Professional Documents
Culture Documents
az
Tartalomjegyzék
1 Általános tudnivalók ................................................................................................................. 6
1.1 Az útmutatóval kapcsolatos tudnivalók ........................................................................... 6
1.2 Kapcsolódó dokumentumok ........................................................................................... 7
1.3 Szerzői és oltalmi jogok .................................................................................................. 7
1.4 A gyártó címe .................................................................................................................. 7
1.5 EK megfelelőségi nyilatkozat .......................................................................................... 8
A-115269 3 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Tartalomjegyzék
A-115269 4 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Tartalomjegyzék
A-115269 5 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Általános tudnivalók
1 Általános tudnivalók
VESZÉLY
Ez a szöveg olyan szélsőségesen veszélyes helyzetet ismertet, ahol a biztonsági utasítás
figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérüléseket okoz.
FIGYELMEZTETÉS
Ez a szöveg olyan veszélyes helyzetet ismertet, ahol a biztonsági utasítás figyelmen kívül
hagyása halált vagy súlyos sérüléseket okozhat.
VIGYÁZAT
Ez a szöveg olyan veszélyes helyzetet ismertet, ahol a biztonsági utasítás figyelmen kívül
hagyása könnyebb sérüléseket okozhat.
MEGJEGYZÉS
Ez a szöveg olyan dolgokra utal, amelyek figyelmen kívül hagyása anyagi károkat
okozhat.
Fontos
Ebben a szövegben speciális alkalmazási javaslatok vagy tudnivalók szerepelnek.
A-115269 6 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Általános tudnivalók
MEGJEGYZÉS
A további mellékelt műszaki dokumentumok az üzemeltetési útmutató részei, melyeket
szintén figyelembe kell venni.
Az üzemeltetési útmutató a gép teljes dokumentációjának része. Ide tartoznak többek között az
alábbi dokumentumok:
szervomotorok, hegesztés vezérlések útmutatói,
a pneumatikus és hidraulikus komponensek dokumentációja (amennyiben a szállítási terjede-
lem tartalmazza),
az áramútrajzokból, kapcsolási rajzokból stb. álló villamossági dokumentáció (egy példány a
kapcsolószekrény ajtózsebében található),
rajzok, pótalkatrészjegyzékek és részegység-darabjegyzékek (amennyiben a szállítási terjede-
lem tartalmazza).
Vegye figyelembe a teljes dokumentáció tartalomjegyzékét is.
A-115269 7 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Általános tudnivalók
EK megfelelőségi nyilatkozat
a gépi berendezésekről szóló 2006/42/EK irányelv II. A melléklete szerint
Kijelentjük, hogy az alább megnevezett gép koncepcióját és építésmódját, valamint az általunk
elvégzett kivitelezését tekintve megfelel a gépi berendezésekről szóló 2006/42/EK irányelv al-
apvető biztonsági és egészségügyi követelményeinek.
Gyártó: B&B – MAF GmbH & Co. KG
Kupferstraße 18
D-48496 Hopsten
Tel.: +49 (0)5458 / 793-0
A gép leírása:
Gép megnevezése: Side Gusseted Bag Machine
A gép típusa: SFB 8E -LT -1
Megbízásszám: A-115269
Gyártási év: 2014
A-115269 8 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Berendezés specifikáció
2 Berendezés specifikáció
40 1 Lengő T 130 A
Pneumatikus lengő
A-115269 9 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Berendezés specifikáció
A-115269 10 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Berendezés specifikáció
A-115269 11 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Berendezés specifikáció
A-115269 12 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Berendezés specifikáció
385 1 Foltfelrakó ZF DS LT
Kettős foltfelrakó fűzővarrat egységgel
Kettős letekercselés folt görgőkhöz:
max. tekercs Ø: 320 mm
Magátmérő: 76,2 mm
390 1 Toldattömítés ZS DS LT
Lezáró egység a foltok kiegészítő lezárásához
Pneumatikus lezárás
395 1 SR 202 csúszka előkészítő egység SR 202
Standard és S-csúszka, melynek részei:
Letekercselő/lengő
SR 202 alapkeret
Nyomvonal lezárás
Nyomvonal húzás
Csúszka és kapocs felrakó
Lezáró kapocs adagolás
Csúszka adagolás
Csúszka pozícionálás
Ultrahangos lezáró kapocs lezárás
Nyomvonal húzás
Vákuumos szívóegység
400 1 Nyomvonal csúszka adagolás ZF TSL 45
Nyomvonal vezetők és lengő
Vágószerkezet
Nyomvonal húzás pneumatikus rögzítővel és szervome-
ghajtással
410 1 Cipzár/nyomvonal fűzővarrat egység, 450 mm ZIT H 45
Forgóprés záráshoz / nyomvonal pozícionáláshoz
Pneumatikus fűzőzár prés zárásához / nyomvonalhoz
420 1 Rúdemelő egység 1 000 mm x 5 000 mm BHE 100-500
Elektromotoros emelés lezáró egységekhez
Dinamikus szervomeghajtás holtidők nélkül
Hossz: 5000 mm
430 1 Lezáró és hűtő csúszka és fenék SK 6 3x45 -1
A felső és alsó vivő eltávolodik a szövettől a gép
leállásakor
Állítható lezáró nyomás
A felső és alsó szerszámvivő és fűtőzónák külön
hőmérsékletvezérlése
3 darab szerszámvivő, 2 x lezárás, 1 x hűtés
Beállítás kézi kerékkel
A-115269 13 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Berendezés specifikáció
A-115269 14 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Berendezés specifikáció
A-115269 15 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Berendezés specifikáció
A-115269 16 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Műszaki adatok
3 Műszaki adatok
SFB 8E -LT -1 a P-14457-1 sz. rajz szerint
Oldal toldatos tasakoló gép oldal toldatos tasakokhoz (1 fel működés)
3.1 Gépadatok
Max. görgő átmérő: 1.000 mm
Max. görgőszélesség: 1.300 mm
Max. tasakhossz (formátum/vágás hossz):940 mm ismétlési hossz fenékhajtogatás előtt; kész
tasak max. hossza = 940 mm - hossz
fenékhajtogatás
A gép 1.000 mm formátum hosszúságot tud feldolgozni, de a folyamat stabilitása függ az
anyag merevségétől (min. 160 µm és szélesség-hossz arány = 1/3)
Min. tasakhosszúság: 370 mm (beleértve a tasakhajtogatást, 400 mm
tasakhajtogatás nélkül)
Max. tasakszélesség: 400 mm
Min. tasakszélesség: 190 mm
Min. oldal toldat: 75 mm (nyitott szélesség)
Max. oldal toldat: 200 mm (nyitott szélesség)
Furatátmérő fenék 12.7 mm
Min. fenékhajtogatás: 30 mm
Max. fenékhajtogatás: 60 mm
A-115269 17 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Műszaki adatok
Gépadatok:
Teljes hossz: lásd az elrendezést
Szélesség: lásd az elrendezést
Elektromos áram: 3 x 400 V / N / PE
Frekvencia: 50 Hz
Beépített teljesítmény: kb. 80 kW / 160 A
Légnyomásra vonatkozó követelmények: kb. 900 l / perc 6 –8 bar szárított és olajmentes
levegő
Hűtővíz: 50 l / perc 20°-on ∆T = 5°
Zajszint: < 85 dB
A gép tervezés és gyártása a CE szabványok szerint történik. Az UL szabványú vagy CSA
szabványú komponensek nem képzik a kínált árak részét.
A szimpla mag címkézés nem képezi a kínált árak részét. Ezekre a tételekre külön adunk ajánlatot.
Tűrések:
Szegmens hossz: +/- 3 mm
Tasakszélesség: +/- 3 mm
Oldal toldat szélesség: +/- 3 mm
Teljes hasznos kerület: +/- 8 mm
Különböző lezárások/hegesztések elhelyezése a tasak egy pontján: +/- 3 mm
Az anyag csúszási együtthatója (belső és külső fóliaoldal): < 0.5
A-115269 18 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Műszaki adatok
MEGJEGYZÉS
A gép nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért a gyártó semmilyen
felelősséget nem vállal!
A-115269 19 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Műszaki adatok
3.7 Típustáblák
A teljes gép típustáblája a gép kezelőoldalán oldalt található (1).
A kapcsolószekrény típustáblája a fő kapcsolószekrényen található (2).
1.) 2.)
A-115269 20 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
4 Biztonsági utasítások
Az üzemeltetőnek biztosítania kell azokat a lehetséges veszélyes helyeket, melyek az itt ismerte-
tett gép és az ügyfél berendezései között jönnek létre.
A gépen valamennyi biztonsági és veszélyre vonatkozó utasítást be kell tartani!
A gépre vonatkozó valamennyi biztonságtechnikai- és veszélyhelyzetre vonatkozó utasítást teljes
egészében és olvasható állapotban kell tartani!
A-115269 21 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
A gyártó beleegyezése nélkül tilos olyan változtatást, hozzá- vagy átépítést végezni a gépen, mely
veszélyeztetheti a biztonságot! Ez a biztonsági berendezések és szelepek beépítésére és
beállítására valamint a teherhordó részeknél történő hegesztésre is érvényes.
Világosan meg kell határozni és be kell tartani a gépen végzett különböző tevékenységekre vonat-
kozó illetékességeket. Ez különösen érvényes az elektromos, pneumatikus és hidraulikus részeken
végzett munkákra, melyeket csak arra megfelelő képzettségű szakemberek végezhetnek el.
Ki kell jelölni egy gépkezelőt, akire át kell ruházni a gépét és a személyzetért vállalt felelősséget. A
gépkezelőnek lehetővé kell tenni, hogy elutasítsa harmadik személyek biztonságot veszélyeztető
utasításait.
A képzendő, betanítandó, oktatandó személyzet, valamint a kiképzendő személy kizárólag egy
tapasztalt személy állandó felügyelete mellett tevékenykedhet a gépen.
A gép pneumatikus, ill. hidraulikus részén csak megfelelő képzettségű szakember végezhet
munkát.
A gép elektromos részein végzett munkáknál csak szakképzett elektromos szakember, vagy egy
elektromos szakember felügyelete alatt dolgozó betanított személy dolgozhat, az elektrotechnikai
szabályok betartásával.
A-115269 22 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
A kezelő köteles egyéni védőeszközöket viselni, amennyiben a helyi rendelkezések ezt előírják.
Mellőzzön minden, biztonsági szempontból kérdéses munkamódot!
A gépet csak akkor szabad üzemeltetni, ha minden biztonsági berendezés rendelkezésre áll és
működőképes.
A védőberendezéseket tilos eltávolítani, áthidalni vagy más módon manipulálni (így pl. a
vészleállító kapcsolót, védőajtókat stb.). Naponta, a gép első beindítása előtt ellenőrizze a bi-
ztonsági berendezések kifogástalan működését!
Tilos a védőburkolatok alá vagy fölé nyúlni és azokra ráállni.
Ne kapcsolja le ill. ne távolítsa el az elszívó és szellőztető berendezéseket működő gép esetén!
A rakodási munka előtt és közvetlenül azután rögzítse a gépet elborulás, feldőlés és elmozdulás
ellen!
A helyzetbiztosításhoz szükség esetén használja az ajánlott és mellékelt berendezéseket! Helyez-
zen el megfelelő figyelmeztetést! Az ismételt üzembe helyezés előtt távolítsa el a helyzetbiztosító
berendezéseket!
A-115269 23 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
Az ismételt üzembe helyezés előtt teljes egészében szerelje vissza a szállításhoz leszerelt alkat-
részeket!
Csekély mértékű helyváltoztatás esetén is válassza le a gépet minden külső energiaforrásról és
biztosítsa.
Ha a gép / berendezés a karbantartási és javítási munkák során teljesen ki van kapcsolva, akkor a
váratlan visszakapcsolás ellen le kell biztosítani. Erre a célra választhatóan
zárja le a főkapcsolót lakattal, majd húzza ki a kulcsot,
a főkapcsolón egy figyelmeztető táblát kell elhelyezni!
A munkákat csak akkor szabad elkezdeni, ha
az összes veszélyt jelentő mozgás megszűnt,
illetéktelen, véletlen vagy nem várt indítás nem jöhet létre,
a tárolt energiák által sem indulhatnak be veszélyt jelentő mozgások.
A-115269 24 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
Amennyiben nincs kifejezetten jelölve, a gép nem védett a fröccsenő vízzel szemben. Tisztítás
előtt állítsa le a gépet, és áramtalanítsa a biztosítékoknál. Az elektromos alkatrészeket semmilyen
esetben nem érheti víz!
A gép vízzel vagy gőzsugárral (magasnyomású tisztítóval) vagy más tisztítószerekkel történő meg-
tisztítása előtt fedje le/ragassza be az összes olyan nyílást, amelybe biztonsági és/vagy funkciós
okokból nem juthat be víz/gőz/tisztítószer.
Ilyen szempontból különösen az elektromotorok és a kapcsolószekrények vannak veszélynek
kitéve. A tisztítás után teljes egészében távolítsa el a lefedésre/leragasztásra szolgáló eszközöket!
A gép házának tisztításakor ügyeljen arra, hogy a tűzjelző és oltóberendezések hőmérséklet-
érzékelőit ne érje forró tisztítószer! Így előfordulhat, hogy az oltóberendezés működésbe lép.
A tisztítás után ellenőrizze az összes üzemanyag-, motorolaj- és hidraulikaolaj-vezetéket, hogy
nincs-e rajtuk tömítetlenség, meglazult csatlakozó, kidörzsölődés vagy sérülés. A megállapított
hibákat azonnal hárítsa el!
Tisztítás után gondoskodjon róla, hogy a gép teljesen megszáradjon, mielőtt visszakapcsolja a gép
áramellátását.
A karbantartási és helyreállítási munkák során meglazított csavarkötéseket mindig húzza meg!
Amennyiben a biztonsági berendezéseket átszerelés, karbantartás vagy javítás miatt le kell szerel-
ni, akkor közvetlenül a karbantartás és javítás befejezése után végezze el azok felszerelését és
ellenőrzését.
Gondoskodjon az üzemeltetési és segédanyagok környezetvédelemnek megfelelő kezeléséről /
eltávolításáról!
A gép elektromos berendezésében keletkező zavarok esetén a gépet azonnal ki kell kapcsolni!
Elektromos berendezéseken vagy üzemeszközökön csak villamossági szakember vagy az ő veze-
tése és felügyelete alatt álló betanított személyzet végezhet munkát az elektrotechnikai
szabályoknak megfelelően! A gép elektromos berendezéséhez csak villamossági szakemberek
férhetnek hozzá! A kapcsolószekrényeket mindig tartsa zárva, ha azok nem állnak felügyelet alatt!
Csak előírt áramerősségű, eredeti biztosítékokat használjon!
A gép és berendezés azon alkatrészeit, amelyeken felügyeleti, karbantartási vagy javítási
munkákat végeznek, feszültségmentesíteni kell. A feszültségmentesített alkatrészeket először meg
kell vizsgálni, hogy valóban nem állnak feszültség alatt, majd földelni és rövidre kell zárni, valamint
a szomszédos, feszültség alatt álló részektől el kell szigetelni!
Ha feszültség alatt álló alkatrészeken kell munkákat végezni, akkor ebbe be kell vonni egy második
személyt is, aki szükség esetén megnyomja a vészleállító kapcsolót, vagy kikapcsolja a
főkapcsolót. A munkaterületet piros-fehér biztonsági lánccal el kell keríteni, és figyelmeztető
táblával le kell zárni. Csak feszültségszigetelő szerszámot használjon!
Nagyfeszültségű részegységeken végzett munkák esetén a feszültségmentesítés után csatlakoz-
tassa a testhez a tápkábelt, és a készülékrészeket (pl. a kondenzátorokat) zárja rövidre egy
földelőpálcával!
A gép/berendezés elektromos felszerelését rendszeresen ellenőrizni kell! Az olyan
hiányosságokat, mint laza csatlakozások vagy megpörkölődött kábelek, azonnal meg kell szüntet-
ni!
Az elektromos rendszer kifogástalan földelését védővezető rendszerrel kell biztosítani.
A-115269 25 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
A hidraulikus vagy pneumatikus berendezésen csak olyan személyek dolgozhatnak, akik az adott
területen speciális ismeretekkel és tapasztalatokkal rendelkeznek.
A hidraulikus, ill. pneumatikus berendezésen végzendő munkák megkezdése előtt pl. megfelelő
figyelmeztető tábla kihelyezésével kell gondoskodni arról, hogy ne kerülhessen sor a hidraulikus
gépegység, ill. a kompresszor véletlen bekapcsolására.
A kinyíló rendszerszakaszokat és a nyomóvezetékeket a javítási munkálatok előtt a részegységre
vonatkozó leírások szerint nyomásmentesíteni kell!
A zárt 5/4 vagy 5/3 járatú szelepekkel működő hengereket kiegészítésképpen a kézi szabályozóka-
ros szelepekkel, ill. kézi működtetéssel közvetlenül a szelepszigeten légtelenítse.
A hidraulikus és sűrítettlevegő-vezetékeket szakszerűen kell elvezetni és szerelni! A csatlakozókat
ne cserélje össze! A csővezetékek szerelvényeinek, hosszának és minőségének meg kell felelniük
a követelményeknek. A pneumatikus sűrített levegő csatlakozáson keresztül bevezetett sűrített
levegőnek tisztának és olajmentesnek kell lennie.
A kifröccsenő olaj sérülést és tüzet okozhat. Rendszeresen ellenőrizze valamennyi vezeték, tömlő
és csavarzat tömítettségét, és szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy nincsenek-e külső sérülések.
A sérült alkatrészeket azonnal ki kell cserélni!
Hegesztési, égetési és csiszolási munkákat csak akkor szabad végezni a gépen, ha erre kifejezett
engedélyt adtak! Ellenkező esetben pl. tűz- és/vagy robbanásveszély állhat fenn.
Hegesztés, égetés és csiszolás előtt tisztítsa meg a gépet és annak környezetét a portól és az
éghető anyagoktól, és gondoskodjon megfelelő mértékű szellőztetésről!
Szűk helyeken végzett munkák során tartsa be az adott esetben érvényben lévő helyi előírásokat!
A-115269 26 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
MEGJEGYZÉS
A szervomotorok a szakszerűtlen kezelés következtében meghibásodhatnak. Ilyen
esetben a gyártó semmilyen felelősséget nem vállal.
Soha ne válassza le feszültség alatt a szervomotor jeladókábelét vagy motorkábelét!
Vegye figyelembe a szervomotor gyártói dokumentációját!
A-115269 27 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
Legyen óvatos a forró üzemi és segédanyagokkal kezelése közben! Égési sérülés és forrázás ves-
zélye áll fenn.
Viseljen egyéni védőeszközt, amennyiben az szükséges vagy előírás!
Az olajok, zsírok és egyéb vegyi anyagok kezelésénél vegye figyelembe a vonatkozó biztonsági
előírásokat és a gyártó adatlapjait!
Gondoskodjon az üzemeltetési és segédanyagok környezetkímélő ártalmatlanításáról!
A-115269 28 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
Bármely tetszőleges gomb megnyomása azonnali gépleállást von maga után. Ennek során a
vészleállító kapcsoló benyomott helyzetben reteszelődik (=letiltódik).
Ahhoz, hogy a berendezést újra el lehessen indítani, először ki kell oldani a vészleállító kapcsoló
reteszelését. A benyomott gomb reteszelésének kioldásához forgassa el a gombot kb. 30 °-kal az
óramutató járásával egyezően, amelyet követően a gomb kiugrik a reteszelt állásból. Ezután a gép
bekapcsolása előtt a nyugtázó gombbal kell nyugtázni a „biztonságos állapotot”. Néhány
másodperc elteltével a gép használatra kész.
A vészkikapcsoló vezérlés a 0/1 stop kategória szerint épül fel.
A-115269 29 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
Vegye figyelembe a Sick vállalat vonatkozó üzemeltetési útmutatóját, valamint a helyi biztonsági
rendelkezéseket!
