Professional Documents
Culture Documents
SATIRE
VELJKO GORTAN I
I EPISTULE ¡
i¡
Noslou originala
Q. HOP"ATIUS FLACCUS
SATIRAE ET EPISTULAE PREVEO
JURAJ ZGORELEC
h
t¿t
, /tlzo /îry
,,I
lD qq.rz 1958
MATICA HRVATSKA
TISAK GRA¡'ICKOG ZA'VODA HRVATSKE U ZAGNEBU ZAGREB
44
. SLIKE NÀ KORICAMA
Prednia slika: Boåíca þobieùe Níha
nud.i, únom boga þiemütaa Apolonø.
Strafnja glika: PJøs uz frulu
' (s ati,ðhc aaze)
I
I
PRVA KNJIGA
l
I
I SATIRA 1.
I
i
(osuDA LAKOMOSTT)
)
I
Kako je to, Mecenate, da nitko ni izbranim zvanjem
niti od udesa zadovoljen nikad ne ävi,
I
i
vojnik, od napora Ínnogih kad skrðeno klone mu tijelo. 5
r
Ob'ratno trgovac nnisli, kad brod mu uzljulja jugo:
l -Bolja je vojniðka sluZba. A za5to? Õete se sraze:
t
I za kratki rok brzo naide smrt ili pobjeda diðna.*
Zemljoradnika hvali vjeËt pravde i zakona svjetnik,
netorm uz pijetlov poj na watirna kucne mu klijent. 10
Onaj, koga ko jamca dovuko e u grad sa sela,
za sve, ðto su u gradu, izjavljuje.sreino da Zive.
T,olik je sveg tog sijaset, da brbljavac Fabije sam bi
gr,iðajué sustati rrtoro. Da tebe ne ustavljam, ðuj me,.
kuda tim rijeðima ðibam.. Kad bog bi r.ekao neki: 15
"Eto, ðto hoóe svak, neka bude mul Vojniðe, ti óeð
trgovac ,bit, a ti, rata,ru, prarrnik: mijenjajte poso,
pa sad hajúe vi am,o, vi onamo! Hej, ðto ste stali?*
Ne bi prÍvoljeti htjeli, a mogli bi postati sretni.
Kako da Jrlpiter ne bi sad naduo s potpunim pravom 20
put njih obraza. dba, priprarmost uskratio svoju, :
Smijehom da sve ne ispredem, ko onaj Sto zbija tek Salu veóe s veseljem uZivao obilje no Ëto je pravo,
-â
(premda Ëto bi me srnelo da smijuó se objavim prave Aufid njega bi plahi otplavivSi odnio sobom.
25 istine glas? kako usrdni Ëkolnici nekad slatkiÉem Tko opet traZi tek kotiko treba mu, niti u glibu
zahvata mutan napitak, nit åivot svoj gubi u vodi.
I
on je naime za primjer
-
ðto veliki posao wÉi, prezreti glas: oNeka zvttdi mi puk, dokle pljeskam ja sebi
-
ävaocem tegli ðto rnoZe i prilog dodaje hrpi, u kuói sam, pri tom promatram blago u Skrinji svojoj.<.
35 koju pomalo slaZe, sved briZan za buduée dane. Tantalu izmiðe voda, a on bi Zedan da pije. . .
Õim pak s godiËnjom smjenom Vodenjak zamraði nebo, Õemu tvoj smijeh? Samo ime promijeni, u priði ovoj
nikud ne gamiZe vi5e, veó mudro se koristi onim baË i o tebi je rijeð: odasvud zgrnuvÉi blago, 70
Sto je stekao prije: a tebe od tog dobitka na njemu spavaÉ sa åudnjom, no ne smije5, ko da je sveto,
ni Zega ne ote, ni stud, ni oganj, puðina, gvoZde, dirnuti u nj, il skupljað ga rad kao sliðice drage.
