Professional Documents
Culture Documents
დონ ხუანის მოძღვრება
დონ ხუანის მოძღვრება
ცოდნის გზა
ნაწილი 1
1960 წლის ზაფხულს, ლოს-ანჟელესის უნივერსიტეტის სტუდენტობის ჟამს რამდენიმეჯერ
მომიწია მოგზაურიბა სამხრეთ-დასავლეთით, ზოგიერთი იმ სამკურნალო მცენარის შესახებ
ცნობების შეაგროვებლად, რომელთაც იქაური ინდიელები იყენებდნენ. აქ მოთხრობილი
ამბები ერთ-ერთი იმ მოგზაურობის დროს იღებენ სათავეს. გრეიხუნდისაკენ მიმავალ
ავრობუსს ველოდებოდი ერთ-ერთ სასაზღვრო ქალაქში და ამხანაგთან, ჩემს გიდსა და
დამხმარესთან ერთად ვსაუბრობლდი. უეცრად ის ჩემკენ დაიხარა და ჩამჩურჩულა, რომ
ფანჯარასთან მჯდომმა კაცმა - ჯაღარა ხნიერმა ინდიელმა - ბევრი რამ იცოდა მცენარეების , და
განსაკუთრებით, პეიოტის შესახებ. მე, რა თქმა უნდა, ვთხოვე წარედგინა ჩემი თავი ამ
კაცისათვის.
ამხანაგი შორიდან მიესალმა ინდიელს, მერე მივიდა და ხელი ჩამოართვა. ხანმოკლე საუბრის
შემდეგ ხელით მანიშნა მივსულიყავი, მაგრამ არ უზრუნვია ჩვენს გაცნობაზე ისე გაგვეცალა.
მოხუცი სულაც არ ჩანდა დაბნეული. მე თავი წარვუდგინე, მან კი მიპასუხა, რომ მას სახელად
ხუანი ერქვა და იგი მზად იყო ჩემი სამსახურისთვის. ამასთან მან მიმართვის ესპანური
თავაზიანი ფორმით ისარგებლა. ჩემი ინიციატივით ერთმანეთს ხელი ჩამოვართვით და სიჩუმე
ჩამოვარდა. დუმილს არ ახლდა დაჭიმულობა, უბრალოდ ორივე ბუნებრივად და დაუძაბავად
ვიცავდით სიჩუმეს. მის მუქ სახეს და კისერს ნაოჭები ფარავდა, რაც აშკარად სიმხნევის ნიშანი
იყო, მაგრამ უმალ გამაოცა მისი სხეულის სიჭარმაგემ და დაკუნთულობამ.
გული მომივიდა საკუთარ თავზე, ამდენი სისულელე რომ ვილაპარაკე. და ეს მაშინ, როცა მისი
არაჩვეულებრივი თვალები გამჭოლ მხედავდნენ. დაბრუნებულმა ამხანაგმა სცადა ჩემი
წარუმატებლობის გამართლება. მოხუცი, მიხსნიდა იგი, ხშირად იყო სიტყვაძუნწი და
გულჩათხრობილი, მაგრამ ამ პირველი შეხვედრით გამოწვეული შეშფოთება არც ისე
ადვილად დასაშოშმინებელი გამოდგა.
ამხანაგმა, რომელმაც დონ ხუანი გამაცნო, შემდგომ ამიხსნა, რომ მოხუცი არ იყო
წარმოშობით არიზონელი, სადაც ჩვენ ერთმანეთს შევხვდით, არამედ იყო მექსიკის სონორის
შტატის მკვიდრი - იაკის ტომის ინდოელი.
დასაწყისში დონ ხუანი ჩემთვის უბრალოდ საინტერესო პიროვნება იყო, რომელმაც ბევრი რამ
იცოდა პეიოტის შესახებ და ბრწყინვალედ ლაპარაკობდა ესპანურად. მაგრამ ხალხს,
ვისთანაც იგი ცხოვრობდა, სწამდა, რომ ის რაღაც „იდუმალ ცოდნას“ ფლობდა, რომ იგი
„ბრუხო“ იყო. ესპანურად სიტყვა „brujo“ ნიშნავს ერთდროულად ექიმს, ექიმბაშს, ჯადოქარს,
მაგს, ასე უწოდებენ აგრეთვე ადამიანს, რომელიც ფლობს არაჩვეულებრივსა და, როგორც
წესი, ბოროტ ძალებს.
ერთი წელი დამჭირდა იმისათვის, რომ დონ ხუანის ნდომა მომეპოვა. ერთხელ მან
განმიცხადა, რომ რაღაც ცოდნას ფლობდა, რომელიც თავის მოსწავლეობის დროს
მოძღვრისაგან მიიღო, - ის მას „ბენეფაქტორს“* უწოდებდა. დონ ხუანმა, თავის მხრივ , მე
ამირჩია მოწაფედ, მაგრამ გამაფრთხილა, რომ სერიოზული ვალდებულებების სღება
მომიწევდა და რომ სწავლება ხანგრძლივი და მომქანცევლი იქნებოდა
თუმცა დონ ხუანი თავის ბენეფაქტორს დიაბლეროთა რიცხვს მიაკუთვნებდა, მას არასოდეს
დაუსახელებია ადგილი, სადაც მისგან ცოდნა მიიღო და არც მასავლებლის სახელი
გაუხელია. უნდა ვთქვა, რომ დონ ხუანი თითქმის არ საუბრობდა თავისი პირადი ცოვრების
შეახებ. მან მხოლოდ მითხრა, რომ დაიბადა სამხრეთ-დასავლეთში 1891 წელს და ცხოვრების
დიდი ნაწილი მექსიკაში გაატარა. 1900 წელს მისი ოჯახი, ისევე როგორც ათასობით სხვა
სონორელი ინდიელი, მექსიკის მთავრობამ ცენტრალურ მექსიკაში განდევნა და რომ იგი 1940
წლამდე ცენტეალურსა და სამხრეთ მექსიკაში ცხოვრობდა. ვინაიდან დონ ხუანი ბევრს
მოგზაურობდა, მისი ცოდნა შეიძლება მრავალი გავლენის შედეგი ყოფილიყო. ასე რომ,
მიუხედავად იმისა რომ თვითონ იგი თავს სონორელ ინდიელად სცნობდა, მე არა ვარ
დარწმუნებული, შეიძლება თუ არა მისი ცოდნის კონტექსტი მთლიანად სონორულ ინდიელთა
კულტურას დავკავშიროთ. თუმცა, მე აქ არა მაქვს განზრახული მისი კულტურული
წარმომავლობის გარემოს ზუსტი განსაზღვრა.
დონ ხუანთან ჩემი მეცადინეობა 1961 წლის ივნისში დაიწყო. მანამდე მას სხვადასხვა
გარემოში ვხვდებოდი, მაგრამ ყოველთვისროგორც ანტროპოლოგი-დამკვირვებელი. ამ
პირველი საუბრებისას მე ფარულად ჩანაწერებს ვაკეთებდი. შემდეგ დამახსოვრებულით
მთელი საუბრის აღდგენას ვცდილობდი. ხოლო როდესაც მოსწავლეობას შევუდექი,
ასეთნაირად ჩანაწერების კეთება ძალზე ძნელი გახდა, ვინაიდან ჩვენი საიბრები მრავალ
სხვადასხვა თემას შეეხებოდა. მაშინ დონ ხუანმა ნება დამრთო - მართალია ხანგრძლივი
შეგონების შემდეგ - ჩვენი საუბრები დაუფარავად ჩამეწერა. მე ძალიან მინდოდა აგრეთვე
ფოტოსურათების გადაღება და მაგნიტოფონური ჩანაწერების გაკეთებაც, მაგრამ ამის
უფლება მან არ მომცა.
ჩემი მოსწავლეობა დაწყო არიზონაში, შემდეგ სონორში გაგრძელდა, ვინაიდან დონ ხუანი ამ
დროისთვის მექსიკაში გადაბარგდა. ჩემი განაწესის მიხედვით, მასთან მიყოლებით
რამდენიმე დღე და რაც შეიძლება ხშირდ უნდა გამეტარებინდა. 1961-1964 წლების ზაფხულის
თვეებში ჩემი ვიზიტები უფრო ხშირი და ხანგრძლივი გახდა. ახლა გასული დროის სიშორიდან
მე ვფიქრობ რომ ეს მეთოდი მაინც და მაინც არ უწყობდა ხელს წარმატებულ სწავლებას,
რადგამ ხელს უშლიდა ყოველივე დანარჩენისგან სრულ განყენებას, ხოლო სწორედ ასეთი
განდგომა მჭირდებოდა მე იმისთვის, რომ მაგი გავმხდარიყავი. პირველად ჩემთვის კი ეს
საკმაოდ მოსახერხებელი იყო, სახელდობრ იმით, რომ ბოლომდე არ მბოჭავდა, და ამგვარად
კრიტიკულობის შენარჩუნებაში მეხმარებოდა - რაც შეულებელი იქნებოდა მუდმივ ,
შეუსვენებლივ ჩართვისას. 1965 წლის სექტემბერში მე ჩემი ნებით უარი ვთვი მოსწავლეობაზე.
რამდენიმე თვის შემდეგ პირველა გავიფიქრე ჩემი საველე ჩანაწერების წესრიგშ მოყვანაზე.
ვინაიდან მოგროვილი მასალა საკმაოდ ვრცელი იყო და ბევრ სხვადასხვაგვაროვან
ინფორმაციას შეიცავდა, დავიწყე იმით, რომ ვეცადე მისი სისტემაში მოყვანა. დავახარისხე
ყველა მომაცემი ურთიერთდაკავშირებულ ცნებათა და პროცედურათა არეებადმ დავაწყვე
იერარქიულად მათი მნიშვნელობის ანუ ჩემზე მათი გავლენის მიხედვით. ასე მივედი ჩემს
კლასიფიკაციამდე: ჰალუცინოგენური მცენარეების გამოყენება; ჯადოქრობის პროცედურები
და ფორმულები; ძალის საგნების მოპოვება და გამოყენება; სამკურნალო მცენარეების
გამოყენება; სიმღერები და ლეგენდები.
ხოლო არ მესმოდა მე ალბათ იმიტომ, რომ ოთხი წლის მოწაფეობის შემდეგ მაინც
ახალბედად ვრჩებოდი. ჩემთვის ნათელი იყო, რომ თვით ცოდნა და მისი გადაცემის მეთოდი
დონ ხუანმა თავის ბენეფაქტორისგან მიიღო, ამიტომ სიძნელეები, რომლებსაც მე ვხვდებოდი
მოძღვრების გაგებისას, მის მიერ განცდილის ანალოგიური უნდა ყოფილიყო. დონ ხუანი ამაშ
ჩვენს მსგავსებას ხედავდა და იხსენებდა, თვითონ როგორ ვერ უგევდა თავის მასწავლებელს .
ასეთმა მოსაზრებებმა იმ აზრამდე მიიყვანეს, რომ ნებისმიერ დამწყებს, ინდიელო იქნებოდა
ეს თუ არაინდიელი, ჯადოქრული ცოდნა წარუდგებოდა სრულიან მოულოდნელად - მის მიერ
განცდილი მოვლენების უცნაურობის გამო. პირადად ჩემთვის, დასავლეთელი კაცისთვის, ეს
მოვლენები იმდენად საოცარი რჩება, რომ მ ვერ ვხედავ ჩეი ყოველდღიური ცხოვრების
ტერმინებში მათი ახსნის ვერავითარ შესაძლებლობას. ამიტომ იძულებული გავხდი დამესკვნა,
რომ შეგროვებული საველე მასალის ჩემი ენით კლასიფიკაციის ნებისმიერი მცდელობა
უშედეგო იქნებოდა.
ამგვარად ჩემთვის აშკარა შეიქნა, რომ დონ ხუანის ცოდნა ჩვენ უნდა განვიხილოთ იმ
ტერმინებში, რომელთა საშუალებითაც იგი თვითონ მას ესმოდა. მხოლოდ მაშინ გახდება
შესაძლებელი მისი მიღება სათანადო უეჭველობით და დამაჯერებლობით. ხოლო როცა
ვცადე ჩემი წარმოდგენების დონ ხუანის ხედვასთან შეჯერება, მივხვდი, რომ ყოველთვის
თავისი ცოდნის გადმოცემისას იგი ისეთ ცნებებს იყენებდა, რომლებიც ცოდნას პირადად
მისთვის ხდიდნენ ინტელიგიბელურს“ და ვინაიდან ყოველი ეს ცნობა ჩემთვის უცხო და
გაუგებარი რჩებოდა, მცდელობა იმისა, რომ გამეგო მისი ცოდნა ისე როგორც ეს თვით მას
ესმოდა, მარცხით დასრულდა. ამიტომ მე ჯერ მის კონცეპტუალიზაციის წესში უნდა
გავრკვეულიყავი. ამ მიმართლებით მუშაობის დროს, შევამჩნიე, რომ თვით დონ ხუანი თავის
მოძღვრების ერთ ნაწილს - ჰალუცინოგენური მცენარეების გაოყენებას განსაკუთრებულ
ყურადღებას უთმობდა. აქედან გამომდინარე, ცვლილებები შევიტანე კატეგორიების ჩემს
სქემაში.
გარდა ამისა, ჩემი ჩანაწერები შუქს ჰფენენ დონ ხუანის რწმენის სისტემის შინაარსს. ჩვენი
დიალოგების მრავალი ფურცელი მე მხოლოდ განმეორებათა ასაცილებლად შევამცირე.
მაგრამ რადგან მსურდა ზუსტად გადმომეცა მათი საერთო განწობა, შევამცირე მხოლოდ ის
ნაწილები, რომლებმაც არაფერი შემატეს დონ ხუანის ცოდნის გზის ჩემებურ გაგებას.
ინფორმაცია, რომელსაც იგი თავისი ცოდნის გზის შესახებ მაძლევდა, ყოველთვის
განყენებული იყო და თითოეულ მის გამონათქვამს ჩემი საათობით გამოკითხვა მოსდევდა.
მიუხედავად ამისა, ხშირად ისეც მომხდარა, რომ მას თავისუფლად მოუხდია ფარდა თავისი
ცოდნისთვის.
ნაწილი 2
დონ ხუანთან ჩატარებული პირველი სესიის ჩანაწერები დათარიღებულია 1961 წლის 23
ივნისით. სწორედ მაშინ დაიწყო ჩემი სწავლება. მანამდე მე უკვე რამდენკერმე შევხვდი მას,
მაგრამ მხოლოს დამკვირვებლის სახით. ყოველ ხელსაყრელ შემთხვევისას მე ვთხოვდი მას ,
ეამბა რამე პეიოტის შესახებ. იგი ყოველთვის უარს ამბობდა, მაგრამარასოდეს გადაჭრით და
ამ ყოყმანში მე საბოლოოდ მისი ცოდნის ზიარეის შესაძლებლობას ვდედავდი, თუნდაც,
ხანგრძლივი შეგონების შედეგად.
მაშინვე მან გამაგებინა, რომ იფიქრებდა ჩემი თხოვნის შესახებ და მხოლოდ ერთი
აუცილებელი პირობით: მე მკაფიოდ უნდა წარმომედგინა, რას ვთხოვდი და შედეგებს არ
ავრიდებოდი. ამ პირობის შესრულება არ შემეძლო. მე მხოლოდ მსურდა, სწავლოს შესახებ
თხოვნით დონ ხუანთან უფრო მჭიდრო კავშირი დამემყარებინა. მიმაჩნდა, რომ თვით თემას
შეეძლო განეწყო იგი უფრო გულახდილი და ვრცელი საუბრისადმი - მე კი ამით გამეხსნებოდა
კარი მისი მცენარეთა თვისებების შესახებ ცოდნისა. მაგრამ მან თხოვნა პირდაპირი
მნიშვნელობით გაიგო და დაინტერესდა მხოლოდ ჩემი სწრაფვით პეიოტის თვისებების
შესწავლისადმი.
პარასკევს მთელი დღე დონ ხუანთან გავატარე. ჩვენ სახლის წინ ვერანდაზე ვისხედით.
საღამოს, საათისათვის წასვლას ვაპირებდი და გადავწყვიტე, კიდევ ერთხელ გამომეკითხა
მოძღვრების შესახებ. თხოვნა უკვე ტრადიციული გახლდათ და მე კვლავ უარს ველოდი.
მაგრამ მაინც ვკითხე, თუ არსებობს რაიმე პირობა, რომლის შესრულების შემთხვევაში, ის
სწავლის ჩემს უბრალო სურვილს საკმარისად ჩათვლიდა, ისე თითქოს ინდიელი
ვყოფილიყავი. პასუხი დიდხანს არ გაუცია. თითქოს რაღაცის გადაწყვეტას ცდილობდა.
ამიტომ ლოდინი მომიწია.
ავდექო და იატაკე ბოლთის ცემას მოვყევი. სისულელედ მომეჩვენა და კვლავ მას მივუჯექი .
შევეპასიუხე, რომ თუმცა ვერანდა არც ისე დიდი იყო (12*8 ფუტი), შესაძლო ადგილი მასზე
ძალიან ბევრი იყო. ყველა მათგანის შესამოწმებლად ძალზე ბევრი დრო დამჭირდებოდა,
ხოლო ვინდაიდან მას ლაქის ზომები არ განუსაზღვრავს, ვარიანტების რადენობა
უსასრულობამდე იზრდებოდა. ჩემი შეპასუხება ფუჭი გამოდგა. ის წამოდგა და ძალზე მკვახედ
გამაფრთხილა: თუნდაც მრავალი დღეც რომ დამეხარჯა ამ გამოთვლებზე, თუ ამ პრობლემას
არ გადავწყვეტდი, შემეძლო შეტრიალება და წყნარად სახლში დაბრუნება, ვინაიდან ამ
შემთხვევაში ჩემთან საუბარს არავითარი აზრი აღარ ექნებოდა. ტავად მან იცოდა, სად
იმყოფებოდა ჩემი ლაქა და ამიტომ მის მოტყუებას მე ვერ შევძლებდი. ეს იყო მისთვის
ერთადერთი საშუალება, მიეღო ჩემი სურვილი პეიოტის შესახებ სწავლისა საკმარის პირობად.
მან დაუმატა, რომ მის ქვეყანაში არაფერი მოიპოვებოდა მუქთად და ყველაფერი, რისი
სწავლაც კი შეიძლებოდა, ძნელი გზით უნდა შეგეძნა.
გავიფიქრე, რომ ეგრედ წოდებული ბედნიერების ლაქის პოვნის დავალება უბალოდ ხრიკი
იყო, ჩემი თავიდან მოსაცილებლად, მაგრამ მაინც წამოვდექი და დავიწყე წინ და უკან აივანზე
სიარული. ცა გადაწმენდილი იყო და ყველაფერი კარგად მოჩანდა, როგორც თვით აივანზე,
ისე მის გარშემო. ალბათ, ერთ საათამდე ან კიდევ უფრო მეტი ვიარე, მაგრამ არაფერი
მომხდარა ისეთი, რაც ლაქის ადგილმდებარეობას მანიშნებდა. დავიღალე სიარულით და
დავჯექი. ყოველ რამდენიმე წუთში ადგილს ვიცვლიდი, შემდეგ ისევ და ისევ, სანამ ასეთი
ნახევრადსისტემატური საშუალებით მთელი იატაკი არ დავფარე. გულმოდგინედ ვცდილობდი
„შემეგრძნო“ ადგილებს შორის განსხვავება, მაგრამ მათი გამარჩეველი კრიტერიუმი არ
გამაჩნდა. ვიფიქრე, რომ მეყო, რომ უქმად ვკარგავდი დროს, მაგრამ მაინც დარჩენა
გადავწყვიტე. თავს ვიმართლებდი იმით, რომ იმ სიშორიდან მხოლოდ დონ ხუანთან
შესახვედრად ჩამოვედი და მართლაც, სხვა საქმე არ გამაჩნდა.
ზურგზე დავწექი, ხელი თავქვე ბალიშის მაგივრად ამოვიდე. შემდეგ მუცელზე გადმოვგორდი
და ცოტა ხანს ვიწექი, ასე ვგორავდი მთელს იატაკზე. პირველად მომეჩვენა რომ რაღაც
კრიტერიუმი მაინც ვიპოვე, ზურგზე წოლისას თავს უფრო თბილად ვგრძნობდი.
კვლავ გავაგრძელე გორიალი. ახლა უკუღმა, პირქვე დამხობილი მოვიარე ყველა ის ადგილი
სადაც გადაგორების პირველ ეტაპზე ზურგზე ვიწექი. იგივე სითბოს ან სიცივის გრძნობებს
განვიცდიდი ჩემი მდგომარეობის და მიხედვით, მაგრამ ადგილებს შორის განსხვავებას მაინც
ვერ ვამჩნევდი.
შემდეგ დამებადა, როგორც მომეჩვენა, ბრწყინვალე იდეა: დონ ხუანის ადგილი! იქ დავჯექი,
შემდეგ დავწექი, ჯერ პირქვე, შემდეგ ზურგზე, აგრამ ეს ადგილიც ზუსტად ისეთივე ჩანდა,
როგორც სხვები. ავდექი, კმარა, მეყოფა. დონ ხუანთან გამოსალმება დავაპირე, მაგრამ მისი
გაღვიძებს მეუერხულა საათს შევხედე, ღამის ორი საათი იყო! უკვე ექვსი საათი ვგორავდი.
მას გაეცინა. შემდეგ მითხრა, რომ მას ეს არ აკვირვებდა. იმიტომ, რომ მე არასწორედ
ვმოქმედებდი - თვალებით არ მისარგებლია. ეს მართლაც ასე იყო, მაგრამ მე ხომ სრულიად
დარწმუნებული ვიყავი, რომ განსხვავება - მისივე სიტყვებით - მე უნდა შემეგრძნო. ეს
შევახსენე, მაგრამ მან მიპასუხა, რომ შეგრძნება თვალებითაც შეიძლებოდა - როდესაც
საგნებს პირდაპირ არ უცქერდი. ხოლო რაც შემეხებოდა მე, თქვა მან, ჩემთვის არ არსებობდა
ამ ამოცანის გადაწყვეტის სხვა საშუალება გარდა იმ ერთადერთი რამის გამოყენებისა, რაც კი
მე გამაჩნდა - ჩემი თვალების.
დონ ხუანი სახლში შევიდა. დარწმუნებული ვიყავი, რომ ის მითვალთვალებდა. აბა, მაშ
როგორ მიხვდა რომ თველებით არ ვსარგებლობდი.
რამდენიმე ხანში სიბნელე ჩემს გარშემო შეიცვალა. როდესაც მზერას პირდაპირ ჩემს
თვალწინ განლაგებულ წერტილზე ვაფიქსირებდი, ჩემი ხედვითი არეს მთელი პერიფერია
ერთფეროვნად იღებებოდა ბრჭყვიალა მომწვანო-მოყვითალო ფერად. ეფექტი საოცარი იყო.
შევაჩერე რა თვალები ცერად პირდაპირ ჩემს წინ მდებარე წერტილზე, ნელ-ნელა დავიწყე
მუცელზე ხოხვით გვერდზე გადაადგილება, დაახლოებით ფუტით ყოველ გადასვლაზე.
დავჯექი, შემდეგ ზურგზე დავწექი. დონ ხუანი გვერდით დამიდგა და ჩემი გრძნობების შესახებ
დამიწყო გამოკითხვა. მაგრამ მე ვერავითარ განსხვავებას ვერ ვგრძნობდი. დაახლოებით 15
წუთის განმავლობაში ვცდილობდი განსხვავების შეგრძნებას და დანახვას, ხოლო დონ ხუანი
მოთმინებით მელოდებოდა. რაღაცნაირი ზიზღის გრძნობა დამეუფლა. პირში ლითონის გემო
წამკრავდა. უეცრად შაკიკის შეტევა დამეწყო. მივხვდი რომ ავად ვხდებოდი. ამ წამოწყების
უაზრობა სიშმაგემდე მაღიზიანებდა. წამოვდექი.
დონ ხუანმა ალბათ შეამჩნია, რამდენად ღრმად ვიყავი შეწუხებული. მას სულაც არ ეცინებოდა,
პირიქით, ძალიან სერიოზულად მითხრა, რომ თ სწავლა მსურდა, შეი თავის მიმართ სიმტკიცე
უნდა გამომეჩნა. მე მხოლოდ ორი შესალებლობა გმააჩნდა, მითხრა მან. ან თავის დანებება
და სახლში დაბრუნება - ეს სწავლაზე საბოლოოდ უარის თქმას ნიშნავდა - ან გამოცანის
ამოხსნა.
მან მთხოვა, შემედარებინა ჩემი შეგრძნებები იმ წუთში იმათთან, რომლებიც მეორე ადგილზე
წოლისას განვიცადე. პირველად აზრმა გამიელვა, რომ ალბათ, ვერ შევძლებდი გასული
ღამის შთაბეჭდილებების ახსნას. თითქოს ჩემს გასაღიზიანებლად, მან მეორე ადგილზე ჯდომა
მიბრძანა. რაღაც აუხსნელი მიზეზის გამო მე, მართლაც, მეშინოდა მეორე ადგილის - ვერა და
ვერ დავჯექი იქ. მაშნ მან განაცხადა, რომ მხოლოდ სულელი ვერ შეამჩნევდა განსხვავებას.
მე ვკითხე, ჰქონდა თუ არა ამ ადგილებს რაიმე დასახელება. დონ ხუანმა მიპასუხა, რომ კარგ
ადგილს ერქვა „საჯდომი“, ხოლო ცუდს „მტერი“. მან თქვა, რომ ეს ორი ადგილი ადამიანის
გუნების გასაღებს წარმოადგენდა, განსაკუთრებით კი იმისთვის, ვინც ცოდნას ეძებდა.
უბრალოდ, საკუთარ ადგილზე ჯდომით უდიდეს ძალას იძენდი. მეორეს მხრივ, „მტერი“ ძალას
გართმევდა და მეტიც, შეიძლებოდა შენი სიკვდილიც კი გამოეწვია. მან თქვა, რომ წინა ღამით
დახარჯული ენერგიის შევსება მხოლოდ იმით შევძელი, რომ ჩემს ადგილზე ჩავთვლიმე.
დონ ხუანი, მეორე მხრივ, სრულიად დარწმუნებული იყო, რომ მე წარმატებას მივაღწიე, და
ამის შესაბამისად, აპირებდა ჩემთვის პეიოტის შესახებ სწავლებას.
- შენ მთხოვდი, მესკალიტოს შესახებ მესწავლა, - მითხრა მან. - მე მინდოდა გამეგო , საკმაოდ
ძლიერი ხერხემალი თუ გქონდა, მასთან პირისპირ შესახვედრად. მესკალიტო არ არის ისეთი
რამ, რასც შეიძლება დაცინვით მოვეპყრო. შენ უნდა ფლობდე საკუთარ თავს, ახლა ვიცი, რომ
შემიძლია მხოლოდ შენი სწავლის სურვილი - საკმარის მზეზად მივიჩნიო.
- შენ მართლა აპირებ მასწავლო პეიოტის შესახებ?
- მე მირჩევნია, მას მესკალიტო დავუძახო, შენც ასე მოიქეცი.
- როდის აპირებ დაწყებას?
- ეს არც ისე უბრალო რამაა. ჯერ შენ უნდა მოემზადო.
- მე ვფიქრობ, რომ მზად ვარ.
- ეს სახუმარო რამ არაა. შენ უნდა დაიცადო, სანამ ყველა ეჭვი არ გაიფანტება და მხოლოდ
მაშინ შეხვდები მას.
- უნდა მოვემზადო?
- არა, უბრალოდ უნდა დაელოდო. შეიძლება უარი თქვა ამ განძზრახვაზე. შენ ადვილად
იღლები. წუხელ ღამეს კინაღამ დანებდი, როგორც კი სიძნელე იგრძენი. მესკალიტო ძალიან
სერიოზულ განზრახვას მოითხოვს.
1961 წლის 7 აგვისტო, ორშაბათი
მანქანა დონ ხუანის სახლთან არიზონაში აპრასკევს საღამოს შვიდი საათისთვის გავაჩერე.
ვერანდაზე მასთან ერთად კიდევ ხუთი ინდიელი იჯდა. მივესალმე მათ და დავჯექი ამის
მოლოდინში, რომ საუბარს ისინი დაიწყებდნენ. ტრადიციული დუმილის შემდეგ ერთ-ერთი
მათგანი წამოდგა, მომიახლოვდა და მითხრა: „Buenas noches”. მე ავდექი და ვუპასუხე: „Buenas
noches”. შემდეგ ყველა დანარჩენიც ადგა და ჩემთან მოვიდა; ჩვენ ვეუბნებოდით ერთმანეთს
„საღამო მშვიდობისა“-ს, ვართმევდით ხელს, ოდნავი თითების შეხებით ან წამით
შევაჩერებდით და შემდეგ მკვეთრად ვუშვებდით.
კვლავ ყველა დაჯდა. მათ, ალბათ, ჩემი საკმაოდერიდებოდათ - სიტყვების უკმარობის გამო,
თუმცა ყველა ლაპარაკობდა ესპანურად.
დაახლოებით ასე, რვის ნახევრისთვის ყველა უეცრად ადგა და სადღაც უკანა ეზოსკენ
გაემართა. უკვე საკმაო ხანი გასულიყო რაც ხმა არავის ამოეღო. დონ ხუანმა მანიშნა, მათ
გავყოლოდი და იქვე მდგარ ძველი სატვირთო მანქანის ძარაზე ავძვერით. მე დონ ხუანთან და
კიდევ ორ ახალგაზრდა კაცთან ერთად უკან მოვთავსდი. არ იყო არც სავარძელი, არც სკამი,
რკინის იატაკი რაღაც ავადმყოფურად მყარი მომეჩვენა, განსაკუთრებით როდესაც
შარაგზიდან გრუნტის გზაზე გადავუხვიეთ. დონ ხუანმა ჩამჩურჩულა, რომ ჩვენ ერთ-ერთ მის
მეგობართან მივდიოდით, რომელსაც ჩემთვის შვიდი მესკალიტო გადაენახა.
- როგორ, ნუთუ შენ თვითონ არცერთი არა გაქვს? - ვკითხე მე.
- მე კი მაქვს, მაგრამ მე არ შემიძლია შემოგთავაზო. მოგეხსენება, რომ ეს ვინმე სხვამ უნდა
გააკეთოს.
- რატომ?
- შესაძლოა, შენ ვერ შეეწყობი „მას“ და „ისიც“ აგიძულებს. მაშინ ვერ გაიცნობ „მას“ საკმარის
დონემდე და ჩვენი მეგობრობა ჩაიშლება.
- რატომ გგონია რომ მას არ მოვეწონები? მე ხომ მისთვის არაფერი დამიშავებია?
- შენ სრულების არ მოგეთხოვება არც დაშავება და არც დაუშავებლობა. ის ან გიღებს, ან
თავიდან გიცილებს.
- და თუ მან არ მიმიღო, მაშინ როგორღა დავიმსახური მისი სიყვარული?
ორმა მამაკაცმა ალბათ გაიგეს ჩემი შეკითხვა და გაიცინეს.
- ვერაფერს გეტყვი! არ ვიცი, რა შეიძლება მოიმოქმედო ამ შემთხვევაში, - მიპასუხა დონ
ხუანმა.
იგი ნახევრად შებრუნდა და მე აღარ შემელო მასთან საუბრის გაგრძელება.
ერთ საათზე მეტი ვიარეთ, სანამ პარატა სახლის წინ გავჩერდებოდით. უკვე სრულიად
ბნელოდა და როდესაც მძღოლმა ფარები ფამორთო მე მხოლოდ შენობის ბუნდოვანი
კონტურების გარჩევა შევძელი. ახალგაზრდა ქალი - აქცენტის მიხედვით მექსიკელი - რაღაცას
უყვიროდა აყეფებულ ძაღლს და მის დაშოშმინებას ცდოლობდა. ჩვენ მანქანიდან
გადმოვედით და სახლში შევედით. ქალს რომ გვერდი აუარეს, კაცებმა ჩაილაპარაკეს: „Buenas
noches”. მანაც უპასუხა და კვლავ ყვირილით მისდგა ძაღლს.
ოთახი დიდი იყო და მრავალი ნივთით გაჭედილი. პატარა ელექტრონათურის შუქი მას
მკრთლად ანათებდა. ფეხებმომტვრეული და საჯდომჩაზნექილი სკამები - საკმაოდ მრავლად
წარმოდგენილნი - კედლის მიყრდნობილი იდგნენ. სამი მამაკაცი დივანზე დაჯდა, რომელსაც
ყველაზე დიდი ადგილი ეჭირა ოთახში განლაგებული ავეჯიდან. იგი ძალზე ძველი იყო და
თითქმის იატაკამდე ჩაზნექილიყო. მკრთალ შუქზე ისი მოწითალო და ჭუჭყიანი მოჩანდა.
დანარჩენები სკამებზე ჩამოსხდნენ. საკმაოდ დიდხანს ხმის ამოუღებლად ვიჯექით.
მათ, როგორც ჩანს, სამხრეთ ამერიკა აინტერესებდათ, და ჩვენ რამდენიმე ხანი ინდიელებზე
ვისაუბრეთ. შემდეგ ერთ-ერთმა მათგანმა მკითხა, რატომ მსურდა პეიოტის ჭამა. ვუპასუხე,
რომ მინდიდა გამეგო, რა იყო ეს. მან და სხვა დანარჩენებმაც მორიდებით გაიცინეს.
პირველი ნაჭრის ნარჩენები გადმოაფურთხე და ცოტა სასმელი ჩავიგუბე პირში. მან მითხრა,
არ გადამეყლაპა, მხოლოდ პირში გამომევლო, ნერწყვი რომ შემეჩერებინა. ამან ნერწყვს
ძალიან ცოტათი უშველა, სამაგიეროდ სიმწრის შეგრძნებამ მართლაც დამიცხრა.
დონ ხუანმამ გაგრგლის თუ ლეღვის ჩირის ნაჭერი მომცა - ვერ გავარჩიე სიბნელეში, გემოც
ვერ გავუგე - და მიბრძანა ნელა და საფუძვლიანად დამეღეჭა. ძალიან გამიჭირდა
გადაყლაპვა. მეშინოდა, ლუკმა ყელში არ გამჩხეროდა.
რამდენიმე ხანში ბოთლი კვლავ წრეში დატრიალდა. დონ ხუალმა მშრალი ბოჭკოვანი
ხორცის ნაჭერი მომაწოდა. ვუთხარი რომ ჭამა არ მინდოდა.
- ეს საჭმელი არ არის, მკვახედ მომიგო მან.
პროცედურა ექვსჯერ განმეორდა. მახსოვს, პეიოტის უკვე ექვსი ნაჭერი მქონდა დაღეჭილი ,
როცა საუბარი საგრძნობლად გამოცოცხლდა, თუმცა ვერ გამეგო, რა ენაზე ლაპარაკობდნენ.
თემა საუბრისა, რომელშიც ყველა მონაწილეობდა, ძალზე საინტერესო იყო და მე
ყურადღებით ვუსმენდი, მასში ჩართვის სურვილით შეპყრობილი. მაგრამ როდესაც ხმის
ამოღება დავაპირე, მივხვდი, რომ ამის გაკეთება არ შემეძლო. სიტყვები უმიზნოდ
მიტრიალებდნენ თავში.
დონ ხუანმა დიდი ქვაბი მოიტანა და კედელთან, მიწაზე დადგა. მან აგრეთვე პატარა ფინჯანი
თუ ქილა მოიძღვანა. ამ უკანასკნელით ქვაბიდან რაღაც სითხე ამოიღო; მითხრა იგი არ
დამელია, მხოლოდ პირში გამომევლო, გასაგრილებლად.
ვერანდის იატაკის - კედელთან შეერთების ადგილი დავინახე. თავი ნელა მაჯვნივ კედლის
გაყოლებაზე მოვაბრუნე და დავინახე მასთან აყუდებული დონ ხუანი. შემდეგ თავი მარცხნივ
მოვაბრუნე, წყლისთვის რომ შემეხედა. მზერით ქვაბის ფსკერს წავაწყდი, ნელა ავწიე თავი და
საშუალო ზომის შავი ძაღლი დავინახე. ძაღლი წყალს მოიახლოვდა. სმას შეუდგა. ხელი აბწიე ,
ჩემი წყლისგან რომ გამეგდო. თან ჯიქურ შევხედე და უეცრად დავინახე, რომ იგი
გამჭვირვალე გამხდარიყო, წყალი კი, ბრჭყვიალა, ბლანტ სითხედ გადაიქცა. მე ვხედავდი,
როგორ მიედინებოდა იგი ძაღლის ყელის გავლით მის სხეულში; როგორ დაიღვარა მასში
თანაბრად და შემდეგ თითოეული ბეწვიდან გამოჟონა. მე ვხედავდი, როგორ მიედინებოდა
ბრჭყვიალა სითხე ცალკეულ ბეწვში და იქიდან გამოსული გრძელ, თეთრ, ხავერდოვან
შარავანდედს ჰქმნიდა.
იმავე წუთს ძლიერი კრუჩხვები ვიგრძენი და ორიოდე წამში ჩემ გარშემო ძალზე დაბალი და
ვიწრო გვირაბი ჩამოყალიბდა, მძიმე და უცნაურად ცივი. შესახებად იგი თითქოს მყარი
თუნუქისა იყო. მე გვირაბის იატაკზე ვიჯექი. ადგომა ვცადე, მაგრამ რკინის ჭერს მივარტყი
თავი, ხოლო გვირაბი ისე ძლიერად შეიკუმშა, რომ სული შემეხუთა. მახსოვს, როგორ
გავფოფხდი მრგვალი ხვრელისკენ. სადაც გვირაბი მთავრდებოდა. როდესაც მას მივაღწიე
(თუ კი მართლა მივაღწიე, თვით ეს მომენტი არ მახსოვს), სულ გადამავიწყდა ძაღლიც, დონ
ხუანიც და ჩემი თავიც. დავიტანჯე, ჩემი ტანისამოსი ცივი წებოვანი სითხით მთლიანად
გაჟღენთილიყო. წინ და უკან ვგორავდი - ისეთი მდგომარეობის პოვნას ვცდილობდი,
რომელშიც დასვენებსა შევძლებდი და ჩემი გული შეწყვეტდა ასეთ გამაყრუებელ ცემას. ერთ-
ერთი ასეთი გდაადგილების დროს კვლავ ძაღლი დავინახე.
მკაფიოდ ვგრძნობდი, რომ თვალებს ვერ ვახელდი. წრლის სისქეს გამჭოლ ვუცქერდი.
შეგრძნება ხანგრძლივი და ძალზე ავადმყოფური იყო, იმ შეშფოთების მსგავსი, რომელიც
მაშინ გეუფლება, როცა თითქოს უკვე ღვიძარი, ჯერ საბოლოოდ ვერ გამორკვეულხარ. შემდეგ
ქვეყანა თანდათან ვლავ ნათელი და მკაფიო შეიქმნა, ჩემი ხედვითი არე ისევ მომრგვალდა
და გაფართოვდა, და ამასთან იიმ საოცარი არსების სურვილის პოვნის სურვილი გამიჩნდა. აქ
კი ძალზე რთულ ზღურბლს გადავეყარე. ნორმალური მდგომარეობის შეცვლამ ჩემთვის
თითქმის შეუმჩნევლად ჩაიარა. გონს მოსული ვიყავი, გრძნობები ამას მიმოწმებდნენ, ასე რომ
გადასვლა შეუფერხებელი და ნათელი გამოდგა. მაგრამ უკან - სერიოზული, ფხიზელი
გონებისკენ დაბრუნება მართლაც, რომ შემაძრწუნებელი აღმოჩნდა. მე დამავიწყდა, რომ
ადამიანი ვიყავი! ამ ვითარების გამოუსწორებლობამ დამაღონა და მე ავტირდი.
როცა გამომეღვიძა, უკვე ბნელოდა. დონ ხუანს ჩემთვის საბანი მოეხურა. მისი მოძებნა ვცადე,
მაგრამ ვერსად ვერ აღმოვაჩინე. იგი მოგვიანებით მოვიდა, შემწვარი ლობიოს ქვაბი და
კვერები მოიტანა. საშინლად მშიოდა.
როგორც კი ჭამას და დასვენებას მოვრჩით, მან მთხოვა მისთვის ყველაფერი მომეყოლა, რაც
წინა ღამით შემემთხვა. და მეც ყველაფერი დეტალურად ვუამბე - როგორც კი შემეძლო
ვრცლად. როცა დავამთავრე, მან თავი დამიკრა და მითხრა:
- მე მგონი, ყველაფერი შესანიშნავადაა. ახლა მიჭირს ახსნა, როგორ და რატომ, მაგრამ
ვფიქრობ, შენთვის კარგად ჩაიარა. მოგეხსენება, იგი ხანდახან მხიარულია, ბავშვივით, ხან კი -
საზარელი, საშინელი. ის ან მასხრობს, ან უაღრესად სერიოზულია. წინასწარ ვერ იტყვი,
როგორი იქნება ამა თუ იმ კაცთან. თუმცა, როცა მას კარგად გაიცნობ, ეს მაინც შეიძლება -
ზოგჯერ. შენ ითამაშე მასთან ამ ღამით. ერთადერთი კაცი ხარ ჩემს მახსოვრობაში, ვისაც კი
ბედმა მსგავსი შეხვედრა არგუნა.
- რით განსხვავდება ჩემი გამოცდილება სხვებისაგან?
- შენ ინდიელი არა ხარ, და ამიტომ მიჭირს გარკვევა, რაშია საქმე. იგი სხვათა შორის, ან იღებს
ადამიანს, ან იშორებს მას, იმისდა მიუხედავად ინდიელია ის თუ არა. ეს ნამდვილად ვიცი,
ბევრი ასეთი შემთხვევა მინახავს. ისიც ვიცი, რომ იგი ემასხარავება ზოგს და ბევრს აცინებს.
მაგრამ არასოდეს მინახავს, რომ ვინმესთან ეთამაშა.
- დონ ხუან, ახლა ხომ არ შეგიძლია მითხრა, როგორ იცავს პეიოტი...
მან არ დამასრულებინა. მხარზე სწრაფად შემეხო.
- ნურასოდეს ნუ უწოდებ ასე. შენ ჯერ იგი საკმარისად არ გინახავს, კარგად რომ გაგეცნო.
- მაინც როგორ იცავს ადამიანს მესკალიტო?
- რჩევას აძლევს. პასუხობს ყველა დასმულ შეკითხვაზე.
- ესე იგი, მესკალიტო რეალურია? მე იმას ვგულისხმობ, თუ არის ის რაღაც ისეთი, რისი
დანახვაც შეიძლება?
მას თითქოს თავზარი დასცა ჩემმა შეკითხვამ და გაცბუნებულმა შემომხედა.
- მე იმის თქმა მინდა, რომ მესკალიტო...
