You are on page 1of 1

Студијски програм : Основне академске студије историје уметности

Назив предмета: Старословенски језик 1


Наставник: проф. др Јелица Стојановић, редовни професор
Статус предмета: изборни
Број ЕСПБ: 5
Услов:-
Циљ предмета
Да студент усвоји знања везано за вријеме настанка старословнеког језика, - услове, значај и мјесто настанка, народну основу
старословенког језика; однос и мјесто српског и српскословенског језика у контексту старословенског и словенске писмености
уопште; правописни и фонетски систем старословенког језика.
Исход предмета
Студент се, упознајући се са правописом и фонетско-фонолошким системом старословенског језика, оспособљава да чита и анализира
старословенске текстове. Истовремено се упознаје са односом и мјестом различитих редакција словенских језика (српском, руском,
бугарском) у односу на старословенски. Тиме стиче предуслов за изучавање историје српског језика (како народног српског језика
тако и српског књижевног).
Садржај предмета
Теоријска настава
Историјско-лингвистичка проблематика старословенског језика. Мисија Ћирила и Методија међу Словенима. Народна основа стсл.
језика. Име стсл. језика. Стсл. азбуке - вријеменастанка. Стсл. канонски споменици. Правопис и графија стсл. језика. Примјена дате
материје на примјерима стсл. споменика. Правописне разлике између ћирилице и галгољице. Уочавање разлика на ћирилским и
глагољским текстовима Фонетика – фонетски систем стсл. језика и однос према прасловенском. Полугласници (поријекло, изговор).
Фонетски систем у различитим стсл. споменицима Полугласници у стсл. језику (промјене карактеристичне за стсл. језик). Слаб и јак
положај пол. у стсл. споменицима. Вокал «јат», носни самогласници, вокал «јери» у стсл. језику. Варирање употребе у споменицима.
Редуковано и и «јери», напрегнути полугласници, вокално р и л. Однос у прасловенском и стсл. језику.
Самогласницинапочеткуријечи, асимилацијеиконтракцијесам.устсл. Узроцидатихпромјена.Сугласничкисистемустсл, промјенеусугл.
групамаустсл. ипрасловенском. Увјежбавање читањаустсл. Палаталнисугл. устсл (начинпостанка, гласовнавриједност).
Првапалатализација. Другаитрећапалатализација.Фонетскиусловипалатализација. Јотовање. Разликајотовањаипалатализација. Мјесто
словенских књижевних језика у контексту стсл. језик, - различите редакције старословенког језика (српска, руска, бугарска редакција).
Практична настава
Читање и анализа старословенких канонских споменика.
Литература
1. Светозар Николић: Старословенски језик 1, Београд 1997;
2. Светозар Николић: Старословенски језик 2, Београд 1997;
3. Петар Ђорђић: Старословенски језик, Нови Сад 1975;
4. М. Селишчев: Старословенски језик 1, 2, Москва 1951, 1952;
5. Т.А. Иванова: Старословенски језик, Санкт- Петерсбург 1998.
Број часова активне наставе
(предавања и вежбе) Теоријска настава: Практична настава:
2+0
Методе извођења наставе
Предавања и дискусија са студентима. анализа и провјера усвојених знања на часовима. Читање и анализа старословенких текстова од
стране студената уз помоћ професора и асистента. Консултације. Преко домаћих задатака, тестова и семинарских радова провјерава се
успјешност преношења знања и усвајања од стране студената. Студент у току године може преко присуства часовима, домаћих и
семинарских радова, колоквијума да стекне 50 поена, а на завршном усменом испиту такође 50 поена.
Оцена знања (максимални број поена 100)
поена
Предиспитне обавезе Завршни испит поена

активност у току предавања 6 писмени испит


практична настава усмени испт 50
колоквијум-и 40 ..........
семинар-и 4

You might also like