You are on page 1of 88

VIESMANN VITODENS 200-W

Dujinis kondensacinis katilas


12 iki 150 kW
kaip sistema su keliais katilais iki 594 kW

Projektavimo instrukcija

VITODENS 200-W Tipas B2HA

Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas,


su moduliuojančiu MatriX cilindriniu degikliu gamtinėms ir
suskystintoms dujoms
darbui nuo patalpų oro nepriklausomu ir nuo patalpų oro pri-
klausomu režimu

5832 432 LT 5/2016


Turinys

Turinys

1. Vitodens 200-W 1.1 Gaminio aprašymas ...................................................................................................... 4


1.2 Techniniai duomenys .................................................................................................... 7
■ Vitodens 200-W, 49 ir 60 kW .................................................................................... 9
■ Vitodens 200-W, 80 ir 99 kW .................................................................................... 12
■ Vitodens 200-W, 120 ir 150 kW ................................................................................ 14

2. Instaliacijos priedai 2.1 Gaminio aprašymas ...................................................................................................... 17


■ Vitodens 200-W, 49 ir 60 kW, instaliacijos priedai .................................................... 17
■ Vitodens 200-W, 80 ir 99 kW, instaliacijos priedai .................................................... 18
■ Vitodens 200-W, 120 ir 150 kW, instaliacijos priedai ................................................ 18
■ Divicon šildymo apytakos ratų skirstytuvas ............................................................... 20
■ Instaliacijos priedai sistemoms su keliais katilais ...................................................... 27

3. Tūrinis vandens šildytuvas 3.1 Gaminio aprašymas ...................................................................................................... 29

4. Projektavimo nuorodos 4.1 Įrengimas, montavimas ................................................................................................. 29


■ Įrengimo sąlygos darbui nuo patalpų oro priklausomu režimu (prietaisų konstruk-
cija B) ........................................................................................................................ 29
■ Įrengimo sąlygos darbui nuo patalpų oro nepriklausomu režimu (prietaiso kon-
strukcija C) ................................................................................................................ 30
■ Vitodens naudojimas drėgnosiose patalpose ........................................................... 30
■ Elektros jungtis .......................................................................................................... 31
■ Dujų pusės jungtis ..................................................................................................... 32
■ Minimalūs atstumai ................................................................................................... 32
■ Vitodens 200-W, 49 iki 99 kW, montavimas tiesiai prie sienos (pavienis katilas) ..... 32
■ Vitodens 200-W, 120 iki 150 kW, montavimas tiesiai prie sienos (pavienis katilas) . 33
■ Sistema su keliais katilais ......................................................................................... 35
4.2 Kondensato jungtis ....................................................................................................... 49
■ Kondensato nuvedimas ir neutralizavimas ............................................................... 50
4.3 Įjungimas į hidraulinę sistemą ....................................................................................... 52
■ Bendroji dalis ............................................................................................................ 52
■ Plėtimosi indai ........................................................................................................... 53
■ Sistemos su keliais katilais ....................................................................................... 53
■ Hidraulinis indas ........................................................................................................ 54
4.4 Naudojimas pagal paskirtį ............................................................................................. 55

5. Reguliatoriai 5.1 Vitotronic 100, tipas HC1B, darbui pastovia katilo temperatūra ................................... 55
■ Konstrukcija ir veikimas ............................................................................................ 55
■ Techniniai Vitotronic 100, tipo HC1B, duomenys ...................................................... 56
5.2 Vitotronic 200, tipas HO1B, darbui pagal lauko oro sąlygas ......................................... 56
■ Konstrukcija ir funkcijos ............................................................................................ 56
■ Vitotronic 200, tipo HO1B, techniniai duomenys ....................................................... 58
5.3 Vitotronic 300-K, tipas MW2B, sistemoms su keliais katilais ........................................ 58
■ Pakopinės sistemos reguliatorius, skirtas Vitodens 200-W su Vitotronic 100 ........... 58
■ Konstrukcija ir veikimas ............................................................................................ 59
■ Vitotronic 300-K techniniai duomenys ....................................................................... 61
■ Vitotronic 300-K tiekimo komplektacija ..................................................................... 62
5832 432 LT

2 VIESMANN VITODENS 200-W


Turinys (tęsinys)

5.4 Vitotronic priedai ........................................................................................................... 62


■ Priskirtis reguliatorių tipams ...................................................................................... 62
■ Vitotrol 100, tipas UTA .............................................................................................. 63
■ Vitotrol 100, tipas UTDB ........................................................................................... 63
■ Išorinis praplėtimas H4 ............................................................................................. 64
■ Vitotrol 100, tipas UTDB-RF ..................................................................................... 64
■ Nuoroda dėl patalpų temperatūros valdymo signalo (RS funkcijos) nuotoliniams
valdymams ................................................................................................................ 65
■ Nuoroda dėl Vitotrol 200-A ir Vitotrol 300-A .............................................................. 65
■ Vitotrol 200-A ............................................................................................................ 65
■ Vitotrol 300-A ............................................................................................................ 66
■ Nuoroda dėl Vitotrol 200-RF ir Vitotrol 300-RF ......................................................... 66
■ Vitotrol 200 RF .......................................................................................................... 67
■ Vitotrol 300-RF su stovu ........................................................................................... 67
■ Vitotrol 300-RF su sieniniu laikikliu ........................................................................... 68
■ Vitocomfort 200 ......................................................................................................... 69
■ Radijo stotelė ............................................................................................................ 69
■ Radijo ryšio lauko temperatūros jutiklis ..................................................................... 70
■ Radijo kartotuvas ...................................................................................................... 70
■ Patalpų temperatūros jutiklis ..................................................................................... 71
■ Panardinamas temperatūros jutiklis .......................................................................... 71
■ Panardinamas temperatūros jutiklis .......................................................................... 71
■ Montažo skydas aptarnavimo moduliui ..................................................................... 71
■ Radijo laikrodžio signalų imtuvas .............................................................................. 72
■ KM magistralės skirstytuvas ..................................................................................... 72
■ Maišytuvo praplėtimo komplektas su integruotu maišytuvo varikliui ......................... 72
■ Maišytuvo praplėtimo komplektas atskiram maišytuvo varikliui ................................ 73
■ Praplėtimas 2-am ir 3-čiam šildymo apytakos ratui su maišytuvu prie Vitotro-
nic 300-K ................................................................................................................... 74
■ Maišytuvo praplėtimo komplektas kartu su Divicon šildymo apytakos ratų skirsty-
tuvu ........................................................................................................................... 74
■ Praplėtimo komplektas prie Vitotronic 300-K vienam šildymo apytakos ratui su
maišytuvu .................................................................................................................. 74
■ Panardinamas temperatūros reguliatorius ................................................................ 75
■ Uždedamasis termoreguliatorius .............................................................................. 75
■ Saulės kolektorių įrangos reguliavimo modulis, tipas SM1 ....................................... 76
■ Vidinis praplėtimas H1 .............................................................................................. 77
■ Vidinis praplėtimas H2 .............................................................................................. 77
■ Praplėtimas AM1 ....................................................................................................... 77
■ Praplėtimas EA1 ....................................................................................................... 78
■ Vitocom 100, tipas LAN1 .......................................................................................... 79
■ Vitocom 100, tipas GSM2 ......................................................................................... 79
■ Vitocom 200, tipas LAN2 .......................................................................................... 80
■ Vitocom 300, tipas LAN3 .......................................................................................... 81
■ LON ryšio linija reguliatorių duomenų mainams ....................................................... 83
■ Ryšio linijos ilgintuvas ............................................................................................... 84
■ Galinė varža (2 vnt.) .................................................................................................. 84
■ LON komunikacinis modulis ...................................................................................... 84
■ Vitoconnect 100, tipas OPTO1 ................................................................................. 84

6. Priedas 6.1 Reikalavimai / direktyvos .............................................................................................. 85


■ Nurodymai ir direktyvos ............................................................................................ 85

7. Abėcėlinė terminų rodyklė ............................................................................................................................................ 86


5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 3


Vitodens 200-W

1.1 Gaminio aprašymas


Vitodens 200-W, 49 iki 60 kW
1
A „Inox-Radial“ šildymo paviršiai iš nerūdijančio plieno „Rostfrei“,
todėl labai patikima eksploatacija ir ilgas naudojimo laikas.
Didžiausia šiluminė galia mažiausioje erdvėje
B Moduliuojantis MatriX cilindrinis degiklis, skleidžiantis ypač
mažai teršalų ir dirbantis ypatingai tyliai
C Reguliuojamo apsukų skaičiaus degimo oro orpūtė tyliai ir tau-
sojančiai elektrą eksploatacijai
D Dujų ir vandens jungtys
E Skaitmeninis katilo apytakos rato reguliatorius

5832 432 LT

4 VIESMANN VITODENS 200-W


Vitodens 200-W (tęsinys)

Vitodens 200-W, 80 iki 99 kW

A „Inox-Radial“ šildymo paviršiai iš nerūdijančio plieno „Rostfrei“,


todėl labai patikima eksploatacija ir ilgas naudojimo laikas.
Didžiausia šiluminė galia mažiausioje erdvėje
1
B Moduliuojantis MatriX cilindrinis degiklis, skleidžiantis ypač
mažai teršalų ir dirbantis ypatingai tyliai
C Reguliuojamo apsukų skaičiaus degimo oro orpūtė tyliai ir tau-
sojančiai elektrą eksploatacijai
D Dujų ir vandens jungtys
E Skaitmeninis katilo apytakos rato reguliatorius

Vitodens 200-W, 120 iki 150 kW

A „Inox-Radial“ šildymo paviršiai iš nerūdijančio plieno „Rostfrei“,


todėl labai patikima eksploatacija ir ilgas naudojimo laikas.
Didžiausia šiluminė galia mažiausioje erdvėje.
B Moduliuojantis MatriX cilindrinis degiklis, skleidžiantis ypač
mažai teršalų ir dirbantis ypatingai tyliai
C Reguliuojamo apsukų skaičiaus degimo oro orpūtė tyliai ir tau-
sojančiai elektrą eksploatacijai
D Dujų ir vandens jungtys
E Skaitmeninis katilo apytakos rato reguliatorius
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 5


Vitodens 200-W (tęsinys)

Pakabinami kondensaciniai prietaisai Vitodens 200-W iki 150 kW Įpakuota atskirai:


puikiai tinka naudojimui daugiabučiuose, pastatuose verslo reik- Vitotronic 100 darbui pastovia katilo temperatūra
mėms ir viešuosiuose pastatuose. Čia Vitodens 200-W siūlo palan- arba
kios kainos ir taupančius vietą sprendimus – kaip atskirus prietaisus Vitotronic 200 darbui pagal lauko oro sąlygas.
1 iki 150 kW arba sujungtus į pakopinę sistemą iki 6 šildymo katilų ir iki Paruošta eksploatacijai su gamtinėmis dujomis. Adaptuoti dujų gru-
594 kW šildymo galios. pėse E/LL nereikia. Skystosioms dujoms adaptuojama kombinuo-
„Inox-Radial“ šildymo paviršiai iš nerūdijančio plieno „Rostfrei“ užtik- tame dujų reguliatoriuje (adaptavimo komplektas nereikalingas).
rina didelę galią mažiausioje erdvėje. Taip galima ypač efektyvi eks-
ploatacija su norminiu naudingumo koeficientu iki 98 % (Hs)/109 % Sistemos su keliais katilais
(Hi). Sistemos su keliais katilais darbui nuo patalpų oro priklausomu
Pakopinės sistemos reguliatorius Vitotronic 300-K į vieną šildymo režimu su 2, 3, 4, 5 arba 6 šildymo katilais.
centralę sujungia iki 6 Vitodens 200-W. Čia šildymo katilų galia auto-
matiškai pritaikoma pagal šilumos poreikį. Tai reiškia: priklausomai Nuoseklus įrengimas su pagalbinių montavimo įtaisu (montuo-
nuo šilumos poreikio moduliuojančiu režimu dirba tik vienas šildymo jant ant sienos)
katilas arba dirba visi 6 šildymo katilai.
Kaskadinėms sistemoms konstruoti siūloma visa, tarpusavyje sude- Sudaro:
rinta sisteminė technika: reguliatorius, visiškai apšiltinta hidraulinė ■ Pakopų modulis kiekvienam šildymo katilui ir:
pakopa ir surinkimo dūmtakiai. – Ypač efektyvus cirkuliacinis siurblys
– Rutuliniai čiaupai
Naudojimo rekomendacijos – Užpildymo ir išleidimo čiaupas
Didelės šildymo galios kompaktiškas, aiškus sieninis prietaisas, tin- – Uždaromasis dujų čiaupas
kamas naudoti tokiais atvejais: – Apsaugos vožtuvas
■ sistemose su nedaug didelių vartotojų, pvz., oro šildytuvai preky- – Šilumos izoliacija
bos centruose, dirbtuvėse ir gamybos cechuose, daržininkystės ■ Reguliuojantis pagal lauko oro sąlygas, skaitmeninis pakopinių sis-
įmonės, garažai bei geriamojo vandens šildymo sistemose temų ir šildymo apytakos ratų reguliatorius Vitotronic 300-K
■ sistemose su keletu šildymo apytakos ratų grindų šildymui ir (arba) ■ Komunikacinis pakopinės sistemos modulis kiekvienam šildymo
statiniams šildymo paviršiams daugiabučiuose, centralėse kotedžų apytakos ratui
gyvenvietėms, biurų ir administraciniams pastatams – ypatingai ■ Pagalbinis montavimo įtaisas
tinka šildymo centralėms ant stogo
■ viešųjų pastatų, pavyzdžiui, sporto ir universalios paskirties salių, Nuoseklus ir blokinis rengimas su pagalbinių montavimo įtaisu
mokyklų, vaikų darželių šildymui
■ galima įrengti ir įrengimo patalpose rūsyje, ir aukštuose, ir pasto- Sudaro:
gėje. ■ Pakopų modulis kiekvienam šildymo katilui ir:
– Ypač efektyvus cirkuliacinis siurblys
Privalumai trumpai – Rutuliniai čiaupai
■ Galimybė į pakopinę sistemą sujungti iki 6 šildymo katilų, pasie- – Užpildymo ir išleidimo čiaupas
kiant iki 594 kW vardinę šiluminę galią. – Uždaromasis dujų čiaupas
■ Norminis naudingumo koeficientas: iki 98 % (Hs)/109 % (Hi) – Apsaugos vožtuvas
■ Su „Inox-Radial“ šilumokaičiu, todėl ilgaamžis ir efektyvus. – Šilumos izoliacija
■ Dėl MatriX tinklelio iš nerūdijančio plieno ilgai naudojamas modu- ■ Reguliuojantis pagal lauko oro sąlygas, skaitmeninis pakopinių sis-
liuojantis MatriX cilindrinis degiklis – atsparus didelėms šiluminėms temų ir šildymo apytakos ratų reguliatorius Vitotronic 300-K
apkrovoms. ■ Komunikacinis pakopinės sistemos modulis kiekvienam šildymo
■ Lengvai valdomas Vitotronic reguliatorius su tekstiniu ir grafiniu apytakos ratui
rodmeniu ■ Montažinis karkasas
■ Reguliatoriaus aptarnavimo modulį galima montuoti ir sieniniame
skyde (priedas). Nuoroda
■ Lambda Pro Control degimo reguliatorius visoms dujų rūšims – Cirkuliacinius siurblius šildymo apytakos ratams ir vandens šildytuvui
ilgesni, 3 metų tikrinimo intervalai, todėl mažesnės mokesčių kaitinti reikia užsakyti atskirai.
sąnaudos.
■ Nedidelis orpūtės apsukų skaičius, todėl tyliai dirba. Patikrinta kokybė
Žymėjimas CE ženklu pagal atitinamas galiojančias EB
Tiekimo būsena direktyvas
ÖVGW kokybės ženklas dujų ir vandens srities gaminiams.
Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas su „Inox-Radial“ šildymo
Atitinka aplinkosaugos ženklo „Mėlynasis angelas“ ribines vertes
paviršiumi, moduliuojančiu MatriX cilindriniu degikliu gamtinėms ir
pagal RAL UZ 61.
suskystintoms dujoms pagal DVGW darbalapį G260 ir sieninis laikik-
lis.
Vamzdžiai ir elektros linijos sujungtos ir parengtos prijungimui. Epok-
sidine derva padengto korpuso spalva: balta.
5832 432 LT

6 VIESMANN VITODENS 200-W


Vitodens 200-W (tęsinys)

1.2 Techniniai duomenys


Dujinis šildymo katilas, konstrukcija B ir C, kategorija II2N3P Dujinis kondensacinis šildymo prietaisas
Vardinės šiluminės galios diapazonas 1
49 ir 60 kW: duomenys pagal EN 15502-1.
nuo 80 iki 150 kW: duomenys pagal EN 15417.
TV/TR = 50/30 ℃ eksploatuojant su gamtinėmis dujomis kW 12,0 - 12,0 - 20,0 - 20,0 - 32,0 - 32,0 -
49,0 60,0 80,0 99,0 120,0 150,0
TV/TR = 80/60 ℃ eksploatuojant su gamtinėmis dujomis kW 10,9 - 10,9 - 18,2 - 18,2 - 29,1 - 29,0 -
45,0 55,2 74,1 90,9 110,9 136,0
TV/TR = 50/30 ℃ eksploatuojant su suskystintomis dujomis P kW 17,0 - 17,0 - 30,0 - 30,0 - 32,0 - 32,0 -
49,0 60,0 80,0 99,0 120,0 150,0
TV/TR = 80/60 ℃ eksploatuojant su suskystintomis dujomis P kW 15,5 - 15,5 - 27,3 - 27,3 - 29,1 - 29,0 -
45,0 55,2 74,1 90,9 110,9 136,0
Vardinė šiluminė apkrova eksploatuojant su gamtinėmis dujo- kW 11,2 - 11,2 - 18,8 - 18,8 - 30,0 - 30,0 -
mis 45,7 56,2 75,0 92,9 113,3 142,0
Vardinė šiluminė apkrova eksploatuojant su suskystintomis kW 16,1 - 16,1 - 28,1 - 28,1 - 30,0 - 30,0 -
dujomis P 45,7 56,2 75,0 92,9 113,3 142,0
Tipas B2HA B2HA B2HA B2HA B2HA B2HA
Gaminio ID numeris CE-0085CN0050
Apsaugos klasė IP X4 pagal EN 60529
Dujų prijungimo slėgis
Gamtinės dujos mbar 20 20 20 20 20 20
kPa 2 2 2 2 2 2
Suskystintos dujos mbar 50 50 50 50 50 50
kPa 5 5 5 5 5 5
Maks. leidž. dujų prijungimo slėgis*1
Gamtinės dujos mbar 25,0 25,0 25,0 25,0 25,0 25,0
kPa 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
Suskystintos dujos mbar 57,5 57,5 57,5 57,5 57,5 57,5
kPa 5,75 5,75 5,75 5,75 5,75 5,75
Garso galios lygis
(duomenys pagal EN ISO 15036-1)
prie dalinės apkrovos dB(A) 39 39 38 38 40 40
prie vardinės šiluminės galios dB(A) 58 67 56 59 54 60
Elektr. imamoji galia (gamyklinė nuostata) W 56 82 126 175 146 222
Svoris kg 65 65 83 83 130 130
Šilumokaičio talpa l 7,0 7,0 12,8 12,8 15,0 15,0
Maks. paduodamo vandens temperatūra °C 76 76 76 76 82 82
Maks. debitas l/h 3500 3500 5700 5700 7165 8600
Ribinė vertė hidr. atskyrimo naudojimui
Vardinis cirkuliacinio vandens kiekis prie TV/TR=80/60 °C l/h 1748 2336 3118 3909 4900 5850
Leidž. darbinis slėgis bar 4 4 4 4 6 6
MPa 0,4 0,4 0,4 0,4 0,6 0,6
Matmenys
Ilgis mm 380 380 530 530 690 690
Plotis mm 480 480 480 480 600 600
Aukštis mm 850 850 850 850 900 900
Dujų jungtis R ¾ ¾ 1 1 1 1
Prijungimo vertės
skaičiuojant pagal maks. apkrovą
su dujomis:
Gamtinės dujos E m3/h 4,47 5,95 7,94 9,93 12,49 15,03
Gamtinės dujos LL m3/h 5,19 6,91 9,23 11,54 14,51 17,47
Suskystintos dujos kg/h 3,30 4,39 5,86 7,33 9,23 11,10
5832 432 LT

*1 Jeigu dujų prijungimo slėgis yra didesnis nei maks. leidž. dujų prijungimo slėgis, prieš įrenginį reikia įmontuoti atskirą dujų slėgio reguliato-
rių.

VITODENS 200-W VIESMANN 7


Vitodens 200-W (tęsinys)

Dujinis šildymo katilas, konstrukcija B ir C, kategorija II2N3P Dujinis kondensacinis šildymo prietaisas
Vardinės šiluminės galios diapazonas
1 49 ir 60 kW: duomenys pagal EN 15502-1.
nuo 80 iki 150 kW: duomenys pagal EN 15417.
TV/TR = 50/30 ℃ eksploatuojant su gamtinėmis dujomis kW 12,0 - 12,0 - 20,0 - 20,0 - 32,0 - 32,0 -
49,0 60,0 80,0 99,0 120,0 150,0
TV/TR = 80/60 ℃ eksploatuojant su gamtinėmis dujomis kW 10,9 - 10,9 - 18,2 - 18,2 - 29,1 - 29,0 -
45,0 55,2 74,1 90,9 110,9 136,0
Išmetamųjų dujų parametrai*2
Išmetamųjų dujų verčių grupė pagal G 635/G 636 G52/G51 G52/G51 G52/G51 G52/G51 G52/G51 G52/G51
Temperatūra (kai grįžtamojo vandens temperatūra 30 °C)
–prie vardinės šiluminės galios °C 62 66 46 57 51 60
–prie dalinės apkrovos °C 39 39 37 37 39 39
Temperatūra (kai grįžtamojo vandens temperatūra 60 ℃) °C 75 80 68 72 70 74
Masės srautas
Gamtinės dujos
– prie vardinės šiluminės galios kg/h 78 104 139 174 210 253
– prie dalinės apkrovos kg/h 30 30 52 52 53 53
Suskystintos dujos
– prie vardinės šiluminės galios kg/h 74 99 132 165 231 278
– prie dalinės apkrovos kg/h 28 28 49 49 59 59
Galimas srauto slėgis Pa 250 250 250 250 250 250
mbar 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
Maks. kondensato kiekis
pagal DWA-A 251 l/h 6,3 8,4 11,2 14,0 17,5 21,0
Kondensato jungtis (žarnos antgalis) Ø mm 20-24 20-24 20-24 20-24 20-24 20-24
Išmetamųjų dujų jungtis Ø mm 80 80 100 100 100 100
Ortakio jungtis Ø mm 125 125 150 150 150 150
Norminis naudingumo koeficientas, kai
TV/TR = 40/30 ℃ % iki 98 (Hs)/109 (Hi)
Energijos efektyvumo klasė A A – – – –

*2 Skaičiavimo vertės išmetamųjų dujų sistemai projektuoti pagal EN 13384.


Išmetamųjų dujų temperatūros kaip išmatuotos bendrosios vertės, kai degimo oro temperatūra 20 °C.
5832 432 LT

Išmetamųjų dujų sistemos projektiniam apskaičiavimui reikia remtis išmetamųjų dujų temperatūra, kai grįžtamojo vandens temperatūra yra
30 °C.
Išmetamųjų dujų temperatūra prie 60 °C grįžtamojo vandens temperatūros yra skirta dūmtakių su maksimalia leidžiamąja darbine tempe-
ratūra panaudojimo sričiai nustatyti.

8 VIESMANN VITODENS 200-W


Vitodens 200-W (tęsinys)

Vitodens 200-W, 49 ir 60 kW
Sistemos su keliais katilais
Duomenis apie sistemas su keliais katilais žr. 35 psl.
1
480 160

1021
752

850
902
875 L

2121 N
1836 O
1166 M

H
200
1975 N
1690 O
40

E
A
P
K

100
B C D F G
65 65 380
160 160
R

A Plėtimosi indo jungtis G 1 K Prijungimo komplektai (priedas)


B Apsaugos vožtuvas Parodyta be šilumos izoliacijos (tiekimo komplektacija)
C Paduodamas šildymo vanduo G 1½ L Be prijungimo komplekto
D Paduodamas vandens šildytuvo vanduo G 1½ M Su prijungimo komplektu
E Dujų jungtis R ¾ N Rekomenduojamas matmuo sistemai su vienu katilu
F Grįžtamasis vandens šildytuvo vanduo G 1½ O Rekomenduojamas matmuo sistemai su keliais katilais
G Grįžtamasis šildymo vanduo G 1½ P Kondensato nuotakas
H Užpakalinėje pusėje esanti elektros įvadų sritis R Paruoštų grindų viršutinė briauna

Nuoroda Nuoroda
Šildymo apytakos rato prijungimo komplektą reikia užsakyti kartu. Reikalingas elektros maitinimo linijas nutiesti ir nurodytoje srityje į šil-
dymo katilą įvesti turi užsakovas.

Reguliuojamo apsukų skaičiaus ypatingai efektyvus cirkuliacinis siurblys šildymo apytakos rato prijungimo komplekte (priedas)
Ypatingai efektyvus cirkuliacinis siurblys suvartoja ženkliai mažiau Cirkuliacinis siurblys VI Para 25/1-11
elektros palyginti su įprastiniais siurbliais. Vardinė įtampa V~ 230
Pritaikius cirkuliacinio siurblio našumą prie individualių sistemos Imamoji galia W maks. 140
sąlygų šildymo sistema suvartoja mažiau el. energijos. min. 8
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 9


Vitodens 200-W (tęsinys)

Likutiniai cirkuliacinio siurblio kėlimo aukščiai

1200 120
1
1100 110 G
1000 100
900 90 F
800 80
700 70 E
600 60
Likutinis kėlimo aukštis

500 50 D
400 40
C
300 30
200 20 B
100 10 A
mbar

kPa

0 0
0 1000 2000 3000 4000
Debitas, litrais/h

Charakteris- Cirkuliacinio siurblio našumas


tikų kreivė
A 40 %
B 50 %
C 60 %
D 70 %
E 80 %
F 90 %
G 100 %

Šildymo vandens pusės pralaidos varža


Užsakovo įrengiamo cirkuliacinio siurblio dydžio projektavimui

600 60
500 50
400 40
300 30
Pralaidos varža

200 20
100 10
mbar

kPa

0 0
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500
Pralaida litrais/h

Cirkuliacinis siurblys tūrinio vandens šildytuvo prijungimo


komplekte

Siurblio tipas VI Yonos Para 25/6


Įtampa V~ 230
Imamoji galia W maks. 45
min. 3
5832 432 LT

10 VIESMANN VITODENS 200-W


Vitodens 200-W (tęsinys)

Cirkuliacinio siurblio kėlimo aukščiai

700 70
1
600 60 C

500 50
400 40
300 30
Kėlimo aukštis

B
200 20
100 10
mbar

A
kPa

0 0
0 500 1000 1500 2000
Debitas, l/h

A 1. pakopa
B 2. pakopa
C 3. pakopa

Nuoroda
Lygiagrečiai eksploatuojant šildymo apytakos rato ir vandens šildy-
tuvo kaitinimo cirkuliacinis siurblius (be prioritetinio karšto vandens
jungimo) mes rekomenduojame geriamojo vandens šildytuvą įmon-
tuoti antrinėje šildymo sistemos pusėje (už hidraulinio indo).
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 11


Vitodens 200-W (tęsinys)

Vitodens 200-W, 80 ir 99 kW
Sistemos su keliais katilais
Duomenis apie sistemas su keliais katilais žr. 35 psl.
1
480 236
752

850
975
875 L
1106

2206 N
1921 O
1300 M

K
200
1975 N
1690 O
40

P
A E
H
B

D F
56 56 100
146
C 160 160 G 530
R

A Apsaugos vožtuvas K Užpakalinėje pusėje esanti elektros įvadų sritis


B Plėtimosi indo jungtis G 1 L Be prijungimo komplekto (priedas)
C Paduodama katilo linija 7 42 mm M Su prijungimo komplektu (priedas)
D Paduodama vandens šildytuvo linija 7 35 mm N Rekomenduojamas matmuo (sistema su vienu katilu)
E Dujų jungtis R 1 O Rekomenduojamas matmuo (sistema su keliais katilais)
F Grįžtamoji vandens šildytuvo linija 7 35 mm P Kondensato nuotakas
G Grįžtamoji katilo linija 7 42 mm R Paruoštų grindų viršutinė briauna
H Prijungimo komplektai (priedas)
Parodyta be šilumos izoliacijos (tiekimo komplektacija)

Nuoroda Nuoroda
Šildymo apytakos rato prijungimo komplektą reikia užsakyti kartu. Reikalingas elektros maitinimo linijas nutiesti ir nurodytoje srityje į šil-
dymo katilą įvesti turi užsakovas.

Reguliuojamo apsukų skaičiaus ypatingai efektyvus cirkuliacinis siurblys šildymo apytakos rato prijungimo komplekte (priedas)
Ypatingai efektyvus cirkuliacinis siurblys suvartoja ženkliai mažiau Cirkuliacinis siurblys VI Para 25/1-12
elektros palyginti su įprastiniais siurbliais. Vardinė įtampa V~ 230
Pritaikius cirkuliacinio siurblio našumą prie individualių sistemos Imamoji galia W maks. 310
sąlygų šildymo sistema suvartoja mažiau el. energijos. min. 16
5832 432 LT

12 VIESMANN VITODENS 200-W


Vitodens 200-W (tęsinys)

Likutiniai cirkuliacinio siurblio kėlimo aukščiai

1200 120
G 1
1100 110
1000 100
F
900 90
800 80
E
700 70
600 60
Likutinis kėlimo aukštis

D
500 50
400 40 C
300 30 B
200 20 A
100 10
mbar

kPa

0 0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
Debitas, litrais/h

Charakteris- Cirkuliacinio siurblio našumas


tikų kreivė
A 40 %
B 50 %
C 60 %
D 70 %
E 80 %
F 90 %
G 100 %

Nuoroda
Atkreipti dėmesį į nurodymus dėl hidraulinio indo naudojimo (žr. 54
psl.).
Jeigu kaip priedas tiekiamo cirkuliacinio siurblio likutinis kėlimo aukš-
tis nepakankamas, tam, kad būtų nugalėtas likęs sistemos pasiprie-
šinimas užsakovo jėgomis reikia instaliuoti papildomą išorinį cirkulia-
cinį siurblį.
Tokiu atveju reikia naudoti hidraulinį indą.