40 prepone uklanjað sve, da ne prestigne gavan te drugi. Ne znaS, ðetnu je novac i koja je korist od njega?
Sø óe ti ogrornan teret, da strepiÉ, zlata i srebra, Kruh nek se nabavi, zelje, pa poiitra k tome joË vina,
kradom njega da spremað iskropavði jarnu u zemlji? dodaj ðto õovjeku treba, da otme se stradanju bolnom, 75
*Ako 5to odruzme5 od njeg, do ni.ðtava spao bi asa... Ili je veóa ti slast, polumrtav da od st'raha bdijeÉ,
Ne éeð li to, kakvu ima ti draå sva ta skupljena hrpa? danju i noóu da strepið od lupeåa, paleZa, slugu,
45 Sve da mjerova tisué na tvojemu mlatl se gutnnu, da te pokradu i odbjegnu zatim? Takvom u dobm
ne ée stog Zeludac tvoj od mojega primiti viðe: najsiromaðniji da sam, to ja hih Zelio svagda.
kao kad mreåicu s kruhom med robovima bi mo'åda Ako pak stigne te bolest, od groznice strada ti tijelo, BO
nosio sprtiv na leda, a niðta te dopalo ne hi il te uz krevet prikuje drugo Ëto, hoóeð li naéi
vi5e neg onog ðto ne nosi nirnalo. Sø ti je, reci, tko ée te dvoriti, stavljati obloge, lijeðnika zvati,
50 nekome stalo, da l' ore baË jutara sto ili tisué, da te pridigne, wati i djeðici i svojti dragoj?
ako po prirodi Zivi? *Al grabit je s hrpe uZitak...
Zena ne äeli ti zdravlje, a tako ni sin ti ne åeli,
Dok nam s hrpice dajeÉ da crpemo isto toliko,
svi te susjedi mrze, svi znanci, momci i djeve. B5
zaËto Zitnice svoje ti istiðeð pred koðem naÉim?
I kad novcu zapostavljað sve, zar onda se ðudiÉ,
Kao da samo ti wðié iI ðaðica treba tek piéa,
,
Nerna srednjega puta. Ta k äenskinju priSti bi neki, Niðtiti dobar svoj glas ili spiskati oðevo d,obro
zlo je na svaki naðin. Pa nije li potpuno isto,
-
kojem s porubom ðasna do peta spuðta se halja;
30 drugi óe naprotiv k onoj, Sto ðeka pod dimljivim svodom. 1e Ii nratrona tu kriva il sluga zaodjeta tógom?
Nekom, kad izlaZaðe iz takove jazbine, znancu: Vilij, po Fausti zet Sulin, tim imenom jadan zanesen
oEvala, u dobar ðas!.. boZanstvenom rijeðju óe Katon. obilnu pretrpje kaznu, pa i viðu no Sto je dosta: 65
izbiðe naime ga ðakom i noZem navali5e na njeg,
"Kadno se uzmuti krvca s nepodo;bne trepteéi Zudnje, vrata zatvoriðe njemu, Longaren dok bjeðe unutra.
arno priüði siéi mladióu. Tude nek åene
35 radije ostavlja s mirom!.< ne bi bað prijala meni
U ime toboZnjeg krivca kad sad bi govorilo srce
- "Eh, napomol zlima tolikiv¡; "Sto hoóe5? KriviÈ li mene?
pohvala ta.., zbori za bijelom lud Kupjenije haljo,rn.
Moénoga konzula kó,er za milo'snicu da li ja trai'im 70
Vrijedi da ðujete vi, koji niste dopustiti vo,ljni
preljubnicima uspjeh, raznovrsno kako se pate, i zaodjetu stolom, kad zgrabi me pomama strasna?..
kako im razliène boli uskraéuju nasladu svaku, Sto bi uzvratio tad? -Ona ðedo je odliðna roda...
40 te je uZivaju rijetko, -o opasnoðóu poõesto teËkom.