A-115269 30 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
Tétel Leírás
A-115269 31 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
Allgemeine Überprüfung
Quittier-Taste drücken!
Für jede Maschine starten!
Türschaltung
durchführen! Die Maschine läuft.
Quittier-Taste drücken!
Für jede(n) vorhandene(n) Maschine starten!
Not-Halt-Taster, Sicher-
heits-Lichtschranke, Not- Die Maschine läuft.
Halt-Seilzugschalter durch-
führen! Den zu prüfenden Not-Halt auslösen!
Datum: Unterschrift:
A-115269 32 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
A gép kezelése közben az összes biztonsági előírás betartása ellenére is fennmaradnak bizonyos
veszélyek.
Mindenkinek, aki a gépen dolgozik, ismernie kell ezeket a veszélyeket, és be kell tartania minda-
zokat az utasításokat, amelyek segítenek elkerülni, hogy a fennmaradó veszélyek baleseteket vagy
károkat okozzanak.
VESZÉL
Életveszély veszélyes elektromos feszültség miatt!
A kapcsolószekrényben és bizonyos gépalkatrészeken még a főkapcsoló kikapcsolása
után is veszélyes elektromos feszültség lehet jelen.
A kapcsolószekrényen vagy a jelölt részegységeken végzendő munkák előtt...
teljes egészében válassza le az áramellátást (csavarja ki a biztosítékokat!), és
biztosítsa bekapcsolás ellen!
ellenőrizze a feszültség meglétét, és szükség esetén földelje szakszerűen!
Az elektromos részegységeken csak villamossági szakemberek dolgozhatnak!
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a védőburkolatok megkerülése miatt!
A védőburkolatokon történő átmászás, átnyúlás vagy alányúlás következtében
közvetlenül a veszélyzónába jut. Az üzemállapot függvényében
fokozott behúzás- és összenyomásveszély állhat fenn.
Soha ne másszon át a védőburkolaton, ne nyúljon át rajta és ne nyúljon alá!
Soha ne nyúljon be (a termék áthaladásához szükséges) nyílásokba!
Ne nyúljon a mozgásban lévő szállítóhevederekhez és gépalkatrészekhez!
A-115269 33 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
Gépmozgások okozta sérülések veszélye!
Néhány gépalkatrésznél a gép mozgása miatt fokozott összenyomás- vagy
levágásveszély áll fenn, különösen a kézre és a karra nézve. A veszély leállított gép
esetén is fennmaradhat, amíg a gépet a főkapcsolóval ki nem kapcsolják, és a sűrített
levegő hengert nem légtelenítik.
A veszélyzónában végzendő munkák előtt...
kapcsolja ki a gépet a főkapcsolóval és biztosítsa!
szükség esetén légtelenítse a sűrített levegő hengerét!
Ne nyúljon a kritikus területekre!
FIGYELMEZTETÉS
Sérülések veszélye a gép vágó-, ill. lyukasztómozgásai miatt!
Néhány gépalkatrésznél a gép mozgása miatt fokozott összenyomás- vagy
levágásveszély áll fenn, különösen a kézre és a karra nézve. A veszély leállított gép
esetén is fennmaradhat, amíg a gépet a főkapcsolóval ki nem kapcsolják, és a sűrített
levegő hengert nem légtelenítik.
Ne nyúljon a veszélyzónába!
A veszélyzónában végzendő munkák előtt...
kapcsolja ki a gépet a főkapcsolóval és biztosítsa!
szükség esetén légtelenítse a sűrített levegő hengerét!
FIGYELMEZTETÉS
Égési sérülés veszélye a forró felületeknél!
Üzem közben néhány gépalkatrész erősen felmelegszik. Ezek a lekapcsolást követően
csak nagyon lassan hűlnek le.
Ne nyúljon a forró gépalkatrészekhez!
A munka megkezdése előtt hagyja lehűlni ezeket az alkatrészeket!
Szükség esetén viseljen hővédő kesztyűt!
A-115269 34 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a forgó alkatrészek általi behúzás következtében!
A forgó gépalkatrészeknél (tengelyek, szállítószalagok, hajtóláncok stb.) behúzásveszély
állhat fenn. Zúzódásos sérülések, végtagok elvesztésének vagy akár halálos sérülések
veszélye áll fenn.
Soha ne nyúljon a forgó alkatrészekhez!
Csak testhez simuló munkaruházatot viseljen!
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély behúzás és összenyomás miatt a lánchajtásnál!
A hozzáférhető hajtóláncoknál és lánckerekeknél behúzásveszély áll fenn. Zúzódásos
sérülések, valamint a végtagok elvesztésének vagy akár halálos sérülések veszélye áll
fenn.
Soha ne nyúljon a mozgó hajtóműbe!
Csak testhez simuló munkaruházatot viseljen!
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély behúzás és összenyomás miatt a szalaghajtásnál!
A hozzáférhető hajtóláncoknál és lánckerekeknél behúzásveszély áll fenn. Zúzódásos
sérülések, végtagok elvesztésének vagy akár halálos sérülések veszélye áll fenn.
Soha ne nyúljon a mozgó hajtóműbe!
Csak testhez simuló munkaruházatot viseljen!
A-115269 35 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a speciális használati utasítások figyelmen kívül hagyása miatt!
Bizonyos gépalkatrészek vagy berendezések helytelen használata fokozottan veszélyes
helyzeteket idézhet elő. Ennek sérülés lehet a következménye.
Tartsa be a kiegészítő utasításokat!
Vegye figyelembe az üzemeltetési útmutató előírásait!
FIGYELMEZTETÉS
Összenyomás veszélye, valamint szétrepülő alkatrészek és folyadékok miatti veszély!
A sűrített levegős rendszer a berendezés ajtónyitás miatti leállítása után még nyomás
alatt áll. A berendezés vészleállítás miatti leállítása, valamint a gép főkapcsolóval történő
lekapcsolása után a sűrített levegő hengerek még valószínűleg nyomás alatt állnak. A
szétdurranó vagy lecsúszó sűrített levegő tömlők és a berendezés alkatrészeinek váratlan
mozgása miatt sérülésveszély áll fenn.
A veszélyzónában végzendő valamennyi karbantartási és javítási munka megkezdése
előtt...
zárja el a sűrítettlevegő-ellátást, és biztosítsa illetéktelen kinyitás ellen!
légtelenítéssel nyomásmentesítse a sűrített levegő hengert!
FIGYELMEZTETÉS
Összenyomás veszélye a mozgó gépalkatrészek véletlen lesüllyedése miatt!
A sűrített levegős rendszer vagy a sűrített levegő hengerek légtelenítésekor a mozgó
gépalkatrészek ellenőrizetlenül lesüllyedhetnek.
Szerelési munkák előtt a sűrített levegő hengert is légteleníteni kell a szelepblokkon!
Gondoskodjon arról, hogy a légtelenítés közben senki ne tartózkodjon a
gépalkatrészek mozgatási tartományában!
FIGYELMEZTETÉS
Összenyomás veszélye véletlen gépmozgások miatt!
A beszorult termékek kiszabadításakor a hajtóhengerekben uralkodó nyomás miatt
ellenőrizetlen gépmozgásokra kerülhet sor.
A beszorult termékek kiszabadítása előtt légtelenítse a hajtóhengert!
Gondoskodjon arról, hogy a légtelenítés közben senki ne tartózkodjon a
gépalkatrészek mozgatási tartományában!
A-115269 36 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
Vágásveszély a vágókéseknél és a stancolószerszámoknál!
A vágókések és a stancolószerszámok rendkívül élesek! Ki- és beszereléskor, valamint a
kiszerelt kések kezelésekor vágásveszély áll fenn.
Viseljen vágásvédő kesztyűt!
A kiszerelt késeket haladéktalanul lássa el megfelelő műanyag élvédővel!
A-115269 37 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
5 Gép- és részegységleírás
Ez a fejezet a gép funkciós egységeit / részegységeit ismerteti. Szükség esetén itt ismertetjük a
kezelési és karbantartási előírások további részleteit is.
A-115269 38 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A-115269 39 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A-115269 40 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Poz. Leírás
10 SFB 8E -LT -1 oldal toldatos tasakoló gép
20 Tengely nélküli letekercselő 1.300 x 1.000
30 SFB szélvezető
31 Vezérlőegység szélvezető
40 Lengő
115 Nyomtatási jel érzékelő
A-115269 41 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Poz. Leírás
380 Rövid toldat vágás
385 Foltfelrakó
390 Toldattömítés
395 SR 202 csúszka előkészítés
400 Nyomvonal csúszka adagolás
410 Nyomvonal fűzővarrat egység
A-115269 42 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A-115269 43 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély az automatikus lekapcsolással rendelkező biztonsági fedelek ellenére.
A hozzáférhető részegységek még az automatikus biztonsági lekapcsolás után is
veszélyeket rejthetnek. A felforrósodott részegységek csak lassan hűlnek le, a
munkaszerszámok élesek lehetnek, és speciális esetben az állomásokon belül mozgások
történhetnek.
Vegye figyelembe az állomásokon elhelyezett figyelmeztető táblákat, és körültekintően
járjon el!
A közvetlen veszélyzónában történő munkavégzést előtt biztosítsa az állomásokat!
Szükség esetén viseljen egyéni védőeszközt (pl. hővédő
ill. vágásvédő kesztyűt)!
A-115269 44 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
(kezelőelem az érzékelőn)
Forgókapcsoló
Betanító gomb
Fontos
A fényvisszaverődés és a külső zavaró fény (lámpa, napfény) negatívan befolyásolhatja a
kontrasztot.
A-115269 45 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Fontos
Az (opcionális) külső kezelőházon a forgókapcsolót nem kell TEACH, ill. RUN állásba
állítani.
Ezért a külső kezelőházon lévő betanító gomb nem védett a véletlen elállítás ellen.
Fontos
A beállítási lehetőségekről és a betanulási funkciókról további információkat talál a Sick
cég külön készülék leírásában.
A-115269 46 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Amikor a fénysorompó érzékelési tartományában egy tárgy található, a sárga LED mindig kialszik.
A fotocella érzékelési oldalának különösen mentesnek kell lennie mindenféle szennyeződéstől,
mert máskülönben nem mér megbízhatóan. Ezért rendszeresen tisztítsa meg a fotocellát tiszta,
száraz vagy nedves kendővel (ne nedvesen)!
Vegye figyelembe a Sick vállalat fotocellákra vonatkozó dokumentációját!
A-115269 47 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
ÉRTESÍTÉS
Ehhez az alkalmazáshoz „d-on” módot állítson be!
A-115269 48 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
ÉRTESÍTÉS
Ehhez az alkalmazáshoz „MEGA” módot állítson be!
A-115269 49 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Fontos
A beállítási lehetőségekről és a betanulási funkciókról további információkat talál a
Keyence cég külön készülék leírásában.
A-115269 50 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
1 2 3
Poz. Leírás
2 „Stop” (4) gomb a berendezés folyamatban lévő ütem lezárását követő megállításához
A-115269 51 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
1 5 6
3
2 7
4
Poz. Megnevezés
A-115269 52 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
FIGYELMEZTETÉS
Nyomás alatt kiáramló hűtővíz és ide-oda mozgó alkatrészek veszélye!
A nyomás alatt lévő alkatrészekkel végzett munka során ezek akadálytalanul
elrepülhetnek. Ezen túlmenően nagy nyomású hűtővíz léphet ki. Következménye súlyos
sérülés, halál, valamint anyagi kár lehet.
A hűtőrendszeren éppen ezért kizárólag erre vonatkozó megfelelő képzettséggel
rendelkező személyek dolgozhatnak!
A munkavégzés megkezdése előtt nyomásmentesíteni kell a hűtőrendszert, és
megfelelően ki kell hűteni!
Vegye figyelembe a 4. „Biztonsági utasítások” című fejezetet!
ÉRTESÍTÉS
A nem megfelelő hűtőanyag miatti anyagi károk veszélye.
Használja ivóvíz-minőségű tiszta víz, valamint a meleg vizes fűtőrendszerekhez
használható, VDI 2035 szerinti kettős hatású korrózióvédő keverékét!
ÉRTESÍTÉS
Gépkárok veszélye!
A szivattyúk és hajtások szárazfutás miatt károsodhatnak.
A szivattyú szárazfutásának elkerülése érdekében a hűtővízszivattyú üzembe
helyezése előtt figyeljen arra, hogy a hűtővízkör helyesen legyen csatlakoztatva és fel
legyen töltve!
Tartsa be a hűtőgépegység külön üzemeltetési utasításában foglaltakat!
ÉRTESÍTÉS
A berendezés vízhűtésű részegységei kizárólag bekapcsolt, és kifogástalanul működő
hűtéssel üzemeltethetők.
A víz bemeneti hőmérséklete legyen kb. 20 °C.
Ellenkező esetben könnyen túlmelegedhet, az egyes részegységeket sérülésveszély,
valamint anyagi károk veszélye fenyegeti.
A-115269 53 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
ÉRTESÍTÉS
A kilépő hűtőfolyadék környezet- és egészségkárosító hatású.
Naponta ellenőrizze a hűtőrendszer tömítettségét, és szakszerűen ártalmatlanítson
minden segéd- és üzemanyagot!
A berendezés víznyomását a nyomáscsökkentőn állítsa be kb. 4 bar értékre! A nyomás nem ha-
ladhatja meg az 5 bar értéket.
A visszatérő nyomás normál üzemben nem haladhatja meg az 1 bar értéket.
Naponta ellenőrizze a nyomást és a hűtő-gépegység tárolótartályának folyadékszintjét!
Naponta ellenőrizze a vízszűrő szennyezettségét és a torlónyomást!
Vízszűrő karbantartása
A-115269 54 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
7 4
5
6
(ábrázolási példa)
Poz. Megnevezés
4 Fóliatekercs, befogva
7 Általános kezelőelemek
A-115269 55 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A tartókar kezelőszervei
Szimbólum Leírás
A-115269 56 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Ultrahangos érzékelő
Az anyagtekercsre irányított ultrahangos érzékelő
méri a tekercs átmérőjét.
Az érzékelő
„Tekercsvég” üzenetet ad ki, és a berendezés
rövid időn belül kikapcsol,
a vezérlőprogramban megjeleníti az aktuális
tekercsátmérőt.
Fontos
A lecsévélő csak akkor forog, ha
megfeszül a tekercsszorító és
ki van nyitva a tartófedél.
A-115269 57 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Üzembe helyezés előtt ellenőrizze azt is, hogy az előírt és megfelelő mennyiségű olajjal felt-
öltötték-e a hidraulikus gépegységet!
Az olaj állapota nem csupán a hidraulikus gépegység működési idejétől, hanem a gép terhelésétől
is függ.
A hidraulikus gépegységet gyárilag alapvetően BP Energol HLP-HM 46 hidraulikaolajjal, vagy
ezzel egyenértékű olajjal töltik fel. Adott esetben vegye figyelembe a hidraulikaolaj-tartály feliratát.
Gondoskodjon az előírt olajcseréről! Ennek érdekében olajbeszállítójával rendszeresen ellenőriz-
tesse az olajat, és szükség esetén helyesbítse az olajtáblázatban szereplő olajcsere-időközöket.
A-115269 58 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
FIGYELMEZTETÉS
A kilépő olaj és az ide-oda csapkodó nyomóvezetékek sérülésveszélyesek!
Az olajvezetékek, kötőelemek és szerkezeti elemek meghibásodása esetén magas
nyomású, forró olaj léphet ki. A nyomás alatti kötések kioldásánál hirtelenül nyomás alatt
álló alkatrészek vágódhatnak ki. Elcsúszásveszély, jelentős sérülés veszélye és adott
esetben forrázásveszély fenyeget.
A hidraulikus rendszeren éppen ezért kizárólag szakképzett és megfelelő
felhatalmazással rendelkező szakemberek dolgozhatnak!
A hidraulikus rendszeren végzett munka előtt állítsa le és biztosítsa a berendezést, és
tegye nyomásmentessé a hidraulikus köröket!
Haladéktalanul szüntesse meg a nyomás alatt álló alkatrészek szivárgását vagy
sérüléseit!
Viseljen személyes védőfelszerelést (különösen kesztyű, védőszemüveg)!
Vegye figyelembe a „Biztonsági utasítások” című fejezetet!
ÉRTESÍTÉS
Az olajok és zsírok szakszerűtlen kezelése esetén környezeti kár fenyeget!
A környezetbe, különösen a talajvízbe kerülő olajok és zsírok jelentős környezeti károkat
okozhatnak.
Győződjön meg arról, hogy nem került-e olaj és zsír a környezetbe!
Gondoskodjon szakszerű és az előírásoknak megfelelő ártalmatlanításukról!
A-115269 59 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A-115269 60 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Lengőhenger szabályozó
Az analóg érzékelő és az íves tárcsa, ill. a léc közötti távolságokat a következőképpen kell
beállítani:
Lengőhenger pozíció = tele alacsonyabb előírt érték 0,01 V a távolság kb. 1 mm.
Lengőhenger pozíció = üres magasabb előírt érték 10 V a távolság kb. 5 mm.
A-115269 61 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Pályaél vezérlés
(ábrázolási példa)
A hajtogató feletti fordítórúdon egy további pályaél vezérlés található. Kezelésük azonos, ezért a
leírás mindegyikre vonatkozik.
A-115269 62 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Enter gomb,
érintse meg a kiválasztás aktiválásához.
Szimbólum Jelentés
Automatika gomb
Az Automatika gomb megnyomásával bekapcsolja az automata üzemmódot. A
dióda fénye jelzi, hogy bekapcsolta az automatikus üzemmódot.
Kézi üzem
A Kézi gomb megnyomásával bekapcsolja az kézi üzemmódot. A dióda fénye jelzi,
hogy bekapcsolta a kézi üzemmódot. Kézi üzemmódban a pályaél vezérlés kézzel
állítható.
Középállás
A gomb megnyomásával az állítóegység középállásba kerül. A dióda fénye jelzi,
hogy bekapcsolta a középállást.
Mozgatás balra
A gomb megnyomásával az állítóegység úgy mozog, hogy a fóliapálya a B oldal
felé fut (a fólia futásiránya szerint balra).
Mozgatás jobbra
A gomb megnyomásával az állítóegység úgy mozog, hogy a fóliapálya az A oldal
felé fut (a fólia futásiránya szerint jobbra).
A-115269 63 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A kamera kezelőfelülete
Enter gomb,
érintse meg a kiválasztás aktiválásához.
A kamera beállítása
Ezzel kapcsolatban további információkat a BST vállalat külön kezelési útmutatójában találhat.
A-115269 64 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Nyomásjel érzékelő
A nyomásjel érzékelő közvetlenül a digitális előhúzóra vagy külön nyomásjeltartóra lehet felszerel-
ve, a pálya futása szerinti megfelelő ponton. A pontos fólia-előhúzás érdekében meghatározott
pozícióban van rá szükség.
Amikor a beállított kontrasztküszöb túllépésre kerül, impulzust küld a vezérlésnek. Ezzel felügyeli a
fólia pozícióját.
A-115269 65 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A fólia átvezetéséhez az előhúzó hengerek kinyithatók. Ezenkívül a fólia be- vagy kifűzéséhez a
hengerek előhúzási sebessége növelhető vagy csökkenthető.
Szimbólum Leírás
Nyomáscsökkentő, nyomásmérő
A nyomáscsökkentő segítségével beállítható az előhúzó henger szükséges
szorítónyomása.
A beállított szorítónyomást a nyomásmérő jelzi.
A-115269 66 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
4
4
2
3
6
Poz. Leírás
3 Nyomáscsökkentő nyomásmérővel,
a lyukasztószerszám üzemi nyomásának beállításához és leolvasásához
A-115269 67 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Szim- Leírás
bólum
VIGYÁZAT
Sérülésveszély az éles lyukasztó koronák miatt.
A lyukasztó koronák tisztításkor, ill. cseréjekor fennáll a vágásos sérülések veszélye az
élek miatt.
