Professional Documents
Culture Documents
MT 03
MT 03
7-1
정기 정비 및 조정
EAU46862
팁
● 정기 점검은 1년마다 실시하십시오. 다만, 주행거리를 기준으로 하는 항목은 정해진 거리에 도달하면 실시하십시오.
● 50,000 km부터는 10,000 km 이후부터의 정비 주기를 반복해서 따르십시오.
● 별(*)표 마크 항목은 특수공구와 데이터, 기술이 필요한 장비이므로 야마하 딜러(YS K)에게 점검을 의뢰하십시오.
EAU46912
배출가스 시스템의 정기 점검 차트
총 주행거리
NO. 항목 점검 또는 수리 내용 연간 점검
1,000㎞ 10,000㎞ 20,000㎞ 30,000㎞ 40,000㎞
1 연료 라인 •연료 호스 손상 여부 점검 √ √ √ √ √
•상태 확인
√ √ √ √
2 점화플러그 •청소, 간극 맞추기
•교환 √ √
7
•밸브 간극 점검
3 흡배기 밸브 40,000㎞ 마다
•조정
4 연료분사장치 •동기화 조정 √ √ √ √ √ √
5 머플러, 배기관 •고정 스크류 풀림 여부 점검 √ √ √ √ √
•에어 컷 밸브, 리드 밸브, 호스 손상
6 공기흡입장치 여부 점검 √ √ √ √ √
•필요시 교환
7-2
정기 정비 및 조정
EAU1770M
일반 정비 & 윤활 차트
총 주행거리
NO. 항목 점검 또는 수리 내용 연간 점검
1,000㎞ 10,000㎞ 20,000㎞ 30,000㎞ 40,000㎞
1 에어 필터 •교환 √ √
2 에어 필터 점검 호스 •청소 √ √ √ √ √
•작동 점검
3 클러치 √ √ √ √ √
•조정
•작동 점검, 브레이크 액 잔량, 누유
√ √ √ √ √ √
4 프론트 브레이크 여부 점검
•브레이크 패드 교환 수명이 다 되었을 때마다
•작동 점검, 브레이크 액 잔량, 누유
√ √ √ √ √ √
5 리어 브레이크 여부 점검
•브레이크 패드 교환 수명이 다 되었을 때마다 7
•호스 손상 여부 점검
√ √ √ √ √
6 브레이크 호스 •배선 적정 여부, 고정 상태 점검
•교환 4년 마다
7 브레이크 액 •교환 2년 마다
8 휠 •손상 여부 점검 √ √ √ √
•트레드 깊이, 손상 여부 점검
•필요 시 교환
9 타이어 √ √ √ √ √
•공기압 점검
•필요 시 조정
10 휠 베어링 •베어링 풀림, 손상 여부 점검 √ √ √ √
7-3
정기 정비 및 조정
총 주행거리
NO. 항목 점검 또는 수리 내용 연간 점검
1,000㎞ 10,000㎞ 20,000㎞ 30,000㎞ 40,000㎞
•작동 확인, 움직임 이상 여부 점검 √ √ √ √
11 스윙암
•리튬 그리스로 윤활 50,000㎞ 마다
•체인 텐션, 정렬, 상태 점검
12 드라이브 체인 800㎞ 마다 또는 세차 후 또는 빗길이나 젖은 길 주행 후
•조정, 윤활(특수 O-링 체인루브)
•베어링 상태 점검 √ √ √ √ √
13 스티어링 베어링
•리튬 그리스로 윤활 20,000㎞ 마다
14 섀시 조임 상태 •볼트, 너트, 스크류 적정 토크 여부 √ √ √ √ √
15 브레이크 레버 피벗 축 •실리콘 그리스로 윤활 √ √ √ √ √
16 브레이크 페달 피벗 축 •리튬 그리스로 윤활 √ √ √ √ √
17 클러치 레버 피벗 축 •리튬 그리스로 윤활 √ √ √ √ √
7 18 쉬프트 페달 피벗 축 •리튬 그리스로 윤활 √ √ √ √ √
•작동 점검
19 사이드스탠드 √ √ √ √ √
•리튬 그리스로 윤활
20 사이드스탠드 스위치 •작동 점검 √ √ √ √ √ √
7-4
정기 정비 및 조정
총 주행거리
NO. 항목 점검 또는 수리 내용 연간 점검
1,000㎞ 10,000㎞ 20,000㎞ 30,000㎞ 40,000㎞
21 프론트 포크 •작동 점검, 누유 여부 점검 √ √ √ √
22 리어 서스펜션 •작동 점검, 댐퍼 누유 여부 점검 √ √ √ √
•교환 (P.4-7, P.7-8 참조) √ 오일교환등이 깜박일 때
23 엔진 오일
•오일 잔량 점검, 누유 여부 점검 50,000㎞ 마다 √
24 엔진 오일 필터 •교환 √ √ √
•냉각수 잔량 점검, 누수 여부 점검 √ √ √ √ √
25 냉각계
•냉각수 교환 3년 마다
프론트 & 리어
26 •작동 점검 √ √ √ √ √ √
브레이크 스위치
27 가동부 & 케이블 •윤활 √ √ √ √ √
•작동 점검 7
28 스로틀 그립 •스로틀 그립 유격 점검, 필요시 조정 √ √ √ √ √
•케이블 & 하우징 윤활
•작동 점검
29 등화 류, 스위치 류 √ √ √ √ √ √
•광축 조정
7-5
정기 정비 및 조정
EAU18681
팁
● 에어필터
• 이 차량은 오일 코팅된 1회용 에어필터를 채용하고 있습니다. 수명이 다 된 에어필터는 교환하십시오.
