You are on page 1of 7

‫‪ -١‬اﻟﻌﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻟﻜﻠﻤـﺎت اﻟﺪاﻟـﺔ ﻋﻠـﻰ اﻟﺠﻤـﻊ )‪ (collectives‬واﻟﻤﻨﺘﻬﻴـﺔ ﺑﺤـﺮف ‪ -t‬ﻛﺎﻧـﺖ ﺗﻜﺘـﺐ ﺑـﺸﺮط اﻟﺠﻤـﻊ‪،‬‬

‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧﻬﺎ ﻓﻌﻼً ﻣﻔﺮدة ﻣﺆﻧﺜﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﻌﺎﻣﻞ إﻋﺮاﺑﻴﺎً ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﻣﻔﺮدة ﻣﺆﻧﺜﺔ‪ ،‬وﻣﻦ أﻣﺜﻠﺔ ذﻟﻚ‪:‬‬

‫‪".‬ﻗﻄﻴﻊ" "‪mnmnt "herd‬‬

‫‪".‬ﺑﺤﺎرة" "‪Xnyt "sailors‬‬

‫‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻳﺒﺪو ﻣﻦ‬ ‫‪.‬‬ ‫أو‬ ‫‪" "man" rmT‬رﺟﻞ" ﻛﺎن ﻳﻜﺘﺐ‬ ‫‪ -٤‬ﺟﻤﻊ ﻛﻠﻤﺔ‬

‫"‪" "all men‬ﻛﻞ اﻟﺮﺟﺎل" أﻧﻬﺎ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺆﻧﺜـﺔ ﺣﻘﻴﻘﻴـﺔ ﺗـﺪل ﻋﻠـﻰ اﻟﺠﻤـﻊ )‪rmT(t‬؛‬ ‫ﻋﺒﺎرات ﻣﺜﻞ‬

‫‪.rmTt nbt‬‬ ‫وﻧﺎدراً ﻣﺎ وﺟﺪت اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ‪.‬‬

‫]اﻟﻔﻘﺮة ‪:[٧٨‬ﺣﺎﻻت ﺿﻤﻴﺮﻳﺔ )‪:(Status pronominalis‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻀﺎف ﺿﻤﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ )‪ (suffix-pronoun‬إﻟﻰ ﻛﻠﻤﺎت ﻣﺆﻧﺜﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ‪ ،‬ﻓﺈن‬

‫‪ -w‬زاﺋﺪة ﺑﻮﺿﻮح ﺗﻈﻬﺮ ﻣﻦ ﺣﻴﻦ إﻟﻰ آﺧﺮ ﻗﺒﻞ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻤﺆﻧﺚ ‪ . -t‬وﻣﻦ أﻣﺜﻠﺔ ذﻟﻚ‪:‬‬

‫‪",‬ﻗﺎرب" "‪dpt "boat‬‬ ‫‪".‬ﻗﺎرﺑﻪ "‪dpwt "his boat‬‬

‫‪",‬ﻟﺤﻢ" "‪wobt "meat‬‬ ‫‪".‬ﻟﺤﻤﻪ" "‪wobwt "his meat‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫ﺗﺮﺟــﻊ ﻫــﺬﻩ اﻟﻈــﺎﻫﺮة إﻟــﻰ ﺗﻐﻴــﺮ اﻟﻠﻬﺠــﺔ ﻋﻨــﺪﻣﺎ ﻳــﻀﺎف اﻟــﻀﻤﻴﺮ ﻣﺘــﺼﻞ )‪(suffix-pronoun‬؛ ورﺑﻤــﺎ ﺟــﺎز ﻟﻨــﺎ اﻓﺘ ـﺮاض أن ﻧﻄﻘــﺎً ﻣﺜــﻞ‬
‫"داﺑـﻲ" ) ﻣـﻦ اﻷﺻـﻞ "داﺑـﻮات"( ﻓـﻲ اﻟﺤﺎﻟـﺔ اﻟﻤﻄﻠﻘـﺔ )‪ (status absolutus‬ﻳﺘﺤـﻮل إﻟـﻰ "دﺑﻮاﺗـﻒ"‪ ،‬ﻣـﻊ اﻻﺣﺘﻔـﺎظ ﺑﺎﻟ ـ ‪ w‬اﻷﺻـﻠﻴﺔ‬
‫ﺗﺤﺖ ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﻠﻬﺠـﺔ ﻓـﻲ اﻟﺤﺎﻟـﺔ اﻟـﻀﻤﻴﺮﻳﺔ )‪ .(status pronominalis‬واﻟﻤـﺼﻄﻠﺤﺎت اﻟﻼﺗﻴﻨﻴـﺔ اﻟﻤـﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻫﻨـﺎ ﻗـﺪ اﺳـﺘﻌﻴﺮت ﻣـﻦ‬
‫ﻓﻘﻬﺎء اﻟﻨﺤﻮ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻘﺒﻄﻴﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻧﺠﺪ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﻩ اﻟﺘﺤﻮﻳﺮات ﻓﻲ اﻷﺳﻤﺎء ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم ﻗﺒﻞ اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‪.‬‬