Šildymo vandens pusės pralaidos varža


Užsakovo įrengiamo cirkuliacinio siurblio projektiniam apskaičiavimui
(jungiant prie tūrinio vandens šildytuvo prijungimo komplekto jung-
ties)

600 60
500 50
400 40
300 30
Pralaidos varža

200 20
100 10
mbar

kPa

0 0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
Pralaida litrais/h

Nuoroda
Lygiagrečiai eksploatuojant šildymo apytakos rato ir vandens šildy-
5832 432 LT

tuvo kaitinimo cirkuliacinis siurblius (be prioritetinio karšto vandens


jungimo) mes rekomenduojame geriamojo vandens šildytuvą įmon-
tuoti antrinėje šildymo sistemos pusėje (už hidraulinio indo).

VITODENS 200-W VIESMANN 13


Vitodens 200-W (tęsinys)

Vitodens 200-W, 120 ir 150 kW


Sistemos su keliais katilais
Duomenis apie sistemas su keliais katilais žr. 35 psl.
1
600 278

1163
923 L
855

900
1440 M

K
200
1975 O
1950 P

2215 O
2190 P
1550 N
40

R
E
A
B
H

G 95
D F
195
70 70 690
165,5 165,5

A Apsaugos vožtuvas L Be prijungimo komplekto (priedas)


B Plėtimosi indo jungtis G 1 M Su šildymo apytakos rato prijungimo komplektu (priedas)
C Paduodama katilo linija 7 54 mm N Su tūrinio vandens šildytuvo prijungimo komplektu (priedas)
D Paduodama vandens šildytuvo linija 7 42 mm O Rekomenduojamas matmuo (sistema su vienu katilu be monta-
E Dujų jungtis R 1 žinio karkaso)
F Grįžtamoji vandens šildytuvo linija 7 42 mm P Rekomenduojamas matmuo (sistema su keliais katilais arba sis-
G Grįžtamoji katilo linija 7 54 mm tema su vienu katilu su montažiniu karkasu)
H Prijungimo komplektai (priedas) R Kondensato nuotakas
Parodyta be šilumos izoliacijos (tiekimo komplektacija) S Paruoštų grindų viršutinė briauna
K Užpakalinėje pusėje esanti elektros įvadų sritis

Nuoroda Nuoroda
5832 432 LT

Šildymo apytakos rato prijungimo komplektą reikia užsakyti kartu. Reikalingas elektros maitinimo linijas nutiesti ir nurodytoje srityje į šil-
dymo katilą įvesti turi užsakovas.

14 VIESMANN VITODENS 200-W


Vitodens 200-W (tęsinys)

Reguliuojamo apsukų skaičiaus ypatingai efektyvus cirkuliacinis siurblys šildymo apytakos rato prijungimo komplekte (priedas)
Ypatingai efektyvus cirkuliacinis siurblys suvartoja ženkliai mažiau Cirkuliacinis siurblys VI Para 30/1-12
elektros palyginti su įprastiniais siurbliais. Vardinė įtampa V~ 230
Pritaikius cirkuliacinio siurblio našumą prie individualių sistemos Imamoji galia W maks. 310
sąlygų šildymo sistema suvartoja mažiau el. energijos. min. 16
1

Reguliuojamo apsukų skaičiaus (pastovus Δp arba kintamas Δp), su


parengta elektros instaliacija.

Likutiniai cirkuliacinio siurblio kėlimo aukščiai

1200 120
1100 110 F
1000 100
900 90
E
800 80
700 70
D
600 60
Likutinis kėlimo aukštis

500 50 C
400 40
300 30 B
200 20 A
100 10
mbar

kPa

0 0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000
Debitas, litrais/h

Charakteris- Cirkuliacinio siurblio našumas


tikų kreivė
A 50 %
B 60 %
C 70 %
D 80 %
E 90 %
F 100 %
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 15


Vitodens 200-W (tęsinys)

Nuoroda
Atkreipti dėmesį į nurodymus dėl hidraulinio indo naudojimo (žr. 54
psl.).
Jeigu kaip priedas tiekiamo cirkuliacinio siurblio likutinis kėlimo aukš-
1 tis nepakankamas, tam, kad būtų nugalėtas likęs sistemos pasiprie-
šinimas užsakovo jėgomis reikia instaliuoti papildomą išorinį cirkulia-
cinį siurblį.
Tokiu atveju reikia naudoti hidraulinį indą.

Šildymo vandens pusės pralaidos varža


Užsakovo įrengiamo cirkuliacinio siurblio projektiniam apskaičiavimui
(jungiant prie tūrinio vandens šildytuvo prijungimo komplekto jung-
ties)

600 60
500 50
400 40
300 30
Pralaidos varža

200 20
100 10
mbar

kPa

0 0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
Pralaida litrais/h

Nuoroda
Lygiagrečiai eksploatuojant šildymo apytakos rato ir vandens šildy-
tuvo kaitinimo cirkuliacinis siurblius (be prioritetinio karšto vandens
jungimo) mes rekomenduojame geriamojo vandens šildytuvą įmon-
tuoti antrinėje šildymo sistemos pusėje (už hidraulinio indo).

5832 432 LT

16 VIESMANN VITODENS 200-W


Instaliacijos priedai

2.1 Gaminio aprašymas


Vitodens 200-W, 49 ir 60 kW, instaliacijos priedai
Šildymo apytakos rato prijungimo komplektas be cirkuliacinio Tūrinio vandens šildytuvo prijungimo komplektas
siurblio
Užsak. Nr. ZK00 657
Užsak. Nr. 7245 738 Jungtys G 1½
Jungtys G 1½ Sudaro:
Sudaro: ■ Ypač efektyvus vandens šildytuvo kaitinimo cirkuliacinis siurblys
■ Trišakis su rutuliniu čiaupu ■ 2 rutuliniai čiaupai
■ Katilo užpildymo ir išleidimo čiaupas ■ Atbulinis vožtuvas
■ Apsaugos vožtuvas ■ Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis 2
■ Dujų uždaromasis čiaupas su įmontuotu šiluminiu skiriamuoju
apsaugos vožtuvu
■ G1 jungtis slėginiam plėtimosi indui

Rutulinis čiaupas

Šildymo apytakos rato prijungimo komplektas su reguliuojamo Užsak. Nr. 7247 373
apsukų skaičiaus ypatingai efektyviu cirkuliaciniu siurbliu 1 vnt. G 1¼ su sandarikliu ir gaubiamąja veržle.

Užsak. Nr. 7501 311


Jungtys G 1½
Sudaro:
■ Cirkuliacinis siurblys
■ 2 trišakiai su rutuliniu čiaupu
■ Atbulinis vožtuvas
■ 2 katilo užpildymo ir išleidimo čiaupai
■ Apsaugos vožtuvas 4 bar
■ Dujų uždaromasis čiaupas su įmontuotu šiluminiu skiriamuoju
apsaugos vožtuvu
■ Šilumos izoliacija
■ G1 jungtis slėginiam plėtimosi indui
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 17


Instaliacijos priedai (tęsinys)

Vitodens 200-W, 80 ir 99 kW, instaliacijos priedai


Šildymo apytakos rato prijungimo komplektas su reguliuojamo
apsukų skaičiaus ypatingai efektyviu cirkuliaciniu siurbliu 364

Užsak. Nr. 7501 318


Sudaro:
■ Cirkuliacinis siurblys
■ 2 rutuliniai čiaupai su Ø 42 mm pereinamosiomis movomis (sriegi-
nis sujungimas su veržiamaisiais žiedais)
■ Trišakis su rutuliniu čiaupu
■ Atbulinis vožtuvas
2 ■ Katilo užpildymo ir išleidimo čiaupas

1078
963
■ Apsaugos vožtuvas 4 bar
■ Dujų uždaromasis čiaupas su įmontuotu šiluminiu skiriamuoju

863
apsaugos vožtuvu
■ Šilumos izoliacija
■ G1 jungtis slėginiam plėtimosi indui

413

313
204 160

Laikiklis hidrauliniam indui


■ Montavimui ant grindų
Užsak. Nr. 7346 787
■ Montavimui ant sienos
Užsak. Nr. 7346 788

Tūrinio vandens šildytuvo prijungimo komplektas

Užsak. Nr. 7348 934


Jungtys: Ø 35 mm (srieginis sujungimas su veržiamaisiais žiedais)
Sudaro:
■ Paduodamo ir grįžtamojo vandens prijungimo linijos
■ Srieginiai sujungimai
■ Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis

Hidraulinis indas
Debitui iki 8 m3/h
Užsak. Nr. Z007 743
Sudaro:
■ Hidraulinis indas su įmontuota panardinimo gilze (50 mm ilgio)
■ Šilumos izoliacija
■ Panardinamas vandens temperatūros jutiklis hidrauliniam indui
■ Greito nuorinimo vožtuvas
■ 2 Ø 42 mm pereinamosios movos (srieginis sujungimas su veržia-
maisiais žiedais)

Vitodens 200-W, 120 ir 150 kW, instaliacijos priedai


Šildymo apytakos rato prijungimo komplektas su reguliuojamo
apsukų skaičiaus ypatingai efektyviu cirkuliaciniu siurbliu

Užsak. Nr. 7501 321


Sudaro:
■ Cirkuliacinis siurblys
■ 2 rutuliniai čiaupai su Ø 54 mm pereinamosiomis movomis (sriegi-
nis sujungimas su veržiamaisiais žiedais)
■ Trišakis su rutuliniu čiaupu
■ Atbulinis vožtuvas
■ Katilo užpildymo ir išleidimo čiaupas
■ Apsaugos vožtuvas 6 bar
■ Dujų uždaromasis čiaupas su įmontuotu šiluminiu skiriamuoju
5832 432 LT

apsaugos vožtuvu
■ Šilumos izoliacija
■ G1 jungtis slėginiam plėtimosi indui

18 VIESMANN VITODENS 200-W


Instaliacijos priedai (tęsinys)

■ Paduodamo ir grįžtamojo vandens prijungimo linijos


■ Srieginiai sujungimai
■ Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis

Montažiniai rėmai

Užsak. Nr. 7502 558


Šildymo katilo įrengimui laisvai patalpoje.
Hidraulinis indas Su reguliavimo kojomis išlygiuoti ir pritvirtinti prie grindų.
Debitui iki 12,9 m3/h
Jungtis DN 65
Užsak. Nr. ZK00 658
Sudaro:
■ Hidraulinis indas su įmontuota panardinimo gilze
■ Šilumos izoliacija
■ Panardinamas vandens temperatūros jutiklis hidrauliniam indui
■ Greito nuorinimo vožtuvas
■ Rutulinis čiaupas su žarnos antgaliu ištuštinimui ar dumblo šalini-
mui
■ 2 Ø 54 mm pereinamosios movos (srieginis sujungimas su veržia-
maisiais žiedais)

410
1055
920
270
115

Techninės priežiūros priedai automatizuotam hidrauliniam


suderinimui
Žr. atskirą techninį pasą.
230 180
CO kontrolės relė

Tūrinio vandens šildytuvo prijungimo komplektas Užsak. Nr. 7499 330


Kontrolės įrenginys šildymo katilo saugos išjungimui, pradėjus
Užsak. Nr. 7501 325 skverbtis anglies monoksidui.
5832 432 LT

Jungtys: Ø 42 mm (srieginis sujungimas su veržiamaisiais žiedais) Montuojama ant sienos lubų zonoje netoli šildymo katilo.
Sudaro: Galima naudoti šildymo katilams, pagamintiems nuo 2004.

VITODENS 200-W VIESMANN 19


Instaliacijos priedai (tęsinys)

Sudedamosios dalys: Techniniai duomenys


■ Korpusas su integruotu CO jutikliu, relėmis ir darbo bei įspėjimo Vardinė įtampa 230 V~
indikatoriais. Vardinis dažnis 50 Hz
■ Tvirtinimo medžiaga Imamoji galia 3,5 W
■ El. tinklo prijungimo laidas (2,0 m ilgio). Vardinė relės išėjimo ap- 8 A, 230 V~
■ Relės prijungimo prie degiklio išjungimo laidas (2,0 m ilgio). krovimo geba
Įspėjimo riba 40 ppm CO
Saugos klasė II
Apsaugos klasė IP 20 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant.
70 ℃
117

Leidžiamoji aplinkos tem-


peratūra
2
70
45

Divicon šildymo apytakos ratų skirstytuvas


Konstrukcija ir veikimas
■ Galima įsigyti su R ¾, R 1 ir R 1¼ dydžių jungtimis. Užsak. Nr. kartu su įvairiais cirkuliaciniais siurbliais žr. Viess-
■ Su šildymo apytakos rato siurbliu, atgaline sklende, rutuliniais mann kainoraštyje.
čiaupais su integruotais termometrais ir 3 krypčių maišytuvu arba Šildymo apytakos rato skirstytuvo su maišytuvu ir be jo matmenys
be maišytuvo. yra vienodi.
■ Parengtas montavimui mazgas ir kompaktiška konstrukcija, todėl
galima greitai ir paprastai sumontuoti.
■ Geometriškai prigludę šilumos izoliacijos kevalai, todėl maži
išspinduliavimo nuostoliai HV HR
120 151
■ Naudojami ypatingai efektyvūs siurbliai ir optimizuota maišytuvų
charakteristikų kreivė, todėl el. energijos sąnaudos mažos, o regu- a
liacinė elgsena tiksli.
■ Kaip priedas hidrauliniam šildymo sistemos suderinimui tiekiamas
A
apylankos vožtuvas yra įsukamas į paruoštą angą špižiniame kor-
puse.
■ Montuojamas prie sienos tiek atskirai, tiek ir su dviguba arba tri- B
guba skirstymo sija.
398

■ Galima įsigyti ir nesurinktą. Smulkesnę informaciją žr. Viessmann


kainoraštyje. C

G 1½
HV HR

Divicon su maišytuvu (montuojamas ant sienos, pavaizduota be šilu-


mos izoliacijos ir be maišytuvo pavaros praplėtimo komplekto)

HR Grįžtamasis šildymo vanduo


HV Paduodamas šildymo vanduo
A Rutuliniai čiaupai su termometru (kaip valdymo elementas)
B Cirkuliacinis siurblys
C Apylankos vožtuvas (priedas)
D 3 krypčių maišytuvas

Šildymo apytakos rato R ¾ 1 1¼


jungtis
Debitas (maks.) m3/h 1,0 1,5 2,5
a (vidinis) Rp ¾ 1 1¼
a (išorinis) G 1¼ 1¼ 2
5832 432 LT

20 VIESMANN VITODENS 200-W


Instaliacijos priedai (tęsinys)

Montavimo pavyzdys: Divicon su triguba skirstymo sija

HV HR 142
120
120 180 120 180 120
a HV HR

B
398

b
2
C

a
G 1½
HV HR
d
HV HR
c

Divicon be maišytuvo (montuojamas ant sienos, pavaizduota be šilu- (parodyta be šilumos izoliacijos)
mos izoliacijos)

HR Grįžtamasis šildymo vanduo


HR Grįžtamasis šildymo vanduo HV Paduodamas šildymo vanduo
HV Paduodamas šildymo vanduo
A Rutuliniai čiaupai su termometru (kaip valdymo elementas) Matmuo Skirstymo sija su šildymo apytakos rato jungtimi
B Cirkuliacinis siurblys R ¾ ir R 1 R 1¼
C Rutulinis čiaupas a 135 183
b 535 583
Šildymo apytakos rato R ¾ 1 1¼ c 784 784
jungtis d G 1¼ G2
Debitas (maks.) m3/h 1,0 1,5 2,5
a (vidinis) Rp ¾ 1 1¼
a (išorinis) G 1¼ 1¼ 2
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 21


Instaliacijos priedai (tęsinys)

Reikalingo vardinio vidinio skersmens apskaičiavimas

5,0 5,0

A
2,5 2,5

K
2,0 2,0

5
1,5

=
1,5

K
ΔT

10
K
1,0

=
1,0

15
ΔT
=

K
ΔT

20
K
=
30
2 0,5 0,5

ΔT
=
ΔT
Pralaida, m³/h

0,2 0,2
B
C
D
0,1 0,1
1 3 5 10 20 30 40
Maišytuvo reguliavimo elgsena Šildymo apytakos rato šiluminė galia,
kW

A Divicon su 3 eigų maišytuvu C Divicon su 3 eigų maišytuvu (R 1)


Paženklintose darbo zonose B iki D Divicon maišytuvo regu- Panaudojimo sritis: 0 iki 1,5 m3/h
liacinė elgsena yra optimali: D Divicon su 3 eigų maišytuvu (R 1¼)
B Divicon su 3 eigų maišytuvu (R ¾) Panaudojimo sritis: 0 iki 2,5 m3/h
Panaudojimo sritis: 0 iki 1,0 m3/h

Pavyzdys: Wh
Šildymo apytakos ratas su radiatoriais, kurio šiluminė galia ² = µ · c · ΔT c = 1,163 µ ´ (1 kg ≈ 1 dm³)
kg · K
² = 11,6 kW
Šildymo sistemos temperatūra 75/60 °C (ΔT = 15 K)
² 11600 W · kg · K kg m³
´= = = 665 0,665
c Specifinė šiluminė talpa c · ΔT 1,163 Wh · (75-60) K h h
µ Masės srautas
² Šiluminė galia
´ Pralaidos debitas Pagal vertę ´ reikia panaudojimo srityje parinkti mažiausią galimą
maišytuvą.
Rezultatas pavyzdyje: Divicon su 3 eigų maišytuvu (R ¾)

Cirkuliacinių siurblių charakteristikų kreivės ir šildymo vandens Nuoroda


pusės pralaidos varža Taip pat reikia apskaičiuoti ir kitų konstrukcinių grupių (vamzdžių gru-
Likutinis siurblio kėlimo aukštis gaunamas iš parinktos siurblio cha- pės, skirstytuvo ir t. t.) varžą ir atimti iš likutinio kėlimo aukščio.
rakteristikų kreivės ir atitinkamo šildymo apytakos rato skirstytuvo
bei, jei yra, kitų konstrukcinių dalių (vamzdžių grupės, skirstytuvo ir t. Pagal slėgio skirtumą reguliuojami šildymo apytakos rato siurb-
t.) varžos kreivės skirtumo. liai
Toliau pateiktose siurblių diagramose parodytos įvairių Divicon šil- Pagal Energijos taupymo reglamentą (EnEV) centrinio šildymo sis-
dymo apytakos ratų skirstytuvų varžų kreivės. temų cirkuliacinių siurblių dydis turi būti suprojektuotas pagal techni-
Maksimalus Divicon pralaidos kiekis: nius reglamentus.
■ su R ¾ = 1,0 m3/h Ekologinių projektavimo reikalavimų direktyvoje 2009/125/EB reika-
■ su R 1 = 1,5 m3/h laujama, kad visoje Europoje nuo 2013 m. sausio 1 d. būtų naudo-
■ su R 1¼ = 2,5 m3/h jami ypatingai efektavus cirkuliaciniai siurbliai, jeigu jie nėra įmon-
tuoti į šilumos gamybos įrenginį.
Pavyzdys:
Pralaidos debitas ´ = 0,665 m3/h Planavimo nuoroda
Pagal slėgio skirtumą reguliuojamų šildymo apytakos siurblių naudo-
Parinkta: jimo sąlyga yra kintamo debito šildymo apytakos ratai, pvz., viena-
■ Divicon su maišytuvu R ¾ vamzdės arba dvivamzdės šildymo sistemos su termostatiniais vož-
■ Cirkuliacinis siurblys Wilo Yonos Para 25/6, dirbantis kintamo slė- tuvais, grindų šildymo sistemos su termostatiniais arba zonų vožtu-
gio skirtumo režimu ir nustatytas maksimaliam kėlimo aukščiui vais.
■ Debitas 0,7 m 3/h

Kėlimo aukštis pagal siurblio


charakteristikų kreivę: 48 kPa
5832 432 LT

Divicon varža: 3,5 kPa


Likutinis kėlimo aukštis: 48 kPa – 3,5 kPa = 44,5 kPa.

22 VIESMANN VITODENS 200-W


Instaliacijos priedai (tęsinys)

Wilo Yonos Para 25/6 Wilo Stratos Para 25/7.5


■ Ypač elektros energiją taupantis ypatingai efektyvus siurblys ■ Labai elektrą taupantis ypač efektyvus siurblys (išpildo energijos
(išpildo energijos suvartojimo klasės A reikalavimus). suvartojimo klasės A reikalavimus).

Darbo būdas: pastovus slėgio skirtumas Darbo būdas: pastovus slėgio skirtumas

700 70 800 80

600 60 700 70

500 50 600 60

Δp
2
Δp

-C
400 40
-C

500 50
Varža / kėlimo aukštis

300 30 400 40

m
Varža / kėlimo aukštis

ak
m

s.
ak

200 20 300 30
s.

100 10 B 200 20
A
mbar

kPa

C
0 0 100 10 A
0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5

mbar

kPa
Debitas, m³/h B
0 0
0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5
Debitas, m³/h
A Divicon R ¾ su maišytuvu
B Divicon R 1 su maišytuvu
C Divicon R ¾ ir R 1 be maišytuvo A Divicon R 1¼ su maišytuvu
B Divicon R 1¼ be maišytuvo

Darbo būdas: Kintamas skirtuminis slėgis


Darbo būdas: Kintamas skirtuminis slėgis

700 70
800 80
600 60
700 70
Δp

500 50
Δp

-V

600 60
-V

400 40
Varža / kėlimo aukštis

500 50
300 30 m
ak
m

400 40 s.
ak

Varža / kėlimo aukštis


s.

200 20
300 30
100 10 B
A
mbar

200 20
kPa

C
0 0
0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 100 10 A
Debitas, m³/h
mbar

kPa

B
0 0
0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5
Debitas, m³/h
A Divicon R ¾ su maišytuvu
B Divicon R 1 su maišytuvu
C Divicon R ¾ ir R 1 be maišytuvo A Divicon R 1¼ su maišytuvu
B Divicon R 1¼ be maišytuvo

Grundfos Alpha 2-60


■ Labai elektrą taupantis ypač efektyvus siurblys (išpildo energijos
suvartojimo klasės A reikalavimus).
■ su imamosios galios indikacija ekrane
■ su „Autoadapt“ funkcija (automatinis priderinimas prie vamzdyno)
■ su naktinio temperatūros pažeminimo funkcija
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 23


Instaliacijos priedai (tęsinys)

C Divicon R 1¼ su maišytuvu
600 60 D Divicon R ¾, R 1 ir R 1¼ be maišytuvo
E 1 pakopa
F 2 pakopa
500 50 G 3 pakopa
H Min. proporcionalusis slėgis
M K Maks. proporcionalusis slėgis
400 40 L Min. pastovusis slėgis
G M Maks. pastovusis slėgis

300 30 L
Apylankos vožtuvas
2
F
Varža / kėlimo aukštis

Užsak. Nr. 7464 889


200 20 K Hidrauliniam šildymo apytakos rato su maišytuvu priderinimui. Įsuka-
mas į Divicon.
H
100 10 E C
B
A
mbar

D
kPa

0 0
0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5
Debitas, m³/h

A Divicon R ¾ su maišytuvu
B Divicon R 1 su maišytuvu

Skirstymo sija
Su šilumos izoliacija.
Montuojama ant sienos su atskirai užsakomu sieniniu laikikliu.
Sujungimą tarp šildymo katilo ir skirstymo sijos turi įrengti užsako-
vas.

2 Divicon
Užsak. Nr. 7460 638, skirta Divicon R ¾ ir R 1. Užsak. Nr. 7466 337, skirta R 1¼.

495 495
HV 120 HR 180 HV 120 HR HV HR HV 120 HR
120 180
G 1½ G 1½ G 1½ G 1½
135

183

120 420
G 1½ Rp ¾ A
HV HR G 2 HV Rp ¾ A G2 HR

A Galimybė plėtimosi indui prijungti A Galimybė plėtimosi indui prijungti


HV Paduodamas šildymo vanduo HV Paduodamas šildymo vanduo
HR Grįžtamasis šildymo vanduo HR Grįžtamasis šildymo vanduo
5832 432 LT

24 VIESMANN VITODENS 200-W


Instaliacijos priedai (tęsinys)

Pralaidos varža

30 3

20 2 A B

10 1
Pralaidos
varža

0 0
mbar

kPa

0 0,5 1 1,5 2 2,5


Debitas, m³/h
2

A Divicon R ¾ ir R 1 skirta skirstymo sija


B Divicon R 1¼ skirta skirstymo sija

3 Divicon
Užsak. Nr. 7460 643, skirta Divicon R ¾ ir R 1. Pralaidos varža

784
50 5
HV HR HV HR HV HR
120 180 120 180 120 40 4
G 1½ G 1½ G 1½
30 3 A B

20 2
135

10 1
Pralaidos

G 1½ 120 Rp ¾ A
varža

0 0
mbar

kPa

HV HR 0 0,5 1 1,5 2 2,5


Debitas, m³/h
A Galimybė plėtimosi indui prijungti
HV Paduodamas šildymo vanduo
HR Grįžtamasis šildymo vanduo A Divicon R ¾ ir R 1 skirta skirstymo sija
B Divicon R 1¼ skirta skirstymo sija
Užsak. Nr. 7466 340, skirta R 1¼

784
HV HR HV HR HV HR
120 180 120 180 120
G 1½ G 1½ G 1½
183

420 A
HV G2 G 2 HR Rp ¾

A Galimybė plėtimosi indui prijungti


HV Paduodamas šildymo vanduo
HR Grįžtamasis šildymo vanduo
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 25


Instaliacijos priedai (tęsinys)

Sieninis laikiklis
Užsak. Nr. 7465 894 Užsak. Nr. 7465 439
Pavieniam Divicon. Skirstymo sijai.
Su varžtais ir kaiščiais. Su varžtais ir kaiščiais.

a
a

Skirta Divicon su maišytuvu be maišytuvo


a mm 151 142

Skirta Divicon R ¾ ir R 1 R 1¼
a mm 142 167

Hidraulinis indas

Užsak. Nr. 7460 649


Debitas maks. 4,5 m3/h.
Su šilumos izoliacija ir įmontuota panardinimo gilze.
Sujungimą tarp šildymo katilo ir hidraulinio indo turi įrengti užsako-
vas.

447 Pralaidos varža


HV HR
120 140 14
120 12
100 10
80 8
Pralaidos

60 6
40 4
varža
mbar

20 2
kPa

0 0
0 1 2 3 4 5
Debitas, m³/h
275

G 1½ B Rp 1
350
HV HR

A Panardinimo gilzė
B Dumblo išvalymo galimybė
HV Paduodamas šildymo vanduo
HR Grįžtamasis šildymo vanduo
5832 432 LT

26 VIESMANN VITODENS 200-W


Instaliacijos priedai (tęsinys)

Užsak. Nr. 7460 648


Debitas maks. 7,5 m3/h.
Su šilumos izoliacija ir įmontuota panardinimo gilze.
Sujungimą tarp šildymo katilo ir hidraulinio indo turi įrengti užsako-
vas.

523 Pralaidos varža


HV 420 HR
160 16
G2 140 14
120 12
100 10
80 8 2

Pralaidos
60 6
40 4

varža
mbar
20 2

kPa
0 0
295

0 1 2 3 4 5 6 7 8
A Debitas, m³/h

G2 Rp 2
B
420
HV HR

Instaliacijos priedai sistemoms su keliais katilais


Hidraulinės pakopinės sistemos

Hidraulinis indas DN 80
Galima naudoti iki 594 kW bendros šiluminės galios
Užsak. Nr. ZK02 627

Sudaro:
■ Hidraulinis indas su įmontuota panardinimo gilze
■ Šilumos izoliacija
■ Greito nuorinimo vožtuvas
■ Rutulinis čiaupas su žarnos antgaliu ištuštinimui ar dumblo šalini-
mui
■ Atraminė gembė Sandūros jungės DN 80 į R 2
Galima naudoti iki 200 kW bendros šiluminės galios, kartu su hidrau-
liniu indu
Užsak. Nr. 7456 326

Pakopų modulio adapteris DN 100


Vartotojams prijungti, jeigu nenaudojamas hidraulinis indas.
Užsak. Nr. ZK02 628
Sandūros jungės DN 100 į R 2
Sudaro: Galima naudoti iki 200 kW bendros šiluminės galios, kartu su
■ Adapteris su jungtimis paduodamam šildymo vandeniui ir grįžta- pakopų modulio adapteriu
majam šildymo vandeniui Užsak. Nr. ZK02 629
■ Šilumos izoliacija
■ Greito nuorinimo vožtuvas
■ Rutulinis čiaupas su žarnos antgaliu ištuštinimui ar dumblo šalini-
mui
5832 432 LT

■ Kampinis laikiklis

VITODENS 200-W VIESMANN 27


Instaliacijos priedai (tęsinys)

■ Sistema su 4 katilais: užsak. Nr. ZK02 633 (įrengiant bloku arba


nuosekliai)
■ Sistema su 5 katilais: užsak. Nr. ZK02 634
■ Sistema su 6 katilais: užsak. Nr. ZK02 635 (įrengiant bloku arba
nuosekliai)

Pakopinės išmetamųjų dujų sistemos (viršslėgis)

Sudaro:
■ Surinkimo dūmtakis
■ Antgalis su kondensato nuotaku ir sifonu

2 90° vamzdžio alkūnė


Sistemai su keliais katilai statyti kampu A
Užsak. Nr. ZK02 630
C
Sudaro: B B B
■ 2 vamzdžių alkūnės
B
■ Šilumos izoliacija
■ Atraminė koja

A Surinkimo dūmtakis
B Antgalis su sifonu

■ 2 nuosekliai sumontuotų katilų sistema


– Skirta Vitodens 200-W, 49 ir 60 kW: Užsak. Nr. ZK00 675
– Skirta Vitodens 200-W, 69 iki 99 kW: Užsak. Nr. ZK00 676
■ 3 nuosekliai sumontuotų katilų sistema
Kondensato surinkimo linijos – Skirta Vitodens 200-W, 49 ir 60 kW: Užsak. Nr. ZK00 678
– Skirta Vitodens 200-W, 69 iki 99 kW: Užsak. Nr. ZK00 679
Sudaro: ■ 4 nuosekliai sumontuotų katilų sistema
■ Kondensato surinkimo linija su trišakiu ir laikikliais – Skirta Vitodens 200-W, 49 ir 60 kW: Užsak. Nr. ZK00 681
■ Nutekėjimo žarna prijungimui prie kanalizacijos sistemos – Skirta Vitodens 200-W, 69 iki 99 kW: Užsak. Nr. ZK00 682
■ Sujungimo žarna sifono kondensato nuotakui ■ 5 nuosekliai sumontuotų katilų sistema
■ Sujungimo žarna apsaugos vožtuvo nutekėjimui kiekvienam šil- – Skirta Vitodens 200-W, 49 ir 60 kW: Užsak. Nr. ZK02 636
dymo katilui – Skirta Vitodens 200-W, 69 iki 99 kW: Užsak. Nr. ZK02 637
■ 6 nuosekliai sumontuotų katilų sistema
– Skirta Vitodens 200-W, 49 ir 60 kW: Užsak. Nr. ZK00 684
– Skirta Vitodens 200-W, 69 iki 99 kW: Užsak. Nr. ZK00 685
■ 4 bloku pastatytų katilų sistema
– Skirta Vitodens 200-W, 49 ir 60 kW: Užsak. Nr. ZK00 689
– Skirta Vitodens 200-W, 69 iki 99 kW: Užsak. Nr. ZK00 690
■ 6 bloku pastatytų katilų sistema
– Skirta Vitodens 200-W, 49 ir 60 kW: Užsak. Nr. ZK00 691
– Skirta Vitodens 200-W, 69 iki 99 kW: Užsak. Nr. ZK00 692
Daugiau techninių pakopinės išmetamųjų dujų sistemos duomenų žr.
Vitodens išmetamųjų dujų sistemų projektavimo instrukcijoje.
■ Sistema su 2 katilais: užsak. Nr. ZK02 631
■ Sistema su 3 katilais: užsak. Nr. ZK02 632
5832 432 LT

28 VIESMANN VITODENS 200-W


Tūrinis vandens šildytuvas

3.1 Gaminio aprašymas


Tūrinio vandens šildytuvo duomenis žr. Vitodens iki 35 kW projekta-
vimo instrukcijoje arba atskiruose techniniuose pasuose.

