You are on page 1of 405

PRIRUČNIK ZA VLASNIKA AUTOMOBILA

UPUTSTVA ZA RAD
UPUTSTVA
ZA ODRŽAVANJE
SPECIFIKACIJE

Sve infprmacije u ovom Priručniku su bile aktuelne u vreme štampanja Priručnika.


Međutim, HYUNDAI zadržava pravo da izvrši izmene u bilo koje vreme kao deo svoje
politike stalnog poboljšavanja proizvoda.

Ovaj priručnik se odnosi na sve aktuelne HYUNDAI modele i i20 ukljčuje opise i
objašnjenja za opcionu i za standardnu opremu. Kao rezultat toga može da se desi da
u ovom Priručniku naiđete na materijal koji se ne odnosi na vaš određeni tip vozila.

Molimo Vas da imate na umu da su neki modeli opremljeni upravljačem sa desne


strane (RHD). Objašnjenja i ilustracije za neke operacije kod RHD modela su suprotne
onima koje su date u ovom Priručniku.
Foreword

MERE PREDOSTROŽNOSTI: IZMENE NA VAŠEM


HYUNDAI VOZILU
Vaše vozilo HYUNDAI ne bi trebalo da bude izmenjeno ni na koji način. Izmene mogu nepovoljno da utiču
na bezbednost, trajnost i osnovne tehničke karakteristike. Oštećenja izazvana izmenjennim ili pridodatim
komponentama na vozilu nisu pokrivena garancijom proizvođača.

INSTALIRANJE RADIO STANICE TIPA CB i SL. ILI


CELULARNOG TELEFONA
Vaše vozilo ima elektronsko ubrizgavanje goriva i druge elektronske komponente. Može da se desi da nepravil-
no instaliranje / podešavanje radio stanice ili celularnog telefona nepovoljno utiče na elektronske sisteme.
Zato preoporučujemo da pažljivo pratite sva upustva proizvođača radija ili da se konsultujete sa serviserom
HYUNDAI-a radi neophodnih mera predostrožnosti ili specijalnih instrukcija ukoliko odlučite da instalirate je-
dan od ovih uređaja.

F2
Foreword

UPOZORENJA VEZANA ZA BEZBEDNOST


I MOGUĆA OŠTEĆENJA VOZILA
Ovaj priručnik uključuje informacije pod naslovom:
UPOZORENJE, MERE PREDOSTROŽNOSTI, NAPOMENA

UPOZORENJE:
Nepridržavanje ovog upozorenja može da prouzrokuje štetu ili povredu vama ili nekoj drugoj osobi. Pridržavajte
se saveta pod ovom znakom.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Nepridržavanje ovog upozorenja može da prouzrokuje štetu na vozilu ili opremi. Pridržavajte se saveta pod
ovim znakom.

 NAPOMENA:
Označava da se daje interesantna ili korisna informacija.

F3
Foreword
UVOD
Hvala što ste izabrali Hyundai vozilo. Nama je drago što možemo da vam poželimo dobrodošlicu među sve brojnije probirljive vozače koji
voze Hyundai vozila. Poboljšana tehnika izrade i visoki kvalitet konstrukcije svakog Hyundai vozila je ono čime se mi veoma ponosimo.

Ovaj priručnik će Vas upoznati sa karakteristikama i načinom rada vašeg novog HYUNDAI vozila. Savetujemo vam da ga pažljivo pročitate
jer informacije koje se u njemu nalaze mogu znatno da doprinesu zadovljstvu koje vam pruža Vaš novi automobil.

Proizvođač Vam takođe savetuje da celokupno servisiranje i održavanja Vašeg automobila vrši HYUNDAI ovlašćeni serviser. Ovi, HYUN-
DAI ovla[‘eni serviseri, su spremni da obezbede visoko kvalitetno servisiranje i održavanje i da vam pruže svaku drugu vrstu pomoći koja
Vam može biti potrebna.

HYUNDAI MOTOR COMPANY


Napomena: S obzirom da će i novom vlasniku takođe biti potrebne informacije koje se nalaze u ovom priručniku, molimo Vas da, uko-
liko prodajete ovo Hyundai vozilo, priručnik ostavite u vozilu da bi novi vlasnik mogao da ga koristi. Zahvaljujemo.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ozbiljno oštećenje motora i prenosa može da prouzrokuje upotreba lošeg kvaliteta goriva i maziva koja nije u skladu sa Hyundai
specifikacijama. Uvek morate da koristite visoko kvalitetna goriva i maziva koja su u skladu sa specifikacijama na str. 9 - 4 u delu o
specifikaciji vozila u Vlasničkom priručniku.

Zaštićeno autorskim pravom 2007 Hyundai Motor Company.


Sva prava zadržana. Materijal iz ove publikacije ne može da bude reprodukovan ni u kom obliku bez dozvole u pisanom obliku firme
HYUNDAI MOTOR COMANY.

F4
Foreword
VODIČ ZA ORIGINALNE HYUNDAI Pored toga kvar ili loš rad originalnih
DELOVE Hyundai delova prouzrokovan ugradn-
jom ili kvarom delova koji su imitacija,
1. Šta su originalni HYUNDAI delovi? lažni ili polovni HYUNDAI MOTOR COM-
Hyundai originalni delovi su isti delovi PANY ne priznaje.
koje je koristila firma HYUNDAI MOTOR
COMPANY u proizvodnji vozila. Oni su 3. Kako možete da znate da li kupujete
konstruisani i testirani da bi pružili našim originalne Hyundai delove?
kupcima optimalnu bezbednost, radni Potražite logotip originalnih Hyundai de-
u;inak i pouzdanost. lova na pakovanju.
Tekst na specifikaciji izvoza napisan je
A100A03L
2. Zašto treba da koristite originalne samo na engleskom.
delove? Hyundai originalni delovi su u prodaji
Hyundai originalni delovi su projektovani samo preko ovlašćtene distributerske,
i izrađeni tako da zadovoljavaju stroge dilerske i servisne mreže.
zahteve originalne proizvodnje. Upotre-
bu delova koji su imitacija, lažni ili po-
lovni ne pokriva ograničena garancija za
novo vozilo niti bilo koja druga Hyundai
garancija.

A100A04L

A100A01L A100A02L

F5
Uvod 1 1

Vaše vozilo na prvi pogled 2 2


Sigurnosni sistem vašeg Hyundai vozila 3 3
Karakteristike vašeg Hyundai vozila 4 4

Sadržaj Upravljanje vašim Hyundai vozilom 5 5

Šta da uradite u nepredviđenim situacijama 6 6

Održavanje po principu “uradi sam” 7 7

Specifikacije & Informacije za korisnike 8 8

Indeks I I
Uvod 1
Kako da koristite ovaj priručnik / 1-2
Preporuke za gorivo / 1-2
Instrukcije za upravljanje vozilom / 1-6
Upravljanje vozilom / 1-6
Svetla indikatora na instrument tabli / 1-7
Uvod
KAKO DA KORISTITE OVAJ PREPORUKE ZA UPOTREBU
PRIRUČNIK GORIVA
A010000AHM
Želimo da Vam pomognemo da bi ste na U ovom Priručniku ćete pronaći različita Benzinski motor
najbolji mogući način uživali u vožnji vašeg UPOZORENJA, MERE PREDOSTROŽNOSTI Bezolovni
vozila. Priručnik za vlasnika automobila I OBAVEŠTENJA. Za Evropu
može da vam pomogne na mnogo Ista su napisana radi poboljšanja vaše Preporučujemo vam da koristite bezolovni
načina. Najtoplije vam preporučujemo sigurnosti. Potrebno je da pažljivo benzin oktanske vrednosti RON ( broj
da pročitate ceo priručnik. U nameri pročitate i pratite sve procedure II oktana) 95 /AKI (Anti Knock Indeks) 91 ili
da se smanji mogućnost povreda ili preporuke u UPOZORENJIMA, MERAMA više za bolje funkcionisanje vozila.
smrti, morate da pročitate poglavlja PREDOSTROŽNOSTI I I OBAVEŠTENJIMA. Možete da koristite bezolovni benzi
UPOZORENJE I MERE PREDOSTROŽNOSTI oktanske vrednosti RON 91~94/AKI
u ovom Priručniku. UPOZORENJE: 87~90 i kao rezultat toga je neznatno
Uz tekst su u ovom priručniku navedene Upozorenje ukazuje na situacije u smanjivanje funkscionisanja vozila.
slike kako bi pomogle boljem razumevanju. kojima može doći do ozbiljnih telesnih
Čitanjem ovog uputstva naučićete povreda ili smrti ukoliko se zanemari Područje izvan Evrope
karakteristike, važne informacije o vašoj ono što je napisano u njemu. Bezolovni benzin oktanske vrednosti na
i sigurnosti vozila kao i savete za bolju pumpi 87 (laboratorijska vrednost 91
vožnju prilikom različitih uslova na putu. oktan) ili više vrednosti mora da se koristi
Opšti raspored ovog Priručnika se nalazi u Vašem Hyundai vozilu.
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
u sadržaju. Dobro mesto za početak je MERE PREDOSTROŽNOSTI ukazuju na
indeks, on sadrži alfabetni spisak svih Vaše novo vozilo je konstruisano takođe
situacije u kojojima može doći do štete na da daje maksimalan učinak korišćenjem
informacija ovog priručnika. Vašem vozilu ako se zanemari ono što je
Poglavlja: Ovaj priručnik sadrži devet BEZOLOVNOG GORIVA kao i da smanji
napisano u njima. količinu izduvnih gasova i mogućnost
poglavlja plus indeks. Svako poglavlje
počinje sa sadržajem tako da na prvi prljanja svećica.
 NAPOMENA:
pogled možete da vidite da li to poglavlje NAPOMENE ukazuju na interesantne
sadrži informacije koje su vam potrebne ili korisne informacije.
U ovom Priručniku ćete pronaći različita.

1 2
Uvod
Olovni benzin Prestanite sa upotrebom gasohola
MERE PREDOSTROŽNOSTI: (Ako je vozilo opremljeno) ukoliko dođe do bilo kakvog problema
NIKADA NEMOJTE KORISTi BENZIN SA Za neke zemlje Hyundai vozila su u radu motora i u vozilu. Vaša garancija
OLOVOM. Korišćenje olovnog benzina dizajnirana da koriste olovni benzin. neće pokrivati kvarove ili probleme u
je štetno za katalitički konvertor i Pre nego što koristite olovni benzin, kontroli vozila koji su izazvani upotrebom
ošteti će senzor kiseonika sistema proverite kod ovlašćenog Hyundai dilera sledećeg:
kontrole motora i uticaće na kontrolu da li taj benzin može da bude korišćen i u 1. Gasohol koji sadrži više od 10%
izduvnih gasova. Vašem vozilu. etanola.
Nikada nemojte dodavati nikakve Oktanska vrednost olovnog benzina je 2. Benzin ili gasohol koji sadrži
sisteme za čišćenje u rezervoar osim ista kao I kod bezolovnog benzina. metanol.
onih koji su preporučeni. (Konsultujte 3. Olovni benzin ili olovni gasohol.
ovlašćenog HYUNDAI dilera.) Benzin koji sadrži alkohol I metanol
Gasohol, mešavina benzina I etanola MERE PREDOSTROŽNOSTI:
(takođe poznatog kao etilalkohola od Nikada n emojte koristiti gasohol
žita), I benzina ili gasohola koji sadrži koji sadrži metanol. Prestanite sa
UPOZORENJE:
metanol (takođe poznatog kao alkohola korišćenjem bilo kojeg proizvoda od
• Nemojte odmah nakon završetka iz drveta) su plasirani na tržište zajedno
sipanja goriva vaditi mlaznicu iz gasohola koji umanjuje kontrolu vozila.
sa ili umesto olovnog ili bezolovnog
rezervoara, kako biste time sprečili benzina.
nepotrebno prosipanje goriva. Nemojte koristiti gasohol koji sadrži
• Uvek proverite da je poklopac više od 10% etanola, I nemojte koristiti
rezervoara dobro zatvoren da bi se benzin ili gasohol koji sadrži metanol.
sprečilo prosipanje goriva u slučaju Ovi tipovi goriva mogu da smanje radni
nesreće. učinak vozila I da oštete komponente
sistema za gorivo.

3 1
Uvod
Upotreba MTBE Ne koristite metanol (metil alkohol) Dizel motor
Mi vam preporučujemo da goriva koja Ne treba korostiti goriva koja sadrže Dizel gorivo
sadrže MTBE (Metil Tercijar Butil Eter) metanol (metil alkohol, alkohol iz drveta) Za dizel motor treba da se koristi samo
preko 15.0% vol. (Sadržaj kiseonika u vašem Hyundai vozilu. Ovaj tip goriva dizel gorivo koje je usklađeno sa propisima
2.7% težine) ne treba koristiti u vašem može da smanji rani učinak vozila i da EN 590 ili koje može da se uporedi sa
vozilu. ošteti komponente sistema za gorivo. standardnim dizel gorivom. (EN označava
Goriva koja sadrže više od 15.0% vol. “Evropsku normu”). Nemojte koristiti
MTBE (sadržaj kiseonika 2.7% težine) Benzin za čistiji vazduh dizelska goriva za plovila, ulja za sisteme
mogu da smanje radni učinal vozila Da bi doprineli čistijem vazduhu, grejanja ili dodatke koji nisu odobreni jer
I da prouzrokuju gasni čep ili teško Hyundai preporučuje da koristite to može uzrokovati oštećenja motora i
startovanje motora. benzin koji je obrađen aditivima sistema goriva. Korišćenje nedozvoljenih
deterdženata što pomaže da se spreči goriva ili nedozvoljenih dodataka gorivu
MERE PREDOSTROŽNOSTI: formiranje naslaga na motoru. Ove će dovesti do ograničenja vaših garntnih
Garancija za vaše Hyundai vozilo neće vrste benzina pomažu da rad motora prava.
pokrivati štete na sistemu za gorivo bude čistiji I da bude bolji učinak sistema Diezel gorivo od 52 centana se koristi
I probleme vezane za radni učinak za kontrolu emisije izduvnih gasova. u Hyundai vozilu. Ako su dostupna
izazvane upotrebom goriva koja dva tipa dizel goriva, koristite pravilno
sadrže metanol ili goriva koja sadrže Vožnja u inostranstvu letnji I zimski tip u skladu sa sledećim
MTBE (Methil Tercijar Butil Eter) preko Ukoliko nameravate da vozite svoje temperaturnim uslovima.
15.0% vol. (Sadržaj kiseonika 2.7% Hyundai vozilo u nekoj drugoj zemlji, • Iznad -5°C (23°F) ... letnji tip dizel goriva.
težine). pobrinite se da: • Ispod -5°C (23°F) ... zimski tip dizel
• Poštujete sve propise koji se odnose goriva.
na registraciju I osiguranje. Pažljivo pratite nivo goriva u rezervoaru:
• Proverite da li postoji odgovarajuće ako motor stane zbog nedostatka goriva,
gorivo. svi vodovi moraju da se potpuno očiste
da bi omogućila ponovno startovanje.

1 4
Uvod
Biodizel Biodizel (za Novi Zeland)
MERE PREDOSTROŽNOSTI: Komercijalno snadbevanje mešavinom Komercijalno snadbevanje mešavinom
• Ne dozvolite da benzin ili voda uđu u biodizela ne više od 7% biodizela, biodizela ne više od 7% biodizela,
rezervoar jer će biti neophodno da se uobičajeno znanog kao “B7 biodizel” uobičajeno znanog kao “B7 biodizel”
vrši potpuno pražnjenje rezervoara može da se koristi u vašem vozilu ukoliko može da se koristi u vašem vozilu ukoliko
i odzračivanje linije da bi se izbeglo ispunjava EN 14214 ili slične specifikacije. ispunjava EN 14214 ili slične specifikacije.
zapušavanje pumpe za ubrizgavanje (EN označava “Evropsku Normu”). (EN označava “Evropsku Normu”).
i oštećenje motora. Korišćenjem biloških goriva koji prelaze Korišćenjem biloških goriva koji prelaze
• Zimi da bi se sprečio broj nesreća koje meru od 7%, a koja su napravljena meru od 7%, a koja su napravljena
su prouzrokovane zamrzavanjem, od metil ester (RME), masne kiseline od metil ester (RME), masne kiseline
kerozin ulje može da se doda u metil estera (FAME), biljnog ulja metil metil estera (FAME), biljnog ulja metil
gorivo ako se temperatura spuisti estera (VME) itd. Ili mešanjem dizela sa estera (VME) itd. Ili mešanjem dizela
ispod - 10° C (14° F). Nikada nemojte biodizelom će prouzrokovati habanje koji prelazi meru od 7% sa biodizelom
koristiti više od 20% kerozIn ulja. ili oštećenje motora i sistema goriva. će prouzrokovati habanje ili oštećenje
Garancija za veše novo Hyundai vozilo motora i sistema goriva. Garancija
neće pokrivati popravku ili zamenu za veše novo Hyundai vozilo neće
oštećenih delova prouzrokovanih pokrivati popravku ili zamenu oštećenih
MERE PREDOSTROŽNOSTI: korišćenjem nedozvoljenih goriva. delova prouzrokovanih korišćenjem
Dizel gorivo nedozvoljenih goriva.
Preporučljivo je da koristite dizel
gorivo koje je prilagođeno za MERE PREDOSTROŽNOSTI:
upotrebu u automobilima koji imaju • Nikada nemojte koristiti goriva MERE PREDOSTROŽNOSTI:
ugrađen DPF sistem. bilo dizel ili B7 biodizel koja • Nikada nemojte koristiti goriva
Ako koristite dizel gorivo sa visokim nisu u skladu sa najnovijim bilo dizel ili B7 biodizel koja
nivoom koncentracije sumpora (više specifikacijama naftne industrije. nisu u skladu sa najnovijim
od 50 ppm) I nepreporučene aditive, • Nikada nemojte koristiti bilo koje specifikacijama naftne industrije.
to može da dovede do oštećenja DPF dodatke za goriva ukoliko nisu • Nikada nemojte koristiti bilo koje
sistema emisije belog dima. odobrena od strane proizvođača. dodatke za goriva ukoliko nisu
odobrena od strane proizvođača.

5 1
Uvod
INSTRUKCIJE ZA UPRAVLJANJE UPRAVLJANJE VOZILOM
VOZILOM Nije potreban nikakav specijalan period
Kao I sa drugim vozilima ovog tipa, “razrađivanja” vašeg vozila. Međutim,
ukoliko ne rukujete vozilom ispravno možete da doprinesete ekonomičnijem
može dovesti do gubitka kontrole, sudara radu i dužem trajanju vašeg Hyundai
ili prevrtanja vozila. vozila poštovanjem nekoliko jednostavnih
Specifičke karakteristike ovog vozila (viša mera predostrožnosti za prvih 1.000 km
odignustost vozila od zemlje itd.) daje (600 mija).
ovom vozilu viši centar mase nego drugim
vozilima ovog tipa. Drugim rečima, ovo • Nemojte siliti motor.
vozilo nije dizajnirano tako da u krivinu • Dok vozite održavajte brzinu
možete ulaziti u istim brzinama kao i motora između 2,000 I 4,000
sa vozilima sa pogonom na dva točka. obrtaja u minutu.
Izbegvajte nagla skretanja ili ishitrene • Nemojte dugo voziti u jednoj brzini, bilo
manerve. Ukoliko ne rukujete vozilom da je to sporo ili brzo.
ispravno može dovesti do gubitka • Menjanje brzine motora je potrebno je
kontrole, sudara ili prevrtanja vozila. za pravilno upravljanje motorom.
Vodite računa da pročitate poglavlje • Izbegavajte nagla kočenja, osim u
“Smanjenje vozila od prevrtanja hitnim slučajevima, da bi “legle” kako
vozila”, koje se nalazi u poglavlju 5. treba.
• Ne dozvolite da motor radi duže od 3
minuta u praznom holu kod motora
opremljenih kataličkim konvertorom
(pretvaračem).
• Ne vucite prikolicu u toku prvih
2,000 km (1.200 milja) vožnje.

1 6
Uvod
INSTRUMENT TABLA I SVETLA INDIKATORA
Svetlo upozorenja da prtljažnik Svetlo upozorenja za nizak nivo
ili vrata nisu zatvorena ABS svetlo upozorenja goriva
Svetlo upozorenja za otvoren Svetlo upozorenja za vazdušni Indikator upozorenja (EPS)
prtljažnik jastuk Sistema*

Svetlo upozorenja za sigurnosni Svetlo upozorenja za ručnu Indikator položaja ručice


pojas kočnicu / i kočionu tečnost menjača*
Svetlo upozorenja za pritisak Svetlo upozorenja za
Signalno svetlo kratkih farova *
ulja u motoru prekoračenje brzine *
Svetlo upozorenja za pogon na Svetlo signalno za predgrevanje
Signalno svetlo dugih farova
4 točka 4WD * motora (samo kod dizel motora)
Signalno svetlo za prednje farove LOCK indicator pogona na četiri Svetlo upozorenja filtera za
za maglu * točka 4WD * gorivo (samo kod dizel motora)
Signalno svetlo za zadnje farove Svetlo upozorenja za sistem Indikator DBC (Sistem za pomoć
za maglu * napajanja pri vožnji niz brdo*

Indikator za uključena svetla* Indikator koji upozorava na loš Key out indikator *
rad motora *
Svetlo upozorenja za
Signalna svetla migavca *: ako je ugrađeno
imobilizator *
: Detaljnija objašnjenja ovih simbola
ESP indikator programa Indikaciono svetlo za vožnju naćićete u poglavlju 4 “Instrument
elektronske stabilnosti * programiranom brzinom* tabla”.
ESP (isključeno) indikator Indikaciono svetlo za podešavanje
elektronske stabilnosti * vožnje programiranom brzinom*

7 1
Uvod

1 8
Vaše vozilo na prvi pogled 2

Unutrašnjost vozila / 2-2


Instrument tabla / 2-4
Odeljak motora / 2-6
Vaše vozilo na prvi pogled
PREGLED UNUTRAŠNJOSTI VOZILA
Volan sa leve strane vozila
1. Dugme za otključavanje/zaključavanje vrata.4-13
2. Prekidač za automatsko otvaranje prozora* ...4-19
3. Kontrolni prekidač za zaključavanje vrata …...4-14
4. Prekidač za automatsko zatvaranje prozora*...4-22
5. Kontrolni prekidač spoljašnjih retrovizora * ....4-41
6. Dugme za preklapanje spoljašnjih retrovizora...4-66
7. Poluga za otvaranje poklopca rezervoara za
gorivo..............................................................................4-26
8. Dugme za regulisanje osvetljenosti instrument
table *..............................................................................4-44
9. Dugme za pogon na četiri točka*.........................5-24
10. DBC dugme (sistem za pomoć pri vožnji niz
brdo*............................................................................ 4-28
11. Dugme ESP OFF*......................................................5-36
12. Kutija sa osiguračima..............................................7-53
13. Kolo upravljača..........................................................4-33
14. Podešavanje nagiba upravljača *...................... 4-35
15. Sedište............................................................................3-2
16. Ručica za otvaranje haube....................................4-24
17. Ručna kočnica............................................................5-31
18. Pedala kočnice...........................................................5-30
19. Pedala gasa........................................................5-5, 5-11

* : ako je ugrađeno
* Stvarni izgled može da se razlikuje od ilustracije.
OLM019001L

2 2
Vaše vozilo na prvi pogled

Volan sa desne strane vozila


1. Dugme za otključ./zaključ. vrata...........................4-13
2. Prekidač za automatsko otvaranje prozora*....4-19
3. Centralni prekidač za zaključ. vrata*...................4-14
4. Prekidač za automatsko zatv. prozora*..............4-22
5. Kontrolni prekidač spoljašnjih retrovizora*......4-41
6. Dugme za preklašanje spoljaš. retrovizora*.....4-42
7. Poluga za otvaranje poklopca rezervoara za
gorivo .............................................................................4-26
8. Dugme za kontrolisanje osvetljenosti
instrument table*........................................................4-44
9. Dugme za pogon na četiri točka*.........................5-24
10. Dugme sistema za pomoć pri vožnji
niz brdo* ....................................................................5-40
11. ESP OFF dugme* .....................................................5-36
12. Kutija sa osiguračima..............................................7-53
13. Kolo upravljača ........................................................4-33
14. Sedište............................................................................3-2
15. Ručna kočnica............................................................5-31
16. Pedala kočnice..........................................................5-30
17. Pedala gasa........................................................5-5, 5-11
18. Ručica za otvaranje haube....................................4-24

* Stvarni izgled može da se razlikuje od ilustracije.

3 2
Vaše vozilo na prvi pogled
PREGLED INSTRUMENT TABLE
Voaln sa leve strane vozila
1. Kontrolna svetla/Migavci. .......................................4-66
2. Audio kontrole na upravljaču* ...........................4-113
3. Bluetooth kontrole za telefon* ..........................4-136
4. Instrument tabla ........................................................4-43
5. Sirena..............................................................................4-35
6. Vozačev prednji vazdušni jastuk...........................3-44
7. Brisači I pranje stakla.................................................4-72
8. Kontrole vožnje programiranom brzinom*......5-44
9. Dugme za startovanje/zaustavljanje motora*.....5-8
10. Kontakt brava..............................................................5-4
11. Digitalni časovnik i Audio.....................4-107, 4-112
12. Prekidač za signalno upozorenje ......................4-65
13. Sistem uređaja za klimatizaciju* ........................4-81
14. Grejač sedišta* .........................................................3-10
15. Upaljač za cigarete* .............................................4-104
16. AUX, USB i iPod ulaz* ..........................................4-107
17. Napajanje pomoćnih uređaja* ........................4-106
18. Ručica menjača..............................................5-14, 5-17
19. Suvozačev prednji vazdušni jastuk* ................3-44
20. Kaseta za sitnice.....................................................4-102

* : ako je vozilo opremljeno

OLM019002L

* Stvarni izgled može da se razlikuje od ilustracije.

2 4
Vaše vozilo na prvi pogled

Volan sa desne strane vozila

1. Kontrolna svetla/Migavci.........................................4-66
2. Audio kontrole na upravljaču * ..........................4-113
3. Bluetooth kontrole za telefon * .........................4-136
4. Instrument tabla.........................................................4-43
5. Sirena..............................................................................4-35
6. Vozačev prednji vazdušni jastuk...........................3-44
7. Brisači I pranje stakla.................................................4-72
8. Kontrole vožnje programiranom brzinom * ....5-44
9. Dugme za startovanje/zaustavljanje motora * ...5-8
10. Digitalni časovnik i Audio.....................4-107, 4-112
11. Prekidač za signalno upozorenje.......................4-65
12. Sistem uređaja za klimatizaciju * .......................4-81
13. Grejač sedišta * ........................................................3-10
14. AUX, USB i iPod ulaz* ..........................................4-107
15. Ručica menjača..............................................5-14, 5-17
16. Suvozačev prednji vazdušni jastuk * ...............3-44
17. Kaseta za sitnice.....................................................4-102

* : ako je vozilo opremljeno

* Stvarni izgled može da se razlikuje od ilustracije.


Benzinski motor OLM019002R

5 2
Vaše vozilo na prvi pogled
ODELJAK MOTORA

1. Rezervoar rashladne tečnosti motora.................7-25


2. Poklopac rezervoara za motorno ulje.................7-24
3. Rezervoar tečnosti za kočnice*/kvačilo..............7-28
4. Prečišćivač vazduha za motor................................7-32
5. Kutija sa osiguračima.................................................7-52
6. Negativn pol baterije.................................................7-39
7. Pozitivan pol baterije.................................................7-39
8. Poklopac hladnjaka....................................................7-27
9. Kontrolna šipka za merenje nivoa ulja u
motoru......................................................................... 7-24
10. Rezervoar tečnosti za pranje vetrobranskog
stakla.............................................................................7-30
11. Kontrolna šipka za merenje nivoa ulja
automatskog menjača * .......................................7-29

* : ako je vozilo opremljeno

* Stvarni izgled odeljka motora može da se razlikuje od ilustracije.

2 6
Vaše vozilo na prvi pogled
Dizel motor

1. Rezervoar rashladne tečnosti motora.................7-25


2. Kutija sa osiguračima.................................................7-52
3. Filter goriva...................................................................7-31
4. Kontrolna šipka za merenje nivoa ulja u
motoru............................................................................7-24
5. Poklopac rezervoara lja za motor..........................7-24
6. Rezervoar tečnosti za kočnice*/kvačilo..............7-28
7. Prečišćivač vazduha za motor................................7-32
8. Negativn pol baterije.................................................7-39
9. Pozitivan pol baterije................................................7-39
10. Poklopac hladnjaka.................................................7-27
11. Rezervoar tečnosti za pranje vetrobranskog
stakla............................................................................7-30
12. Rezervoar tečnosti automatskog menjača*...7-29

* : ako je vozilo opremljeno

* Stvarni izgled odeljka motora može da se razlikuje od ilustracije. OLM079002L

7 2
Vaše vozilo na prvi pogled

2 8
Sedišta / 3-2
Sigurnosni pojasevi / 3-17
Sigurnosni sistem za decu sa posebnim sedištem / 3-32
Sistem vazdušnih jastuka / 3-41

Sigurnosni sistem vašeg vozila 3


Sigurnosni sistem vašeg vozila
SEDIŠTA

Prednje sedište
(1) Napred I nazad
(2) Ugao naslona sedišta
(3) Visina jastučica za sedenje na
sedištu (vozačevo sedište)*
(4) Podupiranje slabisnskog dela
(Vozačevo sedište)*
(5) Grejač sedišta*
(6) Naslon za glavu

Zadnje sedište
(7) Preklopno sedište
(8) Naslon za glavu
(9) Naslon za ruku
(10) Grejač sedišta*

* ako je vozilo opremljeno

3 2
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE: UPOZORENJE: UPOZORENJE:


Slobodni predmeti Vozačeva odgovornost Vozačevo sedište
Slobodni predmeni koji se nalaze u za suvozačevo sedište • Nikada ne pokušavajte da podesite
predelu vozačevih nogu mogu da Vozeći se sa ispruženim suvozačevim sedište dok je vozilo u pokretu. Možete
ometaju rad pedala, sa mogućnošću naslonom može dovesti do ozbiljnih da izgubite kontrolu i izazovete nesreću
da izazovu nesreću. Nemojte ništa i fatalnih povreda u toku nesreće. sa smrtnim ishodom, ozbiljnom
stavljati ispod prednjih sedišta. Ukoliko je suvozačevo sedište povredom ili štetom na imovini.
ispruženo u toku nesreće putnikovi • Nikada ne dozvolite da bilo šta ometa
kukovi mogu da skliznu ispod dela normalan položaj naslona sedišta.
UPOZORENJE: za preklapanje sigurnosnih pojaseva Držanje predmeta uz naslon ili na bilo
Uspravljanje naslona vršeći veliki pritisak na nezaštićen kom mestu na kom može da se ometa
Kada vratite naslon u njegov abdomen. Može doći do ozbiljnih pravilno učvrščivanje naslona mogu
uspravan položaj držite ga i polako povreda. Vozač treba da savetuje se izazvati ozbiljne povrede prilikom
ga vratite kako biste bili sigurni da suvozača da naslon uspravi kad god je naglog kočenja ili sudara.
se u okolini sedišta nema putnika. vozilo u pokretu. • Uvek vozite sa upravnim naslonom
Ukoliko se naslon uspravi bez držanja sedišta, dok deo sigurnosnog pojasa
i kontrolisanja, može da se desi da se mora da bude učvršćen nisko i udobno
naslon pomeri unapred izazivajuci preko kukova. Ovo je najbolji položaj
tako povredu osibi koja je zaglavljena da se zaštitite u slučaju nesreće.
naslonom. • U cilju izbegavanja nepotrebnih
povreda izazvanih vazdušnim
jastukom uvek sedite što dalje možete
od kola upravljača dok ušravljate
vozilom. Preporučljivo je da vaš grudni
koš bude udaljen minimum 250 mm
(10 inča) od kola upravljača.

3 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE: (Nastavak) UPOZORENJE:


Nasloni zadnjih sedišta • Kada želite da resetujete naslon Nakon podešavanja sedišta, uvek
• Potrebno je da naslon zadnjeg sedišta u uspravan položaj, proverite proverite da je sedište bezbedno
sedišta bude dobro pričvršćen U da li je sedište dobro pričvršćeno učvršćeno tako što ćete pokušati da
protivnom, putnioci i predmeti mogu pomeranjem napred I nazad. ga pomerite napred ili nazad, a da ne
da budu bačeni unapred izazivajući koristite polugu za pomeranje sedišta.
tako ozbiljne povrede ili smrt tokom Iznenadno ili neočekivano pomeranje
iznenadnog kočenja ili sudara. vozačevog sedišta može dovesti do
• Prtljag i drugi tovar treba da bude toga da izgubite kontrolu nad vozilom
položen u prtljažniku. Ukoliko su što može izazvati nesreću.
predmeti koji se nalaze u vašem
prtlajžniku veliki ili teški morate da
ih dobro pričvrstite. Ni pod kojim
uslovima ne gomilajte prtljag na
visinu veću od naslona sedišta.
Nepoštovanje ovih pravila može dovesti
do ozbiljnih povreda ili smrti tokom
iznenadnog kočenja, sudara ili
prevratnja vozila.
• Putnici ne smeju da se voze u
prtlajžniku ili da sede ili leže na
oborenim sedištima dok je vozilo u
pokretu. Svi putnici u vozilu treba
da pravilno sede u sedištima i da su
propisno osigurani u toku vožnje.
(Nastavlja se)

3 4
Sigurnosni sistem vašeg vozila

Podešavanje prednjeg sedišta Ugao naslona sedišta Visina jastučića za sedenje na sedištu
Ručno podešavanje Da biste pomerili naslon sedišta: (za vozačevo sedište, ako je vozilo
Napred i nazad 1. Nagnite se unapred i podignite opremljeno)
Da biste pomerili sedište napred ili nazad: kontrolnu polugu na gore koja se Da biste podesili visinu jastučića za
1. Povucite polugu za oslobađanje kretanja nalazi sa spoljne strane sedišta . sedenje na sedištu, pritisnite polugu koja
sedišta koja se nalazi ispod prednjeg dela 2. Pažljivo se naslonite nazad na sedište se nalazi sa spoljne strane jjastučića za
na gore i držite je. i podesite naslon sedišta do željene sedenje na sedištu nagore ili nadole.
2. Pomerajte sedište do odgovarajućeg pozicije. • Da biste spustili jastuče za sedenje,
položaja. 3. Da biste učvrstili naslon sedišta u tom pritisnite polugu na dole više puta.
3. Otpustite polugu i proverite da je sedište položaju, pustite polugu. (Poluga mora • Da biste podigli jastuče za sedenje,
učvršćeno. da se vrati u prvobitan položaj da bi se povucite polugu na gore više puta.
Podesite sedište pre početka vožnje i naslon sedišta učvrstio.)
proverite da je sedište bezbedno učvršćeno
tako što ćete pokušati da ga pomerite
napred ili nazad, a da ne koristite polugu
za pomeranje.Ukoliko se sedište pomera
onda nije pravlilno učvršćeno.

5 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Podešavanje prednjeg sedišta -
automatsko (ako je instalirano) MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Prednje sedište može da se podesi • Sistem za automatsko podešavanje
pomoću centralnog prekidača koji se sedišta koristi elktrični motor. Nakon
nalazi sa strane sedalnog dela prednjeg što ste prekinuli upotrebu ovog
sedišta. Pre početka vožnje, podesite sistema podešavanje je završeno.
sedište u odgovarajući položaj tako da Prekomerno korišćenje može da
možete da kontrolišete volan, pedale I ošteti električnu opremu ovog
prekidače na instrument tabli. sistema.
• Prilikom upotrebe sistema za
UPOZORENJE: podešavanje sedišta, sistem troši
Sistem za automatsko podešavanje mnogo električne energije. Da biste
sedišta će funkcionisati i kada motor sprečili nepotrebno pražnjenje
Napred i nazad
nije uključen. akumulatora, ne podešavajte sedište
Pritisnite prekidač za pomeranje sedišta
Zbog toga, ne mojte da ostavljate duže nego što je potrebno dok je
napred I nazad da biste pomerili sedište
decu bez nadzora u vozilu. motor isključen.
u željeni položaj. Pustite prekidač nakon
• Nemojte istovremeno koristiti
što ste podesili sedište u željenu poziciju.
dva ili više centralna prekidača za
podešavanje sedišta istovremeno.
Isto može dovesti do kvara motora
ili neke od komponenti sistema za
podešavanje sedišta.

3 6
Sigurnosni sistem vašeg vozila

Ugao naslona sedišta Visina jastučića za sedenje na sedištu Podupiranje slabinskog dela
Pritisnite prekidač za pomeranje sedišta (za vozačevo sedište) (za vozačevo sedište)
napred I nazad da biste pomerili sedište Povucite polugu na gore da biste podigli Podupiranje slabinskog dela može da se
u željeni položaj. Pustite prekidač nakon ili na dole da biste stupstili prednji deo podesi pritiskom na dugme kao što je
što ste podesili sedište u željenu poziciju. jastučića za sedenje na sedištu. Pustite prikazano na slici.
polugu kada jastuče za sedenje podesite
u odgovorajući položaj.

7 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE:
• Za maksimalan učinak u slučaju
nesreće naslon za glavu treba da
bude podešen tako da je sredina
naslona za glavu u istoj visini kao
putnikove oči. Takođe podesite
naslon za glavu tako da distanca od
glave bude širine vaše pesnice. Zbog
toga korišćenje jastuka koje drži telo
na rastojanju od naslona sedišta nije
preporučljivo
preporučljivo.
• Nemojte voziti automobil ukoliko
Naslon za glavu se naslon za glavu pomera jer može Aktivni naslon za glavu (Ako je ugrađen)
Vozačevo i suvozačevo sedište su doći do povreda putnika u slučaju Aktivni nasloni za glavu su dizajnirani
opremljeni sa naslonima za glavu koji nesreće. Kada je naslon za glavu da se pomeraju napred ili na gore
pružaju zaštitu i komfort. propisno podešen on može da prilikom udara u vozilo sa zadnje strane.
Naslon za glavu ne pruža samo komfort obezbedi zaštitu od povreda vrata u Ovo pomaže u sprečavanju pomeranja
za vozača i suvozača nego takođe toku nesreće. vozačeve i suvozačeve glave unazad i
pomaže da se zaštite glava i vrat prilikom • Ne podešavajte visinu naslona za kiod povreda glave.
sudara. glavu kada je vozilo u pokretu.

3 8
Sigurnosni sistem vašeg vozila

Podešavanje napred i nazad Podešavanje visine naslona za glavu Skidanje


(ako je ugrađeno) Da bi se podigao naslon za glavu, povucite Da biste skinuli naslon za glavu, podignite
Povlačenjem naslon za glavu može da ga na gore do željene pozicije (1). Da bi se ga onoliko oliko može da se podigne i
se podesi napred u tri različita položaja. spustio, pritisnite i držite dugme (2) koje onda pritisnite dugme (1) dok podižete
Da biste podesili naslon za glavu do se nalazi na osloncu naslona za glavu i naslon (2).
njegovog najdaljeg položaja, povucite spustite naslon do željene položaja (3). Da biste ponovi stavili naslon za glavu,
ga u napred do najdalje pozicije i zatim stavite šipke naslona za glavu (3) u
ga pustite. Podesite naslon za glavu tako odgovarajuća mesta istovremeno
da odgovara položaju glave i vrata. pritiskajući dugme (1). Zatim podesite
naslon za glavu na odgovarajuću visinu.

UPOZORENJE:
Da biste zaštitili putnike u vozilu,
proverite da li je nakon podešavanja,
naslon za glavu zaključan u položaju
koji ste izabrali.

9 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
• Grejač sedišta će biti u OFF = Isključeno
položaju kad god se prekidač za UPOZORENJE:
startovanje nalazi u položaju On = Opasnost od opekotina
Uključeno. Putnici traba da budu oprezni prilikom
korišćenja grejača sedišta zbog
 NAPOMENA: mogućnisti da dođe do pregrejavanja
Kada je prekidač za grejanje sedišta ili opekotina. Vozač treba da obrati
uključen, sistem grejanja u sedištu se pažnju posebno na sledeće putnike:
automatski uključuje ili isključuje u 1. Odojčad, decu, starije osobe ili
zavisnosti od temperature. osobe sa hendikepom, ili pacijenti
otpušteni iz bolnice.
MERE PREDOSTROŽNOSTI: 2. Osobe sa osetljivom kožom i one
Grejač sedišta (ako je ugrađen) • Kada čistite sedišta nemojte koristiti koje lako izgore na suncu
Grejač sedišta obezbeđuje zagrevanje organske rastvarače kao što su 3. Iscrpljene osobe
prednjih sedišta tokom hladnog vremena. razređivač, benzol, alkohol i benzin. 4. Osobe pod dejstvom alkohola ili
Kada se prekidač za startovanje nalazi u Koristeći ove proizvode možete da narkotika
položaju ON = Uključeno pritisnite bilo oštetite površinu grejača ili sedišta. 5.Osobe koje koriste lekove koji ih
koji od prekidača da zagrejete vozačevo • Da biste sprečili pregrejavanje uspavljuju (pilule za spavanje, tablete
ili suvozačevo sedište. grejača sedišta nemojte stavljati za prehladu itd.)
Tokom blagih zima ili kada nije potrebno ćebad, jastuke ili presvlake na sedišta
grejanje sedišta, držite prekidač za kada je grejanje uključeno.
startovanje u položaju OFF = Isključeno. • Ne stavljajte teške ili oštre predmete
• Svaki put kada pritisnete dugme, na sedišta koja imaju ugrađene
podešavanje temperature sedišta će se grejače jer može doći do oštećenja
menjati na sledeći način: komponenata za grejanje sedišta.

OFF  HIGH ( )  LOW ( )


IsključenoPojačavanjeSmanjivanje

3 10
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE:
Džepovi na naslonu prednjih sedišta
Ne stavljajte teške ili oštre predmete u
džepove na naslonu prednjih sedište.
U toku nesreće oni mogu da ispadnu
iz džepa i da povrede putnike u vozilu.

Džep na naslonu prednjeg sedišta Zadnje sedište


Džep se nalazi na naslonu vozačevog i Naslon za glavu
suvozačevog sedišta. Radi sigurnost i konforta zadnje sedište(a)
su opremljena sa naslonima za glavu.
Naslon za glavu ne pruža samo komfort
za putnike u vozulu, nego takođe pomaže
da se zaštite glava i vrat prilikom sudara.

11 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE:
• Za maksimalan učinak u slučaju
nesreće naslon za glavu treba da
bude podešen tako da je sredina
naslona za glavu u istoj visini kao
putnikove oči. Takođe podesite
naslon za glavu tako da distanca od
glave bude širine vaše pesnice. Zbog
toga korišćenje jastuka koje drži telo
na rastojanju od naslona sedišta nije
preporučljivo.
• Nemojte voziti automobil ukoliko Podešavanje visine naslona za glavu Skidanje
se naslon za glavu pomera jer može Da bi se podigao naslon za glavu, povucite Da biste skinuli naslon za glavu, podignite
doći do povreda putnika u slučaju ga na gore do željene pozicije (1). Da bi se ga onoliko oliko može da se podigne I
nesreće. Kada je naslon za glavu spustio, pritisnite i držite dugme (2) koje onda pritisnite dugme (1) dok podižete
propisno podešen on može da se nalazi na osloncu naslona za glavu i naslon (2).
obezbedi zaštitu od povreda vrata u spustite naslon do željenog položaja (3). Da biste ponovi stavili naslon za glavu,
toku nesreće. stavite šipke naslona za glavu (3) u
odgovarajuća mesta istovremeno
pritiskajući dugme (1). Zatim podesite
naslon za glavu na odgovarajuću visinu.

UPOZORENJE:
Da biste zaštitili putnike u vozilu,
proverite da li je nakon podešavanja,
naslon za glavu zaključan u položaju
koji ste izabrali.

3 12
Sigurnosni sistem vašeg vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Kada čistite sedišta nemojte koristiti
organske rastvarače kao što su
razređivač, benzol, alkohol i benzin.
Koristeći ove proizvode možete da
oštetite površinu grejača ili sedišta.
• Da biste sprečili pregrejavanje
grejača sedišta nemojte stavljati
ćebad, jastuke ili presvlake na sedišta
kada je grejanje uključeno.
• Ne stavljajte teške ili oštre predmete
Naslon za ruku Grejač sedišta (ako je ugrađen) na sedišta koja imaju ugrađene
Da biste koristili naslon za ruku povucite Grejač sedišta obezbeđuje zagrevanje grejače jer može doći do oštećenja
ga napred ka sebi. zadnjih sedišta tokom hladnog vremena. komponenata za grejanje sedišta.
Kada se prekidač za startovanje nalazi u
položaju ON = Uključeno pritisnite bilo
koji od prekidača da zagrejete zadnja
sedišta.
Tokom blagih zima ili kada nije potrebno
grejanje sedišta, držite prekidač za
startovanje u položaju OFF = Isključeno.

 NAPOMENA:
Kada je grejanje sedišta ukjlučeno,
sistem grejanja u sedištu se automatski
uključuje ili isključuje, u zavisnosti od
temperature.

13 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Obaranje zadnjeg sedišta 1. Postavite kopču sigurnosnog pojasa
UPOZORENJE: Nasloni na zadnjim sedištima (ili jastučići) između naslona zadnjeg sedišta i
Opasnost od opekotina mogu da se obore da bi se olakšalo jastučića na zadnjem sedištu i vratite
Putnici traba da budu oprezni prilikom nošenje dugih predmeta ili da se napravi kaiš pojasa sa zadnjeg sedišta u
korišćenja grejača sedišta zbog više prostora za prtljag u vozilu. njegovo ležište da se ne bi oštetio.
mogućnisti da dođe do pregrejavanja 2. Postavite naslon prednjeg sedišta u
ili opekotina. Vozač treba da obrati UPOZORENJE: uspravan položaj i ako je potrebno
pažnju posebno na sledeće putnike: Razlog za obaranje zadnjeg sedišta povucite prednje sedište napred.
1. Odojčad, decu, starije osobe ili je da bi se olakšalo nošenje dužih 3. Spustite naslone za glavu na zadnjim
osobe sa hendikepom, ili pacijenti predmeta. sedištima na najnižu moguću poziciju.
otpušteni iz bolnice. Nikada nemojte dozvoliti da putnici
2. Osobe sa osetljivom kožom i one sede na vrhu oborenog sedišta dok
koje lako izgore na suncu je vozilo u pokretu jer to nije pravilan
3. Iscrpljene osobe položaj za sedenje i sigurnosni pojasevi
4. Osobe pod dejstvom alkohola ili ne mogu da se koriste. Ovo može da
narkotika dovede do ozbiljnih povreda ili smrti
5.Osobe koje koriste lekove koji ih u slučaju nesreće ili naglog kočenja.
uspavljuju (pilule za spavanje, tablete Predmeti koji se nose na oborenom
za prehladu itd.) sedištu ne trebaju da budu viši od
visine prednjih sedišta. U suprotnom
to može da dovede da prtljag sklizne
napred i izazove povrede ili štetu
prilikom naglog kočenja.

3 14
Sigurnosni sistem vašeg vozila
5. Da biste koristili zadnje sedište,
podignite i povucite naslon sedište UPOZORENJE:
unazad. Pritiskajet naslon sedišta Nakon što ste vratili naslon zadnjeg
čvrsto sve dok ne čujete zvučno klik sedišta, koji je prethodno bio oboren,
što označava da je naslon sedišta na u njegov uspravan položaj:
mestu. Uvek proverite da je naslon Budite pažljivi da ne oštetite kaiš
sedišta “legao” na mesto. ili kopču sigurnosnog pojasa. Ne
6. Postavite sigurnosni pojas sa zadnjeg dozvolite da kaiš ili kopča sigurnosnog
sedišta u pravilan položaj. pojasa budu pritisnuti ili zaglavljeni
na zadnjem sedištu. Pritiskom na vrh
naslona proverite da li se nalazi u
uspravnom položaju I da je fiksiran.
4. Povucite polugu za obaranje sedišta, U suprotnom u toku nesreće ili
zatim oborite sedište u pravcu ka sebi. iznenadnog kočenja sedište može
da padne i samim tim prtljag će ući
u odeljak za putnike, što može da
dovede do ozbiljnih povreda ili smrti.

15 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI: UPOZORENJE:


Oštećenje kopče sigurnosnog pojasa Tovar
na zadnjem sedištu Prtljag koji se prevozi uvek treba
Nakon obaranja sedišta postavite da bude fiksiran da bi se izbegla
kopču sigurnosnog pojsa između mogućnost njegovog ispadanja u
naslona i jastućića za sedenje na toku sudara i da bi se izbegle povrede
zadnjem sedištu. Ovako ćete sprečiti putnika u vozilu. Posebno obratite
da kopča bude oštećena prilikom pažnju na predmete koji su smešteni
obaranja sedišta. na zadnjem sedištu, pošto oni
mogu da udare putnike na prednjim
sedištima u toku frontalnog sudara.
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Sigurnosni pojasevi na zadnjem
sedištu UPOZORENJE:
Nakon vraćanja naslona sedišta u Utovaranje tovara
uspravan položaj, vratite rameni Proverite da motor ne radi, da se
zglob sigurnosnih pojaseva u pravilan menjač nalazi u P položaju i da se
položaj. Vraćanjem sigurnosnih ručna kočnica upotrebljava kad god
pojaseva u njihovo ležište sprečava se utovara ili istovara prtljag. Vozilo
se njihovo zaglavljivanje iza ili ispod može da se pokrene ukoliko se menjač
zadnjeg sedišta. nenamerno pomeri u drugi položaj.

3 16
Sigurnosni sistem vašeg vozila
SIGURNOSNI POJASEVI
Sistem sigurnosnih pojaseva (Nastavak) UPOZORENJE:
• Nemojte se vezivati sa pojasom čiji je Sigurnosni pojasevi su dizajnirani tako
UPOZORENJE: kaiš uvrnut. Takav pojas ne može da da mogu da nose težinu strukture
vas zaštiti. U toku sudara pojas može kostiju i pojas treba da bude namešten
• Za maksimalan učinak sistema
da se ureže u vaše telo. Proverite da što je moguće niže preko kukova, ili
sigurnosnih pojaseva, potrebno je da
kaiš sigurnosnog nije uvrnut nego da preko kukova, grudi i ramena; nošenje
ih koristite kad god je vozilo u pokretu.
je prav. pojasa (koji ide preko kukova) preko
• Sigurnosni pojasevi su najefektivniji
• Vodite računa da ne oštetite pojas preko stomaka treba da se izbegava.
kada se nasloni sedišta nalaze u
ili mehanizam. Ukoliko su pojas ili Sigurnosni pojasevi treba da budu
uspravnom položaju.
mehanizam oštećeni, zamenite ih. vezani što je čvrće moguće, a da
• Deca uzrasta od 12 godina i mlađa
moraju uvek da vežu sigurnosne se pri tom osećate komotno, da bi
pojaseve kada se de na zadnjem obezbedili vašu zaštitu zbog čega su
sedištu. Nikada nemojte dozvoliti da i dizjnirani.
se deca voze na prednjem sedištu. Nezategnut pojas će značajno
Ukoliko dete starosti preko 12 godina smanjiti zaštitu osobi koja ga tako
mora da sedi na prednjem sedištu, on nosi. Treba voditi računa da se izbegne
/ona mora da veže sigurnosni pojas kontaminacija kaiša na sigurnosnom
i sedište na kom sedi treba da bude pojasu sa sredstvom za poliranje,
unazad što je dalje moguće. uljima i hemikalijama i posebno sa
• Nikada nemojte stavljati pojas (koji ide sumpornom kiselinom.
preko ramena) ispod ruke ili iza vaših (Nastavlja se)
leđa. Nepropisno nošenje pojasa preko
ramena može dovesti do ozbiljnih
povreda tokom nesreće. Pojas treba
da ide preko sredine ramena i preko
ključne kosti.
(Nastavlja se)

17 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Tip B
(Nastavak) Kao podsetnik vozaču, svetla upozorenja
Kaiševe možete očistiti vodom i blagim za sigurnosne pojaseve će trepereti
sapunom. Sigurnosni pojas treba otprilike 6 sekundi svaki put kada se
zameniti ako se kaiš pocepa, ili ošteti. kontakt ključ okrene u položaj ON bez
Veoma je značajno da se zameni ceo obzira da li su pojasevi vezani ili ne.
mehanizam i kaiš sigurnosnog pojasa Ako vozač nije vezao svoje pojaseve
nakon što je korišćen u nekoliko nakon što je kontakt ključ okrenut u
sudara čak i kada oštećenje nije položaj ON ili ukoliko je pojas otkopčan
vidljivo. Sigurnosni pojas ne treba da nakon što se kontakt ključ okrene
se koristi kada je kaiš uvrnut. Opasno u položaj ON, svetlo upozorenja za
je vezivati dete koje sedi putniku u Upozorenje za sigurnosni pojas sigurnosne pojaseve će treperiti ili svetliti
krilu istim pojasom i zbog toga svaki Tip A dok god se ne veže pojas.
putnik u vozilu treba da ima svoj pojas. Kao podestnik vozaču svetlo upozorenja Ukoliko i dalje nije vezan pojas, a vozite
za sigurnosni pojas će trepereti otprilike preko 9 km/h, svetlo upozorenja za
6 sekundi svaki put kada se kontakt ključ sigurnosni pojas će svetleti dok ne
UPOZORENJE: okrene u položaj ON, bez obzira na to da budete vozili ispod 6 km/h.
Nikakve izmene ili dodaci ne bi li je vezan pojas. Ukoliko i dalje nije vezan pojas, a vozite
trebalo koristiti od strane bilo koga Ukoliko vozač nije vezao pojas nakon što preko 20 km/h zvuk upozorenja za
koji sprečavaju da mehanizam za je kontakt ključ okrenut u položaj ON, sigurnosni pojas će trajati oko 100 sekundi
podešavanje pojasa normalno radi ili svetlo upozorenja za sigurnosni pojas će i svetlo upozorenja za sigurnosni pojas
da bi se otklonila labavost pojasa. opet trepereti oko 6 sekundi. će svetleti.
Ako vozač nije vezao pojas kada je
kontakt ključ okrenut u položaj ON ili
ukoliko pojas nije vezan nakon što je
kontakt ključ okrenut u položaj, zvuk
upozorenja za sigurnosni pojas će se čuti
otprilike 6 sekundi. Ukoliko se veže pojas,
prateći zvuk će prestati. (ako je ugrađeno)

3 18
Sigurnosni sistem vašeg vozila
 NAPOMENA:
Ukoliko ne možete da izvučete kaiš
sigurnosnog pojasa iz ležišta, povucite
jako kaiš da biste ga oslobodili. Nakon
toga moći ćete da izvučete kaiš
sigurnosnog pojasa normalno.

Pojas preko kukova/ pojas preko ramena Podešavanje visine


Vezivanje sigurnosnih pojaseva: Visinu ramenog zgloba pojasa možete
Da biste vezali pojas, povucite ga iz da podesite u jedan od četiri položaja za
ležišta i udenite metalni deo (1) u kopču vašu bezbednost I komfort.
(2). Čućete zvučno ²Klik² kada se metalni Ako je visina podešenog pojasa suviše
delovi spoje u kopči. blizu vašeg vrata, zaštita neće biti
Sigurnosni pojas se automatski podešava najefikasnija. Pojas treba da bude tako
na odgovarajuću dužinu tek nakon što ste podešen da leži preko grudi i preko
deo pojasa koji ide preko krila podesili ručno sredine ramena bliže vratima, a ne vašem
tako da čvrso naleže preko kukova. Ako se vratu.
naginjete polako napred, laganim pokretom, Da biste podesili visinu ramenog zgloba
pojas će se izdužiti i dozvoliti vam da se pojasa, spuštajte ili podižite podešivač
krećete. Međutim, u slučaju naglog kočenja ili visine do odgovarajućeg položaja.
udara, pojas će ostati blokiran u tom položaju.
Ostaće takođe blokiran ako pokušate suviše
naglo da se nagnete napred.

19 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Da biste podigli podešivač visine povucite
ga na gore (1), a da biste ga spustili
gurnite ga na dole (3) kod je dugme (2)
za podešavanje visine pritisnuto.
Otpustite dugme da bi se mehanizam
učvrstio u tom položaju. Pokušajte da
klizite dugmetom za otpuštanje da biste
se uverili da je dobro učvršćeno u svom
položaju.

UPOZORENJE:
• Proverite da je rameni zglob pojasa
pričvršćen i da je podešen na Skidanje pojasa:
propisnu visinu. Nikada ne stavljajte Pojas se otkopčava pritiskom na dugme
UPOZORENJE:
pojas preko vrata ili lica. Neadekvatno (1) na samoj kopči. Kada je otkačen, pojas
postavljeni pojasevi mogu da Potrebno je da namestite pojas što
je moguće niže preko kukova, a ne će se automatski povući u ležište.
dovedu do ozbiljnih povreda u toku Ako se to ne desi, proverite pojas da vidite
nesreće. preko struka. Ako je pojas postavljen
suviše visoko, postoji veći rizik da se da nije slučajno uvrnut, pa pokušajte
• Ukoliko ne zamenite pojaseve nakon ponovo.
nesreće da dovede da oštećeni sklizne ispod njega u slučaju nesreće
pojasevi neće pružati zaštitu što ili naglog kočenja. To bi moglo da
može da dovede do povreda ili smrti izazove smrt, ozbiljnu povredu ili
u slučaju drugog sudara. Zamenite štetu na vozilu. Ruke ne treba da budu
sigurnosne nakon nesreće što je pre ni ispod ni iznad pojasa. Najbolje je da
moguće. jedna ruka bude iznad, a druga ispod
pojasa kao što je prikazano na slici.
Nikada ne nosite pojas ispod ruke koja
je bliža vratima.

3 20
Sigurnosni sistem vašeg vozila

Trostepeni tip centeralnog pojasa na 2.Stavite metalni deo pojasa (A) u kopču 3. Izvucite pojas (B) i stavite metalni deo
zadnjem sedištu (ako je ugrađen) (C). Čućete zvučno “Klik” kada se metalni pojasa (B) u slobodnu kopču (D).
Vezivanje zadnjeg centralnog pojasa deo pojasa fiksira u kopči, što označava Čućete zvučno “Klik” kada se metalni
1. Izvucite metalni deo sigurnosnog da je pojas fiksirantj. vezan. Proverite da deo pojasa fiksira u kopči, što označava
pojasa iz mesta gde je pojas bio složen pojas nije uvrnut. da je pojas fiksiran tj. vezan. Proverite
i polako povucite kaiš pojasa iz ležišta. da pojas nije uvrnut.

MERE PREDOSTROŽNOSTI: MERE PREDOSTROŽNOSTI:


Tovar Kada koristite zadnji centralni
Vodite računa da je tovar koji sigurnosni pojas, upotrebite kopču sa
prevozite na zadnjem sedištu vozila, oznakom “CENTER” .
dobro pričvršćen. U suprotnom tovar
prilikom naglog kočenja ili u sudaru
može da ošteti centralni zadnji
sigurnosni pojas.

21 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Čućete zvučno “Klik” kada se metalni
deo pojasa fiksira u kopči. Sigurnosni
pojas se automatski podešava na
odgovarajuću dužinu tek nakon što ste
deo pojasa koji ide preko krila podesili
ručno tako da čvrso naleže preko kukova.
Ako se naginjete polako napred, laganim
pokretom, pojas će se izdužiti i dozvoliti
vam da se krećete. Međutim, u slučaju
naglog kočenja ili udara, pojas će ostati
blokiran u tom položaju. Ostaće takođe
blokiran ako pokušate suviše naglo da se
nagnete napred.
Otkopčavanje centralnog pojasa pozadi 2. Da biste zategli kaiš pojasa, stavite
UPOZORENJE: 1. Pritisnite dugme na samoj kopči (D) i metalni deo pojasa u kopču (C).
Kada koristite centralni pojas na izvadite kaiš pojasa (B) iz kopče (D). Povucite kaiš pojasa (A) I pustite da se
zadnjem sedištu, potrebno je da sve kaiš pojsa zategne automatski.
pojaseve vežete tj. da sve kaiševe
pojaseva stavite u kopče. Ukoliko je
bilo koji pojas ne vezan, to povećava
šansu od povreda tokom sudara ili
naglog kočenja.

3 22
Sigurnosni sistem vašeg vozila

3. Stavite metalni deo pojasa (A) u kutiju Pojas preko kukova (ako je ugrađen) Kod dvostepenog statičkog tipa pojasa,
za sigurnosni pojas. Vezivanje pojasa: dužina mora da se podešava ručno tako
Da biste vezali dvostepeni statički tip da dobro naleže uz telo.
pojasa, uvucite metalni deo pojasa u Pričvrstite pojas i povucite labavi deo
kopču. tako da se učvrsti. Pojas treba namestiti
Čućete zvučno “Klik” kada se metalni što je moguće niže preko kukova, a
deo pojasa fiksira u kopči. Proverite da li ne preko struka. Ako je pojas suviše
je pojas dobro fiksiran I da nije slučajno visoko, može da se poveća mogućnost
uvrnut. povređivanja u slučaju nesreće jer može
skliznuti ispod njega.

23 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

Kada koristite zadnji centralni sigurnosni Skidanje pojasa: Smeštanje zadnjih sigurnosnih
pojas, upotrebite kopču sa oznakom Kada želite da skinete pojas, pritisnite pojaseva
“CENTER” . dugme (1) na samoj kopči. Kopče pojaseva na zadnjem sedištu
mogu da budu smeštene u džep
UPOZORENJE: između naslona zadnjeg sedišta
Zadnji centralni mehanizam za i jastučića za sedenje kada se ne
kopčanje sigurnosnog pojasa koji koriste.
ide preko kukova je drugačiji od
pojaseva koji se nose preko ramena.
Kada vezujete pojas koji ide preko
ramena ili pojas koji ide preko kukova,
proverite da ste uvukli metalni deo
pojasa u odgovarajuću kopču, da biste
imali odgovarajuću zaštitu sistema
sigurnosnih pojaseva.

3 24
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Kada se vozilo naglo zaustavi ili onaj ko
je vezan pojasom pokuša da se nagne
napred suviše naglo, retraktor će se
blokirati u tom položaju. u izvesnim
frontalnim udarima, pred – zatezač će se
aktivirati i zategnuti pojas tako da naleže
čvršće uz telo onoga ko je njim vezan.
Ako sistem oseti preteranu napetost
vozačevog i suvozačevog sigurnosnog
pojasa kada se predzatezač aktivira,
limiter (ograničavač) u unutrašnjosti
predzatezača će se osloboditi pritiska
koji zateže sigurnosni pojas. (ako jke
• Vraćanjem sigurnosnih pojaseva u Sigurnosni pojas sa predzatezačem ugrađeno)
njihovo ležište sprečava se njihovo (ako je ugrađen)
zaglavljivanje iza ili ispod zadnjeg Vaše vozilo je opremljeno sigurnosnim
sedišta. pojasom sa predzatezačem kod vozača i
Nakon što ste stavili metalni deo pojasa suvozača. Svrha ovog predzatezača je da
u kopču, zategnite kaiš pojasa tako što obezbedi da ovi pojasevi dobro naležu
ćete ga povući da bi se učvrstio. na tela onih koji su njima vezani u slučaju
izvesnih frontalnih udara. Predzatezači
u sigurnosnim pojasevima mogu da se
aktiviraju u izvesnim frontalnim udarima
kada je frontalni udar dovoljno jak.

25 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
 NAPOMENA:
UPOZORENJE: Kada se ovi predzatezači aktiviraju,
Da bi se obezbedila maksimalna može se čuti jači zvuk i dolazi do
korist od sigurnosnih pojaseva sa oslobađanja fine prašine u vozilu koja
predzatezačem: može da izgleda kao dim. Ovi uslovi su
normalni i ne predstavljaju nikakvu
1. Sigurnosni pojasevi moraju da opasnost.
se pravilno nose. Molimo vas da
pročitate sve bitne informacije i mere Iako nije štetna, ova fina prašina može
perdostrožnosti o sigurnosnom izazvati nadražaje na koži i ne treba
sistemu putnika uključujući i da se udiše duže vreme. Posle udesa
delove o sigurnosnim pojasevima i prilikom koga je došlo do aktiviranja
Sistem sigurnosnih pojaseva sa vazdušnim jatucima koje možete da ovih predzatezača, obavezno dobro
predzatezačima uglavnom se sastoji od pročitate u ovom priručniku. operite ruke i lice.
niže navedenih komponenata. Njihov 2. Uvek proverite da svi putnici u vozilu S obzirom da je senzor koji aktivira SRS
položaj je prikazan na ilustraciji: nose pojaseve propisno. vazdušni jastuk povezan sa sigurnosnim
1. Svetlo upozorenja za SRS vazdušne pojasom sa predzatezačem, a SRS
jastuke svetlo upozorenja za vazdušne jastuke
2. Ležište predzatezača na instrument tabli će trepereti oko 6
3. SRS kontrolni modul sekundi kada se ključ za paljenje okrene
u položaj “ON”, a zatim će se ugasiti.

3 26
Sigurnosni sistem vašeg vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI: UPOZORENJE: (Nastavak)


Ovo svetlo se takođe uključuje kada • Predzatezači su predviđeni da rade • Nepravilno rukovanje sklopovima
sigurnosni pojas sa prezatezačem samo jednom. Posle aktiviranja, sigurnosnih pojaseva sa predzatezačem
ne radi pravilno čak i ako nema pojasevi sa pred–zatezačem moraju i nepoštovanje upozorenja koja se
poremećaja u radu SRS sistema da budu zamenjeni. Svi pojasevi, odnose na to da ih ne treba udarati,
vazdušnog jastuka. Ukoliko se ovo bez obzira na vrstu, treba da budu menjati ili popravljati mogu da dovedu
kontrolno svetlo ne uključuje kad zamenjeni du posle korišćenja u toku do nepravilnog funkcionisanja ili
se ključ za paljenje okrene u položaj sudara. neodgovarajućeg aktiviranja a ovo do
“ON” ili ostaje stalno uključeno posle • Mehanizam sklopa sigurnosnog ozbiljne povrede.
treperenja od nekih 6 sekundi kada se pojasa sa predzatezačem postaje • Uvek koristite sigurnosne pojaseve dok
ključ za paljenje okrene u položaj “ON”, vruć u toku aktiviranja. Ne dodirujte je vozilo u pokretu.
ili se uključuje tokom vožnje, neka ga nekoliko minuta posle aktiviranja.
ovlašćeni HYUNDAI serviser pregleda • Nikada ne pokušavajte da sami
ovaj sistem što je pre moguće. pregledate ili zamenite sigurnosni
pojas sa predzatezačem. To mora da
uradi ovlašćeni HYUNDAI serviser.
• Neudarajteposklopovimasigurnosnih
pojaseva sa predzatezačem.
• Nemojte pokušavati da popravite ili
zamenite sigurnosne pojaseve sa
predzatezačem.
(Nastavlja se)

27 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Mere perdostrožnosti vezane za Beba ili malo dete u kolima  NAPOMENA:
sigurnosne pojaseve Neke države propisuju upotrebu specialnih Najbolji način da mala deca budu
sistema zaštite za bebe i malu decu u zaštićena od povreda u nesreći, je
UPOZORENJE: kolima. Dečje sedište treba da bude korišćenje specijalnih sedišta za decu
postavljeno na zadnje sedište. Za više koja se postavljaju na zadnje sedište, i
Svi putnici u vozilu moraju da nose informacija o korišćenju specijalnih sedišta koja odgovaraju zahtevima Standarda
sigurnosne pojaseve tokom vožnje. za decu, pogledajte u “Sistemu zaštite dece Bezbednosti u vašoj zemlji. Pre
Sigurnosni pojasevi i specijalna u posebnom, dodatnom dečjem sedištu” kupovine specijalnog sedišta za dete,
sedišta za decu smanjuju rizik od koji se nalazi u ovom poglavlju. proverite da to sedište ima etiketu
ozbiljnih povreda za sve putnike u
koja potvrđuje da sedište odgovara
slučaju sudara ili naglog kočenja.
UPOZORENJE: zahtevima Standarda Bezbednosti u
Ukoliko putnici u vozilu nisu vezani
Svi putnici u vozilu trebaju uvek da vašoj zemlji. Sedište treba da odgovara
sigurnosnim pojasom, rizikuju da se
budu vezani, uključujući malu bebe visini i težini vašeg deteta. Proverite
previše približe vazdušnom jastuku ili
i decu. Nikada nemojte držati dete u na nalepnici da li sedište odgovara
da udare u enterijer vozila ili da izlete
rukama ili krilu tokom vožnje. Snažni visini i težini vašeg deteta. Pogledajte
iz vozila. Propisno vezani sigurnosni
udari koji se dešavaju tokom sudara u “Sistemu zaštite dece u posebnom,
pojasevi smanjuju rizik od ozbiljnih
će istrgnuti dete iz vaših ruku i što dodatnom dečjem sedištu” koji se
povreda.
može da dovede do ozbiljnih povreda nalazi u ovom poglavlju.
Uvek pažljivo pročitajte mere
predostrožnosti koje se odnose na ili smrti. Uvek koristite sedište za
sigurnosne pojaseve i vazdušne odgovarajuću visinu i težinu deteta.
jastuke koje se nalaze u ovom
priručniku.

3 28
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Veća deca u kolima Ako kaiš sigurnosnog pojasa koji ide Trudnice u kolima
Deca koja su suviše velika da bi sedela preko ramena blago dodiruje detetov Preporučuje se upotreba pojaseva i kod
u specijalnim sedištima za decu, treba vrat ili lice, pomerite dete bliže centru trudnica da bi se smanjila mogućnost
da sede na zadnjim sedištima i koriste vozila. Ako nakon toga kaiš i dalje dodiruje povređivanja u slučaju nesreće. Kada se
dostupne pojaseve bilo preko ramane detetov vrat ili lice dete treba da se vrati u koristi pojas, treba ga postaviti što niže
ili krila. Deo pojasa koji ide preko krila specijalno sedište za decu. i udobnije preko kukova, a ne preko
deteta treba da dobro naleže preko stomaka. Za određenije preporuke,
bokova i da bude što je moguće niže. UPOZORENJE: konsultujte lekara.
Povremeno proverite da li je pojas dobro Mala deca i kaiš pojasa preko
namešten. Vrpoljeći se dete može da ramena UPOZORENJE:
pomeri pojas. Ako je veće dete (starije • Nemojte dozvoliti da kaiš Trudnice
od 12 godina) na prednjem sedištu, treba sigurnosnog pojasa bude u kontaktu Trudnicama se savetuje da nikada ne
da bude dobro vezano sigurnosnim sa dečjim vratom ili licem dok je stavljaju pojas preko stomaka gde se
pojasom. Ni pod kojim uslovima ne vozilo u pokretu. nalazi beba ili iznad stomka jer prilikom
sme se dozvoliti detetu da stoji ili kleči • Ako sigurnosni pojasevi nisu udara pojas može da pritisne bebu.
na sedištu. U slučaju nesreće deca pravilnio vezani i podešeni na
su najbolje zaštićena odgovarajućim deci, postoji rizik od ozbiljnih
sistemom za zaštitu dece na zadnjem povreda ili smrti.
sedištu. Nikada ne dozvolite deci da se
voze na prednjem sedištu.

29 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Povređena osoba u kolima Održavanje sigurnosnih pojaseva
Treba koristiti sigurnosni pojas kada UPOZORENJE: Sistem sigurnosnih pojaseva ne treba
se prevozi povređena osoba. Kada Vožnja sa spuštenim naslonom nikada rasklapati ni modifikovati. Pored
je potrebno, konsultujte lekara radi sedišta povećava šansu da budete toga treba voditi računa da se pojasevi
preporuka. ozbiljno povređeni u toku sudara ili i metalni delovi sistema ne oštete
naglog kočenja. Sistem zaštite koji zglobovima sedišta, vratima ili nekom
Jedna osoba koristi jedan pojas vam pružaju (sigurnosni pojasevi i zloupotrebom.
Dve osobe (uključujući i decu) ne treba vazdušni jastuci) se znatno smanjuje
nikada da pokušavaju da koriste jedan ukoliko je naslon sedište spušten. UPOZORENJE:
pojas. To bi moglo da poveća ozbiljnost Sigurnosni pojasevi treba da budu Kada vraćate naslon zadnjeg sedišta
povreda u slučaju nezgode. čvrsto pričvršćeni na vašim kukovima u uspravan položaj, vodite računa
i grudima da bi mogli da vrše svoju da ne oštetite pojaseve ili kopče.
Nemojte ležati u kolima funkciju. Što je više naslon spušten Pored toga vodite računa da ne
Da bi se smanjila mogućnost povređivanja veće su šanse da će putnikovi kukovi uhvatite ili priklještite pojas ili kopču
u slučaju nezgode i da bi se postigla skliznuti ispod kaiša pojasa izazivajući zadnjim sedištem. Sigurnosni pojas
maksimalna efikasnost pojaseva, svi putnici tako ozbiljne telesne povrede ili sa oštećenim kaišem ili kopčom neće
treba da sede uspravno i da prednja sedišta da se kaiš pojasa ureže u putnikov vam pružiti potpunu zaštitu i može da
budu uspravljena kada je vozilo u pokretu. vrat. Vozač i putnici u vozilu treba otpadne u toku sudara ili iznenadnog
Pojas ne može pravilno da funkcioniše ako uvek da budu vezani pojasevima i sa kočenja izazivajući tako ozbiljne
osoba leži na zadnjem sedištu ili ako je uspravljenim naslonima. povrede.
prednje sedište oboreno.

3 30
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Periodična kontrola
Preporučuje se da se pojasevi povremeno
prekontrolišu da bi se videlo da li ima
pohabanih ili oštećenih delova bilo koje
vrste. Oštećene delove sistema treba
zameniti što je pre moguće.

Pojasevi treba da budu čisti i suvi


Pojaseve treba održavati tako da budu
čisti i suvi. Ako se zaprljaju, treba ih
čistiti toplom vodom i blagim rastvorom
sapunice. Ne treba koristiti belila, boje,
jake deterdžente i abrazivna sredstva jer
mogu da oštete i oslabe materijal.

Kada zameniti pojaseve


Ceo sistem ili sklopove sigurnosnih
pojaseva treba zameniti ukoliko
je vozilo učestvovalo u nesreći. To
treba uraditi čak i ako oštećenja nisu
vidljiva. Sve dodatne informacije u vezi
pojaseva dobićete od svog Hyundai
servisera.

31 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
SISTEM ZAŠTITE DECE U POSEBNOM, DODATNOM DEČJEM SEDIŠTU (AKO JE UGRAĐENO)
Deca koja se voze u kolima treba uvek da
sede na zadnjem sedištu i moraju biti uvek UPOZORENJE: UPOZORENJE:
tako zaštićena da se smanji rizik od povrede, • Sistem za zaštitu dece mora da se Da biste smanjili rizik od ozbiljih
iznanadnog kočenja ili nenadanog postavi na zadnje sedište. Nikada ne povreda:
manevra. Prema statističkim podacima postavljajte dodatno sedište ili ležaljku • Za decu svih uzrasta je sigurnije kada
o nesrećama, deca su bezbednija ako su za dete na prednje sedište pored sede na zadnjem sedištu. Dete koje
pravilno zaštićena na zadnjim sedištima vozača. Vazdušni jastuk (AIR BAG)kod sedi na prednjem sedištu može jako
nego na prednjim. suvozača koji bi se aktivirao u slučaju da udari u naduvan vazdušni jastuk što
Prema zakonu od vas se traži da koristite udesa mogao bi ozbiljno da povredi ili može dovesti do ozbiljnih povreda.
sigurne sisteme zaštite za decu. Ako se ubije bebu ili dete u tako postavljenoj • Uvek pratite uputstva za instaliranje i
malo dete vozi u vašim kolima, morate da ležaljci ili sedištu. upotrebu specijalnog sedišta za decu.
ga stavite u posebno sedište (sigurnosno • Sigurnosni pojas i dečje sedište mogu • Uvek proverite da je specijalno sedište
sedište) koje treba da bude postavljeno veoma da se zagreju u zatvorenom za decu dobro pričvršćeno u vozilu i
na zadnjem sedištu. Sistem zaštite dece vozilu koje stoji na suncu, iako spoljašnja proverite da sistem zaštite deteta u
u posebnom sedištu je dizajniran da se temperatura nije mnogo visoka. sedištu dobro obezbeđen.
posebno sedište za dete postavi na sedište Shodno tome, uvek prekontrolišite • Nikada nemojte držati dete u rukama
u vozilu pomoću sigurnosnog pojasa, ili pojaseve i sedište pre nego što stavite ili krilu kada je vozilo u pokretu. Snažni
pomoću sistema sa pričvrsnom kukom i/ dete u sedište. udari koji se dešavaju tokom sudara
ili pomoću ISOFIX kuka (ako je ugrađeno). • Kada se to sedište ne koristi, spremite ga će istrgnuti dete iz vaših ruku i mogu
Deca mogu da budu povređena u udesu u prtljažnik ili ga učvrstite sigurnosnim dovesti do ozbiljnih povreda vašeg
ako sistem njihove zaštite nije dobro pojasem tako da ne može biti odbačeno deteta.
obezbeđen. Za malu decu i bebe mora da u slučaju naglog kočenja ili udesa. • Nikada nemojte vezivati pojas preko
se koristi dečje ili bebi sedište. Pre kupovine • Deca mogu da budu ozbiljno povređena sebe i deteta. Tokom sudara kaiš
određenog sedišta proverite da li odgovara prilikom naduvavanja vazdušnog sigurnosnog pojasa može da se
vašem detetu, sedištima i pojasevima u jastuka i zbog toga deca, čak i ona koja duboko ureže u detetovo telo i da mu
vozilu. Pratite upustva proizvođača kada su suviše velika za sedenje u sedištu, tako nanese ozbiljne telesne povrede.
postavljate takav sistem u svoje vozilo. treba da sede na zadnjem sedištu. (Nastavlja se)

3 32
Sigurnosni sistem vašeg vozila

(Nastavak) (Nastavak)
• Nikada ne ostavljajte decu bez • Nikada nemojte koristiti nosilo za
nadzora u vozilu – ne čak ni na kratko. bebe ili sigunosno sedište za decu
Vozilo može da se zagreje veoma koje se kači na naslon sedišta jer
brzo što može dovesti do ozbiljnih oni neće obezbediti varajuću zaštitu
povreda. Čak i veoma mala deca tokom nezgode.
mogu sasvim slučajno da pokrenu • Sigurnosni pojasevi mogu da budu
vozilo, da se zaglave u prozoru ili da veoma topli, pogotovo kada je vozilo
zaključaju sebe i druge u vozilu. parkirano na suncu. Uvek proverite
• Nikada nemojte vezivati dvoje kopče pojasa pre nego što vežete
dece ili nemojte dozvoliti da se dve dete njim.
osobe vezuju sa jednim sigurnosnim
pojasom.
• Deca se često migolje i nenamerno
se pomeraju sa mesta. Nikada
nemojte dozvolite da se deca voze
sa kaišom pojasa ispod ruke ili leđa.
Uvek pravilno obezbedite dete na
zadnjem sedištu.
• Nikada nemojte dozvoliti deci da Upotreba posebnog sedišta za dete
stoje ili kleče na sedištu ili na podu Za malu decu i bebe, najozbiljnije se
automobila dok je vozilo u pokretu. preporučuje upotreba sedišta za dete
Tokom sudara ili naglog kočenja ili ležaljke za bebu koji moraju biti
dete može da poleti ka enterijeru odgovarajuće veličine montirane prema
automobila i da se ozbiljno povredi. upustvima proizvođača. Preporučuje da
(Nastavlja se) se takva sedišta montiraju na zadnjem
sedištu jer se time značajno doprinosi
bezbednosti.