• 재활용을 위해 압축 공기 등으로 청소하지 마십시오. 에어 필터가 손상되어 제 기능을 하지 못할 수가 있습니다.
• 습한 곳이나 먼지가 많은 도로를 달릴 경우 더 자주 교환해야 합니다.
7-6
EAU19643
7-8
7-7
정기 정비 및 조정
EAU62632
엔진 오일량 점검
1. 차체를 평평한 곳에 똑바로 세우십시오. 조금
만 기울어져 있어도 오일량 측정이 잘못될 수
있습니다.
2. 시 동을 걸고 몇 분간 예열한 후 엔진을 끄십
시오.
1. 엔진 오일 필러 캡
3. 오일이 아래로 흘러서 고일 때까지 잠시 기다
2. 엔진 오일량 점검창 1. 카울
린 후 크랭크케이스 우측 아래에 있는 점검창
3. 상한선 2. 볼트
으로 오일량을 점검하십시오.
4. 하한선
4. 유면이 하한선이나 그 미만일 경우에는 지정된
오일을 적정량 보충하십시오.
1. 엔진오일 드레인 볼트
2. 개스킷
7-8
정기 정비 및 조정
6. 오일필터
렌치로 오일필터 카트리지를 풀어서
떼어내십시오.
1. O-링 1. 토크 렌치
팁 7
조임 토크:
O-링이 제대로 장착되었는지 확인하십시오.
오일 필터 카트리지:
1. 오일 필터 렌치
17 Nm (1.7 m·kgf)
2. 오일필터 카트리지
팁
오일필터 렌치는 야마하 딜러에서 사용할 수 있습
니다.
7-9
정기 정비 및 조정
9. 드레인
볼트와 신품 개스킷을 끼우고, 규정 토 10. 권장 엔진오일을 규정량 주입하고, 엔진 오일 11. 카울을 원위치 하십시오
크로 조이십시오.
UB0220E0.book Page 11 Tuesday, March 3, 2015 9:20 AM 필러 캡을 채워 조이십시오.
12. 엔진 시동을 걸고 몇 분간 공회전 시키면서 오
일이 새지 않는지 점검하십시오. 오일이 새면
팁 권장 엔진 오일: 즉시 시동을 끄고 원인을 확인하십시오.
그림과 같이 신품 개스킷을 장착하십시오.
Periodic maintenance and adjustment
P. 9-1 참조하십시오.
사용량:
오일 필터 미교체: 1.80 L 팁 ECA20860
TIP 오일 필터 교체: 2.10 L 오일 양이 충분하면 시동을 걸고 잠시 후에 유압 경
NOTICE
Be sure to wipe off spilled oil on any 고등이 꺼지는 것이 정상입니다.
1 If the oil pressure warning light flick-
parts after the engine and exhaust sys-
ers or remains on even if the oil level ECA20860
팁 have cooled down.
tem
is correct, immediately turn the en-
2 엔진과 배기계가 충분히 식은 후에 부품 표면에 ECA11621묻
gine off and have a Yamaha dealer
NOTICE
은 오일을 닦아냅니다. 주 의
check the vehicle.
In order to prevent clutch slip- 오일량이 정상인데도 유압 경고등이 깜박이거나
11.
켜진 Turn
채로 the engine
있으면, 즉시 시동을 off, 끄고
wait야마하
a few딜러
7 page (since the engine oil also
ECA11621 minutes
(YSK)에게 차량 until
점검을 the oil
의뢰하십시오. settles, and
1.1. Engine lubricates the clutch), do not
엔진 오일oil드레인
drain볼트
bolt 주mix의any chemical additives. Do then check the oil level and cor-
2.2.Gasket
개스킷 rect it if necessary.
● 클러치 미끄럼을
not use oils방지하기
with a위해(엔진 오일이 클
diesel speci-
러치도 윤활하기 때문) 오일에 어떤 13. 엔진을
끄고 오일이 밑에 고일 때까지 몇 분
Tightening torque: fication of “CD” or oils of화학 첨가물
a high- 간 기다린 후 오일량을 점검하고 필요하다면
Engine oil drain bolt: 도er섞지quality
마십시오. than
“CD” 디젤 규격 오일이나In지
specified. 보충하십시오.
조임 20
토크: Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf) 정된 것 이상 품질의 오일을 사용하지 마십시오.
엔진 오일 드레인 볼트: addition, do not use oils labeled
"Energy ConservingⅡ(에너지
“ENERGY CONSERVING 절약형)”II”상표가or 7
20 Nm
9. Refill (2.0
with m·kgf)
the specified amount of 붙은 오일을
higher. 사용하지 마십시오.
the recommended engine oil, and ●크랭크케이스에
Make sure이물질이that no들어가지
foreign않도록
mate- 하십
then install and tighten the oil filler 시오.rial enters the crankcase.
cap.
10. Start the engine, and then let it idle
Recommended engine oil: for several minutes while checking
See page 9-1. it for oil leakage. If oil is leaking,
Oil quantity: 7-10
immediately turn the engine off
Without oil filter cartridge replace-
and check for the cause.
정기 정비 및 조정
EAU20071
EAU38176
냉각수 점검하기
1. 평평한 지면에 차량을 수직으로 세우십시오.
1. 상한선
팁 2. 하한선
● 엔진 온도에 따라 냉각수 양이 변하므로, 냉각수 3. 냉각수 보조 탱크
양은 엔진이 식은 상태일 때 점검하십시오.
● 냉각수 양을 점검할 때 차량이 똑바로 세워져 있 1. 냉각수 보조탱크 캡
3. 냉각수가 하한선을 밑돈다면 적정량을 보충
는지 확인합니다. 약간이라도 기울어져 있으면 하십시오.왼쪽 카울과 냉각수 보조탱크 커버
잘못 측정될 수 있습니다. 를 떼어내십시오. 7
냉각수 보조탱크 용량 (상한선):
0.25L
경 고
팁 냉각수 보조탱크 캡만 여십시오. 엔진이 뜨거운 상
수면이 상한선과 하한선 사이에 있어야 합니다. 태에서는 절대로 라디에이터 캡을 열지 마십시오.