‫]اﻟﻔﻘﺮة ‪:[٧٩‬اﻟﺼﻔﺎت اﻟﻤﻨﺘﻬﻴﺔ ﺑﻴﺎء اﻟﻨﺴﺒﺔ )‪:(Adjectives in -y‬‬

‫ﺗ ـ ــﺴﺘﺨﺪم اﻟﻨﻬﺎﻳ ـ ــﺔ ‪ -y‬ﻟﺘﻜ ـ ــﻮﻳﻦ اﻟ ـ ــﺼﻔﺎت )‪ (adjectives‬ﻣ ـ ــﻦ اﻷﺳـ ــﻤﺎء )‪ (nouns‬وﻣ ـ ــﻦ ﺣ ـ ــﺮوف اﻟﺠ ـ ــﺮ‬

‫)‪ .(prepositions‬وﻳﻮﺟﺪ ﻧﻔـﺲ ﻫـﺬا اﻟﺘﻜـﻮﻳﻦ ﺗﻤﺎﻣـﺎً ﻓـﻲ اﻟﻠﻐـﺎت اﻟـﺴﺎﻣﻴﺔ‪ ،‬وﻗـﺪ اﺑﺘﻜـﺮ ﻟـﻪ ﻓﻘﻬـﺎء اﻟﻨﺤـﻮ ﻓـﻲ اﻟﻠﻐـﺔ‬
‫أو ﺻــﻔﺎت اﻟﻨــﺴﺒﺔ؛ وﻳــﺴﺘﺨﺪم ﻫــﺬا اﻻﺳــﻢ أﺣﻴﺎﻧــﺎً ﻟﻤﺜﻴﻠﻬــﺎ ﻓــﻲ‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴــﺔ ﻣــﺼﻄﻠﺢ "اﻟــﺼﻔﺎت اﻟﻤﻨﺘــﺴﺒﺔ ﺑﺎﻟﻴــﺎء"‪،‬‬

‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻤﺼﺮﻳﺔ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ‪ .‬وﻓﻴﻤﺎ ﻳﻠﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﻣﺜﻠﺔ‪:‬‬

‫‪"south wind" rsw‬‬ ‫اﻟﺼﻔﺔ اﻟﻤﻨﺘﺴﺒﺔ ﺑﺎﻟﻴﺎء ﻣﻦ اﻻﺳﻢ اﻟﻤﻔﺮد اﻟﻤﺬﻛﺮ‬

‫"رﻳﺢ ﺟﻨﻮﺑﻴﺔ" ﻫﻲ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬

‫‪" "southern" rsy‬ﺟﻨﻮﺑﻲ"‪.‬‬ ‫أو‬ ‫اﻟﻤﻔﺮد اﻟﻤﺬﻛﺮ‪:‬‬

‫)‪.rsyt (rst‬‬ ‫أو‬ ‫اﻟﻤﻔﺮد اﻟﻤﺆﻧﺚ‪:‬‬

‫)‪.rsyw (rsw‬‬ ‫أو‬ ‫اﻟﺠﻤﻊ اﻟﻤﺬﻛﺮ‪:‬‬

‫)‪.rsywt (rswt, rst‬‬ ‫أو‬ ‫اﻟﺠﻤﻊ اﻟﻤﺆﻧﺚ‪:‬‬

‫‪""north wind" mHyt‬رﻳــﺢ ﺷـﻤﺎﻟﻴﺔ" ﻫـﻲ ﻛﻤــﺎ‬ ‫اﻟـﺼﻔﺔ اﻟﻤﻨﺘـﺴﺒﺔ ﺑﺎﻟﻴـﺎء ﻣــﻦ اﻻﺳـﻢ اﻟﻤﻔـﺮد اﻟﻤﺆﻧـﺚ‬

