Professional Documents
Culture Documents
直立型
型號
KC-JG20A
AIR PURIFIER
ENGLISH
with Humidifying Function
Operation Manual
加濕型空氣清新機
使用説明書
*
*本技術標示的數字是將已裝置高濃度PCI離子產生器的加濕型空
氣清新機放置在貼近牆壁的位置,在「中」風速下運行空氣淨化 多謝您購買SHARP空氣清新機。
功能時,在建議面積的房間中央位置附近(距離地面1.2米), 請仔細閱讀本說明書,以便正確地使用本空氣清新機。
量度出每1立方厘米空氣中所含離子的大約數量。 使用空氣清新機之前,請務必閱讀「重要安全事項」。
本產品已裝置了指定容量的離子產生器。 閱讀後請妥善保存本說明書,以便日後翻閱。
Contents Page
FEATURES............................................................................... E-2
Preparation
ENGLISH
Filter Installation
Fill the Water Tank ..................................................................... E-9
TROUBLESHOOTING............................................................. E-24
Specifications
SPECIFICATIONS................................................................... E-29
throughout a year
Viruses suppressing effect of Plasmacluster Air Purifier. This is the effect
(Filters effect)
in approx. 18 min. (FU-A30) in approx. 25m3 sealed test space. (FU-A30)
It is not the effect in actual use space.)
*1 Institut Pasteur in Ho Chi Minh City. The test was conducted in approx. 25m3 test
space based on Japan Electrical Manufactures' Association voluntary standard (JEM1467).
・The same ions as in nature In case of FU-A30 (in operation with airflow "MAX"), 99% of allergens can be suppressed in
・Identified Air Purifying Mechanism
approx. 18 min.
(The performance of FU-A30 is lower than that of KC-JG20A)
・Proven Safety of Plasmacluster Ion *5 *2 ITEA Corporation. The test was conducted in approx. 25m3 test space. In case of FU-F28
(in operation with airflow "MAX"), 99% of allergens can be suppressed in approx. 51 min.
(The performance of FU-F28 is lower than that of KC-JG20A)
*3 In-house investigation. Remove cigarette smoke odor to an unnoticeable level in about 90 minutes.
*4 In-house investigation. Approx. 41m3 test space, the initial voltage of 5kV decreased to 0.5kV
after approx. 13 minutes.
*5 LSI Medience Corporation
E-2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Unique airflow quickly collects
dust and odor. To suction air from
all directions at a stretch and
firmly catch dirt with 3 layer filters Aerodynamic airflow at 20 °
diagonally backward
Back Panel
(Pre-filter)
Active Carbon & Silica Gel Deodorizing Filter
ENGLISH
HEPA Filter Encompassing airflow
Large dust
Odor, Formaldehyde
Small dust, virus and allergic substances
s.
Installation
Install the main unit at the most suitable place.
WARNING – Always follow below instructions to reduce the risk of electric shock, fire, or injury:
• Read all instructions before using the unit.
• Use only a 220 volt outlet.
• Do not use the unit if the power cord or plug is damaged or if the connection to the wall outlet is loose.
• Periodically remove dust from the plug.
• Do not insert fingers or foreign objects into the air intake or air outlet.
• When removing the power plug, always hold the plug and never pull on the cord.
Failure to do so can cause a short circuit resulting in electric shock or fire.
• When moving the unit, do not damage the power cord with the casters.
Failure to do so can cause electric shock, heat generation, or fire.
• Do not remove the plug when your hands are wet.
• Do not place the unit near gas appliances or fireplaces.
• Always unplug the unit when refilling the water tank, cleaning the unit, or when the unit is not in use. Failure to
do so can cause a short circuit resulting in electric shock or fire.
• In order to avoid safety hazards, if the power cord is damaged, it must be replaced by either the
manufacturer, a service agent, a Sharp Authorized Service Center or a similarly qualified service provider.
• Only a Sharp Authorized Service Centre should service this air purifier. Contact the nearest Service Centre for
any problems, adjustments, or repairs.
• Do not operate the unit in rooms where aerosol insecticides are present. Do not operate the unit in rooms
where there is oily residue, incense, sparks from lit cigarettes, or chemical fumes in the air. Do not operate the
unit in places where it may get wet, such as a bathroom.
• Be cautious when cleaning the unit. Strong corrosive cleansers can damage the exterior.
• When carrying the unit, first remove the Water Tank and Humidifying Tray, and then hold the unit by the
handles on both sides.
• Do not drink the water in the Humidifying Tray or Water Tank.
• Replace the water in the Water Tank daily with fresh tap water, and regularly clean the Water Tank and
Humidifying Tray (Ref. E-10, 16, 17 and 20). When the unit is not in use, remove water from the Water Tank
and Humidifying Tray. Leaving water in the Water Tank or Humidifying Tray can cause mold, bacteria, and bad
odors.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental
capabilities, nor by persons with insufficient experience and knowledge of how to operate the unit, unless they
are given proper supervision and instruction on how to use the unit by a person responsible for their safety.
Do not allow children to play with the unit.
E-4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CAUTIONS CONCERNING OPERATION
• Do not block the air intake or air outlet.
• Do not place the unit near or on hot objects, such as stoves or heaters, or where it may come into contact with
steam.
• Always operate the unit in an upright position.
• When moving the unit, use the handles on both sides.
Do not move the unit when it is in operation.
ENGLISH
• If the unit is on tatami mat, easily damaged floor, an uneven surface, or thick-piled carpet, lift it up when
moving.
• When moving the unit by its casters, move it slowly and in a horizontal direction.
• Before moving the unit, make sure it is not operating, and remove the Water Tank and Humidifying Tray while
holding the handles of the unit.
• When removing the Water Tank, be careful not to get your fingers caught inside the unit.
• Do not operate the unit without the filters, the Water Tank, and the Humidifying Tray properly installed.
• Do not wash and reuse the HEPA filter and the Active Carbon Deodorizing Filter.
It will not improve filter performance and may cause electric shock or malfunction.
• Clean the exterior with a soft cloth only.
Do not use volatile fluids or detergents.
Doing so may damage or crack the exterior of the unit and cause sensor malfunctions.
• The frequency of descaling maintenance will depend on the hardness of and the impurities in the
water used; the harder the water the more often descaling will be necessary.
• Keep the unit away from water.
INSTALLATION GUIDELINES
• When using the unit, place it at least 2-meters away from equipment that emits electric waves, such as
televisions or radios, to avoid electrical interference.
• Avoid locations where the sensors are exposed to direct wind.
Doing so may cause malfunctions.
• Avoid locations where furniture, fabrics, or other objects can come in contact with the unit and
interfere with the intake and air outlet.
• Avoid locations where the unit is exposed to condensation or drastic changes in temperature.
Appropriate room temperature is between 0 – 35 ºC.
• Place the unit on a level and stable surface with sufficient air circulation.
When placed on heavy carpet, the unit may vibrate slightly.
Place the unit on a level surface to avoid water leakage from the Water Tank and Humidifying Tray.
• Avoid locations that generate grease or oily smoke.
Doing so may cause the unit exterior to crack and the sensors to malfunction.
• To ensure proper airflow, place the unit about 30 cm (1 ft) away from the wall.
The wall directly behind the air outlet may become dirty over time. When using the unit for an extended period
of time at the same location, periodically clean the walls adjacent to it. You can also prevent walls from
becoming dirty by covering them with a vinyl sheet or other protective covering.
• To move the unit with casters, check that the casters (on right and left sides) are unlocked and move it
slowly in the lateral direction only.
FILTER GUIDELINES
• Follow the instructions in this manual for proper filter care and maintenance.
Plasmacluster Ion
Main ON/OFF Button page E-12
Unit OFF Timer Button/ page E-14
Front Monitor Indicates the air conditions and approximate humidity in a room.
Red Dirty
(Flashing) Fill water Red
Humidity level cannot be set.
E-6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Press any button
indicated with to
start operation.
