You are on page 1of 40

Izm./Rev.

Opis/Description Datum/Date Potpis/Sign


Investitor: Ugovor ID:
Employer: Contract ID:

»RUDNIK i TERMOELEKTRANA UGLJEVIK«


a.d. Ugljevik BH-P2BD/14
»Mine and Thermal Power Plant Ugljevik« Ugljevik
Izvođač:
Contrator:

Consortium of MHPS/MHPS-E/RUDIS

Objekat:
Plant:

Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova u


Termoelektrani Ugljevik
Flue gas desulphurization plant in Ugljevik Thermal Power Plant
Dokumentacija:
Documentation:

UPUTSTVA ZA ODRŽAVANJE I UPOTREBU OBJEKTA (UOU)


OPERATION AND MAINTENANCE MANUALS

Ime/Name Potpis/Sig.

Koordinator:
Zupanc K., u.d.i.s
Coordinator:
Dio:
Part:

5.4 SISTEM DIMNIH GASOVA Potvrdio:


Approved by:
Zupanc K., u.d.i.s
5.4 FLUE GAS SYSTEM
Izradio: Zupanc K., u.d.i.s
Elaborated by: J. Bricl, i.s.

Datum: Septembar 2020


Date:

Vrsta dokumentacije: Sveska:


Type of documentation: Volume:

UOU – level 2 5.4


Broj projekta: Broj sveske: Izm.:
Project No.: Volume No.: Rev.:

E505-2650/16 UOU-5.4 0

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 1/40
SADRŽAJ

1. OPIS TEHNOLOŠKOG SKLOPA ................................................................................... 4

2. TEHNIČKI PODACI ........................................................................................................ 5

2.1 Dimovodni kanali ........................................................................................................ 5

2.2 Klapne dimnih gasova................................................................................................. 7

2.3 Dilatacione spojnice (kompenzatori) ........................................................................... 8

2.4 ODG buster ventilator ................................................................................................. 9

2.5 Vlažni dimnjak ...........................................................................................................10

2.6 Kontinuirani sistem za mjerenje emisija (CEMS) ........................................................12

3. LISTA OPASNOSTI I PREVENTIVNE MJERE..............................................................13

4. UPUTSTVA ZA RAD I ODRŽAVANJE POJEDINAČNE OPREME ................................15

4.1 Dimovodni kanali .......................................................................................................16

4.2 Klapne dimnih gasova................................................................................................16

4.3 Dilatacione spojnice (kompenzatori) ..........................................................................18

4.4 ODG buster ventilator ................................................................................................20

4.5 Vlažni dimnjak ...........................................................................................................23

4.6 Kontinuirani sistem za mjerenje emisija (CEMS) ........................................................23

4.7 Antikoroziona zaštita pomoćnih čeličnih konstrukcija i rezervoara .............................23

5. UPUTSTVA ZA PREGLEDE I ODRŽAVANJE...............................................................26

6. RASPORED PREGLEDA INSTRUMENTA I OPREME .................................................29

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 2/40
7. POSEBNA TEHNOLOŠKA UPOZORENJA ..................................................................35

8. LISTA PRIPADAJUĆE UOU DOKUMENTACIJE – NIVO III. .........................................40

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 3/40
1. OPIS TEHNOLOŠKOG SKLOPA

U obimu ovih uputstva tehnološkog sklopa 5.4 Sistema dimnih gasova su:

 Dimovodni kanali uključujući i bajpas kanal prema postojećem dimnjaku


 Klapne dimnih gasova
 Dilatacione spojnice (kompenzatori)
 ODG buster ventilator
 Vlažni dimnjak
 Kontinuirani sistem za mjerenje emisija (CEMS)

U tehnološki sklop UOU-5.4 Sistem dimnih gasova uključena je sledeća oprema:


Elementi, oprema, materijal,… Dobavljač
Klapne dimnih gasova HMT
Kompenzatori EagleBurgmann
Sistem zaptivnog vazduha HMT (Reitz, Kelvion)
Buster ventilator TLT Turbo, Hyundai
CEMS OMC Envag

Napomena: Poslodavac (RTU) je dužan da se pridržava originalnih uputstva za upotrebu i


održavanje za opremu, nezavisne elemente, materijal…, koja su pripremili dobavljači.
Originalna uputstva za upotrebu i održavanje (UOU) uključena su u UOU dokumentaciju nivo
III.

Opšti opis opreme i tehnički podaci (projektne karakteristike) uključene su u Projekat


izvedenog stanja, Sveska 5.4 Sistem dimnih gasova, broj sveske: 2650-E505-PIS-5.4.

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 4/40
2. TEHNIČKI PODACI

2.1 Dimovodni kanali

Kanali na izlasku iz postojećih ventilatora vuče su okruglog oblika unutrašnjeg promjera


5.600 mm i prelaze na pravougaoni oblik dimenzija 6.250 × 6.520 mm (Š × V). Nakon toga
se dva kanala spajaju u jedan kanal pravougaonog oblika dimenzija 8.100 × 6.520 (Š × V)
sa presjekom 52,8 m2. Iz ovog dijela kanala odvaja se i bajpas linija u postojeći dimnjak.
Preko prelaznog komada i kompenzatora kanali su spojeni na buster ventilator. Od buster
ventilatora do apsorbera, kanali su okruglog oblika promjera 9.100 mm sa presjekom 65,0
m2. Dimovodni kanali se preko prelaznog komada sa kompenzatorom spajaju na ulazni
kanal apsorbera dimenzija 15.600 × 4.200 mm (Š × V).

Konstrukcija kanala je zbog geometrije, dužine i temperaturnih uticaja razdijeljena na više


dilatacionih jedinica. Na granicama dilatacionih jedinica, priključcima na postojeće
konstrukcije, ventilatore i apsorber ugrađeni su dilatacioni elementi (kompenzatori), koji
omogućavaju vertikalne i horizontalne pomake konstrukcije.
Kanali su izrađeni od čeličnog lima debljine 6 mm sa ojačanjima za osiguranje krute
konstrukcije.

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 5/40
t = 6 mm

Model konstrukcije pravougaonog dimovodnog kanala

Model konstrukcije okruglog dimovodnog kanala

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 6/40
Kanali su izolovani sa dva sloja mineralne vune. Prvi sloj mineralne vune, debljine 100 mm,
postavljen je uz pomoć nosećih trnova na spoljašnju površinu kanala. Preko prvog sloja
mineralne vune montiran je pocinčani čelični lim debljine 0,5 mm, na koji je zatim postavljen
drugi sloj mineralne vune debljine 50 mm. Konačnu zaštitu od atmosferskih uticaja vrši
spoljašnja fasada od aluminijumskog lima debljine 1 mm.

Cjelokupna putanja dimnih gasova dostupna je putem pristupnih šahtova dimenzije DN800.
Na dimovodnim kanalima ugrađeni su priključci za ugradnju opreme za uzorkovanje i
mjerenje dimnih gasova.