1. 볼트
2. 냉각수 보조탱크 커버
7-11
정기 정비 및 조정
ECA10473 EAUN1172
1. 에어 필터 케이스 커버
2. 스크류
3. 고무 커버
7-12
정기 정비 및 조정
EAU21386
5. 에어필터를 꺼내십시오. 에어필터 체크 호스 청소하기 스로틀 그립 유격 점검하기
1. 빗길이나 먼지 많은 도로 주행 후에는 에어필
터 체크 호스를 점검하십시오.
1. 스로틀 그립 유격
1. 에어필터
스로틀 그립 유격은 스로틀 그립 안쪽 끝에서 3.0–
5.0 mm 정도입니다. 정기적으로 스로틀 그립 유
1. 에어필터 치크 호스
6. 신품
에어필터를 케이스에 장착하십시오. 주 격을 점검하고 필요하다면 야마하 딜러에서 조정
의: 케이스에 에어필터가 확실하게 고정되었 하십시오 7
는지 확인하십시오. 에어 필터를 장착하지 않 2. 먼지나 물기가 있다면 호스를 빼서 청소하고
은 상태에서 절대로 엔진의 시동을 걸지 마십 다시 장착하십시오.
시오. 이물질이 연소실로 빨려 들어가서 피스
톤이나 실린더 내벽에 손상을 줄 위험이 있습
니다. [ECA10482]
7. 에어필터 케이스와 고무 커브를 원위치 하십
시오.
8. 왼쪽 패널을 원위치 하십시오.
9. 라이더 시트를 원위치 하십시오.
7-13
정기 정비 및 조정
EAU21402 EAUN0701
밸브 간격 타이어
밸브 간격은 엔진을 사용하는 시간 경과에 따라 변 타이어는 차량과 노면을 이어주는 유일한 접촉 부 타이어 공기압 (냉간 측정):
합니다. 공기와 연료 혼합에 지장이 발생하거나 엔 분입니다. 주행 중 모든 조건 하에서의 안전은 도로 1인 승차:
진 잡음 발생의 원인이 되기도 합니다. 이러한 증 와 닿아있는 이 작은 면적에 의존하고 있습니다. 따 앞 200 kPa (2.00 kgf/㎠, 29 psi)
상을 막기 위해 정기점검 및 윤활차트에 명시된 기 라서 언제나 타이어를 양호한 상태로 유지하고, 적 뒤 250 kPa (2.50 kgf/㎠, 36 psi)
간마다 야마하 딜러에게 밸브 간격 점검 작업을 의 절한 시기에 지정 타이어로 교환하는 것이 필수불 2인 승차:
뢰하십시오. 가결한 일임을 명심하십시오. 앞 200 kPa (2.00 kgf/㎠, 29 psi)
뒤 250 kPa (2.50 kgf/㎠, 36 psi)
최대적재 중량*:
타이어 공기압 160 kg
타이어 공기압을 점검하고, 필요하다면 주행하기 전 * 라이더, 승객, 화물, 액세서리 총 중량
에 조정하십시오.
UB0220E0.book Page 16 Tuesday, March 3, 2015 9:20 AM EWA10512
EWA10504 경 고
경 고 과적은 절대로 삼가십시오. 과적 상태로 운행하면 사
7
Periodic
부적절한 타이어 maintenance
공기압으로 이 차량을 운행하면and
조 adjustment 고를 일으킬 수 있습니다.
종성을 잃어 중상 또는 사망의 원인이 됩니다.
weight
● 타이어 of rider,
공기압은 타이어가passenger,
식은 상태에서 점검, Tire inspection
car- 타이어 검사
go, and accessories W
조정하십시오. (타이어의 온도가approved
주위 온도와 같
for
을 때) this model. Ha
● 타이어 공기압은 주행 속도, 운전 자와 탑승자의 ex
Tire air pressure
몸무게, 짐의 무게, 그리고(measured
이 차량에on승인된
cold 액세 be
tires): cle
서리의
Front무게에 따라 알맞게 조정하십시오.
(1 person): de
200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi)
Rear (1 person): ca
250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi) Th
Front (2 persons): an
200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi) ing
1. 1.Tire
사이드월sidewall
Rear (2 persons): 2. 트레드 깊이 Ya
250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi) 2. Tire tread depth
7-14 ne
Maximum load*:
The tires must be checked before each ed
160 kg (353 lb)
정기 정비 및 조정
EAU21963
타이어는 주행 전에 반드시 점검하십시오. 만약 트 타이어 정보 캐스트 휠
레드 깊이가 한계까지 도달했다거나, 타이어에 이 이 차량은 튜브리스 타이어와 에어 밸브를 채용하 차량의 내구성과 안전성, 그리고 성능을 최대로 하
물질(유리조각, 못 등)이 박혔거나, 사이드월에 금이 고 있습니다. 타이어는 비록 사용하지 않거나 혹은 기 위해, 휠과 관련된 아래 사항을 참고하십시오.
가 있다면 즉시 야마하 딜러에게 타이어 교환 작업 가끔만 사용한다고 시간 경과에 따라 열화됩니다. ● 주행 전마다 휠 림이 휘거나 구부러졌거나 금
을 의뢰하십시오. 트레드나 사이드월 고무가 갈라지거나, 카커스가 변 이 간 곳이 없는지 점검하십시오. 손상이 발견되
형을 일으키는 것은 타이어가 열화되었기 때문입니 면 야마하 정비소(YSK)에게 교체작업을 의뢰하
다. 오래된 타이어는 계속 사용해도 좋은지 전문가 십시오. 어떠한 작은 손상이라도 개인이 고쳐서
타이어 트레드 깊이 한계 (앞뒤 공통): 에게 문의해서 조언을 구하십시오. 는 안 됩니다. 변형되거나 금이 간 휠은 반드시
1.5mm
교체하십시오.