Plasmacluster Ion Indicator Light (blue) Lighting: “ON”, Not lighting: “OFF”
ENGLISH
Indicator Light
(light green)
page E-12
Plasmacluster Ion Shower Mode Button / Indicator Light (light green) page E-11
Clean Air & Humidify Mode Button / Indicator Light (light green) page E-10
Clean Air Mode Button / Indicator Light (light green) page E-10
Plug
Do Not Remove! Tray Partition
Power cord
Float
This styrene foam (plug shape varies by country)
is not a packing
material.
Roller
Back Panel
E-8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Fill the Water Tank
Fill tap water in the Water Tank to operate the unit in the Clean Air & Humidify mode.
ENGLISH
and then pull the • Be careful, do not let water spill over.
Water Tank out
Handle of
water tank
Water tank
Fill water
in the Water Tank
The Water
Tank is
self-standing.
Water tank
Tighten the
• Tighten the Cap firmly to make
Water Tank Cap sure no water leaks out.
OPERATION
the socket.
Green Humidifying
Beepー Red
Fill water
Stop
(Flashing)
* When the fan speed is set at “AUTO” or
“POLLEN”, the unit stops humidifying when
it reaches the optimal humidity level and the
Humidifying Indicator Light turns OFF.
• When water in the Water Tank runs out, the Humidifying Indicator Light blinks in red and starts
Caution operation without humidifying function.
• When the fan speed is set to “AUTO” or "POLLEN", the unit controls
the humidifying level for the optimized humidity. However, the humidity Room temperature Optimal humidity
could be too high or too low depending on the size or condition of the
room in which the unit is installed.
• If humidity is too low: Set the fan speed to “MAX” or “MED” for operation.
• If humidity is too high: Operate the unit in the clean air mode.
Beep
• When operating the unit for the first time
Select a preferred
Operate
E-10
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Plasmacluster Ion Shower Mode
When the air in a room suddenly becomes polluted
• When eliminating pollens brought home
Operation with MAX airflow for 60 minutes to purify • During or after vacuum-cleaning
air rapidly. • When taking in the laundry hung outdoors
The operation mode automatically returns to the • When quickly deodorizing household odors
ENGLISH
previous setting after 60 minutes. • When deodorizing cooking smell or odors
from the laundry dried indoors
Operate
Beep
Humidifying Indicator Light
Off Not humidifying *
Green Humidifying
Red
Fill water
(Flashing)
Beepー
Stop
• When water in the Water Tank runs out, the Humidifying Indicator Light blinks in red and starts
operation without humidifying function.
Caution • When the Plasmacluster Ion ( ) is “OFF”, the unit will not discharge Plasmacluster Ion but still
remove dust and odors by filters.
Select the preferred fan setting in the Clean Air & Humidify mode or
Fan Speed Clean Air mode.
This setting is not available during operation in the Plasmacluster Ion Shower mode.
Select a preferred
fan speed
AUTO Monitors the room condition with the “Dust, Temperature and Humidity Sensor” and
automatically switch the fan speed.
Operates the unit at MAX fan speed for the first 10 minutes, and then at LOW and
POLLEN MAX fan speed at 20-minute intervals alternately to effectively eliminate pollens.
MAX Keeps operating at the “MAX” fan speed. (The noise level will be louder)
MED Keeps operating at the “MED” fan speed.
LOW Keeps operating at the “LOW” speed quietly.
Press the Button when the monitor or Plasmacluster Ion Indicator Light is too bright
Front Monitor
Plasmacluster Ion
Indicator Light
Setting
Dim
Beep
Off
• When the light is set to “OFF”, the Humidifying Indicator Light starts blinking once water needs
Caution to be filled.
• When the light is set to “OFF”, it operates in "Dim" mode if the unit is restarted.
Child Lock
When you want to prevent mishandling by children.
“Set” “Cancel” • If you set the child lock, the operation other
Setting/Canceling
E-12
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Adjustment of Sensor Detection Sensitivity
(When the unit is OFF)
1
Beep
• Fan Speed Indicator Light indicates the
Press for at least current sensor detection sensitivity.
3 seconds (“Standard” by default)
ENGLISH
• Press the Button to change settings as
follows:
(In 8 seconds)
2
Beep,
Beep Beep Beep
select the
preferred sensor
detection “LOW” “Standard” “HIGH”
sensitivity
• Adjustment automatically finishes if the
Completed
Sensors detect:
・Household dust (dust, dust mite feces and dead mites, mold spores, pollens), cigarette smoke etc.
Auto Restart
If you want to restart the operation automatically when the power is recovered from electric power failure
Beep,
Beep
seconds)
Setting/Canceling
Select the
OFF
preferred time 1 Hour 2 Hours 4 Hours 8 Hours
(While the timer is in operation) • The remaining time is displayed when pressing the
button once. (The time is rounded up to the nearest hour)
Beep
Check
(Example)
(When the unit is OFF) (When the unit is OFF) generates an audible beep sound (for
about 10 seconds) while the Humidifying
Indicator Light is blinking.
Beep,
Beep
Beep • When the setting is “OFF”, the unit
generates no beep sound while the
Humidifying Indicator Light is blinking.
• If the unit is unplugged, this setting will be
cancelled and no beep sound will be
generated.
Press for at least Press for at least
3 seconds 3 seconds
E-14
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Frequently Asked Questions
ENGLISH
outlet. Humidification is achieved without water-boiling, so steam or vapour cannot
be seen. It will not humidify the room excessively.
E-15
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
WARNING
Be sure to power OFF
When “Filter Maintenance Indicator Light” turns on When the unit operates for 24 hours a da
Indicates the time to clean the Water Tank, Humidifying Filter, Humidifying Tray, Back Panel and Sensor unit.
Back
Unplug 3
Sensor Unit
2
Detach the
Water Tank
1 and clean it.
Back Panel
• After cleaning, make sure to press the OFF timer button for at
• Drain water from the least 3 seconds to reset it even if the Filter Maintenance Indicator
Humidifying Tray periodically. Light has not been on.
Caution (Mold or saprophytic bacteria
You will be notified of the next maintenance time about a month later (if the
could propagate resulting in unit is operated 24 hours a day)
smelly odor)
E-16
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Be sure to clean
the unit to keep it
clean for use.
esult]
hours a day, the Indicator Light turns ON (Orange) in approximately a month (720 hours). Once a month
ENGLISH
cap down.
See page
Tank cap (otherwise, water
Fill a small amount of water leakage may occur)
into the Water Tank and • Do not shake the Water
shake it for rinsing Tank by holding the
handle.
Handle of
the inside of the Tank
E-20
water tank
for cleaning when the parts are too dirty and smelly.
Humidifying Filter / Humidifying Tray
vacuum cleaner.
ket, Caution
• Avoid applying
excessive force.
(Otherwise, the filters
ore. may be damaged.)
E-17
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
WARNING
Be sure to power OFF
Thinner
Oven cleaner
Spray detergent
Benzine
Cleanser
detergent
Synthetic
Bleach
Unplug
Thinner Oven cleaner Residential and Spray detergent
Benzine Cleanser household Wire wool
Alcohol Bleach synthetic
detergent (alkaline)
E-18
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Deodorizing and de-formaldehyde 2-in-1 Filter
*Clean the Active Carbon & Silica Gel Deodorizing Filter and HEPA Filter at the same time
ENGLISH
Vacuum the tagged
surface softly
• Maintain only the tagged surface.
Do not clean up the opposite surface.
(Otherwise, the filter will be damaged)
Tag • Remove the dust attached to the surface of
filter.
• The filter is fragile. Be careful not to exert
strong force to it excessively.
Vacuum softly
• Both surfaces can be maintained.
• Remove the odor and dust on the filter.
* Black powder of activated carbon may come off, but it is not a defect.
E-19
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
WARNING
Be sure to power OFF
Toothbrush, etc.
Tank cap
White mass could adhere to the rubber part of the Water Tank Soak for about 10 min.
Cap. Remove the dirt by using a toothbrush or similar tool.