33 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE: UPOZORENJE:
Nikada nemojte stavljati sedište za Instalacija sigurnosnog
dete okrenuto unazad na prednje sedišta za decu
sedište, zbog opasnosti od mogućeg • Dete može da bude ozbiljno
aktiviranja vazdušnog jastuka na povređeno ili da pogine u slučaju
suvozačevom mestu koji bi mogao da sudara ukoliko sigurnosnoi sedište
ubije dete. nije pravlino postavljeno i ako dete
ne sedi pravilno u sigurnosom sedištu
za decu. Pre instaliranja sigurnosnog
sedišta za decu pročitajte uputsvo
proizvodjača sedišta. Postavljanje posebnog dečjeg sedišta
• Ukoliko sigurnosni pojasevi ne pomoću pojasa preko kukova (na
rade onako kako je opisano u zadnjem centralnom sedištu) (ako je
ovom poglavlju, odmah proverite ugrađeno) – Osim Evrope
sistem sigurnosnih pojaseva kod Da biste postavili dečje sedište na
ovlašćenog HYUNDAI servisera. centralnom sedištu, uradite sledeće:
• Nepridržavanjem upustava ovog 1. Postavite sigurnosno sedište na
priručnika koji se odnosi na centralno zadnje sedište.
sigurnosni sistem zaštite dece i na 2. Izvucite kaiš sigurnosnog pojasa koji
ipostavljanje sigurnosnog sedišta za ide preko kukova.
decu, povećava šansu da dođe do 3. Postavite kaiš pojasa kroz sedište,
ozbiljnih povreda tokom saobraćajne prateći uputstva proizvođača sedišta.
nezgode. 4. Vežite pojas i podesite ga čvrsto tako
što ćete slobodni deo kaiša pojasa
povući. Nakon instaliranja sigurnosnog
sedišta pokušajte da pomerite sedište u
svim pravcima da biste bili sigurni da je
sedište dobro osigurano i postavljeno.

3 34
Sigurnosni sistem vašeg vozila

Postavljanje posebnog dečjeg sedišta 2. Stavite metalni deo pojasa u kopčpu i 3. Vežite pojas tako da kaiš bude malo
pomoću pojasa preko kukova/ramena zategnite pojas. Potrebno je da čujete labav. Nakon ipostavljanja sigurnosnog
Da biste postavili dečje sedište na zvučno “klik” da biste bili sigurni da je sedišta pokušajte da pomerite sedište u
sedištima sa strane ili na centralnom pojas vezan. svim pravcima da biste bili sigurni da je
sedištu, uradite sledeće: Postavite dugme za skidanje pojasa na sedište dobro osigurano i postavljeno.
1. Postavite sigurnosno sedište na sedište mesto gde je lako dostupno za slučaj Ako je potrebno da zategnete pojas,
i postavite kaiš pojasa preko ili kroz opasnosti. povucite rameni deo prema ležištu.
sedište, prateći uputstva proizvođača Kada odvežete pojas on će se vrati u
sedišta. Proverite da kaiš pojasa nije svoje ležište koje će se automatski vratiti
uvrnut. na svoje mesto.

UPOZORENJE:
Prilikom korišćenja centralnog
pojasa pozadi, pogledajte poglavlje
“Trostepeni tip centeralnog pojasa na
zadnjem sedištu”” u ovom poglavlju
poglavlju..

35 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Dečja sedišta pogodna za sedeći položaj sa upotrebom sigurnosnih pojaseva
Koristite dečje sedište koje je zvanično odobreno i koje odgovara vašem detetu.Kada
koristite sigurnosna dečja sedišta progledajte sledeću tabelu:

Ojačavanje dečjeg sedišta pomoću kuke


sa trakom za fiksiranje
(ako je ugrađeno)
Držači kuka se nalaze na naslonima
zadnjih sedišta pozadi.

U : Pogodno za “univerzalnu” kategoriju sedišta i koja su odobrena za decu u ovoj


težinskoj grupi
X : Sedeći položaj koji ne odgovara deci u u ovoj težinskoj grupi

3 36
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE: UPOZORENJE:
Dete može da bude ozbiljno Provera sigurnosnog sedišta
povređeno ili da pogine u toku Proverite da je sigurnosno sedište
sudara ako sedište za dete nije dobro pravilno postavljeno tako što ćete
pričvršćeno za vozilo pomoću trake pokušati da ga pomerite u različitim
za fiksiranje ili ukoliko dete nije pravcima. Nepravilno postavljeno
pravilno osigurano u sigurnosnom sedište može da se pomera, ljulja,
sedištu za dete. Uvek pratite uvrće ili da se otkači što bi moglo da
uputstvo proizvođača za postavljanje dovede do ozbiljnih povreda ili smrti.
sigurnosnog sedišta za dete.

1. Okrenite dečje sedište i pričvrstite ga UPOZORENJE:


preko sedišta. UPOZORENJE: Ojačavanje sigurnosnog
Kod vozila koja imaju podešene naslone Traka za fiksiranje sedišta pomoću kuke
za glavu, okrenite traku za fiksiranje Ne stavljajte više od jednog deteta u • Ojačavanje sigurnosnog sedišta
ispod naslona za glavu, kod drugih vozila sedište za decu jer to može dovesti pomoću kuke i trake za fiksiranje
okrenite traku za fiksiranje preko vrha do toga da traka za fiksiranje koja drži je dizajnirano tako da izdrži samo
sedišta. sedište za dete da pukne i da dođe do težinu koja je predviđena za sedišta
2. Povežite traku za fiksiranje sa kukom za ozbiljnih povreda ili smrti. koja odgovaraju dečjoj težinskoj
dečje sedište i zategnite traku da biste grupi. Ni pod kojim uslovima netreba
osigurali sedište. koristiti kuku i pričvrsne trake za
sigurnosne pojaseve odraslih ili za
kačenje drugih predmeta ili opreme.
• Trake za fiksiranje obaviti svoj
zadatak ukoliko ih zakačite na neko
drugo mesto i za nešto drugo osim
za kuku koja je predviđena za to.

37 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

Ojačavanje dečjeg sedišta pomoću ISOFIX etikete se nalaze na donjem delu Desno i levo zadnje sedište su opremeljeni
“ISOFIX” sistema sa trakom za naslona zadnjeg sedišta sa svake strane. sa ISOFIX kukama kao i sa odgovarajućom
fiksiranje (ako je ugrađeno) One označavaju položaj donjih kopči trakom za fiksiranje na naslonu zadnjih
ISOFIX je standardni metod prikladan koje služe za ojačavanje učvršćivanja sedišta pozadi. ISOFIX kuke se nalaze
za dečja sedišta što eliminiše potrebu dečjeg sedišta. između jastuka za sedenje I naslona sedišta,
da se koristi standardni sigurnosni pojas označeno je ISOFIX nalepnicom.
za odrasle u vozilu. Ovo omogućuje Tokom postavljanja sedište treba da
mnogo bezbedniji način kao i brže i lakše bude zakačeno za kuke tako da čujete
postavljanje dečjeg sedišta. zvuk klik (proverite povlačenjem!) i treba
ISOFIX-sedište može da se instalira da bude pričvršćeno sa gornjim pojasom
ukoliko je načinjeno u skladu sa za fiksiranje koji se pričvršćuje na naslonu
zahtevima ECE- R44. zadnjih sedišta pozadi.

3 38
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Postavljanje i korišćenje dečjeg sedišta Ojačavanje dečjeg sedišta
mora da bude urađeno prema uputstvu 1. Da biste zakačili dečje sedište za ISOFIX UPOZORENJE:
za postavljanje koje je dato uz ISOFIX- kuke, stavite bravu dečjeg sedišta u • Nemojte postavljati dečje sedište
sedište. ISOFIX kuku. Sačekajte da čujete zvuk u centru zadnjeg sedišta pomoću
“klik”. ISOFIX kuka. ISOFIX kuke su
UPOZORENJE: predviđene samo za levi I desni
Postavite dečije sedište unazad tj. da MERE PREDOSTROŽNOSTI: položaj na zadnjem sedištu. Nemojte
je dečje sedište okrenuto ka prenjim Pazite da se kaiš zadnjeg sedišta ne pogrešno da upotrebite ISOFIX
sedištima, a da je pri tome naslon izgrebe ili probuši ISOFIX-kopčom ili kuke pokušavajući da zakačite dečje
sedišta uspravljen potpuno. ISOFIX kukom za vreme postavljanja. sedište u centru zadnjeg sedišta.
U sudaru dečje sedište pričvršćeno
2. Povežite kuku sa trakom za fiksiranje za ISOFIX kuke može da ne bude
UPOZORENJE: sa držačem kuke dečjeg sedišta i dovoljno jako da izdrži udar i mogu
Kada koristite ISOFIX sistem za stegnite da biste osigurali sedište da se polome kopče, prouzrokujući
postavljanje dečjeg sedišta na zadnje (pročitajte na prethodnoj strani) ozbiljne povrede ili smrt.
sedište vozila, svi nekorišćeni pojasevi (Nastavlja se)
sa zadnjeg sedišta
treba da budu pričvršćeni u njihove
kopče, a kaiševi sigurnosnih pojaseva
treba da budu iza sedišta za decu
tako da dete ne može da ih dohvati.
Ne pričvršćeni metalni delovi
sigurnosnog pojasa ili kopče mogu
da dovedu do toga da dete dohvati
nezategnute kaiševe ili da dohavti
prekidač za sigurnosne pojaseve što
može dovesti do davljena ili ozbiljnih
povreda ili do smrti deteta.

39 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

(Nastavak)
• Ne stavljajte više od jednog deteta u
sedište za decu jer to može dovesti
do toga da traka za fiksiranje koja
drži sedište za dete da pukne i da
dođe do ozbiljnih povreda ili smrti.
• Postavite dećje sedište pomoću
ISOFIX kuka ili ISOFIX kompatibililno
dečje sedište na odgovarajuću
lokaciju kao što je prikazano na slici.
• Uvek pratite uputstva i instrukcije
proizođača za postavljanje dečjeg
sedišta.

3 40
Sigurnosni sistem vašeg vozila
DODATNI SIGURNOSNI SISTEM (SISTEM VAZDUŠNIH JASTUKA)
(AKO JE UGRAĐEN)
* Vazdušni jastuci koji se nalaze u vašem vozilu mogu da se razlikuju od ovih na ilustraciji. (1) Vozačev vazdušni jastuk *
(2) Suvozačev vazdušni jastuk *
(3) Bočni vazdušni jastuk *
(4) Vazdušna zavesa *
* : Ako je ugrađeno

UPOZORENJE:
Čak iako je vaše vozilo opremljeno sa
vazdušnim jastucima vi i ostali putnici
u vozilu uvek treba da budete vezani
sigurnosnim pojasevima da biste
smanjili rizik od povreda do kojih može
doći u toku sudara ili prevrtanja vozila.

41 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Komponente i funkcije SRS sistema SRSCM stalno prati sve elemente kada je
SRS sistem se sastoji od sledećih dat kontakt da bi mogao da odluči da li
komponenata: je frontalni ili skoro frontalni udar toliko
1. Modul vazdušnog jastuka na vozače jak da zahteva naduvavanje vazdušnog
voj strani* jastuka ili aktiviranje sigurnosnih
2. Senzori za čeoni udar * pojaseva sa pred zatezačem.
3. Modul vazdušnog jastuka na suvoza
čevoj strani* SRS svetlo upozorenja će da treperi oko
4. Ležište predzatezača* 6 sekundi na instrument tabli nakon što
5. Senzori za bočni udar* se da kontakt ili upali motor, a posle toga
6. Moduli vazdušne zavese* treba da se ugasi.
7. Moduli bočnog vazdušnog jastuka*
8. SRS kontrolni modul (SRSCM) UPOZORENJE: Moduli vazdušnog jastuka se nalaze
9. Svetlo upozorenja za vazdušne Ukoliko se bilo koji do dole navedenih u centru kola upravljača i u prednjem
jastuke stvari desi to ukazuje na kvar SRS panelu iznad kasete za sitnice kod
*: Ako je ugrađeno sistema. Neka vam ovlašćeni HYUNDAI suvozača. Kada SRSCM konstatuje jači
serviser pregleda sistem vazdušnih udar na prednjem delu vozila, vazdušni
jastuka što je pre moguće. jastuci se automatski naduvaju.
• Svetlo upozorenja se ne uključuje
nakon što je motor upaljen ili dat
kontakt.
• Svetlo upozorenja je i dalje uključeno
nakon što je svetlelo 6 sekundi.
• Svetlo upozorenja je i dalje uključeno
i dok je vozilo u pokretu.
• Svetlo upozorenja treperi nakon
što je dat kontakt ili je motor
upaljen.

3 42
Sigurnosni sistem vašeg vozila

Nakon aktiviranja, šavovi na zaštitnoj Potpuno naduvan vazdušni jastuk, u


oblozi kola upravljača će se razdvojiti pod kombinaciji sa pravilno postavljenim UPOZORENJE:
pritiskom usled ekspanzije vazdušnog sigurnosnim pojasom, usporava nagli • Ne stavljajte i nemojte ugrađivati nikakve
jastuka dalje otvarajući poklopac što pokret vozača ili suvozača napred dodatke kao što su (držači za piće,
će omogućiti potpuno naduvavanje smanjujući rizik od povreda glave i držači kaseta, stikeri itd.) na prednjem
vazdušnog jastuka. grudnog koša. suvozačevom panelu iznad kasete za
sitnice. Takvi predmeti mogu da povrede
Pošto se sasvim naduva, vazdušni jastuk vas i putnike ukoliko se suvozačev
odmah počinje da se izduvava kako bi vazdušni astuk aktivira.
vozač mogao da održi pregled situacije • Kada postavljate posudu sa osveživačem
pred sobom i da bi mogao da upravlja vazduha u vozilo, ne stavljajte je blizu
vozilom. istrumenata i površine instrument table.
Kada se suvozačev vazdušni jastuk
naduva posuda sa osveživačem na
primer može da bude opasna jer može
da nanense povrede.

43 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE: (Nastavak)
• Kada se SRS aktivira, može se čuti • SRS može da radi samo kada je
jači zvuk i dolazi do oslobađanja fine kontakt ključ u položaju ²ON².
prašine u vozilu. Ovo je normalna SRS sistem ne radi, ukoliko se SRI
pojava i ne predstavlja nikakvu kontrolna lampica SRS ne pali kada
opasnost – vazdušni jastuci su je ključ za paljenje u položaju ²ON²
spakovani sa tom finom prašinom. ili posle startovanja motora, ukoliko
Fina prašina koja se stvara prilikom se SRI kontrolna lampica sistema
izduvavanja vazdušnog jastuka pali ili ostaje stalno upaljena posle
može izazvati nadražaje na koži treperenja od nekih 6 sekundi kada
ili iritaciju očiju kao i da pogorša se ključ za paljenje okrene u položaj
asmu kod nekih ljudi. Uvek temeljno ²ON² ili posle puštanja motora u
operite sve delove kože sa mlakom pogon, ukoliko se SRI kontrolna
vodom i blagim sapunom nakon lampica sistema SRS pali tokom
nesreće u kojoj su se vazdušni jastuci vožnje.Ako se to desi potrebno
aktivirali. je da ga odmah date na pregled
(Nastavlja se) ovlašćenom HYUNDAI serviseru.
• Pre zamene osigurača ili demontaže
pozitivnog ili negativnog pola
baterije, okrenite ključ za paljenje
u položaj ²LOCK² ili izvucite iz brave Vozačev i suvozačev prednji vazdušni
kontakt ključ. Nikada ne skidajte i jastuk (ako su ugrađeni)
ne zamenjujte osigurač(e) koji se Vaše HYUNDAI vozilo je opremljeno
odnose na SRS sistem kada je kontakt dodatnim sigurnosnim sistemom
ključ u položaju ²ON² (kada je dat (SRS) (sistemom vazdušnih jastuka) i sa
kontakt). Ako se ne pridržavate ovog sigurnosnim pojasevima preko kukova/
upozorenja, SRI kontrolna lampica ramena na vozačevom i suvozačevom
SRS sistema će početi da svetli. mestu.

3 44
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Naznake koje ukazuju na prisustvo ovog
sistema su slova ²AIR BAG² ugravirana UPOZORENJE: (Nastavak)
na poklopcu vazdušnog jastuka koji se Uvek vežite pojaseve i sigurnosna • Pomerite sedište što dalje od
nalazi na kolu upravljača i na prednjem sedišta za decu. Vazdušni jastuci se vazdušnog jastuka, ali tako da još
panelu iznad kasete za sitnice ispred naduvavaju veoma brzo. Sigurnosni uvek možete dobro da kontrolišete
suvozača. pojasevi drže telo putnika u pravilnom komande vozila (upravljač, pedele
položaju kako bi time svrha vazdušnih gasa, kvačila I kočnice).
SRS sistem se sastoji od vazdušnih jastuka bila maksimalno iskorišćena. • Ni vi ni putnici u vozilu ne sedite
jastuka koji su ugrađeni ispod poklopca Čak i sa vazdušnim jastucima, nepravilno nepotrebno blizu vazdušnog jastuka.
centralne ploče na samom vkolu vezani ili nevezani putnici mogu da Vozači i putnici koji ne sede u
upravljača i ispod prednjeg panela ispred zadobiju povrede kada se vazdušni pravilnom položaju mogu da zadobiju
suvozača iznad kasete za sitnice. jastuk naduva. Uvek pročitajte mere povrede od naduvanog vazdušnog
Svrha ovog SRS sistema je da obezbedi predotrožnosti koje se nalaze u ovom jastuka.
vozaču i/ili suvozaču veću zaštitu od priručniku o sigurnosnim pojasevima, • Nikada se ne naslanjajte na vrata ili
one koju pruža sam sistem sigurnosnih vazdušnim jastucima i sigurnosti centralnu konzolu – uvek sedite u
pojaseva u slučaju frontalnog udara putnika. uspravnom položaju.
dovoljne jačine. Da biste smanjili mogućnost ozbiljnih • Nemojte stavljati nikakve predmete
povreda i da biste imali maksimalnu preko ili blizu etikete koja označava
korist od sistema zaštite: vazdušne jastuke na volanu i
• Nikada nemojte postavljati sedište za instrumenttabli iznad kasete kod
dete ili samo dete na prednje sedište. suvozača, jer bi svaki takav predmet
• UVDE – Uvek vežite decu na zadnjem mogao naškoditi ukoliko vozilo
sedištu. To je najsigurnije mesto za ima sudar dovoljno jak da izazove
vožnju dece bilo kog uzrasta. naduvavanje vazdušnih jastuka.
• Prednji i bočni vazdušni jastuci mogu (Nastvalja se)
da povrede putnike koji ne sede u
pravilnom položaju na prednjem
sedištu.
((Nastavlja
j se))

45 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

(Nastavak) (Nastavak) (Nastavak)


• Ne dirajte i ne odvezujte žice SRS • Prednji vazdušni jastuci nisu • Radi maksimalne zaštite kod svih
sistema ili njegovih komponenti. namenjeni da se aktiviraju kod udesa vrsta udesa, svi putnici u vozilu,
Moglo bi doći do povrede zbog prilikom kojih je došlo do udara sa uključujući i vozača, treba uvek da
iznenadnog naduvavanja vazdušnih strane ili otpozadi ili kod prevrtanja. nose sigurnosne pojaseve sedeći u
jastuka ili bi ceo sistem mogao da Uz to vazdušni jastuci neće biti uspravnom položaju, bez obzira da
postane neoperativan. aktivirani ukoliko sila ubrzanja/ li postoji vazdušni jastuk, da bi se
• Ukoliko svetlo upozorenja za SRS usporenja ne dosegne graničnu smanjio rizik od ozbiljne povrede
vazdušne jastuke i dalje svetli nakon vrednost. ili smrti u slučaju udesa. Nemojte
što je vozilo u pokretu, neka vam • Sedište za decu nesme nikada da sedeti niti se naslanjati nepotrebno
ovlašćeni HYUNDAI serviser pregleda se postavi na prednje sedište. U blizu vazdušnog jastuka dok je vozilo
sistem vazdušnih jastuka što je pre toku sudara kada se vazdušni jastuk u pokretu.
moguće. aktivira beba ili dete mogu da budu • Nezauzimanje pravilnog položaja
• Vazdušni jastuci mogu da se koriste ozbiljno povređeni ili čak i da ovo može dovesti do ozbiljnih povreda u
samo jedan put – neka vam ovlašćeni ubije dete. toku sudara. Svi putnici treba da sede
HYUNDAI serviser zameni vazdušne • Deca uzrasta od 12 i manje godina uspravno sa naslonom podignutim u
jastuke odmah nakon njihove moraju uvek da budu propisno uspravan položaj, vezanog pojasa,
upotrebe. vezan na zadnjem sedištu. Nikada noge treba da budu ispružene i da
• SRS sistem je konstruisan tako da se nemojte dozvoliti deci da se voze stoje na podu vozila sve dok vozilo
vazdušni jastuci aktiviraju samo kada je na prednjem sedištu. Ukoliko dete ne parkiramo na parkingu i kada
udar dovoljno jak li kada je ugao udara uzrasta preko 12 godina mora da izvadimo kontakt ključ.
manji od 30 ° u odnosu na prednju sedi na prednjem sedištu, on ili ona (Nastavlja se)
uzdužnu osu vozila, a ne naduvavaju moraju biti propisno vezani i sedište
se kod udara sa strane, otpozadi ili kod treba da bude pomereno što je dalje
prevrtanja. Pored toga vazdušni jastuci moguće.
se naduvavaju samo jednom. Tako (Nastavlja se)
pojasevi moraju da se drže pričvršćeni
sve vreme. (Nastavlja se)

3 46
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Ovi jastuci su predviđeni da se naduvaju
(Nastavak) samo u toku izvesnih bočnih udara u
• SRS sistem vazdušnih jastuka zavisnosti od jačine, ugla, brzine i tačke
mora da naduva jastuk veoma udara.
brzo da bi obezbedio zaštitu u
slučaju udara. Ako onaj ispred koga Oni nisu predviđeni da se aktiviraju u
se nalazi vazdušni jastuk nije u svim slučajevima bočnih udara.
odgovarajućem položaju zato što
nije bio vezan pojasom, u forsiranom
kontaku vazdušni jastuk može da
izazove kod takve osobe ozbiljne ili
fatalne povrede.

Bočni vazdušni jastuk


(Ako je ugrađen)
Vaše HYUNDAI vozilo je opremljeno
bočnim vazdušnim jastukom uz svako
prednje sedište. Svrha ovog vazdušnog
jastuka je da obezbedi vozaču i/ili
suvozaču dodatnu zaštitu u odnosu
na onu koju pružaju sami sigurnosni
pojasevi.
47 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE: (Nastavak)
• Vazdušni jastuk za udar sa strane je • Korišćenje drugih presvlaka za sedišta
dodatak kod sistema sigurnosnih može da umanji efekat sistema ili da
pojaseva kod vozača i suvozača i nisu ga eliminiše.
njihova zamena. Zbog toga vežite • Ne montirajte nikakve pomoćne
sigurnosne pojaseve kad god je uređaje sa strane ili blizu bočnih
vozilo u pokretu. Sigurnosni pojasevi vazdušnih jastuka.
se aktiviraju u toku izvesnih bočnih • Ne postavljajte nikakve predmete
udara koji mogu da izazovu ozbiljne preko vazdušnih jastuka ili između
povrede putnicima u vozilu. sebe i vazdušnih jastuka.
• Radi najbolje zaštite koju vam pruža • Ne postavljajte nikakve predmete
sistem bočnih vazdušnih jastuka (kišobran, torbu i slično) između
i radi izbegavanja eventualnih prednjih vrata i prednjeg sedišta.
povreda do kojih bi moglo doći u Takvi predmeti bi mogli postati
toku naduvavanja istih, i vozač i opasni projektili i prouzrokovati
suvozač treba da sede u uspravnom povrede u slučaju naduvavanja
položaju sa pravilno pričvršćenim bočnih vazdušnih jastuka.
sigurnosnim pojasevima. Ruke • Da biste sprečili neočekivano
vozača treba da budu na volanu naduvavanje bočnog vazdušnog
u položaju kad je 10 do 2 h. Ruke jastuka što bi moglo da dovede do
i šake suvozača treba da budu na lične povrede, pazite da ne da udarite Vazdušna zavesa
njegovom krilu. senzor bočnog vazdušnog jastuka. (Ako je ugrađena)
• Ne koristite nikakve dodatne • Ukoiliko je sedište ili presvlaka Vazdušna zavesa jse nalazi sa obe strane
presvlake za sedišta. sedišta oštećena, neka vam ovlašćeni krovne prečage (šine) iznad prednjih i
(Nastavlja se) HYUNDAI serviser pregleda sistem i zadnjih vrata.
zameni neophodne delove. Dizajnirane su da zaštitile glave putnika
koji sede napred i putnika koji sede
pozadi u određenim udarima sa strane.

3 48
Sigurnosni sistem vašeg vozila
• Vazdušne zavese su dizajnirane da se
naduvavaju samo kod određenih udara UPOZORENJE: (Nastavak)
sa strane, što zavisi od jačine, ugla, • Da bi bočni vazdušni jastuci i • Nemojte dozvoliti da putnici
brzine udara. vazdušna zavesa pružili bolju zaštitu naslanjaju glavu ili druge delove
• Vazdušne zavese nisu dizajnirane potrebno je da vozač, suvozač i tela na vrata, proturaju ruke kroz
da se naduvavaju u svim udarima sa putnici koji sede pozadi sede u prozor, ili da stavljaju predmete
suprotne strane. uspravnom položaju i da su vezani. između vrata i putnika kada sede
• Vazdušne zavese nisu dizajnirane da se Važno je da deca sede u dečjim na sedištima koja su opremljena
naduvavaju u svim udarima sa strane. sedištima koja su postavljena na sa bočnima vazdušnim jastucima I
zadnjem sedištu. vazdušnom zavesom.
• Kada deca sede na zadnjem sedištu • Nikada nemojte pokšavati da otvorite
potrebno je da sede u dečjem ili popravite bilo koju komponentu
sedištiu. sistema bočnih vazdušnih jastuka.
Proverite da li je dečje sedište Zamenu i popravku treba da izvrši
postavljeno što je dalje moguće samo ovlašćeni HYUNDAI serviser.
od vrata i proverite da li je sedište Nepoštovanje gore navedenih
pričvršćeno. instrukcija može dovesti do povreda
(Nastvalja se) ili čak smrti putnika u vozilu prilikom
sudara.

49 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Zašto se moj vazdušni jastuk nije
aktivirao tokom sudara?
(Uslovi aktiviranja i neaktiviranja
vazdušnih jastuka)
Postoji mnogo različitih tipova sudara u
kojima se vazdušni jastuci neće aktivirati
kao dodatna zaštita. Takvi sudari
uključuju udar sa zadnje strane, drugi ili
treći sudar u lančanom sudaru, kao i u
sudaru pri maloj brzini. Drugim rečima,
samo zato što je vaše vozilo oštećeno
i čak ako je potpuno neupotrebljivo,
nemojte se iznenaditi ukoliko se vaši
vazdušni jastuci ne aktiviraju.

Senzori za aktiviranje vazdušnih jastuka


prilikom sudara
(1) SRS kontrolni modul
(2) Senzor za čeoni udar
(3) Senzor za bočni udar (ako je ugrađen)

3 50
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE: (Nastavak)
• Nemojte udarati ili dozvoliti da • Problemi takođe mogu da nastanu
predmeti udaraju mesto gde su ako su promenjeni uglovi senzora
instalirani senzori za vazdušne vazdušnih jastuka zbog deformacije
jastuke. branika ili karoserije vozila, gde
Ovo može izazvati da se vazdušni su senzori instalirani. Neka vaše
jastuci slučajno aktiviraju što može vozilo pregleda i popravi ovlašćeni
dovesti ozbiljnih povreda ili smrti. HYUNDAI serviser.
• Ukoliko se položaj ili ugao senzora • Vaše vozilo je dizajnirano da podnese
promeni na bilo koji način, vazdušni udarac i da se aktiviraju vazdušni
jastuci mogu da se aktiviraju jastuci u određenim sudarima.
onda kad to nije potrebno ili da Instaliranjem drugog branika ili Uslovi aktiviranja vazdušnih jastuka
se neaktiviraju kada je potrebno zamenom branika koji nije originalan Prednji vazdušni jastuci
izazivajući tako povrede ili smrt. deo, možete značajno da utiče Prednji vazdušni jastuci su dizajnirani
Zbog toga nemojte sami pokušavati na vaše vozilo u sudaru kao i na da se naduvaju tokom čeonog sudara,
da popravite senzore za vazdušne aktiviranje vazdušnih jastuka. zaviseći pritom od inteziteta, brzine ili
jastuke. Neka vaše vozilo pregleda i ugla udara.
popravi ovlašćeni HYUNDAI serviser.
(Nastavlja se)

51 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Iako su prednji vazdušni jastuci dizajnirani
(vozačev i suvozačev)da se naduvaju u
toku čeonog sudara, oni takođe mogu da
se naduvaju u drugim tipovima sudara
ako senzori za čeoni sudar detektuju
dovoljno jak udar. Bočni vazdušni jastuk
i vazdušna zavesa su dizajnirani da se
naduvaju samo u toku bočnog sudara,
ali oni mogu da se naduvaju i u drugim
sudrima ako senzori za bočni udar
detektuju dovolljno jak udar.
Ako udarite šasiju motora džombama na
neobrađenom putu ili ova (šasija) bude
udarena drugim predmetima na trotoaru, Uslovi pod kojima se vazdušni jastuci
vazdušni jastuci mogu da se aktiviraju. neće naduvati
Vozite pažljivo na neobrađenom putu ili
površini koja nijke pogodna za kretanje • U određenim sudarima manjom
vozila da biste sprečili neočekivano brzinom vazdušni jastuci se neće
aktiviranje vazdušnih jastuka. aktivirati. Vazdušni jastuci su dizajnirani
da se ne aktiviraju u takvim slučajevima
zato što vam neće obezbediti naknadnu
zaštitu pored ove koju vam pružaju
Bočni vazdušni jastuci i vazdušna zavesa sigurnosni pojasevi u takvim sudarima.
(ako su ugrađeni)
Bočni vazdušni jastuci kao i vazdušna
zavesa su dizajnirani da se naduvaju kada
je udar detektovan od strane senzora za
bočne udare, a zavise od jačine, brzine ili
ugla udara sa strane.

3 52
Sigurnosni sistem vašeg vozila

• Prednji vazdušni jastuci nisu dizajnirani • Prednji vazdušni jastuci se neće naduvati • Ukoliko dođe do udarca pod uglom,
da se naduvaju u sudarima sa zadnje u bočnim sudarima, zato što se putnici u putnici se pomeraju u stranu u kojoj
strane jer se putnici u vozilu od jačine vozilu pomeraju u smeru udara i prema vazdušni jastuci ne mogu da pruže
udarca pomeraju unazad. U ovom tome u bočnim sudarima aktiviranje dodatnu zaštitu i zato ih senzori neće
slučaju naduvani vazdušni jastuci ne prednjih vazdušnih jastuka ne može da aktivirati vazdušne jastuke.
mogu da pruže dodatnu zaštitu. pruži dodatnu zaštitu putnicima.
• Međutim, bočni vazdušni jastuci i
vazdušna zavesa mogu da se naduvaju
u zavisnosti od inteziteta, brzine vozila
i ugla udara.

53 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

• Malo pre sudara, vozači obično koče • Vazdušni jastuci se neće naduvati ako • Vazdušni jastuci se neće naduvati ako
veoma naglo. Naglo kočenje spušta se vozilo prevrne jer vazdušni jastuci vozilo uadri u banderu ili drvo, pri čemu
prednji deo vozila dovodeći do toga ne mogu da pruže zaštitu putnicima se sva jačina udarca koncentriše na
“da se nos vozila podvuče” ispod vozila u takvom sudaru. jedno mesto a da punu jačinu udarca ne
sa većom visinom. Vazdušni jastuci se Međutim, bočni vazdušni jastuci i detektuju senzori.
neće naduvati u ovakvoj situaciji jer jer vazdušna zavesa će se naduvati prilikom
to smanjuje jačinu udara koju detektuju prevrtanja zbog bočnog udara, ako je su
senzori. u vozilu ugrađeni bočni vazdušni jastuci
i vazdušna zavesa.

3 54
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Kako radi sistem vazdušnih jastuka • Prednji vazdušni jastuci se naduvaju i • Pod određenim okolnostima kontakt
• Vazdušni jastuci su aktivni (naduvaće izduvaju u trenutku. sa vozačevim vazdušnim jastukom
se ako je to potrebno) samo kada se Moguće je vizuelno videti naduvavanje može da prouzrokuje fatalne povrede,
kontakt ključ okrene u položaj ON ili jastuka u toku nesreće. Veća verovatnoća posebno ako vozač sedi veoma blizu
START. postoji da ćete videti izduvani jastuk kola upravljača.
• Vazdušni jastuci će se naduvati u kako visi iz panela nakon sudara.
trenutku čeonog ili bočnog sudara • Da bi obezbedili zaštitu u različitim
(ako je vozilo opremljeno sa bočnim sudarima, vazdušni jastuci moraju
vazdušnim jastucima i vazdušnom da se naduvaju brzo. Brzina kojom se
zavesom) da bi zaštitili putnike. vazdušni jastuk naduvava je posledica
• Ne postoji jedna brzina pri kojoj će se nedostatka vremena u kom se desi
vazdušni jastuci naduvati. sudar i potrebe da se vazdušni jastuk
Uopšteno, vazdušni jastuci su dizajnirani nađe između putnika i enterijera vozila,
da se naduvaju prilikom raznih sudara pre nego što putnik udari u njega. Brzina
(i pravaca sudara: čeoni, bočni ili udar naduvavanja jastuka smanjuje rizik od
sa zadnje strane). Ova dva ćinioca ozbiiljnih i po život opasnih povreda u
određuju da li će senzori proizvesti sudarima i prema tome je neizostavni
signal za aktiviranje/ naduvavanje. deo sistema vazdušnih jastuka.
• Aktiviranje vazdušnih jastuka zavisi Međutim, naduvavanje vazdušnih
od više faktora uključujući brzinu jastuka može da izazove povrede kao
vozila, ugao ili udar i gustinu i tvrdoću što su ogrebotine na licu, modrice i
predmeta koje vaše vozilo udara. slomljene kosti, i ponekad još neke
Međutim, aktiviranje nije ograničeno povrede zbog toga što se prilikom
samo na gore pomenute faktore. naduvavanja velikom jačinom šire.

55 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Buka i dim
UPOZORENJE: Kada se vazdušni jastuci naduvavaju, UPOZORENJE:
• Da bi se izbegle povrede ili čak i smrt može se čuti jači zvuk, videćete dim i fini Nakon aktiviranja vazdušnih jastuka,
aktiviranjem vazdušnog jastuka u puder u vazduhu. Ovo je normalna pojava njihove komponente (volan, panel ploča
toku sudara, potrebno je da vozač i rezultat je aktiviranja naduvavanja ispred suvozača) ili obe krovne šine
sedi što je dalje moguće od kola jastuka. Nakon naduvavanja jastuka, iznad prednjih i zadnjih vrata su vrele.
upravljača (najmanje 250 mm. možete osetiti nelagodnost prilikom Da biste sprečili povrede, ne dodirujte
Suvozač treba uvek da pomeri svoje disanja zbog kontakta vaših grudi sa komponente vazdušnih jastuka odmah
sedište što je dalje moguće i da se sigurnosnim pojasom i vazdušnim nakon naduvavanja jastuka.
nasloni na naslon sedišta. jastukom, takođe i od udisanja dima i
• Vazdušni jastuk se naduvava u pudera. Mi vam strogo preporučujemo
trenutku sudara i ukoliko putnici ne da otvorite vrata i prozore nakon sudara
sede u pravilnom položaju mogu da što je pre moguće da biste smanjili
budu povređeni od jačine kojom se nelagodnost i sprečili dalje izlaganje
jastuk prilikom naduvavanja širi. dimu i puderu.
• Naduvavanje vazdušnih jastuka Iako dim i puder nisu toksični, mogu
može da izazove povrede lica izazvati iritaciju kože (očiju, nosa i grla
ili slomljenje kosti, povrede od itd). Ukoliko do iritacije dođe, operite
slomljenih naočara ili opekotine. i isperite hladnom vodom odmah i
konsultujte doktora ukoliko se simptomi
ostanu i dalje.

3 56
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE:
• Izuzetno opasno! Nikada ne
postavljajte dečju stolicu u kojoj dete
gleda unazad na sedište zaštićeno
vazdušnim jastukom!
• Nikada ne postavljajte dečje sedište
na suvozačevo mesto. Ako se
suvozačev vazdušni jastuk aktivira,
može ozbiljno da povredi dete.
• Kada dete sede na zadnje sedište
do vrata u kom su instalirani bočni
vazdušni jastuci, postavite dečje
Nemojte instalirati dečje sedište na sedište što je dalje moguće od vrata, Svetlo upozorenja za vazdušne jastuke
suvozačevom mestu i proverite da li je sedište pričvršćeno. Svrha svetla upozorenja za vazdušne
Nikada ne postavljjte dečje sedište Naduvavanje bočnih vazdušnih jastuke na instrument tabli je da vas
(leđima okrenuto od vetrobranskog jastuka može ozbiljno da povredi upozori na potencijalni problem vašeg
stakla) na suvozačevo sedište. Ukoliko dete ili čak da ga usmrti. sigurnosnog sistema (SRS).
se vazdušni jastuk aktivira, udariće dečje
sedište izazivajući ozbiljne povrede
detetu.
Takođe nemojte postavljati dečje sedište
(okrenuto licem ka vetrobranskom
staklu) na suvozačevo sedište. Ukoliko
se vazdušni jastuk aktivira, udariće dečje
sedište izazivajući ozbiljne povrede
detetu.

57 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Kada je kontakt ključ okrenut u položaj Održavanje SRS sistema
ON, signalno svetlo će svetleti oko 6 SRS se praktično ne zahteva nikakvo UPOZORENJE:
sekundi, i onda će se ugasiti. održavanje te zato na njemu nema delova • Izmene na SRS komponentama ili
Dajte da sistem bude pregledan ako: koje sami možete bezbedno održavati. električnoj instalaciji, uključujući
• Ukoliko se signalno svetlo ne uključi Ukoliko se SRI kontrolna lampica sistema i dodavanje bilo kakavih ukrasnih
odmah nakon što je kontakt ključ SRS ne pali ili ostaje stalno upaljena značaka na poklopce vazdušnih
okrenut u položaj ON. potrebno je da ga odmah date na pregled jastuka ili izmene na karoseriji mogu
• Signalno svetlo je i dalje uključeno i ovlašćenom HYUNDAI serviseru. loše uticati na rad i funkcionisanje
nakon što je svetlelo 6 sekundi. Svaku vrstu intervencije na sistemu SRS-sistema, a mogu izazvati i
• Signalno svetlo se uključilo kada je vazdušnih jastuka, kao što je skidanje, povrede.
vozilo u pokretu. postavljanje, popravka ili bilo kakav • Za čišćenje poklopaca vazdušnih
• Signalno svetlo treperi kada je kontakt rad oko kola upravljača mora da izvrši jastuka, koristiti samo meku, suvu
ključ okrenut u položaj ON. ovlašćeno tehničko lice HYUNDAI tkaninu ili tkaninu ovlaženu običnom
- a. Nestručno rukovanje sistemom vodom. Rastvarači i sredstva za
vazdušnih jastuka može da prouzrokuje čišćenje mogu loše da deluju
ozbiljne lične povrede. na poklopce vazdušnih jastuka i
pravilno funkcionisanje sistema.
• Ne treba stavljati nikakve predmete
preko ili blizu etikete koja označava
vazdušne jastuke na volanu i
instrumenttabli iznad kasete kod
suvozača, jer bi svaki takav predmet
mogao da izazove štetu ili povredu
ukoliko vozilo ima sudar dovoljno jak
da izazove naduvavanje vazdušnih
jastuka.
(Nastavlja se)

3 58
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Dodatne mere predostrožnosti • Putnici treba da budu odmaknuti
(Nastavak) • Nikada nemojte voziti putnike u od vazdušnih jastuka. Svi putnici
• Ukoliko se vazdušni jastuci naduvaju, prtljažniku ili na oborenim zadnjim treba da sede uspravno u sedištima,
moraju da se zamene kod ovlašćenog sedištima. Svi putnici bi trebalo da vezani pojasevima i da su im noge
HYUNDAI servisera. sede uspravno, naslonjeni na naslone na podu. Ukoliko putnici sede suviše
• Ne dirajte i ne isključujte električnu sedišta, vezanih pojaseva i da su im blizu vazdušnih jastuka, može doći
instalaciju SRS sistema ili druge noge na podu vozila. do povreda u slučaju naduvavanja
komponente SRS sistema jer može • Putnici ne treba da se pomeraju ili vazdušnih jastuka.
doći do povrede zbog toga što jastuci da menjaju sedišta dok je vozilo u • Nemojte stavljati nikakve predmete na
mogu slučajno da budu aktivirani ili da pokretu. Putnik koji nije vezan u toku vazdušne jastuke ili u njihovu blizinu.
se prekine funkcionisanje SRS sistema. sudara ili naglog kočenja može da izleti To može omesti pravilno funkcionisanje
• Ukoliko neke komponente sistema kroz vozilo ili da bude bačen na enerijer prednjih i bočnih vazdušnih jastuka.
vazdušnih jastuka moraju da se vozila ili druge putnike. • Nemojte menjati prednja sedišta.
uklone ili vozilo mora da se rastavi • Svaki sigurnosni pojas je dizajniran da Menjanje prednjih sedišta može omesti
u delove moraju se poštovati mere osigura samo jednu osobu. Ukoliko više pravilno funkcionisanje dodatnog
predostrožnosti. Vaš HYUNDAI osoba koristi jedan pojas može doći do sistema zaštite ili komponenti bočnih
serviser zna ove mere predostrožnosti ozbiljnih povreda ili smrti u toku sudara. vazdušnih jastuka.
i može vam pružiti neophodne • Nemojte stavljati dodatke na • Nemojte stavljati nikakve predmete
informacije. Ukoliko ne sledite sigurnosne pojaseve. Uređaji koji služe ispod prednjih sedišta. Ukoliko stavljate
mere predostrožnosti i postupke, da poboljšaju komfort putnika ili da predmete ispod prednjih sedišta to može
povećavate rizik od povreda. promene položaj sigurnosnih pojaseva dovesti do toga da ometate pravilno
• Ukoliko vam vozilo bude poplavljeno smanjuju zaštitu koju obezbeđuju funkcionisanje senzora bočnih vazdušnih
i ako patosnice budu natopljene pojasevi i povećavaju mogućnost da jastuka i sistema sigurnosnih pojaseva.
vodom ili se voda nalazi u vozilu, ne dođe do ozbiljnih povreda u sudaru. • Nikada nemojte držati dete u krilu.
pokušavajte da startujete motor. Dajte • Putnici ne trebaju da stavljaju tvrde ili Ukoliko držite dete u krilu u toku sudara
da vozilo bude odšlepano vozilo do oštre predmete imeđu sebe i vazdušnih ono može da zadobije ozbiljne povrede
ovlašćenog HYUNDAI servisera. jastuka. Nošenje tvridh ili oštrih predmeta ili čak i da umre. Sva dece trebaju da
u vašem krilu može dovesti do povreda u sede u dečjim sedištima ili vezana na
slučaju naduvavanja vazdušnih jastuka. zadnjem sedištu.

59 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Ovakav način upozorenja je propisan
UPOZORENJE: zakonom i odnosi se uglavnom na
• Nepravilno sedenje može da opasnost koju predtavlja za decu, ali
prouzrokuje pomeranje putnika takođe treba da budete svesni opasnosti
suviše blizu vazdušnihj jastuka, koju predstavlja i za odrasle.
udaranje u unutrašnjost vozila ili čak To je opisano na prethodnim stranicama.
ispadanje iz vozila.
• Uvek sedite uspravno, sa uspravnim
naslonom sedišta, vezanog pojasa,
s udubno ispruženim nogama i
stopalima na podu.

Dodavanje opreme ili modifikacije


vozila sa vazdušnim jastucima
Promena školjke, branika, poklopca
haube ili prtljažnika kao i bočnog krila,
kao i promena visine vozila mogu uticati
na funkcionisanje vazdušnih jastuka.

Nalepnica upozorenja za vazdušne


jastuke (ako je ugrađeno)
Nalepnice upozorenja za vazdušne
jastuke upozoravaju vozača i putnike
na potencijalne opasnosti sistema
vazdušnih jastuka.

3 60
Karakteristike vašeg Hyundai vozila 4
Ključevi / 4-2
Daljinsko oključavanje vozila bez ključa / 4-5
Smart ključ / 4-8
Alarmni sistem protiv krađe / 4-11
Brave na vratima / 4-13
Poklopac prtljažnika / 4-17
Prozori / 4-19
Hauba motora / 4-24

Karakteristike vašeg Hyundai vozila 4


Poklopac otvora rezervoara goriva / 4-26
Krovni prozor / 4-29
Upravljač / 4-33
Retrovizori / 4-36
Instrument tabla / 4-43
Senzor za vožnju u nazad / 4-62
Kamera za hod u nazad / 4-65
Signalno upozorenje (upaljena sva četiri migavca) / 4-65
Svetla / 4-66
Brisači i pranje stakla / 4-72
Unutrašnje svetlo / 4-76
Odmrzavanje stakla / 4-79
Sistem za ručnu kontrolu klime/ 4-81
Sistem za automatske kontrole uređaja za klimatizaciju/ 4-90
Odleđivanje i odmrzavanje vetrobranskog stakla/ 4-98
Prtljažnik / 4-102
Unutrašnje karakteristike vašeg vozila / 4-104
Audio sistem / 4-111
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
KLJUČEVI
Zabeležite broj vašeg ključa UPOZORENJE:
Koristite samo originalni ključ HYUNDAI
Broj ključa je zabeležen vozila. Ukoliko budete koristili neki
na pločici sa bar drugi ključ, moguće je da ključ nećete
kodom pričvršćenoj moći da vratite u položaj ON (Uključeno)
na ključeve. Ukoliko nakon položaja START (pokretanje
izgubite klju čeve, broj vašeg ključa vozila). Tako možete prouzrokovati štetu
omogućuje ovlašćenom HYUNDAI na kontakt (starteru motora) bravi ili
serviseru da napravi kopiju ključa. Skinite možete izazvati požar usled velike struje
bar kod i stavite ga na mesto gde ćete u instalaciji.
ga lako naći u slučaju da vam je hitno
potreban. Broj ključa treba da zabeležite
i držite na sigurnom mestu, a ne u vozilu. Funkcije ključa
UPOZORENJE:
• Koristi se za startvanje motora
• Koristi se za zaključavanje i otključavanje Kontakt ključ
vrata. Nemojte ostavljati decu bez nadzora
• Koristi se za zaključavanje i otključavanje u vozilu sa kontakt ključem, čak
kasete za sitnice. iako ključ nije u bravi. Deca imitiraju
(ako je ugrađeno ) odrasle i mogu da sami stave ključ u
bravu. Takođe tako se mogu igrati i sa
prozorima ili drugim kontrolama ili čak
i da pokrenu vozilo, a to može dovesti
do ozbiljnih povreda ili smrti. Nikada
ne ostavljajte decu bez nadzora
odraslih u vozilu sa kontakt ključem.

4 2
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Sistem imobilizacije/blokiranja rada Deaktiviranje sistema imobilizacije/  NAPOMENA:
motora (ako je instaliran) blokade rada motora: Pri startovanju motora, ne koristite
Vaše vozilo je opremljeno sa sistemom Stavite kontak ključ u kontakt bravu i ključ sa nekim drugim ključevima imo-
imobilizacije/blokiranja rada motora okrenite ga u položaj ON(uključeno). bilizatora. Inače motor možda neće
kako bi se smanjio rizik od neovlašćenog moći da se startuje ili može da stane
korišćenja vašeg vozila. Aktiviranje sistema imobilizacije / odmah nakon startovanja. Čuvajte
Ovaj sistem se sastoji od malog blokade rada motora: svaki ključ zasebno.
primopredajnika u kontakt ključu, navoja Stavite kontak ključ u kontakt bravu i
antene u kontakt bravi i kontrolne okrenite ga u položaj OFF(isključeno). MERE PREDOSTROŽNOSTI:
jedinice imobilizatora. Sistem imobilizacije se aktivira auto- Nemojte stavljati metalne predmete
Kod ovog sistema, kad god stavite kontakt matski. Bez ispravnog kontakt ključa blizu kontakt brave jer to može izazvati
ključ u kontakt bravu i okrenete ga u motor se neće pokrenuti. smetnje u radu primopredajnika i
polžaj ON, sistem proverava i utvrđuje onemogućuje pokretanje motora.
da li je kontakt ključ programiran kao UPOZORENJE:
“parnjak” u sistemu ili ne tj. da li je validan Da biste sprečili krađu vašeg vozila,  NAPOMENA:
ili ne. nemojte ostavljati rezervne ključeve u Ako su vam potrebni dodatni ključevi,
Ukoliko je ključ ispravan, motor se automobilu. Šifra sistema imobilizacije ili ste ih izgubili, pozovite ovlašćenog
pokreće. je jedinstvena za svakog kupca I kao HYUNDAI servisera.
Ukoliko ključ nije ispravan, motor se neće takvu potrebno je da je čuvate na
pokrenuti. sigurnom mestu. nemojte ostavljati
ovu šifru u vašem vozilu.

3 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Primopredajnik u kontakt ključu
je važan deo sistema imobilizacije.
Napravljen je da radi dugi niz godina
besprekornog, međutim nemojte ga
izlagati vlagi, statičkom elektricitetu
i nemojte sa njim grubo rukovat jer
možete izazvati kvarove sistemu
imobilizacije.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Nemojte menjati ili podešavati sistem
imobilajzera jer to može izazvati kvarove
koje može da popravi samo ovlašćeni
HYUNDAI serviser.
Kvarovi izazvani nepravilnim izmenama
ili podešavanjima sistema nisu pokriveni
garancijom proizvođača vašeg vozila.

4 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
DALJINSKO OTKLJUČAVANJE VOZILA BEZ KLJUČA (Ako je ugrađeno)
otvorena, signalno svetlo neće zatreperiti. Mere predostrožnosti daljinskog
Ako su sva vrata zatvorena nakon pritiska upravljača
na taster za zaključavanje, signalno svetlo će  NAPOMENA:
treperiti. Daljinski upravljač neće raditi u
Otključavanje (2) sledećim slučajevima:
Sva vrata će biti otključana kada pritisnete • Kontakt ključ se nalazi u bravi.
taster za otključavanje. • Udaljili ste se više od (10 m).
Signalno svetlo upozorenja će zatreperiti • Baterija daljinskog je slaba.
dvaput što označava da su sva vrata • Druga vozila ili predmeti blokiraju
otključana. Nakon otpuštanja tastera vrata signal.
se automatski zaključavaju osim ako ne • Veoma niske temperature vazduha.
otvorite bilo koja vrata u roku od 30 sekundi. • Daljinski upravljač je blizu radio
Otključavanje prtljažnika (3) predajnika, kao npr. Radio stanici ili
(ako je ugrađeno) aerodromu, ato može da ometa rad
Prtljažnik će biti otključan kada pritisnete daljinskog. Ukoliko daljinski upravlajč
taster duže od (1 sekunde). ne radi pravilno, otvorite i zatvorite
Upozoravajuće signalno svetlo će zatreperiti vrata ključem I ukoliko imate problem
dvaput što ozanačava da je prtljažnik sa komandom daljinskog vozila obratite
otključan. Nakon otpuštanja ovog tastera se ovlašćenom HYUNDAI serviseru.
prtljažnik će se automatski zaključati osim
Funkcije daljinskog otključavanja vozila ako ga ne otvorite u roku od 30 sekundi.
bez ključa Takođe, kada jednom otvorite i potom MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Zaključavanje (1) zatvorite prtljažnik, prtljanik se automatski Držite daljinski upravljač dalje od
Sva vrata će biti zaključani kada pritisnete zaključava. vode ili bilo kakvih tečnosti. Garancija
taster za zaključavanje. Ako su sva vrata proizvođača ne pokriva prestanak rada
zatvorena, signalno svetlo upozorenja će komande za daljinsko otključavanje
zatreperiti jednom što označava da su sva vozila ukoliko je ova bila izložena vodi
vrata zaključana. Ako neka od vrat ostanu ili tečnostima.

5 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
2. Zamenite bateriju novom (CR2032).
MERE PREDOSTROŽNOSTI: Proverite da je polaritet nove baterije
Izmene i modifikacije na vašem isti “+” simbol koji označava stranu
vozilu koje nisu izričito odobrene od prema gore kao što je prikazano na
strane odgovorne za usklađivanje slici.
odgovarajućih delova ili modifikacija 3. Stavite bateriju obrnutim redosledom
već postoječih delova vozila mogu od demontaže.
dovesti do toga da oprema vašeg
vozila ne može da se koristi. Garancija Ukoliko je potrebno da zamenite daljinski
proizvaođača ne pokriva kvarove upravlajč, obratite se ovlašćenom HYUNDAI
sistema za daljinsko otključavanje vozila serviseru.
izazvane izmenama ili modifikacijama
koje nisu izričito odobrene od
strane odgovorne za usklađivanje
odgovarajućih delova ili modifikacija
već postoječih delova vozila.

Zamena baterije
Daljinski upravljač koristi litijumsku
bateriju napona 3 v koja obično traje
nekoliko godina. Zamenite je na sledeći
način:
1. Tankim predmetom lagano otvorite
središnji poklopac daljinskog
upravljača.

4 6
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Daljinski upravljač je dizajniran da radi
dugi niz godina, ali ukoliko ga izložite
vazi ili statičkom elektricitetu možete
ugroziti njegovo radi. Ukoliko niste
sigurni kao da koristite vaš daljinski,
ili da zamenite bateriju, obratite se
ovlašćenom HYUNDAI serviseru.
• Upotreba pogrešne baterije može da
izazove oštećenje daljinskog upravlajča.
Uvek koristite odgovarajuću bateriju.
• Da biste izbegli oštećenje daljinskog,
nemojte ga izlagati vlazi, vrućini ili
suncu.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ukoliko bacite bateriju na
neodgovarajuće mesto one mogu
da budu štetne za životnu sredinu i
ljudsko zdravlje.
Bacite batrije u skladu sa propisima i
zakonima u vašoj zemlji.

7 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
SMART KLJUČ (AKO JE VOZILO OPREMLJENO)
Zaključavanje
Pritiskom na dugmad koja se nalaze na
ručkama svih vrata (i prtljažnika) u vozilu
sa spoljašnje strane kada su sva vrata
zatvorena, automatski se zaključavaju
sva vrata i prtljažnik. Signalno svetlo
upozorenja (sva četiri migavca) će
zasvetleti i čuće se prateći zvuk jednom
što označava da su sva vrata i prtljažnik
zaključana. Dugme će funkcionisati smo
ako se smart ključ nalazi na udaljenosti
od 0.7~1 m (28 ~40 inči) od ručke na
Pomoću smart ključa, možete da Funkcije smart ključa vratima. Ukoliko želite da proverite da li
otključate i zaključate vrata (prtljažnik) i Pomoću smart ključa, možete da su vrata zaključana ili ne uradite sledeće:
čak i da pokrenete motor bez upotrebe otključate i zaključate vrata (prtljažnik) i proverite dugme za zaključavanje vrata
kontakt ključa. čak i da pokrenete motor bez upotrebe koje se nalazi u vratima sa unutrašnje
Funkcije tastera smart ključa su slična kao kontakt ključa. Detaljne informacije strane vozila ili povucite ručku na vratima
i kod daljinskog otključavanja vozila bez slede: da biste proverili.
ključa. (Pogledajte poglavlje “Daljinsko
otključavanje vozila bez ključa” koje se
nalazi u ovom poglavlju.)

4 8
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
U sledećim slučajevima vrata se neće Otključavanje Otključavanje prtljažnika
zaključati iako ste pritisnuli taster i prateći Pritiskom na dugmad koja se nalaze Ukoliko se smart ključ nalazi na
zvuk se nije oglasio 3 puta: na ručkama svih vrata (i prtljažnika) u udaljenosti od 0.7~1 m (28~40 in.) brave
• Smart ključ se nalazi u vozilu. vozilu sa spoljašnje strane kada su sva prtljažnika, prtljažnik će se otključati i
• Kontakt brava se nalazi u položaju ACC vrata zatvorena i zaključana, automatski otvoriti kada pritisnete taster prekidača
ili ON: se otključavaju sva vrata i prtljažnik. brave prtljažnika.
• Bilo koja vrata osim prtljažnika su Signalno svetlo upozorenja (sva četiri Signalno svetlo upozorenja (sva četiri
otvorena. migavca) će zasvetleti i čuće se prateći migavca) će zasvetleti dva put, što
zvuk dav puta što označava da su sva označava da je prtljažnik otključan.
vrata i prtljažnik otključana. Dugme će Takođe, jednom kada otvorite prtljažnik
funkcionisati smo ako se smart ključ i onda ga zatvorite, prtljažnik će se
nalazi na udaljenosti od 0.7~1 m (28 ~40 automatski zaključati.
inči) od ručke na vratima.
Kada sistem prepozna smart ključ u Pokretanje motora
opsegu od 0.7~1 m (28~40 in.) ručke na Možete pokrenuti motor bez korišćenja
vratima, i drugi vlasnici vozila će moći kontakt ključa. Za detaljne informacije
da otvore vrata iako ne posedeuju smart pogledajte poglavlje “pokretanje
ključ. motora pomoću smart ključa” koje se
nalazi u poglavlju 5.

9 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Mere predostrožnosti smart ključa
 NAPOMENA: MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ukoliko se iz bilo kog razloga dogodi Držite smart ključ daleko od vode
da izgubite smart ključ, nećete biti ili bilo koje tečnosti, jer ako dođe do
u mogućnosti da pokrenete motor. kvara smart ključa usled dodira sa
Odvucite vaše vozilo i obratite se vodom ili nekom drugom tečnošću
ovlašćenom Hyundai serviseru. garancija ne pokriva ovakav kvar.
Maksimalno mogu biti registrovana dva
smart ključa za jedno vozilo. Ukoliko
izgubite smart ključ, treba da odmah
odete sa vašim vozilo i ključem u ovlašženi
servis Hyundai vozila kako biste se zaštitili
od moguće krađe automobila. Otključavanje/zaključavanje vrata u
Smart ključ neće funkcionisati ukoliko se hitnim slučajevima
nešto od sledećih stvari dogodi: Ukoliko smart ključ ne radi normalno,
- Smart ključ se nalazi u blizini radio možete da otključate i zaključate vrata
predajnika, kao što je radio aparat ili u pomoću mehaničkog ključa.
blizini aerodroma koji mogu da ometaju 1. Pritisnite i držite dugme (1) i izvadite
normalan rad smart ključa. mehanički ključ (2).
- Ukoliko držite smart ključ u blizini 2. Stavite u bravu sa spoljašnje strane
dvosmernog radio aparata ili mobilnog vrata. Okrenite ključ u pravcu kretanja
telefona. kazaljke na satu da biste otključali i u
- Ukoliko smart ključ nekog drugog vozila pravcu suprotnom od kretanja kazaljke
upotrebljava ili se nalazi u blizini vašeg na satu da biste zaključali vrata.
vozila. Da bite vratili mehanički, stavite ga u rupu
Ukoliko smart ključ ne funkcioniše i pritisnite dok ne budete čuli zvučno klik.
ispravno, otvorite i zatvorite vrata
mehaničkim ključem i obratite se
ovlašćenom serviseru Hyundai vozila.

4 10
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
ALARMNI SISTEM PROTIV KRAĐE (AKO JE UGRAĐEN)
Uključivanje Ukoliko bilo koja vrata ostanu otvorena,
Parkirajte vozilo i ugasite motor. Uključite migavci neće trepnuti i alarmni sistem
sistem na sledeći način: neće biti aktiviran. Zatvorite vrata i
1. Izvucite kontakt ključ iz kontakt brave ponovo pokušajte da ih zaključate.
ili ugasite motor. Ukoliko prtljažnik ili hauba motora
2. Vodite računa da su zaključana sva ostanu otvoreni migavci neće trepnuti
vrata (i prtljažnik) i da je hauba motora i alarmni sistem neće biti aktiviran.
zatvorena. Zatvorite prtljažnik ili haubu motora.
3. • Zaključajte vrata preko daljinskog Nakon toga migavci će trepnuti jednom i
predajnika sistema za zaključavanje alarmni sistem će biti aktiviran.
bez ključa (ili sa smart ključem).
Nakon završetka gore navedenih • Ne uključujte sistem dok svi putnici
Ovaj sistem je napravljen sa ciljem da se postupaka, migavci će trepnuti jedan nisu napustili vozilo. Ako je sistem
obezbedi zaštitu od neovlaštenog ulaska put što označava da je alarmni sistem uključen dok se neko nalazi u vozilu,
u vozilo. Ovaj sistem radi u tri faze: prva uključen. Ipak ako su bilo koja vrata, alarm može da se aktivira kada ta
faza je uključivanje, druga alarmiranje hauba motora ili prtljažnik otvoreni, osoba bude napuštala vozilo. Ako
/aktiviranje, a treća isključivanje. Ako sistem se neće uključiti. Nakon toga u roku od 30 sekundi od aktiviranja
se aktivira, sistem obezbeđuje zvučni ako su zatvorena sva vrata, prtljažnik alarma, otvorite vrata, haubu motora
alarmni signal uz treperenje migavaca. ili hauba motora migavci će trpnuti ili prtljažnik, sistem će se isključiti
jednom. kako bi se sprečilo nepotebno
• Nakon što ste to uradili, migavci će aktiviranje alarma .
trepnuti jednom što označava da je
alarmni sistem uključen.

11 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Aktiviranje Daljinski predajnik (Nastavak)
Kada su kola parkirana, a sistem uključen, - Taster za otključavanje vrata je pritisnut. Ako alarmni sistem nije isključen
alarm će se aktivirati kada se dogodi - Motor je stratovan. pomoću daljinskog, okrenite kontakt
nešto od niže navedenog: - Kontakt brava se nalazi u položaju “ON” ključ u položaj ON (uključeno) i
30 sekundi ili više. sačekajte 30 sekundi. Nakon toga će
Prednja i zadnja vrata se otvaraju bez se alarmni sistem isključiti.
upotrebe kontakt ključa (*) ili daljinskog Smart ključ • Ukoliko izgubite ključeve, obratite se
predajnika (ili smart ključa). - Taster za otključavanje vrata je pritisnut. ovlašćenom HYUNDAI serviseru.
Poklopac prtljažnika se otvara bez - Dugme na spoljašnim prednjim vratima  NAPOMENA:
upotrebe kontakt ključa (*) ili daljinskog je pritisnuto dok se kod vas nalazi smart Sistem imobilizacije/ blokade rada
predajnika (ili smart ključa). ključ. motora
Hauba motora se otvara. - Motor je stratovan. • Ako sistem imobilizacije nije isključen
pomoću daljinskog upravljača,
Sirena će se oglasiti i migavac će treperiti Nakon što su sva vrata otključana, stavite kontakt ključ u kontakt bravu
bez prekida 27 sekundi, osim ako se Signalno svetlo upozorenja će zatreperiti i pokrenite motor. Nakon toga će se
isključi alarmni sistem. Da biste isključili dva puta što označava da je sistem sistem isključiti.
sistem, otključajte vrata pomoću kontakt isključen. • Ukoliko izgubite ključeve, obratite se
ključa (*) ili daljinskog predajnika. Nakon pritiska na dugme za otključavanje, ovlašćenom HYUNDAI serviseru.
(*) : Da bi kontakt ključ mogao da radi, a ukoliko ne otvorite bilo koja vrata (ili
obratite se ovlašćenom HYUNDAI prtljažnik) u roku od 30 sekundi, sistem MERE PREDOSTROŽNOSTI:
serviseru. (Osim Evrope) će se ponovo uključiti. Nemojte menjati ili podešavati alarmni
sistem protiv krađe jer to može dovesti
Isključivanje  NAPOMENA: do kvara ovog sistema, a za sve promene
Sistem će biti isključen ukoliko se dogodi Sistem za otključavanje bez daljinskog ili modifikacije obratite se ovlašćenom
sledeće: predajnika HYUNDAI serviseru.
• Nemojte pokretati motor kada se Garancija proizvođača ne pokriva
alarmni sistem aktiviran, jer je sistem nepravilno izvedene promene ili
za pokretanje motora u toj fazi modifikacije na alarmnom sistemu
onemogućen. (Nastvalja se) protiv krađe.

4 12
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
BRAVE NA VRATIMA  NAPOMENA:
U hladnim i vlažnim područjima brave
i mehanizmi vrata možda neće raditi
kako trea zbog zamrzavanja.
Ako se vrata brzo zaključaju/ otključaju
više puta za redom, sistem može
trenutno da prestane da radi kako bi
se zaštitio sklop i sprečilo oštećenje
komponenata sistema.

Zaključavanje vrata spolja • Da biste zaključali vrata bez ključa,


• Okrenite ključ prema zadnjem delu vozila pritisnite dugme za zaključavanje vrata
da biste otključali i prema prednjem delu koje se nalazi na unutrašnjoj strani vrata
vozila da biste zaključali. (1) ili bravu za centralno zaključavanje
• Ako otključavate/zaključavate vrata (2) u položaj “Lock” i zatvorite vrata (3).
pomoću ključa, sva vrata na vozilu će se • Ukoliko zaključavate vrata korišćenjem
automatski zaključati/otključati. (ukoliko centralne brave za zaključavanje, sva
je vozilo opremljeno sa sistemom vrata će se automatski zaključati.
centralnog zaključavanja) • Kad god ostavljate vozilo bez nadzora,
• Vrata mogu da se zaključaju ili otključaju uvek izvadite kontakt ključ iz kontakt
daljinski (ili pomoću smart ključa). brave, podignite ručnu kočnicu,
• Otključana vrata se mogu otvoriti zatvorite sve prozore i zatvorite sva
povlačenjem kvake. vrata.
• Kada zatvarate vrata gurnite vrata rukom.
Uvek proverite da su vrata dobro zatvorena.

13 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
• Ako povučete unutrašnju kvaku na
vozačevim (ili suvozačevim vratima)
kada je dugme za zaključavanje u
položaju “Lock”, dugme će se pomeriti u
položaj “Unlock” i vrata će biti otvorena.
(ako je vozilo opremljeno)
• Prednja vrata se ne mogu zaključati ako
je kontakt ključ u kontakt bravi i neka od
prednjih vrata su otvorena.
• Vrata se ne mogu zaključati ukoliko se
smart ključ nalazi u vozilu ili ukoliko su
bilo koja vrata otvorena. Centralni prekidač za zaključavanje
Zaključavanje vrata iznutra vrata
Dugme za zaključavanje vrata Pritisnite prekidač za centralno
• Da biste otključali vrata pritisnite dugme zaključavanje vrata.
za zaključavanje vrata (1) u položaj • Pritiskom na dole na prednji deo
“Unlock”-otključano. Videćete crvenu prekidača (1), sva vrata se zaključavaju.
oznaku (2) na dugmetu. • Pritiskom na dole na zadnji deo
• Da biste zaključali vrata pritisnite prekidača (2), sva vrata se otključavaju.
dugme za zaključavanje vrata (1) u • Ukoliko se kontakt ključ nalazi u kontakt
položaj “Lock”-zaključano. Ako su vrata bravi i ako su bilo koja prednja vrata
pravilno zaključana crvena oznaka (2) se otvorena, vrata se neće zaključati čak ni
neće videti. kada pritisnete prednji deo prekidača
• Da biste otvorili vrata povucite kvaku (3) (1) za centralno zaključavanje.
prema vama • Ukoliko se smart ključ nalazi u vozilu i
ako su bilo koja vrata otvorena, vrata
se neće zaključati čak ni kada pritisnete
prednji deo prekidača (1) za centralno
zaključavanje.

4 14
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Senzori za otključavanje vrat u slučaju
UPOZORENJE: UPOZORENJE: sudara (ako je ugrađeno)
Vrata Nezaključana vozila Sva vrata se automatski zaključavaju
• Tokom vožnje sva vrata moraju da Ukoliko ostavite vozilo otključano, time kada se vozilo kreće brzinom većom
budu zatvorena i zaključana kako privlačite provalnike ili napadače da od 15 km/h. Sva vrata će se automatski
bi se sprečilo njihovo slučajno povrede vas ili druge. Kada ostavljate otključati kada ugasite motor ili kada
otvaranje. Zaključana vrata takođe vozilo bez nadzora uvek izvadite se izvadi kontakt ključ. (ako je vozilo
sprečavaju potencijalne upade u kontakt ključ iz kontakt brave, zatvorite opremljeno)
vaše vozilo kada se zaustavi ili uspori. sve prozore i zaključajte sva vrata.
• Budite pažljivi prilikom otvaranja
vrata i pazite da na vrata ne nalete
druga vozila, motori, bicikli ili pešaci UPOZORENJE:
kako bi ste izbegli nesreću do koje Deca bez nadzora
može doći. Zatvoreno vozilo može da se jako
brzo zagreje i da prouzrokuje smrt ili
ozbiljne povrede deci ili životinjama
koja ne mogu da izađu iz vozila. Osmi
toga, deca mogu da pokrenu neke od
funkcija vozila koje ih mogu dovesti u
opasnost. Nikada ne ostavljajte decu
ili životinje bez nadzora u vozilu.

15 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
3. Zatvorite zadnja vrata.
Da biste otvorili zadnja vrata, povucite UPOZORENJE:
spoljašnju kvaku. Brave na zadnjim vratima
Iako su vrata otključana, zadnja vrata Ako dete slučajno otvori zadnja vrata
ne mogu da se otvore povlačenjem u toku vožnje može doći do ozbiljnih
unutrašnje kvake (1) dok se ne otključa povreda ili čak smrti.Kako biste sprečili
brava za sigurnosno zaključavanje otvaranje zadnjih vrata sa unutrašnje
zadnjih vrata. strane, uvek zaključavajte zadnja vrata
na gore objašnjen način.

Brava za sigurnosno zaključavanje


zadnjih vrata
Vaše vozilo je opremljeno bravom za
sigurnosno zaključavanje zadnjih vrata,
i služi za zaštitu dece. Kada je brava
pritisnuta, zadnja vrata ne mogu da se
otvore iznutra. Upotreba preporučuje se
kad god se deca nalaze u vozilu.
1. Otvorite zadnja vrata.
2. Pritisnite bravu na zadnjem delu vrata
u položaj “Lock”zaključano. Kada je
brava u položaju “Lock ”, zadnja vrata
se ne mogu otvoriti ni kada se povuče
kvaka sa unutrašnje strane vrata.

4 16
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
POKLOPAC PRTLJAŽNIKA
 NAPOMENA:
U hladnim i vlažnim područjima
brave i mehanizmi vrata možda
neće funkcionisati kako treba usled
zamrzavanja.

UPOZORENJE:
Poklopac prtljažnika se otvara
prema gore. Vodite računa da tokom
otvaranja poklopca u blizini nema
predmeta ili ljudi.
ljudi
Otvaranje poklopca prtljažnika Zatvaranje prtljažnika
Poklopac prtljažnika je zaključan ili Da biste zatvorili prtljažnik spustite i
otključan kada su sva vrata zaključana pritisnite čvrsto poklopac na dole. Proverite
MERE PREDOSTROŽNOSTI: da li ste dobro zatvorili prtljažnik.
ili otključana ključem, daljinski (ili smart
Uvek pre početka vožnje proverite da li
ključem) ili prekidačem za centralno
je poklopac prtljažnika zatvoren jer se
zaključavanje. UPOZORENJE:
u suprotnom mogu oštetiti amortizeri
Ako je poklopac otključan, može se Vodite računa da sklonite ruke prilikom
vrata ikvake za zatvaranje vrata.
otvoriti pritiskom na bravu i njenim zatvaranja poklopca prtljažnika.
povlačenjem na gore.
Kada su sva vrata zaključana i ako je
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
taster na smart ključu za otključavanje
Vodite računa da ništa ne stoji na
poklopca prtljažnika pritisnut duže
putu prilikom otvaranja i zatvaranja
od 1 sekunde, poklopac prtljažnika će
poklopca prtljažnika jer to može da
biti otključan. Jednom kada otvorite
ošteti mehanizam za otvranje poklopca
prtljažnik i zatim ga zatvorite, prtljažnik
prtljažnika.
se zaključava automatski.

17 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

UPOZORENJE: UPOZORENJE:
Izduvni gasovi Dobro zapamtite gde se nalazi brava
Ako je prtljažnik u toku vožnje otvoren, za otvaranje prtljažnika u hitnim
izduvni gasovi mogu ući u kabinu slučajevima i kako se ona upotrebljava
vozila i izazvati ozbiljne smetnje u u slučaju da se neko slučajno zaključao
disanju ili smrt. unutra i da treba da otvorite prtljažnik.
Ukoliko morate da vozite sa otvorenim • Niko ne traba da se vozi u prtljažniku,
prtljažnikom, držite ventilacijske otvore i ni pod kojim uslovima. Prtljažnik je
sve prozore otvorene da bi u unutrašnjosti opasan deo vozila za vožnju ukoliko
vozilo bilo dovoljno vazduha. dođe do sudara.
• Koristite bravu za otvaranje prtljažnika
Brava za otvaranje prtljažnika u hitnim samo u hitnim slučajevima i budite
UPOZORENJE: slučajevima oprezni dok je vozilo u pokretu.
Prtljažnik Vaše vozilo je opremljeno sa bravom
Putnici nikada ne trebaju da se voze za otvaranje prtljažnika u hitnim
u prtljažniku gde nemogu da se vežu slučajevima koja se nalazi na dnu
sigurnosnim pojasevima. Kako bi se polopca prtljažnika. Ukoliko se neko
izbegle povrede u slučaju nesreće ili slučajno zaključa u prtljažniku možete da
naglog kočenja, putnici moraju uvek otvorite prtljažnik tako što ćete prtitisnuti
biti vezani. bravu za otvaranje prtljažnika u hitnim
slučajevima.

4 18
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
PROZORI
(1) Prekidač za elektronsko otvaranje
vozačevog prozora
(2) Prekidač za elektronsko otvaranje
suvozačevog prozora
(3) Prekidač za elektronsko otvaranje
zadnjeg prozora (leva strana vozila)
(4) Prekidač za elektronsko otvaranje
zadnjeg prozora (desna strana vozila)*
(5) Otvaranje i zatvaranje prozora
(6) Elektronsko podizanje* i spuštanje*
prozora
(7) Prekidač za elektronsko blokiranje
rada prozora

*: ako je vozilo opremljeno

 NAPOMENA:
U hladnim i vlažnim područjima
automatsko otvaranje, zatvaranje
prozora možda neće funkcionisati
usled zamrzavanja .

19 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Elektronsko otvaranje prozora  NAPOMENA:
Kontakt ključ treba da bude u položaju Tokom vožnje ako su vam otvoreni
ON-uključeno da biste mogli da koristite (ili delimično otvoreni) zadnji prozori
elekronsko otvaranje prozora. Svaka vrata ili ukoliko je otvoren krovni prozor
u vozilu imaju prekidač za elektronsko (ako je vaše vozilo opremljeno
otvaranje prozora. Na vozačevim krovnim prozorom), moguće je da će
vratima takođe postoji i prekidač za vam vozilo podrhtavati usled naleta
blokiranje elektronskog rada zadnjih (ili vetra ili zvuk podrhtavanja. Ovaj
suvozačevog) prozora. zvuk je normalna pojava i možete a
Elektronsko otvaranje prozora možete ga smanjite ili potpuno uklonite na
koristiti 30 sekundi nakon što je kontakt sledeći način. Ukoliko se zvuk pojavi
ključ izvađen ili okrenut u položaj “ACC” dok vam je jedan ili su oba zadnja
ili u položaj “Lock”-zaključano. Međutim, prozora otvorena, delimično spustite Otvaranje i zatvaranje prozora
ako su prednja vrata otvorena, nećete oba prednja prozora otprilike po Za otvaranje ili zatvaranje prozora,
moći da koristite elektronsko otvaranje jedan inč. pritisnite na dole ili povucite prema gore
prozora u intervalu od 30 sekundi. Na prednji deo odgovarajućeg prekidača u
vozačevim vratima postoji prekidač koji prvi položaj (5).
kontroliše rad svih prozora u vozilu.