Koliko svjetuje bolje, al opreðno postupku tvome,
Jedan strm'oglav iz kuée skaðe; drugoga na smrt bogata prirodna moó, samo ti kad bi ðestito htio
kandZijom znadu oplesti; na hijegu se sretne svom ovaj rasporediti sve, ne rnijeðat s p'o,Zeljnim .ono, 75
s divljom pljaðkaðkom ruljorn; a onaj se otkupi novcem; od ðeg se bjeZati m'ora! Zar mislið, da nije to vaZno,
da li si ti il su prilike krive? Ne kaj se dockan!
konju.ðari su gdjekog poðkr<rpili bureZem gndnim;
45 i t'o se desilo veó, da muËku nekome snagu
Prestani vrebat nxatrone, jer otud te sigurno ðeka
odreZe mað. "S trxavom<<, rekli bi svi, ne bi jedino Galba.
veóma nepriliðan trud nego stvarna kakova korist.
Koliko veóu sigurnost u staleZu naói óeð niZem! Nije matroni, Cerinte, nek rese je smaragdi, biser, BO
O libertinkam Zborim: bað na njih Salustije ludorn bedro zbog toga mekÉe, pravilnija nije joj noga;
zahvaóen pomamorn troði ko preljubnik. Kad bi se htio ðesto je i bolje sve to kod pripr,oste Zenice s togom.
50 uprav pokazati dobrim, dobrostivim: prema imutku, Za nju dodaj joð i to, da tijelo joj kióeno nije,
prema razboru svom, kako radi do,hrotvor s mjerom, iznosi javno ðto nudi, bez hvastanja nosi pred svima,
on bi davao dosta, a ne bi mu na ðtetu bilo, ako Sto na njoj je diðno, i ne traZi prikriti ruZno. B5
ne hi mu bila sramota. A1 on se tek zanosi time, Tako i kraljevi neki, kad dodu da kupuju konje,
to mu je milo, to hvali: "S matronom. dodira nemarn.<< pokrite hoóe da motre, da zgledavÉi obliðje lijepo:
sapã im kakav je kras, glava kratka, Ëija visoka
55 Kao M,arzej ðto nekoc, Originin ljubavnik, svojoj
kupac, kako veó biva, ne previdi kopita meka.
-
dade glumici mimskoj imanje oðinsko i dom:
,'Nikad ne bih s€*., reðe, Njihov je postupak valjan; ti prednosti tijeia ne motri 90
'rsa ãenama spetljao tudim... Linkejevim baÉ okom; slijep viðe od Hipseje same
S mimama da, sa Zenama javnim! No strada sad glas tvoj
gledati nemoj na mane. "Gle noge, gle ruke!.. A ipak
{r
I
I
14 HORACIJE / SATIRE I EPISTULI] SATIRA I. 2. 15
no.qata, zatkaje spalog, kratkòstruka, a duge noge. bez straha, da ée joj muZ, dok grlim je, naiéi s polja,
Osim lica matnoni bað niðta vidjeti ne mo'ð, da óe razbiti vrata, pas lajati, od lupe straÉne
95 jer, ako Kacija nije, sva skrita je spuðtenom haljom. odjekivati l<uó,a, iz kreveta skakati hitro I
Ako zade5 u zabran, pred nasipom kao da stoji5 _ na srnrt Zenica blijeda, zbog sukrivnje nazvav se bijednom, 130
te,be bað ovo mami srnetnju ée biti kojeita: za noge strepiti sluga, za miraz zateðena 'gospa,
nosiljka, pratnja ðuvarã, ðe5ljaðica, d,omaóe drúge, za se pak ja: u bijeg Trroram raspojas s tunfüom i bos, il
spuðtena stola do peta i pála, Èto zastire tijelo. novce da spasem il zadak il ime. Kad si zateðen, A
100 Svega tog ne dâ sijaset, d.a stvarnost ogledaÉ
ðistu. ðeka te jad: taj óe vaùtti sud, sve da Fabije sudi.
