You are on page 1of 192

4 - Ele alış

01-10-2005
Ele alış - 5

1 Sürücü Airbag'i 13 Yönlendirilebilir yan


Korna havalandırıcı

2 Aydınlatma ve sinyal lambaları 14 Yolcu Airbag'i


kumandası
15 Yönlendirilebilir orta
3 Yolcu tarafı Airbag'i devre dışı havalandırıcılar
bırakma kumandası*
27 Kaput açma kumandası
16 Torpido gözü
4 Arka elektrikli camları devre dışı 28 Hırsızlığa karşı direksiyon kilidi
bırakma kumandası 17 Oto Radyo
29 Sigorta kutusu
5 Dinamik denge kontrol düğmesi 18 Isıtma, havalandırma, klima ve
(ESP/ASR) arka cam ve dikiz aynaları buz 30 Bozuk para gözü
çözme kumandası
6 Gösterge tablosu aydınlatma 31 Direksiyon yükseklik ayarlama
reostası 19 Ön küllük kumandası

7 Cam silecek / cam yıkayıcı / yol 20 Vites kolu 32 Farların yükseklik ayarı
bilgisayarı kumandası

21 Çakmak
8 Direksiyonun altındaki oto radyo
kumandası
22 Elektrikli dikiz aynaları
kumandası
9 Flaşör kumandası / merkezi kilit
kumandası
23 Elektrikli arka cam kumandaları
10 Çok işlevli ekran
24 Isıtmalı koltuk kumandası
11 Ön cam buz çözme kanalları
25 Elektrikli ön cam kumandaları
12 Yan camlar için buz çözme
kanalları 26 Park freni * Ülkesine göre.
01-10-2005
6 - Ele alış

Uzaktan kumanda
A düğmesine bir basış aracın
uzaktan kilitlenmesini sağlar.
Sinyallerin iki saniye boyunca sabit
yanmasıyla kendini gösterir.
B düğmesine bir kez basılması
aracın kilitlerinin uzaktan açılmasını
sağlar.
Sinyallerin iki saniye boyunca hızla
yanıp sönmesiyle kendini gösterir.
206 SW: Aracın kilitlerinin ve ba-
gaj camının açılması B düğmesine ÇALIŞTIRMA
uzunca bir kez basılması ile gerçek-
ANAHTARLAR leştirilir.
Anahtarın marş kilidindeki dört
konumu:
Anahtarlar birbirlerinden bağımsız
olarak ön kapıların kilitlerini, bagajı 1 - STOP konumu:
(sedan), yolcu Airbag'ini devre dışı Anahtarın unutulması Kontak kapalı.
bırakma kumandasını, yakıt deposu Anahtarın hırsızlığa karşı direksiyon 2 - 1. konum, Aksesuar konumu:
kapağını, direksiyonun hırsızlık sistemi üzerinde unutulması halinde
kilidini kullanmayı ve kontağı açmayı Kontak kapalı fakat aksesuarlar
bu durum, sürücü tarafı kapısı çalışabilir durumda.
sağlarlar. açıldığında bir sesli ikaz tarafından
bildirilir. 3 - 2. konum, Marş konumu:
Merkezi kilitleme ve kilitleri açma Kontak açık.
Anahtarlar sürücü tarafı kapısından, Aracın yerini bulma 4 - Çalıştırma konumu:
kapıların ve bagajın kilitlenmesini ve
kilitlerinin açılmasını sağlarlar. Eğer Bir park yerinde daha evvel kilitlediği- Marş çalışır durumda.
kapılardan biri, bagaj ya da arka niz aracınızın yerini bulmak için:
bagaj camı (206 SW) açıksa merkezi F A düğmesine basınız, bir kaç
kilitleme gerçekleşmez. saniye boyunca tavan lambaları
yanar ve sinyal lambaları yanıp Hırsızlığa karşı direksiyon sistemi
söner. Marşa basmadan önce gerekiyorsa,
direksiyon simidini anahtarla aynı
anda haifçe çevirerek, direksiyon
kilidini açınız.
Motorun daha kolay çalışması için,
: 101 marşa basarken, debriyaj pedalına
basılması tavsiye edilir.
:: Bu simge sizi, ilgili işlevi detaylandıran sayfalara bakmaya davet eder.
01-10-2005
6 - Ele alış

Uzaktan kumanda
A düğmesine bir basış aracın
uzaktan kilitlenmesini sağlar.
Sinyallerin iki saniye boyunca sabit
yanmasıyla kendini gösterir.
B düğmesine bir kez basılması
aracın kilitlerinin uzaktan açılmasını
sağlar.
Sinyallerin iki saniye boyunca hızla
yanıp sönmesiyle kendini gösterir.
206 SW: Aracın kilitlerinin ve ba-
gaj camının açılması B düğmesine ÇALIŞTIRMA
uzunca bir kez basılması ile gerçek-
ANAHTARLAR leştirilir.
Anahtarın marş kilidindeki dört
konumu:
Anahtarlar birbirlerinden bağımsız
olarak ön kapıların kilitlerini, bagajı 1 - STOP konumu:
(sedan), yolcu Airbag'ini devre dışı Anahtarın unutulması Kontak kapalı.
bırakma kumandasını, yakıt deposu Anahtarın hırsızlığa karşı direksiyon 2 - 1. konum, Aksesuar konumu:
kapağını, direksiyonun hırsızlık sistemi üzerinde unutulması halinde
kilidini kullanmayı ve kontağı açmayı Kontak kapalı fakat aksesuarlar
bu durum, sürücü tarafı kapısı çalışabilir durumda.
sağlarlar. açıldığında bir sesli ikaz tarafından
bildirilir. 3 - 2. konum, Marş konumu:
Merkezi kilitleme ve kilitleri açma Kontak açık.
Anahtarlar sürücü tarafı kapısından, Aracın yerini bulma 4 - Çalıştırma konumu:
kapıların ve bagajın kilitlenmesini ve
kilitlerinin açılmasını sağlarlar. Eğer Bir park yerinde daha evvel kilitlediği- Marş çalışır durumda.
kapılardan biri, bagaj ya da arka niz aracınızın yerini bulmak için:
bagaj camı (206 SW) açıksa merkezi F A düğmesine basınız, bir kaç
kilitleme gerçekleşmez. saniye boyunca tavan lambaları
yanar ve sinyal lambaları yanıp Hırsızlığa karşı direksiyon sistemi
söner. Marşa basmadan önce gerekiyorsa,
direksiyon simidini anahtarla aynı
anda haifçe çevirerek, direksiyon
kilidini açınız.
Motorun daha kolay çalışması için,
: 101 marşa basarken, debriyaj pedalına
basılması tavsiye edilir.
:: Bu simge sizi, ilgili işlevi detaylandıran sayfalara bakmaya davet eder.
01-10-2005
Ele alış - 7

Benzinli motorun çalıştırılması ÖN AİRBAG'LER


Gaz pedalına basmayınız.
Motor çalışıncaya kadar anahtarı Yolcu Airbag'inin devreden
bırakmadan marşa basınız. çıkarılması*
1 nolu kumandaya kontak anahtarını
sokunuz ve çeviriniz:
- "ON" konumunda yolcu Airbag'i
devrededir.
Dizel motorun - "OFF" konumunda yolcu Airbag'i Yolcu Airbag'i ile ilgili önlemler
çalıştırılması devrede değildir.
Devre dışı bırakma kumandası ile
Gaz pedalına basmayınız. donatılmış araçlarda:
Anahtarı "Marş" konumuna
getiriniz. - sırtı yola dönük ço-
Eğer sıcaklık yeterli düzeydeyse cuk koltuğu yerleş-
gösterge lambası yanmaz ve marşa tirdiğinizde, yolcu
beklemeden basabilirsiniz. Airbag'ini devre-
Gösterge lambası yanarsa, marşa den çıkarınız,
basmadan önce sönmesini bekleyi- - yetişkin bir kişi
niz. oturduğunda, yol-
Motor stop ederse, yeniden marşa cu Airbag'ini tekrar
basmak için anahtarı "STOP" konu- devreye sokunuz.
muna getirmek gerekir.
Devre dışı bırakma kumandası ile
İşleyiş kontrolü donatılmamış araçlarda:
Kontak açıkken (2. konum) - yolcu koltuğuna sırtı
çok işlevli ekranda bir mesaj yola dönük çocuk
Soğuk motoru asla yüksek ile birlikte gösterge lambası- koltuğu yerleştirme-
devirde çalıştırmayınız. nın yanması yolcu tarafı Airbag'inin yiniz.
Kapalı bir alanda motoru devre dışı kaldığını gösterir (kuman-
asla çalışır durumda bırak- danın "OFF" konumu).
mayınız. Tüm devre dışı bırakma esnasında
Hırsızlığa karşı direksiyon sisteminde lamba yanık kalır.
Her durumda ön tablonun üzerine,
hiç bir değişiklik yapmayınız. kesinlikle ayaklarınızı veya herhangi
bir nesneyi koymayınız.

* Ülkesine göre.

: 130
01-10-2005
10 - Ele alış

DİREKSİYONDAKİ Arka sis lambası (B halkası)


KUMANDALAR
Arka sis lambası (halkanın Cam silecekleri
Aydınlatma öne doğru döndürülmesi)
Ön cam sileceği
Ön ve arka farlar (A halkası)
2 Hızlı silme
Lambalar sönük 1 Normal silme
Ön sis farları / Arka sis lambası I Fasılalı silme
(C halkası) ya da
Park lambaları AUTO Otomatik silme
Ön sis farları (halkanın öne 0 Durma
doğru bir kez döndürülmesi) â Her basışta tek silme
Kısa farlar / Cam yıkayıcı: Kumandayı kendinize
uzun farlar doğru çekiniz.
Arka cam sileceği
Farların otomatik Ön sis farları ve arka Durma Fasılalı Cam yı-
yanması sis lambası (halkanın silme kayıcı
öne doğru iki kez
döndürülmesi)

Farların otomatik yanması


İşlevi devreye sokmak ya da Otomatik fasılalı silme
devreden çıkarmak için kontak AUTO konumundayken, silecek
anahtarını aksesuar konumuna otomatik olarak işler ve süratini
getiriniz, aydınlatma kumandasını yağışın şiddetine göre ayarlar.
AUTO/0 konumuna getiriniz ve
dört saniyeden fazla aydınlatma
kumandasının ucuna basınız.
: 108 : 110
01-10-2005
Ele alış - 11

ÖN KOLTUKLAR
(sedan ve 206 SW)
1 - İleri - geri ayarı. 4 - Yükseklik ayarı. Aracınızı hiçbir zaman
2 - Baş dayanağının yükseklik ve 5 - Sırtlık eğiminin ayarlanması. baş dayanakları çıkarılmış
eğim ayarı. olarak sürmeyiniz.
6 - Isıtmalı koltukların kumandası.
3 - Arka koltuklara erişim
(3 kapılı model).
: 88
01-10-2005
12 - Ele alış

ARKA KOLTUKLAR Bagaj gizleyici


Arka koltukları yatırmak için: Bagaj gizleyiciyi kurmak için: Çıkarmak için:
- 1 nolu minderin önünü yukarı - bagaj gizleyicinin sargısının bir - bagaj gizleyicinin kılavuzlarını,
kaldırınız, ucunu iki dayanaktan birinin içine direklerin raylarından çıkarınız,
- 1 nolu minderi ön koltuklara doğru konumlandırınız 1, - bagaj gizleyiciyi sargısına sokunuz,
deviriniz, - sargının öteki ucunu sıkıştırınız ve sıkıştırarak desteğinden çıkarınız.
- kemeri 2 nolu kayış geçişinin altına yerine takınız 2,
konumlandırınız, - işlemesi için sargıyı serbest
- 4 nolu sırtlık kilidini açmak için 3 bırakınız 3,
nolu kumandayı çekiniz, - bagaj gizleyiciyi bagaj direklerine
- baş dayanağını sökünüz veya kadar açınız 4,
indiriniz, - bagaj gizleyicinin kılavuzlarını,
- 4 nolu sırtlığı deviriniz. direklerin raylarına sokunuz 5.
Yeniden yerine takarken kemerleri
sıkıştırmamaya dikkat ediniz.

: 91 : 122
01-10-2005
Ele alış - 9

ELEKTRİKLİ CAMLAR ELEKTRİKLİ DİKİZ AYNALARI


İlgili dikiz aynasını seçmek için 5 nolu
1. Sürücü tarafı elektrikli camı 2. Yolcu tarafı elektrikli camı. kumandayı sağa veya sola çeviriniz.
Manuel işleme: Düğmeye direnç 3. Sol arka elektrikli cam. Ayarlama yapmak için 5 nolu
noktasını aşmadan basınız veya 4. Sağ arka elektrikli cam. kumandayı dört yönde hareket
çekiniz. Düğmeden elinizi çektiğiniz ettiriniz.
an cam durur.
Otomatik işleme: Düğmeye direnç
noktasını aşacak şekilde basınız
veya çekiniz. Tek bir dokunuş camı Elektrikli katlanabilir dikiz
tamamıyla açar veya kapar. aynaları
Otomatik açılma ve kapanma işlevi Kontak açıkken 5 nolu kumandayı A
yalnızca motor çalışırken işler. konumuna çeviriniz.

: 115 : 116
01-10-2005
8 - Ele alış

KAPILAR BAGAJIN VE BAGAJ CAMININ KİLİTLENMESİ / KİLİTLERİNİN


AÇILMASI (206 SW)

Ön kapılar Bagaj ve bagaj camı aynı anda açılamazlar.


Bagaj camı kapalıyken, bagajı açmak için, A kolunu kullanınız ve bagajı
kaldırınız.

Bagaj kapalıyken, bagaj camını


açmak için, uzaktan kumandanın
kilitleri açma düğmesine uzunca
basınız ya da B kolunu kullanınız ve
sileceğin kolundan tutarak (C yuvası)
bagaj camını kaldırınız.

Aydınlatma bagajın veya bagaj


camının açılmasıyla kumanda
edilir.

Arka kapılar (206 SW) Uyarı: Bagaj camını, sileceğin


kolunu kullanarak ya da camın
ortasına bastırarak kapatınız.

: 103 : 105
01-10-2005
Ele alış - 13

DİREKSİYON YÜKSEKLİK MOTOR KAPUTUNUN OTOMATİK VİTES KUTUSU


AYARI AÇILMASI "PORSCHE TIPTRONIC
SİSTEMİ"
Araç dururken, direksiyon kilidini İçerden: Kumandayı çekiniz.
açmak için kumandayı aşağıya 4 vitesli otomatik vites kutusu, spor
indiriniz. programıyla ve kar programıyla
İstediğiniz yüksekliğe ayarlayınız ve zenginleştirilmiş tam bir otomatiklik
kilitlemek için kumandayı yeniden konforu ya da düz vites sunar.
yukarıya kaldırınız.

Konumların seçim ızgarası


F Bir konum seçmek için vites
kolunu hareket ettiriniz.
İşlevin uyarı lambası gösterge
tablosu ekranında belirir.

Dışarıdan: Tutamağı kaldırınız


ve kaputu açınız. Açık tutmak için
desteği takınız.

: 107 : 125
01-10-2005
14 - Ele alış

ISITMA / KLİMA

No. Simge İşlev

Hava dağılımının
1 ayarlanması.

Hava giriş
2 kumandası.

: 83
3 Sıcaklık ayarı.

Arka camın ve
dikiz aynalarının
4 buzlarının
çözdürülmesi.

Hava debisinin
5 ayarlanması.

6 Klima kumandası.

: 84
01-10-2005
16 - Ele alış

İÇ MEKANDA AYAR TAVSİYELERİ

Isıtma veya Manuel klima

Seçenek
Hava devridaimi /
Hava dağılımı Hava debisi Sıcaklık Manuel AC
Dış hava girişi

SICAK

SOĞUK

BUĞU ÇÖZME
BUZU ÇÖZME

01-10-2005
Ele alış - 15

OTOMATİK KLİMA

No. Simge İşlev

Hava debisinin
1 ayarlanması.

Hava dağılımının
2 ayarlanması.

Hava giriş
3 kumandası.

4 Klima kumandası.

Arka camın ve dikiz


5 aynalarının buzlarının
çözdürülmesi.

Sistemin
6 durdurulması.

7 Sıcaklık ayarı.

Otomatik konfor
8
: 86 programı.

Otomatik görüş
9 programı.

01-10-2005
16 - Ele alış

İÇ MEKANDA AYAR TAVSİYELERİ

Isıtma veya Manuel klima

Seçenek
Hava devridaimi /
Hava dağılımı Hava debisi Sıcaklık Manuel AC
Dış hava girişi

SICAK

SOĞUK

BUĞU ÇÖZME
BUZU ÇÖZME

01-10-2005
İşleyiş kontrolü - 17

GÖSTERGE TABLOSU: BENZİNLİ - DİZEL MOTOR DÜZ VİTES KUTUSU (Sedan ve 206 SW)

1. Takılmamış kemer gösterge 10. Sağ sinyal 20. Merkezi alarm uyarı lambası
lambası* 11. Motor oto diyagnostik gösterge (STOP)
2. Yolcu Airbag'i devre dışı lambası 21. Hız göstergesi
bırakma gösterge lambası* 12. Uzun far uyarı lambası
3. Airbag gösterge lambası 22. Soğutma sıvısı sıcaklığı
13. Park freni, fren hidrolik yağı
seviyesi ve EFD arızası göstergesi
4. Ön sis farları gösterge lambası
5. Tekerlek kilitlenmesini önleme gösterge lambası 23. Devir sayacı
sistemi (ABS) gösterge lambası 14. Kısa far gösterge lambası 24. Aydınlatma reostası düğmesi
6. Arka sis lambası gösterge 15. Akü şarj göstergesi 25. Yakıt seviyesi göstergesi
lambası 16. Motor yağ basıncı ve harareti
gösterge lambası 26. Yakıt asgari seviyesi gösterge
7. Dizel motor ön ısıtma gösterge
lambası 17. Soğutma sıvısı asgari seviyesi lambası
8. Sol sinyal gösterge lambası (Dizel) 27. Dinamik denge kontrolü
9. Toplam kilometre sayacı, 18. Motor yağı sıcaklığı göstergesi (ESP/ASR) gösterge lambası
bakım göstergesi ve motor yağı 19. Toplam kilometre sayacı
seviyesi göstergesi düğmesi * Ülkesine göre
01-10-2005
18 - İşleyiş kontrolü

GÖSTERGE TABLOSU: BENZİNLİ MOTOR DÜZ VİTES KUTUSU (206 RC)

1. Takılmamış kemer gösterge 9. Sağ sinyal 18. Merkezi alarm uyarı lambası
lambası* 10. Motor oto diyagnostik gösterge (STOP)
2. Yolcu Airbag'i devre dışı lambası 19. Hız göstergesi
bırakma gösterge lambası* 11. Uzun far uyarı lambası 20. Soğutma sıvısı sıcaklığı
3. Airbag gösterge lambası 12. El freni, fren hidrolik yağı göstergesi
4. Ön sis farları gösterge lambası seviyesi ve EFD arızası 21. Devir sayacı
5. Tekerlek kilitlenmesini önleme gösterge lambası
22. Aydınlatma reostası düğmesi
sistemi (ABS) gösterge lambası 13. Kısa far gösterge lambası
23. Yakıt seviyesi göstergesi
6. Arka sis lambası gösterge 14. Akü şarj göstergesi
24. Yakıt asgari seviyesi gösterge
lambası 15. Motor yağ basıncı ve harareti
lambası
7. Sol sinyal gösterge lambası
25. Dinamik denge kontrolü
8. Toplam kilometre sayacı, bakım 16. Motor yağı sıcaklığı göstergesi
(ESP/ASR) gösterge lambası
göstergesi ve motor yağı 17. Toplam kilometre sayacı
seviyesi göstergesi düğmesi * Ülkesine göre
01-10-2005
İşleyiş kontrolü - 19

GÖSTERGE TABLOSU: BENZİNLİ MOTOR OTOMATİK VİTES KUTUSU (heçbek ve 206 SW)

1. Takılmamış kemer gösterge 9. Sağ sinyal 18. Toplam kilometre sayacı


lambası* düğmesi
10. Motor oto diyagnostik gösterge
2. Yolcu Airbag'i devre dışı lambası 19. Merkezi alarm uyarı lambası
bırakma gösterge lambası* (STOP)
11. Uzun far gösterge lambası 20. Hız göstergesi
3. Airbag gösterge lambası
12. El freni, fren hidrolik yağı 21. Soğutma suyu sıcaklığı
4. Ön sis farları gösterge lambası seviyesi ve EFD arızası uyarı göstergesi
5. Tekerlek kilitlenmesini önleme lambası 22. Devir sayacı
sistemi (ABS) gösterge lambası 23. Aydınlatma reostası düğmesi
13. Kısa far gösterge lambası
6. Arka sis lambası gösterge 24. Yakıt seviye göstergesi
14. Akü şarj gösterge lambası
lambası 25. Yakıt asgari seviyesi gösterge
15. Motor yağ basıncı ve harareti lambası
7. Sol sinyal
uyarı lambası 26. Dinamik denge kontrolü
8. Toplam kilometre sayacı, bakım
16. Çalışma programları (ESP/ASR) gösterge lambası
göstergesi ve motor yağı
seviyesi göstergesi 17. Vites kutusu konumu göstergesi * Ülkesine göre
01-10-2005
20 - İşleyiş kontrolü

UYARI LAMBALARI Motor yağ basıncı ve Park freni, fren hidrolik


harareti uyarı lambası yağı asgari seviyesi ve
Motor çalışırken yanıp sönen ya Elektronik Fren Dağıtıcı
da sürekli yanan uyarı lambası, Merkezi uyarı lambası
ilgili organın çalışmasındaki bir (STOP) ile birlikte yanar. (EFD) uyarı lambası
arızanın işaretidir. Durmanız zorunludur. Merkezi uyarı lambası (STOP) ile
Bazı gösterge lambalarının yan- Bu uyarı lambası aşağıdakilerden birlikte yanar.
masına sesli bir sinyal ve çok birini belirtir: Aşağıdakilerden birini belirtir:
işlevli ekrandaki bir mesaj eşlik - yetersiz bir yağ basıncı, - Park freninin çekilmiş olduğunu
edebilir. Bu uyarıyı ihmal etmeyi- - yağlama devresinde bir yağ veya iyi bırakılmamış olduğunu,
niz: Olabildiğince çabuk şekilde eksikliği. Seviyeyi tamamlayınız, - fren hidrolik seviyesinin çok düşük
bir PEUGEOT Yetkili Servisine olduğunu (eğer park freni bırakıl-
danışınız. - motor yağı ısısı çok yüksek. Uyarı
lambası sesli bir ikazla birlikte dıktan sonra yanık kalıyorsa),
Araç hareket halindeyken, STOP yanar. Yağın ısısını düşürmek için, - ABS lambası ile birlikte yanıyorsa,
merkezi uyarı lambası yanarsa, süratinizi azaltınız. Elektronik Fren Dağıtıcı sisteminde
durmak mecburidir; aracınızı en Bir PEUGEOT Yetkili Servisine da- (EFD) arıza olduğunu gösterir.
güvenli şekilde durdurunuz. nışınız. Durmanız zorunludur.
Bir PEUGEOT Yetkili Servisine da-
nışınız.

Dizel motor soğutma


Merkezi uyarı sıvısı asgari seviyesi
lambası (STOP) uyarı lambası
Aşağıdaki lambalarla bir- Merkezi uyarı lambası (STOP) ile Tekerlek kilitlenmesini
likte yanar: birlikte yanar. önleme (ABS) sistemi
- Motor yağ basıncı ve ısısı, Durmanız zorunludur. uyarı lambası
- soğutma sıvısı asgari seviye gös- Seviyeyi tamamlamak için motorun Kontak her açıldığında birkaç saniye
tergesi, soğumasını bekleyiniz. boyunca yanar.
- park freni, 12 km/s hızın üstünde lambanın yan-
Soğutma devresi basınç altındadır.
- fren hidroliği asgari seviyesi, ması ya da yanık kalması ABS siste-
- elektronik fren sisteminde arıza. Arızayı giderirken, yanma tehlikesini
önlemek için, basıncın düşmesi minde bir arıza olduğunu gösterir.
Soğutma sıvısı hararet göstergesi ile Bu durumda araç yine de klasik
birlikte yanar. amacıyla tapayı iki tur gevşetiniz ve
basıncın düşmesini bekleyiniz. hidrolik fren sistemini korur.
Motor çalışır durumdayken lamba Bu gösterge lambasının sesli bir ikaz
yanıp sönerse durmanız zorunlu- Basınç düştüğünde tapayı çıkarınız
ve seviyeyi tamamlayınız. ve çok işlevli ekranda bir mesaj ile
dur. birlikte yanması, ABS sisteminde bir
Bir PEUGEOT Yetkili Servisine da- Bir PEUGEOT Yetkili Servisine da-
nışınız. anormallik olduğunu belirtir.
nışınız. Bir PEUGEOT Yetkili Servisine baş-
vurunuz.
01-10-2005
İşleyiş kontrolü - 21

Dinamik denge kontrol Hava kirliliği önleme Mazot katkı seviyesi uyarısı
uyarı lambası sistemi uyarı lambası (Dizel)
(ESP/ASR) (modeline göre) Çok işlevli ekranda bir mesaj ile
Kontak her açıldığında birkaç saniye Kontağın her açılışında birkaç saniye birlikte sesli bir uyarı, mazot katkı
boyunca yanar. boyunca uyarı lambası yanar. deposu seviyesinin asgari olduğunu
Motor çalışırken, araç hareket ha- Eğer motor çalışırken yanar ise, gösterir. Bu katkının seviyesinin ta-
lindeyken sistem devreye girdiğinde enjeksiyon, ateşleme ya da hava mamlanması gerekmektedir, hemen
gösterge lambası yanar. kirliliğini önleme sisteminde bir arıza bir PEUGEOT Yetkili Servisine baş-
olduğunu haber verir. vurunuz.
Devreden çıkarıldığında, çok işlevli
ekranda bir mesaj ile birlikte yanık Eğer uyarı lambası yanıp sönüyorsa,
kalır. benzinli motorlarda katalizörün bo-
Motor çalışırken, araç hareket zulma riski vardır. Dizel motor ön ısıtması
halindeyken bu gösterge lambası- Bir PEUGEOT Yetkili Servisine baş-
nın yanık kalması durumunda bir vurunuz. Marşa basmadan önce
PEUGEOT Yetkili Servisine başvu- uyarı lambasının sönmesini
runuz. bekleyiniz.
FAP Partikül iltresinde Motorun sıcaklığı yeterli ise uyarı
tıkanma uyarısı (Dizel) lambası bir saniyeden kısa yanar,
Çok işlevli ekranda bir mesaj ile bir- beklemeden marşa basabilirsiniz.
Akü şarj uyarı lambası likte sesli bir uyarı, partikül iltresinin
Aşağıdakilerden birini be- dolmaya başladığını belirtir, istisnai
lirtir: olarak şehir içinde, düşük sürat,
uzun traik tıkanıklığı,... gibi uzun sü-
- şarj devresinde arızalı bir işleyiş, rüş şartlarından dolayı partikül iltresi Yakıt asgari
- kutup başları veya marş motoru tıkanmaya başlamıştır.
seviyesi uyarı
bağlantılarında bir gevşeklik, Filtreyi normale döndürmek için, sü- lambası
- şarj dinamosu kayışı kopmuş veya rüş şartları izin verdiği ilk anda, me-
gevşemiş, saj kaybolana kadar en az 5 dakika Gösterge lambasının yandığı andan
- bir şarj dinamosu arızası. boyunca 60 km/saat ya da üzerinde itibaren, size daha en az 50 km.'lik
Bir PEUGEOT Yetkili Servisine da- bir süratle seyretmeniz önerilir. Me- bir mesafe kalır (depo kapasitesi
nışınız. saj ekranda kalırsa bir PEUGEOT yaklaşık 50 litredir).
Yetkili Servisine başvurunuz.

01-10-2005
22 - İşleyiş kontrolü

Bağlanmamış emniyet
kemeri gösterge
lambası*
Kontak açıldığında, sürücü emniyet
kemerini takmadığında gösterge
lambası yanar.
20 km/s süratin üzerinde ve yaklaşık
iki dakika boyunca, çok işlevli
ekranda bir mesaj ve giderek artan
sesli bir sinyalle birlikte gösterge
lambası yanıp söner. Sürücü emniyet
kemerini takmadığı sürece, bu
gösterge lambası yanık kalır. Soğutma sıvısı sıcaklığı Motor yağ sıcaklığı göstergesi
göstergesi Motor çalışırken yağ sıcaklığını
Yolcu Airbag'inin - ibre (A) bölgesindeyse, sıcaklık gösterir:
devre dışı bırakılması normaldir, - ibre (C) bölgesindeyse, sıcaklık
gösterge lambası* - ibre (B) bölgesindeyse sıcaklık çok normaldir,
Bu gösterge lambasının çok işlevli yüksektir. Merkezi uyarı lambası - ibre (D) bölgesindeyse, sıcaklık
ekranda bir mesaj ile birlikte yanması STOP yanıp söner. çok yüksektir. Harareti düşürmek
yolcu tarafı Airbag'inin devre dışı Durmanız zorunludur. için hızınızı azaltınız.
olduğunu gösterir. Bir PEUGEOT Yetkili Servisine da-
Yolcu tarafı Airbag'i devre dışı olduğu nışınız.
sürece, gösterge lambası yanık
kalır.
Her durumda, eğer gösterge lambası
yanıp sönüyorsa bir PEUGEOT
Yetkili Servisine başvurunuz.
Airbag'ler uyarı lambası
Kontak açıldığında gösterge
lambası birkaç saniye
boyunca yanar.
Motor çalışıyorken, bu gösterge
lambasının sesli bir ikaz ve çok işlevli
ekranda bir mesajla birlikte yanması
Airbag'lerde bir arızayı gösterir.
PEUGEOT Yetkili Servisinize başvu-
runuz.
* Ülkesine göre
01-10-2005
22 - İşleyiş kontrolü

Bağlanmamış emniyet
kemeri gösterge
lambası*
Kontak açıldığında, sürücü emniyet
kemerini takmadığında gösterge
lambası yanar.
20 km/s süratin üzerinde ve yaklaşık
iki dakika boyunca, çok işlevli
ekranda bir mesaj ve giderek artan
sesli bir sinyalle birlikte gösterge
lambası yanıp söner. Sürücü emniyet
kemerini takmadığı sürece, bu
gösterge lambası yanık kalır. Soğutma sıvısı sıcaklığı Motor yağ sıcaklığı göstergesi
göstergesi Motor çalışırken yağ sıcaklığını
Yolcu Airbag'inin - ibre (A) bölgesindeyse, sıcaklık gösterir:
devre dışı bırakılması normaldir, - ibre (C) bölgesindeyse, sıcaklık
gösterge lambası* - ibre (B) bölgesindeyse sıcaklık çok normaldir,
Bu gösterge lambasının çok işlevli yüksektir. Merkezi uyarı lambası - ibre (D) bölgesindeyse, sıcaklık
ekranda bir mesaj ile birlikte yanması STOP yanıp söner. çok yüksektir. Harareti düşürmek
yolcu tarafı Airbag'inin devre dışı Durmanız zorunludur. için hızınızı azaltınız.
olduğunu gösterir. Bir PEUGEOT Yetkili Servisine da-
Yolcu tarafı Airbag'i devre dışı olduğu nışınız.
sürece, gösterge lambası yanık
kalır.
Her durumda, eğer gösterge lambası
yanıp sönüyorsa bir PEUGEOT
Yetkili Servisine başvurunuz.
Airbag'ler uyarı lambası
Kontak açıldığında gösterge
lambası birkaç saniye
boyunca yanar.
Motor çalışıyorken, bu gösterge
lambasının sesli bir ikaz ve çok işlevli
ekranda bir mesajla birlikte yanması
Airbag'lerde bir arızayı gösterir.
PEUGEOT Yetkili Servisinize başvu-
runuz.
* Ülkesine göre
01-10-2005
İşleyiş kontrolü - 23

Otomatik vites kutusu seçici Otomatik vites kutusu


kolunun konum ekranı gösterge lambaları

Park (Park etme) "SPOR" uyarı lambası


"SPOR" programı seçildiğin-
de yanar.
Reverse (Geri vites) "KAR" uyarı lambası
"KAR" programı seçildiğinde
yanar.
Neutral (Boş)
İşlemede anormallik
Sesli bir uyarı ve çok işlevli ekranda
Drive (Sürüş) bir mesajla birlikte, Spor ve Kar
uyarı lambaları yanar sönerse
bir PEUGEOT Yetkili Servisine
başvurunuz.

Manual (Düz vites):


1. vites

2. vites

3. vites

4. vites

01-10-2005
24 - İşleyiş kontrolü

ARAÇ GÖSTERGE PANELİNDE Kontak açıldıktan 5 saniye sonra Bakım vadesinin aşılması.
BULUNAN EKRAN kilometre göstergesi normal işleyişine Her kontak açıldığında 5 saniye
döner ve ekran, katedilen toplam süreyle bakım anahtarı ve aşılan
Kontak açıldıktan sonra arka arkaya veya günlük kilometreyi gösterir. kilometre miktarı yanıp söner.
üç işlev yerine getirir:
Örnek: Bakım vadesini 300 km.
- Bakım göstergesi. aştınız, aracınızın bakımı acilen
- Motor yağı seviyesi göstergesi. yaptırılmalıdır.
- Toplam kilometre göstergesi. Kon- Kontak açıldığında, 5 saniye süreyle
tak kapatıldıktan, sürücü kapısının ekranda görülen şudur:
açılmasından veya aracın kilitlen-
mesinden ya da kilitlerinin açılma-
sından sonra 30 saniye boyunca
ekranda kalır. Önünüzdeki gelecek bakım
zamanına kadar katedilecek
mesafe 1.000 km'den az.
Bakım göstergesi Örnek: Gelecek bakımdan önce
katedilecek mesafe 900 km.
Size, üreticinin bakım planına göre
gerçekleştirilecek olan bakıma kadar Kontak açıldığında 5 saniye süreyle
kalan zamanı bildirir. ekranda görülen şudur: Kontak açıldıktan 5 saniye sonra
kilometre göstergesi normal işleyiş
düzenine döner ve anahtar yanık
İşleyiş kalır. Ekran, katedilen toplam ve
günlük kilometreyi gösterir.
Kontak açılır açılmaz, bakım işlemle-
rini temsil eden anahtar 5 saniye sü-
reyle yanar; kilometre göstergesinin
ekranı size, önünüzdeki ilk bakıma Kontak açıldıktan 5 saniye sonra,
kadar kalan (yaklaşık olarak yuvar- kilometre göstergesi normal işleyiş
lanmış) kilometre miktarını bildirir. düzenine döner ve anahtar yanık
Örnek: Gelecek bakıma kadar kalır.
katedilecek 4.800 km daha var. Anahtar size yakında gerçekleştiril-
Kontak açıldığında, 5 saniye süreyle mesi gereken bir bakım olduğunu
ekranda beliren şudur: bildirir. Ekran, katedilen toplam veya
günlük kilometreyi gösterir. Uyarı: İki senelik süreyi aştığınızda
bakım anahtarı yanar*.

* Ülkesine göre
01-10-2005
İşleyiş kontrolü - 25

Bakım göstergesinin sıfırlanması Motor yağı seviyesi


göstergesi
Kontak açıldığında, bakım bilgisinin
ardından motor yağı seviyesi yaklaşık
10 saniye kadar ekrana gelir.
Yağ göstergesi arızası
Altı çizginin yanıp sönmesi, yağ se-
viyesi göstergesinin arızalı olduğunu
belirtir.
Motorun zarar görme tehlikesi vardır.
PEUGEOT Yetkili Servisine başvu-
runuz.
PEUGEOT Yetkili Servisiniz her Yağ fazlası
bakımdan sonra bu işlemi yapar.
Altı karenin yanıp sönmesi ve ekrana
Sıfırlama prosedürü şudur: "max" ibaresinin gelmesi, motora
- kontağı kapatın, zarara verebilecek, çok yüksek bir
- 1 nolu düğmeye basın ve basılı yağ seviyesini gösterir.
tutun, Eğer yağ fazlalığı, yağ çubuğu ile
- kontağı açın. yapılan kontrolde de teyid edilirse,
Kilometre gösterge ekranı 10 saniye- hemen bir PEUGEOT Yetkili Servisi-
lik geriye sayış başlatır. ne başvurunuz.
- 1 nolu düğmeyi 10 saniye süreyle
basılı tutun.
Ekran [=0]'ı gösterir ve bakım
anahtarı kaybolur.

Yağ eksikliği
Altı çizginin yanıp sönmesi ve ekrana
"min" ibaresinin gelmesi, motora
zarar verebilecek, yetersiz bir yağ
seviyesini gösterir. Yağ çubuğundan seviye kontrolü
Eğer yağ eksikliği, yağ çubuğu ile sadece, araç düz bir satıhta bulu-
yapılan kontrolde de teyid edilirse, nuyorsa ve motor 10 dakikadan
seviyeyi kesinlikle tamamlayın beri stop edilmiş durumdaysa
geçerlidir.

01-10-2005
26 - İşleyiş kontrolü

Toplam kilometre sayacı AYDINLATMA REOSTASI FLAŞÖR

Düğmeye basınız, iki sinyal birlikte


yanıp sönerler.
Kontak kapalıyken çalışabilir.

Flaşörlerin otomatik yanması*


Ani bir fren durumunda, yavaşlamaya
Günlük ve toplam kilometreyi Farlar açıkken gösterge tablosunun göre, laşörler otomatik olarak
görebilmek için, 1 nolu düğmeye bir aydınlatma gücünü değiştirmek yanarlar. İlk hızlanmada otomatik
kez basmanız yeterlidir. için düğmeye basın. Aydınlatma olarak sönerler.
Günlük kilometreyi gösterirken, gücü asgari (veya azami) ayara Düğmeye basarak siz de söndüre-
sıfırlamak için, sıfırlar belirene kadar ulaştığında düğmeyi bırakın ve ışığı bilirsiniz.
1 nolu düğmeye basınız. arttırmak (veya azaltmak) için tekrar
basın.
Aydınlatma istediğiniz güce ulaştı-
ğında düğmeyi bırakın.

* Ülkesine göre.
01-10-2005
Çok işlevli ekranlar - 27

SAAT A EKRANI Parametrelerin ayarlanması


Ayarlara ulaşmak için iki saniye
süreyle 1 nolu düğmeyi basılı tutun,
bilgi yanıp söner, değiştirilmeye
hazırdır.
Sonra, 1 nolu düğmeye her basış
çeşitli bilgilerin aşağıdaki sırayla
akışını sağlar:
- görüntülenen bilgi dili,
- saat (önce 12 sonra 24 saat
modu),
- dakika,
- yıl,
- ay,
- gün,
- sıcaklık birimi: Derece Celsius
veya Fahrenheit.
1 nolu düğme: Saat ayarı Şu bilgileri elde etmeyi sağlar:
2 nolu düğme: Dakika ayarı - saat, 2 nolu düğmeye bir kez basılması,
Hızlı ilerletmek için düğmeyi basılı - tarih, seçilen veriyi değiştirmeyi sağlar.
tutun. - dışarıdaki hava sıcaklığı* Hızlı ilerletmek için basılı tutun (olası
(satıh buzlanması riski durumunda son değerden sonra yeniden başa
yanıp söner), dönülür).
- oto radyonun ekranları, 7 saniye hiçbir şey yapılmazsa,
- açık kapalı kontrolü gösterge yeniden temel görüntüye
(ör: "sol ön kapı açık",...), döner, değiştirilen bilgiler hafızaya
- geçici olarak ekrana gelen uyarı kaydedilir.
(ör: "uzaktan kumanda pili zayıf")
ya da bilgi (ör : "tasarruf modu Uyarı: 2 nolu düğmeye kısaca
etkin") mesajları. basılması, birkaç saniye boyunca dış
hava sıcaklığının ekrana gelmesini
sağlar.

* Modeline göre.
01-10-2005
28 - Çok işlevli ekranlar

TEK RENKLİ B EKRANI Parametrelerin ayarı


Ayarlara ulaşmak için iki saniye
süreyle 1 nolu düğmeyi basılı tutun,
bilgi yanıp söner, değiştirilmeye
hazırdır.
Sonra, 1nolu düğmeye her basış
çeşitli bilgilerin aşağıdaki sırayla
akışını sağlar:
- sergilenen bilgilerin dili,
- hız birimi (kilometre veya mil),
- sıcaklık göstergesi birimi (Celsius
veya Fahrenheit),
- saat formatı (önce 12 saat modu
sonra 24),
- saat,
- dakika,
- yıl,
Şu bilgileri elde etmeyi sağlar: - ay,
- saat, - gün.
- tarih,
- dışarıdaki hava sıcaklığı (satıh 2 nolu düğmeye bir basış seçilen
buzlanması riski durumunda yanıp bilgilerin değiştirilmesini sağlar. Hızlı
söner), bir akış elde etmek için düğmeyi
- oto radyonun ekranları, basılı tutun.
- açık kapalı kontrolü. Ekran size, Müdahalesiz geçen 7 saniyeden
graiksel olarak bir kapının açık sonra ekran her zamanki görüntü-
kaldığını bildirir, süne geri gelir, değiştirilen bilgiler
- geçici olarak ekrana gelen uyarı hafızaya kaydedilir.
mesajları (örnek: "akü şarjında
anormallik") ya da bilgiler (örnek :
"yakıt seviyesi zayıf") 1 veya 2 nolu
düğmeye basarak silinebilirler,
- yol bilgisayarı.