4 20
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

Elektronsko spuštanje prozora Elektronsko podizanje/spuštanje prozora Automatsko zaustavljanje prozora


(ako je ugrađeno) (Vozačev prozor) (ako je ugrađeno) (Vozačev prozor) Ako je zatvaranje prozora ometeno
Kratkim pritiskom na prekidač u drugi Kratki pritisak ili povlačenje prekidača u nekim predmetom ili delom tela, prozor
položaj (6) do kraja ćete spustiti vozačev drugi položaj (6) do kraja spušta vozačev će detektovati otpor i zaustaviće se.
prozor čak i kad otpustite prekidač. prozor čak i kada otpustite prekidač. Prozor se nakon toga spušta za oko 30 cm
Da biste zaustavili prozor u željenom Da biste zaustavili prozor u željenom kako bi bila uklonjena prepreka.
položaju na kratko pritisnite prekidač u položaju na kratko pritisnite prekidač u Ako prozor detektuje otpor dok se
suprotnom smeru kretanja prozora. suprotnom smeru kretanja prozora. prekidač za otvaranje povlači, prozor
Ukoliko primetite bilo kakav kvar u radu će zaustaviti podizanje i spušta se oko
prozora, potrebno je restartovati sistem 2.5 cm. Ako prekidač ponovo povučete
elektronskog otvaranja prozora na za oko 5 sekundi nakon što se prozor
sledeći način: spustio, ova funkcija neće raditi.
1. Okrenite kontakt ključ u položaj ON-
uključeno.
2. Zatvorite vozačev prozor i natavite
da pritiskate prekidač za zatvaranje
prozora najmanje 1 sekund nakon što
se prozor potpuno zatvori.
21 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
 NAPOMENA:
Elektronsko zaustavljanje vozačevog MERE PREDOSTROŽNOSTI:
prozora je moguće samo kad se • Kako biste sprečili moguća oštećenja
koristi elektronsko podizanje prozora, sistema za otvaranje / zatvaranje
potpunim povlačenjem prekidača. prozora, nemojte otvarati ili zatvarati
Elektronsko zaustavljanje prozora dva ili više prozora istovremeno.
neće raditi ukoliko je prozor podignut Samim tim produžujete vek trajanja
do polovine korišćenjem prekidača za osigurača.
podizanje prozora. • Nikada nemojte pokušavati da
upravljate vozačevim prekidačem
UPOZORENJE: za otvaranje prozora i drugim
Pre podizanja bilo kog prozora uvek prekidačem u obrnutim smerovima
proverite da li postoje bilo kakve Prekidač za blokiranje rada prozora istovremeno. U tom slučaju staklo
prepreke u blizini prozora, kako biste • Vozač može da blokira prekidače za će se zaustaviti i nećete više moći da
time sprečili oštećenja vozila. Ako upravljanje prozorima na zadnjim zatvorite ni otvorite prozore.
se između stakla i gornjeg kanala vratima pritiskom na prekidač za
okvira prozora zaglavi predmet blokiranje koji se nalazi na vozačevim
manji od 4 mm, sistem automatskog vratima u položaj LOCK - blokirano.
zaustavljanja prozora neće detektovati • Kada je prekidač za blokiranje rada
prepreku i prozor se neće zaustaviti. prozora u položaju ON-odblokirano,
vozač ne može da upravlja zadnjim (ili
prenjim) prozorima.

4 22
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

UPOZORENJE:
Prozori
• NIKADA ne ostavljajte kontakt ključ
u vozilu.
• NIKADA ne ostavljajte decu bez
nadzora odraslog u vozilu. Čak i vrlo
mala deca mogu slučajno da pokrenu
vozilo, mogu se zaglaviti u prozoru ili
na neki drugi način povrediti sebe ili
druge.
• Uvek dobro pogledajte pre nego što
počnete da zatvarate prozor da ne
biste priklještili nečiju, glavu, ruku ili
nogu prilikom zatvaranja prozora.
• Nemojte dozvoliti deci da se igraju
sa prozorima. Prekidač za blokiranje
rada prozora mora biti u položaju
LOCK-blokirano. Deca mogu
zadobiti ozbiljne povrede otvrajući I
zatvarajući prozore u igri.
• Ne mojte pružati glavu ili ruke kroz
prozor dok je vozilo u pokretu.

23 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
HAUBA MOTORA

Otvranje haube motora 2. Stanite s prednje strane vozila, blago 3. Izvucite podupirač iz držača na haubi.
1. Povucie ručicu za otpuštanje brave podignite haubu motora, povucite 4. Osigurajte haubu podupiračem.
na haubi motora. Hauba motora će drugu ručicu (1) unutar haube ka
lagano iskočiti, biće odškrinuta sredini i podignite haubu (2). UPOZORENJE:
Vrući delovi
Uhvatite podupirač na delu koji je
obložen gumom. Guma sprečava
opekotine od vrućeg metala kad je
motor zagrejan.

4 24
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Zatvaranje haube motora
1. Pre zatvaranja haube motora proverite UPOZORENJE: UPOZORENJE:
sledeće: Hauba motora • Pre zatvaranje haube proverite da li
• Svi poklopci na motoru moraju biti na • Pre zatvaranja haube motora je potporna šipka sklonjena. Uvek
svojim mestima. proverite da li ste uklonili sve dobro proverite da biste bili sigurni
• Rukavice, krpe i svi zapaljivi materijali prepreke koje bi mogle da smetaju da hauba dobro naleže pre nego
moraju biti sklonjeni iz prostora motora. pri zatvarnju haube. Zatvaranje što započnete vožnju. Ukoliko nije
2. Vratite podupirač haube u njegov haube sa preprekom može dovesti sasvim dobro zatvorena, hauba
držač. do oštećenja vozila i ozbiljnih može da se otvori prilikom vožnje i
3. Pri zatvaranju haube polako spustite povreda. potpuno spreči vidljivost zbog čega
poklopac i na visini od oko 30 cm • Rukavice, krpe i svi zapaljivi materijali može doći do udesa.
pustite da se hauba sama spusti, da moraju biti uklonjeni iz prostora za • Podupirač mora da bude do kraja
padne i zaključa. Proverite da je hauba motor; u suprotnom moglo bi da postavljen u držač kad god je
dobro zatvorena. dođe do požara. otvorena hauba motora, jer to
sprečava pad haube i moguće
povrede.
• Ne pokrećite automobil sa
podignutom haubom jer je tako
smanjena vidljivost i hauba može da
padne ili da se ošteti.

25 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
POKLOPAC OTVORA REZERVOARA ZA GORIVO
1. Zaustavite vozilo.
2. Da biste otvorili poklopac, povucite
ručicu poklopca prema sebi.
3. Povucite ručivu poklopca (1) do kraja
prema
4. Da biste otvorili poklopac (2), okrenite
čep u smeru suprotnom od kretanja
kazaljke na časovniku.
5. Sipajte gorivo.

Zatvaranje poklopca otvora rezervora


za gorivo
1. Da biste zatvorili čep rezervoara za
Otvaranje poklopca otvora rezervora za  NAPOMENA: gorivo, okrenite ga u smeru kretanja
gorivo Ako se poklopac otvora rezervoara kazaljke na časovniku dok ne čujete
Poklopac rezervoara za gorivo može se goriva ne otvara jer se oko njega zvučno “klik”. To je znak da je čep
otvoriti iz kabine vozila povlačenjem nakupio led, polako lupkajte ili zatvoren.
ručice koja se nalazi na podu levo od gurajte poklopac. Tako ćete slomiti 2. Zatvorite poklopac otvora rezervoara
vozača. led i osloboditi poklopac. Ne otvarajte za gorivo i malo ga pritisnite, kako bi se
poklopac polugom. Ako je poptrebno do kraja zatvorio.
poprskajte površinu oko poklopca
sredstvom protiv smrzavanja (ne
antifrizom iz hladnjaka) ili pomerite
vozilo na toplije masto lkako bi se led
sam otopio.

4 26
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

UPOZORENJE: UPOZORENJE: (Nastvak)


Točenje goriva Opasnosti prilikom točenja goriva • Nakon što ste počeli sa sipanjem
• Ako se gorivo pod pritiskom rasprska, Automobilska goriva su zapaljive/ goriva nemojte se vraćati u vozilo. Jer
može dospeti na vašu odeću ili kožu eksplozivne materije. Prilikom sipanja dodirivanjem, ili trljanjem predmeta
i tako vas izložiti opasnosti od požara goriva, molimo Vas da obratite ili tkanina (poliester, saten, najlon,
ili opekotina. Uvek pažljivo i polako pažnju na sledeća uputstva pažljivo. itd.) možete da proizvete statički
skidajte čep rezervoara za gorivo. Nepridržavanje sledećih upustava elektricitet. Statički elektricitet
Ukoliko čujete šištanje, sačekajte da može dovesti do ozbiljnih povreda, može da zapali isparenja goriva što
prestane pre nego što skinete čep opekotina ili smrti od požara ili dovodi do eksplozije. Ako morate
rezervoara. eksplozije. da ponovo uđete u vozilo, potrebno
• Nemojte točiti gorivo laganim • Uvek pročitajte i pridržavajte se je da još jednom eliminišete
dolivanjem nakon što se mlaznica za svih upozorenja na benzinskim potencijalnu opasnost od pražnjenja
točenje automatski zatvori. pumpama. statičkog elektriciteta dodirivanjem
• Uvek proverite da li je rezervoar za • Pre nego što sipate gorivo uvek nekog metalnog dela na vozilu, na
gorivo dobro zatvoren kako biste proverite gde se nalazi sigurnosni bezbednoj udaljenosti od creva za
sprečili nesreću do koje može doći prekidač dovoda goriva, ako postoji, sipanje goriva, mlaznice ili nekog
zbog prolivanja goriva. na pumpi. drugog izvora gasa.
• Pre nego što dodirnete crevo za • Kada koristite kantu za gorivo budite
sipanje goriva ili poklopac istog sigurni da ste ga stavili na zemlju pre
trebalo bi da eliminišete potencijalnu nego što sipate gorivo. Pražnjenje
opasnost od pražnjenja statičkog statičkog elektriciteta od kante može
elektriciteta dodirivanjem nekog da zapali isparenja goriva što može
metalnog dela na prednjem delu dovesti do požara. Koristite samo
vozila, na bezbednoj udaljenosti od kante proizvedene za prenošenje i
creva za sipanje goriva, mlaznice ili skladištenje goriva.
nekog drugog izvora gasa. Nastavlja se
(Nastavlja se)

27 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

(Nastavak) (Nastavak) MERE PREDOSTROŽNOSTI:


• Ne koristite mobilne telefone u • Ukoliko dok sipate gorivo dođe do • Koristite samo bezolovni benzin.
blizini benzinske pumpe ili dok požara , udaljite se od vozila i odmah • Ako je potrebno zameniti poklopac
sipate gorivo. Električna stuja i obavestite menadžera benzinske otvora rezervoara za gorivo, koristite
električne smetnje od mobilnih pumpe ili pozovite policiju i samo originalni HYUNDAI deo ili
telefona potencijalno mogu da vatrogasce. Pratite uputstva koja će onaj koji je odobren za vaše vozilo.
zapale isparenja goriva što dovodi vam dati policija i vatrogasci. Neodgovarajući poklopac može
do požara. izazvati ozbiljne kvarove sistema
• Uvek ugasite motor kada sipate goriva ili sistem za kontrolu izduvnih
gorivo. Iskre proizvedene od gasova.
električnih komponenata motora • Nemojte prosipati gorivo po
mogu da zapale isparenja goriva što spoljašnjim površinama vozila jer to
dovodi do požara. Uvek se osigurajte može oštetiti boju.
da je motor ugašen pre i u toku • Nakon točenja goriva proverite da li
sipanja goriva. Kada je sipanje goriva je rezervoar za gorivo dobro zatvoren
završeno, proverite da biste bili kako bi se sprečilo prosipanje goriva
sigurni da su poklopac rezervoara i u slučaju nesreće.
vrata sigurno zatvorena, pre nego što
startujete motor.
• Ne palite vatru u blizini benzinske
pumpe. NE KORISTITE šibice ili upaljač
i NE MOJTE PUŠITI ili ostavljati opuške
cigarete u vozilu dok se nalazite na
benzinskoj pumpi, pogotovo dok
sipate gorivo. Automobilska goriva
su veoma zapaljiva i mogu kad se
zapale da dovedu do eksplozije.
(Nastavlja se)

4 28
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
KROVNI PROZOR (AKO JE UGRAĐEN)
• U hladnim i vlažnim područjima krovni  NAPOMENA:
prozor možda neće funk-cionisati zbog Krovni prozor ne može dase pomera
zamrzavanja. kada je nagnut i ne može se nagnuti
• Nakon pranja vozila ili kiše, odstranite kad je otvoren ili se pomera.
vodu pre upotrebe krovnog prozora.
UPOZORENJE:
MERE PREDOSTROŽNOSTI: • Nikada ne podešavljate sunčani
Nemojte pritiskati dugmad za krovni zaklon u toku vožnje. To može
prozor nakon što je prozor potuno da prouzrokuje gubitak kontrole
otvoren, zatvoren ili nagnut jer nad vozilom i da izazove nesreća
može doći do oštećenja motora ili sa oštećenjem imovine, ozbiljnim
komponenata sistema krovnog prozora. povredama pa i smrt.
Ukoliko ga vaše vozilo poseduje , krov • Ukoliko želite da nosite predmete
može da se pomera klizanjem ili da se na krovu, nemojte koristiti krovni
nagne (izdigne) pomoću kontrolnog prozor.
dugmeta koje se nalazi na krovnom • Kada prevozite predmete na krovu
panelu. vozila, nemojte stavljati teške
Krovni prozor može da bude otvoren, predmete iznad krovnog prozora.
zatvoren ili da se nagne (izdigne) kada • Nemojte davati deci da se igraju sa
je ključ za paljenje u položaju “ON”- krovnim prozorom.
uključeno.

29 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Automatsko otvaranje krovnog
prozora:
Povucite polugu krovnog prozora unazad
do druge pozicije i onda otpustite polugu.
Krovni prozor će se otvoriti pomicanjem
do maksimalnog položaja.
Za zaustavljanje pomeranja krovnog
prozora pomicanjem u bilo kojoj fazi,
povucite ili pritisnite polugu krovnog
prozora.

Automatsko zatvaranje krovnog


prozora:
Otvaranje/zatvaranje krovnog prozora Pritisnite polugu krovnog prozora Automatsko menjanje pravca
klizanjem napred do druge pozicije i onda otpustite Sunčani krov će promeniti pravac
Pre otvaranja ili zatvaranja krovnog polugu. Krovni prozor će se zatvoriti kretanja i zaustaviti se ukoliko je neki
prozora, prvo otvorite sunčani zaklon. pomicanjem do kraja. objekat ili deo tela detektovan dok se
Da biste otvorili krovni prozor, povucite Za zaustavljanje pomeranja krovnog sunčani krov automatski zatvara.
polugu za krovni prozor unazad. prozora pomicanjem u bilo kojoj fazi, Automatsko menjanje pravca neće raditi
Da biste zatvorili krovni prozor, pritisnite povucite ili pritisnite polugu krovnog ako je sićušna prepreka zaglavljena
ili povucite polugu za krovni prozor sa prozora. između kliznog stakla i otvora sunčanog
sigurnosnim prekidačem (1) napred ili krova. Uvek proverite da se svi putnici i
nazad. predmeti nalaze dalje od sunčanog krova
pre nego što ga zatvorite.

4 30
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

UPOZORENJE: UPOZORENJE:
• Nikada nemojte pokušavati da Krovni prozor
namerno priklještite bilo koji deo • Budite oprezni da nečija glava, ruke
vašeg tela da biste aktivirali funkciju i telo ne zaglave prilikom zatvaranja
automatskog menjanja pravca. sunčanog krova.
• Funkcija automatskog menjanja • Ne naginjite se i nikada nemojte
pravca možda neće raditi ukoliko je pružati ruke, noge ili glavu kroz krovni
nešto priklješteno malo pre potpunog prozor dok je vozilo u pokretu.
zatvaranja krovnog prozora. • Pre zatvaranja krovnog prozora držite
ruke i glavu dalje od krovnog prozora.

Naginjanje/izdizanje krovnog prozora


Pre otvaranja ili zatvaranja krovnog MERE PREDOSTROŽNOSTI:
prozora, prvo otvorite sunčani zaklon. • Povremeno očistite prljavštinu koja se
Da biste otvorili krovni prozor, pritisnite eventualno nagomilala na šinama za
polugu krovnog prozora na gore. vođenje.
Da biste zatvorili krovni prozor, povucite • Ne otvarajte krovni prozor pri jako
polugu za krovni prozor sa sigurnosnim niskim temperaturama ili kad je krovn
prekidačem (1) dok krovni prozor ne prozor prekriven snegom ili ledom jer
dostigne željeni položaj . to može da ošteti staklo ili motor.
• Krovni prozor se pomera zajedno
sa sunčanim zaklonom. Nemojte
ostavljati sunčani zaklon zatvoren dok
je krovni prozor otvoren.

31 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Sistem resetovanja krovnog prozora
Kad god je prekinuto napajajanje iz
baterije ili je baterija bila ispražnjena,
potrebno je da resetujete sistem krovnog
prozora na sledeći način:

1. Postavite kontakt ključ u položaj ON


- uključeno.
2. Otvorite sunčani zaklon.
3. Zatvorite krovni prozor.
4. Otpustite polugu krovnog prozora.
5. Pritisnite polugu krovnog prozora
Sunčani zaklon napred u smeru zatvaranja krovnog
Sunčani zaklon je instaliran u krovnom prozora (oko 10 sekundi) dok se krovni
prozoru i staklenom krovu. prozor ne pomeri malo, a onda
Otvorite ili zatvorite ga ručno kada vam otpustite polugu.
je sunčani zaklon potreban. 6. Pritisnite polugu krovnog prozora
Pre otvaranja ili zatvaranje krovnog napred u smeru zatvaranja krovnog
prozora, otvorite sunčani zaklon. prozora dok se krovni prozor ne
pokrene na sledeći način:
 NAPOMENA:
Normalno je da se na sunčanom IZDIZANJE KROVNOG PROZORA KLIZNO
zaklonu formiraju nabori jer su takve OZVARANJEKLIZNO ZATVARANJE
karakteristike materijala od kojeg je
napravljen. Zatim otpustite polugu.

Kada se završi ovaj postupak, sistem


krovnog prozora je resetovan.

4 32
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
UPRAVLJAČ

Servo upravljač  NAPOMENA: Elektronski servo upravljač


(ako je ugrađen) • Ukoliko postoji problem u radu (ako je ugrađeno)
Servo upravljač koristi motor kao pumpe servo upravljača, okretanje Servo upravljač koristi motor kao
pomoć pri upravljanju vozilom. Ako je kola upravljača će biti izuzetno pomoć pri upravljanju vozilom. Ako je
motor ugašen i servo sistem postane otežano, odnosno biće potrebno više motor ugašen i servo sistem postane
neupotrebljiv, kolo upravljača se još uvek snage da biste ga okrenuli. neupotrebljiv, kolo upravljača se još uvek
može okretati, ali uz veći napor. • Ako je vozilo duži vremenski može okretati, ali uz veći napor.
Ukoliko primetite promene u načinu period parkirano napolju na niskim Sistemom upravlja kontrolna jedinica
upravljanja u toku normalne vožnje, neka temperaturama (ispod -10°C/14°F), upravljača, koja detektuje obrtni
vam sitem proveri ovlašćeni HYUNDAI korišćenje servo upravljača može biti moment kola upravljača, njegov položaj
serviser. otežano odmah nakon startovanja i brzinu vozila.
motora. Ovo je posledica povećanog Kolo upravljača postaje teže kada se
viskoziteta tečnosti koja nastaje vozilo kreće većom brzinom, odnosno
zbog hladnog vremena i ne ukazuje lakše kada se vozilo kreće manjom
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
na kvar servo upravljača. Kada se ovo brzinom.
Nikada nemojte držati kolo upravljača
desi povećajte broj obrtaja motora Ukoliko primetite promene u načinu
okrenuto do kraja ulevo ili udesno
pritiskanjem papučice gasa do 1.500 upravljanja u toku normalne vožnje, neka
duže od 5 sekundi dok motor radi.
obrtaja po minuti, a onda otpustite vam sitem proveri ovlašćeni HYUNDAI
Držanje kola upravljača okrenutog
papučicu gasa i pustite motor da radi serviser.
do kraja ulevo ili udesno duže od 5
u leru tokom dva ili tri minuta da bi se
sekundi može oštetiti pumpu servo
tečnost zagrejala.
upravljačkog sistema.

33 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
 NAPOMENA: Podešavanje nagiba kola upravljača
U toku normalne vožnje možete primetiti Ova funkcija vam omogućava podešavanje UPOZORENJE:
sledeće: nagiba kola upravljača pre nego što • Nikada nemojte pokušavati da
• EPS (elektronski servo upravljač) svetlo pokrenete vozilo. Takođe možete podesiti podesite nagib kola upravljača u
upozorenja ne svetli. nagib kola upravljača tako da biste imali toku vožnje, jer tako možete izgubiti
• Kolo upravljača postaje teže nakon više mesta za noge prilikom ulaska ili kontrolu nad vozilom i možete
okretanja kontakt ključa u bravi. To se izlaska iz vozila. (ako je vozilo opremljeno). izazvati ozbiljne povrede ili čak i
dešava kada je u toku dijagnostika EPS Kolo upravljača treba da bude podešeno smrt.
(elektronski servo upravljač) sistema. tako da je vožnja udobna i da možete • Nakon podešavanja kola upravljača,
Nakon završetka dijagnostike, volan će videti sve indikatore na instrument tabli. pokušajte da ga pomerite gore i dole
se vrtaiti u normalno stanje. kako biste proverili da je učvršćen u
• Volan postaje teži nakon okretanja željenom položaju.
kontakt ključa u položaj ON-uključeno
ili položaj LOCK –zaključano iz EPS
(elektronski servo upravljač) relea se
može čuti prateći zvuk “klik”.
• Kada je vozilo zaustavljeno ili se kreće
polako, može se čuti zvuk elektro
motora.
• Rukovanje upravljačem može iznenada
postati otežano ako EPS (elektronski
servo kolo upravljača) sistem prestane
da radi zbog toga što je detektovan kvar
EPS sistema.
• Ukoliko okrećete kolo upravljača dok se
vozilo ne kreće, biće vam potreban veći
napor da ga okrenete. Međutim, nakon
nekoliko minuta moći ćete da upravljate
servo upravljačem normalno.

4 34
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Prilikom koršćenja sirene nemojte je
udarati ili pritiskati oštrim predmetima.

Da biste promenili nagib kola upravljača, Sirena


pritisnite polugu (1) na dole da bi se Pritiskom na centralni deo kola upravljača
odblokirala, podesite kolo upravljača u sa simbolom trube, oglašava se zvuk
željeni položaj (2) i na željenu visinu (ako sirene.
je vozilo opremljeno) (3) i zatim podignite Redovno proveravajte sirenu kako biste
polugu da bi ste fiksirali kolo upravljača bili sigurni da radi pravilno.
pričvrstio. Podesite kolo upravljača pre
početka vožnje.  NAPOMENA:
Pritiskom na centralni deo kola
upravljača sa simbolom trube, oglašava
se zvuk sirene (pogledajte sliku). Sirena
će raditi samo ako pritisne tačno to
mesto.

35 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
OGLEDALA TZV. RETROVIZORI

Unutrašnji retrovizor Elektronski hromiran retrovizor (ECM)


Pre početka vožnje podesite unutrašnji (ako je vozilo opremljeno)
retrovizor tako da možete da vidite Ovaj retrovizor automatski smanjuje
sredinu zadnjeg stakla. bljesak svetla vozila koja voze iza vas
noću ili pri slabom svetlu. Senzor u
UPOZORENJE: retrovizoru prepoznaje količinu svetla
oko vozila i automatski smanjuje bljesak
Vidljivost
vozila iza vas.
Na zadnje sedište ili u prtljažnik
Kad motor radi, bljesak automatski
nemojte stavljati predmete koji mogu
kontroliše senzor u retrovizoru.
da ometaju pogled pozadi.
Kad god se menjač nalazi u položaju
R-hod u nazad, retrovizor se automatski
podesi na najsvetliju postavku kako bi
UPOZORENJE: Retrovizor za dnevnu/noćnu vožnju poboljšao vidljivost.
Nemojte podešavati spoljašnje Podesite retrovizor pre vožnje i dok je
retrovizore dok je vozilo u pokretu. poluga retrovizora podešena u položaj za MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ovo može dovesti do gubitka kontrole vožnju po danu. Retrovizore čistite peškirom ili sličnim
nad vozilom i sudara što može dovesti Za noćnu vožnju podesite retrovizor materijalom navlaženim sredstvom
do ozbiljnih povreda ili smrti. pomeranjem poluge prema sebi. Tako se za čišćenje stakla. Nemojte prskati
smanjuje bljesak svetala vozila koja voze sredstvo za čišćenje direktno na
iza vas. Ne zaboravite da je u noćnom retrovizor jer tako sredstvo može da
položaju vožnje jasnoća smanjena. uđe u ležište retrovizora.

4 36
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
1. Korišćenje kompasa
Pritiskom na dugme biće prikazan
pravac kretanja vozila. Ukoliko želite da
isključite ovu funkciju pritisnite dugme
još jednom.

Pravac kretanja vozila


- E : East = Istok
- W : West = Zapad
- S : South = Jug
- N : North = Sever
itd.,) NE : North East = Severoistok
Upravljanje električnim retrovizorom Elektronski hromiran retrovizor (ECM)
• Pritisnite ON/OFF (uljučeno/ isključeno) sa kompasom 2. Baždarenje
dugme (1) da biste uključili funkciju 1. Dugme za kontrolu funkcije Pritisnite i držite dugme više od 9, a
automatskog zatamnjenja. Indikaciono 2. LED Indikator statusa manje od 12 sekundi. Kada se memorija
svetlo retrovizora će zasvetleti. Pritisnite 3. Zadnji senzor za svetlo kompasa izbriše, na displeju (ekranu ) će
ON/OFF dugme da biste isključili 4. Displej pisati “C”.
funkciju automatskog zatamnjenja.
Indikaciono svetlo retrovizora će se Pritiskom na dugme duže od 3, a kraće - Vožnja u krug brzinom manjom od
ugasiti. od 6 sekundi automatski se uključuje 8km/h 2 puta ili dok se određivanje pravca
• Retrovizor će se vratiti u položaj ON kad zatamnjivanje retrovizora koji smanjuje kompasom ne pojavi.
god je motor upaljen. bljesak svetla vozila koje je iza vas. Kada - Moguća je i vožnja u krug u smeru
pritisnete ovo dugme još jednom u kretanja kazaljke na časovniku i
istom intervalu isključujete automatsko obrnuto, i ako je baždarenje završeno,
zatamnjivanje. pojaviće se pravac određen kompasom.
- Vozite u krug sve dok se pravac određen
kompasom ne pojavi.

37 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Mapa kompas zona

4 38
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
3. Podešavanje kompas zone 4. Podešavanje ugla retrovizora
1. Pronađite vašu trenutnu lokaciju i (ako je vozilo opremljeno): MERE PREDOSTROŽNOSTI:
broj zone u kojoj senalazite na mapi Zbog položaja retrovizora prema vozaču, 1.Nemojte
1. Nemojte instalirati antenu ili šine
kopmas zona. kompas može da bude kompenzacija ili bilo šta drugo sa magnetom na
2. Pritisnite i držite dugme više od 6, vozačima koji sede na levoj strani vozila krovu vozila jer to može da ometa
a manje od 9 sekundi. Na displeju (kolo upravljača na levoj strani) ili na rad kompasa.
(ekranu) će se pojaviti broj zone. desnoj strani vozila (kolo upravljača na 2. Ukoliko kompas ne prikazuje tačne
3. Pritisnite dugme dok se na displeju desnoj strani). podatke čak i kada ste ga više puta
(ekranu) ne pojavi novi broj zone. Da biste izvršili podešavanje za levu podešavali, neka vam ovlašćeni
Nakon što ste prestali da pritiskate stranu “L” , ili desnu stranu “R”: HYUNDAI serviser pregleda vozilo.
dugme, na displeju (ektranu) će biti 1. Pritisnite i držite dugme duže od 12 3. Kompas možda neće prikazati tačne
prikazano pravac kretanja vozila u roku sekundi. podatke ukoliko vozite kroz tunel ili
od nekoliko sekundi. 2. Pustite dugme i onda pritisnite dugme dok se vozite uz ili niz brdo.
da biste izabrali između “L” i “R”. (Kompas će ponovo raditi normalno
nakon što se vozilo pomeri u područje
 NAPOMENA: gde geomagnetizam stabilan.)
Ova procedura takođe uzrokuje da 4. Retrovizore čistite peškirom ili sličnim
kompas bude razbaždaren. materijalom navlaženim sredstvom
za čišćenje stakla. Nemojte prskati
3. Da biste ponovo izvršili baždarenje sredstvo za za čišćenje direktno na
kompasa, vozite vozilo 2 puna kruga retrovizor jer tako sredstvo može da
brzinom manjom od 8km/h (5mph). uđe u ležište retrovizora.

39 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Spoljašnji retrovizori
Pre početka vožnje podesite ugao UPOZORENJE: MERE PREDOSTROŽNOSTI:
spoljašnjih retrovizora. Retrovizori Ako je retrovizor blokiran ledom,
Vaše vozilo je opremljeno sa levim i • Ogledalo desnog retrovizora je nemojte ga podešavati silom.
desnim spoljašnjim retrovizorima koji konveksno. U nekim zemljama Koristite odgovarajuće sredstvo
mogu da se podešavaju iznutra pomoću je konveksno i ogledalo levog za odmrzavanje (ne antifriz) za
prekidača za podešavanje retrovizora. retrovizora. Svi objekti koji se u njemu oslobađanje zamrznutog mehanizma
Takođe mogu da se preklope kako bi se vide su bliži nego što izgledaju. ili parkirajte vozilo na toplo mesto
sprečila eventualna oštećenja prilikom • Prilikom prestrojavanja koristite kako bi se led otopio.
automatskog pranja ili vožnje kroz usku unutrašnji retrovizor ili direktno
ulicu. utvrdite udaljenost drugih vozila.
UPOZORENJE:
Nemojte podešavati ili preklapati
MERE PREDOSTROŽNOSTI: spoljašnje retrovizore kada je vozilo
Nemojte strugati led sa retrovizora u pokretu. Tako možete da izgubite
jer tako možete da uništite površinu kontrolu nad vozilom i da izazovete
ogledala retrovizora. Za uklanjanje sudar.
leda koristite sunđer, meku krpu
ili odgovarajuće sredstvo za
odmrzavanje.

4 40
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Retrovizori se zaustavljaju kad dođu
do maksimalnog ugla podešavanja,
ali motor nastavlja sa radom dokle
god je prekidač pritisnut. Nemojte
pritiskati prekidač duže nego što je
potrebno jer se tako može oštetiti
motor.
• Nemojte ručno podešavati retrovizor
da ga ne biste oštetili.

Daljinsko podešavanje Sklapanje spoljašnjih bočnih


Električni tip (ako je vozilo opremljeno) retrovizora
Ovi retrovizori se podešavaju pomoću Ručni tip
kontrolnog prekidača za podešavanje Za sklapanje spoljašnjih bočnih retrovizora,
retrovizora (1) koji se nalazi na vratima. pritisnite ih prema unutra.
Pomerite prekidač u položaj R (desno)
ili L (levo) a biste odabrali desni ili levi
retrovizor zatim pritisnite odgovarajuće
mesto na prekidaču za pomeranje
odabranog retrovizora gore, dole, levo ili
desno.
Nakon podešavanja vratite prekidač
u neutralan položaj za sprečavanje
slučajnog pomeranja retovizora.

41 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Nemojte ručno sklapati retrovizor koji
ima električno preklapanje jer time
možete da oštetite motor.

Električni tip (ako je vozilo opremljeno)


Za sklapanje spoljašnjih bočnih
retrovizora, pritisnite dugme.
Za otvaranje retrovizora pritisnite dugme
ponovo.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Električni retrovizor možete
podešavati i kada se kontakt brava
nalazi u položaju LOCK. Međutim, da
biste sprečili nepotrebno pražnjenje
baterije, nemojte podešavati
retrovizore duže nego što je potrebno
kada je motor isključen.

4 42
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
INSTRUMENT TABLA

1. Tachometer (merač broja obrtaja


motora)
2. Brzinomer
3. Pokazivač temperature rashladne
tečnosti motora
4. Pokazivač nivoa goriva
5. Svetla upozorenja i indikatori (ako je
ugrađeno)
6. Signalno svetlo migavaca
7. Odometar(brojač pređene kilometraže
u određenom vremenskom intervalu)/
Putni kompjuter (ako je ugrađen)

* Instrument tabla prikazana na slici


može da se razlikuje od instrument
table u vašem vozilu.
Više informacija o instrument tabli
potražite na sledećim stranicama.

43 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
svetla u bilo kom položaju, a kada se Merači
kontakt brava nalazi u položaju ON. Brzinomer
Pokazuje kojom se brzinom kreće vozilo
napred.
Brzinomer pokazuje brzinu vozila u
kilometrima, odnosno miljama na sat.

Osvetljenje instrument table


(ako je ugrađeno)
Kada su uključena poziciona ili oborena
svetla, pritisnite kontrolni prekidač za
podešavanje inteziteta osvetljenosti
instrument table.
Intezitet osvetljenosti instrument table
može da se podesi pritiskom na kontrolni
prekidač u kada su uključena poziciona

4 44
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Broj obrtaja motora ne sme da dostigne
CRVENU ZONU. To može prouzrokovati
ozbiljna oštećenja motora.

Tahometar Pokazivač temperature rashladne


(merač broja obrtaja motora) tečnosti motora
Tahometar pokazuje broj obrtaja motora Pokazuje temperaturu rashladne tečnosti
u minuti (o/m). Koristite ovaj merač za motora, kad se kontakt ključ nalazi u
pravilno menjanje stepena prenosa i položaju ON (uključeno).
sprečavanje “davljenja” ili pregrejavanja Nemojte voziti vozilo ukoliko je motor
motora. pregrejan. Ako se to dogodi, pogledajte
Kada se kontakt brava nalazi u položaju “Ako se motor pregreva” u poglavlju 6.
ACC ili ON, a motor je isključen, kazaljka
tahometra može da se malo pomeri MERE PREDOSTROŽNOSTI:
kada je motor isključen. Ovo je normalna Ako se kazaljka pomeri preko
pojava i ne utiče pravilan na rad normalnog područja prema oznaci
tahometra. “H”, to znači da se motor pregrejao što
bi moglo da ošteti motor.

45 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

UPOZORENJE: UPOZORENJE:
Nikda ne skidajte poklopac hladnjaka Pokazivač nivoa goriva
doj je motor vruć. Tečnost za hlađenje Ukoliko vozilo ostane bez goriva,
motora je pod pritiskom i može da možete dovesti putnike u opasnost.
prouzrokuje opekotine. Pre nego što Potrebno je da zaustavite vozilo i što
skinete poklopac hladnjaka sačekajte pre napunite rezervoar nakon što se
da se motor ohladi. upalilo svetlo upozorenja za nizak
nivo goriva ili kazaljka dođe u blizinu
oznake “E”.

Pokazivač nivoa goriva MERE PREDOSTROŽNOSTI:


Kazaljka merača nivoa goriva pokazuje Izbegavajte da vozite sa niskim
približan nivo goriva u rezervoaru. nivoom goriva u rezervoaru. Ukoliko
Kapacitet rezervoara za gorivo naveden ostanene bez goriva u vozilu to
je u poglavlju 8. Na ovom pokazivaču može dovesti do izostanka paljenja u
nalazi se svetlo upozorenja za nizak nivo cilindrima motora, a ovo do oštećenja
goriva, koje se pali kad je rezervoar skoro kataličkog konvertera (katalizatora).
prazan.
Na uzbrdicama i nizbrdicama ili u
krivinama kazaljka može da se pomeri
zbog kretanja goriva u rezervoaru i svetlo
upozorenja za nizak nivo goriva može da
se upali pre nego što bi trebalo.

4 46
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

Putni kompjuter Odometar (km ili MI)


Ovaj kompjuter je mikro kompjuter koji Odometar obeležava ukupno pređenu
kontroliše merače u vozilu iI pokazuje * ako je vozilo opremljeno udaljenost vozila, što je takođe korisno
na displeju (ekrančiću) od tečnih kristala za održavanje vozila.
sve vrste informacija koje se odnose na
vožnju kao što su pređena kilometraža
u određenom intervalu, prosečna
potrošnja goriva, udaljenost koja može
da se pređe sa preostalim gorivom (do
praznog rezervoara), prosečnu brzinu
vozila (ako je ugrađeno) kada se kontakt
ključ nalazi u položaju ON-uključeno.
Sve informacije o vožnji koje je
sačuvao ovaj kompjuter (osim ukupne
kilometraže) će se resetovati ako se
baterija isprazni.

47 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

Tripmetar (merač pređenog puta) (km) Udaljenost koja može da se pređe sa Prosečnapotrošnjagoriva(ako je ugrađeno)
Ovaj brojač prikazuje udaljenost koju je preostalim gorivom (km ili mi.) (l/100 km ili MPG – milja na sat)
vozilo prešlo od poslednjeg resetovanja. Ovaj pokazivač označava udaljenost U ovom režimu rada se obračunava
Brojač meri udaljenost od 0.0 do 999.9 koju možete da pređete sa preostalim prosečna potrošnja goriva na bazi
km. gorivom u rezervoaru stilom vožnje kao ukupno potrošenog goriva i ukupno
Da bi ste resetovali ovaj brojač na nulu, do momenta merenja. Ako je udaljenost pređenog puta od resetovanja. Ukupno
pritisnite dugme TRIP duže od 1 sekunde koju možete da pređete sa preostalim potrošeno gorivo se obračunava od
gorivom manja od 50 km, signal za signala 0 potrošnje goriva u motoru. Za
udaljenost koja može da se pređe sa precizno merenje morate preći više od 50
preostalim gorivom (----) će trepereti dok metara (0.03 milje).
ne budete sipali još goriva. Raspon indikatora je od 0.1 do 99.9 l/100
Raspon indikatora je od 50 do 999 km km (0.1 do 99.9 milja po galonu).
(30 do 999 milja). Da bi ste resetovali ovu funkciju na nulu
(----) pritisnite dugme TRIP duže od jedne
sekunde kad je prikazana prosečna
potrošnja goriva.

4 48
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
 NAPOMENA:
• Ako vozilo nije na ravnoj površini ili je
baterija sa demontiranim kablovima
“Udaljenost koja može da se pređe
sa preostalim gorivom” možda neće
raditi kako treba.
• Ako u rezervoar sitape manje od 6
litara goriva, putni kompjuter možda
neće prepoznati punjenje.
• Prosečna potrošnja goriva (ako je
ugrađeno) I udaljenost koja može
da se pređe sa preostalim gorivom
Instant potrošnja goriva (ako je može da se razlikuje od stvarnog Prosečna brzina u (km/h ili MPH-milja na
ugrađeno) (l/100 km ili MPG) prikaza merača pređene kilometraže sat)
Ovaj način rada preračunava instant u određenom intervalu u zavisnosti Ovaj merač pokazuje prosečnu brzinu
potrošnju goriva u zadnjih nekoliko od uslova vožnje. vozila od poslednjeg resetovanja na nulu.
sekundi. • Prikazana udaljenost koju možete Čak iako vozilo nije u pokretu, meri se
da pređete sa preostalim gorivom prosečna brzina dokle god motor radi.
Udaljenost koju možete preći dok se je približna i može da se razlikuje od Da bi ste resetovali ovu funkciju na nulu
rezervoar ne isprazni predstavlja procenu stvarne udaljenosti koju možete da (----) pritiskajte dugme TRIP duže od
udaljenosti koju još možete da pređete. pređete. jedne sekunde kad je prikazana prosečna
Ova vrednost može da se razlikuje brzina vozila.
od stvarne preostale udaljenosti koju
možete da pređete.

49 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Svetla upozorenja i indikatori Svetlo upozorenja za
Sva svetla upozoreja zasvetle kada vazdušni jastuk
okrenete kontakt ključ u položaj ON- (ako je vozilo opremljeno)
uključeno (bez pokretanja motora).
Ukoliko neko od svetala upozorenja ne Svetlo upozorenja za vazdušni jastuk se
zasvetli morate da odvezete auto da ga pali i treperi oko 6 sekundi kada okrenete
pregleda ovlašćeni Hyundai serviser. kontakt bravu u položaj ON.
Nakon pokretanja motora proverite da Ovo svetlo se takođe upali kada SRS
li su sva svetla upozorenja ugašena. Ako sistem ne funkcioniše pravilno. Ako se
neko svetlo nakon pokretanja motora i svetlo ne upali ili stalno ostaje upaljeno
dalje svetli to znači da treba da reagujete. nakon što je svetlelo 6 sekundi kada ste
Kada spustite ručnu kočnicu, svetlo dali kontakt ili startovali motor ili ako se
Vreme trajanja vožnje (ako je ugrađeno) upozorenja za ručnu kočnicu bi trebalo upali u toku vožnje, neka vam ovlašćeni
Ovaj merač pokazuje prosečno vreme da se ugasi. Svetlo upozorenja za nizak HYUNDAI serviser pregleda SRS sistem.
vožnje od poslednjeg resetovanja na nivo goriva će ostati da svetli ako je nivo
nulu. goriva nizak.
Čak iako vozilo nije u pokretu, meri se
prosečno vreme vožnje dokle god motor
radi.
Raspon indikatora je od 0:00~99:59.
Da bi ste resetovali ovu funkciju na nulu
(----) pritiskajte dugme TRIP duže od
jedne sekunde.

4 50
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Svetlo upozorenja za sistem Svetlo  NAPOMENA:
protiv blokiranja točkova pri upozorenja Ukoliko se ABS svetlo upozorenja ili
kočenju (ABS) sistema EBD svetlo upozorenja uplale i ostu
(ako je ugrađeno) elektroenske upaljena, brzinomer ili odometar /
raspodele snage kočenja (EBD) tripmetar ne rade kako treba. Ukoliko
Kada se kontakt ključ okrene u položaj Iako dva svetla upozorenja zasvetle se ovo desi neka vam ovlašćeni
ON-uključeno, svetlo upozorenja za ABS istovremeno u toku vožnje, to označava Hyundai serviser pregleda vozilo što
sistem će se upaliti i nakon 3 sekunde će nepravilnost u radu ABS(sistem za deb- je pre moguće.
se ugasiti. lokiranje kočnica) i EBD (elektronska
Ako ovaj indikator ostaje upaljen, ili se raspodela snage kočenja) sisitema.
pali u toku vožnje ili se ne upali kada se U tom slučaju ABS i standardne kočnice
da kontakt ključem, to ukazuje da možda možda neće raditi kako treba. Ako se to
ima problema sa ABS sis-temom. dogodi obratite se ovlašćenom Hyundai
Ako se to događa, neka vam HYUNDAI serviseru što je pre moguće.
serviser prekontroliše vozilo što je pre
moguće. Kočni sistem će i dalje raditi, UPOZORENJE:
ali bez pomoći sistema protiv blokiranja Ako svetla upozorenja ABS sistema i
točkova pri kočenju. kočnica ostanu upaljena nakon što se
da kontakt, onda nešto nije u redu sa
sistemom kočnica. Izbegavajte brzu
vožnju I nagla kočenja.
U ovakovom slučaju obratite se
ovlašćenom Hyundai serviseru što je
pre moguće.

51 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Upozorenje da sigurnosni Signalno lampica Pokazivač svetla za
pojas nije vezan oborenih svetala prednje farove za maglu
(ako je vozilo opremljeno) (ako je ugrađeno)
Svetlo upozorenja da sigurnosni pojas
nije vezan Ovaj pokazivač će sveteti kada su prednji Ova lampica će zasvetlilti kada su prednja
Kao podsetnik vozaču, svetlo upozorenja farovi uključeni i kada se nalaze u svetla za maglu uključena.
za sigurnosni pojas će treperiti oko 6 položaju oborenih svetala.
sekundi svaki put kada okrenete kontakt D150306AUN Pokazivač svetla za zadnje
ključ u položaj ON-uključeno, bez obzira Signalno svetlo farove za maglu
da li je pojas vezan ili ne. lampica dugih svetala (ako je ugrađeno)
Za više informacija, pogledajte poglavlje
o sigurnosnim pojasevima. Ovo kontrolno svetlo će svetleti kad god Ova lampica će zasvetlilti kada su zadnja
su upaljena duga svetla ili kada se njima svetla za maglu uključena.
Signalna lampica/ signalizira.
pokazivača pravaca

Zelene treperave strelice na instrument Indikator za svetla


tabli pokazuju pravac određen (ako je ugrađen)
migavcima. Ako se strelica pojavi, a ne
treperi, treperi brže nego što je normalno Ovaj indikator svetli kada su zadnja svetla
ili ne treperi uopšte to ukazuje na loš rad ili prednja svetla uključena.
sistema pokazivača pravaca. Konsultujte
svog servisera radi popravke.
Ovi pokazivači trepere i kad uključite sva
četiri migavca.

4 52
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Svetlo upozorenja za Svetlo upozorenja za ručnu
nizak pritisak ulja u MERE PREDOSTROŽNOSTI: kočnicu i nivo kočione
motoru p svetli dok motor
Ukoliko ova lampica tečnosti
radi, može doći do ozbiljnog oštećenja
Ovo svetlo upozorenja se pali kad je nizak motora. Ovo svetlo se uvek pali kada Svetlo upozorenja za ručnu kočnicu
pritisak ulja u motoru: je nedovoljan pritisak ulja. Kod Ova lampica upozorenja se pali kad je
Ako svetlo upozorenja zasvetli u toku normalnog rada ova lampica treba ručna kočnica podignuta dok je kontakt
vožnje: da se upali kada se uključi prekidač ključ okrenut u položaj START-startovanje
1. Zaustavite vozilo na sigurnom mestu. paljenja, a onda se gasi kada motor ili ON-uključeno. Nakon što spustite
2. Kad je motor ugašen, proverite nivo počne da radi. Ako ova lampica i dalje ručnu kočnicu svetlo upozorenja bi
ulja u motoru. Ako je nivo nizak, sipajte svetli kada motor radi, u pitanju je trebalo da se ugasi.
ulje. ozbiljan poremećaj u radu motora.
Ako svetlo upozorenja i dalje svetli nakon Ukoliko se ovo dogodi, zaustavite Svetlo upozorenja za nizak nivo kočione
što ste sipali ulje doveli na propisani nivo, kola čim to budete mogli da uradite tečnosti
potom startovali motor i proverili ili vam na bezbedan način, isključite motor Ako ovo svetlo upozorenja nastavi da svetli,
ulje nije dostupno, pozovite ovlašćenog i proverite nivo ulja. Ako je nivo ulja to zabči da je nizak nivo kočione tečnosti.
Hyundai servisera. nizak, dospite ulje do odgovarajućeg U tom slučaju uradite sledeće:
nivoa i ponovo startujte motor. 1. Zaustavite vozilo na najbližem sigurnom
MERE PREDOSTROŽNOSTI: Ukoliko svetlo i dalje ostane upaljeno mestu.
Ako ne zaustavite motor odmah kad dok motor radi, odmah ga isključite. U 2. Kad je motor ugašen odmah proverite
zasvetli ovo svetlo upozorenja, mogu svakom slučaju kada ovo svetlo ostaje nivo kočione tečnosti i sipajte kočione
da nastanu teška oštećenja motora. upaljeno kad motor radi, HYUNDAI tečnosti onoliko koliko je potrebno.
serviser treba da pregleda motor pre Zatim proverite sve komponente kočnica
vožnje. zbog mogućeg curenja kočione tečnosti.
3. Nemojte pokretati vozilo ukoliko
primetite da kočiona tečnost curi, svetlo
upozorenja svetli ili kočnice ne rade
kako treba. Neka vam ovlašćeni Hyundai
serviser proveri i popravi sistem kočnica.

53 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Vaše HYUNDAI vozilo je opremljeno Pokazivač položaja ručice Svetlo upozorenja za sistem
dvokružnim-dijagonalnim kočionim menjača brzina punjenja baterije
sistemom. Ovo znači da još uvek imate (ako je ugrađeno)
mogućnost kočenja na dva točka čak
iako jedan od sistema zakaže. Sa samo Ovaj pokazivač pokazuje položaj ručice Ovo svetlo upozorenja označava kvar
jednim sistemom, potreban je duži hod automatskog menjača. generatora ili baterije.
pedale nego što je normalno i jači pritisak (P, R, N-D i sportski režim) Ako se svetlo upozorenja upali dok je
na papučicu da bi se vozilo zaustavilo. vozilo u pokretu:
Takođe vozilo se neće zaustaviti na 1. Zaustavite vozilo na najbližem
kratkom rastojanju. Ako prilikom vožnje sigurnom mestu.
kočnice otkažu, izvršite prebacivanje 2. Ugasite motor i proverite da li je
na niži stepen prenosa radi dodatnog pogonski remen generatora labav ili
kočenja motorom i zaustavite vozilo čim pokidan.
to bude bezbedno. 3. Ako je sa pogonskim remenom sve
Da biste proverili rad ovog svetla, u redu, problem postoji u sistemu
proverite da li se svetlo upozorenja za elektronskog punjenja baterije. Neka
ručnu kočnicu I nivo kočione tečnosti vam ovlašćeni Hyundai serviser
svetli kada se kontakt brava nalazi u pregleda vozilo.
položaju ON.

UPOZORENJE:
Vožnja kada je uplajeno svetlo
upozorenja je opasna. Ako svetla
upozorenja budu svetlela i nakon
pokretanja vozila, odvezite vozilo
na proveru kod ovlašćenog Hyundai
servisera.

4 54
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Svetlo upozorenja za Pokazivač imobilizatora Sa sistemom smart ključa
otvorena vrata (blokiranja rada motora) Ukoliko je vaše vozilo opremljeno sa
(ako je ugrađeno) smart ključem pokazivač imobilizatora
može da svetli, treperi ili da se ugasi u
Ovo svetlo upozorenja svetli kada vrata Bez sistema smart ključa sledećim sučajevima;
nisu potpuno zatvorena, dok je ključ u • Kada je smart ključ u vozilu, i dugme
bilo kom položaju. Svetlo pokazivača će svetleti na nekoliko kontakt brave se nalazi u položaju ACC ili
sekundi nakon što je kontakt ključ ON, pokazivač će svetleti oko 30 sekundi
Svetlo upozorenja okrenut u položaj “ON”-uključeno. U to što označava da možete da startujete
za otvoren poklopac vreme možete da startujete motor. Svetlo motor. Međutim, kada se smart ključ ne
prtljažnika se gasi nakon što je startovan motor. nalazi u vozilu, i ako je dugme kontakt
brave pritisnuto, pokazivač će zasvetleti
Ovo svetlo upozorenja svetli kada U slučaju da svetlo pokazivača radi na nekoliko sekundi što označava da
poklopac prtljažnika nije zatvoren. trepćući (pali se i gasi) nakon okretanja nije moguće da se motor startuje.
kontakt ključa u položaj ON, pre • Ukoliko indikator svetli samo 2 sekunde
startovanja motora, neka sistem pregleda i potom se ugasi kada se dugme kontakt
ovlašćeni Hyundai serviser. brave nalazi u položaju ON sa smart
ključem u vozilu, neka vam ovlašćeni
Hyundai serviser pregleda sistem.
• Kada je baterija poluprazna i dugme
kontakt brave je pritisnuto, pokazivač
će svetleti što označava da nije
moguće da se motor startuje.
• Međutim, moći ćete da stratujete
motor kada smart ključ vratite u
njegovo ležište. Takođe ukoliko u
nekom delu sistema smart ključa
postoji problem, pokazivač če svetleti.

55 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Svetlo upozorenja za Svetlo koje upozorava
nizak nivo goriva na loš rad motora MERE PREDOSTROŽNOSTI:
(MIL) (proverite motor) Vožnja sa upaljenim indikatrom
upozorenja za sistem izduvnih gasova,
Ovo svetlo se pali kada je rezervoar za Ova lampica je deo sistema za kontrolu može da ošteti sistem kontrole
gorivo skoro prazan.Kada se upali ovo emisije izduvnih gasova. Ukoliko se izduvnih gasova, a to može negativno
svetlo treba dodati goriva što je moguće isključi u toku vožnje znači da je negde u uticati na vožnju ili potrošnju goriva.
pre. Vožnja kada je ovo svetlo upaljenio sistemu detektovan potencijalni kvar.
ili uz nivo goriva ispod oznake ²E²-prazan Ova lampica će se takođe upaliti kada se
rezervoar može da uzrokuje loše paljenje da kontakt ali će se ugasiti za nekoliko
motora izostanak paljenja i oštećenje sekundi. Ako lampica svetli u toku vožnje MERE PREDOSTROŽNOSTI:
katalitičkog konvertora (pretvarača). ili se ne upali kada se da kontakt, odvezite Benzinski motor
kola do najbližeg ovlaštenog HYUNDAI Ako se indikator upozorenja za
servisera da vam prekontroliše sistem. sistem izduvnih gasova pali i gasi, to
U ovom slučaju vozilo je u voznom stanju, možda znači da je oštećen katalitički
ali svejedno odvezite kola do najbližeg konvertor, što može dovesti do
ovlašćenog HYUNDAI servisera da vam gubitka snage motora. Neka vam
prekontroliše sistem. ovlašćeni Hyundai serviser pregleda
vozilo.

4 56
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
ESP indikator (Elektronski
MERE PREDOSTROŽNOSTI: MERE PREDOSTROŽNOSTI: program stabilnosti)
Dizel motor Dizel motor (ako je ugrađen)
(ako je opremljen DPF sistemom) Ako indikator sistema emisione
Kada se indikaciono svetlo kvara kontrole svetli, to ukazuje na grešku Ovaj indikator svetli nakon okretanja
upali, moglo bi da prestane da svetli u podešavanju količine goriva koja kontakt ključa u položaj ON-uključeno
ako brzinu vozila povećate na više od može dovesti do gubitka snage ili nakon pokretanja motora i zatim se
60km/h (37 mph) ili ako vozite u trećoj motora, buke kod izduvnih gasova nakon 3 sekunde gasi. Kad je ESP sistem
ili nekoj višoj brzini pri brzini motora i loše emisije. Neka vam ovlašćeni uključen, on nadgleda uslove vožnje, a u
od 1500 ~ 2000 obrtaja u minuti neki Hyundai serviser pregleda vozilo što normalnim uslovima indiator bi trebao
vremenski period (otprilike 25 minta). je pre moguće. da bude isključen. U slučaju proklizavanja
Ako indikaciono svetlo kvara uprkos ili slabog trenja, ESP se aktivira i njegov
ovome nastavi da svetli, neka Vam DPF indikator tre-eri, što označava da je
sistem pregleda HYUNDAI ovlašćeni sistem aktiviran.
serviser. Ali ako postoji problem u radu ESP
Ako nastavite da vozite, a indikator sistema indikator će svetleti i ostati
kvara nastavi da svetli duži vremenski uključen. Neka vam ovlašćeni Hyundai
period, moglo bi da dođe do oštećenja serviser pregleda vozilo.
DPF sistema i pogoršanja snabdevanja
gorivom.
Indikator ESP OFF –
isključeno (ako je ugrađen)

ESP OFF indikator će zasvetleti kada je


kontakt ključ u položaju ON, ali bi trebao
da se ugasi nakon 3 sekunde. Da biste
isključili ESP sistem pritisnite ESP OFF
dugme. ESP OFF idikator će zasvetleti, što
označava da je ESP sistem isključen.

57 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Indikator vožnje programiranom DBC indikator KEY OUT indikator
brzinom (ako je ugrađeno) (Sistem za pomoć pri (ako je ugrađeno)
Indikator vožnje vožnji niz brdo
programiranom brzinom (ako je ugrađen) Kada se kontakt brava nalazi u položaju
Indikator će svetleti kada ACC ili ON, i ako su neka od vrata
je kontrolni sistem uključen. DBC indikator će zasvetleti kada se DBC otvorena, sistem proverava da li je smart
Indikator vožnje programiranom brzinom dugme pritisne i sistem se uključi. ključ u vozilu. Ukoliko se smart ključ ne
koji se nalazi na instrument tabli će Kada se spuštate niz strmu nizbrdicu nalazi u vozilu, indikator će zasvetleti
svetleti kada je pritisnuto ON-uključeno / brzinom manjom od 35 km/h (22 mph), i ako su sva vrata zatvorena čućete
OFF- isključeno kontrolno dugme vožnje DBC će biti aktivan i DBC indikator će to praateći zvuk oko 5 sekundi. Indikator
programiranom brzinom na kolu upravljača. signalizirati svetlenjem. će se isključiti dok je vozilo u pokretu.
Kad ponovo pritisnete ON/OFF kontrolno Ako se crveno svetlo indikatora upali, to Držite vaš smart ključ u vozilu.
dugme, indikator se isključuje. Informacije može da znači da je došlo do kvara ovog
o sistemu krstareće vožnje, pronaći ćete u sistema. Odvezite svoje vozilo na pregled
poglavlju 5. kod HYUNDAI ovlašćenog servisera.

Indikaciono svetlo za
podešavanje vožnje
programiranom brzinom
Indikaciono svetlo podešavanja vožnje
programiranom brzinom koje se nalazi na
instrument tabli će svetleti kada je kontrolni
prekidač vožnje programiranom brzinom
(-SET ili RES+) uključen. Ovo indikaciono
svetlo će svetleti kada je kontrolni prekidač
(-SET ili RES+) pritisnut. Indikaciono svetlo za
podešavanje vožnje program. brzinom neće
svetleti kada je kontrolni prekidač “CANCEL”
pritisnut ili ili je sistem deaktiviran.

4 58
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Zvučni signal upozorenja za kontakt Pokazivač predgrevanja Svetlo upozorenja filtera
ključ (ako je ugrađeno) dizel motora (grejači) za gorivo (Dizel motor)
Ako su vozačeva vrata otvorena dok se
kontakt ključ nalazi u kontakt bravi (ACC Ovo svetlo se upali kada se da kontakt Ovo svetlo će zasvetleti na 3 sekundi
ili LOCK položaj), čuće se zvučni signal (ključ se stavi u položaj ‘ON’). Motor može nakon što se kotakt prekidač nalazi u
da bi vas podsetio da ne ostavite kontakt da se startuje kada se svetlo predgrevanja položaju “ON” ili nakon što je motor
ključ u vozilu. Zvučni signal će se čuti sve dizela ugasi. Vreme osvetlenja može startovan, će prestati da svetli. Ako se
dok ne izvadite kontakt ključ iz brave ili da varira u zavisnosti od temperature svetlo upali dok je vpozilo u pokretu to
dok ne zatvorite vozačeva vrata. temperatura rashladne tečnosti motora i ukazuje da se voda nalazi u filteru za ulje.
vazduha i stanja baterije. Ako se ovo dogodi uklonite vodu iz filtera
za gorivo. (Pogledajte poglavlje “7 “)
 NAPOMENA:
Ako se motor ne startuje u roku od MERE PREDOSTROŽNOSTI:
10 sek. od završetka predgrevanja, Kada svetlo upozorenja svetli, snaga
okrenite kontakt ključ u položaj ‘LOCK’ motora (brzina vozila i broj obrtaja
, a onda u položaj ‘ON’ da bi se ponovo motora na praznom hodu) može da se
vršilo predgrevanje. smanji. Ako nastavite da vozite dok je
svetlo uključeno, možete da oštetite
MERE PREDOSTROŽNOSTI: delove motora i sistema napajanja
Iako ovaj pokazivač i dalje svetli ili motora gorivom. Ako se ovo dogodi
treperi nakon što se motor zagrejao neka vam ovlašćeni Hyundai serviser
ili u toku vožnje, što je pre moguće pregleda vozilo što je pre moguće.
neka vam ovlašćeni Hyundai serviser
proveri sistem.

59 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Indikator upozorenja Svetlo upozorenja za
za prekomernu brzinu pogon na četiri točka 4WD MERE PREDOSTROŽNOSTI:
(ako je ugrađeno) (ako je ugrađeno) Nemojte koristiti ovaj način rada
na suvom asvaltiranom putu ili na
Indikator upozorenja za prekomernu Kada okrenete kontakt ključ u položaj auto putu, jer to može izazvati buku,
brzinu ON, signalno svetlo upozorenja za pogon vibracije ili oštećenje sistema.
Kada prekoračite brzinu od 120 km/h, na četiri točka će se uplaliti i ugasiti
ovaj indikator će početi da svetli. Ovaj nakon nekoliko sekundi.
indikator služi da bi vas sprečio da vozite Ukoliko signalno svetlo pogona na
prekoračenom brzinom. četiri točka svetli, to ukazuje na kvar
u radu ovog sistema. Ukoliko se ovo
Zvuk upozorenja za prekomernu brzinu dogodi neka vam ovlašćeni Hyundai
Kada prekoračite brzinu od 120 km/h ili serviser pregleda vozilo.
više, čućete zvuk upouzorenja u trajanju
od 5 sekundi. Ovo služi da bi vas sprečili
da vozite prekoračenom brzinom.
4WD LOCK indikator
(ako je ugrađen)

Svetlo indikatora 4WD LOCK će se upaliti


kada kada pritisnete 4WD LOCK dugme.
Svrha ovog režima rada je da se na taj
način povećava vučna snaga vozila kada
vozite po suvim putevima, mokrom
asfaltu, snegom pokrivenim putevima i/ili
van puteva. Svetlo 4WD LOCK indikatora
će se ugasiti kada ponovo pritisnete 4WD
LOCK dugme.

4 60
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Pokazivač upozorenja na
električni servo upravljač
(EPS) sistem
(ako je ugrađeno)
Ovaj indikator će zasvetleti nakon
okretanja kontakt ključa u položaj ON ili
nakon pokretanja motora, a zatim će se
ugasiti.
Takođe će zasvetleti ako dođe do
problema sa EPS sistemom. Ukoliko ovaj
indikator zasvetli u toku vožnje, neka vam
vozilo proveri ovlašćeni Hyundai serviser.

61 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
SENZOR ZA VOŽNJU U NAZAD (AKO JE UGRAĐEN)

Funkcionisanje sistema za pomoć u


UPOZORENJE: vožnji u nazad
Sistem senzora za vožnju u nazad je Uslovi funkcionisanja sistema
samo pomoćni sistem. Na njega mogu • Ovaj sistem će se aktivirati kada se
da utiču razni faktori (uključujući i vozilo kreće u nazad i kontakt ključ se
vremenske prilike). Vozač uvek treba nalazi u položaju ON-uključeno. Ako se
da proveri šta se nalazi iza vozila kada vozilo kreće brže od 10 km/h, sistem se
vozi u nazad. možda neće pravilno aktivirati.
• Udaljenost pri kojoj senzori detektuju
prepreke je oko 120 cm.
• Ako sistem detektuje istovremeno
dva objekta ili više, detektovaće
Sistem za pomoć prilikom vožnje u
samo najbliži.
nazad oglašava se zvučnim signalom ako
senzori detektuju bilo kakvu prepreku
Vrste zvučnog upozorenja
na udaljenosti od 120 cm od vozila. To
• Ako je predmet udaljen između
je samo pomoćni sistem i ne zamenjuje
120 cm do 81 cm od zadnjeg branika:
pažnju vozača. Domet senzora kao i
Zvučni signal se oglašava isprekidano.
predmeti koje mogu senzori da detektuju
• Ako je predmet udaljen između 80
su ograničeni. Kad god vozite u nazad
cm do 41 cm od zadnjeg branika:
obratite pažnju na sve što se nalazi iza
Zvučni signal se oglašava ubrzano.
vozila, kao što biste uradili da vozite
• Ako je predmet udaljen 40 cm od
vozilo bez ovog sistema.
zadnjeg branika:
Zvučni signal se oglašava neprekidno.

4 62
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Uslovi u kojima pomoćni sistem za Domen detektovanja može da bude Mere predostrožnosti za sistem za
vožnju u nazad neće raditi umanjen u sledećim slučajevima: vožnju u nazad
Sistem neće raditi kako treba u sledećim 1. Senzor je prekriven snegom ili vodom ili • Zvučni signal (prilikom parkiranja
slučajevima: je blokiran . (normalan rad se nastavlja u nazad) se možda neće oglasiti u
1. Zamrzavanje senzora usled vlage. nakon čišćenja.) zavisnosti od brzine kojom se kreće
(Normalan rad se nastavlja nakon 2. Spoljašnja temperatura je veoma vozilo i oblika predmeta koje senzori
odleđivanja.) visoka ili niska. detektuju.
2. Senzor je prekriven snegom ili vodom • Sistem može da ne radi ako su zadnji
ili je senzor blokiran. (Normalan rad Senzor možda neće detektovati sledeće branik ili senzor postavljeni na veću
se nastavlja nakon čišćenja ili kada je predmete: visinu ili su modifikovani ili oštećeni.
senzor odblokiran.) 1. Oštre ili tanke predmete kao konopac, Bilo kakva dodatna oprema ili pribor
3. Prilikom vožnje po neravnim terenima. lanac ili mali stub. koji je instalirana na zadnjem delu vozila
(neravni tereni, šljunak, džombe.) 2. Oni predmeti koji apsorbuju može da ometa rad senzora.
4. Predmeti koji stvaraju prekomernu frenkvenciju senzora, npr. odeća, • Senzor možda neće detektovati
buku (sirene vozila, glasni motori ili sunđer ili sneg. predmete bliže od 40 cm ili će
kamioni) i koji se nalaze u dometu 3. Predmete niže od 1 m i uže od 14 cm. detektovati nepravilnu udaljenost.
senzora. Budite pažljivi.
5. Obilne kiše. • Ako se senzor zamrznuo ili je prekriven
6. U dometu senzora se nalaze bežični snegom, nečistoćom ili vodom, moguće
daljinski upravljači ili mobilni telefoni. je da neće raditi dok se ne očisti mekom
7. Senzor je prekriven snegom. krpom.
8. Za vozilo je prikačena prikolica. • Nemojte pritiskati, grebati ili udarati
senzor da se ne bi oštetio.

63 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
 NAPOMENA: Samokotrola
Ovaj sistem može da detektuje samo Ako ne čujete zvučni signal za vožnju u
predmete u domenu senzora, a ne u nazad ili je signal isprekidan kad pomerite
drugim područjima gde senzori nemaju menjač u položaj “R”-u nazad, to može
domet. Takođe senzori možda neće da znači da je došlo do kvara sistema za
detektovati male ili tanke predmete vožnju u nazad. U tom slučaju neka vam
kao što su stubići ili predmeti koji se ovlašćeni Hyundai serviser pregleda
nalaze između senzora. sistem što je pre moguće.
Prilikom vožnje u nazad uvek proverite
prostor iza vašeg vozila. UPOZORENJE:
Upozorite sve vozače koje voze vaše Garancija vašeg novog vozila ne
vozilo na karakteristike i ograničenja pokriva nezgode ili oštećenja nastala
sistema za pomoć prilikom vožnje u usled nepravilnosti u radu sistema za
nazad. pomoć u rikverc vožnji. Uvek vozite
sigurno i pažljivo.
UPOZORENJE:
Budite pažljivi prilikom vožnje na
putu, posebno obnartite pažnju
na pešake i decu. Vodite računa
da senzori neće detektovati neke
predmete zbog njihove udaljenosti,
veličine ili materijala, a sve to može da
utiče na efikasnost senzora. Prilikom
vožnje u nazad uvek obratite pažnju
na prostor iza vozila i uverite se da
nema prepreka.

4 64
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
KAMERA ZA HOD U NAZAD (AKO JE UGREĐENA)
Kamera za hod u nazad će se aktivirati
kada je svtlo za vožnju u nazad uključeno, Vodite računa da ne prekrijete kameru
kada se kontakt brava nalazi u položaju jer u suprotnom ona neće raditi
ON i kada se menjač nalazi u položaju R. normalno.
Ovaj sistem je dopunski sistem koji
pokazuje pozadinu iza vozila preko Signalno upozorenje (upaljena sva
retrovizora dok se krećete u nazad. četiri migavca istovremeno)
Tip B Kameru za hod u nazad možete da
isključite pritiskom na (ON/OFF) dugme
za uključivanje / isključivanje kamere
kada je uključena.
Da biste ponovo uključili kameru za
hod u nazad, ponovo pirtisnite dugme
za uključivanje /isključivanje kamere,
okrenite kontakt bravu u položaj ON
i stavite ručicu menjača u položaj R
(vožnja u nazad). Takođe, kamera će se Sistem upozorenja treba da koristite uvek
uključiti automatski svaki put kada se kada je neophodno da zaustavite vozilo
kontakt brava isključi pa uključi ponovo. na opasnom mestu. Kada morate ovako
UPOZORENJE: hitno da se zaustavite, uvek stanite što je
• Ovaj sistem je dopunski sistem. moguće dalje od puta.
Vozačeva je odgovornost da uvek Svetla upozorenja na opasnost se
proveri na spoljašnjem i unutrašnjem uključuju pritiskom na prekidač za to. Sva
retrovizoru prostor iza vozila pre i u četiri migavca će raditi istovremeno. Ova
toku vožnje u nazad jer mrtvi ugao svetla će raditi čak i kada nije dat kontakt.
ne može da se vidi preko kamere. Da biste isključili ova svetla pritisnite isti
• Uvek držite sočivo kamere čistim prekidač po drugi put.

65 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
SVETLA
Funkcija uštede baterije Funkcija zaštite farova
• Namena ovog sistema je da se (ako je ugrađena)
spreči pražnjenje baterije. Sistem Ukoliko okrenete kontakt ključ u položaj
automatski gasi spoljašnja svetla kad ACC ili OFF i kada su farovi uključeni,
izvadite kontakt ključ iz brave i otvorite farovi (i/ili parkirna svetla) će ostati
vozačeva vrata. uključena oko 20 minuta. Međutim,
• Parkirna svetla se isključuju automatski, ukoliko su vozačeva vrata otvorena pa
ako vozač u toku noći parkira sa strane zatvorena, farovi se isključuju nakon 30
puta. sekundi.
• Ako je potrebno da svetla ostanu Farovi mogu da se isključe pritiskom na
uključena nakon vađenja kontakt ključa dugme lock dva puta na odašiljaču (ili
iz brave, uradite sledeće: smart ključu) ili okretanjem obrtnog
1) Otvorite vozačeva vrata. cilindra na prekidaču za farove u položaj
2) Isključite i uključite parkirna svetla OFF ili Auto. Prekidač za svetla
pomoću prekidača za uključivanje Takođe, ukoliko okrenete obrtni cilindar Višenamenski prekidač ima položaj u
svetala. na prekidaču za farove u položaj Auto kom se uključuju farovi i položaj u kom
kada je napolju mrak, farovi neće biti se uključuju parkirna svetla.
isključeni. Za uključivanje ovih svetala okrenite
obrtni cilindar koji se nalazi na kraju
višenamenskog prekidača u sledeće
položaje:
(1) OFF - isključeno
(2) Parkirna svetla
(3) Farovi
(4) Automatsko uključivanje svetala (ako
je vozilo opremljeno)

4 66
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

Parkirno svetlo ( ) Farovi ( ) Automatska svetla


Kada se prekidač nalazi u položaju u kom Kada se prekidač nalazi u položaju u kom (ako je vozilo opremljeno)
se uključuju parkirna svetla, uključiće se se uključuju farovi, uključiće se farovi, se Kada se prekidač za svetla nalazi u
zadnja, poziciona, svetla iznad registarske zadnja, poziciona, svetla iznad registarske položaju AUTO-automatsko, farovi i
tablice i svetla na instrument tabli. tablice i svetla na instrument tabli. zadnja svetla se uključuju i isključuju
automatski, u zaviusnosti od spoljašnjeg
 NAPOMENA: svetla, odnosno mraka.
Da biste uključili farove kontakt
ključ treba da bude u položaju ON-
uključeno.

67 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Nikada nemojte prekrivati senzor
(1) koji se nalazi na instrument tabli,
da bi sistem automatskih svetala bolje
funkcionisao.
• Nemojte čistiti senzor tečnostima za
pranje stakla, jer ona mogu da ostave
tanak sloj koji može da ometa rad
senzora.
• Ako vaše vozilo ima zatamnjeno
staklo vetrobrana ili druge vrste
obloga koje se stavljaju na stakla, Duga svetla Bljeskanje svetlima tj. ablendovanje
automatsko uključivanje svetala Da bi uključili duga svetla gurnite od vas Da bi ste bljeskali svetlima kao
možda neće raditi kako treba. prekidač. Da ponovo uključite oborena svetlosnom sirenom tj. ablendovali
svetla, povucite k sebi prekidač. prednjim svetlima, potrebno je da obrtni
Istovremeno sa uključenjem dugih cilindar opomerite ka sebi i zatim ga
svetala će se uključiti I pokazivač dugih pustite. Prekidač će se vratiti u položaj za
svetala. oborena svetla kada ga spustite.
Da biste sprečili nepotrebno trošenje Farovi ne moraju biti uključeni da bi ste
baterije, ne ostavljajte svetla uključena koristili ovu funkciju.
dok je motor ugašen.

4 68
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Ako indikator i dalje svetli ili ne treperi
ili treperi brže nego što je normalno, to
znači da je verovatno pregorela jedna
sijalica migavca.

Funkcija signaliziranja promene


trake jednim dodirom
(ako je ugrađena)
Da biste aktivirali funkciju promene
trake jednim dodirom, pomerite ručicu
pokazivača pravca lagano i onda je
pustite. Signali za promenu trake će
Kombinovani pokazivač pravca tzv. zasvetleti (treptati) 3 puta. Prekidač prednjeg svetla za
migavci maglu (ako je ugrađeno)
Da bi kombinovani prekidač za migavce  NAPOMENA: Svetla za maglu poboljšavaju vidljivost,
radio, ključ mora da bude u položaju ON. Ako indikator migavca treperi brže u slučaju magle, kiše ili snega itd. Svetla
Da biste uključili migavce pomerite ručicu nego što je normalno ili sporo treperi, za maglu će se uključiti kada se prekidač
na gore ili dole (A). Zeleni indikatori na možda je pregorela sijalica migavca, ili (1) za prednja svetla za maglu nalazi u
instrument tabli će pokazati koji pokazivači je u pitanju slab kontakt u instalaciji tj. položaju ON nakon što ste uključili svetla
pravaca su uključeni (levi ili desni). kolu migavca. za parkiranje.
Kada se završi skretanje ručica će se Da biste isključili prednja svetla za maglu
automatski vratiti u centralni položaj. Ako vratite obrtni cilindar (1) u položaj OFF.
nakon skretanja migavci i dalje trepere,
ručno vratite ručicu u položaj OFF- MERE PREDOSTROŽNOSTI:
isključeno. Uključena svetla za maglu su veliki
Za prestrojavanje, lagano pomerite ručicu potrošači struje. Koristite ih samo kad
i zadržite je u položaju (B). nakon što ste je vidljivost loša.
pustili ručicu ona se vraća u pložaj OFF-
isključeno.

69 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Da biste uključili zadnja svetla za maglu, Svetla za dnevnu vožnju
pomerite obrtni cilindar nakon što (ako je ugrađeno)
ste uključili prednja svetla za maglu i Vaše vozilo je opremljeno svetlima za
parkirna svetla. dnevnu vožnju (DRL) koja služe boljoj
Da biste isključili zadnja svetla za maglu, vidljivost u toku dana. Ova svetla mogu
okrenire obrtni cilindar za zadnja svetla boto korisna u raznim uslovima vožnje,
za maglu u položaj ON-uključeno ili naročito u zoru ili sumrak.
isključite farove.
Ova svetla isključuju svetla farova u
 NAPOMENA: sledećim uslovima:
Da biste uključili zadnja svetla za 1. Parkirno svetlo je ON (uključeno).
maglu kontakt ključ treba da bude u 2. Motor je zaustavljen.
položaju ON-uključeno.

Prekidač zadnjeg svetla za maglu


(ako je ugrađeno)
Da biste uključili zadnja svetla za maglu
okrenite obrtni cilindar u položaj u kom
se uključuju prednji farovi i okrennite
obtni cilindar (1) u položaj ON.

4 70
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Što je veći broj na prekidaču, niža visina
snopa svetlosti. Uvek držite snop svetlosti
na pravilnoj visini jer farovi mogu da
zaslepe druge učesike u saobraćaju.
Niže su navedeni primeri pravilnog
podešavanja prekidača. Kod opterećenja
koje se razlikuje od opterećenja navedenih
na listi, podesite položaj prekidača tako da
nivo snopa svetosti bude najbliži uslovima
navedenim na listi.

Uređaj za podešavanje visine svetlosnog


snopa farova (ako je ugrađeno)
Da biste podesili nvisinu svetlosnog
snopa prednjih farova prema broju
putnika i težini utovarenog prtljaga u
prostoru za prtljag, okrenite prekidač za
nivelisanje.

