Professional Documents
Culture Documents
စာသင္ခန္းသံုး အဂၤလိပ္စကားေျပာ - ၁၁၇
စာသင္ခန္းသံုး အဂၤလိပ္စကားေျပာ - ၁၁၇
#102, Aung Myittar 1 Street, (1) Ward, Hlaing Tsp. Tel : 09 25 25 85 085. Fb : www.fb.com/aelc.mm
စာသင္ခန္းသံ ု း အဂၤလိပ္စကား နဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ယခု ေရးေနတဲ့ စာစု မ်ားသည္ မူ လတန္းအဆင့္ အဂၤလိပ္စာ
ဆရာ/ ဆရာမ မ်ား အထူ းသျဖင့္ အဂၤလိပ္ဘာသာစကားကို Classroom Language အျဖစ္အသံ ု းျပဳၿပီး သင္ၾကားမ
ယ့္ ဆရာ/ ဆရာမ မ်ားအတြက္ အဓိက ရည္ရြယ္ပါတယ္။
Verb patterns: “Read and match” မွာ ေဖာ္ျပပါ verb ေတြနဲ႔ စကားစု ဘယ္ႏွစ္ခု ရွိလဲ၊ ေဖာ္ျပ
ပါ verb ေတြနဲ႔ သူ တို ႔ အသံ ု းျပဳခဲ့ တဲ့ စကားစု (phrase) တစ္ခုလံ ု းကို ေလ့ က်င့္ပါ။
ဆရာ/ဆရာမ အသံ ု းျပဳခဲ့ တဲ့ ေမးခြန္းမ်ား အားလံ ု းကို ေတြ႔ေအာင္ ရွာေဖြပါ။ အားလံ ု းေပါင္း
၁၂ ခု ဝန္းက်င္ေလာက္ ရွိပါတယ္။ ေမးခြန္းေမးတဲ့ အခါ မတူ ညီတဲ့ နည္းလမ္း ဘယ္ႏွစ္မ်ိဳးနဲ႔ ဆရာမ က အ
သံ ု းျပဳ သြားပါသလဲ
ေတြ႔ၿပီဆို ရင္ “ Read and match” စာပို ဒ္ကို ျပန္ဖတ္ပါ ၿပီးေတာ့ ဆရာ/ဆရာမ ေျပာတဲ့ ဝါက်ေတြကို
လို က္ေျပာပါ၊
သင္ခန္းစာေတြကို မျပင္ဆင္ခင္မွာ ဒီအပို င္းမွာ ဆရာ /ဆရာမ က သင္ရိုးစာအု ပ္ကို ဘယ္လို အသံ ု းျပဳခဲ့ လဲဆို တာ သတိ
ထားႏု ိင္ပါတယ္။
- ေက်ာင္းသား/ေက်ာင္းသူ ေတြရဲ႕ သင္ယူမွဳ အခြင့္အလမ္းကို ပို မို တို းတက္ေအာင္ activities ေတြနဲ႔
ေဆာင္ရြက္ခဲ့ပါတယ္။
- သင္ရိုးစာအု ပ္ထဲမွာ ဘာေတြပါလဲဆို တာကို ေျပာတဲ့ အခါ အဂၤလိပ္စာကို ဘယ္ေလာက္အ ထိ အသံ ု းျပဳသြား
လဲ ဆို တာေတြ ျဖစ္ပါတယ္။
မူ လတန္း ဆရာ/ဆရာမ တစ္ေယာကအေနနဲ႔ ေရတို နဲ႔ ေရရွည္ (၂)မ်ိဳးကို စဥ္းစားရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီ
အေပၚမွာ မူ တည္ၿပီးေတာ့ ရည္ရြယ္ခ်က္ေတြကို ျပင္ဆင္ရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ေက်ာင္းသား /ေက်ာင္းသူ ေ
တြ အတြက္ အဂၤလိပ္လို ပို ၿပီးေတာ့ သံ ု းျဖစ္ေအာင္ ဘယ္လို လု ပ္မလဲဆို တာကို လည္း ျပင္ဆင္ႏု ိင္ပါတ
ယ္။ As ပံ ု စံ မ်ိဳးစံ ု နဲ႔ အဂၤလိပ္သင္ခန္းစာေတြ ျပင္ဆ င္ထားျခင္းျဖင့္ ကို ယ့္ရဲ႕ အပို င္းမွာ ပို မို အဆင္ေျပေစ
မွာ ျဖစ္ပါတယ္။