You are on page 1of 15

‫)‪(٤٧‬‬

‫الدرس األول‬
(٤٨)
‫)‪(٤٩‬‬

‫اﻟﺪرس اﻷول‬

‫]اﻟﻔﻘﺮة ‪ :[١٦‬اﺗﺠﺎﻩ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ )‪:(Direction of writing‬‬

‫ﺗﺘﺄﻟﻒ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ اﻟﻬﻴﺮوﻏﻠﻴﻔﻴﺔ ﻣﻦ ﺻﻔﻮف ﻣﻦ ﺻﻮر ﺻﻐﻴﺮة ﻣﺮﺗﺒﺔ ﻓﻲ أﻋﻤﺪة رأﺳـﻴﺔ أو‬

‫ﺻﻔﻮف أﻓﻘﻴﺔ ‪ .‬وﺗﻘﺮأ ﺗﻠﻚ اﻷﻋﻤـﺪة أو اﻟـﺼﻔﻮف ‪ -‬ﺑﻤـﺎ ﻓـﻲ ذﻟـﻚ اﻟﻌﻼﻣـﺎت اﻟﻤـﺴﺘﻘﻠﺔ‬

‫‪ -‬ﻣﻦ اﻟﻴﻤﻴﻦ إﻟﻰ اﻟﻴﺴﺎر ﻋﺎدة ‪ ،‬وﻗﺪ ﺗﻘﺮأ ﻓـﻲ أﺣﻴـﺎن ﻧـﺎدرة ﻷﺳـﺒﺎب ﺧﺎﺻـﺔ ﻣـﻦ اﻟﻴـﺴﺎر‬

‫إﻟــﻰ اﻟﻴﻤــﻴﻦ ‪ .‬وﻋﻠــﻰ اﻟــﺮﻏﻢ ﻣــﻦ ﺗﻔــﻀﻴﻞ اﻟﻤــﺼﺮﻳﻴﻦ اﻟﻘــﺪﻣﺎء ﻛﺘﺎﺑــﺔ ﻟﻐــﺘﻬﻢ ﻣــﻦ اﻟﻴﻤــﻴﻦ إﻟــﻰ‬

‫اﻟﻴﺴﺎر ‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﻋﺘﺎدت اﻟﻤﺮاﺟﻊ اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ أن ﺗﻜﺘﺒﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻴﺴﺎر إﻟﻰ اﻟﻴﻤﻴﻦ ﻟﺘﻼﺋﻢ اﻟﻠﻐﺎت‬

‫اﻷورﺑﻴﺔ اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻜﺘﺐ ﺑﻬﺎ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺮاﺟﻊ‪.‬‬

‫ﺗﺘﺠﻪ داﺋﻤﺎً اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺼﻮر أﺷﺨﺎﺻﺎً أو ﺣﻴﻮاﻧـﺎت أو ﻃﻴـﻮر‪ ،‬وﻏﻴـﺮ ذﻟـﻚ ﻣـﻦ‬

‫اﻟﻌﻼﻣــﺎت اﻷﺧــﺮى ذات اﻟﻤﻘﺪﻣــﺔ واﻟﻤــﺆﺧﺮة إﻟــﻰ ﺑﺪاﻳــﺔ اﻟــﻨﻘﺶ اﻟــﺬي ﻳﺤﺘــﻮى ﻋﻠﻴﻬــﺎ ‪،‬‬

‫وﻟﻬﺬا ﻓﻤﻦ اﻟﻨـﺎدر أن ﻧﺮﺗـﺎب ﻓـﻲ ﻛﻴﻔﻴـﺔ ﻗـﺮاءة ﻧـﺺ ﻫﻴﺮوﻏﻠﻴﻔـﻲ ﻣـﻦ ﺣﻴـﺚ اﺗﺠـﺎﻩ اﻟﻜﺘﺎﺑـﺔ‬

‫ﻓﻴﻪ ‪ .‬وﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل ﻓﺈن اﻟﻜﻠﻤﺎت‪:‬‬

‫ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﺮأ ﻣﻦ اﻟﻴﺴﺎر إﻟﻰ اﻟﻴﻤـﻴﻦ وذﻟـﻚ ﻷن اﻟﻄﻴـﻮر واﻟﺮﺟـﻞ واﻟـﺴﻠﺔ ذات اﻟﻤﻘـﺒﺾ‬

‫ﺗﺘﺠﻪ ﻛﻠﻬﺎ إﻟﻰ اﻟﻴﺴﺎر ‪.‬‬


‫)‪(٥٠‬‬

‫ﺗﻜــﻮن اﻷﺳــﺒﻘﻴﺔ ﻓــﻲ اﻟﻘــﺮاءة ﻟﻠﻬﻴﺮوﻏﻠﻴﻔﻴــﺔ اﻟﻤﻜﺘﻮﺑــﺔ ﻓــﻲ أﻋﻠــﻰ ‪ ،‬وﻳﻨﻄﺒــﻖ ﻫــﺬا ﻋﻠــﻰ‬

‫ﺻﻔﻮف اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ اﻟﻬﻴﺮوﻏﻠﻴﻔﻴﺔ وﻋﻠﻰ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻤﺆﻟﻔـﺔ ﻟﻜـﻞ ﺻـﻒ ﻣـﻦ ﺗﻠـﻚ اﻟـﺼﻔﻮف‪.‬‬

‫‪ ،‬ﻓﺈن ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻗﺮاءة اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻫﻮ‪:‬‬ ‫وﻫﻜﺬا ﻓﻔﻲ ﻛﻠﻤﺔ‪:‬‬

‫)‪( ٥‬‬ ‫)‪( ٤‬‬ ‫)‪( ٣‬‬ ‫)‪( ٢‬‬ ‫)‪( ١‬‬

‫‪.‬‬ ‫)‪( ٧‬‬ ‫)‪( ٦‬‬

‫وﻓﻴﻤﺎ ﻳﻠﻲ ﻧﺺ ﻗﺼﻴﺮ ﻣﻜﺘﻮب ﻓﻲ ﻛﻞ اﻻﺗﺠﺎﻫﺎت اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ‪.‬وﺗﺒﻴﻦ اﻷﺳـﻬﻢ اﺗﺠـﺎﻩ‬

‫اﻟﻘــﺮاءة ﻓــﻲ ﻛــﻞ ﺣﺎﻟــﺔ ‪،‬وﺗﻮﺿــﺢ اﻟﺤــﺮوف اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳــﺔ ﺗﺮﺗﻴــﺐ اﻟــﺴﻄﻮر ‪،‬ﻓــﻲ ﺣــﻴﻦ ﺗــﺸﻴﺮ‬

‫اﻷرﻗﺎم إﻟﻰ ﺗﺴﻠﺴﻞ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻤﻜﺘﻮﺑﺔ‪:‬‬

‫ﻧﻼﺣﻆ ﻓﻲ اﻟﻨﺺ اﻟﺴﺎﺑﻖ ﻣﺪى اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻬﻴﺮوﻏﻠﻴﻔﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﻨﺎﺳﻖ واﺿـﺢ‬