A lyukasztó koronák környezetében végzett munka közben viseljen védőkesztyűt!
Kopástól függően érdemes készleten tartan legalább egy készlet pótlyukasztó koronát.
A-115269 68 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Pályaközép beállítása
A fordítórúd az elektromos állítóhajtással mozgatható.
A fordítórúd kezelőpanelről történő állításával módosítható a fólia pozíciója a hajtogatón.
Pályaél vezérlés
A fordítórúd pályaél vezérléssel rendelkezik. Ez közvetlenül a hajtogató előtt ellenőriz a fóliapálya
futását, és állítómotor segítségével automatikusan utánszabályozza azt.
E célra egy kamera van felszerelve, amely választhatóan a tényleges fóliaszélre vagy a fólia
nyomtatott hosszanti vonalára irányul.
(példa)
A-115269 69 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Poz. Leírás
2 A kamera kezelőfelülete
A-115269 70 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
1
2
5
3
Poz. Leírás
A-115269 71 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Kezelés
1 2 3 4 5 6
Poz. Leírás
2 „Stop” (4) gomb a berendezés folyamatban lévő ütem lezárását követő megállításához
A-115269 72 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Pneumatikus kezelés
Szimbólum Jelentés
Állítóhajtás
A külső hajlítást hajlítólemez dolgozza be a fóliába,
és a hatást szükség esetén nyomógörgők fokozzák.
A hajlítólemez állítóhajtóművel állítható be.
Hajlítólemez
A-115269 73 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A-115269 74 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A-115269 75 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
5.18 Sarokhegesztő
A sarokhegesztő a későbbi tasaksarkokat felhegeszti a fólia felső és alsó hajtására.
A sarokhegesztő kezelőszervei
Alsó hegesztőszerszám
Fontos
Ha az eltérő rétegszámoknál csak kemény szerszámot használ, akkor az átmenet nem
hegeszthető le tisztán.
Ha a hegesztést különböző anyagrétegeknél használja (pl. kétrétegűt négyrétegűre),
akkor alapvetően kemény (alumínium) felső/alsó szerszámot használjon, és az
ellenszerszám legyen puha (gumi)!
A-115269 76 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
ÉRTESÍTÉS
A gumírozott ellenlapokat maximum 90°C hőmérsékletre szabad felmelegíteni!
Az általunk használt ragasztóanyag magasabb hőmérsékleten leoldódna.
Az állomás kezelőszervei
Szimbólum Leírás
ÉRTESÍTÉS
A szerszámszorító nyitása közben a felső hegesztőszerszám lezuhanhat. Ennek során a
szerszám és az asztal is megsérülhet.
A szerszámszorító nyitása előtt biztosítsa a szerszámokat lezuhanás ellen!
A-115269 77 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Teflon válaszfólia
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély fenyegeti a szerszámok közé nyúló személyeket!
A teflon-válaszfólia kiegészítő elválasztó berendezés, és megakadályozza a szerszámok
közé történő benyúlást.
Az elválasztó hatás megőrzéséhez az állomás teljes szélességében feszítse ki a teflon-
válaszfóliát!
Az elhasznált teflon válaszfóliát új fóliára kell cserélni. Ennek során az új fóliát az előírt módon be
kell feszíteni, és előírás szerint kell használni.
Felső fóliatengely
Felső terelőgörgő
A-115269 78 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a hegesztőszerszámokon végzett munkák során!
Üzem közben a hegesztőszerszámok erőteljesen felforrósodnak. Ezenkívül a készülék
váratlan mozgásokat végezhet. Ennek zúzódás és égési sérülés lehet a következménye.
A hegesztőszerszámokon végzendő munkák előtt állítsa le, biztosítsa, és hagyja
megfelelően lehűlni a gépet!
Nyomásmentesítse a pneumatikát!
Szükség esetén viseljen hővédő kesztyűt!
A-115269 79 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
2
4
3
(példa)
Poz. Leírás
4 Általános kezelőelemek
A-115269 80 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Szimbólum Leírás
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a hegesztőszerszámokon végzett munkák során!
Üzem közben a hegesztőszerszámok erőteljesen felforrósodnak. Ezenkívül a készülék
váratlan mozgásokat végezhet. Ennek zúzódás és égési sérülés lehet a következménye.
A hegesztőszerszámokon végzendő munkák előtt állítsa le, biztosítsa, és hagyja
megfelelően lehűlni a gépet!
Nyomásmentesítse a pneumatikát!
Szükség esetén viseljen hővédő kesztyűt!
A-115269 81 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Szerszámcsere és -beállítás
A kompakt hegesztő esetében a felső szerszám szükség esetén kerül alkalmazásra. A kiosztatlan
szerszámpozíciók szorítóhengerét le kell zárni.
Poz. Leírás
1 Pneumatikus elzárócsapok
A-115269 82 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a hegesztőszerszámokon végzett munkák során!
Üzem közben a hegesztőszerszámok erőteljesen felforrósodnak. Ezenkívül a készülék
váratlan mozgásokat végezhet. Ennek zúzódás és égési sérülés lehet a következménye.
A hegesztőszerszámokon végzendő munkák előtt állítsa le, biztosítsa, és hagyja
megfelelően lehűlni a gépet!
Nyomásmentesítse a pneumatikát!
Szükség esetén viseljen hővédő kesztyűt!
ÉRTESÍTÉS
A szerszámszorító nyitása közben a felső hegesztőszerszám lezuhanhat. Ennek során a
szerszám és az asztal is megsérülhet.
A szerszámszorító nyitása előtt biztosítsa a szerszámokat lezuhanás ellen!
A-115269 83 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Maradékelszívás
Az anyag az ügyfél által rendelkezésre bocsátott
tárolóba (pl. rácsos ládába) kerül.
Késegységek
Kézikerék,
a teljes egység hosszanti irányú állításához.
Keresztállítás,
a két lyukasztóegység közös állításához a kereszt-
tengelyen.
Főkapcsoló,
az elszívó be- és kikapcsolásához.
Tárolási példa,
a fóliamaradékok gyűjtéséhez (nem része a szállítási
terjedelemnek).
A-115269 84 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
ÉRTESÍTÉS
Üzemzavarok vagy akár anyagi károk veszélye a nem működő anyagelvezetés miatt!
Csak bekapcsolt, működőképes elvezetéssel üzemeltesse a gépet!
A letépett választócsíkokat vezesse a felső elszívóba!
Rendszeresen ürítse ki a gyűjtőtartályt!
Késcsere a hosszvágón
VIGYÁZAT
Vágásveszély a vágószerszámokon végzett munkák során!
A vágószerszámokon végzett munka közben az éles késpengék miatt fennáll a vágásos
sérülések veszélye. Ennek a kézen keletkező vágásos sérülés lehet a következménye.
A vágószerszámokon végzett munka közben viseljen védőkesztyűt!
A kiszerelt pengét haladéktalanul helyezze védőtokba!
A-115269 85 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
(Elrendezési példa)
Hálózati kapcsoló Be / Ki
A-115269 86 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Az ionizáló karbantartása
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély áramütés és hegyes emissziós csúcsok miatt szakszerűtlen kezelés
következtében!
Bekapcsolt elektróda közvetlen közelében vagy azok felületének érintésekor a szívritmus-
szabályozók zavar üzemmódba kapcsolhatnak.
Az ionizálón a gép lekapcsolása után is veszélyes feszültség lehet. Érintés esetén
áramütés okozta sérülés veszélye áll fenn.
Az emissziós csúcsok hegyesek lehetnek. Érintésük esetén sérülésveszély áll fenn,
különösen a lehetséges elektromos inger okozta ijedelem miatt.
Soha ne nyúljon a bekapcsolt ionizálás emissziós csúcsaihoz!
Az ionizálás komponensein végzendő mindenféle beállítási, tisztítási és karbantartási
munka előtt kapcsolja le a tápfeszültséget, és biztosítsa visszakapcsolás ellen!
A munkákat csak villamossági szakemberrel végeztesse el!
Csak a teljesen száraz elektródákat, és kifogástalan műszaki állapotú készüléket
kapcsoljon be!
Vegye figyelembe a külön gyártói dokumentációt!
A-115269 87 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Szimbólum Leírás
A-115269 88 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A kés cseréje
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély az éles kés és a váratlan gépmozgások miatt!
Ennek vágásos és zúzódásos sérülés lehet a következménye.
A védőfedél felnyitása előtt kapcsolja ki és biztosítsa a berendezést!
Viseljen védőkesztyűt!
Kés parkolóhelyzetben
A késtartó rögzítőcsavarja
A-115269 89 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
3
5 7
4
6
Poz. Leírás
1 Vákuumkeltő
3 Tasakkidobó
A-115269 90 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Torlódásfelügyelet a szívószalagnál
ÉRTESÍTÉS
A torlódásfelügyelet biztonságos működése érdekében előfordulhat, hogy
formátumváltás esetén a fotocellát újból be kell állítani!
(Ábrázolási példa)
A-115269 91 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
5.24 Tömlőigazító
A tömlőigazító egy szállítószalagpárral és egymáshoz képes állítható menesztőkkel rendelkezik,
amelyek egy-egy tasaktömlőt szállítanak, és közben egy vezetősínhez igazítják azokat.
A tasakok beigazítását és menesztését a tasak hátsó oldalélénél a bütykös fogasszíj (1) végzi.
A tasak fejoldalának oldalirányú beigazítását a bütykös fogasszíjak között felszerelt, több hajtott
görgő (2) végzi. A tasakok az oldalsó vezetősínekhez (3) szállítódnak. A görgők sebessége opti-
malizálható a különböző formátumokhoz.
A-115269 92 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A tömlőigazító kezelőelemei
Szimbólum Leírás
„Mínusz” nyomógomb
Érintse meg a beigazító sebességének lépésenként történő csökkentéséhez!
„Plusz” nyomógomb
Érintse meg a beigazító sebességének lépésenként történő növeléséhez!
A-115269 93 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Kezelőelemek, az alábbiakban
ismertetve
Kezelés
A fólia átvezetéséhez az előhúzó hengerek kinyithatók. Ezenkívül a fólia be- vagy kifűzéséhez a
hengerek előhúzási sebessége növelhető vagy csökkenthető.
Szimbólum Leírás
Nyomáscsökkentő, nyomásmérő
A nyomáscsökkentő segítségével beállítható az előhúzó henger szükséges
szorítónyomása. A beállított szorítónyomást a nyomásmérő jelzi.
A-115269 94 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
3
2
Poz. Leírás
3 Termékasztal lemezek
A szállítószalag egy körbefutó felső hevederből és egy vele párhuzamosan futó alsó hevederből
áll. A két szállítóheveder sebessége a hozzátartozó képernyőn módosítható.
A-115269 95 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Poz. Leírás
Leszorító görgők
A-115269 96 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
ÉRTESÍTÉS
A hevederfeszesség kiszámítása (sima felső heveder):
Szállítóhevedertől függően a heveder gyártója gyakran kifejezetten ajánlja az előfeszítést.
Ez az érték a heveder hosszára vonatkozik feszítetlen állapotban, és gyakran
folyóméterenkénti milliméterben (=százalékban) adják meg.
Példa:
Egy 7 százalékos ajánlott előfeszítés esetén az eredetileg 1 méter hosszú heveder az
előfeszítés miatt 1,007 méterre nyúlhat.
FIGYELMEZTETÉS
Behúzásveszély járó szállítószalag esetén!
A járó szállítószalag teljes területén fennáll a behúzás veszélye. Ennek súlyos sérülés
lehet a következménye.
A szállítószalagon csak kikapcsolt és biztosított gép mellett szabad dolgozni!
A-115269 97 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Terelőállomás Hajtóállomás
3
3
2 1
Poz. Leírás
1 Teflonszalag hajtás
2 Keresztregiszter állítóberendezés
4 Teflonszalag
6 Pneumatikus feszítőszerkezet
Nyomáscsökkentő nyomásmérővel,
a teflon feszítőnyomásának beállításához
Szorítókar,
az egység keresztregiszteren történő
rögzítéséhez
A-115269 98 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A teflonszalag cseréje
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a hegesztőszerszámokon végzett munkák során!
Üzem közben a hegesztőszerszámok erőteljesen felforrósodnak. Ezenkívül a készülék
váratlan mozgásokat végezhet. Ennek zúzódás és égési sérülés lehet a következménye.
A hegesztőszerszámokon végzendő munkák előtt állítsa le, biztosítsa, és hagyja
megfelelően lehűlni a gépet!
Nyomásmentesítse a pneumatikát!
Viseljen hővédő kesztyűt!
A-115269 99 04/2014
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Állítóorsó, beállításhoz
ÉRTESÍTÉS
Az optikai kábeles fotocellás felügyelet biztonságos működése érdekében előfordulhat,
hogy formátumváltás esetén a fotocellát újból be kell állítani!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A görgőtávolság finombeállítása
Vegye figyelembe a gépen elhelyezett figyelmezte-
téseket!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Kezelőelemek
1 2
Szimbólum Jelentés
FIGYELMEZTETÉS
Behúzásveszély és vágásos sérülések veszélye, ha a fejvágó egység védőburkolat nélkül
üzemel. Fennáll a zúzódások és a vágásos sérülések veszélye.
Soha ne üzemeltesse a vezetőlemezeket védőburkolat nélkül!
Ne nyúljon a nyitott fejvágó egységbe!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A vágókés beállítása
A keresztállítás szorítócsavarja
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
FIGYELMEZTETÉS
A fejvágó egység vágószerszámain végzett munka során fennáll a vágásos sérülések és
behúzás veszélye.
Fennáll a zúzódások és a vágásos sérülések veszélye!
A vágószerszámokon végzendő munkák előtt állítsa le és biztosítsa a gépet!
Az egység nyitásakor és zárásakor tartsa távol a kezét!
Viseljen vágásvédő kesztyűt!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
11
9
10
8 6
7
2 3
5
Poz. Leírás
1 Csúszkatároló
5 Végkapocs tároló
6 Pályalecsévélő lengőhengerrel
9 Csúszka beigazító
10 Ultrahangos hegesztő
11 Pályaelőhúzó
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A lecsévélő lecsévéli pályát, amely azután a lengőhengeren halad keresztül. A lecsévélést a pály-
aelőhúzó és a lengőhenger vezérli.
Ezután a pálya áthalad a pályahegesztőn, ahol a végkapcsok későbbi átnyomásának megkönny-
ítése érdekében a pályahegesztő előmelegíti azt a későbbi pályavégeknél.
Ezt opcionálisan az első pályaelőhúzó követi, amely a pálya szállításáért felel. Ezzel egyidejűleg
történik a csúszkák és végkapcsok szortírozásra, amelyek azután az átadóállomásba kerülnek.
Az átadóállomás a forgórész befogadó készülékébe helyezi a csúszkákat és a végkapcsokat. A
forgórészegység 180°-os fordulatokat végez, és a megfelelő lerakási pozícióba rakja a csúszkákat
és a végkapcsokat a pálya területén.
A zárószerkezetek rányomják a pályára a felhelyezett csúszkákat és végkapcsokat.
Ezt az opcionális nyomásjel lyukasztó követi, amely az egyes szakaszok főgépben történő felis-
merése érdekében lyukakat vág a pályába. Erre akkor van szükség, ha a pálya és a végkapocs
azonos színű.
Az ezt követő ultrahangos hegesztő véglegesen lehegeszti a végkapcsokat.
Az így elkészített pálya különböző terelőkön keresztül eljut a főgép átadóállomásába.
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a gép üzemeltetése közben!
A védőberendezések védelmet nyújtanak a gép veszélyes helyeivel szemben. Emellett
figyelmeztető táblák hívják fel a figyelmet a kritikus területekre.
Soha ne üzemeltesse a gépet védőberendezések nélkül!
Soha ne nyúljon a gépbe!
Vegye figyelembe a figyelmeztető táblákat!
Vegye figyelembe a biztonsági utasításokat!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Hagyományos csúszka
Kapocs
Külső vezető
Csúszkanyelv,
a pálya kinyitásakor a pályaszélek között halad.
S-csúszka
Részecsketoló csúszka
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
ÉRTESÍTÉS
Az SR202 modul csúszka-, ill. végkapocsváltozathoz való beállítása igen széleskörű,
speciális szaktudást és tapasztalatot igényel. A szakszerűtlen beállítás gyártásleállást és
anyagi károkat okozhat.
Az első beállítást minden változatkombináció esetében a gyártó szervizével
végeztesse el!
Nyilvánvaló beállítási probléma esetén elsőként mindig a gyártó szervizéhez forduljon!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Szimbólum Leírás
Vészleállító kapcsoló
A Vészleállító kapcsoló működtetésével a berendezés azonnal leáll.
„Leállítás” nyomógomb
Ha megnyomta a gombot, a gép a folyamatban lévő munkaütem befejeztével leáll.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Szimbólum Leírás
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Analóg érzékelő
A lengőhenger az árutárolóval szemben tele fut
alacsonyabb előírt érték sebesség csök-
kentése.
A lengőhenger az árutárolóval szemben üresen
fut magasabb előírt érték sebesség növe-
lése.
Ez az állomás előmelegíti a pályát azokon a helyeken, ahol a következő állomás a végkapocs tűit
keresztülszúrja.
Pályavezető
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
VIGYÁZAT
Égési sérülés veszélye a pálya előmelegítő szerszámainál!
A szerszámok üzem közben felforrósodnak. Ezek a szerszámok a lekapcsolást követően
csak nagyon lassan hűlnek le. Érintés esetén fennáll az égési sérülés veszélye.
A gépen való munkavégzés előtt hagyja, hogy a felforrósodott alkatrészek megfelelően
lehűljenek!
Szükség esetén viseljen hővédő kesztyűt!
Tároló
Töltésszint érzékelő
Lineáris szállító
A beállított nyomás a skálán látható. A nyomás gyárilag be van állítva, és nem haladhatja meg a 4
bar értéket!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Töltésszint érzékelő
Hálózati kapcsoló Be / Ki
ÉRTESÍTÉS
Vegye figyelembe az Afag hozzátartozó üzemeltetési útmutatóját!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A forgórészegység felváltva felvesz egy-egy csúszkát és egy (dupla) végkapcsot, ráhajtja a pályá-
ra, majd végül rögzíti.
(Ábrázolási példa)
6
2
4
3
Poz. Leírás
4 Forgótányér alaphelyzetben
5 Csúszka/végkapocs felrakó
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Végkapocstoló
Csúszkatoló
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
1 3
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Vezetőnyelv
Vezetőnyelv
Vezetőnyelv csúszkával
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
(Felsőrész leszerelve)
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
(Ábrázolási példa)
Csúszka pozicionálás
A pozicionáló a pálya előhúzása közben egy
bizonyos ideig megtartja a csúszkát. Ezáltal
meghatározható a csúszka pozíciója a tasakon.
Mindeközben egy henger ellenőrzi, hogy van-e
csúszka. Ha nincs, az érintett tasakot selejtként
jelöli meg.
Ultrahang generátor
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
5.31 Pálya-/csúszkaadagolás
Ezen az állomáson cipzárral vagy csúszkával ellátott, előkészített pályák adagolhatók be, és
vihetők fel a zacskóra. Ezeket az SR202 segítségével lehet előkészíteni.
(Ábrázolási példa)
3
4
5
6 9
10
8
Poz. Leírás
2 Pályavezető
3 Pályavágó
4 Előhúzó megfogó
5 Forgatóegység megfogókkal
8 Pneumatikus beállítás
10 A pályaadagolás kezelőszervei
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Pneumatikus pályaszorító,
az előhúzó mozgások között a pályát rögzíti.
Színjel letapogató,
a pálya pontosabb pozicionálásához (zárókapocs
ellenőrzés). A zárókapocs felismerését követően
megadott hosszúságú pályát húz előre. Ezzel az
előhúzási értékkel igazítható be a kapcsolódási
pont.
(Ábrázolási példák)
Pályavágó,
a pályát a formátum szerinti hosszúságra vágja le.