‫ﻳﻠﻲ‪:‬‬

‫)‪" "northern" mHyty (mHyt‬ﺷﻤﺎﻟﻲ"‪.‬‬ ‫أو‬ ‫‪،‬‬ ‫اﻟﻤﻔﺮد اﻟﻤﺬﻛﺮ‪:‬‬

‫)‪.mHytyt (mHtt‬‬ ‫أو‬ ‫اﻟﻤﻔﺮد اﻟﻤﺆﻧﺚ‪:‬‬

‫)‪.mHytyw (mHtyw‬‬ ‫أو‬ ‫اﻟﺠﻤﻊ اﻟﻤﺬﻛﺮ‪:‬‬

‫)‪.mHytywt (mHtwt, mHit‬‬ ‫أو‬ ‫اﻟﺠﻤﻊ اﻟﻤﺆﻧﺚ‪:‬‬

‫( "‪" "to‬إﻟﻰ" ﻫﻲ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬ ‫‪ir) r‬‬ ‫اﻟﺼﻔﺔ اﻟﻤﻨﺘﺴﺒﺔ ﺑﺎﻟﻴﺎء ﻣﻦ ﺣﺮف اﻟﺠﺮ‬

‫‪"connected‬‬ ‫‪" "relating to" iry‬ﻣﺘــﺼﻼً ب"‪،‬‬ ‫أو‬ ‫‪،‬‬ ‫اﻟﻤﻔــﺮد اﻟﻤــﺬﻛﺮ‪:‬‬

‫"‪" with‬ﻣﺮﺗﺒﻄﺎً ب"‪.‬‬

‫)‪.iryt (irt‬‬ ‫أو‬ ‫اﻟﻤﻔﺮد اﻟﻤﺆﻧﺚ‪:‬‬

‫‪.iryw, irw‬‬ ‫اﻟﺠﻤﻊ اﻟﻤﺬﻛﺮ‪:‬‬


‫)‪.irywt (irwt, irt‬‬ ‫أو‬ ‫اﻟﺠﻤﻊ اﻟﻤﺆﻧﺚ‪:‬‬

‫وﻛﻤﺎ ﺗﻮﺿﺢ اﻟﻜﺘﺎﺑﺎت اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟـ ‪ -y‬اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺼﻔﺎت ﻻ ﺗﻜﺘﺐ أﺑﺪاً ﻓﻲ اﻟﻤﺆﻧـﺚ‪ ،‬وﻛـﺬﻟﻚ‬

‫ﻓﺈن اﻟﺤﺮﻓﻴﻦ ﺷﺒﻪ اﻟﻠﻴﻨﻴﻦ )‪ w ،y (semi-vowels‬ﻋﺎدة ﻣﺎ ﻳﻐﻔﻼ أﻳﻀﺎً ﻓﻲ ﺣﺎﻻت أﺧﺮى؛ وﻛﻘﺎﻋﺪة ﻳﻔﻀﻞ ﻛﺘﺎﺑﺔ‬

‫اﻟﻨﻄﻖ اﻷﻗﻞ ﺻﺤﺔ اﻟﻤﻜﺘﻮب ﺑﻴﻦ اﻷﻗﻮاس ﻷﺳﺒﺎب ﺗﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﻤﻼﺋﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺣﻴﺔ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‪ .‬وﻋﺎدة ﻣﺎ ﺗﻜﺘﺐ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻤﻔﺮد‬

‫اﻟﻤﺬﻛﺮ ‪ ،-y‬وﻟﻜﻦ ﻟﻴﺲ داﺋﻤﺎً ﺑﺄﻳﺔ ﺣﺎل‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺠﻤﻊ اﻟﻤﺬﻛﺮ ﻓﺈن اﻟﻮﺟﻮد اﻟﻤﺘﺄﺧﺮ ﻟﺬﻟﻚ اﻟﺤﺮف ﺷﺒﻪ اﻟﻠﻴﻦ‬

‫)‪ tiw (tyw‬ﻓــﻲ اﻟﻤــﺸﺘﻘﺎت ﻣــﻦ اﻷﺳــﻤﺎء اﻟﻤﺆﻧﺜــﺔ‬ ‫)‪ ((semi-vowel‬ﻳــﻨﻢ ﻋﻨــﻪ اﺳــﺘﺨﺪام اﻟﻌﻼﻣــﺔ اﻟــﺼﻮﺗﻴﺔ‬