‫وﻋﺪم ﺗﺮك أﻳﺔ ﻓﺮاﻏﺎت ﺑﻴﻨﻬﺎ ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﺆدى ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺗﺸﻮﻳﻪ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﻌﺎم ﻟﻬﺎ‪ .‬وﻧﻼﺣـﻆ‬

‫أﻳﻀﺎً ﻋﺪم وﺟﻮد ﻓﻮاﺻﻞ ﺗﻔﺼﻞ ﺑﻴﻦ ﻛﻞ ﻛﻠﻤﺔ وأﺧﺮى ‪.‬‬


‫)‪(٥١‬‬

‫]اﻟﻔﻘﺮة ‪ :[١٧‬اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ )‪:(Phonograms or sound-signs‬‬

‫ﺗﺘﺄﻟﻒ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ أﻧﻮاع ﻣﻦ اﻟﻌﻼﻣﺎت‪:‬‬

‫‪-١‬ﻋﻼﻣﺎت أﺣﺎدﻳﺔ اﻟﺼﻮت أو ﻋﻼﻣﺎت اﻷﺑﺠﺪﻳﺔ ‪،‬وﻳﻤﺜﻞ ﻛﻞ ﻣﻨﻬﺎ ﺣﺮﻓﺎً ﺳﺎﻛﻨﺎً واﺣﺪاً‪:‬‬

‫‪.r‬‬ ‫‪،f‬‬ ‫أﻣﺜﻠﺔ‪:‬‬

‫‪-٢‬ﻋﻼﻣﺎت ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ ﻳﻌﺎدل ﻛﻞ ﻣﻨﻬﺎ ﺻﻮﺗﻴﻦ ﺳﺎﻛﻨﻴﻦ‪:‬‬

‫= ‪. p+ r‬‬ ‫= ‪،m+ n‬‬ ‫أﻣﺜﻠﺔ‪:‬‬

‫‪-٣‬ﻋﻼﻣﺎت ﺛﻼﺛﻴﺔ ﻳﻌﺎدل ﻛﻞ ﻣﻨﻬﺎ ﺛﻼﺛﺔ أﺻﻮات ﺳﺎﻛﻨﺔ‪:‬‬

‫= ‪.H+ t + p‬‬ ‫= ‪، n+ f+ r‬‬ ‫أﻣﺜﻠﺔ‪:‬‬

‫وﺳﻮف ﺗﺪرس ﻫﺬﻩ اﻷﻧﻮاع اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘﻔﺼﻴﻞ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ‪ .‬وأﻫﻢ‬

‫ﻫﺬﻩ اﻷﻧﻮاع اﻟﺜﻼﺛﺔ وأﻛﺜﺮﻫﺎ ﺷﻴﻮﻋﺎً ﻫﻮ اﻟﻨﻮع اﻷول‪ ،‬وﻧﻌﻨﻰ ﺑﻪ اﻟﺤﺮوف أﺣﺎدﻳﺔ اﻟـﺼﻮت‬

‫أو ﻋﻼﻣﺎت اﻷﺑﺠﺪﻳﺔ ‪.‬‬

‫]اﻟﻔﻘﺮة ‪ :[١٨‬اﻷﺑﺠﺪﻳﺔ )‪:(Alphabet‬‬

‫ﻻ ﻧــﺪرى اﻟﻤــﺴﻤﻴﺎت اﻟﺘــﻲ أﻃﻠﻘﻬــﺎ اﻟﻤــﺼﺮﻳﻮن ﻋﻠــﻰ ﺣــﺮوﻓﻬﻢ ‪،‬وﺳــﻴﺠﺪ اﻟﻄﺎﻟــﺐ أﻧــﻪ ﻣــﻦ‬

‫اﻟﻤﻼﺋــﻢ أن ﻳــﺸﻴﺮ إﻟﻴﻬــﺎ إﻣــﺎ ﺑﻘﻴﻤﺘﻬــﺎ اﻟــﺼﻮﺗﻴﺔ اﻟﺘــﻲ ﺗﻤﺜﻠﻬــﺎ ﻛــﻞ ﻣﻨﻬــﺎ أو ﺑﻤــﺎ ﺗ ـﺼﻮرﻩ ﻛــﻞ‬
‫)‪(٥٢‬‬

‫ﻳﻄﻠـ ــﻖ ﻋﻠﻴﻬـ ــﺎ اﻟﻤـ ــﺰﻻج )‪،(s‬‬ ‫ﻋﻼﻣـ ــﺔ ﻣـ ــﻦ ﺗﻠـ ــﻚ اﻟﻌﻼﻣـ ــﺎت؛ وﻫﻜـ ــﺬا ﻓـ ــﺈن‬

‫ﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻴﻪ "اﻟﻨﺴﺮ"‪.‬‬ ‫ﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ )‪،(n‬‬

‫وﻛﻤــﺎ ﺳــﻨﻼﺣﻆ ﻓــﻲ اﻟﺠــﺪول اﻟﻤــﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠــﻰ اﻷﺑﺠﺪﻳــﺔ اﻟــﺬي ﻳﻠــﻲ ﻫــﺬﻩ اﻟﻔﻘــﺮة أﻧــﻪ‬

‫ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻨﺎ اﺳﺘﺨﺪام ﻃﺮﻳﻘﺔ اﺻﻄﻼﺣﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻜﺘﺎﺑـﺔ ﻧﻄـﻖ ﻫـﺬﻩ اﻷﺑﺠﺪﻳـﺔ وﻫـﻰ ﺗﺠﻤـﻊ‬

‫إﻟــﻰ ﺟﺎﻧــﺐ ﺣــﺮوف اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳــﺔ اﻟﻤﻌﺮوﻓــﺔ ﺣﺮوﻓــﺎً أﺧــﺮى ﻣﻴــﺰت ﺑــﺒﻌﺾ اﻟﻌﻼﻣــﺎت واﻟــﻨﻘﻂ‬

‫وذﻟـﻚ ﺑﺎﻟﻨـﺴﺒﺔ ﻟﻠﺤــﺮوف اﻟﻤـﺼﺮﻳﺔ اﻟﺘــﻲ ﻟـﻢ ﻧﺠــﺪ ﻓـﻲ اﻟﻠﻐــﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳـﺔ ﻣــﺎ ﻳﻌـﺎدل ﻗﻴﻤﺘﻬــﺎ‬

‫اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ دﻗﻴﻖ ‪،‬أو ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻜﺘﺐ ﺑﺄﻛﺜﺮ ﻣـﻦ ﻋﻼﻣـﺔ ﻫﻴﺮوﻏﻠﻴﻔﻴـﺔ ذات‬