- გავიგონე, რაცა თქვი. კი მაგრამ, შენ თვითონ არ ნახე ის წუხელ ღამით?
მინდოდა მეთქვა, რომ მე მხოლოდ და მხოლოდ ძაღლი ვნახე, მაგრამ მისი გაცბუნებული
მზერა შევამჩნიე.
- მაშ შენ გგონია, რომ სწორედ ის ვნახე წუხელ ღამით?
მან ახლა უკვე აშკარად დაცინვით შემომხედა. გაეცინა, თავი გააქნია, თითქოს ამის არ
სჯეროდა და ძალიან თავაზიანი ტონით მითხრა:
- A poco crees que era tu… mama? (არ მითხრა ახლა, რომ... დედაშენი გეგონა). იგი შეჩერდა
სიტყვა „mama”-ს წინ, რადგან იგულისხმებოდა იდიომა “tu chingada madre” - ვისმეს დედის
მიმართ უპატიო ნართაული. სიტყვა „დედა“ აქ იმდენად უადგილო ჩანდა, რომ ორივემ კარგა
ხანს ვიცინეთ.
მას ისე ჩაეძინა, რომ ჩემს კითხვაზე პასუხი არ გაუცია.
დონ ხუანი მანქანით იმ სახლში წავიყვანე, სადაც პეიოტი მივიღე, გზაში მან მითხრა, რომ კაცს
რომელმაც ჩემი თავი მესკალიტოს წარუდგინა, ჯონი ერქვა. სახლს რომ მივუახლოვდით ,
ვერანდაზე ჯონი და ორი ახალგაზრდა კაცი დავინაზეთ. სუყველა განსაკუთრებით კარგ
ხასიათზე იყო. ისინი იცინოდნენ და ძალდაუტანებლად საუბრობდნენ. სამივე სრულყოფილად
ფლობდა ინგლისურს. ჯონს ვუთხარი, რომ მადლობის სათქმელად მოვედი გაწეული
დახმარებისთვის.
მინდოდა გამეგო მათი აზრი ჩემი ქცევის შესახებ ჰალუცინოგენური ცდის დროს და ვუთხარი,
რომ თუმცა კი ვცდილობდი ამაზე ფიქრს, ვერაფერს ვიხსენებდი. ისინი იცინოდნენ და ამ
თმაზე საუბრის სურვილს არ ავლენდნენ. მათ ალბათ დონ ხუანის დასწრება აბრკოლებდათ.
ისინი დრო და დრო მას გაჰყურებდნენ, თითქოს თანხმობის ნიშნის მოლოდინში და დონ
ხუანმა, როგორცა სჩანს, მისცა მათ ასეთი ნიშანი - თუმცა არაფერი მსგავსი მე არ შემიმჩნევია -
იმიტომ რომ ჯონი მოულოდნელად ჩემი ქცევის განხილვას შეუდგა.
ის მაშინ მიმხვდარა, რომ მე „მიმიღეს“, როცა მე გული ამერია. მან გამოთქვა ვარაუდი, რომ
პირს ალბათ ოცდაათჯერ მაინც მაღებინა. დონ ხუანმა შეასწორა - ოცდაათჯერ კი არა,
მხოლოდ და მხოლოდ ათჯერ.
ჯონმა გააგრძელა:
- მაშინ ჩვენ სუყველა შენკენ გადმოვიწიეთ. შენ გაშეშდი და კრუნჩხვები დაგეწყო. დიდხანს
იწექი გულაღმა და პირს ისე ამოძრავებდი, თითქოს ვიღაცას ელაპარაკებოდი. შემდეგ იატაკს
თავი დაუშინე და მხოლოდ მაშინ შეწყვიტე, როცა დონ ხუანმა თავზე ძველი შლაპა დაგახურა.
რამდენიმე საათი კანკალებდი, კრთოდი იატაკზე გაშხლართული. ვფიქრობ, სწორედ მაშინ
ჩაგვეძინა სუყველას. მაგრამ შენი ხვნეშა და ოხვრა სიზმარშიც მესმოდა. შემდეგ შენი კივილი
გავიგონე. გამომეღვიძა და დავინახე, როგორ დახტოდა ადგილზი და ყვიროდი. წყალს
მიაშურე, ქვაბი გადააბრუნე და გუბეში მოჰყევი ფართხალს.
დონ ხუანმა კიდევ მოგიტანა წყალი. ქვაბთან წყნარად იჯექი. შემდეგ წამოხტი და ტანს
გაიხადე. მერე წყალთან მუხლებზე დაიჩოქე და დიდი ყლუპებით სმას მოსდექი. თითქმის
ყველას - დონ ხუანის ჩათვლით - უკვე ჩაგვეძინა, როცა შენ ღმუილით წამოხტი და ძაღლს
გაეკიდე. ძაღლი შეშინდა, თვითონაც აღმუვლდა და სახლის უკან გაიქცა. ამ დრისათვის
ყველას გამოგვეღვიძა და წამოვდექით. შენ სახლის მეორე მხრიდან დაბრუნდი, კვლავ
ძაღლს მისდევდი. ძაღლი ყეფით და ღმუილით შენს წინ მორბოდა. სახლს ალბათ ოცჯერ
მაინც შემოურბინე და შენც ძაღლივით ყეფდი. შემეშინდა, ხალხის ყურადღება არ მიგვექცია.
აქ ახლომახლო არავინ სახლობს, მაგრამ შენ ისეთი ხმით ყმუოდი, კაცი მრავალი მილის
სიშორეზე გაიგონებდა.
ერთ-ერთმა ახალგაზრდამ ჩაურთო:
- ბოლოს, როგორც იქნა, ძაღლი დაიჭირე და ხელში აყვანილი ვერანდაზე მოიყვანე.
ჯონმა გააგრძელა:
- შემდეგ ძაღლს დაუწყე თამაში. ეჭიდავებოდი; ერთმანეთს კბენდით და კოტრიალობდით.
გეტყობოდათ, რომ ეს გსიამოვნებდათ. ჩვეულებრივ, ჩემს ძაღლს არ უყვარს თამაში. მაგრამ
ამკერად თქვენ ერთიმეორეზე გადადიოდით.
- შემდეგ წყლისკენ გაიქეცი და ძაღლთან ერთად სმას მოჰყევი. - თქვა ახალგაზრდა, - ხუთჯერ
თუ ექვსჯერ მიირბინეთ ასე წყალთან, ძაღლთან ერთად.
- რამდენ ხანს გაგრძელდა ეს? - ვკითხე მე.
- რამდენიმე საათი, - თქვა ჯონმა. - ერთხანს ორივე მხედველობიდან დაგვეკარგეთ. სახლის
უკან ყოფილიყავით. ჩვენ მხოლოდ შენი ყეფა და წკმუტუნი გვესმოდა. შენი ყეფა ისე ჰგავდა
ძაღლისას, ვეღარ ვარჩევდით.
- შეიძლება ეს მართლაც ძაღლი იყო, - ვთქვი მე.
- შენ ყეფდი იქ, ყმაწვილო.
- მერე რა მოხდა?
სამივენი ერთმანეთს გადაჰყურებდნენ; თითქოს უჭირდათ მერე მომხდარის გახსენება.
ბოლოს, ახალგაზრდა კაცმა, მანამდე რომ სდუმდა, ხმა ამოიღო.
- რაღაც გულზე დაადგა, - თქვა მან და დონ ხუანს შეხედა.
- ხო, რა თქმა უნდა, გულზე დაადგა. ძალიან უცნაურად ატირდი, ხოლო მერე იატაკზე დაეცი.
ჩვენ ვიფიქრეთ, ენა მოიკვნიტე. დონ ხუანმა ყბები გაგიხსნა და სახეში წყალი შეგასხა. შენ
აგაკანკალა და მთელს სხეულზე კვლავ კრუნჩხვებმა დაგიარა. შემდეგ დიდხანს იყავი
უძრავად. დონ ხუანმა თქვა, რომ ყველაფერი დასრულებულია. გათენებულიყო. საბანი
მოგახურეთ და ვერანდაზე ჩაძინებული დაგტოვეთ.
აქ ის შეჩრდა და დანარჩენებს გადახედა. ისინი თითქოს სიცილს იკავებდნენ. ის დონ ხუანს
მიუბრუნდა და რაღაც ჰკითხა. დონ ხუანმა გაიღიმა და რაღაც უპასუხა. მერე დონ ხუანი მე
მომიბრუნდა და მითხრა“
- ჩვენ ვერანდაზე დაგტოვეთ, რადგან გვეშინოდა, ოთახებში შარდვა არ დაგეწყო.
მათ ხმამაღლა გაეცინათ.
- რა მჭირდა ასეთი? - ვიკითხე, - ნუთუ მე...
- ნუთუ შენ> - გამცინა ჯონმა. - ჩვენ არ ვაპირებდით ამაზე ლაპარაკს, მაგრამ დონ ხუანმა თქვა,
რომ ყველაფერი წესრიგშია. შენ თავიდან კუდამდე გაწუწე ჩემი ძაღლი!
- რა ვქენი?
- ხომ არ გეგონა, ძაღლი იმიტომ გაგირბოდა, რომ შენი ეშინოდა? ძაღლი გარბოდა იმიტომ,
რომ შენ მას აფსამდი.
აქ საერთო ხარხარმა იქუხა. ვცადე, ერთი ახალგაზრდისთვის მიმემართა, მაგრამ ყველა
იცინოდა და მას ჩემი არ ესმოდა. ჯონმა გააგრძელა:
- ჩემი ძაღლიც არ დარჩენილა ვალში, ის შენ გაფსამდა.
ეს განცხადება, როგორც ჩანს, ძალზე სასაცილო იყო, იმიტომ რომ ყველას ლამის მუცლები
დააწყდათ სიცილით, მათ შორის დონ ხუანსაც: როცა ისინი დაწყნარდნენ მე მთელი
სერიოზულობით ვკითხე:
- ეს მართალია? ყველაფერი ნამდვილად ასე იყო?
ჯერ კიდევ სიცილს აყოლილმა ჯონმა მიპასუხა:
- გეფიცები, ძაღლმა მართლა დაგაფსა.
როცა დონ ხუანთან ერთად მის სახლში ვბრუნდებოდი, მე ვკითხე:
- ყველაფერი ეს მართლა მოხდა, დონ ხუან?
- კი, - თქვა მან, - მაგრამ მათ არ იციან ის, რაც შენ ნახე. მათ არ ესმით, რომ შენ მასთან
თამაშობდი. ამიტომაც მე არ შეგიშალე.
- კი მაგრამ, ნუთუ ყოველივე ეს - ჩემი და ძაღლის ერთმანეთის მიფსმა - მართალია?
- ეს არ იყო ძაღლი! რამდენჯერ უნდა გითხრა? ამის გაგების ერთადერთი გზა არსებობს.
ერთადერთი! ეს „ის“ იყო და „ის“ შენთან თამაშობდა.
- თუ იცოდი, როგორ მოხდა ყველაფერი მანამ, სანამ მე თვითონ მოგიყვებოდი?
ვიდრე პასუხს გამცემდა, იგი წამით შეყოვნდა:
- არა, როცა ყველაფერს მოყევი, მე შენი უჩვეულო ქცევა გამახსენდა. უბრალოდ მივხვდი, რომ
შენი საქმე შესანიშნავად მიდიოდა, ვინდაიდან შენ შიშს არ გრძნობდი.
- ძაღლი მართლა თამაშობდა ჩემთან, როგორც ისინი ამბობენ?
- დასწყევლოს ღმერთმა! ეს არ იყო ძაღლი!
დონ ხუანს მოვახსენე, რას ვფიქრობდი ჩემი ცდის შესახებ. ჩემს მიერ დაგეგმილი სამუშაოს
თვალსაზრისით, ეს შემთხვევა კატასტროფას ნიშნავდა. ვუთხარი, რომ ფიქრიც კი არ
მინდოდა მესკალიტოსთან კიდევ ერთ მსგავს შეხვედრაზე. მე დავეთანხმე, რომ ყველაფერი,
რაც შემემთხვა უაღრესად საინტერესო იყო, მაგრამ დავუმატე, რომ არავითარი ინტერესეი არ
მაიძულებდა ასეთი შეხვედრა კვლავაც მეძენა. მე სერიოზულად მიმაჩნდა, რომ არ
ვივარგებდი მსგავსი წამოწყებებისთვის. როგორც ერთ-ერთი შედეგი, პეიოტმა რაღაც
უჩვეულო ფიზიკური უხერხულობის შეგრძნება დამიტოვა. ეს რაღაც უმიზეზო შიში იყო , რაღაც
უიღბლობის შეგრძნება, მელანქოლია - ზუსტად განსაზღვრა არ შემეძლო. და ასეთი
მდგომარეობა ღირსეულად არავითარ შემთხვევაში არ მიმაჩნდა.
დონ ხუანს გაეცინა და მითხრა:
- შენ სწავლას იწყებ.
- ასეთი სწავლა მე არ გამომადგება, დონ ხუან. მე არა ვარ ამისთვის გაჩენილი.
- შენ ყოველთვის აზვიადებ.
- ეს არაა გაზვიადება.
- არის. სამწუხსარო მხოლოდ ისაა, რომ შენ მარტო ცუდ მხარეებს აზვიადებ.
- რამდენადაც საქმე მე მეხება, მანდ არ არის კეთილი მხარეები. ეს მაშნებს, და მორჩა.
- ეს თუ შე გაშინებს, ანაში ცუდი არაფერია. როცა გეშინია, სხვაგვარად ჭვრეტ საგნებს.
- მაგრამ მე სულაც არ მადარდებს საგნების სხვაგვარად ჭვრეტა. ვფიქრობ, თავი მივანებო
მესკალიტოს შესახებ სწავლებას. მე მას ვერ დავძლევ. აქ მართლაც ცუდათა მაქვს საქმე.
- რაც მართალია - მართალია. მეც საკმაოდ გამიჭირდა, მარტო შენ კი არ აგებნა თავგზა.
- კი მაგრამ, დონ ხუან, შენ რაღამ დაგაბნია?
- წუხელ ღამით ნანახზე ვფიქრობდი. მესკალიტო, უეჭველად, შენთან თამაშობდა და მე ეს
მაოცებს. ეს მინიშნებაა (omen, ნიშანი).
- რისი მინიშნება, დონ ხუან?
- მესკალიტო შენზე მანიშნებდა.
- რისთვის?
- მაშინ ვერ მივხვდი, ახლა კი მესმის. იგი გულისხმობდა, რომ შენ „რჩეული“ ხარ, მესკალიტომ
შენზე მიმითითა და მანიშნა, რომ შენ „რჩეული“ (escogido) ხარ.
- შენ იმის თქმა გინდა, რომ მე ამირჩიეს სხვებთა შორის რომელიღაც მიზნისთვის, ან რაღაც
ამდაგვარი?
- არა, მხოლოდ იმისი, რომ მესკალიტოს თქმით, შენ შეიძლება ის კაცი გახდე, მე რომ დავეძებ.
- როდის გითხრა მან ეს, დონ ხუან?
- მან იმით მითხრა, რომ შენთან თამაშობდა. ამით შენ ჩემთვის რჩეულ ადამიანად გადაიქეცი.
- რას ნიშნავს - რჩეული ადამიანი?
- არსებობს გარკვეული საიდუმლოებანი (Tengo secretos). მე ვფლობ საიდუმლოებებს,
რომელთაც ვერ ვხსნი, სანა, რჩეულ ადამიანს არ ვიპოვი. როდესაც წუხელ ღამით დავინახე,
როგორ თამაშობდი მესკალიტოსთან, ჩემთვის ნათელი გახდა, რომ შენ სწორედ ეს კაცი ხარ.
მაგრამ შენ ინდიელი არა ხარ, სასწაულია!
- კი მაგრამ, რას ნიშნავს ეს ჩემთვის? რა უნდა ვაკეთო?
- მე მივიღე გადაწყვეტილება და გასწავლი იმ საიდუმლოებებს, რომლებიც ცოდნის კაცის
ბედს განსაზღვრავენ.
- შენ მესკალიტოს საიდუმლოებანი გაქვს მხედველობაში?
- ხო. მაგრამ ისინი ყველა ჩემს საიდუმლოს როდი მოიცავენ. სხვაც ვიცი, სხვა სახის,
რომლებიც მინდა ვისმეს გადავცე. მე თვითონაც მყავდა მასწავლებელი, ჩემი ბენეფაქტორი,
და შევასრულე რა გარკვეული პირობები, მეც მისი რჩეული ადამიანი გავხდი. ყველაფერი რაც
ვიცი - მან მასწავლა.
კვლავ ვკითხე, რას მოითხოვდა ჩემგან ეს ახალი როლი. მან მიპასუხა, რომ იგულისხმებოდა
მხოლოდ სწავლება იმ აზრით, რომელიც მასთან ორი სესიის განმავლობაში გამოვცადე.
წუხელ დონ ხუანმა მისი ცოდნისაკენ მიმვალი კარი შემომიღო. მის სახლის წინ სიბნელეში
ვისხედით და რაიმე მიზეზის გარეშე, ხანგრძლივი დუმილის შემდეგ მან უეცრად საუბარი
წამოიწყო. მან თქვა, რომ აპირებდა ჩემთვის იმის გადმოცემას, რაც სწავლების პირველ დღეს
მას მისმა ბენეფაქტორმა უთხრა. დონ ხუანს, როგორც ჩანს, მისი სიტყვები დაუზეპირებია,
რადგან რამდენიმეჯერ გამიმეორა, რათა მათ რაც შეიძლება ღრმად ჩავწვდომოდი.
- ადამიანი მიემართება ცოდნისკენ ისევე, როგორც მიდის ომში: სრულიად ფხიზელი, შიშით,
პატივისცემით და აბსოლიტური რწმენი. რომელიმე სხვა განწყობით ცოდნისთვის ან ომისთვის
მზადება - შეცდომაა; ვინც ამას დაუშვებს - ინანებს.
მე ვკითხე, რატომ იყო ასე, და მან მიპასუხა, რომ ამ ოთხი პირობის დაცვის შემთხვევაში
ადამიანს შეეძლო ნებისმიერი შეცდომის გათვალისწინება და ამით მის ქმედებებს სულის
მოქმედებასავით უაზრო ხასიათი აღარ ექნებოდა. თუ ასეთ კაცს ბედი უმუხთლებდა ან მარცხი
ეწვეოდა, ის მხოლოდ ბრძოლას წააგებდა - და სადარდებელიც არაფერი ექნებოდა.
შემდეგ მან მითხრა, რომ აპირებდა ჩემთვის „მოკავშირეს“ შესახებ იმავე ხერხით სავლებას,
რომლითაც ნას ბენეფაქტორმა ასწავლა. გაიმეორა, რა რამდენიმეჯერ ეს ფრაზა, მან
განსაკუთრებით სიტყვები „იმავე ხერხით“ გამოჰყო.
- მოკავშირე, თავქ მან - არის ძალა, რომლის შეყვანაც საკუთარ ცხოვრებაში ადამიანს
შეუძლია დახმარების, რჩევის და სამოქმედო საჭირო ძალების შესაძენად, სულერთია იქნება
ეს ქმედება დიდი თუ მცირე, სწორი თუ მცდარი. მოკავშირე საჭიროა იმისათვის, რომ
განამტკიცოს კაცის ცხოვრება, მიმართოს მისი ქმედება და გააღრმავოს ცოდნა. არსებითად
ცოდნის შეძენაში მოკავშირეს დახმარება ფასდაუდებელია.
დონ ხუანმა ეს ძლიერად, თავდაჯერებულად წარმოთქვა. ის თითქოს საგულდაგულოგ
არჩევდა სიტყვებს. შემდეგი ფრაზა მან ოთხჯერ გაიმეორა:
- მოკავშირე ისეთი რამეების დანახვასა და გაგებაში დაგეხმარება, რაშიც ალბათ, სხვა
ვერავინ გაგარკვევს.
- მოკავშირე - ეს რაღაც მფარველი-სულის მსგავსია?
- არა. იგი არც მფარველია და არც სული. ის - დახმარებაა.
- მესკალიტო - შენი მოკავშირეა?
- არა! მესკალიტო სხვა სახის ძალაა. უნიკალური ძალა! დამცველი, მასწავლებელი.
- რით განსხვავდება მესკალიტო მოკავშირესგან?
- შეუძლებელია მისი მოკავშირეს მსგავსად მოთვინიერება ან გამოყენება. მესკალიტო შენს
გარეთაა, იგი მრავალი სახით წარუდგება მის წინ მდგომს, ბრუხო იქნება ეს, თუ სოფლელი
ბიჭუნა.
დიდი პატივისცემით ახსენა დონ ხუანმა ისიც, რომ მესკალიტო - სწორი ცხოვრების
მასწავლებელი იყო. ვკითხე, როგორ ასწავლიდა მესკალიტო „სწორი ცხოვრების წესს“, და მან
მიპასუხა, რომ მესკალიტო გიჩვენებდა, როგორ გეცხოვრა.
- როგორ გიჩვენებს? - ვკითხე მე.
- მას ამის მრავალი საშუალება გააჩნია. ხანდახან იგი თავის ხელზე გიჩვენებს, ან ქვაზე, ანდა
პირდაპირ შენს წინ.
- ეს როგორ, სურათებივით?
- არა, შენს წინ გადაშლილი მოძღვრების სახით.
- ელაპარაკება მესკალიტო ადამიანს?
- ხო, მაგრამ არა სიტყვებით.
- მაშ როგორ?
- სუყველას სხვადასხვანაირად.
მე ვგრძნობდი, რომ მას მობეზრებული ჰქონდა ჩემი შეკითხვები და მეტს აღარ ვეკითხებოდი .
ის მიხსნიდა, რომ საიმედო გზა მესკალიტოსკენ, მის გასაცნობად არ არსებობდა. ამიტომ
ვერავინ გასწავლიდა ამის შესახებ თვით მესკალიტოს გარდა. ეს თვისება მას უნიკალურ
ძალად აქცევდა; იგი არ იყო ერთი და იგივე სხვადასხვა ადამიანისთვის.
შემდეგ დონ ხუანმა თქვა, რომ ყოველთვის, როცა ადამიანი სწავლას მიეცემა მას ისეთივე
ბეჯითი შრომა უხდება, როგორც მე ჩემი ლაქის ძებნისას, მისი ათვისების საზღვრები კი მისივე
ბუნებით არის განსაზღვრული. ასე რომ, ის ვერავიტარ აზრს ვერ ხედავს ცოდნის შესახებ
საუბარში. მან თქვა, რომ ცოდნის ზოგიერთი სახეობა მეტისმეტად მძიმე იყო იმ მცირე
ძალისთვის, რომელიც მე გამაჩნდა და მათ შესახებ ლაპარაკს მხოლოდ ზიანის მიყენება
შეეძლო. მისთვის ნათელი იყო, აქ მეტს ვერაფერს იტყოდა. ის ადგა და სახლისაკენ გაემართა.
მე ვუთხარი, რომ სიტუაციამ დამრთგუნა. ეს სრულიად არ შეესაბამებოდა ჩემს წარმოდგენებს
მასზე (სიტუაციაზე) და არც იმას, რისი დანახვაც მასში მსურდა.
მან მიპასუხა, რომ შიში სავსებით ბუნებრივი რამაა, მას ყველანი განვიცდით, და ამას
ვერაფერს მოვუხერხებ. მაგრამ მეორეს მხრივ, როგორი შიშის მომგვრელიც არ უნდა
მოგეჩვენოს მოძღვრება, მეტი საშინელებაა მოკავშირეს ან ცოდნას მოკლებული ადამიანის
წარმოდგენა.
ნაწილი 3
ორ წელიწადზე მეტი ხნის განმავლობაში, დაწყებული იმ დღიდან, როცა დონ ხუანმა
გადაწყვიტა, ჩემთვის მოკავშირე ძალების შესახებ ესწავლებინა, და იმ დრომდე, როცა მან
ჩათვალა, რომ მე მზად ვიყავი პრაგმატული ფორმით სწავლებისათვის, როგორც მონაწილე -
ე.ი. იმ ფორმით, რომელიც მას სწავლებად მიაჩნდა - მან თანდათანობით შემომიხაზა იმ ორი
მოკავშირეს საერთო ნიშნები, რომელთა შესახებაც ჩვენ ადრე ვსაუბრობდით. ამით მან
მომამზადა ყველა ჩვენი საუბრის იმ აუცილებელი შედეგისთვის, რომელიც მთელი მისი
მოძღვრების არსს განამტკიცებდა - სახელდობრ, უჩვეულო რეალობის მდგომარეობის
აღქმისათვს.
- ეშმაკის ბალახი (Jimson weed, ლემა) ჩემი ბენეფაქტორის მოკავშირე იყო, ჩემიც შეიძლებოდა
გამხდარიყო, მაგრამ მე ის არ შევიყვარე.
- რატომ არ მოგწონს „ეშმაკის ბალახი“, დონ ხუან?
- მას სერიოზული ნაკლი გააჩნია.
- რა, ის სხვა მოკავშირეზე სუსტია?
- არა, სწორად გამიგე. ის სხვებზე არანაკლებ ძლიერია, მაგრამ მასში არის რაღაც, რაც
პირადად მე ძალიან არ მომწონს.
- შეგიძლია მითხრა, რა არის ეს?
- ის აფუჭებს ადამიანს. ნამეტანი ადრე უმუშავებს ძალისადმი სიყვარულს, გულის
განუმტკიცებლად და მბრძანებლურსა და უმართავს ხდის მას. ის მას ასუსტებს სწორედ რომ
საკუთარი ძლიერების მწვერვალზე.
- ამის არიდების რაიმე საშუალება თუ არსებობს?
- არის დაძლევის საშუალება და არა არიდების. ყველამ, ვისი მოკავშირეც ხდება ლემა, ეს
საფასური უნდა გადაიხადოს.
- როგორ შეიძლება მისი მოქმედების დაძლევა, დონ ხუან?
- ეშმაკის ბალახს ოთხი თავი აქვს: ფესვი, ღერო თავის ფოთლებიანად, ყვავილები და თესლი.
ისინი განსხვავდებიან ერთმანეთისგან და ყველა, ვისაც კი ეშმაკის ბალახის მოკავშირეობა
სურს, უნდა ისწავლოს მის შესახებ სწორედ ამ მიმდევრობით. ყველაე მთავარი თავი
ფესვებშია. ეშმაკის ბალახის ძალის დამორჩილება ფესვით ხდება. ღერო და ბოთლები -
წარმოადგენს თავს, რომელიც დაავადებების მკურნალობს. თუ სწორად გამოიყენებენ, მას
დიდი სამსახურის გაწევა შეუძლია კაცობრიობისათვის. მესამე თავი - ყვავილებშია და მას
ადამიანის გასაგიჟებლად ხმარობენ, მის დასამორჩილებლად ან მოსაკლავად. ადამიანი,
ვისი მოკავშირეცაა ლემა, თვითონ არასდროს იღებს ყვავილებს - ისევე როგორც არ იღებს ის
ღეროს და ფოთლებს, თუ კი თვითონ არ არის ავად. ყოველთვის იხებენ ფესვსა და თესლს.
განსაკუთრებით თესლს - ეს არის ეშმაკის ბალახის მეოთხე და ყველაზე ძლიერე თავი.
- ჩემი ბენეფაქტორი ჩვეულებრივ ამბობდა, რომ თესლი - „ფხიზელი თავია“. ის ერთადერთი
ნაწილია, რომელსაც ადამიანის გულის განმტკიცება შეუძლია. „ეშმაკის ბალახი“ თავის
„თანამესაქმეებთან“ მკაცრია, ამბობდა ის, იმიტომ რომ მათი სწრაფი მოკვლა სურს, რასაც
ჩვეულებრივ ახერხებს კიდეც, სანამ ისინი „ფხიზელი თავის“ საიდუმლოებამდე მიაღწევენ.
თუმცა ყვებიან ასეთ ადამიანებზეც, ვინც „ფხიზელი თავის“ ყველა საიდუმლო ამოხსნა. აი
ცოდნის ადამიანის ნამდვილი მიზანი!
- შენმა ბენეფაქტორმა ამოხსნა ეს საიდუმლოებანი?
- ვერა, ვერ ამოხსნა.
- თუ შეგხვედრია ვინმე, ვინც ეს მოახერხა?
- არა, ისინი ხომ იმ ძველთაძველ დროს ცხოვრობდბებ, როდესაც ამ ცოდნას მნიშვნელობა
ჰქონდა.
- თუ იცნობ ვინმეს ვისაც ასეთი ადამიანი უნახავს?
- არა, არ ვიცნობ.
- შენი ბენეფაქტორი თუ იცნობდა ვინმე მათგანს?
- კი, იცნობდა.
- კი მაგრამ, თვითონ რატომ არ მიაღწია „ფხიზელი ტავის“ საიდუმლოებას?
- ეშმაკის ბალახის მოთვინიერება და მისი მოკავშირედ გახდომა - ერთ-ერთ ურთულეს
ამოცანას წარმოადგენს. მე, მაგალიტად, ვერ გდავიქეცი მასთან ერთიან მთლად, ალბათ
იმიტომ, რომ ის არასოდეს მომწონდა.
- თუ შეგიძლია, მისი როგორც მოკავშირის გამოყენება მიუხედავად იმისა, რომ ის არ
მოგწონს?
- შემიძლია, მაგრამ მირჩევნია, ამას თავი ავარიდო. შესაძ₾ოა, შენთვის ყველაფერი
სხვანაირად წარიმართოს.
- რატომ უწოდებენ მას ეშმაკის ბალახს?
დონ ხუანმა გულგრილად მხრები აიჩეჩა და რამდენიმე ხნით დადუმდა. ბოლოს თქვა, რომ
„ეშმაკის ბალახი“ - ეს დროებითი სახელი იყო (so number de lache). მან კიდევ თქვა, რომ
„ეშმაკის ბალახისთვის“ არსებობდა კიდევ სხვა სახელებიც, მაგრამ მათი გამოყენება არ
შეიძლებოდა, ვინაიდან სახელის წარმოთქმა - სერიოზულ საქმეს წარმოადგენდა,
განსაკუთრებით კი მაშინ, როდესაც მოკავშირის ძალის გამოყენებას სწავლობდი. მე ვკთხე,
რატომ წარმოადგენდა სახელის წარმოთქმა ასეთ სერიოზულ რამეს. მან მიპასუხა, რომ
სახელებს იტოვებენ უკიდურესი შემთხვევისთვის, მხოლოდ საშველად მოსახმობად, უდიდესი
დაძაბულობისა და გაჭირვების ჟამს და დამარწმუნა, რომ ასეთი წუთი ადრე თუ გვიან ყველა
ცოდნის მაძიებლის ცხოვრებაში დგებოდა.
დღეს, ნასადილევს დონ ხუანმა მინდორში ამოთხარა და სახლში მოიტანა ორი მცენარე
Datura.
ჯერ სრულად მოულოდნელად, მან ეშმაკის ბალახზე წამოიწყო საუბარი, შემდეგ შემომთავაზა
მის საძებნად ბორცვებზე წავყოლოდი.
მანქანით უახლოეს ბორცვებამდე მივედით. საბარგულიდან ბარი ამოვიღე და დონ ხუანს ერთ-
ერთ კანიონში გავყევი. რამდენიმე ხნის რბილ, ქვიშიან ნიადაგზე აღმოცენებულ ხშირ
ჩაპრალს მივარღვევდით. დონ ხუანი ერთ პატარა მცენარესთან შეჩერდა; მას მუქი მწვანე
ფოთლები და დიდი თეთრი მაჩიტას მსგავსი გვავილები ჰქონდა.
- აი ისიც, - თქვა მან.
და მაშინათვე თხრას შეუდგა. მიშველება დავაპირე, მაგრამ მან თავის ენერგიული
მოძრაობით ჩემი შემოთავაზება იუარა და მცენარის ორმოს ამოჭრა გააგრძელა. ორმო გარე
ნაპირთან ჩაღრმავებული იყო, ხოლო ცენტრისკენ კონუსისებრ მაღლდებოდა. დაასრულა რა
ეს სამუშაო, იგი მუხლებზე დაეშვა და თითებით რბილი მიწისგან დაახლოებით ოთხი დიუმის
სიგრძეზე დიდი ლულოვანი და გაორებული ფესვი გაასუფთავა, რომლის სისქე შესამჩნევლად
განსხვავდებოდა შედარებით სუსტ ღეროდაგან.
დონ ხუანმა შემომხედა და თქვა, რომ მცენარე - „მამანი“ იყო, რადგან ფესვი ზუსტად მის
ღეროსთან შეერთების ადგილთან ორდებოდა. შემდეგ წამოდგა, განზე გავიდა და რაღაცას
დაუწყო ძებნა.
- რას ეძებ, დონ ხუან?
- ჯოხი მინდა ვნახო.
მეც ირგვლივ მიმოვიხედე, მაგრამ მან შემაჩერა.
- შენ არა, შენ იქ დაჯექი., მან ოციოდე ფუტის მოშორებით განლაგებულ ქვების გროვაზე
მიმანიშნა. - მე თვითონ მოვნახავ.
რამდენიმე ხანში ის დაბრუნდა; ხელთ გრძელი ხმელი ტოტი ეჭირა. ტორი სათხრელი
იარაღივით გამოიყენა და ფესვის ორივე შტო მოწოსგან გაათავისუფლა. ფესვი დაახლოებით
ორი ფუტის სიღრმეზე გაშიშვლდა. როდესაც სიღრმეში გათხრას შეეცადა, ნიადაგი ისე
გამაგრდა, რომ ჯოხი უკვე აღარ შველოდა.
გაჩერდა და შესასვენებლად წამოჯდა. მივედი მასთან. დიდხანს ვიყავით გაჩუმენული.
- ბარით რატომ არ ამოთხრი? - ვკითხე მე.
- მას შეულია გაჭრას და დაკოდოს მცენარე. მე იმიტომ დამჭირდა ამ ადგილას ჯოხი, რომ
ფესვს თუ გავკრავ შემთხვევით, დაზიანება არ იქნება ისეთი სერიოზული, როგორც ბარით ან
უცხო საგნით მიყენებული.
- რა ჯოხი იპოვე?
- პალოვერდის ხის ნებისმიერი ჯოხი ივარგებს. თუ ხმელს ვერ მონახავ, ნედლის მოჭრა
მოგიწევს.
- რომელიმე სხვა ხის ტოტირ გამოყენება თუ შეიძლება?
- გითხარი - მხოლოდ პოლოვერდის და სხვა არაფერის.
- რატომ, დონ ხუან?
- ეშმაკის ბალახს ძალიან ცოტა მეგობარი ჰყავს და პოლოვერდი - ერთადერთი ხეა ამ
ადგილებში, რომელიც მასთან მეგობრობს. ერთადერთი, ვინც ხელს სჭიდებს და ებღაუჭება
მას (lo unico quo prende). თუ ფესვს ბარით დააზიანებ, გადარგული მცენარე შენთვის არ
გაიზრდება, მაგრამ თუ ჭრილობა ამ ჯოხით მიაყენე, შეგიძლია იმედოვნო, რომ მცენარე ამას
არც კი იგრძნობს.
- რას უპირებ ახლა ფესვს?
- მოჭრას ვუპირებ. შენ უნდა წახვიდე. წადი, სხვა მცენარე მოძებნე და დამელოდე, სანამ არ
დაგიძახებ.
- არ გინდა მოგეხმარო?
- მომეხმარები მხოლოდ მაშინ, როცა ამას გთხოვ.
გავეცალე და სხვა ასეთივე მცენარის ძებნას შევუდექი; თან დონ ხუანთან ჩუმად მიპარვის და
მისი თვალთვალის სურვილს ძლივს ვიკავებდი. ცოტა ხანში ის შემომიერტდა.
- ახლა დედალი მოვძებნოთ, - თქვა მან.
- როგორ არჩევ მათ?
- დედალი უფრო მაღალია და მიჭისაგან ზევით იზრდება, ამიტომ ის პატარა ხესავით
გამოიყურება. მამალი ფართეა, მიწასთან იშლება და ხშირ ბუჩქს უფრო წააგავს. როდესაც
დედალს ამოვთხრით, დაინახავ რომ მას მთლიანი ფესურა აქვს, რომელიც საკმაოდ ღრმად
ეშვება მიწაში, სანამ გაორებას დაიწყებდეს მამლის ფესურა კი პირდაპირ ღეროსთან ორდება.
ერთად დავათვალიერეთ ლემის ველი. შემდეგ მან ერთ-ერთ მცენარეზე მანიშნა და თქვა₾
- აი, დედალი.
დაიწყო მისი ამოთხრა ისევე, როგორც პირველის. როდესაც ფესვი გაწმინდა დავინახე, რომ
იგი აღწერილობას შეესაბამებოდა. როცა ის ფესვი მოსაჭრელად გაემზადა, მე კვლავ წასვლა
მომიხდა.
სახლში რომ დავბრუნდით, მან გახსნა ბოხჩა, სადაც ლემას მცენარეები ჩაედო. ჯერ უფრო
დიდი, მამალი აიღო და დიდ ლითონის ჯამში მობანა. ფესვი, ღერო და ფოთლები ძალიან
ფრთხილად მიწისგან გაწმინდა. მათი გულდასმით გაწმენდის შემდეგ მან ფესვი ღეროს
მოაჭრა - მოკლე დაკბილული დანით შეერთების ადგილს ზედაპირული ჭდე შემოავლო და
გადატეხა. შემდეგ აიღო ღერო და ცალკე გროვებად დაანაწილა: ფოთლების, ყვავილებისა
და ეკლიანი სათესლე კოლოფების. ის ყრიდა ყველა ხმელსა და ჭიან ნაწილს და მხოლოდ
მთელებსა ტოვებდა. ფესვის ორი შტო ორი ბაწრით შეკრა, შეერთების ადგილი ზედაპირულად
ჩაჭრა, შუაზე გადატეხა და ორი ერთნაირი ზომის ფესვი მიიღო.
შემდეგ უხეში ტილოს ნაჭერი აიღო და მასზე ჯერ ერთად შეკრული ფესვის ორი ნაწილი დადო.
ზევიდან აკურატულად დააწყო ფოთლები, შემდეგ ყვავილები, თესლი და ღერო. ქსოვილი
დაკეცა და ბოლოები გაკვანძა.
იგივე გაიმეორა მაორე მცენარის, დედლის მიმართ იმ განსხვავებით, რომ როდესაც ფესვს
შეუდგა, იგი არ გაჭრა და განშტოების ადგილი მთელი დატოვა, გადაბრუნებული ასო Y
მსგავსად. შემდეგ ყველა ნაწილი ტილოს მეორე ბოხჩაში გაახვია. როდესაც ყველაფერი
დაასრულა, უვე სრულიად ბნელოდა.
როგორც მან განმიმარტა, ფესვი მთელი ღამით უნდა დაგველბო და გარეთ დაგვეტოვა; ასე ის
ღამის ჰაერს (es sereno) წატაცებდა.
- თუ ხვალ ცხელ მზიან დღე დაიჭერს - ეს შესანიშნავი ნიშანი იქნება, - თქვა მან.
ხუთშაბათი, 7 სექტემბერი ძალიან ნათელი და ცხელი დღე გამოდგა. დონ ხუანი გაახარა
კეთილმა ნიშანმა და მან რამდენიმეჯერ გაიმეორე, რომ ეშმაკის ბალახს მე ნამდვილად
მოვწონდი. ფესვი მთელი ღამე ლბებოდა და დილის ათი საათისთვის სახლის უკან
გავემართეთ. დონ ხუანმა ჭურჭელი გობიდან ამოიღო, მიწაზე დადგა და იქვე ჩამოჯდა.
პარჯუჭით ჭურჭლის ფსკერი გახეხა. ამოიღო ზედაპირზე, შიგნეულიანად გაწურა, შემდეგ
კვლავ წყალში ჩაუშვა. კიდევ სამჯერ გაიმეორა ეს პროცედურა. შემდეგ პარჯუჭა, გობში
ჩააგდო და ჭურჭელი მხურვალე მზეზე გაიტანა.
ორი საათის შემდეგ ისევ იქ დავბრუნდით. მან თან მდუღარე მოყვითალო წყლით სავსე
პატარა ჩაიდანი მოიტანა. ჭურჭელი ძლიან ფრთხილად დახარა და ზედა წყალი გადმოაქცია,
ხოლო ფსკერზე დაგროვებული სქელი ნალექი დატოვა. ჩაიდნიდან მდურარე ნალექს დაასხა
და ჭურჭელი კვლავ მზეზე დადგა.
ეს პროცედურა სამჯერ განმეორდა, საათზე მეტი ინტერვალებით. ბოლოს მან წყალი თითქმის
მთლიანად გადააქცია, დახარა ჭურჭელი ისეთი კუთხით, რომ შიგთავსი საღამოს მზეს
გაენათებინა და ასე დატოვა.
როცა რამდენიმე საათის შემდეგ დავბრუნდით, უკვე ბნელოდა. ჭურჭლის ფსკერზე რაღაც
კაუჩუკის მაგვარი სუბსტანცია წარმოიქმნა. იგი მოუხეშავ სახამებელს წააგავდა, კოტეთრო ან
რუხი ფერისა იყო. ალბათ, ერთ ჩაის კოვზს აავსებდა. დონ ხუანმა ჭურჭელი სახლში შეიტანა
და ცეცხლზე ცოტაოდენი წყალი დაადგა ასადუღებლად. მიწის ბორცვები ამოვიღე, ქარმა
ნალექს რომ მოაყარა. მას გაეცინა.
- მიწის ბორცვები არაფერს ავნებს.
როდესაც წყალი ადუღდა, მან თითქმის პირამდე გავსებული ჭიქა მდუღარე ჭურჭელში ჩაასხა.
ეს იგივე მოყვიტალო წყალი იყო, რომლითაც მან ადრეც ისარგებლა. მან ნალექი დაალბო და
რძის ხსნარი მიიღო.
- ეს რა წყალია, დონ ხუან?
- იმ კანიონის ხილის და ყვავილების ნახარშია.
მან გადაასხა ხის ჭურჭლის შიგთავსი ძველებურ თიხის თასში, ყვავილების ქოთანს რომ
წააგავდა. ხსნარი ჯერ კიდევ ცხელი იყო, ამიტომ გასაციებლად მან სული შეუბერა. თვითონ
გასინჯა და შემდეგ თასი მე მომაწოდა.
- ახლა დალიე, - თქვა მან.
მე მექანიკურად იმ წამსვე ოფლმა დამასხა. სხეული ძალიან გამიხურდა, და სისხლი ყურებში
მომასკდა. თვალწინ წითელი ლაქა გამიჩნდა, მუცლის კუნთებმა მტკივნეული სპაზმისებური
შეკუმშვა იწყეს. ცოტა ხანში ტკივილს უკვე აღარ ვგრძნობდი, მაგრამ შემცივდა და პირდაპირ
ოფლში ვიწურებოდი.