‫‪.‬‬ ‫‪ mHytyw‬اﻟﻤـ ـ ــﺬﻛﻮرة ﻓ ـ ــﻲ أﻋﻠـ ـ ــﻰ( أو ﻣـ ـ ــﻦ اﻟﻜﻠﻤـ ـ ــﺎت اﻟﻤ ـ ــﺬﻛﺮة اﻟﻤﻨﺘﻬﻴـ ـ ــﺔ ﺑﺤـ ـ ــﺮف‪ -t‬ﻣﺜـ ـ ــﻞ‬ ‫)ﻣﺜـ ـ ــﻞ‬

‫‪" "opponents" Xftyw‬ﺧــﺼﻮم"‪" "enemies" ،‬أﻋــﺪاء"‪ ،‬وﻫــﻰ ﺻــﻔﺔ )‪ (adjective‬ﻣــﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻛﺎﺳــﻢ‬

‫‪" "before" Xft‬ﻗﺒ ــﻞ"‪"opposite" ،‬‬ ‫)‪ (noun‬وﻣ ــﺸﺘﻘﺔ ﻣ ــﻦ ﺣ ــﺮف اﻟﺠ ــﺮ )‪(preposition‬‬

‫"أﻣﺎم‪-‬ﺗﺠﺎﻩ"‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫‪ .i‬وﺑﻘـﺖ ﻧﻬﺎﻳـﺔ أﺧـﺮى ﺑﺪﻳﻠـﺔ وﻫـﻰ‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ اﻟﻤﻜﻮﻧﺔ ﻟﻠﻨﺴﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻤﺼﺮﻳﺔ ﻓﻲ ﻋﺼﺮﻫﺎ اﻟﻘﺪﻳﻢ إﻣﺎ ﺗﺤﺬف‪ ،‬أو ﺗﻜﺘﺐ ﺑﺎﻟﻌﻼﻣﺔ‬
‫‪mitw‬‬ ‫‪" "lower‬اﻟﺠـ ــﺰء اﻷﺳـ ــﻔﻞ"‪،‬‬ ‫‪part" xrw‬‬ ‫‪ -w‬ﻓـ ــﻲ ﺑﻌـ ــﺾ اﻷﺳـ ــﻤﺎء ﻣﺜـ ــﻞ‬
‫"‪""peer‬ﻧﻈﻴﺮ‪-‬ﻧﺪ"‪.‬‬

‫ﺣ ـ ــﺮوف اﻟﺠ ـ ــﺮ )‪ (prepositions‬اﻟﺘ ـ ــﻲ ﻳﻜ ـ ــﻮن ﻟﻬ ـ ــﺎ ﺷ ـ ــﻜﻞ ﺧ ـ ــﺎص ﻗﺒ ـ ــﻞ اﻟ ـ ــﻀﻤﺎﺋﺮ اﻟﻤﺘ ـ ــﺼﻠﺔ ‪(suffix-‬‬

‫)‪ pronouns‬ﺗﻈﻬﺮ ﻧﻔﺲ ﻫﺬا اﻟﺸﻜﻞ أو ﺷﻜﻞ ﻣﻤﺎﺛﻞ ﻓﻲ ﺻﻔﺎﺗﻬﺎ اﻟﻤﺸﺘﻘﺔ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ‪ .-y‬وﻣﻦ أﻣﺜﻠﺔ ذﻟﻚ‪:‬‬

‫"‪" r "to‬إﻟـﻰ" )اﻟـﺸﻜﻞ ﻣـﻊ‬ ‫‪" "relating to" iry‬ﻣﺘـﺼﻼً ب" ﻣـﺸﺘﻘﺔ ﻣـﻦ ﺣـﺮف اﻟﺠـﺮ‬

‫أﻳﻀﺎً(‪.‬‬ ‫‪ ،r‬وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻜﺘﺐ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﻴﺎن‬ ‫اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‬

‫‪" "upon" Hr‬ﻋﻠﻰ" )اﻟﺸﻜﻞ ﻣﻊ اﻟـﻀﻤﺎﺋﺮ‬ ‫‪ "above" Hry‬ﻓﻮق" ﻣﺸﺘﻘﺔ ﻣﻦ ﺣﺮف اﻟﺠﺮ‬

‫‪.(Hr‬‬ ‫اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‬
‫‪" "in" m‬ﻓـﻲ" )اﻟـﺸﻜﻞ ﻣـﻊ‬ ‫‪)" "(who is) in" imy‬اﻟـﺬي( ﻓـﻲ" ﻣـﺸﺘﻘﺔ ﻣـﻦ ﺣـﺮف اﻟﺠـﺮ‬

