You are on page 1of 6

Bahan ajar mata kuliah

EXPRESSING MEASUREMENTS

Dialog 1
Midwife : Good Morning Mrs Ayu?
Patient : Good Morning, midwife
Midwife : Would you stand upright here ?
Patient : Sure Midwife
Midwife : That‟s fine Mrs Ayu.
Ok, don‟t move your head. Keep your head steady,look straight
ahead
Patient : Ok
Midwife : Let me measure your height ?
Patient : What is my height Midwife?
Midwife : It‟s 156 cm. It‟s normal

Percakapan diatas adalah contoh bagaimana bidan memberikan instruksi untuk


mengukur tinggi badan pasien.
Sekarang marilah kita bahas bagaimana cara bidan memberikan instruksi kepada
pasien.

Dialog 2
Midwife : Good afternoon, Selvy. How are you today? (Selamat siang, Selvy.
Bagaimana keadaan Anda hari ini?)
Patient : It’s so cold in here! I think I have a fever. (Dingin sekali di sini!
Saya rasa saya demam)
Midwife : Let me check your forehead. (Izinkan saya memeriksa dahi Anda)
Patient : Ok. (Oke)
Midwife : You feel a bit warm. Let’s measure your body temperature, shall
we? (Anda agak panas. Mari kita ukur suhu tubuh Anda)
Patient : Sure. (Baik)
Midwife : Here, put the thermometer under your armpit please. (Ini, mohon
letakkan thermometer di ketiak Anda)
Patient : Okay. (Oke)
A minute later… (Satu menit kemudian…)
Patient : So, how is it? (Jadi bagaimana?)
Midwife : You have a bit of fever, but you don’t have to be worried about it.
It is normal to have a slight fever after a surgery like yours. (Anda
sedikit demam, tetapi Anda tidak perlu khawatir. Normal jika
sedikit demam setelah operasi)
Patient : I’m glad to hear that. (Saya senang mendengarnya)
Bahan ajar mata kuliah

Midwife : I think I will check your blood pressure as well. (Saya rasa saya
akan memeriksa tekanan darah Anda juga)
Patient : Why? Is there something wrong? (Mengapa? Apakah ada
masalah?)
Midwife : No, don’t worry. You are in good hands. Now would you please hold
out your arm so that I can wrap this cuff around it to read your
blood pressure? (Tidak, jangan khawatir. Anda dirawat oleh orang
yang tepat. Sekarang mohon ulurkan tangan Anda sehingga saya bisa
melilitkan manset ini pada tangan Anda untuk membaca tekanan
darah Anda)
Patient : Ok. (Oke)
Midwife : Your blood pressure is 100/70. It’s normal. (Tekanan darah Anda
adalah 100/70. Itu normal)
Patient : That’s great. Thank you. (Itu bagus. Terima kasih)

Dialog 2
Patient : Good morning. (Selamat pagi)
Midwife : Good morning. Have a seat, please. (Selamat pagi. Silakan duduk)
Patient : Thanks. (Terima kasih)
Midwife : So, what brings you here? (Ada keluhan apa?)
Patient : I’ve got a fever and sore throat since yesterday. (Saya demam
dan sakit tenggorokan semenjak kemarin)
Midwife : Okay. Let me check your body temperature. (Oke. Izinkan saya
memeriksa suhu tubuh Anda)
Patient : All right. (Baik)
Midwife : Would you please put the thermometer under your arm? (Tolong
letakkan thermometer ini di bawah ketiak Anda)
Patient : Ok. (Oke)
Midwife : Your body temperature is 39.2° C. It means you have moderate
fever. Now, I would like you to relax as I am checking your pulse
and respiration rate. (Suhu tubuh Anda 39° C. Artinya Anda
mengalami demam sedang. Sekarang, saya ingin Anda rileks saat
saya memeriksa denyut nadi dan laju pernapasan Anda)
Patient : Okay. (Oke)
Midwife : Good. Next, I am going to wrap this cuff around your arm and
pump it to read your blood pressure. (Bagus. Selanjutnya, saya akan
melilitkan manset ini pada tangan Anda dan memompanya untuk
membaca tekanan darah Anda)
Patient : Would it hurt? (Apakah akan sakit?)
Midwife : No, just relax, okay. (Tidak, tenang saja, oke)
Patient : Okay. (Oke)
Bahan ajar mata kuliah