დონ ხუანმა მკითხა, ხომ არ ვამჩნევდი რაიმე სიშავეს ან შავი ლაქა ხომ არ მედგა თვალწინ . მე
ვუპასუხე, რომ ყველაფერს წითლად ვხედავდი.
შემდეგ მან მკითხა, ხომ არ მეშინოდა. მის შეკითხვებს არავითარი მნიშვნელობა არ ქონდა. კი,
რა თქმა უნდა, მეშინოდა. მაგრამ მან კვლავ მითხრა, იმის ხომ არ მეშინოდა. მე ვერ გავიგე
რაზე ლაპარაკობდა და ვუთხარი „ხო“. მას გაეცინა და ტქვა, რომ მე სინამდვილეში სულაც არ
მეშინოდა. მას ის აწუხებდა, ისევ წითელს თუ ვხედავდი. ხოლო ერთადერთი, რასაც მე მაშინ
ვხედავდი იყო - პირდაპირ თვალწინ მდგარი უზარმაზარი წითელი ლაქა.
ეამდენიმე ხანში თავი უკეთ ვიგრძენი. ნერვული სპაზმები თანდათან შემიწყდა, ისე რომ
მხოლოდ სასიამოვნო დაღლილობის გრძნობა და ძილის ძლიერი სურვილი დამიტოვა .
თვალებს გახელილს ვერ ვიკავებდი, თუმცა ჯერ კიდევ ჩამესმოდა დონ ხუანის ხმა. დავიძინე,
მაგრამ ღრმა წითელ ფერში ჩაძირულობის გრძნობა მთელ ღამეს გამყვა. სიზმრებიც კი
წითელი ფერისა მქონდა.
კვირას, დღის სამი საათისთვის გამოვიღვიძე, თითქმის დღეღამის ძილის შემდეგ. ცოტა თავი
მტკიოდა, კუჭის მოუწესრიგებლობას და წელებში მწვავე ადგილმონაცვლე ტკივილს
ვგრძნობდი. ამის გამოკლებით, ყველაფერი დანარჩენი ისევე იყო, როგორც ჩვეულებრივ
გამოღვიძებისას. დონ ხუანი სახლის წინ მთვლემარე ვიპოვე. მან გამიღიმა.
- ყველაფერმა კეთილად ჩაიარა ამისწინა საღამოს, - თქვა მან, - შენ წითელ ფერს ხედავდი, და
მხოლოდ ამასა აქვს მნიშვნელობა.
- რა მოხდებოდა წითელი რომ არ მენახა?
- შავს დაინახავდი, ხოლო ეს უკვე ცუდი ნიშანია.
- რით არის ცუდი?
- როდესაც ადამიანი შავს ხედავს, ეს ნიშნავს იმას, რომ ის „ეშმაკის ბალახისთვის“ არ არის
გაჩენილი. მას შავითა და მწვანით აღებინებს პირს.
- ის მოკვდება?
- არა მგონია, მაგრამ დიდხანს იავადმყოფებს.
- რა მოსდით მათ, ვინც წითელს ნახულობს?
- არა აქვთ პირის ღებინება და ფესვი მათ სასიამოვნო შეგრძნებებს ანიჭებს, ხოლო ეს ნიშნავს,
რომ ისინი ძლიერნი და ძალმომრეობითი ბუნებისანი არიან - სწორედ ის, რაც ეშმაკის ბალახს
უყვარს. იგი ასე აცდუნებს. ერთადერთი უბედურება იმაშია: ეს ადამიანები იმით ამთავრებენ,
რომ ეშმაკის ბალახის მონებად იქცევიან იმ ძალის სანაცვლოდ, რომელსაც იგი მათ ანიჭებს.
მაგრამ ამ საქმეებში ჩვენ ვერავითარ კონტროლს ვერ ვახორციელებთ. ადამიანი ცხოვრობს
იმისათვის, რომ ისწავლოს. და თუ ის სწავლობს, ეს მისი ბედისწერაა, სულერთია
სასიკეთოდაა ეს თუ საზიანოდ.
- შემდეგ რა უნდა გავაკეთო, დონ ხუან?
- ახლა უნდა დარგო ნაყოფი (brote), რომელიც პირველი პორციის მეორე ნახევარს მოვაჭერი.
ნახევარი ამასწინა ღამით მიიღე, ხოლო ახლა მეორე ნახევარი მიწაში უნდა ჩარგო. ის უნდა
გაიზარდოს და თესლი გამოიღოს; მხოლოდ მაშინ შეგიძლია მცენარის ნამდვილ
მოშინაურებას შეუდგე.
- როგორ უნდა მოვიშინაურო იგი?
- ეშმაკის ბალახის მოშინაურება ფესვით ხდება. ნაბიჯ-ნაბიჯ უნფა შეისწავლო ფესვის ყველა
პორციის საიდუმლოება. ისე უნდა მიიღო ისინი, რომ საიდუმლოებანი შეისწავლო და ძალა
მოიპოვო.
- სხვა პორციებივ ისევე მზადდება, როგორც შენ პირველი მოამზადე?
- არა, თითოეული პორცია თავისებურად.
- რა განსაკუთრებული მოქმედება ახალიათებს თითოეულ პორციას?
- გითხარი უკვე, ყოველი მათგანი სხვა და სხვა სახის ძალას ასწავლის. ის რაც ამისწინა ღამით
მიიღე, ჯერ არაფერია. ყველას ძალუძლს ამის გაკეთება. მაგრამ მხოლოდ ბრუხოს შეუძლია
უფრო სერიოზული პორციების მიღება. მე ვერ ვიტყვი, რას აკეთებენ ისინი, რადგან ჯერ არ
ვიცი, მოერგები თუ არა. უნდა დავიცადოთ.
- მაშ როდის მეტყვი?
- როგორც კი გაიზრდება შენი მცენარე და თესლს გამოიღებს.
- თუ პირველი პორციის მიღება ყველას შეუძლია, რისთვის იყენებენ მას?
- გაზავებული სახით იგი კარგია ყოველივე მამაკაცურისთვის. მოხუცისთვის, თუ ას სიცოცხლის
ძალები მოაკლდა ან ჭაბუკისთვის, თუ ის თავგადასავალს ეძებს, ანდა თუნდაც ქალისთვის,
ვისაც ვნებების განცდა სურს.
- შენ თქვი, რომ ფესვი მხოლოდ ძალის მოსაპოვებლად გამოიყენება, მაგრამ მე ვხედავ, რომ
ძალის გარდა იგი სხვა მიზნებისთვისაც მოიხმარება, ხომ ასეა?
ის ძალიან დიდხანს დაკვირვებით მიცქერდა, რიტაც სერიოზულად შემაშფოთა. ვიგრძენი,
რომ შეკითხვამ გააჯავრა, მაგრამ ვერ მივმხვდარიყავი რატომ.
- ეშმაკის ბალახი მხოლოდ ძალისთვის გამოიყენება - ბოლოს მკაცრად მომიგო მან - ვისაც
დაკარგული ენერგიის დაბრუნება სურს, ყმაწვილო, ვინც შიმშილისა და დაღლილობის
საწინააღმდეგო საშუალებას ეძებს, პიროვნება, რომელსაც სხვა ადამიანის მოკვლა სურა,
ქალი, რომელსაც ვნებით უნდა ანთება - ყველა მათგანი ძალას ეძებს და ეშმაკის ბალახი მათ
მას აძლევს! ხომ გრძნობ, როგორ მოგწონს შენ იგი? - მითხრა მან პაუზის შემდეგ.
- ძალთა საუცხოო გამოღვიძებას ვგრძნობ, - ვთქვი მე, და ეს სრულ სმართლეს შეესაბამებოდა.
ჩემი ენერგიულობა ჯერ კიდევ გამოღვიძებისას შევნიშნე და იგი შემდგომაც შემრჩა. ეს იყო
მკაფიოდ გამოხატული მოუსვენრობის, ინტენსიური უკმაყოფილების შეგრძნება . მთელი ჩემი
სხეული არაჩვეულებრივად მსუბუქად და მძლავრად მოძრაობდა და იწელებოდა. ხელ ფეხი
მექავებოდა, მხრები გამშლოდა, ზურგისა და კისრის კუნთები თითქოს ხეების
გასახახუნებლად ან მატთან საჭიდაოდ მიწვევდნენ. ვგრძნობდი, კედელს გავანგრებდი, ერთი
რომ დამეკრა.
მეტი აღარ გვისაუბრია. რამდენიმე ხანს უბრალოდ ვერანდაზე ვიჯექით. შევამჩნიე, რომ დონ
ხუანს ეძნებოდა. მან რამოდენიმეჯერ „დაყვინთა“; შემდეგ ფეხები გაშალა, იატაკზე დაწვა,
ხელები თავქვე ამოიდო და დაიძინა. მე ავდექი და სახლის უკან გავედი, სადაც მოზღვავებული
ძალები ეზოს გასუფთავებას მოვახმარე. გამახსენდა დონ ხუანის სიტყვები, რომ მადლობელი
დარცებოდა, ნაგვის აღებაში თუ დავეხმარებოდი.
სუფრას მივუჯექით და ჭამის დროს მან სამჯერ გაიმეორა შეკითხვა, თავს როგორა ვგრძნობდი.
რადგან ასეთი რამ ჩვენ არ გვჩვევია, მე ბოლოს და ბოლოს ვკითხე:
- ასე რატომ ზრუნავ ჩემზე, დონ ხუან? ხომ არ მოელოდი, რომ ის წვენი კუჭს ამიშლიდა?
მას გაეცინა. ცელქი ბიჭუნასავით იქცეოდა, რაღაც ოინი რომ ჩაიფიქრა და მის შედეგს
ელოდება. სიცილითვე მითხრა:
- შენ ავადმყოფის არაფერი გაცხია. ხოლო ცოტა ხნის წინ უხეშადაც კი შემესიტყვე.
- არ მიქნია ეს, - გამოვტქვი პროტესტი, არც კი მახსოვს როდესმე თუ ჩამედინოს მსგავსი რამ ,-
მე ძალიან სერიოზულად მივუდექი ამ საკითხს ვინაიდან საერთოდ არ მახსოვდა ოდესმე თუ
გავბრაზებულვარ მასზე.
- შენ მის დაცვას შეეცადე თქვა მან.
- ვის დაცვას?
- ეშმაკის ბალახის. მასზე შეყვარებულივით ლაპარაკობდი. უფრო ენერგიული შეპასუხება
დავაპირე, მაგრამ თავი შევიკავე.
- მე მართლა არ მახსოვს, ის რომ დამეცვას.
- რა თქმა უნდა. შენ აღარც კი გახსოვს, რა თქვი, ხომ ასეა?
- არა, არ მახსოვს. ვაღიარებ ამას.
- ხომ ხედავ, როგორია „ეშმაკის ბალახი“. ქალივით გეპარება, ვერც კი ამჩნებ ამას.
ერთადერთი რასაც ყურადღებას აქცევ, - ეს იმას, რომ მას კარგ გუნებაზე და ძალაზე
მოჰყავხარ. კუნთები სიცოცხლის ძალებით გევსება, ხელები გექავება, ფეხებს რბოლის
სურვილი გიწვავს. როცა მას გაიცნობ, ის მართლაც, შმაგი შმაგი სურვილებით გავსებს. ჩემს
ბენეფაქტორს უყვარდა თქმა,რომ ეშმაკის ბალახი ხელიდან არ უშვებს იმათ, ვისაც ძალა
სწყურია და იცილებს მათ, ვინც მის ფლობას ვერ სწავლობს. მაგრამ ამ დროს ძალაზე მეტი
მოთხოვნილება იყო. მას უფრო ხარბად ეძებდნენ. ბენეფაქტორი ძლიერი კაცი იყოდა
როგორც ის ამბობდა, მისი საკუთარი ბენეფაქტორი კიდევ უფრო მეტად იყო ძალის ძიებით
გატაცებული, მაგრამ იმ დროში ყველა საფუძველი არსებობდა, ძლიერი რომ გამხდარიყავი.
- შენ სთვლი, რომ ჩვენ დროს ძალა აღარ არის საჭირო?
- შენ ახლა ძალა გიზიდავს. ახალგაზრდა ხარ. არა ხარ ინდიელი. შესაძლოა, ეშმაკის ბალახი
კარგი გამოდგეს შენთვის. იგი თითქოს მოგეწონა. ეს ყველაფერი მეც განვიცადე თავის
დროზე. თუმცა ის მაინც ვერ შევიყვარე.
- ვერ მეტყვი რატომ, დონ ხუან?
- მე არ მომეწონა მისი ძალა! მას ახლა ვეღარაფერში გამოიყენებ. სხვა დროს ისეთს, ჩემი
ბენეფაქტორი რომ ახსენებდა, ძალის ძიებას აზრი ჰქონდა. ადამიანები საოცრებებს
სჩადიოდნენ - მათ აფასებდნენ ძალისთვის, ეშინოდათ მათი და პატივს სცემდნენ
ცოდნისთვის. ბენეფაქტორი მიყვებოდა დიდი ხნის წინათ მომხდარ , მართლაც რომ
წარმოუდგენელ საქმეებზე. მაგრა, ახლა ჩვენ, ინდიელები, ამძალას უკვე აღარ ველტვით.
ახლა ინდიელები ბალახს დასაზელად იყენებენ. ფოთლებს და ყვავილებს კი სხვა
საქმეებისთვის ინახავენ. ისინი იმასაც კი ამტკიცებენ რომ ბალახი ჩირქოვან მუწუკებს კურნავს.
მაგრამ ისინი აღარ ეძებენ მის ძალას, მაგნიტივით რომ იზიდავს, - ძალას, რომელიც მით
უფრო მძლავრად და სახიფათოდ მოქმედებს, რაც უფრო ღრმად მიწაში ეშვება მცენარის
ფესვი. და თუ იგი ოთხი იარდის (3,7 მ) სიღრმეს მიაღწევს - ამბობენ, ზოგი ადამიანი ამას
ახერხებს - ის მუდმივი ძალის, უსასრულო ძალის წყაროს ეუფლება. ძალზე იშვიათად თუ
მიუღწევია ვინმეს ამისათვის წარსულში, ახლა კი არავის. გარწმუნებ, ეშმაკის ბალახის ძალა
ჩვენ, ინდიელებს უკვე აღარ გვჭირდება. ნელ-ნელა, ვფიქრობ, ჩვენ დავკარგეთ მისდამი
ინტერესი და ახლა მას მნიშვნელობა აღარა აქვს. მე ვითონაც არ ვეძებ მას. და მაინც ოდესღაც
შენს ასაკში მეც ვგრძნობდი ჩემში მის აზვირთებას და თავს ისე ვგრძნობდი, როგორც შენ
დღეს, ოღონდ ხუტასჯერ უფრო ძლიერად. კაცი მოვკალი მუშტის დარტყმით. ლოდი შემეძლო
მესროლა, უზარმაზარი, ოცი კაცი რომ ვერ მოერეოდა. ერთხელ ისე მაღლა ავხტი, რომ
ფოთლები მოვწყვიტე ყველაზე მაღალი ხეების მწვერვალებიდან. მაგრამ არაფერი ამას აზრი
არ ჰქონდა! ერთადერთი რასაც მივაღწიე - შევაშინე ინდიელები. და მხოლოდ ინდიელები.
დანარჩენებს, მათ ვინც არაფერი იცოდა, ამის არ სჯეროდათ. ისინი ან შეშლილ ინდიელს
ხედავდნენ ან ხეების მწვერვალებთან მოძრავ რაღაც გაურკვეველ ჩრდილს.
დიდხანს ვდუმდით. რამე უნდა მეთქვა, მნიშვნელობა აქ ჰქონდა რა.
- სულ სხვა იყო - განაგრძო მან, - როცა ისეთი ხალხი ცხოვრობდა, ვინც იცოდა, რომ ადამიანს
მთის ლომად ან ფრინველად ქცევა, ანდა თუნდაც ის, რომ ადამიანს უბრალოდ ფრენა
შეუძლია. ასე რომ, მე აღარ ვხმარობ ეშმაკის ბალახს. რისთვის? ინდიელები რომ არ
შევაშინო? (Para que? Para asustar a los Indios?).
ვხედავდი მის ხედვას და ღრმა თანაგრძნობით განვიმსჭვალე. რაიმეს თქმა მსურდა, თუნდაც
სრულიან ბანალურის.
- დონ ხუან, შესაძლოა ეს არის ყველა იმ ადამიანის ბედისწერა, ვისაც ცოდნა სწადია?
- შეიძლება, მიპასუხა მან წყნარად.
მას ჩიბუხი ჩემ სახესთან ეჭირა. ვიფიქრე, მე მაწვდიდა. გავუწოდე ხელი ასაღებად, მაგრამ მან
ჩიბუხიანი ხელი სწრაფად მომაშორა.
- ეს ჩიბუხი ჩემმა ბენეფაქტორმა მიბოძა, - თაქვა მან. - მე კი მას შენ გადმოგცემ. მაგრამ
მანამდე შენ ის უნდა გაიცნო. ყოველ ჩამოსვლაზე მოგცემ. დაიწყე ხელის შეხებით. დასაწყისში
ძალიან ცოტა ხანს გეჭიროს, სანამ ერთმანეთს არ შეეჩვევით. შემდეგ შიბეში, ან ვთქვათ, უბეში
ჩაიდებ, და ბოლოს, პირთან მიიტან. ყველაფერი ეს ნელ-ნელა, აუჩქარებლად და ფრთხილად
უნდა გააკეთო. როდესაც კავშირს დაამყარებ (la amistad esta hecha), მას მოწევ. თუ ჩემს რჩევას
შეისმენ და არ იჩქარებ, კვამლი შენთვისაც საყვარელ მოკავშირედ იქცევა.
მან ჩიბუხი მომაწოდა, მაგრამ ხელიდან არ გაუშვია. მარჯვენა ხელი გავუწოდე.
- ორივე ხელით, თქვა მან.
ორივე ხელით ჩიბუხს წამით შევეხე. იგი ჩემთვის მთლიანად არ გადმოუცია, ასე რომ მხოლოდ
შეხება შემეძლო და არა აღება. შემდეგ იგი ისევ შეინახა.
- პირველი ნაბიჯი იმაში მდგომარეობს, რომ ჩიბუხი შეიყვარო. ეს დროს მოითხოვს.
- ხომ არ შეიძლება ჩიბუხმა ამიძულოს?
- არა, ჩიბუხი არ აგიძულებს, მაგრამ შენ უნდა შეძლო მისი შეყვარება, ვინაიდან მის მოწევას
რომ შეუდგები, ის შიშის დაძლევაში უნდა დაგეხმარებოს.
- რას ეწევი, დონ ხუან?
- აი, რას.
მან საყელო გაიხსნა და პატარა ქისა დამანახა, რომელიც კისერზე მედალიონივით ეკიდა.
ამოიღო იგი, გახსნა და ძალიან ფრთხილად ცოტაოდენი შიგთავსი ხელისგულზე გადმოყარა.
ხანგრძლივი დუმილის შემდეგ ერთი ნაკრაული გახსნა. ეს იყო ლემის დედალი მცენარე,
რომელიც მან ჩემთან ერთად დაამზადა. ყველა მის მიერ ადრე ჩაწყობილი ფოთოლო,
ტვავილი და სათესლე კოლოფი უკვე გამხმარიყო. მან აიღო ასო Y ფორმის გრძელი ფესვის
ნაჭერი და ისევ შეკრა ნაკლული.
ფესვი ხმელი და ბოჭკოვანი იყო. დამუშავებისას, დონ ხუანმა მას ჯერ ორი ჭდე დაასვა, ბოჭკო
დაშალა და მათ შორის ზუსტად ჭდეს სიღრმეზე ჩააწყო. ხოლო როდესაც დეტალებზე
გადავიდა, ხელ მკლავებისა და ხელისგულების ფორმა მიანიჭა. შედეგად, ადამიანის
წაგრძელებული ფორმა გამოვიდა გულზე ხელებდაკრეფილი და მტევნებგადაჯვარედინებუი.
დონ ხუანი წამოდგა და ცისფერ აგავას მიუახლოვდა, სახლის წინ ვერანდის გვერდით რომ
აეყარა ტანი. მან ერთ-ერთი ცენტრალური ხორციანი ფოთლის ეკალს ჩასჭიდა ხელი, მოღუნა
და სამჯერ თუ ოთხჯერ მოატრიალა. ბრუნვითმა მოძრაობამ თითქმის მოაცილა ეკალი
ფოთოლს, იგი ჩამოეკიდა. დონ ხუანი ჩაწვდა მას კბილებით და ამოგლიჯა. ეკალი გამოვიდა
ფოთლის რბილიდან და თან გამოიყოლა ხესთან შეზრდილი, დაახლოებით ორი ფუტის
სიგრძის, ძაფირებრი ბოჭკოს გრძელი თეთრი კუდი. ჯერ ისევ ეკლით კბილებში, დონ ხუანმა
ბოჭკო ხელის გულებით დაგრიხა და ბაწარი გააკეთა, რომლითაც გამოსახულებას ფეხები
შეუკრა. მან ბაწარი გამოსახულების ქვედა ნაწილს იმდენი ახვია, სანამ ის არ გამოელია.
შემდეგ, ძალზე მარჯვედ, ეკალი მახათივით გამოსახულების წინა ნაწილში დაწყობილ ხელებს
ქვემოთ ჩაარჭო, ისე რომ, წვეტი გადაჯაჭვული ხელისგულებიდან ამოშვერილი აღმოჩნდა. მან
კვლავ კბილებით ისარგებლა, ეკალი ფრთხილად გამოწია და თითქმის მთლიანად ამოქაჩა.
ახლა ის გამოსახულების მკერდიდან გამოშვერილ გრძელ შუბს ჰგავდა. დონ ხუანმა
გამოსახულება ჩანთაში ისე ჩადო, რომ მისთვის აღარც კი შეუხედია. თითქოს, სამუშაომ
დაღალაო. იგი ვერანდაზე გაიჭიმა და დაიძინა.
როცა მან გაიღვიძა, უკვე ბნელოდა. ცოტა საჭმელი ვჭამეთ ჩემი ჩამოტანილი მარაგებიდან და
კიდევ ცოტა ხანს ვერანდაზე გავჩერდით. შემდეგ დონ ხუანი სახლის უკანა გაემართა და თან
სამი ნაკრული წაიძღვარია. მან ტოტები და ხმელი კორძები დაჩეხა და კოცონი დაანთო .
ცეცხლს მოხერხებულად მივუჯექით და მან სამივე ნაკრული გახსნა. გარდა იმისა, რომელშიც
დედალი მცენარის ხმელი ნაწილები ელაგა, მან გახსნა მეორეც, რომელიც შეიცავდა იმას, რაც
მამალი მცენარისგან დარჩა და მესამეც - სქელი ნაკრული, ლემის მწვანე ახლადმოჭრილი
ნაწილებით.
დონ ხუანი საღორე გობისაკენ გაემართა და ქვის ღრმა როდინით დაბრუნდა, რომელიც
მომრგვალო ფსკერიან ქოთანს უფრო წააგავდა მერე ოდნავ მიწა ჩაყარა, შემდეგ ორი
ნაკრული აიღო დედალი და მამალი მცენარეების ხმელი ნაწილებით და ყველაფერი ერთად
როდინში ჩაუშვა. გადმოფერთხა ქსოვილი და დარწმუნდა, რომ მასზე არაფერი დარჩენოდა .
მესამე ნაკრულიდან ლემის ფესვის ორი ნედლი ნაჭერი ამოიღო.
- მე მინდა, ისინი საგანგებოდ შენთვის დავამზადო.
- როგორ უნდა დაამზადო, დონ ხუან?
- ნაჭრებში ერთი - დედალი მცენარისაა, მეორე კი - მამლის. ერთადერთი შემთხვევაა, როცა
ორივე მცენარე უნდა შეაერთო. ფესვის ნაჭრები - ერთი იარდის სიღრმიდანაა.
მან ისინი როდინში დაფშვნა ქვესანაყის თანაბარზომიერი დარტყმებით. თან დაბალი ხმით
სიმღერას მღეროდა, რომელიც მონოტონური გუგუნივით ჟღერდა, ყოველგვარ რიტმს
მოკლებული. სიტყვები ვერ გავარჩიე. იგი მთლიანად მუშაობაში იყო ჩაძირული.
მან კოცონის გარშემო სამი ქვა შემოაწყო და მათზე ქოთანი შედგა. ნარევს რაღაც დაუმატა,
რაც მე ხის წებოს დიდ ნაჭრად მივიჩნიე და წყლის დიდი ჩამჩა დაასხა, შემდეგ კი, ყველაფერი
ეს დუღილს მისცა. ლემის მცენარეს თავისთავად საკმაოდ სპეციფიკური სუნი ახასიათებს.
„წებოსთან“ ერთად, რომელმაც ადუღებისას ძლიერი სიმყრალე გამოუშვა,ის ისეთ ავსუნიან
ანაორთქლს ავრცელებდა, რომ გულისრევას ძლივს ვიკავებდი.
ნარევმა დიდხანს იდუღა და ჩვენც უძრავად ვისხედით ცეცხლთან. დრო და დრო , როცა ქარს
ანაორთქლი ჩემსკენ მოჰქონდა, სიმყრალე გარსმეხვეოდა და მე სუნთქვას ვიკრავდი ,
როგორმე მისთვის თავი რომ დამეღწია.
დონ ხუანმა თავის ტყავის ჩანთა გახსნა და გამოსახულება ამოიღო, ფრთხილად გადმომცა
იგი და ქოთანში ჩადება მიბრძანა, ისე, რომ თითები არ დამეწვა. იგი ნელა ადუღებულ ფაფაში
ჩავუშვი. მან დანა ამოიღო. წამით გავიფიქრე, რომ ის კვლავ ჩემს დაჭრად აპირებდა, მაგრამ
ამის ნაცვლად, მან დანის წვერით გამოსახულება ჩაძირა. კიდევ რამდენიმე ხანს ადუღებულ
ფაფას აკვირდებოდა, ხოლო შემდეგ როდინის წმენდას შეუდგა. მე ვეხმარებოდი. როდესაც
დავამთავრეთ, მან როდისნი და ქვასანაყო ღობეს მიაყუდა. სახლში შევედით, ქოთანი კი
მთელი ღამით ქვაბზე დავტოვეთ.
მეორე დღით, გამთენიისას, დონ ხუანმა მიბრძანა, გამოსახულება წებოდან ამომეღო და მზეზე
გასაშრობად სახურავზე დამეკიდა, პირით აღამოსავლეთისკენ. შუადღისთვის იგი
მავთულივით გამყარდა. სიცხემ წებო გააშრო და მან მწვანე, ფოთლის ფერი მიიღო.
გამოსახულება რაღაც შემზარავად, შუშასავით პრიალებდა.
დონ ხუანმა მისი ჩამოხსნა მთხოვა. შემდეგ, ტყავის ჩანთა მომაწოდა, რომელიც იმ ძველი
ტყავის ქურთუკისგან შეკერა, მე რომ ოდესღაც ჩამოვუყანე, ჩანთა ზუსტად ისეთივე ჩანდა,
როგორც მისი საკუთარი. ერთადერთ განსხვავებას ის წარმოადგენდა, რომ მისი ჩანთა რბილი
ყვითელი ტყავისა იყო.
- ჩადე შენი „გამოსახულება“ ჩანტაში და დახურე, - თქვა მან.
ის არ მიყურებდა და განგებ მიაბრუნა თავი. როცა გამოსახულება ჩანთაში ჩავდე, მან ბადურა
მომაწოდა და მასში თიხის ქოთნის ჩადება მიბრძანა.
შემდეგ, ჩემს მანქანასთან მივიდა, ბადურა გამომართვა და მანქანაში კიდურ მდგომარეობაში
დაამაგრა.
- წამომყები, - თქვა მან.
მე გავყევი. მან სახლს შემოუარა საათის ისრის მიმართულებით. ვერანდასთან გაჩერდა,
სახლს კიდევ ერთხელ შემოუარა, ამჯერად საწინააღმდეგო მომართულებით და კვლავ
ვერანდასთან დაბრუნდა. რამდენიმე ხანს უძრავად იდგა, შემდეგ დაჯდა. მე უკვე შეჩვეული
ვიყავი იმ აზრს, რომ ყველაფერს, რასაც კი ის აკეთებდა, რაღაც მნიშვნელობა ჰქონდა და
ახლა ვმარჩიელობდი, რა აზრი შეიძლებოდა ყოფილიყო სახლის გარშემო ტრიალში, როცა
მან თქვა:
- ეჰ! დამავიწყდა სად წავიღე!
ვკითხე, რა დაკარგა. მან მიპასუხა, რომ დაავიწყდა, სად წაიღო ის ნერგი, მე რომ უნდა
დამერგო. ჩვენ კიდევ ერთხელ მოგვიწია სახლის შემოვლა, სანამ მან არ გაიხსენა.
მან პატარა შუშის ტოლჩა მაჩვენა, რომელიც სახურავის ქვეშ მიჭედებულ ფიცარზე იდგა.
ტოლჩაში ლემის ფესვის პირველი პორციის მეორე ნახევარი იდო. ნერგს ფოთლები ამოეყარა
ზედა ბოლოზე. ტოლჩაში ცოტაოდენი წყალი ესხა, მიწა კი სულ არ იყო.
- რატომ არ არის მანდ მიწა? - ვკითხე მე.
- ყველა ნიადაგი ერთნაირი როდია. ეშმაკის ბალახი კი მხოლოდ იმ მიწას უნდა იცნობდეს,
რომელზედაც მას გაზრდა მოუწევს. ახლა კი დროა, იგი მიწას დავუბრუნოთ, სანამ მას
მუხლუხოები გააფუჭებენ.
- აქ, სახლის წინ ხომ არ დაგვერგა? - ვკითხე მე.
- არა! არა! არავითარ შემთხვევაში. იგი შენს რჩეულ ადგილზე უნდა დააბრუნო.
- კი მაგრამ, სად ვნახო ჩემი რჩეული ადგილი?
- არ ვიცი. სადაც გინდა იქ შეგიძლია დარგო, მაგრამ უნდა მიხედო - იგი უნდა გადარჩეს, თუ
გინდა ძალა მოიპოვო, ასე რომ მიელტვი. ხოლო თუ დაიღუპა - ეს იმის მანიშნებელი იქნება,
რომ მას არ უნდიხარ - და მეტი აღარ უნდა შეაწუხო. ეს ნიშნავს, რომ შენ მასზე ძალაუფლებას
ვერ მოიპოვებ. ამიტომ უნდა მოუარო და მიხედო მას - რომ გაიზარდოს. მაგრამ თავიც არ უნდა
მოაბეზრო.
- რატომ?
- თუ იგი გაზრდას არ ისურვებს, რაიმე ზემოქმედების მცდელობას აზრი არ აქვს. მაგრამ
მეორეს მხრივ, უნდა დაუმტკიცო, მასზე რომ ზრუნავ. გააცალე მუხლუხოები და მორწყე, როცა
მოინახულებ. ეს რეგულარულად უნდა გააკეთო, სანამ თესლს არ გამოიღებს. როცა პირველი
თესლი გასცვივა, ჩვენ დავრწმუნდებით, რომ მას უნდიხარ.
- კი მაგრამ, დონ ხუან, ეს ხომ შეუძლებელია - ფესვს შენ რომ მასწავლი ისე მოვუარო.
- მისი ძალა თუ გსურს, ასე უნდა მოიქცე. სხვა გზა არაა.
- შენ ხომ ვერ მიხედავ, ჩემს არყოფნაში?
- არა! არა! ეგ არ შეიძლება! ყველამ თვითონ უნდა გაზარდოს თავისი ნერგი. მე ჩემი მაქვს. შენ
კი ის უნდა გქონდეს და სანამ ის თესლს არ გამოიღებს, სწავლისთვის თავს მზად ვერ ჩათვლი.
- როგორ გგონია, სად შემიძლია იმის გადარგვა?
- ეს შენ თითონ უნდა გადაწყვიტო და ის ადგილი არავინ არ უნდა იცოდეს, მათ შორის მეც.
მხოლოდ ასე შეიძლება გადარგვა. არავინ, აბსოლიტურად არავინ არ უნდა იცოდეს, სად
დარგავ მას. თუ ვინმე უცნობი გამოგყვა და დაგინახა, აიღე ნერგი და სხვაგან გაიქეცი. მას
შეუძლია წარმოუდგენელი ზიანი მოგაყენოს, ნერგის მანიპულაციით. შეუძლია დაგასახიჩროს
ან მოგკლას. აი რატომაა, რომ თვით მეც კი არ უნდა ვიცოდე, სად არის შენი მცენარა.
მან ნერგიანი ტოლჩა ხელში შემაჩეჩა.
- აგერ, აიღე.
ტოლჩა ავიღე და მან თითქმის ძალით წამიყვანა მანქანისკენ.
- ახლა უნდა წახვიდე. წადი და ის ადგილი შეარჩიე, სადაც ნერგს დარგავ. რბილ ნიადაგში,
წყალთან ახლოს ღრმა ორმო ამოთხარე. გახსოვდეს, რომ გაიზარდოს, იგი წყალთან ახლოს
უნდა იმყოფებოდეს. ორმო მხოლოდ ხელებით უნდა ამოთარო, თუდაც სისხლი ადინო მათ.
ნერგი შუაგულში მოათავსე და მის გარშემო პირამიდა ააგე. შემდეგ მორწყე. როცა წყალი
გაჯდება, ორმო რბილი მიწით ამოავსე. მერე ნერგისგან სამხრეთაღმოსავლეთის
მიმართულებით, ორი ნაბიჯის მოშრებით, აღნიშნე ადგილი.
იქ მეორე ღრმა ორმო ამოთხარე - ისიც ხელით - შიგ ქოთანი მთლიანად ჩაცალე. შემდეგ
ქოთანი გატეხე და სადმე სხვა ადგილას ღრად დამარხე, შორს შენი ნერგისაგან. როდესაც
ქოთანს დაასამარებ, ნერგთან დაბრუნდი და კვლავ ერთხელ მორწყე. შემდეგ შენი
გამოსახულება ამოიღე, თითებშუა დაიჭირე იქ, სადაც ახალი ჭრილობა გაქვს და წებოს
დასამარების ადგილზე მდგომი გამოსახულების წვერით ნერგს შეეხე. ოთხჯერ შემოუარე და
ყოველ შემოვლაზე იმ ადგილას შეჩერდი მცენარის შესახებად.
- რაიმე გარკვეული მიმართულება ხიმ არ უნდა ავირჩიო შემოვლისას?
- ნებისმიერი შეგიძლია აირჩიო, მაგრამ უნდა დაიმახსოვრო, რა მიმართულებით დამარხე
წებო და რა მიმართულებით შემოუარე ნერგს. შეეხე ნერგს გამოსახულების წვერით ყოველ
შემოვლაზე უკანასკნელის გარდა, როცა მას ღრმად უჩხვლეტ დანით. ეს ფთხილად უნდა
გააკეთო. მუხლებზე დაიოქე, ხელმა რომ არ გიმტყუნოს, დანის წვერი არ გაგიტყდეს და
ნერგში არ ჩარჩეს. თუ დანას წვერი მოუტყდა - შენი საქმე წასულია და მაშინ ფესვიც
ვერაფერში გამოგადგება.
- რამე სიტყვები ხომ არ უნდა წარმოვთქვა ნერგის შემოვლის დროს?
- არა. ამას შენს მაგივრად მე გავაკეთებ.
იმ დილით, როგორც კი დონ ხუანის სახლში შევდგი ფეხი, მან განმიცხადა, რომ აპირებდა
ჩემთვის იმის ჩვენებას თუ როგორ მზადდებოდა მოსაწევი ნარევი.
ჩვენ ბორცვებისკენ გავწიეთ და ერთ-ერთ კანიონში ღრმად შევიჭერით. ის მაღალ, თხელ
ბუჩქთან გაჩერდა, რომლის ფერიც მნიშვნელოვნად განსხვავდებოდა გარემომცველი
მცენარეებისაგან. ჩაპრალი მის გარშემო მოყვითალო იყო, ბუჩქი კი - მკვეთრი მწვანე.
- ამ ხის ფოთლები და ყვავილები უნდა დაკრიფო, - თქვა მან. - საუკეთესო დრო ამისათვის -
ყველა წმინდანთა დღეა (el dia de las animas).
მან დანა ამოიღო და წვრილ ტოტს ბოლო მოაჭრა. მეორე ასეთივე ტოტი შეარჩია და მასაც
კენწერო ჩამოაჭრა. ეს ოპერაცია კიდევ მრავალჯერ გაიმეორა, სანამ ხელში წვეროების
მთელი კონა არ დაუგროვდა. შემდეგ მიწაზე დაჯდა.
- უყურე აქეთ, - თქვა მან. - ყველა ეს ტოტი იმ ადგილის თავზე მოვჭერი სადაც ერთ ან ორი
ფოთოლი ღეროსთან განშტოებას ქმნიდა. ხედავ? ყველა ერთნაირია. ტოტების მხოლოდ
კენწეროები შევარჩიე, სადაც ფოთლები ნედლი და ნაზია. ახლა ჩრდილოვანი ადგილი უნდა
მოვნახოთ.
ჩვენ ვიარეთ, სანამ მან, როგორც ჩანს, არ იპოვა ის, რასაც ეძებდა. მან ჯიბიდან გრძელი
ბაწარი ამოიღო და ორი ბუჩქის ღეროებსა და ქვედა ტოტებს შეაბა, სარეცხის თოკის
მაგივრად, რომელზეც მოჭრილი ტოტები ჩამოკიდა, გადანაჭრებით ზემოთ. ტოტები ბაწრის
გასწვრივ თანაბრად გაანაწილა; ფოთლებითა და ღეროებით შექმნილ განშტოებაზე
დაკიდებული, ისინი მწვანე სამოსში გამოწყობილ ცენოსანთა მწყობრს მოაგონებდა.
- ფოთლები ჩრდილში გაახმე, - თქვა მან. - ადგილი მყუდრო და ძნელად მისაწვდომი უნდა
იყოს. მაშინ ფოთლები დაცული იქნებიან. ისეთ ადგილას უნდა გაახმო ისინი,სადაც მათი
პოვნა თითქმის შეუძ₾ებელი იქნება. როცა ფოთლები გახმება, მათ კონაში შეკრავ.
მან ფოთლები ბაწრიდან ჩამოხსნა და უახლოეს ბუჩქებში გადაყარა. ალბათ, ამჯერად ჩემთვის
მხოლოდ პროცედურის ჩვენება სურდა.
გზა გავაგრძელეთ; მან სამი სხვადასხვა სახის ყვავილი მოწყვიტა და თქვა, რომ ისინიც
შემადგენელ ნაწილს წარმოადგენდნენ და მათაც იმავე დროს უნდოდა დაკრეფა. მაგრამ
ყვავილები ცალკე თიხის ქოთნებში უნდა ჩაგეწყო, გაგეხმო კი - სიბნელეში. ყველა
ქოთანისათვს სახურავი უნდა დაგეხურა, ყვავილები რომ ნელა გამხმარიყო. კიდევ მან თქვა,
რომ ფოთლების და ყვავილების ფუნქცია მოსაწევი ნარევის დარბილებაში მდგომარეობდა.
ჩვენს საუბრებში დონ ხუანი კვლავ და კვლავ უბრუნდებოდა გამოთქმას „ცოდნის ადამიანო “,
მაგრამ არასოდეს განუმარტავს, რას ნიშნავდა იგი. მე ვკითხე ამის შესახებ.
- ცოდნის ადამიანი - არის ის, ვინც პატიოსნად რაადგა სწავლის ძნელ გზას. ის, ვინც
აჩქარებისა და ყოყმანის გარეშე იმდენად წაიწია წინ ცოდნისა და ძალის საიდუმლოებათა
ამოხსნაში, რამდენადაც კი ეს შესაძლოა.
- ყველას შეუძლია გახდეს ცოდნის ადამიანი?
- არა, ყველას არა.
- და რა უნდა გააკეთო, ცოდნის ადამიანი რომ გახდე?
- ადამიანმა უნდა გამოიწვიოს ბრძოლაში და დაამარცხოს თავისი ოთხი ბუნებრივი მტერი.
- იქნება იგი ცოდნის ადამიანი, ამ ოთხი მტრის დამარცხების შემდეგ?
- კი, შეგიძლია თავს ცოდნის ადამიანი უწოდო, მაგრამ მხოლოდ იმ შემთხვევაში, თუ ოთხივეს
დასძლევ.
- ესე იგი, ყველა, ვინც ამ მტრებს დასძლევს, ცოდნის ადამიანი ხდება?
- ყველა, ვინც კი მათ დასძლევს, ხდება ცოდნის ადამიანი.
- ხომ არ არის რაიმე განსაკუთრებული მოთხოვნები, რომელთა შესრულლებაც აუცილებელია,
სანამ მათ შეებრძოლები?
- არა, ნებისმიერს შეუძლია სცადოს, გახდეს ცოდნის ადამიანი. ცოტა ვინმემ თუ მიაღწია აქ
წარმატებას, მაგრამ ეს გასაგებიცაა. მტრები, რომელთაც ადამიანი ცოდნის გზაზე
დადგომისას ეყრება, მართლაც შიშის მომგვრელია. ადამიანთა უმრავლესობა მათ უთმობს.
- რა მტრებია ეს, დონ ხუან?
მან უარი თქვა მტრებზე საუბარზე. თქვა, რომ ბევრი დრო უნდა გასულიყო, სანამ ეს საგანი
ჩემთვის რაიმე აზრს შეიძენდა. მე შევეცადე საუბარში ამ თემის შენარჩუნება და ვკითხე,
შემეძლო თუ არა, მისი აზრით, ცოდნის ადამიანად გახდომა. მან მიპასუხა, რომ
დანამდვილებით ამის შესახებ ვერავინ ვერაფერს იტყოდა. მაგრამ მე ჩემსას არ ვიშლიდი,
ვცდილობდი გამომეხატა, თუ არსებობდა რაიმე საშალება, რომლითაც მას შეეძლო,
განესაზღვრა - მქონდა მე შანსი გავმხდარიყავი ცოდნის ადამიანი თუ არა. მან მითხრა, რომ ეს
ჩემს ოთხ მტერთან ბრძოლის შედეგზე იყო დამოკიდებული - ან მე გავიმარჯვებდი, ან ისინი,
შედეგის წინასწარ განჭვრეტა კი შეუძლებელი იყო.
წაცვლის წინ გადავწყვიტე, კიდევ ერთხელ მეკითხა ცოდნის ადამიანის მტრების შესახებ. მე
ვუმტკიცებდი, რომ ვერ დავბრუნდებოდი გარკვეული დროის განმავლობაში და ამიტომ ცუდი
არ იქნებოდა, თუ ჩავიწერდი ყველაფერს, რასაც ის მეტყოდა და ჩემს არყოფნაში ვიფიქრებდი
ამის შესახებ.