EWA10462
● 휠이나 타이어를 교체했을 때에는 반드시 휠 밸
경 고 런스를 맞추십시오. 휠 밸런스가 맞지 않을 때
팁 앞뒤 타이어는 반드시 동일한 메이커, 같은 디자인이 에는 성능이 제대로 발휘되지 않거나 핸들링 특
타이어 트레드 법정 한계치는 국가에 따라 다를 수 어야 합니다. 앞뒤 짝자기는 핸들링 성능을 보장할 성의 손상, 타이어의 수명 단축 등이 발생할 수
있습니다. 해당 지역 법규에 따르도록 하십시오. 있습니다.
수 없고, 사고를 일으킬 수 있습니다.
EWA10472
야마하의 수많은 주행 실험을 거친 끝에, 다음에 제 7
경 고 시한 타이어만이 이 차량용으로 승인되었습니다.
● 타이어가 심하게 마모되었다면 야마하 딜러에게
교체룰 의뢰하십시오. 마모된 타이어로 운행하는
것은 불법일 뿐만 아니라 안전에 지장이 있고 조 프론트 타이어:
종성이 상실됩니다. 사이즈: 110/70-17M/C (54H)
● 타이어를 포함한 브레이크 및 횔 관련 부품 교체 제조사/모델:
는 전문 지식과 경험을 갖추고 있는 야마하 딜러 MICHELIN/PILOT STREET
에게 맡기십시오. 리어 타이어:
사이즈: 140/70-17M/C (66H)
● 타이어 교환 후에는 최적의 성능을 발휘하도록 적
제조사/모델:
절한 속도로 주행하면서 길들이기를 반드시 실시 MICHELIN/PILOT STREET
하십시오.
7-15
정기 정비 및 조정
EAU62662 EAU37914
7-16
EAU22393
indicator grooves have almost disap-
Checking the front and rear peared, have a Yamaha dealer replace Che
brake pads the brake pads as정기
a set.정비 및 조정 Befo
The front and rear brake pads must be is ab
EAU36504 EAU22393 EAU36721
checked for wear at the intervals spec- EAU36721 Chec
브레이크 라이트 스위치 앞/뒤 브레이크 패드 점검하기 뒤 브레이크
Rear brake패드
pads of th
브레이크 라이트 스위치는 브레이크 페달과 레버에 ified 브레이크
앞/뒤 in the periodic
패드 마모상태는 maintenance
정기점검 및and 윤활
의해 작동하는 구조이며, 제동이 되기 바로 직전에 lubrication
차트를 참고하여 chart.
정기적으로 점검하십시오. brake
브레이크등이 켜져야 합니다. 필요하다면 야마하 딜 Fron
러에게 조정 작업을 의뢰하십시오. EAU22432
Front brake pads EAU22432
앞 브레이크 패드
1 1
1
1
1
7 1.1.브레이크
Brake pad
패드 wear indicator
마모 표시 홈 groove
7-20
7-17
정기 정비 및 조정
EAU40262 ECA17641
앞 브레이크 경 고
브레이크 패드가 닳아감에 따라 브레이크 액도 조
부적절한 유지 보수는 브레이크의 성능을 저하시
금씩 줄어듭니다. 따라서 브레이크 액 감소는 브레
킬 수 있습니다. 다음 몇 가지의 예방책을 확인하 이크 패드 마모나 브레이크 라인 누유를 알려주는
십시오: 판단자료로 활용할 수 있습니다.
● 브레이크 액이 부족하면 브레이크 시스템에 에 브레이크 액이 줄어감에 따라 브레이크 패드 마모
어가 들어가 제동 성능이 현저하게 떨어집니다. 나 누액 여부를 점검하십시오. 만약 브레이크 액이
● 필러 캡을 열기 전에 캡을 청소하십시오. 반드 갑자기 줄어들었다면 운행을 중단하고 야마하 딜러
UB0220E0.book Page 21 Tuesday, March 3, 2015 9:20 AM 에게 점검을 의뢰하십시오.
시 봉인된 용기의 DOT4 브레이크 액을 사용하
십시오.
● 브레이크 액은 반드시 권장 제품을 사용하십시
7
1. 하한선
원인이 될 수 있습니다.
Periodic maintenance and adjustment
오. 그렇지 않으면 고무 씰이 손상되어 누액의
EAU22733 EAU22762
UB0220E0.book Page 23 Tuesday, March 3, 2015 9:20 AM
EAU62981
권장 윤활제:
야마하 케이블 윤활제 또는 그에 준하는 케이
블 윤활제
7
Shift
Shift pedal
쉬프트 pedal
페달
권장 윤활유:
7-25
7-25
리튬 그리스
7-21
정기 정비 및 조정
EAU23144 EAU23203 EAUM1653
브레이크 & 클러치 레버 점검, 윤활하기 사이드스탠드 점검, 윤활하기 스윙암 피벗 윤활하기
브레이크 & 클러치 레버의 작동은 주행하기 전에
반드시 점검하십시오. 필요할 경우 페달 피벗에 윤
활하십시오.