‫أﺻﻮات ﻣﺘﻘﺎرﺑﺔ‪.‬‬

‫اﻷﺑﺠﺪﻳﺔ‬

‫اﻟﺸﻲء اﻟﻤﺼﻮر‬ ‫ﻣﺼﻄﻠﺤﺎت ﻛﺘﺎﺑﺔ اﻟﻨﻄﻖ‬ ‫اﻟﻌﻼﻣﺔ‬


‫واﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬
‫ﻧﺴﺮ ﻣﺼﺮي‬ ‫‪= #‬أ‬
‫ﻗﺼﺒﺔ ﻣﻮرﻗﺔ‬ ‫‪= I‬إ‬
‫)‪ (١‬ﻗﺼﺒﺘﺎن ﻣﻮرﻗﺘﺎن‬ ‫‪=y‬ى‬ ‫)‪(١‬‬
‫)‪ (٢‬ﺷﺮﻃﺘﺎن ﻣﺎﺋﻠﺘﺎن‬ ‫)‪(٢‬‬
‫ﺳﺎﻋﺪ‬ ‫‪=o‬ع‬
‫ﻓﺮخ اﻟﺴﻤﺎن‬ ‫‪=w‬و‬
‫ﻗﺪم‬ ‫‪=b‬ب‬
‫ﻣﻘﻌﺪ ﺑﻐﻴﺮ ﻇﻬﺮ أو ذراﻋﻴﻦ‬ ‫‪-=p‬‬
‫)‪(٥٣‬‬

‫ﺣﻴﺔ ﻗﺮﻧﺎء‬ ‫‪=f‬ف‬


‫ﺑﻮﻣﺔ‬ ‫‪=m‬م‬
‫ﻣﺎء‬ ‫‪=n‬ن‬
‫ﻓﻢ‬ ‫‪=r‬ر‬
‫ﻣﺄوى ﻣﻦ اﻟﻘﺼﺐ ﻓﻲ‬ ‫‪=h‬ھ‬
‫اﻟﺤﻘﻮل‬
‫ﻓﺘﻴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺎن اﻟﻤﺠﺪول‬ ‫‪H‬‬
‫ﻣﺸﻴﻤﺔ‬ ‫‪=X‬خ‬
‫ﺑﻄﻦ ﺣﻴﻮان ﺛﺪﻳﻲ‬ ‫‪=x‬غ‬
‫)‪ (١‬ﻣﺰﻻج‬ ‫‪=s‬س‬ ‫)‪(١‬‬
‫)‪ (٢‬ﻗﻄﻌﺔ ﻧﺴﻴﺞ ﻣﻄﻮﻳﺔ‬ ‫)‪(٢‬‬
‫ﺑﺮﻛﺔ‬ ‫‪=S‬ش‬
‫ﺗﻞ ﻣﻨﺤﺪر‬ ‫‪=Q‬ق‬
‫ﺳﻠﺔ ذات أذن‬ ‫‪=k‬ك‬
‫ﻗﺎﻋﺪة زﻳﺮ‬ ‫‪=g‬ج‬
‫رﻏﻴﻒ ﺧﺒﺰ‬ ‫‪=t‬ت‬
‫ﻋﻘﺎل اﻟﺪواب‬ ‫‪=T‬ث‬
‫ﻳﺪ‬ ‫‪=d‬د‬
‫ﺛﻌﺒﺎن‬ ‫‪=D‬ج‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫ﻫﻨﺎك ﺑﻌﺾ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﻲ وﺟﺪت ﻟﻬﺎ ﺑﺪاﺋﻞ ﻓﻲ اﻟﻌﺼﻮر اﻟﻤﺘﺄﺧﺮة وﻫﻰ ‪:‬‬
‫‪ .‬وﻗـﺪ‬ ‫ﺑـﺪﻻً ﻣـﻦ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺑﺪﻻً ﻣـﻦ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺑﺪﻻً ﻣﻦ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺑﺪﻻً ﻣﻦ‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻓﻲ اﻟﺨﻂ اﻟﻬﻴﺮاﻃﻴﻘﻲ ﻣﻨﺬ ﻋـﺼﺮ اﻟﺪوﻟـﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺷﻜﻞ ﻣﺨﺘﺼﺮ ﻟﻠﻌﻼﻣﺔ‬ ‫ﻧﺸﺄت اﻟﻌﻼﻣﺔ‬
‫اﻟﻮﺳ ــﻄﻰ ‪،‬وﻟ ــﺬﻟﻚ ﻓﺈﻧﻬ ــﺎ ﺗﻈﻬ ــﺮ ﻋﻨ ــﺪﻣﺎ ﻧﺤ ــﻮل ﺑﻌ ــﺾ ﻧ ــﺼﻮص اﻟﺪوﻟ ــﺔ اﻟﻮﺳ ــﻄﻰ ﻣ ــﻦ اﻟﻬﻴﺮاﻃﻴﻘﻴ ــﺔ إﻟ ــﻰ‬
‫اﻟﻬﻴﺮوﻏﻠﻴﻔﻴﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﺗﻠﻚ اﻟﻌﻼﻣﺔ ﻟﻢ ﺗﻜـﻦ ﻗـﺪ اﺳـﺘﺨﺪﻣﺖ ﻓـﻲ اﻟﻜﺘﺎﺑـﺔ اﻟﻬﻴﺮوﻏﻠﻴﻔﻴـﺔ ﺑﻌـﺪ‪.‬‬
‫)‪(٥٤‬‬

‫‪ ،‬ﻓﻘــﺪ اﺷــﺘﻘﺘﺎ ﻣــﻦ اﻟﻌﻼﻣﺘــﻴﻦ اﻟﺜﻨــﺎﺋﻴﺘﻴﻦ ‪ t| ،|m‬ﻋﻠــﻰ اﻟﺘــﻮاﻟﻲ‪ ،‬ﻓــﻲ ﺣــﻴﻦ‬ ‫‪،‬‬ ‫أﻣـﺎ اﻟﻌﻼﻣﺘــﺎن‬
‫ﻣــﻦ اﻟﻜﻠﻤــﺔ ‪ nt‬اﻟﺘــﻲ ﺗﻌﻨــﻰ "‪" "crown of Lower Egypt‬ﺗــﺎج‬ ‫اﺷــﺘﻘﺖ اﻟﻌﻼﻣــﺔ‬
‫ﻗﺪ ﺣﻠﺖ ﻣﺤﻞ ﻣﺤﻞ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﻜﻠﻤﺎت‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ"‪ .‬وﺗﻨﺒﻐﻲ أﻳﻀﺎ ﻣﻼﺣﻈﺔ أن اﻟﻌﻼﻣﺔ‬

‫]اﻟﻔﻘﺮة ‪ :[١٩‬ﻛﺘﺎﺑﺔ اﻟﻨﻄﻖ )‪:(On transliteration‬‬

‫ﺗﺄﻟﻔــﺖ ﻛﻠﻤــﺎت اﻟﻠﻐــﺔ اﻟﻤــﺼﺮﻳﺔ اﻟﻘﺪﻳﻤــﺔ –ﻛﻤــﺎ ﻓــﻲ اﻟﻠﻐــﺎت اﻷﺧــﺮى‪ -‬ﻣــﻦ ﻣــﺰﻳﺞ ﻣــﻦ‬