01-10-2005
Çok işlevli ekranlar - 29

TEK RENKLİ CT EKRANI Uyarı: Sisteminizin tüm işlevlerinden


yararlanmak için iki adet CD-Rom'a
sahipsiniz: biri, programlar ve değişik
lisanlarda ekran ve sesli bilgiler
içeren "Ayar" CD-Rom'u; diğeri
kılavuzluk sisteminin harita verilerini
içeren "Seyir" CD-Rom'u. Coniguration (Ayarlar) menüsü
Aşağıdaki parametrelere ulaşmayı
sağlar:
- "Adjust the brightness" (Parlaklık
ayarı): Ekran parlaklık ayarı.
- "Sound" (Ses): Sesli uyarıların
Oto radyo telefon GPS RT3 klavye- ayarı, (erkek sesi kadın sesi ayarı
sinden kumanda edilir. için: ayar CD-Rom'unu takınız);
sesli komutların ayarlanması.
Şu bilgileri elde etmeyi sağlar:
- "International parameters" (Ulusla-
- saat, rarası parametreler): Tarih ve saat
- tarih, Ana menü
ayarı (12 saat, 24 saat biçimi, GPS
- dışarıdaki hava sıcaklığı (satıh Ana menü'ye ulaşmak ve aşağıdaki üzerinde dakika ayarı); birimlerin
buzlanması riski durumunda bir işlevlerden birini seçmek için Radyo ayarı (l/100 - °C ya da mpg - °F).
mesajla uyarılırsınız), telefon RT3'ün "MENU" tuşuna - "Lisanı seçimi" Sesli komutlar,
- audio kaynaklarının ekranları basınız: bilgiler ve ekran lisanı seçimi
(radyo, CD, ...), - navigation / trafic information (Almanca, İngilizce, İspanyolca,
- telefon sistemleri (telefon, hizmet- (seyir / traik bilgileri) ("Yol kılavuz Fransızca, İtalyanca, Flamanca,
ler,...), sistemi" başlığına bakınız), Portekizce: Ayar CD-Rom'unu
- açık kapalı kontrolü (kapılar, - audio functions (audio işlevleri) takınız).
kaput,...), ("Oto radyo telefon RT3" başlığına
- geçici olarak ekrana gelen uyarı bakınız),
mesajları (örnek: "Düşük yakıt - trip computer (yol bilgisayarı) (ilgili
seviyesi") ya da bilgiler (örnek: başlığa bakınız),
"Yolcu Airbag'i devre dışı"), - directory (ihrist) ("Oto radyo telefon
- yol bilgisayarı ekranları (ilgili RT3" başlığına bakınız),
başlığa bakınız), - telephone and telematics services
- kılavuzluk sistemi ekranları (ilgili (telefon ve telematik hizmetler)
başlığa bakınız). ("Oto radyo telefon RT3" başlığına
bakınız),
- coniguration (ayarlar).

01-10-2005
30 - Audio ve telematik

OTO RADYO RB3

Kolun hareketi Yerine getirilen komut

1 - Basış (geride) Ses düzeyinin arttırılması.

2 - Basış (geride) Ses düzeyinin düşürülmesi.

1+2 - Aynı anda basış Sesin kesilmesi (mute); herhangi bir tuşa basarak ses geri gelir.
Üst frekansın otomatik aranması (radyo) -
3 - Basış Bir sonraki parçanın seçilmesi (CD).
Alt frekansın otomatik aranması (radyo) -
4 - Basış Bir önceki parçanın seçilmesi (CD ).
5 - Ucuna Basış Ses kaynağının seçilmesi (radyo, kaset veya CD değiştirici).
6 - Çevirme Hafızaya kaydedilmiş bir sonraki istasyonun seçilmesi (radyo) -
(saat yönünde) Bir sonraki disk (CD).
7 - Çevirme Hafızaya kaydedilmiş bir önceki istasyonun seçilmesi (radyo) -
(saatin aksi yönünde) Bir önceki disk (CD).

01-10-2005
Audio ve telematik - 31

Tuş İşlev

A Oto radyoyu açma kapama.


B - Ses düzeyinin düşürülmesi.
C + Ses düzeyinin arttırılması.
RDS işlevi açma kapama.
D RDS 2 saniyeden fazla basılı tutmak: bölgesel takip modunu açma kapama.
E TA Yol bilgilerine öncelik verme durumunu açma kapama.
F Sonuna kadar basma: kaseti hızlı geri sarma.
G Sonuna kadar basma: kaseti hızlı ileri sarma.
34 Yarıya kadar basma: kasetin arka yüzü.
F+G
78 Sonuna kadar basma: kaseti çıkarma.
Kalın tonların, ince tonların, loudness'ın, ses dağılımının ve ses düzeyi otomatik düzenleyicinin
H ¯ seçilmesi.
I 5 H tuşuna ilişkin sonraki işlevin ayarı.
J 6 H tuşuna ilişkin önceki işlevin ayarı.
Ses kaynağının seçilmesi: radyo, kaset veya CD değiştirici.
K SRC 2 saniyeden fazla basılı tutma: rastgele CD çalma.
Üst frekansı manuel ya da otomatik arama.
L 8 CD'de bir sonraki parçanın (CD) ya da PTY işlevinin (radyo) seçilmesi.
M MAN Radyo modunda L ve N tuşlarının manuel/otomatik işleyişi.
Alt frekansı manuel ya da otomatik arama.
N 7 CD'de bir önceki parçanın (CD) ya da PTY işlevinin (radyo) seçilmesi.
BND FM1, FM2, FMast, AM bantlarının seçilmesi.
O AST 2 saniyeden fazla basılı tutma: istasyonların otomatik olarak hafızaya kaydı (autostore).
Kayıtlı istasyonun seçilmesi.
1'den 6'ya 123456 2 saniyeden fazla basılı tutma: herhangi bir istasyonun hafızaya kaydı.
1'den 5'e 12345 CD değiştiriciden CD'lerin seçilmesi.
01-10-2005
34 - Audio ve telematik

GENEL İŞLEVLER SES DÜZENİ AYARLARI (AUDIO) Kalın seslerin ayarlanması

Açma / kapama Kalın seslerin Ayarı değiştirmek için


Oto radyoyu açmak (BASS), ince seslerin ekranda "BASS" yaz-
veya kapatmak için, (TREB), ses yüksek- dığında I ya da J düğ-
kontak anahtarı ak- liğinin (LOUD), fa- melerine basınız.
sesuar veya kontak der'in (FAD), balansın - "BASS -9" kalın
konumundayken A (BAL) ve otomatik ses seslerin asgari ayar
düğmesine basınız. düzenleme sisteminin düzeyi,
ayarlarına erişmek
için H tuşuna arka arkaya basın. - "BASS 0" normal konum,
Oto radyo aracın kontağını açma-
dan 30 dakika süreyle çalabilir. Audio modundan çıkış, herhangi bir - "BASS +9" kalın seslerin azami
ayar yapılmamasının ardından birkaç ayar düzeyi.
saniye sonra otomatik olarak veya
ses düzeyi otomatik düzenleyicinin
ayarı yapıldıktan sonra H tuşuna
Hırsızlığa karşı sistem basarak gerçekleştirilir. İnce seslerin ayarlanması
Oto radyo sadece sizin aracınızda Uyarı: Kalın seslerin, ince seslerin Ayarı değiştirmek için ekranda
çalışmak üzere kodlanmıştır. Bir baş- ve loudness'in ayarı, her kaynak "TREB" yazdığında I ya da J
ka araca takıldığında işlemeyecektir. için ayrıdır. Radyo, kaset (RB3), CD düğmelerine basınız.
Hırsızlığa karşı sistem otomatik- (RD3) ya da CD değiştirici için farklı - "TREB -9" ince seslerin asgari
tir ve sizin tarafınızdan yapılacak ayarlamak olasıdır. ayar düzeyi,
herhangi bir düzenlemeyi gerek- - "TREB 0" normal konum,
tirmez.
- "TREB +9" ince seslerin azami
ayar düzeyi.

SES SEVİYE AYARI Loudness ayarı


Bu işlem, kalın ve ince sesleri
Oto radyonun sesini açmak için C otomatik olarak kuvvetlendirmeye
tuşuna veya kısmak için B tuşuna yarar. Bu özelliği açmak ya da
arka arkaya basınız. kapatmak için I ya da J düğmelerine
C ve B tuşuna devamlı basmanız basınız.
sesin kademeli olarak ayarlanmasını
sağlar.

01-10-2005
Audio ve telematik - 35

Ses dağılımının öne / arkaya RADYO KAYNAĞI Radyo kaynağının seçilmesi


doğru ayarlanması (Fader)
Ayarı değiştirmek için ekranda "FAD" Radyo alışı hakkında uyarılar Oto radyo RB3:
yazdığında I ya da J düğmelerine "SRC" tuşuna arka
basınız. Oto radyonuz, evinizdeki radyonu- arkaya basınız.
zun karşılaşmadığı bir takım etkilere
I tuşu öndeki ses seviyesini yükselt- maruz kalacaktır. Frekans modülas-
meye yarar. yonunda (FM) olduğu gibi, genlik
J tuşu arkadaki ses seviyesini yük- modülasyonunda da AM (GO/PO) Oto radyo RD3: R
seltmeye yarar. radyo dalgalarının alınmasında, tesi- tuşuna basınız.
satınızın yetersizliğinden değil fakat
bu dalga işaretlerinin yapısından ve
Ses dağılımının sağa / sola doğru yayılma biçimlerinden kaynaklanan
ayarlanması (Balance) değişik bozukluklar söz konusudur.
Ayarı değiştirmek için ekranda "BAL" Genlik modülasyonunda, yüksek ge-
yazdığında I ya da J düğmelerine rilim hatlarının ve köprülerin altından
basınız. Bir radyo bandının seçilmesi
veya tünellerin içinden geçerken bo-
I tuşu sağdaki ses seviyesini yükselt- zukluklar kaydedebilirsiniz.
meye yarar. Frekans modunda, vericiden uzak- Oto radyo RB3:
laşma, dalga yayılmasında engeller "BND/AST" tuşuna
J tuşu soldaki ses seviyesini yükselt- kısa kısa basarak
meye yarar. (dağlar, tepeler, binalar, vs.), kör
alanlar (vericilerin kapsamadığı FM1, FM2, FMast, AM
alanlar) gibi durumlar bozukluklara bantlarını seçebilirsiniz.
Ses düzeyi otomatik düzenleyici yol açabilir.
Bu işlev, süratinizden dolayı oluşan
gürültüye göre ses düzeyini otomatik
olarak düzenlemeye yarar. Oto radyo RD3:
R tuşuna kısa kısa
I ya da J düğmelerine basarak işlevi basarak FM1, FM2,
açabilir ve kapatabilirsiniz. FMast, AM bantlarını
seçebilirsiniz.

01-10-2005
Audio ve telematik - 35

Ses dağılımının öne / arkaya RADYO KAYNAĞI Radyo kaynağının seçilmesi


doğru ayarlanması (Fader)
Ayarı değiştirmek için ekranda "FAD" Radyo alışı hakkında uyarılar Oto radyo RB3:
yazdığında I ya da J düğmelerine "SRC" tuşuna arka
basınız. Oto radyonuz, evinizdeki radyonu- arkaya basınız.
zun karşılaşmadığı bir takım etkilere
I tuşu öndeki ses seviyesini yükselt- maruz kalacaktır. Frekans modülas-
meye yarar. yonunda (FM) olduğu gibi, genlik
J tuşu arkadaki ses seviyesini yük- modülasyonunda da AM (GO/PO) Oto radyo RD3: R
seltmeye yarar. radyo dalgalarının alınmasında, tesi- tuşuna basınız.
satınızın yetersizliğinden değil fakat
bu dalga işaretlerinin yapısından ve
Ses dağılımının sağa / sola doğru yayılma biçimlerinden kaynaklanan
ayarlanması (Balance) değişik bozukluklar söz konusudur.
Ayarı değiştirmek için ekranda "BAL" Genlik modülasyonunda, yüksek ge-
yazdığında I ya da J düğmelerine rilim hatlarının ve köprülerin altından
basınız. Bir radyo bandının seçilmesi
veya tünellerin içinden geçerken bo-
I tuşu sağdaki ses seviyesini yükselt- zukluklar kaydedebilirsiniz.
meye yarar. Frekans modunda, vericiden uzak- Oto radyo RB3:
laşma, dalga yayılmasında engeller "BND/AST" tuşuna
J tuşu soldaki ses seviyesini yükselt- kısa kısa basarak
meye yarar. (dağlar, tepeler, binalar, vs.), kör
alanlar (vericilerin kapsamadığı FM1, FM2, FMast, AM
alanlar) gibi durumlar bozukluklara bantlarını seçebilirsiniz.
Ses düzeyi otomatik düzenleyici yol açabilir.
Bu işlev, süratinizden dolayı oluşan
gürültüye göre ses düzeyini otomatik
olarak düzenlemeye yarar. Oto radyo RD3:
R tuşuna kısa kısa
I ya da J düğmelerine basarak işlevi basarak FM1, FM2,
açabilir ve kapatabilirsiniz. FMast, AM bantlarını
seçebilirsiniz.

01-10-2005
36 - Audio ve telematik

İstasyonların otomatik aranması İstasyonların manuel olarak FM istasyonlarını otomatik olarak


aranması hafızaya kaydedilmesi (autostore)
"MAN" tuşuna basın. Oto radyo RB3:
Ekranda görülen frekansı yükseltmek "BND/AST" tuşunu
veya düşürmek için sırasıyla L veya iki saniyeden fazla
N tuşlarından birine kısaca basın. süreyle basılı tutun.
Sırasıyla bir sonraki veya bir Tuşu istenilen yönde basılı tutarak,
önceki istasyonu dinlemek için L frekansların sürekli akışını sağlar-
veya N tuşlarından birine kısaca sınız.
basın. Tuşu istenilen yönde basılı Akış, tuştan elinizi çektiğiniz an Oto radyo RD3: R
tutarak, frekansların sürekli akışını durur. tuşunu iki saniyeden
sağlarsınız. fazla süreyle basılı
"MAN" tuşuna yeniden bastığınızda, tutun.
Akış, tuştan elinizi çektiğiniz an istasyonların otomatik aranması dü-
rastlanan ilk istasyonda durur. zenine geri dönmeyi sağlarsınız.
Eğer TA yol bilgileri programı
seçilmişse, sadece bu tip programları
yayımlayan istasyonlar seçilmiş Oto Radyonuz FM bandından alınan
demektir. en kuvvetli 6 vericiyi otomatik olarak
hafızaya kaydeder. Bu istasyonlar
Radyo bandının taranarak bir FMast bandında hafızaya kaydedilir.
istasyonun aranması önce "LO"
hassaslığında (en güçlü vericilerin 6 verici bulunamadığı zaman, kayıt
seçimi), sonra "DX" hassaslığında İstasyonların manuel olarak yapılmamış olan hafızalar boş kalır.
(en zayıf ve en uzak istasyonların hafızaya kaydedilmesi
seçimi) gerçekleşir. İstediğiniz istasyonu seçin.
Direk olarak "DX" hassaslığında "1" den "6" ya kadar tuşlardan birini
arama yapmak için L ya da N iki saniyeden fazla süreyle basılı
tuşlarından birine 2 kez basınız. tutun.
Ses, istasyonun hafızaya kaydedil- Hafızaya kaydedilmiş istasyonları
diğini teyit eder şekilde önce kesilir, bulma
sonra yeniden duyulur.
Her bantta "1" den "6" ya kadar
tuşlardan birine haif bir dokunuş,
o tuşa tekabül eden hafızaya
kaydedilmiş istasyonu bulur.

01-10-2005
Audio ve telematik - 37

RDS SİSTEMİ Yol bilgileri programı Bölgesel izleme modu (REG)


Şebeke halinde düzenlendiklerinde,
FM bandı üzerinde RDS İşlevi açmak ya da bazı istasyonlar oldukları farklı
(Radio Data System) işlevinin kapatmak için "TA" bölgelerde bölgesel programlar
kullanılması düğmesine basınız. yayınlarlar. Bölgesel izleme modu,
Eğer ekranda aynı programın dinlenmesine öncelik
RDS sistemi, geçmekte olduğunuz vermeye yarar.
bölgede hangi dalgayı kullanırsa - "TA" görünüyorsa bu işlev açıktır.
kullansın, dinlemekte olduğunuz Bunun için, işlevi açmak ya da ka-
- "(TA)" görünüyorsa işlev açıktır patmak amacıyla "RDS" düğmesine
istasyonda kalmanızı sağlar. ama kullanılabilir değildir. 2 saniyeden uzun süre basınız.
O anda kullanılan mod ne olursa
"RDS" düğmesine olsun (radyo, kaset, CD ya da
kısa süreli basarak CD değiştirici), tüm önemli bilgiler
işlevi açabilir ya da öncelikle dinlenir.
kapatabilirsiniz. Eğer bir mesajın yayınını kesmek is-
Eğer ekranda: tiyorsanız, "TA" düğmesine basınız,
işlev kapanır.
- "RDS" görünüyorsa bu işlev açık-
tır. Uyarı: Yol bildirilerinin ses ayarı,
- "(RDS)" görünüyorsa işlev açıktır radyonun normal dinlemedeki
ama kullanılabilir değildir. ses ayarından bağımsızdır. Ses
ayar düğmesi yardımıyla sesi
ayarlayabilirsiniz. Ayar hafızaya
alınır ve sonraki mesaj yayınında
RDS istasyonlarının izlenmesi yeniden kullanılır.
Ekran, seçilen istasyonun adını
belirtir. RDS işlevi etkin durumda
ise, oto radyo sürekli olarak aynı
programı yayınlayan, en iyi dinleme
niteliğini sağlayacak vericiyi arar.

01-10-2005
38 - Audio ve telematik

PTY İşlevi: oto radyo RD3 Bir PTY programı aramak için: EON sistemi: oto radyo RD3
Program tipi aynı temayı işleyen Bu sistem aynı şebekeye ait
istasyonları dinlemeyi sağlar (Haber- istasyonları birbirine bağlar. Dinlenen
ler, Kültürel, Spor, Rock...). istasyonla aynı şebekeye ait bir
istasyon tarafından yayınlanan bir
yol bilgisini ya da bir PTY programını
FM seçili durumday- yayınlamayı sağlar.
ken "TA" tuşuna iki Bu hizmet yalnızca yol bilgileri
saniyeden fazla ba- - PTY işlevini açınız.
programı TA'yı ya da PTY işlevini
sarak bu işlevi açıp - Sunulan değişik tipteki programla- seçtiğinizde kullanılabilir.
kapatabilirsiniz. rın listesini görebilmek için L ya da
N tuşlarına kısaca basınız.
- Seçtiğiniz program ekranda belir-
diğinde, otomatik arama yapmak
için L ya da N tuşlarından birini iki
saniyeden fazla basılı tutunuz (oto-
matik aramadan sonra PTY işlevi
kapanır).
PTY modunda iken program tipleri
hafızaya alınabilir. Bunun için "1"
ila "6" ön seçme düğmelerini iki
saniyeden fazla basılı tutunuz.
Belleğe alınmış program tipinin
çağrılması ilgili düğmeye kısa süreli
bir basmayla yapılır.

01-10-2005
Audio ve telematik - 39

KASET KAYNAĞI: Dinleme yönü Kaset kullanımı hakkında uyarılar


OTO RADYO RB3 Dinlenen tarafın sonunda kasetçalar, - Yüksek kalitede kasetler kullanınız.
kasetin arka yüzüne otomatik olarak - 90 dakikadan daha uzun süreli ka-
Kaset kaynağının seçilmesi geçerek 1. ve 2. yüzleri sırayla çalar. set kullanmaktan kaçınınız.
Kaset dinleme yönünü değiştirmek - Kasetleri hiç bir zaman sıcakta ya
Kaset sokulduktan için, F ve G düğmelerinin ikisine bir- da güneşin altında bırakmayınız.
sonra, kasetçalar oto- den yarıya kadar basınız. - Kaseti okuyucuya sokmadan evvel
matik olarak çalışma- eğer gerekiyorsa gevşek kısmı sa-
ya başlar. rınız.
Kaset önceden sokul- - Okuma kafalarını düzenli olarak
du ise, kaset kaynağını seçmek için ıslak tip bir temizleme kasetiyle
"SRC" tuşuna arka arkaya basınız. temizleyiniz.
Uyarı: Kaseti sokmadan evvel
manyetik bandın yeterince gerili
olmasına dikkat ediniz. Hızlı ileri ve geri alma
Hızlı ileri ve geri almak için F ya
da G düğmelerinden birine sonuna
kadar basınız. Hızlı sarma sonunda
kasetçalar, başlayan yüzü çalmaya
koyulur.
Kasetin çıkarılması

Kaseti çıkarmak için


F ve G düğmelerinin
ikisine birden sonuna
kadar basınız.

01-10-2005
Audio ve telematik - 41

CD DEĞİŞTİRİCİ KAYNAĞI Bir diskin seçilmesi Hızlı dinleme


İlgili diski seçmek için "1" ila "5" nolu Geri ya da ileri doğru hızlı bir
CD değiştirici kaynağının tuşlardan birine basınız. dinleme için sırasıyla L ya da N
seçilmesi düğmelerinden birine basılı tutunuz.
Tuşu bıraktığınız anda hızlı dinleme
durur.
Oto radyo RB3:
"SRC" tuşuna arka
arkaya basınız. Bir diskin bir parçasının seçimi

Rastgele çalma (RDM)


Oto radyo RD3: P CD değiştirme kaynağı seçili iken :
tuşuna basınız. - Oto radyo RB3: "SRC" tuşunu iki
saniye boyunca basılı tutunuz.
Sonraki parçayı seçmek için L
düğmesine basınız. - Oto radyo RD3: P tuşunu iki sani-
ye boyunca basılı tutunuz.
Dinlemekte olduğunuz parçanın Diskin parçaları rastgele bir sırayla
başına gelmek ya da bir önceki okunmaya başlanır. Normal okumaya
parçayı seçmek için N düğmesine dönmek için ilgili tuşa yeniden
basınız. 2 saniye boyunca basınız.

Kaydedilebilir CD'lerin
kullanılması işlemede so-
runlara yol açabilir.
Yalnızca yuvarlak biçimli CD'leri
kullanınız.

01-10-2005
32 - Audio ve telematik

OTO RADYO RD3

Kolun hareketi Yerine getirilen komut

1 - Basış (geride) Ses düzeyinin arttırılması.

2 - Basış (geride) Ses düzeyinin düşürülmesi.

1+2 - Aynı anda basış Sesin kesilmesi (mute); herhangi bir tuşa basarak ses geri gelir.
Üst frekansın otomatik aranması (radyo) -
3 - Basış Bir sonraki parçanın seçilmesi (CD).
Alt frekansın otomatik aranması (radyo)
4 - Basış Bir önceki parçanın seçilmesi (CD).
5 - Ucuna Basış Ses kaynağının seçilmesi (radyo, CD veya CD değiştirici).
6 - Çevirme Hafızaya kaydedilmiş bir sonraki istasyonun seçilmesi (radyo) -
(saat yönünde) Bir sonraki disk (CD).
7 - Çevirme Hafızaya kaydedilmiş bir önceki istasyonun seçilmesi (radyo) -
(saatin aksi yönünde) Bir önceki disk (CD).

01-10-2005
Audio ve telematik - 33

Tuş İşlev

A Oto radyoyu açma kapama.


B - Ses düzeyinin düşürülmesi.
C + Ses düzeyinin arttırılması.
RDS işlevi açma kapama.
D RDS 2 saniyeden fazla basılı tutmak: Bölgesel takip modunu açma kapama.
Yol durumu bilgilerinin öncelikli dinlenmesi düzenini açma kapama.
E TA 2 saniyeden fazla basılı tutma: PTY işlevini açma kapama.
Kalın tonların, ince tonların, loudness'ın, ses dağılımının ve ses düzeyi
H ¯ otomatik düzenleyicinin ayarı.
I 5 H tuşuna ilişkin sonraki işlevin ayarı.
J 6 H tuşuna ilişkin önceki işlevin ayarı.
Üst frekansı manuel ya da otomatik arama.
L 8 CD'de bir sonraki parçanın (CD) ya da PTY işlevinin (radyo) seçilmesi.
M MAN L ve N tuşlarının manuel/otomatik işleyişi.
Alt frekansı manuel ya da otomatik arama.
N 7 CD'de bir sonraki parçanın (CD) ya da PTY işlevinin (radyo) seçilmesi.
CD değiştiricinin seçilmesi.
P CH.CD 2 saniyeden fazla basılı tutma: Rastgele çalma.
CD kaynağının seçilmesi.
Q CD 2 saniyeden fazla basılı tutma: Rastgele çalma.
Radyo kaynağının seçilmesi. FM1, FM2, FMast, AM bantlarının seçilmesi.
R Radio 2 saniyeden fazla basılı tutma: İstasyonların otomatik olarak hafızaya kaydı (autostore).
S 5 CD'nin çıkartılması.
Kayıtlı istasyonun seçilmesi.
1'den 6'ya 123456 2 saniyeden fazla basılı tutma: Herhangi bir istasyonun hafızaya kaydı.
1'den 5'e 12345 CD değiştiriciden CD'lerin seçilmesi.

01-10-2005
40 - Audio ve telematik

CD KAYNAĞI: Bir diskin bir parçasının seçimi Rastgele çalma (RDM)


OTO RADYO RD3 CD kaynağı seçili iken Q tuşunu
iki saniye boyunca basılı tutunuz.
CD kaynağının seçilmesi Diskin parçaları rastgele bir sırayla
okunmaya başlanır. Normal okumaya
Bir disk yazılı yüzü dönmek için Q tuşuna yeniden
üste gelecek şekilde Sonraki parçayı seçmek için L 2 saniye boyunca basınız.
sokulduktan sonra düğmesine basınız. Rastgele çalma modu, oto radyonun
CD okuyucu otomatik her kapatılışında devreden çıkar.
olarak çalışmaya başlar. Dinlemekte olduğunuz parçanın
başına gelmek ya da bir önceki
Disk önceden sokuldu ise Q tuşuna parçayı seçmek için N düğmesine
basınız. basınız.

Bir diskin çıkarılması Hızlı dinleme


Geri ya da ileri doğru hızlı bir dinleme
Diski okuyucudan çı- için L ya da N düğmelerinden birine
karmak için S tuşuna basılı tutunuz.
basınız. Tuşu bıraktığınız anda hızlı arama
durur.

Kaydedilebilir CD'lerin
kullanılması işlemede so-
runlara yol açabilir.
Yalnızca yuvarlak biçimli
CD'leri kullanınız.

01-10-2005
42 - Audio ve telematik

OTO RADYO TELEFON GPS RT3

Hareket Yerine getirilen komut


1 - Basış (geride) Ses düzeyinin arttırılması.
2 - Basış (geride) Ses düzeyinin düşürülmesi.
1+2 - Aynı anda basış Sesin kesilmesi (mute); herhangi bir tuşa basarak ses geri gelir.
Üst frekansın otomatik aranması (radyo) -
Bir sonraki parçanın seçilmesi (CD/MP3/CD değiştirici).
3 - Basış Bırakana kadar devamlı basış: İleri doğru hızlı dinleme (CD/CD değiştirici),
sonraki parçaların hızlı akışı (MP3).
Alt frekansın otomatik aranması (radyo) -
Bir önceki parçanın seçilmesi (CD/MP3/CD değiştirici).
4 - Basış Bırakana kadar devamlı basış: Geriye doğru hızlı dinleme (CD/CD değiştirici),
önceki parçaların hızlı akışı (MP3).
Ses kaynağının değiştirilmesi (radyo/CD/MP3/CD değiştirici/AUX) - Seçilen elemanın geçerli
5 - Ucuna basış kılınması (menüde, bir ekran) - Açma/Kapama (Tel/gelen çağrı) - Kapama (Tel/görüşme esnasında).
2 saniyeden fazla basılı tutma: Telefonun konu menüsünün ekrana getirilmesi (Tel/görüşme dışı).
Hafızaya kaydedilmiş bir sonraki istasyonun seçilmesi ya da istasyon hafızaya kayıtlı değilse
6 - Çevirme istasyonun 1. konumda hafızaya kaydedilmesi (radyo) - Bir sonraki CD’nin seçilmesi -
(saat yönünde) Bir sonraki MP3 ihristinin seçilmesi - Bir ekranda menüdeki sonraki elemanın seçilmesi.
Hafızaya kaydedilmiş bir önceki istasyonun seçilmesi ya da istasyon hafızaya kayıtlı değilse
7 - Çevirme (saatin aksi istasyonun 6. konumda hafızaya kaydedilmesi (radyo) - Bir önceki CD’nin seçilmesi -
yönünde) Bir önceki MP3 ihristinin seçilmesi - Bir ekranda menüdeki önceki elemanın seçilmesi.
01-10-2005
Audio ve telematik - 43

Tuş İşlev

Basma: Oto radyo telefonu açma kapama.


A Çevirme: Ses düzeyinin ayarlanması.

B 5 CD’nin çıkartılması.

C SOURCE Ses kaynağının seçilmesi: Radyo, CD, MP3, CD değiştirici ya da AUX.

D Telefonu cevaplama (Tel/gelen çağrı) - Konu menüsünün ekrana getirilmesi (Tel/görüşme dışı).

E "PEUGEOT" servisleri menüsüne giriş (eğer hizmet ve seçenek geçerliyse).

F MODE Mevcut ekranın değiştirilmesi.

Basma: Mevcut ekranın konu menüsünün ekrana getirilmesi - Geçerli kılma, girme ya da ayarlama.
Çevirme: Bir menüde hareket etme - İşlev / parametre seçme - Ses düzeninin ayarlanması:
G Ses ortamının, kalın seslerin, ince seslerin, loudness’ın, fader’in (ön/arka ses dağılımı) balance’ın
(sol/sağ ses dağılımı) ve otomatik ses düzeyinin ayarlanmaları.

Üst frekansı adım adım ya da devamlı (basılı tutma) arama.


H 5 Bir önceki MP3 ihristi seçimi (MP3)
Önceki CD’nin seçilmesi. (CD değiştirici).

Alt frekansı adım adım ya da devamlı (basılı tutma) arama.


I 6 Bir sonraki MP3 ihristi seçimi (MP3)
Sonraki CD’nin seçilmesi. (CD değiştirici).

J Kızılötesi penceresi (IrDA).

K ESC Mevcut işlemin iptali.

L SIM kart yuvası.

Üst frekansı otomatik arama - CD’de bir sonraki parçanın seçilmesi.


M Çift basma: LO modundan DX moduna geçilmesi.
8 2 saniyeden fazla basılı tutma: CD’yi ileri doğru hızlı dinleme (CD/CD değiştirici), sonraki parçaların
hızlı akışı (MP3).
01-10-2005
44 - Audio ve telematik

Tuş İşlev

Alt frekansı otomatik arama - CD’de bir önceki parçanın seçilmesi.


Çift basma: LO modundan DX moduna geçilmesi.
N 7 2 saniyeden fazla basılı tutma: CD’yi geriye doğru hızlı dinleme (CD/CD değiştirici), önceki
parçaların hızlı akışı (MP3).

1. basış: Üst satırın gösterilmesi (ekranın kalanı siyah) - 2. basış: ışığın kesilmesi (ekran siyah) -
O DARK 3. basış: standart ekrana dönüş.
10 saniyeden fazla basılı tutma: Sistemin sıfırlanması.

Ana menünün ekrana gelmesi - 2 saniyeden fazla basılı tutma: Sesli komutlar listesi,
P MENU donanımınızın modelinin tarii, örnek mod ve hizmetlerin durumunu içeren yardım menüsünün
ekrana getirilmesi.

Q Telefonu kapatma.

BAND FM1, FM2, FMast, AM bantlarının seçilmesi.


R AST 2 saniyeden fazla basılı tutma: istasyonların otomatik olarak hafızaya kaydı (autostore).

Yol durumu bilgilerinin öncelikli dinlenmesi düzenini açma kapama.


S TA/PTY 2 saniyeden fazla basılı tutma: PTY işlevini açma kapama.

RDS işlevini açma kapama.


T RDS
2 saniyeden fazla basılı tutmak: Bölgesel takip modunu açma kapama.

Ses ortamının, kalın seslerin, ince seslerin, loudness’ın, ses dağılımının ve ses düzeyi otomatik
U AUDIO düzenleyicinin ekrana getirilmesi.

V SOS 2 ila 8 saniye arasında basma: Acil çağrı.

1‘den 123456 Kayıtlı istasyonun seçilmesi.


6’ya 2 saniyeden fazla basılı tutma: Dinlenilen istasyonun hafızaya kaydı.
1‘den 12345 CD değiştiriciden bir diskin seçilmesi.
5’e
0‘dan 012345 Telefon numaralarını ve isim başlıklarını girmek için alfanümerik klavye.
9’a * # 6789*#

01-10-2005
Audio ve telematik - 45

EKRAN

Seçimlerinize göre, Seyir - Traik


bilgileri, Audio, Fihrist, Telefon ve
Telematik hizmetler, Biçimlendirme*,
Harita* ve Video* işlevlerinin ANA MENÜ KAYNAĞIN SEÇİLMESİ
bilgilerini ekrana getirir.
"F", "G", "P" ve "U" tuşlarına bir kez "P" tuşuna bir basış, oto radyo Ses kaynağını seçmek için SOURCE
basarak veya sesli komutların yar- telefon GPS RT3'ün geçerli olan tuşuna basınız: RADYO, CD, CD
dımıyla, ekranınızın sağ kısmında işlevlerine ulaşmayı sağlar: DEĞİŞTİRİCİ, MP3 veya audio/video
görünen bilgiyi değiştirmek müm- "Navigation - Trafic information" ek kaynak (AUX)*.
kündür. (seyir - traik bilgileri).
Ekranın sol ve üst kısımlarındaki "Audio functions" (audio işlevleri).
bilgi, sağ kısımda yapılan seçime "Directory" (ihrist).
bağlıdır.
"Telephone and telematics services" EK KAYNAK GİRİŞİ (AUX)*
Bazı bilgiler ve işlemler (uyarı, ayar- (telefon ve telematik hizmetler).
lar, konu menüsü) ekranda geçici bir Ek kaynak taşınabilir ekipman
pencerenin açılması ile bildirilir. "Coniguration" Aracınızın biçim-
lendirilmesi. bağlanmasına olanak sağlar (MP3
okuyucu,...).
"Map"* (harita).
F Önce "Coniguration" (biçimlen-
"Video"*. dirme), sonra "Sound" (ses) me-
nüsünü ve en son "activate AUX
MENÜLERDE HAREKET ETME input" (ek kaynak girişini devreye
"G", "H", "M", "I", "N" menülerde sokma) ile ek kaynak girişini dev-
hareket etmeyi ve "G" tuşuna bir reye sokunuz.
basış seçimlerinizi geçerli kılmayı F Torpido gözünde bulunan audio
sağlar. prizlerine (RCA tipi beyaz ve kır-
Araç hareket halindeyken, oto radyo mızı), taşınabilir ekipmanı bağla-
telefon GPS RT3'ün tuşlarını kul- yınız.
lanmamanız önerilir. Bazı ülkelerde, F SOURCE (KAYNAK) tuşuna ard
bazı tuşlar devre dışı bırakılmış arda basarak, AUX işlevini seçiniz.
olabilir (ülkenin mevzuatına uygun
olarak).
* Ekrana göre.
01-10-2005
46 - Audio ve telematik

GENEL İŞLEVLER Hırsızlığa karşı koruma sistemi SESİN GEÇİCİ OLARAK


Oto radyo telefon GPS RT3 yalnızca KESİLMESİ
Açma / kapama sizin aracınızda çalışmak üzere Bu işlevi devreye
kodlanmıştır. Bir başka araca sokmak için direksi-
Oto radyo telefon takıldığında sistemi ayarlatmak
GPS RT3'ün audio yonun kumandasına
için PEUGEOT yetkili servisine basınız.
kısmını açmak veya başvurunuz.
kapatmak için, kontak Kullanılan kaynak
Hırsızlığa karşı sistem otomatik- ne olursa olsun,
anahtarı aksesuar / tir ve sizin tarafınızdan yapılacak
marş veya kontak ses kesilir. Devamlı
herhangi bir düzenlemeyi gerek- audio kaynaklarının
konumundayken A tirmez.
düğmesine basınız. (radyo, CD, CD değiştirici, MP3,
Uyarı: Kontak anahtarı yokken, ek giriş) sesi kesik kalmakla birlikte
telematik sistemi çalıştırmak ya diğerleri (örneğin kılavuzluk talimatı)
da durdurmak için A düğmesine
SES DÜZEYİNİN AYARI kesilmez.
basınız. Oto radyonun ses düzeyini yükselt- Sesi geri getirmek iki ses tuşundan
Oto radyo telefon GPS RT3 aracın mek için A düğmesini saat yönün- birine basınız.
kontağını açmadan 30 dakika de veya düşürmek için ters yönde
süreyle çalabilir. çevirin. AUDİO AYARLAR
Direksiyonun kuman- Ses ortamı, kalın
daları yardımı ile de sesler, ince sesler,
ses düzeyini yüksel- loudness, fader (ön /
Uyarı: arka ses dağılımı),
tebilir veya düşürebi-
- SIM kartın takılması ya da lirsiniz. balans (sağ / sol ses dağılımı) ve
çıkarılması oto radyo telefon otomatik ses düzeyi pencerelerine
kapalıyken yapılmalıdır, erişmek için U tuşuna arka arkaya
- 30 dakika sonunda oto radyo telefon basınız.
otomatik olarak kapandıktan sonra, Audio modundan çıkış, herhangi
D düğmesine basarak yeni bir Uyarılar
bir şey yapılmamasının ardından
telefon görüşmesi yapmak olasıdır, Ses düzeyinin ayarı her kaynak birkaç saniye sonra otomatik olarak
- kontak kapandıktan sonra, oto için ayrıdır. Radyo, CD, MP3, CD ya da "ESC" tuşuna basarak
radyo telefon D, E, V düğmelerine değiştirici ya da AUX için farklı gerçekleştirilir.
basılarak ya da okuyucuya bir CD ayarlamak olasıdır.
sokularak yeniden çalıştırılabilir. Otomatik ses düzeyi işlevi devrede
ise, ses düzeyi sürate göre otomatik Uyarı: Kalın seslerin, ince seslerin
olarak düzeltilir. ve loudness'ın ayarı her kaynak
için ayrıdır. Radyo, CD, MP3, CD
Bir sonraki çalıştırmada, ses düzeyi değiştirici veya AUX için farklı
araç durduğundaki düzey ile aynı ayarlamak olasıdır.
olacaktır.

01-10-2005
Audio ve telematik - 47

Ses ortamı İnce seslerin ayarı Ses dağılımının sağa / sola doğru
Ayarı değiştirmek için ekranda ayarlanması (Balance)
Bu işlev "Hiçbiri", "Treble" (ince sesler) yazdığında G Ekranda "Balance" yazdığında:
"Rock", "Classical", düğmesini çeviriniz. - Sağdaki ses seviyesini yükseltmek
"Jazz", "Vocal" ya da - "-9" ince seslerin asgari ayarı için, için G düğmesini saat yönünde
"Techno" arasından - "0" normal konum için, çeviriniz,
bir ses ortamı seçmeyi - "+9" ince seslerin azami ayarı için. - Soldaki ses seviyesini yükseltmek
sağlar. için G düğmesini saat yönünün ters
Ses ortamını seçmek yönünde çeviriniz.
için G düğmesini çe-
viriniz.
"Hiçbiri"in seçilmesi aşağıda açıkla-
nan ayarlara ulaşmayı sağlar. Diğer
bir ortamın seçilmesi kalın ve ince
sesleri otomatik olarak ayarlar. Loudness işlevinin ayarlanması Ses düzeyi otomatik düzenleyici
Bu işlev, ses düzeyi zayıfken kalın Bu işlev, süratinizden dolayı oluşan
ve ince sesleri otomatik olarak gürültüye göre ses düzeyini otomatik
kuvvetlendirmeye yarar. olarak düzenlemeye yarar.
Bu özelliği açmak ya da kapatmak G düğmesini çevirerek işlevi açabilir
için G düğmesini çeviriniz. ve kapatabilirsiniz.
Kalın seslerin ayarı
Ayarı değiştirmek için ekranda
"Bass" (kalın sesler) yazdığında G
düğmesini çeviriniz.
- "-9" kalın seslerin asgari ayarı için,
- "0" normal konum için, Ses dağılımının öne / arkaya
- "+9" kalın seslerin azami ayarı doğru ayarlanması (Fader)
için.
Ekranda "Fader" yazdığında:
- Öndeki ses seviyesini yükseltmek
için G düğmesini saat yönünde
çeviriniz,
- Arkadaki ses seviyesini yükseltmek
için G düğmesini saat yönünün ters
yönünde çeviriniz.

01-10-2005
48 - Audio ve telematik

RADYO KAYNAĞI Radyo kaynağının seçilmesi İstasyonların otomatik aranması

Radyo alıcısı hakkında uyarılar


Oto radyo telefonunuz, evinizdeki
radyonuzun karşılaşmadığı bir takım
etkilere maruz kalacaktır. Frekans
modülasyonunda (FM) olduğu gibi, "SOURCE" tuşuna ardarda basınız. Sırasıyla bir sonraki veya bir önceki
genlik modülasyonunda da (AM) istasyonu dinlemek için M veya N
radyo dalgalarının alınmasında, tesi- tuşlarından birine kısaca basınız.
satınızın yetersizliğinden değil fakat
bu dalga işaretlerinin yapısından ve Akış, rastlanan ilk istasyonda durur.
yayılma biçimlerinden kaynaklanan Eğer TA yol bilgileri programı devrede
değişik bozukluklar söz konusudur. ise, sadece bu tip programları
Genlik modülasyonunda, yüksek ge- yayınlayan en güçlü istasyonlar
rilim hatlarının ve köprülerin altından seçilmiş demektir.
veya tünellerin içinden geçerken bo-
zukluklar kaydedebilirsiniz.
Frekans modülasyonunda, vericiden
uzaklaşma, dalga yayılmasında en-
geller (dağlar, tepeler, binalar, vs.), Bir radyo bandının seçilmesi Arama hassaslığı
kör alanlar (vericilerin kapsamadığı 2 hassaslık seviyesine göre otomatik
alanlar) gibi durumlar bozukluklara arama gerçekleştirmek mümkündür:
yol açabilir.
- En güçlü vericileri çekmek için,
"LO" (başka seçim yapılmadıysa)
yerel arama modunu seçiniz.
"BAND/AST" tuşuna kısa kısa - Daha zayıf ve daha uzak vericileri
basarak FM1, FM2, FMast, AM çekmek için "DX" hassas arama
bantlarını seçebilirsiniz. modunu seçiniz.
Bir istasyonun aranması önce "LO"
(yerel) hassaslığında, sonra "DX"
(uzak) hassaslığında gerçekleşir.
Doğrudan "DX" hassaslığında bir
aramayı gerçekleştirmek için, M
veya N tuşuna iki kez basınız.

01-10-2005
Audio ve telematik - 49

İstasyonların manuel olarak FM istasyonlarının otomatik olarak


aranması hafızaya kaydedilmesi (autostore)
Sergilenen frekansı yük-
seltmek veya düşürmek için
sırasıyla H veya I tuşlarından
birine kısaca basınız.
Tuşu istenilen yönde basılı "BAND/AST" tuşunu iki saniyeden
tutarak, frekansların sürekli fazla süreyle basılı tutunuz.
akışını sağlarsınız. FM kanalından alınan en kuvvetli
Akış, tuştan elinizi çektiğiniz 6 vericiyi otomatik olarak oto radyo
an durur. telefonunuz tarafından hafızaya kay-
dedilir. Bu istasyonlar Fmast bandın-
da hafızaya kaydedilir.
6 verici bulunamadığı zaman, kayıt
yapılmamış olan hafızalar boş kalır.