브레이크 레버
권장 윤활유:
리튬 그리스
권장 윤활유:
브레이크 레버 : 실리콘 그리스
클러치 레버 : 리튬 그리스
7-22
정기 정비 및 조정
Periodic maintenance and adjustment
EAU23273 EAU23285 EAU23292
정기 정비 및 조정
규정 퓨즈:
메인 퓨즈 : 30.0 A
헤드라이트 퓨즈 : 15.0 A
1.1.퓨즈박스
Fuse box
1 1 신호전달 시스템 퓨즈 : 7.5 A
이그니션 퓨즈 : 15.0 A
라디에이터 팬 모터 퓨즈 : 7.5 A
1. 퓨즈박스 2
ABS 모터 퓨즈 : 30.0 A
upler, 1 ABS 솔레노이드 퓨즈 : 15.0 A
7 7 ABS 제어유닛 퓨즈: 7.5 A
orig- 2 백업 퓨즈: 7.5 A
3
posi- 4
k fas- 5
3. 키를 “ ”으로 해서 전기회로에 전원을 공급하
6 고 기기가 작동하는지 확인하십시오.
4. 만약에 퓨즈가 곧장 다시 끊어진다면 야마하
enter 1. Ignition fuse 딜러에게 전기 시스템 점검을 의뢰하십시오.
1. 이그니션 퓨즈
2.신호
2. Signaling
전달 시스템 system
퓨즈fuse
3.ABS
3. ABS제어유닛
control퓨즈unit fuse
4.백업Backup fuse (for clock) 1. 예비 퓨즈
4. 퓨즈(시계용)
2. ABS 솔레노이드 퓨즈
5.헤드라이트
5. Headlight퓨즈fuse
3. ABS 모터 퓨즈
6.라디에이터
6. Radiator 팬fan모터
motor
퓨즈fuse
7.7.예비 퓨즈fuse
Spare
7-26
정기 정비 및 조정
EAU39014 EAU44941 EAU24182
주 의
헤드라이트 렌즈에 착색 필름이나 스티커 등 어떤
부착물도 붙이지 마십시오. 지정된 와트수보다 높
은 벌브는 사용하지 마십시오.
1. 보조등
7-27
Periodic maintenance and adjustment
UB0220E0.book Page 35 Tuesday, March 3, 2015 9:20 AM
정기 정비 및 조정 EAU62590 EAU62670
7-29
정기 정비 및 조정
EAU42505
트러블 슈팅(문제해결) 차트
시동 문제 또는 엔진 성능 저하
1. 연료
연료 충분 배터리 점검
연료 잔량 확인
시동 안 걸림 .
연료 부족 연료 보충
배터리 점검
2. 배터리
크랭크가 힘차게 돈다 배터리 양호
시동 안 걸림 .
시동 모터 조작 점화장치 점검
크랭크가 약하게 돈다 배터리 단자 연결 확인 .
7 필요할 경우 야마하 딜러에서 충전
야마하 딜러에게 점검 의뢰 시동 안 걸림 .
말라 있음
압축 점검
4. 압축 시동 안 걸림 .
압축 있음
야마하 딜러에게 점검 의뢰
시동 모터 조작
압축 없음 야마하 딜러에게 점검 의뢰
7-30
정기 정비 및 조정
엔진 과열
EWAT1041
경 고
● 엔진이나 라디에이터가 뜨거울 때에는 절대로 라디에이터 캡을 열지 마십시오. 고압으로 뿜어 나오는 고온의 액체나 증기로 인해 심각한 화
상을 입을 수 있습니다. 엔진이 충분히 식을 때까지 기다리십시오.
● 타월 등의 두꺼운 천으로 라디에이터 캡을 덮은 상태에서 캡을 천천히 시계반대방향으로 돌려서 라디에이터 안에 남아 있던 압력이 빠져 나
가도록 두십시오. 쉬~! 소리가 멈추면 캡을 아래로 누르면서 시계반대 방향으로 돌려서 캡을 떼어내십시오.
7
야마하 딜러에 냉각계 정비 의뢰
누수 있음
하한선 근처에 있다 .
냉각계 누수 여부 점검
시동을 건다 .
적정량이다
엔진이 또 과열된다면 야마하 딜러에게 냉각계 정비 의뢰
팁
만약 보충할 냉각수가 없는 비상시에는 임시로 수돗물을 사용하고, 가능한 한 빨리 지정된 냉각수로 교환하십시오.
7-31
차량 관리와 보관
EAU37834
8-1
차량 관리와 보관
EWA11132
통상적인 주행 후 윈드쉴드 세척하기 경 고
미지근한 물, 중성세제, 부드럽고 깨끗한 스폰지 깨끗한 천, 스폰지와 중성세제로 윈드쉴드를 세
를 사용해서 때를 제거하십시오. 깨끗한 물로 세 척하고, 세제 찌꺼기 등은 흐르는 물로 깨끗이 브레이크나 타이어에 묻은 오염물질은 차량 조종성
제 찌꺼기 등을 말끔히 씻어내십시오. 비좁은 부 씻어내십시오. 추가적으로 ‘야마하 윈드쉴드 클 을 손상시킬 위험이 있습니다.
위는 칫솔이나 병 닦는 솔로 세척하십시오. 묵은 리너’나 이에 준하는 품질의 클리너로 닦습니다. ● 브레이크나 타이어에 왁스나 오일이 묻어있지
먼지나 벌레 등은 젖은 천으로 몇 분 정도 덮어 알카리성 또는 강산성 클리너, 가솔린, 브레이크 않는지 확인하십시오.