K drugoj ti zapreke nema: ko bez ruha rhoZe5 je vidjet
pokritu odjeóom s Kosa, ljepotu joj noge i stope,
moZeË joj okorn mjeriti bok. IIi moZda zar voliÉ,
da ti se zasjeda sprema, pa izmami svota visoka,
105 prije no ogledað robu? Ko lovac po snijegu du;boku
kad bi gonio zeca, a svaljenqg ne bi ni takô _
pjevuði5, dodajeð rijeði: -I ljubav je nooja tsrn sliðna:
prelijeée sve ðto je pred njorn, a svega se hvata ðto bjeZi.*
NadaÈ se, bajanjem ovim da bolove zatrti moåeð,
110 sve ono uzbudenje, gorõinru iz prsiju svojih?
Nema li koristi viðe, kad pita5, koju to strasti
priroda poistavlja mjeru: Sto moZe priuðtiti sebi,
ðega se s bolom rodreói kad niÉtavo tuðið od vrijed;nog?
Õa5e za,r zlaê,ane trallÉ, -kad grlo ti od Zede goni?
115 Zar ti tek paun i oblið, kad gladan si, prijati
moie?
Zar ti je prsnuti draùe, kad trepteói s pornamne ,strasti
odnemarujeÉ ipak i sluZavku i kuéno ropðe,
koji su tebi pri ruci, da na njih se svali Zesti,na?
Ne óu ja t,o, veó nek voljna je dat blage Venere darak.
120 Onu
"kasnije ðas.., .plati viðe.., ,rmuZ kad. mi ode..
Galima kaZe Filodem da ostavlja, sebi pak onu
kojoj niZa je cijena i spremna je doci po Zelji.
Nek je ljepotica, pravilna uzrasta, njen da je ukras
ne pravi duljorn ni bjeljom no prirodom Sto joj je dano.
tr 125 Õim se priljubi k meni, na lijernu legav5i stranu,
Ilijom zovem) Egerijom nju
- ili kako me volja,
t
SATIRA I. 3 77
\'
t, IIORACIJE / SATIRE I -EPISTULE SATIRA I, 4
23
25 a bað veóinom vrijedni su prijekora. Koga ti drago neðto da premetne5 straga, a posljednje izmijeniÉ s prr,!m.
uzmi iz svjetine sve: zbog lakomstva, s taðtine pate: ne bi kao kad razrijeÉið stih: -Kad nesloga grdna
jednoga ljubavna mori za udatirn Zenama ðeZnja; - kovane
vratnice gvoZdem i vrata razvali ft¿f¡11
60
drugi je momcima rad; nekog sreibra zasljepljuje sjajnost; mogao udove i tu tek rasute pjesnika naói. -
Albije pred mjedu blene; u razmjenu s istoka tkogod Ovo je dost; drugdje, je li to pjesrna prava iI nije.
:30 prevozi robu u zapadni kraj, paðe strrnoglav juri Sad samo to da se pitam, je l, pravo da s prezirom
preko nedaóa svih, kao p,rah ðto ga vjetar pomète, gledaS
strah ga je svakog gubitka, k dobitku vuðe ga åelja na tu pisanja vrstu. Dà, Sulcije s Kaprijem strogi
sve njih stihovi straÉe, pa zato pjesnike m,rze. - ðeókaju noseói tefter, od optuZbi jadno promukli,
65
"Rozi nru imajtr sijeno, daleko izmiði od njeg! lupeåirn' obadva na velik strah: aii.Zivi li tkogod
35 Samo ,d,a nekog nasmije, ni prijatelja ti svoga ðestito, prstiju ðistih, on m,ogo bi prezreti oba.
ne óe po5tedjeti on. Tek na papir Sto nadrlja jednom, Bio ti lupeZa paru, uz Celija Biriju, sliðan,
htjet ée, da doznaju svi, ðt,o se vraóaju od peói, s ðesme, Kaprij ni Sulcij ja nisam: pa zaÉto da me se bojið? 70
djeca sva, starice sve... Hajde, ðuj sad i obratno neðto. Nijedan duéan ni oglasni stup ne ée imat mi djela,
Prvo óu iz broja onih, ko pjes,nike koje bih prizno, da ih okvasi puk i Herrnogen TigelÍje znojem.