Forgó megfogó,
megfogja a levágott pályát, megfordítja 180°-kal,
majd a tasakra helyezi feltűzés céljából.
Előhúzó megfogó,
felvételi helyzetben. Megfogja és a forgatóegység
elé húzza a pályát.
Keresztregiszter
A teljes egység eltolható a keresztregiszter kézikerekével. Ennek köszönhetően a tasakon
beállítható a pálya helyzete.
ÉRTESÍTÉS
A gumírozott ellenlapokat maximum 90°C hőmérsékletre szabad felmelegíteni!
A ragasztó magasabb hőmérsékleten leválna.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Szimbólum Leírás
„Leállítás” nyomógomb
Ha megnyomta a gombot, a berendezés a folyamatban lévő munkaütem befe-
jeztével leáll.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Szimbólum Jelentés
A pályavágó nyomásbeállítása
A pályamegfogó nyomásbeállítása
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Teflon válaszfólia
A fólia és az alumínium szerszám között elválasztó anyagként teflon válaszfóliát használunk. A
szétválasztó hatás csökkenése esetén a teflon válaszfóliát ki kell cserélni.
A szétválasztó hatás csökkenése esetén rendszeresen forgassa tovább a teflon válaszfóliát:
1. Friss teflon válaszfólia adagolásához húzz ki a recézett gombot az adagolótengely
rögzítőeleméből, majd forgassa meg.
2. Nyomja vissza a recézett gombot.
3. Az elhasznált anyag feltekercseléséhez és a fólia egyszerű megfeszítéséhez húzza ki a
rögzítésből a befogadó tengely recézett gombját, majd forgassa meg (ne feszítse meg).
Az elhasznált teflon válaszfóliát új fóliára kell cserélni. Az új fóliát az előírt módon meg kell fes-
zíteni, és előírás szerint kell használni.
Felső fóliatengely
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a hegesztőszerszámokon végzett munkák során!
Üzem közben a hegesztőszerszámok erőteljesen felforrósodnak. Ezenkívül a készülék
váratlan mozgásokat végezhet. Ennek zúzódás és égési sérülés lehet a következménye.
A hegesztőszerszámokon végzendő munkák előtt állítsa le, biztosítsa, és hagyja
megfelelően lehűlni a gépet!
Nyomásmentesítse a pneumatikát!
Szükség esetén viseljen hővédő kesztyűt!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
(Ábrázolási példa)
2
3
Poz. Leírás
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a hegesztőszerszámokon végzett munkák során!
Üzem közben a hegesztőszerszámok erőteljesen felforrósodnak. Ezenkívül a készülék
váratlan mozgásokat végezhet. Ennek zúzódás és égési sérülés lehet a következménye.
A hegesztőszerszámokon végzendő munkák előtt állítsa le, biztosítsa, és hagyja
megfelelően lehűlni a gépet!
Nyomásmentesítse a pneumatikát!
Viseljen hővédő kesztyűt!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
ÉRTESÍTÉS
A szerszámszorító nyitása közben a felső hegesztőszerszám lezuhanhat. Ennek során a
szerszám és az asztal is megsérülhet.
A szerszámszorító nyitása előtt biztosítsa a szerszámokat lezuhanás ellen!
Szimbólum Leírás
Az azonos szimbólumok esetében – az eltérés csak „A” és a „B” betűjel között van – a hajtásoldali
megfelelő funkcióról van szó (a kezelőoldal helyett).
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
(Ábrázolási példa)
3
2
Poz. Leírás
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a hegesztőszerszámokon végzett munkák során!
Üzem közben a hegesztőszerszámok erőteljesen felforrósodnak. Ezenkívül a készülék
váratlan mozgásokat végezhet. Ennek zúzódás és égési sérülés lehet a következménye.
A hegesztőszerszámokon végzendő munkák előtt állítsa le, biztosítsa, és hagyja
megfelelően lehűlni a gépet!
Nyomásmentesítse a pneumatikát!
Viseljen hővédő kesztyűt!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
ÉRTESÍTÉS
A szerszámszorító nyitása közben a felső hegesztőszerszám lezuhanhat. Ennek során a
szerszám és az asztal is megsérülhet.
A szerszámszorító nyitása előtt biztosítsa a szerszámokat lezuhanás ellen!
Szimbólum Leírás
Az azonos szimbólumok esetében – az eltérés csak „A” és a „B” betűjel között van – a hajtásoldali
megfelelő funkcióról van szó (a kezelőoldal helyett).
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
1 1 2
Poz. Leírás
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Lineáris lengőhenger
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A fedőlap-adagoló kezelése
Szimbólum Leírás
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Cédulaellenőrzés vákuumkapcsoló
Vákuumkapcsoló ellenőrzi a cédulák megfelelő
szétválogatását.
Amennyiben a vákuumkapcsoló nem talál
cédulát, úgy adott esetben selejtesként jelzi a
tasakot, és hibaüzenet jelenik meg a ve-
zetőálláson.
Teflon válaszfólia
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a hegesztőszerszámokon végzett munkák során!
Üzem közben a hegesztőszerszámok erőteljesen felforrósodnak. Ezenkívül a készülék
váratlan mozgásokat végezhet. Ennek zúzódás és égési sérülés lehet a következménye.
A hegesztőszerszámokon végzendő munkák előtt állítsa le, biztosítsa, és hagyja
megfelelően lehűlni a gépet!
Nyomásmentesítse a pneumatikát!
Szükség esetén viseljen hővédő kesztyűt!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
5.35 Fedlaphegesztő
A fedlaphegesztő összehegeszti a berakott tömítőcsíkokat és a felső hajtásvégeket.
Felső hegesztőszerszám
Alsó hegesztőszerszám
Kezelés
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a hegesztőszerszámokon végzett munkák során!
Üzem közben a hegesztőszerszámok erőteljesen felforrósodnak. Ezenkívül a készülék
váratlan mozgásokat végezhet. Ennek zúzódás és égési sérülés lehet a következménye.
A hegesztőszerszámokon végzendő munkák előtt állítsa le, biztosítsa, és hagyja
megfelelően lehűlni a gépet!
Nyomásmentesítse a pneumatikát!
Viseljen hővédő kesztyűt!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Kapcsoló a szerszámszorítóhoz
ÉRTESÍTÉS
A szerszámszorító nyitása közben a felső hegesztőszerszám lezuhanhat. Ennek során a
szerszám és az asztal is megsérülhet.
A szerszámszorító nyitása előtt biztosítsa a szerszámokat lezuhanás ellen!
Szimbólum Leírás
Teflon válaszfólia
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a hegesztőszerszámokon végzett munkák során!
Üzem közben a hegesztőszerszámok erőteljesen felforrósodnak. Ezenkívül a készülék
váratlan mozgásokat végezhet. Ennek zúzódás és égési sérülés lehet a következménye.
A hegesztőszerszámokon végzendő munkák előtt állítsa le, biztosítsa, és hagyja
megfelelően lehűlni a gépet!
Nyomásmentesítse a pneumatikát!
Szükség esetén viseljen hővédő kesztyűt!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
5.36 Csúszkapozicionálás/-ellenőrzés
Ezen az állomáson történik annak ellenőrzése, hogy az aktuális tasakra helyesen van-e felrakva a
csúszka. Ha a rendszer nem érzékel csúszkát, akkor a tasakot selejtként jelöli meg, és adott eset-
ben kidobja a lebontásnál. A kifogástalan csúszkák eltolva is pozicionálhatók, hogy megkönnyítsék
a rakatképzést.
Világító nyomógomb,
a pneumatikus (kiemelő-) hengerre felszerelve
Pneumatikus henger,
keresztirányú mozgatáshoz
Pneumatikus henger,
hosszanti mozgatáshoz
Állítóberendezés rögzítőkarral,
a tasakon való pozicionálási tartomány
beállításához (elrendezési példa, jobb oldalon is
elhelyezhető).
A meglévő csúszka kb. 100 mm-rel eltolható előhúzási irányba. Ennek megfelelően ezt az állomást
kézzel kell pozicionálni az állítási irányban.
Pneumatikus kezelés
Szimbólum Jelentés
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Kezelőoldali nézet
2
3
Poz. Leírás
3 Hotmelt-szórófej
5 Hotmelt készülék
Működés:
A tasak hajtási pozícióba vitele közben felvitelre kerül a Hotmelt.
A tasak hajtási pozícióba vitelét követően a berendezés a tasak fenékrészét hajtókéssel és
hajlítószerszámmal lenyomja.
A hajtókés felemelkedik, az áthajtólemez előrejön, majd a felső tasakfeneket felhelyezi a Hotmelt-
réteggel ellátott alsó részre.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Hajtásoldali nézet
4
3
1
Poz. Leírás
3 A tasakfenék-hajtás kezelőegysége
5 Nyomóállomás
Keresztregiszter
A teljes egység eltolható keresztirányban a kézikerék segítségével.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Szimbólum Leírás
„Leállítás” nyomógomb
Ha megnyomta a gombot, a gép a folyamatban lévő munkaütem befejeztével leáll.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A Hotmelt felvitele előtt a berendezés ellenőrzi, illetve adott esetben korrigálja a tasak helyzetét.
Pályaél vezérlés
A pályaél vezérlés keresztirányban ellenőrzi a
tasakpozíciót, és szükség esetén utószabályozást
végez a fenékhajtó-pozíción.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Szimbólum Jelentés
Automatika gomb
Az Automatika gomb megnyomásával bekapcsolja az automata üzemmódot. A
dióda fénye jelzi, hogy bekapcsolta az automatikus üzemmódot.
Kézi üzem
Az kézi gomb működtetésével bekapcsolja a kézi üzemmódot. A dióda fénye jelzi,
hogy bekapcsolta a kézi üzemmódot. Kézi üzemmódban a pályaél vezérlés kézzel
állítható.
Középállás
A gomb megnyomásával az állítóegység középállásba kerül. A dióda fénye jelzi,
hogy bekapcsolta a középállást.
Mozgatás balra
A gomb működtetésével (kézi üzemben) az állító egység úgy mozog, hogy a
fóliapálya a B oldal felé fut.
Mozgatás jobbra
A gomb működtetésével (kézi üzemben) az állító egység úgy mozog, hogy a
fóliapálya az A oldal felé fut.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
A forró enyvet a Nordson vállalat ragasztóolvasztó készüléke készíti elő, és az ehhez kapcsolódó
forróenyv fúvókák viszik fel.
(Ábrázolási példa)
5
2
3
4
1
Poz. Leírás
1 Hálózati kapcsoló Be / Ki
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Hosszabb állásidő után vagy a rendszer elszennyeződése esetén szükségessé válhat a szórófej
kézzel történő bekapcsolása is.
Ezenkívül a forróenyvező rendszer rendszeres karbantartást igényel.
FIGYELMEZTETÉS
Égési sérülés veszélye a forró olvadt ragasztó miatt!
Az olvadt ragasztót a forróenyvező készülék hevíti fel. A tartály és az olvadt
ragasztóanyag nagyon forró. A védtelen bőrrel érintkezve súlyos égési sérülést okozhat.
A forróenyvező egységen végzett munka előtt a gépet ki kell kapcsolni, és megfelelően
ki kell hűteni!
A forróenyvező egységen végzett munka előtt a berendezést nyomásmentesíteni kell,
és a fennmaradó nyomást a tartályban lévő olvadt ragasztó leeresztésével kell
csökkenteni!
A készüléken vagy a forróenyvező egységen végzett munka során viseljen biztonsági
szemüveget, védőkesztyűt és hosszú ujjas védőruhát!
Vegye figyelembe a Nordson vállalat vonatkozó üzemeltetési útmutatóját!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Szimbólum Jelentés
A szorítógörgők szorítónyomása
A hajtóeszköz szorítónyomása
(extra nagy, külön nyomásmérő a pontos nyomásbeállításhoz)
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Poz. Leírás
1 Szívószalag, perforált
2 Szervomotoros hajtás
A szívószalagot egy szervomotor hajtja meg, amely külön szabályozható. A beállítás a kezelőpro-
gramban történik.
Itt egy további leszorító kerül alkalmazásra, amely még egyszer lenyomja a tasakot a szívós-
zalagos szállítóról, és így optimalizálja a Hotmelt-hatást.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Igazító
szükség esetén beigazítja a
tasakot
Kézikerék
a keresztregiszter beigazítójának
álljtásához (formátumfüggő).
Pneumatikus kezelés
Szimbólum Jelentés
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Üzemmódtól függően ennek során rakatok képződnek, vagy a tasakok pikkelyszerűen rakódnak
egymásra. A beállítás a kezelőmenüben történik.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
5.41 Lerakószalag
A lerakó szívószalag halmozó után egy szállítószalag csatlakozik rakatoló berendezésként, amely
a kész tasakokat az eddigi szállítási irányra merőlegesen szállítja a leadáshoz. A tasakok erről a
berendezésről kerülnek átvételre ügyféloldalon.
Hajtómotor
Terelőgörgők, rögzíthető
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a forgó alkatrészek és az elszívóventilátorok keltette zaj miatt!
Az elszívógépek és a vákuumellátó gépek benyúlás és zajártalom elleni védelemmel
vannak ellátva. A leválasztott csőrendszer vagy eltávolított házrészek mellett történő
üzemeltetés veszélyes, és fokozott zajkibocsátással jár.
Az elszívómotorokat csak teljesen felszerelt védőburkolatok, csatlakoztatott
csővezetékek, valamint felszerelt gyűjtőtartályok mellett üzemeltesse!
ÉRTESÍTÉS
A túltöltődött gyűjtőtartályok zavart okoznak az elszívó működésében. Ennek dugulás
okozta működési zavarok vagy akár anyagi károk lehetnek a következményei.
Rendszeresen ellenőrizze a gyűjtőtartályt!
Ürítse ki a gyűjtőtartályt, mielőtt teljesen megtelne!
Vegye figyelembe az elszívó utasításában foglaltakat!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Gép- és részegységleírás
Ha a peremvágó elszívó nincs integrálva az ügyféloldalon meglévő elszívó rendszerbe, akkor külön
peremvágó elszívó használható.
(megvalósítási példa)
Poz. Leírás
1 Elszívónyílás
Ide vezesse be járó gép mellett a peremvágási csíkokat. A rendszer elszívja őket. Ügyel-
jen arra, hogy a csíkok ne kuszálódjanak össze, máskülönben nem lehet őket elszívni.
2 Kidobónyílás
3 Helyezzen alá egy kellően nagy méretű tartályt a levágott darabkák összegyűjtéséhez.
4 Levegőbeszívó ventilátor
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Rakodás és szállítás
6 Rakodás és szállítás
FIGYELMEZTETÉS
Összenyomás veszélye lezuhanó vagy felboruló tárgyak miatt.
Tárgyak rakodásakor és szállításakor a szakszerűtlen kezelés a tárgyak lezuhanásához
vagy felborulásához vezethet.
A rakodást és a szállítást csak tapasztalt, arra kiképzett személyzet végezheti!
Csak arra alkalmas, megfelelő teherbírású emelő- és rögzítőeszközöket használjon!
Vegye figyelembe a 4. „Biztonsági utasítások” című fejezet utasításait!
Rögzítőfül a gépen
Szállítás közben senki sem tartózkodhat a gépen. Semmi esetre se használjon személyeket el-
lensúlyként.
A csomagolás
Felfelé!
(A csomag helyes pozícióját Törékeny!
jelöli.)
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Rakodás és szállítás
Szétszereltség mértéke
Érzékenység
Átmeneti raktározás
Amennyiben a gépet közvetlenül szállítás után nem szerelik össze, olyan helyen kell tárolni kellő
gondossággal, ahol nem rázkódhat.
Ilyen esetben megfelelő módon takarja le a szállítmányt, hogy se por, se nedvesség ne érhesse!
A kezeletlen gépalkatrészeket lássa el konzerválóanyaggal!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Felállítás és szerelés
7 Felállítás és szerelés
FIGYELMEZTETÉS
Összenyomás veszélye lezuhanó vagy felboruló tárgyak miatt!
Gépalkatrészek felállításakor és szerelésekor a szakszerűtlen kezelés tárgyak
lezuhanásához vagy felborulásához vezethet.
A felállítást és a szerelést csak tapasztalt, arra kiképzett személyzet végezheti!
Csak arra alkalmas, megfelelő teherbírású emelő- és rögzítőeszközöket használjon!
Vegye figyelembe a 4. „Biztonsági utasítások” című fejezet utasításait!
MEGJEGYZÉS
A gépen végzendő szerelési munkákat a gyártó szakszemélyzetével végeztesse el, ill.
felügyeltesse!
A szakszerűtlenül elvégzett munkákból eredő károkért a gyártó semmilyen felelősséget
nem vállal.
A felállítás feltételei
A gép felállítása
Amennyiben a szerződés másként nem szabályozza, a gép felállítása a felállítási terv szerint
történik.
Kétes esetben egyeztessen a gyártóval!
A gép pontos beállításához használjon vízmértéket!
A be- és kimeneti magasságokat az elé- és utánkapcsolt gépekhez kell igazítani.
Szükség esetén rögzítse le a padlóhoz a gépet/gépalkatrészeket!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Felállítás és szerelés
2 3 4
7
1 6
A sűrített levegő kapcsolóegység gyárilag előre be van állítva, ezért rendeltetésszerű használat és
szokásos üzemi körülmények esetén nem igényel karbantartást. Szükség esetén egyeztessen a
B&B-MAF vállalattal.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Felállítás és szerelés
A karbantartási egységből a levegő több vezetékágra van felosztva, amelyek a rendszer által
külön-külön nyomásmentesíthetők. Erre adott esetben a pneumatikus részfunkciókat fenn-
tartásához van szükség (pl. szerszámcsere esetén) akkor is, ha a berendezést valamelyik bi-
ztonsági kapcsoló kioldása leállította.
A sűrített levegő vezetékágak adott esetben „P1” – „P...” jelöléssel vannak ellátva:
A „P1” azt a vezetéket jelöli, amelyik csak rendszerszintű lekapcsolás esetén lesz nyomásmen-
tes.
A „P2”, „P3” stb, azokat a nyomóvezetékeket jelöli, amelyek bizonyos üzemi helyzetben
nyomásmentesíthetők.
A berendezés megfelelő pontján (szükség esetén) automatikusan vezérelt sűrített levegő
kapcsolóegységek helyezkednek el, ahogy azt az alábbi példa szemlélteti:
Poz. Leírás
A sűrített levegő kapcsolóegység gyárilag előre be van állítva, ezért rendeltetésszerű használat és
szokásos üzemi körülmények esetén nem igényel karbantartást. Szükség esetén egyeztessen a
B&B-MAF vállalattal.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Felállítás és szerelés
FIGYELMEZTETÉS
Veszély a sűrített levegős rendszer szakszerűtlen szerelése miatt!
Hibás csatlakoztatás esetén a biztonsági lekapcsolások hatástalanok lehetnek. Ennek a
váratlan gépmozgások vagy a sűrített levegő hirtelen kilépése és a sűrített levegő tömlő
csapkodása okozta sérülések lehetnek a következményei.
A sűrített levegős rendszeren csak erre kiképzett szakemberek dolgozhatnak!
A sűrített levegőt feltétlenül a sűrített levegő terv / vezetékfeliratozás szerint kell
csatlakoztatni
A munkák megkezdése előtt a sűrített levegős rendszert nyomásmentesíteni kell!
Vegye figyelembe a 4. Biztonsági utasítások című fejezetet is!
ÉRTESÍTÉS
A rendszernyomás nem haladhatja meg a 6 bar (kb. 87 PSI) értéket.
A levegőnyomás rendszernyomás manométeren történő állítása hatással lehet a gépen
uralkodó valamennyi nyomásra.
A bevezetett sűrített levegőnek olajmentesnek kell lennie.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Felállítás és szerelés
FIGYELMEZTETÉS
Veszélyes feszültség miatti veszély!
Az elektromos rendszeren végzett szakszerűtlen szerelés miatt és közben súlyos vagy
akár halálos kimenetelű sérülések keletkezhetnek áramütés következtében.