2.2 Klapne dimnih gasova

Dimovodne klapne su tipa tandem žaluzijska klapna. Za 100% zaptivanje dimovodnih klapni
ugrađena su dva (2) ventilatora zaptivnog vazduha sa grijačima zaptivnog vazduha (100%
rezerva).
Obje klapne su opremljene sa pneumatskim aktuatorom i sistemom prelaska u bezbjednu
poziciju.
U slučaju nestanka električne energije, klapne dimnih gasova će automatski preći u
bezbjednu poziciju.

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 7/40
2.3 Dilatacione spojnice (kompenzatori)

Kompenzatori omogućavaju vertikalne i horizontalne pomake dimovodnih kanala.


Kompenzatori su jednoslojni, izrađeni od materijala otpornog na kisele supstance (SO2, SO3,
H2SO4,…) i visoke temperature.

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 8/40
Poz. / Pos. Opis / Descriptoin

1 Dilataciona spojnica
Expansion joint
2 Prirubnica kanala
Duct flange
3 Kontra prirubnica
Backing flange
4 Vijici, matice i podloške
Bolts, nuts and washers
5 Super brtva
Super seal

2.4 ODG buster ventilator

Buster ventilator je aksijalni ventilator protoka sa promjenljivim nagibom lopatica, koji se


prilagođava različitim režimima rada.
Buster ventilator pokreće elektromotor koji obezbjeđuje konstantnu brzinu okretanja.
Rotirajući dijelovi su opremljeni sa hidrauličko podesivim lopaticama preko kontrolne
jedinice. Ugao lopatica može se podešavati tokom rada i tako se može kapacitet ventilatora
podesiti na najnižu godišnju prosječnu potrošnju energije s obzirom na režim rada.
Buster ventilator se sastoji iz sledećih komponenata:

 ulazni kanal,
 kućište rotora sa uvarenim lopaticama,
 difuzor sa ulaznim otvorom,
Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16
Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 9/40
 zaštita spojnice
 glavni motor uključujući ventile i fitinge, grijanje, hlađenje i lokalna mjerna
oprema,
 spojnica,
 ležajni sklop sa glavnim vratilom,
 glavčina,
 lopatice,
 hidraulički cilindar,
 hidraulička regulaciona jedinica (zaščitni ormar, ventili i fitingi, grijač ulja,
hlađenje ulja, povezivanje u elektro ormar),
 jedinica za podmazivanje uljem,
 sistem zaptivnog vazduha (2 ventilatora, ventili i fitingi, filter sa kontrolom
diferencijalnog pritiska, grijač vazduha),
 mjerač temperature za mjerenje temperature na ležajima,
 mjerač vibracija koji sastoje od tri senzora i tri elektronske jedinice,
 kompenzatori (na ulazu i izlazu),
 anti-vibracijoni ublaživač

2.5 Vlažni dimnjak

Vlažni dimnjak je instaliran da bi napravio dovoljno vuče za transportovanje dimnog gasa u


atmosferu. Vuča je pritisak za podizanje čija vrijednost zavisi od volumetrijskih težina
vazduha i gasa, kao i nivoa gde je izmjeren pritisak koji izaziva protok gasa u dimnjaku. Što
se tiče prirodne vuče možemo razlikovati statičku i upotrebljivu vuču.
Statička vuča se stvara u dimnjaku kao rezultat razlike između volumetrijskih težina (gustina)
atmosferskog vazduha i toplog dimnog gasa u dimnjaku. Ako je volumetrijska težina dimnog
gasa niža od volumetrijske težine ambijentalnog vazduha, dimni gas teče na gore. Za
pretpostavljene parametre atmosferskog vazduha (okolnog vazduha) i vrelih dimnih gasova
na ulazu u dimnjak, kao i specifične visine dimnjaka, to je konstantna vrijednost koja zavisi
samo od pada temperature dimnih gasova duž dužine dimnjaka (gustina izlaznog dimnog
gasa ce se promjeniti).
Upotrebljiva vuča (unutrašnji pritisak) je statički pritisak umanjen za gubitak pritiska u
dimnjaku. Gubitak pritiska je posledica trenja dimnog gasa sa zidom dimnjaka, promjene u
brzini protoka dimnog gasa i isticanja dimnog gasa iz dimnjaka. Vrijednosti gubitka pritiska
Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16
Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 10/40
zavise od dizajna vodova dimnjaka, njegove hrapavosti i unutrašnje geometrije (odnosno
suženja ili proširenja) itd.

Tehnički podaci dimnjaka:

 Unutrašnji prečnik DN8400 mm,


 Dužina dimnjaka je 63,9 m1 (+36,1 do +100,0),
 Projektovana temperatura dimnih gasova + 70 °C,
 Projektovani pritisak + 200 Pa | -/- 200 Pa,
 Bez izolacije,
 Dimnjak je instaliran u čeličnu konstrukciju između +36,1 i +79,0. Dio između +79
i +100 je slobodno stojeći,
 Dimnjak je vertikalno podržan podupiračem/čeličnim prstenom na nivou +37,9 i
bočno voden na +60,3 i +79,0nivou.

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 11/40
2.6 Kontinuirani sistem za mjerenje emisija (CEMS)

Kontinuirani sistem za mjerenje emisija (eng. CEMS) instaliran je na ulaznom kanalu i na


vlažnom dimnjaku. Sistem mjeri:
- Na ulasku u ODG sistem: SO2, O2, CO, NOx, prašina, H20, protok, temperatura,
pritisak
- Na izlasku iz ODG sistema (na vlažnom dimnjaku): SO 2, O2, CO, NOx, prašina, protok,
temperatura, pritisak
Mjerenje se vrši kontinuirano sa automatskom opremom za mjerenje i u skladu sa važećim
propisima i ekološkom dozvolom.

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 12/40
3. LISTA OPASNOSTI I PREVENTIVNE MJERE

Projektovanje i izgradnja objekta je takva, da su objekti sigurni za upotrebu. Svi prelazi imaju
odgovarajuće ograde, tako da se sprečavaju padovi u dubinu.