İstasyonların manuel olarak Hafızaya kaydedilmiş istasyonları


hafızaya kaydedilmesi bulma
İstediğiniz istasyonu seçiniz. Her bantta "1" den "6" ya kadar
"1" den "6" ya kadar tuşlardan birini tuşlardan birine haif bir dokunuş,
iki saniyeden fazla süreyle basılı o tuşa tekabül eden hafızaya
tutunuz. kaydedilmiş istasyonu bulur.
Ekranda bir pencere belirir, istasyon, RDS bir istasyon ise, istasyonun is-
verdiğiniz hafıza numarasının üzerin- minden evvel birkaç saniye boyunca
de belirdiğinde hafızaya kaydedilmiş frekansı ekrana gelir.
demektir. RDS istasyonları için, hafızadaki bir
istasyonun çağrılması, bulunduğunuz
bölgeye ilişkin frekansın aranmasına
yol açabilir.

01-10-2005
50 - Audio ve telematik

RDS SİSTEMİ Yol bilgileri programı Şebeke (EON) halinde düzenlenen


istasyonlar, kendi programlarını ya-
yınlayan bölgesel vericilere sahiptir:
FM bandı üzerinde RDS İşlevi açmak ya da Bu istasyonlardan biri dinlenirken,
(Radio Data System) işlevinin kapatmak için "TA/ şebekenin traik bilgi mesajları yayın-
kullanılması PTY" düğmesine layan istasyonuna geçilebilir.
FM bandındaki radyo istasyonlarının basınız.
çoğu, RDS sistemini kullanır. Eğer ekranda:
Bu sistem, geçmekte olduğunuz - TA görünüyorsa bu işlev açıktır,
bölgede hangi frekansı kullanırsa - TA üstü çizili ya da gri*
kullansın, dinlemekte olduğunuz görünüyorsa işlev açıktır ama Bölgesel izleme modu (REG)
istasyonda kalmanızı sağlar. kullanılabilir değildir. Şebeke halinde düzenlendiklerin-
O anda dinlenen kaynak ne olursa de, bazı istasyonlar oldukları farklı
RDS istasyonlarının izlenmesi olsun (radyo, CD ya da CD değişti- bölgelerde bölgesel programlar
rici), tüm traik laş haberler öncelikle yayınlarlar. Bölgesel izleme modu,
Ekran, seçilen istas- dinlenir. aynı programın dinlenmesine öncelik
yonun adını belirtir. vermeye yarar.
Oto radyo telefon Eğer mesajın yayınını kesmek is-
terseniz, "TA/PTY" düğmesine kısa Aşağıdaki izleme şekillerinden birini
sürekli olarak aynı seçebilirsiniz:
programı yayınlayan, en iyi dinleme süreli basınız.
niteliğini sağlayacak vericiyi arar. Bu Uyarılar: Yol bilgilerinin ses ayarı, • Ya yalnızca bölgesel bir istasyon.
arama yayında küçük kesilmelere oto radyo telefonun normal dinle- • Ya da farklı bir program dinleme
sebep olabilir. medeki ses ayarından bağımsız- olasılığı ile tüm şebeke.
"RDS" tuşu veya "AUDIO dır. "RDS" tuşuna 2 saniyeden uzun ba-
FUNCTIONS" (audio işlevleri) ana Ses ayar topuzu yardımıyla sesi sarak veya "AUDIO FUNCTIONS"
menüsü ile işlev devreye sokulabilir ayarlayabilirsiniz. Ayar hafızaya (audio işlevleri) ana menüsünden
veya devreden çıkartılabilir. alınır ve sonraki mesaj yayınında işlev devreye sokulabilir veya devre-
yeniden kullanılır. den çıkarılabilir.
Eğer ekranda:
FM bandında olmanız gerekmekte- Eğer ekranda:
- "RDS" görünüyorsa, işlev devrede-
dir ve seçilen istasyon için kullanı- dir. - REG görünüyorsa bu işlev devre-
labilir. İstasyonların aranması veya oto- dedir,
- Ekranda* "RDS" üstü çizili ya da gri matik olarak hafızaya kaydedilmesi - REG üstü çizili ya da gri*
renk görünüyorsa işlev devrededir esnasında eğer "TA" işlevi devrede görünüyorsa işlev devrededir ama
ama istasyon için kullanılabilir ise, bu mesajların yayını ile uyumlu kullanılabilir değildir.
değildir. olan vericiler öncelikle çekilir veya
Eğer bulunduğunuz bölgede, dinle- hafızaya alınır.
nilen istasyon birçok frekansa sahip Dinlenilen istasyon, yol bilgisi yayın-
değilse, frekansın otomatik izlenme- ladığını RDS sistemi ile belirtmelidir.
sini devreden çıkarabilirsiniz.

* Ekrana göre.
01-10-2005
Audio ve telematik - 51

PTY İşlevi Bir PTY programı aramak için: EON sistemi


Listesini aşağıda bulabileceğiniz Bu sistem aynı şebekeye ait istas-
temalardan, aynı temalı program tip- yonları birbirine bağlar. Dinlenen
leri yayınlayan istasyonları dinlemeyi istasyonla aynı şebekeye ait bir is-
sağlar: tasyon tarafından yayınlanan bir yol
bilgisini ya da bir PTY programını
HABERLER BİLİM yayınlamayı sağlar.
MAGAZİN DİĞER - PTY işlevini açınız, Bu hizmetten yararlanabilmek için
- Sunulan değişik tipteki programların yol bilgileri programı TA'yı ya da PTY
HİZMETLER M POP listesini görebilmek için G topuzunu işlevini seçiniz.
SPOR M ROCK çeviriniz, ve seçiminizi geçerli
EĞİTİM ŞARKI kılınız.
KURGU MCL LEG Seçtiğiniz program ekranda belir-
diğinde, otomatik arama yapmak
KÜLTÜR DİĞER M için M ya da N tuşlarından birine
HAVA DURUMU EĞLENCE basınız (otomatik aramadan sonra Audio işlevleri menüsü
EKONOMİ JAZZ hiç bir istasyon bulunamadıysa PTY
ÇOCUK COUNTRY işlevi kapanır).
TOPLUM ÜLKE
DİN TARİH PTY modunda iken program tipleri
hafızaya alınabilir. Bunun için "1"
FORUM FOLKLOR ila "6" ön seçme düğmelerini iki
SEYAHAT BELGESEL saniyeden fazla basılı tutunuz.
Belleğe alınmış program tipinin Main menu (ana menü)'den "Audio"
çağrılması ilgili düğmeye kısa süreli menüsünü seçerek aşağıdakilere ulaşabi-
FM seçili durumdayken "TA/PTY" bir basmayla yapılır. lirsiniz:
tuşuna iki saniyeden fazla basarak - "Activate / deactivate RDS mode" (RDS
bu işlevi açıp kapatabilirsiniz. modunu devreye sokma / devreden
çıkarma),
- "Activate / deactivate regional mode"
(bölgesel izleme modunu devreye sok-
ma / devreden çıkarma),
- "Activate / deactivate Radio Text
display" (radyo textin ekrana gelmesi
modunu devreye sokma / devreden
çıkarma), mevcut ise radyo istasyonu
tarafından yayınlanır (ekranın altında "RT"
görünür).
- "Activate / deactivate CD detail display"
(CD detayının ekrana gelmesi işlevini
devreye sokma / devreden çıkarma),
MP3'lerin de ekrana gelmesini sağlar.
01-10-2005
52 - Audio ve telematik

Konu menüsü CD KAYNAĞI Bir diskin bir parçasının seçimi

CD kaynağının seçilmesi

Sonraki parçayı seçmek için M


Bir disk yazılı yüzü üste gelecek tuşuna basınız.
G topuzuna basarak ulaşılan konu Dinlemekte olduğunuz parçanın ba-
menüsü aşağıdaki işlevlere ulaşmayı şekilde sokulduktan sonra CD
okuyucu otomatik olarak çalışmaya şına gelmek ya da bir önceki parçayı
sağlar: seçmek için N tuşuna basınız.
başlar.
- "Enter a frequency" (bir frekans Art arda basmak birçok parçayı
girmek), Disk önceden sokuldu ise CD
kaynağını seçmek için "SOURCE" geçmeyi sağlar.
- "Stations list" (istasyon listesi)
direkt olarak yerel 30 istasyona tuşuna basınız.
ulaşmak için,
- "Refresh list" (listeyi yenileme) bu Uyarı:
listeyi güncellemek için, • Okuyucuya CD'yi sokmadan evvel,
- "Display Radio Text" (Radyoteks B'ye basarak içinde başka bir CD
ekrana getirme),mevcut ise radyo bulunmadığını kontrol ediniz.
istasyonu tarafından yayınlanır • Seyir CD'si içinde ise, CD kayna-
(ekranın altında "RT" görünür). ğında bir CD dinlemek mümkün
Radyo kaynağındayken, "Display değildir.
Radio Text" (Radyoteks ekrana
getirme) (dinlenilen programa ilişkin
ve istasyon tarafından yayınlanan
bilgiler) (örneğin : şarkıcının ismi, Bir diskin çıkarılması Hızlı dinleme
şarkının adı) işlevini seçmek için G
topuzuna bir basış Radyo konu Geri ya da ileri doğru hızlı dinleme
menüsüne ulaşmanızı sağlar. Diski okuyucudan çı- için M ya da N tuşunlarından birine
karmak için B tuşuna basılı tutunuz.
basınız.
Tuşu bıraktığınız anda hızlı arama
CD, çıktıktan sonra durur.
10 ila 15 saniye içinde çıkarılmazsa,
otomatik olarak yuvasına girer ama
çalmaz.

01-10-2005
52 - Audio ve telematik

Konu menüsü CD KAYNAĞI Bir diskin bir parçasının seçimi

CD kaynağının seçilmesi

Sonraki parçayı seçmek için M


Bir disk yazılı yüzü üste gelecek tuşuna basınız.
G topuzuna basarak ulaşılan konu Dinlemekte olduğunuz parçanın ba-
menüsü aşağıdaki işlevlere ulaşmayı şekilde sokulduktan sonra CD
okuyucu otomatik olarak çalışmaya şına gelmek ya da bir önceki parçayı
sağlar: seçmek için N tuşuna basınız.
başlar.
- "Enter a frequency" (bir frekans Art arda basmak birçok parçayı
girmek), Disk önceden sokuldu ise CD
kaynağını seçmek için "SOURCE" geçmeyi sağlar.
- "Stations list" (istasyon listesi)
direkt olarak yerel 30 istasyona tuşuna basınız.
ulaşmak için,
- "Refresh list" (listeyi yenileme) bu Uyarı:
listeyi güncellemek için, • Okuyucuya CD'yi sokmadan evvel,
- "Display Radio Text" (Radyoteks B'ye basarak içinde başka bir CD
ekrana getirme),mevcut ise radyo bulunmadığını kontrol ediniz.
istasyonu tarafından yayınlanır • Seyir CD'si içinde ise, CD kayna-
(ekranın altında "RT" görünür). ğında bir CD dinlemek mümkün
Radyo kaynağındayken, "Display değildir.
Radio Text" (Radyoteks ekrana
getirme) (dinlenilen programa ilişkin
ve istasyon tarafından yayınlanan
bilgiler) (örneğin : şarkıcının ismi, Bir diskin çıkarılması Hızlı dinleme
şarkının adı) işlevini seçmek için G
topuzuna bir basış Radyo konu Geri ya da ileri doğru hızlı dinleme
menüsüne ulaşmanızı sağlar. Diski okuyucudan çı- için M ya da N tuşunlarından birine
karmak için B tuşuna basılı tutunuz.
basınız.
Tuşu bıraktığınız anda hızlı arama
CD, çıktıktan sonra durur.
10 ila 15 saniye içinde çıkarılmazsa,
otomatik olarak yuvasına girer ama
çalmaz.

01-10-2005
Audio ve telematik - 53

Konu menüsü MP3 CD'si çalma MP3 konu menüsü


Bir MP3 CD'sini okuyucuya
soktuktan sonra, MP3'ün ilk ihristinin
ilk parçası çalmaya başlar. M veya N
tuşları yardımıyla dinlenecek parçayı
ya da H veya I tuşları yardımıyla MP3
ihristini seçebilirsiniz.
Uyarı: Seyir CD'si okuyucu içinde
G topuzuna basarak ulaşılan konu ise, CD kaynağında bir MP3 CD'si MP3 kaynağında iken, G topuzuna
menüsü aşağıdaki işlevleri devreye dinlemek mümkün değildir. bir kez basarak aşağıdaki işlevleri
sokmayı ya da devreden çıkarmayı devreye sokabilir veya devreden
sağlar: çıkarabilirsiniz:
- parçaların başını dinleme - CD'deki her parçanın başının
("Introscan"), dinlenmesi ("Introscan").
- rasgele dinleme ("Random"), - Rasgele dinleme ("Random").
- çalınacak parçaların sırasının prog- Bir parçanın seçilmesi - Dinlemekte olduğunuz MP3 ihristi-
ramlanması, MP3 ihristlerinin listesini ekrana nin parçalarının tekrarı.
- parçaların listesi. getirmek amacıyla MP3 kaynağında - MP3 parçalarının listesi.
olmak için MODE tuşuna basınız.
G topuzuna basarak ulaşılan konu Bu donanım, genelikle yürürlükteki
menüsü "list of tracks" (parçaların ulusal ve uluslararası normlara göre
listesi) ekrana getirmeyi sağlar. telif hakları tarafından korunan müzik
dinlemenizi sağlar.
Lütfen normlara bakınız ve uyunuz.
H veya I tuşları yardı-
mıyla dinlenecek MP3 Bir karışık MP3 CD'sinin okunması
ihristini seçiniz. ve ekrana gelmesi, CD yazma prog-
ramına ve / veya kullanılan paramet-
Bir MP3 ihristini relere bağlıdır.
açmak için, G'ye ba-
Kaydedilebilir CD'lerin sınız. ISO 9660 CD yazma standardını
kullanılması işlemede so- kullanmanızı tavsiye ederiz.
runlara yol açabilir. M veya N kumandalarının yardımıyla,
dinlenecek parçayı seçiniz.
Yalnızca yuvarlak biçimli CD'leri G'ye basarak geçerli kılınız.
kullanınız.

01-10-2005
54 - Audio ve telematik

CD DEĞİŞTİRİCİ KAYNAĞI Bir diskin bir parçasının seçimi Konu menüsü

CD değiştiricinin seçilmesi

Sonraki parçayı seçmek için M


düğmesine basınız.
Dinlemekte olduğunuz parçanın G topuzuna basarak ulaşılan konu
"SOURCE" tuşuna ardarda basınız. başına gelmek ya da bir önceki menüsü aşağıdaki işlevleri devreye
parçayı seçmek için N düğmesine sokmayı ya da devreden çıkarmayı
basınız. sağlar:
Art arda basmak birçok parçayı - parçaların başını dinleme
geçmeyi sağlar. ("Introscan"),
- rasgele dinleme ("Random"),
- çalınacak parçaların sırasının prog-
ramlanması,
- parçaların listesi.
Bir diskin seçilmesi Hızlı dinleme
İlgili diski seçmek için oto radyo Geri ya da ileri doğru hızlı bir dinleme
telefonun "1" ila "5" nolu tuşlarından için M ya da N düğmelerinden birine
birine basınız. basılı tutunuz.
Tuşu bıraktığınız anda hızlı dinleme
H veya I tuşlar sırasıy- durur.
la CD değiştircideki bir
önceki / sonraki CD'yi
seçmeye yarar.
CD'nin ilk parçası oto-
matik olarak çalmaya
başlar.
Her kaynak değişiminden sonra, CD
değiştirici kaynağına geri gelindiğin-
de, çalma bırakıldığı yerden tekrar
başlar.

01-10-2005
Audio ve telematik - 55

TELEFON KAYNAĞI "Telephone and telematics Konu menüsü


services" (telefon ve telematik
Bu işlev dual band (900 ve hizmetler) menüsü
1 800 MHz) GSM bir telefonun oto MENU tuşuna basınız ve G
radyo telefon GPS RT3'e entegre topuzunun yardımıyla "Telephone
edilmesiyle gerçekleştirilmiştir. and telematics services" (telefon
Bu telefon "hands free" (eller ve telematik hizmetler) işlevini seçiniz
serbest) işlevine sahiptir. Bu ve aşağıdaki işlevlere ulaşmak için
işlev, ön tavan lambasının yanına geçerli kılınız:
yerleştirilmiş bir mikrofon, hoparlörler, - "Call" (arama). Telefonun konu menüsünü ekrana
bir çok işlevlere erişilebilmeyi getirmek için D tuşuna basınız.
- "Service" (hizmet), PEUGEOT
sağlayan direksiyonun altındaki bir hizmetlerine ulaşmayı sağlar. Bu menü aşağıdaki işlevlere ulaşma-
uzaktan kumanda ve sesli komutlar yı sağlar:
tarafından sağlanır. (oto radyo - "Telephone functions" (telefon
işlevleri) bütün telefon işlevlerini - "Calls list" (çağrı listesi).
telefonun ön panelindeki tuşlar
işlevlerin tamamına ulaşmayı sağlar) ayarlamayı sağlar. - "Dial" (numaralama).
- "Text messages (SMS)" (kısa - Access to "directory" (ihriste
"Mobile" (taşınabilir tip telefon) mesajlar), kısa mesajlar (SMS) için ulaşım).
genel işlevleri ve ihristi inceleme çok bütün işlevleri yönetmeyi sağlar.
işlevli ekran sayesinde yapılabilir. - Access to your "voice mail" (GSM
operatörünüzün telesekreterine
Anahtar hangi konumda olursa ulaşım).
olsun, 30 dakika sonra çok işlevli
ekranda "Economy mode active"
(Enerji tasarruf modu devrede)
mesajı belirse dahi bu işlev etkin
durumdadır.

Uyarı:
Direksiyondayken, dikkatinizi dağıt-
mayınız ve ülkenizde geçerli olan
mevzuata uyunuz. Bir telefon konuş-
masını sürdürmek veya bazı işlemle-
ri (örneğin elle bir numara çevirmek)
gerçekleştirmek için aracı durdurma-
nız tavsiye edilir.

01-10-2005
56 - Audio ve telematik

Menülerin kullanımı, örneğin Her menüde: Alfa nümerik klavyenin


"Telephone functions" (telefon kullanılması
işlevleri) 2. sıra veya sonrasından bir harf
G topuzunu çevirerek
Ana menüye girmek için "MENU" hareket ediniz ve bir girmek için, ilgili tuşa ardarda
tuşuna basınız. İstediğinizi seçmek işlevi seçiniz ve topu- basınız.
amacıyla telefonun ana işlevlerine ve za bastırarak geçerli
oradan diğer menülere ulaşabilmek kılınız.
için "Telephone and telematics
services" (telefon ve telematik
hizmetler) işlevini seçiniz ve Tuş Harf
"Telephone functions" (telefonun
işlevleri) seçerek geçerli kılınız. "ESC" tuşuna basarak işlevi iptal [1] 1 ya da boşluk
ediniz.
[2] 2 ya da A B C 2 ya da a b c 2
Bu menü aşağıdaki işlevlere ulaşma- [3] 3 ya da D E F 3 ya da d e f 3
nızı sağlar: [4] 4 ya da G H I 4 ya da g h i 4
[5] 5 ya da J K L 5 ya da j k l 5
[6] 6 ya da M N O 6 ya da m n o 6
[7] 7 ya da P Q R S 7 ya da p q r s 7
[8] 8 ya da T U V 8 ya da t u v 8
[9] 9 ya da W X Y Z 9 ya da w x y z 9
- "Network" (şebeke): Şebeke [0] 0 ya da + (uzun basış)
arama şeklini ve kullanılabilir
şebekeleri gösterir. [#] # ya da devreye sokma
- "Duration of calls" (çağrı süresi): [*] * ya da son girilen harin
Gerçekleştirilen çağrıların sürelerini silinmesi (uzun basış)
görmeyi ve sıfırlamayı sağlar.
- "Manage pin code" (pin kodu
yönetimi): PIN kodu yönetmeyi ve
değiştirmeyi sağlar.
- "Telephone options" (telefon
seçenekleri): Numaramın gösteril-
mesi, X defa çaldıktan sonra açma,
zil seçeneklerini ayarlamayı, SMS
için yönlendirilecek numaranın gi-
rilmesini ve çağrı listesini ve kısa
mesajları (SMS) silmeyi sağlar.

01-10-2005
Audio ve telematik - 57

SIM kartın yerleştirilmesi PIN kodunun girilmesi PIN kodu sorulmasının devre dışı
bırakılması
"Telephone functions" (telefon
işlevleri) menüsünde "Manage PIN
code" (PIN kod yönetimi)'ni seçiniz
ve "Deactivate" (devre dışı bırakma)
seçeneğini geçerli kılınız.
Dikkat: Bu durumda SIM kartınızı
kaybetmeyiniz, yoksa bulan herkes
sınırsız arama yapabilir.

Alfanümerik klavye yardımıyla PIN


kodunuzu giriniz ve G topuzuna
basarak ya da # tuşuna basarak
Kapağın üzerinde bulunan yuvarlak şebekeye giriş yapınız. Şebekeye
deliğe bir kurşun kalemin sivri ucuyla giriş ekranda beliren bir şekilcikle
bastırarak L kapağını açınız. geçerli olur.
Bir taşınabilir telefon operatöründen Dikkat: PIN kodunuzu girerken arka
alabileceğiniz SIM kartınızı şekilde arkaya 3 kez hata yaparsanız, SIM
görüldüğü gibi deliğe sokunuz, daha kartınız kilitlenir. Kilidi açmak için
sonra kapağı kapatınız. PUK kodunuzu girmelisiniz. PUK
Uyarı: SIM kartın takılması ya da kodunuz size SIM kartınızın satıcısı
çıkarılması oto radyo telefon RT3 tarafından verilmiştir (PUK kodunun
kapalıyken yapılmalıdır (anahtar S girilmesi arka arkaya 10 hataya izin
(hırsızlık önleyici) konumunda ve verir, daha sonra SIM kart tamamen
ekran kapalı). kilitlenir).
İkiz karta sahipseniz, ilk kullanımda
veya ihristinizin güncellenmesi için Uyarı: PIN kodunuz hafızaya
telefonunuzun SIM kartını sokup kaydedilmediyse ya da SIM kartınızda
daha sonra bilgileri oto radyo telefon PIN koruması kaldırılmadıysa kontağı
RT3'ün ihristine aktarmak gereklidir - her açtığınızda PIN kodu sorulur.
Fihristin ana menüsüne bakınız.

01-10-2005
58 - Audio ve telematik

Telefon işlevi ekranları Çağrı yapma Bir ihristten arama


Telefonun konu menüsüne giriş Bir telefon numarasına sahip tüm
Görüşme dışı yapmak için D tuşuna basınız. kayıtları görmek için önce "Call"
(arama) sonra "Directory" (ihrist)
işlevini ya da son yirmi arayan
(numaranın gösterilmesi seçeneği
devredeyse) ya da aranan numara
listesine erişmek için "Calls list"
(çağrı listesi) işlevini seçiniz.
Uyarı: RT3 oto radyo telefonunki ve
Bu ekran size dinlenmemiş sesli SIM kartınki olmak üzere 2 ayrı ihrist
mesajların ya da okunmamış kısa vardır.
mesajların (SMS) varlığını, son
sıfırlamadan sonra toplam görüşme
süresini ve telefonunuzun durumunu
bildirir.
Çağrı yanıtlama

Görüşme esnasında Bir numara girilmesi Bir çağrı geldiğinde ve zil


çaldığında D tuşuna ya
da direksiyonun altında-
Önce "Call" (arama) ve ki uzaktan kumandanın
"Enter number" (numa- ucuna basarak cevapla-
ralama) işlevlerini seçiniz yabilir, ya da Q tuşuna
daha sonra arayacağınız basarak veya "Answer ?" (cevap
kişinin numarasını alfa- ver?) ekranının "NO" (hayır) düğ-
nümerik klavye ile giriniz. mesini geçerli kılarak çağrıyı redde-
Bu ekran size görüşmenin başından Arama yapmak için D tuşuna debilirsiniz.
beri geçen toplam süreyi ve arayanın basınız. Çağrıyı kabul ederseniz, sonlandır-
numarasını* ve adını (eğer ihristi- mak için Q tuşuna basınız.
nizde kayıtlıysa) ve telefonunuzun
durumunu bildirir. Reddetme durumunda, çağrınız te-
lesekretere ya da çağrı yönlendirme
numarasına yönlendirilir.

* Eğer hizmet ve seçenek geçerliyse.


01-10-2005
Audio ve telematik - 59

Kısa mesajlar (SMS) SMS cevaplama "Duration of calls" (çağrı


Bir SMS'i okuduktan sonra: süresi) menüsü
Kısa mesajların alınması "Reply" (cevaplama) seçerek gönde- Gerçekleştirilen çağrıların sürelerini
rene direk olarak cevap gönderebilir- incelemek için "Telephone functi-
siniz. Mesajınızı yazmak için otoma- ons" (telefon işlevleri) menüsünün
tik olarak bir ekran görünür. "Duration of calls" (çağrı süreleri)
"Record" (kaydetme) seçerek, SMS'i işlevini seçiniz. Kısmi sayaç, "Zero
gönderenin numarasını ana ihristini- reset" (sıfırlama) düğmesi yardımıy-
ze kaydedebilirsiniz. la gerçekleştirilen sıfırlamadan beri
olan çağrıların sürelerini toplar.
Bir sesli uyarı duyulduğunda (SMS
kısa mesaj için sesli uyarı seçeneği
devrede ise) ve üste açılan bir Bir kısa mesaj yollama "Telephone options" (telefon
pencere size "Do you wish to read seçenekleri) menüsü
the new text message (SMS) ?"
(yeni kısa mesajı okumak istiyor "Telephone functions" (telefon
musunuz ?), mesajını verirse "YES" işlevleri) menüsünden "Telephone
(evet) seçerek ve geçerli kılarak options" (telefon seçenekleri)
alınan kısa mesajı okumayı seçebilir işlevini seçerek aşağıdaki işlevlere
ya da "NO" (hayır) seçerek ve ulaşabilirsiniz:
"Text messages (SMS)" (mini
geçerli kılarak veya "ESC" tuşuna mesaj SMS) menüsünde "Typing - "Conigure the calls" (çağrı
basarak ya da mesajın ekrandan of a text message SMS" (bir kısa ayarları) işlevi "show my number"
silinmesini bekleyerek bunu sonraya mesaj yazma) işlevini geçerli kılınız. (numaramı göster) ve "automatic
bırakabilirsiniz. Eğer devredeyse, Alfanümerik klavyeyle mesajınızı answering after X rings" ("X" kere
mesaj sesli sistem tarafından giriniz, ve "OK" düğmesine basarak çaldıktan sonra cevapla) işlevini
okunur. hafızaya alınız ya da göndermek devreye sokmaya ya da çıkarmaya
için "Send" (gönderme) düğmesini yarar,
Uyarı: Hafızadaki eski mesajlar ya - "Ringing options" (zil sesi seçe-
da okumayı sonraya bıraktığınız geçerli kılınız. "Send" (gönderme)
düğmesinin geçerli kılınması, alıcının nekleri) sesli aramalar için zil se-
yeni mesajlar sonradan görülebilir. sinin seviyesini değiştirmeye, kısa
"MENU" tuşuna basınız daha sonra numarasını girmeye ya da ihristten
veya çağrı listesinden seçmeye ve mesaj (SMS) alındığında sesli uya-
"Telematik" şekilciğini geçerli kılınız, rıyı devreye sokmaya ve önerilen 5
"Text messages (SMS)" (kısa yollamaya olanak sağlar.
zil sesinden birini seçmeye yarar.
mesaj SMS) seçiniz ve "Received - "Calls diversion to mail box
text messages SMS reading" number" (telesekretere yönlen-
(alınan kısa mesajların okunması) dirme) müşteri tarafından seçilen
işlevini G topuzuna basarak geçerli çağrı yönlendirme numarasını kay-
kılınız; daha sonra, listede topuzu detmeye yarar, aksi taktirde çağrı
döndürerek hareket ediniz okumak yönlendirme kutusu işaretli ise,
istediğiniz kısa mesaja geldiğinizde çağrı telesekretere yönlendirilir.
topuza basınız (eğer sesli uyarı
devrede ise).
01-10-2005
60 - Audio ve telematik

Hizmetler* Acil arama*

"Services" (hizmet- Acil bir durumda, sesli bir


ler) menüsüne girmek sinyal duyana ve çağrıyı
ve aşağıdaki hizmet- geçerli kılma / iptal etme
lerden birini seçmek ekranı belirene kadar V
için E tuşuna basınız: tuşuna basınız (6 saniye) "PEUGEOT Yardım" / Acil arama
ya da direk olarak 112 yi "PEUGEOT Yardım" ile bir iletişim
arayınız. ya da bir acil arama esnasında,
"Customer Contact Center": Ciddi sonuçlar doğurabilecek çağrı ya da kısa mesaj SMS almak
PEUGEOT Müşteri İlişkileri (vücut yaralanması, ...) bir olaya ya da yapmak imkansızdır ; bunlar
Merkezini direk aramayı ve sunulan karıştıysanız (eğer yaralıların olduğu telesekreterinize yönlendirilirler.
hizmetlere erişmeyi sağlar (eğer bir bir kazanın, bir saldırının, ... kurbanı Bu durumda, "PEUGEOT Yardım"
acil çağrı ya da yardım çağrısı varsa ya da şahidi iseniz) maruz kalan çağrısı ya da acil bir çağrı yapıldığı
bu tip çağrılar askıya alınır). insanlar için bir acil arama yapınız. andan itibaren oto radyo telefon
"PEUGEOT Assistance" direkt Bu tip bir çağrı yapmadan evvel, oto GPS RT3'ün ön panelinde bir yeşil
olarak PEUGEOT yardım servisini radyo telefon bir şebeke algılama- ışık yanıp söner ve ilgili ekipler
yöneten çağrı merkeziyle iletişim lıdır. tarafından çağrı alındığında ışık
kurmayı ve çabukça yardım görmeyi Eğer PEUGEOT özel kontratını im- devamlı yanmaya başlar.
sağlar (çağrı yapıldıktan sonra zalamadıysanız, SOS tuşu dünyada-
iptal etmek için 6 saniyeniz vardır). ki tüm GSM şebekesinde acil çağrı-
Yardım çağrısı esnasında, acil lara ayrılmış tek numara olan 112'ye
çağrı dışında başka çağrı yapmanız çağrı yapmaya programlanmıştır.
imkansızdır. Eğer PEUGEOT özel Herhangi bir güvenlik kısıtlaması
kontratını imzaladıysanız çağrınızın olmadığı gibi, şebekesine veya ül-
yeri saptanır. kesine göre SIM kartınızın sokmanız
"Operator services" eğer geçerliyse ya da PIN kodunuzu girmeniz de
şebekenize has hizmetlerin listesine istenmez.
ulaşmayı sağlar (örnek : müşteri Eğer PEUGEOT özel kontratı imza-
hizmetleri, tüketim takibi, aktüalite, ladı iseniz, çağrınızın yeri saptanır ve
borsa, hava durumu, seyahatler, bir PEUGEOT yardım platformuyla
oyunlar, vb.). görüştürülürsünüz.
Daha fazla ayrıntı için kontratınızın
genel koşullarına başvurunuz.

* Eğer hizmet ve seçenek geçerliyse.


01-10-2005
Audio ve telematik - 61

Fihrist "Directory" (ihrist) menüsü "Consult or modify a ile" (bir


kaydı inceleme veya değiştirme)
Genel özellikler
Fihrist, bağımsız 4 alt kategoriye
ayrılmış 396 kayda sahiptir ("User 1"
(Kullanıcı 1), "User 2" (Kullanıcı 2),
"User 3" (Kullanıcı 3) ve "User 4"
(Kullanıcı 4)).
Sistem teslim edildiğinde, kullanılan MENU tuşuna basınız, daha sonra Olan bir kaydı değiştirmek için,
ihrist "User 4"'tür (Kullanıcı 4). G topuzunun yardımıyla "Directory" "Managing directory iles" (ihrist
Bir kayıt aşağıdakileri içerebilir: (ihrist) işlevini seçiniz ve aşağıdaki kayıtlarının yönetimi) menüsünden
- bir adres, işlevlere ulaşmak için geçerli kılınız: "Consult or modify a ile" (bir kaydı
- 5 adet telefon numarası, - "Managing directory iles" (ihrist inceleme veya değiştirme) işleviyle
- 5 adet e-posta, kayıtlarının yönetimi) ile: kaydı seçiniz, daha sonra değişimleri
• "Consult or modify a ile" (bir yapınız.
- bir not, kaydı inceleme veya değiştirme).
- sesli komut için kullanılabilen bir Uyarı: Bir adres girilmesi esnasında,
• "Add a ile" (bir kayıt ekleme), bu adrese doğru bir kılavuzluk
sesli isim. yeni kaydın ismini giriniz, daha başlatmak için seyir CD Rom'u
Adres, şehir ve sokak ismi yazılarak sonra kaydın üzerinde ekleme mevcut olmalıdır.
girilir. yapmak istediğiniz alt başlığı
Uyarı: Adresi, seyir CD-ROM'u seçiniz, geçerli kılınız ve bilgileri
okuyucu içinde değilken girerseniz, giriniz.
kılavuzluk için bu adresi kullanamaz- • "Delete a ile" (bir kayıt silme).
sınız. • "Delete all iles" (ihristteki
bütün kayıtları silme).
- "Conigure directory" (ihrist bi-
çimlendirme) ile:
• "Select a directory" (bir ihristin
seçimi).
• "Name a directory" (bir ihrist
isimlendirme).
• "Choose starting directory"
(başlangıç ihristi seçme) (kulla-
nılan ihrist).
- "File transfert" (kayıt transferi) ile:
• "Exchange by IR" (kızıl ötesi ile
değişim), kayıtları taşınabilir bir
donanıma veya tersine aktarma.
• "Exchange with sim card"
(sim kart ile değiştirme), oto rad-
yo telefon GPS RT3'ün bilgilerini
SIM kart'a aktarma.
01-10-2005
62 - Audio ve telematik

Fihristteki bir isim "File transfert" (kayıt transferi) "Exchange with sim card" (sim kart
Eğer bir başlık ihristteki bir kayda ile değiştirme):
bağlıysa, daha sonradan bu başlığı
sesli aramada direk kullanmak için
sesinizle kaydedebilirsiniz (örn:
"Çağrı Yapma" [sesli isim] ya da
"kılavuzluk yap" [sesli isim]).
Sesli çağrı için isim girme ya da kayıt
yapmak için "Managing directory "Exchange by IR" (kızıl ötesi ile Oto radyo telefon GPS RT3'ün
iles" (ihrist kayıtlarının yönetimi) değişim), oto radyo telefon GPS kullanılan ihristten bütün kayıtları
menüsünden "Consult or modify RT3 ve taşınabilir bir donanım (bir SIM karta gönderme.
a ile" (bir kaydı inceleme veya kızıl ötesi porta sahip) arasında
değiştirme) işlevini seçiniz. Oto radyo telefon GPS RT3'ün kul-
kullanılan ihristteki bütün kayıtları lanılan ihristten bir kaydı SIM karta
veya kayıtların bir kısmını kızıl ötesi gönderme.
ile aktarmak için.
Oto radyo telefon GPS RT3'ün kulla-
"File transfert" (kayıt transferi) me- nılan ihriste SIM kartın bütün kayıt-
nüsünü ve aktarma yönünü seçtikten larını alma.
sonra, kızıl ötesi penceresinin önüne
transfer edeceğiniz taşınabilir donanı- Oto radyo telefon GPS RT3'ün kul-
mı koyarak aktarmayı başlatmalısınız lanılan ihriste SIM kartın bir kaydını
(donanımın kullanma kılavuzuna ba- alma.
kınız). Bir mesaj, transferin sorunsuz Hatırlatma: Oto radyo telefon GPS
gerçekleştiğini teyit eder. RT3'ten SIM karta bir kayıt transferi
esnasında, yalnızca kayıtta yazılan
Kaydetme düğmesine basınız ve ilk numara kaydedilir.
talimatları izleyiniz.
Uyarı: SIM kart, telefon numaraları
kullanılan ihrist incelenerek
ulaşılabilen bir bağımsız bilgiler
bütünüdür.

RDS TMC (Trafic Message


Channel) traik bilgileri
"Navigation - Trafic information"
(seyir - traik bilgileri) menüsünden
"TMC Trafic Information" işlevini
seçerek yol traiğinin durumu hakkın-
daki bilgilere ulaşabilirsiniz ("Kılavuz-
luk sistemi" konusuna bakınız).

01-10-2005
Audio ve telematik - 63

SESLİ KOMUTLAR Sesli komutların devreye "Help" (yardım) ya da "What can


sokulması I say" (ne diyebilirim) deyiminin
Sesli komutlar, önceden kaydedilmiş telaffuzu geçerli olan komutların
kelime ya da ifadeler yardımıyla GPS Bu işlevi devreye sokmak ya da tamamını ekrana getirmeyi sağlar.
RT3 oto radyo telefonun belirli sayıda devreden çıkarmak için aydınlatma
kumandasının ucundaki düğmeye "Cancel" (İptal etme) deyiminin
işlevini kumanda etmeyi sağlar. telaffuzu sesli komutların tamamını
basınız.
iptal etmeyi sağlar.
Bir bip sesi ve ekranda bir pencerenin
açılması, işlevin devreye girdiğini Çeşitli deyimler: STOP (DURDUR) /
teyit eder. Sistem dinlemededir. DELETE (SİL) / YES (EVET) / NO
(HAYIR) / PREVIOUS (ÖNCEKİ) /
FOLLOWING (SONRAKİ)
Örnek: 3 nolu tuşta hafızaya alınan
radyo istasyonunu çağırmak için,
anahtar kelimeler şunlardır: "Radio"
(Radyo) "Memory" (hafıza) "3".
Bu anahtar kelimeleri kullanmak için,
Sesli komutlar üç seviyede toplanır "Radio" (Radyo) kelimesini telaffuz
(seviye 1, 2 ve 3). etmelisiniz, teyid sesli sinyalini bek-
lemeli ve sonra "Memory" (hafıza)
1. seviye bir komut söylenince, kelimesini telaffuz etmelisiniz, teyid
sistem 2. seviye komutlarını sesli sinyalini beklemeli ve son ola-
kullanılabilir hale getirir; 2. seviye bir rak istenilen işlemin yapılmasını sağ-
komut söylenince, sistem 3. seviye layacak olan "3" kelimesiyle bitirmeli
komutlarını kullanılabilir hale getirir. ve teyid sesini beklemelisiniz.
"MENU" tuşuna 2 saniyeden uzun
bir basış "voice commands list"
(sesli komutlar listesi) işlevine
ulaşmayı sağlar. Uyarılar:
- İki anahtar kelimenin telaffuzu
arasında, bir ekran size kalan
saniyeyi ve tanınan anahtar
kelimeyi belirtir.
- Eğer sesli komut duyulmazsa, bu
işlev yaklaşık beş saniye sonra
devre dışı kalır.
- Yanlış anlaşılma durumunda,
sistem "Pardon" der ve ekranda
"Word not recognised"
(tanımlanamayan kelime) görülür.

01-10-2005
64 - Audio ve telematik

Aşağıdaki tablo geçerli sesli komutların listesini gösterir:

Seviye 1 Seviye 2 Seviye 3 Seviye 1 Seviye 2 Seviye 3

PREVIOUS LAST NUMBER


FOLLOWING DIRECTORY İSİM
RADIO MEMORY 1 ... 6 TELEPHONE SERVICES
AUTOSTORE VOICE MAILBOX
LIST VOICE MAIL

PREVIOUS TRACK DISPLAY


SMS / MESSAGE
FOLLOWING TRACK READ
TRACK NUMBER 1 ... 20 DISPLAY
CD PLAYER SHUFFLE TRAFFIC INFO
READ
SCAN
STOP
REPEAT
RE-START
LIST
DIRECTORY İSİM
PREVIOUS TRACK NAVIGATION /
ZOOM IN
GUIDANCE
FOLLOWING TRACK ZOOM OUT
TRACK NUMBER 1 ... 20 DESTINATION
PREVIOUS DISC SHOW
VEHICLE
FOLLOWING DISC
CD CHANGER AUDIO
DISC NUMBER 1 ... 6
TELEPHONE
SHUFFLE
DISPLAY NAVIGATION
SCAN
TRIP COMPUTER
REPEAT
GUIDANCE
LIST
CALL İSİM

GUIDE TO İSİM

01-10-2005
78 - Audio ve telematik

5 CD DEĞİŞTİRİCİ* RADYO ALIŞI


(anten ayarı)
Oto radyonuz, evinizdeki radyonu- Frekans modunda, vericiden uzak-
zun karşılaşmadığı bir takım etkilere laşma, dalga yayılmasında engeller
maruz kalacaktır. Frekans modülas- (dağlar, tepeler, binalar, vs.), kör
yonunda (FM) olduğu gibi, genlik alanlar (vericilerin kapsamadığı
modülasyonunda da AM(PO/GO) alanlar) gibi durumlar bozukluklara
radyo dalgalarının alınmasında, yol açabilir.
tesisatınızın yetersizliğinden olmayıp
bu dalga işaretlerinin yapısından ve
yayılma biçimlerinden kaynaklanan
değişik bozukluklar söz konusudur.
Genlik modülasyonunda, yüksek
gerilim hatlarının ve köprülerin altın-
dan veya tünellerin içinden geçerken
bozukluklar kaydedebilirsiniz.

Torpido gözünde bulunur ve 5 disk


alabilir.
Yüklemek için, diskleri basılı yüzü
yukarı gelecek şekilde sokun.
Bir diski çıkarmak için, "1" 'den "5" 'e
kadar olan ilgili tuşa uzunca basın.
Heçbek: En iyi alışı sağlamak için ön
antenin önerilen konumu.
Sabit arka anten için özel bir konum
yoktur. (önceden ayarlanmış anten)
Kaydedilebilir CD'lerin
kullanılması işlemede so-
runlara yol açabilir.
Yalnızca yuvarlak biçimli CD'leri
kullanınız.