Projektavimo nuorodos

4.1 Įrengimas, montavimas


Įrengimo sąlygos darbui nuo patalpų oro priklausomu režimu (prietaisų konstrukcija B)
(konstrukcija B23 ir B33) Draudžiama:
■ Laiptinės ir bendri koridoriai; išimtis: nedidelio aukščio namai vie-
Patalpose, kuriose galimas oro užteršimas halogeniniais anglia- nai arba dviem šeimoms (paties viršutinio aukšto grindų viršutinė
vandeniliais, pvz., kirpyklose, spaustuvėse, cheminėse valyklose, briauna < 7 m virš teritorijos paviršiaus).
laboratorijose ir pan., Vitodens gali būti eksploatuojamas tik nuo ■ Vonios arba tualetai be lango į išorę su vėdinimu per šachtą.
patalpų oro nepriklausomu režimu. ■ Patalpos, kuriose sandėliuojamos sprogios arba lengvai užside-
Jei abejojate, pasitarkite su mumis. gančios medžiagos.
Pakabinamų prietaisų negalima įrengti ten, kur daug dulkių. ■ Mechaniškai arba per atskirų šachtų sistemas pagal DIN 18117-1 3
Įrengimo patalpa turi būti apsaugota nuo šalčio ir gerai vėdinama. vėdinamos patalpos.
Įrengimo patalpoje turi būti numatytas kondensato ir apsaugos vož-
tuvo išpūtimo linijos nutekėjimas. Reikia laikytis šalies priešgaisrinės apsaugos reikalavimų.
Maks. sistemos aplinkos temperatūra turėtų neviršyti 35℃.
Jeigu šių nuorodų nesilaikoma, prietaiso garantija netenka galios, Išmetamųjų dujų pusės jungtis
jeigu žalos priežastis yra ši. Jungiamasis elementas iki kamino turi būti kuo trumpesnis. Todėl
a Montuojant Austrijoje reikia laikytis atitinkamų ÖVGW-TR dujos Vitodens turėtų būti įrengiamas kuo arčiau kamino.
(G1), ÖNORM, ÖVGW, ÖVE saugos reikalavimų ir nacionalinių Dūmtakio vamzdis turėtų būti kuo tiesesnis; jeigu apsukų išvengti
teisinių normų. neįmanoma, neišdėstyti jų tiesiogiai viena už kitos. Visą išmetamųjų
dujų kanalą reikia patikrinti ir, jei reikia, išvalyti.
Vitodens 200-W nuo 60 kW ir sistemos su keliais katilais Ypatingos apsauginės priemonės arba tam tikri atstumai iki degių
Laikantis priešgaisrinės apsaugos reikalavimų, šildymo katilus nuo daiktų, pvz., baldų, kartoninių dėžių ar pan., nereikalingi. Vitodens ir
50 kW reikia montuoti atskiroje įrengimo patalpoje. Pagrindinis jun- išmetamųjų dujų sistemos paviršiaus temperatūra jokioje vietoje
giklis turi būti įrengiamas ne toje patalpoje. neviršija 85 °C.
Išsamesnes nuorodas žr. Vitodens išmetamųjų dujų sistemų projek-
Degimo oro angos tavimo instrukcijoje.
Dujiniuose prietaisuose, kurių bendra vardinė šiluminė galia yra
didesnė nei 50 kW, gali būti tik į lauką vedančios degimo oro angos. Oro išmestuvai
Skerspjūvis turi būti min. 150 cm2 ir kiekvienam kW virš 50 kW bend- Įrengiant prietaisus su oro išmetimu į lauką (gartraukius, oro išmes-
ros vardinės šiluminės galios dar po 2 cm2 papildomai. Šis skerspjū- tuvus ir pan.) reikia atkreipti dėmesį, kad įrengimo patalpoje dėl
vis gali būti paskirstytas ne daugiau kaip per 2 angas (atkreipkite nusiurbimo nesusidarytų neigiamas slėgis. Priešingu atveju, jiems
dėmesį į FeuVo ir TRGI 2008, 5.5.4 punktą). dirbant kartu su Vitodens, gali susidaryti atgalinis išmetamųjų dujų
srautas. Tokiu atveju reikia sumontuoti užsklendimo grandinę.
Pavyzdys: Tam galima naudoti vidinį praplėtimą H2 (priedas). Tada, įsijungus
Vitodens 200-W, 3 × 60 kW degikliui, juo oro išmestuvai išjungiami.
Bendra vardinė šiluminė galia 180 kW
150 cm2 + 130 × 2 cm2 = 410 cm2 arba 2 × 205 cm2. Įrengimo patalpai numatytas saugos įrenginys
Degimo oro angos turi būti ne mažesnės kaip 410 cm2 arba 2 × Viessmann šilumos gamybos įrenginiai yra patikrinti pagal visus sau-
205 cm2. gos technikos reikalavimus, sertifikuoti, taigi, yra savaime saugūs.
Labai retais atvejais neprognozuojamas išorinis poveikis gali sukelti
Sistemos su keliais katilais su išmetamųjų dujų sistemomis su sveikatai žalingo anglies monoksido (CO) išsiskyrimą. Tokiam atvejui
viršslėgiu mes rekomenduojame naudoti CO kontrolės relę. Ją galima užsisa-
Sistemos su keliais Vitodens 200-W katilais su bendra išmetamųjų kyti kaip atskirą priedą.
dujų sistema su viršslėgiu yra numatytos darbui nuo patalpų oro pri-
klausomu režimu (konstrukcija B).
Daugiau nuorodų rasite Vitodens išmetamųjų dujų sistemų projekta-
vimo instrukcijoje.

Įrengimo patalpa (iki 50 kW)

Leistina:
■ Įrengti dujinius prietaisus tame pačiame aukšte
■ Pagalbinės patalpos su jungtiniu patalpų oru (sandėliukai, rūsiai,
darbo patalpos ir pan.).
■ Pastogės, tačiau tik tada, jeigu yra pakankamas minimalus kamino
aukštis pagal DIN 18160 – 4 m virš įvado (neigiamo slėgio reži-
5832 432 LT

mas).

VITODENS 200-W VIESMANN 29


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Įrengimo sąlygos darbui nuo patalpų oro nepriklausomu režimu (prietaiso konstrukcija C)
Būdamas C13x, C33x, C53x, C63x, C83x arba C93x konstrukcijos prietaisu Šachtas, prie kurių prieš tai buvo prijungti skystojo arba kietojo kuro
pagal TRGI 2008, Vitodens nuo patalpų oro nepriklausomam darbo katilai, kaminkrėtys turi rūpestingai išvalyti. Ant vidinio kamino pavir-
režimui gali būti įrengiamas nepriklausomai nuo įrengimo patalpos šiaus neturi likti sieros ir suodžių liekanų dulkių. Tada dūmtakių siste-
dydžio ir vėdinimo. mos linijos tiesti per šachtą nebūtina. Jei nuodugniai išvalyti
neįmanoma ar jei yra chlorido nuosėdų arba jei šachtoje yra smėlio, į
Įrengimo patalpa šachtą galima įmontuoti dūmtakių sistemos liniją. Esamas kitas jun-
Pvz., galima įrengti bendrosiose ir gyvenamosiose patalpose, nevė- giamąsias angas, jei yra, reikia sandariai uždaryti, laikantis statybos
dinamose pagalbinėse patalpose, spintose (viršuje atvirose) ir medžiagos keliamų reikalavimų. Tai negalioja būtinoms valymo ir
nišose be tarpo iki degių konstrukcinių dalių, bet taip pat ir pasto- kontrolinėms angoms, kuriose yra kamino valymo sklendės, kurioms
gėse (ant aukšto ir pakraigėje) su tiesioginiu dūmtakių ir ortakių suteiktas kontrolės ženklas.
išvadu pro stogą. Išsamesnes nuorodas žr. Vitodens išmetamųjų dujų sistemų projek-
Įrengimo patalpoje turi būti numatytas kondensato ir apsaugos vož- tavimo instrukcijoje.
tuvo išpūtimo linijos nutekėjimas.
Elektrinis užsklendimas su oro išmestuvais (gartraukiais ir t. t.) eks- Įrengimas garaže
ploatuojant nuo patalpų oro nepriklausomu režimu nereikalingas. Eseno Šildymo dujomis instituto atliktais bandymais patvirtinta, kad
Vitodens galima įrengti garažuose.
Vitodens 200-W nuo 60 kW Įrengiant garaže, atstumas tarp grindų ir degiklio turi būti ne mažes-
Laikantis priešgaisrinės apsaugos reikalavimų, šildymo katilus nuo nis kaip 500 mm. Prietaisas užsakovo parūpinama apkaba arba krei-
50 kW reikia montuoti atskiroje patalpoje. Pagrindinis jungiklis turi pikliu turi būti apsaugotas nuo mechaninio apgadinimo.
būti įrengiamas ne toje patalpoje.
Reikalingos atitinkamos vėdinimo angos pagal TRGI (žr. Vitodens Įrengimo patalpai numatytas saugos įrenginys
išmetamųjų dujų sistemų projektavimo instrukciją). Viessmann šilumos gamybos įrenginiai yra patikrinti pagal visus sau-
gos technikos reikalavimus, sertifikuoti, taigi, yra savaime saugūs.
Išmetamųjų dujų pusės jungtis Labai retais atvejais neprognozuojamas išorinis poveikis gali sukelti
Dūmtakis turėtų būti kuo trumpesnis ir kuo tiesesnis. sveikatai žalingo anglies monoksido (CO) išsiskyrimą. Tokiam atvejui
Jeigu apsukų išvengti neįmanoma, neišdėstyti jų tiesiogiai viena už mes rekomenduojame naudoti CO kontrolės relę. Ją galima užsisa-
kitos. Visą išmetamųjų dujų kanalą reikia patikrinti ir, jei reikia, išva- kyti kaip atskirą priedą.
4 lyti.
Kadangi nuo patalpų oro nepriklausomu režimu aplink išmetamųjų
dujų jungiamąjį elementą cirkuliuoja degimo oras (koaksialus vamz-
dis), atstumo iki degių konstrukcinių dalių laikytis nereikia.

Vitodens naudojimas drėgnosiose patalpose


■ Nuo patalpos oro nepriklausomas režimas: Elektros įrenginiai patalpose su vonia arba dušu turi būti įrengti taip,
Vitodens yra leistas montuoti drėgnosiose patalpose (apsaugos kad žmonės negalėtų kontaktuoti su pavojinga el. srove. Pagal VDE
klasė IP X4, apsaugotas nuo besitaškančio vandens). 0100 laidai nejudamai įmontuotiems vartotojams 1 ir 2 zonose gali
Šildymo katilą galima montuoti 1 apsauginėje zonoje, jeigu užtik- būti tiesiami tik vertikaliai ir į prietaisą įvedami iš užpakalinės pusės.
rinta, kad ant jo nepateks vandens srovė (pvz., iš masažinio dušo).
■ Nuo patalpos oro priklausomas režimas:
Vitodens negalima montuoti nei 1 apsauginėje zonoje, nei 2
apsauginėje zonoje.
Vitodens montuojant drėgnosiose patalpose, reikia laikytis saugos
zonų ir minimalių atstumų iki sienų pagal VDE 0100 (žr. taip pat ir
„Apsauginę elektros zoną“).

Apsauginė elektros zona

60
0

o-
2z 1z
na on
a
2
0z
on
a
2250

2 zona
5832 432 LT

30 VIESMANN VITODENS 200-W


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Elektros jungtis
Atliekant el. tinklo prijungimo darbus, laikytis vietinės energijos tie-
kimo įmonės ir VDE jungimo reikalavimų (a: ÖVE reikalavimų)! A
Įvadas privalo būti apsaugotas ne stipresniu kaip 16 A saugikliu.
Mes rekomenduojame dėl nuolatinės (gedimo) srovės, kuri gali atsi-
rasti dėl efektyviai energiją naudojančių gamybinių priemonių, įrengti
visoms srovės rūšims jautrų apsauginį gedimo srovės išjungiklį (FI
klasė B).
El. tinklą (230 V~, 50 Hz) būtina prijungti per nuolatinę jungtį.
Maitinimo linijos ir priedai jungiami prie prijungimo gnybtų prietaise.
Palikti laidus kyšoti iš sienos pažymėtoje srityje ne mažiau kaip per
800 mm (žr. pav.):

855
A

B
200
752

40
Vitodens 200-W, 120 iki 150 kW

B A Atskaitos taškas Vitodens viršutinė briauna


B Elektros maitinimo linijų sritis 4
200
40

Vitodens 200-W, 49 iki 99 kW

A Atskaitos taškas Vitodens viršutinė briauna


B Elektros maitinimo linijų sritis

Rekomenduojami laidai

NYM 3 G 1,5 mm2 2 gyslų, min. 0,75 mm2 4 gyslų 1,5 mm2
arba
3 gyslų, 1,5 mm2 be žalios / geltonos
gyslos
– El. tinklo prijungimo linijos (taip pat ir priedų) – Praplėtimas AM1 arba EA1 – Vitotrol 100, tipas UTDB-RF
– Recirkuliacinis siurblys – Lauko temperatūros jutiklis – Vitotrol 100, tipas UTA
– Vitotronic 200-H (LON)
– Šildymo apytakos rato su maišytuvu praplė-
timo komplektas (KM magistralė)
– Vitotrol 100, tipas UTDB
– Vitotrol 200-A
– Vitotrol 300-A
– Vitocomfort 200
– Radijo stotelė
– Radijo laikrodžio signalų imtuvas

Užsklendimo jungiklis Jeigu bendra sistemos srovė viršija 6 A, vieną arba kelis praplėtimus
Užsklendimas turi būti naudojamas nuo patalpų oro priklausomu su el. tinklo jungikliu reikia jungti tiesiai prie elektros tinklo.
režimu, kai jungtiniame degimo ore yra oro išmestuvas (pvz., gar- Įrengiant drėgnosiose patalpose priedų el. tinklo jungtys negali būti
traukis). reguliatoriuje.
Tam galima naudoti vidinį praplėtimą H2 (priedas). Tada, įsijungus
degikliui, juo oro išmestuvai išjungiami. Papildomi reikalavimai įrengiant suskystintomis dujomis kūre-
namus šildymo katilus patalpose, esančiose žemiau grunto
Priedų el. tinklo jungtis lygio.
5832 432 LT

Priedų el. tinklo jungtis gali būti jungiama tiesiai reguliatoriuje. Pagal TRF 1996, 2 knygą – galioja nuo 1997 m. rugsėjo 1 d. – įren-
Ši jungtis junginėjama sistemos jungikliu. giant Vitodens žemiau grunto lygio išorinio magnetinio apsaugos
vožtuvo daugiau nebereikia.

VITODENS 200-W VIESMANN 31


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Tačiau aukštas saugumo standartas, kai naudojamas išorinis mag-


netinis apsaugos vožtuvas, pasiteisino. Todėl mes ir toliau rekomen-
duojame tais atvejais, kai Vitodens įrengiamas patalpose, esančiose
žemiau grunto lygio, įmontuoti išorinį magnetinį apsaugos vožtuvą,
kuriam reikalingas vidinis praplėtimas H1.

Dujų pusės jungtis


Dujų instaliacijas gali atlikti tik kompetentingos dujų tiekimo įmonės Vitodens vardinė šiluminė galia Dujų srauto kontro-
įgaliotas darbuotojas. lės relė
Dujų jungties dydį reikia parinkti ir ją sujungti pagal TRGI 2008 ar kW
TRF 1996. 49 GS 10
a Dujas prijungti pagal ÖVGW-TR „Dujos“ (G1) ir vietines staty- 60 GS 10
bos taisykles. 80 GS 16
Maks. kontrolinis viršslėgis 150 mbar (15 kPa). 99 GS 16
Mes rekomenduojame į dujų liniją įmontuoti dujų filtrą pagal 120 - 150 nereikalingas
DIN 3386.
Rekomendacijos, pateiktos dėl dujų srauto kontrolės relės projektinio
Šiluminis skiriamasis apsaugos vožtuvas dydžio neatleidžia nuo prievolės suprojektuoti vamzdyno dydį, įskai-
Pagal FeuVo 2008 4 str. 5 pkt. į dujų degimo sistemas arba dujotie- tant ir dujų srauto kontrolės relę.
kius prie pat dujų degimo sistemos turi būti įmontuoti šiluminiai ski-
riamieji apsaugos įrenginiai, nutraukiantys dujų tiekimą, kai išorinė
temperatūra pakyla virš 100 °C. Tokiu atveju šie vožtuvai privalo
nutraukti dujų tiekimą iki 650 °C temperatūros ne trumpiau kaip 30-
čiai minučių. Taip siekiama užkirsti kelią sprogių dujų mišinių susida-
rymui gaisro atveju.
Prie Vitodens pridedami dujų uždaromieji čiaupai yra su įmontuotais
šiluminiais skiriamaisiais apsaugos vožtuvais.

4 Dujų srauto kontrolės relės projektinio dydžio rekomendacija


Srityse, kuriose tiekiamų dujų HIB mažesnis už 8,6 kWh/m3, ir I2N
kategorijos prietaisams reikia apskaičiuoti fiktyvią vardinę šiluminę
apkrovą. Ši fiktyvi vardinė šiluminė apkrova gaunama iš dujinio prie-
taiso vardinės šiluminės apkrovos (QNB), padaugintos iš koeficiento
1,14 (santykis HIB 8,60/7,55). Remiantis šia fiktyvia vardine šilumine
apkrova reikia rinktis dujų srauto kontrolės relę ir vamzdyno matme-
nis pagal TRGI 2008.

Minimalūs atstumai
Priešais Vitodens ar tūrinį vandens šildytuvą būtina 700 mm laisva Iš kairės ir dešinės Vitodens pusės laisva vieta techniniam aptarnavi-
vieta techninio aptarnavimo darbams. mui atlikti nereikalinga.

Vitodens 200-W, 49 iki 99 kW, montavimas tiesiai prie sienos (pavienis katilas)
Pridedami varžtai ir kaiščiai tinkami tik betonui. Kitoms statybinėms
medžiagoms reikia naudoti 100 kg keliamosios galios tvirtinimo prie-
mones.
5832 432 LT

32 VIESMANN VITODENS 200-W


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Kartu su Vitodens 200-W yra pristatomas šablonas, pagal kurį ant


sienos galima pasižymėti varžtų sieniniam laikikliui ir dūmtakio
vamzdžio padėtį.
Šildymo apytakos ratams ir tūriniam vandens šildytuvui prijungti rei-
kia užsakyti prijungimo komplektus.

A
48
0
42
2

Ø 10
E

a
752

C B 4
1975 D
40

20
0

A Atskaitos taškas Vitodens viršutinė briauna D Rekomenduojamas matmuo sistemai su vienu katilu
B Vitodens montažo šablonas E Sieninis laikiklis
C Elektros maitinimo linijų sritis F Paruoštų grindų viršutinė briauna
Laidus maždaug per 1.200 mm palikti kyšoti iš sienos.

Šildymo katilas 49–60,0 kW 80–99 kW Instaliacija prie karkasinės sienos su karkasiniais montažiniais
a mm 146 231 rėmais (pavienis katilas)
Vitodens galima montuoti prie karkasinių montažinių rėmų.
Kartu pristatyto laikiklio naudoti negalima.

Vitodens 200-W, 120 iki 150 kW, montavimas tiesiai prie sienos (pavienis katilas)
Pridedami varžtai ir kaiščiai tinkami tik betonui. Kitoms statybinėms Vitodens montavimui rekomenduojama naudoti montažinius rėmus
medžiagoms reikia naudoti 145 kg keliamosios galios tvirtinimo prie- (priedas) (žr. 35 psl.).
mones.
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 33


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Šildymo apytakos ratams ir tūriniam vandens šildytuvui prijungti rei-


kia užsakyti prijungimo komplektus.

60 A
0
54
2

Ø 12

240
E

1975 D
855

B
C

A Atskaitos taškas Vitodens viršutinė briauna C Paruoštų grindų viršutinė briauna


B Elektros maitinimo linijų sritis. D Rekomenduojamas matmuo sistemai su vienu katilu
Laidus maždaug per 1200 mm palikti kyšoti iš sienos. E Sieninis laikiklis 5832 432 LT

34 VIESMANN VITODENS 200-W


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Įrengimas su montažiniais rėmais (pavienis katilas)


Vitodens galima įrengti laisvai patalpoje ant kaip priedas įsigyjamų
montažinių rėmų. Reguliavimo kojomis šildymo katilą galima išly-
giuoti.

1950 - 2027

4
0
65

Sistema su keliais katilais


Hidraulinė pakopinė sistema Pasirinktinai su hidrauliniu indu arba pakopų modulio adapteriu šil-
dymo apytakos ratų jungčiai. Reikiamą užsakyti kartu kaip atskirą
Paduodamo ir grįžtamojo vandens kolektorius sistemai su keliais priedą.
katilais ir: Šildymo apytakos ratų jungtys pasirinktinai į dešinę arba į kairę.
■ 2 iki 6 šildymo katilai, montuojami ant sienos
■ 2 iki 6 šildymo katilai, įrengiant nuosekliai
■ 4 arba 6 šildymo katilai, įrengiant bloku
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 35


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Techniniai duomenys

L L

C
BD C

A
HV HV

HR HR E F GH
4

K K

Pavaizduota be į komplektaciją įeinančios šilumos izoliacijos

A Pakopų modulio adapteris K Ištuštinimas


B Hidraulinis indas L Vitotronic 300-K (galima montuoti pasirinktinai iš dešinės arba
C Oro šalinimas iš kairės)
D Paduodamo vandens temperatūros jutiklio panardinimo gilzė Bendras visų magistralės linijų ilgis (įrengiamos užsakovo) turi
E Katilo užpildymo ir išleidimo čiaupas neviršyti 50 m.
F Ypač efektyvus cirkuliacinis siurblys HR Grįžtamasis šildymo vanduo
G Katilo užpildymo ir išleidimo čiaupas HV Paduodamas šildymo vanduo
H Apsaugos vožtuvas

Šildymo katilų skaičius 2 3 4/2 x 2 5 6/2 x 3


Šildymo apytakos rato jungtis
– Hidraulinis indas PN6/DN 80 80 80 80 80
– Pakopų modulio adapteris PN6/DN 100 100 100 100 100
Šildymo katilo jungtis G 1½ 1½ 1½ 1½ 1½
Maks. debitas Δt
– 49 kW 15 K m3/h 5,6 8,4 11,2 14,0 16,8
– 60 kW 15 K m3/h 6,9 10,3 13,8 17,2 20,6
– 69 kW 20 K m3/h 5,9 8,9 11,8 14,8 17,5
– 80 kW 20 K m3/h 6,9 10,3 13,7 17,2 20,6
– 99 kW 20 K m3/h 8,5 12,8 17,0 21,3 25,5
Cirkuliacinis siurblys Tipas Vi Para 25/1-11
Vardinė įtampa V~ 230
Imamoji galia, maks. W 140
Imamoji galia, min. W 8
5832 432 LT

36 VIESMANN VITODENS 200-W


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Įmontuoto cirkuliacinio siurblio likutinis kėlimo aukštis prie 49–60 kW

800 80
700 70 6
600 60
Likutinis kėlimo aukštis

5
500 50 4
400 40
300 30 3
200 20 2

100 10 1
mbar

kPa

0 0
0 1000 2000 3000 4000
Debitas, litrais/h

1 iki 6 Siurblio pakopos nuostata

Įmontuoto cirkuliacinio siurblio likutinis kėlimo aukštis prie 69–99 kW

1000 100
8
900 90
800 80 7

700 70 6 4
600 60 5
Likutinis kėlimo aukštis

500 50 4
400 40 3
300 30 2
200 20
100 10 1
mbar

kPa

0 0
0 1000 2000 3000 4000 4500
Debitas, litrais/h

1 iki 8 Siurblio pakopos nuostata

Sistemos su keliais katilais tiekimo komplektacija Priedai (priklausomai nuo užsakymo)


■ Vitodens 200-W (2 iki 6 šildymo katilų) ■ Pakopinė išmetamųjų dujų sistema
■ Pakopinės sistemos reguliatorius Vitotronic 300-K ■ Hidraulinis indas su sujungimo linijomis ir šilumos izoliacija
■ Komunikacinis pakopinės sistemos modulis kiekvienam šildymo arba
apytakos ratui ■ Pakopų modulio adapteris su šilumos izoliacija
■ Panardinamas temperatūros jutiklis ■ Vamzdžio alkūnės įrengimui kampu su šilumos izoliacija
■ Montažinis karkasas arba pagalbinis montavimo įtaisas montavi-
mui ant sienos
■ Hidraulinė pakopa su ypač efektyviu cirkuliaciniu siurbliu ir šilumos
izoliacija
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 37


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Montavimas ant sienos su hidrauliniu indu

530
273

678

1750
1060
897

727
557

A
4 a 244
b
c

100 480

Pavaizduota be į komplektaciją įeinančios šilumos izoliacijos

A Kondensato surinkimo linija (priedas)

Šildymo katilų skaičius 2 3 4 5 6


Vardinė šiluminė galia kW 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99
a mm 1720 1720 2300 2300 2880 2880 3460 3460 4040 4040
b mm 2250 2250 2830 2830 3410 3410 3990 3990 4570 4570
c mm 511 661 511 661 511 661 511 661 511 661

Nuoroda
Aukščio matmenį galima sumažinti ne daugiau kaip per 150 mm.
Tam reikia atitinkamai sumontuoti pakabinimo profilius.
5832 432 LT

38 VIESMANN VITODENS 200-W


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Montavimas ant sienos su pakopų modulio adapteriu

174

678

1750
1018
887

727
565

A
4
a 244
b
c

100 480

Pavaizduota be į komplektaciją įeinančios šilumos izoliacijos

A Kondensato surinkimo linija (priedas)

Šildymo katilų skaičius 2 3 4 5 6


Vardinė šiluminė galia kW 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99
a mm 1720 1720 2300 2300 2880 2880 3460 3460 4040 4040
b mm 1894 1894 2474 2474 3054 3054 3634 3634 4214 4214
c mm 511 661 511 661 511 661 511 661 511 661

Nuoroda
Aukščio matmenį galima sumažinti ne daugiau kaip per 300 mm.
Tam reikia atitinkamai sumontuoti pakabinimo profilius.
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 39


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Įrengimas nuosekliai ir bloku statant atskirai su pagalbinių montavimo įtaisu

Įrengimas nuosekliai su hidrauliniu indu

530
273

678

1750
1060
897

727
557

4
A a 306
b 600
c

100 480

Pavaizduota be į komplektaciją įeinančios šilumos izoliacijos

A Kondensato surinkimo linija (priedas)

Šildymo katilų skaičius 2 3 4 5 6


Vardinė šiluminė galia kW 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99
a mm 1720 1720 2300 2300 2880 2880 3460 3460 4040 4040
b mm 2250 2250 2830 2830 3410 3410 3990 3990 4570 4570
c mm 511 661 511 661 511 661 511 661 511 661

Nuoroda
Montuojant su montažiniu karkasu aukščio matmenį galima suma-
žinti per 150 mm. Tam reikia atitinkamai sumontuoti pakabinimo pro-
filius.
5832 432 LT

40 VIESMANN VITODENS 200-W


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Įrengimas bloku su hidrauliniu indu

530
273

678

1750
1060
897

727
557

A a 306
b 600

4
c

100 480

Pavaizduota be į komplektaciją įeinančios šilumos izoliacijos

A Kondensato surinkimo linija (priedas)

Šildymo katilų skaičius 2x2 2x2 2x3 2x3


49–60,0 kW 69–99 kW 49–60,0 kW 69–99 kW
a mm 1690 1690 2270 2270
b mm 1907 1907 2487 2487
c mm 1350 1422 1350 1422

Nuoroda
Montuojant su montažiniu karkasu aukščio matmenį galima suma-
žinti per 150 mm. Tam reikia atitinkamai sumontuoti pakabinimo pro-
filius.
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 41


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Įrengimas nuosekliai su pakopų modulio adapteriu

174

678

1750
1018
887

727
565

4 A a 306
b 600
661

100 480

Pavaizduota be į komplektaciją įeinančios šilumos izoliacijos

A Kondensato surinkimo linija (priedas)

Šildymo katilų skaičius 2 3 4 5 6


Vardinė šiluminė galia kW 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99
a mm 1720 1720 2300 2300 2880 2880 3460 3460 4040 4040
b mm 1894 1894 2474 2474 3054 3054 3634 3634 4214 4214
c mm 511 661 511 661 511 661 511 661 511 661

Nuoroda
Montuojant su montažiniu karkasu aukščio matmenį galima suma-
žinti per 150 arba 300 mm. Tam reikia atitinkamai sumontuoti paka-
binimo profilius.
5832 432 LT

42 VIESMANN VITODENS 200-W


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Įrengimas bloku su pakopų modulio adapteriu

174

678

1750
1018
887

727
565

A a 306
b 600

4
c

100 480

Pavaizduota be į komplektaciją įeinančios šilumos izoliacijos

A Kondensato surinkimo linija (priedas)

Šildymo katilų skaičius 2x2 2x2 2x3 2x3


49–60,0 kW 69–99 kW 49–60,0 kW 69–99 kW
a mm 1690 1690 2444 2444
b mm 1864 1864 2131 2131
c mm 1350 1422 1350 1422

Nuoroda
Montuojant su montažiniu karkasu aukščio matmenį galima suma-
žinti per 150 arba 300 mm. Tam reikia atitinkamai sumontuoti paka-
binimo profilius.
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 43


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Sistemos su keliais katilais įrengimas kampu

472 a
472
a

Šildymo katilų skaičius 2 x 49–99 kW 3 x 49–99 kW 4 x 49–99 kW 5 x 49–99 kW 6 x 49–99 kW


a mm 1690 2270 2850 3430 4010

Įrengimas kampu, sistemos su keliais katilais hidraulinis indas

472 a
1002

Šildymo katilų skaičius 2 x 49–99 kW 3 x 49–99 kW 4 x 49–99 kW 5 x 49–99 kW 6 x 49–99 kW


a mm 1690 2270 2850 3430 4010
5832 432 LT

44 VIESMANN VITODENS 200-W


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Įrengimas kampu, sistemos su keliais katilais pakopų modulio adapteris

472 a
646

Šildymo katilų skaičius 2 x 49–99 kW 3 x 49–99 kW 4 x 49–99 kW 5 x 49–99 kW 6 x 49–99 kW


a mm 1690 2270 2850 3430 4010

4
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 45


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Pakopinė išmetamųjų dujų sistema

Nuoseklus įrengimas

1500

200

D F

A
b

B
C C

4 678 678
a
c

640
d

580

Pavaizduota be į komplektaciją įeinančios šilumos izoliacijos

A Pakopinė išmetamųjų dujų sistema D Montažinis karkasas arba pagalbinis montavimo įtaisas
B Vitodens E Hidraulinė pakopinė sistema
C Vitotronic 300-K (galima montuoti pasirinktinai iš dešinės arba iš F Pakopinės išmetamųjų dujų sistemos tvirtinimas prie lubų
kairės)

Nuoroda Duomenis apie pakopinę išmetamųjų dujų sistemą žr. 27 psl. ir išme-
Pakopinę išmetamųjų dujų sistemą atremti tinkamomis priemonėmis. tamųjų dujų sistemų projektavimo instrukcijoje. Išmetamųjų dujų
5832 432 LT

Rekomenduojama pakabinti ant lubų. Atkreipti dėmesį į maks. atgalinio srauto saugiklis integruotas kiekviename šildymo katile.
atstumą tarp tvirtinimo taškų F. Daugiau informacijos apie apie hidraulinę pakopinę sistemą žr. 35
psl.