Az elektromos részeken csak arra feljogosított és megfelelő végzettséggel rendelkező
személyzet dolgozhat!
Vegye figyelembe a 4. „Biztonsági utasítások” című fejezetet!
MEGJEGYZÉS
Gépkárok veszélye!
A szivattyúk és hajtások szárazonfutás miatt károsodhatnak.
A vezérlőfeszültség bekapcsolása előtt gondoskodjon arról, hogy a hajtás és a
hidraulikus gépegység – amennyiben van ilyen – fel legyen töltve a helyes mennyiségű
olajjal.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
8 Üzembe helyezés
FIGYELMEZTETÉS
Veszély szakszerűtlen üzembe helyezés miatt!
A kézikönyv előírásainak figyelmen kívül hagyása esetén veszélyes helyzetek
keletkezhetnek. Súlyos sérülés, halál, valamint anyagi károk lehetnek a következmények.
A gépen és a géppel végzendő munkákat csak megbízható, az üzembe helyezésre
kiképzett, képesítéssel rendelkező szakszemélyzet végezheti el!
A munkák megkezdése előtt győződjön meg róla, hogy senki sem tartózkodik a
veszélyzónában!
A gép bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy az összes védőberendezés fel
van szerelve és működik!
Vegye figyelembe a 4. „Biztonsági utasítások” című fejezetet!
Az első üzembe helyezéshez egymás után, a megadott sorrendben haladjon végig az alábbiakban
felsorolt pontokon:
1. Készítse elő az üresjárati tesztet!
2. Állítsa be a referenciapontokat (=nullapontokat) a szervohajtásokon!
3. Állítsa be a gépet egy termékre!
4. Végezzen üresjárati tesztet!
5. Tesztelje a gépet termékkel!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
ÉRTESÍTÉS
Ismerje meg a gép vészleállító kapcsolóinak helyzetét!
A lehetséges veszélyes helyzetekben ne habozzon megnyomni a vészleállító kapcsolót!
Bármely tetszőleges gomb megnyomása azonnali gépleállást von maga után. Ennek során a
vészleállító kapcsoló benyomott helyzetben reteszelődik (=letiltódik).
Ahhoz, hogy a berendezést újra el lehessen indítani, először ki kell oldani a vészleállító kapcsoló
reteszelését. A benyomott gomb reteszelésének kioldásához forgassa el a gombot kb. 30 °-kal az
óramutató járásával egyezően, amelyet követően a gomb kiugrik a reteszelt állásból. Ezután a gép
bekapcsolása előtt a nyugtázó gombbal kell nyugtázni a „biztonságos állapotot”. Néhány
másodperc elteltével a gép használatra kész.
A vészkikapcsoló vezérlés a 0/1 stop kategória szerint épül fel.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
1 2 3
Poz. Leírás
2 „Stop” (4) gomb a berendezés folyamatban lévő ütem lezárását követő megállításához
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
FIGYELMEZTETÉS
Áramütés miatti veszély!
A kapcsolószekrényben kikapcsolt főkapcsoló mellett is veszélyes feszültség van jelen. A
feszültség alatt álló alkatrészek érintése halált vagy súlyos sérüléseket okozhat.
Mindig tartsa zárva a kapcsolószekrényt!
A kapcsolószekrényen csak arra feljogosított és képesítéssel rendelkező villamossági
szakember dolgozhat!
Vegye figyelembe a „Biztonsági utasítások” című fejezetet!
2 3
Poz. Leírás
1 A kapcsolószekrény hűtése
3 Ajtónyitó, lezárható
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
1
2
4 3
Tétel Leírás
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
8.5.6 A főkapcsoló
Főkapcsoló
Bekapcsoláshoz fordítsa az óramutató járásával
egyező irányba!
„O – OFF” jelentése: KI
„I – ON” jelentése: BE
ÉRTESÍTÉS
A főkapcsoló kikapcsolása után csak négy perc várakozási idő elteltével szabad ismét
bekapcsolni. A PC vizualizációja igényli ezt a várakozási időt, hogy szabályosan le tudjon
állni.
Ha nem tartja be ezt a várakozási időt, akkor a megjelenítés újraindításánál hibák
léphetnek fel.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
8.6 Vezérlőasztal
A gépen egy vagy több, érintésérzékeny képernyővel (érintőképernyővel) felszerelt vezérlőasztal
található.
Érintőképernyő kezelőprogrammal
Szimbólum Leírás
Vészleállító kapcsoló
A vészleállító nyomógomb megnyomásával a berendezés azonnal leáll, és a
gomb reteszelődik. A reteszoldáshoz forgassa el kb. 30°-kal.
„Start” nyomógomb
Nyomja meg a start gombot. Ekkor megszólal a duda. Miután elhallgat a duda,
engedje fel a gombot, és 2 másodpercen belül ismét nyomja meg. Ezután a
berendezés elindul.
„Stop” nyomógomb
Ha megnyomta a gombot, a berendezés a folyamatban lévő munkaütem befe-
jeztével leáll.
„Előremozgatás” nyomógomb
A gomb megnyomásával és nyomva tartásával a fólia beállítási sebességgel
halad előre.
A gomb megnyomásával az üzemzavarokat nyugtázza és ilyenkor megszólal
egy indítási figyelmeztetés. Miután elhallgat a duda, engedje fel a gombot, és 2
másodpercen belül ismét nyomja meg.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
ÉRTESÍTÉS
A képernyő sérülésének veszélye helytelen kezelés miatt!
Az érintőképernyő ujjal történő érintésre készült. Tárgyak használata esetén a képernyő
megsérülhet.
Soha ne érintse és ne karcolja meg tárgyakkal a képernyőt!
Szennyeződés esetén a képernyőt tiszta, száraz kendővel törölje le!
Működési hiba esetén állítsa le a gépet, és tájékoztassa a felettesét!
A képernyő szakszerűtlen kezeléséből vagy tisztításából eredő károkért a gyártó
semmilyen felelősséget nem vállal.
8.7 A kezelőprogram
Riasztási sor
Program súgó
Rendszeridő és -dátum
Üzemi adatok
Az adott terület felett, ill. alatt különösen fontos értékek (pl. hegesztési, ill. hűtési hőmérsékletet)
jelennek meg. Az egyes értékekkel kapcsolatos részletes tudnivalók a vonatkozó almenü
leírásában találhatók. Rendszerint azokban is megjelennek ezek az értékek.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Szimbólum Leírás
Start gomb
A gép elindításához ezt a gombot hosszabb ideig kell nyomva tartani. Megszólal a
duda (indítási figyelmeztetés). Utána engedje fel a gombot, és 2 másodpercen
belül ismét nyomja meg. Ekkor a gép elindul.
Stop gomb
Nyomja meg a gép szabályos leállításához. A gép a folyamatban lévő ütem vége
után leáll.
„Előremozgatás” gomb
Nyomja meg ezt a gombot a fólia beállítási sebességgel történő előremoz-
gatásához. A riasztási üzenetek nyugtázásra kerülnek. Megszólal a duda (indítási
figyelmeztetés). Utána engedje fel a gombot, és 2 másodpercen belül ismét
nyomja meg.
Vissza gomb
Érintse meg, ha vissza kíván térni az egy szinttel feljebb lévő menübe (nem a
főmenübe).
A legfelső sorban mindig megjelenik az utolsó hiba. Az ennek a sornak a végén lévő két szám
mutatja a hiba darabszámát és a hozzátartozó prioritást.
A szövegmezőt megnyomva megnyílik a Riasztások áttekintése. Ekkor megjelenik az összes
fennálló riasztási közlemény. Az egyes üzenet háttér színe jelzi annak prioritását.
A Riasztások áttekintése menüt külön fejezet ismerteti.
Program súgó
A képernyő jobb felső sarkában található gomb megérintésekor megjelenik a Súgó. Ezt a
menüt külön fejezet ismerteti.
Üzemi adatok
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Numeriks Alfanumerikus
Szimbólum Leírás
Előfordulhat, hogy a numerikus beviteli mezőben a beviteli sor felett megjelenik a beviteli mezőhöz
kapcsolódó határérték.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
ÉRTESÍTÉS
A jelszóval védett mezők és menük használata a biztonságot és a speciális ismereteket
igénylő programfunkciók szakszerűtlen kezeléséből eredő anyagi károk elleni védelmet
szolgálja.
Az illetékességi köröket világosan meg kell határozni!
A jelszavakat tartsa titokban az illetéktelen személyektől!
Néhány menü és beviteli mező tartalma csak az érvényes jelszó megadása után módosítható. Ha
ilyen mezőt érint meg, akkor megjelenik a jelszó megadására felszólító beviteli ablak.
A tiltás csak az érvényes jelszó megadása után szűnik meg, melyet követően beléphet a védett
mezőbe vagy menübe.
Ha meghatározott ideig nem történik bevitel, akkor a jelszavas védelem automatikusan újra ak-
tiválódik.
Jelszószintek
A megjelenítés különböző jelszó szintekre oszlik fel. Az itt és a következőkben leírt funkciók rész-
ben csak a megfelelő jelszó használatával érhetők el.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Szimbólum Leírás
„Receptkezelés” menü
Megnyitja a Receptkezelés menüt. Ezt a menüt külön fejezet ismerteti.
„Számláló” menü
Megnyitja az üzemidők és a legyártott darabszámok állapotadatait tartalmazó me-
nüt. Ezt a menüt külön fejezet ismerteti.
„Regiszter” menü
Megnyitja a gépben lévő termékek állapotadatait tartalmazó menüt. Ezt a menüt
külön fejezet ismerteti.
„Inline” menü
Megnyitja az inline üzemmód vezérlésére szolgáló menüt. Inline üzemmódban az
SFB és a TCS együtt üzemelt. Ezt a menüt külön fejezet ismerteti.
„Supervisor” menü
Megnyitja a jelszóbeviteli menüt. A jelszószint függvényében különböző beállítási
lehetőségek állnak rendelkezésre. Ehhez olvassa el a jelen fejezet „Jelszóbevitel”
szakaszában foglaltakat.
„Szerviz” menü
Megnyitja a Szerviz menüt. Ezt a menüt külön fejezet ismerteti. Számos szerviz-
funkció jelszóval védett.
Nyelv átkapcsolás
Érintse meg a megjelenített menük nyelvének átkapcsolásához.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A receptkezeléssel lehet egy termékhez beállított gépparamétereket archiválni, illetve innen lehet
behívni az előzőleg archivált beállításokat.
Szimbólum Leírás
Recept betöltése
Nyomja meg a recept betöltéséhez. Megjelenik egy almenü. A részletek az aláb-
biakban láthatók.
Recept mentése
Nyomja meg a recept aktuális gépbeállításainak elmentéséhez. Megjelenik egy
almenü. A részletek az alábbiakban láthatók.
Recept nyomtatása
A kiválasztott aktuális recept nyomtatásához nyomja meg (csak telepített
nyomtatónál)
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Receptparamétereket tar-
talmazó lista
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
ÉRTESÍTÉS
A gép hiányos beállítása esetén a receptváltást követő gépüzemnél törésveszély
fenyeget.
Receptváltást követően, még a gép indítása előtt ellenőrizni kell a gépegységek
receptnek megfelelő beállítását!
Mentéshez nyomja meg a gombot. Amennyiben már létezik ez a név, úgy megfelelő bi-
ztonsági kérdés jelenik meg.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Szimbólum Leírás
Alkönyvtár létrehozása
Alkönyvtár létrehozásához ezt nyomja meg.
Recept törlése
Recept törléséhez ezt nyomja meg. Az alábbi biztonsági kérdés igenlő me-
gválaszolásával végérvényesen törli a kiválasztott receptet.
Recept átnevezése
Ide kattintson recept átnevezéséhez. A megjelenő képernyőn megadhatja a
kiválasztott recept új nevét.
Másolat beszúrása
Ide kattintson az előzőleg vágólapra másolt recept aktuális mappába való beilles-
ztéséhez.
Másolat létrehozása
Ide kattintson a kiválasztott recept vágólapra másolásához.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A gomb megnyomása után megjelenik egy menü az egyes előhúzók pillanatnyi adataival.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Információs ablak
Megjeleníti a manuálisan
megadott számkódhoz tar-
tozó szöveges információt.
Tasakállapot mezők
Állapottól függően változ-
tatják a színüket, és
számkódot is tartalmazhat-
nak.
A sorrend megfelel a tasak
gép által meghatározott
útjának.
Tartomány-hozzárendelés
Lehetséges tasakállapot:
Fehér nincs tasak (üres)
Zöld ebben a tartományban OK.
Világoskék indítási selejtként értékelt tasak
Sötétkék nyitott szállítás
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A választólista megnyitásához
érintse meg a nyilat.
Válassza ki a kívánt változatot:
(Csak ) SFB
SFB + TCS
(Csak ) TCS
Szimbólum Leírás
Sebesség növelése
Érintse meg a gép sebességének lépésenként történő növeléséhez. Az Aktuális
sebesség megjelenik az ugyanilyen nevű mezőben.
Sebesség csökkentése
Érintse meg a gép sebességének lépésenként történő csökkentéséhez. Az ak-
tuális sebesség megjelenik az ugyanilyen nevű mezőben.
Aktuális sebesség
Itt jelenik meg a gép aktuális sebessége. Az aktuális sebességet a leglassabban járó gép határoz-
za meg.
Az Infó menüben részletes információkat tekinthet meg a gép egyes területeinek sebességeiről.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Indítási sebesség
A gép indítása után a gép az itt megadott sebességre áll. Az Előírt sebességre állás gombot csak
bekapcsolt gép mellett tudja megnyomni, ha azt az Előírt sebességgel szeretné működtetni.
Előírt sebesség
Itt adja meg az optimális munkasebességet (ütem/percben). A gép indítása után a gép először
legfeljebb indítási sebességgel jár.
Az Előírt sebességre állás gombot csak bekapcsolt gép mellett tudja megnyomni, ha azt az Előírt
sebességgel szeretné működtetni.
Max. sebesség
Itt jelenik meg az aktuális beállítások alapján elérhető (elméleti) maximális sebesség.
Az Infó menüben részletes információkat tekinthet meg a gép egyes területeinek sebességeiről.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
ÉRTESÍTÉS
Anyagi károk veszélye szakszerűtlen kezelés miatt!
A téves bevitel és a szakszerűtlen gépkezelés miatt tetemes anyagi károk keletkezhetnek.
A Szervi menüben csak arra kiképzett és feljogosított szakemberek végezhetnek
módosításokat.
Működési zavarok vagy a beviteli értékekkel kapcsolatos kérdések esetén forduljon a
szervizszemélyzethez!
A téves bevitelből és a szakszerűtlen gépkezelésből eredő anyagi károkért a gyártó
semmilyen felelősséget nem vállal.
CPU- és rendszerfunkciók
csak gyártó általi szervize-
lésre.
Csak konkrét szervizelés
esetén és kizárólag a gyártó
utasítására!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Aktuális szervotengely
A mellette lévő nyílra kattint-
va kiválasztható a listából a
kívánt szervotengely.
A motor- és frekvenciaváltó-
adatok megjelenítése
Normál/szervizmód
A gombon az aktuális
kapcsolási állapot látható.
Állapot
Ebben a mezőben jelennek meg a felsorolt funkciók állapotai.
Aktuális hibák
Ez a mező adott esetben a kiválasztott szervotengellyel kapcsolatos hibaüzeneteket és figyelmez-
tetéseket tartalmaz.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A kiválasztott szervotengely
hibáinak kijelzése
Bekapcsolt Szervizmód
esetén megjelenik a
hozzátartozó mező.
A szervotengelyek referenciapontjai
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Referenciapont beállítása
FIGYELMEZTETÉS
Összenyomás és behúzás veszélye a referenciapont beállításakor!
A referenciapontok beállítását bekapcsolt főkapcsoló mellett kell elvégezni. Emellett a
szervofékek kioldása esetén hirtelen gépmozgásokra kerülhet sor. Ez fokozott
sérülésveszélyt jelent a veszélyzónában.
Győződjön meg arról, hogy a menü kezelése közben senki sem tartózkodik a
veszélyzónában!
A veszélyzónába történő belépés előtt kapcsolja ki a vezérlőfeszültséget, és nyomja
meg a vészleállító kapcsolót!
Rendkívül figyelmesen és körültekintően járjon el!
1. A szervotengely kiválasztása
Érintse meg a nyíl szimbólummal ellátott mezőt. Ekkor megjelenik a rendelkezésre álló szervoten-
gelyek listája.
A listában az oldalsó nyílgombokkal navigálhat.
Érintse meg a kívánt szervotengelyt. A tengely megjelenik a szövegmezőben.
2. Váltás szervizmódba
Válassza ki a Szervizmódot a Normál mód megérintésével. A kapcsolási állapotot a gomb
mutatja.
3. A szervoszabályozó bekapcsolása
A Szervo gomb megérintésével szervomódban be- vagy kikapcsolhatja a szabályozót a kiválas-
ztott hajtáshoz kézi üzemmódban. A kapcsolási állapotot a gomb mutatja.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
ÉRTESÍTÉS
Anyagi károk veszélye hibás beállítások miatt!
Ha a „v” és „a” mezőkben hibás értékeket adnak meg, akkor fennáll az anyagi károk
veszélye, mivel ebben az esetben 1/10 fokos vagy 1/10 mm-es tartományban megadott,
egyedi értékekről van szó.
Kétes esetben egyeztessen a szervizszemélyzettel!
FIGYELMEZTETÉS
Összenyomás veszélye a szervofék kioldása esetén!
A fék kioldásakor az érintett szervotengely mozgásba lendülhet, pl. a saját tömege miatt.
Győződjön meg arról, hogy senki sem tartózkodik a szervotengely veszélyzónájában!
6. A referenciapozíció alkalmazása
Ha a kiválasztott szervotengely a referenciapozícióban tartózkodik, és nincsenek hibaüzenetek,
akkor beállítható a referenciapozíció. A referenciaérték eltárolódik a vezérlésben, és normális e-
setben nincs szükség annak módosítására.
A referenciapozíció alkalmazásához érintse meg a Referencia beállítása gombot. Kiviteltől
függően megjelenhet egy megerősítő kérdést tartalmazó ablak, amelyben ismét nyugtázni kell az
érték alkalmazását.
Sikeres referenciálás esetén az s kijelzőmezőben megjelenik a referenciapozíció (legtöbbször „0”).
Ezzel beállította a referenciapontot.
ÉRTESÍTÉS
Ez a menü az egyes szervohajtások referenciapontjainak ellenőrzésére is használható.
Ehhez (a szervotengely referenciapozíciója esetén) olvassa le a kijelzett „TÉNYLEGES
pozíciót”, hogy nem állítódott-e el a referenciapont.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A választólista me-
gnyitásához érintse meg a
nyilat.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
CAN-busz áttekintés
Állítómotorok kiválas-
ztási területe
CAN-busz áttekintés
A menüképernyő felső részében jelennek meg az állítómotorok és a kezelőmezők a CAN-busz
sorrendje szerint.
A kijelzőmezők jelentése a következő:
Kijelzőmező = fehér nincs motor,
Kijelzőmező = zöld a motor rendben van,
Kijelzőmező = piros a motor nincs rendben.
Állítómotorok
Válassza ki ezen a területen az egyes CAN-busz ID-ket, és ezáltal a hozzárendelt állítómotort.
Megjelennek a kiválasztott CAN-busz ID-hez tartozó motor- és beállítási paraméterek.
A Véghelyzet poz., Ütközés poz., Nullapozíció, Véghelyzet neg. és Ütközés neg. paraméter itt
módosítható.
A kiválasztott motor forgásiránya is változtatható Jobbra forgó és Balra forgó között. A
kapcsolási állapotot a gomb mutatja.
A Módosítás mentése gomb megérintésével a módosított értékek alkalmazásra kerülnek.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Itt ellenőrizhető a bal oldali ablakban kiválasztott alpont inputjának és outputjának állapota. A
csomópontok megérintésekor megjelennek, ill. eltűnnek az alárendelt állítók. Ezután érintse meg a
komponens címét.