‫اﻷﺻﻮات ﺳﺎﻛﻨﺔ و ﻣﻠﻔﻮﻇﺔ؛ وﻟﻜﻦ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺑﻴﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ اﻟﻬﻴﺮوﻏﻠﻴﻔﻴﺔ ﻗﺪ‬

‫ﻗﺪ ﺗﻨﻄﻘـﺎن ﻓـﻲ‬ ‫أﻏﻔﻠﺖ وﺣﺬﻓﺖ ﺑﺜﺒﺎت اﻟﺤﺮوف اﻟﻠﻴﻨﺔ‪ .‬وﻫﻜﺬا ﻓﺈن اﻟﻌﻼﻣﺘﻴﻦ‬

‫اﻟﻮاﻗـﻊ "واس" ‪" ،‬وﻳــﺲ‪" ،‬إوس" ‪" ،‬أوﺳــﺎ"‪ ،‬أو أﻳــﺔ ﺗﺮﻛﻴﺒـﺎت أﺧــﺮى ﻣــﻦ اﻟﺤــﺮوف اﻟﻠﻴﻨــﺔ‬

‫ﻣـﻊ ‪ w + s‬ﻣﻤـﺎ ﻗـﺪ ﺗـﺴﻤﺢ ﺑـﻪ اﻟﻠﻐـﺔ‪ .‬وﻫﻜـﺬا ﺣﻴـﺚ أﻧﻨـﺎ ﻻ ﻧﻌـﺮف أﺳـﻠﻮب اﻟﻨﻄـﻖ‬

‫اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻟﻠﻜﻠﻤﺎت اﻟﻤﺼﺮﻳﺔ اﻟﻤﺒﻜﺮة ﻛﻘﺎﻋﺪة‪،‬ﻓﺈن اﻷﺳـﻠﻮب اﻟﻮﺣﻴـﺪ اﻟـﺬي ﻳﻤﻜـﻦ اﻋﺘﺒـﺎرﻩ‬

‫ﻋﻠﻤﻴــﺎً ﻋﻠــﻰ ﻧﺤــﻮ دﻗﻴــﻖ ﻓــﻲ ﻧﻄــﻖ اﻟﻠﻐــﺔ ﻫــﻮ ذﻟــﻚ اﻟــﺬي ﻳﻌﻨــﻰ ﺑــﺎﻟﺤﺮوف اﻟــﺴﺎﻛﻨﺔ ﻓﻘــﻂ؛‬

‫وﻟ ـ ــﺬﻟﻚ ﻓﻔ ـ ــﻲ أﻛﺜ ـ ــﺮ اﻟﻜﺘ ـ ــﺐ اﻟﺤﺪﻳﺜ ـ ــﺔ اﻟﻤﻌﻨﻴ ـ ــﺔ ﺑﺪراﺳ ـ ــﺔ اﻟﻬﻴﺮوﻏﻠﻴﻔﻴ ـ ــﺔ ‪ ،‬ﻓ ـ ــﺈن ﻧﻄ ـ ــﻖ‬

‫ﺳﻨﺠﺪﻩ ﻣﻜﺘﻮﺑﺎ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ‪ ،ws‬ﺑﺪون اﻹﺷـﺎرة إﻟـﻰ اﻟﻨﻄـﻖ اﻟﻤﻤﻴـﺰ ﻟﺘﻠـﻚ اﻟـﺴﻮاﻛﻦ ﻓـﻲ ﻛـﻞ‬

‫ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ‪.‬‬

‫وﺳﻮف ﻳﻌﺘﺎد اﻟﻄﺎﻟﺐ اﻟﺠﺎد ﺑﻌﺪ ﻗﻠﻴﻞ ﻣﻦ اﻟﺘـﺪرﻳﺐ أن ﻳﻜﺘـﺐ ﻣﺜـﻞ ﻫـﺬﻩ اﻟﻜﻠﻤـﺎت‬

‫ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺄﻟﻮﻓﺔ ﻣﺜﻞ ‪ Hno, oD#, w|#, o#‬؛ وﻟﻜﻦ ﺣﻴﺚ أﻧﻪ ﺳﻴﺤﺘﺎج ﻓـﻲ ﺑﻌـﺾ اﻷﺣﻴـﺎن‬

‫أن ﻳﺸﻴﺮ إﻟﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﺷﻔﻮﻳﺎ‪ ،‬ﻓﻤﻦ اﻟﻤﻼﺋﻢ ﻧﻄﻘﻬﺎ ﻣﻜﺴﻮرة ﻓﻲ ﻛﻞ ﺣﺎﻟﺔ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء‬
‫)‪(٥٥‬‬

‫ﺗﻠﻚ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﻲ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺤﺮﻓﺎن اﻟﺴﺎﻛﻨﺎن ‪ o ،#‬ﻓﻴﻔﺘﺤﺎن ﻋﻨﺪ ﻧﻄﻘﻬﻤﺎ‪ .‬وﻫﻜـﺬا‬

‫ﻧﺤــﺼﻞ ﻋﻠــﻰ اﻟﻨﻄــﻖ اﻟﺘــﺎﻟﻲ‪ men :‬ﻟﻨﻄــﻖ ‪ djed ،mn‬ﻟﻨﻄــﻖ ‪ sedjem ،Dd‬ﻟﻨﻄــﻖ‬

‫‪ nefert ،sDm‬ﻟﻨﻄﻖ ‪nfrt‬؛ وﻟﻜﻦ ‪ Hena‬ﻟﻨﻄﻖ ‪ adja ،Hno‬ﻟﻨﻄﻖ ‪weya ،oD#‬‬

‫ﻟﻨﻄﻖ ‪ ،wi#‬وﻛﺬﻟﻚ ‪ aa‬ﻟﻨﻄﻖ ‪.o#‬‬

‫وﻟﻜﻦ ﻳﺠﺐ أﻻ ﻧﻨﺴﻰ أﺑﺪا أن اﻟﻨﻄﻖ ﺑﻬﺬﻩ اﻟﻜﻴﻔﻴﺔ ﻟﺘﻠﻚ اﻟﺤﺮوف اﻟﻠﻴﻨﺔ إﻧﻤﺎ ﻳﻘﺪم‬

‫ﻟﻨــﺎ ﻣﺠــﺮد ﺑــﺪﻳﻞ ﻣﺆﻗــﺖ ﻗــﺪ ﻳﺤﻤــﻞ ﻓــﻲ ﻃﻴﺎﺗــﻪ ﺻــﻠﺔ واﻫﻨــﺔ –وﻗــﺪ ﻻ ﻳﺤﻤﻠﻬــﺎ‪ -‬ﺑــﺎﻟﻨﻄﻖ‬