Soak Soak
How to wash
• The use of non-designated detergent could result in deformation, discoloration or cracks (water leakage).
• Insufficient rinsing could result in the remaining odor of detergent or citric acid or the
Caution deformation/discoloration of the main unit.
• If you use the product while water scale or white mass remains, water leakage may occur.
E-20
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IMPORTANT INFORMATION
Filter Performances
ENGLISH
Humidifying Filter
humidifying the air passing
page E-23
through it. The filter frame is
not a replacement
Filter Frame (gray) part. Do not throw
away.
It catches pollen, allergens When it is heavily
HEPA Filter Once a 10 years
(dust mite and their feces), contaminated or
mold, dust, cigarette smoke smelly page E-22
(particles), and hair of pet. Do NOT rinse it
with water.
Do NOT rinse it
of pet. with water.
• It is not possible to remove all of harmful gas components and odor components that are
Caution constantly generated.
FILTER REPLACEMENT
and unplug the unit
Pull out the plug before replacement.
[Otherwise, electric shock and/or injury could result]
Model: FZ-CD20BH-HK
• Before replacing the Filter, lay down newspaper etc. to prevent dirt from adhering to the
surrounding objects.
Caution • Dispose the old HEPA Filter according to the local garbage classification rules.
HEPA filter materials ………………... Polypropylene and polyethylene
• Under the certain usage environment, the Filter could generate odor and therefore need to be
replaced in weeks to months.
• The HEPA Filter is a consumable item. Please pay for the replacement filter even during the
warranty period.
• Before replacing the Filter, lay down newspaper etc. to prevent dirt from adhering to the
surrounding objects.
Caution • Dispose the old Active Carbon & Silica Gel Deodorizing Filter according to the local garbage
classification rules.
Active Carbon & Silica Gel Deodorizing Filter materials ………… Paper and polystyrene (frame)
• Under the certain usage environment, the Filter could generate odor and therefore need to be
replaced in weeks to months.
• The Deodorizing Filter is a consumable item. Please pay for the replacement filter even during the
warranty period.
* The estimated filter replacement cycle: when the filter's dust / odor collecting ability decreases to 50% of its
initial stage (suppose dust / odor collection amount is equivalent to 5 cigarettes a day).
According to The Japan Electrical Manufacturers' Association Standards JEM1467, the replacement cycle is
about 5 years if its dust / odor collection amount is equivalent to 10 cigarettes a day.
E-22
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Humidifying Filter Once a 5 years*
Model: FZ-BB90ZK-HK
ENGLISH
Filter Frame (white) throw it away.
Humidifying Filter The life of the Humidifying Filter varies by water quality.
Replace the Humidifying Filter before reaching the end of the 5-year
life if:
• Water scale or odor still persists after cleaning
• The Filter is heavily discolored (in black or yellow) or dirty
• White mass adheres to the entire Filter
Filter Frame • The Filter is heavily damaged or has lost its shape
(gray) (Replace the Filter according to the instructions provided with the
replacement filter)
• Dispose the old Filter according to the local garbage classification rules.
Caution Humidifying Filter materials…… PET
• The Humidifying Filter is a consumable item. Please pay for the replacement filter even during the
warranty period.
* The time for the humidification capability to descend to 50% of rated humidification capability when the
humidification operation is carried out for 8 hours a day (referencing "standard of The Japan Electrical
Manufacturers' Association (JEM1426)"). The lifetime may be shortened depending on the status of use.
It is necessary to maintain the filter periodically.
TROUBLESHOOTING
table before calling
for service or
contacting us.
firmly mounted?
• Does water scale or dirt adhere to the Humidifying Filter / Tray? E-16,17,20
Clean the Filter.
Parts to be cleaned
Main Back Water Humidifying Humidifying Active Carbon & Silica Gel HEPA
Unit Panel Tank Tray Filter Deodorizing Filter Filter
E-24
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Symptom Remedy Refer
to
• This is the sound of bubbles made when water flows from the Water
The sound of "pip-pip"
Tank to the Humidifying Tray.
comes out from the unit. According to different humidification amount, the frequency of the
sound will be different. It is not a breakdown.
Sound
ENGLISH
The ticking or clicking • It is the sound when Plasmacluster Ion is generated. It is not a defect.
The loudness of the sound varies by the usage environment or
sound is heard from the
operation mode. The sound may be louder or softer depending on the
air outlet.
usage environment or operation mode, but the loudness does not
account for the differences in effects.
The Dust Monitor does • The sensitivity of the sensor may be unstable after the unit is just E-13
not change. started, the color of the Dust Monitor may remain unchanged.
The sensor sensitivity is stabilized after operating the unit for minutes.
Adjust the sensor sensitivity if the sensor does not sensitive
enough.
• If the color stays in green, air is kept clean.
The sensor might fail to detect odors generated from some locations.
The sensor functions properly if the color of the Dust Monitor changes
when cigarette smoke is blown at the sensor or a towel is shaken near
the unit.
• The sensor sensitivity may not fit some room conditions. E-13
Stop the operation and set the sensitivity of sensor to "High" or "Standard".
Front Monitor
The Dust Monitor • Dust may be clogged in the sensor unit. E-16,17
remains red, it does not Detach the back panel and remove
return to green. dust through the hole shown in the
figure on the right with a vacuum
cleaner in order to clean (Main unit / back)
the internal sensor unit.
Sensor unit
(internal)
The Dust Monitor does • Dirt comes from outside if windows or door of the room are always open
not turn green. or the room is less airtight. In this case, the Monitor takes some time to
turn green.
The Dust Monitor • The sensor may react to air generated by opening or closing a door or E-13
sudden temperature changes.
changes color frequently.
• The sensitivity of sensor can be adjusted.
Stop the operation and set the sensitivity of sensor to "LOW" or
"Standard".
The Front Monitor is too • The monitor light can be darker or turned off. E-12
bright. Press the Lights Control Button.
The Plasmacluster Ion • Isn't the Plasmacluster Ion function set to "OFF"? E-12
Indicator Light
Indicator Light does not Press Plasmacluster Ion ON/OFF button and set it "ON".
light up. • Isn't the monitor set to "OFF"? E-12
Press the Lights Control button and set the brightness of monitor
to "BRIGHT" or "DIM".
E-25
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
TROUBLESHOOTING (Continued)
Symptom Remedy Refer
to
The Filter Maintenance • Clean the parts with in the table below.
E-16~20
Indicator Light is ON.
Parts to be cleaned
Main Back Water Humidifying Humidifying Active Carbon & Silica Gel HEPA
Unit Panel Tank Tray Filter Deodorizing Filter Filter
The Filter Maintenance • Press the OFF timer button for 3 seconds or more after maintenance. E-16
(The Filter Maintenance Indicator Light turns off.)
Indicator Light does not
turn OFF.
The indication of the • This is because humidity varies by location even in a single room. –
current humidity differs • The accuracy or speed of response to changes in humidity varies
between the Current Humidity Indicator and other hygrometers. –
from the readings of
(Check the humidity display as an estimated indication)
other hygrometers.
The monitor displays • Make sure the Humidifying Filter, Humidifying Tray and Roller are
properly installed, and then restart the unit again.
E-7,16,
27
Error Display
The monitor displays • Unplug the unit wait for one minute and then plug in and restart the unit
–
again.
E-26
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Symptom Remedy Refer
to
The Tray Partition, Float • Follow the steps below to mount the Tray Partition, Float or Roller:
or Roller comes off. –
Tray Partition Insert the Tray Partition as shown in the figure below.
ENGLISH
Tray Partition
Click
Tray Partition / Float / Roller
Tab
Be careful not
to mount the
3 Put the other
Float Roller in a
tab of the Float wrong
into the hole direction.
Sectional view
The Humidifying Tray • Hold the Humidifying Tray up slightly and pull it out. E-16
Humidifying Tray
When the main unit falls • If you lay down the main unit during humidification operation (when –
down during humidification the main unit is filled with water), stop operation immediately and
At falling
operation or when tank is unplug the unit. Contact SHARP authorized service center for
filled with water. checking.