Az ablak jobb oldalán tekinthetők meg és ellenőrizhetők a felsorolt, elektronikus komponensek
funkciói.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A választólista me-
gnyitásához érintse
meg a nyilat.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A menü legfelső sora a riasztási sor. Ebben az első riasztás látható a megfelelő színben, a prio-
ritással, a keletkezés időpontjával.
xx- csoportszám
xx hiba prioritása
Szöveg Hibaszöveg
Második szakasz:
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Szimbólum Leírás
„Jelszó” menü
Megnyitja a jelszóbeviteli menüt. Vegye figyelembe jelen fejezet „Jelszó” szakas-
zában foglaltakat.
Fennálló szervohibáknál a
Kiegészítés oszlopban a
szervotengelyekkel kapcso-
latos, továbbvezető in-
formációk jelennek meg.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Ebben a menüben az elmúlt hét nap fellépett hibáit időrendi sorrendben szöveges fájlként tekintheti
meg, és nyomtathatja ki.
Adott riasztási fájl megtekintéséhez a ’Fájllista’ kiválasztási mezőben válassza ki a megfelelő nap
riasztási fájlját és a gombbal nyissa meg a fájlt. A kiválasztott fájl ezután megjelenik a
szövegablakban.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A kiválasztott riasztás törléséhez nyomja meg a gombot. Ezzel minden eddigi üzenetet
töröl.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A hibakód eltüntetéséhez
pipálja ki a hibakód melletti
területet (kattintson a
mezőre).
Az eltüntetett hibakód a
riasztások áttekintésében
látható üzemzavar
fennállása ellenére sem
látható.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A képernyő jobb felső sarkában található ? gomb megérintésével megjelenik egy válas-
ztóképernyő, ahol megjelenik az elérhető PDF-fájlok listája.
Itt egy PDF-megjelenítő program segítségével megtekintheti az útmutatót és szükség esetén a
kapcsolási rajzokat. Ehhez érintse meg a kívánt fájl, amely ezután megnyílik.
Ábrázolási példa:
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Ebben a szakaszban az almenük ebből a főmenüből kiindulva jelennek meg. A gép egyes terüle-
teinek megérintésével az érintett géprész megfelelő almenüjébe jut.
Ha a képernyőt (érintőképernyőt) hosszabb ideig nem használja, akkor kikapcsol. Ha megérinti a
sötét képernyőt (Touchscreen) akkor mindig az utolsó kiválasztott menü jelenik meg.
Fontos
A menük sorrendje és a vázlat folyamatoptimalizálási okokból eltérhet a részegységek
tényleges elrendezésétől.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Lecsévélő
Selejtváltó Lyukasztó
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Fő előhúzó Segédelőhúzó
keresztvágóval
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Lerakó Igazító
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Aktuális átmérő
Itt látható a lecsévélőben lévő
tekercs pillanatnyi te-
kercsátmérője (milliméterben), a
mérést érzékelő végzi.
Minimális átmérő
Ha a berendezés eléri a megadott minimális értéket, akkor kikapcsolja a lecsévélőt.
Adja meg a minimális átmérő kívánt minimális értékét. E tekercsátmérő megközelítésekor megjele-
nik „A tekercs hamarosan üres” figyelmeztetés.
Átmérőérzékelés betanítása
Az átmérőérzékelés betanításához a következőképpen járjon el:
1. Fogja be a legkisebb tekercset (üres hüvely) a lecsévélőbe!
2. Adja meg a kis tekercs átmérőjét!
3. Nyomja meg a Kis tekercs betanítása gombot!
4. Fogja be a legnagyobb tekercset a lecsévélőbe! (Ez lesz ezután a legnagyobb feldolgozandó
átmérő.)
5. Adja meg a legnagyobb tekercs átmérőjét!
6. Nyomja meg a Nagy tekercs betanítása gombot!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Az „1600-as ütemező áttekintése” menü megfelelő ábráját megnyomva megjelenik az alábbi menü.
Lyukasztási idő
Itt másodpercben adja meg a lyukasztási folyamat időtartamát.
Holtidő
Itt adja meg azt az időtartamot (milliszekundumban), amennyivel előbb el kell kezdeni a lyukasztó
mozgást a lyukasztási pozíció elérése előtt ahhoz, hogy a lyukasztás pontos legyen.
Eltolás
Az eltolás esetében a nyomásjel pozíció és a fólián a lyukasztási pozíció közötti távolságról van
szó. Itt adja meg az eltolást milliméterben.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Lengőhenger pozíció
A lengőhenger pozíciójának megadásával (milliméterben) megváltozik a lengőhenger tárolási mé-
rete.
A tárolóban a pályahosszúság legalább 1,5 szerese kell hogy legyen a formálás hosszúságnak.
Minél nagyobb a megadott érték, annál kisebb a formátumméret (és fordítva).
Példa:
Ha a megadott érték pl. 1500, akkor mintegy 500 mm pálya van a tárolóban:
Maximális hossz (2000mm) - megadott érték (1500mm) = pályatároló (500)
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Az egyes szerszámok és az
alattuk megjelenített mo-
dulok hegesztési
hőmérséklete itt olvasható
le.
Elszívás kézi/automata
Az elszívás folyamatos vagy a vezérlés által vezérelt bekapcsolásához érintse meg a gombot. A
kapcsolási állapotot a gomb mutatja:
Kézi elszívás az elszívás folyamatosan működik.
Automatikus elszívás az elszívást a vezérlés kapcsolja be és ki.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Hosszhegesztő
Itt jelennek meg a gerendaemelő egységek beállítási lehetőségei. Ezekkel az értékekkel meg-
határozhatók a hegesztések pozíciói a különböző ütemfázisokban.
FIGYELMEZTETÉS
Zúzódásveszély és anyagi károk veszélye a gerendaemelő egység mozgatásakor!
A „Gerendaemelő egység beállítása” gomb megnyomása, valamint az indítási
figyelmeztetést követően a gomb ismételt megnyomása után a gerendaemelő rendszer a
beállított állásszögbe megy. Az irányítópulttól a veszélyzóna nem teljesen belátható.
A gerendaemelő egység mozgatása előtt győződjön meg róla, hogy senki sem
tartózkodik a veszélyzónában!
A gerendaemelő egységet csak megfelelő beállítási értékekkel mozgassa!
Tartsa lenyomva a Gerendaemelő egység beállítása gombot. Ekkor megszólal az indítási figyel-
meztetés. Miután a kürt elhallgat, engedje fel a gombot, és 2 másodpercen belül ismét nyomja
meg. A gerendaemelő egység csak ezután indul el.
Beállítási szög
Ebben a mezőben adja meg azt a szöget (fokban), amelyet az állomásnak a Gerendaemelő
egység beállítása gomb megnyomásakor el kell érnie.
A beállítási szög állításával megváltozik az alsó szerszám felső szerszámhoz viszonyított
távolsága.
Ha a felső és az alsó szerszám szorosan helyezkedik el egymás felett (172°-ban), akkor a felső és
az alsó szerszám pontosan beállítható egymáshoz.
A hegesztési pozíció 190°-os állásnál érhető el (gyári beállítás).
Nyílásszög
A nyílásszög adja meg, hogy mennyire lehet kinyitni a szerszámokat várakozási állásban.
Az alábbiakra kell ügyelni: Minél kisebb a szög, annál messzebb vannak egymástól a szerszámok.
Anyagtól függően kisebb-nagyobb távolságra van szükség a hegesztőszerszám és a fólia között.
Hegesztési idő
A hegesztési idő alatt azt az időtartamot értjük (másodpercben), amíg a gerendaemelő egység a
szerszámokat egyben tartja. Ezen idő alatt történik a termék megmunkálása (pl. hegesztése).
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Maradék út
A maradék út az az útszakasz
(milliméterben), amelyet a
nyomásjel felismerése után
még megtesz az érzékelő, amíg
az előhúzó előtt meg nem áll.
Hajtómű
Az azonos előhúzás elérése érdekében itt állítható be a segéd előhúzó és a fő előhúzó közötti
hajtóműáttétel. Az 1.000 érték 1:1 hajtóműáttételnek felel meg.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A bekapcsolásához, ill. a
kikapcsolásához érintse meg
az ábrát.
A modul kapcsolási állapotát a
gomb mutatja:
Zöld Bekapcsolva
Kék Kikapcsolva
Hőmérséklet-szabályozás
Érintse meg az alábbiakban ismertetett „Sarokhegesztés hőmérséklet-szabályozás...” almenü me-
gnyitásához.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Fűtés be / Fűtés ki
Előírt érték
Adja meg a hőmérséklet előírt értékét (Celsius-fokban). A bevitt érték a grafikában kék sávként
jelenik meg.
Határok
Adja meg a tényérték és a célérték megengedett eltérését (Celsius-fok).
Tényleges érték
Az ábra felett található a fűtési hőmérséklet tényleges értékének kijelzésére szolgáló kijelzőmező.
Az érték az ábrán kék sávként jelenik meg.
Ha a tényleges hőmérséklet a határértéken belül található, a sáv zölden jelenik meg.
Ha a tényleges hőmérséklet a határértéken kívül található, a sáv vörösen jelenik meg.
Állítási fok
A sárga sáv az aktuális fűtési teljesítményt a legnagyobb fűtési teljesítmény százalékában mutatja.
Hőmérséklet-szabályozó beállítása
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A bekapcsolásához, ill. a
kikapcsolásához érintse meg az
ábrát.
A modul kapcsolási állapotát a
gomb mutatja:
Zöld Bekapcsolva
Kék Kikapcsolva
Hőmérséklet-szabályozás
Érintse meg az alábbiakban ismertetett „Hosszhegesztő hőmérséklet-szabályozás...” almenü me-
gnyitásához.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Fűtés be / Fűtés ki
Előírt érték
Adja meg a hőmérséklet előírt értékét (Celsius-fokban). A bevitt érték a grafikában kék sávként
jelenik meg.
Határok
Adja meg a tényérték és a célérték megengedett eltérését (Celsius-fok).
Tényleges érték
Az ábra felett található a fűtési hőmérséklet tényleges értékének kijelzésére szolgáló kijelzőmező.
Az érték az ábrán kék sávként jelenik meg.
Ha a tényleges hőmérséklet a határértéken belül található, a sáv zölden jelenik meg.
Ha a tényleges hőmérséklet a határértéken kívül található, a sáv vörösen jelenik meg.
Állítási fok
A sárga sáv az aktuális fűtési teljesítményt a legnagyobb fűtési teljesítmény százalékában mutatja.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Hőmérséklet-szabályozó beállítása
A bekapcsolásához, ill. a
kikapcsolásához érintse meg az
ábrát.
A modul kapcsolási állapotát a
gomb mutatja:
Zöld Bekapcsolva
Kék Kikapcsolva
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A bekapcsolásához, ill. a
kikapcsolásához érintse meg
az ábrát.
A modul kapcsolási állapotát a
gomb mutatja:
Zöld Bekapcsolva
Kék Kikapcsolva
A keresztvágó be-
kapcsolásához, ill.
kikapcsolásához érintse meg az
ábrát.
A modul kapcsolási állapotát a
gomb mutatja:
Zöld Bekapcsolva
Kék Kikapcsolva
Formátumhossz
A formázás hosszúság a tasak két nyomásjel közötti előhúzási hosszúságát jelenti. Adja meg a
szükséges formázás hosszúság értékét milliméterben.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Indítási idő
Az indítási idő alatt azt az időt értjük, amely az előhúzás befejezése után eltelik, mielőtt a szerszám
összezáródna a munkafolyamathoz (pl. hegesztéshez). Az indítási időt másodpercben adja meg.
Hűtési idő
Hűtési idő alatt azt az időt értjük, amely munkafolyamat (pl. hegesztés) és a szerszám nyitása után
eltelik, mielőtt újabb előhúzásra kerülne sor. Az értéket másodpercben adja meg.
Nyomásjel ablak
Egy nyomásjel ablak egy a nyomásjel számított pozíciója előtti és mögötti azon tartomány, ahol a
nyomásjelnek meg kell jelenni.
Az ablak méret értékét milliméterben adja meg.
Maradék út
A maradék út az az útszakasz (milliméterben), amelyet a nyomásjel felismerése után még megtesz
az érzékelő, amíg az előhúzó előtt meg nem áll.
Tengelyparaméter
Előhúzási sebesség
Az előhúzási sebesség (méter/szekundumban) az a legnagyobb sebesség, amellyel a berendezés
a pályát előhúzza.
Gyorsítás
A gyorsítás alatt a hajtás indítása közbeni sebességnövekedést értjük. Nagy gyorsítás = nagyobb
sebességváltozás.
A gyorsítási értéket m/s² –ben adja meg.
Lökés
Lökés alatt azt az időt (milliszekundumban) kell érteni, amely alatt a rendszer eléri legnagyobb
gyorsulását. Ezzel az értékkel elkerülhető az erős indítási lökés.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Előremozgatási sebesség
Az előremozgatási sebesség (méter/szekundumban) az a legnagyobb sebesség, amellyel a ber-
endezés a pályát manuális előremozgatáskor előhúzza.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Az egyes szerszámok és az
alattuk megjelenített mo-
dulok hegesztési
hőmérséklete itt olvasható
le.
Hegesztés
Itt jelennek meg a gerendaemelő egységek beállítási lehetőségei. Ezekkel az értékekkel meg-
határozhatók a hegesztések pozíciói a különböző ütemfázisokban.
FIGYELMEZTETÉS
Zúzódásveszély és anyagi károk veszélye a gerendaemelő egység mozgatásakor!
A „Gerendaemelő egység beállítása” gomb megnyomása, valamint az indítási
figyelmeztetést követően a gomb ismételt megnyomása után a gerendaemelő rendszer a
beállított állásszögbe megy. Az irányítópulttól a veszélyzóna nem teljesen belátható.
A gerendaemelő egység mozgatása előtt győződjön meg róla, hogy senki sem
tartózkodik a veszélyzónában!
A gerendaemelő egységet csak megfelelő beállítási értékekkel mozgassa!
Tartsa lenyomva a Gerendaemelő egység beállítása gombot. Ekkor megszólal az indítási figyel-
meztetés. Miután a kürt elhallgat, engedje fel a gombot, és 2 másodpercen belül ismét nyomja
meg. A gerendaemelő egység csak ezután indul el.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Beállítási szög
Ebben a mezőben adja meg azt a szöget (fokban), amelyet az állomásnak a Gerendaemelő
egység beállítása gomb megnyomásakor el kell érnie.
A beállítási szög állításával megváltozik az alsó szerszám felső szerszámhoz viszonyított
távolsága.
Ha a felső és az alsó szerszám szorosan helyezkedik el egymás felett (172°-ban), akkor a felső és
az alsó szerszám pontosan beállítható egymáshoz.
A hegesztési pozíció 190°-os állásnál érhető el (gyári beállítás).
Nyílásszög
A nyílásszög adja meg, hogy mennyire lehet kinyitni a szerszámokat várakozási állásban.
Az alábbiakra kell ügyelni: Minél kisebb a szög, annál messzebb vannak egymástól a szerszámok.
Anyagtól függően kisebb-nagyobb távolságra van szükség a hegesztőszerszám és a fólia között.
Hegesztési idő
A hegesztési idő alatt azt az időtartamot értjük (másodpercben), amíg a gerendaemelő egység a
szerszámokat egyben tartja. Ezen idő alatt történik a termék megmunkálása (pl. hegesztése).
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Szimbólum Leírás
Sebesség növelése
Érintse meg a TCS sebességének lépésenként történő növeléséhez. Az Aktuális
sebesség megjelenik az ugyanilyen nevű mezőben.
Sebesség csökkentése
Érintse meg a TCS sebességének lépésenként történő csökkentéséhez. Az ak-
tuális sebesség megjelenik az ugyanilyen nevű mezőben.
Hajtási arányok
Itt szinkronizálható össze a megadott hajtások hajtóműáttétele. A 100% érték az alapértelmezett
hajtóműérték. A következő hajtások szinkronizálhatók egymással:
Szállítás fent / lent (tasakszállító hajtás)
Bemeneti előhúzó (előhúzó hengerek a TCS bemeneténél)
Teflon hajtás, A oldal (hajtásoldali körbefutó teflonszalag)
Teflon hajtás, B oldal (kezelőoldali körbefutó teflonszalag)
Fejvágás (a forgó szerszámok hajtása)
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Formátum beállítások
Formátum
Itt adja meg a tasakformátumot (milliméterben).
Indítási idő
Az indítási idő alatt azt az időt értjük, amely az előhúzás befejezése után eltelik, mielőtt a szerszám
összezáródna a munkafolyamathoz (pl. hegesztéshez). Az indítási időt másodpercben adja meg.
Hűtési idő
Hűtési idő alatt azt az időt értjük, amely munkafolyamat (pl. hegesztés) és a szerszám nyitása után
eltelik, mielőtt újabb előhúzásra kerülne sor. Az értéket másodpercben adja meg.
Tengelyparaméter
Előremozgatási sebesség
Itt adja meg a szállítóegység sebességét előremozgatáskor (méter/szekundumban).
Gyorsítás
A gyorsítás alatt a hajtás indítása közbeni sebességnövekedést értjük. Nagy gyorsítás = nagyobb
sebességváltozás.
A gyorsítási értéket m/s² –ben adja meg.
Lökés
Lökés alatt azt az időt (milliszekundumban) kell érteni, amely alatt a rendszer eléri legnagyobb
gyorsulását. Ezzel az értékkel elkerülhető az erős indítási lökés.
Gépsebesség
Aktuális sebesség
Itt jelenik meg a gép aktuális sebessége. Az aktuális sebességet a leglassabban járó gép határoz-
za meg.
Az Infó menüben részletes információkat tekinthet meg a gép egyes területeinek sebességeiről.
Indítási sebesség
A gép indítása után a TCS az itt megadott sebességre áll. Az Előírt sebességre állás gombot
csak bekapcsolt gép mellett tudja megnyomni, ha azt az Előírt sebességgel szeretné működtetni.
Előírt sebesség
Itt adja meg az optimális munkasebességet (ütem/percben). A gép indítása után a gép először
legfeljebb indítási sebességgel jár.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Az Előírt sebességre állás gombot csak bekapcsolt gép mellett tudja megnyomni, ha azt az Előírt
sebességgel szeretné működtetni.
Max. sebesség
Itt jelenik meg az aktuális beállítások alapján elérhető (elméleti) maximális sebesség.
Az Infó menüben részletes információkat tekinthet meg a gép egyes területeinek sebességeiről.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Cédula előhúzó
Cédulahossz
Itt adja meg az aktuális formátumhoz szükséges cédulahosszt (milliméterben).
Sebesség
Ezzel az értékkel határozhatja meg a hajtás (maximális) munkasebességét. Adja meg értékét
méter / másodperc egységben.
Gyorsítás
Ezzel az értékkel határozhatja meg a hajtás indításkori sebességének növekedését. Minél nagyobb
az érték, annál gyorsabban nő a sebesség. Adja meg értékét méter / másodperc² egységben.
Lökés
Ezzel az értékkel befolyásolhatja a hajtás indításkori lökését. Minél nagyobb az érték, annál kisebb
a hajtás indításkori lökése. Az értéket milliméterben adja meg.
Hőmérséklet-szabályozás
Érintse meg a „TCS cédula bevezetés hőmérséklet-szabályozó” almenü megnyitásához.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A „TCS cédula bevezetés” menü gombját megnyomva az alábbi menü jelenik meg.
Fűtés be / Fűtés ki
Előírt érték
Adja meg a hőmérséklet előírt értékét (Celsius-fokban). A bevitt érték a grafikában kék sávként
jelenik meg.
Határok
Adja meg a tényérték és a célérték megengedett eltérését (Celsius-fok).
Tényleges érték
Az ábra felett található a fűtési hőmérséklet tényleges értékének kijelzésére szolgáló kijelzőmező.