* Ülkesine göre.
01-10-2005
Audio ve telematik - 79

Hoparlörler şu noktalara yerleştiril-


mişlerdir:
SES SİSTEMİ 206 (RD3 ve RT3) - Ön kapı direklerinde: Ön koltuklar-
da ince seslerin (yüksek frekanslar)
oluşturulabilmesi için iki Tweeter
(2) hoparlör.
- Ön kapılarda: Ön koltuklarda kalın
seslerin (düşük frekanslar) oluştu-
rulabilmesi için iki Woofer (3).
- Arka kapılarda: Arka koltuklarda
frekansların dengesini sağlayan iki
Woofer (5) içine gömülü iki Twee-
ter (4) hoparlör.
- Bagajda: Kapalı mekanın tamamın-
da kalın ve çok kalın sesler (çok
düşük frekanslar) oluşturulabilmesi
için bir Subwoofer (6)

Aracınızın iç mekanının ses tara-


fından en mükemmel şekilde dol-
durulduğunu fark ederek, sesin
derinliğini ve dinamiğini beğene-
ceksiniz.

CD ya da Radyo modunda ayar


Temel işlevler oto radyo işlevleridir.
Hiç bir ek ayara gerek yoktur. Bununla
Sunum birlikte, JBL Ses sisteminizden tam
206'nız, sürücü mahalli için özel Bu sistem, aracın içinde önde olarak yararlanabilmeniz için AUDIO
olarak tasarlanmış JBL marka bir ses olduğu gibi arkada da sesin en (BASS, TREB, FAD, BAL) işlevlerini
sistemiyle donatılmıştır. uygun şekilde dağılmasına ve "0" (sıfır) konumuna ve Loudness
Sistemin temelinde, 240 Watt oluşmasına olanak sağlar. (LOUD) ayarını ise CD için "ON"
gücünde çok işlevli (1) bir Radyo için "OFF" konumuna
ampliikatör (bagajda subwoofer'a getirmeniz tavsiye olunur.
tümleşik) yüksek akustik tanımlı
8 adet hoparlörü ve subwoofer'ı
birbirlerinden bağımsız olarak
yönetir.

01-10-2005
Audio ve telematik - 65

YOL KILAVUZU Yol kılavuzu sistemi aşağıdaki ele- CD-Rom okuyucu


manları kullanır: Oto Radyo GPS RT3'e tümleşik
Sıfırlama - Bir CD-Rom okuyucu. durumdadır.
Yol kılavuzunun ilk kullanımı - Son sesli mesajın tekrarını sağlayan
esnasında, veya aküyü tamamen kumanda - kılavuzluk esnasında,
söküp tekrar bağlama durumunda, aydınlatma kumandasının ucuna
yol kılavuzu sistemini sıfırlamanız uzunca bir kez basmak, son sesli
gerekir. bilginin tekrarlanmasını sağlar.
- Yuvasına mutlaka basılı yüzü
Bunun için, bir uydu ile bağlantı yukarı doğru takılması gereken ve
kurabilmesi amacıyla, aracı kapalı harita verilerini içeren bir CD-Rom.
olmayan bir alana yerleştiriniz - Sesli uyarıların sesini (kadın veya 1. CD Rom çıkarma tuşu
daha sonra kontak anahtarını Marş erkek) veya sistemin lisanını 2. CD Rom yuvası.
konumuna getiriniz ve 15 dakika değiştirmek için gerekli olan bir
boyunca bekleyiniz. ayar CD-Rom'u.
- Kılavuzluk esnasında manevra
talimatlarını bildiren sesli uyarılar.
- Bir ekran.
- Bir GPS anteni,
- Direksiyonda ve cephede kuman- Seyir CD Rom'u
dalar.
Sunuş
Yol kılavuzu sizi, sesli ve görüntülü
uyarılarla (graik) seçmiş olduğunuz
yere doğru yönlendirir.
Sistemin temelini, bir GPS sistemi
ve harita bilgilerinin birlikte kullanımı
oluşturmaktadır. GPS, bir uydu şebe-
kesinden aldığı bilgilerle aracınızın
bulunduğunuz yeri belirler. Bazı işlevler ya da hizmetler CD Harita verilerinin tümünü kapsar.
Rom'un sürümüne veya satışa
sunulduğu ülkeye göre değişebilir. Okuyucuya, basılı yüzü yukarı doğru
takılmalıdır.
Yalnızca PEUGEOT tarafından onay-
lanan CD Rom'ları kullanınız.
Güvenlik gerekçesiyle,
kılavuzluk bilgilerinin gi-
rilmesi, sürücü tarafından
araç dururken yapılma-
lıdır.

01-10-2005
66 - Audio ve telematik

Son sesli mesajı tekrarlama Topuzu döndürme: "MODE" tuşu:


kumandası Ekranda hareket edip böylece bir - Kısaca basma: Devamlı işlevin
işlev seçme. (oto radyo, seyir / kılavuzluk ...)
Ayrıca şunlara da yarar: ekranının değiştirilmesi.
- "ayarlar" tipi bir parametreyi
seçtikten sonra değerini yükseltme
ya da alçaltma,
- "liste" tipi bir parametreyi açtıktan
sonra değerler arasında hareket
etme,
Aydınlatma kumandasının ucunda
bulunan düğmeye iki saniyeden fazla - harita üzerinde bir kılavuzluk işlevi
basmak, güncellenmiş son sesli esnasında zoom etkisini arttırmaya "ESC" tuşu:
bilginin tekrarlanmasını sağlar. ya da azaltmaya. - Kısaca basma: O anki işlemi iptal
etme ya da üste açılan pencerenin
silinmesi.
- 2 saniyeden fazla basma: Üst üste
açılmış olan tüm pencereleri silerek
devamlı işleve geri dönme.
Kumanda klavyesi Topuza basmak:
Aşağıdakilere yarar:
- herhangi üst üste açılmış pencere
yoksa ekrandaki devamlı işlevin
komutlar listesine (konu menüsü)
giriş,
- seçilen işlevi ya da değiştirilen
değeri geçerli kılma, "MENU" tuşu:
- bir "liste" ya da "ayarlar" tipi - Kısaca basma: Ana menüye
parametreyi seçip onu değiştirme. girmeyi sağlar.
- 2 saniyeden fazla basma: Sesli
komutların listesini, donanımınızın
modelinin tariini, örnek modu
Ekrandaki işlevleri, emirleri ya da ve hizmetlerin durumunu içeren
parametreleri seçmeye ve geçerli bir yardım menüsünün ekrana
kılmaya yarar. getirilmesi.

01-10-2005
Audio ve telematik - 67

Ekran üzerine genel bilgiler Uyarılar: Ana menü


Aracın konumuna ve GPS bilgilerinin Oto radyo telefon GPS RT3'ü açınız
alınışına göre bu bilgiler anlık olarak ve seyir CD-Rom'unu takınız.
ekrandan kaybolabilirler. Ana menü'ye ulaşmak için "MENU"
Seyir ekranındayken, "Menu" ku- tuşuna basınız.
mandasına uzun bir basış, oto radyo
telefonunuz GPS RT3'ün Seyir işle-
vinin örnek modunun devreye sokul-
masına ulaşmayı sağlar.
Kılavuzluk esnasında, seyir CD-
Rom'u mevcut olmak şartıyla, ekran Sonra Seyir Menüsü aracılığıyla
yapılacak manevraları gösterir: bir menzil seçiniz. Bilgileri girdikten
sonra, aracınızın hareketinin simü-
1. Kılavuzluk esnasında: Yapılacak lasyonunu ekrana getirmek için Seyri
manevra ya da anlık olarak başlatınız. Başlangıç noktası, ya
takip edilecek yön. aracın bulunduğu yer ya da bilinen
2. Bir sonraki yapılması gereken son bulunduğu yer olacaktır. Örnek
manevra. menüsünden, başka bir başlangıç "Navigation - Trafic information"
3. Bir sonraki izlenecek yol ve noktası seçmek mümkündür. (seyir - traik bilgileri) ana menüsüne
şehir ismi. Bu örnek, yakında yapmak istediğiniz girebilmek için Navigation-trafic
bir güzergahı görmenizi sağlayabilir. information (seyir - traik bilgileri)
4. İzlenmekte olan yol ve şehir şekilciğini G topuzu yardımıyla
ismi. seçerek ve topuza basarak geçerli
5. Traik bilgilerine veya kılınız.
yakınlardaki hizmetlere* ilişkin
simge.
6. Varış noktasına yaklaşık geliş
zamanı (akıcı traik koşullarda).
7. Son noktaya olan uzaklık.
8. Bir sonraki manevraya olan
uzaklık.

* Ekrana göre.
01-10-2005
68 - Audio ve telematik

Seyir Traik bilgileri Yeni bir menzilin seçilmesi Bir adresin girilmesi

Kılavuzu çalıştırmak ve yönetmek için "Select destination" (menzil seçimi) Son kılavuzluk adresi ekrandadır.
"Navigation - Trafic information" menüsü bir menzile ulaşmak için "Town" (şehir), "Road" (sokak)
(seyir - traik bilgileri) ana menüsü değişik seçenekler sunar: ve sonra "No" (no) girişi alanlarını
farklı seçenekler sunar: - "Enter an address" (bir adresin sırayla seçiniz ve bilgileri girerek
- "Select destination" (menzil girilmesi). geçerli kılınız.
seçimi). - "Choice of a service" (bir hizmet "OK" işlevi adresi geçerli kılmayı ve
- "Journey legs and routes" (yol seçimi), şehirde uygulanan bir kılavuzluğu başlatmayı sağlar.
etapları ve güzergahlar). hizmeti (lokanta, havaalanı, otel, "Store" (Arşivlemek) işlevi adresi
- "Guidance options" (kılavuzluk sinema, tiyatro, ...) seçmek. ihristte kaydetmeye yarar.
seçenekleri). - "Directory" (ihrist), ihristte kayıtlı "Curr. loc." (bulunduğunuz yer)
- "Trafic information TMC" (TMC bir menzili seçmek. işleviyle bulunduğunuz yerin adresi
traik bilgileri). - "Previous destinations" (son ekrana gelir.
- "Stop guidance" (kılavuzluğu menziller), son 20 menzillerden
birini seçmek. "GPS" işlevi, GPS koordinatlarını
durdurma). seçmeye yarar.
Bir kılavuzluk başlattıktan sonra, bir
ekran sizi seyir sisteminin kullanımı
hakkında uyarır. Ekranın içeriğini
kabul ederseniz, G'ye basınız. Yürür-
lükteki traik kurallarına uyunuz.

01-10-2005
Audio ve telematik - 69

Bir şehir isminin girilmesi Bir sokak isminin girilmesi Bir sokak ya da kavşak
Sokak ismini, şehir ismini girdiğiniz numarasının girilmesi
şekilde giriniz.
Sokağın tam ismi ekrana geldiğinde,
"OK" işlevini seçiniz sonra topuza
basarak geçerli hale getiriniz.
Uyarı: Sokak tipini (sokak, cadde, ...)
girmeyiniz.
Bir şehir ismi girmek için, topuzu Önceden girilen sokağın numarasını
döndürerek her hari seçiniz ve sonra giriniz.
seçilen her hari topuza basarak "OK" işlevini seçiniz, sonra topuza
geçerli kılınız. basarak geçerli hale getiriniz.
Seçilen harin yanlış olması halinde, Uyarı: Sokakta girilen numara geçerli
"Change" (değiştirmek) işlevi seçi- değilse reddedilir.
len son hari silecektir.
"Junctions" (kavşaklar) işlevinden
Uyarı: Bir harin seçiminden sonra, de bir sokak seçebilirsiniz, bu sokak
sadece veri tabanında varolan bir numarası girmemeye olanak sağlar.
ismi oluşturabilecek harlerin listesi Bir şehir ve sokak isminin
görünür. alfanümerik klavye yardımıyla Uyarı: Seçilen sokakta numaralama
girilmesi yoksa kavşaklar listesi otomatik
"List" (liste) işlevi giriş esnasında olarak ekrana gelir.
aynı harlerle başlayan şehir İstenilen harfe tekabül eden numara
isimlerinin dökümünü yapar. Bu Menzilin tüm bilgileri ekrana
tuşuna, harf ekrana gelen kadar gelir. "OK" işlevini seçin sonra
işlevin devreye sokulması listedeki ardarda basınız, her harften sonra #
bir şehri seçmenizi sağlar. da kılavuzluğu devreye sokma
tuşuna basarak geçerli kılınız. işlevine girmek için topuza
Eğer listede altıdan az isim varsa Giriş hatası durumunda, girilen basarak geçerli kılınız. Sistemin
bunlar otomatik olarak ekrana gelir. son hari düzeltmek için * tuşuna talimatları izleyiniz.
Bir şehir seçtikten sonra seçimi basınız.
topuza basarak geçerli hale getiriniz.
Şehrin tam ismi ekrana geldiğinde,
"OK" işlevini seçin sonra da topuza
basarak geçerli hale getiriniz.
Uyarı: Şehrin ismi girildikten
sonra, "OK"'ye basarak geçerli
hale getirebilirsiniz; bu durumda
kılavuzluk otomatik olarak girilen
şehrin merkezine doğru gerçekleşir.

01-10-2005
70 - Audio ve telematik

Bir hizmet merkezi seçimi Uyarı: GPS koordinatları


Eğer bir hizmet merkezine doğru Eğer seçilen yerde seçilen hizmet
yönlendirilmek isterseniz, bu hizmet mevcut değilse, bir mesaj sizi uyarır.
merkezinin kategorisini seçiniz ve Adresin seçilmesinden sonra bu
geçerli kılınız. hizmeti sağlayan en yakın yer
Seçtiğiniz kategoriye ilişkin hizmet ekrana gelir. Belirtilen mesafe,
merkezlerinin listesi ekrana gelir. seçilen yerdeki hizmetin kuş uçuşu
Yer seçimine ulaşmak için istediğiniz uzaklığıdır.
hizmet merkezini seçiniz ve geçerli
kılınız. Son koordinatlar ekrana gelir.
Gitmek istediğiniz yerin belirlenmesi
için 3 olasılık bulunmaktadır:
- son seçilen koordinatları "OK"
işleviyle tekrarlamak,
- gitmek istediğiniz yerin koordinatla-
rını girmek,
- "Curr. loc." (bulunduğunuz yer)
işleviyle bulunduğunuz yerin koor-
Ekranın üstündeki bir uyarı (X/n) size dinatlarını otomatik olarak girmek.
seçilen yere kuş uçuşu 50 km'lik bir
Son seçilen adres ekrana gelir. mesafe içinde aynı hizmeti veren
Bu hizmeti alabileceğiniz yerin be- müessese sayısını (n = azami)
lirlenmesi için 3 olasılık bulunmak- belirtir.
tadır: Verilen listeyi taramak için "<<", ">>"
• Son seçilen adresi "OK" işleviyle veya "<", ">" düğmelerini kullanınız.
tekrarlamak, Seçtiğiniz müessese ekrana geldi-
• Yeni bir şehir ismi ve sokak bilgisi ğinde:
(opsiyonel) girmek,
• "Curr. loc." (bulunduğunuz yer) - Bu hizmet merkezine doğru kıla-
işleviyle otomatik olarak bulundu- vuzluk başlatmak için "OK" işlevini
ğunuz yerin ismini seçmek. seçiniz,
- Fihristinizi genişletmek için "Store"
(arşivlemek) işlevini seçiniz,
- Bu hizmet merkezini telefonla
aramak için "Contact" (iletişim)
işlevini seçiniz.

01-10-2005
Audio ve telematik - 71

Fihristte kayıtlı bir yerin seçimi Son menzillerden birini seçmek Yol etapları ve güzergahlar

Aramakta olduğunuz adresin Hafızadaki son yirmi adresten - "Add a stage" (bir yol etabının
kayıtlı olduğu listeyi seçmek için birine ulaşmak için "Previous eklenmesi), kılavuzluk başladıktan
"Directory" (ihrist) işlevini seçiniz. destinations" (son menziller) sonra güzergahınızda bir yol
işlevini seçiniz. etabının eklenmesi.
Topuz yardımıyla listede hareket - "Order / delete journey legs" (yol
ederek bir isim seçiniz ve topuza Topuz yardımıyla listede hareket etaplarının düzenlemesi / silinme-
basarak geçerli kılınız. Fihristteki ederek bir isim seçiniz ve topuza si).
kayıt ekrana gelir. basarak geçerli kılınız. Tüm adres - "Divert route" (güzergah değiştir-
ekrana gelir. mek). Yeni bir güzergahın hesap-
"OK" işlevini seçiniz, sonra da lanmasını sağlamak için kaçınmak
kılavuzluğu devreye sokmak işlevine "OK" işlevini seçiniz, sonra da istediğiniz kilometre sayısını belirt-
girmek için topuza basınız. kılavuzluğu devreye sokmak işlevine melisiniz.
Sistemin talimatları izleyiniz. girmek için topuza basınız. - Değiştirmek için "Chosen
Sistemin talimatları izleyiniz. destination" (seçilen menzil),
seçiniz.
Uyarı: Bir yol etabı programlanmış-
sa, etap geçilene veya iptal edilene
kadar kılavuzluk sistemi her zaman
bu etaptan geçmeye çalışacaktır.

01-10-2005
72 - Audio ve telematik

Kılavuzluk seçenekleri Hesaplama kriterleri Fihrist yönetimi


Bu işlev ihristte kaydedilmiş bir ad-
resi yeniden isimlendirmeye olanak
sağlar.
Hafızadaki değiştirilecek olan adrese
ilişkin başlığı seçiniz.
"Rename" (yeniden isimlendirme)
işlevini seçiniz, sonra topuza basarak
geçerli kılınız.
- "Deine calculation criteria" Son kullanılan kriter ekrana gelir. "OK" işlevini seçiniz, sonra da yapı-
(hesaplama kriterlerini belirleme), Size sunulan listeden bir kriter lan değişiklikleri hafızaya kaydetmek
en hızlısı olması için, en kısası seçiniz, daha sonra topuza basarak için topuza basınız.
olması için, traik bilgilerinin geçerli kılınız.
hesaba katılması için güzergahınız
kriterlerini belirleme, ... Son seçilen Arzu ettiğiniz kriter seçildiğinde,
kriterler ekrana gelir. "OK" işlevini seçiniz, sonra topuza
basarak geçerli kılınız.
- "Adjust speech synthesis" (sesli
uyarıların ayarlanması), kılavuzluk
talimatlarının ses düzeyinin Kılavuzluğu durdurma / yeniden
ayarlanması. başlatma
- "Activate/deactivate street na-
mes" (sokak isimlerini devreye "Stop guidance" (kılavuzluğu dur-
sokma / devreden çıkarma), sesli durma)
talimatların telaffuzunun ayarlan- Kılavuzluk esnasında, bu işlevi
ması. seçiniz ve geçerli kılınız.
- "Cd-rom description" (cd-rom'u "Restore guidance" (kılavuzluğu
betimleme), Seyir CD-Rom'unun yeniden başlatma)
bilgilerine bakmak için. Kılavuzluk durdurulmuşken, bu işlevi
- "Delete last destinations" (son seçiniz, son programlanan menzile
menzillerin silinmesi). doğru kılavuzluğu başlatmak için,
geçerli kılınız.

Uyarı: Aracı yeniden çalıştırdıktan


sonra, kontak kapatılmadan evvel
etkin durumda olan kılavuzluğu
yeniden başlatmanıza imkan veren
bir ekran belirir.

01-10-2005
Audio ve telematik - 73

"Navigation - Trafic information" RDS TMC Trafic Information


(seyir - traik bilgileri) konu menüsü (Traik mesajları kanalı)
Oto radyo telefon GPS RT3, FM
bandında serbestçe yayınlanan
RDS TMC traik bilgilerine ulaşmayı
sağlar.
Bu işlev, yol traiğinin durumu "Navigation / Trafic information"
hakkında mesajlar almaya yarar (seyir - traik bilgileri) menüsünden
"Navigation - Trafic information" (kazalar, traik sıkışıklıkları, hava "TMC Trafic Information" işlevini
(seyir - traik bilgileri) işlevine ilişkin durumu, ...). seçiniz:
konu menüsü, bu işlev ekranda ve Mesajlar, üste açılan pencere şeklinde - "Consult the messages" (mesaj-
kullanılıyorken üste açılan pencere geçici olarak ekrana gelebilirler ya ları inceleme) geçerli TMC mesajla-
şeklinde ekrana gelir. da eğer devredeyse, sesli uyarılar rının listesini ekrana getirmek için,
Bu menü aşağıdaki işlevlerle tarafından okunabilirler. - "Filter the TMC info" (TMC
sınırlıdır: Başka bir radyo istasyonu dinleyerek, bilgilerini iltreleme) bir mesaj tipi
TMC istasyonu tarafından yayınlanan seçip TMC istasyonunu belirlemek
- Haritanın "full screen" (tam ekran) için,
olarak veya sağ tarafta küçültmüş mesajları okuyabilirsiniz.
(pencere ekran)* olarak ekrana Harita modunda, bilgi tipine* göre - "Speech synthesis" (sesli uyarı-
gelmesi, özel TMC simgeleri ekrana gelir. lar), alınan TMC mesajlarını dinle-
mek için,
- İlk güzergahın değiştirilmesi,
- "Activate/Deactivate message
- "Selection-Movement on map"* presentation" (traik haberleri dev-
(harita üzerine hareket-seçim) reye sokma/devreden çıkarma),
moduna geçiş, alınan TMC mesajlarını ekrana
- Bulunduğunuz yerin hafızaya getirmek ya da getirmemek için.
alınması (varsa posta adresi ya da
yoksa yerin GPS koordinatları),
- Güzergahın "guidance criteria" kı-
lavuzluk kriterlerinin değiştirilmesi,
- Kılavuzluğun durdurulması ya da
yeniden başlatılması.

* Ekrana göre.
01-10-2005
74 - Audio ve telematik

TMC mesajlarının Olaya göre iltreleme Coğrai iltreleme


filtrelenmesi Bu seçim, bilgilendirilmek istediğiniz
olayların cinsini seçmenizi sağlar:
Bu mesajları iltrelemek için, "TMC
Trafic Information" menüsünden - Traik, kapalı yol veya araç boyut
"Filter the TMC info" (TMC sınırlaması gibi yol ile ilgili olaylar,
bilgilerinin iltrelenmesi) işlevini ve/veya,
seçerek, aşağıdakileri seçebilirsiniz: - Park, toplu ulaşım ve gösteriler gibi
bulunduğunuz şehir ile ilgili olaylar.
- "Activate/deactivate route Bu bilgiye erişebilirlik kullanılabilir
information ilter" (yol bilgileri olmasına bağlıdır. Bu seçim, bilgilendirmek istediğiniz
iltresini devreye sokma/devreden olayların alanını (3 ila 200 km'lik çap
çıkarma), seyir esnasında, yalnızca Uyarı: Hiçbir olay seçmezseniz, hiç içinde) seçmenizi sağlar:
kılavuzluğun güzergahı üzerindeki TMC traik bilgisi almazsınız.
- aracınızın çevresinde gelişen olay-
ve takip edilen traik yönündeki lar ve/veya,
olayları seçmeyi sağlar.
- seçilecek bir yerin çevresinde
- "Filter by event" (olaya göre gelişen olaylar.
iltreleme), yalnızca istenen olay
cinslerini (seçim yapılmadıysa 2 iltre beraber kullanılabilir. Bu
hepsi seçili) seçmeyi sağlar. durumda, çapın değeri ortaktır.
- "Geographic ilter" (coğrai Tavsiye ettiğimiz yol bilgileri iltresi
iltreleme), belli bir yerin ve/veya ve araç çevresindeki coğrai iltre
aracın çevresindeki olayları şunlardır:
seçmeyi sağlar. Değişik iltreler - traiğin yoğun olduğu bir bölge için
beraber kullanılabilir. 5 km veya 10 km'lik bir iltre,
- "Select TMC station" (TMC - traiğin normal olduğu bir bölge için
istasyonu seçimi), RDS-TMC bilgisi 20 km'lik bir iltre,
yayınlayan başka bir istasyon - uzun mesafeler (otoyol) için
seçmeyi sağlar. 100 km'lik bir iltre.
Mesajları, bir ya da birkaç iltreyi bir
arada kullanarak iltreleyebilirsiniz.

01-10-2005
Audio ve telematik - 75

EKRANLARIN DAĞILIMLARI  skating rinks, bowling alleys  the best diversion possible is 3km.
 winter sports centres continue?
 parks & gardens  range 1-50
 theme parks  ok
 transport & automobile Ž chosen destination
Œ ANA İŞLEV  ports, airports  town, street, n°
 A SEÇİMİ  station, bus stations  change
Ž A1 Seçimi  automatic checks  GUIDANCE OPTION
Ž A2 Seçimi  vehicle hire Ž deine the calculation criteria
 B SEÇİMİ...  automatic checks  the fastest
 service stations, garages  the shortest
Ž directory  distance / time
 nav directory  with tolls
 town, street, n°  with ferry
 ok  trafic info
Œ NAVIGATION / TRAFFIC INFO Ž previous destinations Ž adjust speech synthesis
 CHOICE OF DESTINATION  list of destinations  volume
Ž enter an address  town, street, n°  activate / deactivate
 town  ok Ž activate / deactivate street names
 street  STAGES AND ROUTES Ž description of the cd-rom
 junction n° Ž add a stage Ž delete the previous destinations
 gps  enter an address  do you want to delete the list of previous
 longitude  town destinations?
 latitude  street  yes / no
Ž choice of a service  junction n°  TMC TRAFFIC INFORMATION
 administration & security  gps Ž consult the messages
 town halls, town centre ‘ longitude Ž ilter the TMC trafic information
 universities, colleges ‘ latitude  activate / deactivate the route ilter
 hospitals  choice of a service  ilter by event
 hotels, restaurants & businesses  administration & security  trafic information
 hotels  hotels, restaurants & businesses ‘ trafic information
 restaurants  culture, tourism & shows ‘ road closures
 vinyards  sports centres & outdoor pursuits ‘ size restrictions
 business centres  transport & automobile ‘ road conditions
 supermarkets, shopping  directory ‘ weather & visibility
 craft centres  nav directory  urban information
 culture, tourism & shows ‘ town, street, n° ‘ parking
 tourism, historical monuments ‘ ok ‘ public transport
 culture, museums & theatres  previous destinations ‘ demonstrations
 shows & exhibitions  list of destinations  geographical ilter
 casinos & nightlife ‘ town, street, n°  around the vehicle
 cinemas ‘ ok  around a place / select
 sports centres & outdoor pursuits Ž order / delete stages  ilter radius 50 km
 sports centres, complexes Ž divert route  choice of TMC station
 golf courses  divert route over 2 km  station name
01-10-2005
76 - Audio ve telematik

 next station  FILE TRANSFER


Ž speech synthesis Ž infrared exchange
 volume  send all iles
 activate / deactivate  send one ile
Ž activate / deactivate message  receive by infrared
ΠDIRECTORY
presentation Ž exchange with the sim card
 MANAGEMENT OF DIRECTORY FILES  send all sim iles
 RESUME / STOP GUIDANCE
Ž consult or change a ile  send one sim ile
 entire directory  receive all iles from sim
 name  receive a ile from sim
 voice recording
 notes
 address
Œ AUDIO FUNCTIONS ‘ town
 ACTIVATE / DEACTIVATE RDS ‘ street
‘ n°
ALTERNATIVE FREQUENCIES
 number Œ TELEPHONE AND TELEMATIC
 ACTIVATE / DEACTIVATE REGIONAL ‘ display
MODE SERVICES
‘ list of numbers
 ACTIVATE / DEACTIVATE RADIO TEXT  CALL
‘ change
INFO Ž list of calls
‘ add
 ACTIVATE / DEACTIVATE CD DETAILS Ž dial
‘ delete
INFO Ž directory
 e-mail
Ž voice mail
‘ display
‘ list of numbers  SERVICE
‘ change Ž customer contact centre
‘ add Ž Peugeot assistance
‘ delete Ž Peugeot mobile services (if atx services
ΠTRIP COMPUTER activated)
Ž add a ile
 TRIP COMPUTER CONFIGURATION  description Ž messages received
Ž enter distance to destination Ž delete a ile  list of v-cards
 0 km  entire directory  TELEPHONE FUNCTIONS
Ž select units Ž delete all iles Ž network
 l/100 & km  do you want to delete all of the iles in the  network search mode
 mpg & miles directory (non sim)?  automatic mode
 km/l & km  yes  manual mode
 °c/°f  no ‘ list of networks
 bar, psi  CONFIGURATION OF THE DIRECTORY  networks available
 DIAGNOSTICS Ž select a directory  list of networks
Ž warning log  user xxxx Ž duration of calls
Ž equipment backup supply Ž name a directory  partial counter
Ž gps coverage Ž select the starting directory  total duration
 user xxx  zero reset
 STATUS OF FUNCTIONS
 last directory used Ž manage the pin code
Ž list of functions
 activate
 store the pin code
01-10-2005
Audio ve telematik - 77

 change the pin code


 entering the pin code
 old code
 > new code
 conirmation
 >> correct Œ CONFIGURATION*
Ž call options  DISPLAY CONFIGURATION
 delete the list of calls and sms Ž adjust the brightness
 do you want to delete the list of calls and Ž sound
sms from the equipment?  speech synthesis adjustment
 conigure the calls  volume of guidance instructions
 displaying of my number ‘ volume
 automatic pick-up after 3 rings ‘ activate / deactivate
 ring options  volume of other messages
 for voice calls ‘ volume
‘ volume ‘ activate / deactivate
‘ type of ring  select a voice
 for text messages (sms) ‘ male
‘ text message buzzer ‘ female
 voice call diversion n°  speech synthesis
 TEXT MESSAGES (SMS) ‘ activate / deactivate
Ž reading text messages received  voice command adjustment
 list of text messages received  volume
Ž sending a text message  activate / deactivate
 list of saved text messages Ž international parameters
Ž writing a text message  adjust the date & time
 text message  day, month, year
 message sent  time, 12h, 24h, am/pm
Ž delete the list of text messages  adjusting the minutes on gps
 select the units
 l/100 & km
 mpg & miles
 km/l & km
 °c /°f
 bar, psi
Ž choice of language
 list of languages available

Dağılım versiyonu 5.5


* Biçimlendirme menüsü: Ekrana göre.
01-10-2005
80 - Konfor

01-10-2005
Konfor - 81

HAVALANDIRMA Kullanım önerileri ve uyarılar Bazı çok zorlu kullanma şartlarında


(hava çok sıcakken, çok dik bir ram-
1. Ön cam buz çözme veya buğu Araç içindeki havanın iyi tazelenmesi pada azami yük çekilmesi) klimanın
giderme kanalları. için hava debi kumandasını yeterli bir kapatılması motorun kaybedilen
seviyeye getiriniz. gücünün yeniden kazanılmasını ve
2. Ön kapı camları buz çözme
veya buğu giderme kanalları. Hava debi kumandası OFF (sistemin böylece çekme kapasitesinin arttırıl-
devre dışı bırakılması) konumunday- masını sağlar.
3. Yan havalandırıcılar. ken, termik konfor sağlanmaz. Yine Motor kaputunun altında, ön cam
4. Orta havalandırıcılar. de aracın hareketinden kaynaklanan seviyesinde bulunan sürücü mahalli
5. Önde oturanların ayaklarına haif bir hava akışı hissedilir. iltresinin iyi durumda olmasına
hava çıkışı. Hava dağılım konumunu ihtiyaçları- özen gösteriniz. Filtre elemanlarını
6. Arkada oturanların ayaklarına nıza ve iklim koşullarına en uygun periyodik olarak değiştirtiniz. Ortam
hava çıkışı (yalnızca otomatik gelecek şekilde seçiniz. mecbur ederse, iltreyi iki kez daha
klima ile). Daha konforlu bir ortam sağlamak sık değiştiriniz.
için sıcaklık ayarını yavaş yavaş
değiştiriniz. Klima sistemi, klor içermez ve ozon
Hava girişi kumandasını "Dış hava" tabakası için tehlikeli değildir.
konumuna getirmek buğu çözmeyi En iyi çalışma koşullarını korumak
kolaylaştırır. için, klimayı ayda bir veya iki kere 5
ila 10 dakika çalıştırınız.
Eğer araç uzun zaman güneşte dur- Klimanın yoğunlaştırdığı buğudan
duktan sonra, iç sıcaklık çok yüksek kaynaklanan su, bunun için öngörül-
kalırsa, sürücü mahallini bir süre ha- müş bir delikten tahliye olur. Bu se-
valandırmaktan kaçınmayınız. bepten, aracınız durduğunda altında
Her tarafa aynı miktarda hava bir su birikintisi oluşabilir.
dağılımı elde etmek için, dış hava Eğer sistem soğuk üretmiyorsa,
giriş ızgarasını, havalandırıcıları, çalıştırmayınız ve bir PEUGEOT
oturanların ayaklarına doğru hava Yetkili Servisi ile temas kurunuz.
geçişlerini ve çıkışlarını tıkamamaya
özen gösteriniz.

01-10-2005
82 - Konfor

BUZU VE BUĞU ÇÖZDÜRME

Arka camın ve dikiz Manuel buğ çözdürme* Otomatik buğ çözdürme,


aynalarının buzunun Ön camın ve yan camların buğusunu görüş programı*
çözdürülmesi hızlı biçimde gidermek için : Bazı durumlarda ön camın ve yan
- Klimayı çalıştırınız, camların buğusunu çözmek için
Motor çalışırken, bu tuşa bir - sıcaklık ve hava debisi kumandala- AUTO programı yetersiz kalabilir
kez basılması, arka camın rını azami konuma alınız, (rutubet, yolcu sayısı, buzlanma...).
ve dış dikiz aynalarının - orta havalandırıcıları kapatınız, Camların bir an önce temiz olmasını
buzunun çözülmesini sağlar. - dış hava girişi kumandasını sola, sağlamak için "görüş" buğ çözme
Aşırı elektrik tüketimini önlemek için "Dış Hava" konumuna alınız. programını seçiniz.
yaklaşık 12 dakika* sonra otomatik Bu programı terketmek ve AUTO
olarak söner. Yeniden basıldığında, programına geri dönmek için AUTO
12 dakika için tekrar çalışmaya tuşuna basınız.
koyulur.
Kendiliğinden otomatik olarak durma-
dan tuşa tekrar basarak buzu çözme
işlemini durdurmak mümkündür.
Gerekli gördüğünüzde sistemi durdu-
runuz zira zayıf bir elektrik tüketimi,
yakıt tüketiminin düşmesini sağlar.

* Modeline veya ülkesine göre.


01-10-2005
Konfor - 83

ISITMA / HAVALANDIRMA 3. Hava debisi ayarı


Isıtma ve havalandırma, yalnızca motor çalışırken kullanılabilir.
Rahatınızı sağlamak ama-
cıyla yeterli debiyi elde et-
mek için, kumandayı 1 nolu
konumdan 4 nolu konuma
kadar çeviriniz.

4. Hava girişi / Hava devridaimi


Hava devridaimi, sürücü mahallini
dış kokulardan ve dumanlardan
yalıtmayı sağlar.
Dış hava girişi, ön ve yan camların
buğusunu gidermeyi ve önlemeyi
sağlar.

Hava girişi.

1. Sıcaklık ayarı Oturanların ayakları.


Hava devridaimi.
Sıcaklığı size uygun gelen şekilde
ayarlamak için kumandayı maviden
(soğuk) kırmızıya (sıcak) çeviriniz.
Bu ayarlar, soğuk iklimler için öne-
rilir. 4 nolu manuel kumandayı sağa,
"İçerdeki hava devridaimi" konumuna
2. Hava dağılımının ayarlanması Orta ve yan havalandırıcılar. getiriniz.

Ön cam ve yan camlar (buğu


giderme - buz çözme). Bu ayar, sıcak iklimler için önerilir. İlk mümkün olduğunda, havanın
Kumanda, "-" simgesiyle işaretlenmiş kalitesinin düşmesini önlemek
ara konuma alınarak, hava dağılımı amacıyla, 4 nolu manuel kuman-
Ön cam, yan camlar ve ayarlanabilir. dayı "Dış hava girişi" konumuna
oturanların ayakları. geri gelmek amacıyla sola doğru
hareket ettiriniz.

01-10-2005
84 - Konfor

KLİMA 2. Sıcaklık ayarı


Sıcaklığı size uygun gelen şekilde
Klima, yalnızca motor çalışırken kullanılabilir. ayarlamak için kumandayı maviden
(soğuk) kırmızıya (sıcak) getiriniz.

3. Hava dağılımının ayarlanması

Ön cam ve yan camlar (buğu


giderme - buz çözme).

Ön cam, yan camlar ve otu-


ranların ayakları.

Yolcuların ayakları.

1. Klimayı çalıştırma / durdurma Hava debi ayarı kumandası "OFF" Bu ayarlar, soğuk iklimler için öne-
Klima, camlar kapalıyken her konumunda olduğunda klima rilir.
mevsim etkili olarak kullanılmak çalışmaz.
üzere öngörülmüştür. Yazın, sıcaklığı Orta ve yan havalandırıcılar.
düşürmeyi ve kışın, 0°C'nin üstünde, Klima sisteminizin iyi çalışmasını
buğu gidermenin etkisini arttırmayı sağlamak için, onu düzenli olarak
sağlar. kontrol ettirmenizi tasviye ederiz.
Bu ayarlar, sıcak iklimler için önerilir.
Kumanda, "-" simgesiyle işaretlenmiş
ara konuma alınarak, hava dağılımı
ayarlanabilir.

Düğmeye basınız, uyarı


lambası yanar.

01-10-2005
Konfor - 85

4. Hava debisi ayarı

Rahatlığınızı sağlamak
amacıyla yeterli debiyi elde
etmek için kumandayı 1 nolu
konumdan 4 nolu konuma
çeviriniz.

5. Hava girişi / Hava devridaimi

Dış hava girişi.

Hava devridaimi.

Hava devridaimi, sürücü mahallini


dış kokulardan ve dumanlardan ya-
lıtmayı sağlar.
Dış hava girişi, ön ve yan camların
buğusunu gidermeyi ve önlemeyi
sağlar.
Hava devridaimi klimayla aynı anda
kullanıldığında, verimi arttırmayı
sağlar.
Nemli iklimlerde kullanıldığında,
hava devridaimi, camların buğulan-
ma tehlikesini doğurur.
5 nolu manuel kumandayı sağa,
"İçerdeki hava devridaimi" konumu-
na getiriniz.
İlk mümkün olduğunda, havanın kali-
tesinin düşmesini önlemek amacıyla,
"Dış hava girişi" konumunda olması
için 5 nolu manuel kumandayı sola
doğru hareket ettiriniz.

01-10-2005
86 - Konfor

OTOMATİK KLİMA Uyarı: Konforunuz için, aracın iki


çalıştırılması arasında, eğer sürücü
Klima, yalnızca motor çalışırken kullanılabilir. mahallinin ısısı az değiştiyse ayarlar
muhafaza edilir; yoksa otomatik
işleyişe geri dönülür.

Motor soğukken, fazla soğuk hava


dağılımını engellemek için, havalan-
dırma en yüksek seviyesine yavaş
yavaş ulaşır.
Araca girerken, iç sıcaklık konfor
sıcaklığından çok daha soğuk veya
sıcak ise, istenen konfora ulaşmak
için, gösterilen sıcaklık değerini
değiştirmenin faydası yoktur. Sistem,
sıcaklık farkını olabileceği en hızlı
şekilde ve otomatik olarak giderir.

Otomatik işleme Manuel çalıştırma


Sistem tarafından size sunulan ayarı
1. Sıcaklık ayarı 2. AUTO programı tarafından değiştirerek zevkinize göre de bir
yönetim seçim yapabilirsiniz. Diğer işlevler
Ekranda görülen değer Cel- "AUTO" düğmesine basınız. otomatik olarak ayarlanmaya devam
sius ya da Fahrenheit cinsin- eder.
Bu modu kullanmanızı tavsi-
den bir sıcaklık derecesine ye ederiz: Seçtiğiniz konfor AUTO tuşuna bastığınızda ayarlar
değil de, bir konfor seviyesi- değerine göre sistem, sürücü tekrar otomatik konuma döner.
ne tekabül eder. mahallinin içindeki sıcaklık, hava de-
Bu değeri değiştirmek için 1 nolu bisi, hava dağılımı ve hava devrida-
(yukarı ve aşağı) oklara basınız. 21 imi işlevlerini otomatik olarak ve en
derece civarı bir sıcaklık konforlu bir iyi şekilde yönetir. Bu sistem, camlar
ortama olanak sağlar. kapalıyken her mevsim etkili olarak
kullanılmak üzere öngörülmüştür.

01-10-2005
Konfor - 87

3. Klimayı çalıştırma / durdurma 5. Hava debisi 7. Sistemin devreden çıkarılması

Bu tuşa bir kez basılması, Hava debisi artırmak OFF tuşu sistemin tüm
havanın soğutulmasını devre veya düşürmek için işlevlerini devre dışı bırakır.
dışı bırakır. "+" veya "-" tuşlarına
basınız.
Ekranda "ECO" simgesi belirir. Termik konfor ve cam buğunun
Tuşa tekrar bastığınızda, klima giderilmesi artık sağlanmaz, ama
otomatik programına geri döner. haif bir hava girişi sürdürülür.
Ekranda "A/C" simgesi belirir. OFF, AUTO ya da "görüş" tuşlarına
yeni bir kez basılması sistemi devre
Uyarılar 6. Hava girişi / Hava devridaimi dışı bırakılmadan evvelki değerlerle
Nemli ya da serin havalarda, aracın harekete geçirir.
içinde buğ olması riskini ortadan Bu tuşa bir kez basmak iç Uyarı: Hava girişini tamamen
kaldırmak için "ECO" modundan havanın devridaimini sağlar. kesmek isterseniz 7 nolu hava girişi
kaçınmanız önerilir. Ekranda görüntülenen dev- düğmesine basınız.
Klima sisteminizin iyi çalışmasını ridaim, sürücü mahallini dış
sağlamak için, onu düzenli olarak kokulardan ve dumanlardan yalıtma-
kontrol ettirmenizi tasviye ederiz. yı sağlar.
İçerdeki havanın devridaimi işlevini
uzun süre kullanmaktan kaçınınız
(hava kalitesinin bozulması ve buğu
yapma tehlikesi vardır).
4. Hava dağılımı Bu tuşa bir kez daha basmak
otomatik hava giriş düzenine geri
dönülmesini sağlayacaktır.
Bu tuşa her basışınız hava
dağılımını aşağıdaki şekilde
yönlendirmenizi sağlar:
- ön cama (buzu ya da buğu
çözme),
- ön cama ve yolcuların ayaklarına,
- yolcuların ayaklarına,
- orta ve yan havalandırıcılara ve
yolcuların ayaklarına,
- orta ve yan havalandırıcılara.