두었다가 닦으면 잘 닦입니다. 액이나 그 밖의 용제로 닦지 마십시오. 플라스틱 ● 필요하다면 브레이크 디스크와 라이닝을 디스크
부품용 연마제가 섞인 클리너를 사용하면 윈드쉴
클리너나 아세톤으로 닦아내고, 타이어는 미지
빗길, 바닷가 근처나 염분이 갈리 노면 주행 후 드 표면에 상처를 남길 수 있습니다. 만약 사용
할 경우에는 눈에 보이지 않는 부분을 실험적으 근한 물과 중성세제로 세척하십시오. 고속으로
바닷가의 염분이나 겨울철 동결방지제(염화칼슘)
등은 물과 섞이면 쉽사리 부식을 일으킵니다. 이 로 닦아보고 판단하십시오. 주행 전에 제동 성능이나 코너링 움직임 등을 테
런 조건에서 주행한 후에는 다음과 같은 순서로 스트하십시오.
세차를 하십시오.
세차한 후 ECA10801
1. 세무가죽이나 부드러운 천으로 물기를 잘 제 주 의
팁 거하십시오.
2. 녹 방지를 위해 드라이브 체인은 즉시 말리고, ● 스프레이 오일이나 왁스로 마무리하고 여분의
겨울철에 뿌려진 염분(동결 방지제)은 이듬해 봄이 유분은 말끔히 제거하십시오.
체인 루브로 윤활하십시오.
되어도 남아있을 수가 있습니다. 3. 크롬 광택제로 크롬, 알루미늄, 스테인리스 파 ● 오일이나 왁스로 고무나 플라스틱은 절대로 닦
츠를 닦으십시오. 지 마십시오. 다만, 적절한 케어 제품은 사용해
4. 부식 방지를 위해 크롬 니켈 표면 도금된 부품 8
1. 엔진이 충분히 식은 후에 차가운 물과 중성세 도 좋습니다.
을 비롯해서 모든 금속 파츠에 부식방지제를
제로 차량을 세차하십시오. 경고: 미지근한 물 ● 거친 광택 연마제 사용은 삼가십시오. 도장면이
스프레이하십시오.
을 사용하지 마십시오. 염분의 부식성이 증가 5. 차체에 남아있는 얼룩을 스프레이 오일 등을 상할 수 있습니다.
될 수 있습니다. [ECA10792] 사용해서 제거하십시오.
2. 차 량을 말린 후, 부식방지 스프레이를 모든 금 6. 돌이 튀어 상처 난 미세한 부분을 터치업 페인 팁
속 파츠, 크롬 니켈 도금 부품 표면(티타늄 머 트로 손질하십시오. 어떤 제품을 사용할지에 대해서는 야마하 딜러
플러 제외)에 뿌리십시오. 7. 모든 도장면에 왁스를 바르십시오. (YSK)와 상의하십시오.
8. 보관하기 전에 차량의 물기를 완전히 말리십 우천 시나 습한 기후에서 세차를 할 경우 헤드라이
시오.
트 렌즈에 습기가 찰 수 있습니다. 헤드라이트를 잠
깐 켜두면 렌즈에서 수증기를 제거하는 데에 도움
이 됩니다.
8-2
차량 관리와 보관
EAU26183
보관 장기간 (몇 개월 동안 보관할 경우) 4. 모든 케이블 류에 윤활을 하십시오. 또한 모든
1. “관리” 항목의 모든 사항을 따르십시오. (P. 8-1 레버와 페달의 피벗부를 비롯해서 사이드스탠
단기간 참조) 드, 센터스탠드 피벗에도 윤활을 하십시오.
선선하고 건조한 상태가 유지되는 곳에 보관하 2. 연료 탱크를 가득 채우십시오. 탱크 내부의 녹 5. 타이어 공기압을 점검하고 필요하다면 적정치
십시오. 필요하다면 먼지로부터 보호할 수 있는 방지, 연료 변질 방지에 효과적입니다. 로 맞추십시오. 레이싱 스탠드나 잭 등으로 차
커버를 덮으면 좋습니다. 커버를 덮기 전에는 엔 3. 실린더와 피스톤 링 등의 부식을 방지하기 위 량을 띄워서 앞뒤 바퀴가 모두 지면에서 떨어
진이나 머플러가 충분히 식었는지 확인하십시오. 해 다음을 실시하십시오. 지도록 하십시오. 만약 사정이 여의치 않다면
a. 점화 플러그 캡을 뽑고, 점화 플러그를 뺀다. 한 달에 한 번 꼴로 휠을 조금씩 돌려서 타이
ECA10811
b. 각각의 점화 플러그 구멍으로 티스푼 하나 어가 어느 한 면만 지면에 닿은 채로 있지 않
만큼의 엔진 오일을 붓는다. 도록 하십시오.
주 의 c. 점화 플러그에 캡을 씌우고, 점화 플러그를 6. 머플러 배기구를 플라스틱 봉지 등으로 덮어서
● 젖어 있는 상태로 통풍이 되지 않는 곳에 보관하 실린더 헤드에 올려놓아서 전극이 접지되도 습기가 침입하지 못하도록 하십시오.
거나 커버를 씌우면 물방울이나 습기가 발생해 록 한다. (이로써 다음 단계를 진행하는 동 7. 배터리를 탈거하고 완충시키십시오. 선선하고
서 녹 발생의 원인이 됩니다. 안 불꽃이 제한된다) 건조한 곳에 보관하고, 한 달에 한 번은 충전하
● 부식을 방지하기 위해서 습도가 높은 지하실, 축 d. 몇 차례 시동 모터를 돌려서 엔진을 잠깐씩 십시오. 배터리를 너무 춥거나 (0 ℃ 이하) 너
돌린다.(이로써 실린더 내벽에 오일이 발라 무 더운 곳(30 ℃ 이상)에 보관하지 마십시오.
사(암모니아), 강한 화학약품 창고 등은 피하십
진다) 경고! 감전이나 화상 사고를 방지하기 자세한 설명은 P. 7-24참조)
시오. 위해 엔진을 돌리는 동안 점화 플러그 전극
이 확실하게 접지가 되어있는지 확인하십
시오. [EWA10952]
8 e. 점화 플러그에서 캡을 뽑고, 점화 플러그를 팁
장착하고 다시 캡을 씌운다. 수리가 필요한 곳은 보관하기 전에 모든 수리를 마
치도록 하십시오.