Midwife : Good. Could you please open your mouth and say “aaah” so I could
check your throat? (Bagus. Bisa tolong buka mulutnya dan bilang
“aaah” sehingga saya bisa memeriksa tenggorokan Anda)
Patient : Aaah (Aaah)
Midwife : Okay. So, your pulse rate is 80 per minute, your respiration rate
is 16 per minute, and your blood pressure is 120/80. (Bagus. Jadi,
denyut nadi Anda adalah 80 per menit, laju pernapasan Anda 16 per
menit, dan tekanan darah Anda 120/80)
Patient : What does it mean? (Artinya apa?)
Midwife : It means that your vital signs are normal. There is nothing to be
worried about. (Artinya tanda-tanda vital Anda normal. Tidak ada
yang perlu dikhawatirkan)
Patient : Oh, thanks God. (Syukurlah)
Midwife : I am going to prescribe you vitamin and some medicines to ease
your fever and sore throat. (Saya akan meresepkan Anda vitamin
dan beberapa obat untuk mengurangi demam dan sakit tenggorokan)
Patient : Okay. (Oke)
Midwife : Don’t forget to take a rest and drink a lot of water. (Jangan lupa
untuk istirahat dan minum air yang banyak)
Patient : I will. Thank you so much. (Oke. Terima kasih banyak)
Bahan ajar mata kuliah

GIVING INSTRUCTION

Ada beberapa cara yang dilakukan bidan untuk dapat melakukan instruksi yang
akan dilakukan kepada pasien atau explaining the procedure kepada pasien
Contoh

It‟s time to practice breastfeeding your baby


I will
assist you and help you breastfeed your baby Give you
instructions how to breastfeed your baby
Give you an example how to breast feed your baby

Kalimat lain yang bisa digunakan


This will take time
Follow / listen to my instructions
Let me help you wear your shoes
Do you feel dizzy?
Fine, that‟s it

Kalimat yang bisa digunakan bidan untuk memberi intervensi atau kalimat yang
digunakan kepada seorang pasien sebelum melakukan tindakan.

I need to take your temperature to weight you


to count your pulse
to measure your height

Bila pasien disarankan untuk mengukur sendiri berat badannya

Please, weight yourself on that scale How much do I weight ?


Bahan ajar mata kuliah

Cara untuk menanyakan hasil pengukuran

What is my temperature?

Blood pressure Pulse


Height
How much do I weight?--> It is normal

Cara bidan memberitahu hasil pengukuran / observasi kepada pasien

It‟s 37 0 C
Your temperature is higher than normal
You weigh 67 kg
You are 156 cm height
It is 130 over 80 mmHg
It is within normal.
Bahan ajar mata kuliah

EXPLAINING MEDICATION

Sebelum memberikan obat kepada pasien bidan harus menjelaskan dulu cara
pemberian kepada pasien.
Cara memberi obat kepada pasien secara oral

Please, take this one tablet a day/ three times a day


To reduce your temperature
To relieve your pain

Here are some tablets / pills ( which) you have to take one
every eight hours.
Have you taken the medicine ?

Cara memberikan Peringatan kepada pasien.


Take these antibiotics all up
You must call the midwife if there is adverse reaction
Don‟t take this more than three times / 24 hours
Don‟t use it if it makes a skin rash

Ketika bidan memberikan obat kepada pasien, biasanya ada beberapa pertanyaan
dari pasien sehubungan dengan pemberian obat
Jenis pertanyaan yang biasanya muncul adalah:

How should i take this .......


What is the use of this(tablet, medicine )?
(menanyakan fungsi obat)
How much do I have to take(tablets)? (Tanya dosis
obat)

TUGAS
Buatlah 10 kalimat dalam bahasa Inggris yang berisi instruksi kepada pasien yang
berhubungan dengan pekerjaan sebagai seorang bidan.

You might also like