‫‪.(im‬‬ ‫اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‬

‫وﻓــﻰ اﻷﻟﻘــﺎب وﻣــﺎ ﻳﻤﺎﺛﻠﻬــﺎ‪ ،‬ﻓــﺈن ﻫــﺬﻩ اﻟــﺼﻔﺎت ﺗﺨﺘــﺼﺮ أﺣﻴﺎﻧــﺎً ﺑﺤﻴــﺚ ﻻ ﻳﻤﻜــﻦ ﺗﻤﻴﻴﺰﻫــﺎ ﻋــﻦ ﺣــﺮوف اﻟﺠــﺮ اﻟﺘــﻲ‬

‫اﺷﺘﻘﺖ ﻣﻨﻬﺎ‪ .‬وﻣﻦ أﻣﺜﻠﺔ ذﻟﻚ‪:‬‬

‫‪", variants‬ﻣﺸﺮف" "‪imy-r "overseer‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪. , lit. "one-who-is-‬‬

‫‪".‬اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي ﻓﻲ ﻓﻢ )رﻋﺎﻳﺎﻩ(" )‪in-the-mouth" (of his subordinates‬‬

‫‪Hry-tp o# "great chief" of a province,‬‬


‫"اﻟﺰﻋﻴﻢ اﻟﻌﻈﻴﻢ )ﻟﻺﻗﻠﻴﻢ("‪،‬‬

‫‪lit. "great one-who-is-over-the-head".‬‬


‫"اﻟﺸﺨﺺ اﻟﻌﻈﻴﻢ اﻟﺬي ﻓﻮق اﻟﺮأس"‪.‬‬

‫واﻟﻤـﺸﺘﻘﺔ ﻣــﻦ أﺳــﻤﺎء ﻣﺆﻧﺜــﺔ‬ ‫وﺑـﺴﺒﺐ ﺗــﺸﺎﺑﻬﻬﺎ ﻓــﻲ اﻟـﺼﻮت ﻣــﻊ اﻟﻤﺜﻨــﻰ‪ ،‬ﻓــﺈن ﺑﻌـﺾ اﻟــﺼﻔﺎت اﻟﻤﻨﺘﻬﻴــﺔ ب ‪-y‬‬

‫ﺗﻜﺘﺐ ﺑﻌﻼﻣﺘﻴﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮﻳﺘﻴﻦ )‪ .(ideograms‬وﻣﻦ أﻣﺜﻠﺔ ذﻟﻚ‪:‬‬

‫‪"local nTr niwty .‬‬ ‫‪" "town" niwt‬ﻣﺪﻳﻨــﺔ" ﻓــﻲ اﻟﻌﺒــﺎرة‬ ‫‪ niwty‬ﻣــﺸﺘﻘﺔ ﻣــﻦ‬

‫"‪"god‬إﻟﻪ ﻣﺤﻠﻲ"‪.‬‬

‫‪"hours of Or #Xty .‬‬ ‫‪" "horizon" #Xt‬أﻓﻖ" ﻓﻲ اﻟﻌﺒﺎرة‬ ‫‪ #Xty‬ﻣﺸﺘﻘﺔ ﻣﻦ‬

‫"‪" the horizon‬ﺣﻮرس اﻟﻤﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ اﻷﻓﻖ"‪.‬‬


‫]اﻟﻔﻘﺮة ‪:[٨٠‬اﻟﺼﻔﺎت اﻟﻤﺸﺘﻘﺔ ﻣﻦ ﺣﺮوف اﻟﺠﺮ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻬﺎ أن ﺗﺴﺒﻖ اﺳﻢ أ و ﺿـﻤﻴﺮ ﻣﺜـﻞ ﺣـﺮوف اﻟﺠـﺮ‪ .‬وﻣـﻦ أﻣﺜﻠـﺔ‬