ნაწილი 4
დონ ხუანი იშვიათად საუბრობდა მესკალიტოზე უშუალოდ. როველთვის, როცა მის შესახებ
ვეკითხებოდი, იგი საფუძვლიან საუბარზე უარს ამბობდა, მაგრამ თანდათან მესკალიტოს
შესახებ გარკვეული წარმოდგენა მექმნებოდა - რაღაც სახე, რომელიც მამრობითი სქესისა
იყო - არა მხოლოდ ესპანური სიტყვებისთვის მიღებული გრამატიკული ნორმების მიხედვით ,
არამედ მისთვის დამახასიათებელი მგარველური მოძღვრული თვისებების გამოც. ყველა
ჩვენს საუბარში დონ ხუანი კვლავ და კვლავ, თუმცა სხვადასხვანაირად, ამ თვისებებს
ადასტურებდა.
1961 წლის 24 დეკემბერი, კვირა
- ეშმაკის ბალახს არასოდეს არავინ დაუცვია. იგი მხოლოდ ძალის მოპოვებისთვისა არის
განკუთვნილი. ხოლო მესკალიტო ბავშვივით ალერსიანია.
- მაგრამ შენ თქვი, რომ ხანდახან იგი საზარელია.
- რა თქმა უნდა, ის საზარელია, მაგრამ თუ კი შენ ის გაიცანი, ის შენთვის კეთილი და
ალერსიანი იქნება.
- და რაში გამოიხატება მისი სიკეთე?
- იგი - მფარველი და დამრიგებელია.
- როგორ მფარველობს იგი?
- შენ შეგიძლია, ის მუდამ შენთან იმყოფინო, ის კი თვალყურს ადევნებს იმას, რომ შენ ცუდი
არაფერი შეგემთხვას.
- კი მაგრამ, მუდამ თან როგორ უნდა იმყოფინო?
- უნდა ატარო პატარა პარჯუჭით, იღლიის ქვეშ დამაგრებული, ან კისერზე ჩამოკიდებული.
- შენ თავა გაქვს?
- არა - მე ხომ მყავს მოკავშირე, მაგრამ სხვები თან ატარებენ.
- რას გასწავლის იგი?
- გასწავლის, როგორ იცხოვრო სწორად.
- და როგორ გასწავლის?
- იგი სხვადასხვა ნივთს გიჩვენებს და გეუბნება რა - რა არის (enzena las cosas y te dice lo que son).
- როგორ?
- შენ თვითონ უნდა ნახო.
დონ ხუანთან ერთად სახლიდან შაბათს 23 ივნისს, დღის მიწურულს გამოვედით. მან თქვა,
რომ ჩვენ სოკოს (honguitos) საძებნელად ჩიუაუას შტატში მივემგზავრებოდით. თქვა, რომ
მოგზაურობა ხანგრძლივი და ძნელი იქნებოდა და მართალიც აღმოჩნდა. ჩიუაუას შტატის
ჩრდილოეთით მდებარე მეშახტეთა ერთ პატარა ქალაქში 27 ივნისს, ოთხშაბათს, საღამოს 10
საათზე ჩავედით. იმ ადგილიდან, სადაც მანქანა დავტოვე, ქალაქის გარეუბნისკენ
გავემართეთ მისი მეგობრების ტარახუმარას ტომის ინდიელთა სახლში. იქვე გავათიეთ ღამე.
მეორე დღეს ჩვენმა მასპინძელმა დილის ხუთ საათისთვის გაგვაღვიძა და ლობიო და პური
მოგვიტანა. სანამ ჩვენ საჭმელს მივირთმევდით, ის დონ ხუანს ესაუბრებოდა, მაგრამ ჩვენი
მოგზაურობის შესახებ არაფერი უთხვამს.
საუზმის შემდეგ მასპინძელმა ფლასკში წყალი ჩაასხა და ორი ტკბილი გუნთუშა ზურგჩანთაში
ჩამიდო.დონ ხუანმა ფლასკი მომაწოდა, ზურგჩანთა მოხერხებულად მომიწყო, მასპინძელს
ზრუნვისათვის მადლობა გადაუხადა, ჩემსკენ მობრუნდა და მითხრა:
- წასვლის დროა.
დაახლოებით ერთი მილი გრუნტის გზით ვიარეთ. შემდეგ ველზე გადავედით და ორ საათში
ქალაზის სამხრეთით მდებარე ბორცვების ძირს მივადექით. დაქანებულ ფერდობს ზევით
სამზრეთ-დასავლეთის მიმართულებით ავყევით. როდესაც გზა უფრო ციცაბო შეიქნა, დონ
ხუანმა მიმართულება შეიცვალა და ამაღლებული ვაკით აღმოსავლეთისკენ გავემართეთ.
ხანდაზმულობის მიუხედავად დონ ხუანი მთელი გზა ისე წარმოუდგენლად სწრაფად
მიდიოდა, რომ შუადღისთვის მე სრულიად გამოვიფიტე. დავჯექი და მან პურიანი ტომარა
გახსნა.
- სულ შეჭამე, თუ გინდა, - მითხრა მან.
- კი მაგრამ, შენ?
- მე მაძღარი ვარ, მოგვიანებით კი ეს საჭმელი აღარ დაგვჭირდება.
ძალიან დავიღალე, მშიოდა და ამიტომაც სიტყვაზე დავიჭირე. გავიფიქრე, ხელსაყრელი
დროა ჩვენი მოგზაურობის მიზეზის შესახებ გასაუბრებისა და ვითომ სხვათაშორის ვკითხე :
- შენ ფიქრობ, დიდხანს გავსტანთ აქ?
- აქ იმისთვის ვართ, რომ მესკალიტო შევაგროვოთ ხვალამდე დავრჩებით.
- მესკალიტო სადაა?
- ყველგან, ჩვენს გარშემო.
გარშემო სხვადასხვა სახის საჭიროზე მეტი კაკტუსი ხარობდა, მაგრამ მათ შორის პეიოტი ვერ
გავარჩიე.
ჩვენ კვლავ გზას შევუდექით და სამი საათისთვის ციცაბო ბორცვებს შუა ჩაყოლილ ვიწრო და
გრძელ ხეობას მივადექით. უჩვეულო მღელვარებას განვიცდიდი იმის წარმოდგენისას, რომ
პეიოტს ვიპოვიდი, რომელიც თავის ბუნებრივ გარემოში არასდროს მენახა. ხეობაში შევედით
და 400 ფუტამდე გვექნებოდა გავლილი, როცა უეცრად სამი უეჭველად პეიოტის მცენარე
შევნიშნე, პირდაპირ ჩემს წინ, ხელმარცხნივ ბილიკისაგან. ურთიერთშეზრდილები, ისინი
მიწიდან რამდენიმე დიუმით ამოშვერილიყვნენ. მრგვალი, ხორციანი მწვანე ვარდებივით
გამოიყურბოდნენ. დონ ხუანს ვანიშნე და მათკენ გავიქეცი.
ექვს საათზე ხეობის გარემომცველი მთების ძირს მივადექით. შემდეგ ფერდობით ერთ0ერთ
კლდვან შავერზე ავცოცდით. დონ ხუანიმა ძირს დააგდო თავისი ტომარა და დაჯდა. მე ისევ
მშიოდა, მაგრამ საჭმელი აღარ დაგვრჩენოდა. მესკალიტოს შეგროვება და ქალაქში
დაბრუნება შევთავაზე. დონ ხუანი გაღიზიანებული ჩანდა და ენაც კი გააწკლაპუნა. მან თქვა,
რომ ღამეს კლდეზე გავათენებდით.
ჩუმად ვისხედით. მარცხნივ კლდე ამართულიყო, მარჯვნივ ხეობა იშლებოდა, ჩვენ რომ
გამოვიარეთ. იგი საკმაოდ შორს იჭიმებოდა და ადრინდელზე უფრო ფართო და
უსწორმასწორო ჩანდა. იმ ადგილიდან, დადაც მე ვიჯექი, ისე მოჩანდა, თითქოს ის მთლიანად
პატარა ბორცვებისა და გორაკებისგან შედგებოდა.
- უკან ხვალ დავიძრებით, - ჩემსკენ მოუხედავად თქვა დონ ხუანმა და ხეობისკენ მანიშნა. - ასე
დავბრუნდებით და ველს რომ გადავივლით, მას დავკრიფავთ. ანუ ჩვენ მოვწყვიტავთ მას ,
როცა პირდაპირ გზაზე შევეყრებით. ის გვიპოვნის ჩვენ და არა პირიქით. ის დაგვინახავს - თუ
კი თვითონ მოისურვებს.
დონ ხუანი ზურგით კლდეს მიეყრდნო, თავი დახარა და ისე გააგრძელა საუბარი, თითქოს ჩემს
გარდა იქ კიდევ ვინმე ყოფილიყოს.
- და აი კიდევ რა. მას მხოლოდ მე მოვწყვიტავ - შენ კი ტომარას წამოიღებ, ან წინ გამიძღვები -
ჯერ არ ვიცი. მაგრამ ხვალ მასზე ან მანიშნებ, ისე როგორც ეს დღეს გააკეთე.
- მაპატიე, დონ ხუან.
- კარგი, შენ არ იცოდი.
- შენმა ბენეფაქტორმა გასწავლა ყველაფერი ეს, მესკალიტოს შესახებ?
- არა. ამის შესახებ ჩემთვის არავის უსწავლებია. თვით დამცველი იყო ჩემი მასწავლებელი.
- მაშინ გამოდის, რომ მესკალიტო ადამიანს ჰგავს, რომელთანაც საუბარი შეიძლება.
- არა.
- მაშ როგორ ასწავლის?
ის რამდენიმე ხანს დუმდა.
- გახსოვს ის წუთები, მასთან რომ თამაშობდი? შენ მისი გესმოდა, ხომ ასეა?
- ხო!.
- იგი სწორედ ასე ასწავლის. მაშინ ეს არ იცოდი. მაგრამ მის მიმართ მეტი ყურადღება რომ
გამოგეჩინა, იგი გაგესაუბრებოდა.
- როდის?
- პირველად რომ ნახე, მაშინ.
ის ძალიან გაღიზიანებული ჩანდა ჩემი შეკითხვებით. ვუთხარი, რომ მათ იმიტომ ვუსვავდი,
რომ ყველაფრის სწავლა მსურდა, რასაც კი შევძლებდი.
- მე ნუ მეკითხები , - გაიღიმა მან. - მას ჰკითხე. შემდგომ როცა ნახავ ჰკითხე, რაც გინდა.
- ესე იგი, მაინც შესაძლებელი ყოფილა მესკალიტოსთან საუბარი...
უკვე დაღამებულიყო. დონ ხუანმა თავის ტომრიდან ორი თხელი ბამბის საბანი ამოიღო , ერთი
მე გადმომიგდო მუხლებზე, ხოლო მეორე მხრებზე მოიფარა და ფერხმორთხმით დაჯდა.
ხეობა ჩვენს წინ სიბნელეს მოეცვა და კლდეები საღამოს ბინდში ინთხებოდა.
დონ ხუანი უძრავად იჯდა, პეიოტის ველისკენ პირშექცეული. სახეში თანაბარი ქარი
მიბერავდა.
- ბინდი - ქვეყნებს შორის ბრაზია, რბილად თქვა მან ისე, რომ ჩემკენ არ მოუხედია.
მე არ მიკითხავს, რა ჰქონდა მხედველობაში. თვალები დამეღალა. უეცრად თავი
მიტივებულად ვიგრძენი, ტირილის ყოვლისშემძლე სურვილი დამეუფლა! მუცელზე დავწექი -
ქვის სარეცელი მყარი და მოუხერხებელი იყო. წამდაუწუმ მდგომარეობის შეცვლა მიხდებოდა,
ბოლოს ფეხმორთხმით დავჯექი და საბანი მოვიფარე. ჩემდა გსაკვირად, ეს პოზა უაღრესად
მოხერხებული აღმოჩნდა და ჩამეძინა.
გამოღვიძებისას გავიგონე, როგორ მეუბნებოდა რაღაცას დონ ხუანი. ძალიან ბნელოდა. მას
კარგად ვერ ვხედავდი. თუმცა ნათქვამი ვერ გავარჩიე, მაინც ავდექი და გავყევი. ფერდობს
ჩავყევით. ფრთხილად ვმოძრაობდით - ყოველ შემთხვევაში მე - სიბნელის გამო. კლდის
ძირას გავჩერდით. დონ ხუანი დაჯდა და მისგან მარცხნივ ადგილზე მანიშნა. პერანგი გაიხსნა
და ტყავის პარჭუკი ამოიღო. გახსნა იგი და თავის წინ მიწაზე დადო. შიგ გამხმარი პეიოტის
რამდენიმე ნაჭერი ელაგა.
გრძელი პაუზის შემდეგ მან ერთი ნაჭერი აიღო. მარჯვენა ხელში დაიჭირა; დიდითა და
საჩვენებელი თითები რამდენჯერმე დაიზილა და დაბალ ხმაზე ამღერდა. მერე უცბად
გამაყრუებლად დაიკივლა: „აიიი!“
პეიოტის ერთი ნაჭერი ავიღე და დავზილე ისე, როგორც ეს დონ ხუანმა გააკეთა. ის ამ დროს
მღეროდა და თან წინ უკან ირხეოდა.რამდენიმეჯერ ვცადე ნაჭრის პირში ჩადება, მაგრამ
დაყვირების ძალიან მრცხვენოდა. შემდეგ თითქოს ეს ძილში მომხდარიყოს, წარმოუდგენელი
კივილი აღმომხდა: „აიიიი!“ რაღაც წამით გავიფიქრე, რომ ეს ვიღაც სხვა ყვიროდა. კვლავ
ვიგრძენი ნერვული ძრწოლის ნიჭნები კუჭში. უკან გამაქანავა. გრძნობას ვკარგავდი. პეიოტის
ნაჭერი პირში ჩაავიდე და დავღეჭე. რამდენიმე ხანში დონ ხუანმა ტომრიდან მეორე ნაჭერი
ამოიღო. შვებით დავინახე, მოკლე სიმღერის შემდეგ, მან თვითონ როგორ შეჭამა ის ნაჭერი.
შემდეგ ტომარა მე მომაწოდა. მე ის მიწაზე დავუშვუ და ერთი ნაჭერი ავიღე. ეს ყველაფერი
ხუთჯერ განმეორდა, სანამ მე არ მომწყურდა. ფლასკი ავიღე, წყალი რომ დამელია, მაგრამ
დონ ხუანმა მირჩია, მხოლოდ პირი გამომევლო, წინააღმდეგ შემთხვევაში პირს მაღებინებდა.
დონ ხუანმა კიდევ ერთი ნაჭერი აიღო და ტომარა მე გადმომცა; მთელი ციკლი განახლდა და
შემდეგ კვლავ და კვლავ მეორდებოდა, სანამ 14 ნაჭერი არ დავღეჭე. ამ დროისათვის
წყურვილის, სიცივის და უხერხულობი ყველა უწინდელი შეგრძნება გამიქრა. მათ ნაცვლად
რაღაც უცნობ სითბოსა და აღგზნებას მოვეცვი. ფლასკი ავიღე პირის გამოსავლებად, მაგრამ
ის ცარიელი აღმოჩნდა.
- წყაროსთან ხომ არ ჩავსულიყავით, დონ ხუან?
ხმა პირიდან ჩვეულებრივად კი არ გამომივიდა, არამედ ცას ასხლეტილი, უკან ყელში
ჩამიბრუნდა და გამოძახილივით აქეთიქეთ აფართხალდა. გამოძახილი რბილი და
მუსიკალური იყო. მას თითქოს ფრთები შეესხას და შიგ ჩემს ყელში გაეშალოს. ფრთების
შეხება ალერსივით ნაზი იყო. მათ მოძრაობას ვაკვირდებოდი, სანამ იგი არ ჩაცხრა.
შეკითხვა გავინეორე. ჩემს ხმას ისეთი ჯღერადობა ჰქონდა, თითქოს კამარის ქვეშ
ვლაპარაკობდით. დონ ხუანმა არ მიპასუხა. ავდექი და წყაროსკენ გავეშურე. მივიხედე, რომ
მენახა, დონ ხუანი ხომ არ მომყვებოდა, მაგრამ ის თითქოს რაღაცას ყურადღებით უსმენდა.
ჟესტით ადგილზე გაშეშება მიბრძანა.
- აბუტოლი (?) უკვე აქ არის! - თქვა მან.
ეს სახელი ადრე არასოდეს გამეგონა. შევყოყმანდი, მეკითხა დონ ხუანისთვის მის შესახებ თუ
არა, და უცებ სუსტი ხმაური მომესმა, რომელიც ძალიან წააგავდა ყურის ჟრიალს. ხმა სულ
უფრო და უფრო მატულობდა, სანამ გიგანტური ხარის ბღავილს არ დაემსგავსა. იგი
რამდენიმე წამს გაგრძელდა და შემდეგ თანდათან მიწყნარდა. კვლავ სიჩუმემ დაისადგურა.
ხმის ძალამ და ინტენსივობამ შემაშინა. ისე ძლიერად ვკანკალებდი, რომ ფეხზე ძლივს
ვჩერდებოდი, მაგრამ მიუხედავად ამისა, ჩემი გონება სრულიად ნორმალურად მუშაობდა. თუ
რამდენიმე წუთის წინ ძილი მერეოდა, ახლა ილის სურვილი სრულიად გამიქრა, მისი ადგილი
განსაკუთრებულმა სიცხადემ დაიკავა. ხმამ ერთი სამეცნიერო-ფანტასტიკური გილმი
მომაგონა, რომელშიც გიგანტური ფუტკარი ზუზუნით ატომური რადიაციი ზონიდან
გამოფრინდება. ამის გაფიქრებაზე გამეცინა. დავინახე, როგორ გადაწვა უკან დონ ხუანი და
ისევ თავის მოდუნებულ პოზას დაუბრუნდა. უეცრად კვლავ დამიბრუნდა უზარმაზარი ფუტკრის
ზმანება. იგი ჩვეულებრივ აზრებზე უფრო რეალური იყო. განცალკევებული იგი
განსაკუთრებული სიცხადით იყო გარემოცული. ყველაფერი დანარჩენი ჩემი ტვინიდან
ამოშლილიყო. მენტალური სიცხადის ამ მდგომარეობამ, ადრე რომ არასოდეს განმეცადა,
ჩემში შიშის კიდევ ერთი ამოზევება გამოიწვია.
ოფლმა დამასხა. დონ ხუანისკენ დავიხარე, ჩემი შიის შესახებ რომ მეამბო. მისი სახე სულ
რამდენიმე დიუმში იყო ჩემგან. იგი მე მიყურებდა და მას ფუტკრის თვალები ჰქონდა. ისინი
მრგვალ სათვალეს ჰგავდნენ, სიბნელეში საკუთარ სინათლეს რომ ასხივებდა: „პეტა-პეტა-პე-
ტა“. უკან გადავიწიე და კინაღამ კლდეს შევასკდი. როგორც მომეჩვენა, უსასრულო დროის
განმავლობაში აუტანელ შიშს განვიცდიდი. ვფშვინავდი და ვქოშინობდი. კანზე ოფლი
შემეყინა და მას სახამუშო სიუხეშეს ანიჭებდა. შემდეგ დონ ხუანის ხმა მომესმა:
- ადექი! იმოძრავე! ადექი!
ზმანება გაქრა, და კვლავ დონ ხუანის ჩვეულებრივი, ასე ნაცნობი სახე დავინახე.
- წყალს მოვიტან, - ვთქვი მე კიდევ ერთი ისასრულო წუთის შემდეგ.
ხმა ჩამიწყდა. სიტყვებს ძლივს გამოვთქვამდი. თანხმობის ნიშნად დონ ხუანმა თავი დამიკრა .
უკვე გზას დამდგარი მივხვდი, რომ ჩემი შიში ისე სწრაფად და იდუმალ გამქრალიყო , როგორც
გაჩნდა.
ნაკადულს რომ ვუახლოვდებოდი, შევამჩნიე, რომ გზაში შეყრილ ყველა საგანს ცხადად
ვხედავდი. გამახსენდა, რომ წეღან დონ ხუანიც ცხადად წარმომიდგა, თუმცა სულ ცოტა ხნით
ადრე მისი სხეულის მოხაზულობასაც კი ძლივს ვარჩევდი. შორეთს გავხედე და ხეობის
სანაპირო მხარის დანახვაც შევძელი. ცალკეულ ქვებსაც კი იქ სრულიად მკაფიოდ ვარჩევდი.
ვიფიქრე, რომ, ალბათ, უკვე თენდებოდა, მაგრამ შესაძლოა, დროის შეგრძნება
დამკარგვოდა. საათს შევხედე. თორმეტის ათი წუთი იყო! შევამოწმე, მუშაობდა თუ არა, -
საათი წესრიგში აღმოჩნდა. შეუძლებელია, შუადღე ყოფილიყო. ესე იგი იყო შუაღამე!
წყალთან ჩარბენა და მერე ისევ კლდეზე დაბრუნება დავაპირე, მაგრამ ჩემსკემ მომავალი
დონ ხუანი დავინახე და მას დაველოდე. ვუთხარი, რომ სიბნელეში ვხედავდი.
მან დიდხანს ხმის ამოუღებლად მიყურა; რომც ეთქვა რამე - არ მსმენია, ჩემი ყურადღება
სიბნელეში ხედვის ახალ უნიკალურ უნარზე იყო მიჯაჭვული. უწმინდესი ქვიშის მარცვლების
გარჩევა შემეძლო. დრო და დრო ჩემს ირგვლივ ისეთი სიცხადე ბატონობდა, რომ იფიქრებდი,
დილის ან საღამოს ბინდი ჩამოწოლილიყო. მერე ჩამობნელდა, მერე ისევ განათდა. მალე
მივხვდი, რომ სიცხადე ჩემი გულის დიასტოლას ემთხვეოდა, ხოლო სიბნელე - სისტოლას .
ქვეყანა ნათდებოდა, ბნელდებოდა და კვლავ ნათდებოდა, ჩემი გულის ცემას აყოლილი.
მთლიანად ამ აღმოჩენის შესწავლას მივეცი და უეცრად ისევ უცნაური ხმა მომესმა. კუმთები
დამეძაბა.
- ანტუკალი (ეს სიტყვა ამჯერად ასე გავიგონე) აქ არის, - თქვა დონ ხუანმა.
ხმა იმდენად მწექარე მომეჩვენა, იმდენად ყოვლისმშთანთქმელი, რომ სხვა ყველაფერმა
მნიშვნელობა დაკარგა. როდესაც ღრიალი შეწყდა, აღმოვაჩინე, რომ წყალმა იმატა.
ნაკადული, რომელიც სულ რაღაც წამების წინ ხელის გულის სიგანისა იყო, ისე გაფართოვდა,
რომ უზარმაზარ ტბად გადაიქცა. სინათლე, რომელიც, როგორც ჩანს, ზემოდან იფრქვეოდა,
ზედაპირს ასხლტებოდა და ხშირი ფოთლების გამჭოლ ბრწყინავდა. დრო და დრო წყალი
წამით ოქროსფრად და შავად გამოანათებდა, მერე კი კვლავ ბნელი და უსინათლო რჩებოდა,
თითქმის უჩინარი და მაინც უცნაურად იქ მყოფი.
არ მახსოვს, რამდენ ხანს ვიდექი იქ, შავი ტბის ნაპირას; უბრალოდ ვუცქერდი გაოცებული. იმ
დროისათვის ღრიალი, როგორც ჩანს, შემწყდარა იმიტომ, რომ შიშის მომგვრელი გუგუნის
ახალმა აღმოსკდომამ უკან მომისროლა (რეალობაში?). მივიხედ-მოვიხედე, დონ ხუანს
ვეძებდი. დავინახე, როგორ აცოცდა იგი კლდეზე და მიეფარა მას. უცნაურია, მაგრამ
სიმარტოვის გრძნობა სრულიად არ მაწუხებდა. ჩავცუცქდი და საკუთარი თავის სრული
რწმენისა და განყენებულობის შეგრძნებით. ღრიალი ისევ მოისმა, იგი ძალზე ინტენსიური იყო ,
უძლიერესი ქარის ხმაურის მსგავსი. მთელი ძალით ვცდილობდი მიყურადებას და გარკვეული
მელოდია გავარჩიე. იგი ბანის დოლის თანხლებით ადამიანის ხმის მაგვარი მაღალი
ხმებისგან შედგებოდა. მთელი ყურადღება მელოდიაზე გავამახვილე და კვლავ შევამჩნიე,
რომ ჩემი გულის სისტოლა და დიასტოლა დოლის ხმასა და მელოდიას ემთხვეოდა.
ავდექი და მუსიკა შეწყდა. ვცადე გულის რიტმის გარჩევა, მაგრამ ვერაფერი გამომივიდა.
კვლავ ჩავცუცქდი იმ ვარაუდით, რომ შესაძლოა ხმოვანება სხეულის ასეთ მდგომარეობაში
წარმოიქმნებოდა. მაგრამ არაფერი მომხდარა. ჩამიჩუმი არ ისმოდა! ერთი გულის
გაბაკუნებაც კი! გადავწყვიტე, რომ მეყოფოდა, მაგრამ წასასვლელად რომ წამოვდექი, მიწის
რხევა ვიგრძენი. ჩემს ფეხქვეშ ნიადაგი იძროდა. წონასწორობას ვკარგავდი. ზურგზე დავეცი
და ამ მდგომარეობაში ვრჩებოდი მთელი იმ დროის განმავლობაში, სანამ მიწა ძლიერად
ირხეოდა. შევეცადე, კლდისთვის ან ბუჩქისთვის ჩამეჭიდა ხელი, მაგრამ ჩემს ქვეშ რაღაც
დაცურდა. წამოვდექი, წამით თავი შევიკავე და ისევ დავეცი. მიწა, რომელზედაც მე ვიდექი,
მოძრაობდა, ტივივით წყალში ცურავდა. უძრავად დავრჩი; შიშმა შემიპყრო, რომელიც ისევე
როგორც ყველაფერი დანარჩენი უნიკალური, უწყვეტი და აბსოლიტური იყო .
შავი ტბის ზედაპირზე რაღაც მიწის მორის მაგვარ ერთ ბღუჯა ნიადაგზე მივცურავდი. დინება
თითქოს სამხრეთისკენ მიმაქანებდა. ვხედავდი როგორ ირხეოდა და ჩქეფდა ჩემს ირგვლივ
წყალი. იგი ცივი და შესახებად უცნაურად მძიმე ჩანდა. მე იგი ცოცხალი მეჩვენებოდა.
ვერც ნაპირს და ვერც სხვა რაიმე ორიენტირს ვერ ვარჩევდი და არც მოგზაურობის დროს
მოსული აზრები და განცდილი გრძნობები მახსოვს. ხანგრძლივი, როგორც მომეჩვენა,
საათობით ნავარდის შემდეგ ჩვენმა ტივმა სწორი კუთხით მარცხნივ, აღმოსავლეთისკენ
გაუხვია. მან კიდევ რამდენიმე ხანს ისრიალა წყლის ზედაპირზე და უცებ რაღაცას შეეჩეხა.
ინერციამ წინ გადამისროლა. თვალები დავხუჭე და მიწაზე დაცემისგან მუხლებში და წინ
გაწვდილ ხელებში მწვავე ტკივილი ვიგრძენი. იმ წამსვე თვალები გავახილე და დავინახე,
რომ მიწაზე ვიწექი. ჩემი იწის მორი ითქოს ნიადაგს შერწყმოდა. წამოვჯექი და მიმოვიხედე.
წყალი უკუიქცა! იგი უკან იხევდა, როგორც მიქცევის ტალღა, სანამ სრულიად არ გაქრა.
მის წინ მუხლებზე დავეცი და ჩემი ცოვრების თხრბას მოვყევი, მერე ავტირდი. მან კვლავ
შემომხედა. მისი თვალების ზეწოლა ვიგრძენი და გავიფიქრე, რომ ეს ჩემი სიკვდილის წუთი
იქნებოდა. მან მანიშნა, უფრო ახლოს მივსულიყავი მასთან. ერთ წამს ვყოყმანობდი, სანამ წინ
ნაბიჯს გადავდგამდი. ხოლო როცა მივუახლოვდი, მან თვალი ამარიდა და მტევნის ზედაპირი
მაჩვენა. მელოდიამ მითხრა: „უყურე“. ხელისგულზე მრგვალი ნახვრეტი იყო. „უყურე“, - კვლავ
მომიხმო მელოადიამ. ნახვრეტში ჩავიხედე და ჩემი თავი დავინახე. ძალიან მოხუცი და სუსტი
ვიყავი, მოკუტული გავრბოდი; ჩემს ირგვლივ ყველგან კაშკაშა ნაპერწკლები იფრქვეოდა .
სამი ნაპერწკალი მომხვდა, ორი - თავში, ხოლო ერთი მარცხენა ბეჭში. ჩემი სხეული ნახვრეტში
წამით გაშეშდა, შემდეგ სრულიად ვერტიკალურად აღიმართა და ბოლოს ნახვრეტთან ერთად
გაქრა.
მესკალიტომ კვლავ მოაბრუნა ჩემსკენ თვალები. ისე ახლოს იდგა, რომ „გავიგონე“, როგორ
გრუხუნებდნენ რბილად თვალები იმ განსაკუთრებული ხმით, რომელიც იმ ღამით არაერთხელ
მსმენია. თვალები ნელ-ნელა წყნარდებოდნენ, სანამ ოქროსფერი და შავი ნაპერწკლებით
მოციმციმე წყნარ ტბებს არ დაემსგავსნენ.
მან ისევ ამარიდა თვალი და შემდეგ უეცრად, კალიასავით თითქმის ორმოცდაათ იარდზე
გადახტა. ის დახტოდა კვლავ და კვლავ. სანამ საბოლოოდ თვალს არ მიეფარა.
მერე მახსოვს, წავედი. სწორი გეზი რომ ამეღო, გულმოდგინედ ვცდიობდი ადგილის
დამახასიათებელი ისეთი ნიშნების ამოცნობას, როგორიცაა მაგალითად, შორეული მთები.
მთელი თავგადასავლის განმავლობაში საორიენტაციო წერტილები არ მქონია მაგრამ
მიმაჩნდა, რომ ჩრდილოეთი მარცხნივ უნდა ყოფილიყო. დიდხანს ვიარე ამ მიმართულებით,
სანამ არ მივხვდი, რომ უკვე დღე დამდგარიყო და „ღამის ხედვის“ უნარი დამკარგვოდა. ჩემი
საათი გამახსენდა და დროს დავხედე: დილიდ რვა საათი იყო.
სადღაც ათისთვის მივადექი კლდეს, რომელთანაც წინა ღამით ვიყავი. დონ ხუანი მიწაზე იწვა
და როგორცა სჩანს, ეძინა.
- სად იყავი? - მითხრა მან.
დავჯექი, სული რომ მომეთქვა.
ხანგრძლივი დუმილის შემდეგ, მან მკითხა:
- ის ნახე?
ჩემი თავგადასავლის თხრობას შევუდექი სულ თავიდან, მაგრამ მან შემაწყვეტინა და ტქვა,
რომ მნიშვნელობა მხოლოდ ერთ რამეს ჰქონდა - ვნახე ის, თუ არა. მკითხა, რამდენად ახლოს
იდგა ჩემგან მესკალიტო. ვუპასუხე, რომ თითქმის შევეხე მას.
დონ ხუანმა ჩამჩურჩულა, რომ ტომრები იმიტომ იყო მძიმე, რომ მესკალიტოს მიწაზე
დაბრუნება უნდოდა. მან თქვა, რომ მესკალიტოს საკუთარი ადგილების დატოვების დარდი
ამძიმებდა. ჩემი მთავარი ამოცანა კი იყო - არ მიმეცა ტომრებისთვის მიწასთან შეხების
საშუალება, რადგან ამ შემთხვევაში მესკალიტო თავის ხელახლა აღების უფლებას აღარ
მომცემდა.
უეცრად სიმძიმის გრძნობა ზურგსა და გულზე გამიქრა, ტვირთი სამჩატდა. თითქოს ტომრებში
ღრუბელი ყოფილიყო. თავისუფლად მივრბოდი, წინ მიმავალ დონ ხუანს რომ არ
ჩამოვრჩენოდი. ვუთხარი, რომ სიმძიმეს აღარ ვგრძნობდი. მან ამიხსნა, რომ ჩვენ
მესკალიტოს სამფლობელოებს გავცდენოდით.
1962 წლის ივლისი, სამშაბათი
მისი აზრით, მესკალიტო ძალზე კეთილად მომეპყრო - მაჩვენა სურათი, რომლითაც ჩემს
კითხვას პასუხი გასცა. დონ ხუანმა თქვა, რომ ესკალიტომ გაკვეთილი მომცა. მაშინ ვკითხე, რა
გაკვეთილი იყო ეს და რას ნიშნავდა. ასეთ კითხვაზე პასუხს ვერ გასცემდი, თქვა მან, ვინაიდან
მე ძალზე შეშინებული ვიყავი იმისათვის, რომ ზუსტად მცოდნოდა, რას ვეკითხებოდი
მესკალიტოს.
დონ ხუანი, როგორც ჩანს, არ დაინტერესდა ა თემის გაგრძელებით. მაშინ ვკითხე:
- შეგიძლია იმ სიმღერის სიტყვები მაწავლო, შენ რომ მღეროდი?
- არა, არ შემიძლია. ეს ჩემი საკუთარი სიტყვებია, სიტყვები, რომლებიც მე თვით დამცველმა
შემასწავლა. ეს სიმღერები - ჩემი სიმღერებია. ვერაფერს გეტყვი ამის შესახებ.
- რატომ ვერ მეტყვი დონ ხუან?
- იმიტომ, რომ ეს სიმღერები - შემაერტებელი რგოლია ჩემსა და დამცველს შორის.
დარწმუნებული ვარ, რომ როდესმე ის შენს საკუთარ სიმღერებს შეგასწავლის.მანამდე კი
მოიცადე. არასოდეს, საერთოდ არასოდეს არ გაიმეორო სიმღერა, რომელიც სხვა ადამიანს
ეკუთვნის და ნურც იკითხავ მათ შესახებ.
- და ის რა სახელი ახსენე, შეგიძლია მითხრა?
- არა. მისი სახელი ხმამაღლა არასოდეს არ უნდა წარმოთქვა. მხოლოდ მის დასაძახებლად.
- და მე რომ მომინდეს მისი მოხმობა?
- თუ მან როდესმე მიგიღო, თვითონ გეტყვის თავის სახელს, ეხ სახელი მხოლოდ შენი იქნება.
ხმამაღლა დასაძახებლად ან გულში წარმოსათქმელად. მან შეიძლება გითხრას, რომ მისი
სახელი - ხოსეა. ვინ იცის?
- რატომ არ შეიძლება მასზე საუბრისას მისი სახელის წარმოთქმა?
- ხომ ნახე მისი თვალები? დამცველთან არ ღირს კეკლუცი ან თავის მოსულელება. აი,
რატომაც არ შემიძლია უყურადღებოდ დავტოვო ის გარემოება, რომ ის შენ გეთამაშა.
- სადაური დამცველია ის, თუ ზოგიერთ ადამიანს ზიანს აყენებს?
- ძალიანაც ჩვეულებრივი. მესკალიტო დამცველია იმიტომ, რომ ის მისაწვდომია ყველასთვის ,
ვინც კი მას ეძებს.
- კი მაგრამ, მართალი არაა, რომ ყველაფერი რაც კი არსებობს ქვეყანაზე, ყველა
მაძიებლისთვისაა მისაწვდომი?
- არა, ეს ასე არ არის; მოკავშირეს ძალა მხოლოდ ბრუხოსთვის არის მისაწვდომი, ხოლო
მესკალიტო ნებისმიერს შეუძლია მოსინჯოს.
- კი მაგრამ, რატომ ავნებს ზოგიერთებს?
- ტველას როდი უყვარს მესკალიტო და მიუხედავად ამისა, ისინი მას ეძებენ, რაიმე
გამორჩენის იმედით, შრომის დაუხარჯავად. ბუნებრივია, მათი შეხვედრა მასთან ყოველთვის
საზარელია.
- რა ხდება როდესაც ის ვინმეს სავსები მიიღებს?
- ის მას ადამიანის ან სინათლის სახით ეცხადება. თუ ვინმემ ამას მიაღწია, მესკალიტო მისთვის
მუდმივ სახეს იძენს და ამის შემდეგ აღარასოდეს იცვლება. შემდეგ შეხვედრისას ის შეიძნება
სინათლედ გეახლოს, საფრენადაც გაგიწვიოს და ყველა თავისი საიდუმლო გაგიხსნას.
- რა უნდა გავაკეთო, ამას რომ მივაღწიო, დონ ხუან?
- უნდა იყო ძლიერი ადამიანი და მართალ ცხოვებას ეწეოდე.
- რას ჰქვია მართალი ადამიანი?
- როცა მას მოფიქრებით ეპყრობი, კარგი, ძლიერი ცხოვრება.
ნაწილი 5
დრო და დრო დონ ხუანი, ისე სხვათა შორის მეკითხებოდა ჩემი ლემის მცენარის
მდგომარეობის შესახებ. ერთ წელიწადში, რომელიც ფესვის გადარგვის დღიდან გასულიყო,
მცენარე დიდ ბუჩქად გადაიქცა, თესლიც გამოიღო და სათესლე კოლოფიც გაუხმა. დონ
ხუანმა გადაწყვიტა, რომ დადგა დრო, მეტი გამეგო ეშმაკის ბალახის შესახებ.
დღეს დონ ხუანმა წინასწარი ინფორმაცია გამიზიარა ლემის ფესვის „მეორე პორციის“ -
ტრადიციული მოძღვრების მეორე ნაბიჯის - შესახებ. მან თავქ, რომ ფესვის მეორე პორცია
მოძღვრების ნამდვილი დასაწყისი იყო; მასთან შესარებით, პირველი პორცია ბავშვთა თამაშს
უფრო წააგავდა. მეორე პორცია სრულყოფილად უნდა აგეთვისა. იგი ორჯერ მაინც უნდა
მიგეღო, სანამ მესამე ნაწილზე გადახვიდოდი.
- რას იძლევა მეორე პორცია? - ვკითხე მე.
- ეშმაკის ბალახის მეორე პორცია ხედვისათვის გამოიყენება. მისი საშუალების ადამიანს
შეუძლია ჰაერში იფრინოს და დაინახოს, რა ხდება ნებისმიერ ადგილას, სადაც კი
მოისურვებს.
- ნუთუ ადამიანს მართლაც შეუძლია ჰაერში ფრენა, დონ ხუან?
- რატომაც არა? როგორც ადრე უკვე გითხარი, ეშმაკის ბალახი განკუთვნილია მათთვის, ვინც
ძალას ეძებს. ადამიანს, რომელმაც მეორე პორცია აითვისა, შეუძლია ეშმაკის ბალახის
მეშვეობით წარმოუდგენელი რამ აკეთოს მეტი ძალის მოსაპოვებლად.
- რა რამეზეა ლაპარაკი, დონ ხუან?
- ვერ გეტყვი - ყოველი ადამიანი განსხვავდება სხვისგან.
ქვასანაყი ავიღე და საქმეს შევუდექი; ცოტა ხნის შემდეგ მან შემისწორა: მითხრა, რომ
ქვასანაყი ჯერ როდინის ერთ მხარეს უნდა მიმებჯინა და შემდეგ, ფსკერის გავლით, მეორე
მხარეს გადამეტანა. ვკითხე, როგორ აპირებდა ფხვნილის გამოყენებას. მაგრამ მან ამის
შესახებ საუბარი არ ისურვა.
თესლის პირველი წყება ძალზე მყარი გამოდგა. მის დასაფქვავად ოთხი საათი დამჭირდა.
წელში მტეხდა იმ მოუხერხებელი მდგომარეობის გამო, რომელშიც მიწევდა ჯდომა. დავწექი
და დაძინებაც დავაპირე, მაგრამ დონ ხუანმა შემდეგი ტომარა გახსნა და მისი შიგთავსის
ნაწილი როდინში ჩაყარა. ეს თესლი წინასთან შედარებით, უფრო მუქი და შეწებებული იყო.
ტომრის შიგთავსის დარჩენილი ნაწილი ძალიან წვრილ მრგვალ და მუქ გრანულებისაგან
შემდგარ ფხვნილს წააგავდა.
მომშივდა, მაგრამ დონ ხუანმა თქვა, რომ სწავლას თუ ვაპირებდი, წესებიც უნდა დამეცვა,
ხოლო წესით მეორე პორციის საიდუმლოებათა შესწავლისას მე მხოლოდ ცოტაოდენი წყლის
დალევა შემეძლო.
მესამე პარჭუკში ერთი მუჭა ცოცხალი თესლის ხაჟო იყო. ხოლო ბოლოში ნედლი თეთრი
თესლი, ძალიან რბილი და ბოჭკოვნი, რომლის თხელ პასტად დასრესა - როგორც ამას დონ
ხუანი მოითხოვდა - ძალზე გამიჭირდა. როდესაც ოთხი ტომრის შიგთავსის დაფშვნას მოვრჩი,
დონ ხუანმა ორი ფინჯანი მომწვანო წყალი გადაზომა, თიხის ქოთანში ჩაასხა და ცეცხლზე
შედგა. როცა წყალი ადუღდა, მან შიგ დაფშვნილი თესლის პირველი გროვა ჩაყარა და თავისი
ჩანთიდან ამოღებული ხის თუ ძვლის გრძელი, წვეტიანი ჯოხით მორევას შეუდგა. როგორც კი
წყალმა კვლავ დაიწყო დუღილი, მან, იმავე თადარიგის დაცვით, ერთი მეორეს მიყოლებით
დანარჩენი ნივთიერებებიც შიგ ჩაუშვა. შემდეგ მომწვანო წყლის კიდევ ერთი ფინჯანი დაუმატა
და ნარევი პატარა ცეცხლზე ორთქვლას მისცა.
ამის შემდეგ მან მითხრა, რომ ფესვის დანაწევრების დრო დადგა. თან წამოძღვანილი
ტომრიდან მან ფრთხილად ლემის ფესვის გრძელი ნაჭერი ამოიღო. ფესვის სიგრძე
დაახლოებით თექვსმეტი სიუმი იქნებოდა. იგი მსხვილი იყო - ერთ დიუმამდე დიამეტრში. დონ
ხუანმა თქვა, რომ სწორედ ეს იყო მეორე პორცია, რომ იგი კვლავ მან თვითონ გადაზომა,
რადგან ის ჯერ კვლავაც მისი ფევი იყო და დაუმატა, რომ შემდეგი ეშმაკის ბალახის
გამოცდისას მე თითონ მომიხდებოდა უკვე ჩემი საკუთარი ფესვის გადაზომვა.