‫اﻷﺻﻠﻲ ﻛﻤﺎ ﺳﻤﻌﻪ وﺗﺤﺪﺛﻪ اﻟﻤﺼﺮﻳﻮن أﻧﻔﺴﻬﻢ‪.‬‬

‫وﺳﻮف ﻧﺠﺪ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻜﺘﺎب أن اﻟﻌﻼﻣﺔ ‪،‬وﻟﻢ ﺗﻜـﻦ ﺗﻨﻄـﻖ ﻓـﻲ اﻷﺻـﻞ "س" )‬

‫وﻛﺎﻧﺖ ﺗﻨﻄﻖ ﻓـﻲ اﻷﺻـﻞ "ز" أﻛﺜـﺮ اﺣﺘﻤـﺎﻻ ﻣـﻦ ﻧﻄﻘﻬـﺎ "س"‬ ‫‪ ،(ś‬واﻟﻌﻼﻣﺔ‬

‫)‪ (s‬اﻟﺘــﻲ ﻳﻜﺘــﺐ ﺑﻬــﺎ ﻧﻄﻘﻬــﺎ ﻋــﺎدة‪ ،‬ﻳﻜﺘــﺐ ﻧﻄﻘﻬﻤ ـﺎ ﺑﺎﺳــﺘﻤﺮار ‪ ،s‬ﺣﻴــﺚ أن ﻛــﻼ ﻣ ــﻦ‬

‫اﻟــﺼﻮﺗﻴﻦ ﻛــﺎن ﻗــﺪ اﺧـﺘﻠﻂ ﺑـﺎﻵﺧﺮ ﺑﻤﻘــﺪم ﻋــﺼﺮ اﻟﺪوﻟــﺔ اﻟﻮﺳــﻄﻰ؛ وﻋﻨــﺪﻣﺎ ﻳﻘﺘــﻀﻲ اﻷﻣــﺮ‬

‫اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ اﻷﺻﻮات اﻷﺻﻠﻴﺔ ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻓﻘـﻂ ﺳﻨـﺴﺘﻌﻤﻞ ‪ s‬ﻓـﻲ ﻛﺘﺎﺑـﺔ ﻧﻄـﻖ‬

‫‪.‬‬ ‫‪ ،‬وﻧﺴﺘﻌﻤﻞ ‪ z‬ﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻧﻄﻖ اﻟﻌﻼﻣﺔ‬

‫‪d‬‬ ‫‪ D‬ﻗﺪ اﻛﺘﺴﺒﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌـﻞ اﻟﻘﻴﻤـﺔ اﻟـﺼﻮﺗﻴﺔ ﻟﻠﻌﻼﻣـﺔ‬ ‫وﻛﺎﻧﺖ اﻟﻌﻼﻣﺔ‬

‫‪T‬‬ ‫ﻓــﻲ اﻟﻌﺪﻳــﺪ ﻣــﻦ اﻟﻜﻠﻤــﺎت اﻟﺘــﻲ ﺗﺮﺟــﻊ إﻟــﻰ ﻋــﺼﺮ اﻟﺪوﻟــﺔ ‪،‬واﻛﺘــﺴﺒﺖ اﻟﻌﻼﻣــﺔ‬
‫)‪(٥٦‬‬

‫‪ ،‬وﻳﺘﻀﺢ ذﻟﻚ ﻣﻦ اﺳﺘﺒﺪال ﺗﻠﻚ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ‬ ‫اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻟﻠﻌﻼﻣﺔ‬

‫ﻣــﻦ ﺣــﻴﻦ إﻟــﻰ آﺧــﺮ‪ .‬وﻋﻠــﻰ أﻳــﺔ ﺣــﺎل‪ ،‬ﻓــﺈن ﻣﺜــﻞ ﻫــﺬﻩ اﻟﺘﻐﻴــﺮات ﻓــﻲ اﻷﺻــﻮات اﻗﺘــﺼﺮت‬

‫‪ ،D‬وﻛﺘﺎﺑـﺔ ﻧﻄـﻖ‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﻋـﺪد ﻣﺤـﺪود ﻣـﻦ اﻟﻜﻠﻤـﺎت ‪،‬وﻧﻨـﺼﺢ داﺋﻤـﺎً ﺑﻜﺘﺎﺑـﺔ ﻧﻄـﻖ‬

‫‪ ،T‬ﻋﻠﻰ أن‪ ،‬ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﺗﺼﺎدف وﻋﺮﻓﻨﺎ أﻧﻬﻤﺎ ﻛﺎﻧﺎ ﻳﻨﻄﻘﺎن ‪ t‬و ‪ d‬ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮاﻟﻲ‪.‬‬

‫‪ x‬ﻣﺤـﻞ اﻷﺧـﺮى وإن ﻛـﺎن‬ ‫‪،X‬‬ ‫وﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺤﻞ إﺣـﺪى اﻟﻌﻼﻣﺘـﻴﻦ‬

‫ذﻟــﻚ ﻧــﺎدر اﻟﺤــﺪوث ﺑﺎﻟﻤﻘﺎرﻧــﺔ ﻣــﻊ اﻟﻌﻼﻣــﺎت اﻟﻤــﺬﻛﻮرة ﻓــﻲ اﻟﻔﻘــﺮة اﻟــﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬وﻳﺠــﺐ أن‬

‫ﻧﻔﺮق ﺑﻴﻦ ﻫﺎﺗﻴﻦ اﻟﻌﻼﻣﺘﻴﻦ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻋﻨﺪ ﻛﺘﺎﺑﺔ اﻟﻨﻄﻖ‪.‬‬

‫‪،k‬‬ ‫‪ H‬وﻛ ـ ـ ــﺬﻟﻚ اﻟﻌﻼﻣﺘ ـ ـ ــﻴﻦ‬ ‫‪،h‬‬ ‫وﺗﻤﺜ ـ ـ ــﻞ ﻛ ـ ـ ــﻼ ﻣ ـ ـ ــﻦ اﻟﻌﻼﻣﺘ ـ ـ ــﻴﻦ‬

‫‪ Q‬ﻗﻴﻤــﺎ ﺻــﻮﺗﻴﺔ ﻣﺘﻤﻴــﺰة‪ ،‬وﻟــﺬﻟﻚ ﻳﺠــﺐ أن ﻧﻤﻴﺰﻫــﺎ ﻋــﻦ ﺑﻌــﻀﻬﺎ اﻟــﺒﻌﺾ ﻋﻨــﺪ ﻛﺘﺎﺑــﺔ‬ ‫‪.‬‬