Platforme i stepenice namijenjene su za lični pristup do opreme i mjernih mjesta. U slučaju


posluživanja opreme i mjernih mjesta i time potrebe po većim opterećenjima na
platformama, potrebno je posvetiti posebnu pažnju da opterećenje ne prelazi projektovano
opterećenje 3,5 kN/m2 (350 kg/m2). U slučaju da su moguća veća opterećenja na
platformama, moraju se preduzeti odgovarajuće mjere za statičko ojačanje platformi i
stepenica.
U zimskom periodu vanjski pristup može biti djelimično pokriven ledom kada je temperatura
vazduha u okolini ispod 0 °C.
Poslodavac je odgovoran za održavanje objekata u dobrom stanju i obezbeđivanje reda i
čistoće.
OPASNOST PREVENTIVNE MJERE
Mogućnost pada u dubinu  Zabranjeno naginjanje i penjanje preko ograda
 Redovna kontrola i održavanje ograda, platformi,
stepeništa
Mogućnost spoticanja  Zabranjeno stavljanje predmeta na pristupe (stepeništa,
platforme,…)
Klizanje  Održavanje čistoće unutra objekata
 Pažnja kod temperature smrzavanja (ledenice)
Povećani nivo buke  Upotreba lične zaštitne opreme na propisanim mjestima
Tjelesne povrede  Upotreba lične zaštitne opreme
 Pratite uputstva poslodavca
 Redovno održavanje postrojenja, opreme i instalacija
 Strogo zabranjeno otvaranje inspekcijskih i servisnih
otvora u radu opreme / mašina.
 Strogo zabranjeno kretanje u neposrednoj blizini
pokretnih i rotirajućih djelova opreme / mašina (mlinovi,
transporteri…).
Neispravna upotreba  Proučiti uputstva za upotrebu i održavanje

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 13/40
postrojenja za  Obučeno osoblje
odsumporavanje dimnih  Upotreba postrojenja ODG i opreme isključivo za
gasova predviđenu namjenu
 Održavanje čistoće po objektima kao i opreme

PAŽNJA:
Čišćenje sve opreme i ostalih pokretnih dijelova je dozvoljeno samo kad mašina nije u
funkciji (u radu) odnosno odvojeno od električnog napajanja i spriječen ponovni start
mašine.

UOU-5.4 Sistem dimnih gasova sa svom pripadajućom opremom i platformama za


održavanje opreme izvedena su na način da je upotreba postrojenja bezbjedna za rad i
održavanje, uzimajući u obzir sva uputstva.

Napomena: Pored ovih opštih opasnosti, Poslodavac (RTU) se takođe mora upoznati sa
originalnim uputstvima pojedinačne opreme, koja detaljno opisuju pravila za bezbjedan rad
opreme.

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 14/40
4. UPUTSTVA ZA RAD I ODRŽAVANJE POJEDINAČNE OPREME

U obimu uputstva za rad i održavanje objekata i opreme su određeni minimalni intervali


redovnih pregleda i rokova te povremenih pregleda, kao i obim radova održavanja kako bi se
osiguralo da objekat ispunjava bitne zahtjeve prilikom njegove upotrebe.

Uputstva opisuju elemente objekta, čiji vijek trajanja zavisi od načina i frekvencije održavanja
te opisane su procedure i navedeni vremenski intervali u kojima se moraju određeni elementi
objekta kontrolisati, održavati, obnavljati ili zamijeniti. Ovim uputstvima priložena su
originalna uputstva dobavljača pojedinih elemenata, koje Poslodavac mora u potpunosti
poštovati.

Za trajnost objekta i opreme, važno je da ih naročito redovno održavate. Radovi održavanja


su svi oni radovi koji ne ometaju konstrukcijsku zasnovu objekta i njegove potporne
elemente. Zabranjena je svaka naknadna intervencija na konstrukciji i opremi bez
prethodnog odobrenja projektanta.

Obim i vrsta radova će se odrediti na osnovu izvršenih pregleda objekata. Osoblje za


održavanje mora voditi evidencije o održavanju, u kojima su evidentirani svi događaji
relevantni za objekat i opremu. Evidencija o održavanju (knjiga) mora biti dostupna izdavaču
garancije tokom garantnog perioda.

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 15/40
4.1 Dimovodni kanali

Dio Način održavanja Intervali Napomene

Konstrukcija Provjeriti 6 mjeseci


● Mehanska oštećenja
● Oštećenja
antikorozijske zaštite

Izolacija Provjeriti 6 mjeseci* ● Mehanska oštećenja


● Puštanje vode
Dostupi Provjeriti, čistiti, 6 mjeseci*
provjeriti oštećenja

Za održavanje alloy obloge na dimovodnom kanalu, Poslodavac je dužan pridržavati se istih


pravila i uputstva, opisanih u dokumentu UOU-5.1 Sistem apsorbera, odjeljak 4.2 Alloy A59.

4.2 Klapne dimnih gasova

Dio Način održavanja Intervali Napomene

Ležaj Čistiti 6 mjeseci* ● Ležaj na suprotnoj


strani je bez održavanja
●Kontrola lakoće kretanja
●rad klapne*
Kućište Provjerite 6 mjeseci* ● Po potrebi zamjenite
zaptivnog nepropusnost i zaptivni paket
sklopa vratila istrošenost (prstenove)
Kugličasti spoj Čistiti, provjeriti 6 mjeseci*
oštećenja
Zaptivač Provjeriti oštećenja, 6 mjeseci*
(zaptivanje) istrošenost i taloženje
lopatica Čistiti, provjeriti 6 mjeseci*
oštećenja i istrošenost

* ukoliko je to moguće, bez zaustavljanja – u suprotnom nakon zaustavljanja.

Potrebno je paziti da se kućište zaptivnog sklopa vratila nakon približno 70 radnih sati u
pogonu (od operativnog pokretanja pod temperaturom) ravnomjerno izvrši podešavanje.
Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16
Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 16/40
Nakon toga, u prvih nekoliko mjeseci rada potrebno je redovno kontrolisati nepropusnost
(zaptivnost).

Kontrolna lista za rješavanje problema (kvara)


Vrsta kvara Postupak
Ne-djelovanje
● Provjerite uređaj za zaključavanje (ako postoji) - podesite
klapne
ako je potrebno
● Provjerite momentnu spojnicu (spojnica za obrtni
momenat, krajna spojnica ili pneumatski aktuator (ako
postoji) u skladu sa uputstvima za rad
● Obezbjedite pravilno djelovanje ležaja i radijalnog
zaptivača – zamjenite ako je potrebno
● Obezbjedite pravilno djelovanje poluge i spojeve
(međuveze) - zamjenite ako je potrebno.
● Provjerite kanal ako postoje prepreke unutra okretnog
područja klapne – uklonite postojeće prepreke
Otežano kočiono djelovanje
● Provjerite da li je zaptivni sklop vratila prolaznog elementa
klapne kućišta na vratilo klapne suviše zategnut – pogledajte
uputstva za održavanje.
● Pregledajte lopatice klapne i kućište klapne ako postoji
nataložena prašina.
● Provjerite ležaj – zamjenite ako je potrebno.
● Provjerite kuglične spojeve i polužne mehanizme -
● Zamjenite ako potrebno.
Propusnost zaptivnog
● Ponovno podešavanje zaptivni sklop vratila i radijalni
sklopa vratila
zaptivači – pogledajte uputstva za održavanje.
● Zamjenite zaptivni sklop vratila i radijalne zaptivače –
pogledajte uputstva za održavanje.
Lopatice klapne ne dodiruju ● Pregledajte lopatice klapne i kućišta klapne ako
letve za naslanjanje postoji nataložena prašina.
● Podesite polužni mehanizam među poluge klapne
sa okretanjem polužnog mehanizma.
Lopatice klapne ne dodiruju
● Podesite letvu za naslanjanje.
letve za naslanjanje na
Zamjenite oštećene letve za naslanjanje:
simetričan način
Za klapne sa zaptivačima od nehrđajućeg čelika, molimo
podesite ili zamjenite zaptivne elemente od nehrđajućeg
čelika (pogledajte poglavlje C5.4)

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 17/40
Propusnost na spoju
● Sa zaptivnom masom zaptivajte priključak prirubnice
prirubnice prema
između kućišta i cijevi
cjevovodu
● Ako propusnost ne može biti uklonjena sa zatezanjem
prirubnica, obezbjedite da su prirubnice cijevi izravnate i
paralelne

Dostup do fizičke blokade za ODG klapne


Za montažu blokadnog elementa za blokadu klapne za ODG potrebno je upotrebiti
merdevine i obavezna upotreba pojasa.

