You are on page 1of 2

1.

Một số mặt hàng bị trầy xước không bán được thậm chí khi đã giảm giá, chúng tôi muốn biết q
uý ngài muốn chúng tôi trả lại số hàng này hay giữ lại để giám định.
2.Chúng tôi sẽ thu xếp giao hàng thay thế ngay lập tức bằng đường hàng không,
chi phí do các ông chịu.
3.Chúng tôi sẽ giữ lô hàng này chờ các ông định đoạt, hoặc chúng tôi sẽ gửi trả lại cho các ông m
ọi chi phí các ông chịu.
4.Chúng tôi viết thư khiếu nại về chuyến hàng đồ pha lê trở trên tàu Phương Đông cập cảng Hải 
Phòng thứ Bảy tuần trước.
5.Chúng tôi đã nhận được đầy đủ bộ chứng từ và đã nhận hàng khi tàu Sông Hương đến cảng Hải 
phòng ngày 20/11.
6.Khi tàu Sông Hương đến cảng Hải phòng ngày 20/11, thùng hàng số 10 bị thông báo là hư hỏn
g/mất.
1.Some scratched items are not sold even at a discount, we would like to know if you would like
us to return this item or keep it for inspection.
2. We will arrange for immediate replacement by airmail at your expense/WITH THE
DELIVERY COST TO YOUR ACCOUNT
3. We will keep this shipment/consignment until you decide/AT YOUR DISPOSAL, or else we
will send you back at your expense/WITH THE DELIVERY COST TO YOUR ACCOUNT
4. We wrote a letter of complaint about the shipment of crystal items on the Phuong Dong orient
board docked in Hai Phong last Saturday.
5. We have received the full set of documents and received the goods when the SS Song Huong
arrived at Hai Phong port on November 20.
6. When the Song Huong ship arrived at Hai Phong port on November 20, container number 10
was reported as damaged.

1. Since some of the scratched items cannot be sold even at the discount, we would like
to know if you want us to return these products or keep them for further inspection.
2. We will execute to deliver the placement immediately by air, the shipment fee is
beyond our responsibility.
3. We will keep this consignment for your decision, or we could send them back to you
for further costs in your responsibility.
4. We are writing a letter of complaint about the consignment of crystal items on the
Phuong Dong ship that arrived at Hai Phong Port last week.
5. We have received the full set of documents and the consignment when the Song
Huong ship arrived at Hai Phong port on 20th November.
6. On the arrival of Song Huong ship Hai Phong port on 20th November, container no.10
was reported as damaged

1. Thank you for your letter informing us the problem you have with our store in Springfield.
2. We would like to apologize for the inconvenience THIS ISSUE MAY HAVE CAUSED
caused by this issue.
3. We would like to apologize for the error that our company has caused in the process of
providing your order number 9857/E on August 19, 20…
4. You have ordered 100 size-36 dresses (Form 134) and our delivery office/ DISPATCH only
sent you 10. This is due to an invoicing error.
5. We have sent a new consignment through the express courier (công ty vận chuyển)/ carrier.
The consignment will arrive on Wednesday, February 15, 20...
6. You have ordered 12000 pairs of shoes; however, our delivery office only sent 1200 pairs. It
was due to a typo.

INQUIRY

You might also like