01-10-2005
88 - Konfor

Heçbek ve 206 SW

01-10-2005
Konfor - 89

206 RC

01-10-2005
90 - Konfor

ÖN KOLTUKLAR Arka baş dayanağı 4 - Yükseklik ayarı


Dayanaklar sökülebilir ve kullanım Kumandayı yukarıya çekiniz.
1 - İleri - geri ayarı konumu (yüksek) ve yerleştirme Yükseltmek için ağırlığınızı ayakla-
Kumandayı kaldırınız ve koltuğu öne konumu (alçak) olmak üzere 2 rınız üzerine veriniz veya alçaltmak
ya da arkaya doğru kaydırınız. şekilde ayarlanabilirler. için koltuğu bastırınız.
Alçaltmak için mandala basınız.
2 - Baş dayanağının yükseklik ve Tamamen sökmek için, en yukarıya 5 - Sırtlık eğiminin ayarlanması
eğim ayarı (206 RC hariç) kadar çekiniz, ve kilidi açma kuman- Kumandayı geriye doğru itiniz.
Yükseltmek için yukarıya doğru itin. dasına bastırınız.
Kafalığın üst kenarı başınızın üstü 6 - Isıtmalı koltukların kumandası
ile aynı hizada olduğunda ayar 3 - Arka oturma yerlerine geçiş
(3 kapılı model) Modeline göre Düğmeye basınız. Sıcaklık otomatik
doğrudur. olarak ayarlanır.
A ya da B
Baş dayanağı, alçalmasını engelle- Yeni bir basış işlevi durdurur.
yen bir yapıyla donatılmıştır (kaza A - Parmaklarınızı iki tutamaktan
anında güvenlik önlemi). birine yerleştiriniz ve sırtlığı yatırmak
ve koltuğu ilerletmek için öne itiniz.
Alçaltmak için:
Yeniden yerine getirme sırasında,
- kafalığın sol altındaki düğmeye ba- koltuk ilk konumuna geri döner.
sarak,
Koltuğun eski konumuna dönüşünde
- aynı anda kafalığı aşağıya bastır- raylarını hiç bir kimse ya da eşya
mak gereklidir. engellememelidir, koltuğun tam ki-
Çıkarmak için düğmesine basınız. litlenmesi için bu konuma dönmesi
Baş dayanağının eğimi de ayarla- gereklidir.
nabilir. Eğer koltuk yatar konumda ise
arkadaki yerlere geçiş imkansızdır.
B - Parmaklarınızı iki tutamaktan
birine yerleştiriniz ve sırtlığı yatırmak
için öne itiniz.
Yeniden yerine getirme sırasında,
koltuk ilk konumuna geri döner.

Aracınızı hiçbir zaman baş


dayanakları çıkarılmış olarak
sürmeyiniz, onlar her zaman
yerlerinde ve doğru biçimde
ayarlanmış olmalıdırlar.

01-10-2005
90 - Konfor

ÖN KOLTUKLAR Arka baş dayanağı 4 - Yükseklik ayarı


Dayanaklar sökülebilir ve kullanım Kumandayı yukarıya çekiniz.
1 - İleri - geri ayarı konumu (yüksek) ve yerleştirme Yükseltmek için ağırlığınızı ayakla-
Kumandayı kaldırınız ve koltuğu öne konumu (alçak) olmak üzere 2 rınız üzerine veriniz veya alçaltmak
ya da arkaya doğru kaydırınız. şekilde ayarlanabilirler. için koltuğu bastırınız.
Alçaltmak için mandala basınız.
2 - Baş dayanağının yükseklik ve Tamamen sökmek için, en yukarıya 5 - Sırtlık eğiminin ayarlanması
eğim ayarı (206 RC hariç) kadar çekiniz, ve kilidi açma kuman- Kumandayı geriye doğru itiniz.
Yükseltmek için yukarıya doğru itin. dasına bastırınız.
Kafalığın üst kenarı başınızın üstü 6 - Isıtmalı koltukların kumandası
ile aynı hizada olduğunda ayar 3 - Arka oturma yerlerine geçiş
(3 kapılı model) Modeline göre Düğmeye basınız. Sıcaklık otomatik
doğrudur. olarak ayarlanır.
A ya da B
Baş dayanağı, alçalmasını engelle- Yeni bir basış işlevi durdurur.
yen bir yapıyla donatılmıştır (kaza A - Parmaklarınızı iki tutamaktan
anında güvenlik önlemi). birine yerleştiriniz ve sırtlığı yatırmak
ve koltuğu ilerletmek için öne itiniz.
Alçaltmak için:
Yeniden yerine getirme sırasında,
- kafalığın sol altındaki düğmeye ba- koltuk ilk konumuna geri döner.
sarak,
Koltuğun eski konumuna dönüşünde
- aynı anda kafalığı aşağıya bastır- raylarını hiç bir kimse ya da eşya
mak gereklidir. engellememelidir, koltuğun tam ki-
Çıkarmak için düğmesine basınız. litlenmesi için bu konuma dönmesi
Baş dayanağının eğimi de ayarla- gereklidir.
nabilir. Eğer koltuk yatar konumda ise
arkadaki yerlere geçiş imkansızdır.
B - Parmaklarınızı iki tutamaktan
birine yerleştiriniz ve sırtlığı yatırmak
için öne itiniz.
Yeniden yerine getirme sırasında,
koltuk ilk konumuna geri döner.

Aracınızı hiçbir zaman baş


dayanakları çıkarılmış olarak
sürmeyiniz, onlar her zaman
yerlerinde ve doğru biçimde
ayarlanmış olmalıdırlar.

01-10-2005
Konfor - 91

ARKA KOLTUKLAR
Arka koltukları katlamak için: - kemeri, 2 nolu kayış geçişinin altına Yeniden takma sırasında:
- 1 nolu minderin önünü kaldırınız, konumlandırınız, - Sırtlığı kaldırınız,
- 1 nolu minderi ön koltuklara doğru - 4 nolu sırtlığın kilidini açmak için 3 - minderi indiriniz,
deviriniz, nolu kumandayı çekiniz, - minderin önünü kilitlemeden önce,
- başlığı sökünüz ya da alçaltınız, kilitleme kutularını yeniden konum-
- 4 nolu sırtlığı devriniz. landırınız.
Daima minderden başlayınız, asla Kemerlerin sıkışmamasına dikkat
sırtlıktan başlamayınız (zarar ver- ediniz.
me tehlikesi vardır).

01-10-2005
92 - Konfor

OTURMA SIRASI
Oturma sırasını katlamak için: - kemeri, 2 nolu kayış geçişinin altına Yeniden takma sırasında:
- 1 nolu minderin önünü kaldırınız, konumlandırınız, - Sırtlığı kaldırınız,
- 1 nolu minderi ön koltuklara doğru - 4 nolu sırtlığın kilidini açmak için 3 - minderi indiriniz,
deviriniz, nolu kumandaları çekiniz, - minderin önünü kilitlemeden önce,
- başlıkları sökünüz ya da alçaltınız, kilitleme kutularını yeniden konum-
- 4 nolu sırtlığı devriniz. landırınız.
Daima minderden başlayınız, asla Kemerlerin sıkışmamasına dikkat
sırtlıktan başlamayınız (zarar ver- ediniz.
me tehlikesi vardır).

01-10-2005
Konfor - 93

Arka minderin sökülmesi Katlanır sırtlık UZUN NESNELERİN


- Minderi ön koltuklara doğru deviri- - Koltuğun sırtlığının azami eğilmesi- TAŞINMASI
niz. ni elde etmek için başlığı çıkarınız.
- Bağlantılarından ayrılmalarını sağ- - Koltuğun sırtlığını yatırmak için 5 Ön koltuk:
lamak için minder tespit elemanla- nolu kumandayı geriye doğru itiniz. - 5 nolu kumanda yardımıyla sırtlığı
rına bastırınız. öne doğru yatırınız (ilgili konuya
- Minderi sökünüz. bakınız).

Arka koltuk:
- Minderi sökünüz,
- Sırtlığı yatırınız.

01-10-2005
92 - Konfor

OTURMA SIRASI
Oturma sırasını katlamak için: - kemeri, 2 nolu kayış geçişinin altına Yeniden takma sırasında:
- 1 nolu minderin önünü kaldırınız, konumlandırınız, - Sırtlığı kaldırınız,
- 1 nolu minderi ön koltuklara doğru - 4 nolu sırtlığın kilidini açmak için 3 - minderi indiriniz,
deviriniz, nolu kumandaları çekiniz, - minderin önünü kilitlemeden önce,
- başlıkları sökünüz ya da alçaltınız, kilitleme kutularını yeniden konum-
- 4 nolu sırtlığı devriniz. landırınız.
Daima minderden başlayınız, asla Kemerlerin sıkışmamasına dikkat
sırtlıktan başlamayınız (zarar ver- ediniz.
me tehlikesi vardır).

01-10-2005
94 - Konfor

ÇOCUK KOLTUKLARI 3 NOKTADAN BAĞLANAN BIR


ÜZERİNE GENEL BİLGİLER EMNİYET KEMERİYLE BİR
ÇOCUK KOLTUĞUNUN
PEUGEOT'un, aracınızın tasarımı YERLEŞTİRİLMESİ
esnasındaki devamlı kaygısı olan
çocuk güvenliği, size de bağlıdır. "Yüzü yola dönük"
"Sırtı yola dönük"
En uygun güvenliği sağlayabilmek
için, lütfen aşağıdaki tavsiyelere Ön yolcu koltuğuna "sırtı yola dö- Ön yolcu koltuğuna "yüzü yola
uyunuz: nük" konumda bir çocuk koltuğu yer- dönük" konumda bir çocuk koltuğu
leştirildiğinde, yolcu Airbag'i** devre yerleştirildiğinde, aracın koltuğunu
- 1992'den beri ve 2000/3 nolu yö- dışı bırakılmalıdır. Yoksa Airbag pat- dikey düzlemde ortada, sırtlığı dik
netmeliğe uygun olarak 12 yaşın- ladığında, çocuğun ciddi şekilde bir biçimde ayarlayınız ve yolcu
dan küçük bütün çocuklar, emni- yaralanma ya da ölme riski vardır. Airbag'ini devrede** bırakınız.
yet kemeri sistemi ya da İZOFİKS**
kancalar ile donatılmış oturma
yerlerinde, resmi olarak onaylan-
mış*, kilolarına uyarlanmış, özel
çocuk koltuklarında yolculuk et-
melidir,
- İstatistiksel olarak çocuklarınızın
taşınması için en güvenli yerler
aracınızın arka koltuklarıdır,
- 9 kg'dan küçük bir çocuk önde
ya da arkada kesinlikle "sırtı yola
dönük" biçimde taşınmalıdır.

PEUGEOT çocukların aracınızın


arka koltuklarında taşınmasını
tavsiye eder:
- 2 yaşına kadar "sırtı yola dönük",
- 2 yaşından itibaren "yüzü yola
dönük".

Dikey düzlemde ortada


* Ülkede yürürlükte olan kanuna
göre.
** Modeline göre.
01-10-2005
98 - Konfor

"İZOFİKS" BAĞLANTILAR Araç koltuğunun sırtlığı ile minderi


arasına yerleştirilmiş iki adet halka-
Bu koltuklar* İZOFİKS bağlantılar ile dan oluşur.
donatılmıştır. İZOFİKS çocuk koltukları bu
halkalara kolayca sabitlenen 2 kilitle
donatılmıştır.

Sedan 206 RC

Bu İZOFİKS bağlama sistemi, çocuk


koltuğunun aracınıza güvenli hızlı ve
sağlam montajını sağlar.

206 SW
* Modeline göre.
01-10-2005
Konfor - 99

PEUGEOT TARAFINDAN TAVSİYE EDİLEN VE ARACINIZ İÇİN STANDARTLAŞTIRILMIŞ ISOFIX


ÇOCUK KOLTUKLARI

KIDDY ISOFIX RÖMER Duo ISOFIX

Grup 0+: Doğumdan 13 kg’a kadar Grup 1: 9 kg’dan 18 kg’a kadar Grup 1: 9 kg’dan 18 kg’a kadar

Yalnızca yüzü yola dönük şekilde


Sırtı yola dönük şekilde yerleştirilir. Yüzü yola dönük şekilde yerleştirilir. yerleştirilir.

Yüksek kayışsız bağlanmış.


Kasanın üç eğimi: Oturma, dinlenme ve
Çocuk koltuğunun kasası aracın ön Aracın ön koltuğu dikey düzlemde uzanma konumları.
koltuğunun sırtlığına dayanmalıdır. ortada ayarlanmış olmalıdır. Aracın ön koltuğunu, çocuğun ayakları
koltuğun sırtlığına dokunmayacak şek-
linde ayarlayınız.

Bu çocuk koltukları, ISOFIX bağlantı- Bu durumda, 3 noktadan bağlanan Koltuk üreticisinin kullanma kıla-
larla donatılmamış oturma yerlerinde emniyet kemeri ile aracın koltuğuna vuzunun içindeki çocuk koltuğu
kullanılabilir. bağlı olmaları mecburidir. montaj talimatlarına uyunuz.

206 RC'de, KIDDY İzoiks koltuğu yalnızca oturma konumunda kullanılmalıdır. Bu ayar için çocuk koltuğunun montaj
talimatlarına bakınız.
01-10-2005
94 - Konfor

ÇOCUK KOLTUKLARI 3 NOKTADAN BAĞLANAN BIR


ÜZERİNE GENEL BİLGİLER EMNİYET KEMERİYLE BİR
ÇOCUK KOLTUĞUNUN
PEUGEOT'un, aracınızın tasarımı YERLEŞTİRİLMESİ
esnasındaki devamlı kaygısı olan
çocuk güvenliği, size de bağlıdır. "Yüzü yola dönük"
"Sırtı yola dönük"
En uygun güvenliği sağlayabilmek
için, lütfen aşağıdaki tavsiyelere Ön yolcu koltuğuna "sırtı yola dö- Ön yolcu koltuğuna "yüzü yola
uyunuz: nük" konumda bir çocuk koltuğu yer- dönük" konumda bir çocuk koltuğu
leştirildiğinde, yolcu Airbag'i** devre yerleştirildiğinde, aracın koltuğunu
- 1992'den beri ve 2000/3 nolu yö- dışı bırakılmalıdır. Yoksa Airbag pat- dikey düzlemde ortada, sırtlığı dik
netmeliğe uygun olarak 12 yaşın- ladığında, çocuğun ciddi şekilde bir biçimde ayarlayınız ve yolcu
dan küçük bütün çocuklar, emni- yaralanma ya da ölme riski vardır. Airbag'ini devrede** bırakınız.
yet kemeri sistemi ya da İZOFİKS**
kancalar ile donatılmış oturma
yerlerinde, resmi olarak onaylan-
mış*, kilolarına uyarlanmış, özel
çocuk koltuklarında yolculuk et-
melidir,
- İstatistiksel olarak çocuklarınızın
taşınması için en güvenli yerler
aracınızın arka koltuklarıdır,
- 9 kg'dan küçük bir çocuk önde
ya da arkada kesinlikle "sırtı yola
dönük" biçimde taşınmalıdır.

PEUGEOT çocukların aracınızın


arka koltuklarında taşınmasını
tavsiye eder:
- 2 yaşına kadar "sırtı yola dönük",
- 2 yaşından itibaren "yüzü yola
dönük".

Dikey düzlemde ortada


* Ülkede yürürlükte olan kanuna
göre.
** Modeline göre.
01-10-2005
Konfor - 95

PEUGEOT TARAFINDAN TAVSİYE EDİLEN ÇOCUK KOLTUKLARI


PEUGEOT size, 3 noktadan bağlanan bir emniyet kemeri yardımıyla bağlanan
tam bir çocuk koltuğu ürün yelpazesi sunuyor:

Grup 0: Doğumdan 10 kg’a kadar


Grup 0+: Doğumdan 13 kg’a kadar

L1 L2
"BRITAX "RÖMER
Babysure" Baby-Safe"
(E11 0344117) (E1 03301146)
Sırtı yola Sırtı yola
dönük şekilde dönük şekilde
yerleştirilir. yerleştirilir.

Grup 1, 2 ve 3: 9 kg’dan 36 kg’a kadar

Yolcu Airbag'i OFF**


L3
"KIDDY Life"
(E1 03301135)
Küçük çocukların (9 kg’dan 18 kg’a
kadar) güvenliği için PEUGEOT size
tokayı kullanmanızı öğütler.

Grup 2 ve 3: 15 kg’dan 36 kg’a kadar

L5
"KLIPPAN Optima"
(E17 030007)
L4 6 yaşından
"RECARO Start" (ortalama
(E1 03301108). 22 kg.) itibaren
sadece yükseltiyi
** Modeline göre. kullanınız.
01-10-2005
96 - Konfor

EMNİYET KEMERİ İLE BAĞLANAN ÇOCUK KOLTUKLARININ YERLEŞTİRİLMESİ


Avrupa mevzuatına uygun olarak (2000/3 nolu yönetmelik) bu tablo size, çocuğun ağırlığına ve araçtaki yerine göre, emniyet
kemeriyle sabitlenen ve evrensel (a) olarak standartlaştırılmış çocuk koltuğu takma imkanlarını gösterir.

Çocuğun kilosu / yaklaşık yaşı

Oturma yeri 13 kg’dan az 9 kg’dan 18 kg’a 15 kg’dan 25 kg’a 22 kg’dan 36 kg’a


(grup 0 (b) ve 0+) kadar (grup 1) kadar (grup 2) kadar (grup 3)
≈ 1 yaşına kadar 1 yaşından ≈ 3 yaşına kadar 3 yaşından ≈ 6 yaşına kadar 6 yaşından ≈ 10 yaşına kadar
Sedan ve 206 SW
Ön yolcu oturma
yeri (c) U U U U
Sabit koltuk, Yüksekliği
ayarlanabilir koltuk

Arka yan oturma U U U U


yeri

Arka orta oturma


yeri (d) X UF UF UF
3 noktalı emniyet
kemeri
Arka orta oturma
yeri (e) U UF UF UF
2 noktalı emniyet
kemeri
206 RC

Ön yolcu oturma
yeri (c)
U U U U
Arka yan oturma
yeri

01-10-2005
Konfor - 97

(a) Evrensel çocuk koltuğu: Emniyet kemeri ile tüm araçlara takılabilen çocuk koltuğu.

(b) Grup 0: Doğumdan 10 kg'a kadar.

(c) Çocuğunuz bu yere yerleştirmeden evvel, ülkenizde geçerli olan mevzuata başvurunuz.

(d) "BRITAX Babysure" (L1) çocuk koltuğu, arka orta oturma yerine yerleştirilemez.

(e) "RECARO Start" (L4) ve "KLIPPAN Optima" (L5) çocuk koltukları, iki noktalı emniyet kemeri ile donatılmış arka orta
oturma yerine yerleştirilemezler.

U: Emniyet kemeri ile bağlanan ve "evrensel" olarak standartlaştırılmış bir çocuk koltuğu takılmasına uygun yer.
"Sırtı yola dönük" ve "yüzü yola dönük" çocuk koltukları.

UF: Emniyet kemeri ile bağlanan ve "evrensel" olarak standartlaştırılmış bir çocuk koltuğu takılmasına uygun yer.
Yalnızca "yüzü yola dönük" çocuk koltukları.

X: Belirtilen ağırlık grubundaki bir çocuk koltuğunun takılmasına uygun olmayan yer.

01-10-2005
98 - Konfor

"İZOFİKS" BAĞLANTILAR Araç koltuğunun sırtlığı ile minderi


arasına yerleştirilmiş iki adet halka-
Bu koltuklar* İZOFİKS bağlantılar ile dan oluşur.
donatılmıştır. İZOFİKS çocuk koltukları bu
halkalara kolayca sabitlenen 2 kilitle
donatılmıştır.

Sedan 206 RC

Bu İZOFİKS bağlama sistemi, çocuk


koltuğunun aracınıza güvenli hızlı ve
sağlam montajını sağlar.

206 SW
* Modeline göre.
01-10-2005
Konfor - 99

PEUGEOT TARAFINDAN TAVSİYE EDİLEN VE ARACINIZ İÇİN STANDARTLAŞTIRILMIŞ ISOFIX


ÇOCUK KOLTUKLARI

KIDDY ISOFIX RÖMER Duo ISOFIX

Grup 0+: Doğumdan 13 kg’a kadar Grup 1: 9 kg’dan 18 kg’a kadar Grup 1: 9 kg’dan 18 kg’a kadar

Yalnızca yüzü yola dönük şekilde


Sırtı yola dönük şekilde yerleştirilir. Yüzü yola dönük şekilde yerleştirilir. yerleştirilir.

Yüksek kayışsız bağlanmış.


Kasanın üç eğimi: Oturma, dinlenme ve
Çocuk koltuğunun kasası aracın ön Aracın ön koltuğu dikey düzlemde uzanma konumları.
koltuğunun sırtlığına dayanmalıdır. ortada ayarlanmış olmalıdır. Aracın ön koltuğunu, çocuğun ayakları
koltuğun sırtlığına dokunmayacak şek-
linde ayarlayınız.

Bu çocuk koltukları, ISOFIX bağlantı- Bu durumda, 3 noktadan bağlanan Koltuk üreticisinin kullanma kıla-
larla donatılmamış oturma yerlerinde emniyet kemeri ile aracın koltuğuna vuzunun içindeki çocuk koltuğu
kullanılabilir. bağlı olmaları mecburidir. montaj talimatlarına uyunuz.

206 RC'de, KIDDY İzoiks koltuğu yalnızca oturma konumunda kullanılmalıdır. Bu ayar için çocuk koltuğunun montaj
talimatlarına bakınız.
01-10-2005
100 - Konfor

ÇOCUK KOLTUKLARI
İÇİN TAVSİYELER

Araçta çocuk koltuğunun yanlış Arka koltuklarda başka çocukların Güvenlik açısından:
şekilde yerleştirilmesi, çarpışma oturması durumu ya da arka koltuk- - bir ya da birkaç çocuğu aracın
durumunda çocuğun güvenliğini teh- ların yok veya kullanılmaz durumda içerisinde yalnız ve başında kimse
likeye atar. olmaları haricinde, 10 yaşından olmadan bırakmayınız,
Çok kısa süreli seyahatler için küçük çocuklar ön yolcu koltuğunda - bir çocuğu ya da bir hayvanı,
bile olsa, emniyet kemerlerini "yüzü yola dönük" konumda taşın- güneşe maruz ve camları kapalı bir
veya çocuk koltuklarının kayışını, mamalıdırlar. arabada bırakmayınız,
çocuğun vücudunun çevresinde en Ön koltuğa "sırtı yola dönük" konum- - anahtarlarınızı, aracınızın içinde,
az boşluk kalacak şekilde bağlamayı da bir çocuk koltuğu yerleştirildiği çocukların erişebileceği bir yere
unutmayınız. anda, yolcu Airbag'ini* devre dışı asla bırakmayınız.
Çocuk koltuğunun "yüzü yola dönük" bırakınız. Kapıların kaza ile açılmasını önle-
en uygun yerleşimi için, çocuk koltu- Aksi takdirde Airbag patladığında mek için "Çocuk güvenliği"* tertiba-
ğunun sırtlığının aracın koltuğunun çocuğun ölme ya da ciddi şekilde tını kullanınız.
sırtlığına iyice dayandığını ve baş yaralanma riski vardır. Arka camları* üçte birinden fazla
dayanağının rahatsız etmediğini açmayınız.
kontrol ediniz.
Küçük çocuklarınızı güneş ışınların-
Baş dayanağını çıkartmak zorunda dan korumak için arka camlarınızı
iseniz, önemli bir fren durumunda güneşlikle donatınız.
mermiye dönüşmemesi için baş
dayanağının düzgün yerleştirildiğine Yükselticinin yerleştirilmesi
ya da sabitlendiğine emin olunuz.
Kemerin göğüs bölümü, çocuğun
omuzunun üzerine konumlanmalı
ama boğazına değmemelidir.
Emniyet kemerinin karın bölümünün,
çocuğunuzun kalçalarının üzerinden
geçmesine dikkat ediniz.
PEUGEOT size, omuz seviyesinde
bir kemer kılavuzu ile donatılmış
sırtlıklı bir yükseltici kullanmanızı
tavsiye eder.

* Modeline göre.
01-10-2005
Açılışlar - 101

Kilitleme Aracın yerini bulma


A düğmesine bir basış aracın kilit- Bir park yerinde daha evvel kilitledi-
lenmesini sağlar. ğiniz aracınızın yerini bulmak için:
Bu durum sinyallerin yaklaşık iki F A düğmesine basınız, birkaç
saniye süreyle yanmasıyla kendini saniye boyunca tavan lambaları
gösterir. yanar ve sinyal lambaları yanıp
söner.
Kilidin açılması
B düğmesine bir kez basılması
aracın kilitlerinin açılmasını sağlar.
Kilidin açılması sinyallerin hızla yanıp
sönmesiyle kendini gösterir. Uzaktan kumandanın pilinin
değiştirilmesi
206 SW özel durumlar: Aracın
kilitlerinin ve bagaj camının açılması "Pil bitiyor" bilgisi, sesli bir uyarıya
ANAHTARLAR B düğmesine uzunca bir kez birlikte çok işlevli ekranda "Remote
basılması ile gerçekleştirilir. control battery low" (uzaktan
Anahtarlar birbirlerinden bağımsız kumandanın pili bitiyor) mesajının
olarak ön kapıların kilidini, bagajı Eğer araç kilitliyse ve kilitler açılırsa,
30 saniye içinde kapılar açılmadığı belirmesiyle verilir.
(heçbek), yakıt deposu kapağını,
yolcu Airbag'i devre dışı bırakma ku- taktirde araç otomatik olarak yeniden Pili değiştirmek için, vidayı çıkarıp
mandasını, direksiyonun hırsız kilidini kilitlenir. halkanın bulunduğu yerden bozuk
ve kontağı açmayı sağlarlar. parayla kutunun klipsini açın
(CR 2016/3 volt pil).
Aracınızın menzilinin dışındayken
uzaktan kumandanızın düğmesiyle Pili değiştirdikten sonra da uzaktan
oynamayın. Çalışmama riski vardır. kumanda cihazı çalışmazsa, senkro-
Merkezi kilitleme ve kilitleri açma nizasyon işlemini gerçekleştirin.
Bu taktirde uzaktan kumandanın yeni
Anahtarlar ön kapılardan, kapıların bir senkronizasyonu gerekecektir
ve bagajın kilitlenmesini ve kilitlerinin (ilgili konuya bakınız).
açılmasını sağlarlar. Uzaktan kumandanın
Eğer kapılardan biri, bagaj ya da senkronizasyonu
arka bagaj camı (206 SW) açıksa
merkezi kilitleme gerçekleşmez. F Kontağı kapatın.
F Kontağı yeniden açın.
Anahtarın unutulması F Hemen, birkaç saniye boyunca A
düğmesine basın.
Anahtarın hırsızlık tertibatlı direk-
siyonda unutulması, sürücü kapısı F Kontağı kapatın ve anahtarı kon-
Uzaktan Kumanda taktan çıkarın. Uzaktan kumanda
açıldığında sesli bir sinyalle ikaz
Uzaktan kumanda aynı işlevleri edilir. yeniden iş görür durumdadır.
uzaktan yapar.

01-10-2005
102 - Açılışlar

ELEKTRONİK MARŞ KİLİDİ Sistemin düzgün çalışmaması ha-


linde kontak açıldığında (anahtarın
Kontak kapatıldığı anda motor 2. konumu) ön konsolun ortasında
kontrol sistemini kilitler ve aracın bulunan merkezi kilit düğmesinin
çalınmasını önler. lambası hızlıca yanıp söner.
Anahtar özel bir koda sahip elektronik Bu durumda aracınız çalışmaz.
bir çip içermektedir. Kontak açıldığında Hemen bir PEUGEOT yetkili servisine
marş çalışması için anahtarın başvurunuz.
kodu tanıması lazımdır.

ARACIN ŞİFRE KARTI Anahtar numaralarını Uzaktan kumandanızın düğmesiyle


özenle kaydedin. Anahtarın aracınızın kapsama alanı dışınday-
Bu kart, aracınızın teslimi sırasında numarası, anahtara ilişik ken oynamaktan kaçının.
yedek anahtarla birlikte size sunul- etiket üzerine kodlanmıştır. Çalışmaz hale gelebilir. O zaman
muştur. Kaybettiğiniz taktirde PEUGEOT da uzaktan kumandanın yeniden
Kartınızı hiç bir zaman aracın Yetkili Servisiniz size hemen yeni senkronize edilmesi gerekir.
içinde bırakmayın, emin bir yerde anahtarlar tedarik edecektir. İkinci el bir aracın satın alınıyor
saklayın. Yüksek frekanslı uzaktan kuman- olması durumunda:
Bu kart, elektronik marş önleme da hassas bir sistemdir; cebinizde - araca özel gizli kartınızın bulunup
sistemi üzerinde bir PEUGEOT Yetkili uzaktan kumanda ile oynamayın, bulunmadığını kontrol edin;
Servisi tarafından yapılacak tüm haberiniz olmadan kilidin açılması
müdahaleler için gerekli tanımlama - elinizdeki anahtarların aracı ha-
riski vardır. rekete geçirilebilmesi için gerekli
kodunu taşır. Bu kod ihtiyaç halinde Kontak kapalı dahi olsa, senkro-
çıkarılabilecek bir ilm tabaka ile yegane anahtarlar olmasını sağ-
nize etme işlemi hariç, anahtar lama amacıyla bir PEUGEOT
kapatılmıştır. kontaktayken uzaktan kumanda Yetkili Servisine anahtarların ha-
Evinizden uzak bir yolculuk esnasın- çalışmaz. fızaya kayıt işlemini yaptırtın.
da, kişisel evraklarınız gibi bu kartı Aracınızı kilitli kapılarla kullanmak,
da yanınıza alın. acil bir durumda yardım ekibinin Elektronik marş önleyici sistemde
araca girmesini zorlaştırabilir. hiç bir değişiklik yaptırmayın.
Güvenlik önlemi olarak (araçta ço-
cuk bulunması), aracı kısa bir süre
için bile terk etseniz dahi anahtarı
kontaktan çıkarın.

01-10-2005
102 - Açılışlar

ELEKTRONİK MARŞ KİLİDİ Sistemin düzgün çalışmaması ha-


linde kontak açıldığında (anahtarın
Kontak kapatıldığı anda motor 2. konumu) ön konsolun ortasında
kontrol sistemini kilitler ve aracın bulunan merkezi kilit düğmesinin
çalınmasını önler. lambası hızlıca yanıp söner.
Anahtar özel bir koda sahip elektronik Bu durumda aracınız çalışmaz.
bir çip içermektedir. Kontak açıldığında Hemen bir PEUGEOT yetkili servisine
marş çalışması için anahtarın başvurunuz.
kodu tanıması lazımdır.

ARACIN ŞİFRE KARTI Anahtar numaralarını Uzaktan kumandanızın düğmesiyle


özenle kaydedin. Anahtarın aracınızın kapsama alanı dışınday-
Bu kart, aracınızın teslimi sırasında numarası, anahtara ilişik ken oynamaktan kaçının.
yedek anahtarla birlikte size sunul- etiket üzerine kodlanmıştır. Çalışmaz hale gelebilir. O zaman
muştur. Kaybettiğiniz taktirde PEUGEOT da uzaktan kumandanın yeniden
Kartınızı hiç bir zaman aracın Yetkili Servisiniz size hemen yeni senkronize edilmesi gerekir.
içinde bırakmayın, emin bir yerde anahtarlar tedarik edecektir. İkinci el bir aracın satın alınıyor
saklayın. Yüksek frekanslı uzaktan kuman- olması durumunda:
Bu kart, elektronik marş önleme da hassas bir sistemdir; cebinizde - araca özel gizli kartınızın bulunup
sistemi üzerinde bir PEUGEOT Yetkili uzaktan kumanda ile oynamayın, bulunmadığını kontrol edin;
Servisi tarafından yapılacak tüm haberiniz olmadan kilidin açılması
müdahaleler için gerekli tanımlama - elinizdeki anahtarların aracı ha-
riski vardır. rekete geçirilebilmesi için gerekli
kodunu taşır. Bu kod ihtiyaç halinde Kontak kapalı dahi olsa, senkro-
çıkarılabilecek bir ilm tabaka ile yegane anahtarlar olmasını sağ-
nize etme işlemi hariç, anahtar lama amacıyla bir PEUGEOT
kapatılmıştır. kontaktayken uzaktan kumanda Yetkili Servisine anahtarların ha-
Evinizden uzak bir yolculuk esnasın- çalışmaz. fızaya kayıt işlemini yaptırtın.
da, kişisel evraklarınız gibi bu kartı Aracınızı kilitli kapılarla kullanmak,
da yanınıza alın. acil bir durumda yardım ekibinin Elektronik marş önleyici sistemde
araca girmesini zorlaştırabilir. hiç bir değişiklik yaptırmayın.
Güvenlik önlemi olarak (araçta ço-
cuk bulunması), aracı kısa bir süre
için bile terk etseniz dahi anahtarı
kontaktan çıkarın.

01-10-2005
Açılışlar - 103

KAPILAR İçeriden kilitleri açma


Kilitleri açmak için A düğmesini
çekiniz ya da kapı kolunu kullanınız.

"Kapı Açık" uyarısı


Motor çalışırken eğer bir kapı iyi
kapanmamışsa, sesli bir ikaz ve
çok işlevli ekranda bir şekilcik ile
Kapıların içeriden açılması* uyarılırsınız.
Araç hareket halindeyken tavan
İçeriden kilitleme lambasının düğmesi "bir kapı
açıldığında aydınlatma" konumunda
ise, tavan lambası yanıp söner.
Ön kapılar Merkezi kilitlemesiz sistem
Kilitlemek için A düğmesine basınız.
Düğme ilgili kapıyı kilitler.
Sürücü kapısının düğmesi, kapının,
bagajın ve bagaj camının (206 SW)
kilitlenmesini sağlar.

Merkezi kilitlemeli sistem


Kilitlemek için A düğmesine basınız.
Ön kapılardan birinin kilitlenmesi, ön
ve arka kapıların, bagajın ve bagaj
camının (206 SW) kilitlenmesini
sağlar.
Arka kapılar (206 SW) Arka kapılar için, düğme sadece ilgili
kapı üzerinde etkilidir.
Kapıların dışarıdan açılması

* Modeline göre.
01-10-2005
104 - Açılışlar

Devreye sokma
A düğmesine uzunca basınız.
İşlev devreye girerken çok işlevli
ekranda bir mesajla birlikte sesli bir
ikaz duyulur.
Mesaj, her çalıştırmada görünür.

Devreden çıkarma
İçeriden kilitleme / A düğmesine uzunca basınız. ÇOCUK EMNİYETİ
kilidi açma*
A düğmesine basılması: kapıların Her iki arka kapının da içeriden
Uyarı: Eğer kapılardan bir tanesi açılmasını engeller.
kilitlenmesini / kilitlerinin açılmasını açıksa, içeriden kilitleme ve otomatik
sağlar. Kontak anahtarı yardımı ile 1 nolu
merkezi kilitleme gerçekleşmez. kumandayı çeyrek tur çeviriniz.
Bagaj açık ise, kapıların otomatik
merkezi kilitlenmesi devrededir.
Kapıların otomatik merkezi
kilitlenmesi
Aracınız hareket halindeyken kapılar
otomatik olarak kilitlenebilir (sürat
10 km/saat'in üzerindeyken).
Sürat 10 km/saat'in üzerindeyken,
kapıların kilitlerini geçici olarak aç-
mak için, A düğmesine kısaca ba-
sınız.
Bu işlevi devreye sokabilir ya da
devreden çıkarabilirsiniz.

* Donanıma göre.
01-10-2005
Açılışlar - 105

BAGAJIN KİLİTLENMESİ BAGAJIN VE BAGAJ


VEYA KİLİTLERİNİN CAMININ KİLİTLENMESİ
AÇILMASI (Heçbek) VEYA KİLİTLERİNİN
AÇILMASI (206 SW)
Merkezi kilitlemesiz:
Bagaj ve bagaj camı aynı anda
Kilitlemek için anahtarı A' dan C' ye açılamazlar.
döndürünüz.
Açmak için, anahtarı A' dan B' ye
döndürünüz, tutamağa bastırınız, Merkezi kilitlemesiz Merkezi kilitlemeli
ardından bagaj kapağını kaldırınız. Bagajın ve bagaj camının kilitlenmesi Bagajın kilitlenmesi ve kilitlerinin
ve kilitlerinin açılması, sürücü açılması kapılarla birlikte yapılır.
kapısının kilidiyle yapılır. Bagaj camı kapalıyken, bagajı
Merkezi kilitlemeli: Bagaj camı kapalıyken, bagajı aç- açmak için, A kolunu kullanınız ve
Bagajın kilitlenmesi ve açılması mak için, A kolunu kullanınız ve ba- bagajı kaldırınız.
kapılarla birlikte yapılır. gajı kaldırınız. Bagaj kapalıyken, bagaj camını
Bagaj kapalıyken, bagaj camını açmak için, uzaktan kumandanın kilit
Aydınlatma bagaj kapağının açıl- açmak için, B kolunu kullanınız ve açma düğmesine uzunca basınız ya
masıyla kumanda edilir. sileceğin kolundan tutarak (C yuvası) da B kolunu kullanınız ve sileceğin
bagaj camını kaldırınız. kolundan tutarak (C yuvası) bagaj
camını kaldırınız.

01-10-2005
106 - Açılışlar

Aydınlatma bagajın veya bagaj ca-


mının açılmasıyla kumanda edilir.

Uyarılar: Bagaj ve bagaj camı araç


seyir halindeyken 10 km/saat süratte
otomatik olarak kilitlenir ve kapılardan
bir açıldığında kilitleri açılır.
Eğer arka cam sileceği bir siliş
konumundaysa, bagaj camı ancak
çevrim sonunda açılabilir.
Bagaj camını, sileceğin kolunu
kullanarak ya da camın ortasına
bastırarak kapatınız.

ACİL DURUM KUMANDASI AÇILIR TAVAN (Heçbek)


(Heçbek)
"Bagaj/Bagaj camı açık" Uyarısı Açmak için
Bu kumanda, merkezi kilit sisteminin
Motor çalışırken eğer bagaj veya çalışmasında bir arıza meydana gel- Anahtarın B bölümüne basın açılır
bagaj camı iyi kapanmamışsa, sesli mesi durumunda, bagajı açabilmeye tavan yarıya kadar açılacaktır
bir ikaz ve çok işlevli ekrandabir yarar. (konfor).
mesaj ya da bir şekilcik ile Tavanı tamamen açmak için B 'ye
uyarılırsınız. - Aracın içinden bagaja erişebilmek
için arka koltukları yatırınız. yeniden basın.
- bagaj kapağının döşemesini çıkart-
mak için, döşemeyi çekiniz. Kapamak için
Araç hareket halindeyken - 1 nolu açma kolunu yukarıya doğru Anahtarın A bölümüne basın açılır
eğer bagaj veya bagaj camı hareket ettiriniz. tavan yarıya kadar kapanacaktır
iyi kapanmamışsa, düğmesi (konfor).
bu konumda ise, tavan Tavanı tamamen kapamak için A 'ya
lambası yanıp söner. yeniden basın.

Panoramik camlı tavan


gizleme kapağı
İstenilen konuma gelene kadar ku-
mandanın A veya B tarafına basınız.

01-10-2005
106 - Açılışlar

Aydınlatma bagajın veya bagaj ca-


mının açılmasıyla kumanda edilir.

Uyarılar: Bagaj ve bagaj camı araç


seyir halindeyken 10 km/saat süratte
otomatik olarak kilitlenir ve kapılardan
bir açıldığında kilitleri açılır.
Eğer arka cam sileceği bir siliş
konumundaysa, bagaj camı ancak
çevrim sonunda açılabilir.
Bagaj camını, sileceğin kolunu
kullanarak ya da camın ortasına
bastırarak kapatınız.

ACİL DURUM KUMANDASI AÇILIR TAVAN (Heçbek)


(Heçbek)
"Bagaj/Bagaj camı açık" Uyarısı Açmak için
Bu kumanda, merkezi kilit sisteminin
Motor çalışırken eğer bagaj veya çalışmasında bir arıza meydana gel- Anahtarın B bölümüne basın açılır
bagaj camı iyi kapanmamışsa, sesli mesi durumunda, bagajı açabilmeye tavan yarıya kadar açılacaktır
bir ikaz ve çok işlevli ekrandabir yarar. (konfor).
mesaj ya da bir şekilcik ile Tavanı tamamen açmak için B 'ye
uyarılırsınız. - Aracın içinden bagaja erişebilmek
için arka koltukları yatırınız. yeniden basın.
- bagaj kapağının döşemesini çıkart-
mak için, döşemeyi çekiniz. Kapamak için
Araç hareket halindeyken - 1 nolu açma kolunu yukarıya doğru Anahtarın A bölümüne basın açılır
eğer bagaj veya bagaj camı hareket ettiriniz. tavan yarıya kadar kapanacaktır
iyi kapanmamışsa, düğmesi (konfor).
bu konumda ise, tavan Tavanı tamamen kapamak için A 'ya
lambası yanıp söner. yeniden basın.

Panoramik camlı tavan


gizleme kapağı
İstenilen konuma gelene kadar ku-
mandanın A veya B tarafına basınız.

01-10-2005
Açılışlar - 107

Kısa bir süre için dahi olsa


aracı terkederken anahtarı
kontaktan çıkarınız.
Tavana müdahale esnasında
sıkışma durumunda, tavanın ha-
reketini tersine döndürmelisiniz.
Bunun için, kumandaya basınız.
Sürücü tavanın kumandasını kul-
lanırken, tavanın düzgün kapan-
masını hiç kimsenin engellemedi-
ğinden emin olmalıdır.
Sürücü, yolcuların açılır tavanı
doğru kullandıklarından emin ol-
malıdır.
Tavanın hareketi esnasında ço- MOTOR KAPUTUNUN KAPUT TUTMA ÇUBUĞU
cuklara dikkat ediniz. AÇILMASI
Kaputu açık tutmak için tutma çubu-
İçerden: Sol tarafta ön konsolun ğunu sabitleyiniz.
altında bulunan kumandayı çekiniz. Kaputu kapatmadan önce, tutma
Dışardan: Kumandayı kaldırınız ve çubuğunu yeniden yerine yerleştiri-
YAKIT DEPOSUNUN kaputu yukarıya kaldırınız. niz.
DOLDURULMASI
Yakıtın doldurulması, motor çalış-
mıyorken yapılmalıdır. Kapatmak için
Anahtarı sokunuz ve sola doğru Kaputu aşağıya indiriniz ve sonuna
çeviriniz. doğru bırakınız. Kaputun kilitlendiğini
Tapayı çıkarınız. kontrol ediniz.
Bir etikette kullanılacak yakıt tipi
belirtilmiştir.
Eğer deponuzu tam dolduruyorsanız,
pompanın 3üncü kesmesinden sonra
ısrar etmeyiniz. Aksi takdirde aracı-
nız zarar görebilir.
Yakıt deposunun kapasitesi yakla-
şık 50 litredir.