71 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
BRISAČI I PRANJE STAKALA
A: Brzina (prednjeg) brisača
· MIST – Samo jedan potez brisača
· OFF – Brisači su isključeni
· INT – Isprekidan rad brisača
AUTO* – Automatski rad brisača
· LO – Normalan rad brisača
· HI – Ubrzan rad brisača

B : Isprekidanradbrisačasapodešavanjem
vremena rada brisača

C : Brisanje vetrobranskog stakla kratkim


prelazima brisača

D : Brisač i pranje zadnjeg stakla


· ON – Isprekidan rad brisača nakon
normalnog rada
· INT – Isprekidan rad brisača
(ako je ugrađeno)
· OFF – Brisač je isključen

E : Pranje (zadnjeg) stakla sa kratkim


prelazima
* : ako je vozilo opremljeno

4 72
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Brisači vetrobranskog stakla Ako je prekidač za brisače podešen na
Funkcioniše kada se kontakt ključ nalazi u AUTO način rada kada je kontakt ključ
položaju On-uključeno na sledeći način: okrenut u položaj ON, brisači će raditi
MIST: Za samo jedan potez brisača jednom da obave samokontrolu sistema.
pomerite prekidač u ovaj položaj Podesite prekidač za brisače na položaj
i pustite ga. Brisači će se kretati “OFF” kada se brisači ne koriste.
konstantno ako držite prekidač u
ovom položaju. MERE PREDOSTROŽNOSTI:
OFF : Brisači su isključeni. Kada se kontakt brava nalazi u položaju
INT: Brisači rade u pravilnim intervalima. ON i kada je prekidač za brisanje
Koristite ovu funkciju kada nepada vetrobranskog stakla podešen na
jaka kiša ili u slučaju vlage. Za AUTO režimu rada, vodite računa kako
podešavanje brzine, okrenite obrtni Automatski rad brisača biste izbegli povrede ruku u sledećim
cilindar. (ako je ugrađeno) slučajevima:
LO : Normalan rad brisača. Senzor za kišu koji se nalazi na gornjem • Ne dodirujte gornji kraj
HI : Ubrzan rad brisača. delu vetrobranskog stakla detektuje vetrobranskog stakla, gde se nalazi
količinu padavina i na osnovu te količine senzor za kišu.
 NAPOMENA: reguliše rad brisača. Kad kiša prestane, • Nemojte brisati gornji kraj
Ukoliko na vetrobranskom staklu ima brisači se zaustavljaju. Za podešavanje vetrobranskog stakla sa tkaninom ili
debelih slojeva leda ili snega, prvo brzine, okrenite obrtni cilindar (1). mokrom krpom.
odledite sneg ili led oko 10 minuta ili • Ne pritiskajte vetrobransko staklo.
sačekajte da se sam otopi i tek onda
pokrenite brisače.

73 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI: MERE PREDOSTROŽNOSTI:


Prilikom pranja vozila postavite Ne uključujte sistem pranja ako je
prekidač brisača u položaj OFF kako rezervoar tečnosti za pranje stakla
biste isključili automatski rad brisača i prazan, jer se tako pumpa sistema za
da se brisači ne bi oštetili. pranje može oštetiti.
Nemojte skidati polopac senzora
koji se nalazi na gornjem delu
vetrobranskog stakla na suvozačevoj UPOZORENJE:
strani jer može doći do oštećenja Nemojte koristiti sistem pranja ako je
sistema, ovakva oštećenja nisu vetrobransko staklo zaleđeno, nego
pokrivena garancijom proizvođača. ga prvo odledite. Tečnost za pranje
Prilikom startovanja motora zimi, Pranje vetrobranskog stakla se u tom slučaju može zamrznuti u
podesite prekidač brisača u položaj Kada se prekidač nalazi u položaju (OFF)- kontaktu sa staklom i može da ometa
OFF, jer led koji se sakupi na brisačima isključeno, polako ga povucite prema vidljivost.
može da ošteti metlice brisača. Pre sebi da biste poprskali vetrobransko
upotrebe brisača potrebno je očistiti staklo. Brisači će se pokrenuti od 1 do 3
sneg i led i odlediti vetrobransko puta.
staklo. Koristite ovu funkciju kad je staklo
vetrobrana prljavo.
Pranje će raditi dok je prekidač povučen
prema kolu upravljača.
Ukoliko pranje ne radi, proverite nivo
tečnosti za pranje vetrobranskog stakla.
Ako je nema dosta, sipajte je.
Rezervoar tečnosti za pranje
vetrobranskog stakla se nalazi s prednje
strane prostora motora.

4 74
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Da biste sprečili moguća oštećenja
brisača ili vetrobranskog stakla,
nemojte koristiti brisače kada je
staklo suvo.
• Da biste sprečili oštećenja metlica
brisača nemojte koristiti benzin,
kerozin, razređivač ili druga sredstva
za odmrzavanje.
• Nikada nemojte pomerati brisače
ručno.
Prekidač za brisanje i pranje zadnjeg Odgurnite ručicu od sebe da bi tečnost
stakla za pranje stakala isprskala zadnji prozor
Obrtni cilindar brisača i pranja zadnjeg i da bi se uključili zadnji brisači u ciklusu
stakla se nalazi na vrhu prekidača za 1~3. Prskanje tečnosti i rad brisača će se
pranje i brisanje. Okrenite cilindar u nastaviti dok ne otpustite ručicu (ako je
željeni položaj za brisanje ili pranje. ugrađena).
ON – Normalan rad brisača
INT – Isprekidan rad brisača
(ako je vozilo opremljeno)
OFF – Brisač je isključen.

75 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
UNUTRAŠNJE SVETLO

nakon zatvaranja vrata. kad se vrata


MERE PREDOSTROŽNOSTI:
zatvore. Međutim, ako je kontakt ključ u
Nemojte koristiti unutrašnje svetlo
položaju “ON” ili su sva vrata zaključana
duže vreme kad je motor ugašen, da
unutrašnje svetlo će se isključiti odmah.
biste sprečili nepo-trebno trošenje
Ako se vrata otvore (osim poklopca
baterije.
prtljažnika) dok je kontakt ključ u
položaju ACC ili LOCK, svetlo ostaje
uključeno oko 20 minuta. Međutim,
ako se vrata otvore (osim poklopca
prtljažnika) dok je kontakt ključ u
položaju ON, svetlo će ostati uključeno.
• OFF : U položaju OFF-(isključeno) svetlo
Svetlo za čitanje mapa je stalno isključeno
(ako je vozilo opremljeno)
Push the lens to turn the map lamp on or off.
• ON - uključeno: U ovoj poziciji, svetlo
ostaje uključeno sve vreme.
• Vrata : U ovom položaju, unutrašnje
svetlo se pali kad god se neka od vrata
otvore (osim poklopca prtljažnika) bez
obzira na položaj kontaktključa. Kada se
vrata zaključaju daljinskim upravljačem,
svetlo se postepeno pali 30 sekundi
sve dok se ne otvore neka vrata (osim
poklopca prtljažnika).
Svetlo se gasi postepeno 30 sekundi

4 76
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

Unutrašnje svetlo Svetlo ogledala (ako je ugrađeno) Svetlo prtljažnika


Pritisnite dugme da biste ukljkučili ili (ako je ugrađeno)
isključili ovo svetlo. :Ukoliko pritisnete ovo dugme Ovo svetlo se uključuje kada otvorite
svetlo ogledala će se uključiti. prtljažnik.
:Ukoliko pritisnete ovo dugme
svetlo ogledala će se isključiti.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
a (ako je ugrađeno)
Svetlo ogledala
• Uvek isključite svetlo ogledala kada
ga ne koristite jer ukoliko se desi da je
sunčani zaštitnik od sunca zatvoren,
a svetlo ogledala nije isključeno, to
može dovesti do pražnjenja baterije
ili oštećenja zaštitnika od sunca.
• Isključite svetlo ogledala pre nego
što zatvorite zaštitnik od sunca.

77 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

Svetlo kasete za sitnice


(ako je ugrađeno)
Uključuje se kada otvorite kasetu za
sitnice.
Farovi ili parkirna svetla moraju da budu
uključena da bi svetlo kasete za sitnice
moglo da radi.

4 78
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
ODLEĐIVANJE Da biste uključili odleđivanje zadnjeg
stakla pritisnite dugme za odleđivanje
koji se nalazi u sredini kontrolnog panela.
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Indikator na dugmetu svetli kada je
Kako biste sprečili oštećenje grejača
odleđivač uključen.
s unutrašnje strane stakla zadnjeg
Ako je na zadnjem staklu debeli sloj
vetrobrana, nikad ga nemojte čistiti
snega ili leda, prvo ga sklonite, pre nego
oštrim predmetima ili abrazivnim
što uključite odleđivač.
sredstvima.
Odleđivač se automatski isključuje nakon
20 minuta ili kad ugasite motor. Da biste
 NAPOMENA:
ponovo uključili odleđuivač, ponovo
Ukoliko želite da odledite ili odmaglite
pritisnite dugme za odleđivanje.
vetrobransko staklo pogledajte
“Odleđivanje i odmaglivanje u ovom
poglavlju”.

Odleđivanje zadnjeg stakla


Grejač zagreva zadnje staklo za
uklanjanje inja, zamagljenja i leda sa
spoljašnje i unutrašnje strane zadnjeg
stakla dok motor radi.

79 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Odleđivanje spoljašnjih retrovizora
(Ako je ugrađeno)
Ukoliko je vaše vozilo opremljeno sa
funkcijom odleđivanja spoljašnjih
retrovizora, ova funkcija će raditi u isto
vreme kad uključite odleđivanje zadnjeg
stakla.

Odleđivač brisača (ako je ugrađen)


Bez smart ključa
Motor mora da bude uključen da biste
mogli da koristite ovu funkciju. Da biste
aktivirali odleđivač prednjih brisača,
pritisnite dugme za odleđivač prednjih
brisača. Svetlosni indikator na dugmetu
svetli kada je odleđivač uključen.
Odleđivač prednjih brisača se automatski
isključuje nakon 20 minuta ili kada
isključite kontakt bravu. Da biste isključili
odleđivač prednjih brisača, pritisnite
ponovo dugme za odleđivač prednjih
brisača.
Sa Smart ključem
Ako je Vaše vozilo opremljeno
odleđivačem prednjih brisača, on će raditi
u isto vreme kada uključite odmrzivač
zadnjeg prozora.

4 80
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
SISTEM ZA RUČNU KONTROLU KLIME (AKO JE UGRAĐENO)

1. Podešavanje brzine ventilatora


2. Dugme za odmrzavanje vetrobranskog
stakla
3. MAX A/C dugme (ako je ugrađeno)
4. Podešavanje temperature
5. Prekidač za uređaj za klimatizaciju (ako
je vozilo opremljeno)
6. Dugme za podešavanje načina radda
7. Prekidač za dovod vazduha

81 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Grejanje i ventilacija
1. Uključite motor
2. Podesite način rada na željeni položaj.
Za poboljšanje učinka grejanja I hlađenja;
- Grejanje:
- Hlađenje:
3. Podesite dugme za podešavanje
temperature na željeni položaj.
4. Podesite dovod vazduha na dovod
(svežeg) vazduha spolja.
5. Podesite brzinu ventilatora na
željenu brzinu.
6. Ako želite da uključite hlađenje,
uključite klima uređaj (ako je ugrađen).

4 82
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

Nivo lica (B, D) Nivo poda (C, E, A, D)

Dovod vazduha usmeren na gornji Veći deo vazduha je usmerena prema


deo tela i lica. Dodatno, na svakom podu, s malom količinom vazduha koji
ventilacionom otvoru može da se podesi je usmeren na vetrobransko staklo i
pojedinačno strujanje vazduha odmrzavanje bočnih prozora.

Dva nivoa (B, D, E, C) Nivo poda/odmrzavanje (C, E, A, D)

Usmeren dovod vazduha prema licu i Veći deo vazduha je usmerena prema
podu. podu, s malom količinom vazduha
Podešavanje načina rada usmerenim na vetrobransko staklo i
Dugme za biranje načina rada upravlja odmrzavanje bočnih prozora.
smerom dovoda vazduha kroz sistem
ventilacije. Odmrzavanje (A, D)
Vazduh može da se usmeri na pod,
prednji panel ili vetrobran. Ove smerove Veći deo vazduha je usmeren ka
protoka vazduha predstavlja pet simbola vetrobranskom staklu s malom količinom
sa položajima: nivo lica, dva nivoa, pod, vazduha usmerenim na odmrzavanje
pod i odmrzavanje, i odmrzavanje. bočnih prozora.

83 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MAX A/C-Nivo (B, D) (ako je ugrađeno) Ventilacioni otvori na instrument tabli


MAX A/C režim se koristi da brže ohladi Ventilacioni otvori se mogu otvoriti i
unutrašnjost vozila. zatvoriti uz korišćenje horizontalnog
Vazduh se usmerava ka gornjem delu dugmeta.
tela i licu. Takođe, možete da podesite smer
U ovom režimu, klimatizacija i protoka vazduha iz ventilacionih otvora
recirkulacija vazduha će biti podešeni korišćenjem kontrolne poluge, kako je
automatski. prikazano na slici.

Kontrola temperature
Dugmetom za kontrolu temperature
kontrolišete temperaturu vazduha
iz sistema ventilacije. Za promenu
temperature vazduha u putničkoj kabini
okrenmite regulator udesno za topliji
vazduh, odnosno ulevo za hladniji vazduh.

4 84
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Cirkulisanje vazduha u kabini  NAPOMENA:
Svetlo indikatora na Dugotrajan rad grejača sa recirkulacijom
dugmetu se uključuje (ako nije odabrana i klimatizacija) može
kada izaberete cirkulisanje dovesti do zamagljenja vetrobranskog
vazduha unutar kabine. stakla i bočnih prozora, a vazduh u
Kad je ova opcija uključena, vozilu može da postane ustajao.
vazduh iz putničke kabine Pored toga, dugotrajan rad klima
provlači se ponovo kroz uređaja sa recirkulacijom dovešće do
sistem ventilacije i u odnosu toga da vazduh u vozilu postane suv.
na odabranu funkciju hladi
ili zagreva.
Dovod svežeg vazduha spolja
Svetlo indikatora na
dugmetu ne svetli kada
izaberete dotok svežeg
vazduha iz spoljašnje
sredine.
Kad je ova opcija ukjlučena,
sveži vazduh spolja se
uvlači u sistem ventilacije
i u odnosu na odabranu
funkciju, hladi ili zagreva.
Kontrola dovoda vazduha
Kontrola dovoda vazduha se koristi za
dovod spoljašnjeg (svežeg) vazduha,
odnosno cirkulisanje vazduha unutar
kabine. Za promenu položaja dovoda
vazduha pritisnite ponovo dugme.

85 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Postavljanjem dugmeta za podešavanje
UPOZORENJE: brzine ventilatora u položaj “0” se
• Dugotrajan rad sistema sa isključuje ventilator.
recirkulacijom može dovesti
do povećanja vlage u vozilu i
zamagljivanja stakala što smanjuje
vidljivost.
• Nemojte spavati u vozilu ako je
uključeno grejanje ili klimatizacija.
Ovo može izazvati ozbiljne povrede ili
čak i smrt zbog pada nivoa kiseonika
i/ili smanjenja telesne temperature.
• Rad uređaja za klimatizaciju sa
recirkulacijom može da prouzrokuje
umor i pospanost što može dovesti
do gubitka kontrole nad vozilom.
Postavite klima uređaj na položaj Uređaj za klimatizaciju
dotoka svežeg vazduha spolja što je (Ako je ugrađen)
češće moguće. Pritisnite dugme A/C za uključivanje
uređaja za klimatizaciji (svetlo indikatora
Podešavanje brzine ventilatora će se uključiti).
Kontakt ključ mora da bude u položaju Pritisnite dugme A/C ponovo za da biste
ON-uključeno da bi ventilator radio. isključili uređaja za klimatizaciji.
Podešavanje brzine ventilatora omogućava
kontrolu brzine protoka vazduha iz sistema
ventilacije. Za promenu brzine ventilatora,
okrenite dugme za podešavanje brzine
udesno za veću brzinu, odnosno ulevo za
manju brzinu.

4 86
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Kako radi sistem Korisni saveti za pravilan rad Uređaj za klimatizaciju
Ventilacija • Da bi se sprečilo da kroz ventilacioni (ako je ugrađen)
1. Podesite način rada u položaj sistem ulazi prašina ili neprijatni mirisi, Uređaji za klimatizaciju u svim HYUNDAI
2. Podesite dugme za protok vazduha na privremeno podesite dugme za dovod vozilima napunjeni su radnim R-134 koji
dovod svežeg vazduha spolja. vazduha u položaj za recirkulaciju ne šteti okolini i ozonskom omotaču.
3. Podesite dugme za podešavanje vazduha koji se nalazi u samom vozilu. 1. Uključite motor. Pritisnite dugme za
temperature u željenni položaj. Dugme obavezno vratite u položaj uključivanje klima uređaja.
4. Podesite dugme za brzinu ventilatora za dovod svežeg vazduha kada 2. Postavite dugme za način rada u
na željenu brzinu. neprijatnost prođe kako bi u kolima bio položaj
svež vazduh. Ovim se pomaže vozaču 3. Podesite protok vazduha na dotok
Grejanje da održi pažnju i da se oseća prijatno. svežeg vazduha spolja ili u položaj
1. Podesite način rada u položaj • Vazduh za sistem grejanja / hlađenja recirkulacije vazduha.
2. Podesite protok vazduha na dovod ulazi kroz rešetke ispred samog 4. Postavite brzinu ventilatora i
svežeg vazduha spolja. vetrobranskog stakla. Vodite računa da temperaturu na one položaje u kojima
3. Podesite dugme za podešavanje se ove rešetke ne budu zapušene lišćem, se osećate najudobnije.
temperature u željenni položaj. snegom, ledom ili nečim drugim. • Ako želite maksimalno rashlađivanje,
4. Podesite brzinu ventilatora na • Da biste sprečili pojavljivanje magle sa postavite dugme za podešavanje
željenu brzinu. unutrašnje strane vetrobranskog stakla, temperature u krajnji levi položaj, a
5. Ako želite grejanje bez vlage, uključite podesite regulisanje dovoda vazduha regulator brzine ventilatora na najveću
klima uređaj (ako je ugrađen) u položaj za dovod svežeg vazduha i brzinu.
• Ako se vetrobransko staklo zmagli, regulisanje brzine ventilatora u željenu
postavite način rada u položaj , brzinu, uključite sistem za klimatizaciju
i regulušite temperaturu biranjem
željenog stepena grejanja.

87 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
 NAPOMENA: Nekoliko korisnih saveta za upotrebu • Tokom rada uređaja za klimatizaciju,
• Kad vozite sa uključenim klima uređaja za klimatizaciju primetićete da se voda kaplje i sakuplja
uređajom, pratite pažljivo na kolovozu ispod suvozačevog sedišta.
temperaturu motora dok vozite • Ako je vozilo parkirano na direktnom Ovo je takođe uobičajena karakteristika
uzbrdo ili kad se nalazite u gustom suncu pri višim temperaturama, otvorite sistema za klima uređaj.
sabraćaju, a kad je spoljašnja prozor da bi vreo vazduh izišao iz vozila. • Rad uređaja za klimatizaciju sa
temperatura visoka. Korišćenje klima • Da biste smanjili vlagu na prozorima recirkulacijom vazduha će vam pružiti
uređaj u ovim uslovima može dovesti tokom kišnih i vlažnih dana, ako najbolje hlađenje, međutim stalan rad u
do pregrejavanja motora. Nastavite uključite klima uređaj. ovom načinu rada može dovesti do toga
da koristite ventilator, ali isključite • Tokom rada uređaja za klimatizaciju da vazduh u vozilu postane ustajao.
klima uređaj, ako svetlo upozorenja možda ćete primetiti da se brzina • Dok je uključeno hlađenje može se
ukazuje da je motor pregrejan. motora menja prema ciklusima dogoditi da u vozilu vidite magličasti
kompresora klima uređaja. Ovo je vazduh koji je posledica brzog hlađenja
• Otvaranje prozora u uslovima veće uobičajena karakteristika sistema za i dovod vlažnog vazduha. Ovo je
vlažnosti može stvoriti kapljice vode klima uređaj. uobičajena karakteristika sistema za
u unutrašnjosti vozila. S obzirom da • Uključite uređaja za klimatizaciju svakog klima uređaj.
kapljice mogu da oštete električne meseca makar na par minuta kako biste
komponente u vozilu, kad je klima osigurali maksimalne performanse
uređaj uključen prozori moraju biti sistema klima uređaja.
zatvoreni.

4 88
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
 NAPOMENA: Provera količine rashladnog sredstva u
• Filter treba zameniti u skladu sa klima uređaju i maziva u kompresoru
rasporedom održavanja vozila. Kad se količina rashladnog sredstva u
• Ako vozite vozilo u teškim uslovima klima uređajau smanji, smanji se i efekat
kao što su paršnjavi, neasvaltirani klima uređaja. Prekomerna količina
putevi, potrebno je da češće rashladnog sredstva takođe negativno
proveravate stanje filtera za vazduh utiče na rad klima uređaja.
klima uređaja. Zbog toga ako prinetite da sistem ne radi
• Ako dođe do naglog smanjenja dobro, obartite se ovlašćenom Hyundai
protoka vazduha neka vam sistem serviseru.
za klima uređaj proveri ovlašćeni
Hyundai serviser.  NAPOMENA:
Važno je da prilikom servisiranja
Filter vazduha kabine, uređaja za
klima uređaja bude korišćen
klimatizaciju (ako je ugrađen)
ispravan tip i količina ulja i
Filter za vazduh kabine, uređaja za
rashladnog sredstva u uređaj za
klimatizaciju koji se nalazi iza kutije
klimatizaciju. U suprotnom, može
za sitnice filtrira prašinu i druge
doći do oštećenja kompresora i
onečišćivače koji dolaze u vozilo kroz
neuobičajenog rada sistema.
sistem grejanja i hlađenja. Ako se
prašina i drugi onečišćivači nakupe u
filteru tokom vremena, može se smanjiti UPOZORENJE:
protok vazduha što može dovesti do Uređaj za klimatizaciju treba da
sakupljanja valage sa unutrašnje strane servisira samo ovlašćeni Hyundai
vetrobranskog stakla čak i kada izaberete serviser. Nepravilan servis može da
dotok svežeg vazduha spolja. Ako se ovo izazove ozbiljne povrede osobi koja
dogodi zamenite filter kod ovlašćenog ga servisira.
HYUNDAI servisera.

89 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
SISTEM AUTOMATSKE KONTROLE UREĐAJA ZA KLIMATIZACIJU (AKO JE UGRAĐEN)

1. Dugme AUTO za automatsku kontrolu


2. Podešavanje temperature kod vozača
3. A/C-ekran/displej
4. Podešavanje temperature kod
suvozača
5. Dugme za dvojnu kontrolu temperature
6. Dugme OFF-isključivanje
7. Dugme za odmrzavanje vetrobranskog
stakla
8. Dugme za uključivanje/ isključivanje
uređaja za klimatizaciju *
9. Dugme za podešavanje brzine
ventilatora
10. Dugme za kontrolu dovoda vazduha
11. Dugme za biranje načina rada

4 90
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
2. Okrenite regulator temperature i
podesite željenu temperaturu.
3. Za uisključivanje automatskog rada
pritisnite bilo koje dugme:
• Dugme za biranje načina rada
• Dugme za klima uređaj
• Dugme za odmrzavanje vetrobranskog
stakla
• Dugme za dovod vazduha
•Regulator brzine ventilatora
Izabrana funkcija će biti kontrolisana
ručno, dok će druge funkcije raditi
automatski.
Automatska regulacija grejanja i hlađenja  NAPOMENA:
Sistem za automatsku kontrolu uređaja za Za poboljšanje učinka rada uređaja za Nikada ne stavljajte stvari na senzor koji
klimatizaciju kontroliše se jednostavnim klimatizaciju koristite dugme AUTO se nalazi u kolima na instrument tabli da
podešavanjem željene temperature. I podesite temperaturu na 22°C/71°F biste obezbedili bolju regulaciju sistema
Preko FATC sistema (Sistema potpune (23°C/73°F-Osim u Evropi). grejanja i hlađenja.
automatske regulacije temperature)
automatski se regulišete grejanje i
hlađenje ako uradite sledeće:

1. Pritisnite dugme AUTO. Način rada,


brzina ventilatora, dotok vazduha i
klimatizacija kontrolišu se automatski,
podešavanjem temperature.

91 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Ručno podešavanje grejanja i hlađenja
Grejanjem i hlađenjem se može upravljati Nivo lica
ručno, kao i pritiskom na drugu dugmad
osim na dugme AUTO-automatsko Protok vazduha usmeren je na gornji
regulisanje grejanja i hlađenja. U tom deo tela i lica. Pored toga na svakom
načinu rada sistem radi prema redosledu ventilacionom otvoru pojedinačno može
pritisnutih dugmadi. da se podesi smer srujanja vazduha.
1. Upalite motor.
2.Podesite način rada na željeni položaj.
Za poboljšanje učinka grejanja i hlađenja; Dva nivoa
- Grejanje:
- Hlađenje: Protok vazduha usmeren je prema licu i
3. Podesite temperaturu na željeni podu.
položaj. Biranje načina rada uređaja za
4. Podesite dovod vazduha na sveži klimatizaciju
vazduh spolja. Dugme za biranje načina rada klima Nivo poda
5. Podesite kontrolu brzine ventilatora uređaja kontroliše smer protoka vazduha
na željenu brzinu. kroz sistem ventilacije. Veći deo vazduha usmeren je prema
6. Ako je potreban klima uređaj, uključite Svaki put kada pritisnite dugme za način podu, s manjom količinom vazduha
ga. rada, način rada se menja na sledeći usmerenim na vetrobransko staklo i
Ukoliko želite potpuno automotizovan način: odmrzavanje bočnih prozora.
način rada uređaja za klimatizaciju,
pritisnite dugme AUTO. Nivo poda - odmrzavanje
Pogledajte ilustraciju u “Ručno
podešavanje uređaja za klimatizaciju. Veći deo vazduha usmeren je prema
podu i vetrobranskom staklu, s manjom
količinom vazduha usmerenim na
odmrzavanje bočnih prozora.

4 92
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

Odmrzavanje Ventilacioni otvori na instrument tabli


Veći deo vazduha je umeren ka Ventilacioni otvori se mogu otvoriti i
vetrobranskom staklu s manjom zatvoriti uz korišćenje dugmeta.
količinom vazduha usmerenim na Takođe, možete da podesite smer
odmrzavanje bočnih prozora. protoka vazduha korišćenjem kontrolne
poluge, kako je prikazano na slici.

Podešavanje temperature
Temperatura će biti povećana na
maksimum (HI) okretanjem regulatora
krajnje udesno.
Temperatura će biti smanjena na
minimum (Lo) okretanjem regulatora na
krajnje ulevo.
Okretanjem regulatora temperatura će
biti povećavana/smanjivana za 0.5°C.

93 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Kada temperatura bude postavljena Podjednako podešavanje temperature
na najnižu, klima uređaj će raditi bez kod vozača i suvozača
prestanka. 1. Ponovo pritisnite DUAL dugme da biste
isključili DUAL način rada. Temperatura
kod suvozača će biti podešena na istu
temperaturu kao kod vozača.
2. Pritisnite levo dugme za regulaciju
temperature. Temperatura kod vozača i
suvozača će podjednako biti podešena.

Menjanje jedinica za merenje


temperature (ako je ugrađeno)
Individualno podešavanje temperature Na sledeći način možete da promenite
kod vozača i suvozača jedinicu za merenje temperature između
1. Da biste individualno podesili Celzijus i Farenhajt stepeni:
temperaturu kod vozača i suvozača Pritiskajući dugme OFF, pritisnite dugme
pritisnite dugme DUAL. Kada pritisnete pritiskajte dugme AUTO 3 sekunde ili duže.
desno dugme za regulaciju temperature Na displeju će biti prikazano da se jedinica
podešavanje temperature se automatski za merenje temperature menja na stepene
prebauje na DUAL način rada takodje. po Celzijusovoj ili Farenhajtovoj skali.
2. Pritisnite levo dugme za regulaciju Ako je baterija prazana ili je bila
temperature da biste podesili tem. diskonektovana, temperatura će se
kod vozača. Pritisnite desno dugme prikazati u Celzijusovim stepenima.
za regulaciju temperature da biste
podesili temperaturu kod suvozača.

Kada je temperatura kod vozača


podešena na najvišu (HI) ili najnižu (Lo)
DUAL način rada je deaktiviran.

4 94
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Kruženje tj. cirkulisanje vazduha u
prostoriji
Kad je ova komanda
uključena, vazduh iz
putničke kabine provlači se
ponovo kroz sistem ventilacije i u odnosu
na odabranu funkciju hladi ili zagreva i
ponovo ubacuje u kabinu.
Dovod svežeg vazduha spolja
Kad je ova komanda
ukjlučena, sveži vazduh
spolja se uvlači u sistem
ventilacije i u odnosu na
Spoljašnji termometar Regulisanje dovoda vazduha odabranu funkciju, hladi ili
Trenutna spoljašnja temperatura je Ova komanda se koristi za dotok svežeg zagreva i ubacuje u kabinu.
prikazana na sledeći način 1°C (1°F). vazduha spolja, odnosno za kruženje
Opseg prikazane temperature je između recirkulaciju vazduha u samom vozilu.
-40°C ~ 60°C (-40°F ~ 140°F). Za promenu položaja dotoka vazduha,
• Spoljašnja temperatura na ekranu pritisnite kontrolno dugme.
(displeju) možda neće biti odmah
promenjena.

95 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
 NAPOMENA:
Treba imati u vidu da će produženi UPOZORENJE:
sistem rada sa recirkulacijom vazduha, • Dugotrajan rad sistema za
prouzrokovati zamagljivanje klimatizaciju sa recirkulacijom može
vetrobranskog stakla i bočnih stakala dovesti do povećanja vlage u vozilu
i vazduh u kolima će postati ustajao. i zamagljivanja stakala što smanjuje
Pored toga, produženo korišćenje vidljivost.
ovog načina rada klima uređaja • Nemojte spavati u vozilu ako je
može dovesti do izuzetnog isušivanja uključeno grejanje ili klimatizacija.
vazduha u putničkoj kabini. Ovo može izazvati ozbiljne povrede ili
čak i smrt zbog pada nivoa kiseonika
i/ili smanjenja telesne temperature.
• Rad uređaja za klimatizaciju sa Podešavanje brzine ventilatora
recirkulacijom može da prouzrokuje Brzina ventilatora može da se podesi
umor i pospanost što može dovesti na željenu brzinu pritiskom na
do gubitka kontrole nad vozilom. odgovarajuće dugme za podešavanje
Postavite komande uređaja za brzine ventilatora.
klimatizaciju na položaj dotoka Da biste promenili brzinu vemntilatora
svežeg vazduha spolja što je češće pritisnite ( ) da biste podesili brži rad
moguće. ventilatora, ili pritisnite ( ) da biste
podesili sporiji rad ventilatora. Da biste
isključili ventilator pritisnite dugme OFF.

4 96
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

Prekidač uređaja za klimatizaciju Isključivanje sistema grejanaj i hlađenja


Pritisnite prekidač A/C da biste uključili (OFF dugme)
uređaj za klimatizaciju (uključiće se svetlo Pritisnite dugme OFF da biste isključili
indikatora). sistem kontrole uređaja za klimatizaciju.
Pritisnite prekidač ponovo da biste Čak i kad je klima uređaj isključen vi
isključili klima uređaj. možete menjati način rada i pritiskati
dugmad za promenu položaja za dovod
vazduha sve dok je kontakt ključ u
položaju ON-uključeno.

97 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
ODMRZAVANJE I ODMAGLJIVANJE
• Za maksimalno odmrzavanje postavite
UPOZORENJE: temperaturu na krajnji desni položaj, a
Grejanje vetrobranskog stakla brzinu ventilatora na najvišu.
Tokom rada u uslovima velike vlažnosti • Ako je potreban topao vazduh na podu
nemojte koristiti položaj ili. Razlika tokom odmrzavanja i odmagljivanja
između spoljašnje temperature i izaberite način rada za pod /
vetrobranskog stakla može da izazove odmrzavanje.
zamagljivanje spoljašnje površine • Pre vožnje očistite sneg i led s
vetrobranskog stakla što će smanjiti vetrobrana, zadnjeg stakla, spoljašnjih
vidljivost. U ovom slučaju podesite retrovizora i bočnih prozora.
regulator za izbor načina rad ili dugme u • Očistite sav sneg i led s poklopca haube,
položaj, a brzinu ventilatora na najnižu.
a ventilacionih otvora i rešetki kako bi se
poboljšao rad odmrzavanja i smanjila
mogućnost da se vetrobran zamagli sa
unutrašnje strane.

Ručno podešavanje sistema


Odmagljivanje vetrobrana iznutra
1. Podesite željenu brzinu ventilatora.
2. Podesite željenu temperaturu.

4 98
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
3. Podesite položaj ili . 4. Automatski će biti izabran dotok svežeg
4. Automatski će biti izabran dotok svežeg vazduha spolja i rad klima uređaja.
vazduha spolja i rad klima uređaja (ako
je ugrađeno).

Ako rad klima uređaja (ako je ugrađeno)


i dotok svežeg vazduha spolja nisu
automatski izabrani pritisnite odgovarajuću
dugmad ručno.

Odmrzavanje vetrobrana spolja


1. Podesite najjaču brzinu ventilatora.
2. Podesite temperaturu na što je moguće
veću.
3. Izaberite položaj.

99 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Logika odmagljivanja
Da biste smanjili mogućnost zamagljivanja
vetrobrana iznutra, ventilacioni otvori ili
klima uređaj automatski se kontrolišu u
skladu saodgovarajućim uslovima poput
izabranih položaja ili . Da biste
isključili ovu funkciju uradite sledeće.

Sistem automatske kontrole uređaja za Odmrzavanje vetrobrana spolja


klimatizaciju 1. Postavite brzinu ventilatora na najveću.
Za odmagljivanje vetrobrana iznutra 2. Podesite temperaturu na najvišu (HI).
1. Izaberite željenu brzinu ventilatora. 3. Pritisnite dugme za odmrzavanje
2. Izaberite željenu temperaturu. 4. Klima uređaj će se uključiti prema
3. Pritisnite dugme za odmaglivanje ( ) zadnjoj temperaturi u kabini, a
4. Klima uređaj će se uključiti prema zadnjoj automatski će biti izabran dovod
temperaturi u kabini, a automatski će biti svežeg vazduha spolja.
izabran dovod svežeg vazduha spolja i
veća brzina ventilatora.
Ako rad klima uređaja i dovod svežeg
vazduha spolja nisu automatski izabrani,
pritisnite odgovarajuću dugmad ručno.
Ako je odabran položaj , manja brzina
ventilatora će biti promenjena te će
ventilator raditi sa većom brzinom.

4 100
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
3. Pritisnite dugme za dovod vazduha
najmanje 5 puta u roku od 3 sekunde.
Svetlo indikatora za dovod vazduha će
zatreperiti 3 puta u intervbalu od pola
sekunde. Ovo označava da je funkcija
logike odmagljivanja isključena ili da je
funkcija vraćena na programirano stanje.

Ako je baterija prazana ili diskonektovana,


ponovo će biti podešeno na status
logičkog odmagljivanja.

Sistem automatske kontrole klima


uređaja
1. Okrenite kontakt ključ u položaj ON.
2. Pritisnite dugme za odmrzavanje
3. Pitisnite i držite dugme za klima
uređaj (A/C), pritisnite dugme za
dovod vazduha (dugme za kruženje
tj. cirkulisanje vazduha u prostoriji)
najmanje 5 puta u roku od 3 sekunde.
Svetlo indikatora A/C će zatreperiti
tri puta u intervalima od 0.5 sekundi
Ručno podešavanje sistema uređaja za Ovo označava da je funkcija logike
klimatizaciju odmagljivanja isključena ili da je funkcija
1. Okrenite kontakt ključ u položaj ON. vraćena na programirano stanje.
2. Izaberite položaj

101 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
ODELJCI ZA SITNICE

Ovi odeljci služe da vozač ili putnici mogu


da drže u njima sitne predmete.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Da bsite izbegli moguće obijanje
vozila, krađu, nemojte ostavljati
vredne predmete u ovim odeljcima.
• U toku vožnje uvek držite ove odeljke
zatvorene. Nemojte gurati predmete
u ove odeljke tako da ovi (odeljci) Centralna konzolna kutija Kaseta za sitnice
posle ne mogu da budu zatvoreni. (ako je ugrađena) Kaseta za sitnice može da bude
U ovu kutiju vozač ili putnici mogu da zaključana i otključana pomoću ključa.
stave sitne predmete. (ako je ugrađeno)
UPOZORENJE: Da biste otvorili centralnu konzolnu Da biste otvorili kasetu za sitnice
Zapaljivi materijali kutiju povucite polugu kao što je povucite polugicu za otvaranje na samoj
Nemojte ostavljati upalajče za prikazano na slici. kaseti i kaseta za sitnice će se automatski
cigarete, plinske bočice ni druge otvoriti. Zatvorite kasetu za sitnice nakon
zapaljive materijale u vozilu. Ovi upotrebe.
predmeti mogu da se zapale i/
ili da eksplodiraju u vozilu ako UPOZORENJE:
duže vreme budu izloženi visokim Da bi se izbegla mogućnost povrede
temperaturama. u slučaju udesa ili naglog kočenja,
vratanca kasete treba držati zatvorena
dok su kola u pokretu.

4 102
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

UPOZORENJE:
• Nemojte da držite oštre ili
neodgovarajuće predmete u futroli
za naočare. Prilikom naglog kočenja
ili nesreće takvi predmeti mogu da
budu izbačeni iz futrole za naočari i
samim tim mogu da povrede putnike
u vozilu.
• Ne otvarajte futrolu za naočari dok je
vozilo u pokretu. Retrovizor bi mogao
da bude blokiran kada otvorite kutiju
Futrola za naočare za naočare.
Da biste otvorili futrolu za naočare,
pritisnite poklopac i kutija će se polako
otvoriti. Stavite svoje naočare u futrolu
tako da su stakla okrenuta napred.
Gurnite poklopac da biste zatvorili
futrolu za naočare.

103 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
UNUTRAŠNJE KARAKTERISTIKE VAŠEG VOZILA

UPOZORENJE:
• Nemojte držati upaljač u ležištu
nakon što ste ga zagrejali jer može
doći do pregrejavanja.
• Ako upaljač sam ne iskoči nakon 30
sekundi, uklonite ga da biste izbegli
pregrejavanje.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
l žišt za upaljač
U ležištu lj č bi trebalo
t b l koristiti
k i titi
Upaljač za cigarete (ako je ugrađeno) samo originalni Hyundai upaljač. Pepeljara (ako je ugrađeno)
Da bi mogao da se koristi upaljač za Korišćenje drugih predmeta (kao što Da biste koristili pepeljaru, otvorite
cigarete, ključ mora biti u položaju je brijač, vakumirane posude ili aparat poklopac.
²ACC²-dat kontakt ili ²ON²-uključeno. Da za kafu) mogu da oštete ležište ili da Da biste očistili ili ispraznili pepeljaru,
biste koristili upaljač za cigarete gurnite izazovete kratak spoj. izvucite je iz ležišta.
ga do kraja u njegovo ležište. Kada se
element zagreje, upaljač iskoči u položaj UPOZORENJE:
²spreman². Ne držite upaljač utisnut u Upotreba pepeljare
ležište. To može da ošteti grejni element • Nemojte koristiti pepeljaru za
i da stvori opasnost od izbijanja požara. odlaganje odpadaka.
Ako je potrebno da se zameni upaljač • Stavljanje upaljenih cigareta, šibica
za cigarete, koristite samo originalni ili drugog zapaljivog materijala u
HYUNDAI upaljač. pepeljaru može da izazove požar.

4 104
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Držač za napitke

UPOZORENJE:
Vrele tečnosti
• Nemojte ostavlajti nepoklopljene
posude u kojima se nalazi vruća
tečnost u držaču dok je vozilo u
pokretu. Ako se prolije tečnost
možete da budete ispečeni, a
opekotine bi dovele do toga da
vozač izgubi kontrolu nad vozilom.
• Da biste smanjili rizik od povreda
u slučaju naglog kočenja, nemojte Zaštitnik od sunca
ostavljati u držaču flaše, čaše, limenke Zaštitnik od sunca omogućuje zaštitu od
i itd, ako nisu pričvršćene. sunca s prednjeg i bočnih prozora.
Da biste koristili zaštitnik povucite ga na
dole. Da biste koristili zaštitnik na bočnom
prozoru, povucite zaštitnik na dole, izvucite
ga iz nosača (1) i gurnite ga u pravcu prozora
(2). Podesite zaštitnik od sunca napred ili
nazad (3). (ukoliko je u opremi vozila)
Da biste koristili ogkedalce, povucite
U držaču za napitke možete da držite zaštitnik na dole i povucite poklopac
šoljice ili male limenke. ogledala (4). Pritisnite prekidač da biste
uključili ili isključili svetlo. (ako je ugrađeno)
• : Svetla su uključena.
• O : Svetla su isključena.
Držač za karte (5) je predviđen za držanje
naplatnih karti. (ako je ugrađeno)

105 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI: MERE PREDOSTROŽNOSTI:


Svetlo ogledalca (ako je ugrađeno) • Koristite ovaj uređaj za napajanje
Zatvorite poklopac ogledalca pomoćnih uređaja kada je motor
nakon upotrebe i vratite žaštitnik uključen, a nakon njegovog korišćenja
u prvobitan položaj. Ako poklopac izvadite utikač. Ako koristite kada
ogledalca ne zatvorite dobro svetlo će motor ne radi ili ako ostavite električni
ostati uključeno, što može dovesti do uređaj uključen više sati to može
nepotrebnog pražnjenja baterije. dovesti do pražnjenja baterije.
• Koristite samo uređaje od 12V, a koji ne
troše više od 10A.
• Podesite klima uređaj ili grejanje na
najniži mogući nivo rada kada koristite
napajanje pomoćnih uređaja.
• Zatvorite poklopac kada ne koristite
ovaj uređaj.
• Neki električni uređaji mogu da izazovu
oštećenje kada se napajaju. Takvi uređaji
mogu da proizvedu jak zvuk i grešku
u radu u drugih elktričnih sistema ili
uređaja koji se koriste u vozilu.
Napajanje pomoćnih uređaja
Napajanje pomoćnih uređaja daje struju
UPOZORENJE:
za mobilne telefone i druge uređaje
kompatibilne s električnim sistemom u Nemojte stavljati prste i nemojte
vozilu. Uređaji ne smeju da troše više od dodirivati sa mokrim rukama uređaj
10 ampera dok motor radi. za napajanje pomoćnih uređaja jer
možete da doživite električni šok.

4 106
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Podešavanje časovnika
Kada je audio uređaj isključen
1. Pritiskajte dugme [SETUP] dok broj sati
prikazan na časovniku ne bude počeo
da treperi.
2. Podesite vreme na časovniku okretanjem
dugmeta (1) i onda pritisnite dugme.

Kada je audio uređaj uključen


1. Pritisnite dugme [SETUP].
2. Izaberite funkciju [CLOCK] okretanjem
dugmeta (1) i onda ga pritisnite.
3. Podesite vreme na časovniku
Digitalni časovnik (ako je ugrađen) okretanjem dugmeta (1) i onda Aux, USB i i-Pod
pritisnite dugme. (ako je ugrađeno)
UPOZORENJE: Ako Vaše vozilo ima aux i/ili USB
Nemojte nameštati časovnik u toku priključak ili i-Pod priključak, možete
vožnje. Možete da izgubite kontrolu da koristite aux priključak da povežete
nad vozilom i prouzrokovati ozbiljne audio uređaje, odnosno USB priključak
povrede ili sudar. za USB uređaje i i-Pod priključak za i-Pod.

Kad god se terminali baterije ili osigurači  NAPOMENA:


isključe, vreme mora da se ponovo Kada koristite prenosni audio uređaj
podesiti. povezan na priključak za napajanje u
Kad se kontakt ključ nalazi u položaju vozilu, može se pojaviti buka tokom
ACC-dat kontakt ili ON-uključeno, reprodukcije. Ako se ovo dogodi,
dugmad na časovniku imaju sledeć koristite sopstveni izvor napajanja
funkcije: prenosnog audio uređaja.
 iPod je zaštićeni brend kompanije Apple

107 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Da biste sprečili oštećenje vozila ili
predmete koje prevozite, treba voditi
računa kada se prevoze lomljivi ili
kabasti predmeti u prtljažniku.

UPOZORENJE:
Sprečavanje povreda očiju. Ne zatežite
Dugmad za podne obloge Mreža za prtljag (držač) previše mrežu za prtljag.
(ako su ugrađena) (ako je ugrađena) NIKADA NEMOJTE držati lice ili telo u
Kada koristite podne obloge na Da predmeti ostavljeni u prtljažniku ne pravcu putanje zatezanja mreže. NE
prednjem delu poda, proverite da li su bi “šetali” mogli bi ste da ih obuhvatite KORISTITE mrežu za prtljag kada su na
prikopčane na odgovarajuću dugmad na mrežom. kaiševima vidljivi zanci pohabanosti ili
podu vozila. Ova dugmad sprečavaju da Mreže fiksirajte na 4 tačke u prtljaniku oštećenja.
podne obloge klize po podu. (slika levo). Ukoliko mreža nije deo
opreme vašeg vozila, a vi bi ste voleli
UPOZORENJE: da je posedujete, molimo obrati te se
• Proverite da li su podne obloge pravilno HYUNDAI ovlašćenom serviseru.
postavljene. Ako podna obloga bude
klizala po podu, može da Vam zasmeta
pri korišćenju pedala tokom vožnje, što
bi moglo da izazove nesreću.
• Nemojte stavljati dodatnu podnu
oblogu preko već postojeće, jer bi ona
mogla da kliza unapred i zasmeta Vam
tokom korišćenja pedala.

4 108
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

Bezbednosni zastor za prtljag (ako je Da biste koristili bezbednosni zastor za Kada nije u upotrebi, postavite
ugrađen) prtljag, povucite ručicu u nazad i zakačite bezbednosni zastor za prtljag na donji
Koristite bezbednosni zastor za prtljag ivice na predviđene otvore. deo prtljažnika.
kako biste sakrili stvari koje se nalze u
Vašem prtljažniku.

109 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

UPOZORENJE:
• Nemojte da postavljate predmete
na bezbednosni zastor za prtljag.
Ti predmeti bi mogli da ulete u
unutrašnjost vozila i povrede putnike
ako dođe do sudara ili kočenja.
• Nemojte dozvoljavati nikome da se
vozi u prtljažniku jer je on dizajniran
da se u njemu prevozi prtljag.
• Održavajte ravnotežu vozila i
postavite teret što je moguće više
napred u prtljažniku.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Pošto bezbednosni zastor za prtljag
može da bude oštećen ili izobličen,
nemojte da stavljate prtljag na njega
kada ga koristite.

4 110
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
SPOLJAŠNJE KARAKTERISTIKE VAŠEG VOZILA

Krovna rešetka (paktreger)


(ako je ugrađeno) MERE PREDOSTROŽNOSTI: (Nastavak)
Ukoliko je vaše vozilo opremljeno sa • Kada prevozite teret na paktregeru, • Centar mase vozila biće viši u odnosu
krovnom rešetkom, onda možete da na obratite pažnju da bude namešten na zemlju kada je vozilo opterećeno
krovu vozila prevozite predmete. tako da ne može da ošteti krov vozila. teretom na paktregeru. Izbegavajte
• Kada su veliki predmeti smešteni na naglo startovanje, naglo kočenje, oštre
 NAPOMENA: paktreger, vodite računa da njihove krivine, oštre manevre ili velike brzine
Ako je vaše vozilo opremljeno sa dimenzije ne premašuju širinu, koje bi mogle da dovedu do gubitka
krovnim prozorom, vodite račun ada odnosno dužinu krova vozila. kontrole nad vozilom ili prevrtanja, što
predmete koje prevozite na krovnoj bi moglo da dovede do teških telesnih
rešetci budu postavljeni tako da ne povreda.
ometaju rad krovnog prozora. • Uvek vozite sporije i pažljivije ulazite u
UPOZORENJE:
krivine kada je vozilo opterećeno teretom
• Sledeća specifikacija predstavlja na paktregeru. Jaka strujanja vazduha,
maksimalnu vrednost tereta koja se uzrokovana vozilima koja prolaze
može staviti na paktreger. Sav teret pored vas ili prirodnim uzrocima, mogu
rasporedite što ravnomernije i čvrsto proizvesti iznenadne pritiske nagore na
ga osigurajte. stvari koje se nalaze na paktregeru. Ovo
je posebno primetno kada prevozite
velike pljosnate predmete kao što su
drveni paneli ili dušeci koji bi mogli da se
Opterećivanje paktregera težinom otkače sa paktregera i proizvedu štetu na
večom od dozvoljene može dovesti vašem vozilu ili drugim vozilima u vašoj
do oštećenja na vozilu. blizini.
(Nastavlja se) • Da biste ovo sprečili, često proveravajte,
pre ili tokom vožnje, da li su predmeti na
paktregeru sigurno pričvršćeni.

111 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
AUDIO SISTEM

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Pre vožnje, odnosno pre ulaska vozila
na mesto s niskim stropom, skinite
antenu.
• Pre pranja vozila u automatskoj
perionici skinite antenu, ne bi bila
oštećena.
• Kada budete ponovo stavljali antenu,
važno je da bude dobro zategnuta, i
postavljena u vertikalan položaj kako
bi bio obezbeđen prijem. Takođe,
antenu možete skinuti kada parkirate
Antena vozilo ili kad na krov stavljate prtljag
Krovna antena ili druge predmete.
Vaše vozilo ima antenu za prijem AM • Kada se na krovu imate prtljag
i FM radio talasa. Antena može da se ili druge predmete, nemojte ga
demontira. Da biste demontirali antenu, postavljati blizu antene da ne bi
obrćite je u smeru suprotnom od ometali prijem.
obrtanja kazaljke na časovnika. Da biste
montirali antenu ponovo – zavrnite je, tj.
obrćite je u smeru kazaljke na časovniku.

4 112
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
VOL (dugme za jačinu zvuka) (+/ -) (1) RADIO
• Pritisnite ovo dugme (+) da pojačate Radi kao dugme za biranje i pretraživanje
zvuk. kanala (PRESET STATION).
• Pritisnite ovo dugme (-) da utišate zvuk.
CDP
SEEK (pretraživanje, biranje ( / ) (2) Radi kao dugme snimak napred nazad
Za ovaj način rada naveden u tabeli (TRACK UP/DOWN).
iza, držite dugme SEEK pritisnutim 0.8
sekundi ili duže. CDC
Radi kao dugme snimak napred nazad
RADIO (TRACK UP/DOWN).
Radi kao dugme za automatsku pretragu
Daljinsko upravljanje audio sistemom (AUTO SEEK) frekvencija. Detaljne informacije o korišćenju
(ako je ugrađeno) kontrola (stereo zvučnog sistema) su
U cilju promovisanja sigurne i bezbedne CDP date u odeljku stereo zvučni sistem.
vožnje na kolu upravljača su ugrađene Radi kao dugme za premotavanje napred
komande audio uređaja. ili nazad (FF/REW). MODE (način rada) (3)
Pritisnite dugme da biste odabrali način
CDC rada između: Radija ili CD (kompakt disk).
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Radi kao dugme za snimak napred /
Nemojte pritiskati istovremeno svu
nazad ( DISC UP/DOWN). MUTE (isključivanje zvuka) (4, ako je
kontrolnu dugmad audio sistema.
ugrađeno)
Ako ovo dugme pritisnete i držite
pritisnuto 0.8 sekundi ili duže, radiće • Pritisnite dugme MUTE da isključite
na sledeći način (u svakom režimu rada zvuk.
drugačije): • Pritisnite dugme MUTE da biste ponovo
uključili zvuk.

113 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

Kako radi audio sistem u kolima Prijem AM talasa je obično bolji od FM signali se prenose na višoj frekvenciji
AM i FM radio signali se emituju sa visokih prijema FM signala. To je zato što se AM i ne savijaju se da bi pratili površinu
predajnika u vašem gradu. Radio antena radio talasi prenose na nižoj frekvencii. zemlje. Zbog toga, FM signali obično
na vašim kolima ih hvata i prenosi, a radio Ti dugi niskofrekventni talasi mogu da počinju da se gube na kratkoj udaljenosti
ih prima i šalje do zvučnika. prate zakrivljenost zemlje i ne putuju od stanice. Na FM signale takođe veoma
Kada jak radio signal dolazi do vaših kola, ravno u jonosferu. Pored toga, oni obilaze utiču zgrade, planine i druge prepreke. To
audio sistem odličnih osobina obezbeđuje prepreke tako da mogu da obezbede vas može navesti da pomislite da postoji
visoko kvalitetnu reprodukciju. Međutim, bolje signale. problem u vašem radio aparatu. Sledeće
u nekim slučajevima signal koji dolazi do pojave su normalne i ne ukazuju na
vaših kola nije jak ili nije jasan. To može probleme sa radio aparatom:
biti zbog faktora kao što su udaljenost od
radio stanice, blizina drugih jakih stanica,
prisustvo zgrada, mostova i drugih
velikih prepreka u tom području.

4 114
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Upotreba mobilnog telefona ili radio
stanice
Kada se celularni telefon koristi u vozilu,
može da izazove šumove kod audio
opreme. To ne znači da nešto nije u redu
sa audio opremom. U takvim slučajevima,
koristite celularni telefon na mestu što je
moguće udaljenijem od audio opreme.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Kada se koristi komunikacioni sistem
kao što je celularni telefon ili radio veza u
vozilu, posebna spoljašnja antena mora
• Slabljenje (gubljenje) signala - Kako • Mešanje stanica - Kako FM signal
da se namesti. Kada se ti sistemi koriste
se udaljavate od radio stanice, signal slabi, može da se desi da se umeša
samo preko interne antene signali sa
počinje da slabi i zvuk počinje da se drugi snažniji signal približno iste
njih mogu da se mešaju sa električnim
gubi. Kada se to desi, predlažemo da frekvencije. To se dešava zato što je
sistemom vozila i nepovoljno utiču na
odaberete neku jaču stanicu. radio programiran tako da se prebaci na
bezbedan rad vozila.
• Pulsirajući /Statički šumovi – slabi FM signali najčistiji signal. Ako se to desi, odaberite
ili velike prepreke između predajnika i drugu stanicu koja ima jači signal.
vašeg radio aparata mogu da poremete • Poklapanje signala sa više putanja - Radio
signal koji onda prouzrokuje pulsirajuće signali koji dolaze iz više pravaca mogu UPOZORENJE:
ili statičke šumove. Smanjivanje jačine da prouzrokuju poremećaj prijema ili Ne koristite celularni telefon dok
tonova srednjeg opsega može da ublaži pulsiranje signala. To može prouzorkovati vozite. Morate da zaustavite vozilo na
ovaj efekat dok se smetnje ne rasčiste. direktni i reflektovani signal sa iste stanice bezbednom mestu da biste koristili
ili signali sa dve stanice bliskih frekfencija. celularni telefon.
Ako se to desi, odaberite drugu stanicu
dok smetnje ne prođu.

115 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Održavanje diskova • Zavisno od tipa uređaja CD-R/CD-  NAPOMENA:
• Ako je temperatura u vozilu previsoka, RW CD, neki CD neće raditi u svim Reprodukcija nekompatibilnih audio
pre upotrebe audio sistema, otvorite aparatima tzv. playerima ili će raditi s CD-ova sa zaštitom
malo prozore radi ventilacije. poteškoćama, što zavisi od proizvođača, Neki CD su zaštićeni od kopiranja koji
• Kopiranje i upotreba MP3/ WMA/ odnosno od načina snimanja. Ako nisu u skladu sa međunarodnim CD
AAC/WAVE datoteka bez dopuštenja je nastavite da koristite takve CD-ove, može standardima (crvena knjiga) i možda
zabranjeno. Koristite samo diskove koji doći do kvara audio sistema u vašem neće raditi u vašem playeru. Imajte u
su proizvedeni legalnim sredstvima. vozilu. vidu da ukoliko pokušavate da puštate
• Na CD nemojte nanosti agresivna CD sa zaštitom, i ako CD ne bude radio
asredstva za čišćenje ako što su benzin ispravno, da je u kvaru CD, a ne CD
ili razređivač, već koristite magnetske plajer.
sprejeve namenjene analognim
diskovima.
• Da biste sprečili oštećenja površine
diskova, držite ih isključivo za rubove ili
za srdišnji deo.
• Očistite površinu diska mekom krpom
pre nego što stavite disk u CD player
(brišite od sredine prema ivici.
• Nemojte stavljati nikakve druge
predmete u CD aparat tzv. player
(nemojte stavljati dva CD istovremeno).
• Nakon upotrebe držite CD u njihovim
omotima da se ne bi izgrebali ili isprljali.
• Nemojte oštetiti ivice diska
lepljenjem papirića ili selotejpa na
njih.

4 116
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
RADIO, PODEŠAVANJE, KONTROLA JAČINE ZVUKA ( ZA EVROPU/UOPŠTENO)

1. Dugme za uključivanje/isključivanje iI
& jačinu zvuka (ON/OFF & VOLUME)

2. Dugme za biranje FM frekvencija

3. Dugme za biranje AM frekvencija

4. Dugme za automatsko biranje kanala

5. Dugme za biranje memorisane stanice


(Preset)

6. Dugme za automatsko memorisanje


frekvencija (AUTO STORE)

7. Dugme za podešavanje (SET UP)

8. Dugme za ručno biranje frekvencija


& dugme za kvalitet zvuka (Manual
Channel Selector & Sound Quality
Control Knob)

9. Dugme za uključivanje I isključivanje


ekrana (DARK)

logo neće biti prikazan ako Bluetooth funkcija nije podržana.

117 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
RADIO, PODEŠAVANJE, KONTROLA JAČINE ZVUKA ( ZA EVROPU/UOPŠTENO)

1. Dugme za uključivanje/isključivanje i
jačinu zvuka (ON/OFF & VOLUME)

2. Dugme za biranje FM frekvencija

3. Dugme za biranje AM frekvencija

4. Dugme za automatsko biranje kanala

5. Dugme za biranje memorisane stanice


(Preset)

6. Dugme za automatsko memorisanje


frekvencija (AUTO STORE)

7. Dugme za podešavanje (SET UP)

8. Dugme za ručno biranje frekvencija


& dugme za kvalitet zvuka (Manual
Channel Selector & Sound Quality
Control Knob)

9. Dugme za uključivanje I isključivanje


ekrana (DARK)

10. Dugme TA

logo neće biti prikazan ako Bluetooth funkcija nije podržana. 11. PTY(FLDR) dugme

4 118
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
1. Dugme za uključivanje / isključivanje i 3. Dugme za biranje AM frekvencija 6. Dugme za automatsko memorisanje
kontrolu jačine zvuka Kad god pritisnete ovo dugme ono kanala (AUTO STORE)
Isključuje i uključuje uređaj kad god prebacuje AM frekvencije. Na ekranu će Kada pritisnete dugme AST kanali koji
je kontakt ključ u položaju ACC ili ON biti prikazan da je izabran AM način rada. imaju visok nivo prijema automatski će
Ukoliko dugme okrenete u smeru  Kod nekih modela moguće je da dođe biti birani i memorisani na dugmetu za
kazaljke na časovniku jačina zvuka se do promene u redosledu AM1 AMA. pretraživanje kanala (PRESET) od 1 do
povećava I suprotno. 6 audio sistem će pustiti kanal sačuvan
4. Dugme za automatsko biranje u PRESET1. Ako nijedan kanal nije
• Pritisnite ovo dugme da biste uključili ili kanala sačuvan, nakon upotrebe automatskog
isključili audio sistem. (Samo za Evropu) • Kada pritisnete dugne [SEEK ] memorisanja kanala, pustiće prethodni
• U zavisnosti od modela ukoliko se automatski se vrši odabir kanala sa višom memorisan kanal.
kontakt ključ ne nalazi u položaju ACC frekvencijom. Ukoliko nijedan kanal nije Kod nekih modela memoriše samo
ili ON na ekranu će nakon 10 sekundi pronađen, zaustaviće se na porethodnoj frekvencije FMA ili AMA.
od uključivanje audio sistema pojaviti frekvenciji.
obaveštenje “Pražnjenje baterije”, i • Kada pritisnete dugme [TRACK ] 7. Dugme za podešavanje (SETUP
automatski će biti isključen nakon 1 sata. automatski se vrši odabir kanala sa nižom dugme)
• Podesite jačinu zvuka audio sistema u frekvencijom. Ukoliko nijedan kanal nije Pritisnite i okrećite dugme [SKROLL] više
vašem vozilu. Okrenite dugme za jačinu pronađen, zaustaviće se na porethodnoj puta da biste izabrali željeni način rada.
zvuka da u smeru kretanja kazaljke frekvenciji. Ukoliko dugme [SKROLL] nije pritisnuto
na časovniku da biste pojačali zvuk i /okrenuto u roku od 5 sekundi nakon
u suprotnom smeru da biste smanjili 5. Dugme za biranje memorisanih podešavanja, sistem se automatski vraća
jačinu zvuka. stanica (PRESET) na normalan način rada. Nakon što ste
Pritiskajte dugmad od broja [1] do pistupili SETUP način rada, krećite se kroz
2. Dugme za biranje FM frekvencija [6] manje od 0.8 sekundi da biste meni levo, desno i PUSH funkcije durmeta
Kad god pritisnete ovo dugme ono reprodukovali kanale koji su sačuvani u [TUNE].
prebacuje FM frenkvencije između FM1 i memoriji. Pritiskajte dugme Preset 0.8
FM2. sekundi ili duže kako biste trenutni
 Kod nekih modela moguće je da dođe do kanal sačuvali u memoriji tj. pod
promene u redosledu FM1 FM2 FMA. odgovarajućim dugmetom.

119 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Promene u meniju za podešavanje se • NEWS (NEWS meni može da bude
menjaju na sledeći način prikazan na displeju tj. ekranu sa RDS
• UOPŠTEN MODEL (CDP) menijem)
Uključuje ili isključuje (ON/OFF)
automatski prijem vesti (NEWS).
• REGION (REGION meni može da bude
prikazan na displeju tj. ekranu sa RDS
menijem)
Izaberite da li će REGION kod biti
upotrebljen (ON) ili ne (OFF) kada
radio utvrdi uslove za AF prelaz. Ako je
izbrana opcija AUTO, uslov za AF prelaz
• SCROLL se automatski određuje preko PI statusa
Ova funkcija se koristi da se prikažu prijema.
karakteri koji su duži od LCD tekst displeja • TA VOL (TA VOL meni može da bude
• MODEL ZA EVROPU (CDP/CDC) i može da bude uključena ili isključena prikazan na displeju tj. ekranu sa RDS
(ON/OFF) preko dugmeta za kontrolu menijem)
kvaliteta zvuka. Prilagođava TA (najava saobraćaja) jačinu
• SDVC (Kontrola jačine zvuka u zavisnosti zvuka u odnosu na normalnu jačinu
od brzine) zvuka audio sistema.
Ova funkcija automatski podešava jačinu RDS meni : RDS meni uključuje AF/
zvuka u zavisnoti od brzine vozila i može NEWS/ REGION/ TA VOL menije ovim
se uključiti ili isključiti (ON/OFF) preko redosledom.
dugmeta za kontrolu kvaliteta zvuka. • PHONE (ako je ugrađeno)
• AF (AF meni može da bude prikazan na Izaberite ovu opciju da biste ušli u režim
displeju tj. ekranu sa RDS menijem) za BLUETOOTH podešavanje. Pogledajte
Izaberite ovu opciju da biste isključili deo “Korišćenje telefona preko
ili isključili (ON/OFF) AF (alternativnu BLUETOOTH” za više informacija.
frekvenciju).

4 120
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
• CLOCK (časovnik) 8. Dugme za ručno biranje frekvencija & TREBLE (visoki tonovi)
Pritisnite [SETUP] dugme. Upotrebite i dugme za kvalitet zvuka Okretanjem dugmeta u pravcu kazaljke
dugme za kontrolu jačine zvuka Okrenite ovo dugme dok radio da biste na satu pojačavate visoke tonove
da namestite časovnik u sledećem ručno podesili frekvenciju. Okrenite i okretanjem dugmeta u pravcu
redosledu: CLOCK . ENTER . sati ili minuta. dugme u smere kazaljke na časovniku suprotnom od kretanja skazaljke na satu
Podesite broj časova i pritisnite dugme i u suprotnom pravcu da biste smanjili ih smanjujete.
[ENTER]. Na isti način podesite i minute i frekvenciju. FADER (prednji i zadnji zvučnici)
pritisnite dugme [ENTER] da biste završili Pritiskom na dugme opscije se menjaju Okretanjem dugmeta u pravcu
ovo podešavanje. na sledeći način BASS, MIDDLE, TREBLE, kazaljke na satu pojačavate zvuk
Ako pritisnete dugme [SETUP] dok je FADER i BALANCE TUNE. prednjih zvučnika, a utišavate sa
displej isključen (POWER OFF), moći Način rada koji izaberete će biti prikazan zadnjih. Okretanjem dugmeta u pravcu
ćete direktno da pristupite opciji za na ekranu tj. displeju. Nakon što izaberete suprotnom od kretanja skazaljke na satu
podešavanje časovnika. željeni način rada, okrećite dugme Audio pojačavate zvuk sa zadnjih zvučnika, a
• POWER BASS (P.BASS) u smeru kazaljke na časovniku ili obrnuto. utišavate sa prednjih.
(podešavanje bas tonova) BASS (regulacija bas tonova) BALANCE (balansiranje zvučnika)
Bazirana na psihoakustičnoj tehnologiji, Da biste pojačali bas okrenite dugme Okretanjem dugmeta u pravcu kazaljke
ova tehnologija prevazilazi BASS (niski u pravcu skazaljke na satu, a da biste na časovniku pojačavate zvuk desnog
tonovi) ograničenja do kojih može smanjili bas okrenite dugme u pravcu zvučnika, a utišavate sa levog. Okretanjem
doći zbog ograničenog broja i veličine suprotnom od kretanja skazaljke na satu. dugmeta u pravcu suprotnom od kretanja
zvučnika i pruža dinamički BASS kvalitet MIDDLE (srednji tonovi) kazaljke na časovniku pojačavate zvuk sa
zvuka. Okretanjem dugmeta u pravcu kazaljke levog zvučnika, a utišavate sa desnog.
Možete izvršiti podešavanja na tri nivoa na satu pojačavate srednje tonove
LOW/ MID/ HIGH (niski/srednji/visoki). i okretanjem dugmeta u pravcu 9. Dugme za uključivanje/ isključivanje
OFF  LOW  MID  HIGH suprotnom od kretanja kazaljke na satu ekrana
 MW, LW (u zavisnosti od modela AM, ih smanjujete. Uključite ekran & svetlo ekrana kada je
AMA) nije podržan. dugme [DISP].
 Možda nije podržan u nekim modelima. OPŠTE: EKRAN, ZA EVROPU: DUGMEDARK

121 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
10. DugmeTA
U FM, CD, AUX načinu rada, isključuje i
uključuje prijem TA (radio stanice koje,
tokom emitovanja programa daju
obaveštenja o saobraćaju, stanju na
putevima) kanala u RDS-u.

11. PTY(FLDR) Button

• Pokreće [FOLDER ] dugme pri


traženju PTY-a u RDS emitovanju.
• Pokreće [PTY ] dugme pri tra-enju
PTY-a u RDS emitovanju.

4 122
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
CDP, AUX (EVROPA/UOPŠTENO)

1. Otvor za stavljanje kompakt diska


2. Dugme za izbacivanje kompakt diska
3. INFO dugme
4. Dugme za automatsko biranje zapisa
5. Dugme za nasumično puštanje zapisa
(RANDOM)
6. Dugme (REPEAT) ponavljanje
7. Dugme za biranje CD-a
8. CD indikator
9. Kretanje kroz foldere
10. Dugme za pretraživanje zapisa &
enter dugme
11. Dugme za skenovano emitovanje
(SCAN)
12. Dugme za menjanje kompakt diska
(DISC)
13. Dugme za učitavanje diska (LOAD)
logo neće biti prikazan ako Bluetooth funkcija nije podržana.
14. Dugme AUX

123 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
CDP, AUX (EUROPA/UOPŠTENO)

1. Otvor za stavljanje kompakt diska

2. Dugme za izbacivanje kompakt diska

3. INFO dugme

4. Dugme za automatsko biranje zapisa

5. Dugme za nasumično puštanje zapisa


(RANDOM)

6. Dugme (REPEAT) ponavljanje

7. Dugme za biranje CD/AUX

8. CD indikator

9. Kretanje kroz foldere

10. Dugme za pretraživanje zapisa &


enter dugme

11. Dugme za skenovano emitovanje


(SCAN)

12. Dugme za menjanje kompakt diska


(DISC)
logo neće biti prikazan ako Bluetooth funkcija nije podržana. 13. Dugme za učitavanje diska (LOAD)

4 124
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
1. Otvor za stavljanje kompakt diskova MP3/WMA: FILE NAME(naziv fajla)  TITLE biste aktivirali ‘RDM’ način rada i pritisnite
Stavite CD sa etiketom okrenutom na (naslov)  ARTIST (izvođač)  ALBUME dugme duže od 0.8 sekundi da biste
gore i nežno gurnite CD. Kada se kontakt  FOLDER NAME (naziv foldera)  TOTAL aktivirali ‘ALL RDM’ način rada.
ključ nalazi u položaju ACC ili ON I cd FILE (ukupan broj fajlova)... (Ove opcije • RDM: Samo zapisi koji se nalaze u
pleyer isključen, kada stavite kompakt neće biti prikazane ako informacije o folderima na disku će biti pušteni
disk u pleyer automatski se uključuje nazivu diska, izvođača ili pesme ne nasumično odabranim redosledom.
player. CDP modeli podržavaju samo CD- postoje na CD.) • ALL RDM(MP3/WMA Only): Svi fajlovi
ove od 12 cm. Ali ako VCD, Data CD, DVD koji se nalaze na disku će biti pušteni
stavite u CD player, pojaviće se poruka 4. Dugme za automatsko biranje zapisa nasumično odabranim redosledom.
“READING ERROR” i CD će biti izbačen. Pritiskajte dugme [TRACK ] kraće od
0.8 sekundi da bi počela da se emituje 6. Dugme za ponavljanje (REPEAT
2. Dugme za izbacivanje CD pesma koju trenutno slušate otpočetka. dugme)
Pritisnite dugme kraće od 0.8 sekundi Pritiskajte dugme [TRACK ] kraće od Pritiskajte dugme manje od 0.8 sekundi
da biste izbacili CD tokom reprodukcije. 0.8 sekundi, a onda je pritisnite ponovo u da biste aktivirali ‘RPT’ način rada i
Ovo dugme možete da koristite i kada se roku od 1 sekunde da bi se emitovala pritiskajte dugme duže od 0.8 sekundi da
kontakt ključ nalazi u položaju OFF. prethodna pesma. biste aktivirali ‘FLD RPT’ način rada.
• Izbacivanje svih CD-ova (samo CDC) Pritiskajte dugme [TRACK ] 0.8 • RPT: Samo zapisi koji se nalaze na
Pritiskajte ovo dugme duže od 0.8 sekundi sekundi ili duže, za brzo premotavanje disku će biti pušteni ponovo.
da biste izbacili sve CD-ove iz pleyera. unazad pesme koju trenutno slušate. • FLD RPT(Samo MP3/WMA): samo fajlovi
Pritiskajte dugme [SEEK ] 0.8 sekundi koji se nalaze u folderu će biti pušteni
3. INFO dugme ili duže, za brzo premotavanje unazad ponovo.
Kad god pritisnete dugme biće prikazane pesme koju trenutno slušate.
informacije o trenutnom CD zapisu i to Pritiskajte dugme [SEEK ] 0.8 sekundi ili 7. CD ili CD/AUX dugme
sledećim redosledom. duže za brzo premotavanje pesme koju • CD dugme
trenutno slušate. Ukoliko je CD u aparatu, CD player prelazi
CDDA: DISC TITLE(naziv diska)  DISC na CD način rada. Ukoliko nema CD u
ARTIST (naziv izvođača  TRACK TITLE (naziv 5. Dugme za reprodukciju nasumično CD playeru, 3 sekunde će biti prikazana
pesme)  TRACK ARTIST (naziv izviđača)  odabranih zapisa (RANDOM dugme) poruka “NO Disc” i CD player će se vratiti
TOTAL TRACK (ukupan broj pesama)... Pritisnite dugme kraće od 0.8 sekundi da na prethodni način rada.

125 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
• CD/AUX dugme prvu pesmu foldera koji se trenutno koristi. 13. Dugme za učitavanje CD-a
Ukoliko je na AUX ulaz priključen uređaj, Pritisnite ENT/TUNE dugme da biste Pritisnite dugme [LOAD] za učitavanje
prebacuje se na AUX način rada da mogli da se krećete kroz foldere. CD-ova na dostupne CDC (od 1 do 6).
bi emitovao pesmu. Ukoliko je CD u Emitovaće uvek prvu pesmu iz foldera.
aparatu, CD player prelazi na CD način Pritiskajte dugme [LOAD] duže od 2
rada, a ukoliko je uređaj priključen na 10. Dugme za pretraživanje zapisa & sekunde za učitavanje na sve dostupne
AUX ulaz onda njemu “daje prednost” enter dugme plejere. Počeće emitovanje poslednjeg
CDßAUXßCD... svaki put kada je dugme Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke CD-a. Stanje mirovanja od 10 sekundi
pritisnuto. (Uređaj se neće prebaciti na na satu za prikaz pesama posle pesme oneogućiće učitavanje.
AUX način rada ukoliko nije priključen koju trenutno slušate. Takođe, okrenite
na AUX ulaz) Ukoliko ni CD ni AUX nisu ovo dugme u smeru suprotnom od 14. Dugme AUX
priključeni, 3 sekunde će biti prikazana kazaljke na časovniku za prikaz pesama Ako je na AUX ulaz priključen uređaj
poruka i vraća se na prethodni način rada. pre pesme koju trenutno slušate. Za pritiskom na ovo dugme, prebacuje se na
preslušavanje željene pesme, pritisnite AUX način rada da bi emitovao.
8. CD Indikator (samo za CDP) dugme za prebacivanje na tu pesmu. Ako nema diska, a dodatni uređaj nije
Kada se kontakt brava nalazi u položaju priključen 3 sekunde se prikazuje poruka
ACC ili ON i ukoliko je u aparatu CD, ovaj 11. Dugme za skenovano emitovanje “Nema medija” i vraća se na predhodni
indikator će svetleti. Ukoliko je izbačen (SCAN dugme) način rada.
CD indikator će se isključiti. Emituje prvih 10 sekundi svake pesme na
USB uređaju. Da biste isključili ovaj način
9. Dugme za biranje foldera rada, pritisnite dugme još jednom.
Pokreće dugme [FLDR ] foldera koji se
trenutno koristi i prikazuje prvu pesmu 12. Dugme za menjanje diska
koja se nalazi u tom folderu. Pritisnite (DISC dugme)
ENT/TUNE dugme da biste mogli da se • [DISC ] Pritiskom na ovo dugme,
krećete kroz foldere. Emitovaće uvek menjate disk na prethodni.
prvu pesmu iz foldera. • [DISC ] Pritiskom na ovo dugme
Pokreće dugme [CAT ], [PTY ], menjate disk na sledeći.
[FOLDER ] glavnog foldera i prikazuje

4 126
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI: (Nastavak) (Nastavak)


korišćenje USB uređaja • Kodirani MP3 PLAYER neće biti Ukoliko isključite (izvadite iz ležišta)
• Za upotrebu USB uređaja, proverite prepoznat. USB uređaj tokom emitovanja, može
da uređaj nije instaliran pre • U zavisnosti od stanja USB uređaja, doći do oštećenja odnosno kvara.
pokretanja vozila; instalirajte ga zavisi i njegovo prepoznavanje. U zavisnosti od tipa i kapaciteta USB
uključite tek nakon što pokrenete • Ako na USB uređaju sektor VHAPTTL uređaja ili tipu informacija koje su na
vozilo. nije 512BYTE niti 2048-BYTE, tada njemu sačuvane, menja se i vreme
• Ako pokrenete vozilo dok je USB uređaj neće biti prepoznat. koje će biti potrebno da uređaj bude
uređaj instaliran, može doći do • Koristite samo USB uređaje prepoznat, ali to je uobičajena stvar, a
oštećenja USB uređaja. (USB nije ESA) formatirane na FAT 12/16/32. ne kvar.
• Ako se vozilo pokrene ili zaustavi dok • USBuređaj bez autorizacije neće biti Nemojte koristiti USB uređaj u druge
je uređaj instaliran, USB možda neće prepoznat. svrhe osim za emitovanje muzike.
raditi. • Proverite da terminal za spajanje USB Upotreba dodatne opreme koja koristi
• Takođe je moguće da USB uređaj ne uređaja ne dođe u kontak sa ljudskim USB ulaz kao što su punjači ili grejači
emituje MP3 ili WMA fajlove. telom ili nekim drugim predmetom. koji koriste USB I/F mogu da smanje
1) MP3 fajlovi mogu da budu • Ako više puta za redom uključite, performanse uređaja i da prouzrokuju
emitovani samo ako je kompresija isključite uređaj u kratkom razdoblju problem.
između 8Kbps~320 Kbps. može doći do štećenja uređaja. Ako koristite uređaje kao USB
2) WMA fajlovi mogu da budu • Prilikom uključivanja / isključivanja produžni kabl moguće je da sistem ne
emitovani samo ako je kompresija USB uređaja može se čuti čudan prepozna uređaj. Spijite USB direktno
između 8Kbps~320 Kbps. zvuk. na terminal u vozilu.
• Obratite pažnju na statički elektricitet (Nastavlja se) (Nastavlja se)
svaki put prilikom uključivanja/
isključivanja USB uređaja.
(Nastavlja se)

127 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

(Nastavak) (Nastavak)
• Uređaje kao što su MP3 Player/ • Molimo izbegavajte korišćenje USB
Mobilni telefon/ Digitalna kamera, u obliku priveska za ključeve, kao
sistem možda neće prepoznati. dodatka opreme mobilnog telefona
• Samo standardni USB uređaji mogu i sl. Koristite samo USB u obliku kao
biti prepoznati u audio sistemu. na slici dole.
• Uređaji kao što su USB flaš čitač
memorije (ili CF, SD, microSD, itd.) ili
eksterni hard disk sistem možda neće
prepoznati.
• Muzički fajlovi zaštićeni od strane
DRM (ZAŠTIĆENA DIGITALNA PRAVA)
neće biti prepoznati u sistemu.
• Podaci sa USB memorije mogu biti
izgubljeni prilikom korišćenja USB-a.
Preporučujemo vam da sačuvate
važne podatke.
(Nastavlja se)

4 128
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
KORIŠĆENJE USB UREĐAJA (EUROPA/UOPŠTENO)

1. INFO dugme

2. Dugme za biranje zapisa (TRACK


dugme)

3. RANDOM dugme (za nasumično


emitovanje zapisa)

4. REPEAT(ponavljanje) dugme

5. Dugme za biranje USB-a (AUX)

6. Dugme za kretanje kroz foldere (FOLDER)

7. Dugme za pretraživanje zapisa &


ENTER dugme

8. SCAN dugme (dugme za skenovano


emitovanje)

logo neće biti prikazan ako Bluetooth funkcija nije podržana.