E-27
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
TROUBLESHOOTING (Continued)
Symptom Remedy Refer
to
You cannot operate the • Check if the child lock is set. E-12
unit. To cancel the child lock, press the Child lock button for at least
3 seconds or more.
Want to fix the main unit. • Lower the Caster Lock (2 positions on right and left E-6
sides) to fix the casters. Be sure to use right and left Lock
Casters at the same time.
Others
The unit does not operate • Check if the plug has been removed from the socket. E-13
in the same setting as the The default setting is restored if the plug is removed from the socket.
previous operation. (When (You can set the Auto Restart function)
the operation is restarted
or after the operation of
Plasmacluster Ion Shower
mode )
Water or the Humidifying • It is mineral or iron substance in tap water. It is not a defect. E-17,20
Filter / Tray gets red, Drain water and clean the Humidifying Filter / Tray.
yellow, or white stain.
E-28
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SPECIFICATIONS
Model KC-JG20A
Power supply 220V 50Hz
Recommended Room Size for
Plasmacluster 7000 *1 21m2
Operation mode Clean Air & Humidify Mode Clean Air Mode
Recommended Room Size ~21m2 ~25m2
Fan speed “MAX” “MED” “LOW” “MAX” “MED” “LOW”
Air volume (m3/h) 192 162 66 216 180 66
ENGLISH
Power consumption (W) 19 13 4.7 23 16 4.2
Noise level (dBA) 42 38 23 44 40 22
Humidification capacity (ml/h) *2 450 ー
Water Tank capacity (L) Approx. 3.0
Dimensions (mm) W 382×D 247×H 574
Weight (kg) Approx. 8.2
Power cord length (m) 2.0
Standby power (W) Approx. 0.8
*1 This is a room size with which approximately 7,000 ions/cm3 can be measured in the air near center of the
room (1.2m above the floor) when the product is installed near wall and operated by "MED" airflow.
*2 Humidification capacity at 20 °C and 30% RH. Humidification capacity changes according to indoor
temperature and humidity.
Replacement Filters
E-29
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
中
目錄 頁數
使 特點 .......................................................................................... C-2
用 重要安全事項 ............................................................................ C-4
之 各部分名稱 ................................................................................ C-6
前 使用之前 ................................................................................... C-8
安裝過濾網
注水入儲水箱 ........................................................................... C-9
抑制塵蟎排泄物、塵螨屍體等致敏原 *2
去除附著的異味 *3
減少靜電 *4
減少靜電 *4
*1 胡志明市巴斯德研究所。根據日本電機工業會規格(JEM1467)標準在約25m3的測試空間進行測試。
FU-A30(在「高」風速下運行)在約18分鐘內可抑制99%過敏原。
• 與自然界存在的正、負離子相同 (FU-A30的性能低於KC-JG20A)
• 空氣淨化機制已確認 *2 ITEA Corporation。在約25m3的測試空間進行測試。FU-F28(在「高」風速下運行)在約51分鐘
內可抑制99%過敏原。
• PCI安全性已驗證 *5 (FU-F28的性能低於KC-JG20A)
*3 社內測試。在約90分鐘內,迅速去除香煙煙味至不易察覺的水平。
*4 社內測試。在約41m3的測試空間,初始電壓為5kV,約13分鐘後,降低至0.5kV。
*5 LSI Medience Corporation
室內空氣突然變髒時
自動模式
強力PCI除菌模式 監測室內空氣的污染程度、
溫度和濕度,相應地自動
在「高」風速下運行
切換運行模式。
60分鐘,迅速淨化空氣。
PCI空氣淨化技術,有效抑制浮游病毒,以及分解和去除塵
蟎排泄物、塵蟎屍體等過敏物質,但不能製造出無菌狀
態,亦不能保證可以防止細菌感染。
離子的實際數量,以及淨化效果將因房間的環境(面積、
形狀、是否使用冷氣機或進行通風、產品的安裝位置等)
和使用方法(離子的吹出方向、運行模式等)而有所不
同。
C-2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
獨有的氣流技術,迅速
去除灰塵和異味,全方
位吸入污濁空氣,利用
符合空氣動力學,
3層過濾網牢牢鎖住灰塵 向後傾斜20°送風
背板
(前置過濾網)
活性碳矽膠除臭過濾網
HEPA過濾網 環繞氣流
大灰塵
異味、甲醛
小灰塵、病毒和過敏物質
當電視機或收音機廣播訊號受到干擾、
原子電波鐘錶無法正確顯示時間時,請
將空氣清新機移至遠離電視、收音機或