‫اﻟﻨﻄﻖ‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫)‪ (١‬ﻳﻠﺰم ﺑﺎﻟﻀﺮورة ‪،‬وﻓﻘﺎً ﻟﻤﺎ ذﻛﺮﻧﺎﻩ‪ ،‬أن ﻧﻨﻄﻖ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ وﺛﻼﺛﻴـﺔ اﻟﺤـﺮوف اﻟﺘـﻲ ﺗﺤﺘـﻮى ﻋﻠـﻰ ‪D‬‬
‫‪ T ،‬أﺻﻠﻴﺘﺎن ﻛﻤﺎ ﻫـﻲ ﻣـﺎ ﻟـﻢ ﺗﺘﺒﻌـﺎ ﺑـﺎﻟﺤﺮﻓﻴﻦ اﻷﺑﺠـﺪﻳﻴﻦ ‪ d‬أو ‪ .t‬وﻫﻜـﺬا ﻧﻘـﺮأ ﻋﻠـﻰ أﻧﻬـﺎ ‪ ، wD‬إﻻ‬
‫ﻛــﺬﻟﻚ ‪nTr‬‬ ‫واﻟﺘــﻲ ﺗﻨﻄــﻖ ‪ .wddt‬وﻧﻨﻄــﻖ‬ ‫إذا أﺗــﺖ ﻓــﻲ ﻣﺜــﻞ ﻫــﺬﻩ اﻟﻜﻠﻤــﺔ‬
‫‪.‬‬ ‫إﻻ إذا أﺗﺖ ﻓﻲ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﻩ اﻟﻜﻠﻤﺔ‬

‫‪،d‬‬ ‫ﻣـﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﺑـﺪﻻ ﻣـﻦ‬ ‫‪،‬‬ ‫)‪ (٢‬ﻓﻲ ﻋﺼﺮ اﻷﺳﺮة ‪ ١٨‬وﺣﺘﻰ ﻗﺒﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻧﺠﺪ أﺣﻴﺎﻧﺎ‬
‫‪.‬‬ ‫‪ ،t‬وﻫﻮ ﻧﻮع زاﺋﻒ ﻣﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻷﺳﺎﻟﻴﺐ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ‪ .‬وﻣﺜﺎل ذﻟﻚ ﻛﺘﺎﺑﺔ‬ ‫و‬
‫‪ Tn‬ﺑـﺪﻻ‬ ‫‪wDHw‬ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ‪ " "offering table" wdHw‬ﻣﺎﺋﺪة ﻗﺮاﺑﻴﻦ"؛ وﻛﺬﻟﻚ‬
‫ﻣﻦ ‪" tn‬ﻫﺬﻩ"‪.‬‬
‫)‪(٥٧‬‬

‫)‪ (٣‬اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ‪ ،‬أو ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪﻳﻤﺎ ﺗﻌﺘﺒﺮ‪ ،‬ﻛﻠﻤﺎت ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﻗﺪ ﻣﻴﺰﻧﺎﻫﺎ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻜﺘﺎب‬
‫ﺑﻮﺿـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ــﻊ ﻧﻘﻄـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ــﺔ ﻗﺒـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ــﻞ ﻛﺘﺎﺑـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ــﺔ ﻣـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ــﺎ ﺗﻤﺜﻠـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ــﻪ ﻣـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ــﻦ ﻗـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ــﻴﻢ ﺻـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ــﻮﺗﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺜـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ــﻞ‪:‬‬
‫‪" "he is heard" sDm.tw.f‬ﻳــﺴﻤﻊ"‪ ،‬وﻛﺎﻧـﺖ ﺗﻌﻨــﻰ ﻓــﻲ اﻷﺻــﻞ‬ ‫‪.‬‬
‫"‪ " "one hears him‬ﻳﺴﻤﻌﻪ أﺣﺪ اﻷﺷﺨﺎص"‪ .‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺸﺮﻃﺔ ﻗﺼﻴﺮة )‪ (-‬ﻋﻨﺪ ﻛﺘﺎﺑﺔ‬
‫‪.‬‬ ‫‪" "temple" r-pr‬ﻣﻌﺒﺪ"؛‬ ‫ﻧﻄﻖ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﻤﺮﻛﺒﺔ ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪" "AmenHotpe" Imn-Htp‬أﻣﻨﺤﻮﺗــﺐ"‪ ،‬وﻫــﻮ اﺳــﻢ رﺟــﻞ‪ .‬وﻻ ﻧﻤﻴــﺰ ﻫﻨــﺎ اﻟﻨﻬﺎﻳــﺎت اﻟﻤﺮﺗﺒﻄــﺔ‬
‫‪"daughter" s#t‬‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﻮاﻋــﺪ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔــﺔ ﻛﺘــﺎء اﻟﺘﺄﻧﻴــﺚ ﻋﻨــﺪ ﻛﺘﺎﺑــﺔ ﻧﻄﻘﻬــﺎ‪ ،‬ﻣﺜــﻞ‪:‬‬
‫"اﺑﻨﺔ"‪.‬‬

‫]اﻟﻔﻘـ ــﺮة ‪ :[٢٠‬أﺷـ ــﺒﺎﻩ اﻟﺤـ ــﺮوف اﻟﻠﻴﻨـ ــﺔ "‪ "semi-vowels‬واﻟـ ــﺴﻮاﻛﻦ اﻟـ ــﻀﻌﻴﻔﺔ‬

‫‪:""weak consonants‬‬

‫‪ w‬ﻣــﻦ اﻟــﺴﻮاﻛﻦ ‪،‬وﻟﻜﻨﻬﻤــﺎ ﻗﺮﻳﺒﺘ ـﺎ اﻟــﺼﻠﺔ‬ ‫‪،i‬‬ ‫ﺗﻌﺘﺒــﺮ اﻟﻌﻼﻣﺘــﺎن اﻟﻬﻴﺮوﻏﻠﻴﻔﻴﺘــﺎن‬

‫ﺑـﺎﻟﺤﺮﻓﻴﻦ اﻟﻠﻴﻨــﻴﻦ ‪ u ،i‬ﻋﻠـﻰ اﻟﺘــﻮاﻟﻲ‪ ،‬ﻓﻬﻤـﺎ ﺗﻈﻬــﺮان ﻣﻤﻴـﺰات ﺧﺎﺻــﺔ ﻓـﻲ اﺳــﺘﺨﺪاﻣﺎﺗﻬﻤﺎ‬

‫ﺗﺠﻌﻞ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻘـﻮل أن ﻧﻄﻠـﻖ ﻋﻠﻴﻬﻤـﺎ ﻟﻔـﻆ أﺷـﺒﺎﻩ اﻟﺤـﺮوف اﻟﻠﻴﻨـﺔ "‪."semi-vowels‬‬

‫وﻓﻰ اﻟﻮاﻗـﻊ‪ ،‬ﻓﻴﺒـﺪو أن اﻟﻤـﺼﺮﻳﻴﻦ ﻗـﺪ ﻋـﺪوﻫﻤﺎ ﻣﺠـﺮد ﻋﻼﻣـﺎت ﻻ ﺗﺰﻳـﺪ ﻓـﻲ ﺟﻮﻫﺮﻫـﺎ إﻻ‬

‫ﻗﻠــﻴﻼً ﻋــﻦ اﻟﺤــﺮوف اﻟﻠﻴﻨــﺔ ﻏﻴــﺮ اﻟﻤﻜﺘﻮﺑــﺔ )وذﻟــﻚ ﺑﺎﺳــﺘﺜﻨﺎء ﻣــﺎ ﻳــﺄﺗﻲ ﻣﻨﻬﻤ ـﺎ ﻓــﻲ ﺑﺪاﻳــﺔ‬