129 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
KORIŠĆENJE USB UREĐAJA (EUROPA/
UOPŠTENO)

1. INFO dugme

2. Dugme za biranje zapisa (TRACK


dugme)

3. RANDOM dugme (za nasumično


emitovanje zapisa)

4. REPEAT(ponavljanje) dugme

5. Dugme za biranje USB-a (AUX)

6. Dugme za kretanje kroz foldere (FOLDER)

7. Dugme za pretraživanje zapisa &


ENTER dugme

8. SCAN dugme (dugme za skenovano


emitovanje)

logo neće biti prikazan ako Bluetooth funkcija nije podržana.

4 130
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
1. INFO dugme 3. RANDOM dugme 6. Dugme za biranje foldera
Prikazuje informacije o trenutnom USB Pritisnite dugme kraće od 0.8 sekundi da Pokreće dugme [FLDR ] foldera koji se
zapisu i to sledećim redosledom biste aktivirali ‘RDM’ način rada i pritisnite trenutno koristi i prikazuje prvu pesmu
FILE NAME (naziv fajlaTITLE (naslov) dugme duže od 0.8 sekundi da biste koja se nalazi u tom folderu. Pritisnite
ARTIST (izvođač)ALBUMFOLDER aktivirali ‘ALL RDM’ način rada. ENT/TUNE dugme da biste mogli da se
TOTAL FILE (ukupno fajlova)FILE • RDM: Samo zapisi koji se nalaze u krećete kroz foldere. Emitovaće uvek
NAME (naziv)… (Ove opcije neće biti folderima na usb-u će biti pušteni prvu pesmu iz foldera.
prikazane ako informacije o nazivu diska, nasumično. Pokreće dugme [CAT ] glavnog foldera i
izvođača ili pesme ne postoje na USB.) • ALL RDM: Svi fajlovi koji se nalaze na prikazuje prvu pesmu foldera koji se
usb-u će biti pušteni nasumično. trenutno koristi. Pritisnite ENT/TUNE dugme
2. Dugme za automatsko biranje zapisa da biste mogli da se krećete kroz foldere.
(TRACK dugme) 4. Dugme za ponavljanje (REPEAT Emitovaće uvek prvu pesmu iz foldera.
Pritiskajte dugme [TRACK ] kraće od 0.8 dugme)
sekundi da bi počela da se emituje pesma Pritisnite dugme kraće od 0.8 sekundi da 7. Dugme za pretraživanje zapisa &
koju trenutno slušate otpočetka. Pritiskajte biste aktivirali ‘RPT’ način rada i pritisnite ENTER dugme
dugme kraće od 0.8 sekundi, a onda ponovo dugme duže od 0.8 sekundi da biste Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke na
pritisnite dugme u roku od 1 sekunde da bi aktivirali ‘FLD RPT’ način rada. satu za prikaz pesama posle pesme koju
se emitovala prethodna pesma. • RPT: Samo zapisi koji se nalaze na usb trenutno slušate. Takođe, okrenite ovo
Pritiskajte dugme 0.8 sekundi ili duže, za će biti pušteni ponovo. dugme u smeru suprotnom od kazaljke
brzo premotavanje unazad pesme koju • FLD RPT:samo fajlovi koji se nalaze u na satu za prikaz pesama pre pesme
trenutno slušate. folderu će biti pušteni ponovo. koju trenutno slušate. Za preslušavanje
Pritiskajte dugme [TRACK ] kraće od željene pesme, pritisnite dugme za
0.8 sekundi da biste emitovali sledeću 5. Dugme za biranje USB(AUX) prebacivanje na tu pesmu.
pesmu. Pritiskajte dugme 0.8 sekundi ili Ukoliko je uključen USB, sistem prelazi na USB
duže za brzo premotavanje pesme koju način rada i pušta pesme koje se nalaze na 8. Dugme za skenovano emitovanje
trenutno slušate. USB uređaju. Ukoliko CD i neki drugi uređaj (SCAN dugme)
RDM : Only files in a folder are played nisu priključeni na AUX ulaz, 3 sekunde će Emituje prvih 10 sekundi svake pesme na
back in a random sequence. biti prikazana poruka “NO Media” i sistem se USB-u. Da biste isključili ovaj način rada,
ALL RDM : All files in a USB memory vraća na prethodni način rada. pritisnite dugme još jednom.

131 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
POKRETANJE i-Pod-a®(EVROPA/UOPŠTENO)

1. INFO dugme

2. Dugme za biranje zapisa (TRACK


dugme)

3. RANDOM dugme (za nasumično


emitovanje zapisa)

4. Dugme REPEAT (ponavljanje)

5. Dugme za biranje iPod(AUX)

6. Dugme za biranje kategorije

7. Dugme za pretraživanje zapisa & enter


dugme

logo neće biti prikazan ako Bluetooth funkcija nije podržana. iPod® je zaštićeni brend
kompanije Apple
4 132
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
POKRETANJE i-Pod-a®(EVROPA/UOPŠTENO)

1. INFO dugme

2. Dugme za biranje zapisa (TRACK


dugme)

3. RANDOM dugme (za nasumično


emitovanje zapisa)

4. Dugme REPEAT (ponavljanje)

5. Dugme za biranje iPod(AUX)

6. Dugme za biranje kategorije

7. Dugme za pretraživanje zapisa & enter


dugme

logo neće biti prikazan ako Bluetooth funkcija nije podržana. iPod® je zaštićeni brend
kompanije Apple
133 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Kad je i-Pod spojen preko posebne veze 3. RANDOM dugme 6. Dugme za biranje kategorije
višekanalni ulaz, ana konzoli s desne strane Pritisnite dugme kraće od 0.8 sekundi da Prelazi na kategoriju iznad one koja se
suvozačevog sedišta, i-Pod simbol će biti biste aktivirali ‘RDM’ način rada i pritisnite trenutno emituje na i-Podu.
prikazan u gornjem desnom uglu ekrana. dugme duže od 0.8 sekundi da biste Moćićete da pretražuje kroz niže
aktivirali ‘ALL RDM’ način rada. kategorije od odabrane kategorije.
1. INFO dugme • RDM: Samo zapisi koji se nalaze u Redosled kategorija i-Poda je SONG
Prikazuje informacije o trenutnom folderima na usb-u će biti pušteni (pesma), ALBUMES (albumi), ARTISTS
zapisu i to sledećim redosledom: FILE nasumično. (izvođači), GENRES (žanrovi) i iPod.
NAME (naziv fajla)TITLE (naslov) • ALL RDM: Svi fajlovi koji se nalaze na
 AR TIST(izođač) ALBUM FILE usb-u će biti pušteni nasumično. 7. Dugme za pretraživanje zapisa i enter
NAME(naziv fajla)…(Ove opcije neće dugme
biti prikazane ako informacije o nazivu 4. Dugme za ponavljanje (REPEAT dugme) Obrnite dugme u smeru kazaljke na
fajla, izvođača ili pesme ne postoje.) Ponavlja se pesma koju trenutno slušate. časovniku i biće prikazan broj pesme
(naziv fajla) pored pesme koju trenutno
2. Dugme za biranje zapisa (TRACK dugme) 5. Dugme za biranje i-Pod (AUX) slušate.
Pritiskajte dugme [TRACK ] kraće od Ukoliko je uključen i-Pod, sistem prelazi Takođe, obrnite dugme u smeru
0.8 sekundi da bi počela da se emituje na i-Pod način rada i pušta pesme koje suprotnom od kazaljke na časovniku i
pesma koju trenutno slušate otpočetka. se nalaze na i-Pod uređaju. Ukoliko CD i biće prikazan broj pesme (naziv fajla) koja
Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi, a neki drugi uređaj nisu priključeni na AUX prethodi pesmi koju trenutno slušate.
onda ponovo pritisnite dugme u roku od ulaz, 3 sekunde će biti prikazana poruka Da biste izabrali pesmu koja je prikazana
1 sekunde da bi se emitovala prethodna “NO Media” i sistem se vraća na prethodni u fajlu, pritisnite dugme da biste izabrali
pesma. Pritiskajte dugme 0.8 sekundi ili način rada. željenu pesmu.
duže, za brzo premotavanje unazad
pesme koju trenutno slušate.
Pritiskajte dugme [TRACK ] kraće od
0.8 sekundi da biste emitovali sledeću
pesmu. Pritiskajte dugme 0.8 sekundi ili
duže za brzo premotavanje pesme koju
trenutno slušate.

4 134
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
 NAPOMENA
ZA UPOTREBU i-Pod UREĐAJA MERE PREDOSTROŽNOSTI: (Nastavak)
• Neki i-Pod modeli ne podržavaju PRILIKOM UPOTREBE i-Pod UREĐAJA • Kada koristite kabl za i-Pod, audio
komunikativni protokol i zbog toga • Da bi i-Pod radio sa dugmadima audio sistem može da se prebaci u AUX
fajlovi sa njih ne mogu da budu sistema, morate da kupite kabal način rada čak i bez i-Pod uređaja i
reprodukovani. (i-Pod modeli koji su za napajanje posebno za i-Pod. PC što može da izazove buku. Isključite
podržani: Mini, 4G, Photo, Nano, 5G) kabl koji isporučuje Apple može da i-Pod kabl kada ga ne koristite.
• Redosled pesama na i-Pod-u može prouzrokuje kvar prilikom upotrebe
biti drugačiji od redosleda pesama u u vozilu nemojte ga koristiti.
audio sistemu. • Prilikom spajanja i-Pod uređaja s
• Ako i-Pod iz nekog razloga prestane s kablom, čvrsto gurnite utikač u
reprodukcijom, resetujte ga. komunikacijski terminal da ne bi
• i-Pod neće normalno raditi ako je došlo do interferencije.
baterija u njemu slabog napona. • Komande za podešavanje zvuka sa
i-Poda i audio sistema superponiraju
se (utiču obe na zvuk) tako da
ukupna zvučna slika može da bude
sa izobličenjima manjeg kvaliteta.
• Isključite funkciju equalizer
(ekvalizator tj. ekvilajzer) na i-Pod
kad prilagođavate jačinu zvuka
audio sistema, odnosno isključite
funkciju equalizer audio sistema
kad prilagođavate jačinu zvuka na
i-Pod-u.
(Nastavlja se)

135 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
KORIŠĆENJE TELEFONA PREKO
BLUETOOTH
• Šta je Bluetooth®? • Sistem prepoznavanja glasa Bluetooth®
 Nećete moći da koristite Bluetooth
Bluetooth® je tehnologija bežičnog sistema podržava 10 različitih stranih
ako vaš telefon ne podržava tu funkciju.
prenosa podataka kojom je moguće jezika:
povezati više niskonaponskih uređaja u 1. Francuski
kratkom dometu, kao npr. hands-free, 2. Nemački
stereo slušalice itd. 3. UK Engleski
Za više informacija, posetite Bluetooth® 4. Španski
vebsajt www.Bluetooth.com 5. Holandski
6. Italijanski
• Opšte karakteristike 7. Danski
• Ovaj audio sistem podržava Bluetooth® 8. Ruski
funkcije za hands-free i stereo slušalice. 9. Poljski
10. Švedski
- HANDS-FREE: Upućivanje ili primanje
poziva bežičnim putem preko  NAPOMENA:
prepoznavanja glasa. • Telefon mora da bude povezan sa
VOLUME dugme : pojačavanje ili
sistemom pre korišćenja Bluetooth®
smanjivanje jačine zvuka.
- STEREO SLUŠALICE: Slušanje muzike sa funkcija.
2. MUTE : Isključivanje mikrofona tokom
mobilnog telefona (koji podržava A2DP • Samo jedan odabrani (povezani)
razgovora.
funkciju) bežičnim putem. mobilni telefon može da bude povezan
3. TALK dugme : Uključivanje funkcije
sa sistemom u istom trenutku
prepoznavanja glasa.
• Neki telefoni nisu u potpunosti
4. CALL dugme : vršenje i prebacivanje
kompatibilni sa ovim sistemom.
poziva.
5. END dugme : Prekidanje razgovora ili
isključivanje funkcija.

4 136
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI: (Nastavak)


PRILIKOM KORIŠĆENJA BLUETOOTH® • Nemojte da postavljate telefon u
MOBILNIH TELEFONA blizinu ili unutar metalnih predmeta.
• Nemojte koristiti mobilni telefon ili To može da ometa prenos signala
vršiti Bluetooth® podešavanja (npr. između telefona i Bluetooth sistema ili
povezivanje telefona na sistem) tokom servisne mreže.
vožnje. • Dok je Vaš telefon povezan sa
• Neke telefone koji imaju Bluetooth® Bluetooth sistemom, može se desiti da
funkciju sistem možda neće prepoznati se baterija Vašeg telefona isprazni brže
ili možda neće biti u potpunosti nego obično.
kompatibilni sa sistemom. • Neki mobilni telefoni ili drugi uređaji
• Pre korišćenja Bluetooth® funkcija na mogu da izazovu elektronske smetnje
audio sistemu, pogledajte u Priručniku u radu ili kvar audio sistema. U ovom
za korišćenje Vašeg telefona kako se na slučaju, premeštanje uređaja na drugo
njemu podešavaju Bluetooth® operacije. mesto bi moglo da reši problem.
• Telefon mora da bude povezan sa
audio sistemom kako bi mogle da se
koriste Bluetooth® funkcije.
• Nećete moći da koristite hands-free
opciju ako je Vaš telefon (dok ste u
vozilu) Van dometa telefonske mreže
(npr. u tunelu, ispod nivoa zemlje, u
planinskim predelima itd.).
• Ako je signal mobilnog telefona
slab ili je buka u unutrašnjosti vozila
prevelika, može Vam biti teško da
čujete sagovornika preko telefona.
(Nastavlja se)

137 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
• Aktivacija funkcije za prepoznavanje • Ako u bilo kom trenutku kažete “help” • Savet za korišćenje glasovnih naredbi
glasa (pomoć), sistem će objaviti da su Da bi Sistem za prepoznavanje glasa
• Sistem za prepoznavanje glasa koji je komande dostupne. radio na najbolji način, pridržavajte se
sastavni deo Bluetooth sistema se može sledećeg:
aktivirati kada se pritisne • Struktura menija - Neka u unutrašnjosti vozila bude što
dugme i nakon zvučnog signala. Struktura menije definiše Bluetooth je moguće tiše. Zatvorite prozor kako
- Aktivno slušanje funkcije prepoznavanja glasa. ne bi ulazila spoljna buka (saobraćaj,
Sistem za preoznavanje glasa će biti vibracije itd.), koja može da poremeti
aktivan neko vreme nakon što korisnik prepoznavanje glasovnih naredbi.
potvrdi da želi da koristi ovu funkciju. - Izgovorite naredbu u roku od 5 sekundi
• Sistem može da prepozna sve cifre od nakon zvučnog signala. U suprotnom,
nula do devet, ali brojevi veći od neće komanda neće biti pravilno prepoznata.
biti prepoznati. - Govorite prirodnim glasom bez
• Ako sistem ne preoznaje komandu koja pravljenja pauza između reči.
mu je zadata, odgovoriće sa “Pardon” ili
“No input voice signal from microphone”
(nema zvučnog signala u mikrofonu).
• Sistem će isključiti opciju za
prepoznavanje glasa u sledećim
slučajevima: pritiskom na dugme i
izgovaranjem naredbe “isključi” (eng.
cancel) nakon zvučnog signala; Ako ne
vršite poziv a pritisnete dugme ;
Ako aktivacija funkcije prepoznavanja
glasa nije uspela tri puta zaredom.

4 138
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
• Prikazivanje informacija na displeju • Podešavanje telefona 2) Izaberite “PHONE” (TELEFON)
(tj. ekranu) Sve operacije vezane za Bluetooth se okretanjem dugmeta TUNE i pritisnite ga.
<Aktivan poziv> mogu izvesti glasovnom naredbom ili
ručnim izborom.
- Glasovnom naredbom:
Pritisnite dugme na kolu upravljača
da biste aktivirali sistem za prepoznavanje
glasa.

3) Odaberite željenu opciju okretanjem


dugmeta TUNE, a zatim ga pritisnite.

• Povezivanje telefona
Pre korišćenja Bluetooth funkcija, telefon
mora da se poveže sa audio sistemom.
- Ručnim izborom: Na sistem možete povezai do 5 telefona.
1) Pritisnite dugme TUNE da biste ušli u
PODEŠAVANJA (SETUP)  NAPOMENA:
• Procedura povezivanja telefona
zavisi od vrste svakog pojedinačnog
telefona. Pre nego što pokušate
da povežete telefon sa sistemom,
pogledajte instrukcije u Priručniku
Bluetooth® oznaka će se pojaviti na za korišćenje Vašeg telefona.
displeju tj. ekranu kada se telefon
poveže sa sistemom.

139 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
 NAPOMENA: 9. Pretražite Bluetooth sistem na svom Na primer, ako je naziv vozila HMC,
• Kada je povezivanje telefona sa telefonu. trebalo bi da Vaš telefon prikaže možda ćete morati da promenite naziv
sistemom izvršeno, nema potrebe naziv modela Vašeg vozila listi Bluetooth tako da više ne bude HMC.
da se povezivanje sa tim telefonom uređaja. Tada povežite svoj telefon sa Pogledajte priručnik za korišćenje Vašeg
ponovo izvršava, osim ako je telefon sistemom. telefona ili kontaktirajte prodavca ili
izbrisan ručno iz audio sistema 10. Nakon izvršenog povezivanja, Vaš proizvođača Vašeg telefona za instrukcije.
(pogledajte “brisanje telefona”) ili su telefon će početi da prebacuje podatke
podaci o vozilu izbrisani iz telefona. / listu kontakata u audio sistem. • Povezivanje telefona
- Ovaj proces bi mogao traje od nekoliko Kada je Bluetooth® sistem uključen,
1. Pritisnite dugme minuta do preko 10 minuta, u zavisnosti telefon koji je prethodno korišćen je
2. Izgovorite “Set up” (podesi) od modela telefona i količine unešenih automatski izabran i ponovo povezan.
- Sistem će odgovoriti koje su naredbe podataka. Ako želite da izaberete drugi telefon koji
na raspolaganju. 11. Ručnim unosom: je prethodno bio povezivan sa sistemom,
- Da biste preskočili informativnu - Izaberite “Pair” (povezivanje) u meniju to možete da uradite u meniju “Select
poruku, pritisnite ponovo i čuće telefona i nastavite dalje, od koraka 5. phone” (izaberi telefon).
se zvučni signal. Samo onaj telefon koji je izabran, može
3. Recite “Pair phone” (poveži telefon).  NAPOMENA: da koristi hands-free funkciju sistema u
4. Nastavite ka sledećem koraku. • Sve dok audio sistem ne prikaže datom trenutku.
5. Izgovorite naziv svog telefona kada Vas “Transfer Complete” (prenos završen), 1. Pritisnite dugme .
sistem to upita. hands-free možda neće biti u 2. Izgovorite “Set Up” (podešavanja).
- Upotrebite bilo koji naziv koji je potpunosti funkcionalan. 3. Izgovorite “Select Phone” (izaberi
jedinstven za Vaš telefon. telefon) nakon upita.
 NAPOMENA:
6. Bluetooth sistem će ponoviti naziv koji - Sistem će izlistati sve registrovane
• Ako je telefon povezan sa dva ili više
ste izgovorili. nazive telefona.
vozila istog modela, neki telefoni
7. Recite “yes” (da) da potvrdite.
možda neće moći pravilno da rade
8. Audio sistem će na displeju tj. ekranu
sa Bluetooth nazivima tih uređaja. U
prikazati “searching --------- passkey:
ovom slučaju, možda ćete morati da
0000” i pitati Vas da započne proceduru
promenite naziv koji se prikazuje na
povezivanja sa Vašim telefonom.
Vašem telefonu.

4 140
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
4. Izgovorite naziv ili broj željenog • Izmena prioriteta • BLUETOOTH PODEŠAVANJE
telefona sa liste. Kada je više telefona povezano sa 1. Podešavanje jačine zvuka Bluetooth
5. Recite “yes” (da) da potvrdite. sistemom, sistem pokušava da uspostavi sistema može da se podešava
6. Ručnim izborom: vezu sledećim redosledom kada se nezavisno od glavne kontrole jačine
- Izaberite “SELECT” u meniju PHONE, a uključi Bluetooth sistem: zvuka audio sistema. Jačina zvuka
zatim izaberite željeni telefon sa liste. 1) Telefon sa “prioritetom”. može da se podešava samo ručno.
2) Prethodno povezan telefon - Izaberite “BT VOL” u meniju PHONE,
• Brisanje telefona 3) Odustaje od automatskog povezivanja i podesite željenu jačinu pomoću
Telefon koji je povezan na sistem se može 1. Pritisnite dugme dugmeta TUNE i zatim ga pritisnite.
izbrisati. 2. Izgovorite “Set up” (podesi)
- Kada je telefon izbrisan, sve informacije 3. Izgovorite “Change priority” (izmeni
povezane sa tim telefonom će takođe biti prioritet) nakon upita.
izbrisane (uključujući i listu kontakata). - Sistem će izlistati imena svih
- Ako želite da ponovo koristite prethodno registrovanih telefona.
izbrisani telefon sa audio sistemom, 4. Izgovorite naziv ili broj željenog
procedura povezivanja se mora opet telefona sa liste.
izvršiti. 5. Recite “yes” (da) da potvrdite.
1. Pritisnite dugme 6. Ručnim izborom:
2. Izgovorite “Set up” (podesi) - Izaberite “PRIORITY” u meniju PHONE,
3. Izgovorite “Delete Phone” (izbriši telefon) a zatim izaberite željeni telefon sa
nakon upita. liste.
- Sistem će izlistati imena svih registrovanih
telefona.
4. Izgovorite naziv ili broj željenog telefona
sa liste.
5. Recite “yes” (da) da potvrdite.
6. Ručnim izborom:
- Izaberite “DELETE” u meniju PHONE, a
zatim izaberite željeni telefon sa liste.

141 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
2. Podešavanje jezika za Bluetooth  NAPOMENA: • Telefonski imenik (u vozilu)
Odaberite “BT Voice recognition Language” Nakon promene jezika, telefon treba • Unos podataka
u meniju PHONE, odaberite željeni jezik iznova povezati sa sistemom. Brojevi telefona i glasovni indikatori
okretanjem dugmeta TUNE, a zatim ga • Izbegavajte da dugo držite bilo koji mogu da se registruju. Podaci koji su
pritisnite da potvrdite izabrani jezik. od prstiju na dugmetu za razgovor jer unešeni u telefon takođe mogu da se
npr) francuski, nemački, engleski, biste mogli nenamerno da promenite prenose.
holandski, italijanski, danski, ruski, izabrani jezik. • Unos podataka glasovnim naredbama
poljski, švedski. 1. Pritisnite dugme
• Uključivanje/isključivanje Bluetootha 2. Izgovorite “Phonebook” (imenik)
(ON/OFF) - Sistem će odgovoriti koje su naredbe na
Bluetooth sistem može da se uključi (ON) raspolaganju.
ili isključi (OFF) u ovom meniju. - Da biste preskočili informativnu poruku,
- Ako je Bluetooth isključen, na svaku pritisnite ponovo i čuće se zvučni
komanda koju izdate za Bluetooth sistem signal.
ćete biti upitani da li želita da uključite 3. Izgovorite “Add entry” (dodaj podatke)
Bluetooth (ON) ili ne. 4. Izgovorite “By voice” (glasovno) da
biste nastavili dalje.
1. Pritisnite dugme 5. Izgovorite podatak kada ste za to
2. Izgovorite “Set up” (podesi) upitani.
3. Izgovorite “Bluetooth Off” (isključi 6. Izgovorite “yes” (da) da potvrdite.
Bluetooth) nakon upita. 7. Izgovorite broj telefona za taj unešeni
4. Nastavite ka sledećem koraku podatak (novo ime u imeniku)
5. Ručnim izborom: 8. Izgovorite “Store” ako ste završili sa
- Izaberite “BT Off” u meniju PHONE, a unošenjem broja
zatim izgovorite “YES” (da) da potvrdite. 9. Izgovorite tip broja telefona. Na
raspolaganju imate “Home” (kućni),
“Work” (posao), “Mobile” (mobilni),
“Other” (drugi) ili “Default”.

4 142
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
10. Izgovorite “Yes” (da) da završite unos 5. Izgovorite “yes” (da) da potvrdite. 4. Izgovorite ime unešenog podatka
podtaka. 6. Vaš telefon će početi da prebacuje (glasovnu oznaku)
11. Izgovorite “Yes” (da) biste mogli da podatke / listu kontakata u audio 5. Izgovorite “yes” (da) da potvrdite.
ubacite dodatne podatke za ovaj sistem.
kontakt, ili izgovorite “Cancel” (otkaži) - Ovaj proces bi mogao traje od nekoliko • Upućivanje poziva
da biste završili proces. minuta do preko 10 minuta, u zavisnosti • Poziv po imenu
od modela telefona i količine unešenih Telefonski poziv možete uputiti
 NAPOMENA: podataka. izgovaranjem imena registrovanih u
• Sistem može da prepoznaje cifre od jedan 7. Sačekajte da audio sistem na displeju audio sistemu.
do devet. Brojevi veći od devet ne mogu da tj. ekranu prikaže poruku “Transfer 1. Pritisnite dugme
budu prepoznati. Complete” (prenos završen). 2. Izgovorite “Call” (poziv).
• Svaku cifru možete da unesete pojedinačno 3. Izgovorite “Name” (ime).
ili u nizovima proizvoljne dužine. • Promena imena 4. Izgovorite željeno ime (glasovnu
• Da bi se unos ubrzao, dobro je da sve cifre Registrovana (već unešena) imena se oznaku).
grupišete u jedan niz. mogu menjati. 5. Izgovorite željenu lokaciju (tip
• Na displeju tj. ekranu će se za svaku 1. Pritisnite dugme telefonskog broja). Mogu se izabrati
operaciju pojaviti odgovarajući niz: 2. Izgovorite “Phonebook” (imenik) samo registrovane lokacije.
• Primer unosa: 3. Izgovorite “Change name” (promeni 6. Izgovorite “yes” (da) da potvrdite i
1. Izgovorite: “devet, devet, pet” ime) uputite poziv.
• Displej: “995” 4. Izgovorite ime unešenog podatka
2. Izgovorite: “Sedam, tri, četiri” (glasovnu oznaku)  SAVET
• Display: “995734” 5. Izgovorite “yes” (da) da potvrdite. Postoji skraćenica za svaku od ovih
6. Izgovorite novo željeno ime. funkcija:
• Unos podataka preko telefona • Brisanje imena 1. Izgovorite “Call Name” (pozovi ime)
1. Pritisnite dugme Registrovana (već unešena) imena se 2. Izgovorite “Call <john>” (pozovi <john>)
2. Izgovorite “Phonebook” (imenik) mogu brisati. 3. Izgovorite “Call <john> at <home>”
3. Izgovorite “Add entry” (dodaj podatke) 1. Pritisnite dugme (pozovi <john> kod <kuće>)
4. Izgovorite “By phone” (telefonom) da 2. Izgovorite “Phonebook” (imenik)
biste nastavili dalje. 3. Izgovorite “Delete name” (izbriši ime)

143 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
• Poziv po broju • Da odbijete poziv:  NAPOMENA:
Poziv možete da uputite i tako što ćete - Pritisnite dugme na kolu upravljača. U sledećim situacijama, Vi i Vaš
izgovarati brojeve. Sistem može da • Da podesite jačinu zvuka zvona: sagovornik možete imati poteškoća da
prepozna cifre od nula do devet. - Koristite dugmad VOLUME na kolu čujete jedan drugog:
1. Pritisnite dugme upravljača. 1. Ako govorite u isto vreme, Vaš
2. Izgovorite “Call” (poziv). • Da preusmerite poziv na telefon (tajni sagovornik možda neće moći da Vas
3. Izgovorite “Number” (broj) poziv): čuje (ovo nije kvar). Razgovarajte
4. Izgovorite željeni broj telefona - Pritisnite i držite dugme na kolu naizmenično sa sagovornikom preko
5. Izgovorite “Dial” (pozovi) da biste upravljača dok audio sistem ne prebaci telefona.
uputili poziv. poziv na telefon. 2. Neka Bluetooth(R) jačina zvuka bude
mala. Zvuk velike jačine može da
 SAVET • Razgovor preko telefona izobliči zvuk i stvori eho efekat.
Postoji skraćenica za svaku od ovih Kada razgovarate preko telefona, na 3. Ako vozite po neravnom putu.
funkcija: displeju tj. ekranu će biti prikazana 4. Ako vozite velikom brzinom.
1. Izgovorite “Dial Number” (pozovi broj) poruka “Active Calls” (aktivni pozivi) i 5. Ako je prozor otvoren.
2. Izgovorite “Dial <digit>” (pozovi ostali brojevi telefona sagovornika. 6. Ako su izduvni delovi uređaja za
<broj>) • Da potpuno utišate mikrofon klimatizaciju usmereni ka mikrofonu.
- Pritisnite dugme na kolu upravljača. 7. Ako je zvuk ventilatora uređaja za
• Primanje poziva • Da završite poziv klimatizaciju glasan.
Kada primate telefonski poziv, pozivni - Pritisnite dugme na kolu upravljača.
zvuk se može čuti iz zvučnika audio
sistema, koji onda prelazi u telefonski
režim rada. Prilikom primanja poziva,
“dolazna” poruka i broj telefona (ako su
dostupni) će biti prikazani na displeju tj.
ekranu.
• Da biste odgovorili na poziv:
- Pritisnite dugme na kolu upravljača.

4 144
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
• Korišćenje Bluetooth slušalice za  NAPOMENA:
slušanje muzike • Svi zvukovi, ne samo MP3 fajlovi, koje
Bluetooth slušalica podržava A2DP telefon podržava mogu da se čuju preko
(napredni profil audio distribucije) i audio sistema.
AVRCP (Profil audio video daljinske • Bluetooth mobilni telefoni će izvršavati
kontrole). A2DP i AVRCP funkcije.
Pomoću oba profila možete da slušate • Neki A2DP i AVRCP Bluetooth mobilni
MP3 muziku preko Bluetooth mobilnog telefoni možda neće puštati muziku
telefona, ako telefon podržava ove preko stereo slušalica iz prvog pokušaja.
profile. U tom slučaju, pokušajte sledeće:
Da biste puštali MP3 muziku sa Bluetooth npr. Menu  Filemanager  Music 
mobilnog telefona, pritisnite i držite Option  Play via Bluetooth (Meni -
dugme [AUX] sve dok se “MP3 Play” ne Fajlovi - Muzika - Opcije - pusti preko
pojavi na displeju tj. ekranu. Bluetooth)
Zatim pokušajte da pustite muziku preko • Pogledajte Priručnik za korišćenje za
telefona. Vaš mobilni telefon za više detalja. Da
Kada puštate muziku preko Bluetooth zaustavite muziku, pokušajte da je
mobilnog telefona, Bluetooth slušalica zaustavite preko telefona, a na audio
će biti u MP3 režimu rada. sistemu izaberite neki drugi režim rada
(npr. FM, CD, iPod, ...).

145 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

4 146
Pre startovanja motora / 5-3
Položaji ključa / 5-4
Dugme za startovanje motora / 5-8
Ručni menjač / 5-14
Automatski menjač / 5-17
Pogon na sva četiri točka (4WD) / 5-23
Kočioni sistem / 5-30
Kontrolni sistem krstareće vožnje / 5-44
Ekonomična vožnja / 5-48
Vožnja u specijalnim uslovima / 5-50
Zimska vožnja / 5-54

Upravljanje vašim Hyundai vozilom 5

Težina vozila / 5-58


Upravljanje Vašim Hyundai vozilom

z UPOZORENJE - IZDUVNI GASOVI MOGU DA BUDU OPASNI!


Izduvni gasovi motora mogu da budu izuzetno opasni. Ako, u bilo koje doba, osetite prisustvo izduvnih gasova u vozilu, odmah
otvorite prozore.

• Ne udišite izduvne gasove.


Izduvni gasovi u sebi sadrže ugljen-monoksid, gas bez boje i mirisa, koji može da izazove gubljenje svesti i smrt usled gušenja.

• Uverite se da izduvni sistem nigde ne propušta gasove.


Izduvni sistem treba proveriti kad god je vozilo podignuto radi promene ulja ili iz bilo kojeg drugog razloga. Ako čujete promenu u
zvuku prilikom izduvavanja gasova ili ako pređete preko nečega što udari u donji deo vašeg vozila, što je pre moguće, dajte da vam
Hyundai serviser pregleda izduvni sistem.

• Ne puštajte da motor radi u zatvorenom prostoru.


Ostavljanje motora da radi u vašoj garaži, čak i ako su vrata garaže otvorena, može biti opasno. Nikada ne puštajte da motor radi u
garaži duže nego što je potrebno za startovanje i izvoženje vozila iz garaže.

• Izbegavajte da motor radi duže vreme dok automobil stoji a u njemu se nalaze putnici.
Ukoliko je potrebno da motor radi dok automobil stoji duži vremenski period, sa putnicima u vozilu, vodite računa da to radite samo na
otvorenom, sa podešenim dovodom vazduha na ‘’Fresh’’ i uz ventilator koji radi na nekoj od većih brzina tako da svež vazduh ulazi u vozilo.

Ako morate da vozite sa otvorenim prtljažnikom zbog toga što prevozite predmete koji to iziskuju, uradite sledeće:
1. Zatvorite sve prozore.
2. Otvorite bočne ventilacione otvore.
3. Regulator dovoda vazduha podesite na dovod svežeg vazduha (“Fresh”), protok vazduha usmerite na duvanje u nivou nogu
(“Floor”), ili lica (“Face”), a ventilator podesite da duva na nekoj od najvećih brzina.
Da bi se obezbedilo pravilno funkcionisanje ventilacionog sistema, obavezno proverite da li su dovodi za vazduh na prednjoj strani
vetrobrana očišćeni od snega, leda, lišća ili drugih mogućih prepreka.

5 2
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
PRE STARTOVANJA • Uverite se da sva svetla rade.
MOTORA • Proverite sve merače. UPOZORENJE:
• Proverite ispravnost svih svetala upo Vožnja pod uticajem alkohola ili droge
Pre ulaska u vozilo zorenja kada je prekidač za paljenje u Vožnja i konzumiranje alkohola je
• Uverite se da su svi prozori, svi retrovizori ON poziciji. opasno. Vožnja u alkoholisanom stanu
i sva spoljna svetla čisti. • Spustite ručnu kočnicu i proverite da je najveći izazivač smrtnih slučajeva u
• Proverite stanje guma. li se upozoravajuće svetlo kočenja nesrećama na putevima svake godine.
• Pogledajte ispod vozila da li ima znakova ugasilo. Čak i mala količina alkohola uticaće
curenja bilo koje tečnosti. Za bezbednu vožnju, dobro se upoznajte na Vaše reflekse, moć opažanja i
• Uverite se da iza Vas nema prepreka ako sa svojim vozilom i njegovom opremom. rasuđivanja. Vožnja pod uticajem droga
nameravate da se krećete unazad. je podjednako opasno ili čak i opasnije
UPOZORENJE: od vožnje pod uticajem alkohola.
Neophodne provere Svi putnici moraju biti propisno vezani Mnogo je verovatnije da ćete doživeti
Nivoi tečnosti, kao što su ulje za motor, pojasom kada god je vozilo u pokretu. saobraćajnu nesreću vozeći pod
rashladna tečnost za motor, tečnost za Pogledajte ‘’Sigurnosne pojaseve’’ u uticajem droge ili alkohola.
kočnice i tečnost za pranje moraju se odeljku 3 za više informacija o njiho- Ako se drogirate ili pijete, nemojte voziti.
redovno proveravati u tačno određenim vom pravilnom koriščenju. Nemojte se voziti sa vozačem koji je
intervallima u zavisnosti od vrste konzumirao alkohol ili drogu. Izaberite
tečnosti. Više detalja o ovome možete profesionalnog vozača ili pozovite taksi.
naći u odeljku 7, ‘’Održavanje’’.
UPOZORENJE:
Pre startovanja motora Uvek proveravajte da li u blizini vozila
ima ljudi, posebno dece, pre nego što UPOZORENJE:
• Zatvorite i zaključajte sva vrata.
• Podesite sedište tako da možete lako pokrenete auto unapred ili u nazad. Ako nameravate da parkirate ili zaustavite
dohvatiti sve komande. vozilo sa uključenim motorom, nemojte
• Podesite spoljašnja i unutrašnje dugo držati pritisnutu papučicu gasa
ogledalo. jer to može dovesti do pregrevanja i
oštećenja motora ili izduvnog sistema i
izazvati požar.

3 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
POLOŽAJI KLJUČA

ACC (Kontakt)
Kolo upravljača je otključan i svi električni
uređaji u vozilu su u funkciji.

 NAPOMENA:Ako pri okretanju kontakt


ključa u položaj ACC osetite poteškoće,
okrenite kolo upravljača udesno i ulevo
da biste ga otkočili i okrenite kontakt
ključ.

ON - uključeno
Pre pokretanja motora moguće je
Osvetljena kontakt brava Položaji ključa u kontakt bravi proveriti svetla upozorenja u vozilu. Ovo
(ako je vozilo opremljeno) LOCK (Zaključavanje) je uobičajen položaj nakon pokretanja
Kad god su prednja vrata otvorena, kontakt Kolo upravljača se zaključava zbog zaštite motora.
brava će biti osvetljena, osim ako kontakt od krađe. Kontakt ključ može da se izvadi Nemojte ostavljati kontakt bravu u
ključ nije u položaju ON. Svetlo će se odmah tek kada se nalazi u položaju LOCK. položaju ON, ako motor nije uključen,
isključiti kad se startuje motor, odnosno 30 Kada želite da okrenete kontakt bravu kako biste sprečili pražnjenje baterije.
sekundi nakon zatvaranja vrata. u položaj LOCK, gurnite kontak ključ ka
unutra dok se nalazi u položaju ACC i START
okrenite ključ prema položaju LOCK. Okrenite kontakt ključ u položaj START
da biste startovali motor. Motor će
pokušati da se pokrene dok ne pustite
ključ, a zatim će se vratiti u položaj ON.
U ovom položaju možete da proveritie
svetlo upozorenja za kočnice.

5 4
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Pokretanje motora Startovanje benzinskog motora
UPOZORENJE: (ako je vozilo opremljeno)
Kontakt ključ i brava UPOZORENJE: 1.Proverite da je povučena ručna kočnica.
• Nikada nemojte okretati kontakt brava Uvek nosite odgovarajuću obuću kad 2. Ručni menjač - Pritisnite papučicu za
u LOCK ili ACC položaj dok je vozilo u upravljate vozilom. Neodgovarajuća kvačilo do kraja i prebacite brzinu u
pokretu. Ovo može dovesti do gubitka obuća (visoke potpetice, skijaške N-neutralno. Držite kvačilo i kočnicu
kontrole nad vozilom, što se može čizme itd.) mogu da utiču na vašu pritisnute pre nego što ključ okrenete
završiti sudarom. sposobnost da koristite papučicu u položaj za pokretanje motora.
• Poluga koja se stavlja preko kola za gas, kočnicu i kvačilo (ako su Automatski menjač - Postavite menjač
upravljača protiv krađe nije zamena za ugrađeni). u položaj P (parkirano). Pritisnite kočnicu
ruzčnu kočnicu. Pre nego što napustite do kraja.
vozilo, uvek proverite da se automatski Motor možete da pokenete takođe
menjač nalazi u položaju P (parkiranje), i kada se menjač nalazi u položaju
da je povučena ručna kočnica i da je N-neutralno.
isključen motor. Ako ove mere nisu 3. Okrenite ključ u položaj START i držite
preduzete može doći do neočekivanih ga u tom položaju dok se motor ne
i naglih pokretanja vozila. uključi ili (10 sekundi maksimalno). Kad
• Nikada nemojte posezati da dohvatite se motor uključi, pustite ključ.
kontakt ključ ili druge kontrole kroz 4. Pri izuzetno hladnim temperaturama
obruč volana dok je vozilo u pokretu. (ispod 18°C / 0°F) ili ako vozilo nije
Vaša ruka u ovom području može bilo pokretano danima, sačekajte prvo
da dovede do gubitka kontrole nad da se motor zagreje bez pritiskanja
vozilom, što može dovesti do ozbiljnih dodavanja gasa.
povreda ili smrti. Bez obzira da li je motor zagrejan ili ne,
• Nemojte postavljati nikakave pokretne motor treba startovati bez stiskanja
predmete oko vozačevog sedišta jer u papučice za gas.
toku vožnje njihovo pomeranje može
da ometa vozača i da dođe do sudara.

5 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Startovanje dizel motora
MERE PREDOSTROŽNOSTI: (ako je ugrađen)
Ako motor stane u toku vožnje, Da biste pokrenuli hladan dizel motor,
nemojte prebacivati menjač u položaj morate ga prvo unapred zagrejati pre
P-parkiranje. Ako vam uslovi u nego što ga pokrenete.
saobraćaju dopuštaju menjač možete
da prebacite u položaj N-neutralno 1.Proverite da je povučena ručna kočnica.
dok se vozilo kreće i okrenite kontakt 2. Ručni menjač - Pritisnite papučicu
bravu u položaj START kako biste za kvačilo do kraja i prebacite brzinu
ponovo pokrenuli motor. u N-neutralno. Držite kvačilo i kočnicu
pritisnute pre nego što ključ okrenete
u položaj za pokretanje motora.
MERE PREDOSTROŽNOSTI: Automatski menjač- Prebacite menjač 3. Okrenite kontakt ključ u položaj ON za
Nestartujete motor duže od 10 u brzinu u P-parkiranje. Pritisnite pedalu predzagrevanje. Svetlo indikatora će
sekundi. Ako motor neće da startuje kočnice do kraja.Ukoliko se menjač zasvetleti.
ili se ugasi po startovanju, sačekajte nalazi u položaju N-neutralno možete da 4. Kad se svetlo indikatora isključi,
5 do 10 sekundi pre nego što ponovo startujete motor. okrenite ključ u položaj START i držite
pokušate da ga pokrenete. Nepravilna
ga tako ili dok motor ne startujete
upotreba startera može da dovede do
(10 sekundi maksimalno). Kad motor
njegovog oštećenja.
startuje, pustite ključ.

 NAPOMENA:
Ako se motor ne pokrene u roku od
10 sekundi nakon što se zagrevanje
završilo, okrenite kontakt ključ još
jednom u položaj LOCK u trajanju od
10 sekundi, pa onda na ON kako biste
motor još jednom zagrejali.

5 6
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Startovanje i zaustavljanje motora sa
Turbopunjačem i međuhladnjakom tzv.
intercooler
1. Nemojte naglo ubrzavati motor odmah
nakon startovanja.
Ako je motor hladan, držite ga u
leru nekoliko sekundi pre nego što
dovoljno maziva dospe u turbopunjač.
2. Nakon brze ili duge vožnje, pod teškim
opterećenjem, držite motor u leru
približno 1 minut pre gašenja.
Ovo će omogućiti turbopunjaču da
se ohladi pre nego što motor bude
ugašen.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Nemojte gasiti motor odmah
nakon zaustavljanja, posle vožnje ili
vuče teškog tereta. To bi moglo da
izazove teška oštećenja motora ili
turbopunjača.

7 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
DUGME ZA POKRETANJE/ZAUSTAVLJENJE MOTORA (AKO JE VOZILO OPREMLJENO)

Položaj dugmeta za pokretanje/ neće moći da se koristi, zbog sprečavanje


zaustavljenje motora krađe vozila. Kolo upravljača se zaključava
OFF - Isključeno kada se otvore vrata ili kada izvadite
smart ključ iz njegovog kućišta. Ukoliko
kolo upravljača nije zaključano kada se
otvore vozačeva vrata, zvuk upozirenja će
se čuti. Pokušajte ponovo da zaključate
• Sa ručnim menjačom kolo upravljača. Ukoliko ni tada nije rešen
Da biste isključili motor (START/RUN problem neka vam ovlašćeni Hyundai
položaj) ili snagu motora (ON položaj), serviser pregleda vozilo.
zaustavite vozilo i onda pritisnite dugme Takođe, ukoliko se dugme za startovanje/
za startovanje /zaustavljanje motora. zaustavljanje motora nalazi u položaju
• Sa automatskim menjačom OFF nakon što su vozačeva vrata
Osvetljeno dugme za startovanje/ Da biste isključili motor (START/RUN otvorena, kolo upravljača neće biti
zaustavljenje motora položaj) ili snagu motora (ON položaj), zaključano i čuće se zvuk upozorenja.
Kad god su prednja vrata otvorena, pritisnite dugme za startovanje/ Ukoliko se ovo dogodi, zatvorite vrata.
dugme za startovanje/ zaustavljenje zaustavljanje motora kada se menjač Nakon toga kolo upravljača će biti
motora će biti osvetljeno. Svetlo će se nalazi u položaju P (Parkiranje). Ukoliko zaključano i zvuk upozorenja će prestati.
isključiti 30 sekundi nakon što su vrata pritisnete dugme za startovanje/
zatvorena. Ovo svetlo će se takođe zaustavljanje motora, a menjač se ne  NAPOMENA:
isključiti kada se aktivira alarmni sistem nalazi u položaju P (Parkiranje), položaj Ukoliko kolo upravljača nije zaključano,
protiv krađe. ključa se neće promeniti u položaj OFF dugme za startovanje/ zaustavljanje
nego u položaj ACC. motora neće raditi normalno. Pritisnite
Takođe, kada se dugme za startovanje/ dugme za startovanje/ zaustavljanje
zaustavljenje motora nalazi u položaju motora dok okrećete kolo upravljača
OFF, kolo upravljača će biti zaključano tj. desno i levo da bi se oslobodio pritisak.

5 8
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
ACC(Kontakt) ON - Uključeno
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Samo kada vozilo nije u pokretu bićete
u mogućnost da isključite motor
(START/RUN) ili snagu motora (ON).
U hitnim slučajevima, dok je vozilo u Indikator svetlo je Indikator svetlo je
narandžaste boje plave boje
pokretu možete da isključite motor ili
u ACC položaj tako što ćete pritiskati • Sa ručnim menjačom • Sa ručnim menjačom
dugme za startovanje/ zaustavljanje Kada se dugme za startovanje/ Kada se dugme za startovanje/
motora više od 2 sekunde ili 3 puta zaustavljanje motora nalazi u položaju OFF zaustavljanje motora nalazi u položaju ACC
u roku od 3 sekunde. Ukoliko je pritisnite ga bez pritiskanja pedale kvačila. pritisnite ga bez pritiskanja pedale kvačila.
vozilo još uvek u pokretu, možete da
pokušate da ponovo pokrenete motor • Sa automatskim menjčom • Sa automatskim menjčom
bez pritiskanja kočnice, tako što ćete Kada se dugme za startovanje/ Kada se dugme za startovanje/
pritisnuti dugme za startovanje/ zaustavljanje motora nalazi u položaju OFF zaustavljanje motora nalazi u položaju ACC
zaustavljanje motora kada se menjač pritisnite ga bez pritiskanja kočnice. pritisnite ga bez pritiskanja kočnice.
nalazi u položaju N (neutralno). Kolo upravljača će biti otključano I Rad svetla upozorenja može da se proveri
elektronski uređaji će biti u funkciji. pre startovanja motora. Nemojte ostavljati
Ukoliko se dugme za startovanje/ dugme za startovanje/ zaustavljanje
zaustavljanje motora nalazi u položaju motora dugo u položaju ON. Baterija može
ACC duže od 1 sata, dugme za startovanje/ da se isprazni, zbog toga što motor nije u
zaustavljanje motora će automatski biti pokretu.
isključeno kako bi se sprečilo poražnjenje
baterije.

9 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
START/RUN  NAPOMENA:
Ukoliko ostavite dugme za startovanje/ (Nastavak)
• Sa ručnim menjačem zaustavljanje motora dugo u položaju • Nikada ne pokušavajte da pritisnete
Da biste startovali motor, ACC ili ON, baterija će se isprazniti. dugme za startovanje /zaustavljanje
pritisnite pedalu kvačila i motora ili druge kontrole preko kola
kočnice i zatim pritisnite UPOZORENJE: upravljača dok je vozilo u pokretu,
dugme za startovanje/ zaustavljanje • Nikada nemojte pritiskati dugme za jer to može da dovede do gubitka
motora kada se menjač nalazi u položaju startovanje/zaustavljanje motora kontrole nad vozilom, kao i do nesreće
N (Neutralno). dok je vozilo u pokretu. To može i ozbiljnih telesnih povreda ili smrti.
da dovede do gubitka kontrole i • Nemojte postavljati nikakave
• Sa automatskim menjčom funkcije kočnica, što može dovesti pokretne predmete oko vozačevog
Da biste startovali motor, pritisnite do nesreće. sedišta jer u toku vožnje njihovo
pedalu kvačila i kočnice i zatim pritisnite • Poluga koja se stavlja preko pomeranje može da ometa vozača i
dugme za startovanje/ zaustavljanje kola upravljača protiv krađe nije da dođe do sudara.
motora kada se menjač nalazi u položaju zamena za ručnu kočnicu. Pre
P (Parkiranje) ili N (Neutralno). Zbog nego što napustite vozilo, uvek
vaše sigurnosti startujete motor kada se proverite da se menjač nalazi u
menjač nalazi u položaju P (Parkiranje). položaju P (Parkiranje), podignite
ručnu kočnicu do kraja i isključite
 NAPOMENA: motor. Neočekivano ili iznenadano
Ukoliko pritisnete dugme za pokretanje vozila može da se dogodi
startovanje/ zaustavljanje motora ukoliko gore pomenute mere
kada nije pritisnuta pedala kvačila za predostrožnosti nisu preduzete.
modela sa ručnim menjačem ili ako nije (Nastavlja se)
pritisnuta pedala kočnice za modele sa
automatskim menjačem, motor neće
biti startovan i dugme za startovanje/
zaustavljanje motora se menja na sl.
način: OFF ACC  ON  OFF ili ACC

5 10
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Pokretanje motora Startovanje benzinskog motora Startovanje dizel motora
(ako je vozilo opremljeno) (ako je vozilo opremljeno)
UPOZORENJE: 1. Nosite smart ključ sa sobom ili ga Da biste pokrenuli hladan dizel motor,
Uvek nosite odgovarajuću obuću kad ostavite u vozilu. morate ga prvo unapred zagrejati pre
upravljate vozilom. Neodgovarajuća 2. Podignite ručnu kočnicu. nego što ga pokrenete.
obuća (visoke potpetice, skijaške 3. Ručni menjač - Pritisnite papučicu 1. Proverite da je povučena ručna kočnica.
čizme itd.) mogu da utiču na vašu za kvačilo do kraja i prebacite brzinu 2. Ručni menjač - Pritisnite papučicu
sposobnost da koristite papučicu za u N-neutralno. Držite kvačilo i kočnicu za kvačilo do kraja i prebacite brzinu
gas, kočnicu. pritisnute dok startujete motor. u N-neutralno. Držite kvačilo i kočnicu
Automatski menjač- Postavite menjač pritisnute dok pritiskate dugme za
u položaj P (parkirano). Pritisnite startovanje/ zaustavljanje motora u
kočnicu do kraja. Motor možete da položaj START.
pokenete takođe i kada se menjač Automatski menjač - Prebacite menjač
nalazi u položaju N-neutralno. u položaj P (Parkiranje). Pritisnite pedalu
4. Pritisnite dugme za startovanje/ kočnice do kraja. Ukoliko se menjač
zaustavljanje motora. nalazi u položaju N-neutralno možete da
5. Pri izuzetno hladnim temperaturama startujete motor.
(ispod 18°C / 0°F) ili ako vozilo nije
bilo pokretano danima, sačekajte prvo
da se motor zagreje bez pritiskanja
dodavanja gasa.
Bez obzira da li je motor zagrejan ili ne,
motor treba startovati bez stiskanja
papučice za gas.

11 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Startovanje i zaustavljanje motora sa • Čak i ako se smart ključ nalazi u vozilu,
Turbopunjačem i međuhladnjakom tzv. ili ako je daleko od vas, moguće je da
intercooler nećete moći da startujete motor.
1. Nemojte naglo ubrzavati motor odmah • Kada se dugme za startovanje/
nakon startovanja. zaustavljanje motora nalazi u položaju
Ako je motor hladan, držite ga u leru ACC, i ukoliko su otvorena bilo koja
nekoliko sekundi pre nego što dovoljno vrata, sistem proverava gde se nalazi
maziva dospe u turbopunjač smart ključ. Ukoliko smart ključ nije u
2. Nakon brze ili duge vožnje, pod vozilu svetleće “ “ i “KEY OUT” indikator.
teškim opterećenjem, držite motor Ukoliko su sva vrata zatvorena čuće
u leru približno 1 minut pre gašenja. se zvuk oko 5 sekundi. Indikator ili
Ovo će omogućiti turbopunjaču da upozorenje će se isključiti kad se
3. Pritisnite dugme za startovanje/ se ohladi pre nego što motor bude vozilo pokrene. Uvek držite smart ključ
zaustavljanje motora dok je pritisnuta ugašen. kod sebe.
pedala kočnice.
MERE PREDOSTROŽNOSTI: UPOZORENJE:
4. Držite pedalu kočnice pritisnutom dok Nemojte gasiti motor odmah Motor će biti pokrenut samom kada se
se svetlo indikatora ne isključi (otprilike nakon zaustavljanja, posle vožnje ili smart ključ nalazi u vozilu.
5 sekundi) vuče teškog tereta. To bi moglo da Nikada nemojte dozvoliti deci ili bilo
5. Motor će biti startovan kada se isključi izazove teška oštećenja motora ili kojoj osobi da pritiskaju dugme za
svetlo indikatora. turbopunjača. startovanje/ zaustavljanje motora ili
druge komande.
 NAPOMENA:
Ukoliko pritisnite dugme za startovanje/
zaustavljanje motora još jednom dok se
motor zagreva, moći ćete da startujete
motor.

5 12
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Nastavak)
MERE PREDOSTROŽNOSTI: Kada je osigurač stop svetla pregoreo,
Ako motor stane u toku vožnje, nećete moči da startujete motor
nemojte prebacivati menjač u položaj normalno. Zamenite osigurač.
P- parkiranje. Ako vam uslovi u Ukoliko to nije moguće, možete da
saobraćaju dopuštaju menjač možete startujete motor pritiskom na dugme
da prebacite u položaj N-neutralno za startovanje/ zaustavljanje motora
dok se vozilo kreće i pritisnite dugme u trajanju od 10 sekundi dok se nalazi
za startovanje/ zaustavljanje motora u položaju ACC. Možete da startujete
kako biste ponovo pokrenuli motor. motor bez pritiskanja pedale kočnice,
ali zbog vaše sigurnosti uvek pritisnite
pedalu kočnice pre pokretanja motora.
 NAPOMENA:
• Ukoliko je baterija slaba ili smart MERE PREDOSTROŽNOSTI:
ključ ne radi kako treba, možete Nemojte pritiskati duže od 10 sekndi
da pokrenete motor tako što dugme za startovanje/ zaustavljanje
ćete staviti smart ključ u njegovo moltora osim kada je osigurač stop
ležište. Kada želite da izvučete svetla pregoreo.
smart ključ iz njegovo leišta,
pritisnite smart ključ i izvadite ga.
(Nastavlja se)

13 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
RUČNI MENJAČ (AKO JE UGRAĐEN)
Rad sa ručnim menjačem
Ručni menjač ima 5 (ili 6*) stepena MERE PREDOSTROŽNOSTI:
prenosa za vožnju unapred. • Pri promeni stepena prenosa iz petog
Na vrhu ručice menjača se nalazi shema u četvrti, vodite računa da ručicu
menjanja brzina. Menjač je potpuno menjača ne povučete i suviše u levu
sinhronizovan u svim stepenima prenosa stranu, k sebi, i greškom umesto
za vožnju napred tako da je promena četvrtog, odaberete drugi stepen
brzina na više ili na niže jednostavna i laka. prenosa. Ovakva nagla promena bi
Potpuno pritisnite kvačilo kad menjate mogla da dovede do prekoračenja
brzine i sporo otpuštajte. dozvoljenog broja obrtaja motora, a
Menjač mora da se vrati u položaj N pre merač obrtaja će ući u crvenu zonu.
nego što ga prebacite u položaj R-hod Ovo bi moglo da ošteti motor.
unazad za kretanje u hod unazad. Za • Nemojte smanjivati brzinu za više od
kretanje u hod unazad potrebno je dva stepena prenosa ili prebacivati u
podignuti graničnik za sprečavanje niži stepen prenosa kad motor radi
pogrešnog prenosa dok prebacujete u na 5000 o/m ili više jer to može da
položaj “R”. (tip A) ošteti motor.
Pre prebacivanja u položaj R vozilo
se mora potpuno zaustaviti. Nikada
nemojte rukovati motorom kad je merač
broja okretaja u crvenoj zoni. (tip B)

*: ako je vozilo opremljeno

5 14
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
• Ukoliko je vreme hladno, postoji Upotreba kvačila
mogućnost težeg prebacivanja stepena UPOZORENJE: Papučicu kvačila bi trebalo pritisnuti
prenosa dok se ulje u menjaču ne ugreje. • Pre nego što napustite vozilo, do kraja pre promene brzine, a onda
To je normalno i neće štetiti menjaču. uvek proverite da li je povučena polako otpuštati. Papučica kvačila bi
• Nakon što ste potpuno zaustavili ručna kočnica i da li je isključen trebalo da bude skroz otpuštena tokom
svoje vozilo i neuspešno pokušali da motor. Zatim proverite da li je vožnje. Ne odmarajte nogu na papučici
odaberete 1. brzinu ili R (hod unazad), ručica menjača postavljena u prvu kvačila za vreme vožnje. Ovo bi moglo
prebacite ručicu menjača u N (neutrlano) brzinu kada je vozilo parkirano na da prouzrokuje nepotrebno habanje.
i otpustite papučicu kvačila. Pritisnite uzbrdici, odnosno u R (hod unazad) Ne držite papučicu kvačila delimično
papučicu kvačila i zatim ubacite u prvu kada se nalazi na nizbrdici. Ako ove pritisnutu kako bi održali vozilo na
brzinu ili R (hod unazad). mere nisu preduzete može doći do uzbrdici u stanju mirovanja. Ovo takođe
neočekivanih i naglih pokretanja uzrokuje habanje. Za održavanje vozila
MERE PREDOSTROŽNOSTI: vozila. na uzbrdici upotrebite ručnu kočnicu ili
• Da ne bi došlo do preranog habanja • Ako je vaše vozilo opremljeno ručnim kočnicu. Ne pritiskajte papučicu kvačila
kvačila, nemojte odmarati nogu na menjačem bez kontakt brave sa naglo i višekratno.
papučici kvačila za vreme vožnje. zaključavanjem (LOCK), ono se može
Nemojte koristiti kvačilo kako bi pomeriti i izazvati tešku saobraćajnu MERE PREDOSTROŽNOSTI:
držali vozilo u stanju mirovanja na nesreču kada se motor startuje bez Kada koristite pedalu kvačila, pritisnite
uzbrdici, npr. dok stojite na semaforu prethodnog pritiskanja papučice je do kraja. Ukoliko pedalu ne pritisnete
i sl. kvačila, ako je pritom ručna kočnica do kraja, možete da je oštetite i prateći
• Ne koristite ručicu menjača kao spuštena a ručica menjača nije u zvuk se može čuti.
odmorište za ruku dok vozite. Ovo položaju N (neutralno).
bi moglo da prouzrokuje kvar na
viljuškama menjača.

15 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Menjanje stepena prenosa na niže Za dobru vožnju prenosa. Na klizavoj površini, nagla
U slučaju da morate da usporite zbog • Nikada ne izbacujte menjač iz brzine promena brzine može da dovede do
gužve u saobraćaju ili nailaska na dok vozite nizbrdo. To može biti izuzetno toga da točkovi proklizaju i da se izgubi
uzbrdicu, odaberite niži stepen prenosa opasno. Uvek kada se kreće, vozilo mora kontrola nad vozilom.
pre nego što motor počne da trza ili biti u brzini.
se guši. Niži stepen prenosa smanjuje • Ne “jašite” kočnice. To može da izazove UPOZORENJE:
mogućnost da Vam se motor uguši, njihovo pregrevanje i loše funkcionisanje. • Uvek koristite sigurnosne pojaseve.
da stane takođe daje bolje ubrzanje Umesto toga, kada vozite niz dužu Kod sudara, znatno više izgleda da
u slučaju potrebe. Kad vozite nizbrdo, nizbrdicu, usporite i izvršite prebacivanje poginu imaju osobe koje nisu vezane
prebacivanje stepena prenosa u niži u niži stepen prenosa. Kada to uradite, sigurnosnim pojasevima od onih
pomaže u održavanju sigurne brzine i kočenje motorom će Vam pomoći da koje jesu.
produžuje radni vek kočnicama. usporite vozilo. • Izbegavajte kretanje velikim
• Pre nego što izvršite prebacivanje u niži brzinama u oštrim krivinama.
stepen prenosa, usporite vozilo. Ovim • Ne pravite nagle pokrete upravljačem,
ćete izbeći previsok broj obrtaja motora npr. nagle promene trake na putu,
koje može da izazove oštećenja. nagla skretanja itd.
• Usporite na mestima gde su mogući udari • Rizik od prevrtanja je značajno
vetra. To će Vam pružiti mnogo bolju povećan ako izgubite kontrolu nad
kontrolu nad vozilom. vozilom pri većim brzinama.
• Uverite se da je vozilo u potpunosti • Do gubitka kontrole često dolazi ako
zaustavljeno pre nego što pokušate da dva ili više točka skrenu sa puta, a
se krećete unazad. U suprotnom, menjač vozač silom pokušava da se ponovo
se može oštetiti. Da biste prebacili u hod vrati na put.
unazad, pritisnite kvačilo, pomerite ručicu • U slučaju da vam vozilo skrene sa
menjača u neutralan položaj, sačekajte tri puta, nemojte praviti nagle zaokrete.
sekunde i prebacite u hod unazad. Umesto toga, prvo usporite, a onda
• Budite izuzetno pažljivi kada vozite po se polako vratite u svoju traku.
klizavom terenu. Posebno pazite kada • Nikad nemojte prekoračivati
kočite, ubrzavate ili menjate stepena naznačena ograničenja brzine.

5 16
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
AUTOMATSKI MENJAČ (AKO JE UGRAĐEN)

17 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Rukovanje automatskim menjačem Za rad bez poteškoća, pritisnite papučicu
Izuzetno efikasni, Hyundai automatski kočnice kad prebacujete iz položaja MERE PREDOSTROŽNOSTI:
menjač ima šest brzina i hod u nazad. N-neutralno u veću brzinu za vožnju • Za izbegavanje oštećenja na
Brzine se menjaju automatski, u unapred ili u nazad. menjaču nemojte ubrzavati kad je
zavisnosti od položaja ručice menjača. menjač u položaju R– hod u nazad
UPOZORENJE: ili u bilo kojem drugom položaju za
 NAPOMENA: Automatski menjač vožnju napred, a da je istovremeno
Prvih nekoliko promena stepena prenosa • Uvek proveravajte da li u blizini vozila pritisnuta papučica kočnice.
na novom vozilu, ukoliko je baterija bila ima ljudi, posebno dece, pre nego • Ako ste na uzbrdici, nemojte držati
diskonektovana sa polova, isključena bi što pokrenete vozilo napred (D) ili vozilo u mestu pomoću papučice
moglo da bude sa trzajevima, otežano. unazad (R). gasa tzv. “vaga”. Uvek koristite nožnu
Ovo je normalna pojava, i menjanje • Pre nego što napustite vozilo, uvek ili ručnu kočnicu.
brzina će se ujednačiti nakon nekoliko proverite da li se automatski menjač • Nikada nemojte prebacivati iz N
promena stepena prenosa pomoću TCM nalazi u položaju P (parkiranje), da (Neutralno) ili P (Parkiranje) u D
(odnosno “Transaxle Control Module” je povučena ručna kočnica i da je (vožnja), ili R (hod u nazad) kad
- kontrolni modul menjača) ili PCM isključen motor. Ako ove mere nisu motor radi sa brojem obrtaja od
(“Powertrain Control Module” - kontrolni preduzete moglo bi da dođe do broja obrtaja na praznom hodu.
modul pogonskog sklopa). iznenadnih, neočekivanih pomeranja
vozila. Položaj ručice menjača
Kada je kontakt ključ u položaju “ON”,
indikatori na instrument tabli pokazuju
položaj ručice menjača.

P (Parkiranje)
Uvek u potpunosti zaustavite vozilo pre
nego prebacite menjač u položaj “P”
(Parkiranje). Ovo zaključava menjač i
sprečava okretanje prednjih točkova.

5 18
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
R (hod u nazad) N (Neutralan položaj)
UPOZORENJE: Služi za vožnju u nazad. U ovom položaju točkovi i menjač nisu
• Prebacivanje menjača u položaj P zaključani. Vozilo će se slobodno kretati
(parkiranje) dok je vozilo u pokretu, MERE PREDOSTROŽNOSTI: i na najmanjoj nizbrdici ukoliko nije
dovešće do blokade točkova, a Uvek u potpunosti zaustavite vozilo podignuta ručna kočnica ili pritisnuta
samim tim izgubićete kontrolu nad pre nego što prebacite menjač u pedala kočnice.
vozilom. položaj R (hod u nazad). Možete
• Nemojte stavljati menjač u položaj oštetiti menjač ako ga prebacite u D (Vožnja)
“P” umesto da upotrebite ručnu položaj R dok je vozilo u pokretu, osim Ovo je uobičajen položaj za vožnju
kočnicu. Ako napuštate vozilo makar u postupcima tzv. “ljuljanja” vozila napred. U ovom položaju stepeni prenosa
i nakratko uvek povucite ručnu obajšnjenim u “Pokretanju vozila” u će se automatski prebacivati kroz četiri
kočnicu i stavite menjač u položaj “P” ovom priručniku. stepena, obezbeđujući najekonomičniju
i onda ugasite motor. potrošnju goriva i rad motora.
• Nikada ne ostavljajte decu bez
nadzora u vozilu. Za dodatno ubrzanje, kad obilazite neko
vozilo ili se vozite uzbrdo, potpuno
pritisnite papučicu gasa, pri čemu će se
menjač automatski prebaciti u prvi niži
MERE PREDOSTROŽNOSTI: stepen prenosa.
Nikada ne stavljajte ručicu menjača
u položaj “P” (parkiranje) dok vozilo  NAPOMENA:
nije sasvim zaustavljeno jer to može Uvek prvo zaustavite vozilo pre nego
izazvati ozbiljna oštećenja mehanizma što ubacite menjač u položaj “D”.
menjača.

19 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
 NAPOMENA: Povucite ručicu u (dole) poziciju da
• U sportskom režimu, vozač mora da se vratite u prvu brzinu.
povećava stepen prenosa u skladu sa Sistem zaključavanja menjača
uslovima na putu, vodeći računa da (ako je ugrađen)
brzina motora ostane ispod crvene Zbog vaše sigurnosti, automatski menjač
zone. ima sistem za zaključavanje menjača
• U sportskom režimu vožnje, moguće koje sprečava prebacivanje iz položaja P
je izabrati samo šest brzina za kretanje (parkiranje) u položaj R (rikverc) ukoliko
unapred. Za kretanje unazad ili papučica kočnice nije pritisnuta.
parkiranje, pomerite ručicu menjača u R Za prebacivanje menjača iz položaja P
(hod u nazad) ili P (parkiranje) položaj. (Parkiranje) u položaj R:
Sportski režim rada • U sportskom režimu vožnje, smanjivanje 1. Pritisnite i držite papučicu kočnice.
Bilo da vozilo stoji ili je u pokretu, stepena prenosa vrši se automatski kada 2. Startujete motor ili okrenite kontakt
sportski režim rada se bira povlačenjem vozilo usporava. Kada se vozilo zaustavi, bravu u položaj ON.
ručice menjača iz položaja D (vožnja) u • Zbog zaštite motora, povećanje stepena 3. Pomerite ručicu menjača.
deo za manuelni tip menjanja brzina. Da prenosa se vrši automatski kada broj Ako papučica kočnice bude stalno
bi se vratili u automatski režim menjanja obrtaja motora dođe do crvene zone. pritiskana i otpuštana dok se menjač
brzina povucite ručicu menjača nazad u • Da bi održao određen nivo performansi nalazi u položaju P, čućete zvuk iz
deo za glavni tip menjanja brzina. i sigurnosti vozila, sistem neće izvršavati područja menjača. To je uobičajena stvar.
U sportskom režimu rada, pomeranje određene promene brzina prilikom
ručice napred i nazad omogućava vrlo brzo rukovanja ručicom menjača. UPOZORENJE:
i jednostavno menjanje brzina. Nasuprot • Pre kretanja iz stop pozicije na klizavom Uvek do kraja pritisnite papučicu
običnom, ručnom menjaču, sportski režim putu, pomerite ručicu menjača u kočnice pre prebacivanja menjača
rada omogućava menjanje brzina bez +(gore) poziciju. Ovime se vrši pre nos iz položaja “P” u drugi položaj kako
potrebe da se otpušta pedala za gas. u drugu brzinu, što je bolje za laganu biste izbegli nehotične pokrete
Gore (+) : Povucite ručicu ka napred da vožnju po klizavom terenu. vozila koji bi mogli da dovedu do
prebacite na višu brzinu. povreda osoba u ili oko vozila.
Dole (-) : Povucite ručicu unazad da
prebacite na nižu brzinu.

5 20
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Tip A Sistem za blokiranje kontakt ključa
1. Pritisnite dugme za zaključavanje (ako je ugrađeno)
menjača. Kontakt ključ može da se izvadi iz brave
2. Pomerite ručicu menjača. ako se menjač nalazi u položaju “P”. Ako
3. Neka vam ovlašćeni Hyundai serviser se menjač nalazi u bilo kom drugom
odmah pregleda vozilo. položaju, ključ ne može da se izvadi.

Tip B
1. Pažljivo sklonite poklopac (1) koji
se nalazi na otvoru za odblokiranje
menjača.
2. Stavite šrafciger ili ključ u otvor i
pritisnite ga prema dole.
3. Pomerite ručicu menjača.
4. Neka vam ovlašćeni Hyundai serviser
odmah pregleda vozilo.

Prekoračenje zaključavanja menjača


Ako menjač ne može da bude prebačen
iz položaja “P” ili “N” hod u nazad kad je
pritisnuta papučica kočnice, nastavite da
je pritiskate i uradite sledeće:

21 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Za dobru vožnju Na klizavoj površini, nagla promena brzine
• Nikada ne pomerajte ručicu menjača iz može da dovede do da točkovi proklizaju i UPOZORENJE:
položaja “P” ili “N” u bilo koji drugi položaj da se izgubi kontrola nad vozilom. Blagim Ako se vozilo zaglavilo u blatu ili snegu,
uz pritisnutu pedalu gasa. pritiskanjem i otpuštanjem pedale za nemojte ga pomerati napred nazad, ako
• Nikada ne stavljajte ručicu menjača u gas, postižu se optimalne performanse i su u blizini druge osobe ili objekti, jer
položaj “P” kada je vozilo u pokretu. ekonomičnost vozila. vozilo može da se naglo pomeri i da dođe
• Vodite računa da zaustavite vozilo potpuno UPOZORENJE: do povreda ili štete.
pre nego što izvršite prebacivanje u položaj • Uvek koristite sigurnosne pojaseve. Kod
R (hod u nazad) ili D (vožnja). sudara, znatno više izgleda da poginu ili Kretanje na usponu iz mesta
• Nikada ne izbacujte menjač iz brzine dok budu teško povređene imaju osobe koje Za kretanje na usponu iz mesta, pritisnite
vozite nizbrdo. To može biti izuzetno nisu vezane sigurnosnim pojasevima od papučicu kočnice, prebacite menjač u
opasno. Uvek kada se kreće, vozilo mora onih koje jesu. položaj “D”. Izaberite određenu brzinu
biti u brzini. • Izbegavajte kretanje velikim brzinama u u zavisnosti od opterećanja i uspona, i
• Ne “jašite” kočnice. To može da izazove oštrim krivinama. spustite ručnu kočnicu. Pritiskajte papučicu
njihovo pregrevanje i loše rad. Umesto toga, • Ne pravite nagle pokrete upravljačem, gasa postepeno dok otpuštate kočnice.
kada vozite niz dužu nizbrdicu, usporite i npr. nagle promene trake na putu, nagla Kada krećete uzbrdo iz mesta, vozilo
izvršite prebacivanje u niži stepen prenosa. skretanja itd. može imati tendenciju da se pokrene
Kada to uradite, kočenje motorom će vam • Rizik od prevrtanja je značajno povećan u nazad. Pomeranje ručice menjača u
pomoći da usporite vozilo. ako izgubite kontrolu nad vozilom pri drugu brzinu pomoći će vam da sprečite
• Pre nego što izvršite prebacivanje u većim brzinama. ovo kretanje u nazad.
niži stepen prenosa, usporite vozilo. U • Do gubitka kontrole često dolazi ako dva
suprotnom, moguće je da menjač ne ili više točka skrenu sa puta, a vozač silom
prihvati niži stepe prenosa. pokušava da se ponovo vrati na put.
• Uvek koristite parkirnu (ručnu) kočnicu pri • U slučaju da vam vozilo skrene sa, puta,
parkiranju vozila. Nemojte se pouzdati u to nemojte praviti nagle zaokrete. Umesto
da se vozilo neće pokrenuti ako je menjač toga, prvo usporite, a onda se polako
u položaju “P”. Budite izuzetno pažljivi kada vratite u svoju traku.
vozite po klizavom kolovozu. Posebno pazite • Nikad nemojte prekoračivati naznačena
kada kočite, ubrzavate ili menjate brzine. ograničenja brzine.

5 22
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
POGON NA ČETIRI TOČKA (4WD) (AKO JE VOZILO OPREMLJENO)

Rad motora može se rasporediti na Efekat kočenja u oštrim krivinama


prednje i zadnje točkove kako bi se UPOZORENJE:
dobila maksimalna vučna snaga. Pogon Vožnja van puteva
na sva četiri točka (4WD) može biti Ovo vozilo je prvenstveno dizajnirano MERE PREDOSTROŽNOSTI:
koristan kada je potrebna dodatna vučna za vožnju po asfaltiranim putevima 4WD
snaga na klizavim putevima, putevima iako može da se kreće i van puteva. Prilikom oštrog zaokretanja na
pokrivenim blatom, vodom ili snegom. Međutim, nije dizajnirano da se vozi asfaltiranom putu, a pri maloj brzini
Ova vozila nisu dizajnirana za vožnju u vrlo teškim uslovima van puteva. vožnje i sa pogonom na sva četiri točka,
van puteva. Povremena vožnja van Vožnja u uslovima koji prevazilaze upravljanje volanom će biti otežano.
puteva ili po neasfaltiranim putevima je mogućnosti vozila ili veštinu i iskustvo
u redu. Uvek je važno pažljivo smanjiti vozača mogu da dovedu do teških Ovo se zove efekat kočenja u oštrim
brzinu do nivoa na kome nije ugrožena telesnih povreda i smrti. krivinama. To je karakteristika vozila sa
bezbednost kretanja u takvim uslovima pogonom na sva četiri točka koja se
vožnje. U opštem slučaju, prilikom vožnje javlja zbog razlika u brzinama okretanja
van puteva vučna snaga i efektivnost točkova i poravnanja od nula stepeni
UPOZORENJE:
kočnica se smanjuju u odnosu na vožnju između točkova i vešanja.
u normalnim uslovima na putu. Vozač Kada svetlo upozorenja za pogon na
četiri točka svetli, to označava da ovaj Nagla skretanja pri malim brzinama
mora biti izuzetno oprezan prilikom kretanja treba izvoditi vrlo oprezno.
vožnje po neravninama koje mogu da sistem ne radi.
nakrenu vozilo u jednu stranu. Neka vam ovlašćeni Hyundai serviser
Svi ovi faktori se moraju uzeti u obzir kada pregleda sistem.
vozite van puteva. Održavanje vozila u
kontaktu sa površinom po kojoj vozite
i pod kontrolom u ovakvim uslovima
vožnje je uvek na odgovornosti vozača,
kao i održavanje sopstvene bezbednosti i
bezbednosti drugih putnika u vozilu.
23 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Biranje režima rada za 4WD (pogon na sva četiri točka)

 NAPOMENA:
• Kada vozite po normalnim putevima, isključite 4WD LOCK režim pritiskom na 4WD LOCK dugme (svetlo indikatora će se isključiti).
Tokom vožnje po normalnim putevima sa uključenim 4WD LOCK režimom (posebno prilikom skretanja) može doći do stvaranja
mehaničke buke ili vibracija u vozilu. Buka i vibracije će nestati kada se 4WD LOCK režim rada isključi. Neki delovi pogonskog vratila se
mogu oštetiti ako dugo vozite sa bukom i vibracijama.
• Kada se 4WD LOCK režim rada isključi, može se osetiti blagi mehanički udar jer se sva pogonska snaga prebacuje u
potpunosti na prednje točkove. Ovo ne predstavlja mehanički kvar.