8-3
Overall height: 20W-40 or 20W-50 14.0 L (3.70 US gal, 3.08 Imp.gal)
1135 mm (44.7 in) Fuel reserve amount:
Specifications
Seat height: 0 10 30 50 70 90 110 130 ˚F
3.0 L (0.79 US gal, 0.66 Imp.gal)
제원
780 mm (30.7 in) SAE 10W-30 Fuel injection:
Wheelbase:
Dimensions: Engine oil: Throttle body:
Fuel:
SAE 10W-40
1380length:
Overall mm (54.3 in) Recommended brand: ID mark:
Recommended fuel:
사이즈
Ground: clearance: 엔진 오일 : SAE 10W-50 에어 필터 :
2MS2 00
2090 mm (82.3 in) YAMALUBE Regular unleaded gasoline (Gasohol (E10)
전장 : 2090
160
Overall mm mm in)
(6.30
width:
권장 브랜드 : YAMALUBE
Type: SAE 15W-40 에어acceptable)
Spark필터 엘러먼트 : 오일 코팅 종이 엘러먼트
plug(s):
Minimum
전폭 : 720 turning
mm radius: 타입SAE
: 10W-40(동절기
10W-30, 10W-40,
720 mm (28.3 in) SAE0W-30)
10W-50, 15W-40,
20W-40 Manufacturer/model:
Fuel tank capacity:
2700height:
mm (106.3 in)
Overall
전고 : 1135 mm
Weight:
20W-40 or 20W-50 SAE 20W-50 연료 NGK/CR8E
14.0
: L (3.70 US gal, 3.08 Imp.gal)
1135 mm (44.7 in) Spark plug gap:
Fuel reserve amount:
시트고 : 780 mm
Curb height:
weight: –20
0 –10 0 10
10 30 50 20
70 30 40 130
90 110 50 ˚C
˚F 권장0.7–0.8
연료 : 레귤러
mmUS
무연 가솔린
(0.028–0.031 in)
Seat 3.0 L (0.79 gal, 0.66 Imp.gal)
휠베이스
169
780 kg
mm: (373
1380 mm
lb)
(30.7 in) 연료injection:
탱크 용량 : 14 L
Clutch:
Fuel
Recommended engine oil grade:
SAE 10W-30
Engine:
Wheelbase:: 160 mm
최저지상고 Clutch
예비 연료량
Throttletype:
: 3.0 L
body:
API service SAE
SG type or higher, JASO
10W-40
Engine type: Wet, multiple-disc
최소1380
회전mm 반경 (54.3 in) mm
: 2700 standard MA ID mark:
Liquidclearance:
Ground cooled 4-stroke, DOHC SAE 10W-50 Transmission:
2MS2 00
Engine oil quantity: 연료분사장치 : ratio:
Cylinder
160 mm arrangement:
(6.30 in) SAE 15W-40 replacement: Primary
Spark reduction
plug(s):
Without oil filter cartridge
중량 Inline
: 2-cylinder
Minimum turning radius: 스로틀 바디
3.043 :
(70/23)
Manufacturer/model:
1.80 L (1.90 US SAEqt, 1.58 Imp.qt)
20W-40
9 Displacement:
장비 2700
중량mm (106.3 in)
: 168kg With oil filter cartridge replacement: Final
마크 drive:
ID NGK/CR8E
: 2MS2 00
321 cm3
Weight: SAE 20W-50 Chain
Spark plug gap:
2.10 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)
Curb ×weight:
Bore stroke: –20 –10 0
Coolant quantity: 10 20 30 40 50 ˚C Secondary
0.7–0.8 mmreduction ratio: in)
(0.028–0.031
엔진 68.0
:169 kg× 44.1
(373mm lb) (2.68 × 1.74 in) 점화 3.071
플러그 :
(43/14)
Coolant reservoirengine
Recommended (up tooil
thegrade:
maximum level Clutch:
Compression
Engine:
엔진 유형 : 수랭 ratio:
4스트로크, DOHC Transmission
제조자/품명 type:
mark): Clutch type:: NGK/CR8E
11.2 type:
:1 API service SG type or higher, JASO
Engine
실린더
Starting
배열 : 병렬 2기통 권장 등급
0.25 : MA
L (0.26
standard APIUS 서비스 SGImp.qt)
qt, 0.22 타입 또는 그 이 점화Constant
Wet,
플러그 mesh 6-speed
multiple-disc
간극 : 0.7–0.8 mm
Liquidsystem:
cooled3 4-stroke, DOHC Radiator (including all routes):
Operation:
Transmission:
배기량 : 321starter
Electric cm Engine
상의 것,oilJASO
quantity:표준 MA Left foot operation
Cylinder arrangement: 0.96 L (1.01 US qt, 0.84 Imp.qt) Primary reduction ratio:
Lubrication
보어×스트로크 system:
: 68.0 × 44.1 mm Without oil filter cartridge replacement: 클러치
Gear :
ratio:
Inline 2-cylinder Air filter: 3.043 (70/23)
Wet sump 1.80 L (1.90 US qt, 1.58 Imp.qt) 1st:
9 Displacement:
압축비 : 11.2 : 1 엔진 오일량
Air With
filter oil : cartridge replacement:
element:
filter 클러치
Final 유형 : 습식 다판
drive:
2.500 (35/14)
시동321
방식 cm3
: 전기 모터 Oil-coated
오일 필터 L미교환
2.10 paper
(2.22 element
: 1.80
US L Imp.qt)
qt, 1.85 Chain 9
Bore × stroke: Secondary reduction ratio:
윤활68.0 : 웻 섬프
방식× 44.1 mm (2.68 × 1.74 in)
Coolant
오일 필터 quantity: 9-1L
교환 : 2.10 트랜스미션 :
3.071 (43/14)
Coolant reservoir (up to the maximum level
Compression ratio: 1차 감속비 : 3.043
Transmission type:(70/23)
mark):
11.2 : 1 최종Constant mesh 6-speed
냉각수 량L:(0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
0.25 구동 : 체인
Starting system: Operation:
Radiator
보조 탱크 (including
(상한선까지) all routes):
: 0.25 L 2차 감속비 : 3.071 (43/14)
Electric starter Left foot operation
Lubrication system: 라디에이터 (냉각수로 포함) Imp.qt)
0.96 L (1.01 US qt, 0.84 : 0.96 L 트랜스미션
Gear ratio: 유형 : 상시치합 6단
Wet sump Air filter:
조작1st:
: 왼발
Air filter element:
2.500 (35/14)
Oil-coated paper element
9-1
9-1
제원
기어비 : 1st : 2.500 (35/14) 타이어 공기압 (냉간시 측정) : 프론트 서스펜션 :
2nd : 1.824 (31/17) 적재 조건 : 1인승차 유형 : 텔레스코픽 포크
3rd : 1.348 (31/23) 프론트 : 200 kPa (2.00 kgf/㎠, 29 psi) 스프링/완충 유형 : 코일 스프링/유압감쇠
4th : 1.087 (25/23) 리어 : 250 kPa (2.50 kgf/㎠, 36 psi) 휠 트래블 : 130 mm
5th : 0.920 (23/25) 적재 조건 : 2인승차
6th : 0.800 (24/30) 프론트 : 200 kPa (2.00 kgf/㎠, 29 psi) 리어 서스펜션 :
섀시 : 리어 : 250 kPa (2.50 kgf/㎠, 36 psi) 유형 : 스윙암
프레임 유형 : 다이아몬드 스프링/완충 유형 : 코일 스프링/유압감쇠휠
캐스터 각 : 25.00° 트래블 : 125 mm
트레일 : 95 mm 프론트 휠 :
휠 유형 : 캐스트 휠 전장계 :
프론트 타이어 : 림 사이즈 : 17M/C x MT2.75 점화 시스템 : TCI
유형 : 튜브리스 충전 시스템 : AC 마그네토
사이즈 : 110/70 -17M/C (54H) 리어 휠 :
제조자/품명 : MICHELIN/PILOT STREET 휠 유형 : 캐스트 휠 배터리 :
림 사이즈 : 17M/C x MT4.00 품명 : GTZ8V
리어 타이어 : 전압, 용량 : 12 V, 7.0 Ah
유형 : 튜브리스 프론트 브레이크 :
9 사이즈 : 140/70-17M/C (66H) 유형 : 싱글 디스크
제조자/품명 : MICHELIN/PILOT STREET 조작 : 오른손
권장 브레이크 액 : DOT 4
적재 :
최대 적재중량 : 160 kg (라이더, 승객, 화물, 리어 브레이크 :
액세서리 충중량) 유형 : 싱글 디스크
조작 : 오른발
권장 브레이크 액 : DOT 4
9-2
제원
9-3
소비자 정보
EAU53562 EAU62971 EAU26442
식별 번호 차대 번호 엔진 일련 번호
차대 번호(프레임 넘버)와 엔진 일련 번호, 모델 라
벨 정보를 아래의 제공된 공간에 기록하십시오. 이
식별 번호들은 해당 지역 당국에 차량을 등록할 때
나 야마하 딜러에게 예비 부품을 주문할 때에 필
요합니다.
차대 번호:
1. 차대번호 1. 엔진 일련 번호
모델 라벨
팁
이 차대 번호는 차량을 식별하는 데에 필요하고, 거
주지 행정당국에 차량을 등록하는 데에 필요합니
다.
모델 라벨 정보:
10
1. 모델 라벨
제품보증기간 및 보증대상품목
125cc 초과 대형차
*2년 또는 30,000km · 모터사이클을 구성하는 모든 부품. 단, 소모부품 및 유지류 제외.
*경기용,업무용 차량 제외.
125cc 이하 소형차
*2년 또는 20,000km . OFFROAD 기종 (경기용 제외) 6개월 주행거리 무관함
*ATV기종 6개월 주행거리 무관함
부품구분 소모품항목
부품
점화플러그, 연료 필터, 배터리, 오일 필터 구성요소, 드라이브 체인, 스프로킷, 구동벨트, 에어클리너, 브레이크 패드, 브레이크 슈, 클러치 디스크/판/패드/웨이트,전구류, 퓨즈, 모터 브러시, 타이어,
기타 고무제품, 기타 폐사가 지정한 소모성 품목
윤활
오일, 그리스, 배터리 전해액, 쿨런트(냉각수), 브레이크 액, 클러치 액, 기어 오일, 서스펜션 오일, 기타 폐사가 지정한 품목
10
(2) 다음에 나타나는 내용에 대해 폐사는 비용을 부담하지 않습니다.
① 점검 청소 및 정기점검 비용
② 야마하 모터사이클 정규 판매점(본사, 직영점, 협력점) 이외에서 수리한 비용
③ 사용함에 따라 소모된 부품 및 유지류의 교환 보충 비용
④ 모터사이클을 사용할 수 없게 되어 발생한 불편 및 손실 등 (렌터카 비용, 휴업 보상, 상업 손실 등)
⑤ 주행 불가 차량의 운송비
⑥ 이 보증서에 기재된 것 이외의 비용 보상 등
10-2
소비자 정보