46 VIESMANN VITODENS 200-W


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Šildymo katilų 2x49 kW 2x80 kW 3x49 kW 3x80 kW 4x49 kW 4x80 kW 5x49 kW 5x80 kW 6x49 kW 6x80 kW
skaičius
2x60 kW 2x99 kW 3x60 kW 3x99 kW 4x60 kW 4x99 kW 5x60 kW 5x99 kW 6x60 kW 6x99 kW
a mm 2111 2136 2141 2166 2196 2196 2251 2251 2281 2281
b mm 231 256 261 286 316 316 371 371 401 401
c mm 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750
d mm 291 373 291 373 291 373 291 373 291 373

Nuoroda
Montuojant su hidrauliniu indu, aukščio matmenį „c“ galima suma-
žinti per 150 mm, o montuojant su pakopų modulio adapteriu – per
300 mm. Tam reikia atitinkamai sumontuoti pakabinimo profilius.
Montuojant tiesiai prie sienos šių matmenų taip pat reikėtų laikytis.

4
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 47


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Blokinis įrengimas

1500

200
F


A
b

B
C C
a

678 678
4
c

640
d
e

580

Pavaizduota be į komplektaciją įeinančios šilumos izoliacijos

A Pakopinė išmetamųjų dujų sistema C Vitotronic 300-K (galima montuoti pasirinktinai iš dešinės arba iš
5832 432 LT

B Vitodens kairės)
D Montažinis karkasas arba pagalbinis montavimo įtaisas

48 VIESMANN VITODENS 200-W


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

E Hidraulinė pakopinė sistema


F Pakopinės išmetamųjų dujų sistemos tvirtinimas prie lubų

Nuoroda Duomenis apie pakopinę išmetamųjų dujų sistemą žr. 27 psl. ir išme-
Pakopinę išmetamųjų dujų sistemą atremti tinkamomis priemonėmis. tamųjų dujų sistemų projektavimo instrukcijoje. Išmetamųjų dujų
Rekomenduojama pakabinti ant lubų. Atkreipti dėmesį į maks. atgalinio srauto saugiklis integruotas kiekviename šildymo katile.
atstumą tarp tvirtinimo taškų F. Daugiau informacijos apie apie hidraulinę pakopinę sistemą žr. 35
psl.

Šildymo katilas (2x2) 49 kW (2x2) 80 kW (2x3) 49 kW (2x3) 80 kW


(2x2) 60 kW (2x2) 99 kW (2x3) 60 kW (2x3) 99 kW
a mm 2111 2136 2141 2166
b mm 176 207 176 207
c mm 1750 1750 1750 1750
d mm 1350 1422 1350 1422
e mm 680 843 680 843

Nuoroda
Montuojant su hidrauliniu indu, aukščio matmenį „c“ galima suma-
žinti per 150 mm, o montuojant su pakopų modulio adapteriu – per
300 mm. Tam reikia atitinkamai sumontuoti pakabinimo profilius.

4.2 Kondensato jungtis


Kondensato nutekėjimo vamzdžius nutiesti su tolygiu nuolydžiu. Nuoroda
Kondensatą iš išmetamųjų dujų sistemos (jeigu yra nuotakas) kartu Tarp sifono ir neutralizavimo įrenginio privalo būti vamzdžio vėdini-
su kondensatu iš šildymo katilo tiesiai arba (jei reikia) per neutraliza- mas.
vimo įrenginį (priedas) nuvesti į kanalizaciją.
4

B B

Vitodens 200-W, 49 ir 60 kW Vitodens 200-W, 80 ir 99 kW

A Nutekėjimo žarna (įeina į Vitodens komplektaciją) A Nutekėjimo žarna (įeina į Vitodens komplektaciją)
B Nutekėjimo piltuvo komplektas (priedas) B Nutekėjimo piltuvo komplektas (priedas)
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 49


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Vitodens 200-W, 120 ir 150 kW

A Nutekėjimo žarna (įeina į Vitodens komplektaciją)


B Nutekėjimo piltuvo komplektas (priedas)

Kondensato nuvedimas ir neutralizavimas


Tiek kondensaciniame katile, tiek ir dūmtakyje šildymo metu susida- Neutralizavimo įrenginys
rantį kondensatą reikia taisyklingai nuvesti. Dujų degimo sistemose
jo pH vertė yra tarp 4 ir 5.
4 DWA-A 251 darbalapyje „Kondensatai iš kondensacinių katilų“,
kuriuo paprastai remiasi savivaldybių nutekamųjų vandenų regla- C
mentai, yra nurodytos sąlygos, keliamos kondensatų iš kondensa-
cinių katilų nuvedimui į viešąją kanalizaciją.
Iš Vitodens kondensacinių katilų išsiskiriančio kondensato sudėtis
atitinka DWA-A 251 darbalapio reikalavimus.
Kondensato nutekėjimas kanalo jungties link turi būti laisvai mato-
mas.
Jis turi būti įrengiamas su nuolydžiu ir sifonu ir turėtų būti su atitinka-
mais bandinių ėmimo įtaisais.
Kondensato nuvedimui gali būti naudojamos tik atsparios korozijai
medžiagos (pvz., tekstilinė žarna).
Be to, vamzdžiams, jungiamiesiems elementams ir t. t. negalima A
naudoti cinkuotų arba tokių medžiagų, kurių sudėtyje yra vario.
Kad negalėtų išsiveržti išmetamosios dujos, prie kondensato nuo-
tako sumontuotas sifonas.
Dėl vietos nutekamųjų vandenų taisyklių ir (arba) ypatingų techninių
aplinkybių gali prireikti kitokių nei nurodyta darbalapiuose pirmiau
konstrukcijų. B
Tikslinga nuotekų klausimais prieš įrengimą laiku kreiptis į atsakingą
savivaldybės instituciją ir sužinoti vietinius reikalavimus.
A Kondensato nuotakas
Kondensatas iš dujų degimo sistemos, kurios degimo galia iki
B Neutralizavimo įrenginys
200 kW
C Vėdinimas pro stogą
Iki 200 kW vardinės šiluminės galios kondensatas iš dujinių konden-
sacinių katilų paprastai gali būti leidžiamas į viešąją kanalizaciją be
Vitodens (jei reikia) gali būti tiekiami su atskiru neutralizavimo įrengi-
neutralizavimo.
niu (priedas). Susidarantis kondensatas nuvedamas į neutralizavimo
Reikia atkreipti dėmesį, kad namo kanalizacijos sistemos būtų iš
įrenginį ir ten apdorojamas.
medžiagų, atsparių rūgščiam kondensatui.
Kondensato nutekėjimas į kanalo jungtį turi būti matomas. Jis turi
būti įrengiamas su nuolydžiu ir sifonu iš kanalo pusės ir jame turėtų
Pagal darbalapį DWA-A 251 galimos naudoti yra tokios medžiagos:
būti galimybė imti bandinius.
■ keraminiai vamzdžiai
Jeigu Vitodens yra įmontuojamas žemiau nutekamųjų vandenų
■ kietieji PVC vamzdžiai
patvankos lygio, reikia naudoti kondensato kėlimo siurblį.
■ PVC vamzdžiai
Kondensato kėlimo siurblius galima įsigyti kaip priedą (žr. Vitoset
■ PE-HD vamzdžiai
kainoraštį).
■ PP vamzdžiai
Kadangi neutralizavimo granulių suvartojimas priklauso nuo siste-
■ ABS/ASA vamzdžiai
mos darbo režimo, reikalingas jų papildymo kiekis turi būti nustato-
■ nerūdijantys plieniniai vamzdžiai
mas, pirmaisiais eksploatacijos metais nuolat tikrinant suvartojimą.
5832 432 LT

■ borosilikatiniai vamzdžiai
Gali būti, kad vieno užpildymo užteks ilgiau negu vieneriems
metams.

50 VIESMANN VITODENS 200-W


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Neutralizavimo įrenginys sistemoms su vienu katilu nuo 80 kW ir sistemoms su keliais katilais iki 500 kW
Užsak. Nr. 7441 823

A 70 BC
165

140
110
410 230
421

A Įvadas (DN 20)


B Išpylimas (DN 20)
C Pertekėjimo anga

Neutralizavimo įrenginys sistemoms su keliais katilais virš 500 kW


Užsak. Nr. 7437 829

A B

185 4
170
80

80

600 400
682

A Įvadas (DN 20)


B Išpylimas (DN 25)

Kondensato kėlimo įrenginys


A
Užsak. Nr. ZK02 486
Automatinis kondensato kėlimo įrenginys pH ≥ 2,5 kondensatui iš 1500
skystojo kuro ir dujinių kondensacinių katilų.
Sudedamosios dalys:
■ 2,0 l surinkimo indas
171

■ Išcentrinnis siurblys
■ Atgalinio srauto blokatorius
85

■ Prijungimo laidas (1,5 m ilgio) sutrikimų pranešimui


■ El. tinklo prijungimo linija (1,5 m ilgio) su kištuku
■ 4 prijungimo angos 7 30 mm kondensatui įtekėti su prijungimo
mova (7 maks. 40 mm)
■ Nutekėjimo žarna 7 10 mm (5 m ilgio)
B
130
108
84

204
262
279

A Kondensato nuotakas
5832 432 LT

B 4 x kondensato įtekėjimai su kamščiu

VITODENS 200-W VIESMANN 51


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Techniniai duomenys Leidžiamoji terpės tempe- +65 ℃


Vardinė įtampa 230 V~ ratūra
Vardinis dažnis 50 Hz Maks. kėlimo aukštis 50 kPa
Imamoji galia 70 W Maks. našumas 500 l/h
Apsaugos klasė IP 20 Aliarmo kontaktas Permetamasis kontaktas (bepotenciali-
nis), apkrovimo geba 250 V/4 A

4.3 Įjungimas į hidraulinę sistemą


Bendroji dalis
Sistemos projektinis skaičiavimas Per mažo vandens kiekio saugiklis
Viessmann kondensacinius katilus iš principo galima naudoti bet Pagal EN 12828 reikalingo per mažo vandens kiekio saugiklio šil-
kokioje vandeninėje šildymo sistemoje su siurbliais (uždara sistema). dymo katilams iki 300 kW galima nedėti, jeigu yra užtikrinama, kad,
esant vandens trūkumui, sistema neleistinai neįkais.
Prijungimo komplektus su integruotu cirkuliaciniu siurbliu galima Viessmann kondensaciniuose prietaisuose yra įmontuotas per mažo
įsigyti kaip priedus. vandens kiekio saugiklis (sausos eigos apsauga). Bandymais yra
Minimalus sistemos slėgis 1,0 bar (0,1 MPa). įrodyta, kad, jeigu dėl šildymo sistemos nesandarumo susidarytų
Katilo vandens temperatūra yra apribota 82 ℃. vandens trūkumas, o degiklis tuo metu veiktų, degiklis išsijungs be
Kad būtų kuo mažesni paskirstymo nuostoliai, mes rekomenduojame papildomų priemonių prieš neleistinai stipriai įkaistant šildymo katilui
šilumos paskirstymo sistemą projektuoti maks. 70 ℃ paduodamo ir išmetamųjų dujų sistemai.
vandens temperatūrai.
Reikia profesionaliai apskaičiuoti šilumos gamybos įrenginio para- Stogo šildymo centralė
metrus ir jį parinkti. Montuoti EN 12828 reikalaujamo per mažo vandens kiekio saugiklio
Vitodens naudojant stogo šildymo centralėse nereikia.
Cheminės antikorozinės priemonės Vitodens yra apsaugotas nuo per mažo vandens kiekio pagal EN
Tinkamai instaliuotose ir eksploatuojamose uždarose šildymo siste- 12828.
mose paprastai korozijos nebūna.
4 Cheminių antikorozinių priemonių naudoti nereikia. Vandens kokybė / apsauga nuo užšalimo
Kai kurie plastikinių vamzdžių gamintojai rekomenduoja naudoti che- Netinkamas pildymo ir papildymo vanduo skatina nuosėdų susida-
minius priedus. Tokiu atveju gali būti naudojamos tik tokios speciali- rymą bei koroziją ir gali apgadinti šildymo katilą.
zuotoje šildymo technikos prekyboje siūlomos antikorozinės priemo- Dėl šildymo vandens, įskaitant pildymo ir papildymo vandenį, koky-
nės, kurios yra leistos naudoti šildymo katiluose su geriamojo van- bės ir kiekio reikia atsižvelgti į VDI 2035.
dens šildymu vienasieniais šilumokaičiais (momentiniais arba tūri- ■ Prieš pildant kruopščiai išskalauti šildymo sistemą.
niais vandens šildytuvais). ■ Pildyti tik geriamojo vandens kokybės vandeniu.
Čia reikia laikytis VDI direktyvos 2035. ■ Kietesnį negu toliau nurodytos vandens kietumo vertės pildymo ir
papildymo vandenį reikia suminkštinti, pvz., nedidelio našumo šil-
Šildymo apytakos ratai dymo vandens minkštinimo įrenginiu (žr. Viessmann Vitoset kaino-
Kad būtų užkirstas kelias deguonies skverbimuisi pro vamzdžių sie- raštį):
neles, mes rekomenduojame šildymo sistemose su plastikiniais
vamzdžiais naudoti sandarius difuzijai vamzdžius. Leidžiamasis bendras pildymo ir papildymo vandens kietu-
Šildymo sistemose su nesandariais deguoniui plastikiniais vamz- mas
džiais (DIN 4726) sistemas reikia atskirti. Tam galima įsigyti atskirus Bendra šilu- Specifinis sistemos tūris
šilumokaičius. minė galia
Į grindų šildymo sistemas reikėtų įmontuoti dumblo skirtuvą. Žr. kW < 20 l/kW ≥ 20 l/kW iki ≥ 50 l/kW
Viessmann Vitoset kainoraštį. < 50 l/kW
Grindų šildymą ir labai didelio vandens tūrio šildymo apytakos ratus ≤ 50 ≤ 3,0 mol/m3 ≤ 2,0 mol/m3 < 0,02 mol/m3
(>15 l/kW) prie kondensacinio prietaiso reikėtų jungti per 3 krypčių (16,8 °dH) (11,2 °dH) (0,11 °dH)
perjungimo vožtuvą. Žr. projektavimo instrukciją „Grindų šildymo > 50 iki ≤ 200 ≤ 2,0 mol/m3 ≤ 1,5 mol/m3 < 0,02 mol/m3
reguliavimas“ arba naudojimo pavyzdžius. (11,2 °dH) (8,4 °dH) (0,11 °dH)
Grindų šildymo apytakos rato paduodamo vandens linijoje maksima- > 200 iki ≤ 1,5 mol/m3 ≤ 0,02 mol/m3 < 0,02 mol/m3
lios temperatūros ribojimui reikia įmontuoti šiluminę relę. Laikytis ≤ 600 (8,4 °dH) (0,11 °dH) (0,11 °dH)
DIN 18560-2.
> 600 < 0,02 mol/m3 < 0,02 mol/m3 < 0,02 mol/m3
(0,11 °dH) (0,11 °dH) (0,11 °dH)
Plastikinių vamzdžių sistemos radiatoriams
Plastikinių vamzdžių sistemoms šildymo apytakos ratuose su radia-
■ Sistemoms, kurių specifinis sistemos tūris didesnis nei 20 litrų/kW
toriais mes rekomenduojame naudoti šiluminę relę maksimaliai tem-
šildymo galios, sistemų su keliais katilais atveju reikia imti mažiau-
peratūrai riboti.
sio šildymo katilo galią.
■ Į pildymo vandenį galima pripilti specialaus šildymo sistemoms
Apsaugos vožtuvas
skirto antifrizo. Gamintojas privalo įrodyti tinkamumą, nes prie-
Apsaugos vožtuvas pagal TRD 721 įeina į šildymo apytakos ratų pri-
šingu atveju gali būti apgadinti sandarikliai ir membranos bei atsi-
jungimo komplekto (priedas) sudėtį (atsidarymo slėgis 4 bar
rasti triukšmas eksploatuojant šildymą. Už dėl to atsiradusią žalą ir
(0,4 MPa)).
pasekminę žalą Viessmann neatsako.
Išpūtimo liniją reikia pagal EN 12828 nuvesti į nutekėjimo piltuvą
(nutekėjimo piltuvo komplektą galima įsigyti kaip priedą). Nutekėjimo
piltuve yra integruotas sifonas.
5832 432 LT

52 VIESMANN VITODENS 200-W


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Projektuojant reikia atkreipti dėmesį į tokius dalykus: Geriamojo vandens šildymas


■ Atskiruose sektoriuose reikia įmontuoti skiriamuosius vožtuvus. Eksploatuojant tūrinį vandens šildytuvą reikia atkreipti dėmesį, kad
Tada nereikia kiekvieną kartą sistemą remontuojant arba plečiant šilumos gamybos įrenginio šiluminę galią tūriniam vandens šildytuvui
išleisti viso šildymo vandens. būtų galima perduoti kuo tolygiau. Ribinėse srityse geriau yra tūrinį
■ > 50 kW sistemose pripildymo ir papildymo vandeniui skaičiuoti vandens šildytuvą eksploatuoti lygiagrečiuoju šildymo apytakos rato
reikia įmontuoti vandens skaitiklį. Pripiltą vandens kiekį ir vandens siurblio ir vandens šildytuvo kaitinimo cirkuliacinio siurblio režimu (be
kietumą reikia įrašyti į dokumentus. vandens šildytuvo pirmaeiliškumo).
Jeigu vandens šildytuvo tūris mažesnis, nei nurodyta toliau, mes
Nuorodos eksploatacijai: rekomenduojame tūrinį vandens šildytuvą jungti antrinėje šildymo
■ Sistemos eksploataciją reikia pradėti palaipsniui, pradedant nuo sistemos pusėje už hidraulinio indo.
mažiausios šildymo katilo galios, ir didele šildymo vandens pra-
laida. Tuo išvengiama vietinės kalkių nuosėdų koncentracijos ant Šildymo katilo vardinė šiluminė Tūrinio vandens šildytuvo
šilumos gamybos įrenginio šildymo paviršių. galia tūris
■ Sistemose su keliais katilais visų šildymo katilų eksploataciją reikia 49 iki 80 kW < 350 l
pradėti vienu metu, kad visas kalkių kiekis neiškristų tik ant vieno 99 kW < 400 l
šildymo katilo šilumos perdavimo paviršiaus. 120 ir 150 kW < 500 l
■ Sistemą plečiant arba remontuojant ištuštinti tik tas tinklo atkarpas,
kur tai būtina. Kartu su sistemomis su keliais katilais tūrinį vandens šildytuvą reikia
■ Jeigu vandenį reikia ruošti, šildymo sistemą reikia užpildyti prijungti antrinėje šildymo sistemos pusėje už hidraulinio indo.
paruoštu vandeniu jau pirmą kartą prieš eksploatacijos pradžią. Tai
galioja ir kiekvienam naujam pildymui, pvz., po remonto arba siste- Instaliacijos pavyzdžiai
mos praplėtimo, ir bet kokiam papildymo vandens kiekiui. Instaliacijos pavyzdžius Vitodens 200-W žr. www.viessmann-sche-
■ Pirmą kartą arba naujai šildymo vandens apytakos rate sumonta- men.com.
vus filtrus, purvagaudes arba kitus nusodinimo ar atskyrimo įtai-
sus, juos reikia dažniau, o vėliau pagal poreikį ir priklausomai nuo
vandens ruošimo (pvz., minkštinimo) tikrinti, valyti ir įjungti.

Plėtimosi indai
Pagal EN 12828 vandeninėse šildymo sistemose turi būti įrengtas Reikiamo instaliuoti plėtimosi indo dydis priklauso nuo šildymo siste- 4
slėginis plėtimosi indas. mos duomenų ir turi būti patikrintas kiekvienu atveju atskirai.

Sistemos su keliais katilais


Sistemose su keliais katilais mes rekomenduojame naudoti hidraulinį Nuorodos dėl plokštinio šilumokaičio
indą. Tam reikia kartu užsakyti kaip priedas tiekiamą hidraulinį indą. ■ Pirminėje (katilo) ir antrinėje (šildymo apytakos rato) plokštinio šilu-
Žr. 35 psl. ir Viessmann kainoraštį. mokaičio pusėse reikia numatyti galimybę orui pašalinti (pvz.,
Už žalą, atsiradusią jei buvo naudojami kitų gamintojų hidrauliniai greito nuorinimo vožtuvą).
indai, mes neatsakome. ■ Senas sistemas, prieš įmontuojant plokštinį šilumokaitį, reikia
Saugos technikos įrangą pagal EN 12828 privalo įrengi užsakovas. kruopščiai praplauti. Rekomenduotina naudoti dumblo skirtuvą.
■ Paduodamos temperatūros jutiklį įmontuoti į antrinės pusės paduo-
Kita galimybė yra vietoj hidraulinio indo sistemų atskyrimui naudoti damo vandens jungtį, kaip parodyta paveikslėlyje. Prijungimo
atitinkamo projektinio dydžio plokštinį šilumokaitį. Tada paduodamo alkūnę su integruota panardinimo gilze galima įsigyti kaip priedą.
vandens temperatūros jutiklis turi būti įrengiamas antrinėje plokštinio ■ Šildymo katilų prijungimo komplektų cirkuliacinius siurblius reikia
šilumokaičio pusėje. Žr. tolesnį sistemos pavyzdį. nustatyti ties ΔP nuolatinis ir maks. našumu.
■ Jungti keletą plokštinių šilumokaičių nerekomenduojama.

Projektinis plokštinio šilumokaičio apskaičiavimas


■ Plokštinio šilumokaičio slėgio nuostolis turi būti mažesnis už
mažiausią prijungtų šildymo apytakos ratų slėgio nuostolį.
■ Antrinėje plokštinio šilumokaičio pusėje reikėtų įmontuoti purva-
gaudę.
■ Projektuojant parametrus reikia atsižvelgti į temperatūrinę plokšti-
nio šilumokaičio skėtrą.

M M

A Paduodamos temperatūros jutiklis


5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 53


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

Hidraulinis indas
Paskirtis Vpirminis Šilumos gamybos įrenginio apytakos rato šildymo van-
dens tūris (maždaug 10–30 % mažesnis už Vantrinis)
Sistemos hidraulikos projektavimo taisyklės: Vantrinis Šildymo apytakos rato šildymo vandens tūris
■ Derinant hidraulinį indą prietaiso pusės debitą nustatyti maždaug T1 Šilumos gamybos įrenginio apytakos rato paduodamo
10 iki 30 % mažesnį už sistemos pusės debitą (grįžtamojo van- vandens temperatūra
dens sumažinimas). T2 Šilumos gamybos įrenginio apytakos rato grįžtamojo
■ Hidraulinį indą reikia suprojektuoti pagal maks. visoje sistemoje vandens temperatūra
susidarantį debitą. T3 Šildymo apytakos rato paduodamo vandens temperatū-
Hidraulinis indas atskiria šilumos gamybos įrenginio apytakos ratą ra
(katilo apytakos ratą) ir toliau prijungtus šildymo apytakos ratus. T4 Šildymo apytakos rato grįžtamojo vandens temperatūra
Jeigu projektiniu atveju maks. debitas yra didesnis, negu vertės Qpirminis Šilumos gamybos įrenginio patiektas šilumos kiekis
toliau pateikiamoje lentelėje, hidraulinį indą įmontuoti būtina.
Qantrinis Šildymo apytakos rato suvartotas šilumos kiekis

Šildymo katilas Maks. debitas


Vpirminis < Vantrinis
l/h
T1 > T3
Vitodens 200-W, 49 ir 60 kW 3500
T2 ≃ T4
Vitodens 200-W, 80 ir 99 kW 5700
Vitodens 200-W, 120 kW 7165 Qpirminis = Qantrinis
Vitodens 200-W, 150 kW 8600
Nuoroda
Jeigu negalima užtikrinti tolesnėje lentelėje nurodytų minimalių Sureguliuoti lengviau, kai paduodamoje ir grįžtamojoje hidraulinio
debitų, mes rekomenduojame naudoti hidraulinį indą. indo linijoje yra atitinkami termometrai.

Šildymo katilas Min. debitas Hidraulinis indas kartu su Divicon šildymo apytakos ratų skirs-
l/h tytuvu
Aprašymą ir techninius duomenis žr. 20 psl.
Vitodens 200-W, 49 ir 60 kW 450
Vitodens 200-W, 80 ir 99 kW 1300
4 Vitodens 200-W, 120 ir 150 kW 3600
Hidraulinis indas iš Vitoset programos
Žr. „Vitoset“ kainoraštį.
Instaliacijos schemas kartu su hidrauliniu indu žr. www.viessmann-
Hidraulinis indas su skirstytuvu / kolektoriumi sistemoms su
schemen.com.
keliais katilais su Vitodens 200-W
Aprašymą ir techninius duomenis žr. 35 psl.
Šilumos gamybos įrenginio apytakos ratas
Vitodens esantis cirkuliacinis siurblys turi pumpuoti vandenį kompen-
suodamas (dažniausiai nedidelį) šilumos gamybos įrenginio apyta-
kos rato slėgio nuostolį; į hidraulinio indo slėgio nuostolį galima
nekreipti dėmesio. Pagal siurblių diagramas galima priklausomai nuo
šilumos gamybos įrenginio apytakos rate cirkuliuojančio vandens
kiekio nustatyti atitinkamą likutinį kėlimo aukštį vardiniams vamzdžių
vidiniams skersmenims ar atitinkamai sureguliuoti reguliuojamo
apsukų skaičiaus siurblį.

Šildymo apytakos ratas


Užsakovo įrengiami šildymo siurbliai turi siurbliuoti šildymo apytakos
ratų vandens kiekį, kompensuodami šiųjų slėgio nuostolį; jų dydį rei-
kia atitinkamai parinkti.

Veikimo principas

T1 T3

Vpirminis Vantrinis

T2 T4
5832 432 LT

54 VIESMANN VITODENS 200-W


Projektavimo nuorodos (tęsinys)

4.4 Naudojimas pagal paskirtį


Pagal paskirtį prietaisą galima instaliuoti ir naudoti tik uždarose šil- Kitokiam naudojimui turi būti gautas atskiras gamintojo leidimas.
dymo sistemose pagal EN 12828, atsižvelgiant į atitinkamas monta-
vimo, techninio aptarnavimo ir naudojimo instrukcijas. Jis numatytas Naudoti arba valdyti prietaisą netinkamai (pvz., sistemos eksploatuo-
tik geriamojo vandens kokybės šildymo vandeniui šildyti. tojui atidaryti prietaisą) draudžiama ir tokiu atveju garantija netenka
galios. Netinkamu naudojimu laikomas ir šildymo sistemos kompo-
Naudojimo pagal paskirtį prielaida yra fiksuota instaliacija kartu su nentų numatytosios funkcijos pakeitimas (pvz., uždarant išmetamųjų
konkrečiai sistemai leistais komponentais. dujų arba tiekiamojo oro kanalus).