5 24
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Bezbedno korišćenje pogona na sva
četiri točka

UPOZORENJE:
Pogon na sva četiri točka
Uslovi vožnje, na putu ili van puta,
koji zahtevaju korišćenje pogona na
sva četiri točka dovode to toga da sve
funkcije vašeg vozila budu izložene
jačem stresu od uobičajenog. Usporite
i budite spremni na promene sastava i
fizičkih karakteristika terena po kojem
se krećete. Ako u bilo kom smislu
niste sigurni u bezbednost vožnje • Kada vozite uzbrdo ili nizbrdo,
po terenu po kojem nameravate trudite se vozite što je moguće više u UPOZORENJE:
da se krećete, zaustavite se i dobro pravoj linij nagore odnosno nadole. Vožnja po brdima
razmislite o tome kojim je putem Budite izuzetno oprezni kada vozite uz Vožnja po strani brda može biti izuzetno
najbolje nastaviti. Nemojte prelaziti ili niz vrlo strme nagibe jer vam se vozilo opasna. Ova opasnost se stvara ako
sopstvene granice mogućnosti, kao može prevrnuti, već u zavisnosti od dodje do malih promena u nagibnom
ni mogućnosti vozila, kako ne biste nagiba, terena i toga koliko vode/blata uglu točkova, što može destabilizovati
ugrozili sopstvenu bezbednost. ima na putu. vozilo, ili, čak i ako je vozilo stabilno,
može izgubiti stabilnost ako dodje
• Nemojte voziti po dubokoj stajaćoj vodi do prestanka rada prednjih točkova.
ili blatu jer to može zaustaviti rad motora Vozilo se može prevrnuti bez ikakvog
ili zapušiti izduvne cevi. Nemojte voziti upozorenja i to tako brzo da nemate
niz vrlo strme nagibe jer to zahteva vremena da ispravite svoju grešku,
izuzetno dobru veštinu vožnje kako bi što može dovesti do teških telesnih
se održala kontrola nad vozilom. povreda i smrti.

25 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
• Morate svesno uložiti određen napor
kako biste naučili da pravilno skrećete UPOZORENJE:
u vozilo sa pogonom na četiri točka Opasnost od vetra
(4WD). Nemojte se oslanjati na svoje Ako, dok vozite, duva jak vetar, visok
iskustvo u vožnji konvencionalnih vozila centar mase vozila umanjuje vašu
sa pogonom na dva točka prilikom sposobnost da upravljate vozilom
vožnje vozila sa pogonom na sva četiri. tako da morate da smanjite brzinu.
Početnici u vožnji vozila sa pogonom na
četiri točka bi u početku trebalo da voze Ako morate da vozite kroz vodu,
sproije. zaustavite vozilo, prebacite u 4WD
• Budite pažljivi ako vozite van puta jer LOCK režim rada i vozite brzinom ne
vaše vozilo mogu da oštete kamenje i višom od 8 km/h (5 m/h).
korenje drveća. Pre vožnje, uvek se prvo
upoznajte sa uslovima vožnje na terenu
UPOZORENJE:
po kojem nameravate da vozite. UPOZORENJE:
Vožnja kroz vodu
Kolo upravljača Vozite sporije. Ako vozite suviše brzo
UPOZORENJE: Nemojte držati kolo upravljača za kroz vodu, voda može ući u odeljak
4WD središnji deo kada vozite van puta. motora i ovlažiti sistem paljenja što
Smanjite brzinu vozila kada ulazite Mogli biste da povredite ruku ako može dovesti do toga da vam se vozilo
u krivine. Centar mase 4WD vozila je dodje do naglog okretanja volana zaustavi. Ako se ovo desi dok vam je
viši u odnosu na vozila sa pogonom prilikom udaranja točkova o objekte vozilo u nagnutom položaju, može
na dva točka, pa je time verovatnije na putu. Mogli biste da izgubite doći do prevrtanja.
da će doći do prevrtanja ako u krivine kontrolu nad volanom, odnosno
ulazite prevelikom brzinom. vozilom.

• Uvek čvrsto držite kolo upravljača kada


vozite van puta.
• Proverite da li su svi putnici u vozilu
vezali sigurnosne pojaseve.

5 26
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
 NAPOMENA:
• Nemojte voziti kroz vodu ako je nivo UPOZORENJE: da Vam motor neprekidno radi na velikim
vode viši od donjed dela vozila. Vožnja sa pogonom na sva četiri točka brojevima obrtaja jer bi to moglo da ošteti
• Proveravajte stanje kočnica čim • Izbegavajte kretanje velikim brzinama 4WD sistem.
izađete iz blata ili vode. Pritisnite prilikom oštrih skretanja
pedalu kočnice nekoliko puta dok se • Nemojte naglo okretati kolo upravlača, Smanjivanje rizika od prevrtanja
krećete polako sve dok ne osetite da kao npr. naglo menjanje trake na putu ili Ovo višenamensko vozilo je dizajnirano kao
se rad kočnica normalizovao. naglo, oštro zaokretanje. sportsko vozilo (SUV). SUV vozila imaju veću
• Skratite intervale redovnog • Rizik od prevrtanja se umnogome izdignutost od zemlje i manji razmak između
održavanja ako vozite u uslovima van uvećava ako izgubite kontrolu nad točkova na osovinama kako bi mogli lakšeda
puteva, kao npr. po pesku, baltu, vodi vozilom dok se krećete velikim brzinama. se kreću po neasfaltiranim površinama.
itd. (pogledajte “Održavanje u oštrim • U sudaru, mnogo više šanse da poginu Specifične karakteristike im daju viši centar
uslovima vožnje” u odeljku 7). Uvek imaju osobe koje nisu vezane sigurnosnim mase u odnosu na standardna vozila.
dobro operite vozilo posle vožnje van pojasevima od onih koje jesu. Prednost višeg centra mase je bolja
puteva, posebno obratite pažnju na • Do gubitka kontrole nad vozilom često preglednost puta ispred vozila, koja Vam
donji deo i ispod vozila. dolazi ako dva ili više točkova siđu sa omogućava da na vreme uočite eventualne
• Pošto je obrtni momenat raspoređen puta a vozač naglo skrene da bi se vratio probleme na putu. Ova vozila nisu dizajnirana
na sva četiri točka, na performanse na put. Ako se ovo desi, nemojte naglo da ulaze u krivine istim brzinama kao i
vozila sa ovakvom vrstom pogona u zaokretati. Umesto toga, usporite i standardna putnička vozila. Zbog ovog rizika,
velikoj meri utiče stanje u kojem se lagano se vratite u svoju traku. vozaču i putnicima se strogo preporučuje
gume nalaze. Vodite računa da su sve da se vežu sigurnosnim pojasevima. U
gume na vozilu iste veličine i tipa. slučaju prevrtanja, mnogo je verovatnije da
• Vozilo koje ima samo pogon na sva će poginuti putnik koji nije vezan od onog
četiri točka ne može se vući običnim MERE PREDOSTROŽNOSTI: koji jeste. Vozač može da utiče na smanjenje
vozilom za vuču. Ovakvo vozilo mora Blato ili sneg rizika od prevrtanja. Ako je ikako moguće,
se obavezno postaviti na vozilo sa Ako jedan od prednjih ili zadnjih točova izbegavajte oštre krivine ili nagle manevre,
platformom prilikom transporta. počne da “vrti u mestu” u blatu, snegu i sl. nemojte na paktreger stavljati težak teret i
ponekad je moguće izvesti vozilo daljim nikada nemojte vršiti bilo kakve izmene ili
dodavanjem gasa; ali izbegavajte modifikacije na svom vozilu.

27 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom

UPOZORENJE: UPOZORENJE: UPOZORENJE:


Prevrtanje vozila Vaše vozilo je opremljeno Vozilo podignuto dizalicom
Kao i kod drugih vozila sportskog pneumaticima koji su dizajnirani Ako je vozilo koje ima samo pogon na
tipa (SUV), ako vozilom ne upravljate da pruže bezbednu vožnju i dobru sva četiri točka podignuto dizalicom,
pravilno može doći do gubitka upravljivost vozilom. Nemojte da nikada nemojte da stratujete motor ili
kontrole, nesreće ili prevrtanja vozila. koristite pneumatike i točkove rotirate točkove.
• Sportska vozila imaju statistički drugačijih tipova i veličina od onih Postoji opasnost da bi točkovi koji se
značajno veći broj slučajeva koji su originalno postavljeni na nalaze na zemlji mogli da počnu da
prevrtanja od vozila drugih tipova. Vaše vozilo. To bi moglo da utiče na se okreću, što bi dovelo do toga da
• Specifične karakteristike u dizajnu bezbednost i funkcionisanje vozila, što vozilo sklizne sa dizalice i pokrene se
(veća izdignutost od zemlje, manja bi moglo da dovede do nemogućnosti unapred.
udaljenost točkova na osovinama da upravljate vozilom ili do prevrtanja
itd.) daju ovom vozilu viši centar i teških povreda. Kada vršite zamenu
mase u odnosu na standardna pneumatika, vodite računa da su sva
vozila. četiri pneumatika iste veličine, tipa,
• SUV nije dizajniran da ulazi u krivine tkanja, marke i nosivosti. Ako pak
istim brzinama kao i standardna odlučite da na svoje vozilo postavite
vozila. neku kombinaciju naplataka (felgi)
• Izbegavajte oštra skretanja ili i pneumatika koja nije preporučena
nagle manevre. od strane HYUNDAI za vožnju po
• U slučaju prevrtanja, mnogo je neasfaltiranim površinama, te
verovatnije da će poginuti putnici pneumatike ne bi trebalo koristiti za
koji nisu vezani sigurnosnim vožnju po asfaltiranim putevima.
pojasevima. Proverite da li su svi u
vozilu propisno vezani pojasevima.

5 28
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
• Vozila koja imaju samo 4WD pogon na
četiri točka moraju da se testiraju na UPOZORENJE:
specijalnim dinamometrima za četiri Testiranje pomoću dinamometra
točka. Nemojte stajati ispred prednjeg
dela vozila dok je vozilo u brzini na
 NAPOMENA: dinamometru. Ovo je veoma opasno,
Nikada nemojte uključivati ručnu jer vozilo može poskočiti unapred i
kočnicu dok se izvode ovi testovi. uzrokovati teške telesne povrde i smrt.
• Vozilo sa pogonom na sva četiri
točka (4WD) ne bi trebalo testirati
na mašinama koje su namenjene za 1. Proverite koje su preporučene vrednosti MERE PREDOSTROŽNOSTI:
testiranje vozila sa pogonom na dva pritisaka vazduha u pneumaticima za • Kada podižete vozilo, nemojte da
točka (2WD). Ako se ipak one moraju vaše vozilo. koristite prednje i zadnje točkove
koristiti, učinite sledeće: 2. Postavite prednje točkove na tester odvojeno. Sva četiri točka bi trebalo
za testiranje brzinomera, kao što je da budu u funkciji.
pokazano na ilustraciji. • Ako morate da koristite prednje ili
3. Otpustite ručnu kočnicu. zadnje točkove kada podižete vozilo,
4. Postavite zadnje točkove na trebalo bi da otpustite ručnu kočnicu.
privremeno slobodan roler, kao što je
prikazano na ilustraciji.

29 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
SISTEM KOČNICA U slučaju da zakažu kočnice
(Nastavak) Ako kočnice ne budu radile dok je vozilo
Kočnice • Kad se spuštate niz dugi ili strmi u pokretu, zaustavite se korišćenjem
Vaše vozilo ima kočnice koje se uz normalnu brdski put prebacite menjač na niži ručne kočnice. Međutim, dužina kočenja
upotrebu automatski prilagođavaju. stepen prenosa i izbegavajte stalno biće dosta veća.
U slučaju da dođe do gubitka podpritiska pritiskanje pedale kočnice. Stalno
u pojačivaču kočnica zbog zaustavljanja pritiskanje pedale kočnice dovodi do UPOZORENJE:
motora ili drugog razloga možete i dalje njihovog pregrevanja i privremenog Ručna kočnica
zaustavljati vozilo primenom jače sile na smanjenja njihovih performansi. Ako se ručna kočnica upotrebi dok se
kočnicu. Međutim dužina kočenja biće • Ako su kočnice vlažne može vozilo kreće u normalnim brzinama
duža nego što je to uobičajeno. doći do smanjenja sigurnosti pri može doći do gubitka kontrole nad
Kad motor ne radi podpritiska u pojačivaču usporavanju, vozilo može da krivuda vozilom. Ako morate da se zaustavite
kočnica kočnica delimično se iscrpljuje u jednu stranu kad se pritisnu pomoću ručne kočnice, učinite to
sa svakim pritiskom na kočnicu. Nemojte vlažne kočnice. Da biste utvrdili da kočeći veoma oprezno.
pritiskati kočnicu kad je napajanje kočnica su kočnice vlažne, blago ih stisnite
podpritiskom iz usisne grane prekinuto. nekoliko puta. Uvek proverite da li
Pritiskajte kočnice tek kada je to su se kočnice ovlažile posle prolaska
neophodno za održavanje upravljanja kroz duboku vodu. Da bi se kočnice
vozilom na klizavom kolovozu. osušile pritisnite ih blago dok vozite
pravo napred bezbednom brzinom
UPOZORENJE: sve dok se performanse ne vrate na
uobičajene.
Kočnice
• Nemojte voziti sa stopalom na
papučici kočnice. To će povećati radnu
temperaturu, dovesti do povećanog
trošenja kočnica i obloga i povećati
udaljenost potrebnu za zaustavljanje.
(Nastavlja se)

5 30
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Indikator istrošenosti kočionih obloga
Disk pločice na prednjim točkovima MERE PREDOSTROŽNOSTI:
(ilzadnjim, ako su ugrađene) imaju • Nemojte voziti automobil sa
indikatore istrošenosti koji proizvode istrošenim kočionim pločicama i/
piskavi zvuk ili zvuk grebanja kada je ili oblogama kočnice jer to može
potrebno zameniti disk pločice. Zvuk se dovesti do skupih popravki.
može čuti povremeno ili svaki put kad • Uvek zamenite pločice u kompletu
pritisnete papučicu kočnice. (levu i desnu stranu).
Ne zaboravite da neki uslovi vožnje ili neki
klimatski uslovi mogu da prouzrokuju
ovaj zvuk kad se prvi put (ili lagano)
UPOZORENJE:
pritisnu kočnice. Ovo je uobičajeno i ne
ukazuje na problem s kočnicama. Trošenje kočnica
Ručna kočnica
Zvuk upozorenja za istrošenost kočnica
Povlačenje ručne kočnice
znači da je vašem vozilu potreban servis.
Tip pedale
Ako ne obratite pažnju na ovo zvučno
Pri povlačenju ručne kočnice, prvo
upozorenje, vozilo će vremenom
pritisnite radnu tj nožnu kočnicu, zatim,
izgubiti sposobnost kočenja što može
pritisnite pedalu ručne kočnice što je
dovesti do teške saobraćajne nesreće.
moguće više.

31 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom

Ručni tip Spuštanje ručne kočnice Ručni tip


Pri povlačenju ručne kočnice, prvo Tip pedale Za spuštanje ručne kočnice, prvo
pritisnite radnu tj nožnu kočnicu, zatim, Za spuštanje ručne kočnice, pritisnite pritisnite nožnu kočnicu, malo podignite
povucite ručnu kočnicu prema gore što pedalu ručne kočnice drugi put dok polugu ručne kočnice, a zatim pritisnite
je moguće više. koristite nožnu kočnicu. Pedala ručne dugme za spuštanje ručne kočnice (1) i
Pri parkiranju vozila na usponu kočnice će se automatski vratiti u spustite polugu ručne kočnice (2) držeći
preporučuje se da menjač bude u potpuno otpušten položaj. dugme pritisnuto sve vreme.
odgovarajućem, niskom stepenu prenosa,
za ručne menjače, odnosno u poziciji P
(Parking) kod automatskih menjača.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Vožnja sa podignutom ručnom
kočnicom će izazvati preveliko
trošenje kočionih obloga i diskova.

5 32
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Ako pedala ručne kočnice iz nekog Sistem protiv blokiranja točkova pri
razloga ne može da se otpusti ili ne može kočenju (ABS)
da se otpusti do kraja, neka vam ovlašćeni
Hyundai serviser pregleda kočioni sistem UPOZORENJE:
što je pre moguće. ABS (ili ESP) neće sprečiti nesreće
nastale izvođenjem nepravilnih ili
UPOZORENJE: opasnih manevara. Iako je kontrola
• Za sprečavanje neželjenih pokreta vozila povećana tokom kočenja, uvek
kad se zaustavite i napuštate vozilo održavajte bezbedno odstojanje
nemojte koristiti menjač umesto između sebe i objekata ispred vas.
ručne kočnice. Postavite ručnu Brzine vozila trebalo bi uvek smanjiti
kočnicu i osigurajte da se menjač tokom vožnje u ekstremnim uslovima
nalazi u prvoj brzini ili položaju Proverite svetlo upozorenja za kočnice na putu.
R-hod u nazad (kod ručnog menjača), okretanjem kontakt ključa u položaj ON Dužina kočenja za vozila opremljena
odnosno P-parking u vozilima sa (nemojte startovati motor). Svetlo ručne ABS-om (ESP) može biti duža od
automatskim menjačem. kočnice biće uključeno ako je ručna onih koja nisu, kada se voze u takvim
• Nikada nemojte dozvoliti nekom kočnica podignuta dok je kontakt ključ u uslovima.
ko nije upoznat sa vozilom da položaju START ili ON. U ovakvim uslovima na putu, vozilo bi
upotrebljava ručnu kočnicu. Ako Pre vožnje proverite da li je ručna kočnica trebalo voziti smanjenom brzinom:
se slučajno ne namerno dogodi potpuno spuštena i da se svetlo isključilo. • Neravni, šljunkom ili snegom
da ručna kočnica bude otpuštena Ako svetlo ostane uključeno, a ručna pokriveni putevi.
moglo bi da dođe do nezgode. kočnica spuštena, dok motor radi, to • Sa postavljenim lancima
• Sva vozila treba da imaju povučenu znači da je došlo do kvara u sistemu na točkovima.
ručnu kočnicu ako su parkirana. kočnica. Neka vam vozilo što pre • Na putevima na kojima ima mnogo
Ovako se izbegavaju neželjeni pregleda ovlašćeni Hyundai serviser. udubljenja ili promena visine.
pokreti vozila koji mogu da dovedu Ako je moguće u ovom slučaju zaustavite (Nastavlja se)
do ozbiljnih povreda putnika ili vozilo. Ako nije moguće vozite sve
pešaka. dok ne stignete do sigurnog mesta za
zaustavljanje, odnosno servisa.

33 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
ABS stalno kontroliše brzinu točkova. Ako  NAPOMENA:
(Nastavak) su točkovi blizu blokiranja, ABS sistem Zvuk sličan kliktanju može se čuti iz
Sigurnosne karakteristike ABS-om moduliše hidraulični pritisak kočnica na prostora motora kada vozilo počne da
(ESP) opremljenog vozila ne bi trebalo točkove. se kreće, nakon startovanja motora.
testirati brzom vožnjom ili naglim Kada pritiskate kočnicu u situacijama Ova pojava je normalna i znači da
skretanjem. Ovo može povrediti vas i u kojima točkovi mogu da se blokiraju sistem za deblokiranje kočnica radi
druge. možete čuti zvuk sličan kliktanju, ili kako treba.
možete osetiti pulsiranje pedale kočnice.
Ovo je normalna pojava i znači da je vaš • Čak i sa ABS sistemom, i dalje je potrebno
ABS sistem aktivan. da održavate rastojanje dovoljno za
Da biste maksimalno iskoristili kočenje za kočenje. Uvek budite na
prednosti ABS sistema u nepredviđenim sigurnom odstojanju od vozila ispred Vas.
situacijama, nemojte pokušavati da • Uvek usporite prilikom oštrog skretanja.
menjate pritisak u kočnicama i nemojte ABS sistem ne može sprečiti nesreće
pumpati kočnice. Pritisnite pedalu nastale zbog kretanja prevelikim
kočnice najjače što je moguće ili onoliko brzinama.
jako koliko Vam situacija dozvoljava i • Pri kretanju po mekšim i neravnim
prepustite ABS sistemu da kontroliše silu površinama kolovoza, rad ABS sistema
pritiska na kočnice. može rezultirati većom razdaljinom
potrebnom za zaustavljanje u odnosu
na vozila sa konvencionalnim kočionim
sistemom.

5 34
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
 NAPOMENA:
MERE PREDOSTROŽNOSTI: Kada startujete motor pomoću
• Kada vozite po kolovoza na kojem je produžnih kablova i drugih izvora
trenje malo, npr. zaleđena površina napajanja zbog toga što Vam je
kolovoza, i koristite kočnice stalno baterija prazna, motor možda neće
ABS će biti aktivan stalno i ABS raditi baš glatko i ABS lampica se može
lampica se može upaliti. Odvezite se u isto vreme upaliti. Ovo se dešava
na bezbedno mesto i ugasite motor. zbog slabog napona u bateriji. To ne
• Ponovo uključite motor. Ako je ABS znači da ABS ne funkcioniše.
lampica ugašena onda je Vaš ABS • Nemojte pumpati kočnice!
sistem u redu. U suprotnom, postoji • Napunite bateriju pre vožnje.
problem. Kontaktirajte ovlašćenog
HYUNDAI servisera što je pre
moguće.
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Ako je lampica ABS sistema stalno
upaljena to može značiti da postoji
problem sa ABS sistemom. U ovom
slučaju kočnice će raditi normalno.
• ABS lampica ostaje upaljena otprilike
3 sekunde posle paljenja motora.
U toku tog vremena ABS će izvršiti
autodijagnozu i lampica će se
ugasiti ako je sve u redu. Ako ostane
upaljena, to može značiti da postoji
problem sa ABS-om. Kontaktirajte
ovlašćenog HYUNDAI servisera što je
pre moguće.

35 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom

UPOZORENJE:
Nikada nemojte voziti suviše brzo u
odnosu na uslove na putu ili naglo
zaokretati. Elektronski program
stabilnosti (EPS) ne može sprečiti nesreće
na putu. Prekomerna brzina prilikom
skretanja, nagli manevri i kretanje po
vlažnim površinama mogu da dovedu
do teških nesreća. Samo siguran i pažljiv
vozač može preduprediti nesreću na
putu izbegavajući manevre kojima se
gubi stabilnost. I sa ugrađenim ESP-
om, uvek se pridržavajte svih mera
bezbednosti u vožnji–uključujuću
vožnju sigurnim brzinama u odnosu na
uslove na putu.

Elektronski program stabilnosti (ESP) i interveniše kod rada motora da bi


(ako je ugrađen) stabilizovao vozilo.
Elektronski program stabilnosti (ESP) je
dizajniran tako da stabilizuje auto tokom
manevara zaokretanja. ESP proverava
kretanje kola upravljača i pravac kretanja
vozila. ESP koči svaki točak posebno

5 36
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
ESP je elektronski sistem dizajniran da Rad ESP (Elektronskog programa U toku rada ESP sistema
pomogne vozaču da održi kontrolu nad stabilnosti) Kad ESP radi, svetlo ESP
vozilom u raznim uslovima vožnje. On ne Uslovi pri kojima se ESP svetlo uključuje indikatora će svetleti.
predstavlja zamenu za sigurnu vožnju. • Kad ESP (elektronski program
Na efikasnost sistema ESP u kontroli Kad je kontakt ključ u položaju stabilnosti) radi možete da
vozila mogu da utiču činioci kao što su ON, ESP i ESP OFF indikatori će osetite blago pulsiranje u
brzina vozila, uslovi na putu, karakter zasvetleti i ugasiti se nakon tri vozilu. To se dešava samo
upravljanja (zakretanja kola upravljača). sekunde, i tada je ESP aktivan. zbog kontrole kočnica i ne
Vaša je odgovornost da vozite i u krivine • Pritisknite dugme ESP OFF označava nikakav kvar.
ulazite razumnim brzinama i da ostavite najmanje pola sekunde • Pri izlasku vozila iz blata ili
dovoljno prostora da se sistem pobrine dok se kontakt ključ nalazi kada se spušatate niz klizavi
za bezbednu vožnju. u položaju ON, da biste put, pritisak na papučicu
Kada pritiskate kočnicu u situacijama isključili ESP sistem. (ESP gasa možda neće dovesti
u kojima točkovi mogu da se blokiraju OFF indikator će svetleti). do povećanja broja obrtaja
možete se čuti zvuk sličan kliktanju iz Da biste uključili ESP sistem, motora po minuti.
kočnica, ili možete osetiti slično pulsiranje pritisnite dugme ESP OFF
pedale kočnice. Ovo je normalna pojava i (ESP OFF svetlo indikatora
znači da je vaš ESP sistem aktivan. će se isključiti).
• Prilikom pokretanjka
 NAPOMENA: motora možda ćete čuti
Zvuk sličan kliktanju može se čuti iz zvuk kuckanjka. To zanči
prostora motora kada vozilo počne da da ESP automatski radi
se kreće, nakon startovanja motora. Ova samoproveru i ne upozorava
pojava je normalna i znači da sistem na problem.
elektronskog programa stabilnosti radi
kako treba.

37 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Isključen ESP sistem
ESP u položaju OFF-isključeno UPOZORENJE:
• Da biste isključili ESP sistem ESP sistem služi kao pomoć u vožnji.
pritisnite dugme ESP OFF (ESP Pridržavajte se svih mera predostrožnosti
OFF indikator će zasvetleti). i usporite na krivudavim, snegom
• Ako je kontakt ključ u položaju prekrivenim i zaleđenim putevima.
LOCK kad je ESP u položaju Vozite polako i nemojte pokušavati da
OFF-isključen, ESP ostaje ubrzate svaki put kada ESP indikator
isključen. Nakon ponovnog svetli ili kada je put klizav.
pokretanja motora ESP će se
automatski uključiti.

Svetlo indikatora
Kada se kontakt ključ nalazi u položaju
ON-uključeno, svetlo indikatora će
svetleti, zatim se isključuje ako ESP sistem
radi normalno.
Svetlo ESP indikatora treperi kad god
ESP radi. Svetlo ESP OFF indikatora se
uključuje kad je ESP isključen pomoću
dugmeta, ili kad se ESP ne uključi.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Vožnja sa točkovima i/ili pneumaticima
nejednake veličine bi mogla da bude
uzrok greške u radu ESP sistema. Pri
zameni pneumatika, vodite računa
da budu propisane dimenzije (kao
originalne).

5 38
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Korišćenje ESP OFF Sistem za pomoć pri startovanju uz  NAPOMENA:
U toku vožnje brdo (HAC) • Sistem za pomoć pri stratovanju
• Ostavite ESP svakodnevno uključen kad (ako je ugrađen) uz brdo (HAC) ne radi kada se
god je to moguće. Vozilo ima tendenciju da klizi u nazad na ručica menjača nalazi u položaju P
• Da biste isključili ESP sistem tokom strmoj uzbrdici kada ponovo počne da (parkiranje) ili N (neutralni)
vožnje, pritisnite dugme ESP OFF dok se kreće posle zaustavljanja. HAC sistem • HAC se aktivira i ako je ESP isključen,
vozite na ravnom putu. sprečava da vozilo klizi u nazad tako što ali neće se aktivirati ako je ESP
automatski uključuje kočnice u trajanju pokvaren.
UPOZORENJE: od 2 sekunde. Kočnice se otpuštaju
Nikada nemojte pritiskati dugme ESP kada se pritisne papučica gasa ili posle
OFF dok ESP radi (svetlo ESP inditora otprilike 2 sekunde.
treperi).
Ako ESP sistem isključite dok ESP UPOZORENJE:
radi, možete da izgubite kontrolu nad HAC sistem je aktivan otprilike samo
vozilom. 2 sekunde, tako da kada vozilo
ponovo treba da krene uvek pritisnite
 NAPOMENA: papučicu gasa.
• Kad vozilo radi na dinamometru,
proverite da je ESP isključen (svetlo
ESP OFF indikatora svetli). Ako ESP
ostane uključen, može da spreči
ubrzanje vozila, što dovodi do
pogrešne dijagnostike.
• Kada isključite ESP sistem to neće
uticati na ABS ili sistem kočnica.

39 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom

Sistem za pomoć pri vožnji niz brdo automatskim menjačem, odnosno 15


(DBC) (ako je ugrađen) km/h (9 mph) sa ručnim menjačem, i
Sistem za pomoć pri vožnji niz brdo (DBC) pomaže vozaču da se koncentriše na
predstavlja podršku vozaču dok se spušta upravljanje vozilom.
niz strmu nizbrdicu tako da nije potrebno DBC se sam postavlja na položaj OFF
da vozač pritiska pedalu kočnice. Sistem (isključeno) svaki puta kada startujete
usporava vozilo na brzinu ispod 8 motor. DBC se može uključiti ili isključiti
km/h (5mph) ako je vozilo opremljeno pritiskom na dugme.

5 40
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
 NAPOMENA:
• DBC sistem se ne može uključiti u P
(parkiranje) položaju.
• DBC sistem se možda neće aktivirati ako
je ESP (ili BAS, ako je ugrađen) uključen.
• Kada je DBC uključen, iz kočnica može
dopirati buka ili vibracije.
• Kada je DBC uključen, zadnje stop svetlo
je takođe uključeno.
• Na veoma strmoj nizbrdici, čak i ako je
pedala kočnice ili pedala gasa pritisnuta,
DBC sistem se možda neće isključiti.
• Uvek isključite DBC na normalnim
putevima. DBC se može sam uključiti iz
režima pripravnosti ako dođe do naglog
skretanja ili vožnje preko izbočina na
putu.
• DBC sistem se može uključiti i može
doći do zaustavljanja motora kod
vozila sa ručnim menjačem ako vozite u
trećoj ili višoj brzini sa uključenim DBC
sistemom. Nemojte uključivati DBC
sistem ako vozite u trećoj ili nekoj višoj
brzini.
UPOZORENJE:
Ako DBC crveno indikaciono svetlo svetli, to znači da se sistem pregrejao ili nešto
drugo nije u redu. DBC sistem se neće aktivirati. Ako DBC crveno indikaciono svetlo
svetli čak i ako se DBC sistem dovoljno ohladio, neka Vam ovaj sistem pregleda
HYUNDAI ovlašćeni serviser.

41 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Za dobro kočenje Da bi se kočnice osušile, pritiskajte • Ako je vaš auto opremljen automatskim
papučicu kočnice blago dok sistem menjačem, ne dozvolite da vam auto
UPOZORENJE: kočenja ne počne da funkcioniše sam ide polako unapred “puzi”. Da biste
• Kada god izlazite iz vozila ili ga normalno, vodeći računa da svo vreme to izbegli, držite nogu na pedali kočnice
parkirate, uvek povucite ručnu kočnicu držite vozilo pod kontrolom. Ako se dok auto stoji.
do kraja i namestite ručicu menjača u kočenje ne normalizuje, zaustavite vozilo • Budite oprezni ako se parkirate na brdu.
P-parkiranje poziciju. U suprotnom, na prvom bezbednom mestu i obratite se Podignite ručnu kočnicu i prebacite
stvara se rizik da vozilo počne da se za pomoć Hyundai serviseru. ručicu menjača u “P” (automatski
kreće čime možete povrediti sebe i • Nikada ne izbacujte menjač iz brzine menjač) ili u prvu brzinu ili hod u
druge. dok vozite nizbrdo. To može biti nazad (ručni menjač). Ako je vaš auto
• Sva vozila bi uvek trebalo da imaju izuzetno opasno. Držite uvek motor u okrenut licem ka nizbrdici, okrenite
podignutu ručnu kočnicu kada brzini i koristite kočnice za usporavanje. prednje točkove prema ivičnjaku, kako
su parkirana kako bi se izbeglo Onda pređite u nižu brzinu, tako da vam bi se sprečilo kretanje auta nizbrdo.
nenamerno pokretanje vozila i kočenje motorom pomogne da održite Ako vam je auto okrenut licem uzbrdo,
povređivanje onih koji su u njemu i bezbednu brzinu. okrenite prednje točkove od ivičnjaka.
pešaka u saobraćaju. • Nemojte “jahati” kočnicu. Ako odmarate Ako ivičnjaka nema, blokirajte točkove,
nogu na pedali kočnice, može doći do podbacivanjem predmeta ispod njih.
• Pre nego što krenete sa parkinga, proverite pregrevanja kočnice i gubitka njene
da li je spuštena ručna kočnica i ugašeno efektivnosti. To takođe doprinosi
indikaciono svetlo za ručnu kočnicu. habanju delova kočionog sistema.
• Ako vozite kroz vodu, kočnice mogu • Ako vam se guma probuši dok vozite,
da se ovlaže. Kočnice takođe mogu da polako usporavajte i držite pravac
se ovlaže prilikom pranja vozila. Vlažne dok ne usporite dovoljno da možete
kočnice mogu biti opasne! Vaše vozilo bezbedno da siđete sa puta.
neće moći da se brzo zaustavi ako su
mu vlažne kočnice. Mokre kočnice
prouzrokuju zanošenje vozila u jednu
stranu.

5 42
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
• U nekim uslovima, ručna kočnica se
može zamrznuti u nekom položaju.
Ovo je najverovatnije da se desi kada
se nakupi mnogo snega ili leda blizu
zadnjih kočnica ili ako su kočnice vlažne.
Ako postoji mogućnost da se kočnica
zaledi, podignite je samo privremeno,
dok postavite ručicu menjača u “P”
(automatski menjač) ili prvu brzinu ili
hod u nazad (ručni menjač) i blokirate
točkove. Onda otpustite ručnu kočnicu.
• Nikada nemojte zadržavati vozilo u
mestu na uzbrdici pomoću pedale za
gas. Ovo može pregrejati menjač. Uvek
koristite kočnicu ručnu ili radnu kočnicu.

43 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
KONTROLNI SISTEM VOŽNJE PROGRAMIRANOM BRZINOM
(AKO JE UGRAĐEN) (VOŽNJA STALNOM, EKONOMIČNOM BRZINOM)
prog. brzinom, jer može doći do
UPOZORENJE: povećanja brzine.
• Ako kontrolni sistem vožnje program.
brzinom ostane uključen (CRUISE MERE PREDOSTROŽNOSTI:
indikator na instrument tabli će se Tokom vožnje programiranom
uključiti) moguće je da će se kontrola brzinom vozila sa ugrađenim ručnim
vožnje slučajno uključiti. Držite sistem menjačem, nemojte da prebacujete
isključen kad ga ne koristite da se ne bi ručicu menjača u neutralni položaj
desilo da slučajno podesite brzinu i da se bez pritiskanja pedale kvačila, jer
sistem aktivira. će motor biti na prevelikom broju
• Koristite sistem za regulisanje vožnje obrtaja. Ako se ovo dogodi, pritisnite
program. brzinom samo kada putujete pedalu kvačila ili pritisnite ON-OFF
1. Indikator vožnje program. brzinom. autoputem po dobrom vremenu. prekidač za programiranu brzinu.
2. Indikator podešavanja vožnje • Ne koristite ovu vrstu vožnje kada ne
programiranom brzinom bi bilo bezbedno održavanje vozila u  NAPOMENA:
Kontrolni sistem vožnje programiranom stalnoj brzini - na primer kada je gust Kada se, u toku normalne vožnje
brzinom omogućuje vam da programirate saobraćaj ili kada gustina saobraćaja programiranom brzinom, aktivira
vozilo da održava konstantnu brzinu varira, na klizavim putevima (kiša, položaj SET ili reaktivira nakon
kretanja, a da pritom tokom vožnje ne sneg, led), na krivudavim putevima ili korišćenja kočnice, ovaj sistem vožnje
morate da pritiskate papučice za gas. putevima sa uzbrdicom ili nizbrdicom će početi da deluje nakon nekih 3 sek.
Ovaj sistem je namenjen za brzine iznad većom od 6 %. Ovo odloženo reagovanje je sasvim
40 km/h (25 milja/h). • Obratite posebnu pažnju na uslove normalno.
puta kada koriste sistem vožnje
ekonomičnom stalnom brzinom.
• Budite oprezni kad vozite nizbrdo uz
uključen sistem za regulisanje vožnje

5 44
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom

Podešavanje vožnje programiranom 3. Pritisnite prekidač (1) -/SET i pustite ga Za povećanje vožnje programiranom
brzinom: nakon što ste dostigli željenu brzinu. brzinom:
1. Da bi se sistem uključio pritisnite SET indikaciono svetlo na instrument Sledite bilo koji od ovih postupaka:
glavni prekidač ON/OFF (uključeno/ tabli će zasvetleti. Otpustite papučicu
isključeno) koji se nalazi na kolu gasa u isto vreme. Željena brzina će se • Pomerite prekidač (1) (RES+) i držite
upzravljača. “CRUISE” indikaciona automatski odžavati. ga pritisnutim. Pustite prekidač kada
lampica u grupi instrumenata na Na strmoj uzbrdici/nizbrdici vozilo će dođete do željene brzine.
instrument tabli će zasvetleti. možda malo usporavati ili ubrzavati. • Pomerite prekidač (1) (RES+) i odmah ga
2. Povećajte brzinu do željene stalne pustite. Brzina će se povećavati za 2.0
ekonomične brzine iznad 40 km/h (25 km/h ili 1,6 km/h, svaki put kad koristite
milja/h). (RES+) ovakav način rada.

45 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Za privremeno povećanje brzine vožnje
programiranom brzinom:
Ako želite da privremeno ubrzate vozilo,
kad je uključen sistem za regulisanje
krstareće vožnje, pritisnite pedalu gasa.
Povećana brzina neće smetati radu
sistema krstareće vožnje niti će izmeniti
podešenu brzinu.
Za povratak na prethodno podešenu
brzinu, sklonite nogu sa pedale gasa.

Za smanjenje brzine vožnje Poništavanje vožnje programiranom


programiranom brzinom: brzinom:
Sledite bilo koji od ovih postupaka: • Pritisnite pedalu kočnice.
• Pomerite prekidač (1) (SET-) i držite • Pritisnite pedalu kvačila (kod ručnog
ga pritisnutim. Vozilo će postepeno menjača).
usporavati. Pustite prekidač kada • Prebacite menjač u položaj N (neutralno)
dostignete željenu brzinu. (kod automatskog menjača).
• Pomerite prekidač (1) (SET-) i odmah • Pritisnite prekidač CANCEL koji se nalazi
ga pustite. Brzina će se smanjivati za na kolu upravljača.
2.0 km/h ili 1,6 km/h, svaki put kad • Smanjite brzinu voila ispod memorisane
pomerite prekidač (SET-) na ovakav brzine za 15 km/h.
način rada. • Smanjite brzinu vozila na približno
manje od 40 km/h.

5 46
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Svaka od ovih radnji će isključiti sistem
za regulisanje krstareće vožnje (svetlo
SET indikatora na instrument tabli će se
isključiti), ali ovo neće isključiti sistem.
Ako želite da potpuno isključite sistem
za regulisanje programirane vožnje,
pritisnite dugme (RES+) koje se nalazi
na kolu upravljača. Vrati ćete se na
prethodno podešenu brzinu.

Za povratak na brzinu višu od 40 km/h: Da biste isključili sistem za regulisanje


Ako je za poništavanje podešene brzine vožnje programiranom brzinom, uradite
bila korišćena bilo koja druga opcija nešto od sledećih stvari:
osim ON-OFF, to znači da je sistem i • Pritisnite dugme CRUISE ON-OFF (svetlo
dalje aktivan i da će se pomeranjem CRUISE indikatora na instrument tabli
prekidača (1) (RES+) vratiti na brzinu koja će se isključiti).
je poslednja podešena. • Isključite motor.
Ovo se neće dogoditi ako brzina vozila
bude smanjena ispod približno 40 km/h. Obe ove radnje će isključiti rad sistema
za regulisanje krstareće vožnje. Ako
želite da ponovo uključite ovaj sistem,
ponovite postupke koji su navedeni
pod poglavljem “Podešavanje krstareće
brzine vožnje (stalne ekonomične
vožnje)” na prethonoj strani.

47 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
EKONOMIČNA VOŽNJA
Ekonomična potrošnja goriva uglavnom • Ne “jašite” pedale kočnice ili kvačila • Održavajte vozilo u dobrom stanju. Za
zavisi od načina na koji vozite auto, od jer se tako povećava potrošnja goriva, bolju uštedu goriva i manje troškove
toga kuda ga vozite i kada ga vozite. a i mogućnost habanja na ovim održavanja, održavajte vozilo prema
Svaki od ovih faktora utiče na to koliko komponentama. Pored toga, vožnja planu održavanja iz Poglavlja 7.
kilometara možete preći sa jednim litrom uz stalno oslanjanje noge na pedalu Ukoliko vozite auto u težim uslovima
goriva. Da biste koristili svoj auto na kočnice može dovesti do pregrevanja eksplotisanja, potrebno je češće
najekonomičniji način, pridržavajte se iste čime se umanjuje njeno delovanje održavanje (videti Poglavlje 7 radi
sledećih uputstava koja će Vam pomoći i efikasnost, a mogu nastati i ozbiljnije detalja).
da uštedite na gorivu i popravkama: posledice. • Vodite računa da vam vozilo bude čisto.
• Vozite tečno. Budite umereni kod • Vodite računa o pneumaticima. To znači Za duži vek trajanja treba da vozilo nije
ubrzavanja. Ne startujte naglo i ne dajte da pneumatici moraju biti napumpani u dodiru sa korozivnim materijalima.
pun gas i održavajte konstantnu brzinu do preporučenog pritiska. Nepravilno Veoma je važno da ne dozvolite da se
vožnje. Ne vozite između semafora napumpani pneumatici, bilo da je blato, prljavština, led i slično nagomilaju
kao da ste na trkama. Trudite se da to suviše ili nedovoljno, prouzrokuju sa donje strane vozila. Ova dodatna
prilagodite brzinu vožnje brzini ostalih nepotrebno abanje. Proverite pritisak težina može dovesti do veće potrošnje
učesnika u saobraćaju tako da ne morate u pneumaticima bar jednom mesečno. goriva i može doprineti koroziji.
bez potrebe menjati brzine. Izbegavajte • Vodite računa da su točkovi pravilno • Vozite što manje tereta. Nemojte
da vozite tamo gde je gust saobraćaj kad centrirani. Neodgovarajuće centriranje nepotrebno opterećivati vozilo.
god vam se ukaže prilika. Uvek držite može nastati od udaranja u ivičnjake Preterana težina povećava potrošnju
bezbedno rastojanje od ostalih vozila ili posle prebrze vožnje preko neravnih goriva.
da biste izbegli nepotrebno kočenje. Na površina. Loše centriranje uzrokuje brže • Ne dozvolite da motor radi na prazno
ovaj način ćete umanjiti abanje kočnica. habanje i druge probleme kao i veću (u leru) duže nego što je potrebno.
• Vozite umerenom brzinom. Što brže potrošnju goriva. Ukoliko ste primorani da čekate (van
vozite, više goriva trošite. Vožnja saobraćajnih tokova) isključite motor,
umerenom brzinom, naročito na pa ga ponovo startujte kad ste spremni
autoputevima, jedan je od najefikasnijih da krenete.
načina da se smanji potrošnja goriva.

5 48
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
• Zapamtite da vašem vozilu nije potrebno Održavanje vozila u dobrom i
mnogo vremena za zagrevanje. Čim operativnom stanju je važno i zbog
uključite motor pustite ga da radi 10 ekonomičnosti i zbog sigurnosti. Neka
do 20 sekundi pre nego što ga ubacite Vam autorizovani HYUNDAI serviser vrši
u brzinu. Međutim, u veoma hladnim redovne provere i popravke na autu.
vremenskim uslovima, pustite motor da
se nešto malo duže zagreva. UPOZORENJE:
• Ne gušite i ne forsirajte motor (ne Isključivanje motora tokom vožnje
puštajte ga da radi sa prevelikim brojem Nikada nemojte isključivati motor
obrtaja). Vozilo se ‘muči’ kod veoma prilikom spuštanja nizbrdo ili bilo kad
lagane vožnje sa visokim stepenom dok je vozilo u pokretu. Servo upravljač
prenosa što može odvesti do velikog i kočnice neće raditi kako treba sa
naprezanja motora. Ako se ovo dogodi, isključenim motorom. Umesto toga,
prebacite u niži stepen prenosa. Vožnja ostavite motor uključenim i prebacite
sa prevelikim brojem obrtaja je forsiranje u niži stepen prenosa kako biste
motora van granica bezbednosti. Ovo se kočili motorom. Takođe, isključivanje
može izbeći prebacivanjem u viši stepen motora tokom vožnje može izazvati
prenosa pri preporučenim brojevima zaključavanje upravljača čime možete
obrtaja motora. izgubiti kontrolu nad vozilom, a ovo
• Ne koristite uređaj za klimatizaciju bez da dovode do ozbiljne povrede i smrti.
potrebe. Sistem klima uređaja radi
preko motora tako da je ušteda goriva
manja kada ga koristite.
• Otvoreni prozori prilikom brze vožnje
povećavaju potrošnju goriva.
• Potrošnja goriva se takođe povećava ako
vozite dok duvaju bočni ili čeoni vetrovi.
Da bi se ovaj uticaj smanjio, usporite
kada vozite u ovakvim uslovima.

49 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
VOŽNJA U SPECIJALNIM USLOVIMA
Vožnja u opasnim uslovima “Ljuljanje” vozila
Kada vozite u opasnim uslovima, npr. po UPOZORENJE: Ako je potrebno da zaljuljate vozilo da
vodi, snegu, ledu, blatu, pesku i sličnom, Izbor nižeg stepena prenosa bi se oslobodilo snega, peska ili blata,
držite se sledećih uputstava: Izbor nižeg stepena prenosa sa prvo pomerite upravljač levo-desno kako
• Vozite pažljivo i održavajte dodatno automatskim menjačem prilikom biste oslobodili prostor oko točkova.
odstojanje potrebno za kočenje. vožnje po klizavom kolovozu može Zatim menjajte stepene prenosa hod u
• Izbegavajte nagle pokrete upravljačem izazvati udes. Prebacivanje u niži nazad-napred. Nemojte davati previše
i naglo kočenje. stepen opterećenja može dovesti gasa, ne silite motor i što manje okrećite
• Ako koristite kočnice koje nemaju do proklizavanja. Budite oprezni pri točkove. Ako nakon nekoliko pokušaja
ugrađen ABS sistem, kočite osećajno vožnji na klizavom kolovozu. ne uspete da izvučete vozilo, neka vam
do proklizavanja točkova pumpajući vozilo izvuče vučna služba. U suprotnom,
pedalu kočnice laganim pokretima može da dođe do oštećenja menjača.
gore-dole dok se vozilo ne zaustavi.
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
UPOZORENJE: Dugotrajno pokušavanje da se vozilo
ABS izvuče iz snega ili leda bi moglo da
Nemojte pumpa pedalu kočnice kod dovede do pregrejavanja motora,
vozila opremljenih ABS-om. oštećenja ili kvara menjača ili
pneumatika.
• Ako se zaglavite usnegu, blatu ili
pesku koristite drugi stepen prenosa.
Polako dodavajte gas da biste izbegli
proklizavanje točkova.
• Koristite pesak, kamenu so, lance za
gume ili neki drugi materijal koji ne
proklizava ispod pogonskih točkova
kako biste obezbedili trenje.
5 50
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom

UPOZORENJE:
“Paljenje” pneumatika
Nemojte dugo okretati točkove u
mestu, naročito u brzinama većim od
56 km/h (35 milja na čas). Okretanje
točkova pri visokim brzinama kad
vozilo stoji u mestu može dovesti do
pregrejavanja koje može da ošteti
pneumatika ili da povredi prolaznike.

 NAPOMENA:
ESP sistem (ako je ugrađen) bi trebalo Dobra vožnja u krivinama Vožnja u noćnim uslovima
isključiti ukoliko ćete tehnikom Izbegavajte da u krivinama kočite ili Kako je noćna vožnja opasnija od
napred/natrag tj. ljuljanjem pokušati menjate brzine, naročito kada je put dnevne, evo nekoliko važnih saveta kojih
da oslobodite vozilo. vlažan. Najbolje je da iz krivine izađete bi se trebalo pridržavati:
uz blago ubrzanje. Ako se pridržavate • Vozite sporije i održavajte veću
UPOZORENJE: ovih saveta, abanje pneumatika će biti udaljenost od drugih vozila, jer je noću
Ako se vozilo zaglavilo u blatu ili svedeno na minimum. teže videti, naročito tamo gde nema
snegu, nemojte ga pomerati napred uličnog osvetljenja.
- nazad ako se u blizini vozila nalaze • Podesite ogledala tj. retrovizore tako da
druge osobe ili objekti jer vozilo može smanjite odsjaj farove drugih vozila u
da se naglo pomeri i povredi osobe u njima.
okolini ili da se ošteti samo vozilo. • Neka Vam prednji farovi budu uvek čisti
i pravilno podešeni, na vozilima koja
nemaju ugrađen sistem automatskog
podešavanja farova. Prljavi ili nepravilno
podešeni farovi će u velikoj meri otežati
vožnju u noćnim uslovima.

51 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
• Nemojte gledati direktno u svetlost • Ako Vam pneumatici nisu u dobrom
farova vozila koja Vam idu u susret. To stanju, naglo kočenje na vlažnom
Vas može privremeno zaslepiti i biće kolovozu može da izazove proklizavanje
Vam potrebno nekoliko sekundi da Vam i eventualno dovede do nesreće. Uvek
se oči ponovo naviknu na mrak. proveravajte da li su Vam pneumatici u
dobrom stanju.
• Uključite prednje farove kako bi
drugima bilo lakše da Vas vide.
• Prebrza vožnja kroz velike bare može
uticati na Vaše kočnice. Ako morate da
vozite kroz bare na putu, pokušajte da
vozite sporije.
Vožnja po kiši • Ako Vam se učini da su se kočnice
Kiša i vlažni putevi mogu vožnju učiniti pokvasile, pritiskajte ih lagano dok
opasnom, posebno ako se niste pripremili vozite sve dok se njihovo funkcionisanje
za klizav kolovoz. Sledećih nekoliko stvari ne vrati u normalu.
bi trebalo razmotriti kada vozite po kiši:
• Obilna kiša će Vam otežati vidljivost Vožnja u poplavljenim područjima
i povećaće razdaljinu potrebnu za Izbegavajte vožnju u poplavljenim
zaustavljanje, pa je potrebno da vozite područjima osim kada ste sigurni da
sporije. nivo vode dosežemdo glavične točka.
• Održavajte opremu za brisanje Uvek vozite sporije kada se krećete kroz
vetrobranskog stakla u dobrom vodu. Održavajte dovoljno odstojanje od
stanju. Zamenite metlice na brisačima drugih vozila jer voda može uticati na rad
kada počnu da se pojavljuju pruge ili kočnica.
neobrisane površine na vetrobranskom Posle voženja kroz vodu, osušite kočnice
staklu. tako čto ćete, krećući se sporije, pedalu
kočnice nežno pritiskati nekoliko puta.

5 52
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Gorivo, rashladna tečnost motora i
UPOZORENJE: ulje za motor
• Nizak ili suviše visok pritisak u Vožnja velikom brzinom uzrokuje veću
pneumaticima može da dovede potrošnju goriva nego vožnja u gradskim
do loše upravljivosti vozilom i do uslovima. Ne zaboravite da proverite i
oštećenja pneumatika, i do nesreća rashladnu tečnost i ulje za motor.
na putu, povreda, čak i smrti. Uvek
proverite pritiske u pneumaticima Pogonski remen:
pre vožnje. Za odgovarajuće Labav ili oštećen pogonski remen može
vrednosti pritisaka u pneumaticima da uzrokuje pregrevanje motora.
pogledajte odeljak 8 “Pneumatici i
točkovi”.
Vožnja po autoputu • Vožnja sa istrošenim pneumaticima
Pneumatici: je opasna. Ovo može izazvati gubitak
Podesite pritisak u gumama prema kontrole nad vozilom, sudare,
zahtevima za vožnju na autoputu. povrede, pa čak i smrt. Istrošene
Nizak pritisak u pneumaticima izazvaće pneumatike treba da budu što
pregrevanje i eventualno pucanje pre zamenjeni i nikada ih ne treba
pneumatika. koristiti u vožnji. Pre vožnje uvek
Izbegavajte upotrebu istrošenih i proverite da li su istrošeni. Za više
oštećenih guma jer bi mogle da puknu ili informacija o pneumatike pogledajte
smanje vučnu silu. odeljak 7 “Pneumatici i točkovi”.

 NAPOMENA:
Nikada ne pumpajte pneumatike
više nego što je dato kao podatak
o maksimalnom pritisku na obodu
pneumatika.

53 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
ZIMSKA VOŽNJA
Sneg ili led na putu Pneumatici za sneg/ zimski pneumatici
Da biste mogli da vozite po dubokom snegu, Ako koristite pneumatike za sneg na
potrebno je da koristite zimske pneumatike vašem vozilu, one treba da budu iste
ili da na postojeće postavite lance. Ako su veličine i nosivosti kao i originalne.
potrebni zimski pneumatici, neophodno Iste treba da budu postavljene na sva
je da odaberete pneumatike koji po tipu četiri točka, kako bi upravljanje bilo
i dimenzijama odgovaraju originalnim. izbalansirano u svim vremenskim
Ukoliko ne postupite tako, možete da uslovima. imajte na umu da trenje koje
ugrozite bezbednost i upravljanje vozilom. prave zimski pneumatici na suvom
Brza vožnja, naglo ubrzavanje, naglo putu može biti manje od onih koje se
kočenje i nagli ulazak u oštre krivine mogu originalno dobijaju sa vozilom. Treba
da budu veoma opasna praksa. voziti pažljivo čak i kad su putevi čisti.
Prilikom usporavanja, maksimalno koristite Proverite koje su maksimalne dozvoljene
Što su uslovi zimske vožnje oštriji, veće kočenje pomoću motora. Naglo kočenje brzine sa Vašim prodavcem pneumatika.
je habanje i javljaju se i drugi problemi. na kolovozu prekrivenim snegom ili
Da biste probleme u toku vožnje zimi ledom može da dovede do sletanja s puta. UPOZORENJE:
smanjili na minimum, potrebno je da se Potrebno je da držite dovoljno rastojanje Veličina guma za sneg
pridržavate sledećih saveta: od vozila koje se kreće ispred vas. Takođe je Veličina i tip pneumatika za sneg mora
važno lagano pritiskati kočnicu. Postavljanje biti jednaka veličini i tipu standardnih
lanaca može da obezbedi veće prianjanje (onim kojima je vozilo bilo opremljeno
u vožnji, ali ne može da spreči zanošenje pri isporuci). U suprotnom, upravljanje i
vozila. bezbednost vozila mogu biti ugroženi.
 NAPOMENA: Nemojte postavljati pneumatike sa zimskim
Lanci za sneg nisu zakonom dozvoljeni u profilom i ekserima pre nego što proverite
svim zemljama. Proverite zakone države lokalne, državne i gradske propise zbog
u kojoj vozite pre nego što ih postavite. eventualne zabrane njihovog korišćenja.

5 54
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Lanci za sneg Kada koristite lance na točkovima, Postavljanje lanaca
Kako su bočne strane radijalnih guma postavljajte ih na pogonske točkove na Prilikom instaliranja lanaca pratite
tanje, mogu da budu oštećene ako se sledeći način: uputstva proizvođača i stegnite ih što je
na njih montiraju neki tipovi lanaca za 2WD : Prednji točkovi više moguće. Vozite polako kada se lanci
gume. Stoga, preporučljivo je koristiti 4WD : Sva četiri točka nalaze na točkovima. Ako čujete da lanci
zimske gume umesto lanaca za gume. Ako nemate ceo komplet lanaca za dodiruju karoseriju, zaustavite vozilo i
Nemojte stavljati lance na točkove sa vozilo sa pogonom na četiri točka stegnite lance. Čim počnete da vozite po
aluminijumskim naplatcima; lanci ih (4WD), lance možete postaviti i putu koji je očišćen, skinite lance.
mogu oštetiti. Ako morate da ih koristite, samo na prednje točkove.
stavite žičane lance debljine manje UPOZORENJE:
od 15 mm (0.59 in). Oštećenja nastala MERE PREDOSTROŽNOSTI: Postavljanje lanaca
korišćenjem neodgovarajućih lanaca • Proverite da su lanci odgovarajuće Kad postavljate lance parkirajte vozilo
za gume nisu pokrivena garancijom veličine za točkove vašeg vozila. na sigurno mesto, dalje od saobraćaja.
proizvođača. Neispravni lanci mogu da oštete Uključite sva četiri migavca i stavite
Lance postavljajte samo na pogonske karoseriju i sistem za oslanjanje signalni trougao iza vozila. Uvek
(prednje točkove). vozila što nije pokriveno garancijom povucite ručnu kočnicu, isključite
proizvođača. Takođe, kuke za motor i postavite menjač u položaj
pričvršćavanje lanaca mogu da se “P”-parkiranje.
oštete i lanac može da spadne s
točka. Proverite da lanci imaju klasu
SAE “S”.
• Uvek proverite da li su lanci
dobro postavljeni nakon što ste ih
upotrebljavali 1.5 km (0.3 do 0.6
milja). Ako se olabave, stegnite ih.

55 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Koristite visokokvalitetni etilenglikol Ako je potrebno promenite ulje i stavite
UPOZORENJE: kao rashladnu tečnost ulje “zimske gradacije”
Lanci na točkovima Vaše Hyundai vozilo se isporučuje sa U nekim klimatskim uslovima se
• Lanci za točkove mogu loše da utiču visokokvalitetnom etilenglikol rashladnom preporučuje da se u toku hladne
na upravljanje vozilom. tečnošću u sistemu za hlađenje. To je zime koristi ulje “zimsko” koje ima niži
• Ne prelazite brzinu od 30 km/h (20 jedini tip rashladne tečnosti koji treba viskozitet. Za preporuke videti Poglavlje
milja na sat), odnosno brzinu koju koristi jer pomaže sprečavanju korozija u 8. Ukoliko niste sigurni koje ulje treba da
preporučuje proizvođač, šta god da rashladnom sistemu, podmazuje pumpu koristite, konsultujte svog ovlašćenog
je niže. za vodu i sprečava smrzavanje. Obavezno Hyundai servisera.
• Vozite pažljivo i izbegavajte zamenite ili dopunite rashladnu tečnost u
izbočenja, rupe, nagla skretanja i skladu sa planom održavanja u Poglavlju Prekontrolišite svećice i sistem paljenja
opasnosti na putu. 7. Pre zime testirajte rashladnu tečnost da Pregledajte svećice kako je opisano u
• Izbegavajte nagla skretanja i nagla biste bili sigurni da je tačka zamrzavanja Poglavlju 7 i zamenite ih ako je potrebno.
kočenja. istog dovoljna za temperature koje se Takođe proverite sve žice i komponente
predviđaju u toku zime. za paljenje da biste bili sigurni da nisu
naprsle, pohabane ili oštećene na neki
Prekontrolišite bateriju i kablove način.
MERE PREDOSTROŽNOSTI: Zima predstavlja dodatno opterećenje za
• Lanci neodgovarajuće veličine ili sistem baterije. Vizuelno prekontrolišite
lanci koji nisu dobro postavljeni abateriju i kablove kao što je opisano u
mogu oštetiti kočnice, karoseriju i Poglavlju 7. Nivo punjenja baterije može
gume. da prekontroliše ovlašćeni Hyundai
• Ako čujete da lanci udaraju serviser.
u vozilo, zaustavite vozilo i
zategnite ih.

5 56
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Zaštitite brave od zamrzavanja Ne dozvolite da vam se zamrzne Nosite opremu koja je potrebna za
Da biste zaštitili brave od zamrzavanja parkirna (ručna) kočnica vanredne situacije
u otvor za ključ ubrizgajte dozvoljenu Pod izvesnim uslovima parkirna kočnica U zavisnoti od oštrine vremenskih
tečnost za odmrzavanje ili (WD40) može da se zamrzne u položaju kada je uslova u kojima vozite svoj automobil,
ili sl. Ako je brava prekrivena ledom, podignuta. Ovo najčešće može da se treba da nosite odgovarajuću opremu
poprskajte je dozvoljenom tečnošću za dogodi kada se sneg ili led nakupi oko za vanredne situacije. Neke od stvari
odrmzavanje da biste sklonili led. Ako zadnjih kočnica i u blizini istih ili ako su koje možda želite da ponesete uključuju
je brava zamrznuta unutra, možete je kočnice mokre. Ukoliko smatrate da ručna lance za gume, kablove ili lance za vuču,
odledite ubacivanjem zagrejanog ključa. kočnica može da se zamrzne, upotrebite baterijsku lampu, lampublinkericu,
Pažljivo rukujte zagrejanim ključem da je samo privremeno dok menjač ne pesak, lopatu, uskočne kablove, strugač
ne opečete prste. stavite u položaj “P” (automatski menjač) za staklo, rukavice, prostirku, zaštitno
ili u prvu brzinu ili rikverc (ručni menjač) odelo za rad, ćebe i slično.
Koristite dozvoljenu tečnost u sistemu i dok ne blokirate točkove da auto ne bi
za pranje stakala počeo da klizi. Onda je spustite.
Da se voda u sistemu za pranje stakla
ne bi zaledila, dodajte dozvoljeni Ne dozvolite da se led i sneg nagomilaju
rastvor tečnosti prema istrukcijama na donjem delu vozila
koje se nalaze na posudi za tu tečnost. Pod nekim uslovima, sneg i led mogu da
Odgovarajuće sredstvo za tu svrhu može se nagomilaju sa donje strane blatobrana
da se nabavi kod HYUNDAI ovlašćenog i ometaju upravljanje vozilom. Kada
servisera. Ne koristite rashladnu tečnost vozite u oštrim zimskim uslovima, gde
za motor ili druge tipove antifriza jer to može da se desi, treba periodično da
mogu da oštete boju na vozilu. proveravate donji deo vozila da biste se
uverili da nema prepreka za normalno
funkcionisanje prednjih točkova i
komponenata upravljačkog mehanizma.

57 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
TEŽINA VOZILA

U ovom poglavlju biće Vam objašnjeno Masa prtljaga GVWR (Ukupna dozvoljena težina vozila)
kako da pravilno opteretite svoje vozilo i/ Ovo uključuje sav teret dodat težini , Ovo je maksimalna dozvoljena težina
ili prikolicu, kako da vam vozilo bude uvek osnovnoj uključujući prtljag i dodatnu potpuno natovarenog vozila (uključujući sve
opterećeno u skladu sa kapacitetima opremu. dodatke, opremu, putnike i prtljag). GVWR je
predviđenim njegovim dizajnom, sa ili prikazan na indentifikacionoj pločici vozila
bez prikolice. Pravilno opterećivanje GAW (Ukupno opterećenje osovine) koja se nalazi na unutrašnjoj strani vrata na
vozila obezbediće maksimum njegovih Ovo je ukupna težina raspoređena na obe vozačevoj ili suvozačevoj strani.
performansi. Pre nego što počnete da osovine (prednju i zadnju) - uključujuće
opterećujete svoje vozilo dodatnim težinu vozila i sav teret. Preopterećenje
teretom upoznajte se sa sledećim
izrazima i terminima pomoću kojih ćete GAWR (Ukupno dozvoljeno opterećenje UPOZORENJE:
moći da odredite težine i opterećenja osovine) Težina vozila
na vašem vozilu, sa ili bez prikolice, uz Ovo je maksimalna dozoljena težina Ukupno dozvoljeno opterećenje
pomoć specifikacije vozila i sertifikacije. koja se sme postaviti na svaku osovinu osovine (GAWR) i ukupna dozvoljena
(prednju ili zadnju). Ovi brojevi su težina vozila (GVWR) su prikazani na
Masa vozila spremnog za vožnju prikazani na indetifikacionoj pločici indentifikacionoj pločici vozila koja se
Ovo je težina vozila sa punim rezervoarom vozila. nalazi nalepljena na unutrašnjoj strani
goriva i svom standardnom opremom. Ukupna težina na svakoj od osovina ne vrata sa vozačeve (ili suvozačeve)
Ona ne uključuje putnike, prtljag ili sme preći svoj GAWR. strane. Ako stvarne težine i opterećenja
dodatnu opremu. prelaze ove vrednosti to može izazvati
GVW (Ukupna težina vozila) saobraćajnu nesreću ili oštećenje
Masa vozila Ovo je bazična težina plus stvarna težina vozila. Možete izračunati težinu svog
Ovo je težina Vašeg novog vozila kada ste prtljaga plus putnika. tereta merenjem težine predmeta (ili
ga preuzeli od vašeg prodavca plus bilo ljudi) pre nego što ih stavite u vozilo.
koji deo dodatne opreme koja se kasnije Pazite da ne preopteretite vozilo.
doda.

5 58
Upozoravajući signal na putu / 6-2
Vanredna situacija u toku vožnje / 6-3
Ako ne možete da pokrenete motor / 6-4
Startovanje uz pomoć kablova / 6-5
Ako se motor pregreva / 6-7
Ako Vam izduva pneumatik / 6-8
Vuča vozila / 6-16
Oprema za vanredne situacije / 6-21

Šta da uradite u nepredviđenim situacijama 6


Šta da uradite u vanrednim situacijama
UPOZORAVAJUĆI SIGNAL NA PUTU

Treba ga koristiti kada god vršite


popravke ili kad vozilo zaustavite pored
puta.
Prekidač za uključivanje upozoravajućeg
signalnog svetla možete pritisnuti kada
je ključ za paljenje u bilo kojem položaju.
Prekidač se nalazi na centralnoj konzoli.
Svi migavci će se paliti istovremeno.

• Upozoravajuće svetlo će raditi bez


obzira da li se Vaše vozilo kreće ili ne.
• Pokazivači pravaca neće raditi ako je
upozoravajuće svetlo uključeno.
Upozoravajuće signalno trepćuće • Vodite računa ako Vašim vozilom vučete
svetlo neko drugo vozilo.
Upozoravajuće signalno trepćuće svetlo
služi kao upozorenje drugim vozačima
da budu izuzetno oprezni kad se
približavaju Vašem vozilu, pretiču ga ili
prolaze pored njega.

6 2
Šta da uradite u vanrednim situacijama
VANREDNA SITUACIJA U TOKU VOŽNJE
Ako se motor ugasi na raskrsnici ili Ako vam izduva pneumatik u toku Ako se motor ugasi u toku vožnje
pešačkom prelazu vožnje: 1. Postepeno smanjite brzinu, održavajući
1. Skinite nogu sa papučice gasa i pustite pravac. Siđite pažljivo sa puta i
• Ako se motor ugasi na raskrsnici ili da vozilo uspori dok vozite, održavajući zaustavite se na bezbednom mestu.
pešačkom prelazu, prebacite ručicu pravac. Ne pritiskajte odmah kočnice 2. Uključite sva četiri migavca
menjača u položaj N (neutralni) a zatim i ne pokušavajte da odmah siđete (upozoravajuće svetlo).
odgurajte vozilo na sigurno mesto. sa puta jer možete izgubiti kontrolu 3. Pokušajte ponovo da startujete motor.
• Ako vaše vozilo ima ručni menjač, ono nad vozilom. Kada je vozilo dovoljno Ako ne uspete, pozovite Hyundai
se može pomeriti unapred pomeranjem usporilo da je kočenje sigurno, kočite ovlašćeni servis.
ručice menjača u drugu ili treću brzinu pažljivo i siđite sa puta. Vozite pažljivo,
i okretanjem ključa u start poziciju bez što je moguće dalje od puta i parkirajte
pritiskanja kvačila. na čvrstoj ravnoj podlozi. Ako ste na
autoputu koji ima dve odeljene trake,
ne parkirajte na središnjem delu
između dve vozne trake.
2. Kada ste zaustavili vozilo, upalite
sva četiri migavca, podignite ručnu
kočnicu i stavite menjač u položaj P
(PARK) (za automatski menjač) ili R
(hod u nazad) (za ručni menjač).
3. Neka svi putnici izađu iz kola. Vodite
računa da svi izađu na bezbednoj
strani koja je dalje od saobraćaja.
4. Kad menjate izduvani pneumatik,
pridržavajte se uputstva koje se nalazi
dalje u ovom odeljku.

3 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
AKO NE MOŽETE DA POKRENETE MOTOR

Ako se motor ne obrće ili radi sporo Ako se motor obrće (vergla) normalno
1. Ako vaše vozilo ima automatski menjač, ali ne startuje
vodite računa da je ručica menjača u 1. Proverite nivo goriva.
položaju ²N² (neutralni) ili ²P² (park) i da 2. Sa ključem u LOCK/OFF poziciji,
je ručna kočnica podignuta. proverite sve spojeve vezane za
2. Proverite da li su spojevi na bateriji čisti paljenje, na bobini i svećicama.
i dobro pritegnuti. Učvrstite svaki deo koji je odvezan ili
3. Upalite svetlo u vozilu. Ako je svetlo labav.
prigušeno ili ako se gasi kada startujete, 3. Proverite sve vodove za gorivo u
znači da je baterija ispražnjena. odeljku motora.
4. Proverite spojeve startera da biste se 4. Ako još uvek ne možete da startujete
uverili da su dobro pričvršćeni. motor, pozovite Hyundai ovlašćeni
5. Ne gurajte i ne vucite vozilo da biste servis.
ga startovali. Pogledajte uputstva za
Startovanje uz pomoć kablova.

UPOZORENJE:
Ako ne možete da pokrenete motor,
ne gurajte i ne vucite vozilo da biste
pokrenuli motor. To može dovesti
do sudara ili prouzrokovati ozbiljno
oštećenje. Pored toga, startovanje
uz pomoć guranja ili vučenja može
da prouzrokuje preopterećenje
katalitičkog konvertora i da stvori
opasnost od požara.

6 4
Šta da uradite u vanrednim situacijama
STARTOVANJE UZ POMOĆ KABLOVA

Startovanje uz pomoć kablova


Startovanje uz pomoć kablova može biti UPOZORENJE:
opasno ako se izvodi nepravilno. Stoga, Baterija
da se ne biste povredili ili oštetili svoje • Držite bateriju podalje od otvorenog
vozilo ili bateriju, pratite proceduru za plamena i varnica. Baterija proizvodi
pravilno startovanje pomoću kablova. vodonik gas koji može da eksplodira
Ako niste sigurni, strogo preporučujemo ako dođe u kontakt sa vatrom ili
da se obratite nadležnom tehničkom licu. varnicom.
Ukoliko ne pratite uputstvo tačno
MERE PREDOSTROŽNOSTI: kako je napisano, može doći do
Koristite samo kablove za 12 volti. ozbiljnih povreda ili oštećenja
Možete bespovratno oštetiti startni vozila! Ukoliko niste sigurni kako da
Povežite uskočne kablove numeričkim motor od 12 volti, sistem paljenja i pratite uputstvo, potražite stručnu
redosledom i odspojte ih obrnutim ostale električne delove korišćenjem pomoć. Baterija sadrži sumpornu
redosledom. napajanja od 24 volta (ili dve baterije kiselinu. Ova kiselina je otrovna i
od 12 volti serijski vezane). jako korozivna. Kada startujete
motor pomoću kablova, nosite
zaštitne naočare i vodite računa da
UPOZORENJE: ne prospete kiselinu na sebe, vašu
Baterija odeću ili vozilo.
Nikada nemojte pokušavati da • Nemojte pokušavati da startujete
proverite nivo elektrolita u bateriji jer motor pomoću kablova ako je
baterija može da procuri ili eksplodira ispražnjena baterija zamrznuta ili
što može izazvati teške povrede. ako je nivo elektrolita nizak; baterija
može da pukne ili eksplodira.

5 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Procedura za startovanje motora pomoću Startovanje guranjem vozila
kablova MERE PREDOSTROŽNOSTI: Vozila opremljena ručnim menjačem ne
Kablovi treba startovati guranjem vozila jer to
1. Proverite da li je pomoćna baterija Ne povezujte kablom negativni pol može da ošteti sistem kontrole emisije
od 12 volti i da joj je negativan pol pomoćne baterije sa negativnim izduvnih gasova.
uzemljen. polom ispražnjene baterije. Može Vozila opremljena automatskim menjačem
2. Ako je pomoćni baterija u drugom doći do pucanja ispražnjene baterije i se ne mogu startovati guranjem vozila.
vozilu, vozila se ne smeju dodirivati. curenja baterijske kiseline. Pratite uputstva za startovanje pomoću
3. Isključite sve nepotrebne električne kablova iz ovog odeljka.
uređaje u autu.
4. Prikačite kleme kablova tačno kako 5. Startujte motor u vozilu sa pomoćnom
je prikazano na crtežu. Prvo prikačite baterijom i pustite da radi na oko 2000 UPOZORENJE:
jednu klemu kabla na pozitivni obrtaja u minuti, zatim startujte motor Nikada nemojte vući svoje vozilo
terminal ispražnjene baterije (1), onda u vozilu sa ispražnjenom baterijom. drugim vozilom da biste startovali
prikačite drugi kraj istog kabla na U slučaju da ne znate zbog čega se motor jer naglo prihvatanje broja
pozitivni pol pomoćne baterije (2). baterija ispraznila, neka vam HYUNDAI obrtaja pri startovanju motora, može
Posle toga, koristeći drugi kabl, ovlašćeni serviser pregleda vozilo. izazvati sudar sa vozilom koje se
prikačite jednu klemu za negativan pol koristi za vuču.
pomoćne baterije (3), zatim prikačite
drugi kraj tog kabla na čvrsti metalni
deo motora (npr. podupirač) dalje od
baterije (4). Ne vezujte kabl za ili blizu
nekog dela koji se pokreće kada motor
radi.
Pazite da kablovi ne dodiruju ništa
osim određenih polova na bateriji
ili određenog uzemljenja. Nemojte
se naginjati iznad baterije dok vršite
spajanja.

6 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
AKO SE MOTOR PREGREVA 6. Ako ne možete da otkrijete uzrok
Ako vam merač temperature pokazuje UPOZORENJE: pregrevanja, sačekajte da se
pregrevanje, doći će do gubitaka snage ili Dok motor radi, držite ruke, kosu i temperatura motora vrati na normalu.
ćete čuti glasan pulsirajući zvuk ili kuckanje delove odeće dalje od delova koji se Tada, ako se potrošila rashladna
i motor će verovatno biti suviše vruć. Ako se kreću kao što su pogonski remenovi i tečnost, pažljivo skinite poklopac
to dogodi, treba da uradite sledeće: ventilator da ne bi došlo do povrede. ekspanzične posude i dodajte
1. Siđite sa puta i zaustavite vozilo čim je to rashladnu tečnost u ekspanzičnu
bezbedno. 5. Ako je pokidan pogonski remen posudu do oznake za polovinu.
2. Prebacite menjač u položaj P (automatski pumpe za vodu ili ako curi rashladna 7. Nastavite oprezno vožnju, vodeći
menjač) ili N (ručni menjač) i podignite tečnost, odmah zaustavite motor računa da se opet ne jave znaci
ručnu kočnicu. Ako je uređaj za i obratite se za pomoć najbližem pregrevanja. Ako ponovo dođe do
klimatizaciju uključen, isključite ga. HYUNDAI ovlašćenom serviseru. pregrevanja, obratite se za pomoć
3. Ako rashladna tečnost za motor curi HYUNDAI ovlašćenom serviseru.
ispod vozila ili ako para izlazi ispod haube, UPOZORENJE:
isključite motor. Ne otvarajte haubu dok MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ne skidajte poklopac hladnjaka kada
rashladna tečnost ne prestane da teče ili Ozbiljan gubitak rashladne tečnosti
je motor vruć. Rashladna tečnost
dok ne prestane da izlazi para. Ako nema označava da rashladni sistem negde
može da prsne napolje i izazove
vidljivih gubitaka rashladne tečnosti i propušta i da to treba proveriti što je
ozbiljne opekotine.
ako nema pare, ostavite motor da radi i pre moguće kod HYUNDAI ovlašćenog
proverite da li radi ventilator za hlađenje servisera.
motora. Ako ne radi, isključite motor.
4. Proverite da li je pogonski remen za
pumpu za vodu na svom mestu. Ako
jeste, proverite da li je zategnut. Ako
izgleda da je pogonski remen u redu,
proverite da li rashladna tečnost curi iz
hladnjaka, creva ili ispod kola. (Ako se
koristi uređaj za klimatizaciju, normalno
je da se iz njega cedi voda kada stanete).

7 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
AKO VAM IZDUVA PNEUMATIK
Korišćenje dizalice
Dizalica služi samo za zamenu točka u UPOZORENJE:
slučaju nužde. Menjanje točka
Da se ne bi čulo “lupkanje” dizalice u toku • Nikada nemojte vršiti popravke
vožnje, morate je pravilno spakovati. na autu dok se nalazite u nekoj od
Pratite instrukcije za korišćenje dizalice da saobraćajnih traka ili na putu.
biste izbegli mogućnost da se povredite. • Uvek sklonite vozilo sa puta u
zaustavnu traku pre nego što
počnete da menjate točak. Dizalicu
treba koristiti kada se auto nalazi
na čvrstoj površini. Ako ne možete
da nađete čvrstu površinu, pozovite
servis za vučenje vozila u pomoć (tzv.
Dizalica i alat šlep službu).
Rezervni točak, dizalica, ručka dizalice, • Uvek koristite dizalicu na, za to
ključ za odvrtanje i zavrtanje su smešteni određenim, prednjim i zadnjim
u prtljažniku. položajima na vozilu; nikada nemojte
Izvadite podmetač za prtljag kako biste koristiti branike ili neki drugi deo
mogli da koristite ovu opremu. vozila kao oslonac za dizalicu.
(1) Ručka dizalice (Nastavlja se)
(2) Dizalica
(3) Ključ za odvrtanje i zavrtanje

6 8
Šta da uradite u vanrednim situacijama

(Nastavak)
• Vozilo može lako skliznuti sa dizalice
što može izazvati teške povrede ili
smrt. Niko ne bi trebalo da postavlja
nijedan deo tela ispod podignutog
vozila koje drži samo dizalica;
koristite podupirače vozila.
• Nemojte paliti ili turirati motor dok je
vozilo na dizalici.
• Niko od putnika ne sme biti u vozilu
dok je vozilo podignuto pomoću
dizalice.
• Posebno obratite pažnju na Vađenje rezervnog točka i odlaganje u Zamena točka
bezbednost dece koja moraju biti prtljažnik 1. Parkirajte na ravnoj površini i podignite
na bezbednom odstojanju od puta i 1. Izvucite bravu (1, ako je ugrađena) tako ručnu kočnicu do kraja.
vozila pre nego što počnete da dižete što ćete je povući na gore. 2. Pomerite ručicu menjača u položaj R
dizalicom. 2. Odvijte vijak za pričvršćivanje (2) u (hod u nazad), kod ručnog menjača, ili
smeru suprotnom od smera kretanja P (Park) kod automatskog menjača.
kazaljke na časovniku, da biste 3. Aktivirajte upozoravajuće signalno
oslobodili rezervni točak. svetlo (sva četiri migavca).
Spakujte točak u prtljažnik obrnutim
redosledom od vađenja iz prtljažnika
Da rezervni točak i alat ne bi “šetali” u
svom ležištu dok je vozilo u pokretu,
dobro ga namestite i pričvrstite vijak za
pričvršćivanje.