原子電波鐘錶的地方。
安裝須知
請將主機放在合適的地方。
* 請避免窗簾或者傢 • 請在約0°C~35°C的房間內使用
俱將吹出口或吸入 60cm或以上 以防結露或凍結引起過濾網壽命減少或故障。
口遮蔽。 • 請遠離陽光直射的位置
以防變形、變質、變色。
• 請放置在遠離窗戶或冷氣機、發熱器具出風口的位置
3cm或以上 以防變形、變質、變色以及感測器出錯。
• 請放置在堅固的地方
以防損壞或刮花地板。
請預留足夠空間*
請預留足夠空間* • 當主機附近的牆壁或傢俱有髒污時,請盡可能遠離牆壁
放置使用。
• 在同一地方長時間使用時,請注意主機底部的地面或周
* 即使離開牆壁3cm放置使用,也不會影響集塵能 圍的牆壁等是否有髒污。
力,但可能會引致牆壁或地面變髒。因此請盡可 請經常移動主機放置位置並對地面和牆壁進行清掃。
能遠離牆壁擺放(建議離開牆壁30cm放置)。
警告 – 為了減少觸電、火警或受傷等危險,請務必遵守以下注意事項:
• 在使用空氣清新機之前請閱讀所有注意事項。
• 只能使用220V插座。
• 如果電源線或者插頭已經損壞,或者牆上的電源插座已經鬆脫,請勿使用空氣清新機。
• 定期清除電源插頭上的灰塵
• 請勿將手指或異物插入吸氣口或吹出口。
• 當拔除電源插頭時,須務必緊握插頭而不要拉扯電源線。
否則可能因短路而引起觸電或火警。
• 移動空氣清新機時,請勿讓腳輪損壞電源線。
否則可能引起觸電、過熱或起火。
• 手濕時請勿拔插電源插頭。
• 請勿在氣體設備或壁爐附近放置空氣清新機。
• 給儲水箱加水、清潔本機或不使用本機時,請務必拔除電源插頭。 否則可能因短路而引起觸電或火警。
• 如果電源線損壞,必須由製造商、服務代理、SHARP 授權的維修中心或具有同等資格的服務提供商負責更換,
以免發生安全危險。
• 只有SHARP 授權的維修中心方可維修本空氣清新機。當需要調校、修理或出現問題時,請聯絡就近的維修中心。
• 當房間裡使用了噴霧殺蟲劑時,請勿使用本機。 如果房間裡有油渣、焚香、點煙時的火苗、空氣中有化學氣味,
請勿使用本機。浴室等容易變濕的地方,也不要使用本機。
• 清潔空氣清新機時請小心。具強力腐蝕性的清潔劑會損壞本機表面。
• 搬運本機時,先取下儲水箱和加濕托盤,然後緊握主機兩側的手柄。
• 請勿飲用加濕托盤或儲水箱裡的水。
• 每天用新鮮自來水更換儲水箱裡的水,定期清潔儲水箱和加濕托盤(請參閱 C-10、16、17 和 20頁)。 不使用
本機時,請倒出儲水箱和加濕托盤裡的水。把水留在儲水箱或加濕托盤裡可能會滋生霉菌和細菌,及產生異味。
• 除非得到監護人或負責其安全人士的適當監督或指導,否則,本機不適合身體官能或心智能力退化者,或缺乏操
作經驗和知識的人士(包括兒童) 使用。本機不應該作為兒童的玩具。
在沒有監督的情況下,兒童不應對本機進行清潔保養。
注意 – 本機對收音機或電視接收造成干擾時的注意事項
如果空氣清新機對收音機或電視接收造成干擾,請嘗試以下其中一項或多項措施:
• 調整或重新放置接收天線。
• 增加空氣清新機和收音機或電視的距離。
• 將本機的電源與收音機或電視接收器的電源連接到不同的電路。
• 請諮詢經銷商或具備相關資格的收音機或電視技術人員。
C-4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
操作的注意事項
• 請勿堵塞吸氣口或吹出口。
• 請勿將本機靠近或放在熱源物體上(如爐灶、暖爐或可能接觸到蒸氣的場所)。
• 使用時請勿平放本機。
• 移動本機時,須一直緊握主機兩側的手柄。
運行過程中請勿移動本機。
• 在榻榻米、易損壞的地板、不平坦的表面或厚地毯上移動本機時請向上抬起。
• 用腳輪移動本機時,請緩慢地沿著水平方向移動。
• 移動本機前,請確保本機未有運行,然後握住主機的手柄取下儲水箱和加濕托盤。
• 取下儲水箱時,注意不要夾到手指。
• 請勿在沒有正確安裝過濾網、儲水箱和加濕托盤的情況下操作本機。
• 請勿清洗和重用HEPA過濾網和活性碳除臭過濾網。
否則不但不會提升過濾網性能,還可能導致觸電或故障。
• 只能使用軟布清潔本機表面。
請勿使用揮發性液體或清潔劑。
否則本機表面可能會損壞或破裂,還可能導致感測器故障。
• 除垢保養的次數視乎所用水的硬度和其中的雜質而定;水質越硬,越需經常除垢。
• 請將本機放在遠離水源的地方。
安裝指南
• 使用本機時,請將本機放置於發出電波的設備(如電視機或收音機)至少2米以外的地方,以防產生電波干擾。
• 請勿安裝在感測器直接對住風口的地方。
否則可能引起故障。
• 請勿安裝在傢俱、織物或其他物件可能會接觸到空氣清新機、干擾吸氣口和出風口的地方。
• 請勿安裝在冷凝環境或溫度會出現劇烈變化的地方。
室溫以0至35ºC為宜。
• 安裝必須穩固,且通風良好。
把本機放置在鋪有厚地毯的地方時,可能導致本機微微震動。
請將本機放置在平坦的表面上,以免儲水箱和加濕托盤漏水。
• 請勿安裝在會產生油脂或油煙的地方。
否則可能會導致本機表面破裂及感測器故障。
• 為了確保氣流通暢,請遠離牆壁大約30厘米(1英尺)放置。
排氣口後面的牆壁可能會隨著時間變髒。 當在同一位置長時間使用本機時,請定期清潔附近的牆壁。
亦可用乙烯板或其他保護罩蓋住,以防牆壁變髒。
• 使用腳輪移動時,先確認腳輪鎖(左右兩側各有2個)是否已經解除,然後請緩慢地向左右方向移動。
過濾網指南
• 遵照說明書指示,了解正確保養和清潔過濾網的方法。
過濾網清潔指示燈(橙)
頁數 C-16
PCI開/關鍵 頁數 C-12
主機
定時關機鍵/ 頁數 C-14
過濾網重設鍵/
指示燈(淺綠)
前置顯示器 提示房間內的空氣狀況和濕度的大致狀況。
加濕指示燈 塵埃監測器
頁數 C-10~11 房間的空氣污染水平通過
濕度監測器(綠) 5個階段來顯示。
熄滅 加濕停止 綠
顯示目前的大概濕度。(在6%~99%範圍 房 乾淨
內以1%刻度變動顯示) 間
綠燈亮 加濕中 的
空
氣 髒污
紅燈閃爍 請加水 紅
無法調整濕度設定。
C-6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
按下帶 號的操作鍵
之後,即開始運行。
PCI指示燈(藍) 點亮:「開」,熄滅:「關」
兒童安全鎖鍵/指示燈
(淺綠) 頁數 C-12
運行停止鍵
頁數 C-10~11
亮度調校鍵 頁數 C-12
強力PCI除菌鍵/指示燈(淺綠) C-11
頁數
加濕空氣淨化鍵/指示燈(淺綠) 頁數 C-10
空氣淨化鍵/指示燈(淺綠) 頁數 C-10
背面 導風板(自動)
手柄 吹出口(後面)
(左右)
儲水箱手柄
感測器(內部) HEPA過濾網
(溫度和濕度感測器/灰塵感測器)
活性碳矽膠除臭過濾網
儲水箱
背板
加濕過濾網 (前置過濾網)
吸入口
請勿拆下! 請勿遮蔽
運行期間即使不進行 吹出口或吸入口。
加濕運行,也務必
將其安裝在主機上。
腳輪(4個)
只可以左右移動。
加濕托盤 儲水箱蓋
插頭
請勿拆下! 托盤隔離板
電源線
浮子
發泡材料並不是 (插頭形狀因國別/地區而異)
包裝材料。
滾輪
上側扣鉤
(左右兩側各一個)
拆下背板、
• 主機中有(2種)過濾網。
取出過濾網。
背板
HEPA過濾網 活性碳矽膠除臭過濾網
將過濾網(2種)
從塑膠袋內取出來
• 若將HEPA過濾網的標籤
拉到活性碳矽膠除臭過濾
網上的話,在取下時會更
方便。
HEPA過濾網 按從HEPA過濾網
HEPA過濾網
標籤面應安裝到前面
到活性碳矽膠除臭
過濾網的順序安裝
標籤
過濾網。
活性碳矽膠除臭過濾網
標籤
活性碳矽膠
除臭過濾網 無前後之分
咔嘰 安裝背板
下側扣鉤(左右兩側各一個)
C-8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
注水入儲水箱
使用加濕空氣淨化模式前,請先注入自來水到儲水箱。