მან ჩემკენ დიდი როდინი მოწია და მე ფესვის ნაყვას შევუდექი. იმავე მიმდევრობით ,
რომელსაც იგი პირველი პორციის დამზადებისას იცავდა. ის კვლავ ხელმძღვანელობდა ჩემს
მოქმედებას. დანაყული და წყალში დასალბობად ჩადებული ფესვი კვლავ ღამის ჰაერზე
გავდგით. ამასობაში ადუღებული ნარევი თიხის ქოთანში შესქელდა. დონ ხუანმა ქოთანი
ცეცხლიდან გადმოდგა, ბადურაში ჩადგა და შუაგულ ოთახში ჭერზე ჩამოკიდა.
დონ ხუანის ოთახში დავბრუნდით, სადაც კიდევ ორი პარჭუკა რჩებოდა, რომელთაც ის ჯერ არ
გაჰკარებია. მან გახსნა ერთ-ერთი, შიგ ხელი ჩაყო და მეორე ხელით პარჭუკას თავი მაჯაზე
შემოიხვია. ხელის მოძრაობის მიხედვით, იგი პარჭუკაში თითქოს რაღაცის დაჭერას
ცდილობდა. უცებ, სწრაფი მოძრაობით, მან ტომარა ხელიდან ჩამოიხსნა, ხელთათმანივით
ამოატრიალა და ხელი პირდაპირ ჩემს სახესთან მიიტანა. ხელში ხვლიკი ეჭირა. მანძილი
ხვლიკის თავსა და ჩემს თვალებს შორის სულ რამდენიმე დიუმი იქნებოდა. რაღაც უცნაური
რამ სჭირდა მის პირს. წამით დავაკვირდი და როცა მივხვდი, რაშიც იყო საქმე, უნებლივ უკან
დავიხიე. ხვლიკს უხეშად გაკერილი პირი ჰქონდა. დონ ხუანმა მიბრძანა, ხვლიკი მარცხენა
ხელით დამეჭირა. ხელი ჩავავლე. იკლაკნებოდა. ზიზღმა შემიპყრო, გულის ჭიდილი ვიგრძენი.
ხელები უცბად ოფლით დამეფარა.
მან უკანასკნელი პარჭუკა აიღო, იგივე მოძრაობები გაიმეორე და კიდევ ერთი ხვლიკი
ამოიყვანა. ისევ ჩემს სახესთან მიიტანა. დავინახე, რომ მას ქუთუთოები ჰქონდა გაკერილი. ეს
ხვლიკი მარჯვენა ხელში დამაჭერინა.
როცა ორივე ხვლიკი ჩემს ხელში აღმოჩნდა, ლამის გული წამივიდა. ხვლიკების გადაგდების
და იმ ადგილიდან გაქცევის თითქმის დაუოკებელი სურვილი გამიჩნდა.
არ გაჭყლიყო. - თქვა დონ ხუანმა და მისმა ხმამ რეალურ ვითარებას დამაბრუნა, რაც ძალზე
დროული მომეჩვენა. მან მკითხა, რაში იყო საქმე. სერიოზულობის შენარჩუნება სცადა, მაგრამ
ვერ გაუძლო და სიცილი აუტყდა. ხელის მოდუნება დავაპირე, მაგრამ ხელის გულები ისე
ძლიერ გამიოფლიანდა, რომ ხვლიკებმა გასხლტომა დაიწყეს. მათი პაწაწინა წვეტიანი,
კლანჭები ხელებს მიკაწრავდნენ და ეს ჩემში წარმოუდგენელ ზიზღსა და გულისჭიდილის
გრძნობას იწვევდა. თვალები დავხუჭე და კბილი კბილს დავაჭირე. ერთ-ერთი ხვლიკი უკვე
მაჯაზე მიძვრებოდა. მას მხოლოდ ჩემს თითებს შუა გაჭედილი თავის გამოთავისუფლებაღა
დარჩა - და იგი მთლიანად გათავისუფლდებოდა.
დონ ხუანს ავუხსენი რომ ჩემზე ასე მათმა კლანჭების კაწვრამ იმოქმედა. მან თქვა, რომ
უამრავი რამ არსებობდა, რასაც ადამიანის გადარევა შეეძლო, განსაკუთრებით კი, როცა მას
სწავლებაში სიმტკიცე და მოუდრეკელი განზრახვა ამოძრავებდა, მაშინ საკუთარი გრძნობები
მისთვის დაბრკოლებად არასოდეს იქცეოდა, ვინაიდან მათი გაკონტროლების უნარი
გააჩნდა.
დონ ხუანმა რამდენიმე ხანს დაიცადა, შემდეგ გაიმეორა რა ყველა წინა მოძრაობა, კვლავ
ხვლიკები შემაჩეჩა. მიბრძანა, ისინი თავებით მაღლა დამეჭირა, საფეთქლებთან
მოვფერებოდი და რაიმე მეკითხა, რისი გაგებაც მე მსურდა.
ჯერ ვერ მივხვდი, რა უნდოდა ჩემგან. მან კვლავ შემომთავაზა ხვლიკებისთვის ნებისმიერი
შეკითხვა დამესვა, რომელზეც პასუხის გაცემა მე თვითონ არ შემეძლო. რამდენიმე
მაგალითიც მომიყვანა: შეიძლებოდა იმ ადამიანთა შესახებ მეკითხა, ვინც დიდი ხანია არ
მინახავს, ანდა დაკარგული ნივთების შესახებ, ან ადგილების, სადაც არ ვყოფილვარ. მაშინ
მივხვდი, რომ იგი მკითხაობის შესახებ ლაპარაკობდა და ძალიან აღვეგზნე. გული ამიძგერდა,
ვიგრძენი, როგორ მეკვროდა სული.
მან გამაფრთხილა, რომ პირველად პირადი შეკითხვები არ მიმეცა; თქვა, რომ ჯობდა ისეთი
რამ მომეფიქრა, რაც მე არ მეხებოდა. სწრაფად და გარკვევით უნდა მეფიქრა იმიტომ, რომ
მერე ჩემი აზრების შეცვლის შესაძლებლობა არ მექნებოდა.
გაცხარებული შევუდექი ფიქრს იმაზე, რისი გაგება მსურდა. დონ ხუანი დაუნდობლად
მაჩქარებდა, მე კი იმან გამაოცა, რომ ვერაფრით მომეფიქრებინა, რა „მეკითხა“
ხვლიკებისთვის.
გაუსაძლისად გრძელი მოლოდინის შემდეგ თავში ერთი იდეა მომივიდა. არც ისე დიდი ხნის
წინ სამკითხველო დარბაზიდან წიგნების დიდი დასტა მოიპარეს. ქურდი ვერ იპოვეს. შეკითხვა
პირადული არ იყო, მაგრამ მე მაინტერესებდა. იმ პირის ან პირთა თაობაზე, ვისაც წიგნების
აღება შეეძლო, არანაირი წინასწარი მოსაზრებები არ მქონდა. ხვლიკებს საფეთქლები
დავუზილე და ვკითხე, ვინ იყო ქურდი.
ცოტა ხნის შემდეგ, დონ ხუანმა ხვლიკები თავიანთ პარჭუკაში ჩასვა და თქვა, რომ ფესვსა და
პასტაში დიდი არაფერი საიდუმლო არ იყო. პასტას ამზადებდნენ მიმართულების მისაღებად,
ხოლო ფესვი ნივთებს სიცხადეს ანიჭებდა. ნამდვილი საიდუმლო კი ხვლიკებში იმალებოდა.
სხვა სიტყვებით, ამაში იყო მეორე პორციით ჯადოქრობის მთელი საიდუმლო. ვკითხე, ხომ არ
მიეკუთვნებოდნენ ხვლიკები რაღაც განსაკუთრებულ სახეობას. მან თავი დააქნია. ისინი იმ
ადგილებში უნდა დაგეჭირა, სადაც ჯადოქრობის ბალახი ხარობდა და ხვლიკები მისი
მეგობრები უნდა ყოფილიყვნენ. მათთან დამეგობრებას წინ არშიყის ხანგრძლივი პერიოდი
უძღოდა. მეგობრობა მტკიცე უნდა ყოფილიყო - და ამისთვის საჭირო იყო მათთვის საჭმლის
მირთმევა და მეგობრული საუბრების გამართავა.
ვკითხე, რატომ იყო ასე მნიშვნელოვანი მათთან მეგობობა. მან მიპასუხა, რომ ხვლიკები თავს
მხოლოდ იმას დააჭერინებენ, ვისაც იცნობდნენდა ყველა ვინც ეშმაკის ბალახს სერიოზულად
მისდევდა,ხვლიკებსაც სერიოზულად უნდა მოპყრობოდა. მან თქვა, რომ ხვლიკები, როორც
წესი, იმის მერე უნდა დაგეჭირ, როცა პასტას და ფესვს დაამზადებდი.
საღამოს ექვსი საათისთვის დონ ხუანმა ფესვის ექსტრაქი ქოთნიდან ფიქალის ბრტყელ
ნაჭერზე გადმოიღო, ჩაის კოვზზე ნაკლები მოყვითალო სახამებელი გამოვიდა. ნახევარი
ფინჯანში გადაიტანა და ცოტაოდენი მოყვითალო წყალი დაუმატა. ფინჯანი ნივთიერების
გასაზავებლად ხელში დაატრიალა. შემდეგ მომაწოდა და დალევა მიბრძანა. ნარევი უგემური
ფამოდგა, მაგრამ პირში სიმწრი გემოს ტოვებდა. წყალი ნამეტანი ცხელი იყო და ამან
გამაღიზიანა. გულმა ძლიერად დამიწყო ცემა, მაგრამ მაე ისევ დავწყნარდი.
დონ ხუანმა მეორე, პასტიანი ფაინჯანი აიღო. პასტის ზედაპირი გამაგრებული და მინისებრი
ჩანდა. თითით ქერქის ჩამტვრევა ვცადე, მაგრამ დონ ხუანი მომვარდა და ხელის კვრით
ფინჯანს მომაცილა. ძალიან გაბრაზებული იყო და თქვა, რომ ასეთი თამაში სუფთა სიგიჟე იყო
ჩემი მხრიდან და, თუ მართლა სწავლა მსურდა, ასეთი უდარდელობა არ უნდა დამეშვა. ეს -
ძალაა, -თქვა მან და პასტაზემიმანიშნა. - მაგრამ არავის არ შეუძლია თქვას, რა ძალაა ეს
სინამდვილეში. უკვე ისაა საკმაოდ ცუდი, რომ მას საკუთარი მიზნებისთვის ვიყენებთ, - რასაც
ვერ ავცდებით, რადგან ადამიანები ვართ - მაგრამ ერთი რამ მაინც უნდა გავითვალისწინოთ -
მას საკადრისი პატივისცემით მოვეპყროთ. ნარევი შვრიის ფაფას წააგავდა. მასში, როგორც
ჩანს, საკმაოდ იყო სახამებელი, ასეთი კონსისტენცია რომ მიეღო. დონ ხუანმა მიბრძანა,
ხვლიკებიანი პარჭუკები მომეტანა. პირაკერილი ხვლიკი ამოიყვანა და ფრთხილად
გადმომცა. იგი, როგორც დონ ხუანმა მასწავლა, მარცხენა ხელით დავიჭირე, თითზე სულ ცოტა
პასტა მოვიცხე და ხვლიკს თავზე წავუსვი, შემდეგ ხვლიკი ქოთანში ჩავუშვი და შიგ იმდენ ხანს
გავაჩერე, სანამ პასტამ მთელი მისი სხეული არ დაფარა.
ამის შემდეგ მან მიბრძანა, ხვლიკი ქოთნიდან ამომეყვანა. ქოთანი აიღო და მისი სახლის
მახლობლად მდებარე ერთ ქვიან ადგილზე წამიყვანა. იქ ერთ დიდ კლდეზე მანიშნა, და
მიბრძანა, პირდაპირ მის წინ დავმჯდარიყავი ისე, თითქოს ის ჩემი ლემის მცენარე ყოფილიყო ;
ხვლიკი სახესთან ახლოს მიმეტანა და ხელახლა ამეხსნა მისთვის, რისი გაგებაც მსურდა,
ხოლო შემდეგ მეთხოვნა წასულიყო და ჩემს შეკითხვებზე პასუხი მოეძებნა. მან მირჩია,
ხვლიკისთვის ბოდიში მომეხადა შეწუხებისთვის და სიტყვა მიმეცა, რომ სამაგიეროდ ყველა
ხვლიკის მიმართ კეთილი ვიქნებოდი. შემდეგ მიბრძანა, ხვლიკი მარცხენა ხელის შუა და
არათითებით დამეჭირა იმ ადგილთან, მან რომ ოდესღაც გამიჭრა და კლდის გარშემო
ზუსტად ისე მეცეკვა, როგორც ამას ეშმაკის ბალახის გადარგვის დროს ვაკეთებდი. მან მკითხა,
მახსოვდა თუ არა ყველაფერი, რაც მაშინ გავაკეთე. ვუთხარი, რომ მახსოვდა. მან ხაზი გაუსვა
იმას, რომ ყველაფერი ზუსტად ისევე უნდა გამემეორებინა და თუ რამე დამავიწყდებოდა, უნდა
დამეცადა, სანამ თავში ყველაფერს არ გამოვარკვევდი. მამ ხაზგასმით გამაფრთხილა, რომ
აჩქარების და დაუფიქრებლობის შემთხვევაში ჩემ თავს დიდ ზიანს მივაყენებდი. და ბოლოს,
პირაკერილი ხვლიკი მიწაზე უნდა დამესვა და თვალი მედევნებინა, საით გაიქცეოდა, -
ჯადოქრობის შედეგის ამოსაცნობად. მან თქვა, რომ წამითაც კი არ უნდა მომეცილებინა
მისთვის თვალი იმიტომ, რომ ხვლიკები ძალზე ოსტატურად აბნევდნენ დამკვირვებლის
ყურაღებას და წამსვე მიიმალებოდნენ.
ჯერ სრულად არ დაბნელებულა. დონ ხუანმა ცას ახედა.
- ახლა მარტო დაგტოვებ, - თქვა მან და წავიდა.
შევასრულე ყველა მისი დარიგება და ხვლიკი მიწაზე დავსვი. ის ადგილზე გაშეშდა. შემდეგ
უცებ შემომხედა, აღმოსავლეთით ქვებისკენ გაიქცა და შიგ მიიმალა.
კლდის წინ მიწაზე დავჯექი ისე, თითქოს ის ჩემი ლემის მცენარე ყოფილიყოს. ჭრმა
მწუხარებამ მომიცვა. პირაკრულ ხვლიკზე ვფიქრობდი. მის უცნაურ მოგზაურობაზე და იმაზე ,
როგორ შემომხედა ან, სანამ გაიქცეოდა. ფიქრი ჩემთვის ფატალური აღმოჩნდა, აკვიატებული
პროექცია. თავისებურად, მეც უცნაურად ვმოგზაურობდი. ჩემი ბედისწერა მხოლოდ იმით თუ
სკობდა ხვლიკისას, რომ მე ვხედავდი, - თუმცა ვგრძნობდი, რომ, ალბათ ვერასოდეს და
ვერავის ნანახს ვერ მოვუყვებოდი. იმ დროისათვის უკვე სრულიად დაბნელებულიყო . ჩემს წინ
კლდეებს ძლივს ვარჩევდი. დონ ხუანის სიტყვები მომაგონდა: „ბინდი - ბზარია ქვეყნებს
შორის“.
ხანგრძლივი ყოყმანის შემდეგ შევუდექი დაწესებულ ქმედებათა შესრულებას. თუმცა პასტა
შვრიის ფაფასავით გამოიყურებოდა, იგი სულაც არ ჰგავდა მას შეხებაზე. ძალზე ლიპი და ცივი
იყო და მას სპეციფიკური სუნი ახლდა. იგი კანს მიცივებდა და სწრაფად შრებოდა.
საფეთქლები თერთმეტჯერ დავიზილე, მისი მოქმედებისა კი ვერაფერი შევამჩნიე.
ვცდილობდი, აღქმაში ან განწყობაში უმცირესი ცვლილებაც კი არ გამომპარვოდა, რადგან
მიახლოებითაც კი არ ვიცოდი, რა მელოდა. რაკი სიტყვამ მოიტანა, მე ვერა და ვერ გამეგო
ჩემი მეცადინეობის აზრი და მისთვის რაიმე გასაღების მონახვას ვლამობდი.
პასტა გაშრა და საფეთქლები შემიკრა. კიდევ ვაპირებდი პასტის წასმას როცა შევამჩნიე, რომ
იაპონურად ქუსლებზე ვიჯექი. მანამდე ფეხმორთხმით ვიჯექი და ახლა არ მაგონდებოდა,
როდის შევიცვალე მდგომარეობა. გარკვეული დრო დამჭირდა იმის გააზრებისთვის, რომ
თავისებურ მაღალქონქოვანი სენაკის იატაკზე ვიჯექი. ქონქი თითქოს აგურით იყო ნაშენები.
მაგრამ როდესაც დავუკვირდი დავინახე, რომ იგი ქვის ყოფილა.
გადასვლა გამიძნელდა. იგი ისე სწრაფად მოხდა, რომ დაკვირვებისთვის ვერ მოვემზადე.
ზმანების ელემენტებს გაბნეულად აღვიქვამდი, როგორც სიზმარში. მაგრამ ისინი არ
იცვლებოდნენ. შემეძლო, ნებისმიერი მათგანი გამომეყო და საფუძვლიანად გამომეკვლია.
ზმანება არ იყო ცხადი ან რეალური, როგორც ეს პეიოტს ახასიათბდა. მისი ბუნდოვანი ხასიათი
უდიდეს სიმოვნებას მგვრიდა თავის პასტელურობით.
უეცრად სცენამ უაღრესი სიცხადე შეიძინა. ის ულვე აღარ ჰგავდა სიზმარს. თითქოს რეალურ
სცენად ქცეულიყო და მე მას ფანკრიდან ვუთვალთვალებდი. სვეტისათვის ხელის შეხება
დავაპირე, მაგრამ ვიგრძენი, რომ ვერ გავინძრეოდი. მაინც ვიცოდი, რომ შემელო იქ
რამდენიც მინდოდა, იმდენ ხანს დავრჩენილიყავი და სცეისთის თვალი მედევნა. მე მასში
ვიმყოფებოდი, მაგრამ მის ნაწილს არ წარმოვადგენდი.
სცენა მკვეთრად შეიცვალა. ღამე იყო. რომელიღაც შენობის ჰოლში ვიმყოფებოდი. სიბნელემ
შენობაში იმახვედრა რომ წინა სცენა შესანიშნავი მზის სინათლით ყოფილა აღვსილი. მაგრამ
ეს მას იმდენად შეეფერებოდა, რომ ამისათვის ყურადღებაც კი არ მიმიქცევია. თვალი
შევაჩვიე ახალ ზმანებას და გავარჩიე, როგორ გამოვიდა ოთახიდან დიდ
ზურგჩანთამოკიდებული ახალგაზრდა კაცი. არ ვიცოდი, ვინ იყო, თუმცა ადრე ერთი-ორჯერ კი
მენახა. მან გვერდით ჩამიარა და კიბეზე დაეშვა. ჩემი წარმოდგენები და რაციონალური
დილემები ამ დროისათვის უკვე სულ დამავიწყდა. „ვინ არის ეს ახალგაზრდა? - გავიფიქრე. -
რატომ ვნახე?“
გუშინ დონ ხუანმა მთხოვა, ჩემი განცდები ამეღწერა, მაგრამ ძალიან მეძინებოდა, მათ შესახებ
საუბარი რომ გამება. კონცენტრირებას ვერ ვახერხებდი. დღეს, როგორც კი გავიღვიძე, მან
თხოვნა გამიმეორა.
- ვინ გითხრა, რომ ის გოგონა X კარგად ვერ არაა? - ,მკითხა მან, როდესაც თხრობას მოვრჩი.
- არავინ. ეს უბრალოდ ერთ-ერთი აზრი იყო, სხვებთან ერტად რომ თავში მომდიოდა.
- შენ გგონია, ეს შენი აზრები იყო?
ვუპასუხე, რომ, რა თქმა უნდა, ეს ჩემი აზრები იყო - თუმცა საბაბი იმისათვის, რომ X
ავადმყოფად წარმომედგინა, არ მქონია. უცნაური აზრები იყო. ისინი თითქოს არსაიდან
იჭრებოდნენ გონებაში. დონ ხუანმა დაკვირვებით შემომხედა. ვკითხე, ჩემი თუ სჯეროდა. მას
გაეცინა და თქვა, რომ გაუფრთხილებლობა ქცევაში - ჩემს ჩვეულებად ქცეულ თვისებას
წარმოადგენდა.
- რ გავაკეთე არასწორად, დონ ხუან?
- შენ უნდა მოგესმინა ხვიკებისთვის.
- როგორ მომესმინა?
- პატარა ხვლიკმა შენს მხარზე აგიწერა ყველაფერი, რაც მისმა დამ ნახა. ის გესაუბრებოდა.
გიყვებოდა ყველაფერს, მაგრამ შენ ყურადღება არ მიაქციე. ამის ნაცვლად ჩათვალე, რომ
ხვლიკის ნათქვამი - შენს საკუთარ აზრებს წარმოადგენდა.
- კი მაგრამ, ეს, მართლაც, ჩემი საკუთარი აზრები იყო, დონ ხუან.
- არა, ასე არ არის. სწორედ ამაშია ჯადოქრობის დედაარსი. ზმანება, სინამდვილეში კი არ
უნდა ნახო, მას უნდა მოუსმინო. მსგავსი რამ ოდესღაც მეც მომივიდა. მინდოდა ამის შესახებ
შენი გაფრთხილება, მაგრამ გამახსენდა, რომ ბენეფაქტორს მე არ გავუფრთხილებივარ.
- შენი გამოცდილება თუ ჰგავდა ჩემსას, დონ ხუან?
- არა. მე ჯოჯოხეთური მოგზაურობა გამომივიდა. კინაღამ მოვკვდი.
- რატომ გამოვიდა ის ჯოჯოხეთური?
- შეიძლება იმიტომ, რომ ეშმაკის ბალახს არ ვუყვარდი, ან იმიტომ, შენ ალბათ იმ გოგოზე
ფიქრობდი, წიგნების შესახებ რომ ეკითხებოდი.
- ვერ ვიხსენებ.
- ხვლიკები არასოდეს არ ცდებიან. ყოველ აზრს ისინი აღიქვამენ როგორც შეკითხვას. ხვლიკი
დაბრუნდა და X-ის შესახებ მოგიყვა ის, რასაც ვერავინ ვეღარასოდეს ვერ გაიგებს იმიტომ,
რომ შენ თვითონაც არ იცი, რა ჰკითხე.
- ჩემს მეორე ზმანებაზე რაღას იტყვი?
- შენი აზრები, ალბათ, მდგრადი იყო, როცა ამ შეკითხვას აძლევდი. სწორედ რომ, ასე უნდა
განახორციელო ეს ჯადოქრობა - სიცხადეში.
- შენ იმის თქმა გინდა, რომ ზმანება ქალიშვილზე სერიოზულად არ უნდა ჩავთვალო?
- როგორ შეიძლება მისი სერიოზულად მიჩნევა, როდესაც შენ არ იცი, რა შეკითხვაზე
პასუხობდნენ პატარა ვლიკები?
- უფრო გასაგები იქნება ხვლიკისათვის, მას მხოლოდ ერთ შეკითხვას თუ მისცემ?
- კი, ასე მეტ სიცხადეს მიაღწევ. თუ შეძლებ, რა თქმა უნდა, მხოლოდ ერთი აზრის შეკავებას.
- და რა მოხდება, თუ ეს ერთი შეკითხვა უბრალო კი არა - რთული იქნება?
- მანამ, სანამ შენი აზრი მდგრადია და სადმე გვერდზე არ გადაუხვია, იგი ნათელია
ხვლიკებისთვის, ხოლო მათი პასუხი შენთვის.
- თუ შეიძლება ზმანების მსვლელობისას ხვლიკებს სხვა შეკითხვა დაუსვა?
- არა, ზმანება სწორედ იმაში მდგომარეობს, რომ იმას უყურო, რასაც ხვლიკები გიამბობენ. აი
რატომ ვთქვი, რომ ეს უფრო სმენისთვისაა ზმანება, ვიდრე მხედველობისთვის . აი, რატომ
გთხოვე მათთვის პირადი შეკითხვები არ დაგესვა. ჩვეულებრივ, როდესაც შეკითხვა
ახლობელს ეხება, ხსლის შეხების ან მათთან საუბრის სურვილი შენში მეტისმეტად ძლიერია -
და ხვლიკები წყვეტენ თხრობას და ჯადოქრობაც იფანტება. გაცილებით მეტი უნდა იცოდე,
ვიდრე ახლა, სანამ ისეთი რამის დანახვას შეეცდები, შენ რომ უშუალოდ გეხება. შემდგომში
ყურადღებით დაუგდე ყური. დარწმუნებული ვარ, ხვლიკებმა ბევრი რამ გიამბეს, მაგრამ შენ
მათ არ მოუსმინე.
- ემაკის ბალახის თესლი და მცერები, სათესლე სოლოფებში რომ ბუდობენ. საწყაული - თითო
ვკითხე, რა მოხდებოდა, ერთი ელემენტი მეორეს გარეშე რომ გამომეყენებინა მიპასუხა, რომ
- არ უნდა განარიდო ხვლიკები, - თქვა მან, - ამიტომ მეორე დღეს, მოსაღამოვდებისას უნდა
დაბრუნდე შენი მცენარის ადგილზე: ყველა ხვლიკს გაესაუბრე და სთხოვე იმ ორს. შენ რომ
დაღამდება. იმ დღეს თუ ვერ იპოვი, მეორე დღეს უნდა სცადო. თუ ძლიერი ხარ, ორივეს ნახავ
და მაშინ ისინი იქვე ადგილზე უნდა შეჭამო. სამუდამოდ ამოუცნობის განჭვრეტის უნარით
- თუ მარტო ერთს იპოვნი, ძებნას რომ დაასრულებ, უნდა გაუშვა. თუ ხვლიკს პირველ დღეს
იპოვნი, ნუ დაიტოვებ იმის იმედით, რომ მეორე დღეს სვასაც დაიჭერ. ეს მხოლოდ ავნებს შენს
მეგობრობას მათთან.
როცა ხვლიკების დახმარება გადჭირდება, ხელახლა მოგიწევს მათი დაჭერა, და კიდევ იმის,
- რას გულისხმობ?
- ეს ცუდია?
- რა თქმა უნდა, ცუდია. ის ყოველივე სხვას ჩამოგაშორებს. იძლებული გახდები მთელი შენი
აღსრულებას.გადადე დროებით.
ვფიქრობ, ესაა სულ, რაც უნდა მეთქვა შენთვის; და რაც გითხარი, ეს - წესია. ყოველთვის ამ
- არ იქნებოდა ცუდი, ეშმაკის ბალახი რომ გამოგვეცადა, სანამ საბოლოოდ მის გზას
დაადგებოდე, - თქვა დონ ხუანმა.
- როგორ აპირებ მის გამოცდას, დონ ხუან?
- ხელახლა უნდა მოსინჯო ხვლიკებიანი ჯადოქრობა. ყველაფერი გაქვს, რაცაა საჭირო
იმისათვის, რომ ხვლიკებს კიდევ ერთი შეკითხვა დაუსვა, ამჯერად ჩემი დახმარების გარეშე.
- და მე აუცილებლად უნდა მივმართო ჯადოქრობას?
- ეს საუკეთესო საშუალებაა შენდამი ეშმაკის ბალახის გრძნობების გამოცდისა. იგი მუდამ
გამოწმებს, ამიტომ თვით მისი შემოწმებაც სავსებით სამართლიანი იქნება. ხოლო თუ მის
გზაზე დამდგარი იგრძნობ, რომ ამა თუ იმ მიზეზის გამო უფრო შორს წასვლა არ გმართებს -
უბრალოდ უნდა გაჩერდე.
მე თვითონ წამოვიწყე ეშმაკის ბალახზე საუბარი. მინდოდა, რომ დონ ხუანს მეტი მოეთხრო მის
შესახებ, - და ამასთან არ მსურდა, მისი შემოწმების ცდაში ჩავეთრიე.
- მეორე პორციას მხოლოდ სამკითხაოდ იყენებენ, ასე არ არის, დონ ხუან? - ვკითხე მე,
როგორმე რომ დამეწყო.
- არა მხოლოდ ამისთვის. მისი დახმარებით ხვლიკებიან ჯადოქრობას სწავლობენ და ამავე
დროს ეშმაკის ბალახსაც ცდიან. მაგრამ სინამდვილეში მეორე პორცია სხვა მიზნებისთვის
გამოიყენება. ხვლიკებიანი ჯადოქრობა მხოლოდ დასაწყისია.
- მაშ რისთისაა იგი, დონ ხუან?
მან ან მიპასუხა. მკვეთრად შეცვალა საუბრის თემა და მკითხა, რამდენად გაიზარდნენ ლემის
ბუჩქები ჩემი მცენარის გარშემო. ხელით ზომები ვაჩვენე.
დონ ხუანმა თქვა:
- მე გასწავლე, როგორ გაარჩიო მამალი მცენარე დედლისაგან. ახლა წაბრძანდი შენ
მცენარესთან და ერთიცა და მეორეც მომიტანე. ჯერ შენს ძველ მცენარესთან მიდი და
გულდასმით დაძებნე წვიმის ჩანარეცხი კვალები. გასული დროის განმავლობაში წვიმამ,
ალბათ, შორს გაფანტა თესლი. დააკვირდი წვიმის ნაკადით წარმოქმნილ ნაღვარევებს
(zanjitas) და მათი მეშვეობით ჩანადენის მიმართულება განსაზღვრე. შემდეგ შენი მცენარისაგან
ყველაზე შორეულ წერტილში მდებარე მცენარე მონახე. მათ შორის მოხვედრილი ლემის
ყველა მცენარე შენია. მოგვიანებით, როცა თსლი ამოცვივდება, შენ შესძლებ შენი
ტერიტორიის გაფართოებას, ყოველ მცენარესთან წარმოქმნილი წვიმის ნაკვალევს თუ
მიყვები.
მან დაწვრილებითი ინსტრუქცია მომცა იმის შესახებ, თუ სად და როგორ მეშოვნა საჭირო
იარაღი. ფესვი შემდეგნაირად უნდა გადამეჭრა. უპირველეს ყოვლისა, უნდა შემერჩია
მცენარე და იმ ადგილის გარშემო, სადაც ფესვი ღეროს უერთდებოდა, შემომეცალა მიწა.
შემდეგ - ზუსტად გამემეორებინა ცეკვა, რომელიც ფესვის ნაყარის გადარგვისას შევასრულე.
მესამე, ღეორე უნდა მომეჭრა, ფესვი კი მიწაში ჩამეტოვა. და ბოლოს - ფესვი თექვსმეტ
დიუმამდე (38,5 სმ) ამომეთხარა. დონ ხუანმა გამაფრთხილა, რომ მუშაობის დროს თავი უნდა
შემეკავა ნებისმიერი სიტყვის წარმოთქმისა და გრძნობის ყოველგვარი გამოვლენისგან .
- ორი ტილოს ნაჭერი უნდა წაიმძღვარიო, - თქვა მან. - მიწაზე გაშალე ისინი და მათზე
მცენარეები დადე. შემდეგ მცენარეები დაანაწევრე და დააწყვე. წყობის წესი შენ თვითონ
შეარჩიე. მაგრამ ეს წესი უნდა დაიმახსოვრო, რადგან მომავალში მისი დაცვა ყოველთვის
მოგიწევს. მცენარეები მაშინათვე მომიტანე.
ვკითხე, რა იყო ეს და მან მიპასუხა, რომ ეს ხოჭოს მიერ დაცმაცული თესლი იყო. სხვათა
შორის, თესლში ბევრი იყო წვრილი შავი მლესავი-ხოჭო. მან თქვა, რომ ეს სხვანაირი ხოჭო
იყო, - უნდა ამოგვერჩია ის და ცალკე ტოლჩაში ჩაგვეყარა. ამ ხოჭოებით უკვე ერთ მესამედზე
შევსილ ტოლჩას მან დაჭმუჭნული ქაღალდი დააცო. იქიდან ხოჭოები რომ არ გაპარულიყვნენ.
- შემდეგი ხოჭოების შეგროვება შენს საკუთარ მცენარეებზე მოგიწევს, - თქვა დონ ხუანმა. -
პატარა ნახვრეტიანი სათესლე კოლოფები უნდა მოჭრა - ისინი სავსეა ხოჭოებით. გახსენი
კოლოფი და შიგთავსი ტოლჩაში ჩავფხიკე. ერთი მუჭა ხოჭო შეაგროვე და სხვა ჭურჭელში
ჩაყარე. უხეშად მოეპყარი, ხათრი და რიდი დაივიწყე. ერთი მუჭა ხოჭოს მიერ შეჭმული თესლი
და ერთი მუჭა ხოჭოს ფხვნილი გადაზომე, ხოლო დანარჩენი ნებისმიერ ადგილას დამარხე
შენი მცენარისგან აი, ამ მიმართულებით (მან სამხრეთ-აღმოსავლეთისაკენ მანიშნა). შემდეგ
კარგი თესლი შეაგროვე და ცალკე შეინახე. იგი რამდენიც გინდა იმდენი შეგიძლია შეაგროვო
და როცა გინდა მაშინ გამოიყენე. ცუდი არ იქნება, თუ თესლს კოლოფებიდან იქვე ადგილზე
ამოარჩევ და ყველაფერს ერთიანად დაასამარებ.
ამის შემდეგ დონ ხუანმა მიბრძანა, ჯერ შეწებებული თესლი დამენაყა, მერე ხოჭოს კვერცხები,
შემდეგ ხოჭო და ბოლოს, ხმელი, დაუზიანებელი თესლი.
როცა ყველაფერი ეს წვრილ ფხვნილად გადაიქცა, დონ ხუანმა აიღო ის ლემის ნაჭრები, მე
რომ ადრე დავჭერი და ერთად დავაწყვე. მან მამალი გამოაცალკევა და ფრთხილად ტილოს
ნაჭერში გაახვია. დანარჩენი მე მომცა და მიბრძანა, წვრილად დამეჭრა, კარგად დამეჩეჩქვა
და მთელი გამოყოფილი წვენი, უკანასკნელ წვეთამდე ქოთანში ჩამეცალა. მან თქვა, რომ
იმავე მიმდევრობით უნდა დამენაყა, რომელშიც ეს ყველაფერი დავაწყვე.
როცა დავამთავრე, მან მიბრაძანა, ერთი ფინჯანი მდუღარე წყალი გადამეზომა და ქოთნის
შიგთავსთან ამერია. შემდეგ კიდევ ორი ტოლჩა წყალი დამემატებინა და გლუვად
დამუშავებული ძვლის პატარა ჯოხი მომაწოდა. ჯოხით ქოთანს მოვურიე და ცეცხლზე შევდგი.
შემდეგ მან თქვა, რომ ფესვის დამზადების დრო დადგა და ამისთვის უფრო დიდი ზომის
როდინი იყო საჭირო, ვინაიდან მამალი ფესვის გაჭრა საერთოდ არ შეიძლებოდა. სახლის
უკან წავედით. როდინი მზად ჰქონდა და მე ფესვის დაჟეჟას შევუდექი ზუსტად ისევე, როგორც
ამას ადრე ვაკეთებდი. ფესვი წყალში დასალბობად ღამის ჰაერზე დავტოვეთ და სახლში
შევედით.
მან მიბრძანა, ქოთანში ნარევისთვის თვალი მედევნებინა. შესქელებამდე უნდა ედუღა - სანამ
მორევა არ გაჭირდებოდა. მერე ნოხზე წამოწვა და დაიძინა. ნარევმა უკვე ერთი საათი მაინც
იდუღა, როცა შევამჩნიე, რომ იგი მზად იყო და ცეცხლიდან ჩამოვდგი. ბადურაში ჩავდგი და
დასაძინებლად წავედი.
როცა გავიღციძე, დონ ხუანი უკვე ამდგარი დამხვდა. სუფთა ცაზე მზე კაშკაშებდა. მშრალი და
ცხელი დღე იდგა. დონ ხუანმა კვლავ აღნიშნა, რომ ეშმაკის ბალახს ნამდვილად მოვწონდი.
ნარევს თითქმის საი საათის განმავლობაში ვთქვეფავდი. დონ ხუანი დრო და დრო
აკვირდებოდა მას და ასკვნიდა, რომ იგი ჯერ მზად არ იყო. ბოლოს ის, როგორც ჩანს,
დაკმაყოფილდა. პასტაში ჩათქვეფილმა ჰაერმა მას ღია რუზი შეფერილობა და ჟელეს
კონსისტენცია მიანიჭა. მან ქოთანი, სახურავის ქვეშ, მეორე ქოთნის გვერდით ჩამოკიდა და
თქვა, რომ ხვალამდე აპირებდა მის აქ დატოვებას, ვინაიდან ამ მეორე პორციის დამზადებას
ორი დღე სჭირდებოდა. მიბრძანა, მთელი ამ დროის განმავლობაში არაფერი მეჭამა.
შემეძლო წყალი დამელია, მაგრამ საჭმელს საერთოდ არ უნდა გავკარებოდი.
მეორე დღეს, ხუთშაბათს, ოთხ ივლისს, დონ ხუანის მეთვალყურეობით ფესვი ოთხჯერ
დავდუღრე ცხელი წყლით, როდესაც ზედა წყალი უკანასკნელად გადავაქციე, უკვე საკმაოდ
ბნელოდა. ვერანდაზე დავსხედით. მან წინ ორი ფინჯანი დაიდგა. ფესვის ექსტრაქტი ერთ ჩაის
კოვზს მოთეთრო სახამებელს წარმოადგენდა. მან იგი ფინჯანში ჩაუშვა და წყალი დაუმატა.
ფინჯანი ხელში დაატრიალა, ნივთიერების უკეთ გასახსნელად და მე გადმომცა. ფინჯანი უნდა
გამომეცალა. ერთბაშად გადავკარი, ფინჯანი იატაკზე დავდგი და უკან გადავწექი. გული
ამიძგერდა. ვიგრძენი, რომ ვერ ვსუნთქავდი. მოულოდნელად, ისე თითქოს, ეს თავის თავად
იგულისხმებოდა, დონ ხუანმა მიბრძანა, ტანისამოსისგან განვთავისუფლებულიყავი. ვკითხე,
რატომ, და მან ამიხსნა, რომ სხეული პასტით უნდა დამეზილა. ვყოყმანობდი, ღირდა თუ არა
გახდა. დონ ხუანი მაჩქარებდა. მან ტქვა, რომ ძალზე ცოტა დრო მქონდა, თავი რომ
მომესულელებინა და ტანსაცმელი მთლიანად გავიძვრე.
მან თავის ძვლის ჯოხი აიღო და პასტის ზედაპირზე ორი ჰორიზონტალური ხაზი გახაზა, რითაც
ფინჯანის შიგთავსი სამ თანაბარ ნაწილად დაყო. შემდეგ ზედა ხაზის ცენტრიდან ქვევით
ვერტიკალური ხაზი დაუშვა და ამგვარად ფინჯანის შიგთავსი უკვე ხუთ ნაწილად დაიყო . მან
ქვედა მარჯვენა ნაწილზე მანიშნა და თქვა, რომ ის ჩემი მარცხენა ტერფისათვის იყო . ნაწილი
მის ზემოთ - მარცხენა ფეხისათვის. ზედა, ყველაზე დიდი ნაწილი - სასქესო ორგანოსი.
შემდეგი, ქვემო მარცხენა ნაწილი - მარჯვენა ფეხის, ხოლო ნაწილი მის ზემოთ - მარჯვენა
ტერფისათვის. მან მიბრძანა, მარცხენა ტერფისთვის დანიშნული პასტის ნაწილი ფეხის გულზე
წამესვა და კარგად დამეზილა. შემდეგ მაჩვენა, როგორ წამესვა პასტის დანარჩენი ნაწილები
მარცხენა ფეხის მთელ შიდა მხარეზე, სასქესო ორგანოზე, ქვემოთ, მარჯვენა ფეხის მთელ
შიდა მხარის გასწვრივ და ბოლოს, მარკვენა ფეხის გულზე.
მისი დარიგების შესრულებას შევუდექი. პასტა ცივი იყო და განსაკუთრებით ძლიერი სუნი
ჰქონდა. წასმას რომ მოვრჩი, გავიმართე და სუნი ცხვირში მეცა. სული შემეხუთა. მისი სიმწვავე,
მართლაც, საოცარი იყო. რაღაც გაზს მაგონებდა. პირდაპირ მახრჩობდა. პირით სუთქვა და
დონ ხუანთან დალაპარაკება ვცადე, მაგრამ ვერ შევძელი.
დონ ხუანი კვლავ დაკვირვებით მიცქერდა. მისკენ ნაბიჯი გადავდგო. ჩემი ფეხები თითქოს
რეზინისა გამხდარიყო, უზომოდ დამგრძელებოდა. კიდევ ერთი ნაბიჯი გდავდგი. მუხლები
მიზამბარებდნენ სახტომი ფიცრის მსგავსად, კრტოდნენ, ვიბრირებდნენ და ელასტიურად
იკუმშებოდნენ. წინ წავსიე. მიძრაობა ნელი და მერყევი გამომივიდა. იგი უფრო წინ და
ზევითკენ კრთომას წააგავდა, ვიდრე სიარულს. ქვევით გავიხედე და შორს, ჩემს ქვემოთ,
დამჯდარი დონ ხუანი დავინახე. ინერციამ კიდევ ერთი ნაბიჯით წინ გადამიტანა; ნაბიჯი წინაზე
უფრო ელასტიური და გრძელი გამოდგა და უცებ ავფრინდი. მახსოვს, რომ ერთხელ დავეშვი,
შემდეგ ორივე ფეხი მიწას დავკარი, უკან გადავიხარე და ზურგზე გავცურე. ჩემს ზემოთ შავი ცა
და მასზე მონავარდე ღრუბლებლი დავინახე. გადავიხარე ისე, რომ ქვემოთ ცქეტა
შემძლებოდა. იქ მთების მუქი მასა დავინახე. ზესთაბუნებრივი სიჩქარით ვმოძრაობდი. ხელები
ტანზე ამეკრა. თავი მიმმართველ მოწყობილობად იქცა, უკან გადახრილი ვერტიკალურ
წრეებს ვარტყამდი. თავის რომელიმე მხარისკენ მიბრუნებით მიმართულებას ვიცვლიდი.
ისეთი თავისუფლებითა და სიჩქარით ვტკბებოდი, ადრე რომ არასოდეს განმეცადა, ხოლო
საუცხოო სიბნელემ სევდით დამაჯილდოვა და ოდნავ მომთენთა. თითქოს საბოლოოდ , ჩემი
წარმოშობის ადგილი მეპოვნოს - ღამოს სიმშვიდეს აღვიქვავდი და მაინც ვიცოდი, ის რა დიდ
ძალას შეიცავდა.