9 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama

UPOZORENJE:
Zamena točka
• Da se vozilo ne bi kretalo dok
menjate točak, uvek podignite ručnu
kočnicu do kraja i blokirajte točak
dijagonalno suprotan od onog koji
menjate.
• Preporučujemo da točkovi vozila
budu poduprti i da niko ne bude
u vozilu dok je vozilo podignuto
dizalicom
dizalicom.
4. Izvadite ključ za odvrtanje i zavrtanje, 6. Opustite matice na točkovima
dizalicu, ručku dizalice i rezervni točak okretanjem u smeru suprotnom od
iz vozila. kretanja kazaljke na časovniku (po
5. Blokirajte i sa prednje i sa zadnje strane jedan pun krug za svaki), ali nemojte
točak koji je dijagonalno suprotan nijedan odvrtati do kraja dok ne
položaju dizalice. podignete dizalicom točak od zemlje.

6 10
Šta da uradite u vanrednim situacijama
9. Ključem potpuno odvijte matice na
točku, a onda ih demontirajte prstima.
Skinite točak i položite ga ravno da se
eventualno ne bi otkotrljao. Uzmite
rezervni točak, poravnajte otvore sa
vijcima (tzv. brezonima) i naglavite
točak na njih. Ako vam je to teško,
malo podignite točak i naravnajte
gornje otvore na gornje vijke. Onda
polako pomerajte točak napred nazad
dok se ne nameste i drugi otvori na
odgovarajuće vijke.

7. Postavite dizalicu na mesto koje je 8. Ubacite ručku dizalice u dizalicu i


predviđeno za to na prednjem ili okrećite je u smeru kretanja kazaljke
zadnjem delu vozila, koje je najbliže na časovniku, podižući vozilo dok se
točku koji menjate. Ova mesta su točak ne podigne od zemlje. Ovo iznosi
ploče zavarene za ram sa dva zalistka otprilike 30 mm (1.2 inča).
obeležena tačkom. Pre demontaže matica sa točkova,
proverite da li je vozilo stabilno i da
UPOZORENJE: ne postoji mogućnost da se pomeri ili
Dizalica sklizne sa dizalice.
Da biste smanjili mogućnost da se
povredite, koristite samo dizalicu koja
se dobija zajedno sa vozilom, i na
mestima za to predviđenim. Nikada
nemojte postavljati dizalicu ispod
nekog drugog dela vozila.

11 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
10. Da biste ponovo postavili točak,
UPOZORENJE: držite ga na vijcima, postavite matice
Neki delovi točka mogu da imaju oštre na vijke i pričvrstite ih prstom.
ivice. Pažljivo rukujte njima da biste Vijke treba postaviti sa malim
izbegli mogućnost ozbiljnih povreda. dijametralnim krajevima okrenutim
Pre nego što namestite rezervni ka unutra. Pomerajte točak napred
točak, proverite da na glavčini na koju nazad da biste se uverili da je točak
postavljate točak ili na samom točku dobro nalegao, a onda prstima još
nema nešto što bi ometalo normalno pričvrstite vijke, koliko god možete.
naleganje točka (kao što su blato, katran, 11. Spustite vozilo na zemlju okretanjem
pesak i slično). Ako postoji, uklonite ga. ručice dizalice suprotno od smera
Ako kontakt između glavčine i točka kretanja kazaljke na časovniku.
nije dobar, matice mogu da se razlabave Idite u krug i pričvršćujte sve matice
i točak može da napusti ležište. Ako se Onda postavite ključ kao što je prikazano
na slici i pričvrstite dobro matice točka. jednu po jednu dok ih sve dobro ne
to desi, može doći do gubitka kontrole pričvrstite. Onda još jednom proverite da
nad vozilom. To može prouzrokovati Vodite računa da je naglavak ključa dobro
nalegao na maticu. Nemojte da vršite li su sve matice dobro pričvršćene. Posle
ozbiljnu povredu ili smrt. promene točka, neka vam ovlašćeni
zavrtanje stojeći na ključu ili koristeći
produžetak u vidu cevi kao polugu koju HYUNDAI serviser pritegne sve matice do
postavljate na ručicu ključa. odgovarajućeg momenta pritezanja, što
je pre moguće.

Momenat pritezanja matica točka:


Čelični točak i točak od legure
aluminijuma:
9~11 kg.m (65~79 lb.ft)

6 12
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Ako imate merač pritiska, skinite
kapicu ventila i izmerite pritisak u MERE PREDOSTROŽNOSTI: UPOZORENJE:
pneumaticima. Ako je pritisak niži nego Na točkovima Vašeg vozila, matice Matice na točkovima
što se preporučuje, vozite polako do i vijci imaju metričke navoje. Dobro Ako su matice oštećene, mogu izgubiti
najbližeg servisa i napumpajte ih do pazite, kada menjate točak, da sve sposobnost da drže točak. Ovo može
odgovarajućeg pritiska. Ako je pritisak matice vratite na ista mesta sa kojih da dovede do toga da točak napusti
suviše visok, izduvajte višak dok ne su skinute ili, ako ih zamenjujete, ležište i saobraćajne nezgode, kao i do
dođe do odgovarajućeg pritiska. Uvek da stavite matice sa istim metričkim teških povreda.
vratite kapicu ventila na mesto nakon navojem i korakom. Postavljanje
što ste proveravali ili menjali pritisak matica koje nemaju metrički navoj na Da dizalica, ručka dizalice, ključ za
u pneumaticima. Ako to ne uradite, metričke vijke, ili obrnuto, neće dobro odvrtanje matica na točku i rezervni
vazduh može da izlazi baš na ventilu. Ako učvrstiti točak na glavčini i može točak ne bi “zveckali” dok se vozilo
izgubite kapicu ventila, kupite drugu i oštetiti matice tako da će opet morati kreće, pobrinite se da budu pravilno
namestite je što je pre moguće. da budu zamenjene. spakovani u prtljažniku.
Nakon zamene točka, uvek vratite Imajte na umu da je moguće naići
probušeni pneumatik (rezervni točak), i na matice koje nisu sa metričkim UPOZORENJE:
dizalicu i alat na njihova odgovarajuća navojem. Budite izuzetno oprezni kada
mesta. Neodgovarajući pritisak u
proveravate tip navoja na maticama rezervnom pneumatiku
za točkove kojima ćete zameniti stare. Proverite pritisak u pneumaticima
Ako niste sigurni, konsultujte se sa što je pre moguće posle postavljanja
HYUNDAI ovlašćenim serviserom. rezervnog točka. Ako je potrebno,
podesite pritiske kako je dato u delu
“Pneumatici i točkovi” u odeljku 8.

13 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Važno - upotreba kompaktnog Kada koristite kompaktni rezervni
rezervnog točka UPOZORENJE: točak, pridržavajte se sledećih mera
(ako se dobija uz vozilo) Kompaktni rezervni točak se treba predostrožnosti:
Vaše vozilo je opremljeno kompaktnim koristiti samo u slučajevima krajnje • Ni pod kojim uslovima, nemojte voziti
rezervnim točkom. On zauzima manje nužde. Ako je ovaj postavljen na brže od 80 km/h (50 mph); veća brzina
prostora nego rezervni točak regularne vozilo, nemojte se kretati brzinama može oštetiti pneumatik.
veličine, manji je i predviđen je samo za većim od 80 km/h (50 mph). Originalni • Vozite dovoljno sporo u odnosu na
privremenu upotrebu. točak bi trebalo popraviti i što pre uslove na putu da biste izbegli sve
postaviti na vozilo kako bi se izbegao moguće opasnosti. Svaka opasnost na
MERE PREDOSTROŽNOSTI: kvar rezervnog točka, koji bi mogao putu, kao npr. ulegnuća ili razni otpatci,
• Trebalo bi da vozite vrlo pažljivo da dovede to teških povreda ili smrti. mogu ozbiljno da oštete kompaktni
kada je kompaktni rezervni točak u rezervni točak.
upotrebi. Njega bi trebalo zameniti Pneumatik kompaktnog rezervnog točka • Svako duže korišćenje ovog točka
standardnim rezervnim točkom treba naduvati do pritiska od 420 kPa (60 na putu može dovesti do njegovog
prvom prilikom. psi). oštećenja, gubitka kontrole nad vozilom
• Nije preporučljivo koristiti više od i moguće povrede.
jednog kompaktnog rezervnog  NAPOMENA: • Nemojte opterećivati vozilo više nego
točka u isto vreme. Proverite pritisak u rezervnom što je maksimalno dozvoljeno. Ovo je
pneumatiku nakon postavljanja. Ako naznačeno na boku pneumatika.
je neophodno, podesite pritisak do • Nemojte voziti preko prepreka na putu.
propisane vrednosti. Prečnik kompaktnog rezervnog točka je
manji od prečnika standardnog točka
i smanjuje izdignutost od zemlje za
približno 25 mm (1 inč), što može da
dovede do oštećenja vozila.

6 14
Šta da uradite u vanrednim situacijama
• Nemojte voziti vozilo na automatsko • Pneumatik sa ovog točka (rezervni,
pranje sa kompaktnim rezervnim kompaktni) ne bi trebalo koristiti na
točkom postavljenim na vozilo. drugim točkovima, niti bi standardne
• Nemojte postavljati lance za sneg na pneumatike, zimske pneumatike,
kompaktni rezervni točak. Zbog manje poklopce točkova (žarg. radkape) ili
veličine, lanac neće moći dobro da se ukrasne prstenove trebalo postavljati na
drži za njega. Ovo može da izazove naplatak kompaktnog rezervnog točka
spadanje lanca sa točka i oštećenje (žarg. na felgu točka). U suprotnom, ovi
vozila. ili neki drugi delovi vozila bi mogli biti
• Kompaktni rezervni točak ne bi trebalo oštećeni.
postavljati na prednju osovinu ako se • Nemojte koristiti više od jednog
vozilo kreće kroz sneg ili led. privremenog kompaktnog rezervnog
• Nemojte koristiti kompaktni rezervni točka u isto vreme.
točak na nekom drugom vozilu jer je on • Nemojte vući prikolicu dok je privremeni
dizajniran specijalno za Vaše vozilo. rezervni točak postavljen na vozilo.
• Vek trajanja gazeće površine pneumatika
za ovaj točak je kraći nego kod standardnog
pneumatika. Redovno proveravajte stanje
pneumatika kompaktnog rezervnog točka
i, ako je istrošen, zamenite ga novim, iste
veličine i dizajna, montiran na isti točak.

15 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
VUČA VOZILA

Kod vozila s pogonom na četiri


točka (4WD), vozilo mora da se vuče
pomoću pomoćnih kolica i kamiona sa
platformom tako da sva 4 točka budu
odignuta od zemlje.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Vozilo sa pogonom na sva četiri točka
nikada ne sme da se vuče tako da mu
točkovi budu na zemlji. Ovo može
dovesti do oštećenja menjača ili
sistema pogona na 4 točka.

Vozilo koje ima pogon na dva točka (2WD)


se može vući sa zadnjim točkovima na
zemlji (bez pomoćnih kolica) i prednjim
točkovima odignutim od zemlje.
Ako su točkovi koji se nalaze na zemlji
Služba za vuču vozila ili komponente sistema oslanjanja MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ako vaše vozilo mora da bude vučeno, neka oštećene ili ako vozilo vučete sa prednjim • Nemojte vući vozilo unazad sa
to uradi vaš Hyundai ovlašćeni serviser ili točkovima na zemlji, koristite pomoćna prednjim točkovima na zemlji, jer
neka druga, za to ovlašćena služba. Na taj kolica, postavljajući ih ispod onog para ovo može oštetiti vozilo.
način ćete biti sigurni da vam vozilo neće točkova koji se nalaze na zemlji. • Nemojte vršiti vuču kamionom
biti oštećeno u toku vuče. Preporučljivo je Ako vam kola vuče servisna služba, a ne sa kukom. Za vuču koristite samo
vuču vršiti uz pomoć pomoćnih kolica ili uz koriste se pomoćna kolica, uvek bi trebalo vozilo na koje možete dići točkove ili
pomoć kamiona sa platformom. dizati prednji a ne zadnji deo vozila. kamion sa platformom.

6 16
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Ako u slučaju nužde svoje vozilo vučete 3. Postavite kuku za vuču okrećući je u
bez pomoćnih kolica: smeru kretanja kazaljke na časovniku
1. Prebacite kontakt bravu u ACC položaj u otvor na braniku dok je potpuno ne
(kontakt). učvrstite.
2. Pomerite ručicu menjača u N položaj 4. Nakon upotrebe, izvršite demontažu
(Neutral). kuke odvrćući je u smeru suprotnom
3. Spustite ručnu kočnicu. od kretanja kazaljke na časovniku i
vratite poklopac na mesto.
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ako ne prebacite ručicu menjača u N
poziciju (Neutral) to može da izazove
oštećenje menjača.

Montažno / demontažna kuka za vuču


(ako je ugrađena)
1. Otvorite prtljažnik i izvadite kuku za
vuču iz kutije sa alatom.
2. Sklonite poklopac sa otvora na
prednjem ili zadnjem braniku pritiskom
na donji deo poklopca.

17 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Za vuču u slučaju nužde, kada nema
specijalnog vozila za tu svrhu, vozilo MERE PREDOSTROŽNOSTI:
možete vući tako što ćete prikačiti uže za • Prikačite uže za vuču ili lanac za vuču
vuču ili lanac za vuču za jednu od kuka za kuku za vuču.
za vuču ispod prednjeg (ili zadnjeg) dela • Ako koristite neki drugi deo vozila,
vozila. osim kuke za vuču, to bi moglo da
Budite izuzetno oprezni kada vršite vuču ošteti karoseriju vašeg vozila.
vozila. Vozač mora biti u vozilu koje je • Koristite samo uže ili lanac koji su
vučeno da bi upravljao njime. specijalno namenjeni za vuču vozila.
Ovakva vuča se može vršiti samo na Dobro ih pričvrstite za kuku za vuču
putevima sa čvrstom površinom na na vozilu.
kraćim rastojanjima i pri malim brzinama.
Takođe, točkovi, osovine, kvačilo, menjač,
upravljač i kočnice moraju biti u dobrom • Pre nego što počnete da vršite vuču,
stanju. proverite da kuka nije oštećena ili
• Nemojte koristiti kuke za vuču da biste polomljena.
vadili auto iz blata, peska ili u bilo kojoj • Dobro pričvrstite uže za vuču ili lanac za
situaciji u kojoj vozilo ne može da se vuču za kuku na vozilu.
kreće pomoću sopstvenog pogona. • Nemojte “cimati” kuku. Vucite stalnom i
• Nemojte vući vozilo koje je teže od ujednačenom silom.
Vuča u slučaju nužde vozila koje se koristi za vuču. • Da ne biste oštetili kuku, nemojte vući
Ako Vaše vozilo mora da se vuče, • Vozači oba vozila bi trebalo međusobno sa strane ili pod vertikalnim uglom.
preporučljivo je da to uradi vaš HYUNDAI često da komuniciraju tokom vuče. Uvek vucite pravo napred.
ovlašćeni serviser ili neka druga, za to
ovlašćena, služba.

6 18
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Mere predostrožnosti kod vuče u
UPOZORENJE: slučaju nužde
Budite izuzetno oprezni prilikom vuče • Okrenite kontakt bravu u položaj ACC
vozila. (kontakt) da se upravljač ne bi zaključao.
• Izbegavajte nagli start ili iznenadne • Pomerite ručicu menjača u položaj N
manevre tokom vožnje koji bi mogli (Neutral).
da preopterete kuku i uže za vuču • Spustite ručnu kočnicu.
ili lanac za vuču. Kuka i uže za vuču • Pritiskajte pedalu kočnice jače nego
ili lanac za vuču se mogu pokidati i inače jer će funkcionisanje kočnica biti
izazvati ozbiljne povrede i oštećenja otežano.
• Ako se vozilo koje se vuče ne može • Biće potrebno da više snage uložite u
pomeriti iz mesta, nemojte na silu okretanje upravljača jer servo sistem
pokušavati da ga vučete. Pozovite neće raditi ako motor ne radi.
• Nemojte koristiti uže ili lanac za vuču koji • Ako se spuštate niz dugu nizbrdicu,
ovlašćenog HYUNDAI servisera ili su duži od 5 metara (16 stopa). Prikačite
profesionalnu službu za vuču vozila kočnice se mogu pregrejati što će
komad tkanine bele ili crvene boje (oko smanjiti njihovu funkcionalnost. Zbog
u pomoć. 30 cm (12 inča) širine) na sredinu užeta
• Kada vučete vozilo, krećite se što je toga se morate češće zaustavljati i
ili lanca za vuču da bi bili uočljiviji. pušatati da se kočnice ohlade.
više moguće pravo napred. • Vozite pažljivo da se uže ili lanac za vuču
• Držite se podalje od drugih vozila ne bi olabavio za vreme vuče.
dok vršite vuču.

19 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Automatski menjač
• Ako se vozilo vuče sa sva četiri točka
na zemlji, možete ga vući samo
odnapred. Proverite da li je ručica
menjača u neutralnom položaju.
Proverite da li je upravljački sistem
otključan pozicioniranjem kontakt
brave u ACC položaj. Vozač mora biti
u vozilu koje se vuče, radi upravljanja
i kočenja.
• Da ne bi došlo do ozbiljnog oštećenja
Kuka za privezivanje
automatskog menjača, ograničite
(ako je ugrađena)
brzinu vozila na 15 km/h (10 mph) i
vozite najviše 1.5 km (1 milja) kada
vršite vuču. UPOZORENJE:
• Pre početka vuče vozila, proverite Nemojte koristiti kuke ispod vozila
da li ulje za automatski menjač za vuču. Ove kuke služe SAMO za
curi ispod vozila. Ukoliko ulje za vezivanje prilikom transporta vozila.
automatski menjač curi, potrebno Ako se kuke za privezivanje koriste za
je da za vuču upotrebite kamion sa vuču, kuke za privezivanje ili branik
platformom ili pomoćna kolica. će se oštetiti a to bi moglo da izazove
ozbiljne povrede.

6 20
Šta da uradite u vanrednim situacijama
OPREMA ZA VANREDNE SITUACIJE (AKO JE UGRAĐENA)
Postoje još neki delovi opreme u Komplet za prvu pomoć Da biste proverili pritisak u pneumaticima,
Vašem vozilu koji Vam mogu pomoći u U njemu se nalaze neki predmeti, kao pratite sledeće uputstvo:
vanrednim situacijama. npr. makaze, zavoji, flasteri i hanzaplast 1. Odvrnite poklopac ventila za
koji služe za pružanje prve pomoći naduvavanje pneumatika koji se nalazi
Protivpožarni aparat povređenima. na obodu naplatka (felge) točka.
Ako dođe do manjeg požara a Vi znate 2. Pritisnite i držite merač pritiska na
kako da koristite protivpožarni aparat, Reflektujući trougao ventilu pneumatika. Malo vazduha
pažljivo učinite sledeće: U vanrednim situacijama, npr. ako Vam će izaći dok budete nameštali merač,
1. Izvadite polugu (osigurač) na gornjem se auto pokvari na putu, postavite i nastaviće da izlazi ako ga ne budete
delu aparata koji blokira ručku da ne bi reflektujući trougao na put da biste čvrsto držali.
mogla slučajno da se pritisne. upozorili druga vozila koja Vam idu u 3. Kada budete gurnuli merač pritiska u
2. Usmerite prskalicu ka središnjem delu susret. ventil, jednim jakim potiskom, on će se
vatre. aktivirati.
3. Stojte približno 2.5 m (8 stopa) udaljeni Merać pritiska u pneumaticima 4. Očitajte vrednost pritiska vazduha u
od vatre i pritisnite ručku da bi tečnost (ako se dobija uz vozilo) pneumatiku kako biste znali da li je
za gašenje počela da prska iz aparata. Pneumatici normalno gube pomalo visok ili nizak.
Ako otpustite ručku, tečnost će prestati vazduha kroz svakodnevnu upotrebu, 5. Podesite pritisak na određenu vrednost.
da curi. i možda ćete periodično morati da Za više informacija pogledajte deo
4. Pomerajte prskalicu ka i od središnjeg dodajete po nekoliko kilograma vazduha, pod nazivom “Pneumatici i točkovi” u
dela plamena. Kada Vam se učini da i to obično ne predstavlja znak da je odeljku 8.
se vatra ugasila, pažljivo posmatrajte pneumatik oštećen i da propušta, već je 6. Vratite (zavrnite) poklopac ventila na
mesto koje je bilo zahvaćeno to normalna posledica upotrebe. Uvek mesto.
plamenom jer se vatra može ponovo proveravajte pritisak u pneumaticima
upaliti. kada su pneumatici hladni zato što se
pritisak povećava sa temperaturom.

21 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama

6 22
Odeljak motora / 7-2
Servisno održavanje / 7-4
Održavanje od strane vlasnika / 7-6
Planirano održavanje / 7-8
Objašnjenje pozicija planiranog održavanja / 7-21
Ulje za motor / 7-24
Rashladna tečnost motora / 7-25
Tečnost za kočnice i kvačilo / 7-28
Ulje za servo upravljač / 7-29
Tečnost za pranje vetrobranskog stakla / 7-30
Ručna kočnica / 7-30
Filter za gorivo / 7-31
Prečišćivač vazduha / 7-32
Filter za vazduh uređaja za klimatizaciju / 7-34
Metlice brisača / 7-36

Održavanje vozila 7

Baterija / 7-39
Pneumatici i točkovi / 7-42
Osigurači / 7-52
Sijalice / 7-62
Briga o izgledu vozila / 7-70
Sistem kontrole emisije izduvnih gasova / 7-76
Održavanje vozila
ODELJAK MOTORA
• Benzinski motor

1. Rezervoar rashladne tečnosti motora


2. Poklopac rezervoara za motorno ulje
3. Rezervoar tečnosti za kočnice / kvačilo*
4. Prečišćivač vazduha
5. Kutija sa osiguračima
6. Negativan pol baterije
7. Pozitivan pol baterije
8. Poklopac hladnjaka
9. Kontrolna šipka za merenje nivoa
motornog ulja
10. Rezervoar tečnosti za pranje
vetrobranskog stakla
11. Rezervoar za ulje za servo upravljač*

* : ako je ugrađen

* Stvarni izgled odeljka motora može da se razlikuje od onog sa slike.

7 2
Održavanje vozila

• Dizel motor

1. Rezervoar rashladne tečnosti motora


2. Kutija sa osiguračima
3. Filter za gorivo
4. Kontrolna šipka za merenje nivoa
motornog ulja
5. Poklopac rezervoara za motorno ulje
6. Rezervoar tečnosti za kočnice / kvačilo*
7. Prečišćivač vazduha
8. Negativan pol baterije
9. Pozitivan pol baterije
10. Poklopac hladnjaka
11. Rezervoar tečnosti za pranje
vetrobranskog stakla
12. Rezervoar za ulje za servo upravljač*

* : ako je ugrađen

* Stvarni izgled odeljka motora može da se razlikuje od onog sa slike.

3 7
Održavanje vozila
SERVISNO ODRŽAVANJE

Budite izuzetno pažljivi kada vršite bilo Odgovornost vlasnika HYUNDAI i prima tehničku podršku od
kakve preglede ili popravke na vozilu, kompanije HYUNDAI MOTOR COMPANY
kako biste izbegli mogućnost da dođe do  NAPOMENA: da bi Vam omogućio visok nivo servisnih
oštećenja vozila ili ličnih povreda. Servisno održavanje vozila i čuvanje usluga.
Ako imate bilo kakvih nedoumica u vezi podataka o obavljenim servisima su
izvođenja bilo koje procedure pregleda odgovornost vlasnika vozila. Mere predostrožnosti vezane za
ili servisiranja Vašeg vozila, veoma održavanje od strane vlasnika
preporučujemo da te operacije na Vašem Trebalo bi da čuvate svu dokumentaciju koja Nepravilno ili nepotpuno servisiranje
vozilu izvršava ovlašćeni HYUNDAI prikazuje da je Vaše vozilo bilo održavano na vozila može da dovede do problema. Ovaj
serviser. pravilan način, a u skladu sa tabelama za odeljak daje samo uputstva za održavanje
Ovlašćeni HYUNDAI serviser ima redovno održavanje vozila koje su prikazane delova koji su laki za rad.
obučeno tehničko osoblje i originalne na sledećim stranicama i u Servisnoj knjižici. Kao što je ranije u ovom odeljku objašnjeno,
delove za Vaše vozilo. Za stručan savet i Informacije koje slede su Vam potrebne da neke procedure u vezi održavanja vozila
kvalitetnu uslugu, obratite se HYUNDAI biste mogli da se upoznate sa zahtevima za može izvoditi samo HYUNDAI ovlašćeni
ovlašćenom serviseru. pravilno održavanje u garantnom periodu serviser, uz pomoć specijalnih alata.
Neodgovarajuće, nekompletno ili Vašeg vozila.  NAPOMENA:
nedovoljno servisiranje može da dovede Detaljnije informacije o garanciji su date u Nepravilno održavanje od strane
do problema u radu vozila, a ovo do Servisnoj knjižici. vlasnika tokom perioda u kojem je
njegovog oštećenja, nesreće i ličnih Zahtevi za popravkama i podešavanjima vozilo pod garancijom može uticati na
povreda. koji su nastali kao posledica nepravilnog to da neki od servisiranih delova vozila
održavanja vozila ili nedostatka održavanja ne budu pokriveni garancijom. Za više
nisu pokrivena garancijom. detalja, pročitajte Servisnu knjižicu
Preporučujemo da Vaše vozilo održava koja se dobija uz vozilo. Ako niste
i popravlja HYUNDAI ovlašćeni serviser. sigurni kako se neke od procedura
HYUNDAI ovlašćeni serviser zadovoljava održavanja izvršavaju, neka ih obavi
visoke standarde kvaliteta kompanije HYUNDAI ovlašćeni serviser.

7 4
Održavanje vozila
Mere predostrožnosti vezane za odeljak
UPOZORENJE: motora (Dizel motor) UPOZORENJE:
Rad na održavanju vozila • Piezo brizgač radi na visokom naponu Dizel motor
• Izvođenje servisnih radova na (maksimum 200v). Zbog toga, sledeće Nikada nemojte raditi na sistemu
vozilu može biti opasno. Možete nezgode mogu da vam se dogode. ubrizgavanja dok motor radi ili 30
se ozbiljno povrediti dok izvodite - Direktan kontakt sa brizgačem ili žicom sekundi nakon gašenja motora.
neke od procedura održavanja. Ako brizgača može dovesti do električnog Pumpa, brizgači, i cevi sistema se
nemate potrebno znanje i iskustvo šoka ili oštećenja Vašeg mišićnog ili nalaze pod velikim pritiskom i nakon
ili neophodan alat i opremu da biste nervnog sistema. gašenja motora. Prskanje i curenje
ovo mogli da uradite, neka Vam to - Elektromagnetski talas koji proizvodi goriva može izazvati teške povrede u
obavi HYUNDAI ovlašćeni serviser. brizgač dok radi može dovesti do kontaktu sa telom. Ljudi sa ugrađenim
• Rad u odeljku motora dok motor problema u radu pejsmejkera osobama pejsmejkerima ne bi smeli da prilaze
radi može biti izuzetno opasan. Ako koje ga imaju. bliže od 30 cm elektronskoj kontrolnoj
nosite nakit ili široku odeću, postaje • Pridržavajte se dole navedenih korisnih jedinici i elektronskim vodovima u
još opasniji. Oni se mogu upetljati saveta kada vršite provere u odeljku prostoru motora, dok motor radi,
u delove motora i naneti Vam teške motora dok je motor uključen. jer struje u tom sistemu proizvode
povrede. Stoga, ako morate da - Nemojte dodirivati brizgač, žicu prilično jaka magnetna polja.
radite sa motorom dok motor radi, brizgača ili računar motora dok motor
obavezno skinite sa sebe sav nakit radi.
(posebno prstenje, narukvice, ručne - Nemojte vaditi konektor brizgača dok
satove i ogrlice) i kravate, šalove i motor radi.
slične delove odeće pre nego što - Ljudi koji imaju ugrađen pejsmejker ne
priđete motoru ili ventilatorima za smeju da prilaze blizu motora dok on
hlađenje. radi ili u toku startovanja motora.

5 7
Održavanje vozila
ODRŽAVANJE OD STRANE VLASNIKA
Na sledećim stranicama su navedene Raspored održavanja od strane vlasnika pri upravljanju, olabavljenost ili promene
operacije provere vozila koje bi trebalo Kada se zaustavite da dospete gorivo: u njegovoj centriranosti).
da izvršava vlasnik vozila ili HYUNDAI • Proverite nivo ulja za motor. • Obavezno obratite pažnju ako vaše vozilo
ovlašćeni serviser u intervalima koji su • Proverite nivo rashladne tečnosti u “vuče” na jednu stranu tokom vožnje u
u njima navedeni, kako bi se osiguralo rezervoaru za ovu tečnost. pravcu, na ravnom putu.
sigurno i pouzdano funkcionisane Vašeg • Proverite nivo tečnosti za pranje • Kada se zaustavljate, proverite da nema
vozila. vetrobranskog stakla. čudnih zvukova, da vozilo ne “vuče” na
Bilo kakve nepravilnosti u radu Vašeg • Proverite da li su pritisci u pneumaticima jednu stranu, da pedala kočnice nije
vozila trebalo bi da prijavite Vašem u okviru preporučenih vrednosti. suviše “tvrda” ili “meka”.
serviseru što je pre moguće. • Ako primetite bilo kakve promene u
Ove provere rada vozila od strane vlasnika UPOZORENJE: funkcionisanju menjača, proverite nivo
uglavnom nisu pokrivene garancijom i Budite pažljivi kada proveravate nivo ulja za menjač.
može biti potrebno da platite za usluge rashladne tečnosti u motoru dok je • Proverite funkcionisanje ručnog menjača,
servisiranja, delove i utrošen materijal. motor vruć. Ključala i vrela rashladna kao i funkcionisanje kvačila.
tečnost i para mogu izbiti pod • Proverite P (PARK) funkciju Vašeg
pritiskom iz hladnjaka motora. Ovo automatskog menjača.
može prouzrokovati opekotine i teške • Proverite ručnu kočnicu.
telesne povrede. • Proverite da nema tragova od curenja
tečnosti ispod Vašeg vozila (curenje vode
iz sistema uređaja za klimatizaciju, nakon
Dok koristite svoje vozilo: njegovog korišćenja, je normalna pojava).
• Uvek obraćajte pažnju na zvuk izduvnog
sistema vozila i na to da se miris izduvnih
gasova ne pojavi unutar vozila.
• Proverite da se na kolu upravljača ne
osećaju vibracije. Obratite pažnju na rad
kola upravljača (ako zahteva veći napor

7 6
Održavanje vozila
Najmanje jedan put mesečno: Najmanje dva puta godišnje Najmanje jedan put godišnje:
• Proverite nivo tečnosti za hlađenje (npr. svakog proleća i jeseni): • Očistite otvore za oticanje vode na telu i
motora u rezervoaru za rashladnu • Proverite da li na hladnjaku, grejaču i vratima vozila.
tečnost. crevima uređaja za klimatizaciju ima • Podmažite šarke na vratima i poklopcima
• Proverite rad svih spoljnih svetala, znakova curenja ili oštećenja. haube i prtljažnika.
uključujući stop svetla, migavce i svetla • Proverite prskalicu tečnosti za brisanje • Podmažite brave i kopče na vratima i
za upozoravajući signal. vetrobranskog stakla i rad brisača. poklopcima haube i prtljažnika.
• Proverite pritisak vazduha u svim Očistite metlice brisača čistom krpom • Podmažite gumene zaptivke na vratima.
pneumaticima, uključujući i onaj na namočenom u tečnost za pranje • Proverite rad uređaja za klimatizaciju.
rezervnom točku. vetrobranskog stakla. • Proverite nivo tečnosti za servo
• Proverite da li su prednji farovi poravnati. upravljač.
• Proverite izduvni lonac, izduvne cevi, • Proverite i podmažite spojeve i kontrole
zaštitnike i nosače. automatskog menjača.
• Proverite rad remenja (kaiševa) i da li na • Očistite bateriju i njene kleme (polove).
njima ima znakova poabanosti. • Proverite nivo tečnosti za kočnice i
• Proverite da li su pneumatici poabani i kvačilo.
da li su vijci točkova čvrsto pritegnuti.

7 7
Održavanje vozila
PLANIRANO ODRŽAVANJE
Pridržavajte se Plana normalnog Ako svoje vozilo koristite u gore navedenim
održavanja ako se vozilo koristi u uslovima, sve potrebne provere, zamene
uslovima u kojima nema ni jednog ili dopune treba obavljati češće nego
od dole navedenih otežanih uslova što je navedeno u Planu normalnog
upotrebe vozila. Ako se vozilo koristi održavanja. Nakon vremenskog perioda
u nekom od dole navedenih uslova ili pređenog rastojanja prikazanih u
upotrebe, pridržavajte se uputstava tabeli, preporučujemo da nastavite sa
datih u “Planu održavanja pod otežanim održavanjem vozila po preporučenim
uslovima upotrebe”. intervalima.
• Učestala vožnja na kraćim rastojanjima.
• Vožnja po prašnjavim i peskom
pokrivenim područjima.
• Učestalo korišćenje kočnica.
• Vožnja u oblastima u kojima se putevi
posipaju solju ili drugim korozivnim
materijalima.
• Vožnja po neravnim i blatnjavim
putevima.
• Vožnja po planinskim predelima.
• Ako motor u dugim periodima radi u
praznom hodu ili pri malim brzinama.
• Dugotrajna vožnja u oblastima sa
niskom temperatrom i/ili izuzetno
vlažnom klimom.
• Ako je više od 50% vremena vožnje u
gustom gradskom saobraćaju u vreme
velikih vrućina iznad 32°C (90°F).

7 8
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - BENZINSKI MOTOR

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti.


Z : Zameniti ili promeniti.
*1 : Podesite alternator i servo upravljač (i pogonski remen pumpe za vodu) i pogonski remen klima uređaja (ako je ugrađen). Proverite i,
ako je potrebno, podesite ili zamente.
*2 : Proverite nivo ulja za gorivo i da li negde curi svakih 500 km (350 milja) ili pre polaska na dug put.
*3 : Vožnja na letnjim temperaturama preko 40 °C (104 °F - SAUDIJSKA ARABIJA, UAE, OMAN, KUVAJT, BAHRAIN, KATAR, IRAN, JEMEN itd.)
se smatra za vožnju u otežanim uslovima.
*4 : Ako vam je zgodnije, možete ga zameniti pre određenog intervala kada vršite zamenu drugih delova.

9 7
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - BENZINSKI MOTOR (NASTAVAK)

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti.


Z : Zameniti ili promeniti.
*5 : Obratite pažnju na jak zvuk ventila i/ili vibracije motora i podesite ako treba. Ovo bi trebalo da uradi ovlašćeni HYUNDAI serviser.
*6 : Filter za gorivo se smatra za deo koji ne treba održavati ali preporučuje se povremena provera jer ovaj plan održavanja zavisi od
kvaliteta goriva. Ako dođe do otežanog protoka goriva, talasanja goriva, gubitka snage, otežanog startovanja itd., odmah zamenite
filter za gorivo bez obzira na plan održavanja i konsultujte se sa HYUNDAI ovlašćenim serviserom za više detalja.

7 10
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - BENZINSKI MOTOR (NASTAVAK)

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti.


Z : Zameniti ili promeniti.
*7 : Kada dodajete rashladnu tečnost za motor, koristite samo odgovarajući aditiv za Vaše vozilo i nemojte dodavati tvrdu vodu tečnosti
za hladnjak koja je napunjena u fabrici. Loša mešavina rashladne tešnosti može izazvati ozbiljan kvar i oštetiti motor.
*8 : Ako vam je zgodnije, možete ga zameniti pre određenog intervala, kada vršite zamenu drugih delova.

11 7
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - BENZINSKI MOTOR (NASTAVAK)

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti.


Z : Zameniti ili promeniti.
*9 : Ulje za ručni menjač, ulje za pomoćni menjač i ulje za diferencijal treba zameniti svaki put kada se ovi delovi natope vodom.

7 12
Održavanje vozila
ODRŽAVANJE POD OTEŽANIM USLOVIMA UPOTREBE - BENZINSKI MOTOR
Sledeći delovi vozila moraju se servisirati češće u otežanim uslovima upotrebe.
U tabeli datoj dole, navedeni su odgovarajući intervali upotrebe.

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti. Z : Zameniti ili promeniti.

13 7
Održavanje vozila

Otežani uslovi upotrebe: G : Vožnja po planinskim putevima.


A : Učestala vožnja na kratkim rastojanjima H : Vožnja sa prikolicom.
B : Produženi prazan hod (rad na leru) I : Ako auto koristite kao patrolno vozilo, taksi ili vozilo za vuču (u
C : Vožnja na neravnim, prašnjavim putevima komercijalane svrhe).
D : Vožnja u predelima u kojima ima soli ili drugih korozivnih J : Vožnja pri brzinama većim od 140 km/h (87 milja/sat).
materijala K : Vožnja pri brzinama većim od 170 km/h (106 milja/sat).
E : Vožnja u peskovitim područjima L : Česta vožnja u režimu “krenistani”.
F : Više od 50% vožnje u gustom saobraćaju, na temperaturi od
preko 32°C (90°F)

7 14
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - DIZEL MOTOR

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti.


Z : Zameniti ili promeniti.
*1 : Podesite alternator i servo upravljač (i pogonski remen pumpe za vodu) i pogonski remen uređaja za klimatizaciju (ako je ugrađen).
Proverite i, ako je potrebno, podesite ili zamente.
*2 : Proverite nivo ulja za gorivo i da li negde curi svakih 500 km (350 milja) ili pre polaska na dug put.

15 7
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - DIZEL MOTOR (NASTAVAK)

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti.


Z : Zameniti ili promeniti.
*3 : Ovaj plan održavanja zavisi od kvaliteta goriva. On se može primenjivati samo samo kada se koristi odgovarajuće ulje <”EN590 ili
ekvivalent”>. Ako specifikacije dizel goriva ne odgovaraju EN590, moraće češće da se menja.
Ako dođe do otežanog protoka goriva, talasanja goriva, gubitka snage, otežanog startovanja itd., odmah zamenite filter za gorivo bez
obzira na plan održavanja i konsultujte se sa HYUNDAI ovlašćenim serviserom za više detalja.
*4 : Ovaj plan održavanja zavisi od kvaliteta goriva. On se može primenjivati samo samo kada se koristi odgovarajuće ulje <”EN590 ili
ekvivalent”>. Ako specifikacije dizel goriva ne odgovaraju EN590, moraće češće da se menja. HYUNDAI preporučuje “proveru na
svakih pređenih 7,500 km, zamenu na svakih 15,000 km”.
Ako dođe do otežanog protoka goriva, talasanja goriva, gubitka snage, otežanog startovanja itd., odmah zamenite filter za gorivo bez
obzira na plan održavanja i konsultujte se sa HYUNDAI ovlašćenim serviserom za više detalja.

7 16
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - DIZEL MOTOR (NASTAVAK)

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti.


Z : Zameniti ili promeniti.
*5 : Kada dodajete rashladnu tečnost za motor, koristite samo odgovarajući aditiv za Vaše vozilo i nemojte dodavati tvrdu vodu tečnosti
za hladnjak koja je napunjena u fabrici. Loša mešavina rashladne tešnosti može izazvati ozbiljan kvar i oštetiti motor.
*6 : Ako vam je zgodnije, možete ga zameniti pre određenog intervala, kada vršite zamenu drugih delova.

17 7
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - DIZEL MOTOR (NASTAVAK)

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti.


Z : Zameniti ili promeniti.
*7 : Ulje za ručni menjač, ulje za pomoćni menjač i ulje za diferencijal treba zameniti svaki put kada se ovi delovi natope vodom.

7 18
Održavanje vozila
ODRŽAVANJE POD OTEŽANIM USLOVIMA UPOTREBE - DIZEL MOTOR
Sledeći delovi vozila moraju se servisirati češće u otežanim uslovima upotrebe.
U tabeli datoj dole, navedeni su odgovarajući intervali upotrebe.

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti. Z : Zameniti.

19 7
Održavanje vozila

Otežani uslovi upotrebe: G : Vožnja po planinskim putevima.


A : Učestala vožnja na kratkim rastojanjima H : Vožnja sa prikolicom ili sa paktregerom.
B : Produženi prazan hod (rad na leru) I : Ako vozilo koristite kao patrolno vozilo, taksi ili vozilo za vuču
C : Vožnja na neravnim, prašnjavim putevima (u komercijalane svrhe).
D : Vožnja u predelima u kojima ima soli ili drugih korozivnih J : Vožnja po veoma hladnom vremenu.
materijala K : Vožnja pri brzinama većim od 170 km/h (106 milja/sat).
E : Vožnja u peskovitim područjima L : Česta vožnja u režimu “krenistani”.
F : Više od 50% vožnje u gustom saobraćaju, na temperaturi od
preko 32°C (90°F)

7 20
Održavanje vozila
OBJAŠNJENJE POZICIJA PLANIRANOG ODRŽAVANJA
Ulje i filter za motor Filter za gorivo (uložak) Gorivo – vodovi, creva i spojevi
Ulje i filter za motor treba da se menjaju Zapušen filter može da ograničava Proverite da na liniji za gorivo – vodovima,
u intervalima predviđenim planom brzinu kojom vozite, oštećuje sistem crevima i spojevima nema curenja ili
održavanja. Ako se vozilo koristi u emisije izduvnih gasova i uzrokuje oštećenja. Neka vam HYUNDAI ovlašćeni
otežanim uslovima, potrebno je češće teško startovanje. Ako se u rezervoaru serviser odmah zameni deo koji curi ili je
menjanje ulja i filtera. za gorivo nagomila preterana količina oštećen.
nečistoća, ovaj filter će morati češće da
Pogonsko remenje (kaiševi) bude menjan. UPOZORENJE:
Pregledajte sve pogonsko remenje da Nakon postavljanja novog filtera, pustite samo za dizel motor
biste videli da na njima nema posekotina, motor da radi nekoliko minuta i proverite Nikada nemojte raditi na sistemu
pukotina, preteranog abanja ili ulja i da ne propušta na spojevima. Filtere ubrizgavanja dok motor radi ili 30
zamenite ih ako je potrebno. Ove kaiševe za gorivo treba da postavlja obučeni sekundi nakon gašenja motora.
treba periodično pregledati da se vidi da li HYUNDAI serviser. Pumpa, brizgači, i cevi sistema se
je zategnutost dobra i podesiti ih ako treba. nalaze pod visokim pritiskom i nakon
gašenja motora. Prskanje i curenje
goriva može izazvati teške povrede u
kontaktu sa telom. Ljudi sa ugrađenim
pejsmejkerima ne bi smeli da prilaze
bliže od 30 cm elektronskoj kontrolnoj
jedinici i elektronskim vodovima u
prostoru motora, dok motor radi,
jer struje u tom sistemu proizvode
prilično jaka magnetna polja.

21 7
Održavanje vozila
Crevo za isparenja i poklopac otvora Filter za prečišćavanje vazduha Ulje za ručni menjač
rezervoara za gorivo Preporučuje se originalni HYUNDAI filter (ako je ugrađen)
Treba ih pregledati u intervalima za zamenu. Proveravajte ulje za ručni menjač kako je
predviđenim u rasporedu održavanja. navedeno u planu održavanja.
Vodite računa da su novo crevo za Svećice (za benzinski motor)
isparenja i poklopac otvora rezervoara za Kada menjate svećice, trebate voditi Ulje za automatski menjač
gorivo dobro namešteni posle zamene. računa da budu odgovarajućeg toplotnog (ako je ugrađen)
broja. Ulje za automatski menjač ne bi trebalo
Vakuumska ventilaciona creva za karter proveravati u normalnim uslovima
(ako su ugrađena) Zazor ventila (za benzinski motor) vožnje. Ali, u otežanim uslovima, zamenu
Pregledajte površinu creva da biste se Proverite svaki preterano jak zvuk ulja za automatski menjač bi trebalo da
uverili da nema toplotnih i/ili mehaničkih ventila i/ili vibracije motora i izvršite izvršava HYUNDAI ovlašćeni serviser u
oštećenja. Tvrda i krta guma, naprsnuća, odgovarajuća podešavanja, ako je skladu sa planom održavanja sa početka
posekotine, abanje, abrazija i preterano neophodno. Ove operacije bi trebalo ovog poglavlja.
nadimanje označavaju istrošenost prepustiti HYUNDAI ovlašćenom
creva. Posebnu pažnju treba obratiti na serviseru.  NAPOMENA:
ispitivanje onih površina creva koje su Neupotrebljavano ulje za automatski
najbliže izvorima visoke temperature, Sistem hlađenja motora menjač bi trebalo da bude crvene boje.
kao što je izduvna grana. Proverite da li ima curenja ili oštećenja na Kako vozilo budete više koristili, ova
Pogledajte creva celom dužinom da biste delovima rashladnog sistema kao što su tečnost će postajati tamnija. Ovo je
se uverili da nisu u dodiru sa izvorima hladnjak, rezervoar za rashladnu tečnost, normalna pojava i ne bi trebalo da
toplote, oštrim ivicama ili delovima koji creva i spojevi. Zamenite svaki oštećeni menjate ulje za automatski menjač
se pomeraju što bi moglo da izazove deo. samo zbog toga što je promenilo boju.
toplotna ili mehanička oštećenja.
Pregledajte spojeve creva kao što su Rashladna tečnost za motor
obujmice i nastavci da biste se uverili da su Ova tečnost treba bude zamenjena
čvrsto pritegnuti i da ne propuštaju. Creva prema intervalima navedenim u planu
treba odmah zameniti čim se pokažu bilo održavanja.
kakvi znaci istrošenosti ili oštećenja.

7 22
Održavanje vozila
Ručna kočnica Pumpa, remen i creva servo upravljača
MERE PREDOSTROŽNOSTI: Proverite sistem ručne kočnice, Proverite pumpu i creva servo upravljača
Korišćenje neodgovarajućih ulja za uključujući ručicu ručne kočnice (ili da li su oštećeni i da li negde cure.
menjač može dovesti do kvara menjača papučicu) i čeličnu pletenicu (tzv. sajlu). Odmah zamenite delove na kojima ima
i prestanka njegovog rada. oštećenja ili znakova curenja. Proverite
Koristite samo preporučeno ulje Kočione pločice, kočiona klešta i diskovi da li na remenu servo upravljača (ili
za automatski menjač. (Pogledajte Proverite pločice da vidite da nema pogonskom remenu) ima pukotina,
“Preporučena ulja i količine” u odeljku 8.) preteranog abanja, diskove da nisu znakova preteranog abanja, zamrljanosti
istrošeni, poabani kao i kočiona klešta, da uljem i da li su dobro zategnuti. Izvršite
Creva i cevi kočionog sistema tečnost negde ne curi. zamenu ili podešavanja gde je potrebno.
Vizuelno proverite da li su creva i cevi
dobro nameštene, da nisu poabane, Vijci za pričvršćavanje sistema oslanjanja Pogonska vratila i manžetne
naprsle, deformisane i da ne cure. Odmah Proverite sistem oslanjanja za vešanje Proverite pogonska vratila, manžetne
zamenite poabane ili oštećene delove. da vidite da nije labav ili oštećen neki i kleme da nemaju naprslina, da nisu
od delova sistema oslanjanja. Ponovo poabani ili oštećeni. Zamenite svaki
Tečnost za kočnice pritegnite vijke do propisanog momenta oštećeni deo i, ako je potrebno, dodajte
Proverite nivo tečnosti za kočnice u pritezanja. mazivo (mast).
rezervoaru. Nivo treba da bude između
oznake “MIN” (minimalno) i “MAX” Glava upravljača, spone, manžetne i Uređaj za klimatizaciju / kompresor
(maksimalno) koje se nalaze na zidu kugla ramena (ako je ugrađen)
rezervoara. Koristite samo tečnost za Zaustavite vozilo, isključite motor i Proverite da na cevima i spojevima nema
hidraulične kočnice u skladu sa spec. proverite da upravljač nema suviše curenja ili oštećenja.
DOT 3 ili DOT 4. veliki slobodan hod. Proverite da spone
nisu savijene ili oštećene. Proverite da
manžetne i kugla ramena nisu poabani,
naprsli ili oštećeni. Zamenite svaki
oštećeni deo.

23 7
Održavanje vozila
ULJE ZA MOTOR

UPOZORENJE:
Crevo hladnjaka
Budite vrlo pažljivi da ne dodirnete
crevo hladnjaka kada proveravate ulje
u motoru jer je vruće i može da Vas
opeče.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Pazite da ne sipate previše motornog
lj jer
ulja j to
t može
ž oštetiti
št titi motor.
t
Provera nivoa ulja za motor Ako je nivo ulja blizu ili ispod oznake “L”,
1. Vodite računa da je vozilo parkirano na dodajte ulje do oznake “F”. Nemojte da
ravnoj podlozi. MERE PREDOSTROŽNOSTI: prepunite.
2. Startujte motor i pustite ga da radi Dizel motor
dok ne dostigne normalnu radnu Previše motornog ulja u dizel motoru Koristite levak da se ulje ne bi
temperaturu. može uzrokovati težak rad motora prosipalo na delove motora.
3. Isključite motor i sačekajte nekoliko zbog pojave efekta penušanja. To
minuta (otprilike 5 minuta) da bi se ulje može izazvati oštećenja motora Koristite samo preporučeno ulje za
vratilo u karter motora. propraćena naglim trzajima motora, motor. (Pogledajte “Preporučena ulja i
4. Izvadite kontrolnu šipku, obrišite je bukom i ispuštanjem belog dima. količine” u odeljku 8.)
suvom krpom i ponovo ubacite do
kraja.

7 24
Održavanje vozila
Zamena ulja i filtera za motor RASHLADNA TEČNOST
Neka vam zamenu ulja za motor i filtera (Nastavak)
MOTORA
vrši ovlašćeni HYUNDAI serviser prema • Isključite motor i sačekajte dok
Zatvoreni sistem za hlađenje pod
planu održavanja sa početka ovog se ohladi. Budite izuzetno pažljivi
pritiskom ima rezervoar za antifriz.
odeljka i iz servisne knjižice. prilikom skidanja poklopca
Sistem je napunjen u fabrici.
hladnjaka. Obmotajte debeo peškir
Proveravajte antifriz zaštitu (tačku
oko njega i polako ga okrenite
zamrzavanja) rashladne tečnosti i
u smeru suprotnom od smera
nivo koncentracije rashladne tečnosti
kretanja kazaljke na časovniku dok
najmanje jedanput godišnje, na početku
se poklopac ne otkoči. Odmaknite se
zimske sezone i pred putovanje u
od auta dok para izlazi iz sistema za
hladnije krajeve.
hlađenje. Kada budete sigurni da je
sav pritisak oslobođen, pritisnite na
Provera nivoa rashladne tečnosti
dole poklopac hladnjaka, koristeći
motora
debeo peškir, i nastavite da ga
odvrćete dok ga ne skinete.
UPOZORENJE: • Čak i kad je motor ugašen, nemojte
Skidanje poklopca hladnjaka skidati poklopac hladnjaka ili izvlačiti
UPOZORENJE: • Nikada nemojte skidati poklopac otvarač za ceđenje rashladne
hladnjaka dok motor radi ili je tečnosti dok je motor vruć. Vrela
Korišćeno motorno ulje može da
vruć. To bi moglo oštetiti sistem za rashladna tečnost i tada može izbiti
izazove iritaciju ili rak kože ako je
hlađenje motora i motor, i moglo bi pod pritiskom iz hladnjaka i naneti
duže u kontaktu sa kožom. Korišćeno
da dovede to teških povreda usled teške telesne povrede.
motorno ulje sadrži hemikalije koje
naglog izbijanja vrele tečnosti za
su u laboratorijskim eksperimentima
hlađenje i pare.
izazivale rak kod životinja. Operite
(Nastavlja se)
ruke temeljno sapunom i toplom
vodom što je pre moguće nakon
kontakta sa korišćenim uljem.

25 7
Održavanje vozila
Tečnosti za hlađenje
koje se preporučuju
• Koristitesamomekanu(demineralizovanu)
vodu u mešavini sa rashladnom tečnošću.
• Motor u Vašem vozilu ima delove
od aluminijuma i mora biti zaštićen
rashladnom tečnošću na bazi etilen
glikola da bi se sprečilo smrzavanje i
korozija.
• NEMOJTE KORISTITI rashladne tečnosti
na bazi alkohola ili metanola i nemojte
ih mešati sa preporučenom tečnošću za
Proverite stanje i spojeve svih creva hlađenje.
sistema za hlađenje i sistema za grejanje. • Nemojte koristiti rastvor koji sadrži
Zamenite sva nabrekla i poabana creva. više od 60% antifriza ili manje od 35%
Tečnost za hlađenje bi trebalo da bude antifriza, koji bi umanjio efektivnost
napunjena do nivoa između oznaka rastvora.
F(MAX) i L(MIN) koje se nalaze na strani
rezervoara za rashladnu tečnost kada je Za tačke smrzavanja u zavisnosti od
motor ohlađen. procentualnog učešća antifriza u
Ako je nivo rashladne tečnosti nizak, rashladnoj tečnosti motora videti tabelu:
dospite dovoljno preporučene rashladne
tečnosti da se obezbedi zaštita od
zamrzavanja i korozije. Dospite tečnost
do nivoa F (MAX) ali nemojte da
prepunite. Ako se desi da je potrebno
da često dosipate tečnost za hlađenje,
obratite se ovlašćenom HYUNDAI
serviseru da pregleda sistem za hlađenje.

7 26
Održavanje vozila
Zamena tečnosti za hlađenje
Neka Vam tečnost za hlađenje menja
ovlašćeni HYUNDAI serviser prema Planu
održavanja sa početka ovog odeljka i iz
servisne knjižice.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Obmotajte debeo komad tkanine oko
otvora hladnjaka pre nego što počnete
da dosipate rashladnu tečnost da
biste sprečili tečnost za hlađenje da se
prelije na delove motora, kao npr. na
generator.
UPOZORENJE:
Poklopac hladnjaka
Nemojte skidati poklopac hladnjaka UPOZORENJE:
kada su motor i hladnjak vrući. Ključala Tečnost za hlađenje motora
i vrela tečnost za hlađenje može izbiti • Nemojte sipati rashladnu tečnost
pod pritiskom i izazvati teške telesne za motor u rezervoar za tečnost za
povrede. pranje vetrobranskog stakla.
• Tečnost za hlađenje motora može
umanjiti vidljivost ako se sipa na
vetrobransko staklo a ovo da izazove
gubitak kontrole nad vozilom ili
oštećenje boje i delova opreme na
vozilu.

27 7
Održavanje vozila
TEČNOST ZA KOČNICE I KVAČILO
Pre skidanja poklopca rezervoara i
dosipanja tečnosti za kočnice/kvačilo UPOZORENJE:
u njega, temeljno očistite prostor oko Tečnost za kočnice
otvora rezervoara kako ne bi bilo ostataka Kada menjate ili dodajete tečnost za
od ove tečnosti. kočnice/kvačilo, radite to pažljivo.
Ako je nivo tečnosti nizak, dodajte Pazite da ova tečnost ne dođe u
tečnost do oznake MAX. Nivo tečnosti kontakt sa Vašim očima. Ako se to
u rezervoaru će opadati kako budete desi, odmah isperite oči velikom
koristili vozilo. Ovo je normalna pojava količinom sveže vode. Što pre otiđite
koja nastaje zbog trošenja pločica kod doktora na pregled.
kočnica. Ako je nivo tečnosti za kočnice/
kvačilo izuzetno nizak, neka Vam
ovlašćeni HYUNDAI serviser pregleda MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Provera nivoa tečnosti za kočnice i kočioni sistem. Pazite da tečnost za kočnice /kvačilo ne
kvačilo Koristite samo preporučenu tečnost za dođe u kontakt sa obojenim delovima
S vremena na vreme proveravajte nivo kočnice/kvačilo. (Pogledajte “Preporučena vozila, jer ih može oštetiti. Tečnost za
tečnosti u rezervoaru za kočnice/kvačilo. ulja i količine” u odeljku 8.) kočnice/kvačilo koja je duže vreme
Nivo tečnosti treba da bude između Nikada nemojte mešati različite tipove provela na vazduhu nikako ne bi trebalo
oznaka MAX i MIN sa strane rezervoara. tečnosti za kočnice i kvačilo. koristiti jer je njen kvalitet opao. Trebalo
bi je ukloniti prema propisima za
uklanjanje materijala štetnih po okolinu.
UPOZORENJE:
Nemojte sipati pogrešnu vrstu tečnosti
Gubitak tečnosti za kočnice u rezervoar za tečnost za kočnice.
Ako kočioni sistem zahteva često Nekoliko kapi mineralnog ulja, kao npr.
dodavanje tečnosti za kočnice, trebalo motorno ulje, sipanog u kočioni sistem,
bi da odvezete vozilo na pregled kod može oštetiti delove sistema kočnica i
ovlašćenog HYUNDAI servisera. kvačila.

7 28
Održavanje vozila
TEČNOST ZA SERVO UPRAVLJAČ (AKO JE UGRAĐEN)
 NAPOMENA: Koristite samo preporučenu tečnost
Proveravajte da li je nivo tečnosti za za servo upravljački sistem (Pogledajte
servo upravljač u opsegu sa oznakom “Preporučena ulja i količine” u odeljku 8).
“HOT”. Ako je tečnost hladna,
proveravajte nivo tečnosti u opsegu sa Proveravanje creva za servo upravljač
oznakom “COLD”. Proverite da na spojevima ovog creva
nema znakova curenja, oštećenja i
Ako servo upravljački sistem zahteva često uvrtanja pre vožnje.
dosipanje ove tečnosti, neka vam vozilo
pregleda HYUNDAI ovlašćeni serviser.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Proveravanje nivoa tečnosti za servo • Da se pumpa servo upravljačkog sistema
upravljač ne bi oštetila, nemojte voziti dugo
Dok se vozilo nalazi na ravnoj površini, vremena ako je nivo tečnosti za servo
periodično proveravajte nivo tečnosti za upravljač nizak.
servo upravljač u rezervoaru za ovu tečnost. • Nemojte startovati motor ako je
Nivo tečnosti bi trebalo da se nalazi između rezervoar za ovu tečnost prazan.
oznaka MAX (maksimalno) i MIN (minimalno), • Kada dodajete tečnost za servo upravljač,
koje se nalaze sa strane na samom rezervoaru, pazite da prljavština ne uđe u rezervoar.
pri normalnoj temperaturi. • Suviše nizak nivo ove tečnosti će otežati
Pre dodavanja tečnosti za servo upravljač, korišćenje upravljača i/ili prouzrokovati
dobro obrišite mesto oko poklopca ovog brujanje servo upravljačkog sistema.
rezervoara kako se ova tečnost ne bi • Korišćenje nepreporučene tečnosti može
zaprljala prilikom sipanja. umanjiti efektivnost servo upravljača i
Ako je nivo tečnosti nizak, dodajte oštetiti ga.
tečnost do oznake MAX.

29 7
Održavanje vozila
TEČNOST ZA PRANJE VETROBRANSKOG STAKLA

UPOZORENJE:
Tečnost za hlađenje motora
• Nemojte sipati tečnost za hlađenje
motora ili antifriz u rezervoar tečnosti
za pranje vetrobranskog stakla.
• Tečnost za hlađenje motora može
umanjiti vidljivost ako se poprska po
vetrobranskom staklu i može dovesti
do gubitka kontrole nad vozilom, kao
i do oštećenja boje i drugih delova
vozila.
Provera nivoa tečnosti za pranje Proveravanje ručne kočnice
• Tečnost za pranje vetrobranskog
vetrobranskog stakla Tip A
stakla sadrži izvesnu količinu alkohola
1. Otvorite poklopac. Proverite da li hod ručne kočnice
i može biti zapaljiva pod izvesnim
2. Izvadite kontrolnu šipku i proverite nivo. odgovara onom koji je preporučen kada
okolnostima. Pazite da varnice ili
Nivo tečnosti bi trebalo da bude između pedalu ručne kočnice pritisnete silom od
otvoren plamen ne dođu u kontakt
oznaka H i L. 20 kg (44 lb, 196N). Takođe, ručna kočnica
sa ovom tečnošću ili rezervoarom.
3. Ako je blizu ili na oznaci L, dodajte tečnosti bi trebalo da čvrsto drži vozilo na prilično
To bi moglo prouzrokovati štetu na
za pranje vetrobranskog stakla dok ne strmom nagibu. Ako je hod ručne kočnice
vozilu ili povrede putnika.
dođe do oznake H. Nemojte da prepunite. veći ili manji od onog koji je preporučen,
• Tečnost za pranje vetrobranskog
Ako nemate tečnost za pranje neka Vam je podesi HYUNDAI ovlašćeni
stakla je otrovna za ljude i životinje.
vetrobranskog stakla pri ruci, možete serviser.
Nemojte je piti i izbegavajte svaki
upotrebiti običnu vodu. Koristite tečnost
kontakt sa ovom tečnošću, jer bi to
za pranje vetrobranskog stakla koja se ne
moglo prouzrokovati teške povrede
može zalediti u hladnijim vremenskim
i smrt.
uslovima, da ne bi došlo do zamrzavanja.

7 30
Održavanje vozila
FILTER ZA GORIVO
(ZA DIZEL MOTOR)
Uklanjanje vode iz filtera za gorivo
Filter za gorivo kod dizel motora igra
važnu ulogu u razdvajanju vode od
goriva i sakupljanju vode u njegovom
dnu.
Ako se voda nakupila u filteru za gorivo,
upozoravajuće svetlo će se upaliti kada
se kontakt brava prebaci u položaj ON.

Ako se svetlo upozorenja


uključi, odvezite svoj auto kod
Tip B HYUNDAI ovlašćenog servisera Zamena uloška filtera za gorivo
Proverite hod ručne kočnice tako što da vam izvuče vodu iz filtera i
ćete je iz potpuno spuštenog položaja proveri ceo sistem.  NAPOMENA:
povlačiti nagore do kraja, pritom brojeći Koristite samo originalne HYUNDAI
koliko puta “klikne”. Ručna kočnica bi delove kada menjate uložak filtera za
MERE PREDOSTROŽNOSTI: gorivo.
sama trebalo da drži vozilo i na vrlo
Ako se voda koja se nakupi u filteru
strmim ravnima. Ako čujete manje ili
za gorivo ne isprazni onda kada je to
više ovih “klikova” od onog broja koji
potrebno, ona može oštetiti sistem
je preporučen, obratite se HYUNDAI
napajanja gorivom i druge važnije
ovlašćenom serviseru radi podešavanja
delove vozila svojim izlivanjem iz
ručne kočnice.
filtera za gorivo.
Hod ručne kočnice:
6 “klika’’ pri sili od 20 kg (44 lbs, 196 N).

31 7
Održavanje vozila
PREČIŠĆIVAČ VAZDUHA

Zamena filtera za vazduh 1. Otpustite držače koji drže poklopac 2. Očistite unutrašnjost prečišćivača
Mora se zameniti kada je to potrebno i ne filtera za vazduh i skinite poklopac. vazduha.
bi ga trebalo ispirati. 2. Zamenite flter za vazduh.
Možete da očistite filter kada proveravate 3. Vratite poklopac na mesto i učvrstite
element prečišćivača vazduha. ga. Pritegnite držače koji ga drže.
Filter očistite vazduhom pod pritiskom.

7 32
Održavanje vozila
Zamenite filter kako je objašnjeno u
Planu održavanja. MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ako vozilo koristite u izuzetno • Nemojte koristiti vozilo ako je iz
prašnjavim ili peskom pokrivenim njega izvađen filter za vazduh; ovo će
oblastima, menjajte filter za vazduh izazvati veliko abanje motora.
češće od intervala koji se preporučuju • Kada vadite filter za vazduh, pazite
(kako je objašnjeno u “Planu održavanja da prašina i krupniji otpaci ne uđu u
u otežanim uslovima upotrebe” u ovom usisnik za vazduh jer to može izazvati
odeljku). oštećenja.
• Koristite originalne HYUNDAI delove.
Korišćenje neoriginalnih delova
može oštetiti davač protoka vazduha
ili turbokompresor.

33 7
Održavanje vozila
FILTER ZA VAZDUH UREĐAJA ZA KLIMATIZACIJU (AKO JE UGRAĐEN)

Provera filtera
Ako vozilo koristite u gradovima sa
veoma zagađenim vazduhom ili na
prašnjavim putevima, filter ćete morati
da proveravate češće i da ga menjate
ranije. Ukoliko bi Vi menjali filter za
vazduh uređaja za klimatizaciju, menjajte
ga prema sledećoj proceduri i dobro
pazite da ne oštetite druge komponente.
Zamenite filter onako kako je objašnjeno
u Planu održavanja.

Zamena filtera 2. Pošto otvorite kasetu za sitnice,


1. Otvorite kasetu za sitnice i uklonite uklonite graničnike sa obe strane.
potpornu šipku (1).

7 34
Održavanje vozila

3. Izvadite kućište filtera uređaja za 4. Zamenite filter uređaja za klimatizaciju.


klimatizaciju pritiskom na rezu sa 5. Vratite na mesto kućište filtera za
desne strane poklopca. vazduh i poklopac kasete za sitnice
obrnutim redosledom od njihovog
vađenja.

 NAPOMENA:
Kada menjate filter za vazduh uređaja
za klimatizaciju, instalirajte ga
pravilno. U suprotnom, sistem može
praviti buku i njegova efektivnost
može biti umanjena.

35 7
Održavanje vozila
METLICE BRISAČA
Ako se vetrobransko staklo ili metlice Zamena metlica brisača
brisača zaprljaju stranom materijom Kada metlice brisača prestanu dobro
smanjuje se efektivnost brisača da čiste, može biti da su poabane ili
vetroranskog stakla. Ta prljavština su pokidane i treba ih zameniti.
obično zalepljeni insekti, sokovi iz drveta
i ostaci toplog voska iz nekih perionica MERE PREDOSTROŽNOSTI:
automobila. Ako metlice brisača ne brišu Da ne biste oštetili ručice brisača
dobro, operite i vetrobransko staklo i ili druge komponente, nemojte
metlice brisača dobrim sredstvom za pokušavati da ih pomerate ručno.
pranje ili blagim deterdžentom i dobro
isperite čistom vodom.
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
MERE PREDOSTROŽNOSTI: Korišćenje metlica brisača koje nisu
Provera metlica brisača Da ne dođe do oštećenja metlica preporučene može oštetiti brisače i
brisača, nemojte koristiti benzin, izazvati kvar sistema.
 NAPOMENA: kerozin, razređivač ili druge rastvarače
Komercijalni topli voskovi koji se na njima ili u njihovoj blizini.
koriste kod pranja automobila u
automatizovanim perionicama su
poznati po tome što se posle njihovog
nanošenja vetrobransko staklo vrlo
teško čisti.3

7 36
Održavanje vozila

Metlica brisača prednjeg vetrobranskog 2. Pritisnite sigurnosno dugme i povucite 3. Otkačite je od ručice brisača.
stakla metlicu brisača na dole. 4. Postavite novu metlicu brisača u brisač
1. Podignite brisač i okrenite deo u kom postupkom obrnutim od postupka
se nalazi metlica brisača tako da imate vađenja stare.
pristup sigurnosnom dugmetu.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Pazite da brisač ne padne na
vetrobransko staklo, jer se staklo može
ogrebati ili napuknuti.

37 7
Održavanje vozila

Metlica brisača zadnjeg stakla 2. Postavite novu metlicu brisača tako


1. Podignite brisač kako biste izvadili što ćete ubaciti središnji deo u njeno
metlicu brisača. ležište na ručici brisača dok ne čujete
“klik” koji označava da je metlica “legla”
na mesto.
3. Laganim povlačenjem metlice brisača
proverite da li je čvrsto “legla” na svoje
mesto u ručici brisača.
Neka Vam HYUNDAI ovlašćeni serviser
izvrši zamenu metlica brisača, kako ne
bi došlo do njihovog oštećenja kao i do
oštećenja ručica brisača, vetrobrana i
drugih komponenti.

7 38
Održavanje vozila
BATERIJA
UPOZORENJE: (Nastavak)
Opasnosti od baterije Ako neki elektrolit dospe u
Uvek pažljivo pročitajte vaše oči, ispirajte ih čistom
uputstvo kada rukujete sa vodom najmanje 15 minuta
baterijom. i zatražite hitnu medicinsku
pomoć.
Ne prilazite bateriji sa zapaljenim Ako vam neki elektrolit dospe
cigaretama ili nekim varnicama. na kožu, temeljno isperite
mesto kontakta. Ako osetite
Vodonik, koji je vrlo zapaljiv bol ili pečenje zatražite hitnu
gas, je uvek prisutan u ćelijama medicinsku pomoć.
baterije i može da eksplodira
ako se zapali.
Držite bateriju van domašaja
Nosite zaštitu za oči kada
Za dobar rad baterije dece jer one sadrže visoko
punite bateriju. Uvek
• Neka bude čvrsto pričvršćena na svom korozivnu SUMPORNU
provetravajte prostoriju u
mestu. KISELINU. Pazite da vam
kojoj to radite.
• Održavajte gornji deo baterije čistim i kiselina iz baterije ne dođe u
suvim. kontakt sa očima, odećom ili
• Održavajte polove (tzv. kleme) i spojeve bojom na vozilu.
Nepropisno uklonjena baterija
čistim, čvrsto zategnutim i prekrivene (Nastavlja se)
može predstavljati opasnost
mašću za kleme baterije. po životnu sredinu i zdravlje
• Odmah isperite sav prosuti elektrolit ljudi. Baterija se mora ukloniti
sa baterije rastvorom vode i sode u skladu sa važećim zakonskim
bikarbone. propisima o uklanjanju otpada
• Ako vozilo ne nameravate da koristite štetnog po životnu sredinu.
duže vreme, otkačite kablove sa polova (Nastavlja se)
betrije (sa klema).

39 7
Održavanje vozila
Punjenje baterije
(Nastavak) Vaše vozilo ima bateriju na bazi kalcijuma UPOZORENJE:
• Kada podižete bateriju sa plastičnim koja ne zahteva nikakvo održavanje. Punjenje baterije
kućištem, prejak pritisak na nju • Ako se baterija isprazni za kratak Kada punite bateriju, pridržavajte se
može prouzrokovati curenje kiseline vremenski period (npr. zbog svetala sledećih mera predostrožnosti:
i povredu. Uvek dižite bateriju sa ili unutrašnjih svetala koja su ostala • Baterija mora biti izvađena iz vozila
oblogom baterije istovremeno ili upaljena dok vozilo nije bilo u upotrebi), i smeštena u prostor sa dobrom
držeći rukama suprotne krajeve napunite ga sporim punjenjem u ventilacijom.
kućišta. trajanju od 10 časova. • Nemojte prilaziti sa zapaljenim
• Nikada ne pokušavajte da punite • Ako se baterija postepeno praznila, cigaretama, varnicama i vatrom blizu
bateriju ako su kablovi baterije zbog velikih električnih opterećenja baterije.
privezani. tokom korišćenja vozila, punite je na 20- • Posmatrajte bateriju tokom punjenja,
• Sistem električnog paljenja radi sa 30A tokom 2 časa. i prekinite ili smanjite struju punjenja
visokim naponom. Nikada ne radite ako ćelije baterije počnu da puštaju
sa ovim komponentama dok motor gas (da kuvaju) ili ako temperatura
radi ili je kontakt brava u poziciji “ON”. elektrolita ili neke ćelije pređe 49°C
Neobaziranje na gore navedena (120°F).
upozorenja može dovesti do teških • Koristite zaštitu za oči kada vršite
telesnih povreda i smrti. proveru baterije tokom njenog
punjenja.
(Nastavlja se)

7 40
Održavanje vozila
Uređaji koji se ponovo postavljaju na
(Nastavak) početni položaj
• Isključite punjač sledećim (tzv. resetuju se)
redosledom. Uređaji sa liste dole se moraju ponovo
1. Isključite glavni prekidač punjača. postaviti na početni položaj (tzv.
2. Otkačite štipaljku sa negativnog resetovati) nakon što je baterija ponovo
pola baterije. napunjena ili nakon što je bila isključena.
3. Otkačite štipaljku sa pozitivnog • Sunčani krov (vidi odeljak 4)
pola baterije. • Putni računar (vidi odeljak 4)
• Pre vršenja bilo kakvih operacija • Sistem uređaja za klimatizaciju (vidi
vezanih za održavanje i punjenje odeljak 4)
baterije, isključite sve pomoćne • Časovnik (vidi odeljak 4)
uređaje u vozilu i isključite motor. • Audio sistem (vidi odeljak 4)
• Kabl sa negativnog pola baterije • Automatsko spuštanje i podizanje
se mora ukloniti prvi i postaviti prozora (vidi odeljak 4)
poslednji kada je baterija isključena.

41 7
Održavanje vozila
PNEUMATICI I TOČKOVI
Briga o pneumaticima
Za pravilno održavanje, sigurnost i UPOZORENJE:
maksimalnu ekonomičnu potrošnju Suviše nizak pritisak u pneumaticima
goriva, morate uvek održavati Suviše nizak pritisak u pneumaticima
preporučene vrednosti pritiska vazduha (70 kPa (10 psi) ili više) može da
u gumama i opterećivati svoje vozilo u dovede do prekomernog zagrevanja,
okviru dozvoljenih granica. što bi moglo da izazove njihovo
pucanje, raspadanje gazeće površine
i ostale kvarove. Ovakva oštećenja bi
Preporučeni pritisci za hladne mogla da dovedu do gubitka kontrole
pneumatike nad vozilom, teških telesnih povreda
Proveru pritisaka u svim pneumaticima i smrti. Rizik da se ovo desi je još veći
(uključujući i rezervni) treba proveravati ako vozite kada je napolju visoka
kada su ovi hladni. Izraz “hladni temperatura ili prilikom dugih vožnji
pneumatici” znači da vozilo nije voženo Svi podaci (veličine i pritisci) se mogu naći velikim brzinama.
najmanje tri časa ili je za to vreme voženo na etiketi prilepljenoj na vozilu.
najviše 1,6 km (1 milja).
Pritiske u pneumaticima treba održavati
prema preporučenim vrednostima kako
bi upravljanje bilo najlakše a abanje
minimalno.
Za preporučene vrednosti pritisaka u
pneumaticima, pogledajte “Pneumatici i
točkovi” u odeljku 8.

7 42
Održavanje vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI: MERE PREDOSTROŽNOSTI: MERE PREDOSTROŽNOSTI:


• Suviše niski pritisci u pneumaticima • Normalno je da zagrejani pneumatici Pritisci u pneumaticima
takođe izazivaju prekomerno pokazuju veće vrednosti pritisaka Uvek se pridržavajte sledećeg:
abanje, lošu upravljivost vozilom vazduha u njima od onih koji su • Proveravajte pritiske u pneumaticima
i veću potrošnju goriva. Takođe, preporučeni za hladne, za 28 do 41 kada su hladni (kada je vozilo
može doći i do deformacije kPa (4 do 6 psi). Nemojte ispuštati parkirano najmanje tri sata ili nije
pneumatika. Održavajte pritiske u vazduh iz zagrejanih pneumatika da bilo voženo više od 1.6 km (1 milja)
pneumaticima na preporučenim bi ste podesili vrednosti pritisaka jer od stratovanja).
nivoima. Ako pneumatici zahtevaju će u tom slučaju imati suviše nizak • Proveravajte pritisak u pneumatiku
često dopumpavanje vazduha, neka pritisak vazduha kada se ohlade. rezervnog točka svaki put kada
ih pregleda HYUNDAI ovlašćeni • Obavezno vratite poklopce ventila za proveravate pritiske u ostalim.
serviser. vazduh. Bez poklopaca na ventilima, • Nikada nemojte preopterećivati svoje
• Previsoki pritisci u pneumaticima prljavština ili vlaga mogu ući u vozilo. Pazite da ne preopterećujete
uzrokuju osećaj teške upravljivosti ventil i izazvati curenje vazduha. prtljažnik koji se montira na krov
vozilom, pojačano abanje sredine Ako ste izgubili poklopce za ventile, vozila, ako ga Vaše vozilo ima.
gazeće površine i povećan rizik postavite nove što je pre moguće. • Poabani, stari pneumatici mogu
od oštećenja nastalih od raznih izazvati saobraćajne nesreće. Ako su
opasnosti na putu. gazeće površine suviše poabane ili
UPOZORENJE: ako su oštećeni, zamenite ih što je
Pritisci u pneumaticima pre moguće.
Previsoki ili preniski pritisci u
pneumaticima smanjuju vek trajanja
pneumatika, utiču na upravljivost
vozila, a ovo vodi ka iznenadnom
otkazu pneumatika. Rezultat bi
mogao da bude gubitak kontrole nad
vozilom i potencijalne povrede.