Az érték az ábrán kék sávként jelenik meg.
Ha a tényleges hőmérséklet a határértéken belül található, a sáv zölden jelenik meg.
Ha a tényleges hőmérséklet a határértéken kívül található, a sáv vörösen jelenik meg.
Állítási fok
A sárga sáv az aktuális fűtési teljesítményt a legnagyobb fűtési teljesítmény százalékában mutatja.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Hőmérséklet-szabályozó beállítása
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Hegesztési idő
Itt adja meg a kívánt hegesztési
időtartamot (másodpercben).
Fűtés be / Fűtés ki
Előírt érték
Adja meg a hőmérséklet előírt értékét (Celsius-fokban). A bevitt érték a grafikában kék sávként
jelenik meg.
Határok
Adja meg a tényérték és a célérték megengedett eltérését (Celsius-fok).
Tényleges érték
Az ábra felett található a fűtési hőmérséklet tényleges értékének kijelzésére szolgáló kijelzőmező.
Az érték az ábrán kék sávként jelenik meg.
Ha a tényleges hőmérséklet a határértéken belül található, a sáv zölden jelenik meg.
Ha a tényleges hőmérséklet a határértéken kívül található, a sáv vörösen jelenik meg.
Állítási fok
A sárga sáv az aktuális fűtési teljesítményt a legnagyobb fűtési teljesítmény százalékában mutatja.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Hőmérséklet-szabályozó beállítása
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A gomb megnyomásával
léphet az „SR202 áttekintés”
menübe.
Hőmérséklet-szabályozás
Kattintson ide az alábbiakban részletezendő Hőmérséklet-szabályozás almenü megnyitásához.
Pályaadagolás Be / Ki
Pályahossz
Adja meg az aktuális formátumnak megfelelő pálya hosszát (milliméterben).
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Előhúzó üzemmód
Vakformátum / nyomójel
A gombot megnyomva az üzemmód a vakformázásról átvált a nyomásjelre. A kapcsolási állapotot
a gomb mutatja.
Vakformázás üzemmód
A vakformázás üzemmódban a meghajtók mindig a beállított formátum hosszúságot húzzák
elő. Ez az üzemmód nem alkalmas a nyomott fóliák reprodukálható pozicionálására. A
nyomásjel ablak és maradék út beviteli mezők zárolva vannak.
Nyomásjel üzemmód
A nyomásjel üzemmódban az előhúzók a fóliát a nyomásjel vezérlés szerint szállítják, mindig a
megfelelő hosszúsággal és a pálya reprodukálhatóan pozícionálható.
Nyomásjel ablak
Egy nyomásjel ablak egy a nyomásjel számított pozíciója előtti és mögötti azon tartomány, ahol a
nyomásjelnek meg kell jelenni. Az ablak méret értékét milliméterben adja meg.
Maradék út
A maradék út az az útszakasz (milliméterben), amelyet a nyomásjel felismerése után még megtesz
az érzékelő, amíg az előhúzó előtt meg nem áll.
A nyomásjel-érzékelő aktuális állapota a mező aljában színjelként jelenik meg.
Pályaelőhúzó paraméterek
Sebesség
Az előhúzási sebesség az a legnagyobb sebesség, amellyel a berendezés a markolatos pályát
előhúzza. Adja meg értékét méter / másodperc egységben.
Gyorsítás
A gyorsítás alatt a hajtás indítása közbeni sebességnövekedést értjük. Nagy gyorsítás = nagyobb
sebességváltozás. Adja meg a gyorsulás értékét méter / másodperc² egységben.
Lökés
Lökés alatt azt az időt (milliszekundumban) kell érteni, amely alatt a rendszer eléri legnagyobb
gyorsulását. Ezzel az értékkel elkerülhető az erős indítási lökés.
Átlagos pályahossz
Ebben a kijelzőmezőben a meghatározott átlagos pályahossz jelenik meg (milliméterben).
Elméleti ütemidő
Ennem a kijelzőmezőben az aktuális beállításokkal elméletileg elérhető ütemidő (másodperc) jele-
nik meg.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Beállítás Be/Ki
A / mezőt me-
gnyomva a pályahegesztés
beállító üzemmódja be- vagy
kikapcsol.
Fűtés be / Fűtés ki
Előírt érték
Adja meg a hőmérséklet előírt értékét (Celsius-fokban). A bevitt érték a grafikában kék sávként
jelenik meg.
Határok
Adja meg a tényérték és a célérték megengedett eltérését (Celsius-fok).
Tényleges érték
Az ábra felett található a fűtési hőmérséklet tényleges értékének kijelzésére szolgáló kijelzőmező.
Az érték az ábrán kék sávként jelenik meg.
Ha a tényleges hőmérséklet a határértéken belül található, a sáv zölden jelenik meg.
Ha a tényleges hőmérséklet a határértéken kívül található, a sáv vörösen jelenik meg.
Állítási fok
A sárga sáv az aktuális fűtési teljesítményt a legnagyobb fűtési teljesítmény százalékában mutatja.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Hőmérséklet-szabályozó beállítása
5. Ehhez nyomja meg a gombot. A mező először zöld, és csak az optimalizálást kö-
vetően válik ismét kékké.
Ezzel beállította a hőmérséklet-szabályozót a szabályozási szakaszra.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
SR202 Be/Ki
Cipzár / Pálya/Csúszka
Ezt a gombot megérintve az egyes üzemmódok között választhat. A gombon az aktuális kapcsolási
állapot látható.
Ne felejtse el, hogy a termelés megkezdése előtt az SR 202 berendezést be kell állítani az aktuális
üzemmódra.
Beállítás Be/Ki
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Hőmérséklet-szabályozás
A hőmérséklet-szabályozási almenü megnyitásához kattintson ide.
Pályaelőhúzó paraméterek
Sebesség
A sebesség alatt az együttszállító lánc előhúzás kívánt sebességét adja meg
(méter/másodpercben).
Gyorsítás
A gyorsítás alatt a hajtás indítása közbeni sebességnövekedést értjük. Nagy gyorsítás = nagyobb
sebességváltozás.
Adja meg értékét méter / másodperc² egységben.
Lökés
Lökés alatt azt az időt (milliszekundumban) kell érteni, amely alatt a rendszer eléri legnagyobb
gyorsulását. Ezzel az értékkel elkerülhető az erős indítási lökés.
Kapcsolási tényező
Ebben a mezőben adhatja meg a kapcsolási tényezőt.
Az SR 202 pályaelőhúzása a kapcsolási tényező segítségével a pálya eltérő dőlési viszonyaihoz
igazítható. Célja: a pályaátadásnál pontosan az igényelt és bejegyzett pálya-formátumhossz
kerüljön adagolásra.
Az 1 kapcsolási tényező (említésre méltóan) ki nem tágult pályához használható.
Állomások
Igazító Be / Ki
Pozíció
Adja meg az igazító üzemi pozícióját (milliméterben).
Darabszám (opcionális)
Az igazítót (opcionálisan) olyan módon is beállíthatja, hogy meghatározott darabszámú – egymást
követő – tasaknál a csúszkákat a berendezés meghatározott rendszernek megfelelően eltolja
egymáshoz képest, ami jobb rakatolási lehetőséget biztosít.
Itt adja meg a (különféle) csúszkapozíciók darabszámát.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Holtidő
Itt adja meg az igazító-mozgás megkezdésének siettetési idejét (milliszekundumban). Ez az inter-
vallum az igazító mozgásával már a kiindulási helyzet elérése előtt megkezdődik, így kiindulási
helyzetben a lehető legpontosabban megkezdhető az igazítás.
Pálya hegesztése
Ultrahangos hegesztés
Hegesztési idő
Itt adja meg az ultrahangos hegesztéshez szükséges hegesztési időt (másodpercben).
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Fűtés be / Fűtés ki
Előírt érték
Adja meg a hőmérséklet előírt értékét (Celsius-fokban). A bevitt érték a grafikában kék sávként
jelenik meg.
Határok
Adja meg a tényérték és a célérték megengedett eltérését (Celsius-fok).
Tényleges érték
Az ábra felett található a fűtési hőmérséklet tényleges értékének kijelzésére szolgáló kijelzőmező.
Az érték az ábrán kék sávként jelenik meg.
Ha a tényleges hőmérséklet a határértéken belül található, a sáv zölden jelenik meg.
Ha a tényleges hőmérséklet a határértéken kívül található, a sáv vörösen jelenik meg.
Állítási fok
A sárga sáv az aktuális fűtési teljesítményt a legnagyobb fűtési teljesítmény százalékában mutatja.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Hőmérséklet-szabályozó beállítása
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A bekapcsolásához, ill. a
kikapcsolásához érintse meg az
ábrát.
A modul kapcsolási állapotát a
gomb mutatja:
Zöld Bekapcsolva
Kék Kikapcsolva
Hőmérséklet-szabályozás
Érintse meg az alábbiakban ismertetett „Hőmérséklet-szabályozás...” almenü megnyitásához.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Fűtés be / Fűtés ki
Előírt érték
Adja meg a hőmérséklet előírt értékét (Celsius-fokban). A bevitt érték a grafikában kék sávként
jelenik meg.
Határok
Adja meg a tényérték és a célérték megengedett eltérését (Celsius-fok).
Tényleges érték
Az ábra felett található a fűtési hőmérséklet tényleges értékének kijelzésére szolgáló kijelzőmező.
Az érték az ábrán kék sávként jelenik meg.
Ha a tényleges hőmérséklet a határértéken belül található, a sáv zölden jelenik meg.
Ha a tényleges hőmérséklet a határértéken kívül található, a sáv vörösen jelenik meg.
Állítási fok
A sárga sáv az aktuális fűtési teljesítményt a legnagyobb fűtési teljesítmény százalékában mutatja.
Hőmérséklet-szabályozó beállítása
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Igazító be/ki
A / gombot me-
gnyomva a tasaknyitó be- vagy
kikapcsol.
A gombon az aktuális kapcsolási
állapot látható:
Gomb = A modul
bekapcsolva,
Gomb = A modul
kikapcsolva,
A bekapcsolásához, ill. a
kikapcsolásához érintse
meg az ábrát.
A modulon az aktuális
kapcsolási állapot látható:
Zöld Bekapcsolva
Kék Kikapcsolva
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Hotmelt Be / Ki
E gomb megnyomásával be-, ill. kikapcsolhatja a Hotmelt funkciót. A kapcsolási állapotot a gomb
mutatja.
Kezdet
Itt adja meg a Hotmelt-felhordás kezdőpozícióját a tasakon (milliméterben).
Hosszúság
Itt adja meg a Hotmelt-felhordás hosszát a tasakon (milliméterben).
Holtidő
Itt adja meg a Hotmelt-felhordás megkezdésének siettetési idejét (milliszekundumban). Ez az inter-
vallum az igazító mozgásával már a Kezdet kiindulási helyzet elérése előtt megkezdődik, így kiin-
dulási helyzetben a lehető legpontosabban megkezdhető az igazítás.
Hornyolás Be / Ki
E gomb megnyomásával be-, ill. kikapcsolhatja a hornyolást. A kapcsolási állapotot a gomb
mutatja.
Bemerülési mélység
Itt adja meg a hajtogatókés behatolási hosszát a hajtogatásba (milliméterben).
Rászorító időtartam
Ezzel az idővel (másodpercben) állíthatja be, milyen hosszan történjen a leszorító lenyomása egy
ütem alatt.
Tasaknyitó be/ki
A tasaknyitó bekapcsolásához, ill. kikapcsolásához érintse meg az ábrát. A modul aktuális
kapcsolási állapotát a gomb mutatja.
Zöld (I) Bekapcsolva
Kék (0) Kikapcsolva
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Lebontás Be / Ki
Lerakó késleltetése
Ez alatt az érték alatt azt az időt kell érteni, amennyivel a tasak előtolását (pikkelyesedés) vagy a
kész rakat a rakatmennyiség elérése után késleltetni kell. Az értéket másodpercben kell megadni.
Lerakó időtartama
Ezzel az értékkel állíthatja be az előtolás időtartamát (tehát a rakatok közötti távolságot).
Pikkelyesedés időtartama
Ezzel az értékkel állíthatja be az előtolás időtartamát (tehát az egyes tasakok közötti távolságot)
pikkelyszerű lerakás esetén.
Sebesség
A hajtás sebességének állításához itt adhatja meg a sebesség értékét a maximális sebesség
(=100%) százalékaként.
Halmozási mennyiség
Itt adja meg a kívánt rakatmagasságot rakatolt lerakás esetén.
Vegye figyelembe: Minél magasabb a rakat, annál instabilabb. Az alacsonyabb rakatmagasság
valószínűleg nagyobb szállítási sebességet tesz lehetővé.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Aktuális köteg
Ebben a kijelzőmezőben jelenik meg az aktuális rakat számított állása.
Lebontás
Lebontás késleltetés
A lerakási késleltetési idő alatt azt az időt értjük (másodpercben), amely alatt az elszívó szalag
leállása után a kidobó várakozik mielőtt a tasakot lefelé továbbnyomná.
Lebontás időtartama
Itt adja meg a tasak lenyomó mozgásának időtartamát (másodpercben).
Hajtási viszonyok
Itt módosítható a megadott hajtás hajtási sebessége a másik hajtáshoz képest. A 100% érték az
alapértelmezett hajtóműérték.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Lebontás Be / Ki
A / gomb me-
gnyomásával be-, ill.
kikapcsolhatja a lebontást. A
kapcsolási állapotot a gomb
mutatja.
Lebontás késleltetés
A lebontási késleltetési idő alatt azt az időt értjük (másodpercben), amely alatt az elszívó szalag
leállása után a kidobó várakozik mielőtt a tasakot lefelé továbbnyomná.
Lebontás időtartama
A lebontás időtartama alatt azt az időt értjük (másodpercben), ameddig a kidobó minden ütemnél
aktív.
Halmozási mennyiség
Itt adja meg a rakatonkénti mennyiséget.
Elszívószalag formátumhossz
Itt adja meg azt a formátumhosszt (milliméterben), amely a szívószalagra érvényes.
Selejt
E gomb megnyomásával megjelenik az ugyanilyen nevű menü.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Selejt Be/Ki
Indítási selet
Itt azt a hosszt kell megadni, amely egy új termék indítása után nem használható. (ragasztási
helyek, beállítási hibák stb. miatt)
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Nyugalmi idő
Itt adja meg azt a minimális időtartamot leállás esetén (percben), amelynek letelte után a tasakok
nem használhatók, és ezért selejtként kidobandók. Rövidebb leállás esetén nem történik kidobás
(ebből az okból).
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
FIGYELMEZTETÉS
A formátum szakszerűtlen és a biztonsági előírásokkal ellentétes beállítása esetén
sérülésveszély és anyagi károk veszélye fenyeget!
A formátumot kizárólag erre betanított és felhatalmazott szakszemélyzet állíthatja be!
Győződjön meg arról, hogy senki sem tartózkodik a veszélyzónában!
Legyen különösen körültekintő!
A kézi kerekes beállításnál a kézikerekek kijelzőjén, vagy a rendelkezésre álló értékskálán olvas-
hatja le az értékeket, majd azokat beállítási értékként átveheti, és elmentheti a megfelelő
képernyőmenübe.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A beállítható szerkezeti elemek – pl. állomások, szerszámtartók stb. – adott esetben elektromos
állítóhajtással rendelkeznek.
Példa: Hegesztőállomás
ÉRTESÍTÉS
Amennyiben a gép az állomáson majdnem teljesen vagy teljesen elektromos
állítóhajtásokkal rendelkezik, úgy a gépbeállítás biztonsági okok miatt több tartományra
osztható fel. Ilyenkor minden egyes géptartomány külön kezelőpanellel rendelkezik.
Ennek köszönhetően az állítóhajtás mozgatása során a gépkezelő a közvetlen közelben
tartózkodik, és jobban fel tudja mérni a veszélyhelyzetet.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Szimbólum Leírás
(nincs kiosztva)
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Szimbólum Leírás
Választó- és indítógombok
Indítógombok
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
1. példa: Kamera
2. példa: Lyukasztó
A harmadik sorban a pozitív, legnagyobb beállítási pozíció, a negyedik sorban pedig a negatív,
maximális beállítási pozíció jelenik meg.
A méretértékek milliméterben vannak megadva, és a második példában a gép alapkeretében lévő
méretskálára vonatkoznak, amelynek során a lyukasztó nyíljelölése teremti meg a mérethivatko-
zást.
A szervomotor referenciálásához:
1. A megfelelő szerkezeti elemet állítsa/járassa az előírt referenciapozícióra.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Szimbólum Leírás
A hajtogatás kezelőpaneljén:
Hajtás: Oldalhajtogató
A hosszhegesztő kezelőpaneljén:
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Szimbólum Leírás
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Hajtás
Referenciaérték = 0
Hajtás: Peremhajlító
A referenciapozícióba állításhoz vigye egy síkba a
peremhajlító lemezéleit a hajtogató nagy le-
mezével.
A hajtogató nagy lemezének referenciapozícióban
kell lennie.
Referenciaérték = 0
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Referenciaérték = 40
Hosszhegesztés
Az adott hegesztőegység
jelölését állítsa a házon lévő
megfelelő jelöléshez.
Referenciaértékek:
B oldal -200
A oldal +200
A fénykúpot úgy kell beállítani, hogy a lyukjelöléseken keresztül a pálya közepére essenek.
Referenciaérték = 0 = pályaközép
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
FIGYELMEZTETÉS
Összenyomás és behúzás veszélye a referenciapont beállításakor!
A referenciapozíciók beállítását bekapcsolt főkapcsoló mellett kell elvégezni. Emellett a
szervofékek kioldása esetén hirtelen gépmozgásokra kerülhet sor. Ennek súlyos sérülés
lehet a következménye.
A szervizelési munkákat csak arra kiképzett, szakképesítéssel rendelkező és arra
jogosult szakemberek végezhetik el.
Győződjön meg arról, hogy a menü kezelése közben senki sem tartózkodik a
veszélyzónában!
A veszélyzónába történő belépés előtt kapcsolja ki a vezérlőfeszültséget, és nyomja
meg a vészleállító kapcsolót!
Rendkívül figyelmesen és körültekintően járjon el!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Lépések:
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
Referenciaérték = 0
8.11.1.2 Keresztvágó
(védőburkolat felhajtva)
Referenciaérték: 0
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A pályaadagoló fordítóegysége
Állítsa a forgó megfogót
vízmérték segítségével vízszintes
helyzetbe.
Referenciaérték = 0
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzembe helyezés
A fenékhajtogatás hajtogatókése
Hornyolókés
Referenciaérték = 0
A fenékhajtogatás áthajtólemeze
Az áthajtólemezt forgattyús tárcsa hajtja meg.
Állítsa be a forgattyús tárcsa nyilát a rögzített jel-
ölőnyílhoz.
Referenciaérték = 0
A fenékhajtogatás hajtogatónyelve
Referenciaérték = 0
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzemeltetés
9 Üzemeltetés
FIGYELMEZTETÉS
Veszély a szakszerűtlen és nem rendeltetésszerű kezelés miatt!
A kézikönyv előírásainak figyelmen kívül hagyása esetén veszélyes helyzetek
keletkezhetnek. Súlyos sérülés, halál, valamint anyagi károk lehetnek a következmények.
A gépen és a géppel végzendő munkákat csak megbízható, az üzembe helyezésre
kiképzett, arra feljogosított szakszemélyzet végezheti el!
A munkák megkezdése előtt győződjön meg róla, hogy senki sem tartózkodik a
veszélyzónában!
A gép bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy az összes védőberendezés fel
van szerelve és működik!
Vegye figyelembe a 4. „Biztonsági utasítások” című fejezet utasításait!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzemeltetés
ÉRTESÍTÉS
Egy lehetséges veszélyes helyzetben ne habozzon megnyomni a vészleállító kapcsolót!