უეცრად ვიგრძენი, რომ დაბლა დაშვების დო მოვიდა. თითქოს ბრძანება მიმეღოს და მყისვე
უნდა დამორჩილებოდი. დაშვება დავიწყე ბუმბულივით, ქანქარისებრი მოძრაობით. ასეთი
გადაადგილებისაგან ძალზე ცუდად შევიქენი. ვმოძრაობდი ნელა და მთრთოლვარედ ისე,
თითქოს ვიღაცა ქვემოდან თოკით მეწეოდა. კიდევ უფრო უარესად შევიქენი. თავი
ტკივილისაგან მისკდეოდა. რაღაც სიშავეში გავეხვიე. ძალიან კარგად მახსოვს ამ სიშავეში
ჩაძირული ჩემი თავი.
თანდათან ვარჩევდი ჩემს ირგვლივ მიდამოს. დონ ხუანის სახლისგან დაახლოებით ნახევარი
მილის მანძილზე ვიქნებოდი - იმ ადგილთან, სადაც მისი ლემის მცენარეები ხარობდა. უეცრად
ყველაფერი თავის ადგილზე დადგა და გავაცნობიერე, რომ მთელი გზა დონ ხუანის სახლამდე
შიშველს უნდა მევლო. ტანისამოსის უქონლობამ ჩემში უღრმესი ფსიქოლოგიური
უხერხულობის გრძნობა გამოიწვია, მაგრამ ეს პრობლემა ვერაფრით გადამეწყვიტა.
გავიფიქრე, ტოტებისაგანხომ არ გამეკეთებინა კავა, მაგრამ აზრი სულელურად მომეჩვენა.
ამასთან მზის ამოსვლაც არც ისე შორს იყო, რადგან ბინდმა უკვე გაფანტვა იწყო. ერთი
სიტყვით, დავივიწყე ჩემი უხერხულობაც და გულისჭიდილის გრძნობაც და სახლისაკენ გავწიე.
აკვიატებულმა შიშმმა შემიპყრო - არავის დავენახე. ვზვერავდი, წინ ხომ ა მოდიოდა ვინმე ,
კაცი, ძალი; სირბილი ვცადე, მაგრამ წვეტიანმა ქვებმა ფეხები მატკინა. ნელა წავედი. უკვე
სრულიად გათენებულიყო. უცებ გზაზე ჩემკენ მომავალი კაცი დავინახე და სწრაფად ბუჩქებში
გადავხტი. მდგომარეობა სრულიად გამოუვალი მეჩვენებოდა. სულ ახლახანს ფრენის
წარმოუდგენელ სიხარულს განვიცდიდი - და შემდეგ, რაღაც წუთში, უკვე ვიმალებოდი,
სიშიშვლის სირცხვილით შეპყრობილი. თითქმის გადავწყვიტე, ისევ გზაზე ამერბინა და აქეთ
მომავალი კაცისათვის სირბილით გვერდი ამევლო. ვიფიქრე, მას ეს გააოცებდა, მაგრამ სანამ
მოიაზრებდა, რომ ეს შიშველი კაცი იყო, - შორს უკან მოვიტოვებდი. თუმცა ყველა ამ
მოსაზრების მიუხედავად, განძრევას ვერ ვბედავდი.
გზაზე მიმავალი კაცი მე გამისწორდა. გავიგონე, როგორ დაიძახა ჩემი სახელი. ეს დონ ხუანი
იყო და მას ხელში ჩემი ტანისამოსი ეჭირა. სანამ ვიცვამდი, ის მე მიყურებდა და ხარხარებდა.
ეს ისე გადამდებად ჟღერდა, რომ უნებლივ მეც გამეცინა.
იმავე დღეს, პარასკევს, 5 ივლისს, საღამოს, დონ ხუანმა მთხოვა, მისთვის ჩემი ცდის
დეტალები მომეყოლა. მთელი ეპიზოდი ვუამბე ისე დაწვრილებით, როგორც კი ეს შევძელი.
- ეშმაკის ბალახის მეორე პარტია ფრენისათვის გამოიყენება, - თქვა მან, როდესაც თხრობა
დავასრულე. - ამასთან მალამო თავისთავად საკმარისი არ არის. ჩემი ბენეფაქტორი ამბობდა,
რომ სწორედ ფესვი იძლევა მიმართულებას და სიბრძნეს და სწორედის იწვევს გაფრენას. რაც
უფრო მეტს შეიცნობ მის შესახებ და რაც უფრო ხშირად იფრენ მისი საშუალებით, მით უფრო
ცხადად წარმოიდგენ ყველაფერს. ასობით კილომეტრზე შეძლებ ფრენას - და ნახავ, რა ხდება
ნებისმიერ ადგილას, სადაც კი ისურვებ, ან შენგან შორს მყოფ მტერს საბედისწერო დარტყმას
მიაყენებ; ყოველივე ამას ეშმაკის ბალახი გასწავლის, როცა მას უკეთ გაიცნობ. მან უკვე
გასწავლა, მაგალითად, ფრენის მიმართულების შეცვლა. ზუსტად ასევე იგი ბევრ სხვა
არაჩვეულებრივ რამეს გასწავლის.
- მაინც რას გასწავლის ასეთს, დონ ხუან?
- ამას ვერ გეტყვი. ყოველი ადამიანი განსხვავებულია. ბენეფაქტორს არასოდეს უთხვამს
ჩემთვის, თვითონ რა ისწავლა. იგი მეუბნენოდა, როგორ უნდა მემოძრავა და არასოდეს - რას
ხედავდა თვითონ. ეს მხოლოდ და მხოლოდ შენთვისაა.
- მაგრამ მე ხომ ყველაფერს გიყვები, რასაც ვხედავ, დონ ხუან?
- ახლა მიყვები. მოგვიანებით ამას აღარ იზამ. შემდგომ ეშმაკის ბალახს სრულიად მარტო
მიიღებ შენ საკუთარ მცენარეებთან იმიტომ, რომ სწორედ იქ დაეშვები მიწაზე - შენ
მცენარეებთან. დაიმახსოვრე ეს. სი, რატომაც წამოვედი შენს საძებნელად ჩემს მცენარეებთან.
ნაწილი 7
მოსაწევი ნარევის შემადგენელი ნაწილების შეგროვებამ და მომზადებამ წლიური ციკლი
შეადგინა.
პირველსავე წელს დონ ხუანმა პროცედურა შემასწავლა. 1962 წლის დეკემბერში, შემდგომ
წელს, როდესაც ციკლი განახლდა, დონ ხუანი უკვე მხოლოდ ზოგადად მხელმძღვანელობდა;
მე თვითონ შევაგროვე შემადგენელი ნაწილები, დავამზადე ისინი დ მომდევნო წლისათვის
გადავდე.
1963 წლის დეკემბერში მესამე ციკლი დაიწყო. დონ ხუანმა მაშინ მაჩვენა, როგორ უნდა
შემერია ნარევის ხმელი ინგრედიანტები, წინა წელს რომ მოვაგროვე და დავამზადე. მოსაწევი
ნარევი მან პატარა ტყავის ქისაში ჩაყარა და ჩვენ კვლავ შევუდექით შემადგენელი ნაწილების
შეგროვებას მომდევნო წლისათვის.
შეგროვების პერიოდებს შორის დონ ხუანი კვამლს იშვიათად ახსენებდა. მაგრამ ყოველ ჩემს
ჩამოსვლაზე თავის ჩიბუხს მაჭერინებდა ხელში. ჩემი ჩიბუხთან „მეგობრობა“ ვითარდებოდა
ისე, როგორც ეს მან აღწერა. ჩიბუხს თანდათანობით გადმომცემდა. იგი ჩემგან აბსოლიტურ
და ზედმიწევნით კონცენტრაციას მოითხოვდა ამ პროცედურაზე და ამომწურავ მითითებებს
მაძლევდა. ნებისმიერი დაუდევრობა ჩიბუხთან, თქვა მან, აუცილებლად მის ან ჩემს სიკვდილს
გამოიწვევდა.
მინდოდა გამეგო რა მოხდებოდა, მთელი მარაგი რომ არ დამეხარჯა. დონ ხუანმა თქვა, რომ
არაფერი არ მოხდებოდა, - კვამლი არაფერს მოითხოვდა. თვითონ მას მოწევა აღარ
სჭირდებოდა და მაინც იგი ყოველ წელს ახალ ნარევს ამზადებდა. შემდეგ თავისი თავი
შეასწორა და თქვა, რომ ხანდახან მას მაინც უხდებოდა მოწევა. ვკითხე, რას უშვებოდა
გამოუყენებელ ნარევს, მაგრამ პასუხი არ მივიღე. მან მხოლოდ თქვა, რომ ნარევი კარგი აღარ
იქნებოდა, მას თუ ერთი წლის განმავლობაში არ გამოიყენებდი.
ისე, რომ ჩემთვის შეპასუხების უფლებაც კი არ მიუცია, დონ ხუანმა განაცხადა, რომ ახლავე
აპირებდა ჩიბუხის გაწყობას. მისი ადაწმუნება ვცადე, ვუმკიცებდი, რომ თავი მზად არ
მიმაჩნდა. თქვი, რომ ჩემი აზროთ, ჩიბუხი ხელში ძალიან ცოტა ხანს მეჭირა და ჯერ არ
შევეჩვიე. მაგრამ მან მიპასუხა, რომ მე არც ისე ბევრი დრო დამრჩენოდა სასწავლებლად და
ძალიან მალე ჩიბუხის მოწევა მომიხდებოდა. მან იგი ბუდიდან ამოიღო და ხელი გადაუსვა. მის
გვერდით იატაკზე დავჯექი და სასოწარკვეთილებით ავად გახდომას ან უკან დახევის რაიმე
სხვა საშუალების გამოჩენას ვნატრობდი - ყველაფერი უნდა მეღონა, ოღონდ ამ გარდაუვალი
ნაბიჯისთვის თავი ამერიდებინა.
ოთახში თითქმის სრულიად ბნელოდა. დონ ხუანმა ნავთის ლამპა აანთო და კუთხეში დადგა.
ჩვეულებრივ, ლამპა ოთახში თავისებურ ბინდს ქმნიდა და მისი მოყვითალო შუქი ყოველთვის
მაწყნარებდა. ამჯერად შუქი რაღაც მქრქალი და უჩვეულოდ წითელი მეჩვენებოდა; იგი
მაღიზიანებდა. დონ ხუანმა თავისი ნარევიანი ქისა გახსნა, ისე რომ კისერზე გამობმულ
ქორტიდან არ მოუხსნია. ჩიბუხი მიიჯიდა, პერანგის ქვეშ მოათავსა და მასში ცოტა ნარევი
ჩაყარა. მიბრძანა, თვალი მედევნებინა პროცედურისთვის და მაჩვენა, რომ თუ ნარევის რაღაც
ნაწილი დაიბნეოდა, იგი მისი პერანგის შიგნით ხვდებოდა.
დონ ხუანმა ჩიბუხის თასი სამი მეოთხედით აავსო, შემდეგ ცალი ხელით ქისა შეკრა; მეორეში
ჩიბუხი ეჭირა. პატარა თიხის ლარნაკი აიღო, მე გადმომცა და მთხოვა, გარედან ცოტა
ნაკვერჩხალი მომეტანა. სახლის უკან წავედი და ლანკარით რამდენიმე ნაკვერჩხალი
მოვიტანე. ღრმა შეშფოთებამ მომიცვა. თითქოს რაღაცის წინათგრძნობამ.
დონ ხუანს გვერდით მივუჯექი და ლანკანი გავუწოდე. მან შეხედა და წყნარად შენიშნა, რომ
ნაკვერჩხლები ძალიან დიდები იყო. მას უფრო წვრილი სჭირდებოდა, ჩიბუხის თასში რომ
ჩატეულიყო. ღუმელთან დავბრუნდი და მოვიტანე რაც უნდოდა. მან ნაკვერჩხლიანი ლანკანი
აიღო და წინ დაიდგა. ფეხმორთხმით დაჯდა. ალმაცერად გადმომხედა და წინ გადაიხარა ისე,
რომ ნიკაპით ლამის ნაკვერჩხლებს შეეხო. მარცხენა ხელში ჩიბუხი მოიმარჯვა და მარჯვენა
ხელის საოცრად სწრაფი მოძრაობით გავარვარებული ნაკვერჩხალი აიტაცა და ჩიბუხის თასში
ჩადო; შემდეგ გაიმართა, ჩიბუხი ორივე ხელით დაიჭირა, ტუჩებთან მიიტანა და სამჯერ მოქაჩა.
ხელები ჩემკენ გამოსწია და მბრძანებლურად ჩამჩურჩულა, ჩიბუხი ხელში ამეღო და მომეწია.
წამით აზრმა გამიელვა, უარი მეთხვა და გავქცეულიყავი, მაგრამ დონ ხუანმა კვლავ
მოითხოვა, და ისევ ჩურჩულით, რომ ჩიბუხი ამეღო და მომეწია. შევხედე. ჯიქურ მიცქერდა,
მაგრამ მეგობრულად, თანაგრძნობით, ცხადი იყო, რომ არჩევანი დიდი ხნის წინ გამეკეთებინა
და სხვა გზა აღარა მქონდა - მას ნდა დავმორჩილებოდი.
დონ ხუანმა მიბრძანა, ნაფაზი დამერტყა. კვამლი პირში ჩამივიდა და შიგ დატრიალდა. მძიმე
იყო! პირი თითქოს საფანტით ამევსო. აზრადრატომღაც ეს შედარება მომივიდა, თუმცა
საფანტი პირში არასოდეს მჭერია. კვამლი კიდევ მენთოლს წააგავდა და პირში უეცრად
სიცივე ვიგრძენი. შეგრძნება ხალისის მომგვრელი იყო.
- კიდევ! კიდევ! - გაისმოდა დონ ხუანის ჩურჩული. ვიგრძენი, როგორ თავისუფლად აღწევდა
კვამლი სხეულში, თითქმის ჩემი კონტროლის გარეშე. დონ ხუანის ჩიჩინი აღარ მჭირდებოდა.
მექანიკურად ვაგრძელებდი წევას.
უეცრად, დონ ხუანი დაიხარა და ჩიბუხი გამომართვა. ფერფლი ფრთხილად ნაკვერჩხლებიან
ლანკანზე გადმოფერთხა, შემდეგ თითი ნერწყვით დაისველა და ჩიბუხის თასში დაატრიალა,
კედლების გასაწმენდად. რამდენიმეჯერ ტარში ჩაბერა. დავინახე, უკან შალითაში როგორ
ჩადო ჩიბუხი. მისი ქმედება ჩემს ყურადღებას იზიდავდა.
გაწმინდა და შეინახა რა ჩიბუხი, დონ ხუანი მე მომაშტერდა, მხოლოდ მაშინ ვიგრძენი, რომ
მთელი სხეული დამბუჟებოდა, თითქოს მენთოლით გაჟღენთილი. სახე დამიმძიმდა და ყბები
მტკიოდა. პირს, დამუწულს ვერ ვაჩერებდი, მაგრამ ნარწყვი არ მდიოდა. პირი გამიშრა და
მეწვოდა, თუმცა წყურვილს მაინც არ ვგრძნობდი. მთელი თავი უჩვეულო სიმხურვალეს
მოეცვა. ცივ სიმხურვალეს! სინთქვა ნესტოებს და ზედა ტუჩს თითქმის მიგლეჯდა, ყოველ
ამოსუნთქვაზე, მაგრამ არ მწვავდა. ეს სიცივის წვა იყო, ყინულის!
დონ ხუანი უძრავად იჯდა ჩემს გვერდით, მარჯვენა მხარეს და ჩიბუხიანი შალითა თითქპს
ძალდატანებით იატაკზე მიეჭირა. ხელისგულები დამიმძიმდა. ხელებს მტეხდა, ისინი მხრებს
ქვემოთ ეწეოდნენ. ცხვირიდან რაღაც სითხე მოდიოდა. ხელის ზურგით მოვიწმინდე და - ზედა
ტუჩი მოვიცალე! სახე მოვიწმინდე - და მთელი ხორცი ჩამოვითალე! ვდნებოდი! ისეთი
გრძნობა დამეუფლა, თითქოს სხეული, მართლაც, მიდნებოდა. ფეხზე წამოვხტი და
რაიმესთვის ხელის ჩაჭირდება ვცადე - ნებისმიერი საგნისთვის, ოღონდ არ წავქცეულიყავი.
შიში დამეუფლა, შიში, რომელიც ადრე არასოდეს განმიცდია. ბოძს წავავლე ხელი, ოთახის
შუაგულში ჭერს რომ იჭერდა. წამით ასე გავჩერდი, შემდეგ შემოვბრუნდი და დონ ხუანს
შევხედე. ის კვლავ ჩიბუხით ხელში უძრავად იჯდა და მე მიყურებდა.
ავადმყოფურად ცხელი (თუ ცივი?) სუნთქვა მქონდა და ყელში მიჭერდა, თავი წინ დავხარე,
ბოძისთვის რომ მიმეყრდნო, მაგრამ, როგორც ჩანს, ავაცილე; თავმა წინსვლა განაგრძო და
ბოძს გვერდი აუარა. პირდაპირ იატაკთან შევაჩერე თავი. გავიმართე. ბოძი აქ იყო, ჩემს
თვალწინ! კვლავ დავაპირე მისთვის თავის მიყრდნობა. საკუთარი თავის ხელში აყვანა და
ყურადღების მოკრეფა ვცადე, თვალები გახელილი მეჭირა. წინ დავიხარე, შუბლით ბოძს რომ
შევხებოდი. იგი სულ რამდენიმე დიუმში იყო ჩემი თვალებისგან, მაგრამ შეხების მოლოდინში
სასწაულებრივ ვიგრძენი, როგორ გავიდა თავი ბოძში.
ბოძის გარშემო მოვყევი ტრიალს, მაგრამ იგი კვლავ ჩემს წინ რჩებოდა. სასოწარკვეთილმა,
ბოძს ორივე ხელი ჩავჭიდე, მგრამ ხელებმა გამჭოლ გაიარეს და ჰაერს ჩაებღაუჭნენ.
ზედმიწევნით გავთვალე მანძინი ჩემსა და ბოძს შორის, და მიახლოებით სამი ფუტი მივიღე . ესე
იგი, ჩემი თვალები სამი ფუტის მანძილს აღიქვამდნენ. რამდენიმე ხანს მხედველობითი
სიღრმის აღქმით წავითამაშე. თავს აქეთ-იქით ვაბრუნებდი და თვალებს რიგრიგობით ხან
ბოძზე და ხან კედლებზე ვაფიქსირებდი. სიღრმის ჩემებური შეფასებით, ბოძი უთუოდ ჩემს წინ ,
დაახლოებით სამ ფუტში აღმართულიყო. ხელები წინ გავშალე თავის დასაცავად და მთელი
ძალით ვეძგერე. შეგრძნება იგივე იყო - ბოძს გამჭოლ გავუარე. და ამჯერადაც იატაკზე
დავენარცხე. ისევ წამოვდექი და ეს, ალბათ, ჩემი ტველაზე უჩვეულო ქმედება იყო იმ ღამით.
თავი აზრით ავაყენე! ადგომისათვის ჩვეულებისამებრ კუნთებითა და ზვალოვანი
სტრუქტურით არ მისარგებლია იმიტომ, რომ მათ ვერარ ვმართავდი. ეს ჩემთვის იმ წუთს
გახდა ცხადი, როცა იატაკზე დავეცი. მაგრამ ჩემი ცნობისმოყვარეობის გრძნობა ბოძის
მიმართ იმდენად ძლიერი იყო, რომ აზრით „თავი წამოვაყენე“ რეფლექტორული ქმედების
მსგავსად. სანამ ბოლომდე გავაცნობიერებდი იმ გარემოებას, რომ ვერ ვმოძრაობდი, უკვე
ამდგარი ვიყავი.
დახმარებისთვის დონ ხუანს ვუხმობდი. ერთიც, მთელი ხმით, დავიღრიალე კიდევაც, მაგრამ
დონ ხუანი არ განძრეულა. ის კვლავ ალმაცერად მიცქერდა ისე, თითქოს თავის მობრუნება
ეზარებოდა, პირდაპირ რომ შემომხედა. მისკენ ნაბიჯის გადადგმა დავაპირე, მაგრამ იმის
ნაცვლად, რომ წინ წავსულიყავი, უკან გამაქანავა და კედელს შევასკდი. ვიცოდი, რომ მას
ზურგით დავეჯახე, მაგრამ მისი სიმყარე არ მიგრძვნია; რბილ, ღრუბლისებრ ნივთიერებაში
ვიფლობოდი - და ეს ნივთიერება კედელი იყო. ხელები გაშლილი დამრჩა, მთელი სხეული კი
ნელ-ნელა კედელში იძირებოდა. მხოლოდ წინ, ოთახში შემეძლო ცქერა. დონ ხუანი
კვლავინდებურად მაკვირდებოდა, მაგრამ არაფერი უღონია ჩემს დასახმარებლად. თავზე
ზეძალის დატანებით შევეცადე სხეულის კედლიდან გამონთავისუფლება, მაგრამ იგი სულ
უფრო და უფრო ღრმად იძირებოდა. აღუწერელი შიშით შეპყრობილი ვგრძნობდი, როგორ
იკვრებოდა ღრუბლისებრი კედელი ჩემს სახეზე. თვალების დახუჭვა ვცადე, მაგრამ ვერ
შევძელი.
არ მახსოვს, მერე რა მოხდა. უეცრად დონ ხუანი, ჩემს წინ, ძალიან ახლოს აღმოჩნდა. ჩვენ
სხვა ოთახში ვიყავით. მაგიდას ვხედავდი და ცეცხლს თიხის ღუმელში, ხოლო თვალის კიდით
სახლის უკან ღობე გავარჩიე. ყველაფერი ძალიან ცხადად მოჩანდა. დონ ხუანმა ნავთის
ლამპა მოიტანა და ოთახის შუაგულში ჩამოკიდა. ვცადე, სხვა მხარეს გამეხედა, მაგრამ ჩემს
თვალებს მხოლოდ წინ ხედვის უნარი გააჩნდათ. ჩემი სხეულის ვერცერთ ნწილს ვერ
ვანსხვავებდი და ვერცა ვგრძნობდი. სუნთქვაც შეუგრძნობლადი მქონდა. მაგრამ ჩემს აზრებს
განსაკუთრებული სიცხადე ახასიათებდა. გარკვევით ვაცნობიერებდი ყველაფერს, რაც ჩემს
წინ ხდებოდა. დონ ხუანი მომიახლოვდა და აზრებმა სიცხადე დაკარგეს. თითქოს ჩემში რაღაც
გაჩერებულიყო. აზრები საერთოდ აღარა მქონდა. ჩემსკენ მომავალი დონ ხუანი დავინახე და
მისდამი ერთბაშად სიძულვილი ვიგრძენი. მინდოდა ნაკუწებად მექცია. მზად ვიყავი მომეკლა,
მაგრამ ვერ ვინძრეოდი. მანამდე ბუნდოვნად თავზე რაღაც დაზონას ვგრძნობდი, მაგრამ ეს
შეგრძნებაც გამიქრა. დარჩა მხოლოდ ერთი - ყოვლისმშთანთქმელი რისხვა დონ ხუანის
მიმართ. ჩემგან რამდენიმე დიუმში ვხედავდი. მის დაბრდღვნას ვლამობდი. ალბათ
ვიღრინებოდი და ჩემში რაღაც შედრკა. გავიგონე, როგორ მელაპარაკებოდა დონ ხუანი. მისი
ხმა ალერსიანი და მშვიდობის მომგვრელი მომეჩვენა და უსასრულო სიამოვნებამ ამავსო . იგი
კიდევ უფრო მომიახლოვდა და ესპანური იავნანა წამიკითხა.
„ქალბატონო წმინდა ანავ, რატომ ტირის ბავშვი? დაკარგული ვაშლის გამო. მე მოგცემ ვაშლს.
ორს მოგცემ. ერთს ბიჭუნასთვის, მეორეს კი შენთვის ( Seniora Santa Ana, porque llora el nino? Por
una manzana que se le ha perdito. Yo le dare una. Yo le dare dos. Una para el nino y otra para vos)”. ტანში
სითბომ დამიარა. ეს გულისა და გრძნობების სითბო იყო. დონ ხუანის სიტყვები შორეულ
გამოძახილს ჰგავდა. ბავშვობის შორეულ მოგონებებს მიღვიძებდა.
სიძულვილი, რომელსაც სულ ცოტა ხნის წინ განვიცდიდი, გამიქრა. რისხვა სიყვარულმა
შეცვალა - დონ ხუანის მიმართ სიხარულის მომგვრელმა მიმზიდველობამ. მან თქვა, რომ უნდა
მეცადა, არ დამეძინა, რომ სხეული აღარა მქონდა და რადაც მინდოდა, იმად შემეძლო
გადაქცევა. მან უკან დაიხია. თვალები ნორმალურ დონეზე მქონდა ისე, თითქოს მის გვერდით
ვმდგარიყავი. ორივე ხელი გამომიწოდა და მათში შესვლა მიბრძანა.
არ ვიცი, მე წავიწიე წინ, თუ ის მომიახლოვდა. მისი ხელები თითქმის ჩემს სახეზე ეწყო -
თვალებზე, თუმცა მათ არა ვგრძნობდი.
- ჩემს გულმკერდში შემოდი, - მომესმა მისი ხმა. ისეთი შეგრძნება გამიჩნდა, თითქოს ის
საკუთარ თავში მიწოვდა. ისეთივე, როგორც ღრუბლისებრ კედელთან.
მერე მხოლოდ მოსო ხმა მესმოდა, ხედვას და დანახვას რომ მიბრძანებდა. თვითონ მას უკვე
ვერარ ვარჩევდი. თვალები, ალბათ, გახელილი მქონდა, რადგან სინათლის გაბრწყინებას
ვხედავდი წითელ ფონზე - თითქოს სინათლეს თვალდახუჭული ვუცქერდი. ამის შემდეგ კვლავ
ჩამერთო აზრები. სცენები რაიმე წესრიგის დაუცველად ჩნდებოდნენ და ეს სწრაფ სიზმარსა
ჰგავდა, როცა სურათები ერთმანეთში იჭრებიან და ერთი მეორეს ცვლიან. შემდეგ აზრებმა
კლება იწყეს, როგორც რაოდენობრივ, ისე ინტენსიობით და მალე საერთოდ გაქრნენ.
მხოლოდ მღელვარებისა და ბედნიერების შეგრძნება დამრჩა. რაიმე ფორმებს ან სინათლეს
ვერ ვარჩევდი და უეცრად ზედაპირზე ამომაგდო. გარკვევით ვგრძნობდი, რომ სადღაც
ზევითკენ მივიწევდი. თავისუფალი ვიყავი და უზარმაზარი სიჩქარით ვმოძრაობდი, თითქოს
წყალში ან ჰაერში ვყოფილიყავი. გველთევზასავით ვცურავდი. ვიკლაკნებოდი და
ვიგრიხებოდი, ზემოთ ვიჭრებოდი, და ძირს ვეშვებოდი სრულიად თვითნებურად. ყოველი
მხრიდან ჩემს გარშემო ცივი ქარი უბერავდა და მე ბუმბულივით გავფრინდი, წინ, უკან და
ქვემოთ, და ქვემოთ, და ქვემოთ.
გუშინ, დღის მეორე ნახევარში გავიღვიძე, როგორც დონ ხუანმა მითხრა, თითქმის ორდღიანი
მშვიდი ძილის შემდეგ. თავი მისკდებოდა. წყალი დავლიე და ცუდად შევიქენი. დაღლილობას
ვგრძნობდი, უკიდურეს დაღლილობას და ჭამის შემდეგ ისევ დავწექი.
დღეს უკვე სრულიად დასვენებულად ბგრძნობდი თავს. დონ ხუანთან ერთად ჩემი კვამლთან
მიღებული გამოცდილება განვსაჯეთ. ვიფიქრე, ჩემგან, როგორც ყოველთვის, ამბის სრულ
აღწერას მოელოდა. შთაბეჭდილებების გადმოცემას შევუდექი, მაგრამ მან შემაჩერა და
მითხრა, რომ ეს არ იყო საჭირო, რადგან სინამდვილეში არაფერი მოვიმოქმედე და მაშინათვე
დავიძინე, ამგვარად სალაპარაკოც არაფერი იყო.
- კი მაგრამ, ჩემს გრძნობებს რა ვუყო? ნუთუ ამას სულ არა აქვს მნიშვნელობა? - არ ვიშლიდი
მე.
- არა. კვამლთან - არა აქვს. მოგვიანებით, ვისაუბრებთ, როცა მოგზაურობას ისწავლი. საგნებში
შეღწევას შეძლებ.
- და საგნებში „შეღწევა“ რეალურად შეიძლება?
- შენ რა, აღარ გახსოვს? ამ კედელში შეაღწიე და მეორე მხარეს გააღწიე.
- მგონი სინამდვილეში წკუიდან გავაღწიე.
- არა, ჭკუიდან არ გადასულხარ.
- დონ ხუან, შენც ასე იქცეოდი, პირველად რომ მოწიე?
- არა, ეს სხვანაირად მოხდა. ჩვენ განვსხვავდებით ხასიათით.
- შენ როგორ იქცეოდი?
დონ ხუანმა არ მიპახუხა. შეკითხვა შევაბრუნე და კვლავ გავუმეორე. მან თქვა, რომ არ
ახსოვდა თავისი შთაბეჭდილებები და რომ ასეთი შეკითხვის დასმა - იგივე იყო, რაც მეკითხა
ძველი მეთევზისათვის, რას განიცდიდა იგი პირველი თევზაობისას.
მან თქვა, რომ ისევე როგორც მოკავშირე, კვამლიც უნიკალური იყო, ხოლო მე შევახსენე, რომ
ის მესკალიტოზეც იგივეს ამბობდა. მან ნათქვამი დაადასტურა და დაუმატა, რომ თუმცა
ერთიცა და მეორეც უნიკალურები იყვნენ, თვისობრივად ერთმანეთისაგან განსხვავდებოდნენ.
- მესკალიტო - დამცველია იმიტომ, რომ იგი გესაუბრება და შენი ქმედებების მიმართვა
შეუძლია, - თქვა მან. - მესკალიტო სწორი ცხოვრების წესს გასწავლის და შენ მისი დანახვა
შეგიძლია, ვინაიდან იგი შენს გარეთ იმყოფება. კვამლი კი - მოკავშირეა. იგი გარდაგქმნის შენ
და გაძლევს ძალას ისე, რომ თავის თანდასწრებასაც კი არ ამჟღავნებს. მას ვერ გაესაუბრები,
მაგრამ შენ იცი, რომ იგი არსებობს იმიტომ, რომ ის სხეულისგან განთავისუფლებს და მსუბუქს
გხდის ჰაერივით; და მაინც შენ მას ვერასოდეს დაინახავ; მიუხედავად ამისა, იგი აქ არის და
წარმოუდგენელი საქმეებისთვის განიჭებს ძალას, ისეთებისთვის, როგორიცაა მაგალითად,
სხეულისგან განთავისუფლება.
- მე, მართლაც, ვიგრძენი სხეულის დაკარგვა.
- ხო, შენ იგი დაკარგე.
- შენ ამბობ რომ მე მართლა არ მქონდა სხეული?
- და შენ თვითონ როგორ ფიქრობ?
- არ ვიცი. ერთადერთი, რაზეც შემიძლია ვილაპარაკო - ესაა, მე რასაც ვგრძნობდი.
- აი, სწორედ ეს არის ის, რაც სინამდვილეში ხდებოდა - ის, რასაც შენ გრძნობდი.
- კი მაგრამ, შენ როგორ მხედავდი, დონ ხუან? როგორი გეჩვენებოდი?
- მე როგორს გხედავდი - ამას არა აქვს მნიშვნელობა. გახსოვს, ბოძის დაჭერა რომ გინდოდა?
შენ გრძნობდი, რომ იგი იქ არ იყო, და გარშემო უვლიდი, მის იქ ყოფნაში რომ
დაწწმუნებულიყავი. ხოლო, როცა მას გაექანე - კვლავ იგრძენი, რომ სინამდვილეში იგი იქ არ
იყო.
- კი მაგრამ, შენ ისეთს მხედავდი, როგორიც ახლა ვარ, ასე არაა?
- არა! შენ არ იყავი ისეთი, ახლა რომ ხარ!
- მართალია. თანახმა ვარ. მაგრამ მე მქონდა ჩემი სხეული, - თუმცა მას ვერა ვგრძნობდი?
- არა, დასწყევლოს ღმერთმა! შენ არ გქონდა ისეთი სხეული, როგორიც გაქვს ახლა!
- მაშ, ჩემს სხეულს რაღა დაემართა?
- მეგონა, გესმოდა. კვამლმა წაიღო შენი სხეული.
- კი მაგრამ, სად წავიდა იგი?
- რა ეშმაკსა ფიქობ, რატომ უნდა ვიცოდე?
გაჯიუტებას, „რაციონალური“ ახსნის მიღების იმედით, აზრი არ ჰქონდა. ვუთხარი, რომ კამათი
არ მსურდა, არც სულელური შეკითხვების მიცემა - მაგრამ იმ აზრს თუ გავიზიარებდი, რომ
საკუთარი სხეულის დაკარგვა შეიძლებოდა, მაშინ მთელს ჩემს რაციონალურობას
დავკარგავდი.
მან მიპასუხა, რომ აქ მე, როგორც ყოველთვის, ვაჭარბებდი, რომ არაფერი დამიკარგავს და
არც არაფერს დავკარგავდი პატარა კვამლის გამო.
დონ ხუანს ვკითხე, როგორ აფასებდა იდეას კვამლის ისეთი ვინმესათვის გადაცემისა, ვისაც
ასეთი გამოცდილების სურვილი ჰქონდა.
აღშფოთებულმა მიპასუხა, რომ ვინმესთვის კვამლის მიცემა სრულიად იგივე იყო, რაც მისი
დაუყოვნებლივ მოკვლა იმიტომ, რომ მას გამყოლი არ ეყოლებოდა. ვთხოვე, დონ ხუანს
აეხსნა, რა ჰქონდა მხედველობაში. მან თქვა, რომ მე აქ ცოცხალი და უვნებელი ვიყავი იმიტომ,
რომ მან უკან დამაბრუნა. მან სხეული შემინახა. მის გარეშე მე ვერასდროს გავიღვიძებდი.
- როგორ შემინახე სხეული, დონ ხუან?
- ამას მოგვიანებით გაიგე, მაგრამ ყოველივე ამის დამოუკიდებლად კეთება უნდა ისწავლო.
აი, რატომ მინდა, რომ რაც შეიძლება მეტი ისწავლო, სანამ ჯერ კიდევ შენთანა ვარ. ძალიან
ბევრი დრო დავკარგე სულელურ უშნაარში შეკითხვებზე. თუმცა, შეიძლება, ეს არც იყოს შენი
მოწოდება 0 კვამლის შესახებ ყველაფრის სწავლა.
- კარგი, მაგრამ მაშინ რაღა გავაკეთო?
- ნება მიეცი კვამლს, გასწავლოს ყველაფერი, რის სწავლასაც შესძლებ.
- როგორ, კვამლიც ასწავლის?
- რა თქმა უნდა, ასწავლის!
- ისევე როგორც მესკალიტო?
- არა, ის მესკალიტოსავით მოძღვარი არ არის. ისეთივე რამეებს არ გაჩვენებს.
- მაშ, რაღას ასწავლის კვამლი?
- გაჩვენებს მის ძალას, როგორ მოეპყრო და როგორ ისწავლო მისი, რაც შეიძლება, ხშირი
მიღება.
- შენი მოკავშირე ძალიან მაშინებს, დონ ხუან. ეს არ ჰგავდა არაფერს, ჩემს მიერ ოდესმე
განცდილს. მეგონა, შევიშალე.
ეს იყო ყველაზე მწვავე შედარება, რომელიც რატომღაც თავში მომივიდა. ყველაფერს იმ
ადამიანის უცნაური პოზიციიდა აღვიქვამდი, სხვა ჰალუცინოგენური განცდებიც რომ
გამოუცდია, რომლებთანაც შედარება შეეძლო და ერთად-ერთი, რაც კვლავ და კვლავ თავში
მომდიოდა, იყო ის, რომ კვამლთან ჭკუას ვკარგავდი.
დონ ხუანმა უარყო ჩემი შედარება და თქვა, რომ ის, რასაც მე ვგრძნობდი, იყო კვამლის
წარმოუდგენელი ძალა. იმისათვის, რომ ამ ძალის მართვა გესწავლა, ძლიერად უნდა
გეცხოვრა. ძლიერი ცხოვრების იდეა არა მხოლოდ მოსამზადებელ პერიოდს ეხებოდა,
არამედ ცდის მერე ადამიანის ყველაფრისადმი დამოკიდებულებასაც განსაზღვრავდა. მან
თქვა, რომ კვამლი იმდენად ძლიერი იყო, რომ ადამიანს საჭირო სიმაღლეზე დგომა მხოლოდ
თავის უდრეკობის მეშვეობით შეეძლო. წინააღმდეგ შემთხვევაში მისი ცხოვრება
ნამსხვრევებად იქცეოდა.
ვკითხე, რამე საზიანო თუ იყო იმაში, ჩემს მიერ განცდილი სხვისთვის რომ მომეყოლა.
მიპასუხა, რომ სამი საიდუმლო არსებობდა, რომელთა გამხელაც არ შეიძლებოდა: როგორ
დაამზადო მოსაწევი ნარევი, როგორ გადაადგილზე და როგორ დაბრუნდე; ყველაფერს
დანარჩენს, რაც კი ამ საგანს ეხებოდა, არავითარი მნიშვნელობა არ ჰქონდა.
ნაწილი 8
ჩემი უკანასკნელი შეხვედრა მესკალიტოსთან ოთხი სესიისაგან შედგებოდა, რომლებიც ერთი
მეორის მიყოლებით ოთხი დღე გაგრძელდა. დონ ხუანი ასეთ გრძელ სესიას „მიტოტ“-ს
უწოდებდა. ეს ნამდვილი ცერემონიაა „პეიოტეროს“-სა და მოწაფეებისათვის. მასში ორი დონ
ხუანის ხნის მოხუცი მონაწილეობდა, რომელთაგან ერთი მიტოტს ხელმძღვანელობდა და
ხუთი ახალგაზრდა კაცი, ჩემის ჩათვლით. ცერემონია შედგა მექსიკის შტა ჩიუაუაში, თითქმის
ტეხასთან საზღვარზე. ის მდგომარეობდა სიმღერების მღერასა და ღამღამობით პეიოტის
მიღებაში. დღისით ქალები, რომლებიც თვით ცერემონიაზე არ დაიშვებოდნენ, ყველა
მონაწილეს წყლითა და რიტუალური საჭმლით ამარაგებდნენ - ერთითა და მეორით თითქმის
სიმბოლურად მცირე რაოდენობით.
ყველა ადგა და გარეთ გავიდა. ქალებმა წყალი მოგვცეს; ზოგმა ყელი გამოივლო, სხვებმა
დალიეს. კაცებს ხმა არ ამოუღიათ, ქალები კი გაუთავებლად ყბედობდნენ და იცინოდნენ.
რიტუალური საჭმელი - მოხალული მარცვალი - ნაშუადღევს ჩამოარიგეს.
ოთხ სექტემბერს, მზის ჩასვლისას, მეორე სესია დაიწყო. წამყვანმა თავისი პეიოტის სიმღერა
იმღერა და სიმღერის და პეიოტის მიღების მთელი ციკლი ხელახლა გამეორდა. იგი დილით
დასრულდა, როცა თითოეულმა სხვებთან უნისონში, თავისი პეიოტის სიმრერა იმღერა.
როდესაც გარეთ გავედი, შევნიშნე, რომ იმდენი ქალი აღარ იყო, როგორც წინა დღით. ვიღაცა
წყალი შემომთავაზა, მაგრამ გარემოცულობა აღარ მაინტერესებდა. ისევ იგივე რვა ნაჭერი
გადავყლაპე, მაგრამ მათი მოქმედება უკვე სხვანაირი იყო.
ალბათ, რაღაცას არასწორად ვაკეთებდი, მას რაღაც აკავებდა. ავდექი და მისკენ გავემართე,
ამის შესახებ რომ მეკითხა. მაგრამ მოძრაობამ სურათი გაფანტა. მან დნობა დაიწყო და მის
გამჭოლ კაცების ნაცნობი ფიგურები გამოიკვეთა. კვლავ მომესმა ხმამაღალი გახელებული
სიმღერა.
ცოტა გავისეირნე, სახლთან ახლოს ბუჩქებში. ყველა საგანი ძალიან ცხადად მოჩანდა.
აღვნიშნე, რომ სიბნელეში შემეძლო ხედვა, მაგრამ ამჯერად ამას დიდი მნიშვნელობა არ
ჰქონდა. მნიშვნელვანი კი იყო ის, თუ რატომ მარიდებდა თვალს მესკალიტო.
იმის შემდეგ, წყალი რომ მოგვცეს, დონ ხუანმა ხელში ტომარა შემაჩეჩა და სუყველამ ერთად
ბორცვებისკენ გავწიეთ. გრძელი გზა ზეგანით მომქანცველი იყო. იქ პეიოტის რამდენიმე
მცენარე შევნიშნე, მაგრამ, რაღაც გაუგებარი მიზეზის გამო, მათი ცქერა არ ვისურვე. როგორც
კი ზეგანი გადავკვეთეთ, ჯგუფი გაიყო. მე და დონ ხუანი უკან გამოვბრუნდით; გზა და გზა
პეიოტს ვაგროვებდით ზუსტად ისევე, როგორც ადრე, მას რომ ვეხმარებოდი.
კვირას, ექვს სექტემბერს, დღის მიწურულს დავბრუნდით. საღამოს წამყვანმა ახალი ციკლი
გასნა. არცერთი სიტყვა არ წარმოთქმულა, მაგრამ სრულიად მტკიცედ ვიცოდი, რომ ეს
უკანასკნელი შეხვედრა იყო. ამჯერად მოხუცმა ახალი სიმღერა იმღერა. პეიორის ნედლი
ნაჭრებიანი ბადურა წრეში დატრიალდა. პირველად გავსინჯე ნედლი ნაჭერი. იგი წვნიანი,
მაგრამ ძნელი დასაღეჭი იყო. გემოთი რომელიღაც მკვახე ხილს მაგონებდა და უფრო ცხარე
და მწარე იყო, ვიდრე ხმელი. პირადად მე, ნედლი პეიოტი უსასრულოდ უფრი ცოცხალი
მომეჩვენა.
