This document lists 20 common words used in the Batangas region of the Philippines with their English translations. It includes exclamations like "Anlaa!" meaning disbelief, verbs like "Imis" meaning to clean, phrases like "La-ang" meaning only, and objects like "Tubal" referring to a dirty cloth. The document provides a brief glossary of local Batangas terms and their standard Filipino or English equivalents.
This document lists 20 common words used in the Batangas region of the Philippines with their English translations. It includes exclamations like "Anlaa!" meaning disbelief, verbs like "Imis" meaning to clean, phrases like "La-ang" meaning only, and objects like "Tubal" referring to a dirty cloth. The document provides a brief glossary of local Batangas terms and their standard Filipino or English equivalents.
This document lists 20 common words used in the Batangas region of the Philippines with their English translations. It includes exclamations like "Anlaa!" meaning disbelief, verbs like "Imis" meaning to clean, phrases like "La-ang" meaning only, and objects like "Tubal" referring to a dirty cloth. The document provides a brief glossary of local Batangas terms and their standard Filipino or English equivalents.
2) Are: This 3) Damusak: Mess up real bad 4) Gay-on: Like that! 5) Ganire: Like this! 6) Hunta: A small talk with someone 7) Imis: To clean 8) Karibok: Minor mayhem 9) La-ang: Only 10) Liban: To cross the street 11) Usbaw : Stupid 12) Patikar : To run 13) Sungaba : Fall flat on the face 14) Sya na!: Enough! or Alright! 15) Tubal : Dirty cloth. 16) Abuhan: kalan; tungkô 17) Adwâ: yamot, dumi/rumi 18) Agay-ay: sabog 19) Agiw: anlalawa 20) Ahon: uwi