Naudojimas versle arba pramonėje kitokiu nei patalpų šildymo arba


geriamojo vandens šildymo tikslu laikomas naudojimu ne pagal
paskirtį.

Reguliatoriai

5.1 Vitotronic 100, tipas HC1B, darbui pastovia katilo temperatūra


Konstrukcija ir veikimas
Modulinė konstrukcija ■ Nustatoma:
Reguliatorius yra įmontuotas į šildymo katilą. – Katilo vandens temperatūra
Reguliatorių sudaro pagrindinis prietaisas, elektronikos moduliai ir – Geriamojo vandens temperatūra
valdymo mazgas. – Darbo programa
– Kodavimai
Pagrindinis prietaisas: – Vykdymo elementų testai
■ Elektros tinklo jungiklis – Kontrolinis režimas
■ Optolink sąsaja nešiojamam kompiuteriui ■ Parodoma:
■ Darbo ir sutrikimų indikacija – Katilo vandens temperatūra
■ Atsklendimo mygtukas – Karšto vandens temperatūra
■ Saugikliai – Darbo duomenys
– Diagnozės duomenys
– Sutrikimo pranešimai

Funkcijos 5
■ Elektroninis katilo apytakos rato reguliavimas darbui pastovia
katilo vandens temperatūra
°C ■ Darbui pagal patalpų temperatūrą reguliuojamu režimu reikalingas
48 Vitotrol 100, tipas UTA, UTDB arba UTDB-RF (pagal EnEV)
■ Šildymo sistemos apsauga nuo užšalimo
s A
■ Siurblių apsauga nuo strigimo
■ Integruota diagnozės sistema
■ Vandens šildytuvo temperatūros reguliavimas su pirmaeiliškumo
jungimu
■ Kartu su saulės kolektorių įrangos reguliavimo moduliu, tipas SM1,
geriamojo vandens šildymo ir papildomo patalpų šildymo saulės
energija reguliavimas
Valdymo mazgas: ■ Papildoma geriamojo vandens pakaitinimo funkcija (trumpalaikis
■ Paprastas valdymas, nes ekrane rodomi rašmenys dideli ir kontr- pakaitinimas iki aukštesnės temperatūros)
astingi. ■ Techninio aptarnavimo rodmuo
■ Aptarnavimo modulį galima išimti ir, jei pageidaujama, su atskiru ■ Išorinis įjungimas ir blokavimas (kartu su praplėtimu EA1)
priedu pritvirtinti prie sienos. ■ Cirkuliacinio vandens šildytuvo kaitinimo siurblio jungtis prie
■ Vedimas per meniu piktogramomis. pagrindinės plokštės
■ Valdymo mygtukai
– Navigacija Reguliavimo charakteristika
– Patvirtinimas PI elgsena su moduliuojančiu išėjimu.
– Nuostatos / meniu
Darbo programų nuostata
Visose darbo programose šildymo sistemos apsauga nuo užšalimo
(žr. apsaugos nuo užšalimo funkciją) yra aktyvi.
Galima nustatyti tokias darbo programas:
■ Šildymas ir karštas vanduo
■ Tik karštas vanduo
■ Parengties režimas
5832 432 LT

Apsaugos nuo užšalimo funkcija


Apsaugos nuo užšalimo funkcija aktyvi visų darbo programų metu.

VITODENS 200-W VIESMANN 55


Reguliatoriai (tęsinys)

Kai katilo vandens temperatūra nukrenta iki 5 ºC, degiklis įjungia- Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis
mas, o katilo vandens temperatūrai pasiekus 20 ºC – vėl išjungia- Įeina į tūrinio vandens šildytuvo prijungimo komplekto tiekimo kom-
mas. plektaciją.
Cirkuliacinis siurblys įjungiamas kartu su degikliu ir vėl išjungiamas
su delsa. Techniniai duomenys
Tūrinis vandens šildytuvas pašildomas maždaug iki 20 ºC. Laido ilgis 3,75 m, parengta jungimui
Sistemai nuo užšalimo apsaugoti cirkuliacinis siurblys gali būti tam Apsaugos klasė IP 32
tikrais laiko tarpais (iki 24 kartų per parą) įjungiamas maždaug 10- Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie
čiai min. 25 °C
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
Vasaros režimas – eksploatuojant 0 iki +90 ℃
Darbo programa „w“ – sandėliuojant ir pervežant –20 iki +70 ℃
Degiklis įjungiamas tik tada, kai reikia įkaitinti tūrinį vandens šildy-
tuvą.

Katilo temperatūros jutiklis


Katilo temperatūros jutiklis yra prijungtas reguliatoriuje ir įmontuotas
šildymo katile.

Techniniai duomenys
Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °C
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +130 ℃
– Sandėliavimas ir trans- –20 iki +70℃
portavimas

Techniniai Vitotronic 100, tipo HC1B, duomenys


Vardinė įtampa 230 V~ Elektroninių šilumi-
Vardinis dažnis 50 Hz nių relių nuostatos
Vardinė srovė 6 A (šildymo režimas) 82 ℃ (perstatyti negalima)
Saugos klasė I Elektroninių apsau-
Veikimo būdas Tipas 1 B pagal EN 60730-1 ginių temperatūros
Leidžiamoji aplin- ribotuvų nuostatos 100 ℃ (perstatyti negalima)
kos temperatūra Geriamojo vandens 10 iki 68 ℃
– eksploatuojant 0 iki +40 ℃ temperatūros nuo-
Naudojimas gyvenamosiose patalpose ir katili- statos diapazonas
5 nėse (normalios aplinkos sąlygos)
– sandėliuojant ir
pervežant –20 iki +65 ℃

5.2 Vitotronic 200, tipas HO1B, darbui pagal lauko oro sąlygas
Konstrukcija ir funkcijos
Modulinė konstrukcija
Reguliatorius yra įmontuotas į šildymo katilą.
Reguliatorių sudaro pagrindinis prietaisas, elektronikos moduliai ir
valdymo mazgas. ŠR1

Pagrindinis prietaisas:

21 ℃
■ El. tinklo jungiklis
■ Optolink sąsaja nešiojamam kompiuteriui 14 ℃
■ Darbo ir sutrikimų indikacija
■ Atsklendimo mygtukas Katilo temperatūra 48 ℃
■ Saugikliai

Valdymo mazgas:
■ Paprastai valdomas, nes
– yra grafinis ekranas su aiškiojo teksto rodmeniu
– Dideli rašmenys ir kontrastingas juodai-baltas vaizdas
– su kontekstu susiję pagalbos tekstai
– Aptarnavimo modulį galima išimti ir, jei pageidaujama, su atskiru
5832 432 LT

priedu pritvirtinti prie sienos.


■ Su skaitmeniniu laikrodiniu jungikliu

56 VIESMANN VITODENS 200-W


Reguliatoriai (tęsinys)

■ Valdymo mygtukai: ■ Išorinis įjungimas ir blokavimas (kartu su praplėtimu EA1)


– Navigacija ■ Cirkuliacinio vandens šildytuvo kaitinimo siurblio jungtis prie
– Patvirtinimas pagrindinės plokštės
– Pagalba ir papildoma informacija
– Meniu Įšildymo galios sumažinimui, kai lauko temperatūrai žema, suma-
■ Nuostata: žinta patalpų temperatūra padidinama. Įšildymo laiko sutrumpinimui
– Patalpų temperatūra po sumažinto režimo fazės tam tikram laikui padidinama paduodamo
– Sumažinta patalpų temperatūra vandens temperatūra.
– Geriamojo vandens temperatūra Pagal energijos taupymo reglamentą temperatūrą turi būti galima
– Darbo programa reguliuoti atskirai kiekvienoje patalpoje, pvz., termostatiniais vožtu-
– Patalpų šildymo, karšto vandens ruošimo ir cirkuliacijos laiko vais.
programos
– Taupos režimas Reguliavimo charakteristika
– Vakarėlio režimas PI elgsena su moduliuojančiu išėjimu.
– Atostogų programa
– Šildymo charakteristikų kreivės Laikrodinis jungiklis
– Kodavimai Skaitmeninis laikrodinis jungiklis (integruotas valdymo mazge).
– Vykdymo elementų testai ■ Paros ir savaitės programa.
– Kontrolinis režimas ■ Automatinis perjungimas į vasaros ir žiemos laiką.
■ Rodmuo: ■ Automatinė geriamojo vandens šildymo ir geriamojo vandens recir-
– Katilo vandens temperatūra kuliacinio siurblio funkcija.
– Karšto vandens temperatūra ■ Laikas, savaitės diena ir standartiniai patalpų šildymo, geriamojo
– Darbo duomenys vandens šildymo ir geriamojo vandens recirkuliacinio siurblio jun-
– Diagnozės duomenys gimo laikai nustatyti gamykloje
– Sutrikimo pranešimai ■ Jungimo laikai individualiai programuojami, maks. keturios laiko
■ Galimos kalbos: fazės per parą
– Vokiečių k. Trumpiausias laiko tarpas tarp jungimų: 10 minučių
– bulgarų Eigos atsarga: 14 dienų
– čekų
– danų Darbo programų nustatymas
– anglų Visose darbo programose šildymo sistemos apsauga nuo užšalimo
– ispanų (žr. apsaugos nuo užšalimo funkciją) yra aktyvi.
– estų Galima nustatyti tokias darbo programas:
– prancūzų ■ Šildymas ir karštas vanduo
– kroatų ■ Tik karštas vanduo
– italų ■ Parengties režimas
– latvių Išorinis darbo programos perjungimas kartu su praplėtimu EA1.
– lietuvių
– vengrų Apsaugos nuo užšalimo funkcija
5
– nyderlandų ■ Apsaugos nuo užšalimo funkcija įjungiama, kai lauko temperatūra
– lenkų nukrenta žemiau +1 °C.
– rusų Kai veikia apsaugos nuo užšalimo funkcija, įjungiamas šildymo
– rumunų apytakos rato siurblys ir palaikoma žemutinė maždaug 20 °C katilo
– slovėnų vandens temperatūra.
– suomių Tūrinis vandens šildytuvas pašildomas maždaug iki 20°C.
– švedų ■ Apsaugos nuo užšalimo funkcija išjungiama, kai lauko temperatūra
– turkų pakyla virš +3 °C.

Funkcijos Vasaros režimas


■ Katilo vandens ir (arba) paduodamo vandens temperatūros regu- Darbo programa „w“
liavimas pagal lauko oro sąlygas Degiklis įjungiamas tik tada, kai reikia įkaitinti tūrinį vandens šildy-
■ Vieno šildymo apytakos rato be maišytuvo ir dviejų šildymo apyta- tuvą.
kos ratų su maišytuvu reguliavimas
■ Elektroninis maksimalios ir minimalios temperatūros ribojimas Šildymo charakteristikų kreivės nustatymas (nuolydis ir lygis)
■ Pagal poreikį valdomas šildymo apytakos rato siurblių ir degiklių Vitotronic 200 pagal lauko oro sąlygas reguliuoja katilo vandens tem-
išjungimas peratūrą (= paduodamą šildymo apytakos rato be maišytuvo van-
■ Kintamos šildymo ribos nustatymas dens temperatūrą) ir paduodamo šildymo apytakos ratų su maišy-
■ Siurblių apsauga nuo strigimo tuvu vandens temperatūrą (kai yra šildymo apytakos rato su maišy-
■ Šildymo sistemos apsauga nuo užšalimo tuvu pralėtimo komplektas). Automatiškai reguliuojama taip, kad
■ Integruota diagnozės sistema katilo vandens temperatūra būtų nuo 0 iki 40 K aukštesnė už tuo
■ Techninio aptarnavimo rodmuo momentu reikalingą paduodamo vandens temperatūrą (gamykloje
■ Vandens šildytuvo temperatūros reguliavimas su pirmaeiliškumo nustatyta 8 K).
jungimu Tam tikrai patalpų temperatūrai pasiekti reikalinga paduodamo van-
■ Kartu su saulės kolektorių įrangos reguliavimo moduliu, tipu SM1: dens temperatūra priklauso nuo šildymo sistemos ir nuo šildomo
– geriamojo vandens šildymo ir papildomo patalpų šildymo saulės pastato šilumos izoliacijos.
energija reguliavimas Katilo vandens temperatūra ir paduodamo vandens temperatūra pri-
– Grafinis saulės energijos išeigos atvaizdas taikoma prie šių sąlygų, nustatant šildymo charakteristikų kreives.
■ Papildoma geriamojo vandens pakaitinimo funkcija (trumpalaikis Šildymo charakteristikų kreivės:
5832 432 LT

pakaitinimas iki aukštesnės temperatūros) Aukščiausia katilo vandens temperatūra ribojama šiluminė rele ir
■ Grindų lyginamojo mišinio džiovinimo programa elektroniniame maksimalios temperatūros reguliatoriuje nustatyta
temperatūra.

VITODENS 200-W VIESMANN 57


Reguliatoriai (tęsinys)

Paduodamo vandens temperatūra negali būti didesnė už katilo van- Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie
dens temperatūrą. 25 °C
paduodamo vandens temperatūra, °C

Leidžiamoji aplinkos temperatūra


– eksploatuojant 0 iki +90°C
Nuolydis - šildymo charakteristikų kreivė – sandėliuojant ir pervežant –20 iki +70 ℃
3,4
3,2
3,0
2,8
2,6
2,4
2,2
2,0
1,8
1,6
90 Lauko temperatūros jutiklis
1,4
80
1,2 Montavimo vieta:
Katilo vandens arba

70 ■ Pastato šiaurinė arba šiaurės vakarų siena


1,0
60 ■ 2 iki 2,5 m virš žemės, daugiaaukščiuose pastatuose maždaug vir-
0,8 šutinėje 2-o aukšto dalyje
50
0,6
40 0,4
30 0,2
Jungtis:
20 ■ 2 gyslų laidas, ne ilgesnis kaip 35 m, esant 1,5 mm2 varinio laidi-
20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30
ninko skersmeniui
Lauko temperatūra, °C ■ Laido negalima tiesti kartu su 230/400 V laidais.

Šildymo sistemos su hidrauliniu indu


Kai naudojamas hidraulinis atskyrimas (hidraulinis indas), reikia pri-
jungti temperatūros jutiklį, naudojamą hidrauliniame inde.

80
Katilo temperatūros jutiklis
Katilo temperatūros jutiklis yra prijungtas reguliatoriuje ir įmontuotas
šildymo katile.
41 66
Techniniai duomenys
Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °C
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +130 ℃ Techniniai duomenys
– Sandėliavimas ir trans- –20 iki +70℃ Apsaugos klasė IP 43 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
portavimas tuojant / įmontuojant
Jutiklio tipas Viessmann NTC 10kΩ prie 25 °C
Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis Leidžiamoji aplinkos tem-
5 Įeina į tūrinio vandens šildytuvo prijungimo komplekto tiekimo kom- peratūra eksploatuojant,
plektaciją. sandėliuojant ir pervežant −40 iki +70 ℃

Techniniai duomenys
Laido ilgis 3,75 m, parengta jungimui
Apsaugos klasė IP 32

Vitotronic 200, tipo HO1B, techniniai duomenys


Vardinė įtampa 230 V~ Elektroninių apsaugi-
Vardinis dažnis 50 Hz nių temperatūros ribo-
Vardinė srovė 6 A tuvų nuostatos 100 °C (perreguliuoti negalima)
Saugos klasė I Geriamojo vandens 10 iki 68 °C
Leidžiamoji aplinkos temperatūros nuosta-
temperatūra tos diapazonas
– eksploatuojant 0 iki +40 °C Šildymo charakteris-
Naudojimas gyvenamosiose patalpose ir tikų kreivės nuostatos
katilinėse (normalios aplinkos sąlygos) diapazonas
– sandėliuojant ir per- Nuolydis 0,2 iki 3,5
vežant –20 iki +65 °C Lygis –13 iki 40 K
Elektroninių šiluminių
relių nuostatos (šildy-
mo režimas) 82 °C (perreguliuoti negalima)

5.3 Vitotronic 300-K, tipas MW2B, sistemoms su keliais katilais


Pakopinės sistemos reguliatorius, skirtas Vitodens 200-W su Vitotronic 100
Reguliuojantis pagal lauko oro sąlygas, skaitmeninis pakopinės sis- ■ Skirta iki dviejų šildymo apytakos ratų su maišytuvu (2-am ir 3-
5832 432 LT

temos ir šildymo apytakos ratų reguliatorius čiam apytakos ratui kaip priedas reikalingas praplėtimas).
■ Sistemoms su keliais katilais su Vitodens 200-W
■ Su katilų sekos strategija

58 VIESMANN VITODENS 200-W


Reguliatoriai (tęsinys)

Per LON magistralę galima prijungti dar 32 šildymo apytakos ratų ■ Gali palaikyti komunikaciją per LON magistralę (LON komunikaci-
reguliatorius Vitotronic 200-H (reikalingas LON komunikacinis jos modulį ir galines varžas galima įsigyti kaip priedus)
modulis, priedas). ■ Su integruota diagnozės sistema.
■ Darbui moduliuojančiu režimu kartu su Vitotronic 100, tipu HC1B
■ Su vandens šildytuvo temperatūros reguliavimu arba vandens šil- Nuoroda
dytuvo įkrovos sistemos su maišymo grupe reguliavimu Apsaugai nuo trukdžių pagerinti visus vieno reguliatoriaus kompo-
nentus reikėtų prijungti prie tos pačios fazės.

Konstrukcija ir veikimas
Modulinė konstrukcija ■ Parodoma:
Reguliatorių sudaro pagrindinis prietaisas, elektronikos moduliai ir – Paduodama temp.
valdymo mazgas. – Karšto vandens temperatūra
Pagrindinis prietaisas – Informacija
■ El. tinklo jungiklis – Darbo duom.
■ Kaminkrėčio kontrolinis jungiklis – Diagnozės duomenys
■ Optolink sąsaja nešiojamam kompiuteriui – Sutrikimo pranešimai
■ Darbo ir sutrikimų indikacija ■ Galimos kalbos:
■ Kištukų prijungimo dėžutė – Vokiečių k.
– Išorinių prietaisų prijungimas sisteminiais kištukais – bulgarų
– Kištukai įstatomi tiesiai priekinėje atidaryto reguliatoriaus pusėje – čekų
– Trifazės srovės vartotojų prijungimas per papildomus galios kon- – danų
taktorius – anglų
– Ispanų k.
Valdymo mazgas: – estų
■ Paprastai valdomas, nes – Prancūzų k.
– yra grafinis ekranas su aiškiojo teksto rodmeniu – kroatų
– Dideli rašmenys ir kontrastingas juodai-baltas vaizdas – italų
– su kontekstu susiję pagalbos tekstai – latvių
■ Su skaitmeniniu laikrodiniu jungikliu – lietuvių
■ Valdymo mygtukai: – vengrų
– Navigacija – nyderlandų
– Patvirtinimas – Lenkų k.
– Pagalba ir papildoma informacija – rusų
– Išplėstinis meniu – rumunų
■ Nustatoma: – slovėnų
– Patalpų temperatūra – suomių
– Sumažinta patalpų temperatūra – švedų 5
– Geriamojo vandens temperatūra – turkų
– Darbo programa
– Patalpų šildymo, karšto vandens ruošimo ir cirkuliacijos laiko Funkcijos
programos ■ Sistemos su keliais katilais su Vitodens 200-W su Vitotronic 100,
– Taupos režimas tipu HC1B, sistemos ir katilo vandens temperatūros (tolygiai suma-
– Vakarėlio režimas žinta) ir šildymo apytakos ratų su maišytuvu paduodamo vandens
– Atostogų programa temperatūros reguliavimas pagal lauko oro sąlygas
– Šildymo charakteristikų kreivės ■ Šildymo katilų Vitotronic 100, tipo HC1B, valdymas pagal laisvai
– Kodavimai pasirenkamą katilų sekos strategiją
– Vykdymo elementų testai ■ Elektroninis maksimalios temperatūros ribojimas
– Kontrolinis režimas ■ Šildymo apytakos ratų siurblių išjungimas priklausomai nuo porei-
kio
■ Kintamos šildymo ribos nustatymas
■ Siurblių apsauga nuo strigimo
■ Bendrasis sutrikimo pranešimas
■ Integruota diagnozės sistema
■ Adaptacinis vandens šildytuvo temperatūros reguliavimas su pir-
maeiliškumo jungimu (šildymo apytakos rato siurblys išjungtas,
maišytuvas uždarytas)
■ Papildoma geriamojo vandens pakaitinimo funkcija (trumpalaikis
pakaitinimas iki aukštesnės temperatūros)
■ Vandens šildytuvo įkrovos sistemos reguliavimas reguliuojamu 3
krypčių maišymo vožtuvu
■ Grindų lyginamojo mišinio įkaitinimas grindų šildyme

Įšildymo galios sumažinimui, kai lauko temperatūrai žema, suma-


žinta patalpų temperatūra padidinama. Įšildymo laiko sutrumpinimui
po sumažinto režimo fazės tam tikram laikui padidinama paduodamo
vandens temperatūra.
5832 432 LT

Pagal energijos taupymo reglamentą temperatūrą turi būti galima


reguliuoti atskirai kiekvienoje patalpoje, pvz., termostatiniais vožtu-
vais.

VITODENS 200-W VIESMANN 59


Reguliatoriai (tęsinys)

Prijungiamumas WLAN sąsaja, kad būtų galimas nuotolinis šildymo sistemos valdy-
Vitoconnect 100, tipo OPTO1, (priedas): mas su Vitotrol Plus arba ViCare programėle. Daugiau informacijos
žr. duomenų komunikacijos projektavimo instrukcijoje.

Geriamojo vandens šildymas sistemoje su keliais katilais

M M

A Vitotronic 300-K

Reguliavimo charakteristika Apsaugos nuo užšalimo funkcija


■ PI elgsena su trijų lygių išėjimu ■ Apsaugos nuo užšalimo funkcija įjungiama, kai lauko temperatūra
■ Šildymo charakteristikų kreivių nuostatos diapazonas: nukrenta žemiau +1 °C.
– Nuolydis: 0,2 iki 3,5 Kai veikia apsaugos nuo užšalimo funkcija, įjungiamas šildymo
– Lygis: –13 iki 40 K apytakos rato siurblys ir palaikoma žemutinė maždaug 20 °C katilo
– Maks. ribojimas: 1 iki 127 °C vandens temperatūra.
– Min. ribojimas: 1 iki 127 °C Tūrinis vandens šildytuvas pašildomas maždaug iki 20°C.
– Skirtumo temperatūra šildymo apytakos ratams su maišytuvu: 0 ■ Apsaugos nuo užšalimo funkcija išjungiama, kai lauko temperatūra
iki 40 K pakyla virš +3 °C.
■ Geriamojo vandens temperatūros nustatytosios vertės nuostatos
diapazonas: Vasaros režimas
10 iki 60 °C, galima pakeisti į 10 iki 95 °C (galima pasiekti tempe- („Tik karštas vanduo“)
5 ratūra ribojama maks. šildymo katilų paduodamo vandens tempe- Vienas arba keli degikliai įjungiami tada, kai reikia pašildyti tūrinį
ratūra). vandens šildytuvą (įjungia vandens šildytuvo temperatūros reguliato-
rius).
Laikrodinis jungiklis
Skaitmeninis laikrodinis jungiklis (integruotas valdymo mazge). Šildymo charakteristikų kreivės nuostata (nuolydis ir lygis)
■ Paros ir savaitės programa, metų kalendorius Priklausomai nuo šildymo sistemos:
■ Automatinis perjungimas į vasaros ir žiemos laiką. ■ Vitotronic pagal lauko oro sąlygas reguliuoja maks. 2 šildymo apy-
■ Automatinė geriamojo vandens šildymo ir geriamojo vandens recir- takos ratų su maišytuvu paduodamo vandens temperatūras.
kuliacinio siurblio funkcija. ■ Vitotronic automatiškai sistemos paduodamo vandens temperatūrą
■ Laikas, savaitės diena ir standartiniai patalpų šildymo, geriamojo reguliuoja 0 iki 40 K (gamykloje nustatyta 8 K) aukščiau, nei atitin-
vandens šildymo ir geriamojo vandens recirkuliacinio siurblio jun- kama akimirkinė nustatytoji paduodamo vandens temperatūros
gimo laikai nustatyti gamykloje vertė.
■ Jungimo laikai individualiai programuojami, maks. keturios laiko Tam tikrai patalpų temperatūrai pasiekti reikalinga paduodamo van-
fazės per parą dens temperatūra priklauso nuo šildymo sistemos ir nuo šildomo
Trumpiausias laiko tarpas tarp jungimų: 10 min pastato šilumos izoliacijos.
Eigos atsarga: 14 dienų Nustatant šildymo charakteristikų kreives sistemos paduodamo van-
dens ir šildymo apytakos ratų paduodamo vandens temperatūros pri-
Darbo programų nustatymas taikomos prie šių sąlygų.
Visose darbo programose šildymo sistemos apsauga nuo užšalimo
(žr. apsaugos nuo užšalimo funkciją) yra aktyvi.
Programos parinkimo mygtukais galima nustatyti tokias darbo pro-
gramas:
■ Šildymas ir karštas vanduo
■ Tik karštas vanduo
■ Parengties režimas
Galimas išorinis darbo programų perjungimas visiems šildymo apy-
takos ratams bendrai arba pasirinktiems šildymo apytakos ratams
atskirai.
5832 432 LT

60 VIESMANN VITODENS 200-W


Reguliatoriai (tęsinys)
paduodamo vandens temperatūra, °C

Techniniai duomenys
Nuolydis - šildymo charakteristikų kreivė Apsaugos klasė IP 43 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant

3,4
3,2
3,0
2,8
2,6
2,4
2,2
2,0
1,8
1,6
90 Jutiklio tipas Viessmann NTC 10kΩ prie 25 °C
1,4 Leidžiamoji aplinkos tem-
80
1,2 peratūra eksploatuojant,
Katilo vandens arba

70 sandėliuojant ir pervežant −40 iki +70 ℃


1,0
60
0,8 Panardinamas temperatūros jutiklis
50
0,6 Skirtas bendrai paduodamo vandens temperatūrai fiksuoti sistemoje
40 0,4 su keliais katilais.
Įstatomas į hidrauliniame inde esančią panardinimo gilzę arba pritvir-
30 0,2
tinamas veržiamąja juosta.
20
20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30
Techniniai duomenys
Lauko temperatūra, °C
Laido ilgis 5,8 m, parengta jungimui
Apsaugos klasė IP 32 pagal EN 60529
Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie
Į viršų paduodamo vandens temperatūra yra apribota termoregulia- 25 °C
toriumi „R“ ir katilo apytakos rato reguliatoriuose Vitotronic 100, Leidžiamoji aplinkos temperatūra
tipas HC1B, nustatyta elektronine maksimalia temperatūra. – eksploatuojant 0 iki +90 °C
– sandėliuojant ir pervežant –20 iki +70 °C
Lauko temperatūros jutiklis
Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis
Montavimo vieta:
■ Pastato šiaurinė arba šiaurės vakarų siena Techniniai duomenys
■ 2 iki 2,5 m virš žemės, daugiaaukščiuose pastatuose maždaug vir- Laido ilgis 5,8 m, parengta jungimui
šutinėje 2-o aukšto dalyje Apsaugos klasė IP 32 pagal EN 60529
Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie
25 °C
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
Jungtis: – eksploatuojant 0 iki +90 °C
■ 2 gyslų laidas, ne ilgesnis kaip 35 m, esant 1,5 mm2 varinio laidi- – sandėliuojant ir pervežant –20 iki +70 °C
ninko skersmeniui
■ Laido negalima tiesti kartu su 230/400 V laidais.

5
80

41 66

Vitotronic 300-K techniniai duomenys


Vardinė įtampa: 230 V ~ – Šildymo apytakos ratai arba šilumo-
Vardinis dažnis: 50 Hz kaičių komplektas sÖ: 4(2) A 230 V~
Vardinė srovė: 6A – Vandens šildytuvo kaitinimo cirkuliaci- 4(2) A 230 V~
Imamoji galia: 10 W nis siurblys sA:
Saugos klasė: I – Geriamojo vandens recirkuliacinis 4(2) A 230 V~
Apsaugos klasė: IP 20 D pagal EN 60529, siurblys sK:
užtikrinti sumontuojant / – Paskirstymo siurblys sL: 4(2) A 230 V~
įmontuojant – Bendrasis sutrikimų pranešimas gÖ: 4(2) A 230 V~
Veikimo būdas: Tipas 1B pagal – Vandens šildytuvo įkrovos sistemos 3
EN 60730-1 krypčių maišymo vožtuvo variklis
Leidžiamoji aplinkos temperatūra arba
– eksploatuojant: 0 iki +40 °C, naudojimas Maišytuvo variklis gS: 0,2(0,1) A 230 V~
gyvenamose patalpose ir – Iš viso maks. 6 A 230 V~
katilinėse (normalios
aplinkos sąlygos)
– sandėliuojant ir pervežant: –20 iki +65 °C
5832 432 LT

Vardinė relės išėjimų apkrovimo geba:

VITODENS 200-W VIESMANN 61


Reguliatoriai (tęsinys)

Geriamojo vandens recirkuliacinio siurblio el. tinklo jungtis


Geriamojo vandens siurblius su savuoju vidiniu reguliatoriumi reikia
prijungti per atskirą el. tinklo jungtį. Jungti per Vitotronic reguliato-
riaus arba Vitotronic priedų el. tinklo jungtį draudžiama.