按下儲水箱手柄,
然後拉出手柄、
取出儲水箱 • 請注意不要讓水溢出。
儲水箱手柄
儲水箱
打開儲水箱蓋,向 • 儲水箱可能會有少量的水殘留,在加水
儲水箱蓋 儲水箱加入自來水
之前請先把它們倒掉,然後加入少量
的新鮮自來水搖晃清洗。
注水
儲水箱為
獨立式。
儲水箱
扭緊儲水箱蓋
• 確認扭緊,沒有漏水。
• 請務必抹乾儲水箱上的水滴。
安裝儲水箱
咔嘰 • 注意手指不要夾到主機和儲水箱
之間。
• 握緊主機,以安裝儲水箱。
• 請勿使用自來水以外的水。(否則可能滋生細菌)
注意 • 請勿在儲水箱中加入40°C或以上的熱水、香油、化學藥品、污水、清潔劑、芳香劑。
(否則可能引致裂開及/或漏水)
操作方法
電源插座。
加濕空氣淨化模式
一般情況下建議使用此模式。(無法調整濕度設定。)
用自來水注滿
儲水箱
加 頁數 C-9
水 儲水箱 • 在將電源插頭插入電源插座後初次運行
時,預設風速設定為「自動」及PCI
設定為「開」。
• 從第2次開始,將與前一次相同的模式下
運行。
嗶 選擇自己喜歡的
運 風速 加濕指示燈
頁數 C-11
行 熄滅 加濕停止 *
綠燈亮 加濕中
嗶—
停 紅燈閃爍 請加水
止 * 風速在「自動」或「花粉」狀態時,一旦達
到最佳濕度以後,加濕運行將停止,加濕指
示燈也將熄滅。
• 儲水箱內的水用完後,加濕指示燈紅色將閃爍,主機會繼續運行但並不加濕。
注意 • 風速在「自動」或「花粉」模式時,機器會調節加濕量, 房間溫度 最佳濕度
以達到最佳的濕度,但由於所放置房間的大小或環境不同,
也可能會發生濕度過高或過低的情況。
• 濕度過低時:請設定風速「高」或「中」運行。
• 濕度過高時:請在空氣淨化模式下運行。
空氣淨化模式
適合梅雨季節等濕度高的時候使用。(不給儲水箱加水也可以使用)
選擇自己喜歡的 • 在將電源插頭插入電源插座後初次運行
運 風速 時,預設風速設定為「自動」及PCI
行 設定為「開」。
頁數 C-11
• 從第2次開始,將與前一次相同的模式下
運行。
加濕指示燈
嗶—
停 熄滅 加濕停止
止
C-10
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
強力PCI除菌模式
室內空氣突然變髒時
• 去除帶回家的花粉時
在高風速下運行60分鐘,迅速淨化空氣。 • 在使用吸塵器時或使用完以後
60分鐘後,運行狀態自動回到之前的模式。 • 取回室外曬洗衣物時
• 如需迅速去除生活異味時
• 去除烹調後或室內晾曬衣物的異味時
運 嗶
加濕指示燈
行
熄滅 加濕停止 *
綠燈亮 加濕中
紅燈閃爍 請加水
嗶—
停 * 一旦達到最佳濕度以後,加濕運行將停止,加
止 濕指示燈也將熄滅。
* 在儲水箱沒有水的狀態下,開始強力PCI除菌
運行時,加濕指示燈不會點亮。
• 儲水箱內的水用完後,加濕指示燈紅色將閃爍,主機會繼續運行但並不加濕。
注意
• 設定PCI ( )「關」的話,將不再釋放PCI離子,但過濾網會照常去除灰塵和異味。
在加濕空氣淨化模式或空氣淨化模式下選擇自己喜歡的風速設定。
風速切換 在強力PCI除菌模式下運行時,風速則不可改變。
按下風量切換鍵,可按下列順序改變:
嗶,嗶 嗶 嗶 嗶 嗶
選擇自己
喜歡的風速
自動 通過「塵埃·溫濕度感應器」對房間的狀態進行監測,自動切換風速。
在頭10分鐘高風速運行以後,接著以20分鐘的間隔交替進行低風速和高風速運行,
花粉 有效去除花粉。
高 風速連續在「高」下連續運行。(噪音將變大)
中 風速連續在「中」下連續運行。
低 風速連續在「低」下較安靜地連續運行。
前置顯示器或PCI指示燈太亮時按下操作鍵
前置顯示器
PCI指示燈
設 • 按下操作鍵,前置顯示器將按如下所示進行切換:
定 (運行中) 嗶嗶
亮
嗶
暗
嗶
• 指示燈在「關」的狀態下,如果需要加水,加濕指示燈將會閃爍。
注意
• 指示燈在「關」的狀態下,停止運行後再啟動主機時,前置顯示器將設定在「暗」的狀態。
PCI ( ) 開/關
按下操作鍵,開啟或關閉PCI功能
• 在「關」的狀態下: 關
「開」 「關」 PCI指示燈(藍)
(運行中) (運行中) 熄滅。
嗶 嗶,嗶
開
/
關
兒童安全鎖
希望防止兒童亂按按鈕或不當操作。
C-12
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
感測器的靈敏度調校
(主機在「關」的狀態下)
1
嗶
• 風量指示燈顯示當前設定的感測器靈敏
按3秒鐘以上
度。(預設為「標準」)
• 按下操作鍵,前置顯示器將按如下所示進
行切換:
2
嗶 嗶,嗶 嗶
(8秒鐘以內)
設定自己喜歡的
感測器靈敏度 「低」 「標準」 「高」
• 8秒鐘以內按下運行停止鍵將自動完成
嗶—
完 調校。
成 • 感測器靈敏度的設定,即使拔出電源插頭
也會保留設定的記憶。
感測器可感測:
• 塵埃(灰塵、塵蟎排泄物和屍體、霉菌的胞子、花粉)、香煙煙霧等。
塵埃監測器 「紅」色持續不變時
…… 請調校至「低」
(經常變成「紅」色時)
「綠」色持續不變時 …… 請調校至「高」
(經常變成「綠」色時)
自動重新啟動
停電後,電力重新恢復,讓主機自動重新啟動
(主機在「關」的狀態下)
嗶
• 即使在運行中拔下電源插頭或者跳閘,
設 再次接通電源時,也會恢復到停電前的
定 運行模式和設定。
「低」、「中」、「高」速指示
按3秒鐘以上
燈點亮10秒鐘時
(主機在「關」的狀態下)
嗶,嗶
解
除
按3秒鐘以上
設定時間過後,將自動停止運行。
(運行中) • 按下操作鍵,前置顯示器將按如下所示進行切換:
嗶 嗶 嗶 嗶 嗶 嗶,嗶
(3秒鐘以內)
選擇自己喜歡的
設 時間
1小時 2小時 4小時 8小時 關
定
/
• 3秒內若沒有操作,將自動完成設定。
解
(定時關機指示燈將點亮)
除 • 如要取消設定,按鍵更改設定以顯示「 (關)」。
(定時關機指示燈將熄滅。)
• 設定更改後3秒鐘內,將恢復到先前的顯示。
(定時運行中) • 顯示剩餘時間。(時間會四捨五入至最近的小時)
嗶 (例)
檢
剩餘時間:超過3小時、不到4小時
查 • 在剩餘時間顯示中,若觸按定時關機鍵,可以改變設定時
間,也可以解除定時關機。
注水聲音提示設定
「設定」 「解除」
• 設定為「開」後,當加濕指示燈閃爍時,
(主機在「關」的狀態下) (主機在「關」的狀態下) 提示音將鳴響(約10秒鐘)。
設 • 設定為「關」後,當加濕指示燈閃爍時,
定 嗶 嗶,嗶 提示音不再鳴響。
/ • 一旦拔下電源插頭,設定將被解除,提示
音也不再鳴響。
解
除
按3秒鐘以上 按3秒鐘以上
C-14
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
常見問題
看不到蒸氣冒出。真的在加濕嗎?會否過度加濕?
本產品採用的是透過吹風到加濕過濾網來產生濕氣的「氣化系統」,而不是透過煮
熱水來產生水氣(蒸氣)的系統,所以您看不到水氣冒出。由於沒有使用加熱器,
因而可以省電,並且可以在濕度變高時降低加濕量。這就意味著絕不會出現過度加
濕的情況。您也可透過加濕指示燈確認這一點。
加濕運行期間,濕度沒有上升,為什麼?
如果儲水箱內沒有水,或加濕過濾網被硬水垢或灰塵堵塞,則可能出現濕度上升不
到最佳水平的情況。請清潔加濕過濾網、托盤和儲水箱。 頁數 C-16,17,20
另外,視乎所放置房間的大小或狀態,濕度可能上升不到最佳水平。
在達不到最佳濕度的情況下,請調校風量為「高」或「中」來運行。
吹出來的風比較冷。
由於水蒸發時會從房間吸熱,所以吹出來的風的溫度會比室溫低。視乎房間的大小,
您可能會感到寒意。
(室溫20°C,濕度30%時,從吹出口吹出的風約為15°C)
為了使高濃度PCI能夠高效地擴散到整個房間,本機會朝斜後方和前方同時吹風。
由於放置的地方不同,您可能會感到寒冷。
(在感到寒冷時,請移動主機到其他地方)
是否必須使用自來水作加濕呢?