4.3 Dilatacione spojnice (kompenzatori)

Dio Način održavanja Intervali Napomene

Vijci Provjeriti, zategnuti Nakon ● Labavi vijci


puštanja u
pogon / kod
prvog
zaustavljanja
Provjeriti 6 mjeseci / kod
zaustavljanja
Tkanina Provjeriti Kod zaustavljanja

Izolacija Provjeriti Kod zaustavljanja

Spoljni poklopac Provjeriti 1 mjesec ● Mijenjanje ili


ljuštenje boje
● Kondenzat
● Mehanička
oštećenja

Redovne kontrole treba da uključuju provjere:


 Dovoljna ventilacija oko dilatacione spojnice
 Labavi vijci
 Znakovi oštećenja ili curenja, kao što se lokalni tragovi boje, pukotine u metalnom
ramu dilatacione spojnice i susjednog metalnog dijela, promjena boje ili ljuštenje
 kondenzat (može se posmatrati kao prekomerni ostaci)
 znakovi oštećenja na spoljnoj izolaciji

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 18/40
Gdje je to moguće, preporučuje se interna provjera dilatacione spojnice tokom zaustavljanja
postrojenja.

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 19/40
4.4 ODG buster ventilator

Inspekcijski pregled i održavanje tokom rada ODG buster ventilatora


Dio Način održavanja Intervali Napomene

Cijeli ventilator Provjerite glatkost dnevno U saglasnosti sa DIN ISO


kretanja 10816-1/3
Provjerite pričvršćenje 8.000 radnih
postolja, uključujući sati ili
opružne elemente godišnje
Kontrola prašine dnevno
Jedinica za Provjerite nivo ulja u dnevno
dovod ulja rezervoaru
Provjerite propisan dnevno Gledaj dokumente „Start-up“ i
pritisak ulja i količinu „Function description“
ulja
Provjerite stepen 4.000 radnih
zagađenja i sati ili 6
podmazivanja ulja mjeseci
Provjerite filtere dnevno Zamijenite filter ako je
potrebno
Provjerite curenje nedeljno
ulja na indikatoru
razine
Provjerite vanjske 4.000 radnih
cijevi za ulje sati ili 6
mjeseci
Glavni ležaj Provjerite temperaturu dnevno
lažaja
Ventilatori za Provjera rada mjesečno radi najmanje 10 minuta
hlađenje i rezervnih ventilatora
zaptivanje za hlađenje i
zaptivanje
Provjerite filtere mjesečno očistite ako je to potrebno
Mjerne linije Ispraznite rezervoar za mjesečno
prikupljanje kondenzata
Mjerne priključci Provjera i čišćenje mjesečno
za radna mjernih priključka
mjerenja
Sistem Provjerite i očistite nedjeljno
ubrizgavanja filtere
vode

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 20/40
Inspekcijski pregled i održavanje u mirovanju ODG buster ventilatora
Dio Način održavanja Intervali Napomene

Cijeli ventilator Vizuelna provjera 8.000 radnih uključujući viskozno


opružnih elemenata sati ili prigušenje
godišnje
Vizuelni pregled 8.000 radnih
pričvršćenja baze, sati ili
provjera momenta godišnje
zatezanja pričvršćenja
baze
Revizija 24.000 obavlja samo specijalističko
radnih sati ili osoblje TLT - vidi poglavlje
na 3 godine 12.4.4„ Inspection and
maintenence during a
revision“)
Vizuelna provjera i
8.000 radnih dijelovi u kontaktu s medijima
čišćenje unutrašnjosti
sati ili
godišnje
Lopatice Pomaknite 10x u 8.000 radnih
(013.000) krajnju poziciju 0-100% sati ili
godišnje
Vizuelni pregled 8.000 radnih
nečistoće, oštećenja sati ili
(pukotina) i habanja godišnje
Provjerite dužinu i 8.000 radnih
razmak tetive na vrhu sati ili
lopatice rotora godišnje
Čišćenje lopatica 8.000 radnih
sati ili
godišnje
Provjerite klizne 8.000 radnih
blokove sati ili
godišnje
Provjerite da li su uglovi 8.000 radnih
lopatice jednaki sati ili
godišnje
Pločna spojnica Vizuelni pregled 8.000 radnih
(025.000) habanja i habanja (npr. sati ili
Loma diskova) i godišnje
prljavštine

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 21/40
Jedinica za Provjerite nivo ulja u 8.000 radnih
dovod ulja rezervoaru sati ili
(036.000) godišnje
Kontrola 4.000 radnih Uzorkovanje ulja svakih
kontaminacije i sati ili 6 2,000 do 4,0000 radnih sati,
podmazivanja ulja mjeseci vidi poglavlje 12.0.6 "Oil care"
Promjena ulja ili 8.000 radnih
odvajanje ulja sa sati ili
čišćenjem godišnje
rezervoara za ulje
Provjerite vanjske 4.000 radnih
vijke sati ili 6
mjeseci
Provjerite vanjske 4.000 radnih
cjevovode za ulje / sati ili 6
elastičnost i mjeseci
nepropusnost
Sistem za 8.000 radnih Uzmite u obzir podatke u
hlađenje i sati ili dokumentaciji proizvođača
zaptivanje godišnje
(039.000)
Dilatacione Vizuelno provjerite 8.000 radnih
spojnice habanje, oštećenja i sati ili
(kompenzatori) puštanje godišnje
Vizuelna provera 8.000 radnih
zaštitnih ploča na sati ili
oštećenja godišnje
Provjera ležišta za 24.000
ispravno sjedenje radnih sati ili
na 3 godine
Kočnica 8.000 radnih Uzmite u obzir podatke u
(094.000) sati ili dokumentaciji proizvođača
godišnje
Motor 8.000 radnih Uzmite u obzir podatke u
sati ili dokumentaciji proizvođača
godišnje
Mjerne priključci Provjera i čišćenje 8.000 radnih
za radna mjernih priključka sati ili
mjerenja godišnje

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 22/40
4.5 Vlažni dimnjak

Dio Način održavanja Intervali Napomene

Svjetla za Provjeriti mjesečno


prepreke
Spoljna Provjeriti mjesečno ● Oštećenja/napukline
površina ● Promjena boje
dimnjaka ● Curenja ili klobučanje
Prirubnica Provjeriti mjesečno ● Gasna nepropusnost