01-10-2005
Açılışlar - 107

Kısa bir süre için dahi olsa


aracı terkederken anahtarı
kontaktan çıkarınız.
Tavana müdahale esnasında
sıkışma durumunda, tavanın ha-
reketini tersine döndürmelisiniz.
Bunun için, kumandaya basınız.
Sürücü tavanın kumandasını kul-
lanırken, tavanın düzgün kapan-
masını hiç kimsenin engellemedi-
ğinden emin olmalıdır.
Sürücü, yolcuların açılır tavanı
doğru kullandıklarından emin ol-
malıdır.
Tavanın hareketi esnasında ço- MOTOR KAPUTUNUN KAPUT TUTMA ÇUBUĞU
cuklara dikkat ediniz. AÇILMASI
Kaputu açık tutmak için tutma çubu-
İçerden: Sol tarafta ön konsolun ğunu sabitleyiniz.
altında bulunan kumandayı çekiniz. Kaputu kapatmadan önce, tutma
Dışardan: Kumandayı kaldırınız ve çubuğunu yeniden yerine yerleştiri-
YAKIT DEPOSUNUN kaputu yukarıya kaldırınız. niz.
DOLDURULMASI
Yakıtın doldurulması, motor çalış-
mıyorken yapılmalıdır. Kapatmak için
Anahtarı sokunuz ve sola doğru Kaputu aşağıya indiriniz ve sonuna
çeviriniz. doğru bırakınız. Kaputun kilitlendiğini
Tapayı çıkarınız. kontrol ediniz.
Bir etikette kullanılacak yakıt tipi
belirtilmiştir.
Eğer deponuzu tam dolduruyorsanız,
pompanın 3üncü kesmesinden sonra
ısrar etmeyiniz. Aksi takdirde aracı-
nız zarar görebilir.
Yakıt deposunun kapasitesi yakla-
şık 50 litredir.

01-10-2005
108 - Görüş

Kısa / uzun far değişimi Ön sis farları ve arka sis


Kumandayı kendinize doğru çekiniz. lambasıyla donatılmış araçlar
(C halkası)
Uyarı: Kontak kapalıyken ve farların
otomatik yanması devre dışı iken,
sürücü kapısı açıldığında, farlarınızı Ön sis lambaları (halkanın
açık bıraktıysanız sesli bir ikaz öne doğru birinci kez döndü-
duyulur. rülmesi)

Park lambalarıyla ve kısa farlarla


birlikte çalışır.
Ön sis farları ve arka sis lambaları Uzun farlara geçildiğinde, ön sis
Seçim, halkanın yakmak için öne farları söner. Uzun farlar söndürüldü-
söndürmek için arkaya döndürülme- ğünde yeniden yanarlar.
siyle yapılır. Durum, gösterge tablo-
AYDINLATMA KUMANDASI sunda yanan lambayla belirtilir.

Ön ve arka farlar
Seçme işlemi A halkasını çevirerek Ön sis farları ve arka
yapılır. sis lambaları (halkanın
Arka sis lambasıyla donatılmış öne doğru ikinci kez
araçlar (B halkası) döndürülmesi).
Uyarı: Ön sis farları ve arka sis
Lambalar sönük Arka sis lambası lambalarını söndürmek için halkayı
arka arkaya 2 kez geriye doğru
döndürünüz.

Park lambaları Yalnızca kısa ve uzun farlarla birlikte


çalışabilir. Uyarı: Farların otomatik olarak
sönmesi ya da kısa farların manuel
Uyarı: Farların otomatik olarak olarak kapatılması durumunda, ön
sönmesi durumunda, ön sis farları sis farları, arka sis lambaları ve park
Kısa farlar / ve park lambaları yanık kalır (sis lambaları yanık kalır (Ön sis farlarını
Uzun farlar farlarını söndürmek için halkayı söndürmek için halkayı geriye
geriye doğru döndürünüz. Kısa farlar doğru döndürünüz. Park lambaları
ve park lambaları sönerler). sönerler).
Farların otomatik
yanması

01-10-2005
Görüş - 109

Geçici refakat aydınlatması FARLARIN OTOMATİK İşleyişin kontrolü


Aracınızı terkettiğinizde, park lamba- YANMASI
ları ve kısa farlar yaklaşık otuz sani- Devreye sokma
ye boyunca yanık kalabilirler. Dışarıdaki aydınlık zayıladığında ya
da silecekler devamlı çalıştırıldığında, Bu işlevi devreye sokarken, sesli bir
Bunun için: park lambaları ve kısa farlar otomatik uyarıyla birlikte çok işlevli ekranda bir
- anahtarı STOP konumuna getiri- olarak yanarlar ve dışarısı yeniden mesaj belirir.
niz, yeterli düzeyde aydınlandığı ya
- aydınlatma kumandasını 0 konu- da silecekler durdurulduğu anda
muna getiriniz, yeniden sönerler.
- bir kez uzun farları yakınız, Sisli ya da karlı havalarda aydınlık Devreden çıkarma
- araçtan çıkınız ve kilitleyiniz. algılayıcı yeterli bir ışık algılaya- Bu işlevi devreden çıkartırken sesli
bilir. Bunun sonucu olarak, farlar bir uyarı duyulur.
otomatik olarak yanmaz.
Sürücü elle aydınlatma kumandasını
Arabanın teslimi sırasında bu işlev kullandığı zaman işlev geçici olarak
devrededir. devre dışı kalır.
İşlevi devreden çıkartmak ya da
devreye sokmak için: Aydınlık algılayıcısının çalışma-
ması durumunda, sesli bir uyarı ve
Açık veya yağmurlu ha- - anahtarı aksesuar konumunan ge- çok işlevli ekranda bir mesajla birlikte
vada, gündüz olduğu gibi tiriniz (anahtarın birinci konumu), farlar yanar.
gece de ön sis farlarının - aydınlatma kumandasını AUTO/0
ve arka sis lambasının Bir PEUGEOT yetkili servisine baş-
konumuna getiriniz, vurunuz.
yakılı tutulması göz kamaştırıcı - dört saniyeden fazla kumandanın
olduğundan yasaktır. ucuna basınız.
Gerekli değilse söndürmeyi unut-
mayın. Ön camın ortasında iç dikiz ayna-
sının arkasında bulunan yağmur
algılayıcı ile çalışan aydınlık algı-
layıcısının önünü kapatmayınız.
Bu algılayıcı, farların otomatik
Sinyal lambaları yanmasına yarar.

Sol: Aşağıya doğru.


Sağ: Yukarıya doğru.

01-10-2005
Görüş - 109

Geçici refakat aydınlatması FARLARIN OTOMATİK İşleyişin kontrolü


Aracınızı terkettiğinizde, park lamba- YANMASI
ları ve kısa farlar yaklaşık otuz sani- Devreye sokma
ye boyunca yanık kalabilirler. Dışarıdaki aydınlık zayıladığında ya
da silecekler devamlı çalıştırıldığında, Bu işlevi devreye sokarken, sesli bir
Bunun için: park lambaları ve kısa farlar otomatik uyarıyla birlikte çok işlevli ekranda bir
- anahtarı STOP konumuna getiri- olarak yanarlar ve dışarısı yeniden mesaj belirir.
niz, yeterli düzeyde aydınlandığı ya
- aydınlatma kumandasını 0 konu- da silecekler durdurulduğu anda
muna getiriniz, yeniden sönerler.
- bir kez uzun farları yakınız, Sisli ya da karlı havalarda aydınlık Devreden çıkarma
- araçtan çıkınız ve kilitleyiniz. algılayıcı yeterli bir ışık algılaya- Bu işlevi devreden çıkartırken sesli
bilir. Bunun sonucu olarak, farlar bir uyarı duyulur.
otomatik olarak yanmaz.
Sürücü elle aydınlatma kumandasını
Arabanın teslimi sırasında bu işlev kullandığı zaman işlev geçici olarak
devrededir. devre dışı kalır.
İşlevi devreden çıkartmak ya da
devreye sokmak için: Aydınlık algılayıcısının çalışma-
ması durumunda, sesli bir uyarı ve
Açık veya yağmurlu ha- - anahtarı aksesuar konumunan ge- çok işlevli ekranda bir mesajla birlikte
vada, gündüz olduğu gibi tiriniz (anahtarın birinci konumu), farlar yanar.
gece de ön sis farlarının - aydınlatma kumandasını AUTO/0
ve arka sis lambasının Bir PEUGEOT yetkili servisine baş-
konumuna getiriniz, vurunuz.
yakılı tutulması göz kamaştırıcı - dört saniyeden fazla kumandanın
olduğundan yasaktır. ucuna basınız.
Gerekli değilse söndürmeyi unut-
mayın. Ön camın ortasında iç dikiz ayna-
sının arkasında bulunan yağmur
algılayıcı ile çalışan aydınlık algı-
layıcısının önünü kapatmayınız.
Bu algılayıcı, farların otomatik
Sinyal lambaları yanmasına yarar.

Sol: Aşağıya doğru.


Sağ: Yukarıya doğru.

01-10-2005
110 - Görüş

Kontağın bir dakikadan fazla sü-


ren her kapatılışından sonra, ku-
mandayı yeniden devreye sokmak
gereklidir:
- kumandayı herhangi bir konuma
getiriniz
- daha sonra istenilen konuma geri
getiriniz.

Cam yıkayıcı ve far yıkayıcılar


CAM SİLECEKLERİNİN Cam silecek kumandasını kendinize
KUMANDASI doğru çekiniz.
Belirli bir süre boyunca cam yıkayıcı
Fasılalı silmeli ön cam sileceği Otomatik silmeli ön cam sileceği ve cam silecekleri çalışırlar.
2 Hızlı silme (kuvvetli yağış). 2 Hızlı silme (kuvvetli yağış). Eğer kısa farlar ya da uzun farlar
1 Normal silme (normal 1 Normal silme yanıyorsa, cam yıkayıcılar ve far yı-
yağmur). (normal yağmur). kayıcılar iki saniye boyunca beraber
çalışır.
I Fasılalı silme. AUTO Otomatik silme.
0 Durma. 0 Durma.
ê Her basışta tek silme (aşağı ê Her basışta tek silme
doğru bastırınız). (aşağı doğru bastırınız).

Fasılalı silme konumundayken silme AUTO konumundayken silme sürati,


sürati, aracın hızıyla orantılıdır. yağmurun şiddetiyle orantılıdır.

01-10-2005
Görüş - 111

Otomatik fasılalı cam sileceği Arka cam sileceği


Ön camda iç dikiz aynası-
AUTO konumunda, cam sileceği oto- nın arkasına yerleştirilmiş
matik olarak çalışır ve yağış şiddeti- yağmur algılayıcının üze- Fasılalı bir siliş elde edebil-
ne göre hızını ayarlar. rini kapatmayınız. mek için A halkasını 1. dişe
kadar çeviriniz
Otomatik yıkama sırasında kontağı
kapatınız ve cam sileceğinin Kontağın her kapatılışın-
AUTO konumunda olmadığından dan sonra kumandanın yeniden
emin olunuz. devreye sokulması gereklidir.
Bunun için, kumandayı herhangi bir
Kışın, otomatik sileceği çalıştır- konuma getirip daha sonra arzu etti-
madan önce ön camın buzunun ğiniz konuma geri getiriniz.
İşleyiş kontrolü tamamıyla çözülmesinin beklen-
mesi tavsiye olunur.
Devreye sokma Arka camın otomatik olarak
İşlevin devreye sokulmasıyla çok silinmesi
işlevli ekranda bir mesaj belirir. Ön cam sileceği devredeyken,
aracı geri vitese takınızda arka cam
İşlememe durumunda, sürücü sesli sileceği fasılalı olarak silme yapar.
bir ikaz tarafından bilgilendirilir. Uyarı: Bisiklet taşıyıcı kullanıl-
Silecek AUTO konumunda fasılalı dığında bu işlevi iptal etmek için
silme modunda çalışır. PEUGEOT yetkili servisinize danı-
şınız ya da PEUGEOT tarafından
Sistemi kontrol ettirmek için bir onaylanmış özel bir bisiklet taşıyıcı
PEUGEOT Yetkili Servisine başvu- takınız.
runuz.

Arka cam yıkayıcı


A halkasını 1. dişten ileriye
çeviriniz, cam yıkayıcı ve
cam sileceği belirli bir süre
çalışırlar.

206 SW: Arka bagaj camı açıkken,


arka silecek ve arka cam yıkayıcının
işlevleri otomatik olarak devre dışı
kalır.

01-10-2005
112 - Görüş

YOL BİLGİSAYARI B ekranı Tek renkli CT ekranı

- kalan benzinle yapılabilecek - "araç" ile:


kilometre, • kalan benzinle yapılabilecek
- katedilen kilometre, kilometre, anlık tüketim, ve ka-
- ortalama tüketim, tedilecek kalan mesafe,
Cam sileceği kumandasının ucun-
da bulunan düğmeye her basış, sı- - anlık tüketim, - "1" (güzergah "1") ile:
rayla ekrana şu görüntüyü getirir: - ortalama hız. • ortalama tüketim, katedilen me-
safe ve herhangi bir "1" güzer-
gahında hesaplanan ortalama
hız,
- "2" (güzergah "2") ile, aynı özellik-
Sıfırlama ler.
Kumandaya iki saniyeden fazla sü-
reyle basın. Bunun dışında, ek olarak uyarılar
listesi bilgilerine ulaşmayı sağlar.

Sıfırlama
İstenilen dönem ekrana geldiğinde
kumandaya iki saniyeden fazla bir
süreyle basınız.

01-10-2005
Görüş - 113

Katedilebilecek mesafe Katedilen mesafe


Depoda kalan yakıtla katedilebilecek Kumanda paneli bilgisayarının sıfır-
mesafeyi belirtir. lanmasından itibaren katedilen me-
Uyarı: Sürüş ya da katedilen yolun safeyi belirtir.
stilinin değişmesi sonucunda anlık
tüketimde önemli bir düşüş olursa,
bu rakamın yükseldiği gözlenebilir. Güzergahlar
Katedilecek kalan mesafe "1" ve "2" nolu güzergahlar bağım-
Katedilebilecek mesafe 30 km'nin
altına indiğinde, üç çizgi belirir. Yakıt Eğer bir kılavuzluk işlemi devrede ise sızdırlar ve kullanımları aynıdır.
eklenmesinden sonra, katedilebile- her an seyir sistemi tarafından he- Örneğin "1" nolu güzergah günlük
cek mesafe 100 km'yi aştığı anda saplanan, ya da kullanıcı tarafından hesaplar yapmaya olanak sağlarken
ekrana gelir. verilen mesafeden verildiği andan "2" nolu güzergah aylık hesaplara
Araç hareket halinde iken ekranda itibaren yapılan katedilen mesafenin olanak tanır.
sayı yerine yatay çizgiler belirmesi çıkarılmasıyla bulunan varılacak
durumunda bir PEUGEOT Yetkili noktaya kadar olan mesafedir.
Servisine başvurunuz. Uyarı: Problem durumunda, sayıların
yerine çizgiler belirir.

Ortalama hız
Bilgisayarın en son sıfırlanmasından
sonra hesaplanan (kontak açık)
Anlık yakıt tüketimi ortalama hızdır.
Son birkaç saniye içerisinde tüketilen
ortalama yakıt miktarıdır.
Bu işlev sadece saatte 30 km hıza Uyarılar listesi
ulaştıktan sonra devreye girer.
Etkin haldeki uyarı mesajlarını to-
parlayarak sırayla çok işlevli ekrana
getirir.
Ortalama tüketim
Bu işlev ise, bilgisayar sıfırlandıktan
sonraki tüketilen ortalama yakıt
miktarıdır.

01-10-2005
112 - Görüş

YOL BİLGİSAYARI B ekranı Tek renkli CT ekranı

- kalan benzinle yapılabilecek - "araç" ile:


kilometre, • kalan benzinle yapılabilecek
- katedilen kilometre, kilometre, anlık tüketim, ve ka-
- ortalama tüketim, tedilecek kalan mesafe,
Cam sileceği kumandasının ucun-
da bulunan düğmeye her basış, sı- - anlık tüketim, - "1" (güzergah "1") ile:
rayla ekrana şu görüntüyü getirir: - ortalama hız. • ortalama tüketim, katedilen me-
safe ve herhangi bir "1" güzer-
gahında hesaplanan ortalama
hız,
- "2" (güzergah "2") ile, aynı özellik-
Sıfırlama ler.
Kumandaya iki saniyeden fazla sü-
reyle basın. Bunun dışında, ek olarak uyarılar
listesi bilgilerine ulaşmayı sağlar.

Sıfırlama
İstenilen dönem ekrana geldiğinde
kumandaya iki saniyeden fazla bir
süreyle basınız.

01-10-2005
Görüş - 113

Katedilebilecek mesafe Katedilen mesafe


Depoda kalan yakıtla katedilebilecek Kumanda paneli bilgisayarının sıfır-
mesafeyi belirtir. lanmasından itibaren katedilen me-
Uyarı: Sürüş ya da katedilen yolun safeyi belirtir.
stilinin değişmesi sonucunda anlık
tüketimde önemli bir düşüş olursa,
bu rakamın yükseldiği gözlenebilir. Güzergahlar
Katedilecek kalan mesafe "1" ve "2" nolu güzergahlar bağım-
Katedilebilecek mesafe 30 km'nin
altına indiğinde, üç çizgi belirir. Yakıt Eğer bir kılavuzluk işlemi devrede ise sızdırlar ve kullanımları aynıdır.
eklenmesinden sonra, katedilebile- her an seyir sistemi tarafından he- Örneğin "1" nolu güzergah günlük
cek mesafe 100 km'yi aştığı anda saplanan, ya da kullanıcı tarafından hesaplar yapmaya olanak sağlarken
ekrana gelir. verilen mesafeden verildiği andan "2" nolu güzergah aylık hesaplara
Araç hareket halinde iken ekranda itibaren yapılan katedilen mesafenin olanak tanır.
sayı yerine yatay çizgiler belirmesi çıkarılmasıyla bulunan varılacak
durumunda bir PEUGEOT Yetkili noktaya kadar olan mesafedir.
Servisine başvurunuz. Uyarı: Problem durumunda, sayıların
yerine çizgiler belirir.

Ortalama hız
Bilgisayarın en son sıfırlanmasından
sonra hesaplanan (kontak açık)
Anlık yakıt tüketimi ortalama hızdır.
Son birkaç saniye içerisinde tüketilen
ortalama yakıt miktarıdır.
Bu işlev sadece saatte 30 km hıza Uyarılar listesi
ulaştıktan sonra devreye girer.
Etkin haldeki uyarı mesajlarını to-
parlayarak sırayla çok işlevli ekrana
getirir.
Ortalama tüketim
Bu işlev ise, bilgisayar sıfırlandıktan
sonraki tüketilen ortalama yakıt
miktarıdır.

01-10-2005
114 - Görüş

Tek renkli CT ekranının Yol bilgisayarı ayarları


özellikleri Bu işlev menzile olan uzaklığı girmeyi
(kılavuzluk devrede değilken ; yoksa
Ana menü bilgi kılavuzluk sistemi tarafından
Ana menüye ulaşmak için "MENU" verilir) ve birimleri değiştirmeyi (°C
tuşuna basınız. ya da °F, km/l ya da l/100 km ya da
mpg) sağlar.
"On board computer" (Yol bilgisayarı)
menüsüne ulaşabilmek için topuz
yardımıyla "On board computer"
(Yol bilgisayarı) ikonunu seçiniz ve
geçerli kılınız.
"On board computer" (Yol bilgisayarı)
menüsü değişik olanaklar sunar:
- Yol bilgisayarı ayarları, Menzile olan uzaklık
- Uyarılar listesi.
Bir kılavuzluk devrede değilken, yol
bilgisayarının gerekli hesaplamaları
yapabilmesi için yaklaşık bir değer
girilmesini sağlar.
"On board computer" (Yol
bilgisayarı) konu menüsü
"On board computer" (Yol bilgisayarı)
kullanılıyorken "On board compu-
ter" (Yol bilgisayarı) uygulamasına
bağlı konu menüsü ekranda üste
ikinci pencere olarak açılır.
Aşağıdaki işlevlerden birini seçmek
için "On board computer" (yol
bilgisayarı) devamlı işlevindeyken
topuza kısaca basınız:
- Uyarılar listesi,
- Menzile olan uzaklık.

01-10-2005
Görüş - 115

2. Yolcu tarafı elektrikli cam


kumandası Kısa bir süre için dahi olsa
aracı terkederken anahta-
3. Sol arka elektrikli cam rı kontaktan çıkarınız.
kumandası
Elektrikli cama müdahale
4. Sağ arka elektrikli cam esnasında sıkışma durumunda,
kumandası camın hareketini tersine döndür-
melisiniz. Bunun için ilgili kuman-
daya basınız.
Sürücü elektrikli camın kuman-
Arka cam kumandalarının dasını kullanırken, camın düzgün
geçici olarak devre dışı kapanmasını hiç kimsenin engel-
bırakılması (çocuk emniyeti) lemediğinden emin olmalıdır.
Sürücü, yolcuların elektrikli cam-
ları doğru kullandıklarından emin
olmalıdır.
ELEKTRİKLİ CAMLAR Camların hareketi esnasında ço-
cuklara dikkat ediniz.
1. Sürücü tarafı elektrikli cam
kumandası

- Manuel çalışma:
Direnç noktasını geçmeksizin, 1
nolu düğmeye basınız veya çekiniz.
Düğmeyi bıraktığınızda cam durur.
- Otomatik çalışma:
1 nolu düğmeye direnç noktasının
ötesine kadar basınız veya çekiniz.
Düğme üzerine tek bir basış camı ARALANIR CAMLAR
tamamen açar veya kapar. Bu kumanda, konumları ne olursa (3 KAPILI MODEL)
olsun, arka camların çalışmasını
Otomatik kapama işlevi motor önlemeyi sağlar. Arka camları aralamak için, kolu
çalışırken ve sadece sürücü camında 1. basış kumandayı devreye sokar çekiniz, ardından camı itiniz.
işler. (gösterge ışığı yanar), 2. basış devre
dışı bırakır (gösterge ışığı söner).

01-10-2005
116 - Görüş

Manuel iç dikiz aynası Elle kumandalı dış dikiz aynaları ELEKTRİK KUMANDALI DIŞ
İç dikiz aynasının iki konumu vardır: Ayarlamak için, ayar kolunu dört DİKİZ AYNALARI
yönde hareket ettiriniz.
- gündüz (normal), İlgili dikiz aynasını seçmek için 1 nolu
- gece (göz kamaşması önleme). Park ettiğinizde, dış dikiz aynaları kumandayı sağa veya sola çevirin.
Birinden diğerine geçmek için, dikiz elle itilerek kapatılabilir.
Ayarı gerçekleştirmek için 1 nolu
aynasının alt kenarında bulunan kolu kumandayı dört yönde hareket
itiniz veya çekiniz. ettirin.

Elektrik katlamalı dikiz aynaları


Kontak açıkken 1 nolu kumandayı A
konumuna getirin.

"Ölü nokta"yı azaltmak Arkadan gelen araçların mesafele-


maksadıyla sürücü dış di- rini doğru olarak hesaplayabilmek
kiz aynası küresel olarak için, bunun göz önünde bulundurul-
tasarlanmıştır. ması gerekir.
Ayrıca sürücü ve yolcu dikiz ayna-
larında görülen nesneler gerçekte,
göründüklerinden daha yakındırlar.

01-10-2005
Düzenlemeler - 117

FARLARIN AYARLANMASI DİREKSİYON SİMİDİ KORNA


YÜKSEKLİK AYARI
Aracınızdaki yüke bağlı olarak, Araç dururken, direksiyon kilidini Direksiyon simidinin kanatla-
farların hüzme ayarını düzeltmeniz açmak için kumandayı aşağıya rından birine basınız.
önerilir. indiriniz.
0. Önde 1 veya 2 kişi. İstediğiniz yüksekliğe ayarlayınız ve
-. 3 kişi. kilitlemek için kumandayı yeniden
yukarıya kaldırınız.
1. 5 kişi.
2. 5 kişi + izin verilen azami yük.
3. Sürücü + izin verilen azami yük.

0 konumu başlangıç ayarıdır.

01-10-2005
118 - Düzenlemeler

Harita okuma lambası


(B düğmesi)
Kontak açıkken veya anahtar akse-
suar konumunda iken, B düğmesini
sola veya sağa çeviriniz.

TAVAN LAMBALARI OTOMATİK ÖDEME /


Arka tavan lambası PARK KARTI PENCERELERİ
Ön tavan lambası (A düğmesi) (206 SW) Isı yalıtımlı ön camın, iç dikiz ayna
Bu konumda, yaklaşık 30 sa- Bu konumda, yaklaşık 30 sa- tespit noktasının iki tarafında kalan
niye boyunca yanar: niye boyunca yanar: ve ışığı yansıtmayan iki bölümü
vardır.
Bu bölümler otomatik ödeme (OGS)
- Aracın kilitleri açıldığında, - Aracın kilitleri açıldığında, ve/veya park kartlarını yerleştirmeye
- kapılardan biri açıldığında, - kapılardan biri, bagaj ya da bagaj ayrılmıştır.
- bagaj ya da bagaj kapısı camı kapısı camı açıldığında,
(206 SW) açıldığında, - kontak kapatıldığında.
- kontak kapatıldığında. Araç kiltlendiğinde lamba söner.
Araç kiltlendiğinde lamba söner. Eğer bir kapı ya da bagaj düzgün
Eğer bir kapı ya da bagaj düzgün şekilde kapatılmamışsa, araç hare- GÜNEŞLİK
şekilde kapatılmamışsa, araç hare- ket halindeyken tavan lambası yanıp
ket halindeyken tavan lambası yanıp söner. Güneşliklerde birer ayna, sürücü
söner. tarafındakinde bir de kapak vardır.

Sürekli sönük. Sürekli sönük.

Anahtar aksesuar konumun- Anahtar aksesuar konumun-


da veya kontak açıkken sü- da veya kontak açıkken sü-
rekli aydınlatma. rekli aydınlatma.
01-10-2005
Düzenlemeler - 119

ÖN KÜLLÜK TORPİDO GÖZÜ


Boşaltmak için, kapağını kapatınız. Torpido gözünü açmak için, tutamağı
Mandalı çekiniz ve küllüğü yukarıya kaldırınız.
doğru kaldırarak çıkarınız. Kapak açıldığında aydınlanır.
1. Araç belgeleri içeren poşetin
yeri.
2. Kutu içecek tutucu.
3. Kalem tutucu.
4. Gözlük yeri.
ÇAKMAK
5. Harita yeri.
Bastırınız ve otomatik olarak atması 6. Bozuk para yeri.
için biraz bekleyiniz.
Aksesuar konumundan itibaren
(anahtarın birinci konumu) çalışır
durumdadır.

01-10-2005
120 - Düzenlemeler

BAGAJIN DÜZENLENMESİ
(sedan)

Arka bandizot Yerleştirmek için birçok seçeneğiniz


Arka bandızotu yerinden çıkarmak vardır:
için: - ön koltukların arkasına ya da,
- 1 nolu iki kordonu sökünüz, - bagaj tutma ilesi yardımıyla arka
- bandızotu yavaşça kaldırıp, çekip koltukların arkasına ya da,
çıkarınız. - bagaja yatay olarak yerleştirebilirsi- Bagaj tutma ilesi
niz. Bagaj tutma ilesini takmak için, arka
oturma sırasının* sırtlığına ve bagaj
tabanına yerleştirilmiş olan istileme
halkalarını kullanınız.

* Modeline göre.
01-10-2005
Düzenlemeler - 121

Tutma kayışı
Bagajın köşesine sabitlenmiş bir
kayış, değişik eşyalarınızı (bidon,
ilk yardım çantası,...) sabitlemenizi
sağlar.

01-10-2005
122 - Düzenlemeler

01-10-2005
Düzenlemeler - 123

BAGAJIN DÜZENLENMESİ
(206 SW)
1. Tutunma kulpu ve elbise 5. Aksesuar prizi 12V Çıkarmak için:
askısı
12 voltluk çakmak tipi bir prizdir. - bagaj gizleyicinin kılavuzlarını,
Sol arka döşemeye yerleştirilmiştir direklerin raylarından çıkarınız,
2. Elbise askısı kancaları ve aksesuar konumundan itibaren - bagaj gizleyiciyi sargısına sokunuz,
Elbiselerinizi asmak için 6 adet (anahtarın birinci konumu) çalışabilir. sıkıştırarak desteğinden çıkarınız.
kancaya sahipsiniz.
6. Yerleştirme ileleri 9. İstileme halkaları
3. Yüksek yük tutma ilesinin İçine bagaj tutma ilesi, ilk yardım Bagaj tutma ilesini takmak için
tutturulması çantası,... koyabileceğiniz iki adet istileme halkalarına sahipsiniz:
Yüksek tutma ilesi arka oturma sı- ileye (çıkarılamaz) sahipsiniz. Arka oturma sırasının sırtlığında
rasının arkasına ya da ön koltukların ve bagajın tabanında (bunlardan
arkasına tutturulabilir. iki tanesi bagajın dibinde halının
7. Tutma kayışı altında) bulunurlar.
İlgili yüksek bağlantı kapaklarını Değişik eşyalarınızı (bidon, ...) sa-
açınız. bitlemenizi sağlayan iki adet kayışa
Metal çubuğun bir ucunu bu iki bağ- sahipsiniz.
lantıdan birine yerleştiriniz, sıkıştırı-
nız, daha sonra öteki ucunu yerleşti-
riniz ve bırakınız. 8. Bagaj gizleyici
Uyarı: Bagaj gizleyiciyi kurma ya Üçgen uyarı relektörü
Filenin kayışlarının iki kancasını,
arka oturma sırası yatırılmışsa ön da çıkarma işlemini kolaylaştırmak Bagaj kapağının, üçgen uyarı relek-
koltukların arkasına ya da tabandaki için arka oturma sırasının sırtlığının törünü yerleştirmek için bir yuvası
tespit halkalarına tutturunuz. kilidini açınız. vardır.
Tespit halkaları ilgili yüksek bağlantı- Bagaj gizleyiciyi kurmak için:
ların dikey hizasında bulunur. - bagaj gizleyicinin sargısının bir
Kayışları sıkınız. ucunu iki dayanaktan birinin içine
konumlandırınız,
- sargının öteki ucunu sıkıştırınız ve
4. Kancalar yerine takınız,
Haif çantalarınızı asmak için 2 adet - işlemesi için sargıyı serbest
yan kancaya sahipsiniz. bırakınız,
- bagaj gizleyiciyi bagaj direklerine
kadar açınız,
- bagaj gizleyicinin kılavuzlarını,
direklerin raylarına sokunuz.

01-10-2005
124 - Düzenlemeler

BAGAJ DÜZENLEMELERİ
(206 RC)
1. Tamir seti (lastik patlaması),
kriko ve katlanır takoz
bulunduran izotermik kutu

2. Elbise askısı kancalı tutunma


kulpu

3. Hareketli arka masa

4. İstileme halkaları
Bagaj tutma ilesini takmak için
istileme halkalarına sahipsiniz : Arka
koltukların sırtlığında ve bagajın
arka kaplamasında (sağda ve solda)
bulunurlar.

5. Bagaj tutma ilesinin gözü


(yerleştirme örneği)

01-10-2005
Sürüş - 125

OTOMATİK VİTES KUTUSU Konumların seçimi Aracın harekete geçişi


"PORSCHE TIPTRONIC F Bir konum seçmek için vites Motor çalışıyorken P konumundan
SISTEMI" kolunu hareket ettirin. aracı harekete geçirmek için:
İşlevin uyarı lambası gösterge F P konumunu terk etmek için
4 vitesli otomatik vites kutusu, spor mutlaka frene basınız,
programıyla ve kar programıyla tablosu ekranında belirir.
zenginleştirilmiş tam bir otomatiklik F R, D, ya da M konumunu seçiniz
konforu ya da düz vites sunar.
Park (park etme): Aracı hareketsiz ve fren pedalını yavaşça bırakınız;
hale getirmek ve motoru çalış- araba hemen hareket eder.
tırmak için, park freni çekik ya da
bırakılmış. N konumundayken de aracı harekete
geçirebilirsiniz:
Reverse (geri gitme): Geri gidebil- F ayağınız frende, park frenini
mek için (bu konumu motor rölantide indirin,
araba duruyorken seçin).
F R, D, ya da M konumunu seçiniz
Neutral (vites boşta): Park etmek ve ve fren pedalını yavaşça bırakınız;
motoru çalıştırmak için, park freni araba hemen hareket eder.
çekik.
Eğer hareket halindeyken N konu-
munu yanlışlıkla seçerseniz, hız-
lanmak için D konumunu seçmeden
evvel motorun rölantiye dönmesini
bekleyiniz.
Drive (sürüş): Otomatik modda DİKKAT
sürmek için. Motor rölantide çalışırken, fren
sıkılı değilken, eğer R, D ya da M
Manual (düz vites): Vitesleri seçmek konumlarından biri seçiliyse, gaza
için. basmasanız bile araba hareket eder.
S: Spor programı. Bu nedenden dolayı, motor çalı-
şırken, araç içinde yalnız çocuk
T: Kar programı. bırakmayınız.
Eğer motor çalışırken yapılması
gereken bakım işleri varsa, park
Motorun çalıştırılması frenini çekiniz ve P konumunu
F Park freni çekiliyken, P ya da N seçiniz.
konumunu seçiniz,
F Kontak anahtarını Marş konumu-
na kadar çeviriniz.

01-10-2005
126 - Sürüş

Otomatik işleme Gaz pedalından aniden ayağınızı Düz vites olarak işleme
çekmeniz durumunda emniyeti
Dört vitesin otomatik olarak geç- arttırmak için vites bir üst vitese Dört vitesin düz olarak geçmesi:
mesi: geçmeyecektir. F M konumunu seçiniz,
F D konumunu seçiniz. F bir üst vitese geçmek için kolu +
Vites değiştirme aşağıdaki değişik işaretine doğru itiniz,
değerlere bağlı olarak otomatik Spor ve Kar programları
F bir alt vitese geçmek için kolu -
olarak yapılır: Oto adaptif programa ilave olarak, işaretine doğru itiniz.
- Yol durumu, kendine özgü iki programa daha
sahipsiniz. D konumundan (otomatik modda sü-
- Aracın yükü. rüş) M konumuna (düz vites modun-
Vites kutusu, sizin müdahalenize Seçilen program, gösterge tablosu da sürüş) geçiş herhangi bir anda
gerek kalmadan oto-adaptif modda ekranında görülür. yapılabilir.
çalışır.
Spor Programı
F Motor çalışırken S tuşuna bası-
nız.
DİKKAT
Vites kutusu otomatik olarak daha
Araç hareket halinde iken asla N dinamik bir sürüşü ön planda
konumunu seçmeyiniz. Uyarılar
tutmaya başlar.
Eğer araç tam durmamış ise P veya Bir vitesten ötekine geçiş yalnızca
R konumlarını seçmeyiniz. Kar Programı motor devrinin ve aracın süratinin
Kaygan zemin üzerinde fren Bu program, yer tutuş imkanları durumları el verirse gerçekleşir,
yapmak için bir konumdan diğerine zayıfken, kalkışları ve motor gücü yoksa geçici olarak otomatik işlevin
geçmeyiniz. kullanımını kolaylaştırır. kuralları geçerli olur.
F Motor çalışırken T tuşuna Dururken ya da çok düşük bir
basınız. süratte, vites kutusu otomatik olarak
M1 vitesini seçer.
Vites kutusu kendini kaygan yolda
Uyarılar kullanıma ayarlar. Düz vites modunda S (spor) ve T
Vites koluna dokunmadan azami (kar) programları çalışmaz.
bir hıza kısa sürede ulaşmak için
gaz pedalına sonuna kadar basınız Uyarı: İstediğiniz anda oto-adaptif
(kickdown). Vites kutusu otomatik programa geri dönebilirsiniz.
olarak vitesi küçültecektir veya F Seçilen programı devre dışı
seçilen vitesi motor devri azami bırakmak için yeniden S ya da T
seviyeye gelene kadar koruyacaktır. tuşuna basınız.
Frene basıldığında vites kutusu daha
verimli bir motor freni sunmak için
otomatik olarak vitesi küçültür.

01-10-2005
Sürüş - 127

İşlemede anormallik Bu gösterge lambası ile


birlikte STOP gösterge
Sistemde meydana gelebilecek lambasının yanması, sesli
herhangi bir aksaklık sesli bir uyarıya bir ikaz çalması (araç
birlikte gösterge tablosundaki Spor hareket halinde) ve çok
ve Kar programları uyarı ışıklarının işlevli ekranda "Handbrake on" (el
yanıp sönmesi ve çok işlevli freni unutulmuş) mesajının belirmesi
ekranda "Automatic gearbox el freninin çekili olduğunu ya da tam
faulty" (otomatik vites kutusunda indirilmediğini gösterir.
anormallik) mesajının belirmesiyle
ve "-" işaretiyle ikaz edilir.
Bu durumda, vites kutusu acil
modunda çalışır (yalnız 3. vites
kullanımı). P'den R'ye ve N'den R'ye
takarken vites kutusunda önemli
vuruntu hissedersiniz (bu vuruntu
vites kutusuna zarar vermez).
Böyle bir durumda, yönetmelik PARK FRENİ
sınırları dahilinde 100 Km/saat'i
geçmeyiniz. Kilitleme
Acilen bir PEUGEOT Yetkili Servisine Aracınızı hareketsizleştirmek için
danışınız. park frenini çekiniz.

Açma
Kolu çekiniz ve park frenini bırakmak
için düğmeye basınız.

Akünün arızalanması Bir rampada park ederken,


durumunda, vites kolu P tekerlekleri kaldırıma
konumundaysa, bir başka doğru çeviriniz ve park
konuma geçmek imkan- frenini çekiniz.
sızdır. Park freni, hareket halindeki aracı
Özellikle de, otomatik vites kutu- durdurmak ya da yavaşlatmak için
suna zarar vermek ihtimaline karşı kullanılmamalıdır.
kolu zorlamayın.

01-10-2005
Sürüş - 127

İşlemede anormallik Bu gösterge lambası ile


birlikte STOP gösterge
Sistemde meydana gelebilecek lambasının yanması, sesli
herhangi bir aksaklık sesli bir uyarıya bir ikaz çalması (araç
birlikte gösterge tablosundaki Spor hareket halinde) ve çok
ve Kar programları uyarı ışıklarının işlevli ekranda "Handbrake on" (el
yanıp sönmesi ve çok işlevli freni unutulmuş) mesajının belirmesi
ekranda "Automatic gearbox el freninin çekili olduğunu ya da tam
faulty" (otomatik vites kutusunda indirilmediğini gösterir.
anormallik) mesajının belirmesiyle
ve "-" işaretiyle ikaz edilir.
Bu durumda, vites kutusu acil
modunda çalışır (yalnız 3. vites
kullanımı). P'den R'ye ve N'den R'ye
takarken vites kutusunda önemli
vuruntu hissedersiniz (bu vuruntu
vites kutusuna zarar vermez).
Böyle bir durumda, yönetmelik PARK FRENİ
sınırları dahilinde 100 Km/saat'i
geçmeyiniz. Kilitleme
Acilen bir PEUGEOT Yetkili Servisine Aracınızı hareketsizleştirmek için
danışınız. park frenini çekiniz.

Açma
Kolu çekiniz ve park frenini bırakmak
için düğmeye basınız.

Akünün arızalanması Bir rampada park ederken,


durumunda, vites kolu P tekerlekleri kaldırıma
konumundaysa, bir başka doğru çeviriniz ve park
konuma geçmek imkan- frenini çekiniz.
sızdır. Park freni, hareket halindeki aracı
Özellikle de, otomatik vites kutu- durdurmak ya da yavaşlatmak için
suna zarar vermek ihtimaline karşı kullanılmamalıdır.
kolu zorlamayın.

01-10-2005
128 - Güvenlik

ABS TEKERLEK Bir sesli uyarı, çok işlevli ANİ FREN ASİSTANSI
KİLİTLENMESİNİ ÖNLEME ekranda bir mesaj ve STOP SİSTEMİ
SİSTEMİ (ABS) VE ikaz lambası ile birlikte bu
ELEKTRONİK FREN DAĞITICI uyarı lambasının yanması, Bu sistem, acil bir durumda, en uygun
elektronik fren dağıtıcıda bir bozukluk fren basıncına daha hızlı erişmeyi ve
(EFD) olduğunu gösterir ve bu arıza fren fren mesafesini kısaltmayı sağlar.
Elektronik fren dağıtıcıyla (EFD) bir- durumunda aracın kontrolünü Fren pedalına basış süratine göre
likte çalışan ABS sistemi, özellikle kaybetmenize neden olabilir. devreye girer. Fren pedalının diren-
bozuk veya kaygan zeminlerde ol- Durmak mecburidir. cinin azalmasıyla ve fren veriminin
mak üzere fren esnasında aracınızın Her iki durumda da bir PEUGEOT artmasıyla kendini belli eder.
dengesini ve manevra yeteneğini Yetkili Servisine danışınız. Ani bir fren esnasında, yavaşlamanın
arttırır. gücüne göre, laşörler otomatik
Uyarı: Tekerlek değiştirilmesi duru- olarak yanarlar. İlk süratlenmede
munda (lastik ve jant), PEUGEOT otomatik olarak sönerler.
tarafından onaylanmış lastik ve jant
kullanmaya dikkat ediniz.
Tekerleklerin kilitlenme tehlikesi
olduğunda, kilitlenmeyi önleme
tertibatı otomatik olarak devreye
girer.

ABS sisteminin normal çalışması,


fren pedalında haif titreşimler
şeklinde kendini gösterebilir.
Bir sesli uyarı ve çok işlevli Acil fren yapma durumunda fren
ekranda bir mesaj ile birlikte pedalına gücünüzü azaltmadan
ikaz lambasının yanması, kuvvetli bir biçimde basınız.
ABS sisteminde bir bozukluk
olduğunu gösterir ve bu arıza fren
durumunda aracın kontrolünü kay-
betmenize neden olabilir.

