You are on page 1of 5

SEN RÉ/AFRICA RÉ

FORMATION ASSURANCES PÉTROLE


T.S.U.
FÉVRIER 2018
CONTACT INFORMATION

Appealing Brokerage Consulting (1997) Limited / MTC Consulting JLT Specialty Limited
Jean-Pierre Corval Nick M.-Sorgo
Mobile: +41 79 261 8750 Partner – Energy Division
Corval@Appealing97.com
Desk: +44 20 7459 5658 The St Botolph Building
Mobile: +44 79 3058 5458 138 Houndsditch
Marine Treppoz Corval
Mobile: +33 6 03 56 62 41 Mobile: +44 77 4030 5194 London EC3A 7AW
Nick_Sorgo@jltgroup.com
Treppoz@Appealing97.com
www.jltspecialty.com

Lloyd’s Broker. Authorised and regulated by the Financial Conduct Authority.


A member of the Jardine Lloyd Thompson Group.
Registered Office: The St Botolph Building, 138 Houndsditch, London EC3A 7AW.
Registered in England No. 01536540. VAT No. 244 2321 96.
© January 2018 274638

Confidentiality
The information contained within this document is strictly confidential and may not be reproduced or disclosed to any third party without the prior written approval of JLT Specialty Limited.
Intellectual Property Rights
All intellectual property rights of Jardine Lloyd Thompson Group plc, its affiliates and/or its professional advisors shall remain the property of Jardine Lloyd Thompson Group plc, its affiliates
and/or its professional advisors. Nothing herein shall be construed as conferring to you by implication or otherwise any licence or right to use any intellectual property of Jardine Lloyd
Thompson Group plc, its affiliates and/or its professional advisors.
Disclaimer
This presentation is for the benefit of clients and prospective clients of JLT Specialty Limited. It is not legal advice and is intended only to highlight general issues relating to its subject matter
but does not necessarily deal with every aspect of the topic. If you intend to take any action or make any decision on the basis of the content of this information, you should first seek specific
professional advice.
Duty of Disclosure
Under the laws of England and Wales, Scotland and Northern Ireland, JLT has a duty to remind you of a policyholder's (and its insurance agent's) duty to make a fair presentation of the risk,
and to disclose all material circumstances, and the consequences of not doing so. It is necessary to disclose all information which would influence the judgement of a prudent insurer in
determining whether or not to accept a risk, and upon what terms. Failure to comply with this duty may give the insurer the right to void the policy from its inception, or to impose different terms,
or to reduce the amount paid on any claim. If your contract is not subject to such laws, your duty of disclosure and the consequences of its breach may vary from that stated above.

For further information please refer to our Business Protocol document and if any further material requires to be disclosed or if you have any question as to what should be disclosed please
refer to your normal JLT contact.
TRANSPORT OU T.S.U.
T.S.U. – 1/3

Transport Séjour Utilisation = T.S.U.


Objet : couvrir sans déclaration préalable tous les transports que l’opérateur
pétrolier a à sa charge pour l’ensemble des biens, équipements, consommables,
matériels et produits nécessaires qu’il utilise en phase d’exploration, de
production ou en phase d’attente : tubes de forage, boues acides de forage, petit
matériel de forage, petit matériel d’entretien, pièces de rechange utilisables sur
les plate formes…
Mêmes types de garanties qu’en assurance transports classique :
FAP sauf ou Tous Risques, y compris risques de guerre et assimilés en option.
Utilisation des imprimés anglais ou français selon les clients

3
TRANSPORT OU T.S.U.
T;S.U. – 2/3

Mais option de présentation différente via la T.S.U. avec couverture ininterrompue


en:
Ø  Transport maritime, terrestre, aérien
Ø  Séjour au port, sur yard, sur plate forme en mer ou à terre
Ø  Utilisation, y compris dans le trou du puits de forage avec, en ce lieu, garanties
réduites.
La police a toujours une limite fixe de garantie par accident : ex : USD 25 .
000.000
La police a plusieurs franchises : Selon les transports, en séjour, dans les puits…
La durée des risques est sans interruption pendant toute la durée des opérations
et de la police
Dans les puits, la garantie est uniquement acquise en périls dénommés :
incendie, explosion, éruption,…etc selon texte de la police

FEVRIER 2018 4
TRANSPORT OU T.S.U
T.S.U. – 3/3

Les principales exclusions :


Ø  Les hydrocarbures extraits, mais pas les carburants en stock pour faire
fonctionner les installations
Ø  Les boues de forages, ciments, cuvelages et autres consommables en cours
d’utilisation dans le trou de forage
Ø  Dommages aux biens appartenant aux entrepreneurs, sauf convention
contraire
Ø  Les pertes de jouissance, pertes financières causés par des retards

D’autre part, il ne faut pas oublier que tout transport relatif à l’objet d’une assurance
Tous Risques Chantiers sera couvert au titre de la TRC et non au titre de la TSU.

LA PRIME : Le système de fixation de prime est très variable et dépend beaucoup


de la phase d’activité dans laquelle se trouve l’assuré. Elle peut être un montant
fixe multiplié par le nombre de puits, un pourcentage du budget de maintenance
envisagé sur une année, une prime fixe à l’année.

FEVRIER 2018 5

You might also like