Matmenys

584 172

A
297

B B
108

A Vitotronic 300-K
B Gembė

Vitotronic 300-K tiekimo komplektacija


■ Aptarnavimo modulis su aiškiuoju tekstu ir apšviečiamu ekranu Kiekvienam šildymo apytakos ratui su maišytuvu reikalingas praplė-
■ Komunikacinis pakopinės sistemos modulis (atitinkamai pagal timo komplektas (priedas).
Vitodens skaičių) Komunikacijos galimybei kaip priedus galima įsigyti LON komunika-
■ Lauko temperatūros jutiklis cinį modulį ir galines magistralės varžas.
■ Paduodamos temperatūros jutiklis
■ Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis Šildymo sistema su tūriniu vandens šildytuvu
■ Gembė Cirkuliacinį siurblį su atgaline sklende arba vandens šildytuvo įkro-
vos sistemą Vitotrans 222 reikia užsakyti atskirai.
Reguliatorius su laikikliu montuojamas ant sienos.
Šildymo apytakos ratų su maišytuvu reguliavimui reikalingas praplė-
5 timas 2-am ir 3-iam šildymo apytakos ratui (priedas).

5.4 Vitotronic priedai


Priskirtis reguliatorių tipams
Vitotronic 100 200 300-K
Tipas HC1B HO1B MW2B
Priedai
Vitotrol 100, tipas UTA x
Vitotrol 100, tipas UTDB x
Išorinis praplėtimas H4 x
Vitotrol 100, tipas UTDB-RF x
Vitotrol 200-A x x
Vitotrol 300-A x x
Vitotrol 200-RF x x
Vitotrol 300-RF x x
Radijo stotelė x x
Radijo ryšio lauko temperatūros jutiklis x x
Radijo kartotuvas x x
Patalpų temperatūros jutiklis, skirtas Vitotrol 300-A x x
Panardinamas temperatūros jutiklis x x x
Montažo skydas valdymo mazgui x x
Radijo laikrodžio signalų imtuvas x x
KM magistralės skirstytuvas x x x
Praplėtimo komplektas maišytuvui su integruotu maišytuvo varikliu x
Praplėtimo komplektas maišytuvui su atskiru maišytuvo varikliu x
Maišytuvo variklis x x
5832 432 LT

Praplėtimas 2-am ir 3-iam šildymo apytakos ratui su maišytuvu x


Maišytuvo praplėtimo komplektas x
panardinamas termoreguliatorius x x

62 VIESMANN VITODENS 200-W


Reguliatoriai (tęsinys)

Vitotronic 100 200 300-K


Tipas HC1B HO1B MW2B
Priedai
Uždedamasis termoreguliatorius x x
Saulės kolektorių įrangos reguliavimo modulis, tipas SM1 x x x
Vidinis praplėtimas H1 x x
Vidinis praplėtimas H2 x x
Praplėtimas AM1 x x
Praplėtimas EA1 x x x
Vitocom 100, tipas LAN1, kartu su Vitodata 100 ir Vitotrol App x
Vitocom 100, tipas LAN1, kartu su Vitodata 100 x x
Vitocom 100, tipas GSM2 x x x
LON ryšio linija x x
LON sujungimas x x
LON sujungimo kištukas x x
LON prijungimo dėžutė x x
Galinė varža x x
LON komunikacinis modulis x x
Vitoconnect 100, tipas OPTO1 (kartu su atskirais prietaisais) x

Vitotrol 100, tipas UTA


Užsak. Nr. 7170 149 Techniniai duomenys
Vardinė įtampa 230 V / 50 Hz
Patalpų termostatas Vardinė kontakto apkrovi-
■ Su jungimo išėjimu (dviejų lygių išėjimas) mo geba 6(1) A 250 V~
■ Su analoginiu laikrodiniu jungikliu Apsaugos klasė IP 20 pagal EN 60529
■ Su galima nustatyti paros programa užtikrinti sumontuojant arba įmontuojant
■ Standartiniai jungimo laikai nustatyti gamykloje (programuojami Leidžiamoji aplinkos temperatūra
individualiai) – Darbas 0 iki +40 ℃
■ Trumpiausias tarpas tarp jungimų 15 minučių – Sandėliavimas ir trans-
portavimas –20 iki +60 ℃
Vitotrol 100 montuojamas pagrindinėje gyvenamojoje patalpoje ant Nustatytųjų verčių norma-
vidinės sienos priešais radiatorius, tačiau ne lentynose, nišose, tie- liam režimui ir sumažin-
siai prie durų arba netoli šilumos šaltinių (pvz., tiesioginių saulės tam režimui nustatymo
spindulių, židinio, televizoriaus ir t. t.). diapazonas 10 iki 30 ℃ 5
Prijungimas prie reguliatoriaus: Nustatytoji patalpų tempe-
3 gyslų, 1,5 mm2 skerspjūvio laidas (be žalio / geltono), skirtas ratūros vertė parengties
230 V~. režimu 6℃

34
15
0
90

Vitotrol 100, tipas UTDB


Užsak. Nr. Z007 691 Montuojamas pagrindinėje gyvenamojoje patalpoje ant vidinės sie-
nos priešais radiatorius. Neįrengti lentynos, nišose, tiesiai prie durų
Patalpų termoreguliatorius arba netoli šilumos šaltinių (pvz., tiesioginių saulės spindulių, židinio,
■ Su jungimo išėjimu (dviejų lygių išėjimas) televizoriaus ir pan.).
■ Su skaitmeniniu laikrodiniu jungikliu Autonominė eksploatacija (du šarminiai AA tipo 1,5 V elementai,
■ Su paros ir savaitės programa tipas LR6/AA, veikimo laikas maždaug 1,5 metų).
■ Su dialoginiu meniu: Prijungimas prie reguliatoriaus:
– 3 nustatytos laiko programos, nustatomos individualiai 2 gyslų, 0,75 mm2 skerspjūvio laidas, skirtas 230 V~.
– nuolatinis rankinis režimas su nurodoma nustatytąja patalpų
5832 432 LT

temperatūros verte
– Apsaugos nuo užšalimo režimas
– Atostogų programa
■ Su vakarėlio ir taupos režimo mygtukais

VITODENS 200-W VIESMANN 63


Reguliatoriai (tęsinys)

Apsaugos klasė IP 20 pagal EN 60529


užtikrinti sumontuojant arba įmontuojant
29

Veikimo būdas RS tipas 1B pagal EN 60730-1


Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +40 ℃
– Sandėliavimas ir trans-
portavimas –25 iki +65 ℃
Nuostatų diapazonai
– Komforto temperatūra 10 iki 40 ℃
– Sumažinta temperatūra 10 iki 40 ℃
130

– Apsaugos nuo užšalimo


temperatūra 5℃
80 Eigos rezervas keičiant
elementus 3 min.

Techniniai duomenys
Vardinė įtampa 3 V–
LR6/AA elementas
Vardinė bepotencialinio kontakto apkrovimo geba
– maks. 6(1) A, 230 V~
– min. 1 mA, 5 V–

Išorinis praplėtimas H4
Užsak. Nr. 7197 227 Techniniai duomenys
■ Prijungimo praplėtimas Vitotrol 100, tipui UTDB, arba 24 V laikrodi- Vardinė įtampa 230 V~
niam termostatui prijungti per mažos įtampos liniją. Išėjimo įtampa 24 V~
■ Su laidu (0,5 m ilgio) ir kištuku prijungimui prie reguliatoriaus. Vardinis dažnis 50 Hz
Imamoji galia 2,5 W
Apkrova 24 V~ (maks.) 10 W
72 0
13 Saugos klasė I
Apsaugos klasė IP 41
45

Leidžiamoji aplinkos temperatūra


– Darbas 0 iki +40 ℃
Naudojimas gyvenamosiose patalpose
5 ir katilinėse (normalios aplinkos sąly-
gos)
– Sandėliavimas ir trans-
portavimas –20 iki +65 ℃

Vitotrol 100, tipas UTDB-RF


Užsak. Nr. Z007 692 Imtuvo jungtis prie reguliatoriaus (priklausomai nuo reguliatoriaus
tipo):
Patalpų termoreguliatorius su integruotu radijo siųstuvu ir imtuvu ■ 4 gyslų, 1,5 mm2 skerspjūvio laidas, skirtas 230 V~.
■ Su skaitmeniniu laikrodiniu jungikliu arba
■ Su paros ir savaitės programa ■ 3 gyslų laidas be žalios/geltonos gyslos, skirtas 230 V~
■ Su dialoginiu meniu: arba
– 3 nustatytos laiko programos, nustatomos individualiai ■ 2 gyslų 0,75 mm2 skerspjūvio laidas, skirtas mažai įtampai, prijun-
– nuolatinis rankinis režimas su nurodoma nustatytąja patalpų gimui prie reguliatoriaus ir papildomai 2 gyslų 230 V~ laidas el. tin-
temperatūros verte klo jungčiai
– Apsaugos nuo užšalimo režimas
– Atostogų programa
■ Su vakarėlio ir taupos režimo mygtukais

Montuojamas pagrindinėje gyvenamojoje patalpoje ant vidinės sie-


nos priešais radiatorius. Neįrengti lentynos, nišose, tiesiai prie durų
arba netoli šilumos šaltinių (pvz., tiesioginių saulės spindulių, židinio,
televizoriaus ir pan.).
Autonominė patalpų termoreguliatoriaus eksploatacija (du šarminiai
AA tipo 1,5 V elementai, tipas LR6/AA, veikimo laikas maždaug
5832 432 LT

1,5 metų).
Imtuvas su relės būsenos rodmeniu.

64 VIESMANN VITODENS 200-W


Reguliatoriai (tęsinys)

Leidžiamoji aplinkos temperatūra


– Darbas 0 iki +40 ℃
29

– Sandėliavimas ir trans-
portavimas –25 iki +65 ℃

30
Nuostatų diapazonai
– Komforto temperatūra 10 iki 40 ℃
– Sumažinta temperatūra 10 iki 40 ℃
– Apsaugos nuo užšalimo
temperatūra 5℃
Eigos rezervas keičiant
130

elementus 3 min
13
0

80
80
Techniniai imtuvo duomenys
Darbinė įtampa 230 V~ ± 10 % 50 Hz
Vardinė bepotencialinio kontakto apkrovimo geba
– maks. 6(1) A, 230 V~
Techniniai patalpų termoreguliatoriaus duomenys – min. 1 mA, 5 V–
Vardinė įtampa 3 V– Apsaugos klasė IP 20 pagal EN 60529
Siuntimo dažnis 868 MHz užtikrinti sumontuojant arba įmontuojant
Siuntimo galia < 10 mW Saugos klasė II pagal EN 60730-1, kai sumontuota
Siekis pastatuose maždaug 25 iki 30 m, pri- pagal paskirtį
klausomai nuo jų konstrukcijos Leidžiamoji aplinkos temperatūra
Apsaugos klasė IP 20 pagal EN 60529 – Darbas 0 iki +40 ℃
užtikrinti sumontuojant arba įmontuojant – Sandėliavimas ir trans-
Veikimo būdas RS tipas 1B pagal EN 60730-1 portavimas –25 iki +65 ℃

Nuoroda dėl patalpų temperatūros valdymo signalo (RS funkcijos) nuotoliniams valdymams
RS funkcijos neaktyvinti grindų šildymo apytakos ratams (inertišku- Šildymo sistemose su vienu šildymo apytakos ratu be maišytuvo ir
mas). šildymo apytakos ratais su maišytuvu RS funkcija gali veikti tik šil-
dymo apytakos ratus su maišytuvu.

Nuoroda dėl Vitotrol 200-A ir Vitotrol 300-A


Kiekvienam vienos šildymo sistemos šildymo apytakos ratui galima Nuoroda
naudoti vieną Vitotrol 200-A arba vieną Vitotrol 300-A. Laidinių nuotolinio valdymo įtaisų kartu su radijo stotele naudoti
Vitotrol 200-A gali valdyti vieną šildymo apytakos ratą, Vitotrol 300-A negalima.
– iki trijų šildymo apytakos ratų. 5
Prie reguliatoriaus galima prijungti ne daugiau kaip du nuotolinio val-
dymo įtaisus.

Vitotrol 200-A
Užsak. Nr. Z008 341 Montavimo vieta:
KM magistralės abonentas ■ Darbas pagal lauko oro sąlygas:
■ Rodmenys: montuojama bet kurioje pastato vietoje.
– Patalpų temperatūra ■ Patalpų temperatūros valdymo signalas:
– Lauko temperatūra integruotas patalpų temperatūros jutiklis fiksuoja patalpų tempera-
– Darbo būsena tūrą ir, jei reikia, inicijuoja paduodamos temperatūros pataisą.
■ Nuostatos:
– Nustatytoji patalpų temperatūros vertė normaliu režimu (normali Fiksuojama patalpų temperatūra priklauso nuo montavimo vietos:
patalpų temperatūra) – Pagrindinėje gyvenamojoje patalpoje ant vidinės sienos priešais
radiatorius.
Nuoroda – Ne lentynose, nišose.
Nustatytoji patalpų temperatūros vertė sumažintam režimui – Neįrengti tiesiai prie durų arba netoli šilumos šaltinių (pvz., tie-
(sumažinta patalpų temperatūra) nustatoma reguliatoriuje. sioginių saulės spindulių, židinio, televizoriaus ir pan.).

– Darbo programa Jungtis:


■ Mygtukais aktyvinamas vakarėlio ir taupos režimas. ■ 2 gyslų laidas, maks. linijos ilgis 50 m (taip pat ir jei jungiama kele-
■ Integruotas patalpų temperatūros jutiklis patalpų temperatūros val- tas nuotolinio valdymo įtaisų)
dymo signalui (tik šildymo apytakos ratui su maišytuvu). ■ Laido negalima tiesti kartu su 230/400 V laidais.
■ Į tiekimo komplektaciją įeina mažos įtampos kištukas
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 65


Reguliatoriai (tęsinys)

Techniniai duomenys
Maitinimo įtampa Per KM magistralę
,5
20

Imamoji galia 0,2 W


Saugos klasė III
Apsaugos klasė IP 30 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +40 ℃
– Sandėliavimas ir trans- −20 iki +65 ℃
portavimas
Nustatytosios patalpų
14 temperatūros vertės nor-
97

8
maliu režimu nuostatos
diapazonas 3 iki 37 ℃

Nuorodos
■ Jeigu patalpų temperatūros valdymo signalui naudojamas
Vitotrol 200-A, prietaisą reikia įrengti pagrindinėje gyvenamojoje
patalpoje (valdančiojoje patalpoje).
■ Prie reguliatoriaus jungti ne daugiau 2 Vitotrol 200-A.

Vitotrol 300-A
Užsak. Nr. Z008 342
KM magistralės abonentas
,5
20

■ Rodmenys:
– Patalpų temperatūra
– Lauko temperatūra
– Darbo programa
– Darbo būsena
– Grafinis saulės energijos išeigos atvaizdavimas kartu su saulės
kolektorių įrangos moduliu, tipu SM1
■ Nuostatos:
– Nustatytoji patalpų temperatūros vertė normaliu režimu (normali
patalpų temperatūra) ir sumažintu režimu (sumažinta patalpų
15
97

temperatūra). 5
– Nustatytoji karšto vandens temperatūros vertė
5 – Darbo programa, šildymo apytakos ratų, geriamojo vandens šil-
dymo ir cirkuliacinio siurblio jungimo laikai bei kitos nuostatos
per aiškiuoju tekstu rodomą meniu ekrane
■ Vakarėlio ir taupos režimas aktyvinamas iš meniu.
■ Integruotas patalpų temperatūros jutiklis patalpų temperatūros val- Techniniai duomenys
dymo signalui (tik šildymo apytakos ratui su maišytuvu). Maitinimo įtampa per KM magistralę
Imamoji galia 0,5 W
Montavimo vieta:
Saugos klasė III
■ Darbas pagal lauko oro sąlygas:
Apsaugos klasė IP 30 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
montuojama bet kurioje pastato vietoje.
tuojant / įmontuojant
■ Patalpų temperatūros valdymo signalas:
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
integruotas patalpų temperatūros jutiklis fiksuoja patalpų tempera-
– Darbas 0 iki +40 ℃
tūrą ir, jei reikia, inicijuoja paduodamos temperatūros pataisą.
– Sandėliavimas ir trans- −20 iki +65 ℃
portavimas
Fiksuojama patalpų temperatūra priklauso nuo montavimo vietos:
– Pagrindinėje gyvenamojoje patalpoje ant vidinės sienos priešais Nustatytosios patalpų
radiatorius. temperatūros vertės nuo-
– Ne lentynose, nišose. statos diapazonas 3 iki 37 ℃
– Neįrengti tiesiai prie durų arba netoli šilumos šaltinių (pvz., tie-
sioginių saulės spindulių, židinio, televizoriaus ir pan.).

Jungtis:
■ 2 gyslų laidas, maks. linijos ilgis 50 m (taip pat ir jei jungiama kele-
tas nuotolinio valdymo įtaisų)
■ Laido negalima tiesti kartu su 230/400 V laidais.
■ Į tiekimo komplektaciją įeina mažos įtampos kištukas

Nuoroda dėl Vitotrol 200-RF ir Vitotrol 300-RF


Nuotolinio valdymo radijo ryšiu įtaisai su integruotu radijo siųstuvu Vitotrol 200-RF gali valdyti vieną šildymo apytakos ratą,
5832 432 LT

darbui su radijo stotele. Vitotrol 300-RF – iki 3 šildymo apytakos ratų.


Kiekvienam vienos šildymo sistemos šildymo apytakos ratui galima Prie reguliatoriaus galima prijungti ne daugiau kaip 3 nuotolinio val-
naudoti vieną Vitotrol 200-RF arba vieną Vitotrol 300-RF. dymo radijo ryšiu įtaisus.

66 VIESMANN VITODENS 200-W


Reguliatoriai (tęsinys)

Nuoroda
Nuotolinio valdymo radijo ryšiu įtaisų naudoti kartu su laidiniais nuo-
tolinio valdymo įtaisais negalima.

Vitotrol 200 RF
Užsak. Nr. Z011 219
Radijo ryšio abonentas

,5
20
■ Rodmenys:
– Patalpų temperatūra
– Lauko temperatūra
– Darbo būsena
– Radijo signalo priėmimo kokybė
■ Nuostatos:
– Nustatytoji patalpų temperatūros vertė normaliu režimu (normali
patalpų temperatūra)

Nuoroda 14

97
8
Nustatytoji patalpų temperatūros vertė sumažintam režimui
(sumažinta patalpų temperatūra) nustatoma reguliatoriuje.

– Darbo programa
■ Mygtukais aktyvinamas vakarėlio ir taupos režimas.
■ Integruotas patalpų temperatūros jutiklis patalpų temperatūros val- Techniniai duomenys
dymo signalui (tik šildymo apytakos ratui su maišytuvu). Maitinimo įtampa 2 AA 3 V elementai
Radijo dažnis 868 MHz
Montavimo vieta:
Radijo ryšio siekis Žr. projektavimo instrukciją „Radijo ryšio
■ Darbas pagal lauko oro sąlygas:
priedai“
montuojama bet kurioje pastato vietoje.
Saugos klasė III
■ Patalpų temperatūros valdymo signalas:
Apsaugos klasė IP 30 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
integruotas patalpų temperatūros jutiklis fiksuoja patalpų tempera-
tuojant / įmontuojant
tūrą ir, jei reikia, inicijuoja paduodamos temperatūros pataisą.
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
Fiksuojama patalpų temperatūra priklauso nuo montavimo vietos: – Darbas 0 iki +40 ℃
– Pagrindinėje gyvenamojoje patalpoje ant vidinės sienos priešais – Sandėliavimas ir trans- −20 iki +65℃
radiatorius. portavimas
– Ne lentynose, nišose. Nustatytosios patalpų
– Neįrengti tiesiai prie durų arba netoli šilumos šaltinių (pvz., tie- temperatūros vertės nor- 5
sioginių saulės spindulių, židinio, televizoriaus ir pan.). maliu režimu nuostatos
diapazonas 3 iki 37 ℃
Nuoroda
Atkreipti dėmesį į projektavimo instrukciją „Radijo ryšio priedai“.

Vitotrol 300-RF su stovu


Užsak. Nr. Z011 410 Tiekimo komplektacija:
Radijo ryšio abonentas ■ Vitotrol 300-RF
■ Rodmenys: ■ Stovas
– Patalpų temperatūra ■ Kištukinis maitinimo blokas
– Lauko temperatūra ■ 2 NiMH elementai valdymui išėmus iš stovo
– Darbo būsena
– Grafinis saulės energijos išeigos atvaizdavimas kartu su saulės
kolektorių įrangos moduliu, tipu SM1
– Radijo signalo priėmimo kokybė
■ Nuostatos:
105

– Nustatytoji patalpų temperatūros vertė normaliu režimu (normali


patalpų temperatūra) ir sumažintu režimu (sumažinta patalpų
temperatūra).
– Nustatytoji karšto vandens temperatūros vertė
– Darbo programa, šildymo apytakos ratų, geriamojo vandens šil-
dymo ir cirkuliacinio siurblio jungimo laikai bei kitos nuostatos
per aiškiuoju tekstu rodomą meniu ekrane
– Mygtukais aktyvinamas vakarėlio ir taupos režimas. 14
3
■ Integruotas patalpų temperatūros jutiklis
22
Nuoroda
Atkreipti dėmesį į projektavimo instrukciją „Radijo ryšio priedai“.
5832 432 LT

Vitotrol 300-RF

VITODENS 200-W VIESMANN 67


Reguliatoriai (tęsinys)

Radijo dažnis 868 MHz


Radijo ryšio siekis Žr. projektavimo instrukciją „Radijo ryšio
priedai“
Saugos klasė II
Apsaugos klasė IP 30 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +40 ℃
90

– Sandėliavimas ir trans- −25 iki +60℃


14 portavimas
0
Nustatytosios patalpų
50 temperatūros vertės nuo-
statos diapazonas 3 iki 37 ℃

Stovas

Techniniai duomenys
Maitinimo įtampa per kiš- 230 V~/5 V−
tukinį maitinimo bloką
Imamoji galia 2,4 W

Vitotrol 300-RF su sieniniu laikikliu


Užsak. Nr. Z011 412
Radijo ryšio abonentas
■ Rodmenys:
– Patalpų temperatūra
105

– Lauko temperatūra
– Darbo būsena
– Grafinis saulės energijos išeigos atvaizdavimas kartu su saulės
kolektorių įrangos moduliu, tipu SM1
– Radijo signalo priėmimo kokybė
■ Nuostatos:
– Nustatytoji patalpų temperatūros vertė normaliu režimu (normali
patalpų temperatūra) ir sumažintu režimu (sumažinta patalpų 14
3
temperatūra).
5 – Nustatytoji karšto vandens temperatūros vertė 22
– Darbo programa, šildymo apytakos ratų, geriamojo vandens šil-
dymo ir cirkuliacinio siurblio jungimo laikai bei kitos nuostatos
per aiškiuoju tekstu rodomą meniu ekrane
Vitotrol 300-RF
– Vakarėlio ir taupos režimas aktyvinamas iš meniu.
■ Integruotas patalpų temperatūros jutiklis patalpų temperatūros val-
dymo signalui (tik šildymo apytakos ratui su maišytuvu).

Montavimo vieta:
■ Darbas pagal lauko oro sąlygas:
montuojama bet kurioje pastato vietoje.
■ Patalpų temperatūros valdymo signalas:
integruotas patalpų temperatūros jutiklis fiksuoja patalpų tempera-
90

tūrą ir, jei reikia, inicijuoja paduodamos temperatūros pataisą.

Fiksuojama patalpų temperatūra priklauso nuo montavimo vietos: 90


– Pagrindinėje gyvenamojoje patalpoje ant vidinės sienos priešais
23
radiatorius.
– Ne lentynose, nišose.
– Neįrengti tiesiai prie durų arba netoli šilumos šaltinių (pvz., tie-
sioginių saulės spindulių, židinio, televizoriaus ir pan.). Sieninis laikiklis

Nuoroda
Atkreipti dėmesį į projektavimo instrukciją „Radijo ryšio priedai“.

Tiekimo komplektacija:
■ Vitotrol 300-RF
■ Sieninis laikiklis
■ Maitinimo blokas skirtas montuoti į jungiklio dėžutę
■ 2 NiMH elementai valdymui išėmus iš stovo
5832 432 LT

68 VIESMANN VITODENS 200-W


Reguliatoriai (tęsinys)

Techniniai duomenys
Įtampos tiekimas maitini- 230 V~/4 V
mo bloku, montuojamu į
jungiklio dėžutę
Imamoji galia 2,4 W
Radijo dažnis 868 MHz
Radijo ryšio siekis Žr. projektavimo instrukciją „Radijo ryšio
priedai“
Saugos klasė II
Apsaugos klasė IP 30 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +40 ℃
– Sandėliavimas ir trans- −25 iki +60℃
portavimas
Nustatytosios patalpų
temperatūros vertės nuo-
statos diapazonas 3 iki 37 ℃

Vitocomfort 200
Užsak. Nr. Z013 768
KM magistralės abonentas arba radijo ryšio abonentas
Vitocomfort 200 šildymą, ir fotovoltinę sistemą sujungia į vieningą

16
energijos tvarkyklę ir papildo išmaniąją namų automatizavimo sis-

0
temą šešėliavimo, šviesos ir saugos komponentais. Vitocomfort 200
gali būti naudojamas bet kokioms taikmenoms.
■ Automatinis atskirų patalpų reguliavimas pagal poreikį reguliuoja
patalpų temperatūrą ir taip mažina energijos sąnaudas.
■ Savaime pagal pastato fizines charakteristikas besimokanti sis-
tema optimizuoja paduodamo vandens temperatūrą ir taupo išlai-
das.

111
■ Geriamojo vandens šildymas gali būti įjungiamas optimizuotai
automatiškai laiko programomis ir, pageidavus, tiesiogiai.
■ Saulės energijos išeigos rodmuo sukuria didžiausią skaidrumą ir
suteikia galimybę matyti energijos srautus.
■ Esant atviriems langams / durims, automatinis „Pamiršto lango
atpažinimas“ taupo energiją. 34 5
■ Tinka radiatoriams ir grindų šildymui.
■ Šilumos gamybos įrenginio pranešimų rodymas
Daugiau informacijos žr. projektavimo instrukcijoje „Vitocomfort 200“.

Radijo stotelė
Užsak. Nr. Z011 413
KM magistralės abonentas
16

Skirta komunikacijai tarp Vitotronic reguliatoriaus ir tokių radijo ryšio


0

komponentų:
■ Nuotolinio valdymo radijo ryšiu įtaisas Vitotrol 200-RF
■ Nuotolinio valdymo radijo ryšiu įtaisas Vitotrol 300-RF
■ Radijo ryšio lauko temperatūros jutiklis
■ Vitocomfort 200 centralė

Maks. 3 nuotolinio valdymo radijo ryšiu įtaisams arba 3


111

Vitocomfort 200 centralėms. Kartu su laidiniais nuotolinio valdymo


įtaisais naudojamas būti negali.

Jungtis:
■ 2 gyslų laidas, maks. linijos ilgis 50 m (taip pat ir jei jungiama kele-
tas KM magistralės abonentų). 34
■ Laido negalima tiesti greta 230/400 V laidų.
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 69


Reguliatoriai (tęsinys)

Techniniai duomenys
Maitinimo įtampa per KM magistralę
Imamoji galia 1W
Radijo dažnis 868 MHz
Saugos klasė III
Apsaugos klasė IP 20 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant.
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +40 ℃
– Sandėliavimas ir trans- −20 iki +65 ℃
portavimas

Radijo ryšio lauko temperatūros jutiklis


Užsak. Nr. 7455 213 Techniniai duomenys
Radijo ryšio abonentas Elektros maitinimas Iš fotovoltinių elementų ir energijos kau-
Bevielis šviesa maitinamas lauko temperatūros jutiklis su integruoti piklio
radijo siųstuvu darbui su radijo stotele ir Vitotronic reguliatoriumi. Radijo dažnis 868 MHz
Radijo ryšio siekis Žr. projektavimo instrukciją „Radijo ryšio
Montavimo vieta: priedai“
■ Pastato šiaurinė arba šiaurės vakarų siena Apsaugos klasė IP 43 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
■ 2 iki 2,5 m virš žemės, daugiaaukščiuose pastatuose maždaug vir- tuojant / įmontuojant
šutinėje 2-o aukšto dalyje Leidžiamoji aplinkos tem-
peratūra eksploatuojant,
sandėliuojant ir pervežant −40 iki +60 ℃
80

41 66

5 Radijo kartotuvas
Užsak. Nr. 7456 538 Techniniai duomenys
Iš tinklo maitinamas radijo kartotuvas radijo ryšio siekiui padidinti ir Maitinimo įtampa 230 V~/5 V− per kištukinį maitinimo blo-
eksploatacijai radijo ryšiui nepalankiomis aplinkybėmis. Atkreipti ką
dėmesį į projektavimo instrukciją „Radijo ryšio priedai“. Imamoji galia 0,25 W
Vienam Vitotronic reguliatoriui naudoti ne daugiau kaip 1 radijo ryšio Radijo dažnis 868 MHz
kartotuvą. Laido ilgis 1,1 m su kištuku
■ Labai įstrižo radijo signalų įsiskverbimo į geležimi armuotas betoni- Saugos klasė II
nes perdangas ir (arba) per keletą sienų išvengimas. Apsaugos klasė IP 20 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
■ Didelių metalinių objektų, esančių tarp radijo ryšio komponentų, tuojant / įmontuojant
apėjimas. Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +55 ℃
– Sandėliavimas ir trans- −20 iki +75 ℃
portavimas
93

32

5832 432 LT

70 VIESMANN VITODENS 200-W


Reguliatoriai (tęsinys)

Patalpų temperatūros jutiklis


Užsak. Nr. 7438 537 Techniniai duomenys
Atskiras patalpų temperatūros jutiklis papildomai prie Vitotrol 300-A; Saugos klasė III
naudoti, jeigu Vitotrol 300-A negalima įrengti pagrindinėje gyvena- Apsaugos klasė IP 30 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
mojoje patalpoje arba temperatūros fiksavimui ir reguliavimui tinka- tuojant / įmontuojant
moje padėtyje. Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °C
Įrengimas pagrindinėje gyvenamojoje patalpoje ant vidinės sienos Leidžiamoji aplinkos temperatūra
priešais radiatorius. Neįrengti lentynos, nišose, tiesiai prie durų arba – Darbas 0 iki +40 ℃
šilumos šaltinių (pvz., tiesioginių saulės spindulių, židinio, televizo- – Sandėliavimas ir trans- −20 iki +65 ℃
riaus ir pan.). portavimas
Patalpų temperatūros jutiklis jungiamas prie Vitotrol 300-A.
Jungtis:
■ 2 gyslų 1,5 mm2 skerspjūvio varinis laidas
■ Linijos ilgis nuo nuotolinio valdymo įtaiso ne daugiau 30 m
■ Laido negalima tiesti kartu su 230/400 V laidais.