43 7
Održavanje vozila
Proveravanje pritisaka u pneumaticima Skinite poklopac sa ventila na
Proveravajte pneumatike na svom vozilu pneumatiku. Pritisnite merač pritiska UPOZORENJE:
jedan put mesečno ili češće. čvrsto na ventil da bi se vrednost • Često proveravajte da li su
Takođe, proveravajte i pritisak u pritiska očitala na njemu. Ako se pritisak pneumatici dobro napumpani i da
pneumatiku rezervnog točka. izmeren na hladnim pneumaticima li na njima ima znakova istrošenosti
poklapa sa preporučenom vrednošću i oštećenja. Uvek koristite aparat za
Kako da izvršite proveru pritisaka, nikakvo dalje podešavanje nije merenje pritiska.
Koristite kvalitetan aparat za merenje potrebno. Ako je izmereni pritisak niži od • Pneumatici koji nisu dovoljno ili su
pritiska u pneumaticima. Ne možete preporučenog dodajte vazduh. previše napumpani se nejednako
znati da li su pritisci u pneumaticima na Ako ste prepumpali pneumatik, abaju što izaziva loše upravljanje,
propisanom nivou tako što ćete ih samo oslobodite višak vazduha pritiskom na gubitak kontrole nad vozilom i
vizueno pregledati. Radijalni pneumatici metalnu iglu koja se nalazi u sredini iznenadno pucanje pneumatika što
mogu izgledati kao da su dobro ventila. Ponovo proverite pritisak u može dovesti do nesreća na putu,
napumpani i ako to u stvari nisu. pomoću aparata za merenje pritiska. povreda, pa čak i smrti. Preporučeni
Proveravajte pritiske kada su pneumatici Obavezno vratite poklopce ventila pritisci za hladne pneumatike se
hladni. Izraz “Hladni pneumatici” znači da na njihovo mesto. Oni služe da mogu naći u ovom priručniku i
Vaše vozilo nije bilo voženo najmanje tri spreče curenje vazduha iz tako što ne na etiketi vozila koja se nalazi na
časa ili nije bilo voženo više od 1.6 km (1 dozvoljavaju da u ventile uđe prljavština centralnom stubu sa vozačeve strane.
milja) od momenta startovanja. ili vlaga. • Istrošeni pneumatici mogu da
izazovu nesreće na putu. Zamenite
pneumatike koji su istrošeni, na
kojima se vide znaci nejednakog
abanja i koji su oštećeni.
• Uvek proveravajte pritisak u
pneumatiku rezervnog točka.
HYUNDAI preporučuje da ovo činite
svaki put kada proveravate pritiske u
ostalim pneumaticima.

7 44
Održavanje vozila
Rotacija točkova (menjanje njihovog Diskove kočnica bi trebalo proveriti (da li
međusobnog položaja) su istrošeni) svaki put kada se vrši rotacija
Da bi se abanje pneumatika ujednačilo, točkova.
preporučljivo je da se međusobni položaj
točkova menja na svakih pređenih 12,000  NAPOMENA:
km (7,500 milja) ili češće, ako se znaci Rotirajte radijalne pneumatike koji
nejednakog abanja pojave. imaju asimetrične ureze na gazećim
U toku procesa rotacije točkova, proverite površinama samo od napred ka nazad
da li su svi dobro izbalansirani. (i obrnuto), a ne sa leva na desno (i
Kada vršite rotaciju točkova, proverite obrnuto).
da li se na pneumaticima vide znaci
nejednakog abanja ili oštećenja. UPOZORENJE:
Nepravilno abanje je najčešće pokazatelj • Nemojte koristiti kompaktni rezervni
nepravilnog pritiska u njima, razdešenog točak za rotaciju.
sistema oslanjanja, nebalansiranih • Nemojte mešati pneumatike različitih
točkova, naglog kočenja ili naglog tipova konstrukcija, jer bi ovo
skretanja u krivinama. Pogledajte da li na moglo da dovede nezgode, teškog
gazećim površinama pneumatika ili sa upravljanja vozilom, teške povrede,
strane ima ispupčenja ili neravnina. Ako ih smrt i oštećenje imovine.
nađete na nekom pneumatiku obavezno
ga zamenite. Zamenite pneumatik ako
se na njemu vidi tkanina ili tkanje. Posle
rotacije, obavezno podesite pritiske u
svim pneumaticima prema preporučenim
vrednostima i proverite da li su vijci i
matice na točkovima dobro zategnuti.
Pogledajte “Pneumatici i točkovi” u
odeljku 8.

45 7
Održavanje vozila
Poravnanje točkova i balansiranje guma Zamena pneumatika
Geometrija sistema oslanjanja (žarg. Ako se pneumatik poabao ravnomerno, UPOZORENJE:
reglaža trapa) i balansiranje svih indikator istrošenosti će se pojaviti kao Zamena pneumatika
točkova su izvršeni u fabrici tako da daju debela traka preko ureza. To pokazuje • Vožnja sa istrošenim pneumaticima
najbolje performanse vozivosti i trajanja da je ostatak gazećeg sloja pneumatika može biti veoma opasna i može
pneumatika. debeo samo 1.6 mm (1/16 inča). izazvati gubitak mogućnosti da kočite,
U slučaju da primetite abanje pneumatika Zamenite ga kada se ovo desi. upravljate vozilom i proklizavanje.
koje nije uobičajeno ili vozilo vuče na Nemojte čekati da se traka, koja pokazuje • Vaše vozilo je opremljeno
jednu stranu dajte da geometriju sistema istrošenost pneumatika, pojavi u celosti pneumaticima koji obezbeđuju
oslanjanja podesi HYUNDAI ovlašćeni pre nego što zamenite pneumatik. sigurnu vožnju i dobru upravljivost
servis. vozilom. Nemojte koristiti pneumatike
Ukoliko osetite vibracije pri vožnji na drugih veličina i tipova od onih koji su
ravnom pravom putu trebalo bi izvršiti originalno postavljeni na vaše vozilo.
balansiranje točkova. To bi moglo uticati na sigurnost i
performanse vašeg vozila i dovesti do
MERE PREDOSTROŽNOSTI: gubitka kontrole, prevrtanja i teških
Neodgovarajući tegovi za uravnoteženje telesnih povreda. Kada menjate
pri balansiranju točkova mogu oštetiti pneumatike, pazite da sva četiri budu
aluminijumske naplatne (žarg. felne). iste veličine, tipa, marke i kapaciteta
Koristite samo odgovarajuće tegove za nosivosti.
balansiranje točkova. (Nastavlja se)

7 46
Održavanje vozila
Zamena pneumatika na kompaktnom Zamena točkova
(Nastavak) rezervnom točku Ako menjate metalne naplatke (felge) iz
• Korišćenje pneumatka drugih veličina (ako se nalazi u vozilu) bilo kog razloga, dobro proverite da li su
i tipova može u velikoj meri uticati Pneumatik ovog točka ima kraći vek novi naplatci (felge) odgovarajući (isti sa)
na vožnju, upravljivost vozilom, trajanja gazeće površine od onog koji je originalnim u prečniku, širini i udaljenosti
izdignutost vozila od zemlje, razdaljinu standardne veličine. Zamenite je kada se otvora za vijke od centra točka.
potrebnu za zaustavljanje, razmak na njemu pojavi indikator poabanosti.
između pneumatika i karoserije, Zamena bi trebalo da bude iste veličine UPOZORENJE:
razmak između pneumatika za sneg i i dizajna kao i ona koju ste dobili uz Točak koji nije odgovarajuće veličine
pouzdanost brzinometra. vozilo i treba da se postavi na isti točak. može skratiti vek trajanja točka i ležaja,
• Najbolje je da zamenite sva četiri Pneumatik pomoćnog rezervnog može uticati na kočenje i zaustavljanje,
pneumatika u isto vreme. Ako to točka nije dizajniran da bude montiran na upravljanje, odstojanje vozila od
nije moguće, ili neophodno, onda na naplatak (žarg. felgu) regularne / zemlje, na smanjenje ili povećanje
zamenite dva zadnja ili dva prednja standardne veličine i naplatak (žarg. razmaka između točka i trupa vozila,
pneumatika u paru. Zamena samo felga) pomoćnog rezervnog točka nije na zategnutost lanaca za sneg na
jednog može u velikoj meri uticati na dizajniran da na njega bude postavljen točku, na kalibraciju brzinomera,
upravljivost vozilom. pneumatik regularne / standardne na pozicioniranost prednjih farova i
• Sistem za sprečavanje blokade veličine. visinu branika.
točkova pri kočenju (tzv. ABS) radi na
osnovu podataka o brzini obrtanja
točkova. Veličina pneumatika utiče na
brzinu obrtanja točkova. Pri zameni
pneumatika, sva 4 bi trebalo da budu
iste veličine. Ako nisu ABS ili ESP moglo
bi da se dogodi da ne rade dobro.

47 7
Održavanje vozila
Sila prianjanja i vučna sila 2. Oznaka veličine
Vučna sila može biti smanjena ako Na bočnoj strani se nalazi oznaka veličine.
vozite sa poabanim pneumaticima koji Ova će Vam informacija biti potrebna kada
nisu dobro napumpani ili na klizavim budete menjali pneumatike. U nastavku
površinama. Pneumatike bi trebalo ćete naći objašnjenja za značenja slova
zameniti kada se na njima pojave i brojeva kojima se označavaju veličine
indikatori istrošenosti. Da biste umanjili pneumatika.
mogućnost da izgubite kontrolu nad
vozilom, usporite svaki put kad pada kiša, Primer određivanja veličine
sneg ili ima leda na kolovozu. pneumatika:
(Ovi brojevi služe samo kao primer,
Održavanje pneumatika oznake veličina na Vašem vozilu mogu
Pored odgovarajućeg pritiska, pravilno biti drugačije.)
podešena geometrija sistema oslanjanja Oznake na pneumaticima
(žarg. regliran trap) pomaže da se umanji Ove informacije pomažu da se identifikuju P225/55R18 102H
abanje gazeće površine. Ako primetite i opišu glavne karakteristike pneumatika
da se pneumatik istrošio neravnomerno, i takođe daju identifikacioni broj P – Tip vozila na koji se može montirati
neka vam serviser pogleda da li je pneumatika (TIN) za potvrdu standarda (pneumatici sa oznakom “P’’ su
geometrija sistema oslanjanja (žarg. trap) bezbednosti. TIN se može koristiti da se namenjeni za upotrebu na putničkim
dobro podešena. identifikuje određeni pneumatik ako je vozilima ili lakšim kamionima;
Kada postavite nove pneumatike, morate to potrebno. međutim, nemaju svi pneumatici ovu
izbalansirati točkove. Takođe, točak treba oznaku).
ponovo izbalansirati ako je prethodno 225 - Širina u milimetrima.
skidan sa vozila. 1. Naziv proizvođača ili marke 55 - Odnos širine i visine. Visina je izražena
Prikazano je ime proizvođača ili marke kao procentualna vrednost širine.
proizvoda. R - Šifra konstrukcije (Radijalni tip).

7 48
Održavanje vozila
18 - Prečnik naplatka (žarg. felge) u Nivoi brzina 3. Provera vremenskog trajanja
inčima. Tabela prikazuje neke oznake za brzinske pneumatika (TIN: Identifikacioni broj
102 - Indeks težine, numerička šifra koja karakteristike koje se danas koriste za pneumatika)
označava maksimalan teret koji puntička vozila. Nivo brzine je deo oznake Sve pneumatike starije od 6 godina,
pneumatik može da nosi. pneumatika i nalazi se na bočnoj strani. gledano prema datumu proizvodnje, (čak
H - Simbol nivoa brzine. Za više On označava maksimalnu brzinu vozila i rezervne koji se ne koriste) bi trebalo
informacija, pogledajte tabelu nivoa koja je bezbedna za taj tip pneumatika. zameniti novim. Datum proizvodnje
brzina u ovom odeljku. možete naći na bočnoj strani (moguće
je i da se nalazi na unutrašnjoj strani
Određivanje veličine naplatka (felge) pneumatika) gde se nalazi DOT šifra. DOT
Naplatci (felge) su takođe označene šifra se sastoji od serije slova i brojeva.
važnim informacijama koje Vam mogu Datum proizvodnje se određuje pomoću
biti potrebne ako želite da zamenite poslednje četiri cifre (slova) DOT šifre.
naplatke (felge) na svom vozilu. U
nastavku su data objašnjenja slova i DOT : XXXX XXXX OOOO
brojeva kojima se označavaju veličine Prvi deo DOT šifre označava šifru
naplataka. postrojenja u kom je napravljena,
veličinu i tip tkanja, a poslednje četiri cifre
Primer oznake veličine naplatka (felgi): označavaju nedelju i godinu proizvodnje.
Na primer:
7.0JX18 DOT XXXX XXXX 1609
znači da je pneumatik proizveden u 16.
7.0 - Širina naplatka u inčima. nedelji 2009. godine.
J - Oznaka konture naplatka.
18 - Prečnik naplatka u inčima.

49 7
Održavanje vozila
5. Maksimalan dozvoljen pritisak 7. Ocena ukupnog kvaliteta pneumatika
UPOZORENJE: vazduha u pneumaticima Oznake kvaliteta, ako su naznačene,
Starenje pneumatika Ovaj broj označava najveću vrednost nalaze se na bočnoj strani pneumatika.
Pneumatici vremenom stare, čak i pritiska vazduha koji sme biti u Na primer:
onda kada nisu u upotrebi. pneumatiku. Nemojte pumpati TREADWEAR 200 (abanje gazeće
Bez obzira na oznaku o poabanosti, pneumatik preko ove vrednosti. površine
ukoliko pneumatici dožive 6 godina Pogledajte informacije o preporučenim TRACTION AA (prianjanje)
trebalo bi ih zameniti. pritiscima u pneumaticima u Tabeli TEMPERATURE A (temperatura)
Upotreba vozila u toplom klimatskom informacija o pneumaticima i
pojasu i češća veća opterećenja opterećenjima. Abanje gazeće površine pneumatika
ubrzavaju proces starenja. Zamenite Abanje gazeće površine pneumatika je
takav pneumatik. U suprotnom, 6. Maksimalno opterećenje komparativna ocena koja se bazira na
rizikujete da dođe do iznenadnog Ovaj broj označava maksimalnu vrednost nivou abanja pneumatika koja se testira
otkaza, gubitka kontrole nad vozilom, tereta u kilogramima i funtama koju pod kontrolisanim uslovima na propisanoj
nezgode, ozlede pa i smrti. pneumatik može da izdrži. Kada menjate državnoj teststazi. Na primer, pneumatik sa
pneumatike na vozilu, uvek koristite one ocenom 150 će se abati jedan ipo (1½) put
koji imaju istu vrednost maksimalnog duže na teststazi od onog sa ocenom 100.
4. Tkanje i sastav materijala pneumatika opterećenja kao i onaj koji je u fabrici Relativne performanse zavise od stvarnih
Slojevi raznovrsnih materijala se nalaze u postavljen na vozilo. uslova u kojima se koriste i mogu se dosta
pneumatiku. Proizvođači moraju takođe razlikovati od norme, u zavisnosti od
naznačiti od kojih materijala je pneumatik vozačkih navika, načina servisiranja i razlika
načinjen, kao npr. čelik, najlon, poliester u karakteristikama puteva i klimatskih
i drugi. Slovo “R” označava radijalno uslova.
tkanje, slovo “D” označava dijagonalno Ove ocene su utisnute na bočnim stranama
tkanje, a slovo “B” označava pneumatik sa pneumatika za putnička vozila. Pneumatici,
ojačanjem pojasa. koji su na raspolaganju kao deo standardne
ili dodatne opreme za vaše vozilo, mogu se
razlikovati po vrednosti ove ocene.

7 50
Održavanje vozila
Prianjanje - AA, A, B & C Temperaturski koeficijent -A, B & C
Nivoi prianjanja snage, od najvišeg Ocene za temperaturu su A (najviša), B i UPOZORENJE:
do najnižeg, su AA, A, B i C. Ti nivoi C i predstavljaju otpornost pneumatika Temperatura pneumatika
predstavljaju sposobnost pneumatika da da generiše toplotu, odnosno da Ocena za temperaturu za pneumatik se
zaustave vozilo na mokrim površinama, već generisanu toplotu otpušta u daje kada je ovaj pravilno napumpan
izmerenu u kontrolisanim uslovima na kontrolisanim uslovima na propisanom i nije preopterećen. Velike brzine
propisanoj državnoj test-stazi od asfalta laboratorijskom test-točku. kretanja, nizak pritisak u pneumaticima
ili betona. Pneumatik nivoa C može imati Dugotrajna visoka temperatura može ili preveliko opterećenje, bilo posebno
prilično loš koeficijent prianjanja. izazvati deformaciju i skratiti vek trajanja, ili u kombinaciji, mogu izazvati
a vrlo visoka temperatura može dovesti pregrevanje i, jedno sa drugim,
UPOZORENJE: do pucanja i raspadanja. Ocene B i A pucanje pneumatika. Ovo može
Nivo prianjanja za ovaj pneumatik predstavljaju više nivoe performansi izazvati gubitak kontrole nad vozilom,
se bazira na testovima na kočenje laboratorijskog test-točka od minimuma teške povrde i smrt.
u pravcu napred, i ne uključuje koji, po zakonu, moraju imati.
testove na ubrzavanje, skretanje, tzv.
akvaplaning i maksimalni koeficijent
trenja.

51 7
Održavanje vozila
OSIGURAČI
Električni sistem vozila je osiguračima
zaštićen od oštećenja nastalih usled UPOZORENJE:
električnog preopterećenja. Zamena osigurača
Vozilo ima 3 (ili 4) panela sa osiguračima, • Nikada nemojte menjati pregoreli
jedan se nalazi ispod poklopca sa strane osigurač ničim drugim osim
instument table na vozačevoj strani a osiguračem iste vrednosti.
drugi u odeljku motora pored baterije. • Osigurač većeg kapaciteta može
Ako neko od svetala, pomoćnih uređaja izazvati oštećenje i požar.
ili kontrola prekidača na Vašem vozilu ne • Nikada nemojte stavljati parče žice
radi proverite osigurač za to električno (žarg. licne) umesto osigurača - čak ni
kolo. Ako je osigurač pregoreo, element ako je to samo privremeno. To može
u njemu će biti istopljen. izazvati teško oštećenje instalacije,
Ako električni sistem ne radi, prvo pa čak i požar.
proverite osigurače na panelu kod
vozača. Uvek zamenite pregoreli
osigurač osiguračem iste vrednosti (iste
amperaže). MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ako zamenjeni osigurač pregori, ovo Nemojte koristiti odvijač ili neki drugi
ukazuje na problem sa električnim metalni predmet da izvadite osigurač,
sistemom. Nemojte koristiti taj deo jer to može izazvati kratak spoj i
električnog sistema i smesta se oštetiti sistem.
konsultujte sa HYUNDAI ovlašćenim
serviserom.
Četiri vrste osigurača se mogu koristiti:
bajonetski tip za niže vrednosti struje (za
nižu amperažu), čaurast tip i topljiva veza
više vrednosti struje (za višu amperažu).

7 52
Održavanje vozila
Ako prednji farovi ili druge elektronske
komponente ne rade, a osigurači su
ispravni, proverite panel sa osiguračima
u odeljku motora. Ako je osigurač
pregoreo, mora biti zamenjen.

Zamena osigurača na unutrašnjem 3. Izvadite pregoreli osigurač. Koristite


panelu alat za vađenje osigurača koji se nalazi
1. Isključite sve uređaje i kontakt bravu kod panela sa osiguračima u odeljku
krenite u položaj OFF. motora.
2. Otvorite poklopac panela sa 4. Proverite izvađeni osigurač, zamenite
osiguračima. ga ako je pregoreo.
5. Stavite novi osigurač iste amperaže,
i uverite se da ste ga dobro namestili
u njegovo ležište. Ako se “drži” labavo,
konsultujte se sa svojim HYUNDAI
serviserom.
Ako nemate rezervni osigurač, iskoristite
osigurač iste vrednosti iz električnog kola
koje Vam neće biti potrebno za korišćenje
vozila, kao npr. osigurač za upaljač za
cigarete.

53 7
Održavanje vozila
 NAPOMENA:
• Ako je memorijski osigurač izvučen
iz panela sa osiguračima, zvuk
upozorenja, audio sistem, sat i
unutrašnja svetla itd. neće raditi. Neki
uređaji se moraju ponovo podesiti
nakon ponovnog postavljanja ovog
osigurača. Pogledajte poglavlje
“Baterija” u ovom odeljku.
• Iako je memorijski osigurač izvučen,
baterija se i dalje može isprazniti
uključivanjem farova ili drugih
elektronskih uređaja.
Memorijski osigurač
(SHUNT priključak)

Vaše vozilo je opremljeno memorijskim


osiguračem (SHUNT priključkom) koji
služi da spreči pražnjenje baterije ako
je Vaše vozilo parkirano i ne koristite ga
duže vreme. Pratite sledeću proceduru
pre nego što parkirate vozilo na duže
vreme: Zamena osigurača u panelu u odeljku
motora
1. Isključite motor. 1. Isključite kontakt bravu i sve druge
2. Isključite sva svetla. prekidače.
3. Otvorite kutiju sa osiguračima sa 2. Uklonite poklopac kutije sa osiguračima
vozačeve strane i izvucite memorijski tako što ćete pritisnuti plastični jezičak
osigurač (SHUNT priključak). i povući ga na gore.

7 54
Održavanje vozila
3. Proverite skinuti osigurač; zamenite
ga ako je pregoreo. Da biste sklonili
ili postavili osigurač, koristite alat za
vađenje osigurača koji se nalazi u kutiji
sa osiguračima u odeljku motora.
4. Postavite novi osigurač iste vrednosti, i
uverite se da je dobro “legao” na svoje
mesto. Ako se “drži” labavo, konsultujte
se sa HYUNDAI ovlašćenim serviserom.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Posle provere kutije sa osiguračima Glavni osigurač Višenamenski osigurač
u odeljku motora, dobro namestite Ako glavni osigurač pregori, uklonite/ Ako višenamenski osigurač pregori,
poklopac kutije sa osiguračima. U izvadite ga na sledeći način: uklonite/izvadite ga na sledeći način:
suprotnom, može doći do kratkog 1. Isključite motor. 1. Isključite motor.
spoja i kvara ako dođe do kontakta sa 2. Odspojite kabl sa negativnog pola 2. Odspojite kabl sa negativnog pola
vodom. baterije (žarg. kleme). baterije (žarg. kleme).
3. Odvijte vijke prikazane na slici iznad. 3. Skinite panel sa osiguračima sa desne
4. Zamenite osigurač novim osiguračem strane u odeljku motora.
iste vrednosti (iste amperaže). 3. Odvijte vijke prikazane na slici iznad.
5. Vratite vijke na mesto i priključite kabl 4. Zamenite osigurač novim osiguračem
na negativan pol baterije (žarg. spojite iste vrednosti (iste amperaže).
“klemu”). 5. Vratite vijke na mesto i priključite kabl
na negativan pol baterije (žarg. spojite
“klemu”).
 NAPOMENA:
Ako višenamenski ili glavni osigurač
pregore, konsultujte se sa HYUNDAI
ovlašćenim serviserom.

55 7
Održavanje vozila
Opis kutije sa osiguračima / releima  NAPOMENA:
Sa unutrašnje strane poklopaca kutije sa osiguračima/releima možete naći Ne mora obavezno značiti da se svi
nalepnicu na kojoj su opisani nazivi osigurača/relea i njihovi kapaciteti. navedeni opisi kutije sa osiguračima
odnose na Vaše vozilo. Ovaj opis
Kutija sa vozačeve strane Odeljak motora je tačan u vreme štampanja ovog
priručnika. Kada radite sa osiguračima,
pogledajte nalepnicu sa opisom na
poklopcu kutije sa osiguračima.

Glavni osigurač Samo za dizel motor

7 56
Održavanje vozila
Unutrašnji panel sa osiguračima (Panel instrumenata)

57 7
Održavanje vozila

7 58
Održavanje vozila

59 7
Održavanje vozila

7 60
Održavanje vozila

61 7
Održavanje vozila
SIJALICE

UPOZORENJE: MERE PREDOSTROŽNOSTI:  NAPOMENA:


Ako nemate odgovarajući alat, Posle vožnje po kiši ili pranja vozila,
Rad sa svetlima
odgovarajuće sijalice i iskustvo, sočiva na prednjim i zadnjim farovima
Pre bilo kakvih radova u vezi sa
konsultujte se sa HYUNDAI mogu izgledati zamrznuto. Ovo
svetlima na vozilu, podignite ručnu
ovlašćenim serviserom. U mnogim se dešava zbog velike razlike u
kočnicu do kraja, okrenite konakt
slučajevima, veoma je teško zameniti temperaturama između sijlice u faru
bravu u položaj LOCK i isključite sva
pregorele sijalice u vozilu jer se mnogi i spoljne temperature. Ovo je slično
svetla da biste izbegli mogućnost da
drugi delovi vozila moraju prethodno pojavi kondenzacije na unutrašnjoj
se vozilo iznenada pomeri i da ispečete
ukloniti. Ovo je naročito teško izesti strani prozora tokom kiše i ne ukazuje na
prste ili doživite električni šok.
kada treba promeniti sijalicu u to da postoji problem sa Vašim vozilom.
prednjem faru. Vađenje/posavljanje Ako voda dođe do električnog kola
Koristite samo sijalice preporučene
prednjeg fara može dovesti do sijalice fara, neka Vam vozilo pregleda
snage (u vatima).
ošećenja na vozilu (ako to obavlja HYUNDAI ovlašćeni serviser.
netručno lice).
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Pregorele sijalice zamenjujte samo
sijalicama iste snage. U suprotnom,
moglo bi doći do oštećenja osigurača
ili žica električnog sistema.

7 62
Održavanje vozila
4. Otkačite potpornu žicu iz sijalice fara
pritiskom na donji kraj i povucite na
gore.
5. Izvadite sijalicu iz fara.
6. Postavite novu sijalicu i ukačite
potpornu žicu na mesto tako da bude
u liniji sa žljebom na sijalici.
7. Povežite konektor utičnice sijalice
prednjeg fara.
8. Postavite poklopac sijalice okrećući ga
u smeru kretanja kazaljke na satu.

 NAPOMENA:
Zamena sijalica prednjeg svetla, Sijalica prednjeg svetla
Ako je potrebno izvršiti podešavanje
pozicionog svetla, migavca, prednjeg 1. Otvorite haubu.
prednjeg svetla nakon ponovne
svetla za maglu 2. Skinite far odvijanjem instalacionih
montaže fara, konsultujte se sa
(1) Prednji migavac vijaka.
HYUNDAI ovlašćenim serviserom.
(2) Poziciono svetlo 3. Otkačite konektor utičnice za sijalicu
(3) Prednje svetlo (dugo/oboreno) prednjeg fara.
(4) Prednje svetlo za maglu
(ako je ugrađeno)

63 7
Održavanje vozila

(Nastavak)
Sijalicu treba uključivati samo kada je
instalirana u faru.
• Ako se sijalica ošteti ili naprsne,
odmah je zamenite i pažljivo
uklonite.
• Koristite zaštitu za oči kada menjate
sijalice. Sačekajte da se sijalica ohladi
pre nego što počnete da vršite
zamenu.

Pokazivač pravca/Poziciono svetlo


UPOZORENJE: Pokazivač pravca (tzv. migavac)
Halogene sijalice 1. Isključite motor i otvorite haubu.
• Halogene sijalice sadrže gas pod 2. Odvojite čašicu od sklopa fara okrećući
pritiskom koji će rasprskati komadiće čašicu u smeru suprotnom smeru
stakla sijalice ako se sijalica razbije. kretanja kazaljke na časovniku dok se
• Uvek njima rukujte pažljivo, i jezičci (oznake) na čašici ne poklope sa
izbegavajte ogrebotine i guljenje. oznakama na sklopu fara.
Ako su sijalice upaljene, pazite da 3. Izvadite sijalicu iz čašice tako što
ne dođu u kontakt sa tečnošću. ćete je pritisnuti i okrenuti u smeru
Nikad ne dodirujte sijalicu golim suprotnom od smera kretanja kazaljke
rukama. Ostaci ulja mogu da izazovu na časovniku dok se jezičci (oznake)
pregrevanje i eksploziju sijalice, kada na sijalici ne poklope sa jezičcima na
je upaljena. čašici. Izvucite sijalicu iz čašice.
(Nastavlja se)

7 64
Održavanje vozila
4. Ubacite novu sijalicu tako što ćete Sijalica prednjeg svetla za maglu
je staviti u čašicu i okretati u smeru (ako je ugrađeno)
kretanja kazaljke na časovniku dok ne 1. Skinite zaštitni poklopac sa unutrašnje
“legne” na mesto. strane prednjeg branika.
5. Postavite čašicu u sklop fara tako 2. Zavucite ruku sa unutrašnje strane
što ćete je okretati u smeru kretanja prednjeg branika.
kazaljke na časovniku dok se jezičci 3. Otkačite priključak za napajanje od
(oznake) na čašici ne poklope sa čašice.
oznakama na sklopu fara. 4. Odvojite čašicu od sklopa fara okrećući
čašicu u smeru suprotnom smeru
Poziciono svetlo kretanja kazaljke na časovniku dok se
1. Isključite motor i otvorite haubu. jezičci (oznake) na čašici ne poklope sa
2. Odvojite čašicu od sklopa fara okrećući oznakama na sklopu fara.
Zamena sijalice bočnog migavca (ako je
čašicu u smeru suprotnom smeru 5. Postavite čašicu u sklop fara tako
ugrađen)
kretanja kazaljke na časovniku dok se što ćete je okretati u smeru kretanja
Tip A
jezičci (oznake) na čašici ne poklope sa kazaljke na časovniku dok se jezičci
Ako sijalica ne radi, nekam vam vozilo
oznakama na sklopu fara. (oznake) na čašici ne poklope sa
pregleda HYUNDAI ovlašćeni serviser.
3. Izvadite sijalicu iz čašice tako što ćete je oznakama na sklopu fara.
izvući napolje. 6. Povežite priključak za napajanje sa
4. Ubacite novu sijalicu tako što ćete je čašicom.
staviti u čašicu. 7. Vratite zaštitni poklopac na njegovo
5. Postavite čašicu u sklop fara tako mesto.
što ćete je okretati u smeru kretanja
kazaljke na časovniku dok se jezičci
(oznake) na čašici ne poklope sa
oznakama na sklopu fara.

65 7
Održavanje vozila

Tip B Zamena sijalice zadnjeg kombinovanog


1. Skinite sklop bočnog migavca sa vozila svetla (tzv. stop svetlo)
tako što ćete ga odignuti od vozila i
izvući napolje. (1) Stop i zadnje svetlo
2. Namestite novi sklop migavca u (2) Pokazivač pravca, zadnji
njegovo mesto u trupu vozila. (3) Svetlo za hod u nazad
(4) Zadnje svetlo

Spoljna svetla
1. Otvorite prtljažnik.
2. Opustite vijke sklopa fara krstastim
odvijačem.
3. Izvadite sklop zadnjeg fara iz trupa
vozila.

7 66
Održavanje vozila
Unutrašnje svetlo
1. Otvorite prtljažnik.
2. Skinite zaštitni poklopac odvijačem sa
ravnom glavom.
3. Odvojite čašicu od sklopa fara okrećući
čašicu u smeru suprotnom smeru
kretanja kazaljke na časovniku dok se
jezičci (oznake) na čašici ne poklope sa
oznakama na sklopu fara.
4. Izvadite sijalicu iz čašice tako što
ćete je pritisnuti i okrenuti u smeru
suprotnom od smera kretanja kazaljke
na časovniku dok se jezičci (oznake) na
4. Odvojite čašicu od sklopa fara okrećući sijalici poklope sa jezičcima na čašici.
čašicu u smeru suprotnom smeru Izvucite sijalicu iz čašice.
kretanja kazaljke na časovniku dok se 5. Ubacite novu sijalicu tako što ćete
jezičci (oznake) na čašici ne poklope sa je staviti u čašicu i okretati u smeru
oznakama na sklopu fara. kretanja kazaljke na satu dok ne “legne”
5. Izvadite sijalicu iz čašice tako što na mesto.
ćete je pritisnuti i okrenuti u smeru 6. Postavite čašicu u sklop fara tako
suprotnom od smera kretanja kazaljke što ćete je okretati u smeru kretanja
na časovniku dok se jezičci (oznake) na kazaljke na časovniku dok se jezičci
sijalici poklope sa jezičcima na čašici. (oznake) na čašici ne poklope sa
što ćete je okretati u smeru kretanja
Izvucite sijalicu iz čašice. oznakama na sklopu fara.
kazaljke na časovniku dok se jezičci
6. Ubacite novu sijalicu tako što ćete 7. Postavite sklop fara na trup vozila
(oznake) na čašici ne poklope sa
je staviti u čašicu i okretati u smeru obrnutim postupkom od postupka
oznakama na sklopu fara.
kretanja kazaljke na satu dok ne “legne” skidanja.
8. Postavite sklop fara na trup vozila
na mesto. obrnutim postupkom od postupka
7. Postavite čašicu u sklop fara tako skidanja.

67 7
Održavanje vozila
Zadnje svetlo za maglu
(ako je ugrađeno)
1. Odvojite čašicu od sklopa fara okrećući
čašicu u smeru suprotnom smeru
kretanja kazaljke na časovniku dok se
jezičci (oznake) na čašici ne poklope sa
oznakama na sklopu fara.
2. Izvadite sijalicu iz čašice tako što
ćete je pritisnuti i okrenuti u smeru
suprotnom od smera kretanja kazaljke
na časovniku dok se jezičci (oznake) na
sijalici poklope sa jezičcima na čašici.
Izvucite sijalicu iz čašice.
3. Ubacite novu sijalicu u čašicu. Zamena sijalice izdignutog stop svetla Zamena sijalice svetla za registarsku
4. Postavite sklop fara na trup vozila (ako je ugrađeno) tablicu
obrnutim postupkom od postupka Ako ovo svetlo ne radi kako treba, neka 1. Skinite sočivo od trupa vozila pritiskom
skidanja. Vam vozilo pregleda HYUNDAI ovlašćeni na jezičak sa strane.
serviser. 2. Odvojite čašicu od sočiva.
3. Izvadite sijalicu tako što ćete je izvući
pravo napred.
4. Postavite novu sijalicu u čašicu i spojite
čašicu sa sočivom.
5. Vratite sočivo u njegovo ležište u trupu
vozila.

7 68
Održavanje vozila
Zamena sijalica unutrašnjih svetala
1. Koristeći odvijač sa ravnom glavom,
lagano izvadite sočivo iz kućišta
unutrašnjeg svetla.
2. Izvucite sijalicu (povucite je pravo).

UPOZORENJE:
Pre rada sa unutrašnjim svetlima,
proverite da li je prekidač za svetlo u
OFF položaju, kako se ne biste opekli
ili doživeli električni šok.

3. Postavite novu sijalicu u čašicu.


4. Poravnajte jezičke na sočivu sa
žlebovima kućišta unutrašnjeg svetla i
ubacite sočivo u ležište.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Pazite da ne uprljate ili ne oštetite
sočivo, jezičke sočiva i plastična
kućišta.

69 7
Održavanje vozila
BRIGA O IZGLEDU VOZILA
Briga o spoljašnjosti vozila

Mere predostrožnosti vezane za brigu o Održavanje boje na vozilu MERE PREDOSTROŽNOSTI:


izgledu spoljašnjosti vozila Pranje • Nemojte koristiti jak sapun, hemijske
Veoma je važno da se pridržavate svih Da biste zaštitili boju na vozilu od rđe i deterdžente ili vruću vodu, i nemojte
uputstava koja se nalaze na ambalaži dotrajalosti, perite svoje vozilo temeljno prati vozilo kada je izloženo sunčevoj
hemijskih sredstava koja koristite za i često, najmanje jedanput mesečno, svetlosti ili kada je karoserija vruća.
čišćenje i poliranje vozila. Pročitajte sva mlakom ili hladnom vodom. • Budite pažljivi prilikom pranja bočnih
upozorenja i mere predostrožnosti koja Ako koristite svoje vozilo na neasfaltiranim prozora Vašeg vozila. Naročito vodom
se na njima nalaze. putevima, bilo bi dobro da ga perete posle pod pritiskom. Voda može da uđe
svakog ovakvog puta. Posebnu pažnju kroz prozor i pokvasi unutrašnjost.
obratite na naslage soli, prašine, blata i • Da ne bi došlo do oštećenja
drugih stranih materija. Proverite da li plastičnih delova, nemojte prati
su otvori za isticanje tečnosti na donjim vozilo hemijskim rastvorima i jakim
ivicama vrata i pragovima očišćeni i deterdžentima.
otpušeni.
Insekti, smola, katran, ptičiji izmet,
industrijsko zagađenje i slični otpad mogu
UPOZORENJE:
oštetiti boju vozila ako se odmah ne uklone.
Čak i brzo skidanje pomoću obične vode Vlažne kočnice
možda neće u potpunosti ukloniti svu Posle pranja vozila, isprobajte kočnice
prljavštinu. Možete koristiti rastvor blagog tokom lagane vožnje da biste videli
sapuna koji se može koristiti za obojene da li je voda uticala na njih. Ako je
površine. kočenje otežano, osušite kočnice
Posle pranja, dobro isperite vozilo mlakom laganim pritiskanjem pedale kočnice,
ili hladnom vodom. Nemojte dozvoliti da se dok vozite napred malom brzinom.
sapun osuši na obojenim delovima vozila.

7 70
Održavanje vozila
Voskiranje Popravka oštećenja na boji
Voskirajte vozilo kada se voda od pranja u Duboke ogrebotine ili udarci od
potpunosti osušila. kamenčića na putu na obojenoj površini
Uvek operite i osušite vozilo pre voskiranja. moraju se što pre popraviti. Metal izložen
Koristite vosak visokog kvaliteta i vazduhu će brzo početi da rđa i može se
pridržavajte se uputstava proizvođača. pretvoriti u mnogo veće oštećenje.
Voskirajte sve metalne delove kako biste
ih zaštitli i dali im sjaj.  NAPOMENA:
Uklanjanje katrana, ulja i sličnih materija Ako je Vaše vozilo oštećeno i ako je
pomoću sredstava za uklanjanje fleka potrebna popravka ili zamena spoljnih
obično skida vosak. Ponovo navoskirajte metalnih delova, proverite da li je na
ove delove čak iako ostatku vozila ne te delove posle popravke ili zamene
treba ponovno voskiranje. stavljena antikorozivna zaštita.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Pranje vodom pod visokim pritiskom MERE PREDOSTROŽNOSTI:
u odeljku motora može izazvati • Čišćenje prašine i prljavštine suvom
kvarenje električnih kola koja se u krpom može izgrebati lak.
njemu nalaze. • Nemojte koristiti čelične sunđere,
• Nikada nemojte dozvoliti da voda abrazivna sredstva za čišćenje ili
ili druge tečnosti dođu u kontakt jake deterdžente koji sadrže alkalne
sa električnim /elektronskim ili bazične agense na hromiranim
komponentama unutar vozila jer ih to površinama i eloksiranim
može oštetiti. aluminijumskim limovima. Ovo
može oštetiti zaštitni sloj i izazvati
gubitak ili oštećenje boje.

71 7
Održavanje vozila
Održavanje lakiranih (sjajnih) Održavanje donjeg dela vozila
metalnih površina Korozivni materijali koji se koriste za UPOZORENJE:
• Za uklanjanje katrana i insekata, uklanjanje snega i leda sa puteva i za Posle pranja vozila, isprobajte kočnice
koristite sredstvo za uklanjanje katrana, taloženje prašine na putevima mogu se tokom lagane vožnje da biste videli
a ne oštre predmete ili strugače. nakupiti na donjem delu Vašeg vozila. da li je voda uticala na njih. Ako je
• Da biste zaštitili lakirane metalne Ako se ove materije ne uklone, na donjim kočenje otežano, osušite kočnice
površine od korozije nanesite sloj delovima vozila može doći do ubrzanog laganim pritiskanjem pedale kočnice
voska ili sredstva za zaštitu hromiranih rđanja, kao npr. na vodovima za gorivo, u vožnji, vozeći malom brzinom.
površina i uglancajte ih do visokog sjaja. karoseriji, patosu vozila i delovima
• Tokom zime, ili u priobalnim oblastima, izduvnog sistema, čak i ako su na njih
na lakirane metalne površine nanesite nanesena sredstva koja služe za zaštitu
deblji sloj voska. Ako je potrebno, od rđe.
namažite ove delove nekorozivnom Dobro isperite donji deo vozila i otvore
mašću na bazi nafte ili nekim drugim za točkove mlakom ili hladnom vodom
zaštitnim sredstvom. jednom mesečno, posle vožnje po
neasfaltiranim putevima i na kraju zime.
Posebnu pažnju obratite na ove delove
jer je teško uočiti svo nakupljeno blato
i prljavštinu. Ako samo navlažite ove
naslage blata i prljavštine, a ne uklonite
ih, to će učiniti više štete nego koristi.
Donje ivice vrata, pragovi i delovi rama
imaju otvore za oticanje tečnosti koji
ne bi smeli biti zapušeni prljavštinom;
voda koja se u njima zadrži može izazvati
rđanje.

7 72
Održavanje vozila
Održavanje aluminijumskih naplataka Zaštita od korozije Korozija izazvana vlagom
točkova (aluminijumskih felgi) Zaštita vašeg vozila od korozije Vlaga stvara uslove u kojima će se korozija
Aluminijumske felge su obložene Koristeći najnoviji dizajn i konstrukciju u najverovatnije javiti. Na primer, koroziju
providnim zaštitnim slojem. borbi protiv korozije, Hyundai proizvodi ubrzava visoka vlažnost, posebno kada
• Nemojte koristiti abrazivna sredstva za automobile visokog kvaliteta. Međutim, su temperature tek nešto iznad tačke
čišćenje, sredstva za poliranje, rastvarače to je samo deo posla. Da bi se postigla smrzavanja. U takvim uslovima, korozivne
ili žičane četke na aluminijumskim dugotrajna otpornost na koroziju vašeg materije se zadržavaju u kontaktu sa
felgama. One mogu ogrebati ili oštetiti Hyundai vozila, potrebni su saradnja i površinama automobila uz pomoć vlage
zaštitni sloj na njima. pomoć sa vaše strane kao vlasnika. koja teško isparava.
• Koristite samo blag sapun ili neutralni Blato je izuzetno korozivno zato što se
deterdžent i dobro isperite vodom. Uobičajeni uzroci korozije sporo suši i zadržava vlagu u kontaktu
Takođe, očistite točkove posle vožnje Najčešći uzroci korozije na vašim kolima sa vozilom. Čak i kad izgleda da je suvo,
po putu posutom solju. Ovo sprečava su: ono može da zadržava vlagu i pospešuje
nastanak korozije. • So sa puteva, prljavština i vlaga koroziju.
• Izbegavajte pranje točkova četkama nakupljeni na donjem delu vozila. Visoke temperature mogu takođe
za brzo pranje vozila (automatska • Oštećenja boje ili zaštitne obloge da ubrzaju koroziju delova koji se ne
praonica). udarima kamenja ili šljunka ili zbog provetravaju pravilno tako da vlaga ne
• Nemojte koristiti deterdžente na bazi abrazije (trenja) ili manjie ogrebotine može da se rasprši. Zbog svega ovoga,
kiseline. Oni mogu oštetiti zaštitni sloj i udubljenja koja metal ostavljaju veoma je važno da vozilo održavate
na aluminijumskim felgama ili izazvati nezaštićenim i izlažu ga koroziji. čistim i da na njemu nema nagomilanog
njihovo rđanje. blata i drugih materijala. To se ne odnosi
Područja u kojima je izražena korozija samo na vidljive površine, nego posebno
Ako živite u područjima gde su Vaša kola na donje delove automobila.
redovno izložena korozivnim materijama,
zaštita od korozije je posebno važna. Sprečavanje korozije
Neki od uzroka ubrzane korozije su so Pojavu korozije možete sprečiti
sa puteva, hemikalije za kontrolisanje pridržavanjem sledećih uputstava:
prašine, morski vazduh i industrijsko
zagađenje.

73 7
Održavanje vozila
Držite vozilo u čistom stanju Održavajte garažu suvom Ne zanemarujte unutrašnjost vozila
Najbolji način da sprečite pojavu Ne parkirajte vozilo u vlažnoj i slabo Vlaga može da se nakupi ispod prostirki
korozije je da vodite računa o čistoći provetravanoj garaži. To stvara povoljne i obloga na podu. S vremena na vreme,
svog automobila. Posebno je važno da uslove za koroziju. Isti je slučaj i ako proverite ispod prostirki da biste se uverili
obratite pažnju na donji deo vozila. perete kola u garaži ili ako uvezete u da su podne obloge suve. Posebno vodite
garažu kola koja su još uvek vlažna, računa ako prevozite đubriva, sredstva za
• Ako živite u području gde se koristi so prekrivena snegom, ledom ili blatom. Čak čišćenje ili hemikalije u kolima.
na putevima, blizu okeana, u područjima i zagrejana garaža će pospešiti koroziju Sve to treba da se prevozi u posebnim
zagađenim industrijskim otpadom - ako se ne provetrava dobro kako bi vlaga kontejnerima (posudama) i ako se
trebalo bi posebnu pažnju obratiti na mogla da se raziđe. slučajno prospu ili iscure ta mesta treba
zaštitu od korozije. Zimi, barem jedan očistiti, isprati čistom vodom i dobro
put mesečno, isprskajte crevom donji Održavajte boju i opremu u dobrom osušiti.
deo automobila i isti taj deo temeljno stanju
očistite kad zima prođe. Ogrebotine i udubljenja na površinama
• Kada čistite donji deo automobila, treba prekriti pokrivnom bojom što je
posebnu pažnju obratite na komponente pre moguće da bi se smanjila mogućnost
ispod blatobrana i druge površine koje korozije. Ako se vidi go metal preporučuje
su skrivene od pogleda. Čistite temeljno; se da se obratite kvalifikovanom servisu
ako samo navlažite blato, a ne sperete ga za karoseriju i boju.
u potpunosti, to će pre pospešiti nego
sprečiti koroziju. Voda pod pritiskom i Ptičiji izmet je vrlo korozivan i može izazvati
para su posebno efikasni u uklanjanju oštećenja na obojenim površinama za
nagomilanog blata i korozivnih samo nekoliko časova. Uvek uklonite
materijala. ptičiji izmet sa kola što je pre moguće.
• Kada čistite donje panele vrata, pragove
i okvire, vodite računa da su otvori kroz
koje se vrši ceđenje otvoreni tako da voda
može da oteče, a ne da bude zarobljena
unutra što bi samo ubrzalo koroziju.

7 74
Održavanje vozila
Čišćenje unutrašnjosti vozila Čišćenje tapacirunga i unutrašnje Čišćenje sigurnosnih pojaseva
Opšte mere predostrožnosti vezane za opreme Sigurnosne pojaseve očistite rastvorom
unutrašnjost vozila blagog sapuna koji se preporučuje za
Nemojte koristiti bazne rastvore, kao Vinil čišćenje tapacirunga ili tepiha. Pratite
npr. parfeme i kozmetička ulja, za Uklonite prašinu i prljavštinu sa vinila uputstva naznačena na pakovanju sapuna.
čišćenje instrument table i prednjeg malom metlom ili usisivačem. Očistite Nemojte izbeljivati ili ponovo farbati
panela, jer mogu da izazovu oštećenja vinilske površine sredstvom za pranje pojaseve jer ih to može učiniti slabijima.
i gubitak boje. Ako pak dođu u kontak vinila.
sa instrument tablom i sl., odmah Čišćenje unutrašnjih strana prozora i
obrišite instrument tablu suvom krpom. Tkanina vetrobranskih stakala
Pogledajte instrukcije za pravilan način Uklonite prašinu i prljavštinu sa tkanine Ako unutrašnje staklene površine
čišćenja vinila. malom metlom ili usisivačem. Operite postanu zaprljane (tj. prekrivene
rastvorom blagog sapuna koji se slojevima ulja, masti itd.) treba ih očistiti
MERE PREDOSTROŽNOSTI: preporučuje za tapacirunge i tepihe. sredstvom za pranje stakla. Pridržavajte
Nikada nemojte dozvoliti da voda ili druge Odmah uklonite nove mrlje sredstvom se uputstava koja se nalaze na ambalaži
tečnosti dođu u kontakt sa električnim/ za čišćenje tkanine. Ako mrlje ne uklonite sredstva za pranje stakla koje koristite.
elektronskim komponentama u vozilu odmah po njihovom nastanku, tkanina
jer ih to može oštetiti. će biti umrljana i na tom se mestu može MERE PREDOSTROŽNOSTI:
izgubiti boja. Takođe, otpornost tkanine Nemojte strugati i grebati unutrašnju
na vatru se može umanjiti ako se tkanina stranu zadnjeg vetrobranskog
ne održava pravilno. stakla. To može oštetiti sistem žica
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Kada čistite predmete od kože (kolo odmrzivača stakla.
upravljača, sedišta itd.), koristite neutralni MERE PREDOSTROŽNOSTI:
deterdžent ili rastvore sa malom Upotreba drugih sredstava i procedura
koncentracijom alkohola. Ako budete za čišćenje tkanine, osim onih
koristili kiselinske/alkalne deterdžente, preporučenih, može uticati na izgled
boja na koži može da izbledi ili površina tkanine i njenu otpornost na vatru.
kože može da se oguli.

75 7
Održavanje vozila
SISTEM KONTROLE EMISIJE IZDUVNIH GASOVA (AKO JE UGRAĐEN)

Na sistem kontrole emisije izduvnih Mere predostrožnosti kod testa provere 2. Sistem kontrole emisije isparenja
gasova Vašeg vozila je data ograničena i održavanja (sa sistemom programa Sistem kontrole emisije isparenja je
garancija proizvođača. Molimo Vas da elektronske stabilnosti (ESP)) dizajniran tako da sprečava isparenja
pročitate sve informacije o garanciji koje • U cilju sprečavanja pojave propuštenog goriva da odlaze u atmosferu.
se nalaze u servisnoj knjižici Vašeg vozila. (izostanka) paljenja u pojedinim
Vaše vozilo je opremljeno sistemom cilindrima za vreme tesiranja na valjcima Kanister
za kontrolu emisije izduvnih gasova iz (dinamometru), isključite sistem za Isparenja od goriva koja se skupljaju
motora, koji je u skladu sa svim zahtevima elektronsku kontrolu stabilnosti vozila unutar rezervoara se apsorbuju i skladište
i propisima o kontroli emisije izduvnih (tzv. ESP). u kanister. Kada motor radi, isparenja od
gasova u vašoj državi. • Kada se testiranje sa dinamometrom goriva, absorbovana u kanisteru, bivaju
Postoje tri sistema kontrole emisije, i to: završi, uključite ESP sistem ponovnim uvučena u usisnu granu motora preko
pritiskom na ESP prekidač. solenoidnog ventila.
(1) Sistem kontrole emisije kartera.
(2) Sistem kontrole emisije isparenja. Solenoidni ventil (PCSV)
(3) Sistem kontrole emisije izduvnih 1. Sistem kontrole emisije kartera Solenoidni ventil kontroliše kontrolna
gasova. Sistem pozitivne ventilacije kartera jedinica (računar) motora (ECM); kada
se koristi da spreči zagađenje okoline je temperatura rashladne tečnosti u
Da bi bio obezbeđen pravilan rad sistema prouzrokovano gasovima koji se emituju motoru niska, i tokom rada motora u
kontrole emisije, preporučuje se da vam iz kartera. Ovaj sistem snabdeva karter praznom hodu, ventil je zatvoren, tako
vozilo proverava i održava HYUNDAI svežim, filtriranim vazduhom preko da isparenja od goriva ne ulaze u komoru
ovlašćeni serviser, prema rasporedu usisnika za vazduh. Unutar kartera, svež za ubrizgavanje. Nakon što se motor
održavanja prikazanom u ovom vazduh se meša sa gasovima iz kartera, a zagreje, tokom uobičajene vožnje, ventil
priručniku i servisnoj knjižici. onda prolazi kroz kroz PCV ventil i dalje u se otvara kako bi isparenja goriva mogla
usisnu granu motora. da uđu u usisnu granu motora, odnosno
u komoru za sagorevanje.

7 76
Održavanje vozila
3. Sistem kontrole emisije izduvnih Mere predostrožnosti vezane za • Nemojte držati uključen motor u
gasova izduvne gasove motora zatvorenim prostorijama (npr. garaži)
Ovaj visoko efektivni sistem kontroliše (ugljen-monoksid) više nego što je potrebno da izvezete
emisiju izduvnih gasova, pritom • Ugljen monoksid može biti prisutan vozilo napolje.
održavajući dobre performanse vozila. u izduvnim gasovima motora. Stoga, • Kada vozilo stoji na otvorenom prostoru
ako osetite miris bilo kakvih izduvnih sa uključenim motorom malo duži
Izmene na vozilu gasova unutar vozila neka ga stručno period, podesite ventilacioni sistem
Vozilo ne bi trebalo ni u kom smislu lice odmah pregleda i otkloni kvar. Ako (prema potrebi) da uvlači spoljni vazduh
menjati. Izmene na Vašem vozilu mogu ikad posumnjate da izduvni gasovi u unatrašnjost vozila.
uticati na njegove performanse, sigurnost ulaze u Vaše vozilo, vozite ga samo sa • Nikada nemojte sedeti u parkiranom
ili trajnost i čak mogu predstavljati svim prozorima potpuno otvorenim. ili zaustavljenom vozilu duži vremenski
prekršaj nekih zakona o sigurnosti i Vozilo treba što pre odvesti na pregled period dok motor radi.
kontroli emisije izduvnih gasova. i popravku. • Kada motor radi isprekidano ili neće
Takođe, garancija ne pokriva oštećenja da upali, preterano pokušavanje da
i probleme u radu vozila izazvane ovim UPOZORENJE: startujete motor može oštetiti sistem
izmenama. Izduvni gasovi kontrole emisije izduvnih gasova.
Izduvni gasovi motora sadrže ugljen
monoksid (CO). Gas bez boje i mirisa,
vrlo je opasan i može biti smrtonosan
ako se udiše. Pratite instrukcije
kako biste izbegli trovanje ugljen
monoksidom.

77 7
Održavanje vozila
Mere predostrožnosti vezane za • Nemojte držati motor u praznom hodu Dizel filter za čestice (ako je ugrađen)
katalitički konvertor (ako je ugrađen) duže od 5 minuta.
• Nemojte menjati niti prepravljati nijedan Dizel filter za čestice (DPF) ulanja čađ koja
UPOZORENJE: deo motora ili sistema za kontrolu se emituje iz vozila.
Požar emisije. Sve provere ili podešavanja Za razliku od filtera za vazduh za jednokratnu
Zagrejan sistem za izduvavanje gasova mora izvršavati HYUNDAI ovlašćeni upotrebu, DPF sistem automatski sagoreva
može zapaliti zapaljive predmete ispod serviser. (oksidizuje) i uklanja nagomilanu čađ, u
Vašeg vozila. Nemojte parkirati vozilo, • Nemojte voziti ako imate vrlo malo zavisnosti od uslova vožnje. Drugim rečima,
držati ga u praznom hodu ili voziti goriva. Ako motor ostane bez goriva, aktivno sagorevanje koje vrši kontrolni
preko ili u blizini zapaljivih predmeta, usled nepravilnog rada, može sistem motora i visoke temperature
npr. trave, biljaka, papira, lišća itd. preopteretiti katalitički konvertor. izduvnih gasova koje uzrokuju normalni /
Ako se ne pridržavate ovih mera otežani uslovi vožnje sagorevaju i uklanjaju
Vaše vozilo je opremljeno katalitičkim predostrožnosti, katalitički konvertor i nagomilanu čađ.
konvertorom (uređajem za kontrolu Vaše vozilo mogu pretrpeti oštećenja. Međutim, ako se vozilo koristi pri malim
emisije izduvnih gasova). Stoga se Pritom, garancija proizvođača ne pokriva brzinama duži vremenski period,
morate pridržavati sledećih mera oštećenja nastala neobaziranjem na ova nagomilana čađ možda neće biti uklonjena
predostrožnosti: upozorenja. zbog relativno niske temperature
• Koristite samo BEZOLOVNI BENZIN za izduvnih gasova. U ovom slučaju, količina
benzinski motor. nagomilane čađi nije dovoljna da bi bila
• Nemojte koristiti vozilo ako primetite detektovana, proces oksidacije čađi se
znake nepravilnog rada motora, kao možda neće ni izvršiti i indikator kvara
npr. ako teško startuje ili ako otežano ovog sistema može zasvetleti.
radi. Kada se indikaciono svetlo kvara upali,
• Nemojte “zlostavljati” motor. Na moglo bi da prestane da svetli ako brzinu
primer, nemojte voziti na praznom vozila povećate na više od 60km/h (37
hodu (sa isključenim motorom) ili mph) ili ako vozite u trećoj ili nekoj višoj
naglo smanjivati stepen prenosa sa brzini pri brzini motora od 1500 ~ 2000
isključenim motorom. obrtaja u minuti neki vremenski period
(otprilike 25 minta).

7 78
Održavanje vozila
Ako indikaciono svetlo kvara uprkos
ovome nastavi da svetli, neka Vam DPF
sistem pregleda HYUNDAI ovlašćeni
serviser.
Ako nastavite da vozite, a indikator
kvara nastavi da svetli duži vremenski
period, moglo bi da dođe do oštećenja
DPF sistema i pogoršanja snabdevanja
gorivom.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Dizel gorivo
(ako je opremljeno DPF-om)
Preporučljivo je da koristite dizel
gorivo koje je prilagođeno za
upotrebu u automobilima koji imaju
ugrađen DPF sistem.
Ako koristite dizel gorivo sa visokim
nivoom koncentracije sumpora (više
od 50 ppm) i nepreporučene aditive,
to može da dovede do oštećenja DPF
sistema i emisije belog dima.

79 7
Održavanje vozila

7 80
Dimenzije / 8-2
Sijalice. snaga / 8-2
Pneumatici i točkovi / 8-3
Preporučena ulja i količine / 8-4
Identifikacioni broj vozila (VIN) / 8-7
Pločica sa podacima o homologaciji / 8-7
Podaci o pneumaticima i tabela pritisaka / 8-8
Broj motora / 8-8

Podaci i informacije za korisnike 8


Podaci i informacije za korisnike
DIMENZIJE SIJALICE, SNAGA

* ako je ugrađeno

8 2
Podaci i informacije za korisnike
PNEUMATICI I TOČKOVI

* ako je ugrađeno

3 8
Podaci i informacije za korisnike
PREPORUČENA ULJA I MAZIVA I KOLIČINE
Da bi se očuvale odgovarajuće performanse i trajnost motora i menjača, koristite samo ulja i maziva odgovarajućeg kvaliteta.
Odgovarajuća ulja i maziva takođe povećavaju efikasnost motora, čime se dodatno štedi na gorivu.
Ova ulja i maziva se preporučuju za Vaše vozilo.

*1 Pogledajte koji su preporučeni SAE indeksi viskoznosti na strani 8-4.


*2 Ulja za motor označena sa Energy Conserving Oil (ulja koja štede energiju) su sada dostupna. Zajedno sa ostalim dodatnim korisnim
karakteristikama, ona doprinose ekonomičnijoj potrošnji goriva smanjujući količinu goriva naophodnu da se savlada trenje motora.
Često, ova poboljšanja se teško mere u svakodnevnoj vožnji, ali u periodu od godinu dana ova ušteda na gorivu i troškovima postaje
značajno primetna.
*3 Ako API servis SM ulje za motor nije dostupno u Vašoj zemlji, možete da koristite API servis SL.
*4 Dizel filter za čestice

8 4
Podaci i informacije za korisnike

5 8
Podaci i informacije za korisnike
Preporučeni SAE indeksi viskoznosti Viskozitet (gustina) ulja za motor ima Kada birate ulje, uzmite u obzir i
uticaja na ekonomičnu potrošnju goriva temperaturne opsege u kojima će Vaše
MERE PREDOSTROŽNOSTI: i rad u uslovima hladnoće (start motora vozilo raditi do sledeće promene ulja.
Uvek dobro očistite sve otvore za i protok motornog ulja). Motorna ulja Pogledajte i izaberite preporučene
sipanje ulja, otvore za isticanje tečnosti nižeg viskoziteta pružaju ekonomičniju viskoznosti ulja u tabeli.
i kontrolnu šipku pre proveravanja potrošnju goriva i bolji rad u uslovima
ili puštanja tečnosti. Ovo je posebno hladnoće, mada su ulja višeg viskoziteta
važno u prašnjavim ili peskom potrebna zbog boljeg podmazivanja
pokrivenim oblastima i kada se vozilo kada je napolju toplo vreme. Korišćenje
koristi na neasfaltiranim površinama. ulja koja nisu preporučena mogu dovesti
Čišćenje otvora i kontrolne šipke do oštećenja motora.
sprečiće da prljavština i prašina uđu u
motor i druge delove mehanizma koji
bi se ovim mogli oštetiti.

*1 : Za ekonomičniju potrošnju goriva, preporučuje se da koristite motorno ulje


nivoa viskoznosti SAE 5W-20*2 (API SM / ILSAC GF-4). Međutim, ako se ovo ulje ne
može nabaviti u Vašoj zemlji, izaberite odgovarajuće ulje koristeći tabelu viskoznosti
motornog ulja.
*2 : Na Bliskom Istoku, nemojte koristiti motorno ulje čiji je nivo viskoznosti SAE 5W-20.
8 6
Podaci i informacije za korisnike
IDENTIFIKACIONI BROJ VOZILA (VIN) PLOČICA SA PODACIMA O
HOMOLOGACIJI

Identifikacioni broj vozila (VIN) se koristi Identifikacioni broj se takođe nalazi


za registraciju Vašeg vozila i u svim zalepljen na instrument tabli. Ovaj broj
zakonskim regulativama koje se odnose može lako da se vidi kroz vetrobransko
na pravo vlasništva itd. staklo.
Identifikacioni broj vozila se nalazi ispod
suvozačevog sedišta.

Pločica sa podacima o homologaciji


vozila se nalazi na glavnom stubu sa
vozačeve (ili suvozačeve) strane i na njoj
se nalazi Identifikacioni broj vozila (VIN).

7 8
Podaci i informacije za korisnike
PODACI O PNEUMATICIMA I BROJ MOTORA
TABELA PRITISAKA

Pneumatici koji su isporučeni na Vašem


novom vozilu su izabrani tako da pruže
najbolje performanse vozila u vožnji u
normalnim uslovima.
Podaci o pneumaticima i tabela
pritisaka koja se nalazi na glavnom
centralnom stubu sa vozačeve strane
prikazuje pritiske u pneumaticima koji se
preporučuju za Vaše vozilo.
Broj motora utisnut je na bloku motora
kao što je prikazano na slici.

8 8
Index I
Indeks

A Brave na vratima
Centralni prekidač za zaključavanje vrata
4-13
4-14
Ako ne možete da pokrenete motor 6-4
Brava za sigurnosno zaključavanje zadnjih vrata 4-16
Ako se motor pregreva 6-7
Bočni vazdušni jastuk 3-47
Ako vam izduva pneumatik 6-8
Briga o izgledu vozila 7-70
Zamena točka 6-9
Briga o spoljašnjosti vozila 7-70
Upotreba kompaktnog rezervnog točka 6-14
Dizalica i alat 6-8 Čišćenje unutrašnjosti vozila 7-75
Vađenje rezervnog točka i odlaganje u prtljažnik 6-9 Briga o pneumaticima 7-42
Alarmni sistem protiv krađe 4-11 Briga o pneumaticima 7-42
Antena 4-112 Briga o spoljašnjosti vozila 7-70
Audio sistem 4-112 Brisači i pranje stakla 4-72
Antena ·4-112 Broj motora 8-8
Aux, USB i iPod 4-107 Brzinomer 4-44
Daljinsko upravljanje audio sistemom
Automatski menjač
4-113
5-17
C
Sistem za blokiranje kontakt ključa 5-21 Centralna konzolna kutija 4-102
Sistem zaključavanja menjača 5-20 Centralni prekidač za zaključavanje vrata 4-14
Sportski režim rada 5-20
Č
B Čišćenje unutrašnjosti vozila 7-75
Baterija 7-39
Bezbednosti zastor za prtljag 4-109 D
Brava za otvaranje prtljažnika u hitnim slučajevima 4-18 Daljinsko otključavanje vozila bez ključa 4-5
Brava za sigurnosno zaključavanje zadnjih vrata 4-16 Daljinsko upravljanje audio sistemom 4-113

I 2
Indeks
Digitalni časovnik 4-107 Funkcija zaštite farova 4-66
Dimenzije 8-2 Futrola za naočare 4-103
Dobra vožnja u krivinama 5-51
Dodatni sigurnosni sistem (sistem vazdušnih jastuka) 3-41 G
Nalepnica upozorenja za vazdušne jastuke 3-60 Glavni osigurač i višenamenski osigurač 7-55
Svetlo upozorenja za vazdušne jastuke 3-57 Grejač sedišta 3-10, 3-13
Vazdušna zavesa 3-48 Grejanje i hlađenje 4-82
Vozačev i suvozačev vazdušni jastuk 3-44
Bočni vazdušni jastuk 3-47 H
Držač za napitke 4-105 Hauba 4-24
Dugmad za podne obloge 4-108
Dugme za pokretanje/zaustavljanje vozila 5-8 I
Džep na naslonu prednjeg sedišta ·3-11 Identifikacioni broj vozila 8-7
Identifikacioni broj vozila (VIN) 8-7
E Instrukcije za upravljanje vozilom
Instrument tabla
1-6
4-43
Elektronski hromiran retrovizor (ECM) sa kompasom 4-37
Osvetljenje instrument table ·4-44
Elektronski servo volan 4-33
Instrument tabla 4-43
Pokazivač temp. rashladne tečnosti motora 4-45
F Pokazivač nivoa goriva 4-46
Filter vazduha kabine, uređaja za klimatizaciju 4-89 Instrument tabla i svetla indikatora 1-7
Filter za gorivo (za dizel motor) 7-31 ISOFIX sistem 3-38
Filter za vazduh uređaja za klimatizaciju 7-34
Funkcija uštede baterije 4-66

3 I
Indeks

K Merači
Pokazivač temp. rashladne tečnosti motora 4-45
Kako da koristite ovaj priručnik 1-2
Pokazivač nivoa goriva 4-46
Kamera za hod u nazad 4-65
Metlica brisača 7-36
Kaseta za sitnice 4-102
Mreža za prtljag (držač) 4-108
Ključevi 4-2
Kolo upravljača
Kontrolni sistem vožnje programiranom brzinom
4-33
5-44
N
Nalepnica
Krovna rešetka 4-111
Nalepnica upozorenja za vazdušne jastuke 3-60
Krovni prozor 4-29
Oznake na pneumaticima 7-48
Kuka za privezivanjez 6-20
Podaci o pneumaticima i tabela pritisaka 8-8
L Identifikacioni broj vozila
Napajanje pomoćnih uređaja
8-7
4-106
Lanci
Naslon za glavu 3-8, 3-11
Lanci za sneg 5-55
Naslon za ruku 3-13
Logika odmagljivanja (Vetrobransko staklo) 4-100

LJ O
Obaranje zadnjeg sedišta 3-14
“Ljuljanje” vozila 5-50
Objašnjenje pozicija planiranog održavanja 7-21
M Odeljak motora
Odeljci za sitnice
2-6, 7-2
4-102
Memorijski osigurač 7-54
Menjač Centralna konzolna kutija 4-102
Automatski menjač 5-17 Kaseta za sitnice 4-102
Ručni menjač 5-14 Odleđivanje (Prozor pozadi) 4-79

I 4
Indeks
Odleđivanje (Vetrobransko staklo) 4-98 Brzinomer 4-44
Odmagljivanje (Vetrobransko staklo) 4-98 Tahometar 4-45
Odometar 4-47 Putni kompjuter 4-47
Održavanje lakiranih metalnih površina 7-72 Upozorenja i indikatori 4-50
Održavanje od strane vlasnika 7-6
Održavanje pod otežanim uslovima potrebama (Dizel) ·7-19 P
Održavanje pod otežanim uslovima upotrebe Pneumatici i točkovi 7-42, 8-3
(Benzinskimotor) 7-13 Proveravanje pritisaka u pneumaticima 7-44
Plan normalnog održavanja (Dizel motor) 7-15 Zamena pneumatika na kompaktnom rezervnom
Plan normalnog održavanja (Benzinski motor) 7-9 točku 7-47
Raspored održavanja od strane vlasnika 7-6 Preporučeni pritisci za hladne pneumatike 7-42
Planirano održavanje 7-8 Podaci o pneumaticima i tabela pritisaka 8-8
Održavanje pneumatika 7-48 Podešavanje nagiba kola upravljača 4-34
Ojačavanje dečjeg sedišta pomoću “ISOFIX” sistema sa trakom Podešavanje prednjeg sedišta - automatski 3-6
za fiksiranje 3-38 Podešavanje prednjeg sedišta - ručno 3-5
Ojačavanje dečjeg sedišta pomoću kuke sa trakom za Podupiranje slabinskog dela 3-7
fiksiranje 3-36 Pogon na četiri točka (4WD) 5-23
Opis kutije sa osiguračima / releima 7-56 Pokazivač nivoa goriva 4-46
Glavni osigurač i višenamenski osigurač 7-55 Pokazivač temp. rashladne tečnosti motora 4-45
Memorijski osigurač 7-54 Poklopac otvora rezervoara za gorivo 4-26
Oprema za vandredne situacije 6-21 Poklopac prtljažnika 4-17
Osigurač 7-52 Brava za otvaranje prtljažnika u hitnim slučajevima 4-18
Osvetljenost instrument table 4-44 Prečišćivač vazduha 7-32
Odometar 4-47 Poravnanje točkova i balansiranje guma 7-46

5 I
Indeks
Prozori 4-19 Elektronski hromiran retrovizor (ECM) 4-36
Elektronsko spuštanje prozora 4-21 Rotacija točkova (menjanje njihovog međusobnog položaja) 7-45
Elektronsko podizanje/spuštanje pro-zora 4-21 Ručna kočnica 5-31
Prekidač za blokiranje rada prozora 4-22 Ručni menjač 5-14
Prečišćivač vazduha 7-32 Ručno podešavanje grejanja i hlađenja 4-92
Pregled instrument table 2-4
Pregled unutrašnjosti vozila 2-2 S
Pregrevanje motora Sedišta 3-2
6-7 Prekidač za blokiranje rada prozora 4-22 Naslon za ruku 3-13
Preporučena ulja i maziva 8-4 Naslon za glavu 3-8, 3-11
Preporučena ulja i maziva za kočnice 8-4 Preklapanje zadnjih sedišta 3-14
Preporučeni pritisci za hladne pneumatike 7-42 Podešavanje prednjeg sedišta – ručno 3-5
Preporučeni SAE indeksi viskoznosti 8-6 Podešavanje prednjeg sedišta - automatski 3-6
Preporuke za upotrebu goriva 1-2 Podupiranje slabinskog dela 3-7
Pre startovanja motora 5-3 Zadnje sedište 3-11
Provera nivoa ulja (za motor) 7-24 Servisno održavanje 7-8
Proveravanje pritisaka u pneumaticima 7-44 Plan normalnog održavanja (Dizel motor) 7-15
Proveravanje ručne kočnice 7-30 Servisno održavanje 7-4
Putni kompjuter 4-47 Plan normalnog održavanja (Benzinski motor) 7-9
Održavanje pod otežanim uslovima potrebama
R (Dizel) 7-19
Rashladna tečnost motora 7-25 Signalno upozorenje (upaljena sva četiri migavci) 4-65
Retrovizori 4-36 Sigurnosni pojasevi 3-17
Retrovizor za dnevnu/noćnu vožnju 4-36 Sigurnosni pojas sa pred-zatezačem 3-25

I 6
Indeks
Sijalice 7-62 Sistem za ručnu kontrolu klime 4-81
Zamena sijalica prednjeg svetla 7-63 Uređaj za klimatizaciju 4-86
Sijalica prednjeg svetla za maglu 7-65 Filter vazduha kabine, uređaja za klimatizaciju 4-89
Zamena sijalica pokazivača pravca 7-64 Grejanje i hlađenje 4-82
Zamena sijalica prednjeg svetla za maglu 7-65 Održavanje pod otežanim uslovima upotrebe
Zamena sijalice izdignutog stop svetla 7-68 (Benzinski motor) 7-13
Zamena sijalica unutrašnjih svetala 7-69 Sistem zaključavanja menjača 5-20
Sirena 4-35 Sistem zaštite dece u posebnom, dečjem sedištu 3-32
Sistem automatske kontrole uređaja za klimatizaciju 4-90 Ojačavanje dečjeg sedišta pomoću kuke sa trakom
Uređaj za klimatizaciju 4-97 za fiksiranje 3-36
Automatska regulacija grejanja i hlađenja 4-91 Ojačavanje dečjeg sedišta pomoću ISOFIX sistema sa
Ručno podešavanje grejanja i hlađenja 4-92 trakom za fiksiranje 3-38
Sistem imobilizacije/blokiranja rada motora 4-3 Smart ključ 4-8
Sistem kočnica 5-30 Snaga sijalice 8-2
Sistem protiv blokiranja točkova pri kočenju (ABS) 5-33 Spoljašnje karakteristike vašeg vozila 4-111
Elektronski program stabilnosti (ESP) 5-36 Sportski režim rada 5-20
Ručna kočnica 5-31 Startovanje guranjem vozila 6-6
Kočnice 5-30 Startovanje motora 5-5, 5-11
Sistem kontrole emisije izduvnih gasova 7-76 Startovanje uz pomoć kablov 6-5
Sistem protiv blokiranja točkova (ABS) 5-33 Suvozačev prednji vazdušni jastuk 3-44
Funkcija zaštite farova 4-66 Svetla 4-66
Sistem ručne kontrole uređaja za klimatizaciju 4-81 Funkcije uštede baterije 4-66
Sistem za blokiranje kontakt ključa 5-21 Svetla upozorenja i indikatori 4-50
Sistem za pomoć pri vožnji niz brdo (DBC) 5-40 Krovna rešetka 4-111

7 I
Indeks

T Aux, USB i iPod


Dugmad za podne obloge
4-107
4-108
Tečnost za pranje vetrobranskog stakla 7-30
Mreža za prtljag 4-108
Tečnost za servo upravljač 7-29
Napajanje pomoćnih uređaja 4-106
Tečnosti
Zaštitnik od sunca 4-105
Tečnost za pranje vetrobranskog stakla 7-30
Unutrašnje svetlo 4-76
Tečnost za kočnice i kvačilo 7-28
Upaljač za cigarete 4-104
Tahometar 4-45
Upotreba kompaktnog rezervnog točka 6-14
Težina vozila 5-58
Upozoravajući signal na putu 6-2
Masa vozila spremnog za vožnju 5-58
Upozorenja i indikatori 4-50
Masa prtljaga 5-58
Upozorenja za sigurnosni pojas 3-18
GAW (Ukupno opterećenje osovine) 5-58
Trostepeni tip centeralnog pojasa na zadnjem sedištu
GAWR (Ukupno dozvoljeno opterećenje osovine) 5-58
3-21
GVW (Ukupna težina vozila) 5-58
Pojas preko kukova 3-23
GVWR (Ukupna dozvoljena težina vozila) 5-58
Pojas preko kukova /ramena 3-19
Tripmetar 4-48
Uređaj za podešavanje visine svetlosnog snopa farova 4-71
U V
Ulje za motor 7-24
Vandredna situacija u toku vožnje 6-3
Unutrašnje karakteristike vašeg vozila 4-104
Vazdušna zavesa 3-48
Pepeljara 4-104
Vozačev vazdušni jastuk 3-44
Upaljač za cigareta 4-104
Vožnja po kiši 5-52
Bezbednosni zastor za prtljag 4-109
Ekonomična vožnja 5-48
Držač za napitke 4-105
Elektronski hromiran retrovizor (ECM) 4-36
Digitalni časovnik 4-107
I 8
Indeks
Elektronski hromiran retrovizor (ECM) sa kompasom 4-37 Zamena sijalica 7-63
Elektronski servo volan 4-33 Zamena sijalice prednjeg svetla za maglu 7-65
Vožnja u noćnim uslovima 5-51 Zamena sijalica predgnjeg svetla 7-63
Vožnja u poplavljenim područjima 5-52 Zamena sijalice izdignutog stop svetla 7-68
Startovanje uz pomoć kablova 6-5 Zamena sijalica unutrašnjih svetala 7-69
Startovanje uz pomoć kablova 6-5 Zamena sijalice svetla za registarsku tablicu 7-68
Startovanje guranjem vozila 6-6 Zamena sijalica predgnjeg svetla 7-65
Vuča u slučaju nužde 6-18 Zamena sijalice zadnjeg kombinovanog svetla 7-66
Vožnja u specijalnim uslovima 5-50 Zamena sijalice pokazivača pravca, tzv. migavca 7-64
Vožnja u noćnim uslovima 5-51 Zamena sijalica unutrašnjih svetala 7-69
Vožnja u poplavljenim područjima 5-52 Zamena sijalice bočnog migavca 7-65
Vožnja po autoputu 5-53 Zamena sijalice izdignutog stop svetla 7-68
Sirena 4-35 Zamena sijalice pokazivača pravca 7-64
Elektronski servo volan 4-33 Zamena sijalice pozicionog svetla 7-63
Servo volan 4-33 Zamena sijalice prednjeg svetla za maglu 7-65
Podešavanje nagiba kola upravljača 4-34 Zamena sijalice svetla za registarsku tablicu 7-68
Vuča vozila 6-16 Zamena sijalice svetla za registarsku tablicu 7-68
Vuča u slučaju nužde 6-18 Zamena sijalice zadnjeg kombinovanog svetla 7-66
Montažno / demontažna kuka za vuču 6-18 Zamena sijalice bočnog migavca 7-65
Zamena sijalice zadnjeg kombinovanog svetla 7-66
Z Zamena točka 6-9
Zadnje sedište 3-11 Zimska vožnja 5-54
Zamena pneumatika 7-46 Sneg ili led na putu 5-54
Zamena pneumatika na kompaktnom rezervnom točku 7-47 Postavljanje lanaca 5-55

9 I

You might also like