01-10-2005
Güvenlik - 129

TEKERLEK PATİNAJ ESP / ASR sistemlerinin devre İşleyiş kontrolü


ÖNLEYİCİ (ASR) VE DİNAMİK dışı bırakılması
DENGE KONTROLÜ (ESP) Bazı olağan dışı durumlarda (çamura Eğer sistemlerin çalışma-
batmış, karda hareketsiz kalmış ya larında bir sorun meydana
Bu sistemler birlikte çalışırlar ve ABS da yumuşak zemindeki bir aracın gelirse, düğmenin ışığı yanıp
sisteminin tamamlayıcısıdırlar. hareket ettirilmesi...), lastiklere söner ve gösterge lambası
ASR sistemi, tekerleklerin patinaj patinaj çektirtmek ve yeniden yeri yanar.
çekmesini önlemek amacıyla, motora tutmasını sağlamak için, ASR ve Sistemleri kontrol ettirmek için yetkili
ve çekici tekerleklerin frenlerine ESP sistemlerini devre dışı bırakmak bir PEUGEOT Yetkili Servisine baş-
müdahale ederek motor gücünün yararlı olabilir. vurunuz.
en iyi şekilde kullanımını sağlar. F Direksiyonun solundaki "ESP
Aynı zamanda, aracın ivmelenmesi OFF" düğmesine basınız.
esnasında sürüş dengesinin
iyileşmesine de olanak tanır.
Aracın, sürücünün arzu ettiği doğ-
rultudan önemli bir sapma yapması
halinde, izik kuralları dahilinde ESP ASR ve ESP sistemleri
sistemi otomatik olarak motora ve bir Çok işlevli ekranda bir mesaj
ile birlikte düğmenin ışığı normal kullanımda güven-
ya da birkaç lastiğin frenlerine müda- liği arttırır, ama sürücüyü
hale ederek arzu edilen doğrultuya ve gösterge lambası yanar:
ESP ve ASR sistemleri devre çok yüksek süratlerde ya
geri dönmesini sağlar. da gereksiz riskler alarak kullan-
dışı kalır.
maya teşvik etmemelidir.
Bu sistemin güvenli çalışması an-
cak, üreticinin tekerlekler (jantlar
ve lastikler), fren bileşenleri, elekt-
ronik bileşenler, montaj yöntemleri
ve PEUGEOT ağının müdahaleleri
ASR ve ESP sistemlerinin Şu durumlarda yeniden çalışırlar: konularındaki öğütlerine uyulduğu
çalışması sürece sağlanır.
F Motor stop edildikten sonra
otomatik olarak, Bir kaza sonrasında sistemleri bir
ESP veya ASR sistemlerinin PEUGEOT Yetkili servisine kontrol
biri devreye girdiğinde, gös- F düğmeye elle yeniden basınca. ettiriniz.
terge lambası yanıp söner.

01-10-2005
130 - Güvenlik

AİRBAG'LER
Airbag'ler, şiddetli çarpma durumun-
da araçtakilerin güvenliğini arttırmak
için düşünülmüştür; güç sınırlayıcılı
emniyet kemerlerinin hareketini ta-
mamlarlar.
Böyle bir durumda, elektronik algıla-
yıcılar aracın ani yavaşlamasını kay-
deder ve analiz ederler: eğer açılma
eşiğine ulaşılmışsa Airbag'ler anında
açılır ve yolcuları araçtan korurlar.
Şoktan hemen sonra, Airbag'ler
araçtakilerin görüşünü ve araçtan
muhtemel çıkışlarını engellememek
için sönerler.
Haif çarpmalarda emniyet kemerleri ÖN AİRBAG'LER Yolcu tarafı Airbag'inin devre
yolcuların en uygun güvenliğini sağ-
lamaya yettiği için Airbag'ler açılmaz. dışı bırakılması*
Sürücü için direksiyon merkezinde
Bir çarpmanın şiddeti, engelin yapı- ve ön taraftaki yolcu için ön konsolla Çocuğunuzun emniyetini sağla-
sına ve çarpma anında aracın hızına tümleşik durumdadırlar. Yolcu tarafı mak için, ön yolcu koltuğuna sırtı
bağlıdır. Airbag'inin devre dışı bırakılması yola dönük olarak bir bebek kol-
Airbag'ler ancak kontak açıkken hariç aynı anda açılırlar. tuğu yerleştirdiğiniz zaman yolcu
çalışırlar. Airbag'ini mutlaka devre dışı bıra-
Uyarı: Airbag'lerden sızan gaz haif kın. Aksi takdirde, airbag patladı-
tahrişlere neden olabilir. ğında çocuğun çok ciddi şekilde
yaralanma veya ölme riski olabilir.
Ön Airbag'de anormallik F Kontak kapalıyken, anahtarı 1
nolu yolcu Airbag'i devre dışı
Eğer bir mesaj ve bir alarm bırakma kumandasına sokun
sesi ile birlikte bu ikaz ve çevirerek "OFF" konumuna
lambası yanarsa, sistemin getirin ve bu konumu koruyarak
kontrol edilebilmesi için anahtarı çıkarın.
yetkili bir PEUGEOT servisine
başvurunuz.
Göstergedeki Airbag uyarı
lambası Airbag devre dışı
kaldığı sürece yanar.

* Ülkesine göre.
01-10-2005
Güvenlik - 131

"OFF" konumunda çarpma anında Yan Airbag'ler* ve perde


yolcu Airbag'i açılmayacaktır. Airbag'ler*
Çocuk koltuğunu yolcu koltuğundan
çıkardığınızda, Airbag'i etkin hale ge- Yan Airbag'ler ön koltukların sırtlığı-
tirmek ve böylece çarpma durumun- na kapı tarafından tümleşik durum-
da yolcunuzun emniyetini sağlamak dadırlar.
için Airbag'in kumandasını çevirerek Perde Airbag'ler ise, sürücü mahalli-
"ON" konumuna getirin. nin üst kısımlarına ve yan direklerine
tümleşik durumdadırlar.
Çarpışmanın meydana geldiği tarafa
göre birbirlerinden bağımsız olarak
açılırlar.

Devre dışı bırakma kontrolü İşleyiş kontrolü


Çok işlevli ekrandaki bir mesaj Bu kontrol, ekranda bir mesaj ile
ile birlikte gösterge lambasının birlikte yanan bir ikaz lambası ve
yanmasıyla sağlanır. sesli uyarı tarafından sağlanmıştır.

Kontak açıkken (2. konum) Eğer ekranda "Airbag fault"


çok işlevli ekranda bir mesaj (Airbag'de anormallik) mesajı
ile birlikte gösterge lambası- ve bir alarm sesi ile birlikte
nın yanması yolcu tarafı Air- bu ikaz lambası yanarsa,
bag'inin devre dışı kaldığını gösterir sistemin kontrol edilebilmesi için
(kumandanın "OFF" konumu). bir PEUGEOT Yetkili Servisine
başvurunuz.

Airbag'lerin iki gösterge


lambasının devamlı yan-
ması durumunda, sırtı
yola dönük çocuk koltuğu
yerleştirmeyin. PEUGEOT Yetkili
Servisine başvurunuz.

* Ülkesine göre.
01-10-2005
132 - Güvenlik

Ön, yan* ve perde* Ön Airbag'ler Perde Airbag'ler*


Airbag'lerin tam anlamıyla • Aracınızı direksiyonun kollarından • Kenarlara ve tavana hiç bir şey
etkili olabilmeleri için tutarak ya da ellerinizi direksiyon takmayınız veya yapıştırmayınız,
şu güvenlik kurallarına göbeğine koyarak sürmeyiniz. bunlar perde Airbag'in şişmesi
uyunuz: • Yolcu tarafında, ayaklarınızı ön sırasında baş hizasında yaralan-
konsolun üzerine koymayınız. malara yol açabilir.
• Uygun şekilde ayarlanmış bir • Airbag'lerin açılmalarının sigara • Tavanda bulunan tutacakların
emniyet kemeri ile koltuğunuza veya pipodan dolayı yanmalara vidalarını sökmeyiniz bunlar aynı
bağlanmış olunuz. veya yaralanma risklerine yol aça- zamanda perde Airbag'lerin sabit-
• Normal ve dik bir oturma şeklini bileceğini göz önünde bulundura- lenmesine katkıda bulunurlar.
benimseyiniz. rak mümkün olduğu ölçüde sigara
• Yolcularla Airbag arasına hiç bir ve pipo içmekten kaçınınız.
şey koymayınız (çocuk, hayvan, • Direksiyonu hiç bir zaman
eşya...). sökmeyiniz, delmeyiniz ve şiddetli
Bunlar Airbag'lerin çalışmasına darbelere maruz bırakmayınız.
engel olabilir veya yolcuların ya-
ralanmasına sebebiyet verebilir.
• PEUGEOT Servis ağının kaliiye
personeli dışında, Airbag sistem-
lerine her türlü müdahale kesin
olarak yasaktır.
• Bir kazadan sonra veya aracınız Yan Airbag'ler*
bir hırsızlığa maruz kaldığında • Koltukları yalnızca onaylanmış kılıf-
Airbag sistemlerini kontrol ettiri- larla kaplayınız. PEUGEOT Yetkili
niz. Servisine danışınız.
• Koltukların sırtlarına hiç bir şey tak-
mayınız veya yapıştırmayınız, bun-
lar yan Airbag'in şişmesi sırasında
göğüs ve kollarda yaralanmalara
yol açabilir.
• Gövdeyi kapıya gereğinden fazla
yaklaştırmayınız.

* Ülkesine göre.

01-10-2005
Güvenlik - 131

"OFF" konumunda çarpma anında Yan Airbag'ler* ve perde


yolcu Airbag'i açılmayacaktır. Airbag'ler*
Çocuk koltuğunu yolcu koltuğundan
çıkardığınızda, Airbag'i etkin hale ge- Yan Airbag'ler ön koltukların sırtlığı-
tirmek ve böylece çarpma durumun- na kapı tarafından tümleşik durum-
da yolcunuzun emniyetini sağlamak dadırlar.
için Airbag'in kumandasını çevirerek Perde Airbag'ler ise, sürücü mahalli-
"ON" konumuna getirin. nin üst kısımlarına ve yan direklerine
tümleşik durumdadırlar.
Çarpışmanın meydana geldiği tarafa
göre birbirlerinden bağımsız olarak
açılırlar.

Devre dışı bırakma kontrolü İşleyiş kontrolü


Çok işlevli ekrandaki bir mesaj Bu kontrol, ekranda bir mesaj ile
ile birlikte gösterge lambasının birlikte yanan bir ikaz lambası ve
yanmasıyla sağlanır. sesli uyarı tarafından sağlanmıştır.

Kontak açıkken (2. konum) Eğer ekranda "Airbag fault"


çok işlevli ekranda bir mesaj (Airbag'de anormallik) mesajı
ile birlikte gösterge lambası- ve bir alarm sesi ile birlikte
nın yanması yolcu tarafı Air- bu ikaz lambası yanarsa,
bag'inin devre dışı kaldığını gösterir sistemin kontrol edilebilmesi için
(kumandanın "OFF" konumu). bir PEUGEOT Yetkili Servisine
başvurunuz.

Airbag'lerin iki gösterge


lambasının devamlı yan-
ması durumunda, sırtı
yola dönük çocuk koltuğu
yerleştirmeyin. PEUGEOT Yetkili
Servisine başvurunuz.

* Ülkesine göre.
01-10-2005
132 - Güvenlik

Ön, yan* ve perde* Ön Airbag'ler Perde Airbag'ler*


Airbag'lerin tam anlamıyla • Aracınızı direksiyonun kollarından • Kenarlara ve tavana hiç bir şey
etkili olabilmeleri için tutarak ya da ellerinizi direksiyon takmayınız veya yapıştırmayınız,
şu güvenlik kurallarına göbeğine koyarak sürmeyiniz. bunlar perde Airbag'in şişmesi
uyunuz: • Yolcu tarafında, ayaklarınızı ön sırasında baş hizasında yaralan-
konsolun üzerine koymayınız. malara yol açabilir.
• Uygun şekilde ayarlanmış bir • Airbag'lerin açılmalarının sigara • Tavanda bulunan tutacakların
emniyet kemeri ile koltuğunuza veya pipodan dolayı yanmalara vidalarını sökmeyiniz bunlar aynı
bağlanmış olunuz. veya yaralanma risklerine yol aça- zamanda perde Airbag'lerin sabit-
• Normal ve dik bir oturma şeklini bileceğini göz önünde bulundura- lenmesine katkıda bulunurlar.
benimseyiniz. rak mümkün olduğu ölçüde sigara
• Yolcularla Airbag arasına hiç bir ve pipo içmekten kaçınınız.
şey koymayınız (çocuk, hayvan, • Direksiyonu hiç bir zaman
eşya...). sökmeyiniz, delmeyiniz ve şiddetli
Bunlar Airbag'lerin çalışmasına darbelere maruz bırakmayınız.
engel olabilir veya yolcuların ya-
ralanmasına sebebiyet verebilir.
• PEUGEOT Servis ağının kaliiye
personeli dışında, Airbag sistem-
lerine her türlü müdahale kesin
olarak yasaktır.
• Bir kazadan sonra veya aracınız Yan Airbag'ler*
bir hırsızlığa maruz kaldığında • Koltukları yalnızca onaylanmış kılıf-
Airbag sistemlerini kontrol ettiri- larla kaplayınız. PEUGEOT Yetkili
niz. Servisine danışınız.
• Koltukların sırtlarına hiç bir şey tak-
mayınız veya yapıştırmayınız, bun-
lar yan Airbag'in şişmesi sırasında
göğüs ve kollarda yaralanmalara
yol açabilir.
• Gövdeyi kapıya gereğinden fazla
yaklaştırmayınız.

* Ülkesine göre.

01-10-2005
Güvenlik - 133

Emniyet kemerlerini kilitlemek Arka emniyet kemerleri


için Arka yolcu yerleri:
Kayışı çekiniz, sonra ucu kilitleme - üç noktalı sarmalı üç kemer
kutusuna sokunuz. (heçbek ve 206 SW),
- üç noktalı sarmalı iki kemerle
(206 RC) donatılmışlardır.

Piroteknik gergili ön emniyet


kemerleri ve güç sınırlayıcılar
Önden gelen darbelerde ön
koltuklardaki emniyet, piroteknik
gergili ön emniyet kemerlerinin ve
kuvvet sınırlayıcının uygulanmasıyla
arttırılmıştır. Darbenin şiddetine göre,
piroteknik gergi sistemi kemerleri
ani olarak gerer ve yolcuların
bedenlerine sarar.
Piroteknik gergili ön emniyet kemer-
leri, kontak açıkken çalışırlar.
Kuvvet sınırlayıcı, kaza durumunda
kemerin yolcuların bedenlerine yap-
tığı basıncı azaltır.

EMNİYET KEMERLERİ

Kemerin yükseklik ayarı:


- alçaltmak için: Kumandayı kendini-
ze doğru çekiniz ve aşağıya doğru
kaydırınız,
- yükseltmek için: Kumandayı yuka-
rıya doğru kaydırınız.

01-10-2005
134 - Güvenlik

Araçta yeriniz ne olursa Emniyet kemerlerinin kayışlarıni, Darbenin türüne ve şiddetine


olsun, kısa mesafeler için PEUGEOT Yetkili servisinde satılan göre, piroteknik tertibat Airbag'lerin
bile emniyet kemerinizi hep tekstil temizleme ürünüyle veya açılmasından önce ve bağımsız
takınız. sabunlu suyla yıkayınız. olarak çalışabilir.
Kemerlerin tokalarını karıştırmayı- Bir koltuğun veya oturma sırasının Her durumda, Airbag uyarı lambası
nız zira bu durumda kemerler gö- yatırılmasından veya yerinin değiştir- yanar.
revlerini tam yerine getiremezler. mesinden sonra, emniyet kemerinin Bir darbeden sonra, emniyet kemeri
Eğer koltuklar kol dayanaklarıyla iyi konumlandığına ve iyi sarıldığına tertibatını bir PEUGEOT Yetkili ser-
donatılmışlarsa*, kemerin karın emin olunuz. visine kontrol ettiriniz ve gerekirse
kısmı her zaman dayanağın Çocuk koltukları için tavsiyeler: değiştirtiriniz.
altından geçmelidir. - yolcu, 12 yaşından veya
Kullanmadan evvel ve kullandıktan 150 cm'den daha küçükse, uygun
sonra emniyet kemerinin yuvasında bir çocuk koltuğu kullanınız,
iyi sarıldığına emin olunuz. - bir çocuk koltuğu takılması esna-
Etkin olabilmesi için, bir emniyet sında kayış kılavuzu* kullanmayı-
kemeri: nız.
- bedene olabildiğince yakın geril-
melidir,
- sadece bir yetişkin insan tutmalı-
dır,
- kesilmiş veya aşınmış olmamalı-
dır,
- döndürülmüş olmamalıdır,
- değiştirilmiş olmamalıdır.

* Modeline göre.

01-10-2005
136 - Kontroller

1,1 LİTRE (60 bg) 1,4 LİTRE


(75 bg) ve 1,4 LİTRE 16V
(90 bg) BENZİNLİ MOTORLAR
1. Hidrolik direksiyon deposu.

2. Cam ve far yıkama* suyu


deposu.

3. Soğutma sıvısı deposu.

4. Fren hidroliği deposu.

5. Akü.

6. Hava iltresi.

7. Motor yağı seviye çubuğu.

8. Motor yağı deposu.

* Ülkesine göre.
01-10-2005
Kontroller - 137

1,6 LİTRE 16V (110 bg) ve


2 LİTRE 16V (138 bg)
BENZİNLİ MOTORLAR
1. Hidrolik direksiyon deposu.

2. Cam ve far yıkama* suyu


deposu.

3. Soğutma sıvısı deposu.

4. Fren hidroliği deposu.

5. Akü.

6. Hava iltresi.

7. Manuel yağ seviye çubuğu.

8. Motor yağı deposu.

* Ülkesine göre.
01-10-2005
138 - Kontroller

2 LİTRE 16V BENZİNLİ


MOTOR (180 bg)
1. Hidrolik direksiyon deposu.

2. Cam yıkama ve far yıkama*


suyu deposu.

3. Soğutma sıvısı deposu.

4. Fren hidroliği deposu.

5. Akü.

6. Hava iltresi.

7. Motor yağı seviye çubuğu.

8. Motor yağı deposu.

* Ülkesine göre.
01-10-2005
140 - Kontroller

1,4 LİTRE HDI (70 bg) ve


1,6 LİTRE HDI 16V (110 bg)
TURBO DİZEL MOTORLAR
1. Hidrolik direksiyon deposu.

2. Cam ve far yıkama* suyu


deposu.

3. Soğutma sıvısı deposu.

4. Fren hidroliği deposu.

5. Akü.

6. Hava iltresi.

7. Motor yağı seviye çubuğu.

8. Motor yağı deposu.

9. Boşluk alma pompası.

* Ülkesine göre.
01-10-2005
Kontroller - 139

2 LİTRE HDI TURBO DİZEL


MOTOR (90 bg)
1. Hidrolik direksiyon deposu.

2. Cam ve far yıkama* suyu


deposu.

3. Soğutma sıvısı deposu.

4. Fren hidroliği deposu.

5. Akü.

6. Hava iltresi.

7. Motor yağı seviye çubuğu.

8. Motor yağı deposu.

* Ülkesine göre
01-10-2005
Kontroller - 141

SEVİYELERİN KONTROLÜ Fren hidroliği seviyesi: Kullanılmış maddeler


Yağ seviyesi - Değiştirme, üreticinin bakım planına Fren hidroliğini, kullanılmış yağı veya
uygun şekilde öngörülen aralıklarda soğutma sıvısını kanalizasyona veya
F Bu kontrolü her iki yağ değiştirme zorunlu olarak gerçekleştirilmelidir. yere dökmeyiniz.
arasında düzenli olarak yapınız - DOT4 normlarına uygun, üretici
(maksimum tüketim 1 000 km de tarafından resmen tavsiye edilen
0,5 l). yağları kullanınız.
Kontrol, düz bir zemin üzerinde Uyarı: Fren hidroliği çok tahriş
ve motor soğukken, yağ seviyesi edici ve zararlıdır. Deriyle her türlü Hidrolik direksiyon sıvısı
göstergesi ya da yağ çubuğu ile temasından kaçınınız. seviyesi
yapılır.
F Depoyu açınız, motor normal
Yağ çubuğu ortam sıcaklığında, seviye her za-
Soğutma sıvısının seviyesi man için MINI işaretinin üzerinde
Yağ çubuğunun üzerinde
iki işaret bulunmaktadır: Üretici tarafından tavsiye edilen ve MAXI işaretine yakın olmalıdır.
A = maksimum. sıvıları kullanınız.
Bu işareti hiçbir zaman Motor sıcakken, soğutma sıvısının
geçmeyiniz. ısısı motor fanı tarafından belirli
düzeyde tutulur: bu işlem kontak
B = minimum. kapalı iken de devam eder, ayrıca Ön cam ve far yıkama* sıvısı
Motorların ve hava kir- soğutma devresi basınç altında seviyesi
lenmesine karşı olan olduğundan kapağı açmadan önce, Tam bir temizlik ve emniyetiniz için
sistemlerin güvenilirliğini motoru stop ettikten sonra en az bir PEUGEOT'nun tavsiye ettiği ürünleri
korumak için yağ katkısı saat bekleyiniz. kullanmanızı öneririz.
kullanılması tavsiye olun- Tamir sırasında her türlü yanma
maz. riskini ortadan kaldırmak için,
basıncı düşürmek amacıyla kapağı
Yağ değişimi 2 tur gevşetiniz. Basınç düştüğünde
Bakım defterinde verilen direktilere kapağı çıkartın ve seviyeyi Mazot katkı seviyesi (Dizel)
göre yapılır. tamamlayınız. Eğer sesli bir uyarı ile birlikte, çok
Uyarı: Kullanılmış yağın deriyle Uyarı: Soğutma sıvısı herhangi bir işlevli ekranda bir mesaj görünürse,
her türlü temasından kaçınınız. yenileme gerektirmez. katkı deposunu tamamlamak gerek-
Kullanmış yağı, PEUGEOT servis Partikül iltreli araçlarda, motor lidir. Hemen bir PEUGEOT Yetkili
ağında bulunan özel kutulara fanı, araç durduktan sonra, motor Servisine başvurunuz.
dökünüz. soğuk iken bile çalışabilir.
Yağ vizkositesi seçimi
Hangi şartlarda olursa olsun yapıla-
cak yağ seçimi, üreticinin belirlediği
normlara uymalıdır.
* Ülkesine göre.
01-10-2005
142 - Kontroller

KONTROLLER Park freni YAKIT BİTMESİ DURUMU


Park freninin çekilirken fazla yukarı (DİZEL)
Akü kalkması ya da işlemesinin etkinliğin- Yakıt bitmesi durumunda devrenin
de bir zayılama fark edilmesi, siste- tekrar işler duruma getirilmesi
Kış dönemi yaklaşırken, akünüzü bir min dönemsel ziyaretlerin aralarında
PEUGEOT Yetkili Servisine kontrol lazımdır:
bile ayarlanmasını gerektirir. Bir
ettiriniz. PEUGEOT Yetkili Servisine sistemi
kontrol ettiriniz. 1,4 Litre HDI Motor
Hava iltresi ve kapalı mekan - Yakıt deposunu en az 5 litre ma-
iltresi Yağ iltresi zotla doldurunuz,
Filtrelerin kesinlikle periyodik ola- Bakım planına uygun olarak yağ - manuel mazot pompasını, mo-
rak değiştirilmesi lazımdır. Ortam iltresini periyodik olarak değiştiriniz. tor bölmesindeki şeffaf mazot
mecbur ederse, iltre elemanlarını pompasının içinde mazot görünene
periyodik olarak iki defa daha sık kadar pompalayınız,
değiştiriniz. Düz vites kutusu - Motor çalışana kadar marşa basınız.
Yağ değiştirmeden. Üreticinin bakım
Partikül iltresi (Dizel) planına göre seviyeyi kontrol ettiri-
niz.
Partikül iltresinin bakımı kesinlikle
üreticinin bakım planına uygun
şekilde bir PEUGEOT Yetkili Servisi Üreticinin bakım planına uygun
olarak önemli seviyelerin ve bazı 1,6 Litre 16V HDI Motor
tarafından gerçekleştirilmelidir.
parçaların kontrolünü yapmak - Yakıt deposunu en az beş litre ma-
Uyarı: Aracın uzunca bir süre düşük için, bakım kitapçığındaki aracını- zotla doldurunuz,
süratte ya da rölantide çalışmasın- zın motor tipine ilişkin sayfalara
dan sonra, hızlanma esnasında - Boşluk alma pompasına ulaşmak
bakınız. için, stil kaplamasının klipsini açınız.
egzozdan su buharı çıktığını gözlem-
leyebilirsiniz. Bunun aracınızın işleyi- - Manuel mazot pompasını, yeşil
şine ya da çevreye etkisi yoktur. konektör ile şeffaf boruda yakıt
Sadece PEUGEOT tara- görene kadar pompalayınız,
fından tavsiye edilen ya - Motor çalışana kadar marşa basınız.
da aynı kalite ve özelliklere
sahip ürünleri kullanınız.
Fren balataları
Hidrolik direksiyon ve fren gibi
Frenlerin aşınması, özellikle şehirde çok önemli organların en iyi
kısa mesafelerde kullanılan araçlar şekilde çalışmasını sağlamak için,
için kullanma stiline bağlıdır. Aracın PEUGEOT sizler için özel ürünleri
bakımlarının aralarında bile frenlerin seçerek öneride bulunur.
durumunu kontrol ettirmek gereke- Elektrik donanımı bileşenlerine
bilir. zarar vermemek için, motoru yıka-
maktan kaçınınız.
01-10-2005
142 - Kontroller

KONTROLLER Park freni YAKIT BİTMESİ DURUMU


Park freninin çekilirken fazla yukarı (DİZEL)
Akü kalkması ya da işlemesinin etkinliğin- Yakıt bitmesi durumunda devrenin
de bir zayılama fark edilmesi, siste- tekrar işler duruma getirilmesi
Kış dönemi yaklaşırken, akünüzü bir min dönemsel ziyaretlerin aralarında
PEUGEOT Yetkili Servisine kontrol lazımdır:
bile ayarlanmasını gerektirir. Bir
ettiriniz. PEUGEOT Yetkili Servisine sistemi
kontrol ettiriniz. 1,4 Litre HDI Motor
Hava iltresi ve kapalı mekan - Yakıt deposunu en az 5 litre ma-
iltresi Yağ iltresi zotla doldurunuz,
Filtrelerin kesinlikle periyodik ola- Bakım planına uygun olarak yağ - manuel mazot pompasını, mo-
rak değiştirilmesi lazımdır. Ortam iltresini periyodik olarak değiştiriniz. tor bölmesindeki şeffaf mazot
mecbur ederse, iltre elemanlarını pompasının içinde mazot görünene
periyodik olarak iki defa daha sık kadar pompalayınız,
değiştiriniz. Düz vites kutusu - Motor çalışana kadar marşa basınız.
Yağ değiştirmeden. Üreticinin bakım
Partikül iltresi (Dizel) planına göre seviyeyi kontrol ettiri-
niz.
Partikül iltresinin bakımı kesinlikle
üreticinin bakım planına uygun
şekilde bir PEUGEOT Yetkili Servisi Üreticinin bakım planına uygun
olarak önemli seviyelerin ve bazı 1,6 Litre 16V HDI Motor
tarafından gerçekleştirilmelidir.
parçaların kontrolünü yapmak - Yakıt deposunu en az beş litre ma-
Uyarı: Aracın uzunca bir süre düşük için, bakım kitapçığındaki aracını- zotla doldurunuz,
süratte ya da rölantide çalışmasın- zın motor tipine ilişkin sayfalara
dan sonra, hızlanma esnasında - Boşluk alma pompasına ulaşmak
bakınız. için, stil kaplamasının klipsini açınız.
egzozdan su buharı çıktığını gözlem-
leyebilirsiniz. Bunun aracınızın işleyi- - Manuel mazot pompasını, yeşil
şine ya da çevreye etkisi yoktur. konektör ile şeffaf boruda yakıt
Sadece PEUGEOT tara- görene kadar pompalayınız,
fından tavsiye edilen ya - Motor çalışana kadar marşa basınız.
da aynı kalite ve özelliklere
sahip ürünleri kullanınız.
Fren balataları
Hidrolik direksiyon ve fren gibi
Frenlerin aşınması, özellikle şehirde çok önemli organların en iyi
kısa mesafelerde kullanılan araçlar şekilde çalışmasını sağlamak için,
için kullanma stiline bağlıdır. Aracın PEUGEOT sizler için özel ürünleri
bakımlarının aralarında bile frenlerin seçerek öneride bulunur.
durumunu kontrol ettirmek gereke- Elektrik donanımı bileşenlerine
bilir. zarar vermemek için, motoru yıka-
maktan kaçınınız.
01-10-2005
Pratik bilgiler - 143

TEKERLEK DEĞİŞİMİ
(Heçbek)
Aracın park edilmesi Stepneye ve krikoya ulaşma Tekerleğin sökülmesi
- Aracı mümkün olduğunca düz Tekerlek dışarıda, bagajın altında - Değiştireceğiniz tekerleğin çapra-
sağlam ve kaygan olmayan bir bulunur, metalik bir sepetle tutulmak- zındaki tekerleğin arkasını kriko
zeminde hareketsiz hale getiriniz. tadır. yerleştirme kutusuyla takozlayınız.
- El frenini çekiniz, birinci ya da - Bagajın sağ arka döşemesine - Supap geçiş seviyesinden çekerek,
geri vitese takınız (otomatik vitesli sabitlenmiş olan 1 nolu bijon tekerlek sökme anahtarı yardımıyla
araçlarda P konumu) anahtarını çıkarınız. jant kapağını çıkarınız.
- Bagajın içinde halının altında bu- - Tekerlek bijonlarını gevşetiniz.
lunan stepne sepeti tutma vidasını - öngörülmüş olan dört E noktasın-
1 nolu bijon anahtarı yardımıyla dan, değiştirilecek olan tekerleğe
gevşetiniz. en yakın olanına krikoyu takınız.
- Kancayı arkaya doğru ayırmak için Kriko ayak yüzeyinin zemine tama-
sepeti yukarı kaldırınız, sonra aşa- men temas etmesine dikkat ediniz.
ğı bırakınız. - Krikoyu açınız, bijonları tamamen
- Stepne içinde bulunan 2 nolu kriko sökünüz ve tekerleği çıkarınız.
yerleştirme kutusunu çıkarınız.

01-10-2005
Pratik bilgiler - 145

Emniyetiniz açısından,
tekerlek değişimini daima
aşağıdakilere uyarak ya-
pınız:

- düz, sağlam ve kaygan olmayan


bir zeminde,
- el freni çekilmiş durumda,
- birinci veya geri vitese takılmış
durumda,
- aracı, yerleştirme kutusuyla ta-
kozlayınız,
- kriko yardımıyla kaldırılmış bir
aracın altına asla girmeyiniz
(emniyet sehpası kullanınız).
Tekerleğin takılması Tekerleğin sepete
yerleştirilmesi Tekerlek değişimi sonrasında
- Tekerleği yerine yerleştirdikten
sonra, anahtarla haif bir ön sıkma - Kriko yerleştirme kutusunu tekerle- - Kısa süre içinde bir PEUGEOT
yapınız. ğe yerleştiriniz. Yetkili Servisinde bijonların sıkı-
- Krikoyu katlayınız ve çıkarınız. - 3 nolu tutma traversini geçici kulla- lığını ve stepnenin hava basın-
- Anahtarla bijonları sıkınız. nılan "galet" tipi tekerlek göbeğine cını kontrol ettiriniz.
- Geçici kullanılan tekerlek hariç, sıkarak yerleştiriniz. - Patlak lastiğin onarımını yaptırı-
supap geçişinden başlayarak jant - Yukarıdaki şemada gördüğünüz nız ve hemen araca taktırınız.
kapağını yerleştiriniz ve elinizin gibi, 3 nolu tutma traversini ara- - 115/70R15 lastikle donatılmış
ayasıyla bastırınız. bayla aynı doğrultuda olacak ve "galet" tip stepne, ancak geçici
Not: Eğer arabanızda jant çalın- açık kısmı öne gelecek şekilde olarak kullanılabilir:
masına karşı fabrika yapımı bir kilit yönlendirerek, tekerleği sepete yer- - şişirme basıncı : 4,2 bar.
varsa, kilitli bijon üzerindeki kapak iki leştiriniz. (Yalnızca geçici kullanılan
parçalıdır. "galet" tipi tekerlek üzerine) - azami hız : 80 km/saat.
- Önce tekerleği, sonra sepeti kaldı-
rınız ve çengeli yerleştiriniz.
- Stepne sepetini tutma vidasını so-
nuna kadar sıkıştırmayı unutmayı-
nız.
- Bijon anahtarını yerine koyunuz.

01-10-2005
Pratik bilgiler - 147

ALÜMİNYUM JANTLARLA Yedek lastiğin yerine takılması Hırsızlığı önleyici bijonlar


İLGİLİ ÖZEL DURUMLAR Eğer aracınız sac bir yedek jantla Eğer jantlarınız hırsızlığı önleyici bi-
donatılmışsa, bunu yerine takarken jonlarla donatılmışsa (jant başına bir
Bijon kapakları bijon yuvarlaklarının jantla temas et- tane), bagajın sağ arka döşemesin-
mediğini fark etmeniz normaldir. Te- de bulunan bijon anahtarı ve hırsızlık
Alüminyum jantların bijonları, kromaj kerleğin yerinde durması, her bijonun önleyici bijon sökme başlığı torpido
kapaklarla kaplanmıştır. konik dayanaklarıyla sağlanır. gözünde bulunan) yardımıyla bu bi-
Bijonları gevşetmeden önce, 4 jonu gevşetmeden evvel, sarı anah-
nolu sarı aleti kullanarak kapakları tar (bagajın sol tarafına sabitlenmiş
çıkarınız. kutu içinde bulunan) yardımıyla önce
4 nolu alet: kromajlı kapağı, daha sonra bijonun
plastik koruyucusunu çıkarınız.
- Heçbek modelinde, bagajın sağ
arka kaplamasının üstünde bulu-
nur. Kar lastiklerinin takılması Uyarı: Hırsızlık önleyici bijon sökme
- 206 SW modelinde, kriko yerleştir- başlığının üzerinde kazılı olan kod
Eğer aracınız, sac jantlara takılmış numarasını özenle kaydediniz. Bu
me kutusunun içinde bulunur. kar lastikleriyle donatılmışsa, kesin-
- 206 RC modelinde, bagajın sol size, yetkili servis istasyonlarından,
likle PEUGEOT servis ağında bula- yedek bir bijon sökme başlığı
tarafındaki kutunun içinde bulunur. bileceğiniz özel bijonları kullanmak sağlamanıza yarar.
gereklidir.

01-10-2005
144 - Pratik bilgiler

TEKERLEK DEĞİŞİMİ
(206 SW)

Aracın park edilmesi Stepneye ve krikoya ulaşma Tekerleğin sökülmesi


- Aracı mümkün olduğunca düz Tekerlek dışarıda, bagajın altında - Değiştireceğiniz tekerleğin çapra-
sağlam ve kaygan olmayan bir bulunur, metalik bir sepetle tutulmak- zındaki tekerleğin arkasını kriko
zeminde hareketsiz hale getiriniz. tadır. yerleştirme kutusunda bulunan
- El frenini çekiniz, birinci ya da - Bagajın sağ arka döşemesine sa- katlanabilir takozla takozlayınız.
geri vitese takınız (otomatik vitesli bitlenmiş olan 1 nolu bijon anahta- - Supap geçiş seviyesinden çekerek,
araçlarda P konumu). rını bagajdan çıkarınız. bijon anahtarı yardımıyla jant kapa-
- Bagajın içinde halının altında bu- ğını çıkarınız.
lunan stepne sepeti tutma vidasını - Tekerlek bijonlarını gevşetiniz.
1 nolu bijon anahtarı yardımıyla - Öngörülmüş olan dört E noktasın-
gevşetiniz. dan, değiştirilecek olan tekerleğe
- Kancayı arkaya doğru ayırmak en yakın olanına krikoyu takınız.
için sepeti yukarı kaldırınız, sonra Kriko ayak yüzeyinin zemine tama-
aşağı bırakınız. men temas etmesine dikkat ediniz.
- Stepne içinde bulunan 2 nolu kriko - Krikoyu açınız, bijonları tamamen
yerleştirme kutusunu çıkarınız. sökünüz ve tekerleği çıkarınız.

01-10-2005
Pratik bilgiler - 145

Emniyetiniz açısından,
tekerlek değişimini daima
aşağıdakilere uyarak ya-
pınız:

- düz, sağlam ve kaygan olmayan


bir zeminde,
- el freni çekilmiş durumda,
- birinci veya geri vitese takılmış
durumda,
- aracı, yerleştirme kutusuyla ta-
kozlayınız,
- kriko yardımıyla kaldırılmış bir
aracın altına asla girmeyiniz
(emniyet sehpası kullanınız).
Tekerleğin takılması Tekerleğin sepete
yerleştirilmesi Tekerlek değişimi sonrasında
- Tekerleği yerine yerleştirdikten
sonra, anahtarla haif bir ön sıkma - Kriko yerleştirme kutusunu tekerle- - Kısa süre içinde bir PEUGEOT
yapınız. ğe yerleştiriniz. Yetkili Servisinde bijonların sıkı-
- Krikoyu katlayınız ve çıkarınız. - 3 nolu tutma traversini geçici kulla- lığını ve stepnenin hava basın-
- Anahtarla bijonları sıkınız. nılan "galet" tipi tekerlek göbeğine cını kontrol ettiriniz.
- Geçici kullanılan tekerlek hariç, sıkarak yerleştiriniz. - Patlak lastiğin onarımını yaptırı-
supap geçişinden başlayarak jant - Yukarıdaki şemada gördüğünüz nız ve hemen araca taktırınız.
kapağını yerleştiriniz ve elinizin gibi, 3 nolu tutma traversini ara- - 115/70R15 lastikle donatılmış
ayasıyla bastırınız. bayla aynı doğrultuda olacak ve "galet" tip stepne, ancak geçici
Not: Eğer arabanızda jant çalın- açık kısmı öne gelecek şekilde olarak kullanılabilir:
masına karşı fabrika yapımı bir kilit yönlendirerek, tekerleği sepete yer- - şişirme basıncı : 4,2 bar.
varsa, kilitli bijon üzerindeki kapak iki leştiriniz. (Yalnızca geçici kullanılan
parçalıdır. "galet" tipi tekerlek üzerine) - azami hız : 80 km/saat.
- Önce tekerleği, sonra sepeti kaldı-
rınız ve çengeli yerleştiriniz.
- Stepne sepetini tutma vidasını so-
nuna kadar sıkıştırmayı unutmayı-
nız.
- Bijon anahtarını yerine koyunuz.

01-10-2005
Pratik bilgiler - 147

ALÜMİNYUM JANTLARLA Yedek lastiğin yerine takılması Hırsızlığı önleyici bijonlar


İLGİLİ ÖZEL DURUMLAR Eğer aracınız sac bir yedek jantla Eğer jantlarınız hırsızlığı önleyici bi-
donatılmışsa, bunu yerine takarken jonlarla donatılmışsa (jant başına bir
Bijon kapakları bijon yuvarlaklarının jantla temas et- tane), bagajın sağ arka döşemesin-
mediğini fark etmeniz normaldir. Te- de bulunan bijon anahtarı ve hırsızlık
Alüminyum jantların bijonları, kromaj kerleğin yerinde durması, her bijonun önleyici bijon sökme başlığı torpido
kapaklarla kaplanmıştır. konik dayanaklarıyla sağlanır. gözünde bulunan) yardımıyla bu bi-
Bijonları gevşetmeden önce, 4 jonu gevşetmeden evvel, sarı anah-
nolu sarı aleti kullanarak kapakları tar (bagajın sol tarafına sabitlenmiş
çıkarınız. kutu içinde bulunan) yardımıyla önce
4 nolu alet: kromajlı kapağı, daha sonra bijonun
plastik koruyucusunu çıkarınız.
- Heçbek modelinde, bagajın sağ
arka kaplamasının üstünde bulu-
nur. Kar lastiklerinin takılması Uyarı: Hırsızlık önleyici bijon sökme
- 206 SW modelinde, kriko yerleştir- başlığının üzerinde kazılı olan kod
Eğer aracınız, sac jantlara takılmış numarasını özenle kaydediniz. Bu
me kutusunun içinde bulunur. kar lastikleriyle donatılmışsa, kesin-
- 206 RC modelinde, bagajın sol size, yetkili servis istasyonlarından,
likle PEUGEOT servis ağında bula- yedek bir bijon sökme başlığı
tarafındaki kutunun içinde bulunur. bileceğiniz özel bijonları kullanmak sağlamanıza yarar.
gereklidir.

01-10-2005
146 - Pratik bilgiler

LASTİK DEĞİŞTİRME
Aletler
- Kriko, takoz ve bijon kapağı sökme
aleti, bagajın sol tarafına bir kayışla
sabitlenmiş olan 1 nolu ısı yalıtımlı
kutunun içindedirler.
- Bijon anahtarı, bagajın sağ arka
kaplamasına sabitlenmiştir.

Lastik değiştirme yöntemi


206 RC'nizin tekerlekleri hırsızlığı
önleyici bijonlarla donatılmışlardır.
F Supab, yere yatay olacak şekilde, Lastik değiştirme yöntemi sedanın-
tekerleği yönlendiriniz. kiyle aynıdır.
F Kullanmadan önce spreyi kuvvet- İlgili bölümlere bakınız.
lice sallayınız (çok soğuk havalar-
da spreyi birkaç dakika ellerinizin
LASTİK PATLAMASI (206 RC) arasında ısıtınız).
F Eksen üzerinde kalarak spreyin
Bu araçta stepne bulunmadığından, bağlantısını supaba takınız.
bagajda sol tarafa bir kayış ile
sabitlenmiş 1 nolu ısı yalıtımlı kutuda F Supabı jantın deliğine doğru
bir tamir kiti (lastikler için iki geçici çekiniz ve aynı anda dik konumda Spreyler, geçici bir ona-
lastik onarım spreyi) bulacaksınız. tuttuğunuz spreyi boşaltınız. rım yapmayı sağlarlar
F Bir dakika boyunca basıncı kararlı (azami sürat 80 km/s).
olarak uygulayınız.
Kullanımdan sonra, lastiği değiş-
F Bağlantıyı çıkarınız ve hemen tirmek gerekir. Spreyler basınç al-
Bir onarım spreyinin kullanımı aracınızı en az beş kilometre sü- tında bulunduklarından, 50°C'nin
rünüz. üzerinde bir sıcaklıkta bulunma-
(Ayrıca spreyler üzerinde kayıtlı
kullanma kılavuzuna da bakınız.) F Mümkünse lastiğin basıncını maları gerekir.
F Eğer mümkünse patlamaya yol kontrol ediniz. Onları izotermik yerleşim kutusun-
açan yabancı unsuru çıkartınız F Daha sonra hiç beklemeksizin da sıcaktan koruyunuz.
ve gerekirse lastiğin havasını ılımlı bir hızda en yakın tamirciye
indiriniz. doğru yola koyulunuz.