FRP merdevina Provjeriti godišnje


sa kavezom i
FRP platforme
Bočne vodice Provjeriti godišnje
(+60 i +79)
Noseći prsten – Provjeriti godišnje
fiksna podpora
Unutrašnja Provjeriti godišnje ● Oštećenja/napukline
površine ● Promjena boje
● Curenja ili klobučanje

4.6 Kontinuirani sistem za mjerenje emisija (CEMS)

Dio Način održavanja Intervali Napomene

Prostorija Provjeriti, čistiti nedjeljno

Oprema Uzmite u obzir podatke


u dokumentaciji
proizvođača

4.7 Antikoroziona zaštita pomoćnih čeličnih konstrukcija i rezervoara

Poslodavac mora da se pridržava sledećih uputstava za održavanje u slučaju naknadne


sanacije AKZ zaštite. Ako se uoči u toku redovnog pregleda za održavanje oštećenja
antikorozione zaštite ili korozija čelične konstrukcije trebaju se sprovoditi popravke
antikorozione zaštite. Popravka AKZ na tim mjestima treba da se odradi istim sistemom i

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 23/40
tipom AKZ kojim je rađena AKZ cjelokupne čelične konstrukcije . Ukupni AKZ sistem treba
da bude od istog proizvođača.
Površina Antikorozioni Br. Vrsta farbe Debljina suhog [µm]
temp. °C sistem premaza Po sloju Ukupno
Čelična < 120 Prajmer 1 Cink-epoksi 80 80
konstrukcija, Epoksi
neizolovani Međupremaz 1–2 visoke 160
rezervoari čvrstoće
2-
Završni
1 komponenta 50 50
premaz
poliuretana
Ukupno 290
Izolovani < 120
rezervoari, Prajmer 1 Cink-epoksi 50 50
cjevovodi, itd
Izolovani > 120
Cink-etil
rezervoari, < 200 Prajmer 1 75 75
silikat
cjevovodi, itd
Izolovane > 200
Cink-etil
čelične < 450 Prajmer 1 75 75
silikat
konstrukcije

Površine treba izbrusiti ručno do metalnog sjaja stepena St 3 ili sa pjeskarjenjem sa


stepenom čistoće Sa 2,5 (prema EN ISO 8501), ukloniti svu AKZ sa te površine minimalno
20 mm sa svih strana. Hrapavost površina treba da bude između 40 – 60 µm. Sve prisutne
nečistoće kao što su masnoće, prašina te ostale nečistoće moraju biti uklonjene. U trenutku
nanošenja boja, površina mora biti potpuno čista i suva, sa temperaturom najmanje 3°C
iznad tačke rose, kao da bi se izbjegla kondenzacija. Minimalna temperatura čelika mora biti
iznad +5°C da bi se pravilno mogla izvesti AKZ. Temperatura vazduha i relativna vlažnost
vazduha kod nanošenja AKZ zavisi od proizvođača boje. Nanošenje sistema boja ne smije
se nanositi ako je atmosfera zasićena prašinama i/ili postoji vjerovatnoća da će se prije nego
što se boja osuši pojaviti kiša, inje, rosa ili snijeg. Prije svakog nanošenja dodatnog sloja
treba se očistiti površina od nečistoća i prašine. Međuslojno sušenje premaza mora se
strogo poštovati u skladu sa preporukom proizvođača. Nanošenje boja treba da se izvodi

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 24/40
prema detaljnima uputstvima proizvođača. Faze kontrole izvođenja radova neophodna je u
svim fazama antikorozione zaštite:
- kontrola pripreme površine,
- kontrola opreme kojom se izvodi proces AKZ,
- kontrola pripreme premaza,
- kontrola uslova za nanošenje premaza,
- kontrola nanošenja premaza i kontrola debljine vlažnog filma,
- kontrola debljine suvog filma.
Završni sloj treba da bude u nijansi prema RAL karti ukupne čelične konstrukcije.

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 25/40
5. UPUTSTVA ZA PREGLEDE I ODRŽAVANJE

Generalno:
 Redovni pregledi i održavanje objekta,
 Poslodavac mora voditi evidencije o održavanju objekata i opreme.
 Redovno čišćenje objekata i opreme sistema dimnih gasova,
 Redovno čišćenje vanjskog uređenja,
 Obučeno osoblje.

Redovni pregledi objekta i opreme sistema dimovodnih gasova i pripadajuće vanjske opreme
obuhvataju:
- Pregled tehnološke opreme, cjevovoda i ventila u smislu curenja gasa i tečnosti,
- Pregled kanalizacije i šahta,
- Pregled pristupa i platforme,
- Pregled drenažnih jama,
- Mehanička oštećenja konstrukcije,
- Mehanička oštećenja rezervoara, opreme i cjevovoda,
- Oštećenja AKZ,
- Pregled fasada i izolacija,
- Pregled čeličnih konstrukcija,

u skladu sa UOU dokumentacijom.

Uslovi i opseg pregleda i održavanja pojedine opreme moraju se obavljati u skladu sa


uputama dobavljača opreme.

Pored toga potrebno je provesti sledeće provjere i preglede:

 Dnevno – sedmični pregledi:


 Pregled cjevovoda, kompenzatora, opreme sistema dimnih gasova u pogledu
curenja plina i tekućine.

 Mjesečni pregledi:
 Pregled pristupa
Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16
Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 26/40
 Polugodišnji pregledi:
 mehanička oštećenja na opremi i cjevovodima, opremi i cjevovodima sistema
dimovodnih gasova,

 Godišnji pregledi:
 Oštećenja AKZ

 Vanredni pregledi:
 Nakon izvanrednog događaja (zemljotres, poplave, preopterećenje…)

Zapisi:
 U vrijeme garantnog perioda potrebno je voditi zapise o pregledima i održavanju na
sedmičnom nivou

Osoblje:
 Obučeno osoblje
 Lična zaštitna oprema

Servisiranje opreme:
- U garantnom periodu samo sa strane ovlašćenih servisera.