აღგზნებულად ვმღეროდი, სანამ სიტყვების წარმოთქმა ჯერ კიდევ შემეძლო. ჩემი სიმღერები
თითქოს შიგ სხეულში იყვნენ მოთავსებული და მის უმართავ კრთომას იწვევდნენ. საჭირო იყო
გასვლა და მესკალიტოს პოვნა, წინააღმდეგ შემთხვევაში ავფეთქდებოდი. პეიოტის ველისკენ
წავედი და გზადაგზა სიმღერას ვაგრძელებდი. ვიცოდი, რომ სიმღერები პირადად მე
მეკუთვნოდა - უცილობელი მტკიცება ჩემი ერტადერთობის. ყოველი ნაბიჯის გადადგმისას
ვგრძნობდი, როგორ ირეკლავდა მას მიწა, გამოძახილივით. ჩემი ნაბიჯების გამოძახილი,
საკუტარი თავის ადამიანად გაცნობიერების აღუწერელ ეიფორიას ბადებდა.
ყველა პეიოტის მცენარე ველზე ცისფრად მოციმციმე შუქით ბრწყინავდა. ერთი მათგანი
განსაკუთრებით კაშკაშებდა. მის წინ დავჯექი და ჩემი სიმღერები ვუმღერე. სანამ ვმღეროდი,
მცენარიდან მესკალიტო გამოვიდა - იგივე ადრე ნანახი ადამიანის მსგავსი ფიგურა. მან
შემომხედა და მე ძალზე (ჩემი ტემპერამენტის კაცისთვის) მეტყველურად ვუმღერე ჩემი
სიმღერები ამას თან ახლდა ფლეიტის თუ ქარის ნაცნობი მუსიკალური ვიბრაცია. ალბათ,
ისევე როგორც ორი წლის წინათ, მან თქვა: „რა გინდა?“
ძალიან ხმამაღლა ვლაპარაკობდი. ვუთხარი, რომ ვიცოდი, ჩემს ცხოვრებას და ჩემს ქცევას
რაღაც აკლდა, მაგრამ ვერ გამეგო რა. ვემუდარებოდი ეთქვა, რა მჭირდა ისეთი, ვთხოვდი
თავისი სახელი მოენდო, გასაჭირში რომ მომეხმო. მან შემომხედა, პირი ტრომბონის მსგავსად
ნელა გამოწელა, სანამ იგი ჩემს ყურს არ მისწვდა და თავისი სახელი მითხრა.
უცბად, მამაჩემი დავინახე, პეიოტის ველის შუაგულში იდგა, - მაგრამ თვით ველი გამქრალიყო
და მოქმედებამ ჩემს ძველ სახლში, ბავშვობის სახლში გადაინაცვლა. მე და მამა ლეჭვის
ხესთან ვიდექით. ჩავეხუტე მას და ჩქარა-ჩქარა იმის შესახებ დავუწყე საუბარი, რაც ადრე
მისთვის ვერა და ვერ მითქვამს. ყოველი ჩემი აზრი მკაფიო და მოწესრიგებული იყო, თითქოს
ჩვენ დრო არ გვქონდა და ამიტომ ყველაფერი ერთბაშად უნდა თქმულიყო. საოცარი რამ
ვუამბე ჩემს გრძნობებზე მის მიმართ, რასაც ჩვეულებრივ ვითარებაში ვერასდროს ვუბედავსი.
გარკვევით გავიგე, რომ მესკალიტო პეიოტის კიდევ ერთი ნაჭრის შეჭმას მავალებდა.
გავიფიქრე: „ეს როგორ გავაკეთო? მე ხომ დანა არა მაქვს მოსაჭრელად“.
- „პირდაპირ მიწიდან ჭამე“, მითხრა მან ისეთივე უხნაურ ყაიდაზე.
მუცელზე დავწექი და მცენარის გენწერო მოვღეჭე. მან აღმანთო. სხეულის ყველა ნაწილაკი
სითბოთი და სისწორით ამივსო. ყველაფერი გაცოცხლდა. ყველაფერი ნატიფი და რთული
დეტალურობით გამოირჩეოდა - და იმავდროულად ისეთი უბრალო იყო! ყველგან ვიყავი;
ყველაფერს ჩემს ზევით, ქვევით და გარშემო ერთბაშად და ერთდროულად ვხედავდი.
გავიქეცი, რიყის ქვის ქვეშ დავიმალე და იქიდან ვცადე განმესაზღვრა, ვინ დამდევდა.
რამდენიმე წამში გამოვძვერი ჩემს თავშესაფრიდან, საბოლოოდ მტრისთვის სახეში რომ
შემეხედა და მევარი - მე იგი მაინც ვერ დავინახე - მეძგერა. რაღაც ზღვის წყალმცენარის
მსგავსი ზემოდან დამემხო. გიგანტური ლოფორთქინა უკვე მზად იყო, თავის სიმძიმით
გავეჭყლიტე, რომ მე უცებ რაღაც ღრინტეში ან ღრმულში აღმოვჩნდი. შევამჩნიე, რომ
ლოფორთქინა, ჩემს გარშემო, მთელს ზედაპირს არ ფარავდა. რიყის ქვის ქვეშ კიდევ
რჩებოდა თავისუფალი მიწის ნაჭერი. იმ წუთს „ვიცოდი“, რომ ის საჭმლის მომნელებელ
მჟავას გამოყოფდა ჩემს გასახსნელად. წვეთი ხელზე მომხვდა; ვცდილობდი, მჟავის მიწით
მოშლას, ხელს ნერწყვით ვისველებდი და კვლავ თავის დამარხვას განვაგრძობდი. მაგრამ
რამდენიმე წამში, მე უკვე თითქმის თვითონვე დავიწყე აორთქლება. რაღაც ძალა ზევით
სინათლისკენ მაგდებდა. ეტყობა, ლოფორთქინამ მე გამხსნა. ბუნდივნად შევნიშნე სინათლე.
იგი სულ უფრო და უფრო კაშკაშებდა. სინათლე მიწისქვეშეთიდან იჭრებოდა, ძლიერდებოდა -
და საბოლოოდ ბორცვებიან ჰორიზონტზე ამომავალ მზედ იქცა.
თანდათან ჩემმა ჩვეულებრივმა აღქმის უნარმა იწყო ღდგენა. მუცელზე დავწექი, ხელით თავი
გავიმაგრე. პეიოტის მცენარე ჩემს წინ ისევ განათდა და სანამ თვალის გავლებას
მოვასწრებდი, კვლავ გრძელი სინათლის სვეტი აღიმართა. იგი თავზე გადმომეფინა. ავდექი.
სინათლე მთელს ჩემს სხეულს წყნარი ძალით შეეხპ. შემდეგ ადგილიდან მოწყდა და თვალს
მიეფარა.
მთელი გზა ვირბინე იმ ადგილამდე, სადაც კაცეი დარჩნენ. სუყველა ერტად ქალაქში
დავბრუნდით. მე და დონ ხუანმა კიდევ ერთი დღე რობერტოსთან - პეიოტის წამყვანთან -
დავრჩით. მთელი ის დრო, რაც იქ ვიმყოფებოდით, ძილში გავატარე. როდესაც გამგზავრებას
ვაპირებდით, ჩემთან პეიოტის სესიის მონაწილე ახალგაზრდები მოვიდნენ. ერთიმეორის
მიყოლებით მეხვეოდნენ და მორცხვად იცინოდნენ. ყველამ საკუთარი ტავი წარმიდგინა.
რამდენიმე საათი ვილაპარაკე ყველაფერზე ამქვეყნად, გარდა პეიოტური შეხვედრებისა.
დონ ხუანმა თქვა, რომ წასვლის დრო იყო. ახალგაზრდები კვლავ გადამეხვივნენ. „ჩამოდი“, -
მითხრა ერთ-ერთმა. „უკვე გელოდებით“, - დაუმატა მეორემ. ნელა ვემზადებოდით. მოხუცების
ნახვის იმედით, მაგრამ არცერთი მათგანი არ გამოჩენილა.
ამის მერე ვკითხე, როგორ მიაჩნდა მას, დამცველმა სრულიად მიმიღო თუ არა. თქვა, რომ
დამცველმა მე მიმიღო და ეს უკეთ რომ შემეგნო, ორჯერ დამიდასტურა კიდეც, როცა
სინათლის სახით მომევლინა. როგორც ჩანს, დონ ხუანზე ძალზე დიდი შთაბეჭდილება
მოახდინა იმ გარემოებამ, რომ სინათლე ორჯერ ვნახე და ჩემს მესკალიტოსთან შეხვედრის
სწორედ ამ მხარეს გაუსვა ხაზი.
შევჩივლე, რომ არ მესმოდა, როგორ შეიძლებოდა, რომ მესკალიტო თითქოს გიღებდა და
ამავე დროს ასე სასიკვდილოდ გაშინედა.
კვლავ დაჟინებით ვთხოვდი დონ ხუანს, ჩემი ვიზიონერული ცდა განემარტა. რამდენიმე ხანს
უარზე იყო. შემდეგ ალაპარაკდა, და ისე, თითქოს მესკალიტოზე საუბარს აგრძელებდა.
- ხომ ხედავ, რომ სისულელეა მას შეკითხვები მისცე, როგორც ჩვეულებრივ ადამიანს,
რომელთანაც საუბრის გაბმა შეიძლება? ის არა ჰგავს არაფერს, რაც შენ აქამდე გინახავს; იგი
ადამიანივითაა და ამავე დროს, სულ არა ჰგავს მას. ძნელია ამის ახსნა ისეთი ადამიანისთვის,
ვინც არაფერი იცის მის შესახებ და ერთბაშად ყველაფერში გარკვევა სურს. მისი
გაკვეთილებიც ხომ არანაკლები იდუმალებით არის მოცული, ვიდრე თვით იგი. რამდენადაც
მე ვიცი, არცერთ ადამიანს არ ძალუძს მისი ქცევის წინასწარმეტყველება. შენ აძლევ მას
შეკითხვას და ის გზას გიჩვენებს, მაგრამ ისე როდი გესაუბრება მის შესახებ, როგორც ახლა მე
და შენ ვსაუბრობთ. გესმის ახლა რას აკეთებს იგი?
- მე მგონია, ამის გაგება არ გამიჭირდება. მაგრამ ვერ წარმომიდგენია, რა აზრია ამაში?
- შენ სთხოვე, მას აეხსნა შენი გასაჭირი და მანაც სურათი დაგიხატა. აქ შეცდომა
გამორიცულია! უფლება არა გაქვს განაცხადო, რომ ვერ გაიგე. ეს საუბარი არ ყოფილა - და
ამავე დროს იყო. მერე შენ სხვა შეკითხვა მიეცი და მანაც იმავე საშალებით გიპასუხა. არა ვარ
დარწმუნებული, რომ მესმის მისი ნათქვამი, რადგან შენ არ მითხარი, რა შეკითხვა მიეცი.
გულდასმით მოვყევი მისთვის მიცემული ყველა ჩემი შეკითხვის გახსენებას და იგივე
თანაფარდობით გავიმეორე: „ვაკეთებ თუ არა იმას, რაც საჭიროა? სწორ გზას თუ ვადგივარ?
ჩემს ცხოვრებას როგორ მოვექცე?“ დონ ხუანმა თქვა, რომ ჩემს მიერ დასმული შეკითვები -
მხოლოდ სიტყვები იყო. ისინი ჯობდა კი არ წარმომეტქვა, არამედ შიგნიდან დამესვა. მან
დაუმატა, რომ დამცველს მხედველობაში ჰქონდა ჩემთვის გაკვეთილის მიცემა და არა
დაშინება და ამიტომაც ორჯერ გამომეცხადა სინათლის სახით.
მე მაინც ვერ გამეგო, რატომ დასჭირდა მესკალიტოს ჩემი შეშინება, თუ კი მან მიმიღო. დონ
ხუანს შევახსენე რომ მისივე მტკიცებით, როცა მესკალიტო გიღებდა, იგი თავის ფორმას
ინარჩუნებდა და ნეტარებიდან კოშმარზე არ დახტოდა. დონ ხუანს კვლავ სიცილი აუტყდა და
თქვა, რომ თუ იმ შეკითხვას ჩავუფიქრდებოდი, გულში რომ მედო, როდესაც მესკალიტოს
ველაპარაკებოდი, გაკვეთილს თვითონ მივუხვდებოდი.
იმ შეკითხვაზე ფიქრი, მე რომ „გულში“ მედო, ნელი საქმე გამოდგა. დონ ხუანს ვუთხარი, რომ
მაშინ თავში ბევრი ამ მიიალებდა. როდესაც ვეკითხებოდი, სწორ გზას თუ ვადექი,
მხედველობაში ეს მქონდა: მარალი იყო თუ არა, რომ მე ერთდროულად ორ სამყაროში
ვიმყოფებოდი. რომელი იყო სწორი, საითკენ უნდა წარმემართა ჩემი ცხოვრება.
ნაწილი 9
დონ ხუანს, როგორც ჩანს, სურდა რომ ეშმაკის ბალახთანაც რაც შეიძლება მეტი მემუშავა.
ასეთი განწყობა არაფრით არ შეესაბამებოდა მის მიერ ადრე გამოხატულ მტრობას ამ
ძალისადმი. მან განმიმარტა, რომ ახლოვდებოდა დრო, როცა კვლავ მიწევდა მოწევა და ამ
დროისათვის, რაც შეიძლება, უკეთ უნდა გამეცნო ეშმაკის ბალაის ძალა.
ზუსტად ვასრულებდი ინსტრუქციებს და დრო ისე გავთვალე, რომ პასტაც და ფესვიც დღის
ბოლოსათვის მზად მქონოდა. საღამოს, ხუთ საათზე, უკვე ხვლიკების დაჭერას შევუდექი.
საათნახევრის განმავლობაში ყველა ხერხი ვცადე, რაც კი თავში მომივიდა, მაგრამ
უშედეგოდ.
ვიჯექი ლემის ბუჩქის წინ და თავს ვიმტვრევდი, როგორ მიმეღწია საწადელისთვის და უცებ
დონ ხუანის სიტყვები ომაგონდა, რომ ხლიკებთან გასაუბრება იყო საჭირო. ჯერ ეს აზრი
მეხამუშა - თავს უხერხულად ვგრძნობდი, თითქოს აუდიტორიის წინაშე მიხდებოდა გამოსვლა.
მაგრამ მალე ეს შეგრძნება გამიქრა და ლაპარაკი გავაგრძელე. თითქმის სრულიად
დაბნელებულიყო. ქვა ავწიე. მის ქვეშ ხვლიკი იჯდა. გაქვავებული. ხელში ავიყვანე და მაშინვე
დავინახე, რომ იქვე, მეორე ქვის ქვეშ, კიდევ ერთი ხვლიკი გაშეშებულიყო. არცერთს გაქცევა
არც კი უცდია.
ყველაზე ძნელი მათთვის პირის და ქუთუთოების ამოკერვა გამოდგა. შევამჩნიე, რომ დონ
ხუანი ჩემს ქმედებებს რაღაც შეუქცევადობის აზრს ანიჭებდა. თვითონ იგი ამტკიცებდა, რომ თუ
მოქმედებას დავიწყებდი, გაჩერება აღარ შეიძლებოდა. მაგრამ, მიუხედავად ამისა, გაჩერება
რომ მომნდომოდა, ხელს ვერაფერი შემიშლიდა. შესაძლოა, უბრალოდ გაჩერების სურვილი
არ გამჩენია.
ერთ-ერთი უცხო აზრი, რომელიღაც მწერლის გამონათქვამი იყო და, როგორც ბუნდოვნად
მახსოვს, ის რაღაც ხმის ან ბგერების სახით უკანა პლანზე აჟღერდა. ეს ისე სწრაფად მოხდა,
რომ ცოტა არ იყოს შემაკრთო. გავინაბე, იგი რომ მომეაზრებინა, მაგრამ ის რომელიღაც
ჩვეულებრივმა აზრმა განდევნა. დარწმუნებული ვიყავი, რომ გამონათქვამი სადღაც
წაკითხული მქონდა, მაგრამ ვერაფრით გამეხსენებინა ავტორი. უცბად მივხვდი, რომ ეს
ალფრედ კრებერი იყო. მაშინ კიდევ ერთმა უცხო აზრმა იფეთქა და თქვა, რომ ეს კრებერი კი
არა, გეორგ ზიმელი იყო. მე ჩემსაზე ვიდექი და ვამტკიცებდი, რომ გამონათქვამის ავტორი
კრებერია. უცებ, ამის შემდეგ, თავი იმაზე დავიჭირე, რომ გაცხარებული საკუთარ თავს
ვეკამათებოდი. ჩემი განწირულობის გრძნობა ერთბაშად გადამავიწყდა.
პირდაპირ ჩემს წინ ვიღაც ახალგაზრდა კაცს ქაღალდის დასტა მოჰქონდა. მას თითქმის
ვეხებოდი. ვხედავდი მფეთქავ ძარღვს მის კისერზე და მისი აჩქარებული გულისცემა მესმოდა .
ჩავუღრმავდი იმას, რასაც ვხედავდი, ჩემი აზრების ხასიათს კი ყურადღებას აღარ ვაქცევდი.
შემდეგ გავიგონე „ხმა“, რომელიც მთელ სცენას ამიწერდა და პირდაპირ ყურში ჩამძახოდა -
მივხვდი, რომ ეს „ხმა“ უცხო იყო ჩემს გონებაში.
ვუსმენდი და მან ისე გამიტაცა, რომ ხილული სცენისადმი ინტერესი დავკარგე. „ხმა“ ჩემს
მარჯვენა ყურთან, პირდაპირ მხრის ზემოდან მოისმოდა. სწორეს ის ქმნიდა სცენას, მისი
აღწერით. მაგრამ იგი ჩემს ნებას ემორჩილებოდა - ნებისმიერ დროს შემეძლო მისი შეჩერება
და იმის დეტალებში ჩაღრმავება, რაზედაც საუბარი მიდიოდა, როცა უბრალოდ ვუსმენდი. მე
„მესმოდავხედავდი“ ახალგაზრდა კაცის ქმედების მთელს თანმიმდევრობას. ხმა
განაგრძნობდა მის აღწერას, უწვრილეს დეტალებში, მაგრამ თავის თავად, მას რატომღაც,
მნიშვნელობა არ ჰქონდა. ხმა ზებუნებრივი მოვლენა იყო. სამჯერ ვცადე შემობრუნება,
მინდოდა მენახა, ვინ ლაპარაკობდა. ვცადე თავის მარჯვნივ შებრუნება და მოულოდნელად ,
უკან შეტრიალება, რომ გამერკვია, იქ ხომ არ იყო ვინმე. მაგრამ ჩემი ხედველობა ყოველთვის
ინისლებოდა. გავიფიქრე: „იმიტომ არ შემიძლია შემობრუნება, რომ ეს სცენა ყოველდღიური
რეალობიდანარ არ არის“. ეს აზრი, ჩემი საკუთარი აზრი იყო.
მაშინ ყურადღება მარტო ხმაზე გავამახვილე. ის, თითქოს, ჩემი მხრიდან მოდიოდა. სრულიად
ცხადი, თუმცა მდნავ წვრილი. ეს არც ბავშვის ხმა იყო და არც ფანცეტი, არამედ მინიატურული
კაცის ხმა იყო. ჩემი ხმაც არ ყოფილა. ჩემი ვარაუდით, იგი ინგლისურად ლაპარაობდა.
როგორ არ ვეცადე მის გარჩევას. იგი მაშინათვე ჩუმდებოდა და ბუნდოვანი ხდებოდა, სცენა კი
იმღვრეოდა. ერთი შედარება დამებადა. ხმა იმ სურათს წააგავდა, რომელსაც წამწამეზე
მტვერი ან თვალის გარსზე სისხლძარღვები წარმოქმნიან, იმ ჭიისებრ ფორმებს , რომლის
დანახვაც მხოლოდ იმ შმთხვევაში შეიძლება, თუ არ ცდილობ მათ პირდაპირ შეხედო. ხოლო
როგორც კი შეხედვას დააპირებ, ისინი გისხლტებიან ხედვის არედან, თვალის კაკლის
მოძრაობასთან ერთად.
მოქმედებისადმი ინტერესი სრულიად დავკარგე. რაც მეტს ვუსმენდი, ხმა მით უფრო
რთულდებოდა. ის, რაც ხმად მიმაჩნდა, სულ უფრო ემსგავსებოდა ისეთ რაღაცას, რაც აზრებს
ყურში ჩამჩურჩულებდა. მაგრამ ეს მთლად ზუსტი არ იქნებოდა. რაღაცა ფიქრობდა ჩემს
მაგივრად. აზრები ჩემს გარეთ იმყოფებოდნენ. ვიცოდი, რომ ეს ასე იყო, იმიტომ, რომ
შემეძლო, როგორც ჩემი საკუთარი, ისე იმ „უცხოს“ აზრების ერთდროულად დაჭერა.
რაღაც დროის შემდეგ ხმით შექმნილ სცენებს იმ ბიჭის მონაწილეობით, უკვე აღარაფერი
ჰქონდა საერთო ჩემს პირვანდელ შეკითხვასთან, დაკარგული ნივთების შესახებ. იგი ძალზე
რთულ რაღაცას აკეთებდა. მოქმედებამ ჩემთვის კვლავ მნიშვნელობა მოიპოვა და ხმას უკვე
ყურადღებას აღარ ვაქცევდი. მოთმინებას ვკარგავდი; დასრულება მინდოდა. გავიფიქრე: „ეს
როგორ დავამთავრო?“ ხმამ ყურთან მითხრა, რომ ამისათვის საჭირო იყო კანიონში
დაბრუნება. ვკითხე, ეს როგორ გამეკეთებინა და ხმამ მიპასუხა, რომ ჩემს მცენარეზე უნდა
მეფიქრა.
ჩემს მცენარეზე დავიწყე ფიქრი. ჩვეულებრივ, პირდაპირ მის წინ ვიჯექი, ეს ისე ხშირად
გამიკეთებია, რომ მის ვიზუალიზაციას არავითარი სიძნელე არ წარმოუშვია. მე ჩავთვალე,
რომ ის, როგორც მას ახლა ვხედავდი - კიდევ ერთი ჰალუცინაცია იყო, მაგრამ ხმამ მითხრა,
რომ მე „დავბრუნდი“! დაძაბულად ყურს ვუგდებდი. მხოლოდ სიჩუმე მესმოდა. ლემის მცენარე
ჩემს წინ ისეთივე რეალური მეჩვენებოდა, როგორც ყველაფერი, რაც ახლახანს მენახა,
მაგრამ მისთვის ხელის შეხება, მისი გარშემო შემოვლა შემეძლო.
უცებ გულზე რაღაც ჩამომისრალდა. ეს ხვლიკი იყო. მაშინათვე დონ ხუანის დარიგება
მომაგონდა, მისი გაშვების შესახებ. ჩემს მცენარესთან დავრუნდი და ხვლიკს ბაწარი
შემოვხსენი. იმის დანახვაც კი არ მინდოდა, ცოცხალი იყო თუ მკვდარი. თიხის ქოთანი პასტით
- გავტეხე და ფეხით მიწა მოვაყარე. მერე მანქანაში დავჯექი და დავიძინე.
დონ ხუანმა მკითხა, ხვლიკების ძებნა თუ მომიხდა. ვუპასუხე, რომ ვეძებე, მაგრამ ვერ ვიპოვე.
ჩემს შეკითხვაზე, რა მოხდებოდა ერთ-ერთი ხვლიკი ხელში რომ შემომკვდომოდა, მან
მიპასუხა, რომ ხვლიკის დაღუპვა საერთოდ ავბედითი მოვლენა იყო. თუ პირგაკერილი
ხვლიკი მოკვდებოდა, თანაც ნებისმიერ დროს, მაშინ ჯადოსნობის გაგრძელებას არავითარი
აზრი აღარ ჰქონდა, თქვა მან. ეს ხომ იმას ნიშნავდა, რომ ხვლიკებს ჩემთან მეგობრობა
გაეწყვიტათ და ეშმაკის ბალახის შესახებ სწავლების დიდი ხნით გადადება მომიწევდა.
- მაინც რა ხნით, დონ ხუან? - ვკითხე მე.
- ორი წლით ან მეტით.
- და რა მოხდებოდა, მეორე ხვლიკიც რომ მომკვდარიყო?
- მეორე ხვლიკიც თუ მოკვდა, შენ, მართლაც, საფრთხის წინაშე აღმოჩნდები. მარტო, გიდის
გარეშე დარჩები. ის თუ ჯადოქრობის დაწყებამდე მოკვდა, შეგიძლია ჯადოქრობა შეწყვიტო
და უარი უნდა თქვა ეშმაკის ბალახზე. ხვლიკი მხარზე რომ მოგკვდომოდა, ჯადოქრობის
დაწყების შემდეგ, შენ მისი გაგრძელება მოგიხდებოდა. ეგ კი, მართლაც, სიგიჟე იქნებოდა.
- რატომ იქნებოდა სიგიჟე?
- იმიტომ, რომ ასეთ პირობებში ყველაფერი აზრს კარგავს. შენ მარტო რჩები, გიდის გარეშე და
საშინელებას და უაზრობას ხედავ.
- რას გულისხმობ „უაზრობაში“?
- იმას, რასაც ჩვენ თვითონ ვხედავთ. რასაც ვედავთ, როცა მიმართულება არა გვაქვს
მიღებული. ეს ნიშნავს, რომ ეშმაკის ბალახი შენს მოშორებას ცდილობს, თავიდან გიცილებს.
- ვინმეს თუ იცნობ, ეს რომ გამოეცადოს?
- კი, მე თვითონ. ხვლიკების სიბრძნის გარეშე გავგიჟდი.
- რა ნახე, დონ ხუან?
- უამრავი სისულელე. აბა კიდევ რას ვნახავდი მიმართულების გარეშე?
- შენ თქვი, დონ ხუან, რომ ეშმაკის ბალახი ცდის ადამიანს. ამით რისი თქმა გინდოდა?
- ეშმაკის ბალახი ქალსა ჰგავს და კაცსაც ქალივით აცდუნებს. ყოველ მოსახვევში უგებს მახეს.
შენც გამოგიჭირა, როცა შუბლზე პასტა წაგასმევინა. კვლავ შეეცდება ამას და, ალბათ,
გაებმები კიდევაც მის მახეში. გაფრთხილებ, ნუ აჰყვები მის ცდუნებას. ეშმაკის ბალახი -
მხოლოდ ერთ-ერთი გზაა ადამიანის ცოდნის საიდუმლოებისაკენ. სხვა გზებიც არსებობს.
ხოლო მისი მახე სწორედ იმაში მდგომარეობს, რომ დაგარწმუნოს, თითქოს მისი გზა
ერთადერთი ყოფილიყოს. მე ვთვლი, რომ უაზრობაა, შენი ცხოვრება მხოლოდ ერთ გზაზე
დახარჯო, მით უმეტეს, თუ ამ გზას გული არა აქვს.
- მაგრამ, დონ ხუან, რა იცი, რომ გზას გული არა აქვს?
- სანამ გადაჭრით გზას დაადგებოდე, შენ თავს ჰკითხე: აქვს თუ არა მას გული? თუ არა აქვს,
შენ ეს გეცოდინება და მაშინ სხვა გზის არჩევას შეძლებ.
- კი მაგრამ, როგორ მივხვდები, აქვს ამ გზას გული თუ არა?
- ამას ყოველი ადამიანი მიხვდება. უბედურება ისაა, რომ არავინ ისვამს ამ კითხვას; ხოლო
როცა კაცი საბოლოოდ დარწმუნდება, რომ უგულო გზა აურჩევია, გზა უკვე მზადაა მის
მოსაკლავად. აქ კი ძალზე ცოტა ვისმეს თუ შეუძლია ეჭვების უკუგდება და მისი მიტოვება.
- რით უნდა დავიწყო, დონ ხუან, ეს შეკითხვა სათანადოდ რომ დავუსვა საკუთარ თავს?
- უბრალოდ დაუსვი.
- რაიმე უტყუარი ხერხი თუ არსებობს, თავი რომ არ მოიტყუო და „არა“ – „ხო“-თ არ მიიღო?
- შენ თავს რატომ უნდა მოატყუო?
- თუნდაც იმიტომ, რომ იმ წუთას გეჩვენება, რომ გზა სიამოვნებას და სიხარულს გგვრის.
- სისულელეა. უგულო გზას არასოდეს არ მოაქვს სიხარული. მძიმე შრომაა საჭირო მასზე
უბრალოდ შესადგომადაც კი. ხოლო გულიანი გზა ადვილი სავალია. მის შესაყვარებლად
შრომა არ გჭირდება.
დონ ხუანმა უეცრად თემა შეცვალა და იმ აზრით გამაოგნა, თითქოს მე ეშმაკის ბალახი
მომწონდა. იძულებული ვიყავი მეღიარებინა, რომ, მართლაც, მას გარკვეულ უპირატესობას
ვანიჭებდი. მან მკითხა, მის მოკავშირე კვამლისადმი ჩემი დამოკიდებულების შესახებ და აქაც
ვაღიარე, რომ უბრალო გაფიქრებაც კი მასზე უკიდურეს შიშს მგვრიდა.
- გითხარი უკვე, რომ გზის არჩევის დროს შიშისა და ამბიციებისაგან უნდა ანთავისუფლდე. შენ
კი კვამლი შიშით გაბრმავებს, ხოლო ეშმაკის ბალახი - ამბიციებით.
- მე შევეპასუხე და ვუთხარი, რომ ამბიციები თუნდაც იმისათვისაა საჭირო, რომ საერთოდ
რომელიმე გზას დაადგე და მის მტკიცებას, თითქოს ამბიციებისგან სრულიად უნდა
განთავისუფლდე, არავითარი აზრი არა ჰქონდა. ადამიანს სჭირდება ამბიციები იმისათვის,
რომ ისწავლოს.
- - სწავლის სურვილში არ არის ამბიციები, - თქვა მან. - ეს ჩვენი, ადამიანთა ხვედრია -
ცოდნისადმი ლტოლვა; მაგრამ ეშმაკის ბალახთან შენ ძალისაკენ ისწრაფვი, ხოლო ეს კი
ამბიციაა იმიტომ, რომ შენი მიზანი ცოდნა არაა. ნუ მისცემ ეშმაკის ბალახს შენი დაბრმავების
ნებას. შენ უკვე გამოედევი ანკესს. იგი ბადეში ახვევს მამაკაცების მათთვის ძალის შეგრძნების
მინიჭებით; ვითომც და მათ ისეთი რამეების კეთება შეეძლოთ, რაც ჩვეულებრივ ადამიანს არც
კი დაესიზმრება. მაგრამ სწორედ ამაშია მისი მახე. და კიდევ: უგულო გზა ადამიანის
წინააღმდეგ შემობრუნდება და გაანადგურებს მას. სიკვდილს დიდი არაფერი უნდა, მისი ძებნა
- არაფრის ძებნას ნიშნავს.
ნაწილი 10
1964 წლის დეკემბერში ჩვენ, დონ ხუანთან ერთად, გავემგზავრეთ მოსაწევი ნარევისათვის
მცენარეების შესაგროვებლად. ეს მეოთხე ციკლი გახლდათ. დონ ხუანი, უბრალოდ,
კონტროლს უწევდა ჩემს მოქმედებას. მან შემახსენა, რომ სანამ რომელიმე მცენარეს
მოვწყვიტავდი, საჭირო იყო დროის შერჩევა, დაკვირვება და აზრების მოკრეფა. როგორც კი
ყველა საჭირო მცენარე მოვაგროვე და შესაბამისად დავამზადე, მან დამიწყო დარწმუნება,
მოკავშირესთან ჩემი კიდევ ერთი შეხვედრის აუცილებლობაში.
- ახლა, როცა ცოტა უკეთ გაიცანი ეშმაკის ბალახი და კვამლი, უფრო გარკვეულად შეგიძლია
თქვა, რომელი უფრო მოგწონს ამ ორში, - მითხრა დონ ხუანმა.
- კვამლი ნამდვილად მაშინებს, დონ ხუან. არ ვიცი რატომ, მაგრამ მის მიმართ კეთილ
გრძნობებს არ განვიცდი.
- შენ პირფერობა გიყვარს და ეშმაკის ბალახიც შენთვის ქათინეურებს არ იშურებს. ქალივით
სიამოვნებას განიჭებს. კვამლი კი - ყველაზე კეთილშობილ ძალას წარმოადგენს. მას
უსპეტაკესი გული აქვს. იგი მამაკაცებს არ აცდუნებს და მათ არ ატყვევევს. იგი თავისუფალია,
როგორც სიყვარულისგან, ისე სიძულვილისგანაც. ერთადერთი, რასაც ის მოითხოვს, ეს
ძალაა. ეშმაკის ბალახიც ძალას მოითხოვს, მაგრამ სულ სხვა სახის ძალას - ეს გულის ძალაა.
შენ ის არა გაქვს! ის ძალზე ცოტა მამაკაცს გააჩნია. სწორედ ამიტომ გირჩევ, კვამლის უკეთ
გაცნობას. იგი გულს გიმაგრებს და სულ არ ჰგავს ეშმაკის ბალახს, თავისი ვნებებით,
ეჭვიანობითა და ძალადობით. კვამლი საიმედოა. მათან არ უნდა გეშინოდეს, რომ საქმის
მსვლელობაში რამეს დაივიწყებ.
მის ოთახში გავედით. დღის ორი საათი იქნებოდა. მან ჩიბუხი გამოიღო. მე ნაკვერჩხლები
მოვიტანე, შემდეგ ერთმანეთის პირისპირ დავსხედით. მან თქვა, რომ ჩიბუხის გათბობასა და
გაღვივებას აპირებდა. თუ ყურადღებით ვიქნებოდი, დავინახავდი, როგორ დაიწყებდა იგი
ნათებას. მან სამჯერ თუ ოთხჯერ მიიტანა ჩიბუხი პირთან და მით ჰაერი შეისუნთქა. ნაზად
გადაუსვა ხელი, უეცრად, მან ოდნავ შესამჩნევად დამიკრა თავი ნიშნად იმისა, რომ ჩიბუხის
გაღვივების საყურებლად მიწვევდა. მე ვუცქერდი, მაგრამ ვერაფერი დავინახე.
მან ჩიბუხი გადმომცა. ყალიონი ჩემი საკუთარი ნარევით ავავსე. მერე გავარვარებული
ნაკვერჩხალი ავიღე საკეცურით, რომელიც სპეციალურად ამ შემთხვევისთვის ხის
საკიდრისგან გავაკეთე. დონ ხუანმა საკეცურს შეხედა და სიცილი აუტყდა. ოდნავ დავაყოვნე
და ნაკვერჩხალი საკეცურს მიეწვა. შემეშინდა, საკეცური ჩიბუხისთვის არ მიმერტყა და
ნაკვერჩხლის მოსაცილებლად იძულებული გავხდი მასზე დამეფურთხებინა.
დონ ხუანი მიბრუნდა და სახეზე ხელები აიფარა. სხეული უკრთოდა. წამით გავიფიქრე, რომ
ტიროდა, მაგრამ იგი უხმოდ იცინოდა.
პროცედურა კარგა ხნით შეწყდა; შემდეგ მან თვითონ სწრაფად აიღო ნაკვერჩხალი, ჩიბუხში
ჩადო და მოწევა მიბრძანა. მნიშვნელოვანი ძალდატანება დამჭირდა, ჰაერი რომ შემესრუტა,
რადგან ნარევი, როგორც ჩანს, ძალზე მჭიდრო იყო. პირველი ნაფაზის შემდეგ ვიგრძენი, რომ
ჰაერთან ერთად წმინდა ფხვნილიც შევიწოვე, მაშინათვე პირი გამიბუჟდა. ჩიბუხში
ნაღვერდალს ვხედავდი, მაგრამ კვამლს სრულებით არ ვგრძნობდი, ისე, როგორც კაცი
სიგარეტის კვამლს გრძნობს. მაგრამ ვგრძნობდი, რომ რაღაცას ვისრუტავდი, რაც ჯერ
ფილტვებს მივსებდა, ხოლო შემდეგ ძირს ეშვებოდა და მთელს სხეულში იღვრებოდა.
დონ ხუანმა რბილად გამიხსნა ხელები და ჩიბუხი გამომართვა. იატაკზე დაწოლა მიბრძანა ,
მაგრამ ძილი ამიკრძალა. ველოდი, რომ დაწოლაში დამეხმარებოდა, მაგრამ მან ეს არ
გააკეთა. იგი უბრალოდ თვალმოუცილებლად მიმზერდა. უცბად დავინახე, რომ ოთახი
შეტრიალდა და ახლა დონ ხუანს გვერდზე წამოწოლილი მდგომარეობიდან ვხედავდი. ამ
წუთიდან ზმანებებ უცნაურად შეინისლა სიზმარივით. ბუნდოვნად მაგონდება, რომ დონ ხუანი
ბევრს ლაპარაკობდა, მე კი უძრავად ვიყავი.
არც შიში და არც სხვა რამ უსიამოვნო შეგრძნება ამ მდგომარეობას არ მოუტანია და მეორე
დღეს, გამოღვიძებისას, თავს ავად არ ვგრძნობდი. ერთადერთი უჩვეულო ის იყო, რომ რაღაც
პერიოდი გაღვიძების შემდგომ, ნათლად ვერ ვაზროვნებდი. შემდეგ თანდათან 4-5 საათის
განმავლობაში კვლავ დავუბრუნდი ჩვეულ მდგომარეობას.
დონ ხუანს აღარ წამოუწყია საუბარი ჩემი შთაბეჭდილებების შესახებ და მათი გადმოცემაც
ჩემთვის არ უთხოვია. მან შენიშნა მხოლოს, რომ მე ნამეტანი სწრაფად ჩამეძინა.
- ერთადერთი საშუალებაა არ დაიძინო ეს - ფრინველად, კურდღლად ან კიდევ სხვა მსგავს
რამედ გადაიქცე, - თქვა მან.
- ამას როგორ აკეთებ, დონ ხუან?
- სწორედ ეგ უნდა გასწავლო. გახსოვს გუშინ რა გითხარი, როცა ხეული არ გქონდა?
- კარგად ვერ ვიხსენებ.
- მე - ყვავი ვარ და გასწავლი, ყვავი როგორ გახსე. ამას რომ ისწავლი, სიფხიზლის
შენარჩუნებასა და თავისუფლად მოძრაობას შეძლებ. წინააღმდეგ შემთხვევაში კი მუდამ
მიწაზე დარჩები მიკრული - იქ, სადაც დაეცემი.
კვამლის ჩემი მეორე მოსინჯვა შედგა კვირას, 31 იანვარს ნაშუადღევს. მეორე დღეს ,
მოსაღამოვებულს გამოვიღვიძე და რაღაც არაჩვეულებრივი უნარი შევიგრძენი ყველაფერი
იმის გახსენებისა, რაც კი დონ ხუანმა ცდის დროს მითხრა. კვლავ ჩამესმოდა ისინი, საოცარი
სიცხადითა და დამაჯერებლობით. კიდევ ერთი რამ გახდა ჩემთვის ცხადი: მთელი სხეული
ერთბაშად გამიბუჟდა მას შემდეგ, რაც წვრილი ფხვნილის ყლაპვა დავიწყე, ყოველ ნაფასზე
პირში რომ მხვდებოდა. ესე იგი, მარტო კვამლს კი არ ვისუნთქავდი, ნარევსაც ვჭამდი.
ვეცადე დონ ხუანისთვის ჩემი შეგრძნებების გაზიარება; მან თქვა რომ არაფერი სერიოზული
არ მომხდარა. მაშინ დავუმატე, რომ ყველაფრის გახსენება შემეძლო, რაც მოხდა, მაგრამ მან
მოსმენა არ ისურვა. ყოველი მოგონება ზუსტი და შეუცდომელი იყო. მოწევის პროცედურა
იგივე იყო, რაც წინათ. შეიძლებოდა გეფიქრა, რომ ორივე ცდა მთლიანად ემთხვეოდა
ერთმანეთს და ჩემი თხრობის გაგრძელება იმ ადგილიდან შემეძლო, სადაც პირველი
ექსპერიმენტი დასრულებულიყო. ცხადად მახსოვდა, რომ გვერდზე დაცემის შემდეგ
გრძნობებმა და აზრებმა სრულიად დამტოვეს. მაგრამ მიუხედავად ამისა, გონების სიცხადე
არაფერში არ დარღვეულა. მახსოვს, რომ ჩემი უკანასკნელი აზრი, როცა ოთახი ვერტიკალურ
სიბრტყეში გადაბრუნდა, იყო: „ალბათ, იატაკს დავასკდი თავით და მაინც არავითან ტკივილს
არა ვგრძნობ“.
შემდეგ ის ყვავის ფრთებზე გადავიდა და თქვა, რომ ისინი ჩემი ღაწვებიდან უნდა
გამოსულიყვნენ. ეს ძნელი და მტკივნეული საქმე იქნებოდა. მათი გამოვება მიბრძანა. ისინი
განსაგუთრები გრძელი უნდა ყოფილიყვნენ, იმ სიგრძე, რომლის მიღწევასაც კი შევძლებდი,
წინააღმდეგ შემთხვევაში ვერ გავფრინდებოდი. მან მითხრა, რომ ფრთები უკვე გამომდიოდა,
გრძელი და ლამაზი, უნდა მექნია ისინი, სანამ ნამდვილ ფრთებად არ გადაიქცეოდნენ.
შემდეგ ის ჩემი თავის კენწეროზე გადავიდა და თქვა, რომ ის ჯერ კიდევ ძალიან დიდი და
მძიმე იყო და რომ მისი სიმძიმე ფრენას შემიშლიდა. მისი შემცირებისთვის თვალების
დახამხამება იყო საჭირო საჭირო; ყოველ დახამხამებაზე თავი თანდათან შემცირდებოდა. მან
მიბრძანა, თვალები დამეხამხამებინა, სანამ კენწერო არ გამსუბუქდებოდა და მე თავისუფლად
არ შევძლებდ ახტომას. შემდეგ მან მითხრა, რომ მე უკვე შევამცირე თავი ყვავის თავის
ზომამდე, ახლა უნდა მევლო იქით-აქეთ და მეხტუნა, სანამ შებოჭილობა არ გამივლიდა.