Vészleállító kapcsoló
Bármely tetszőleges gomb megnyomása azonnali gépleállást von maga után. Ennek során a
vészleállító kapcsoló megnyomott helyzetben reteszelődik (=letiltódik).
Ahhoz, hogy a berendezést újra el lehessen indítani, először ki kell oldani a vészleállító kapcsoló
reteszelését. A benyomott gomb reteszelésének kioldásához forgassa el a gombot kb. 30 °-kal az
óramutató járásával egyezően, amelyet követően a gomb kiugrik a reteszelt állásból.
Ezután a gép bekapcsolása előtt a kezelőpulton nyugtázni kell a „biztonságos állapotot”. Néhány
másodperc elteltével a gép használatra kész.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzemeltetés
FIGYELMEZTETÉS
Veszély a mozgó alkatrészek váratlan elindulása miatt.
Még nyitott védőajtó esetén sincs lekapcsolva minden funkció. A különböző
gépalkatrészeknél fennáll a váratlan elindulás veszélye, és ezáltal komoly sérülésveszély
áll fenn összenyomás vagy ütés miatt.
A beállítási munkák előtt kapcsolja ki a gépet a főkapcsolóval és biztosítsa!
Vegye figyelembe a 4. „Biztonsági utasítások” című fejezet utasításait!
ÉRTESÍTÉS
A hibás beállítások gépleállást és anyagi károkat okozhatnak.
Minden beállítást szisztematikusan, a megadott sorrendben haladva módosítson!
A beállítás után gondosan reteszelje az állító berendezéseket!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzemeltetés
A formátumváltás folyamatleírása
Attól függően, mely aktuális formátumról mely másik formátumra kíván átszerelni, különböző mun-
kalépésekre van szükség. A következő folyamatleírás segít a szükséges lépések helyes sorrend-
ben történő végrehajtásában.
A formátumváltáshoz a következőképpen járjon el:
1. Ha van, töltse be a receptet;
2. Cseréljen fóliatekercset és pályatekercset;
3. Adja meg a formátumhosszt a gépben;
4. Cseréljen szerszámot, lyukasztót, lemezt, teflont, formátumelemet.
Az SFB beszerelése
1. Végezze el az SFB részegységek pozicionálását, és távolítsa el őket egymástól, ha a
formátum szélesebb lesz;
2. Húzza be a fóliát és szerelje be;
3. Pozicionálja az SFB részegységeket, ha az új pozíció ismert;
4. Tanítsa be a kamerát és az érzékelőket;
5. Álljon rá a nyomásjelre;
6. Kikapcsolt húzókéssel és lebontással végezze el az első ütemeket, és végezze el a szü-
kséges beállításokat, amíg a fólián az összes hegesztési varrat felismerhetővé nem válik;
7. Kapcsolja ki a húzókést, és néhány ütem után állítsa le;
8. Ellenőrizze a húzókés vágóélének pozícióját a nyomáshoz képest, és ennek megfelelően
állítsa be a maradék utat;
9. Még egyszer állítsa a fóliapályát a nyomásjelre;
10. Ismét indítsa el a gépet, ellenőrizze a húzókés pozícióját, és szükség esetén állítsa után (ez
automatikus üzemmódban is lehetséges +/- 5 mm-rel);
11. A maradék út helyes beállítása után ellenőrizze és szükség esetén állítsa be újra az összes
hegesztési varratot, lyukat stb.;
12. Ismét indítsa el a gépet, és ellenőrizze az összes részegység, hegesztési varrat stb.
pozícióját, majd szükség esetén állítsa be újra;
13. Kapcsolja be a peremvágást, és állítsa be;
14. Kapcsolja be a lebontást. Miután mindent beállított, gyártson le kb. 20 tasakot a TCS
beállításához.
A TCS beszerelése
1. Húzza be a záróanyagot és szerelje be;
2. Ütemezzen kb. 3-4 tasakot/tömlőszeletet a TCS-be;
3. Ellenőrizze az összes részegység, hegesztési varrat stb. pozícióját, és szükség esetén
állítsa be újra;
4. Ismételje az utolsó lépést mindaddig, amíg minden beállítás helyes nem lesz.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Üzemeltetés
FIGYELMEZTETÉS
Fokozott sérülésveszély és anyagi károk veszélye üzemzavarok esetén.
Az üzemzavarok fokozott veszélypotenciált magukban rejtő üzemi helyzetek. Az
üzemzavar-elhárítási kísérletek során váratlan gépmozgásokra kerülhet sor. Súlyos
sérülés és anyagi károk lehetnek a következmények.
Az üzemzavarokat csak arra kiképzett és feljogosított személyzet háríthatja el!
A hibaelhárítás előtt kapcsolja ki a gépet és biztosítsa!
Vegye figyelembe a 4. „Biztonsági utasítások” című fejezet utasításait!
FIGYELMEZTETÉS
Összenyomás veszélye véletlen gépmozgások miatt.
A beszorult termékek kiszabadításakor a hajtóhengerekben uralkodó nyomás miatt
ellenőrizetlen gépmozgásokra kerülhet sor.
A beszorult termékek kiszabadítása előtt légtelenítse az érintett hajtóhengert!
Gondoskodjon arról, hogy a légtelenítés közben senki ne tartózkodjon a
gépalkatrészek mozgatási tartományában!
Ha üzemzavar keletkezik:
1. kapcsolja le a termékbevezetést,
2. ha veszélytelen módon megoldható, akkor járassa üresre a gépet és hagyja lehűlni,
3. kapcsolja ki a gépet,
4. biztosítsa a gépet véletlen bekapcsolás ellen (zárja le a főkapcsolót),
5. tájékoztassa a hibaelhárításra felhatalmazott személyzetet vagy a vezetőt.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
10 Karbantartás és javítás
A gép üzembiztonsága és élettartama más tényezők mellett a rendszeres karbantartástól is függ.
Az elégtelen vagy szakszerűtlen karbantartás által okozott üzemzavarok magas javítási költsége-
ket és hosszú állásidőket okozhatnak a gép vonatkozásában. Ezért elengedhetetlen a rendszeres
karbantartás.
FIGYELMEZTETÉS
Veszély a szakszerűtlenül elvégzett karbantartási vagy javítási munkák miatt.
Sérülések, halál és anyagi károk lehetnek a következmények.
A karbantartási és javítási munkákat csak arra feljogosított és megfelelő végzettséggel
rendelkező személyzet végezheti el!
Az elektromos berendezésen csak erre speciális képesítéssel rendelkező szakember
dolgozhat!
A pneumatikus, ill. hidraulikus berendezésen csak erre speciális képesítéssel
rendelkező szakember dolgozhat!
Vegye figyelembe a 4. „Biztonsági utasítások” című fejezet utasításait!
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély váratlan gépmozgások vagy áramütés miatt!
Sérülések, halál és anyagi károk lehetnek a következmények.
A veszélyzónában végzendő valamennyi karbantartási és javítási munka megkezdése
előtt:
Kapcsolja le a berendezést, és biztosítsa a visszakapcsolás ellen!
zárja el a sűrítettlevegő-ellátást, és biztosítsa illetéktelen kinyitás ellen!
FIGYELMEZTETÉS
Összenyomás veszélye a mozgó gépalkatrészek véletlen lesüllyedése miatt!
A sűrített levegős rendszer vagy a hengerek légtelenítése miatt a mozgó gépalkatrészek
ellenőrizetlenül lesüllyedhetnek.
Szerelési munkák előtt a sűrített levegő hengert légteleníteni kell a szelepblokkon!
Gondoskodjon arról, hogy a légtelenítés közben senki se tartózkodjon a
veszélyzónában!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
VIGYÁZAT
Gefahr durch austretende Druckluft!
Bei dem Prüfen von Komponenten des pneumatischen Systems (unter Druck) kann es zu
plötzlichem Druckluftaustritt kommen. Defekte Druckleitungen, die noch unter Druck
stehen, können reißen und unkontrolliert umherschleudern.
Persönliche Schutzausrüstung (z.B. Schutzbrille und Schutzhandschuhe) tragen!
Vor Arbeiten am Druckluftsystem
Druckluftzufuhr absperren und sichern!
Druckluft-Zylinder durch Entlüften drucklos machen!
VIGYÁZAT
Veszély nehéz és éles peremű gépalkatrészek miatt!
Nehéz, részben éles peremű részegységek cseréjekor fennáll az ütés és összenyomás
veszélye, főként a kéznél, a lábfejnél és adott esetben a fejnél.
Viseljen védőkesztyűt és munkavédelmi cipőt!
Fejmagasság felett végzett munkák során viseljen védősisakot!
MEGJEGYZÉS
Az elektromos részegységekhez tartozó kapcsolási rajzok és útmutatók a
kapcsolószekrény ajtózsebében találhatók.
A meghibásodott alkatrészeket azonnal ki kell cserélni! Csak a gyártó által engedélyezett pót- és
kopóalkatrészeket használja. Eredeti pótalkatrészeknél ez mindig biztosított.
A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal sem az azonnal kicserélt hibás alkatrészek miatt kelet-
kezett, sem pedig a gyengébb minőségű, nem engedélyezett pótalkatrészek használatából eredő
másodlagos károkért.
A karbantartás vagy javítás céljából leszerelt védőberendezéseket a berendezés visszakapcsolása
előtt ismét vissza kell szerelni!
Néhány részegységhez tartozékdokumentációt mellékeltünk, amely további információkat tar-
talmazhat a karbantartásra és állagmegóvásra vonatkozóan. Ezek a műszaki dokumentáció részét
képezik, és szintén figyelembe veendők.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
1 2
Poz. Leírás
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély fenyegeti a hegesztőszerszámok közé nyúló személyeket!
A teflon válaszfólia kiegészítő elválasztó berendezés, amely megakadályozza a
szerszámok közé történő benyúlást.
Az elválasztó hatás megőrzéséhez az állomás teljes szélességében feszítse ki a teflon-
válaszfóliát!
A teflon válaszfólia két tengely között van kifeszítve, amelyek rögzíthető recézet gombokkal forga-
thatók és reteszelhetők. Működését az alábbi példán keresztül ismertetjük:
Az elhasznált teflon válaszfóliát új fóliára kell cserélni. Az új fóliát az előírt módon meg kell fes-
zíteni, és előírás szerint kell használni.
Felső fóliatengely
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély a hegesztőszerszámokon végzett munkák során!
Üzem közben a hegesztőszerszámok erőteljesen felforrósodnak. Ezenkívül a készülék
váratlan mozgásokat végezhet. Ennek zúzódás és égési sérülés lehet a következménye.
A hegesztőszerszámokon végzendő munkák előtt állítsa le, biztosítsa, és hagyja
megfelelően lehűlni a gépet!
Nyomásmentesítse a pneumatikát!
Szükség esetén viseljen hővédő kesztyűt!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
A lyukasztószerszámok cseréje
FIGYELMEZTETÉS
Zúzódásveszély és vágásos sérülések veszélye a lyukasztószerszámok cseréjekor!
A lyukasztószerszámok rendkívül élesek. A lyukasztón történő munkavégzéskor a
váratlan gépmozgások a végtagok összenyomódását okozhatják.
Állítsa le a teljes gépet, és biztosítsa újraindulás ellen!
Kapcsolja le és biztosítsa az állomást!
Szükség esetén viseljen vágásvédő kesztyűt!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
ÉRTESÍTÉS
Szisztematikusan menjen végig a teljes gépen, és végezze el az előforduló kenési pontok
kenését a kenési pontok listája alapján!
Tartsa be a megadott időközöket! Szükség esetén igazítsa hozzá az időközöket a
gépalkatrészek terheléséhez!
Tartsa be a következő fejezetekben, valamint a tartozékok dokumentációjában megadott
kenési és karbantartási utasításokat is!
Az olyan kenőanyagokat, mint az olajok és a zsírok, megfelelő tiszta és lehetőleg zárt tartályokban
(dobozok, kannák, hordók) tárolja, hogy azok ne szennyeződjenek vagy oxidálódjanak és ne
jelentsenek veszélyt a környezetre.
A tárolási hely legyen száraz és hűvös, de fagymentes.
Vegye figyelembe a mindenkori kenőanyaggyártó
tárolásra,
kezelésre,
ártalmatlanítására vonatkozó utasításait.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
Karbantartás
(Zsír-)kenés
A gépbe épített golyós sínvezetők gyárilag első zsírkenéssel vannak ellátva. DIN 51818 (DIN
51825 szerint KP2K-20) szabvány szerinti NLGl 2 osztályba tartozó lítiumszappanos nagytel-
jesítményű zsírról van szó.
ÉRTESÍTÉS
Semmiképpen nem szabad szilárd anyagot tartalmazó kenőzsírokat (mint pl. grafitos vagy
MoS2) használni!
Az első kenésen még át nem esett golyós sínvezetők kenését (pl. idegen gyártmány beszerzése
esetén) a mindenkori gyártói utasítás szerint végezze el!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
A P, PKX, PK, PH, PHKX, PHK gyártási sorozatú bolygóhajtóművek tartós kenéssel vannak
ellátva. A hajtás rendeltetésszerű, szokásos használata esetén nincs szükség rendszeres karbant-
artásra.
Amennyiben egyszer mégis karbantartás lenne szükséges, akkor a típustáblán feltüntetett
hajtóműolajokat és kenőanyag-mennyiségeket használja!
Vegye figyelembe a tartozékdokumentációt!
FIGYELMEZTETÉS
Behúzásveszély a járó hajtóláncoknál!
A járó hajtóláncoknál behúzás veszélye áll fenn. Összenyomás vagy akár végtagok
levágása lehet a következmény.
A lánchajtásokon csak lekapcsolt és biztosított gép mellett szabad dolgozni!
Kenés előtt szükség esetén tisztítsa meg a láncokat zsír- és szennyeződésoldó szerrel.
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
Kenőanyaglista
Gépalkatrészek és kenésigény
Kenőanyaglista
Formátum,
Sz. Fajta, specifikáció Gyártó, jelölés Egyebek
mennyiség
Kenő- és ápolóolaj
élelmiszerekhez való al- Feltételesen
Weicon, Szóróflakon,
SM-1 kalmassággal alkalmas élel-
Bio Fluid 500ml miszerekhez
(mint itt vagy azzal egy-
enértékű)
Kenő- és ápolóolaj
Weicon, Szóróflakon,
SM-1 (mint itt vagy azzal egy-
W 44 T 500ml
enértékű)
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
Gépalkatrészek és kenésigény
Sz. Gépalkatrész Intervallum * Tevékenység / mennyiség Kenőanyag
Szivárgás ellenőrzése
Hajtóműves motorok, 100 üzemóránként SM-2, ill.
E11 hajtóművek, Olajvesztés esetén tömítse le, és szükség esetén
vákuumszivattyúk ill. hetente kenje meg a motorgyártó előírásai gyártói előírás
szerint
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
ÉRTESÍTÉS
Az alábbi fotók közül nem mindegyik az Ön gépének eredeti fotója. Az összefüggések
jobb megértése érdekében részben hasonló részegységek láthatók rajtuk.
Peremütköző
kenése általában
A csapágyakat minden kenési folyamatnál 2 lö-
ketnyi zsírral kenje meg.
Kenési időköz: 1000 üzemóránként
Gerendaemelő
egység kenése
Az emelőegységeket minden kenési folyamatnál 2
löketnyi zsírral kenje meg.
Kenési időköz: 500 üzemóránként
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
Gerendaemelő
egység golyós sínvezetők kenése
A vezetőket minden kenési folyamatnál 2 löketnyi
zsírral kenje meg.
Kenési időköz: 500 üzemóránként
Gerendaemelő
egység golyós sínvezetők kenése
A vezetőket minden kenési folyamatnál 2 löketnyi
zsírral kenje meg.
Kenési időköz: 1000 üzemóránként
A hegesztők
vezetőrúdjainak kenése
A vezetőrudakat minden kenési folyamatnál 2
löketnyi zsírral kenje meg.
Kenési időköz: 500 üzemóránként
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
Emelőhenger
kenése
A hengereket minden kenési folyamatnál 2 lö-
ketnyi zsírral kenje meg.
Kenési időköz: 500 üzemóránként
A hegesztők
vezetőrúdjainak kenése
A vezetőrudakat minden kenési folyamatnál 2
löketnyi zsírral kenje meg.
Kenési időköz: 500 üzemóránként
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
Állítóegységek
kenése
Az állítóegységeket minden kenési folyamatnál 2
löketnyi zsírral kenje meg.
Kenési időköz: 3000 üzemóránként
Menetes rúd
kenése
Az állomásokon minden menetes rudat kenjen
meg egy kis zsírral.
Kenési időköz: 3000 üzemóránként
Golyós sínvezetők
kenése általában
Valamennyi állítóegységet minden kenési foly-
amatnál 2 löketnyi zsírral kenjen meg.
Kenési időköz: 3000 üzemóránként
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
A lengőhenger vezetőrudak
kenése
A vezetőrudakat minden kenési folyamatnál 2
löketnyi zsírral kenje meg.
Kenési időköz: 500 üzemóránként
A vezetőrudak
kenése általában
A vezetőrudakat minden kenési folyamatnál 2 lö-
ketnyi zsírral kenje meg.
Kenési időköz: 3000 üzemóránként
ÉRTESÍTÉS
Lyukasztószerszámok:
Naponta ellenőrizze a kenőanyag szintjét (szilikonolaj, pl. Molyduval Silo D 350)!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
Lengőhenger
SR 202 csúszkaegység
(minden csuklós szemet értint!)
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
SR 202 csúszkaegység
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Karbantartás és javítás
SR 202 csúszkaegység
ÉRTESÍTÉS
Lyukasztószerszámok:
Naponta ellenőrizze a kenőanyag szintjét (szilikonolaj, pl. Molyduval Silo D 350)!
Rendszeresen tisztítsa meg a lyukasztószerszámokat (pl. 20 üzemóránként), és szórja
be szilikon spray-vel!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Pótalkatrészek és vevőszolgálat
11 Pótalkatrészek és vevőszolgálat
A fontos alkatrészek és kopóalkatrészek felállítási helyen történő készletezése a gép folyamatos
működésének és használhatóságának fontos feltétele.
A pótalkatrészek megrendeléséhez kérjük, használja a pótalkatrészjegyzéket. Ez nem része az
üzemeltetési útmutatónak. Ha a megrendeléskor más megállapodás nem született, a pótalkat-
részjegyzék külön térítés ellenében ügyfélszolgálati osztályuntól szerezhető be.
MEGJEGYZÉS
Eredeti pótalkatrészeket és eredeti tartozékokat használjon!
A gyártó által nem engedélyezett pótalkatrészek minősége eltérő lehet.
Nem engedélyezett pótalkatrészek használatakor előfordulhat, hogy a gép tulajdonságai
és biztonsága negatív irányba változnak.
A nem engedélyezett pótalkatrészek és tartozékok használatából eredő károkért a gyártó
semmilyen felelősséget és garanciát nem vállal.
Ügyfélszolgálati osztály
Kupferstraße 18
48496 Hopsten
Telefon: +49 (0) 54 58 793 - 46 vagy - 42 (mellékek)
Telefax: +49 (0) 54 58 793 - 50
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Szétszerelés, újrahasznosítás és ártalmatlanítás
Olajok és zsírok
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de
SFB 8E -LT -1 Szétszerelés, újrahasznosítás és ártalmatlanítás
FIGYELMEZTETÉS
Veszély a szakszerűtlenül elvégzett szétszerelési munkák miatt. Sérülések, halál és
anyagi károk lehetnek a következmények.
A szétszerelési munkákat csak arra kiképzett személyzet végezheti!
Az elektromos berendezésen csak erre speciális képesítéssel rendelkező szakember
dolgozhat!
A pneumatikus, ill. hidraulikus berendezésen csak erre speciális képesítéssel
rendelkező szakember dolgozhat!
Vegye figyelembe a 4. „Biztonsági utasítások” című fejezet utasításait!
B&B - MAF GmbH & Co. KG Kupferstr. 18 48496 Hopsten Germany mail@bub-maf.de www.bub-maf.de