DODATNI ZAHTJEVI:

Nastanak kondenzata u dimovodnom kanalu:


Za vrijeme rada ODG postrojenja ne dođe do kondenzacije vlage sa neočišćenih dimnih
gasova, zbog toga nema kondenzata.
Kondenzat nastaje kad se prekine sa radom ODG postrojenja jer se vlažni vazduh sa
apsorbera i kanala ohladi i vlaži. Poslodavac mora za vrijeme najkasnije u roku 2 dana od
zaustavljanja ODG postrojenja, isprati priključak DN80 na dimovodnom kanalu (koji se
začepi sa čvrstim česticama u nepročišćenim dimnim gasovima) sa hidrantnom vodom i
kondenz odvoditi u drenažnu jamu krečnjaka.
Postupak:

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 27/40
 Priključiti hidrantnu vodu na leptirasti ventil DN50 sa KKS oznakom 1HTA10AA005
 Otvoriti leptirasti ventil DN80 sa KKS oznakom 1HTA10AA004
 Otvoriti leptirasti ventil sa KKS oznakom 1HTA10AA005 sa hidrantnom vodom, da
odčepi eventuelno začepljeni priključak
 Zatvoriti leptirasti ventil sa KKS oznakom 1HTA10AA005
 Otvoriti leptirasti ventil sa pneumatskim pogonom sa KKS oznakom 1HTA10AA303
 Vizuelno kontrolisati istek kondenzata u drenažnu jamu krečnjaka
 Kad je pražnjenje završeno, zatvoriti obadva leptirasta ventila sa KKS oznakom
1HTA10AA005 i KKS oznakom 1HTA10AA303.

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 28/40
6. RASPORED PREGLEDA INSTRUMENATA I OPREME

Pored ovih pregleda i održavanja opreme (kao opisano u poglavlju 4 ovog dokumenta),
moraju se sprovesti i sledeći pregledi:
Termini i obim pregleda i održavanja pojedinačne opreme moraju se vršiti u skladu sa
uputstvima dobavljača opreme.

Napomena: ova kontrolna lista je opšte prirode; teško je opisati neke stavke za svaki uređaj.
Za detalje pogledajte pojedinačna uputstva za upotrebu i održavanje.

Dnevna kontrolna lista


(1) Kontrolna lista instrumenata
Lista u tabeli 5.1 su stavke pregleda instrumenata koje Poslodavac treba da obavlja tokom
normalnog rada. Pogledajte uputstva za svakodnevni pregled i prilagođavanje/podešavanje.
(Pogledajte uputstva za upotrebu i održavanje za detalje)

Pošto su mjerači pH vrijednosti i SO2 mjerači posebno važni instrumenti, podešavanja su


izvršena na osnovu uputstva za upotrebu i održavanje opreme.

Većina signala instrumenata za mjerenje nivoa ima uređaj za alarm i blokiranje. Po pravilu
se kalibracija vrši kada je oprema zaustavljena. Tokom rada ako nema drugog izbora za
izvršenje podešavanja, uvijek komunicirate sa glavnom kontrolnom prostorijom i resetujte
pumpu. Signali blokade treba da se isključe iz blokade.

(2) Stavke za pregled opreme


Tabela 5.2 prikazuje stavke pregleda opreme koje bi Poslodavac trebao nadgledati tokom
normalnog rada. Detalje pregleda potražite u uputstvima za upotrebu opreme.

Stavke dnevnih zapisa o radu postrojenja:


Molimo zabilježite detalje o nenormalnim stavkama, rješavanje problema, rad ventila, itd. u
dnevnik rada i o tome izvještavati radnicima u sledećoj smjeni, i pobrinite se da svi radnici
Poslodavca razumiju trenutno radno stanje i dalje upravljajte postrojenje za odsumporavanje
dimnih gasova.
Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16
Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 29/40
Tabela 5.1 Provjera (pregled) instrumenta (oprema obrade dimnih gasova) (1/1)

Instrument Čišćenje Kalibracija Ostalo Napomena


Membranski Kada se uređaj Otprilike dva puta U principu Provjerite i podesite senzor Uklonite
tip mjerača zaustavi ili dva mjesečno operite izvršite tokom ničelne tačke (Pogledajte blokadu
nivoa puta mjesečno membranu mjerača zaustavljanja uputstva za upotrebu i tokom
nivoa apsorpcijskog održavanje instrumenta) rukovanja
tornja, koji se koristi opremom.
u sistemu suspenzije
Sistem - - U principu Provjerite i podesite senzor
mikrotalasa izvršite tokom ničelne tačke (Pogledajte
mjerača zaustavljanja uputstva za upotrebu i
nivoa održavanje instrumenta)
Mjerač pH Automatsko Hemijsko čišćenje Jednom sedmično Podesite sa pH 4 i 7 standardnim Provjerite količinu preliva
vrijednosti čišćenje svaka 4 rastvorom suspenzije u pH
sata rezervoaru
Mjerač SO2 Jednom svake 2 Jednom sedmično Automatska kalibracija kod tačke • Uslov za grijanje linije
sedmice (čišćenje 0 i raspon sa N2 gasom i uzorkovanja i prisustvo
filtera) standardnim gasom ili odsustvo drenažne
posude
• Prisustvo ili odsustvo
promjene u protoku
uzorkovanja
Denzitometar - - Jednom godišnje (Pogledajte uputstva za upotrebu Izmerite koncentracije
suspenzije i održavanje instrumenta) jednom sedmično i
uporedite ih sa
indikacijama instrumenta
Mjerač protoka Kada je oprema Provjerite uslove Svaki fiksni test Za predajnik diferen. pritiska
procesnog gasa zaustavljena protoka pročišćenog (jednom godišnje), pogledajte
odsumporavanja vazduha sa uputstva za upotrebu i
instrumentalnim održavanje instrumenta.

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova u Termoelektrani Ugljevik Broj dokumenta: UOU-5.4
Ugovor ID: BH-P2BD/14 30/40
vazduhom

Elektromagnetni Kada je oprema Filtrat je zamenjen u Svaki fiksni test Pogledajte uputstva za upotrebu
mjerač protoka zaustavljena liniji suspenzije kada i održavanje
je oprema
zaustavljena.

Tabela 5.2 Provjera (pregled) opreme (1/3)

Klasifikacija Ciljna oprema Ciljna Obim pregleda Interval pregleda Napomene


lokacija dnevno 1 x 1x Svaka 3 Svakih 6 1x Svaki
sedmično mjesečno mjeseca meseci godišnje pregled
1. Pumpe ・recirkulacione ・zaptivni ① Prisustvo ili odsustvo 〇
pumpe dio vibracija, nenormalna buka,
uvredljiv miris, i nenormalne
apsorbera ・ležajni
temperature
・Procesne pumpe dio 〇
② postojanje curenja iz svakog
・kućište djela

・motor ③ provjerite pritisak pražnjenja
④ provjerite vrijednost struje 〇
⑤ provjerite nivo ulja za 〇
podmazivanje 〇
⑥ provjerite status jedinice u
pripravnosti

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova u Termoelektrani Ugljevik Broj dokumenta: UOU-5.4
Ugovor ID: BH-P2BD/14 31/40
2.Mješalice (1) Mješalica ・Reduktor ①Prisustvo ili odsustvo 〇
ugrađena sa vibracija, nenormalna buka,
・ležajni
bočne strane uvredljiv miris, i nenormalne
dio temperature 〇
・zaptivni ② Postojanje curenja iz svakog
dio dijela 〇
・Motor ③ Potrvda pritiska vode za
zaptivanje