自來水經過氯化處理,較難滋生細菌。
如果使用自來水以外的任何水(井水、經淨水器處理過的水、瓶裝礦泉水等),
經常會滋生霉菌或細菌,因而產生水垢和異味。
請經常進行清潔保養。
吹出的風有異味。
在有香煙、烤肉等強烈氣味的環境下使用後,或者殘留在加濕托盤或儲水箱
內的水滋生細菌時,異味可能透過過濾網或其他部分從吹出口發出。
請清潔HEPA過濾網、活性碳矽膠除臭過濾網、加濕過濾網、加濕托盤和儲
水箱。 頁數 C-16~20
C-15
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
警告
保養前,請務必停止運行,
日常保養
並拔出電源插頭。
拔出插頭
[否則可能引致觸電及/或受傷]
「過濾網清潔指示燈」點亮時的清潔保養 以每天操作24小時計算 約1
提示何時需要清潔儲水箱、加濕過濾網、加濕托盤、背板和感測器。
背面
拔出 3
感測器
2
取下儲水箱進行清潔。
1
背板
稍微向上提起加濕托盤,
向外拉出。清潔加濕過濾網
和加濕托盤。
加濕過濾網
• 請注意不要讓加濕托盤內的水
溢出。
• 請參閱拆下方法
儲水箱 (本頁左下角)
請按原來模樣將
加濕過濾網、加濕托盤
和儲水箱裝回到主機上。
• 安裝加濕過濾網時請務必使正
加濕托盤
確的一面朝前。
灰色一面 (灰色一面應朝前)
清潔背板。拆下背板,
拆下方法
清潔感測器。
加濕托盤
裝回背板,將電源插頭插入
電源插座,按定時關機鍵
嗶 3秒鐘或以上。
按3秒鐘以上 (過濾網清潔指示燈將熄滅)
稍微向上提起 拉出
• 清潔後,過濾網清潔指示燈即使不點亮,也請持續觸按定時關機鍵
• 定期排乾加濕托盤裡的水。 3秒鐘以上,以便重設。
注意 (否則可能滋生霉菌或細菌,
下一次的保養時間會在約1個月之後(以每天操作24小時計算)
造成異味)
C-16
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
請務必清潔主機,
行,
保持清潔,
以便使用。
計算 約1個月(720小時)後,指示燈將會點亮(橙)。 1個月1次
• 透過感測器的孔,用吸塵器吸
感測器
(內部) 出灰塵。
機鍵 (以防感測器出錯)
C-17
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
警告
日常保養(接前頁)
保養前,請務必停止運行,
並拔出電源插頭。
拔出插頭
[否則可能引致觸電及/或受傷]
主機 髒污嚴重時
請勿使用下列物品:
(否則可能損壞表面或導致機器故障)
稀釋劑
烘箱清潔劑
噴霧式清潔劑
合成清潔劑
揮發油
去污劑
漂白劑
拔出
稀釋劑 烘箱清潔劑 住宅、家庭用 噴霧式清潔劑
揮發油 去污劑 合成清潔劑 鋼絲球
酒精 漂白劑 (鹼性)
主機/導風板
請勿用水淋洗主機。
請用柔軟
的布擦拭
• 髒污嚴重時,請用沾有冷水或者溫水
(40°C或以下)的布擦拭。
• 對腳輪也請進行清潔保養。
C-18
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
HEPA過濾網/活性碳矽膠除臭過濾網 從出風口出來的風有異味時
異味持久不散時
* 請同時清潔活性碳矽膠除臭過濾網和HEPA過濾網
HEPA過濾網 請絕對不要用水清洗過濾網。
(否則將損害過濾網的性能)
輕輕吸取帶標籤的一面 • 請僅對帶標籤的一面進行清潔保養。
另一面請絕對不要清掃。
標籤 (否則將損害過濾網的性能)
• 清除過濾網表面附著的灰塵。
• 由於過濾網比較容易破損,請注意不要用力過猛。
活性碳矽膠除臭過濾網 請絕對不要用水清洗過濾網。
(否則將損害過濾網的性能)
輕輕吸取
• 可以對兩面進行清潔保養。
• 去除過濾網上帶異味的灰塵。
在地板上鋪墊一些報紙等,可以避免弄髒周圍環境。
* 活性碳的黑粉可能掉落,但這並非故障。
• 請絕對不要在陽光下晾曬。
注意
(否則將損害過濾網的性能)
C-19
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
警告
保養前,請務必停止運行,
日常保養(接前頁)
並拔出電源插頭。
拔出插頭
[否則可能引致觸電及/或受傷]
儲水箱/背板/加濕過濾網/加濕托盤
儲水箱 背板
打開儲水箱蓋,清洗儲水箱內部和蓋子。
放在稀釋的廚房用清潔劑中浸洗。
請徹底沖洗乾淨,確保沒有清潔劑殘留。
用海綿等 充分晾乾。
背板
用牙刷等
儲水箱蓋
儲水箱的橡膠部位可能會有白色污垢附著,請用牙刷 浸泡約10分鐘。
或類似工具去除污垢。
加濕過濾網/托盤上可能會有紅色、黃色或白色污垢附著,但這
加濕過濾網/加濕托盤 是自來水中的礦物或鐵質。並非異常。
廚房用清潔劑(粉末)或者小蘇打 檸檬酸
需要的物品
(有關「小蘇打的使用」,請參考本頁下方的說明) 在醫藥商店可以買到
水或者溫水(約40°C或以下)
用量 每公升水約60克
每公升水約6克
浸泡 浸泡
清洗方法
時間 約30~60分鐘。 約2小時
浸泡之後 請用水徹底沖洗乾淨,確保沒有清潔劑或檸檬酸殘留。(以免產生異味,令主機變形/變色)
• 使用非指定清潔劑可能導致變形、變色或開裂(漏水)。
注意 • 如果不充分沖洗乾淨,則會有清潔劑或檸檬酸的味道殘留,或令主機變形/變色。
• 若有水垢或者白色固體物殘留而照常使用的話,可能會導致漏水。
使用小蘇打時(異味持久不散時)
可將市售的小蘇打溶解在水中,把過濾網放入溶液中浸泡約30分鐘。
浸泡以後,請徹底沖洗乾淨。
用量 每公升水約60克
C-20
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
重要須知
過濾網性能
功能 保養時間 更換時間
活性碳矽膠 吸附甲醛、香煙煙霧(異
髒污嚴重或 10年1次
除臭過濾網 味)、廁所的異味、生活
有異味時
垃圾的異味、寵物的異味 頁數 C-22
等生活異味。 請絕對不要水洗。
背板 捕捉較大灰塵粒子。 無須更換。
1個月1次
注意 • 無法全部去除有害氣體成分及持續產生的異味成分。
為了有效使用
• 空氣清新機可以收集房間內的灰塵或異味成分。在有空氣清新劑、香油、香煙和烤肉等強烈氣味的環境下
使用的話,氣味將會附著在過濾網上,有可能會在數週到數月內就有異味產生的情況。
當發生這種情況時,請對「HEPA過濾網」、「活性碳矽膠除臭過濾網」和「加濕過濾網」進行清潔。
如果清潔後異味仍未除去,建議更換過濾網。
• 在有強烈氣味的環境下使用的話,建議經常對房間進行通風換氣。
• 與去除灰塵相比,去除異味更花費時間。
• 在主機的附近,請勿使用碳氟聚合物或含有硅酮的產品*。
在主機內部,若有碳氟聚合物或硅酮附著的話,將影響PCI離子釋放。
* 護髮產品(例如:分叉髮油、頭髮摩絲、護髮品等)、化妝品、止汗劑、靜電防護劑、防水噴霧劑、
拋光劑、玻璃清洗液、化學抹布、蠟等。
過濾網更換指南
更換前,請務必停止運行、
並拔出電源插頭。
拔出插頭
[否則可能引致觸電及/或受傷]
HEPA過濾網 10年1次*
型號: FZ-CD20BH-HK
HEPA過濾網 請勿用水清洗過濾網。
務必定期更換。
活性碳矽膠 (請根據替換過濾網隨附的說明書更換過濾網)
除臭過濾網
• 在更換過濾網之前,請用報紙等鋪墊,以防灰塵黏附到四周的物品上。
注意 • 舊的HEPA過濾網,請根據當地的垃圾分類規則進行處理。
HEPA過濾網材質 ………………... 聚丙烯和聚乙烯
• 在特定使用環境下,過濾網可能會產生異味,因此需在數週到數月內進行更換。
• HEPA過濾網為消耗品,保養期內也需要購買。
活性碳矽膠除臭過濾網 10年1次*
型號: FZ-GB20GT-HK
HEPA過濾網 請勿用水清洗過濾網。
務必定期更換。
(請根據替換過濾網隨附的說明書更換過濾網)
活性碳矽膠
除臭過濾網
• 在更換過濾網之前,請用報紙等鋪墊,以防灰塵黏附到四周的物品上。
注意 • 舊的活性碳矽膠除臭過濾網,請根據當地的垃圾分類規則進行處理。
• 在特定使用環境下,過濾網可能會產生異味,因此需在數週到數月內進行更換。
• 除臭過濾網為消耗品,保養期內也需要購買。
* 以每天燃點5支香煙,而集塵 / 除臭效能比初次使用時減少一半來計算,過濾網的壽命約為10年。
根據「日本電機工業會規格JEM 1467」標準,以每天燃點10支香煙時,過濾網的壽命約為5年。
C-22
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
加濕過濾網 5年1次*
型號: FZ-BB90ZK-HK
過濾網框架(白) 過濾網框架並不是更換部件。請勿丟棄。
加濕過濾網 由於水質不同,加濕過濾網的壽命也將有所差異。5年之內,若出現
下列情況時請進行更換:
• 清潔後,水垢或異味還是無法去除
• 變色(黑色或黃色)或髒污嚴重
• 白色固體物全面覆蓋過濾網
過濾網框架(灰) • 嚴重損壞或變形
(請根據替換過濾網隨附的說明書更換過濾網)
• 舊的過濾網,請根據當地的垃圾分類規則進行處理。
注意 加濕過濾網材質 …… PET
• 加濕過濾網為消耗品,保養期內也需要購買。
* 如果每天加濕運行8小時,加濕效能從額定數值降至50%時所需的時間作參考(請參考「日本電機工業會規格
JEM1426」標準)。視乎使用狀態,壽命可能縮短。請務必定期進行保養。
故障時的檢查事項
下表。
問題 解決方法 請參閱
• 根據房間的濕度和溫度,加濕量將發生變化。
儲水箱中的水沒有減少、 像濕度高(下雨天等)或寒天的時候:
減少速度很慢 … 加濕量將變少,儲水箱內的水也將緩慢地減少。
而在濕度低的時候(乾燥天等)或熱天的時候:
… 加濕量將增加,儲水箱內的水將容易減少。
• 是在強力PCI除菌模式或者加濕空氣淨化模式「自動」或「花粉」風速下 C-10~11
運行嗎?