01-10-2005
Pratik bilgiler - 147

ALÜMİNYUM JANTLARLA Yedek lastiğin yerine takılması Hırsızlığı önleyici bijonlar


İLGİLİ ÖZEL DURUMLAR Eğer aracınız sac bir yedek jantla Eğer jantlarınız hırsızlığı önleyici bi-
donatılmışsa, bunu yerine takarken jonlarla donatılmışsa (jant başına bir
Bijon kapakları bijon yuvarlaklarının jantla temas et- tane), bagajın sağ arka döşemesin-
mediğini fark etmeniz normaldir. Te- de bulunan bijon anahtarı ve hırsızlık
Alüminyum jantların bijonları, kromaj kerleğin yerinde durması, her bijonun önleyici bijon sökme başlığı torpido
kapaklarla kaplanmıştır. konik dayanaklarıyla sağlanır. gözünde bulunan) yardımıyla bu bi-
Bijonları gevşetmeden önce, 4 jonu gevşetmeden evvel, sarı anah-
nolu sarı aleti kullanarak kapakları tar (bagajın sol tarafına sabitlenmiş
çıkarınız. kutu içinde bulunan) yardımıyla önce
4 nolu alet: kromajlı kapağı, daha sonra bijonun
plastik koruyucusunu çıkarınız.
- Heçbek modelinde, bagajın sağ
arka kaplamasının üstünde bulu-
nur. Kar lastiklerinin takılması Uyarı: Hırsızlık önleyici bijon sökme
- 206 SW modelinde, kriko yerleştir- başlığının üzerinde kazılı olan kod
Eğer aracınız, sac jantlara takılmış numarasını özenle kaydediniz. Bu
me kutusunun içinde bulunur. kar lastikleriyle donatılmışsa, kesin-
- 206 RC modelinde, bagajın sol size, yetkili servis istasyonlarından,
likle PEUGEOT servis ağında bula- yedek bir bijon sökme başlığı
tarafındaki kutunun içinde bulunur. bileceğiniz özel bijonları kullanmak sağlamanıza yarar.
gereklidir.

01-10-2005
148 - Pratik bilgiler

1a. Kısa farlar H7 55W / 1b. Kısa farlar H7 55W /


uzun farlar H7 55W uzun farlar H1 55W
F A dilini önce yukarı sonra geriye F H7 55W ampulü için D veya H1
doğru çekiniz ve koruyucu kapağı 55W ampulü için E koruyucu
çıkarınız. kapağını çıkarınız.
F B konektörünü veya konektörlerini F F konektörünü veya konektörlerini
çıkarınız. çıkarınız.
F Çıkarmak için C tespit agrafının F Çıkarmak için G tespit agraf(lar)ı-
ucuna basınız. Bozuk ampulü nın ucuna basınız. Bozuk ampulü
değiştiriniz. değiştiriniz.
F Takma sırasında, yönlendirme F Takma sırasında, yönlendirme
kertiklerinin iyi konumlanmasına kertiklerinin iyi konumlanmasına
AMPUL DEĞİŞTİRME ve tespit agrafının iyi kilitlenmesine ve tespit agraf(lar)ının iyi kilitlen-
dikkat ediniz. mesine dikkat ediniz.
Sağ tarafta, daha kolay bir erişim F Konektörü takınız. F Konektörü takınız.
için, öncellikle cam yıkama deposunu
doldurma borusunu sökünüz: F Koruyucu kapağı ve daha sonra F Koruyucu kapağı veya kapakları
cam yıkama deposunu doldurma ve daha sonra cam yıkama
F Döndürerek kertikleri hizaya geti- borusunu (sağ taraf) tekrar yerine deposunu doldurma borusunu
riniz, takınız. (saf taraf) tekrar yerine takınız.
F yukarıya doğru çekiniz.
Aracınızın modeline göre, ilgili
kısa farlar / uzun farlar bölümüne
bakınız.

01-10-2005
Pratik bilgiler - 149

2. Park lambaları W5W Sarı yan sinyal lambası WY5W


F 2 nolu duy konektörünü çeyrek tur F Yan sinyal lambasını öne itiniz ve
döndürünüz ve çekiniz. çıkarınız. Heçbek 206 SW
F Ampulü değiştiriniz. F Yan sinyali çıkarınız ve değiştiri-
niz. 1. Sinyal lambaları P21W.
Sinyali satın almak için bir PEUGEOT 2. Geri vites lambası P21W.
Yetkili Servisine başvurunuz.
3. Stop lambaları /
park lambaları P21/5W.

Ampulleri kuru bir bezle


tutunuz.
Farlar, koruyucu bir vernikle
kaplanmış polikarbonat bir
camla donatılmışlardır. Kuru veya
aşındırıcı bir bez, deterjan veya
çözücü ürünlerle temizlenmeleri
3. Sarı sinyal lambaları PY21W kesinlikle önerilmez.
F 3 nolu duy konektörünü çeyrek tur Bir sünger ve sabunlu su kullanı-
(aracın önüne doğru) döndürünüz nız.
ve çekiniz.
F Lambayı değiştiriniz.

01-10-2005
Pratik bilgiler - 151

Ön sis farları H1 55W Arka sis lambası P21W Plaka lambaları W5W
Ayırmak için erişme kapağının altın- Lambanın klipsini sökünüz ve Şeffaf kısmın dış deliklerinden birine
dan bastırınız. elemanları topluca çıkarınız. ince bir tornavida sokunuz.
Kapağı açınız. Duy konektörünü çeyrek tur döndü- Klipsi açmak için dışa doğru bastı-
Sökmek için kapağı döndürünüz. rünüz ve çekiniz. rınız.
Ampulün bağlantısını ayırınız. Ampulü değiştiriniz. Şeffaf kısmı çekiniz.
Ampulün serbest kalması için tespit Bozuk ampulü değiştiriniz.
elemanı agrafının iki ucuna bastırı-
nız.

01-10-2005
Pratik bilgiler - 149

2. Park lambaları W5W Sarı yan sinyal lambası WY5W


F 2 nolu duy konektörünü çeyrek tur F Yan sinyal lambasını öne itiniz ve
döndürünüz ve çekiniz. çıkarınız. Heçbek 206 SW
F Ampulü değiştiriniz. F Yan sinyali çıkarınız ve değiştiri-
niz. 1. Sinyal lambaları P21W.
Sinyali satın almak için bir PEUGEOT 2. Geri vites lambası P21W.
Yetkili Servisine başvurunuz.
3. Stop lambaları /
park lambaları P21/5W.

Ampulleri kuru bir bezle


tutunuz.
Farlar, koruyucu bir vernikle
kaplanmış polikarbonat bir
camla donatılmışlardır. Kuru veya
aşındırıcı bir bez, deterjan veya
çözücü ürünlerle temizlenmeleri
3. Sarı sinyal lambaları PY21W kesinlikle önerilmez.
F 3 nolu duy konektörünü çeyrek tur Bir sünger ve sabunlu su kullanı-
(aracın önüne doğru) döndürünüz nız.
ve çekiniz.
F Lambayı değiştiriniz.

01-10-2005
150 - Pratik bilgiler

Arka lambalar (heçbek) Arka lambalar (206 SW) 5 lambalı üçüncü stop
Bagaj yan kaplamasının klipsini Bir bozuk para yardımıyla bagaj yan lambası W5W (heçbek)
açınız. kaplamasının üst kısmını ayırınız. 10 mm.lik bir anahtar yardımıyla 2
Köpük kaplamanın klipsini açınız İki kelebek vidayı gerekiyorsa bijon adet A somununu gevşetiniz.
ve kelebek somuna erişebilmek için anahtarıyla gevşetiniz. Lamba bloğunu ayırınız.
elinizi köpüğün arkasına sokunuz. Lamba bloğunu çıkarınız. Lamba taşıyıcıyı ayırmak için iki B
Kelebek somunu çıkartınız. Konektörü sökünüz. 1 nolu dilleri dilciğine bastırınız.
Far bloğunu ayırınız. ayırınız ve 2 nolu lamba taşıyıcı Bozuk ampulü değiştiriniz.
A uzantısına bastırınız ve konektörü platinini çekip çıkarınız.
çıkarınız. Bozuk ampulü değiştiriniz.
Süngeri çıkartınız. Yerine takma esnasında, bagaj
B dilciklerini ayırınız ve lamba döşemesini önce alt kısmını yerleştirip
taşıyıcı platini çıkartınız. sonra üst kısmını klipsleyerek yerine
takınız. Üçüncü stop lambası
Bozuk lambayı değiştiriniz. (206 SW)
Takma sırasında, farın, lamba taşıyı-
cının ve köpük kaplamanın yerine iyi Elektronik diyot tipi ampullerle dona-
oturduğuna emin olunuz. tılmıştır.
Arızalanması durumunda PEUGEOT
Yetkili Servisine danışınız.

01-10-2005
Pratik bilgiler - 151

Ön sis farları H1 55W Arka sis lambası P21W Plaka lambaları W5W
Ayırmak için erişme kapağının altın- Lambanın klipsini sökünüz ve Şeffaf kısmın dış deliklerinden birine
dan bastırınız. elemanları topluca çıkarınız. ince bir tornavida sokunuz.
Kapağı açınız. Duy konektörünü çeyrek tur döndü- Klipsi açmak için dışa doğru bastı-
Sökmek için kapağı döndürünüz. rünüz ve çekiniz. rınız.
Ampulün bağlantısını ayırınız. Ampulü değiştiriniz. Şeffaf kısmı çekiniz.
Ampulün serbest kalması için tespit Bozuk ampulü değiştiriniz.
elemanı agrafının iki ucuna bastırı-
nız.

01-10-2005
152 - Pratik bilgiler

BİR SİGORTANIN Sigorta sökmek ve takmak


DEĞİŞTİRİLMESİ Sigortayı değiştirmeden önce, sigortanın atma nedeninin bilinmesi ve giderilmesi
gereklidir. Sigortaların numaraları, sigorta kutusunun üzerinde belirtilmiştir.
Sigorta kutuları, ön konsolun altına
ve motor bölümüne yerleştirilmiştir. A pensesini kullanınız.
Arızalı sigortayı (sigortadan görülebilen) mutlaka eşdeğerde bir sigorta ile
değiştirin.

İyi Kötü

Ön konsol sigorta kutusu


Madeni bir parayla vidayı çeyrek tur
döndürünüz ve ardından sigortalara
ulaşmak için kapağı çıkarınız.
Yedek sigortalar ve A pensesi ön
konsol sigorta kutusu kapağının iç
yüzüne yerleştirilmişlerdir.

A pensesi

01-10-2005
154 - Pratik bilgiler

Aracınızın elektrik devre-


si, standart veya isteğe
bağlı donanımlarla çalış-
mak üzere tasarlanmıştır.
Başka elektrik donanımla-
rını veya aksesuarlarını aracınıza
takmadan önce bir PEUGEOT
veya Yetkili Servisine danışınız.

Bazı elektrikli aksesuarların veya


bunların montaj şekillerinin, ara-
cınızın çalışmasına zararlı etkileri
olabilir (elektronik kumanda dev-
releri, audio devresi ve elektrik
şarj devresi).
Motor bölümü sigorta kutusu
Motor bölümünde bulunan kutuya ulaşmak için (akünün yanındaki) kapağın Özellikle tüketimleri 10 miliamperi
klipslerini açınız. aşan her tür cihaz başta olmak
Müdahale sonrası, kapağı özenle kapatınız. üzere, PEUGEOT'nun kendisi
tarafından verilmemiş, belirlediği
koşullara uygun olarak takılma-
Sigorta No Amper İşlevler mış veya onaylamadığı yardımcı
aksesuarların kullanılması sonucu
1* 20A Motor fan grubu meydana gelecek arızaların veya
2* 60A ABS/ESP çalışma bozukluklarının giderilme-
si için aracınızda yapılacak onarım
3* 30A ABS/ESP masralarından dolayı PEUGEOT
hiçbir mesuliyet kabul etmez.
4* 70A Elektronik birleşik sigorta kutusu beslemesi
5* 70A Elektronik birleşik sigorta kutusu beslemesi
6* - Kullanılmıyor
7* 30A Hırsızlığa karşı tertibat kontağı beslemesi
8* 20A Ses ampliikatörü.

* Maxi sigortalar elektrik sistemlerinin ek korumasıdır. Tüm müdahaleler


PEUGEOT Yetkili Servisi tarafından yapılmalıdır.

01-10-2005
Pratik bilgiler - 155

Sigorta No Amper İşlevler


Ön ısıtma kutusu (Dizel) - Mazotta su varlığı sondası -
1 10A Geri vites muşırı - Hız algılayıcı - Hava debimetresi (Dizel)
2 15A Kanister elektrovana - Yakıt pompası
3 10A ABS/ESP motor beyni - ESP stop kontaktörü
4 10A Otomatik vites kutusu beyni - Motor beyni
5 - Kullanılmıyor
6 15A Ön sis farları
7 20 A Far yıkayıcı pompası
Motor havalandırma grubu rölesi - Motor beyni - Dizel enjeksiyon pompası -
8 20A Mazot yüksek basınç pompası - Motor kontrol elektrovanası
9 15A Sol kısa far
10 15A Sağ kısa far
11 10A Sol uzun far
12 15A Sağ uzun far
13 15A Korna
14 10A Ön ve arka cam yıkayıcı pompaları
Kelebek kutusu ısıtıcısı - Dizel enjeksiyon pompası - Oksijen sondası -
Motor beyni - Hava debimetresi - Ateşleme bobini - Motor kontrol elektrovanası -
15 30A Mazot ısıtması - Enjektörler - Motor değişken dağıtım elektrovanası (206 RC) -
Motor değişken hava girişi elektrovanası (206 RC)
16 30A Hava pompası rölesi
17 30A Düşük ve yüksek sürat cam sileceği
18 40A Klima vantilatörü

01-10-2005
152 - Pratik bilgiler

BİR SİGORTANIN Sigorta sökmek ve takmak


DEĞİŞTİRİLMESİ Sigortayı değiştirmeden önce, sigortanın atma nedeninin bilinmesi ve giderilmesi
gereklidir. Sigortaların numaraları, sigorta kutusunun üzerinde belirtilmiştir.
Sigorta kutuları, ön konsolun altına
ve motor bölümüne yerleştirilmiştir. A pensesini kullanınız.
Arızalı sigortayı (sigortadan görülebilen) mutlaka eşdeğerde bir sigorta ile
değiştirin.

İyi Kötü

Ön konsol sigorta kutusu


Madeni bir parayla vidayı çeyrek tur
döndürünüz ve ardından sigortalara
ulaşmak için kapağı çıkarınız.
Yedek sigortalar ve A pensesi ön
konsol sigorta kutusu kapağının iç
yüzüne yerleştirilmişlerdir.

A pensesi

01-10-2005
Pratik bilgiler - 153

Sigorta No Amper İşlevler

1 15A Isıtmalı koltuklar - Alarm sireni

Çok işlevli ekran - Yönlendirme beyni - Bagaj aydınlatması - Oto Radyo -


4 20A Direksiyondaki kumandalar - Römork çekme

5 15A Otomatik vites kutusu diyagnostik

Soğutma sıvısı seviyesi - Otomatik vites kutusu - Oto Radyo -


6 10A Direksiyon açı algılayıcı (ESP)

7 15A Sürücü okulu aksesuarı - Satış sonrası alarmı

9 30A Arka elektrikli camlar

10 40A Arka cam ve dikiz aynası buz çözücü

11 15A Arka cam sileceği

12 30A Ön camlar - Açılır tavan

14 10A Motor Elektronik birleşik sigorta kutusu - Airbag'ler - Direksiyondaki kumandalar - Yağmur algılayıcı

15 15A Gösterge tablosu - Çok işlevli ekran - Yönlendirme beyni - Klima - Oto Radyo

16 30A Açılanlar kilitleme / kilitleri açma kumandası

20 10A Sağ stop lambası

21 15A Sol stop lambası - Üçüncü stop lambası

Ön ve arka (206 SW) tavan lambası - Harita lambası - Torpido gözü aydınlatması -
22 20A Çakmak - 12 volt arka aksesuar prizi (206 SW)

S1 Devre tamamlayıcı PARK devre tamamlayıcısı

01-10-2005
156 - Pratik bilgiler

AKÜ TASARRUF MODU İŞLEVİ


- Akü kutup başlarını sök-
meden evvel, kontağı Motor durdurulduktan sonra anahtar
Aküyü şarj aletiyle şarj etmek için: kapattıktan sonra 2 da- aksesuar konumundayken, bazı
- akü başlarını sökün, kika beklemelisiniz. işlevler (silecek, elektrikli cam, tavan
- şarj aleti üreticisi tarafından verilen - Motor çalışırken kutup başlarını lambaları, oto radyo vs.) aküyü
kullanma talimatlarına uyun, çıkarmayın. boşaltmamak için yalnızca toplam
- (-) kutuptan başlayarak akü başla- - Kutup başlarını sökmeden 30 dakika daha kullanılabilirler.
rını bağlayın, aküleri şarj etmeyin. Bu 30 dakika geçtikten sonra, çok
- kutupların ve kablo uçlarının te- - Akü başlarını sökmeden evvel işlevli ekranda "Economy mode
mizliğini kontrol edin. Eğer sülfatla camları ve tavanı kapatın. active" (tasarrufu konumu devrede)
kaplıysalar (beyazımsı veya yeşi- - Aküyü tamamen söküp tekrar mesajı belirir ve aktif işlevler askıya
limsi tabaka) sökün ve temizleyin. bağladıktan sonra kontağı alınır.
açın ve elektronik sistemlerin Bu işlevleri hemen yeniden kullana-
ilk durumlarına gelmeleri için bilmek için, önce motoru çalıştırmalı
marşa basmadan önce 1 dakika ve ardından kısa bir süre çalışır du-
bekleyin. Buna rağmen, eğer rumda bırakmalısınız.
bu işlemden sonra da haif Kullanabileceğiniz süre, motoru
Başka bir aküden çalıştırmak için: bozukluklar varsa bir PEUGEOT çalıştırma süresinin iki misli olacaktır.
Yetkili Servisine danışın. Her durumda bu süre, beş ila otuz
- kırmızı kabloyu her iki akünün (+)
uçlarına takın, dakika arası olacaktır.
- yeşil veya siyah kablonun bir ucunu
ilave akünün (-) ucuna bağlayın, Bitmiş bir akü motorun çalışmasına
- yeşil veya siyah kablonun diğer izin vermez.
ucunu arızalı aracın, aküden
mümkün olduğunca uzak bir şase
noktasına takın.
Marşa basın, bırakın motor çalışsın.
Rölanti durumuna geçmeyi bekleyin
ve kabloları sökün.

Bir aydan uzun bir süre araç


kullanılmayacaksa akü başlarının
sökülmesi tavsiye olunur.

01-10-2005
Pratik bilgiler - 157

OTO RADYO TAKILMASI Konektörlerin bağlantılarının


yapılması
Aracınızda oto radyo için bir ön A1 : -
donanım vardır:
A2 : -
- tavan anteni,
- koaksiyel anten kablosu, A3 : -
- temel parazit giderme, A4 : -
- ön hoparlör beslemesi, A5 : -
- arka hoparlör beslemesi, A6 : (+) Kontak açık
- 8 yollu 2 konektör. A7 : (+) Sürekli
A8 : Şasi

B1 : (+) Sağ arka hoparlör


B2 : (-) Sağ arka hoparlör
B3 : (+) Sağ ön hoparlör ve tweeter
HOPARLÖR TAKILMASI B4 : (-) Sağ ön hoparlör ve tweeter
Ön donanım aşağıdakilerin takılma- B5 : (+) Sol ön hoparlör ve tweeter
larını sağlar: B6 : (-) Sol ön hoparlör ve tweeter
- ön kapılara 165 mm çaplı hoparlör- B7 : (+) Sol arka hoparlör
ler,
B8 : (-) Sol arka hoparlör
- arka kapılara 130 mm çaplı hopar-
lörler,
- dikiz aynaları kaplamalarının içine
22,5 mm çaplı tweeterler.

Aracınıza bir oto radyo


ya da hoparlör takmadan
evvel, bir PEUGEOT Yet-
kili Servisine danışınız.

01-10-2005
158 - Pratik bilgiler

ARACIN ÇEKİLMESİ

Kaldırarak
(yalnızca iki tekerlek yerde)
Bir kaldırma vasıtasıyla aracın
tekerleklerinden yukarıya kaldırılması
tercih edilir.

Kaldırmaksızın
(dört tekerlek yerde)
Ön halka 206 SW arka halka
Daima bir çeki demiri kullanmalısı-
nız.
206 SW
Asla radyatör traversini Önden, çeki demirini, çeki halkasına
kullanmayınız. takınız.

Arkadan:
Otomatik vites kutularının
özellikleri - Bir bozuk para yardımıyla kapağın
klipsini açınız.
Çekme sırasında, dört tekerlekte yer- - Çeki halkasını (kriko yerleştirme
deyken, aşağıdaki kurallara uymak kutusunda bulunan) sonuna kadar
zorunludur: sıkınız.
- vites kolu N konumunda,
- azami 50 km'lik bir mesafe için, Heçbek arka halka
aracı 50 km/saatlik hızın altında bir
hızla çekiniz, Heçbek
- vites kutusuna yağ eklemeyiniz. Önden veya arkadan
Çeki demirini, çeki halkalarına
takınız.

01-10-2005
Pratik bilgiler - 159

Her durumda soğutma sıvısı sıcaklı-


ğına dikkat ediniz.
Gösterge uyarı lambasının yanması
durumunda aracı mümkün olduğu
kadar çabuk durdurunuz ve motoru
stop ediniz.

Lastikler: Tavsiye olunan lastik


havası basınçlarını gözeterek çekici
araç ve römork lastiklerinin havalarını
kontrol ediniz.

RÖMORK KARAVAN VEYA Sürüşle ilgili tavsiyeler Frenler: Römork çekilmesi fren
TEKNE BAĞLANMASI... Yük dağılımı: Römork içindeki yükü, mesafesini arttırır.
Sadece, aracınızın tasarımı sırasında en ağır eşyalar dingile mümkün
test edilip onaylanmış olan orijinal olduğunca yakın olacak şekilde ve ok Aydınlatma: Römorkun ışıklarını
PEUGEOT çekme tertibatlarını üzerindeki ağırlığın izin verilen azami kontrol ediniz.
kullanınız. ağırlığı geçmeden bu ağırlığa yakın
olacağı şekilde dağıtınız.
Tertibatın aracınıza montajı bir Yan rüzgar: Rüzgara karşı olan
PEUGEOT Yetkili servisi tarafından hassasiyetin arttığını göz önünde
yapılmalıdır. Soğutma: Rampada römork çekil- bulundurunuz.
Aracınız esas itibariyle insanların mesi soğutma sıvısının sıcaklığını
ve bagajların taşınması amacıyla arttırır.
tasarlanmıştır ancak aynı zamanda Fan elektrikle çalıştığından kapasitesi
römork çekilmesi için de kullanılabilir. motor devrine bağlı değildir.
Römorklu sürüş aracı daha fazla Aksine, motor devrini düşürmek için
etkilere maruz bırakır ve sürücünün yüksek bir vitesi kullanınız ve hızı
özel dikkatini gerektirir. azaltınız.
İrtifa arttıkça havanın yoğunluğu aza- Çekilebilen azami yük uzun rampa-
lır ve dolayısıyla motor performansı larda eğime ve dış sıcaklığa bağlıdır.
düşer. Her 1000 metre irtifa için aza-
mi yük ağırlığını % 10 azaltınız.

01-10-2005
160 - Pratik bilgiler

Paspasın sökülmesi
Sürücü tarafı paspasının sökülmesi
esnasında, koltuğu olabildiğince ge-
riye itip bağlantıları çıkarınız.
Yeniden takarken, paspası yerine
oturttuktan sonra bağlantıları, çeyrek
tur döndürerek tutturunuz.
Paspasın iyice tuttuğunu kontrol
ediniz. TAVAN ÇUBUKLARININ
Pedalların altında herhangi bir rahat- MONTAJI (206 SW)
sızlığı önlemek için: Yatay tavan çubuğu monte etmek
- Yalnızca araçtaki mevcut bağlantı- için öngörülen konumlara uyunuz. Yüksekliği 40 cm'yi geçmeyen
lara uyumlu bir paspas kullanınız. (bisiklet taşıyıcı hariç) yükleme
Bu konumlar, her tavan çubuğu üze- için, portbagajda izin verilen
Bu bağlantıların kullanılması zo- rine işaretlenerek somutlaştırılmıştır.
runludur. azami ağırlık : 75 kg
- Hiçbir zaman birçok halıyı üst üste PEUGEOT tarafından onaylanmış Yüksekliğin 40 cm'yi geçmesi
koymayınız. aksesuarları kullanınız ve üreticinin durumunda, tavan çubuklarına
montaj talimatlarına uyunuz. zarar vermemek amacıyla,
aracın süratini yolun proiline
göre ayarlayınız.

01-10-2005
Pratik bilgiler - 161

KAPORTA BAKIMI
- Kuş pisliklerini, reçine
Aracınızın boyasını ve plastik lekelerini, katran ve yağ
kısımlarını korumak için sık sık lekelerini mümkün oldu-
temizlemenizi öneriyoruz: ğunca çabuk temizleyin;
(bütün bu unsurlar, bo-
- elle, özel bir önlem almadan; yada önemli bozulmala-
- otomatik yıkama istasyonunda, ra yol açabilecek mad-
fakat devamlı veya iyi bakılmayan deler içerirler).
otomatik yıkama makinelerinin - Çift optikli ve karmaşık yüzeyli
kullanımı, boyaya mat bir görünüm farları, ne kuru veya kazıyıcı bir
veren (özellikle koyu tonlar üzerin- bez, ne de deterjan veya çözü-
de daha fazla görünür olan) minik cülü maddelerle temizlemeyin,
çiziklere neden olabilir ; çünkü farlar, koruyucu bir cila ta-
- yıkama istasyonundaki talimatlara bakasıyla kaplı polikarbonattan
titizlikle uyarak (basınç ve fışkırtma bir camla donatılmışlardır.
mesafesi) basınçlı suyla yıkama. - Aracınızın kaportasını ve plas-
Eğer aracın bazı bölümleri ha- tikten parçalarını temizlemek
sar görmüş durumdaysa (boyalı için, ne benzin, ne petrol ve ne
tampon veya farlar), bu bölgelere de leke ilacı kullanın.
basınçlı su tutmak pek tavsiye edil- - Kazayla meydana gelen zararlar
mez: hasarlı kısımları elle yıkayın. sonucu (çakıl sıçraması, çizik,
Kilitlerin içerisine su girmemesine vs.) kaportanızın paslanmasını
dikkat edin. önlemek için bunları hemen
tamir ettirin.
Aracınızın bakımına ilişkin tüm so-
rularınız için markamız temsilcisine
başvurun, o size servislerimiz tara-
fından kaliteleri itibarıyla seçilmiş bu-
lunan ürünler hakkında tavsiyelerde
bulunacaktır.

01-10-2005
162 - Pratik bilgiler

206 AKSESUARLARI İç donanım: Orta kol dayanağı, yazı


masası, yolcu koltuğu koruması, yan
PEUGEOT'nuz için yalnızca marka Airbag'lerle uyumlu kılılar (Sedan
tarafından onaylanan orijinal parça ve 206 SW), halı, bagaj yerleştirme
ve aksesuarları kullanınız. gözü, kutu içecek tutucu, CD ya
Bütün bu aksesuarlar ve da kaset gözü, oto radyo telefon
parçaların hepsi güvenilirlik ve konsolu, kapı relektörleri, masa
emniyet açısından test edilerek altı yerleştirme gözleri (Sedan),
ve onaylanarak PEUGEOT'nuza güneşlikler, ...
uyarlanmıştır. Bunların dışındaki
ürünler için PEUGEOT garanti Teknoloji: Radyo telefon, eller
veremez. serbest araç kiti, kılavuzluk sistemi,
PEUGEOT ağı tarafından size, CD değiştiriciler, oto radyolar,
resmi onaylı, çok geniş bir aksesuar hoparlörler, oto radyo kapağı,
seçeneği verilmiş olup, hepsi de 4 hoparlörlü arka konsol (Sedan), ...
PEUGEOT garantisini taşır:
Güvenlik: Hırsızlık alarmı, camlara
Seyahat ve Eğlence: Çekme numara kazıma, jant hırsızlığına karşı
bağlantısı, bagaj için portbagaj, kilit, üçgen ön uyarı relektörü, ilk
bagaj yerleştirme gözü, tavan yardım çantası, yüksek görünürlüklü
çubukları, tavan bagajları, bisiklet yelek, çocuklar için yükseltici ve
taşıyıcı**, kar zincirleri, ... koltuklar, Kiddy İzoiks koltuk, ...

** Arka camın ya da spoylerin üzerine Ticari: Aracı, ticari araca döndürme


bisiklet taşıyıcı takmayınız. kiti, ...

Dış stil: Alüminyum jantlar, jant


kapakları, paçalıklar, açılır tavan*,
ön sis farları, spoyler (Sedan),
spor egzoz, alüminyum ve ahşap
ön panel, kapı eşikleri, kasa kiti,
çamurluk genişletici, çift renk
direksiyon, ...
Aracınıza elektrikli bir ak-
* Açılır tavan takmak için, sesuar taktırmadan önce,
PEUGEOT orijinal ürünlerini bir PEUGEOT Yetkili Ser-
kullanmak mecburidir. visine danışınız.

01-10-2005
Teknik özellikler - 163

MOTORLAR VE VİTES KUTULARI


BENZİNLİ MOTORLAR
Modeller
2CHFX 2CKFW 2AKFWA 2CKFU
Tip varyant versiyon 2CK6D 2HKFU
2AHFX 2AKFW 2CKFWA 2AKFU
2AK6D 2KKFU
2EHFX 2EKFW 2EKFWA 2EKFU

MOTORLAR 1,1 litre 1,4 litre 1,4 litre 1,4 litre 16V

Silindir hacmi (cm3) 1 124 1 360 1 360 1 360

Silindir yarıçapı x strok (mm) 72 x 69 75 x 77 75 x 77 75 x 77

Azami güç: AET standardı (kW) 44,1 55 55 65

Azami güç rejimi (devir/dakika) 5 500 5 500 5 500 5 250

Azami tork: AET standardı (Nm) 94 118 120 135

Azami tork rejimi (devir/dakika) 2 700 2 800 2 800 3 250

Yakıt Kurşunsuz Kurşunlu Kurşunsuz Kurşunsuz

Katalitik konvektör Evet Hayır Evet Evet

Düz Düz Düz Otomatik Düz


Vites kutusu (5 vites) (5 vites) (5 vites) (4 vites) (5 vites)

Yağ kapasitesi (litre olarak)


3,2 (2) - 3,4 3 (2) - 3,25 3 (2) - 3,25 3 (2) - 3,25
Motorlar (yağ iltresi değişimi dahil) 3,2 (2) - 3,5 (3)
(3) (3) (3) (3)
Vites kutusu - Diferansiyel 2 2 2 - 2

(2) Alt tapadan yağ değiştirme. - (3) Vakumlu yağ değiştirme.


01-10-2005
164 - Teknik özellikler

MOTORLAR VE VİTES KUTULARI


BENZİNLİ MOTORLAR
2CNFU 2HNFU
2ANFU 2KNFU
Modeller 2ANFUA 2ANFUB 2CRFN
2BNFUA 2BNFUB
Tip varyant versiyon 2ARFN 2CRFKA/IF
2CNFUA 2CNFUB 2ERFN 2HRFKA
2DNFUA 2DNFUB 2DRFNA
2HNFUA 2HNFUB
2JNFUA 2JNFUB
2KNFUA 2KNFUB
MOTORLAR 1,6 litre 16V 2 litre 16V 2 litre 16V
Silindir hacmi (cm )
3
1 587 1 997 1 997
Silindir yarıçapı x strok (mm) 78,5 x 82 85 x 88 85 x 88
Azami güç: AET standardı (kW) 80 100 130
Azami güç rejimi (devir/dakika) 5 800 6 000 7 000
Azami tork: AET standardı (Nm) 147 190 202
Azami tork rejimi (devir/dakika) 4 000 4 100 4 750
Yakıt Kurşunsuz Kurşunsuz Kurşunsuz
Katalitik konvektör Evet Evet Evet

Düz Otomatik Düz Düz


Vites kutusu (5 vites) (4 vites) (5 vites) (5 vites)

Yağ kapasitesi (litre olarak)


Motorlar (yağ iltresi değişimi dahil) 3,2 (2) - 3,4 (3) 3,2 (2) - 3,4 (3) 4,25 3,8 - 5,3
Vites kutusu - Diferansiyel 2 _ 1,9 1,9

(2) Alt tapadan yağ değiştirme. - (3) Vakumlu yağ değiştirme.


01-10-2005
Teknik özellikler - 165

MOTORLAR VE VİTES KUTULARI


DİZEL MOTORLAR
2C8HX
2A8HX
Modeller 2S8HX 2H9HZA 2CRHY 2ERHY
Tip varyant versiyon 2E8HX 2J9HZA 2ARHY 2KRHY
2S8HZA 2E9HZA 2HRHY
2A8HZA 2K9HZA
2C8HZA
2E8HZA
MOTORLAR Turbo 1,4 litre HDI Turbo 1,6 litre HDI 16V Turbo 2 litre HDI

Silindir hacmi (cm )


3
1 398 1 560 1 997
Silindir yarıçapı x strok (mm) 73,7 x 82 75 x 88,3 85 x 88
Azami güç: AET standardı (kW) 50 80 66
Azami güç rejimi (devir/dakika) 4 000 4 000 4 000
Azami tork: AET standardı (Nm) 160 240 (overboost 260) 205
Azami tork rejimi (devir/dakika) 1 750 1 750 (overboost 2 000) 1 900
Yakıt Mazot Mazot Mazot
Katalitik konvektör Evet Evet Evet
PF Hayır Evet Hayır

Düz Düz Düz


Vites kutusu (5 vites) (5 vites) (5 vites)

Yağ kapasitesi (litre olarak)

Motorlar (yağ iltresi değişimi dahil) 3,8 3,85 4,5


Vites kutusu - Diferansiyel 2 1,9 1,9

01-10-2005
166 - Teknik özellikler

SEDAN TÜKETİMLER
80/1268/AT yönetmelik uyarınca (litre/100km)

Vites Tip varyant CO2 emisyonu


Motor Şehir içi Şehir dışı Birleşik
kutusu versiyon 2... g/Km

1,1 litre Düz HFXF 8,2 5 6,2 148


1,4 litre Düz K6D2 9,4 5,5 7 162
KFWF 8,4 5 6,3 149
1,4 litre Düz KFWA 8,8 5,0 6,4 152
1,4 litre Otomatik KFWR 9,6 5,3 6,9 165
A/C KFU A/F 8,2 4,9 6,1 145
1,4 litre 16V Düz HKFU A/F 8,5 5,3 6,5 155
NFUF 8,6 5,1 6,4 153
1,6 litre 16V Düz HNFUF/NFUA 8,7 5,5 6,7 159
NFUR 9,9 5,5 7,1 171
1,6 litre 16V Otomatik HNFUR 10,2 5,8 7,5 179
NFUB 10,2 5,7 7,4 176
RFNF 10,7 6,1 7,7 185
2 litre 16V Düz RFNA - - - -
CRFKA/IF 11,8 6,7 8,6 204
2 litre 16V Düz RFKA - - - -
8HFXF 5,5 3,6 4,3 113
Turbo 1,4 litre HDI Düz 8HZA 5,7 3,7 4,4 116
9HZA 6 4,1 4,8 126
Turbo 1,6 litre HDI 16V Düz 9HYA 6 4,1 4,8 126
RHYF 6,6 4,1 5 136
Turbo 2 litre HDI Düz HRHYF 6,9 4,4 5,3 144

Burada sunulan tüketimler, kullanma kılavuzunun basımı sırasında bildirilen değerlere tekabül eder. Bu tüketim değerleri,
80/1268/AT nolu yönetmeliğe göre elde edilmiştir. Direksiyondaki kullanıma, traik koşullarına, hava koşullarına, aracın
yüküne, aracın bakımına ve aksesuar kullanımına göre sapmalar görülebilir.

01-10-2005
Teknik özellikler - 167

206 SW TÜKETİMLER

80/1268/AT yönetmelik uyarınca (litre/100km)

Vites Tip varyant CO2 emisyonu


Motor Şehir içi Şehir dışı Birleşik
kutusu versiyon 2... g/Km

1,1 litre Düz 2EHFXF 8,7 5,2 6,5 156

2EKFWF 8,5 5,2 6,4 153


1,4 litre Düz 2EKFWA 8,9 5,1 6,5 154
2EKFU A/F 8,2 4,9 6,1 145
1,4 litre 16V Düz 2KKFU A/F 8,5 5,3 6,5 155
2KNFUF 8,7 5,5 6,7 159
1,6 litre 16V Düz 2KNFUA 8,7 5,5 6,7 159
2KNFUR 10,2 5,8 7,5 179
1,6 litre 16V Otomatik 2KNFUB 10,2 5,7 7,4 176

2 litre 16V Düz 2ERFNF 11 6,2 7,9 189

Turbo 1,4 litre HDI Düz 2E8HFX 5,6 3,8 4,4 117

Turbo 1,6 litre HDI 16V Düz 2E9HZA 6 4,1 4,8 126

2ERHYF 6,8 4,1 5,1 138


Turbo 2 litre HDI Düz 2KRHYF 6,9 4,4 5,3 144

Burada sunulan tüketimler, kullanma kılavuzunun basımı sırasında bildirilen değerlere tekabül eder. Bu tüketim değerleri, 80/
1268/AT nolu yönetmeliğe göre elde edilmiştir. Direksiyondaki kullanıma, traik koşullarına, hava koşullarına, aracın yüküne,
aracın bakımına ve aksesuar kullanımına göre sapmalar görülebilir.

01-10-2005
168 - Teknik özellikler

SEDAN ARAÇLAR İÇİN AĞIRLIKLAR VE ÇEKİLEBILİR YÜKLER (KG OLARAK)


3 ve 5 KAPI
Benzinli motor 1,1 litre 1,4 litre 1,4 litre 1,4 litre 16V 1,6 litre 16V 1,6 litre 16V 2 litre 16V 2 litre 16V
Vites kutusu Düz Düz Oto. Düz Düz Oto. Düz Düz
KFWF/A KFUA NFUF NFUR RFN CRFKA/IF
Tip varyant versiyon: HFX KFWR
K6D KFUF NFUA NFUB RFNA RFKA
• Harekete hazır boş kütle 985 1 025 1 055 1 049 1 100 1 055 1 125 1 159
(HHK)
• Teknik olarak azami kabul edilebilir 1 405 1 450 1 480 1 515 1 567 1 614 1 560 1 550
yük kütlesi (TTKYK)
• Hareket halindeki kabul edilebilir 1 920 2 365 2 395 2 415 2 467 2 504 2 475 2 450
toplam kütle (HHKTK)*
• Frensiz römork 485 510 525 500 550 550 560 575
• Frenli römork 700 1 100 1 100 900 1 100 1 100 1 100 1 100
(HHKTK sınırları dahilinde)
• Ok üzerinde önerilen yük 50 50 50 36 50 50 50 -

3 ve 5 KAPI Ticari
HDI motor 1,4 litre HDI 1,6 litre HDI 16V 2 litre HDI 1,4 litre HDI
Vites kutusu Düz Düz Düz Düz
8HX 9HZA 2S8HXF
Tip varyant versiyon: RHY
8HZA 9HYA 2S8HZA
• Harekete hazır boş kütle 1 061 1 130 1 145 1 049
(HHK)
• Teknik olarak azami kabul edilebilir 1 525 1 550 1 585 1 525
yük kütlesi (TTKYK)
• Hareket halindeki kabul edilebilir 2 425 2 450 2 500 2 425
toplam kütle (HHKTK)*
• Frensiz römork 530 500 570 524
• Frenli römork 1 100 900 1 100 1 100
(HHKTK sınırları dahilinde)
• Ok üzerinde önerilen yük 50 36 50 -
Aracınız çekici araç konumunda ise, aracınızın hızı 100 km/sa geçmemelidir*. * Ülkenizde geçerli olan mevzuata göre.
01-10-2005
Teknik özellikler - 169

206 SW İÇİN AĞIRLIKLAR VE ÇEKİLEBILİR YÜKLER (KG OLARAK)


5 KAPI
Benzinli motor 1,1 litre 1,4 litre 1,4 litre 16V 1,6 litre 16V 1,6 litre 16V 2 litre 16V
Vites kutusu Düz Düz Düz Düz Oto. Düz
KFUA NFUF NFUR
Tip varyant versiyon: HFX KFW RFN
KFUF NFUA NFUB
• Harekete hazır boş kütle 1 065 1 074 1 113 1 148 1 190 1 192
(HHK)
• Teknik olarak azami kabul edilebilir 1 485 1 499 1 515 1 563 1 585 1 562
yük kütlesi (TTKYK)
• Hareket halindeki kabul edilebilir 1 985 2 399 2 415 2 463 2 485 2 462
toplam kütle (HHKTK)*
• Frensiz römork 500 500 500 500 500 500
• Frenli römork 700 1 100 900 1 100 1 100 1 100
(HHKTK sınırları dahilinde)
• Ok üzerinde önerilen yük 28 44 36 44 44 44

5 KAPI
HDI motor 1,4 litre HDI 1,6 litre HDI 16V 2 litre HDI
Vites kutusu Düz Düz Düz
Tip varyant versiyon: 8HX 9HZA RHY
• Harekete hazır boş kütle 1 110 1 189 1 191
(HHK)
• Teknik olarak azami kabul edilebilir 1 535 1 580 1 611
yük kütlesi (TTKYK)
• Hareket halindeki kabul edilebilir 2 435 2 480 2 511
toplam kütle (HHKTK)*
• Frensiz römork 500 500 500
• Frenli römork 1 100 900 1 100
(HHKTK sınırları dahilinde)
• Ok üzerinde önerilen yük 44 36 44
Aracınız çekici araç konumunda ise, aracınızın hızı 100 km/sa geçmemelidir*. * Ülkenizde geçerli olan mevzuata göre.
01-10-2005
170 - Teknik özellikler

HEÇBEK BOYUTLAR (3 VE 5 KAPILI VERSİYONLAR) 206 SW BOYUTLAR

01-10-2005

You might also like