‫ذﻟﻚ‪:‬‬

‫‪Hry sSt# "he who is over the secret".‬‬


‫"ذﻟﻚ اﻟﺬي ﻓﻮق اﻟﺴﺮ"‪ ،‬وﻫﻮ ﻟﻘﺐ ﺷﺎﺋﻊ‪.‬‬

‫‪Imyt.f "what is in it", lit. that-being-in-it.‬‬


‫"اﻟﺬي ﻓﻴﻬﺎ"‪ ،‬ﺣﺮﻓﻴﺎً‪ :‬ذﻟﻚ اﻟﻜﺎﺋﻦ ﻓﻴﻬﺎ‪.‬‬

‫"‪" mit "copy‬ﻧﺴﺨﺔ" ﻳﻤﻜﻦ‬ ‫‪) mity‬وﻛﺬﻟﻚ ‪ (mitw‬اﻟﻤﺸﺘﻘﺔ ﻣﻦ اﻻﺳﻢ اﻟﻤﺆﻧﺚ‬ ‫اﻟﺼﻔﺔ‬

‫ﻟﻬﺎ أن ﺗﺘﺒﻊ أﻳﻀﺎً ﺑﻀﻤﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ )‪ ، (suffix-pronoun‬أﻳﻀﺎً ﻣﺜﻞ‪:‬‬

‫‪".‬ﻣﺜﻴﻠﻪ" "‪mity.f "his equal‬‬

‫‪" "upon" tp‬ﻋﻠــﻰ" ﺗــﺄﺗﻰ اﻟــﺼﻔﺔ‬ ‫‪" "head" tp‬رأس" وﺣــﺮف اﻟﺠــﺮ اﻟﻤــﺸﺘﻖ ﻣﻨــﻪ‬ ‫ﻣــﻦ اﻻﺳــﻢ‬

‫‪ ،‬وﻟﻬﺎ ﻣﻌﻨﻴﺎن‪:‬‬ ‫‪ ،tpy (varr.‬وﺗﻜﺘﺐ أﻳﻀﺎً‬ ‫‪,‬‬ ‫)‬

‫)‪" "foremost" (١‬اﻟﻤﺘﺼﺪر‪-‬اﻟﻤﺘﻘﺪم"‪" "chief" ،‬رﺋﻴﺲ"‪" "first" ،‬اﻷول"‪.‬‬

‫)‪" "being upon" (٢‬اﻟﻜﺎﺋﻦ ﻓﻮق"‪ ،‬وﻓﻴﻤﺎ ﻳﻠﻲ أﺣﺪ اﻷﻣﺜﻠﺔ‪:‬‬

‫"‪Inpw tpy Dw.f "Anubis (who is) upon his mountain‬‬


‫‪".‬أﻧﻮﺑﻴﺲ )اﻟﺬي( ﻓﻮق ﺟﺒﻠﻪ"‬

‫‪" "first" tpty‬اﻷول"‪ ،‬وﻟﻜـﻦ ﻧـﺪر اﺳـﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻗﺒـﻞ اﻟﻤﺮﺣﻠـﺔ اﻟﻤﺘـﺄﺧﺮة ﻣـﻦ‬ ‫وﻫﻨﺎك أﻳﻀﺎً ﺻﻔﺔ ﺛﺎﻧﻮﻳـﺔ ﻫـﻲ‬

‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻤﺼﺮﻳﺔ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ )‪.(Late Egyptian‬‬


‫وﻻﺑـﺪ وأن ﻳﺘﻨﺒـﻪ اﻟـﺪارس اﻟﻤﺒﺘـﺪئ إﻟـﻰ أن ﻣﺜـﻞ ﻫـﺬﻩ اﻟـﺼﻔﺎت اﻟﻤﻨﺘﻬﻴـﺔ ب ‪ (Adjectives in -y) -y‬ﻓـﻲ‬

‫ﻛﺘﺎﺑﺎﺗﻬﺎ اﻷﻛﺜﺮ اﺧﺘﺼﺎراً ﻳﺴﻬﻞ ﺟﺪاً اﻟﺨﻠﻂ ﺑﻴﻨﻬﺎ وﺑﻴﻦ ﺣﺮوف اﻟﺠﺮ اﻟﻤﺸﺘﻘﺔ ﻣﻨﻬﺎ؛ واﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﺬﻛﻮر ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪Inpw‬‬

‫‪ tpy Dw.f‬ﺧﻴـﺮ دﻟﻴـﻞ ﻋﻠـﻰ ذﻟـﻚ‪ ،‬واﻟـﺸﻚ ﻫﻨـﺎ ﻳﻤﻜـﻦ ﺗﺒﺮﻳـﺮﻩ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ أن ﺷـﺒﻪ اﻟﺠﻤﻠـﺔ اﻟﻤﻜﻮﻧـﺔ ﻣـﻦ اﻟﺠـﺎر واﻟﻤﺠـﺮور‬

‫)‪ (prepositional phrase‬ﻳﻤﻜﻦ أﺣﻴﺎﻧﺎً أن ﺗﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎﺳﻢ ﻋﻦ ﻗﺮب‪ ،‬وﻣﻦ أﻣﺜﻠﺔ ذﻟﻚ‪:‬‬

‫‪nb-r-Dr "lord of the universe", lit. "lord to the end".‬‬


‫"ﺳﻴﺪ اﻟﻜﻮن"‪ ،‬ﺣﺮﻓﻴﺎً‪" :‬ﺳﻴﺪ إﻟﻰ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ"‪.‬‬

‫ﻳﻤﻜــﻦ ﻓـﻲ ﺑﻌــﺾ اﻷﺣﻴــﺎن أن ﺗﻘﺤــﻢ ﻛﻠﻤــﺔ ﺑــﻴﻦ اﻟــﺼﻔﺔ اﻟﻤﻨﺘﻬﻴــﺔ ب ‪ -y‬واﻟﻜﻠﻤــﺔ اﻟﺘـﻲ ﺗﻬــﻴﻤﻦ ﻋﻠﻴﻬــﺎ‪ ،‬وﻣــﻦ أﻣﺜﻠــﺔ‬

‫ذﻟﻚ‪:‬‬

‫‪imt.sn H#t "their originals", lit. their that-being-in-front.‬‬


‫"أﺻﻮﻟﻬﻢ"‪ ،‬ﺣﺮﻓﻴﺎً‪ :‬ذﻟﻚ اﻟﻜﺎﺋﻦ أﻣﺎﻣﻬﻢ‪.‬‬

‫‪iry nb sSm "every functionary", lit. every one-relating-to‬‬


‫‪a business.‬‬
‫"ﻛﻞ ﻣﻮﻇﻒ"‪ ،‬ﺣﺮﻓﻴﺎً‪ :‬ﻛﻞ ﺷﺨﺺ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻌﻤﻞ‪.‬‬

‫‪ny wi Ro "I belong to Reo", lit. I am belonging to Reo.‬‬


‫"أﻧﺎ أﻧﺘﻤﻲ إﻟﻰ رع"‪ ،‬ﺣﺮﻓﻴﺎً‪ :‬أﻧﺎ أﻛﻮن ﻣﻨﺘﻤﻴﺎً إﻟﻰ رع‪.‬‬
‫ ﻛﺄﺳـﻤﺎء‬-y ‫ ﻓﻜﺜﻴﺮاً ﻣﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺗﻠﻚ اﻟﺼﻔﺎت اﻟﻤﻨﺘﻬﻴﺔ ب‬،‫( اﻷﺧﺮى‬adjectives) ‫ ﻣﺜﻞ اﻟﺼﻔﺎت‬:[٨١ ‫]اﻟﻔﻘﺮة‬

:‫ وﻣﻦ أﻣﺜﻠﺔ ذﻟﻚ‬،(nouns)

sXty "peasant", "fowler", properly "one-belonging-to-the-


country sXt.
."‫ ﺑﺪﻗﺔ "ﺷﺨﺺ ﻣﻨﺘﻤﻰ إﻟﻰ اﻟﺮﻳﻒ‬،"‫ "ﺻﺎﺋﺪ ﻃﻴﻮر‬،"‫"ﻗﺮوي‬

imntt "the west" "‫"اﻟﻐﺮب‬, from imnty "western" "‫"ﻏﺮﺑﻲ‬.

Xr(t)-nTr "the necropolis", lit. "that under-(i.e. possessing-)the-


god".
.‫ ﻣﻠﻜﻴﺔ( اﻹﻟﻪ‬:‫ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺖ )أي‬:ً‫ ﺣﺮﻓﻴﺎ‬،"‫"اﻟﺠﺒﺎﻧﺔ‬

Hryw-So "those-upon-the-sand", i.e. the Bedâwîn.


.‫ اﻟﺒﺪو‬:‫ أي‬،"‫"ﻫﺆﻻء ﻓﻮق اﻟﺮﻣﻞ‬

You might also like