0
□8
20

Panardinamas temperatūros jutiklis


Užsak. Nr. 7438 702 Techniniai duomenys
Temperatūrai fiksuoti panardinimo gilzėje. Laido ilgis 5,8 m, parengtas jungimui
Apsaugos klasė IP 32 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant
Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °C
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
5
– Darbas 0 iki +90 ℃
– Sandėliavimas ir trans- −20 iki +70 ℃
portavimas

Panardinamas temperatūros jutiklis


Užsak. Nr. 7179 488 Techniniai duomenys
Temperatūrai hidrauliniame inde fiksuoti. Laido ilgis 3,75 m, parengtas jungimui
Apsaugos klasė IP 32 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant
Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °C
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +90 ℃
– Sandėliavimas ir trans- −20 iki +70 ℃
portavimas

Montažo skydas aptarnavimo moduliui


Užsak. Nr. 7299 408 Montuojamas tiesiai ant sienos arba ant jungiklio dėžutės.
Laisvai pasirenkamai reguliatoriaus aptarnavimo modulio padėčiai Atstumas iki šildymo katilo: atkreipti dėmesį, kad į laido ilgis su kištu-
ne prietaise. kais 5 m.
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 71


Reguliatoriai (tęsinys)

Sudaro:
■ Sieninis skydas su tvirtinimo medžiagomis
16

■ 5 m ilgio laidas su kištukais


0

■ Reguliatoriaus angos šildymo katile dangtelis


110

20

Radijo laikrodžio signalų imtuvas


Užsak. Nr. 7450 563
Siųstuvo DCF 77 laiko signalų priėmimui (siųstuvo vieta: Mainflinge-
nas netoli Frankfurto prie Maino).
Tikslus laiko ir datos nustatymas pagal radijo signalą.

80
Įrengiamas ant lauko sienos, nukreiptas siųstuvo link. Priėmimo
kokybę gali įtakoti statybinės medžiagos su metalu, pvz., armuotas
betonas, gretimi pastatai ir elektromagnetinių trukdžių šaltiniai, pvz.,
aukštos įtampos arba transporto priemonių linijos.
Jungtis:
■ 2 gyslų laidas, ne ilgesnis kaip 35 m, esant 1,5 mm2 varinio laidi- 41 66
ninko skersmeniui
■ Laido negalima tiesti kartu su 230/400 V laidais.

KM magistralės skirstytuvas
Užsak. Nr. 7415 028 Techniniai duomenys
Nuo 2 iki 9 prietaisų jungimui prie reguliatoriaus KM magistralės. Laido ilgis 3,0 m, parengtas jungimui
Apsaugos klasė IP 32 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
0
13

21

– Darbas 0 iki +40 ℃


7

5 – Sandėliavimas ir trans- −20 iki +65 ℃


84

portavimas

Maišytuvo praplėtimo komplektas su integruotu maišytuvo varikliui


Užsak. Nr. 7301 063 Maišytuvo elektronika su maišytuvo varikliu
KM magistralės abonentas

Sudedamosios dalys:
■ Maišytuvo elektronika su maišytuvo varikliu Viessmann maišytuvui 13
0 0
18
DN 20 iki DN 50 ir R ½ iki R 1¼
■ Paduodamo vandens temperatūros jutiklis (uždedamasis tempera-
tūros jutiklis)
■ Kištukas jungti prie šildymo apytakos rato siurblio
■ El. tinklo prijungimo linija (3,0 m ilgio) su kištuku
■ Magistralės prijungimo linija (3,0 m ilgio) su kištuku

Maišytuvo variklis montuojamas tiesiai ant Viessmann maišytuvo


DN 20 iki DN 50 ir R ½ iki R 1¼
160

5832 432 LT

72 VIESMANN VITODENS 200-W


Reguliatoriai (tęsinys)

Maišytuvo elektronikos su maišytuvo varikliu techniniai duome- Paduodamo vandens temperatūros jutiklis (uždedamasis tem-
nys peratūros jutiklis)
Vardinė įtampa 230 V~
Vardinis dažnis 50 Hz
42
Vardinė srovė 2A
Imamoji galia 5,5 W
Apsaugos klasė IP 32D pagal EN 60529, užtikrinti su-

60
montuojant / įmontuojant
Saugos klasė I
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
66
– Darbas 0 iki +40 ℃
– Sandėliavimas ir trans- –20 iki +65 ℃
portavimas
Relių išėjimo šildymo apy- Tvirtinamas veržiamąja juosta.
takos rato siurbliui vardinė
apkrovimo geba sÖ 2(1) A, 230 V~
Paduodamos temperatūros jutiklio techniniai duomenys
Sukimo momentas 3 Nm
Laido ilgis 2,0 m, parengtas jungimui
Veikimo laikas 90° ∢ 120 s
Apsaugos klasė IP 32D pagal EN 60529, užtikrinti su-
montuojant / įmontuojant
Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °C
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +120 ℃
– Sandėliavimas ir trans- –20 iki +70 ℃
portavimas

Maišytuvo praplėtimo komplektas atskiram maišytuvo varikliui


Užsak. Nr. 7301 062 Leidžiamoji aplinkos temperatūra
KM magistralės abonentas – Darbas 0 iki +40 ℃
Atskiram maišytuvo varikliui prijungti. – Sandėliavimas ir trans- –20 iki +65 ℃
Sudedamosios dalys: portavimas
■ Maišytuvo elektronika atskiram maišytuvo varikliui prijungti. Vardinė relės išėjimų apkrovimo geba
■ Paduodamo vandens temperatūros jutiklis (uždedamasis tempera- – Šild. apyt. rato siurbl. 2(1) A, 230 V~
tūros jutiklis) sÖ
■ Kištukas šildymo apytakos rato siurbliui ir maišytuvo varikliui pri- – Maišytuvo variklis 0,1 A, 230 V~
jungti Reikiamas maišytuvo va-
■ El. tinklo prijungimo linija (3,0 m ilgio) su kištuku riklio veikimo laikas 90° ∢ Apie 120 s
5
■ Magistralės prijungimo linija (3,0 m ilgio) su kištuku
Paduodamo vandens temperatūros jutiklis (uždedamasis tem-
Maišytuvo elektronika peratūros jutiklis)

42
60
140

66

0 Tvirtinamas veržiamąja juosta.


18
58
Paduodamos temperatūros jutiklio techniniai duomenys
Laido ilgis 5,8 m, parengtas jungimui
Apsaugos klasė IP 32D pagal EN 60529, užtikrinti su-
Techniniai maišytuvo elektronikos duomenys montuojant / įmontuojant
Vardinė įtampa 230 V~ Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °C
Vardinis dažnis 50 Hz Leidžiamoji aplinkos temperatūra
Vardinė srovė 2A – Darbas 0 iki +120 ℃
Imamoji galia 1,5 W – Sandėliavimas ir trans- –20 iki +70 ℃
Apsaugos klasė IP 20D pagal EN 60529, užtikrinti su- portavimas
montuojant / įmontuojant
Saugos klasė I
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 73


Reguliatoriai (tęsinys)

Praplėtimas 2-am ir 3-čiam šildymo apytakos ratui su maišytuvu prie Vitotronic 300-K
Užsak. Nr. 7164 403 ■ Su jungtimis maišytuvų varikliams, paduodamo vandens tempera-
Elektronikos plokštė, skirta montuoti į Vitotronic 300-K, tipą MW2B. tūros jutikliams (NTC 10 kΩ) ir šildymo apytakos rato siurbliams.
Dviem šildymo apytakos ratams su maišytuvu reguliuoti. ■ Kištukai maišytuvo varikliui ir šildymo apytakos rato siurbliui kiek-
vienam šildymo apytakos ratui.

Maišytuvo praplėtimo komplektas kartu su Divicon šildymo apytakos ratų skirstytuvu


Užsak. Nr. 7424 958 Paduodamo vandens temperatūros jutiklis (panardinamas jutik-
lis)
Sudedamosios dalys:
■ Maišytuvo elektronika su maišytuvo varikliu
■ Paduodamo vandens temperatūros jutiklis (panardinamas jutiklis,
skirtas montuoti į Divicon)
■ Šildymo apytakos rato siurblio, el. tinklo jungties, paduodamo van-
dens temperatūros jutiklio ir KM magistralės jungties prijungimo
kištukai.

Maišytuvo elektronika

13 Paduodamos temperatūros jutiklio techniniai duomenys


0 0
18 Laido ilgis 0,9 m, parengtas jungimui
Apsaugos klasė IP 32 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant
Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °C
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +120 ℃
– Sandėliavimas ir trans- −20 iki +70 ℃
portavimas
160

5
Techniniai maišytuvo elektronikos duomenys
Vardinė įtampa 230 V~
Vardinis dažnis 50 Hz
Vardinė srovė 2A
Imamoji galia 5,5 W
Apsaugos klasė IP 32D pagal EN 60529, užtikrinti su-
montuojant / įmontuojant
Saugos klasė I
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +40 ℃
– Sandėliavimas ir trans- –20 iki +65 ℃
portavimas
Relių išėjimų šildymo apy-
takos rato siurbliui vardinė
apkrovimo geba sÖ 2(1) A, 230 V~
Veikimo laikas 90° ∢ Apie 120 s

Praplėtimo komplektas prie Vitotronic 300-K vienam šildymo apytakos ratui su maišytuvu
Užsak. Nr. 7441 998
Sudedamosios dalys:
■ Maišytuvo variklis
■ Paduodamo vandens temperatūros jutiklis (uždedamas temperatū-
ros jutiklis) laidų ilgis 5,8 m, paruoštas prijungimui
■ Kištukas jungti prie šildymo apytakos rato siurblio
■ Jungiamieji gnybtai maišytuvo varikliui prijungti
■ Prijungimo laidas (4,0 m ilgio)
Maišytuvo variklis montuojamas tiesiog ant maišytuvo DN 20 iki 50
5832 432 LT

arba R ½ iki 1¼.

74 VIESMANN VITODENS 200-W


Reguliatoriai (tęsinys)

Maišytuvo variklis Sukimo momentas 3 Nm


Veikimo laikas 90 ° ∢ 120 s

0 Paduodamo vandens temperatūros jutiklis (uždedamasis jutik-


18
90
lis)

42
130

60
66

Tvirtinamas veržiamąja juosta.


Techniniai praplėtimo komplekto duomenys
Vardinė įtampa 230 V ~ Techniniai duomenys
Vardinis dažnis 50 Hz Apsaugos klasė IP 32D pagal EN 60529
Imamoji galia 2,5 W užtikrinti sumontuojant arba
Saugos klasė I įmontuojant
Apsaugos klasė IP 32D pagal EN 60529, Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie
užtikrinti sumontuojant/ 25 °C
įmontuojant Leidžiamoji aplinkos temperatūra
Leidžiamoji aplinkos temperatūra – eksploatuojant 0 iki +120 °C
– eksploatuojant 0 iki +40 °C – sandėliuojant ir pervežant –20 iki +70 °C
– sandėliuojant ir pervežant –20 iki +65 °C
Maišytuvų varikliai
Žr. „Reguliatorių priedų“ techninį pasą.

Panardinamas temperatūros reguliatorius


Užsak. Nr. 7151 728 Techniniai duomenys
Naudojamas kaip grindų šildymo maksimalios temperatūros ribojimo Laido ilgis 4,2 m, parengtas jungimui
šiluminė relė. Nuostatos diapazonas 30 iki 80 ℃ 5
Šiluminė relė įmontuojama paduodamo šildymo vandens linijoje ir Jungimo nuokrypis maks. 11 K
išjungia šildymo apytakos rato siurblį, jeigu paduodamo vandens Komutavimo galia 6(1,5) A, 250 V~
temperatūra yra per aukšta. Reguliavimo skalė Korpuse
Panardinimo gilzė iš nerū- R ½ x 200 mm
dijančio plieno
72 0
13 DIN reg. Nr. DIN TR 1168
95
200

Uždedamasis termoreguliatorius
Užsak. Nr. 7151 729
Naudojamas kaip grindų šildymo maksimalios temperatūros ribojimo
šiluminė relė (tik metaliniams vamzdžiams).
Šiluminė relė montuojama prie paduodamos šildymo linijos. Esant
per aukštai paduodamo vandens temperatūrai šiluminė relė išjungia
šildymo apytakos rato siurblį.
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 75


Reguliatoriai (tęsinys)

Techniniai duomenys
72 0
13 Laido ilgis 4,2 m, parengtas jungimui
Nuostatos diapazonas 30 iki 80 ℃
Jungimo nuokrypis maks. 14 K
95 Komutavimo galia 6(1,5) A, 250 V~
Reguliavimo skalė Korpuse
DIN reg. Nr. DIN TR 1168

Saulės kolektorių įrangos reguliavimo modulis, tipas SM1


Užsak. Nr. Z014 470 Kolektorių temperatūros jutiklis
Skirtas jungti prietaise
Techniniai duomenys
Užsakovo įrengiamas prijungimo laido ilginimas:
Funkcijos ■ 2 gyslų laidas, ne ilgesnis kaip 60 m, esant 1,5 mm2 varinio laidi-
■ Galios balansavimas ir diagnozės sistema ninko skersmeniui
■ Valdymas ir rodmenys Vitotronic reguliatoriumi. ■ Linijos negalima tiesti kartu su 230 V/400 V laidais.
■ Saulės kolektorių įrangos apytakos rato siurblio jungimas
■ 2 vartotojų šildymas vienu kolektorių lauku. Kolektorių temperatūros jutiklio techniniai duomenys
■ 2. temperatūrų skirtumo reguliavimas. Laido ilgis 2,5 m
■ Termostato funkcija papildomam šildymui arba perteklinės šilumos Apsaugos klasė IP 32 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
naudojimui. tuojant / įmontuojant
■ Saulės kolektorių įrangos apytakos rato siurblio apsukų reguliavi- Jutiklio tipas Viessmann NTC 20 kΩ prie 25 °C
mas per ITM įėjimą (Grundfos ir Wilo gaminiai). Leidžiamoji aplinkos temperatūra
■ Nuo saulės energijos išeigos priklausomas papildomo tūrinio van- – Darbas −20 iki +200 ℃
dens šildytuvo šildymo šilumos gamybos įrenginiu blokavimas. – Sandėliavimas ir trans- −20 iki +70 ℃
■ Papildomo patalpų šildymo šilumos gamybos įrenginiu blokavimas, portavimas
papildomai šildant saulės energija.
■ Saulės energija pašildytos pašildymo pakopos įkaitinimas (dides- Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis
5 niems kaip 400 l talpos tūriniams vandens šildytuvams). Skirtas jungti prietaise
■ Kolektorių saugos išjungimas
■ Elektroninis temperatūros ribojimas tūriniame vandens šildytuve. Užsakovo įrengiamas prijungimo laido ilginimas:
■ Papildomo siurblio arba vožtuvo jungimas rele. ■ 2 gyslų laidas, ne ilgesnis kaip 60 m, esant 1,5 mm2 varinio laidi-
ninko skersmeniui
Norint įdiegti toliau nurodytas funkcijas, kartu užsakyti panardinamą ■ Linijos negalima tiesti kartu su 230/400 V laidais.
temperatūros jutiklį, užsak. Nr. 7438 702:
■ Cirkuliacijai perjungti sistemose su 2 tūriniais vandens šildytuvais Techniniai vandens šildytuvo temperatūros jutiklio duomenys
■ Grįžtamajam vandeniui jungti tarp šilumos gamybos įrenginio ir šil- Laido ilgis 3,75 m
dymo vandens kaupiklio
Apsaugos klasė IP 32 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
■ Grįžtamajam vandeniui jungti tarp šilumos gamybos įrenginio ir pir-
tuojant / įmontuojant
minės šilumos kaupiklio
Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °C
■ Kitiems vartotojams šildyti
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +90 ℃
Konstrukcija
– Sandėliavimas ir trans- −20 iki +70 ℃
portavimas
Saulės kolektorių įrangos reguliavimo modulyje yra:
■ Elektronika
Sistemose su Viessmann tūriniais vandens šildytuvais vandens šil-
■ Prijungimo gnybtai:
dytuvo temperatūros jutiklis montuojamas į įsukamąją alkūnę grįžta-
– 4 jutikliams
mojoje šildymo vandens linijoje (atitinkamo vandens šildytuvo tie-
– S. kolektorių įr. ap. rato siurblys
kimo komplektacija arba priedas).
– KM magistralė
– El. tinklo jungtis (el. tinklo jungiklis įrengiamas užsakovo)
■ ITM išėjimas saulės kolektorių apytakos rato siurblio valdymo sig-
nalams
■ 1 relė siurbliui arba vožtuvui jungti
5832 432 LT

76 VIESMANN VITODENS 200-W


Reguliatoriai (tęsinys)

Saugos klasė I
Apsaugos klasė IP 20 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant
Veikimo būdas Tipas 1B pagal EN 60730-1

140
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +40 °C, naudojimas gyvenamose
patalpose ir katilinėse (normalios aplin-
kos sąlygos)
– Sandėliavimas ir trans- −20 iki +65 ℃
portavimas
0 Vardinė relės išėjimų apkrovimo geba
18 – Puslaidininkinė relė 1 1(1) A, 230 V~
58 – Relė 2 1(1) A, 230 V~
– Bendrai maks. 2 A

Saulės kolektorių įrangos reguliavimo modulio techniniai duo-


menys
Vardinė įtampa 230 V~
Vardinis dažnis 50 Hz
Vardinė srovė 2A
Imamoji galia 1,5 W

Vidinis praplėtimas H1
Užsak. Nr. 7498 513
Elektronikos plokštė, skirta montuoti į reguliatorių.

Su praplėtimu gali būti realizuotos tokios funkcijos:


Veikimas Vardinė relės išėjimo apkrovimo geba
– Išorinio magnetinio apsaugos vožtuvo jungtis (suskystintos dujos) 1(0,5) A 250 V~
ir viena iš šių funkcijų: 2(1) A 250 V~
– šildymo apytakos rato siurblio tiesiogiai prijungtam šildymo apytakos ratui jungtis
– bendrojo sutrikimų pranešimo jungtis
– Tik Vitotronic 200, tipui HO1B:
geriamojo vandens recirkuliacinio siurblio jungtis
5
Geriamojo vandens recirkuliacinio siurblio el. tinklo jungtis Techniniai duomenys
Geriamojo vandens siurblius su savuoju vidiniu reguliatoriumi reikia Vardinė įtampa 230 V~
prijungti per atskirą el. tinklo jungtį. Jungti per Vitotronic reguliato- Vardinis dažnis 50 Hz
riaus arba Vitotronic priedų el. tinklo jungtį draudžiama.

Vidinis praplėtimas H2
Užsak. Nr. 7498 514
Elektronikos plokštė, skirta montuoti į reguliatorių.

Su praplėtimu gali būti realizuotos tokios funkcijos:


Veikimas Vardinė relės išėjimo apkrovimo geba
– Išorinių oro išmestuvų užsklendimas 6(3) A 250 V~
ir viena iš šių funkcijų: 2(1) A 250 V~
– šildymo apytakos rato siurblio tiesiogiai prijungtam šildymo apytakos ratui jungtis
– bendrojo sutrikimų pranešimo jungtis
– Tik Vitotronic 200, tipui HO1B:
geriamojo vandens recirkuliacinio siurblio jungtis

Geriamojo vandens recirkuliacinio siurblio el. tinklo jungtis Techniniai duomenys


Geriamojo vandens siurblius su savuoju vidiniu reguliatoriumi reikia Vardinė įtampa 230 V~
prijungti per atskirą el. tinklo jungtį. Jungti per Vitotronic reguliato- Vardinis dažnis 50 Hz
riaus arba Vitotronic priedų el. tinklo jungtį draudžiama.

Praplėtimas AM1
Užsak. Nr. 7452 092 Praplėtimu galima realizuoti iki dviejų toliau nurodytų funkcijų:
Funkcijų praplėtimas korpuse, skirtas montuoti ant sienos. ■ Geriamojo vandens recirkuliacinio siurblio valdymo signalas (tik
5832 432 LT

Vitotronic 200, tipui HO1B)


■ Tiesiogiai prijungto šildymo apytakos rato siurblio valdymo signa-
las

VITODENS 200-W VIESMANN 77


Reguliatoriai (tęsinys)

Geriamojo vandens recirkuliacinio siurblio el. tinklo jungtis Techniniai duomenys


Geriamojo vandens siurblius su savuoju vidiniu reguliatoriumi reikia Vardinė įtampa 230 V~
prijungti per atskirą el. tinklo jungtį. Jungti per Vitotronic reguliato- Vardinis dažnis 50 Hz
riaus arba Vitotronic priedų el. tinklo jungtį draudžiama. Vardinė srovė 4A
Imamoji galia 4W
Vardinė relės išėjimų ap- 2(1) A, 250 V~ kiekviena, iš viso maks.
krovimo geba 4 A~
Saugos klasė I
140 Apsaugos klasė IP 20 D pagal EN 60529, užtikrinti su-
montuojant / įmontuojant
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +40 ℃
Naudojimas gyvenamosiose patalpose
ir katilinėse (normalios aplinkos sąly-
gos)
0 – Sandėliavimas ir trans-
18
portavimas –20 iki +65 ℃
58

Praplėtimas EA1
Užsak. Nr. 7452 091 Techniniai duomenys
Funkcijų praplėtimas korpuse, skirtas montuoti ant sienos. Vardinė įtampa 230 V~
Vardinis dažnis 50 Hz
Per įėjimus ir išėjimus galima realizuoti iki 5 funkcijų. Vardinė srovė 2A
Imamoji galia 4W
1 jungimo išėjimas (bepotencialinis perjungiamasis kontaktas) Vardinė relės išėjimo ap- 2(1) A, 250 V~
■ Bendro sutrikimų pranešimo siuntimas (tik Vitotronic 100, krovimo geba
tipui HC1B, ir Vitotronic 200, tipui HO1B) Saugos klasė I
■ Tiekimo į pastotę siurblio valdymo signalas Apsaugos klasė IP 20 D pagal EN 60529, užtikrinti su-
■ Geriamojo vandens recirkuliacinio siurblio valdymo signalas (tik montuojant / įmontuojant
Vitotronic 200, tipui HO1B)
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +40 ℃
1 analoginis įėjimas (0 iki 10 V)
Naudojimas gyvenamosiose patalpose
■ Nustatytosios katilo vandens temperatūros nurodymas
5 ir katilinėse (normalios aplinkos sąly-
gos)
3 skaitmeniniai įėjimai
– Sandėliavimas ir trans-
■ Išorinis darbo programos perjungimas 1 iki 3 šildymo apytakos
portavimas –20 iki +65 ℃
ratų (tik Vitotronic 200, tipui HO1B, ir Vitotronic 300-K, tipui MW2B)
■ Išorinis blokavimas
■ Išorinis blokavimas su bendruoju sutrikimų pranešimu
■ Minimalios katilo vandens temperatūros pareikalavimas
■ Sutrikimo pranešimai
■ Trumpalaikis geriamojo vandens recirkuliacinio siurblio režimas (tik
Vitotronic 200, tipui HO1B, ir Vitotronic 300-K, tipui MW2B)
■ Sumažinto režimo signalizavimas vienam šildymo apytakos ratui
(tik Vitotronic 300-K, tipui MW2B)

Geriamojo vandens recirkuliacinio siurblio el. tinklo jungtis


Geriamojo vandens siurblius su savuoju vidiniu reguliatoriumi reikia
prijungti per atskirą el. tinklo jungtį. Jungti per Vitotronic reguliato-
riaus arba Vitotronic priedų el. tinklo jungtį draudžiama.
140

0
18
5832 432 LT

58

78 VIESMANN VITODENS 200-W


Reguliatoriai (tęsinys)

Vitocom 100, tipas LAN1


Užsak. Nr. Z011 224 Konstrukcinės sąlygos
■ Su komunikaciniu moduliu ■ Į reguliatorių turi būti įmontuotas LON komunikacinis modulis.
■ Šildymo sistemai valdyti nuotoliniu būdu internetu ir per IP tinklus ■ Prieš pradedant eksploataciją reikia patikrinti sistemines komuni-
(LAN) su DSL maršrutizatoriumi. kacijos per IP tinklus (LAN) prielaidas.
■ Kompaktinis prietaisas, skirtas montuoti ant sienos. ■ Interneto jungtis su fiksuoto tarifo duomenų perdavimu (nuo laiko
■ Sistemai valdyti su Vitotrol App arba Vitodata 100. ir kiekio nepriklausomas fiksuotas tarifas).
■ DSL maršrutizatorius su dinaminiu IP adresavimu (DHCP).
Funkcijos, valdant su Vitotrol App
■ Nuotolinis iki 3 vienos šildymo sistemos šildymo apytakos ratų val- Nuoroda
dymas. Informaciją apie Vitotrol App ir Vitodata 100 registravimą ir naudo-
■ Darbo programų, nustatytųjų verčių ir laiko programų nustatymas. jimą žr. www.vitodata.info.
■ Sistemos informacijos peržiūros.
■ Pranešimų rodymas Vitotrol App vartotojo sąsajoje. Techniniai duomenys

Vitotrol App palaiko tokius galinius prietaisus:


■ Galiniai prietaisai su 6.0 versijos „Apple iOS“ operacine sistema.
■ Galiniai prietaisai su „Google Android“ operacine sistema nuo 4.0

16
versijos.

0
Nuoroda
Daugiau informacijos žr. www.vitotrol-app.info.

Funkcijos, valdant su Vitodata 100

Visiems vienos šildymo sistemos šildymo apytakos ratams:

111
■ Nuotolinė kontrolė:
– Pranešimų perdavimas el. paštu į galinius prietaisus su el. pašto
kliento funkcija.
– Pranešimų perdavimas trumposiomis žinutėmis į mobilųjį tele-
foną / išmanųjį telefoną arba faksą (naudojant mokamą interne-
tinę Vitodata 100 sutrikimų tvarkyklės paslaugą). 34
■ Nuotolinis jungimas:
Darbo programų, nustatytųjų verčių ir laiko programų bei šildymo
charakteristikų kreivių nustatymas. Techniniai duomenys
Maitinimo įtampa per kiš- 230 V~/5 V–
Nuoroda
Daugiau informacijos žr. www.vitodata.info.
tukinį maitinimo bloką 5
Vardinė srovė 250 mA
Imamoji galia 8W
Konfigūracija
Saugos klasė II
Konfigūruojama automatiškai.
Apsaugos klasė IP 30 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
Jeigu aktyvinta DHCP tarnyba, DSL maršrutizatoriuje nieko nustati-
tuojant / įmontuojant
nėti nereikia.
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
Tiekimo komplektacija – Darbas 0 iki +55 ℃
■ Vitocom 100, tipas LAN1 su LAN jungtimi Naudojimas gyvenamosiose ir įrengimo
■ LON komunikacinis modulis, skirtas montuoti į Vitotronic regulia- patalpose (normalios aplinkos sąlygos)
torių. – Sandėliavimas ir trans- –20 iki +85 ℃
■ LAN ir LON komunikacinis modulio ryšio linijos portavimas
■ Tinklo prijungimo linija su kištukiniu maitinimo bloku
■ Vitodata 100 sutrikimų tvarkyklė 3 metams.

Vitocom 100, tipas GSM2


Užsak. Nr.: žr. aktualų kainoraštį. Nuoroda
Šildymo sistemoms kontroliuoti ir valdyti nuotoliniu būdu per GSM Daugiau informacijos žr. www.vitocom.info.
mobiliojo ryšio tinklus.
Darbo programų pranešimams ir nuostatoms perduoti trumposiomis Konfigūracija
žinutėmis. Mobilieji telefonai trumposiomis žinutėmis
Kompaktinis prietaisas, skirtas montuoti ant sienos.
Tiekimo komplektacija
Funkcijos ■ Vitocom 100 su integruotu GSM modemu.
■ Nuotolinė kontrolė trumposiomis žinutėmis į 1 arba 2 mobiliuosius ■ Prijungimo linija su „Rast 5“ sistemos kištukais prijungimui prie
telefonus reguliatoriaus KM magistralės.
■ Nuotolinė kitų sistemų kontrolė per skaitmeninį įėjimą (bepotencia- ■ Mobiliojo ryšio antena (3,0 m ilgio), magnetinis laikiklis ir lipdukas.
linis kontaktas) ■ El. tinklo prijungimo linija su kištukiniu maitinimo bloku (2,0 m
5832 432 LT

■ Nuotolinis derinimas mobiliuoju telefonu trumposiomis žinutėmis ilgio).