在這些模式下,由於自動調節加濕量,一旦達到最佳濕度以後將停止
加濕。
• 儲水箱、加濕托盤和加濕過濾網是否穩妥地安裝? C-16
• 加濕過濾網/托盤上附著水垢或污物嗎? C-16,17,20
請進行清潔
加
濕
濕度沒有上升。 • 儲水箱內有水嗎? C-9
• 使用空氣清新機的房間可能太大。 C-3
請在不大於所建議面積的房間內使用。
主機是否放在暖風機的出風口所覆蓋的範圍?
可能會引起溫濕度感測器出現錯誤。請改變擺放的位置。
• 加濕過濾網/托盤上附著水垢或污物嗎? C-16,17,20
請進行清潔
• 過濾網仍然包在塑膠袋裡。 C-8
異味或煙霧未能去除。
將過濾網從塑膠袋內取出來。
• 出風口吹出的風變弱了。 C-16~20
請清除下表中帶 的部件上的污物或灰塵:
清潔部件
加濕 活性碳矽膠 HEPA
主機 背板 儲水箱 加濕托盤 除臭過濾網
過濾網 過濾網
• 是否在異味強烈的房間內使用?
出風口吹出的風有異味。
異 如果在有香煙或烤肉等強烈氣味的環境下使用的話,在數週到數月內過
濾網就會有異味產生,此時可能需要更換過濾網。
味
建議在使用空氣清新機的同時,經常對房間進行通風和換氣。
• 請對下表中帶 記號的部件進行檢查,對產生異味的部件進行清潔: C-16~20
清潔部件
加濕 活性碳矽膠 HEPA
主機 背板 儲水箱 加濕托盤 除臭過濾網
過濾網 過濾網
• 在產生PCI正負離子時,會同時產生微量的臭氧,所以在出風口有時會有
異味,但只是微量,對健康沒有影響。
C-24
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
問題 解決方法 請參閱
• 這是水從儲水箱流向加濕托盤發出的氣泡聲。
產品發出「滴答」聲
根據加濕量,聲音的頻密度會有所不同。
塵埃監測器沒有變綠色。 • 由於經常打開房間的窗或門或房間氣密性較差時,外面的灰塵會進入房
間來。在這種情況下,監測器需要一些時間才會變綠。
C-25
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
故障時的檢查事項(接前頁)
問題 解決方法 請參閱
「濕度」監測器顯示和其它 • 即使在同一個房間,由於位置不同,濕度也可能有所不同。 –
濕度計有所不同。 • 濕度監測器和其他濕度計對濕度變化的反應精確度或速度有所不同。
–
(濕度顯示僅作參考)
出
錯 顯示器顯示 • 拔出電源插頭、等待1分鐘左右以後再重新插入電源,再一次啟動機器
–
顯 運行。
示
如果不停顯示出錯信息時,請聯絡SHARP 授權的維修中心。
C-26
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
問題 解決方法 請參閱
托盤隔離板、 • 請根據下列步驟安裝托盤隔離板、浮子或滾輪:
浮子或滾輪脫落。 –
托盤隔離板 如下圖所示插入托盤隔離板。
托盤隔離板
咔嘰
托
盤
隔
離
板
/
浮 浮子 (請勿拆下) 滾輪
子 按箭咀所示,將滾輪橫向鉤掛在加濕
浮子
/ 1 將浮子放在 托盤的突起部分。
該突起部分
滾 的下面 2 將浮子的
輪 扣鉤插入
孔內
扣鉤
注意不要弄
3 將浮子另一 錯滾輪的安
浮子
側的扣鉤插 裝方向。
入孔內
截面圖
加
濕
托
盤
稍微向上提起 拉出
主機導致翻倒時。 • 在加濕運行中(主機儲水箱有水的情況下)主機翻倒,立即停止操作並 –
(加濕運行中,或者 拔出插頭,聯絡SHARP 授權的維修中心,以進行檢查。
翻 儲水箱中有水時)
倒
時
C-27
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
故障時的檢查事項(接前頁)
問題 解決方法 請參閱
C-28
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
規格
型 號 KC-JG20A
電 源 220伏特 50赫茲
Plasmacluster 7000的
21平方米
適 用 面 積 *1
操 作 模 式 加濕空氣淨化模式 空氣淨化模式
適 用 面 積 ~21平方米 ~25平方米
氣 流 「高」 「中」 「低」 「高」 「中」 「低」
風 量(立 方 米 / 小 時 ) 192 162 66 216 180 66
耗 電 量 ( 瓦 ) 19 13 4.7 23 16 4.2
噪 音 ( 分 貝 ) 42 38 23 44 40 22
加 濕 量( 毫 升 / 小 時 ) *2 450 ー
儲 水 箱 容 量(公 升) 約3.0
外 形 尺 寸(毫 米) 382(闊)×247(深)×574(高)
重 量 ( 公 斤 ) 約8.2
電 源 線 長 度(米) 2.0
待 機 功 率 ( 瓦 ) 約0.8
*1 在此大小的房間內,將空氣清新機放置在貼近牆壁的位置,在「中」風速下運行時,在房間中央位置附近
(距離地面約1.2米)測出每1立方厘米空氣中含有約7,000個離子。
*2 溫度為20°C、相對濕度為30%時的加濕量。加濕量隨著室內溫濕度變化而變化。
更換用過濾網 (另購配件)
過濾網類別 過濾網型號
HEPA過濾網 FZ-CD20BH-HK
活性碳矽膠除臭過濾網 FZ-GB20GT-HK
加濕過濾網 FZ-BB90ZK-HK
C-29
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
備忘錄
Printed in Japan
TINS-A948KKRZ 16KH 1