‫اﻟﻜﻠﻤ ـﺎت(‪ ،‬وﻟﻬــﺬا ﻓﻬﻤــﺎ ﻳﺤــﺬﻓﺎن ﻋــﺎدة ﻋﻨــﺪ اﻟﻜﺘﺎﺑــﺔ‪ .‬وﻳــﺼﺢ ﻫــﺬا ﺑــﺼﻔﺔ ﺧﺎﺻــﺔ ﻋﻠــﻰ‬

‫اﻟﻨﻬﺎﻳــﺎت اﻟﻤﺮﺗﺒﻄــﺔ ﺑﺎﻟﻘﻮاﻋــﺪ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔــﺔ‪ ،‬وذﻟــﻚ ﻋﻠــﻰ اﻟــﺮﻏﻢ ﻣــﻦ أﻫﻤﻴــﺔ اﻟﻜﺘﺎﺑ ـﺔ اﻟﻜﺎﻣﻠــﺔ‬

‫‪ Ddw‬ﺗﻌﻨـ ـ ـ ــﻰ‬ ‫ﻟﺘﺤﺎﺷـ ـ ـ ــﻰ اﻻﻟﺘﺒـ ـ ـ ــﺎس‪ .‬ﻓﻌﻠـ ـ ـ ــﻰ ﺳـ ـ ـ ــﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜـ ـ ـ ــﺎل ﻓ ـ ـ ـ ـﺈن ﻛﻠﻤـ ـ ـ ــﺔ‬

‫"‪" "speaking‬اﻟﻘﺎﺋــﻞ"‪ ،‬وﻫــﻰ اﺳــﻢ ﻓﺎﻋــﻞ ﻣــﺬﻛﺮ‪،‬وﻟﻜﻦ ﻣــﻦ اﻟﻤــﺄﻟﻮف ﺟــﺪاً ﻛﺘﺎﺑﺘﻬــﺎ‬
‫)‪(٥٨‬‬

‫ﺻـﻴﻐﺔ ﺻـﺤﻴﺤﺔ ﻟﻠﻤـﺼﺪر "‪"to say‬‬ ‫‪ Dd‬؛ وﻧﻔﺲ ﻫﺬﻩ اﻟﻜﺘﺎﺑـﺔ‬ ‫اﺧﺘﺼﺎراً‬

‫‪" Dd‬ﻳﻘﻮل"‪.‬‬

‫وﻧﻠﻤﺲ ﻫﻨﺎ إﺣﺪى اﻟﻤﺼﺎﻋﺐ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺮﺟﻤـﺔ اﻟﻨـﺼﻮص اﻟﻤـﺼﺮﻳﺔ اﻟﻘﺪﻳﻤـﺔ‪.‬‬

‫ﻓﺎﻟﻜﺘﺎﺑﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺮة أﻛﺜﺮ ﺷـﻴﻮﻋﺎً ﻣـﻦ اﻟﻜﺘﺎﺑـﺔ اﻟﻜﺎﻣﻠـﺔ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﺗﺨﺘﻔـﻲ اﻟﻔـﻮارق اﻟﻘﺎﻋﺪﻳـﺔ‪،‬‬

‫وﻳﺼﺒﺢ اﻷﻣﺮ ﻣﺠﺮد ﻋﻤﻠﻴﺔ اﺳﺘﻨﺘﺎج‪ .‬وﻟﺬا ﻓﺈﻧﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻘﺎل ﻟﻠﻄﺎﻟﺐ اﻟﻤﺒﺘﺪئ ﻋﻨﺪ دراﺳﺔ‬

‫ﻧﺺ ﻣﺎ أن اﻟﺼﻴﻐﺔ اﻟﻤﻜﺘﻮﺑﺔ ‪ Dd‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻔﻬﻢ ﻋﻠـﻰ أﻧﻬـﺎ ‪ ،Ddw‬ﻓﻤـﻦ اﻟﻮاﺟـﺐ ﻋﻠﻴـﻪ‬

‫ﺣﻴﻨﺌﺬ أن ﻳﺄﺧﺬ ﻫﺬا اﻟﺘﻮﻛﻴﺪ ﺑﺜﻘﺔ ﺣﺘﻰ ﻳﺄﺗﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻳﻜـﻮن ﻓﻴـﻪ ﻗـﺎدراً ﻋﻠـﻰ اﻹدراك‬

‫اﻟﺘﺎم‪ ،‬أو ﻳﻜﻮن ﻗﺎدراً ﻋﻠﻰ ﻧﻘﺪ اﻷﺳﺒﺎب اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ إﻟﻰ ﻫﺬا اﻟﺘﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬

‫‪ i‬ﺣﻴﺚ ﻳﺒﺪو ‪-‬ﻣﻨﺬ اﻟﺒﺪاﻳﺔ‪ -‬أن ﻟﻬـﺎ ﻗﻴﻤﺘـﺎن ﺻـﻮﺗﻴﺘﺎن ﻓـﻲ‬ ‫ﻳﻜﺘﺐ ﻧﻄﻖ اﻟﻌﻼﻣﺔ‬

‫‪ ،"moon" ioH‬ﺑﻴﻨﻤــﺎ ﺗﻨﻄــﻖ ‪#‬‬ ‫اﻟﻠﻐــﺔ اﻟﻤــﺼﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻓﺘﻨﻄــﻖ ‪ y‬ﻓــﻲ ﻛﻠﻤــﺔ‬

‫‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺔ ‪" "I" ink‬أﻧﺎ"‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛﺘﺒﺖ أﺣﻴﺎﻧﺎ ﻓﻲ ﻧﺼﻮص اﻷﻫﺮام‬

‫‪ y‬ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻋﻠـﻰ ﻧﺤـﻮ اﺳـﺘﺜﻨﺎﺋﻲ ﻛﺤـﺮف اﺳـﺘﻬﻼﻟﻲ ﻓـﻲ‬ ‫وﻗﺪ وﺟﺪت اﻟﻌﻼﻣﺔ‬

‫‪" "hey" yH‬ﻫﺘﺎف ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻟﻠﻔﺖ‬ ‫ﻟﻐﺔ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﻮﺳﻴﻂ ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﺘﻌﺠﺐ‬

‫اﻻﻧﺘﺒــﺎﻩ‪ ،‬أو ﻟﻠﺘــﺴﺎؤل‪ ،‬أو ﻟﻠﺘﻌﺠــﺐ"‪.‬وﺗ ـﺴﺘﺨﺪم ﻫــﺬﻩ اﻟﻌﻼﻣــﺔ ﺑﺨــﻼف ذﻟــﻚ ﻓﻘــﻂ ﻓــﻲ‬

‫اﻟﻨﻬﺎﻳﺎت اﻟﻘﺎﻋﺪﻳﺔ وﻳﻄـﺎﺑﻖ ﺣﻴﻨﺌـﺬ ‪ ii‬أو ‪ i‬ﻓـﻲ اﻟﻠﻐـﺔ اﻟﻤـﺼﺮﻳﺔ ﻓـﻲ ﻋـﺼﺮﻫﺎ اﻟﻘـﺪﻳﻢ‪ .‬وﻓـﻰ‬
‫)‪(٥٩‬‬