კიდევ ერთი რამ დარჩა შესაცვლელი, მითხრა მან და მაშინ ფრენას შევძლებდი. ეს იყო
ყველაზე ძნელი ცვლილება - მისთვის რომ მიმეღწია, ყველაფერში დონ ხუანისთვის უნდა
დამეკერებინა და ყოველი მიინ ნათქვამი ზედმიწევნით შემესრულებინა. მე უნდა მესწავლა
ყვავივით ხედვა. დონ ხუანმა თქვა, რომ ახლა თვაებს შუა ცხვირი და პირი გამომივიდოდა და
მყარი ნისკარტო ჩამოყალიბდებოდა. მან დაუმატა, რომ ყვავები პირდაპირ ორივე მხარეს
იხედებიან და მიბრძანა, თავი მომებრუნებინა და მისთვის ცალი თვალით შემეხედა. მეორე
თვალით რომ მესურვა ისთვის შეხედვა, ნისკარტი ქვემოთ უნდა დამეწია - ეს მოძრაობა მეორე
თვალით დანახვის საშალებას მომცემდა. მანმიბრძანა, მხედველობა ერთი თვალიდან
მეორეზე გადამეტანა. შემდეგ დაასკვნა, რომ გაფრენისთვის მზად ვიყავი და მას მხოლოდ
ჩემი ჰაერში აგდება დარჩენოდა.
დონ ხუანი ძალიან დიდი გახდა და კაშკაშად ანათებდა. მის მიმართ თავისებური კოფორტისა
და უსაფრთხოების გრნობებს განვიცდიდი. შემდეგ ხილული სახეები გაბუნდოვანდნენ ,
დაჰკარგეს მოხაზულობა და მკვეთრ, სქემატურ ნაყშებად გადაიქცნენ, რომელნიც
დროდადრო ინთებოდნენ და ციმციმებდნენ.
როცა გამოვიღვიძე, პატარა საირიგაციო არხის ფსკაეზე გულაღმა ვიწექი, წყალში ნიკაპამდე
ჩაძრული. ვიღაცას ჩემი თავი ეჭირა ხელებით. ეს დონ ხუანი აღმოჩნდა. უცებ მომივიდა ჭკუაში,
რომ წყალს არხში უჩვეულო თვისებები ჰქონდა. იგი ცივი და მძიმე იყო. იგი ადვილად
გადმომდიოდა და ჩემი აზრები ყოველ ტალღასთან სულ უფრო მკაფიო ხდებოდა. დასაწყისში
წყალს მკვეთრი მწვანე შარავანდედი თუ ფლოურესცენცია ახასიათებდა, მაგრამ მალე ნათება
გამქრქალდა და მხოლოდ ჩვეულებრივი წყლის ნაკადიღა დარჩა.
დონ ხუანს დროის შეახებ ვკითხე. ადრიანი დილა ყოფილიყო. ცოტა ხანში სრულიად
გამოვიღვიძე და წყლიდან ამოვედი.
მომიყევი ყველაფერი, რაც ნახე, - მითხრა დონ ხუანმა, სახლში რომ შევედით. თვითონ მან კი
მიამბო, რომ სამი დღის განმავლობაში „ჩემს გამოყვანას“ ცდილობდა და ძალიან გაუჭირდა.
რამდენჯერმე შევუდექი ნანახის აღწერას, მაგრამ ყურადღება ვერაფრით ვერ მოვიკრიფე.
მოგვიანებით, მოსაღამოვებისას, ვიგრძენი, რომ მასთან საუბრისთვის მზად ვიყავი და
ყველაფრის თხრობას მოვყევი, რაც კი დამამახსოვრდა იმ წუთიდან, როდესაც გვერდზე
დავეცი. მაგრამ ამის შესახებმან მოსმენა არ ისურვა. მან თქვა, რომ მას მხოლოდ ის ნაწილი
აინტერესებდა, როცა მან ჰაერში ამაგდო და მე გავფრინდი. რა ვნახე მაშინ და რა მოვისმინე?
როდესაც დონ ხუანმა ჩემი „ჰაერში აგდება“ ახსენა, სუსტი მოგონება დამებადა აბსოლიტურად
ცხადი სცენისა, რომელშიც მე პირდაპირ მას ვუცქერდი გარკვეული მანძილიდან. მხოლოდ მის
სახეს ვუყურებდი. იგი მონუმენტალური ზომებისა იყო, ბრტყელი და ინტენსიურად ანათებდა.
მას მოყვითალო თმა ჰქონდა და იგი მოძრაობდა. სახის ყოველი ნაწილი თავის თავად
მოძრაობდა და იგი რააცნაირ მოყვითალი-თაფლისფერ სინათლეს ასხივებდა.
შემდეგ სურათში დონ ხუანი, მართლაც, მაგდებს, თუ მისვრის წინ და ზემოთ. მახსოვს, რომ
„გავშალე ფრთები და გავფრინდი“. სიმარტოვეს ვგრძნობდი, ჰაერს რომ ვაპობდი და
ავადმყოფურად, მთელი სისწრაფით წინ მივქროდი. ეს სიარულს უფრო ჰგავდა, ვიდრე
ფრენას და ჩემს სხეულსა ღლიდა. თავისუფალი ფრენისა და აღმავლობის შეგრძნება არ
მქონია.
ხელადვე ამის მერე, პირდაპირ ჩემს თვალწინ, რაღაც საგანი გაჩნდა. იგი სქელი და წვეტიანი
იყო და აშკარად ვარდისფრად ანათებდა. უეცრად, ჩემში რაღაც შეირხა და მრავალი ასეთი
ვარდისფერი ფორმა დავინახე, რომლებიც მე მიახლოვდებოდნენ. სწრაფად მოჰქროდნენ.
გვერდზე გადავხტი.
ეს საუბარი შედგა იმის მეორე დღეს, როცა დონ ხუანს განცდილის შესახებ ვუამბე. დონ ხუანმა
თქვა:
- როგორც ხედავ, ბევრი არაფერია საჭირო, ყვავი რომ გახდე. შენ ეს შესძელი და აწი მუდამ
ყვავი იქნები.
- რა მოხდა იმის მერე, მე რომ ყვავად გადავიქეცი, დონ ხუან? სამი დღე დავფრინავდი?
- არა, მზის ჩასვლისთვის დაბრუნდი, როგორც მე გთხოვე.
- როგორ დავბრუნდი?
- ძალიან დაღლილი იყავი და უცებ ჩაგეძნა. ეს არის და ეს.
- მე ვგულისხმობ - უკან თუ მოვფრინდი?
- ხომ გითხარი - შენ დამიჯერე და უკან დაბრუნდი, სახლში. მაგრამ ამაზე ნუ დარდობ. ამას არა
აქვს მნიშვნელობა.
- აბა რასა აქვს მნიშვნელობა?
- მთელ შენს მოგზაურობაში მხოლოდ ერთ რამეს აქვს უაღრესად დიდი მნიშვნელობა -
ვერცხლისფერ ფრინველებს!
- რა რის მათში ასეთი მნიშვნელოვანი? ეს ჩვეულებრივი ფრინველები იყვნენ.
- ჩვეილებრივი ფრინველები კი არა, ეს ყვავები იყვნენ.
- როგორ - თეთრი ყვავები, დონ ხუან?
- ყვავების შავი ბუმბული სინამდვილეში ვერცხლისფერია. ისინი ისე ინტენსიურად ბრწყინავენ ,
რომ მათ სხვა ფრინველები არ აწუხებენ.
- კი მაგრამ, რატომ გამოიყურება მათი ბუმბული ვერცხლისფრად?
- იმიტომ, რომ შენ ხედავდი, როგორც ხედავს ყვავი. ფრინველი, რომელიც ჩვენთვის მუქად
გამოიყურება, ყვავისთვის - თეთრია. თეთრ მტრედებს, მაგალითადნ ყვავები ვარდისფრად ან
ცისფრად აღიქვამენ. ზღვის თოლიებს - ყვითლად. ახლა ეცადე, გაიხსენო, როგორ შეუერთდი
მათ.
დავფიქრდი ამაზე, მაგრამ ფრინველები ბუნდოვან, უსისტემო სახეებად რჩებოდნენ,
რომელთაც გაგრძელება არ ეწერათ. დონ ხუანს ვუთხარი, რომ მხოლოდ ჩემი გრძნობების
გახსენება შემეძლო, როგორ მივფრინავდი მათთან ერთად. მან მკითხა, ჰაერში შევუერთდი
მათ, თუ მიწაზე, მაგრამ მე ვერაფერი ვუპასუხე. აქ კი მას თითქოს ბრაზი მოერია. მომთხოვა
მეფიქრა ამის შესახებ და თქვა, რომ ყველაფერს გროშის ფასიც არ ექნებოდა და უაზრი
სიზმრად დარჩებოდა, ამას ზუსტად თუ არ გავიხსენებდი. ყველანაირად ვეცადე გახსენებას,
მაგრამ არაფერი გამომივიდა.
ეს სურათი დონ ხუანს აღვუწერე. მან მკითხა, საიდან მოფრინავდნენ ფრინველები. ვუპასუხე,
რომ ალბათ ვერ განვსაზღვრავდი. მან მოთმინება დაკარგა და აზროვნების სიტლანქეშ
დამდო ბრალი. თქვა, რომ თუ შევეცდებოდი, ძალიან კარგადაც გავიხსენებდი და რომ მე
ოდნავი მოდუნებისაც კი მეშინოდა. მისი თქმით, მე ადამიანისა და ყვავის თვალსაზრისით
ვფიქრობდი, - ხოლო იმ დროს, რომლის გახსენებაც მსურდა, მე არც ადამიანი ვიყავი და არც
ყვავი.
მან მთხოვა, მომეგონა, რა მითხრეს ყვავებმა. ვცადე ამაზე ფიქრი, მაგრამ ჩემი ტვინი მრავალ
სხვა საგანს დაეკავა. ყურადღება ვერ მოვიკრიფე.
დონ ხუანს ვუთხარი, რაც ჭკუაში ჩამიჯდა ან შესაძლოა, მომაგონდა და პასუხად მივიღე:
- ნუ ფირქობ იმაზე, გაიხსენე ეს თუ მოიგონე. ასეთი აზროვნება მხოლოდ ადამიანისთვის თუ
ივარგებს. ყვავებისთვის ეს არ გამოდგება, და განსაკუთრებით, შენ რომ ნახე იმათთვის; ისინი
ხომ შენი ბედისწერის მაუწყებლები იყვნენ. შენ უკვე ყვავი ხარ. ამას ვერასოდეს ვერ შეცვლი.
დღეიდან და სამუდამოდ ყვავები შეგატყობინებენ თავისი ფრენით შენი ბედიღბლის ყოველი
გადახვევის შესახებ. რა მიმართულებით გაჰყევი მათ?
- აბა მე რა ვიცი, დონ ხუან?
- თუ კარგად დაფიქრდები, გაიხსენებ. დაჯექი იატაკზე და მაჩვენე ის მდგომარეობა,
რომელშიც იმყოფებოდი, როცა შენთან ფრინველები მოფრინდნენ. დახუჭე თვალები და
იატაკზე ხაზი გაავლე.
რჩევას მოვყევი და იატაკზე წერტილი განვსაზღვრე.
- ჯერ ნუ გაახელ თვალებს, - განაგრძო მან. - ამ წერტილის მიმართ რა მიმართულებით
გაფრინდით?
კიდევ ერთი ნიშანი დავსვი იატაკზე. აიღო რა ამოსავალ წერტილად ეს ნიშნები, დონ ხუანმა
განმიმარტა ფრენის სხვადასხვა სქემები, რომელთა საშუალებით ყვავებს შეეძლოთ ჩემი
მომავლის ან ბედისწერის წინასწარმეტყველება. მან დაადგინა მათი ფრენის ღერძები,
ქვეყნის ოთხი მხარის მიხედვით.
კიდევ ერთი რამის გახსენებას მოითხოვდა იგი დაჟინებით - დღეღამის დროის, როცა
დესპანებმა მე დამტოვეს. მან მირჩია, მეფიქრა განსხვავებაზე ჩემს ირგვლივ განათებაში -
„აფრენის“ მომენტისა და იმ დროს შორის, როცა ვერცხლის ფრინველებთან ერთად
„გავფრინდი“. როდესაც პირველად მტანჯველი სინათლე შევიგრძენი - ბნელოდა, ხოლო
როცა რინველები დავინახე, ყველაფერი უკვე მოწითალოდ შეფერილიყო - ღია წითლად,
შესაძლოა, ნარინჯისფრად.
მან თქვა:
- ესეიგი, ეს დღის მეორე ნახევარში მომხდარა. მზე ჯერ ჩასული არ ყოფილა. როცა სრულიად
ბნელდება, ყვავს სითეთრე აბრმავებს - ისევე როგორც ჩვენ გვაბრმავებს სიბნელე. დროის ამ
მინიშნებით, შენი უკანასკნელი უსტარი დღის მიწურულს უნდა მიიღო. დესპანები დაგიძახებენ ,
და თავზე რომ გადაგიფრენენ, ვერცხლისფერნი იქნებიან. დაინახავ მათ ცაში განათებულს. ეს
იმის ნიშანი იქნება, რომ შენი დრო მოვიდა. ნიშანი იმისა, რომ შენ მოკვდები და თვითონაც
ყვავად იქცები.
- და რა მოხდება, ისინი დილით რომ ვნახო?
- შენ მათ დილით არ ნახავ.
- მაგრამ ყვავები ხომ მთელ დღეს დაფრინავენ...
- არა შენი დესპანები, შტერო.
- და შენს დესპანებზე რას იტყვი, დონ ხუან?
- ჩემები დილით მოფრინდებია. ისინიც სამნი იქნებიან. ჩემი ბენეფაქტორი მეუბნებოდა, რომ
შეიძლება ისნი ყვირილით დააფრთხო, შავებად აქციო, თუ სიკვდილი არ გინდა. მაგრამ ახლა
ვიცი, რომ ეს შეუძ₾ებელია. ბენეფაქტორს ჰქონდა ყვირილის, ყოველგვარი ხმაურის და
ეშმაკის ბალახთან დაკავშირებული ძალადობის ნიჭი. როვა ვერცხლის დესპანები შენს
წასაყვანად მოგევლინებიან, ნუ უყვირებ მათ - უბრალოდ გაფრინდი მათთან ერთად, როგორც
ეს ერთხელ უკვე გააკეთე. შენ რომ შემოგიერთებენ, ისინი შეცვლიან მიმართლებას - და ოთხი
ყვავი შორეთს გაემგზავრება.
დღეს ამ მდგომარეობის შესახებ დონ ხუანს ვესაუბრე და რჩევა ვთხოვე. როგორც ჩანს , მას ეს
სულაც არ ადარდებდა და მეც მირჩია, ყველა ამგვარი შეგრძნებისთვის ყურადღება არ
მიმექცია - მათ აზრი არ ჰქონდათ და არავითარი ფასი არ გააჩნდათ. მან თქვა, რომ მხოლოდ
იმ შთაბეჭდილებებისთვის ღირდა ჩემი ძალისხმევისა და ყურადღების დათმობა, რომლებშიც
ყვავს ვნახავდი. ნებისმიერი სხვა „ზმანება“ უბრალოდ ჩემი შიშის წარმონაქმნი იქნებოდა. მან
კიდევ ერთხელ შემახსენა, რომ თუ მინდოდა კვამლს ვზიარებოდი, ძლიერი და წყნარი
ცხოვრებით უნდა მეცხოვრა. პირადად მე კი, როგორცა ჩანს, სახიფათო ზღვარს
მივუახლოვდი. ვუთხარი, რომ გაგრძელება არ შემეძლო, - მართლაც, რაღაც შიშის
მომგვრელი იყო ამ სოკოებში.
ჰალუცინოგენური განცდებით გამოწვეული სურათების გარჩევისას ერთ გარდაუვალ
დასკვნამდე მივედი - მე ვნახე სამყარო, რომელიც სტრუქტურულად განსხვავდებოდა
ჩვეულებრივ ზმანებისაგან. ჩემს მიერ განცდილი უჩვეულო რეალობის სხვა მდგომარეობებში
ნანახი ფორმები და სახეთა სისტემები, ყოველთვის რჩებოდნენ სამყაროს ჩემი ჩვეულებრივი
ვიხუალური აღქმის ფარგლებში. ხოლო ჰალუცინოგენური კვამლის ზემოქმედების ქვეშ მე
სრულიად სხვაგვარად ვხედავდი ყველაფერი ჩემს წინ ხედვის სწორ ხაზზე იყო განლაგაბული
- და არაფერი ხაზს ზემოთ ან ქვემოთ.
როდესაც დონ ხუანს ვკითხე, ეს რა იყო, მან თქვა, რომ რადგანაც მე პირველად ვჭვრეტდი
ყვავივით, გამოსახულებები ბუნდოვანი და უინტერესო მომეჩვენა, მაგრამ მომავალში,
საკმარისი პრაქტიკის გავლის შემდეგ, თვითონ შევძლებდი ყველაფრის გარჩევას.
ნაწილი 11
ჩემს საველე ბლოკნოტში აღნიშნული უკანასკნელი ამბავი მოხდა 1965 წლის სექტემბერში. ეს
დონ ხუანის უკანასკნელი გაკვეთილი ამოჩნდა. მე მას „უჩვეულო რეალობის განსაკუთრებული
მდგომარეობა“ ვუწოდე, ვინაიდან ის არ იყო გამოწვეული მანამდე გამოყენებული არცერთი
მცენარის მიერ. როგორც ჩანს, დონ ხუანმა იგი შექმნა ჩემთვის, საკუთარი თავის მიმართ
გადაკვრითი შენიშვნების ოსტატური მანიპულაციით. სხვა სიტყვებით რომ ვთქვა, ის ისე
ოსტატურად იქცეოდა, რომ იმის ცხადი და მდგრადი შთაბეჭდილება შემექმნა, რომ იგი, -
მართლაც, იყო არა დონ ხუანი, არამედ ვიღაც სხვა, მას რომ ბაძავდა. შედეგად მე ღრმა
შინაგანი კონფლიქტი განვიცადე. მინდოდა მერწმუნა, რომ ჩემს წინ დონ ხუანი იყო და
საკუთარი თავის დარწმუნებას ვერ ვახერხებდი. კონფლიქტს შედეგად მოჰყვა
გათვითცნობიერებული შიში, იმდენად მწვავე, რომ ჩემი ჯანმრთელობა რამდენიმე კვირით
დაირღვა. გაავწყვიტე, რომ კეთილგონივრული იქნებოდა ჩემი სწავლების ამაზე დასრულება.
ამის მერე აღარაფერში მიმიღია მონაწილეობა, თუმცა დონ ხუანი მე კვლავ თავის მოწაფეთ
მთვლიდა. ჩემს წასვლაში იგი მხოლოდ გააზრების აუცილებელ პერიოდს ხედავდა,
სწავლების კიდევ ერთ ნაბიჯს, რომელიც შეიძლება უსასრულოდ დიდხანს გაგრძელებულიყო.
თუმცა, იმ დროიდან მოყოლებული, მას უკვე აღარასოდეს გადმოუცია ჩემთვის თავისი ცოდნა .
ერთი თვის თავზე დეტალური ანგარიში შევადგინე ჩემი უკანასკნელი ცდის შესახებ, თუმცა
მისი ყველაზე შთამბეჭდავი მომენტების ამსახველ ვრცელ ჩანაწერებს მომხდარის მეორე
დღესვე ვაკეთებდი, უდიდესი ემოციური აღგზნების წუთებში, აღგზნების, რომელიც ჩემი შიშის
უმაღლეს წერტილს უძღოდა წინ.
დონ ხუანმა ყურადღებით მოუსმინა ყველა დეტალს და დაასკვნა, რომ მე სულის დაკარგვის
მეშინოდა. ვუთხარი, რომ ეს ჰალუცინაციები უკვე მაშნ დამეწყო, როცა სოკოს მოწევას
შევუდექი. მაგრამ იგი ამტკიცებდა, რომ ისინი მოლოდ ახლახან უნდა დაწყებულიყო, რომ
ადრე მე უბრალოდ შეშინებული ვიყავი და „უაზრობაზე ვოცნებობდი“. ახლა კი - მართლა
მოჯადოვებული ვიყავი. ამას ამტკიცებდა თვითმფრინავის ხმაურიც, მეც რომ თან
მიყოლიებდა. ჩვეულებრივ, თქვა მან, ნაკადულის ამ მდინარის ხმაურს შეუძლია დაიჭიროს
მოჯადოვებული პიროვნება, თავისი სული რომ დაუკარგავს და იგი სიკვდილისაკენ
წაიყოლოს. შემდეგ მან მთხოვა, მომეთხრო ყველა ჩემი საქმიანობის შესახებ იმ დრომდე,
სანამ ასეთი ჰალუცინაციები დამეწყებოდა. ჩამოვუთვალე ყველაფერი, რისი გახსენებაც
შევძელი. ჩემი მონათხრობის მიხედვით მან ის ადგილი განსაზღვრა, სადაც ჩემი სული
დავკარგე.
დონ ხუანი უაღრესად დაინტერესებული ჩანდა - ასეთი განწყობა კი მას, როგორც წესი, არ
ახასიათებდა. ბუნებრივია, ჩემი აღქმის უნარი ერთიანად გაიზარდა. მან თქვა, რომ მას
არავითარი აზრი არ გააჩნდა იმის თაობაზე, თუ ვის დაეპყრო ჩემი სული, - მაგრამ ვინც არ
უნდა ყოფილიყო იგი, მას უეჭველად ჩემი დაღუპვა ან ჩემთვის სერიოზული ზიანის მიყენება
ჰქონდა განზრახული. შემდეგ დონ ხუანმა მომცა ზუსტი ინსტრუქციები, „საბრძოლო ფორმის “ -
განსაკუთრებული პოზის თაობაზე, რომელიც უნდა მიგეღო შენთვის სასიკეთო ადგილის
(ლაქის) დაკავებისას. უნდა შემენარჩუნებინა ეს მდგომარეობა, რომელსაც მან ფორმა უწოდა
(una forma para pelear).
ვკითხე, რისთვის იყო ყოველივე ეს საჭირო და ვისთან უნდა მებრძოლა. მან მიპასუხა, რომ
აპირებდა იმის გარკვევას, ვინ წამართვა სული და თუ შეიძლებოდა მისი დაბრუნება. მე
ამასობაში ჩემს ადგილზე უნდა დავრჩენილიყავი, მის დაბრუნებამდე. საბრძოლო ფორმა,
თქვა მან,საჭირო იყო სიფრთხილის დასაცავად, იმ ემთხვევისათვის, მის არყოფნაში რაიმე
რომ გადამყროდა და უნდა გამომეყენებიმა შეტევის მოსაგერიებლად. იგი შემდეგში
მდგომარეობდა: ხელი უნდა დამეკრა მარკვენა ფეხის წვისისა და ბარძაყზე, მარცხენა ფეხი
დამებაკუნებინა თავისუფალი ცეკვის მსგავსად და ეს ცეკვა, მოიერიშეს პირისპირ დამდგარს
უნდა შემესრულებინა.
მან გამაფრთხილა, რომ ფორმა მხოლოდ უკიდურესი დაძაბულობის ჟამს უნდა მიმეღო ,
ხოლო სანამ უშუალო საფრთხე არ მემუქრებოდა, უნდა დავმჯდარიყავი უბრალოდ,
ფეხთმორთხმით, ჩემს ადგილზე. განსაკუთრებული საფრთხის შემთხვევაში კი, თქვა მან, უნდა
მიმემართა დაცვის ერთ-ერთი უაკანასკნელი საშუალებისთვის: მტრისთვის რაიმე მესროლა
და განმარტა, რომ, ჩვეულებრივ, ამისათვის ძალის საგნებს ხმარობდნენ, - მაგრამ რადგანაც
მე ასეთი რამ არ გამაჩნდა, ნებისმიერი პატარა ქვა უნდა მეხმარა, ჩემი მარჯვენა ხელის გულზე
რომ მოთავსებოდა და იგი მარჯვენა ცერის მიჭერით უნდა დამეჭირა. მან თქვა, რომ ეს ხერხი
მხოლოდ მაშინ უნდა გამომეყენებინა, თუ ჩემს სიცოცხლეს უეჭველი საფრთხე დაემუქრებოდა.
მიზანში ტყორცნას საბრძოლო ყიჟინა, ყვირილი უნდა მოჰყოლოდა, რაც საგნის ზუსტად
მიმართვას უზრუნველყოფდა. მან დიდი თანაგრძნობით მირჩია, ფრთხილად ვყოფილიყავი
და მიმემართა - მხოლოდ „განსაკუთრებით სერიოზულ ვითარებაშ“.
მაშინ გავიმეორე შეკითხვა, მისი აზრით, მაინც რა შეიძლებოდა მომსვლოდა. მან თქვა, რომ
ამის შესახებ არაფერი იცოდა და საკმაოდ თეატრალურად დამიწყო ხვეწნა მთელი საჭირო
დროის განმავლობაში ფეხი არ მომეცვალა ჩემი ადგილიდან, ვინაიდან ეს იქნებოდა
ერთადერთი დაცვა იმისაგან, რაც მე მემუქრებოდა.
შიში მომერია; ვთხოვე, უფრო კონკრეტული ყოფილიყო. მან კი მიპასუხა, რომ მხოლოდ ერთი
რამ იცოდა - რომ მე არავითარ შემთხვევაში არ უნდა გავნძრეულიყავი. სახლში ან ბუჩქებში
შესვლა არ შეიძლებოდა. ყველაზე მთავარი კი, მისი თქმით, ის იყო, რომ მე კრინტი არ უნდა
დამცდენოდა. არც ერთი სიტყვა - მათ შორის მისთვისაც. დაუმატა, რომ თუ ნამეტანი
შევშინდებოდი, შემეძლო ჩემი მესკალიტოს სიმღერები მემღერა და საერთოდ, მე თითქოს
ისედაც საკმარისად ბევრი ვიცოდი ყოველივე ამის შესახებ, ამიტომ საჭირო არ იყო ჩემი
ბავშბივით გაფრთხილება ყველაფრის სწორი შესრულების მნიშვნელობაზე.
მისმა შეგონებამ ჩემში ღრმა შეშფოთება გამოიწვია. ცხადი იყო, რომ ის რაღაცას ელოდა.
ვკითხე, რატომ მირჩევდა, მემღერა მესკალიტოს სიმღერები და მისი აზრით, რისი უნდა
შემშინებოდა, პასუხად მან გაიცინა და თქვა, რომ მე შესაძლოა, მარტოობა მაშნებდა. თქვა ეს,
სახლში შევიდა და კარი გაიხურა.
საათს დავხედე. საღამოს შვიდი საათი იყო. წყნარად ვიჯექი საკმაოდ დიდხანს. ჩამი-ჩუმი არ
ისმოდა დონ ხუანის ოთახიდან. გარშემოც სრული სიჩუმე სუფევდა. ქარი უბერავდა. ვიფიქრე,
მაქანასთან ხომ არ ჩამერბინა, ქარისგან დასაცავი ფარის მოსატანად, მაგრამ დონ ხუანის
ბრძანების დარღვევა ვერ გავბედე. არ მეძნებოდა, მაგრამ დაღლილი ვიყავი. ცივი ქარი
დასვენების საშუალებას არ მაძლევდა.
ოთხი საათი იქნებოდა გასული, როცა დონ ხუანის ნაბიჯის ხმა მომესმა. ეტყობა, ის უკანა
კარიდან გასულიყო, ბუჩქებში მოთხოვნილების დასაკმაყოფილებლად. შემდეგ მან ხმამაღლა
დამიძახა: „ჰეი, ბიჭო! ჰეი, ბიჭო, მოდი აქ მჭირდები“.
კინაღამ წამოვხტი და მისკენ გავექანე. თუმცა ხმა მისი იყო, ტონი არა და სიტყვების მის
ჩვეულებრივ სიტყვებს არ ჰგავდა. დონ ხუანს არასოდეს მოუმართავს ჩემთვის „ჰეი, ბიჭო!“.
ამიტომაც დავრჩი იქ, სადაც ვიყავი. სიცივემ გამიარა ზურგში. მან კვლავ დამიძახა და იგივე ან
მსგავსი სიტყვები იხმარა.
მესმოდა, როგორ მოუარა მან სახლს. როგორ წამოკრა ფეხი შეშის გროვას, თითქოს მისი
არსებობისა არა იცოდა რა. შემდეგ ვერანდასთან მივიდა და კარებთან დაჯდა ზურგით
კედლისკენ. იგი ჩვეულებრივზე მძიმე მეჩვენებოდა. მისი მოძრაობა არ იყო უფრო ნელი ამ
მოუხერხებელი, უბრალოდ უფრო მძიმე. იგი იატაკზე დაენარცხა, იმის ნაცვლად, რომ
მსუბუქად დაშვებულიყო, როგორც ეს სჩვევოდა. გარდა ამისა, ეს მისი ადგილი არ იყო - ხოლო
დონ ხუანი არასოდეს, არავითარ შემთხვევაში სზვა ადგილზე არ დაჯდებოდა.
შემდეგ მან კვლავ გამიბა საუბარი. მკითხა, რატომ ვიუკადრისე მისვლა, როცა ვჭირდებოდი.
ხმამაღლა ლაპარაკობდა. არ მინდოდა, მისთვის მეცქირა და მაინც, რაღაცა დაჟინებით ,
მაიძულებდა მისთვის თვალი მედევნებინა. ნელ-ნელა მან ოდნავი რხევა იწყო ერთი მხარიდან
მეორისაკენ. მდგომარეობა შევიცვალე, საბრძოლო ფორმა მივიღე, მან რომ მასწავლა და
მისკენ პირი ვიბრუნე. კუნთები დამეძაბა და უჩვეულოდ გამიშეშდა. არ ვიცი, რამ მიბიძგა
საბრძოლო ფორმის მისაღებად - შესაძლოა, რწმენამ, რომ დონ ხუანი განძრახ ცდილობდა
ჩემს შეშინებას და იმის ჩაგონებას, თითქოს ის, ვისაც მე ვხედავდი, დონ ხუანი სულაც არ იყო.
გეგონებოდა, იგი გულმოდგინედ ცდილობდა გაეკეთებინა ის, რაც მას არ ახასიათებდა, ჩემს
ცნობიერებაში ეჭვის ჭიის დასაბუდებლად. მე მეშინოდა, მაგრამ ჯერ კიდევ ზემოდან
გადავყურებდი ყოველივეს - მე ხომ სავსებით კრიტიკულად ვაფასებდი და ფხიზელ ანალიზს
ვუწევდი მოვლენათა მთელ თანმიმდევრობას.
დონ ხუანი წამოდგა. მისი მოძრაობა ჩემთვის სრულიად უცნობი იყო. მან ხელები წინ გაიშვირა
და ახტა, ისე რომ პირველი უკანალი ასწია. შემდეგ კარს ჩაავლო ხელები და ტანის ზედა
ნაწილი გაშალა. გაოცებული დავრჩი იმით, რა ღრმად მცოდნია მისი მოძრაობა და კიდევ
იმით, რა შიშს იწვევდა ის ჩემში უბრალოდ ასეთი დონ ხუანის წარმოდგენით, რომელიც დონ
ხუანივით არ მოძრაობდა.
მან რამდენიმე ნაიჯი გადადგა ჩემკენ. ხელები წელზე შემოიწყო, თითქოს გამართვას
ცდილობდა, ან წელი სტკიოდა. იგი ოხრავდა და ქოშნებდა. ცხვირი ეტყობა, გაგუდული
ჰქონდა. მან თქვა, რომ ჩემს წაყვანას აპირებდა, დგომა და მასთან წასვლა მიბრძანა.
სახლისაგან დასავლეთის მიმართუებით წავიდა. მე მდგომარეობა შევიცვალე, მისკენ პირით
რომ მოვქცეულიყავი. ის შემომიბრუნდა. მე კი ადგილიდან არ დავძრულვარ; მიკრულივით
ვიჯექი.
მან მიყვირა:
- ჰეი, ბიჭო, ხომ გითხარი, წამომყევი მეთქი. არ წამოხვალ და ძალით წაგათრევ!
ჩემკენ გაემართა. მიხლსა და ბარძაყზე შემოვიკარი ხელი და სწრაფ შემოცეკვას მოვყევი. იგი
ვერანდის ნაპირს მიუახლოვდა, ზუსტად ჩემს პირდაპირ და ჩემგან მჭირდო სიახლოვეში
აღმოჩნდა. შმაგი სასოწარკვეთილებით მოცული, შემტევი პოზიციის მისაღებად მოვემზადე.
მაგრამ მან მიმართულება შეიცვალა და ჩემგან მარცხნივ ბუჩქებისკენ გაემართა. წამით, უკვე
წასასვლელად გამზადებული, იგი უეცრად შემობრუნდა, მაგრამ მე მზად დავხვდი, მისკენ
პირით მოქცეული.
იგი წავიდა. მე კიდევ რამდენიმე ხანს ვინარჩუნებდი საბრძოლო პოიციას, მაგრამ რაკი იგი
აღარა ჩანდა, ფეხმორთხმით დავჯექი და ზურგით კედელს მივეყრდენი. ახლა კი, მართლა
შემეშინდა. გაქცევა მინდოდა, მაგრამ თვით ამ აზრმა კიდევ უფრო გააღვივა ჩემში შიშის
გრძნობა. კარგად მესმოდა, რომ მის სრულ განკარგულებში აღმოვჩნდებოდი, მანქანისკენ
მიმავალი რომ დავეჭირე. პეიოტის სიმღერების მღერას მოვყევი, სუყველასი, რომელიც კი
ვიცოდი. მაგრამ რატომღაც ვგრძნობდი, რომ მათ აქ ძალა არ ჰქონდათ. ისინი მხოლოდ
ერთგვარი დამაწყნარებელივით მოქმედებდნენ, და მაინც მშველიდნენ. მათ ისევ და ისევ
ვმღეროდი.
დაახლოებით სამს რომ თხუთმეტი აკლდა, სახლიდან ხმაური მოისმა. წამსვე პოზა შევცვალე .
კარი გაიღო და იქიდან ბარბაცით დონ ხუანი გამოვიდა. ხელი ყელზე მიეჭირა და პირით ჰაერს
ყლაპავდა. ჩემს წინ მუხლებზე დაეშვა და დაიკვნესა. წვრილი, საცოდავი ხმით მასთან მისვლა
მიბრძანა. ყელში ლაპარაკობდა. მემუდარებოდა, მივსულიყავი და დავხმარებოდი - რაღაც
ახრჩობდა. ოთხით გამოფორთხდა, სანამ ჩემგან დაახლოებით მეტრანახებარში არ
აღმოჩნდა. მისი ხელები ჩემკენ მოიწევდნენ. იგი თითქმის მზად იყო, მე მწვდომოდა. მიწას
ფეხი დავარტყი და წვივსა და ბარძაყს ხელი შემოვკარი. შიშმა თავზარი დამხა.
უეცრად იგი გაჩერდა და სახლის კუთხიდაკენ გაემართა. გასცდა მას და ბუჩქებში გაუჩინარდა.
შევიცვალე მდგომარეობდა, მისკენ ირი ვიბრუნე. შემდეგ კვლავ დავჯექი. სიმღერა აღარ
მინდოდა. თითქოს მთელი ჩემი ენერგია დაშრეტილიყო. სხეულში ტკივილს ვგრძნობდი.
ყველა კუნთი დამეძაბა და ავადმყოფურად დამეჭიმა. არ ვიცოდი, რა მეფიქრა. ვერ
გადამეწყვიტა, გავბრაზებულიყავი დონ ხუანზე თუ არა. უკვე სერიოზულად ვფიქრობდი მასზე
იერიშის მიტანას, მაგრამ რაღაცნაირად ვიცოდი, რომ ის ჭიანჭველასავით გადმომბერტყავდა.
მინდოდა მეყვირა. ჩემმა სასოწარკვეთილებამ ზღვარს მიაღწია - იმის გაფიქრება, რომ დონ
ხუანი დაჭინებით ცდილობდა ჩემს შეშინებას, ცრემლებს მგვრიდა. ასეთი მსახიობური
თვალთმაქცობისათვის ვერავითან მიზეზს ვერ ვხედავდი. საქმე ისე კი არ გამოიყურებოდა,
თითქოს ის ცდილობდა, ქალივით ემოძრავა, პირიქით - იქმნებოდა შთაბეჭდილება, თითქოს
ქალი ბაძავდა დონ ხუანის მიხვრა მოხვრას. თითქოს ის ცდილობდა, დონ ხუანის
ცნობიერებით სიარულსა და მოძრაობას, მაგრამ ამისათვის იგი მეტისმეტად მძიმე იყო და
სიმარჯვეც აკლდა. ვინც არ უნდა ყოფილიყო ჩემს წინ, ისე მოჩანდა, თითქოს ახალგაზრდა და
ღონიერი ქალი ცდილობდა მსუბუქი და სწრაფი მოხუცის რბილი მოძრაობის მიბაძვას .
დილის სიგრილესთან ერთად თავი უკეთესად ვიგრძენი. ის, რაც მე გადამხდა, რაც არ უნდა
ყოფილიყო იგი, როგორცა ჩანს, უკვე დასრულებულიყო. დილის 5.48-ზე კარი გაიღო და დონ
ხუანი წყნარად გამოვიდა ვერანდაზე. მან გაიზმორა, დაამთქნარა და მე შემომხედა. შემდეგ,
ისევ მთქნარებით ჩემკენ ორიოდე ნაბიჯი გადადგა. მისი თვალები დავინახე, ნახევრად
მოჭუტული ქუთუთოებიდან რომ მიცქერდნენ. წამოვხტი, რადგან უკვე ვიცოდი, რომ ვინც , ან
რაც არ უნდა ყოფილიყო ის, იგი დონ ხუანი არ იყო.
ხელი წავავლე პატარა კუთხოვან ქვას, რომელიც მიწაზე ჩემს მარჯვენა ხელთან აღმოჩნდა, და
დიდ თითსა და გაშლილ დანარჩენ თითებს შორის მოვათავსე ისე, რომ მისთვის არც კი
შემიზედია. ის ფორმა გამოვიდა, დონ ხუანმა რომ მასწავლა. რაღაც წამებში უჩვეულო ძალამ
ამავსო. ხოლო შემდეგ დავიყვირე და მას ქვა ვესროლე. ვფიქრობ, რომ ეს იყო შესანიშნავი
შეკივლება. იმ წუთას სულ არ მადარდებდა, ცოცხალი ვიყავი თუ მკვდარი, - მესმოდა
მხოლოდ, რომ ყვირილი საზარელი იყოთავისი სიძლიერით. იგი ხანგრძლივი და გამჭოლი
იყო, და ჩემი ხელი, მართლაც მიმართა. ფიგურა ჩემს წინ შექანავდა, დაიჭყივლა, სახლს
კოჭლობით გაეცალა და კვლავ ბუჩწებს მიეფარა.
დილის 11 საათზე დონ ხუანი კვლავ გამოვიდა. წამოხტომა დავაპირე, მაგრამ მას მისი
მოძრაობა ჰქონდა. იგი პირდაპირ საკუთარ ადგილისაკენ გაემართა და თავის ჩვეულებრივ,
ჩემთვის ესოდენ ნაცნობ პოზაში დაჯდა.
შემომხედა და გაიღიმა. ეს დონ ხუანი იყო! მივედი მასთან და იმის ნაცვლად, რომ
გავბრაზებულიყავი, ხელზე ვაკოცე. მე მართლა მჯეროდა, რომ წეღანდელი დრამატული
ეფექტი მას არ შეუქმნია, - რომ ვიღაცას მისთვის მიბაძვით, ჩემთვის ვნება ანდა სულაც ჩემი
მოკვლა უნდოდა.
საუბარი იმაზე მსჯელობით დავიწყეთ, თუ ვინ უნდა ყოფილიყო ის ქალი, რომელიც ჩვენი
ვარაუდიდთ, ჩემს სულს დაუფლებოდა. დონ ხუანმა მთხოვა, განცდილის ყველა დეტალი
მისთვის მომეთხრო.
ამის მერე ჩვენ შევუდექით ჩემს მიერ ნასროლი ქვის ძებნას. დონ ხუანმა თქვა, რომ თუ მას
ვიპოვიდი, საქმეც დასრულდებოდა. თითქმის სამი საათი ვეძებეთ. ისეთი გრძნობა მქონდა,
რომ ადვილად ვიცნობდი. მაგრამ ვერაფრით გავახერხეთ.
იმავე დღეს, შესაღამოვებისას, დონ ხუანმა მის სახლის გვერდზე განლაგებულ ბორცვებზე
წამიყვანა. იქ საბრძოლო პროცედურებთან დაკავშირებით გრძელი და დეტალური
ინსტრუქციები მომცა. ერთ-ერთ მომენტში, გარკვეული სავალდებულო ნაბიჯების
გამეორებისას, აღმოვაჩინე, რომ მარტო დავრჩი. ბორცვზე ავირბინე და ქოშინი ამიტყდა.
ოფლი მდიოდა და მაინც შემცივდა. რამდენიმეჯერ დავუძახე დონ ხუანს, მაგრამ მან არ
მიპასუხა. უჩვეულო უხერხულობის გრძნობა დამეუფლა. უცებ უახლოეს ბუჩქებიდან შრიალი
მომესმა, თითქოს ვიღაც მიახლოვდებოდა. ყურადღება მოვიკრიფე, მაგრამ ხმაური შეწყდა .
შემდეგ ის რაღაც კვლავ აშრიალდა - უფრო ახლოს და ხმამაღლა. იმ წუთში გავიფიქრე, რომ
წინა ჭამის მოვლენები კვლავ მეორდებოდა. წამდენიმე წამში ჩემი შიში უსაზღვროდ
გაიზარდა. ხმაური ბუჩქებში კიდევ უფრო მომიახლოვდა, ძალა სრულიად მიმელია.
აღმუვლება მინდოდა, ან ატირება, ან გრძნობის დაკარგვა. მუხლები მომეკვეთა და კივილით
მიწაზე დავენარცხე. თვალებიც კი ვერ დავხუჭე. ამის შემდეგ მახსოვს მხოლოდ, როგორ
ანთებდა დონ ხუანი ცეცხლს და დაკრუნჩხულ ხელ-ფეხს მიხილავდა.
რამდენიმე საათის განმავლობაში ღრმა აშლილობის მდგომარეობაში ვიმყოფებოდი.
შემდგომ დონ ხუანმა ეს ჩემი ესოდენ არაადექვატური რეაქცია სავსებით ჩვეულებრივ
მოვლენად მონათლა. ვუთხარი, რომ ლოგიკურად ვერ გამეგო, კონკრეტულად რამ გამოიწვია
ჩემში პანიკა. მან ამიხსნა, რომ მე იმდენად სიკვდილის შიში კი არა, არამედ უფრო სულის
დაკარგვის შიში მამოძრავებდა - შიში ჩვეულებრივი იმ ადამიანებში, ვისაც უდრეკი განზრახვა
არ ახასიათებთ.
ეს განცდა უკანასკნელი აღმოჩნდა დონ ხუანის მოძღვრებიდან. მას მერე მე თავს ვიკავებდი
მისი გაკვეთილებისაგან. თუმცა დონ ხუანს არ შეუცვლია ჩემდამი თავისი დამოკიდებულება -
ბენეფაქტორის დამოკიდებულება მოწაფის მიმართ, მე თვითონ მიმაჩნია, რომ წავაგე
ბრძოლა ცოდნის ადამიანის პირველ მტერთან.