④ Provjera vrijednosti struje
⑤ Provjera nivoa ulja za 〇
podmazivanje
(2) Mješalica ・reduktor ①Prisustvo ili odsustvo vibracija, 〇
ugrađena sa vrha nenormalna buka, uvredljiv miris,
・ležajni
i nenormalne temperature
dio
② Provjera curenja ulja i nivoa 〇
・zaptivni ulja
dio 〇
③ Provjera vrijednosti struje
・motor

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova u Termoelektrani Ugljevik Broj dokumenta: UOU-5.4
Ugovor ID: BH-P2BD/14 32/40
Tabela 5.2 Provjera (pregled) opreme (2/3)

Klasifikacija Ciljna oprema Ciljna Obim pregleda Interval pregleda Napomene


lokacija dnevno 1 x 1x Svaka 3 Svakih 6 1x Svaki
sedmično mjesečno mjeseca meseci godišnje pregled
3. Ventilator ・Klapna ・Motor ①Prisustvo ili odsustvo vibracija, 〇
ventilator nenormalna buka, uvredljiv miris,
・Ležajni i nenormalne temperature
zaptivnog
dio 〇
vazduha ②Provjera vrijednosti struje

・Klapna ③ Provjera temperature
ležajeva 〇
④ Provjera nivoa ulja za
podmazivanje
4. Kompresor ・Kompresor ・Motor ① Provjera pritiska pražnjenja 〇
oksidacionog ② temperatura ispuštenog
・Kućište 〇
vazduha vazduha, temperatura
・Ležajni vazduha u zvučno izoliranom
dio kućištu
③ Vibracije, prisustvo ili 〇
odsustvo buke

④ Radni status drenažnog
hvatača 〇
⑤ Nivo ulja za podmazivanje
5. Separator ・Sistem isušivanja ・Glavna ① Prisustvo ili odsustvo 〇
gipsa gipsa konstrukc začepljenja gipsa u kanalu
ija ②Prisustvo ili odsustvo

vibracija, nenormalna buka,
・Motor
uvredljiv miris, i nenormalne
・Kanal temperature

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova u Termoelektrani Ugljevik Broj dokumenta: UOU-5.4
Ugovor ID: BH-P2BD/14 33/40
Tabela 5.2 Provjera (pregled) opreme (3/3)

Klasifikacija Ciljna oprema Ciljna Obim pregleda Interval pregleda Napomene


lokacija dnevno 1 x 1x Svaka 3 Svakih 6 1x Svaki
sedmično mjesečno mjeseca meseci godišnje pregled
6. Separatori ・Vakuumska ・Zaptivni Pratite uputstva za preglede 〇
gipsa i dio kompresora, ventilator i
pomoćna pumpa pumpe
・Motor
oprema
・Kućište
・Ležajni
dio

7. Apsorber (1) Toranj ・nivo ① Provjera nivoa tečnosti 〇


apsorbera ② Curenje dijelova ili
tečnosti 〇
apsorbera komponenta
③ Potvrda vibracija, 〇
・cijevovodi
nenormalna buka i uvredljiv
miris
④ Radni uslov regulacionog 〇
ventila
(2) Eliminator ・Čišćenje ① Provjera pritiska vode za 〇
kapljica područja pranje
② Curenje cjevovoda, itd. 〇
cjevovoda
③ Radni uslovi ventila 〇
8. Rezervoari ・Jama ① provjerite nivo 〇
② Curenje cjevovoda i ventila
rezervoara 〇
③ Postojanje nenormalne buke
i uvredljivog mirisa 〇

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova u Termoelektrani Ugljevik Broj dokumenta: UOU-5.4
Ugovor ID: BH-P2BD/14 34/40
7. POSEBNA TEHNOLOŠKA UPOZORENJA

Buster ventilator:

 SIGNAL visokog diferencijalnog pritiska na filteru za ulje 1HTC12CP301.


Ukoliko takav signal dolazi do DCS sistema, potrebno je promijeniti filter na uljnoj jedinici.
Zahtijeva se promjena radnog filtera, tako što se filter, koji je bio rezervni, prebacuje u radni
položaj (prebacivanjem preko ventila).
Aktuator prikazuje koji filter se nalazi u stanju pripravnosti. Na slici pod rednim brojem 2 nalazi
se označen filter koji je u radu, a brojem 1 filter koji možete promijeniti.
Potom je potrebno sniziti pritisak unutar kućišta filtera pomoću inbus ključa, a zatim pomoću
viljuškastog ključa br.36 uklonite kućište filtera, nakon čega je moguće izvršiti zamjenu istog.
Nakon zamjene filtera, potrebno je vratiti sva kućišta, zategnuti vijak za snižavanje pritiska,
nakon čega je filter spreman za rad. Potrebno je da terenski operater potvrdi da nema curenja
na filteru tokom rada.

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 35/40
 Indikacija u DCS sistemu po pitanju pregrijavanja grijača zaptivnog vazduha Buster
ventilatora, signal 1HTC15CT301
Ukoliko DCS izvrši indikaciju ovog signala, to znači da je temperatura u grijaču previsoka. Kako
bi se signal uklonio, potrebno je otići do grijača, demontirati kućište grijača i restartovati
termostat koji se nalazi unutar grijača. Na fotografiji ispod je crvenom strelicom obilježeno
mjesto gdje se nalazi taster kojim se vrši restartovanje termostata na grijaču.

U nastavku se nalazi tabela definisana zarad rješavanja problema sa CEMS sistemom:

Pripadajuća
Broj: Status/ Lokacija Opis Korektivna radnja
stanja
Provjerite sisteme za
zaštitu ormara u skladu
Aktivira se kada:
sa elektro
- nema grijanja sonde
dokumentacijom,
za gas
provjerite da je na svakoj
- nema grijanja grijanog
fazi prisutan napon.
voda Indikacija
Sample pump stopped Provjerite grejne
- hladnjak za gas je analizatorskog
working (Pumpa za elemente (sonda na
prestao sa radom ormara na panelu
1 uzorkovanje je prestala kanalu, grijani vod),
- aktiviran je upravljački sa porukama,
sa radom) / provjerite hlađenje
relej senzora za indikacija u
KANAL + ORMAR (hladnjak). Provjerite
kondenzat MIKROS-u
stanje senzora za
- Kvar PLC kontrolera
kondenzat unutar filtera
odgovornog za
za čvrste čestice.
kontrolu pumpe, ili je
U slučaju da je
kontroler isključen
kondenzat prisutan u
vodovima za gas,

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 36/40
Pripadajuća
Broj: Status/ Lokacija Opis Korektivna radnja
stanja
provjerite nivo
kondenzata u bočici,
provjerite stanje
peristaltičkih pumpi i
očistite gasne vodove.
Kontaktirajte servisno
odjeljenje