■ Nuotolinis valdymas mobiliuoju telefonu trumposiomis žinutėmis

VITODENS 200-W VIESMANN 79


Reguliatoriai (tęsinys)

Konstrukcinės sąlygos Techniniai duomenys


■ Geras pasirinkto mobiliojo ryšio operatoriaus GSM ryšys. Maitinimo įtampa per kiš- 230 V~/5 V–
■ Bendras visų KM magistralės abonentų linijų ilgis maks. 50 m. tukinį maitinimo bloką
Vardinė srovė 1,6 A
Techniniai duomenys Imamoji galia 5W
Saugos klasė II
Apsaugos klasė IP 30 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant
Veikimo būdas Tipas 1B pagal EN 60730-1
16
0

Leidžiamoji aplinkos temperatūra


– Darbas 0 iki +50 ℃
Naudojimas gyvenamosiose patalpose
ir katilinėse (normalios aplinkos sąly-
gos)
– Sandėliavimas ir trans- –20 iki +85 ℃
portavimas
111

Prijungimas užsakovo pu- Skaitmeninis įėjimas:


sėje Bepotencialinis kontaktas

,5
26

34

Vitocom 200, tipas LAN2


Užsak. Nr.: žr. aktualų kainoraštį. Funkcijos, valdant su Vitodata 100

Visiems vienos šildymo sistemos šilumos apytakos ratams kontro- Visiems vienos šildymo sistemos šildymo apytakos ratams:
liuoti, jungti ir derinti nuotoliniu būdu per IP kompiuterinius tinklus ■ Nuotolinė kontrolė:
5 (LAN) – Pranešimų perdavimas el. paštu į galinius prietaisus su el. pašto
Kadangi interneto duomenų perdavimas užmezga nuolatinį ryšį kliento funkcija.
(„always online“), prieiga prie šildymo sistemos yra ypač greita. – Pranešimų perdavimas trumposiomis žinutėmis į mobilųjį tele-
foną / išmanųjį telefoną arba faksą (naudojant mokamą interne-
Kompaktinis prietaisas, skirtas montuoti ant sienos. tinę Vitodata 100 sutrikimų tvarkyklės paslaugą).
Sistemai valdyti su Vitotrol App, Vitodata 100 arba Vitodata 300. – Papildomų prietaisų stebėjimas per Vitocom 200 įėjimus ir išėji-
mus.
Funkcijos, valdant su Vitotrol App ■ Nuotolinis jungimas:
■ Nuotolinis iki 3 vienos šildymo sistemos šildymo apytakos ratų val- Darbo programų, nustatytųjų verčių, laiko programų bei šildymo
dymas. charakteristikų kreivių nustatymas.
■ Darbo programų, nustatytųjų verčių ir laiko programų nustatymas.
■ Sistemos informacijos peržiūros. Nuoroda
■ Pranešimų rodymas Vitotrol App vartotojo sąsajoje. ■ Duomenų perdavimo telekomunikacijos išlaidos į prietaiso kainą
neįskaičiuotos.
Vitotrol App palaiko tokius galinius prietaisus: ■ Daugiau informacijos žr. www.vitodata.info.
■ Galiniai prietaisai su 6.0 versijos „Apple iOS“ operacine sistema.
■ Galiniai prietaisai su „Google Android“ operacine sistema nuo 4.0 Funkcijos, valdant su Vitodata 300
versijos.
Visiems vienos šildymo sistemos šildymo apytakos ratams:
Nuoroda ■ Nuotolinė kontrolė:
Daugiau informacijos žr. www.vitotrol-app.info. – Pranešimų perdavimas trumposiomis žinutėmis į mobilųjį tele-
foną / išmanųjį telefoną, el. laiškais į galinius prietaisus su el.
pašto kliento funkcija arba faksu į fakso prietaisus.
– Papildomų prietaisų stebėjimas per Vitocom 200 įėjimus ir išėji-
mus.
■ Nuotolinis jungimas:
Darbo programų, nustatytųjų verčių, laiko programų bei šildymo
charakteristikų kreivių nustatymas.
■ Nuotolinis derinimas:
– Vitocom 200 parametrų konfigūravimas.
5832 432 LT

– Nuotolinis Vitotronic reguliatorių parametrų derinimas kodavimo


adresais.

80 VIESMANN VITODENS 200-W


Reguliatoriai (tęsinys)

Nuoroda Techniniai duomenys


■ Be duomenų perdavimo komunikacijos išlaidų, Vitodata 300 reikia
atsižvelgti dar ir į naudojimo (licencijos) mokestį.
■ Daugiau informacijos žr. www.vitodata.info.

16
Konfigūracija

0
■ Esant dinaminiam IP adresavimui (DHCP) Vitocom 200 konfigū-
ruojamas automatiškai.
DSL maršrutizatoriuje nieko nustatinėti nereikia.
Atkreipkite dėmesį į tinklo nuostatas DSL maršrutizatoriuje.
■ Vitocom 200 įėjimai konfigūruojami iš Vitodata 100 arba
Vitodata 300 vartotojo sąsajos.

111
■ Vitocom 200 su Vitotronic reguliatoriumi sujungiamas per LON.
LON Vitocom 200 konfigūruoti nereikia.

Konstrukcinės sąlygos

■ DSL maršrutizatorius su laisva LAN jungtimi ir dinaminiu IP adre-


savimu (DHCP).
■ Interneto jungtis su fiksuoto tarifo duomenų perdavimu (nuo laiko ir
,5
kiekio nepriklausomas fiksuotas tarifas). 26
■ Į Vitotronic turi būti įmontuotas LON komunikacinis modulis.
34
Nuoroda
Daugiau informacijos žr. www.vitocom.info.

Tiekimo komplektacija Techniniai duomenys


Maitinimo įtampa per kiš- 230 V~/5 V–
■ Vitocom 200, tipas LAN2 su LAN jungtimi. tukinį maitinimo bloką
■ LON komunikacinis modulis, skirtas montuoti į Vitotronic regulia-
Vardinis dažnis 50 Hz
torių.
Vardinė srovė 250 mA
■ LAN ir komunikacinio modulio ryšio linijos
Imamoji galia 5W
■ El. tinklo prijungimo linija su kištukiniu maitinimo bloku (2,0 m
Saugos klasė III
ilgio).
■ Vitodata 100 sutrikimų tvarkyklė 3 metams. Apsaugos klasė IP 30 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant
Nuoroda Leidžiamoji aplinkos temperatūra
Paketų su Vitocom tiekimo komplektaciją žr. kainoraštyje. – Darbas 0 iki +50 ℃ 5
Naudojimas gyvenamosiose ir įrengimo
Priedai patalpose (normalios aplinkos sąlygos)
– Sandėliavimas ir trans- –20 iki +85 ℃
Praplėtimo modulis EM201 portavimas
Užsakovo įrengiamos jungtys
Užsak. Nr.: Z012 116 – 2 skaitmeniniai įėjimai Bepotencialiniai kontaktai, kontakto ap-
■ 1 relės išėjimas išorinio prietaiso valdymo signalams (kontaktų DI1 ir DI2 krova 24 V–, 7 mA
apkrova 230 V~, maks. 2 A). – 1 skaitmeninis išėjimas 5 V–, 100 mA, praplėtimo moduliui
■ Maks. 1 praplėtimo modulis EM201 vienam Vitocom 200. DO1 EM201 prijungti

Daugiau techninių duomenų ir priedų: žr. projektavimo instrukciją


„Duomenų komunikacija“..

Vitocom 300, tipas LAN3


Užsak. Nr.: žr. aktualų kainoraštį. Funkcijos, valdant su Vitodata 100

Šildymo sistemoms kontroliuoti, jungti ir derinti nuotoliniu būdu per Visiems vienos šildymo sistemos šildymo apytakos ratams:
IP tinklus (LAN). ■ Nuotolinė kontrolė:
Kadangi interneto duomenų perdavimas užmezga nuolatinį ryšį – Pranešimų perdavimas el. paštu į galinius prietaisus su el. pašto
(„always online“), prieiga prie šildymo sistemos yra ypač greita. kliento funkcija.
– Pranešimų perdavimas trumposiomis žinutėmis į mobilųjį tele-
Šildymo sistemoms su vienu ar keliais šilumos gamybos įrenginiais, foną / išmanųjį telefoną arba faksą (naudojant mokamą interne-
su prijungtais šildymo apytakos ratais arba be jų. tinę Vitodata 100 sutrikimų tvarkyklės paslaugą).
Sistemai valdyti su Vitodata 100 arba Vitodata 300. – Papildomų prietaisų stebėjimas per Vitocom ir praplėtimo
modulių EM301 įėjimus ir išėjimus.
■ Nuotolinis jungimas:
Darbo programų, nustatytųjų verčių ir laiko programų bei šildymo
charakteristikų kreivių nustatymas.
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 81


Reguliatoriai (tęsinys)

Nuoroda Tiekimo komplektacija


■ Duomenų perdavimo telekomunikacijos išlaidos į prietaiso kainą ■ Vitocom 300, tipas LAN3 su LAN jungtimi.
neįskaičiuotos. – Montažas ant kontaktinės šynos TS35 pagal EN 50022, 35 x 15
■ Daugiau informacijos žr. www.vitodata.info. ir 35 x 7,5.
– 2 skaitmeniniai įėjimai
Funkcijos, valdant su Vitodata 300 – 1 skaitmeninis išėjimas
– 1 relės išėjimas
Visiems vienos šildymo sistemos šildymo apytakos ratams: – 1 telemetrinės magistralės sąsaja
■ Nuotolinė kontrolė: – 1 EM sąsaja
– Pranešimų perdavimas trumposiomis žinutėmis į mobilųjį tele- – 2 LON jungtys
foną / išmanųjį telefoną, el. laiškais į galinius prietaisus su el. ■ LAN ryšio linija, RJ45, 2 m ilgio
pašto kliento funkcija arba faksu į fakso prietaisus. ■ LON komunikacinis modulis
– Papildomų prietaisų stebėjimas per Vitocom 300 įėjimus ir išėji- ■ LON ryšio linija, RJ45 – RJ45, 7 m ilgio, duomenų mainams tarp
mus. Vitotronic reguliatoriaus ir Vitocom 300
■ Nuotolinis jungimas: ■ Maitinimo blokas gaubiamajai šynai, montažas ant kontaktinės
– Darbo programų, nustatytųjų verčių ir laiko programų bei šildymo šynos TS35 pagal EN 50022, 35 x 15 ir 35 x 7,5.
charakteristikų kreivių nustatymas. ■ Vitodata 100 sutrikimų tvarkyklė 3 metams.
– Tendencijų įrašymas duomenų registravimo įtaisu.
– Energijos suvartojimo fiksavimas telemetrinėje sistemoje inte- Nuoroda
gruotais šilumos skaitikliais. Paketų su Vitocom tiekimo komplektaciją žr. kainoraštyje.
■ Nuotolinis derinimas:
– Vitocom 300 parametrų konfigūravimas. Priedai
– Nuotolinis Vitotronic reguliatorių parametrų derinimas kodavimo
adresais. Priedai Užsak. Nr.
Sieninis korpusas Vitocom 300 ir priedams sumon-
Nuoroda tuoti, jeigu nėra skirstomosios spintos ar elektros
■ Be duomenų perdavimo komunikacijos išlaidų, Vitodata 300 reikia skirstytuvo.
atsižvelgti dar ir į naudojimo (licencijos) mokestį. 2 eilių 7143 434
■ Daugiau informacijos žr. www.vitodata.info. 3 eilių 7143 435
Praplėtimo modulis EM301
Konfigūracija – Montažas ant kontaktinės šynos TS35 pagal Z012 117
EN 50022, 35 x 15 ir 35 x 7,5.
■ Esant dinaminiam IP adresavimui (DHCP) Vitocom 300 IP konfigū- – 8 analoginiai įėjimai:
ruojamas automatiškai. – 0 − 10 V–
DSL maršrutizatoriuje nieko nustatinėti nereikia. – 4 − 20 mA
■ Atkreipkite dėmesį į tinklo nuostatas DSL maršrutizatoriuje. – Temperatūros jutikliai Viessmann NTC 10 kΩ,
■ Vitocom 300 ir praplėtimo modulių EM301 išėjimai ir įėjimai konfi- NTC 20 kΩ, Ni500 arba Pt500
gūruojami iš Vitodata 300 vartotojo sąsajos. – Impulsų skaitiklis
5 ■ Vitocom 300 su Vitotronic reguliatoriumi sujungiamas per LON. – 8 skaitmeniniai įėjimai:
LON Vitocom 300 konfigūruoti nereikia. – signalams prijungti per bepotencialinius kontaktus
– 2 polių
Sutrikimo pranešimai – Išorinio kontakto apkrova 24 V–, 7 mA
– Su šviesos diodų indikacija
Sutrikimo pranešimai perduodami Vitodata tarnybinei stočiai. Iš Vito- – Atjungiamasis arba sujungiamasis kontaktas
data tarnybinės stoties pranešimus į konfigūruotus valdymo prietai- – Avarinis atjungiamasis arba avarinis sujungiama-
sus perduoda tokios komunikacijos tarnybos: sis kontaktas
■ faksas – Impulsų skaitiklis
■ trumposios žinutės į mobilųjį telefoną – 2 skaitmeniniai išėjimai:
■ el. laiškas į AK / nešiojamąjį kompiuterį – Bepotencialiniai relės kontaktai
– 3 polių, permetamasis kontaktas
Konstrukcinės sąlygos – Maks. 2 A 230 V~
– Su šviesos diodų indikacija
■ DSL maršrutizatorius su laisva LAN jungtimi ir dinaminiu IP adre- Maks. 3 praplėtimo moduliai EM301 vienam
savimu (DHCP). Vitocom 300
■ Interneto jungtis su fiksuoto tarifo duomenų perdavimu (nuo laiko ir Modulis nepertraukiamam maitinimui (NMŠ) 7143 432
kiekio nepriklausomas fiksuotas tarifas). Montažas ant kontaktinės šynos TS35 pagal
■ Į Vitotronic turi būti įmontuotas LON komunikacinis modulis. EN 50022, 35 x 15 ir 35 x 7,5.
Papildomas akumuliatorių paketas NMŠ
Nuoroda – Montažas ant kontaktinės šynos TS35 pagal 7143 436
Daugiau informacijos žr. www.vitocom.info. EN 50022, 35 x 15 ir 35 x 7,5.
– Prasminga, kai yra 1 Vitocom 300, 1 praplėtimo
modulis ir užimti visi įėjimai.
– Reikalingas nuo 1 Vitocom 300 ir 2 praplėtimo mo-
dulių.
5832 432 LT

82 VIESMANN VITODENS 200-W


Reguliatoriai (tęsinys)

Priedai Užsak. Nr. Techniniai maitinimo bloko duomenys (tiekimo komplektacija):


Ryšio linijos ilgintuvas
Tiesimo atstumas 7 iki 14 m
– 1 ryšio linija (7 m ilgio) 7143 495

58
ir ir
1 LON sujungimas RJ45 7143 496
Tiesimo atstumas 14 iki 900 m su sujungimo kištu- 90
72
kais
– 2 LON sujungimo kištukai RJ45 7199 251
ir ir
– 2 gyslų laidas, CAT5, ekranuotas, vientisasis laidas, įrengiamas Vardinė įtampa 100 iki 240 V~
AWG 26-22, 0,13 iki 0,32 mm2, išorinis skersmuo, užsakovo Vardinis dažnis 50/60 Hz
4,5 iki 8 mm Vardinė srovė 0,8 iki 0,4 A
arba Išėjimo įtampa 24 V–
2 gyslų laidas, CAT5, ekranuotas, daugialaidė gys-
Maks. išėjimo įtampa 2A
la, AWG 26-22, 0,14 iki 0,36 mm2, išorinis skers-
Saugos klasė II pagal EN 61140
muo, 4,5 iki 8 mm
Apsaugos klasė IP 20 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
Tiesimo atstumas 14 iki 900 m su prijungimo lizdu
tuojant / įmontuojant
– 2 ryšio linijos (7 m ilgio) 7143 495
Pirminis / antrinis poten-
ir ir
cialų atskyrimas SELV pagal EN 60950
– 2 LON prijungimo dėžutės RJ45, CAT6 7171 784
– 2 gyslų laidas, CAT5, ekranuotas įrengiamas Elektrinė sauga EN 60335
arba užsakovo Leidžiamoji aplinkos temperatūra
JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 – Darbas −20 iki +55 ℃
Naudojimas gyvenamosiose ir įrengimo
Techniniai Vitocom 300 duomenys (tiekimo komplektacija) patalpose (normalios aplinkos sąlygos)
– Sandėliavimas ir trans- −25 iki +85 ℃
portavimas
58

5
90 10

Techniniai duomenys 5
Vardinė įtampa 24 V–
Vardinė srovė 710 mA
Vardinė galia 17 W
Saugos klasė II pagal EN 61140
Apsaugos klasė IP 30 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant
Veikimo būdas Tipas 1B pagal EN 60730- 1
Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas 0 iki +50 ℃
Naudojimas gyvenamosiose ir įrengimo
patalpose (normalios aplinkos sąlygos)
– Sandėliavimas ir trans- −20 iki +85 ℃
portavimas
Užsakovo įrengiamos jungtys
– 2 skaitmeniniai įėjimai Bepotencialiniai kontaktai, kontaktų ap-
DI1 ir DI2 krova 24 V–, 7 mA, skirti papildomiems
prietaisams ir kitų gamintojų sistemoms
stebėti, su šviesos diodų indikacija
– 1 skaitmeninis išėjimas Relė, kontakto apkrova 24 V–, maks.
DO 2 A, permetamasis kontaktas
– 1 telemetrinės magistra- Šilumos skaitikliams per telemetrinės
lės sąsaja magistralės sąsają prijungti pagal
EN 1434-3.
– 1 EM sąsaja Skirta iki 3 praplėtimo modulių EM301
prijungti, su šviesos diodų indikacija

LON ryšio linija reguliatorių duomenų mainams


Vitotronic 300-K prie Vitotronic 200-H
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 83


Reguliatoriai (tęsinys)

Užsak. Nr. 7143 495 Laido ilgis 7 m, paruoštas jungimui.

Ryšio linijos ilgintuvas


■ Tiesimo atstumas 7 iki 14 m: įrengiama užsakovo
– 2 ryšio linijos (7,0 m ilgio) ■ Tiesimo atstumas 14 iki 900 m su prijungimo dėžutėmis:
Užsak. Nr. 7143 495 – 2 ryšio linijos (7,0 m ilgio)
– 1 LON sujungimas RJ45 Užsak. Nr. 7143 495
Užsak. Nr. 7143 496 – 2 gyslų laidas:
■ Tiesimo atstumas 14 iki 900 m su sujungimo kištukais: CAT5, ekranuotas
– 2 LON sujungimo kištukai arba
Užsak. Nr. 7199 251 vientisasis laidas AWG 26-22/0,13 mm2 iki 0,32 mm2,
– 2 gyslų laidas: daugialaidė gysla AWG 26-22/0,14 mm2 iki 0,36 mm2
CAT5, ekranuotas 74,5 mm iki 8 mm
arba įrengiama užsakovo
vientisasis laidas AWG 26-22/0,13 mm2 iki 0,32 mm2, – 2 LON prijungimo dėžutės RJ45, CAT6
daugialaidė gysla AWG 26-22/0,14 mm2 iki 0,36 mm2 Užsak. Nr. 7171 784
7 4,5 mm–8 mm

Galinė varža (2 vnt.)


Užsak. Nr. 7143 497
LON magistralei užbaigti prie pirmo ir paskutinio reguliatoriaus.

LON komunikacinis modulis


Elektronikos plokštė duomenų mainams su Vitotronic 200-H, Vito- ■ Skirta montuoti į Vitotronic 200
5 com 100, tipu LAN1, Vitocom 200 ir prijungti prie viršesnių pastato Užsak. Nr. 7179 113
valdymo sistemų. ■ Skirta montuoti į Vitotronic 300-K
Užsak. Nr. 7172 174

Vitoconnect 100, tipas OPTO1


Užsak. Nr. Z014493 Funkcijos, valdant su ViCare App
■ Šildymo sistemų su vienu šildymo apytakos ratu nuotolinis valdy-
■ Šildymo sistemai su 1 šilumos gamybos įrenginiu valdyti nuotoliniu mas.
būdu internetu arba per WLAN su DSL maršrutizatoriumi. ■ Darbo programų, nustatytųjų verčių ir laiko programų nustatymas
■ Kompaktinis prietaisas, skirtas montuoti ant sienos. jungimo laikų pagelbikliu.
■ Sistemoms valdyti Vitotrol Plus App, ViCare App ir (arba) ■ Sistemos informacijos peržiūros.
Vitoguide Connect ■ Pranešimas apie klaidas greitaisiais („Push“) pranešimais.

Funkcijos, valdant su Vitotrol Plus App ViCare App palaiko tokius galinius prietaisus:
■ Visų vienos šildymo sistemos šildymo apytakos ratų nuotolinis val- ■ Galiniai prietaisai su „Apple iOS“ operacine sistema nuo 8 versijos.
dymas. ■ Galiniai prietaisai su „Google Android“ operacine sistema nuo 4.0
■ Darbo programų, nustatytųjų verčių ir laiko programų nustatymas. versijos.
■ Sistemos informacijos peržiūros.
■ Pranešimų rodymas Vitotrol Plus App vartotojo sąsajoje. Nuoroda
■ Vartojamųjų duomenų rodymas. Daugiau informacijos žr. www.vicare.info.

Vitotrol Plus App palaiko tokius galinius prietaisus: Funkcijos, valdant su Vitoguide Connect
■ Galiniai prietaisai su „Apple iOS“ operacine sistema nuo 8 versijos. ■ Centrinė įeitis į Viessmann tinklinę programinę įrangą.
■ Galiniai prietaisai su „Google Android“ operacine sistema nuo 4.0 ■ Sistemų registravimas šildymo sistemoms stebėti.
versijos. ■ Prieiga prie darbo programų, nustatytųjų verčių ir laiko programų.
■ Informacijos iš visų prijungtų šildymo sistemų peržiūra.
Nuoroda ■ Sutrikimų pranešimų rodymas aiškiuoju tekstu ir jų perdavimas
Daugiau informacijos žr. www.vitotrol.info. toliau.
■ Parametrų parinkimas ir projektavimas
5832 432 LT

Vitoguide Connect palaiko tokius galinius prietaisus:


■ Galiniai prietaisai, kurių ekrano dydis nuo 8 colių.

84 VIESMANN VITODENS 200-W


Reguliatoriai (tęsinys)

Nuoroda Techniniai duomenys


Daugiau informacijos žr. www.vitoguide.info. Maitinimo įtampa per kiš- 230 V~/5 V–
tukinį maitinimo bloką
Tiekimo komplektacija Vardinė srovė 1A
■ WLAN modulis ryšiui su DSL maršrutizatoriumi, skirtas montuoti Imamoji galia 5W
ant sienos. Saugos klasė II
■ Ryšio linija su Optolink/USB (WLAN modulis / katilo apytakos rato Apsaugos klasė IP 30 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
reguliatorius, 3 m ilgio). tuojant / įmontuojant.
■ El. tinklo prijungimo linija su kištukiniu maitinimo bloku (1 m ilgio). Leidžiamoji aplinkos temperatūra
– Darbas –5 iki +40 ℃
Konstrukcinės sąlygos Naudojimas gyvenamosiose ir įrengimo
■ Šildymo sistema su Vitoconnect 100, tipu OPTO1 patalpose (normalios aplinkos sąlygos)
■ Prieš pradedant eksploataciją reikia patikrinti sisteminės komuni- – Sandėliavimas ir trans- –20 iki +60 ℃
kacijos per vietinius IP tinklus / WLAN prielaidas. portavimas
■ Interneto jungtis su fiksuoto tarifo duomenų perdavimu (nuo laiko WLAN dažnis 2,4 GHz
ir kiekio nepriklausomas fiksuotas tarifas).

Techniniai duomenys
81

81

20

Priedas

6.1 Reikalavimai / direktyvos


Nurodymai ir direktyvos
Mes, Viessmann Werke GmbH & Co. KG, deklaruojame, kad dujinis Prieš montavimo pradžią dėl informacijos reikia kreiptis į atsakingą
kondensacinis katilas Vitodens buvo patikrintas ir yra sertifikuotas rajono kaminkrėtį ir atsakingą nuotekas tvarkančią instituciją. 6
pagal šiuo metu galiojančias direktyvas (reglamentus), standartus ir Mes rekomenduojame kartą metuose atlikti techninį aptarnavimą ir,
techninius reglamentus. jei reikia, valymą. Tada reikia patikrinti visą sistemą, ar ji nepriekaiš-
Sistemą įrengiant ir eksploatuojant reikia laikytis statybos technikos tingai veikia. Rastus trūkumus reikia pašalinti.
instrukcijų ir įstatyminių reikalavimų. Kondensacinius katilus galima eksploatuoti tik su specialiai praves-
Montažą, dujų ir išmetamųjų dujų pusės prijungimą, paleidimą, elek- tais, patikrintais ir statybų inspekcijos leidimą turinčiais dūmtakiais.
tros prijungimą ir bendrąjį techninį aptarnavimą ir einamąjį remontą Permontavimą kitoms, nei nurodyta specifikacijų lentelėje, šalims
gali atlikti tik specializuota sertifikuota įmonė. gali atlikti tik leidimą turinti specializuota įmonė, kuri tuo pačiu yra
Apie kondensacinio katilo įrengimą reikia pranešti atsakingai dujų atsakinga už leidimo gavimą pagal atitinkamos šalies teisę.
tiekimo įmonei ir gauti jos leidimą.
Kai kur reikia gauti leidimą išmetamųjų dujų sistemai ir kondensato
nuvedimo į viešąjį kanalizacijos tinklą.
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 85


Abėcėlinė terminų rodyklė
A P
Anglies monoksidas............................................................. 19, 29, 30 Pagrindinis prietaisas....................................................................... 56
Antifrizai........................................................................................... 52 Pakopinės sistemos reguliatorius.....................................................58
Antikorozinės priemonės..................................................................52 Panardinamas temperatūros reguliatorius....................................... 75
Apsauginė elektros zona..................................................................30 Pastovusis reguliavimas
Apsauginė zona, elektros.................................................................30 – apsaugos nuo užšalimo funkcija................................................... 55
Apsaugos klasė................................................................................30 – darbo programos...........................................................................55
Apsaugos nuo užšalimo funkcija..........................................55, 57, 60 – funkcijos........................................................................................ 55
Apsaugos vožtuvas.......................................................................... 52 – konstrukcija................................................................................... 55
– pagrindinis prietaisas.................................................................... 55
C – valdymo mazgas........................................................................... 55
CO kontrolės relė................................................................. 19, 29, 30 Patalpų temperatūros jutiklis............................................................ 71
Patalpų termoreguliatorius......................................................... 63, 64
D Patalpų termostatas................................................................... 63, 64
Darbas nuo patalpų oro nepriklausomu režimu............................... 30 Per mažo vandens kiekio saugiklis.................................................. 52
Degimo oro tiekimas........................................................................ 29 Pildymo vanduo................................................................................52
Drėgnoji patalpa............................................................................... 30 Pirmasis įkaitinimas..........................................................................52
Dujų pusės jungtis............................................................................32 Plėtimosi indas................................................................................. 53
Praplėtimas
E – vidinis H1...................................................................................... 77
Elektros jungtis.................................................................................31 – vidinis H2...................................................................................... 77
ENEV......................................................................................... 57, 59 Praplėtimas AM1..............................................................................77
Praplėtimas EA1.............................................................................. 78
H Priedai
Hidraulinis indas...............................................................................54 – reguliatoriams............................................................................... 62

I R
Indai (hidrauliniai).............................................................................54 Radijo ryšio komponentai
– nuotolinio valdymo radijo ryšiu įtaisas.....................................67, 68
Į – Radijo kartotuvas.......................................................................... 70
Įjungimas į hidraulinę sistemą.......................................................... 52 – radijo ryšio lauko temperatūros jutiklis.......................................... 70
Įrengimo patalpa.............................................................................. 29 – radijo stotelė..................................................................................69
Įrengimo sąlygos.............................................................................. 29 Reguliatoriai
– darbui pagal lauko oro sąlygas..................................................... 56
K Reguliatorius
Katilo temperatūros jutiklis......................................................... 56, 58 – darbui pastovia katilo temperatūra................................................55
KM magistralės skirstytuvas.............................................................72 Reguliavimas pagal lauko oro sąlygas
Kondensatas.................................................................................... 50 – apsaugos nuo užšalimo funkcija............................................. 57, 60
Kondensato jungtis...........................................................................49 – darbo programos...........................................................................57
– funkcijos.................................................................................. 56, 57
L – konstrukcija................................................................................... 56
Laidai................................................................................................31 – pagrindinis prietaisas.................................................................... 56
Laikrodinis jungiklis.................................................................... 57, 60 – valdymo mazgas........................................................................... 56
Lauko temperatūros jutiklis........................................................ 58, 61
Lygis.................................................................................................57 S
LON komunikacinis modulis.............................................................84 Saugos įrenginiai..............................................................................52
Saulės kolektorių įrangos reguliavimo modulis
M – techniniai duomenys..................................................................... 77
Maišytuvo praplėtimas Sistemos projektinis skaičiavimas....................................................52
– atskiras maišytuvo variklis............................................................ 73 Skirstytuvas su hidrauliniu indu........................................................54
– integruotas maišytuvo variklis................................................. 72, 74
Maišytuvo praplėtimo komplektas Š
– atskiras maišytuvo variklis............................................................ 73 Šildymo charakteristikų kreivės........................................................57
– integruotas maišytuvo variklis................................................. 72, 74 Šiluminis skiriamasis apsaugos vožtuvas........................................ 32
Montažo skydas aptarnavimo moduliui............................................ 71
T
N Techniniai duomenys
Neutralizavimas................................................................................50 – saulės kolektorių įrangos reguliavimo modulis........................76, 77
Neutralizavimo įrenginys.................................................................. 50 Temperatūros jutikliai
Nuolydis........................................................................................... 57 – katilo temperatūros jutiklis.......................................................56, 58
Nuo patalpų oro priklausomas režimas............................................29 – lauko temperatūros jutiklis...................................................... 58, 61
Temperatūros jutiklis
– patalpų temperatūros jutiklis......................................................... 71
– radijo ryšio lauko temperatūros jutiklis.......................................... 70
Temperatūros reguliatorius
– temperatūra panardinus................................................................75
Termoreguliatorius
– temperatūra priglaudus................................................................. 75
5832 432 LT

86 VIESMANN VITODENS 200-W


Abėcėlinė terminų rodyklė
U
Uždedamasis termoreguliatorius......................................................75
Užsklendimo grandinė......................................................................29
Užsklendimo jungiklis.......................................................................31

V
Vandens kokybė...............................................................................52
Vidinis praplėtimas H1..................................................................... 77
Vidinis praplėtimas H2..................................................................... 77
Vitocom
– 100, tipas GSM............................................................................. 79
– 100, tipas LAN1............................................................................ 79
Vitotrol
– 200-A............................................................................................ 65
– 200-RF.......................................................................................... 67
– 300-A............................................................................................ 66
– 300-RF su sieniniu laikikliu........................................................... 68
– 300-RF su stovu............................................................................67
Vitotrol 100
– UTA............................................................................................... 63
– UTDB............................................................................................ 63
– UTDB-RF...................................................................................... 64
5832 432 LT

VITODENS 200-W VIESMANN 87


Galimi techniniai pakeitimai!

Viessmann UAB
Geležino Vilko 6B
LT-03150 Vilnius
5832 432 LT

Tel.: +3705-2 36 43 33
Faks.: +3705 -2 36 43 40
El. paštas: info@viessmann.lt
www.viessmann.com

88 VIESMANN VITODENS 200-W

You might also like