‫ﻳﻤﻜــﻦ أن ﺗــﺄﺗﻲ ﻛﻌﻼﻣــﺔ أﺧﻴــﺮة أو ﻗﺒــﻞ اﻷﺧﻴــﺮة ﻓــﻲ ﻛﻠﻤــﺎت ﻣﺜــﻞ‪:‬‬ ‫ﺣــﻴﻦ أن اﻟﻌﻼﻣــﺔ‬

‫"ﻣﺤﺒﻮﺑـ ــﺔ"‪ ،‬ﻓـ ــﺈن‬ ‫‪" "beloved" mry‬ﻣﺤﺒـ ــﻮب"‪ ،‬وﻣﺆﻧﺜﻬـ ــﺎ‬ ‫‪.‬‬

‫)اﻟﺘﻲ ﺗﻜﺘﺐ ﻋﻠﻰ ﻧﺤـﻮ أﻗـﻞ ﺷـﻴﻮﻋﺎً ( ﻻ ﻳﻤﻜـﻦ أن ﺗـﺴﺘﺨﺪم إﻻ ﻓـﻲ ﻧﻬﺎﻳـﺔ‬ ‫اﻟﻌﻼﻣﺔ‬

‫‪i‬‬ ‫اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻘﻂ؛ وﺗﻜﻮن ﻟﻬﺎ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ‪ y‬اﻟﺨﺎﺻـﺔ ﺑﺎﻟﻌﻼﻣـﺔ‬

‫اﻟﺘـ ــﻲ ﺗﺤـ ــﻞ ﻣﺤﻠﻬ ـ ـﺎ ﻓـ ــﻲ ﺑﻌـ ــﺾ اﻷﺣﻴـ ــﺎن ﻛﻤـ ــﺎ ﻓـ ــﻲ ﻛﺘﺎﺑـ ــﺔ ﻋـ ــﺼﺮ اﻷﺳـ ــﺮة ‪ ١٨‬ﻟﻜﻠﻤـ ــﺔ‬

‫‪.‬‬ ‫‪" "Djerty" Erty .‬اﺳﻢ ﻣﺪﻳﻨﺔ"‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛﺘﺒﺖ ﻓﻲ ﻋﺼﺮ اﻷﺳﺮة ‪١١‬‬

‫‪.Erti‬‬

‫‪ r‬ﻣـﺴﻤﻰ "اﻟـﺴﻮاﻛﻦ اﻟـﻀﻌﻴﻔﺔ"‬ ‫‪،#‬‬ ‫ﻳﻤﻜـﻦ أن ﻧﻄﻠـﻖ ﻋﻠـﻰ اﻟﻌﻼﻣﺘـﻴﻦ‬

‫"‪ ،"weak consonants‬وذﻟــﻚ ﻷﻧﻬﻤــﺎ ﻗــﺎﺑﻼن ﻟﻠﺘﻐﻴﻴــﺮ أو اﻟﺤــﺬف ﺑــﺴﻬﻮﻟﺔ؛‬

‫‪.i‬‬ ‫وﻳﻤﻴﻞ ﻛﻞ ﻣﻨﻬﻤﺎ إﻟﻰ أن ﻳﺴﺘﺒﺪل ﻓﻲ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﻌﻼﻣﺔ‬

‫]اﻟﻔﻘﺮة ‪ :[٢١‬ﻏﻴﺎب أدوات اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ و اﻟﻨﻜﺮة )‪:(Absence of articles‬‬

‫اﺳــﺘﻐﻨﺖ اﻟﻠﻐــﺔ اﻟﻤــﺼﺮﻳﺔ ﻓــﻲ ﻣﺮﺣﻠﺘﻴﻬــﺎ اﻟﻘﺪﻳﻤ ـﺔ واﻟﻮﺳ ـﻴﻄﺔ ﻋﻤــﺎ ﻳﻤﺎﺛــﻞ أدوات اﻟﻤﻌﺮﻓــﺔ‬

‫‪ ،rn‬وﻓﻘ ــﺎً ﻟﻤ ــﻀﻤﻮن‬ ‫واﻟﻨﻜ ــﺮة ﻓ ــﻲ اﻟﻠﻐ ــﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳ ــﺔ‪ .‬وﻫﻜ ــﺬا ﻳﻤﻜ ــﻦ ﺗﺮﺟﻤ ــﺔ‬

‫"‪" "the name‬اﻻﺳــﻢ"‪ ،‬أو "‪" "a name‬اﺳــﻢ ﻣــﺎ"‪ ،‬أو‬ ‫اﻟﻜـﻼم‪ ،‬إﻣــﺎ‬

‫ﺣﺘﻰ "‪" "name‬اﺳﻢ"‪.‬‬


(٦٠)

:‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫ وﻟــﻢ‬،‫ﻋﺮﻓــﺖ أدوات اﻟﻤﻌﺮﻓــﺔ واﻟﻨﻜــﺮة ﻟﻠﻤــﺮة اﻷوﻟــﻰ ﻓــﻲ اﻟﻠﻐــﺔ اﻟﻤــﺼﺮﻳﺔ اﻟﻘﺪﻳﻤــﺔ ﻓــﻲ ﻋــﺼﺮﻫﺎ اﻟﻮﺳ ـﻴﻂ‬
. ‫ﺗﺼﺒﺢ ﻣﺄﻟﻮﻓﺔ وﺷﺎﺋﻌﺔ إﻻ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﻤﺘﺄﺧﺮة ﻣﻦ اﻟﻠﻐﺔ‬
‫اﻟﺘﺪرﻳﺐ اﻷول‬
(a) Learn and write out from memory, both in
hieroglyphs and in transliteration, the following
words:
m: (1) in; (2) by means of ", with (of instrument);
(3) from, out of.

n: (1) to, for (in sense of dative); (2) to (of


direction, only to persons).

r: (1) to, into, towards (of direction towards


things); (2) in respect of.

pn:
pn this (masculine)
follows its noun.
tn:
tn this (feminine)

ky:
ky other, another m.
precedes its noun.
kt:
kt other, another f.

im:
im there, therein, therewith, therefrom.

bw:
bw place, m., singular only.

Xt:
Xt thing, f.
(٦١)

PtH:
PtH Ptah, name of the god of Memphis.

Iw:
Iw is, are.

rn:
rn name, m.

Dd:
Dd say, speak.

Hno:
Hno together with.

(b) Translate into Egyptian, adding transliterations


to the hieroglyphs:
(1) To another place.
(2) To Ptah.
(3) Another2 thing3 is1 there4.
(4) In this name.
(5) Ptah2 is1 there3 in this place4.
(6) Together with another name.
(7) A thing2 is1 there3 in this place4.
(8) Ptah2 speaks1 in respect of this thing3.

You might also like