Provjerite peristaltičke
Droplets in gas lines,
Aktivira se kada: pumpe. Provjerite nivo u
contamination of dust
- dođe do neispravnog bočici za prikupljanje
filter (Kapljice u gasnim Visoka odstupanja
2 uklanjanja kondenzata kondenzata.
vodovima, kontaminacija analizatora
- dođe do drugih Kontaktirajte servisno
filtera za čvrste čestice) /
problema odjeljenje
ORMAR
Provjerite poruke na
sistemskom panelu.
Aktivira se kada:
Indikacija Provjerite status
- P5 analizator
analizatorskog analizatora u sistemskom
P5 analizator prikazuje (SIEMENS Ultramat
ormara na panelu meniju / uporedite sa
3 grešku 23) je oštećen ili u
sa porukama, dokumentacijom
/ ORMAR kvaru
indikacija u analizatora.
MIKROS-u Kontaktirajte servisno
odjeljenje

Aktivira se kada:
- dođe do periodične
Sačekajte dok se završi
autokalibracije P5 Indikacija na
autokalibracija.
P5 analyzer calibration analizatora panelu sa
PAŽNJA: Ručnu
(Kalibracija P5 - dođe do ručne porukama,
4 kalibraciju pomoću
analizatora) / kalibracije analizatora indikacija u
standardnih gasova vrši
ORMAR pomoću standardnih MIKROS-u
servisno odjeljenje
gasova

MIKROS emisioni
kompjuter
prikuplja podatke
sa statusom
Aktivira se kada: SERVICE,
Service/ Maintenance of
- S1 prečidač u se upali zalena Kada se završi ili ako se
monitoring system (Servis
„Service/Maintenance“ lampica na S1 nehotice prebaci,
5 / Održavanje sistema za
poziciji (servisiranje, ormaru vratiti u poziciju „Work“
praćenje) /
održavanje) analizatora, (Rad).
ORMAR
se pojavi
indikacija na
panelu sa
porukama

Aktivira se kada: Provjerite displej Multi-


- Dođe do kvara na P1 Odgovarajući kontrolera na mjeraču
P1 dust monitor failure
sistemu za praćenje status se aktivira čvrstih čestica i pročitajte
(kvar na P1 sistemu za
6 čvrstih čestica na MIKROS prikazane informacije.
praćenje čv.čestica) /
- Dođe do zaprljanja synoptics, panelu Pogledajte uputstvo
KANAL
optike za praćenje za ispis poruka Kontaktirajte servisno
čvrstih čestica odjeljenje
Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16
Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 37/40
Pripadajuća
Broj: Status/ Lokacija Opis Korektivna radnja
stanja
- Dođe do drugih
grešaka koje se
prikazuju na displeju
Multikontrolera
mjerača čvrstih
čestica
Provjerite rad duvača
sistema za praćenje
čvrstih čestica.
Aktivira se kada:
No indications from P2 Odgovarajući Provjerite stanje filtera u
- Kvar na P2 mjeraču
flowmeter (Nema status se aktivira duvaču.
protoka,
7 indikacija sa P2 mjerača na MIKROS Provjerite poruke na
- Kvar na duvaču
protoka) / synoptics, panelu panelu sistema za
mjerača protoka,
KANAL za ispis poruka praćenje čvrstih čestica.
Kontaktirajte servisno
odjeljenje

Aktivira se kada:
Provjerite 24VDC
No indications from P3 - Kvar na P3 senzoru
napajanje.
temperature sensor temperature, ili kvar na Nema mjerenja
Provjerite stanje senzora
8 (Nema indikacija sa P3 ugrađenom temperature u
i konekcije.
mjerača protoka) / temperaturnom MIKROS sistemu
Kontaktirajte servisno
KANAL transduktoru
odjeljenje
Provjerite 24VDC
No indications from P4 napajanje.
flowmeter (Nema Aktivira se kada: Nema mjerenja Provjerite stanje senzora
9 indikacija sa P4 mjerača - Kvar na P4 senzoru pritiska u MIKROS i konekcije.
protoka) / temperature sistemu Kontaktirajte servisno
odjeljenje

Aktivira se kada: Provjerite 24VDC


- kontroler prebačen u napajanje.
Nema mjerenja u
Kontroler na ormariću ne STOP stanje Uključite i isključite
MIKROS sistemu
10 funkcioniše / - kvar +24V napajanja 24VDC napajanje.
gasna pumpa ne
ORMAR kontrolera ili kvar na Kontaktirajte servisno
funkcioniše, HMI
samom kontroleru odjeljenje
panel isključen,
Provjerite rad emisionog
No indications at kompjutera u kontejneru,
MIKROS emission provjerite spojeve sa
Nema nijednog
computer station / operaterskim stanicama.
Aktivira se kada: mjerenja na
CABINET + CONTAINER Provjerite funkcionisanje
- nema komunikacije MIKROS
(Nema indikacija na PLC mjernog
11 između koncentratora i emisionom
stanici MIKROS koncentratora u mjernom
MIKROS emisionog kompjuteru i
emisionog kompjutera / ormaru.
kompjutera operaterskoj
CABINET + CONTAINER Kontaktirajte servisno
stanici
(ORMAR + odjeljenje ili kompaniju
KONTEJNER)) Mikrob

Stanje koje se odnosi na


Aktivira se kada:
Specific device or group kvar određenog
- kvar na zaštiti na
of devices not working Z uređaja/grupe uređaja.
glavnom napajanju,
(Određeni uređaj ili grupa - Provjerite zasebne
12 - kvar uređaja
uređaja ne funkcionišu) / prisutne fazne
Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16
Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 38/40
Pripadajuća
Broj: Status/ Lokacija Opis Korektivna radnja
stanja
KANAL + ORMAR + napone i uređaje koji
KONTEJNER se napajaju njima i
stanje zaštite prema
elektro
dokumentaciji.

Provjerite poruke na
sistemskom panelu.
Indikacija Provjerite status
Aktivira se kada:
P7 analyzer indicates analizatorskog analizatora u sistemskom
- P7 analyzer
fault (P7 analizator ormara na panelu meniju / uporedite sa
113 (AXETRIS) je oštećen
prikazuje grešku) sa porukama, dokumentacijom
ili u kvaru
/ ORMAR indikacija u analizatora.
MIKROS-u Kontaktirajte servisno
odjeljenje

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 39/40
8. LISTA PRIPADAJUĆE UOU DOKUMENTACIJE – NIVO III.

Sledeća originalna uputstva (nivo III) pripada ovom dokumentu UOU-5.4 (nivo II):

Broj Element, oprema Dobavljač


dokumenta
UOU-4.4-J1 CEMS OMC ENVAG
UOU-5.4-R1 Klapna dimnih gasova HMT
UOU-5.4-R2 Dilataciona spojnica EagleBurgmann
UOU-5.4-R3 Sistem zaptivnog vazduha HMT
UOU-5.4-E1 Buster ventilator TLT Turbo / Hyundai

Investitor: Rudnik i Termoelektrana Ugljevik Broj projekta: E505-2650/16


Objekat: Postrojenje za odsumporavanje dimnih gasova
Broj dokumenta: UOU-5.4
u Termoelektrani Ugljevik
Ugovor ID: BH-P2BD/14 40/40

You might also like