Professional Documents
Culture Documents
Authorial-Instructions-On-Direct-Speech-In-The-Literary-Text - Content File PDF
Authorial-Instructions-On-Direct-Speech-In-The-Literary-Text - Content File PDF
Authorial-Instructions-On-Direct-Speech-In-The-Literary-Text - Content File PDF
Art of Words
Location: Croatia
Author(s): Miloš Kovačević
Title: O funkciji i nekim strukturalnim, semantičkim i stilističkim karakteristikama autorskih
didaskalija uz upravni govor u književnoumjetničkom tekstu
Authorial Instructions on Direct Speech in the Literary Text
Issue: 2/1988
Citation Miloš Kovačević. "O funkciji i nekim strukturalnim, semantičkim i stilističkim karakteristikama
style: autorskih didaskalija uz upravni govor u književnoumjetničkom tekstu". Umjetnost riječi
2:185-199.
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=17821
CEEOL copyright 2021
UDK 801.563
1 G. M. Čumakov, Sintaksis konstrukeij s čužoj reeju, Višča škola, Kiev 1975, pos. str. 6 i 9.
Po broju pokrenutih pitanja i raznoobraznosti ponuđenih aspekata analize ovo je jedna od
najboljih studija posvećenih problematici tuđeg govora.
2 Up. G. M. Čumakov, nav. djelo, str. 15 i 62.
3 M. Bahtin, Marksizam i filozofija jezika, Nolit, Beograd 1980, str. 128.
(9) Sve se, veli, čini iz računa, sve je račun, nema altrujizrna.
A ja njemu: - Neka ti bog prosvetli pamet, moj sine.
(P. Šegedin)15
Ne treba posebno ni naglašavati koliko su stilski .valentnije« navedene od
neredukovanih ili poluredukovanih didaskalija. Ovakva je redukcija svoj-
stvena samo književnoumjetničkom stilu.
Mnogo je, međutim, češća - i ne bi se moglo reći da nije svojstvena svim
funkcionalnim stilovima redukcija glagola tipa verba dicendi u
didaskalijama što ih čine najmanje dvije klauze, ili jedna klauza u čijem je
sastavu i glagolski prilog. Tada se, naime, didaskalija s eksplicitno navedene
obje klauze kao:
(10) - Imam zadovoljstvo - rekla je i pružila mu plavu kovertu - da ti
osobno predam pismo od mojeg advokata.
(A. Šoljan, 163)
193
Ti nikad nisi vidio dalje od nosa rekla je Magda, odmahnuvši
rukom. - Gašo je sitna riba.
(A. Šoljan, 161)
svodi samo na koordiniranu klauzu, pri čemu kontekst podrazumijeva glagol
govorenja kao prvu klauzu a subjekat biva ekspliciran u koordiniranoj
(navedenoj) klauzi:
(11) - Još on pita! - okrenu se djed meni i Žutiji kao prisutnim
svjedocima.
(B. Ćopić, Bašta, 18)
Jok, to se dosad nije čulo
u ovoj okolini - uozbilji se djed.
(B. Ćopić, Bašta, 19)
Ah ta bezum nica - sede on u travu do mojih nogu. .
. (B. Šćepanović, 97)
Vi svakako morate sjesti s nama - poveo je Grašo inženjera prema
banketnom stolu.
(A. Šoljan, 88)
.Ljudi koji žive naravnim životom, životom prirodi vrlo bliskim, priprosti ljudi
neurbaniziranih sredina poistovjećuju se sa svojim okolišom, pa bio on i
životinjski. Životinjski u takvu okviru ne znači ništa manjevrijedno, ni
pogrdno, ni posprdno«,19
19 K. Pranjić, Jezikom i stilom kroza književnost, Školska knjiga, Zagreb 1986, str. 238.
Zusammenfassung
OBER DIE VERFASSERDIDASKALlEN IM KONSTLERISCHEN LITERATURTEXT
Der Aufsatz geht von der These aus, daG der Forschungsgegenstand der
Reprasentologie, eines Teiles der Syntax des kunstlerischen Textes, das
Verhaltnis zwischen der .fremden« (ubertragenen) Rede und der (ubertragenden)
Rede des Verfassers sei. Den Schwerpunkt der vorliegenden Analyse bildet die
.Rede uber die Rede«, d. h. die vom Verfasser abhangige Komponente der
fremden Rede, die .verfasserdidaskalie« gennant werden kann. Im Mittelpunkt
steht der Aufbau eine s Strukturschemas der Verfasserdidaskalien zur direkte n
Rede der nichtdramatischen literarischen Texte in Prosa (Erzahlungen, Novellen,
Romane). Die Schluflfolgerungen des Autors betreffen die Funktion und
Organisation der Verfasserdidaskalie. Die Reprasentologie muG nach seiner
Meinung ein Gegenstand sowohl der linguistischen als auch der literatur-
theoretischen Analyse sein.
199