40 ja -se izuzeti sam: ta dovoljnim ne moZeË reói Prijateljima jedino ðitam, i to tek silom,
sarno sklapanje stiha, ni kada tko piÉe ko i ja nije to svuda ili ðak svako,me. Sred Trga mnogi
viÉe ko razgovor pr,ost, pa da smatraÉ pjesnikorn njega. svoje õitaju spise, za vrijeme kupanja mnogi, 75
U kog je prirodan dar, duh bogodan kad je u njemu, prijatno njihov se glas kroz z.atvoren raz\ijei,e prost,or..
usta Éto jeknut óe snaZno tim imenom njega poðasti. Plitkima ugada to, jer ne pitaj'u, je ti bez smisla,
45 Zato su pitali neki: je 1'
-
komedija bað pjesma, je li sve ovo u nezgodno doba. ,,Tebi je*, kaZe,
ili to valja poreói, jer Zivoga duha i snage ovrijedati pravo veselje, to s opakom namjerom ðiniÈ.*
ne dâ joj rijeð ni stvarnost, veó sarno se stopama stalnim Otkud ti, taj da mi zamjeriÉ grijeh? Ta ima ti koji BO
razlikuje njen govor, Èto inaðe ðista je proza. savremeni mi svjedok? -Tko odsutnog prijana grcli
oOtac od gnjeva plamti, ier raskuónik sin voli ludo i tko ga ne brani tudeg od- prijekora, tko se u smijehu
50 draganu obiðnu drolju te otklanja s préijom Zenu,
grði zbog ljudske slaboóe u sprdnji trai,eói slavu,
zastravl"jen sav, no joÉ sramnije jest, 'da ,o,n polazi od nje nevideno tko srniðlja, a ne rnoZe ðuvati tajnu
praóen zubljama pred noó... A zar bi Pornponije ðuo takav ðovjek je crn, njega, Rimljanine, se ðuvaj - !.. Bö
jednosta'rnije ðtogod, kad otac Ziv bi mu bio? Na tri éeð teZiÉta ðesto po ðetiri vidjet za ruðkom;
Nije dovoljno dakle stih graditi rijeðima prostim, od njih uZiva jedan ðim god pogrdit sve skupa
55 jer kad ga mjerila liÉiÈ, tad svatko se jednako gnjevi osim onog, Éto ðasti; a poslije pijan i njega,
kao taj pod maskom otac. Kad ovo bi, sada Sto piÉem kad veó od srca tajne razotkriva iskreni Liber.
i ðto je nekoé Lucilije spisao, liðio stalnog Ovaj, tebi se ðini, baS ugtaden, otvoren, fin je, 90
mjerila kao i ritma pa rijeöcu, ðto dolazi sprijeda,
I
tebi na crne kirmorn: a srnijeh moj blézgi Rufilu, )!
24 HORACIJE / SATIRE I EPISTULE SATIRA I. 4. 25
za dah korn treba pastilja, Gargoniju, prðem ðto vonja, ðiri se Kako ibolestan Zdéno se pogrebogr smuti
,glas?..
tebi se ðini ko zavist, zagriäIjivost? Kad bi se krade
I
pred tobom sjeti,o tkogod Petilija Kapitolina, tako i od njeZne duðe sramota poðesto tuda
95 ovog bi ibranio ti, svom obiðaju sved vjeran: znade odvratiti grijeh. Zato, hvalim se, zdrav sam od nlana
joð od djetinstva prijatetj davni. ðto upropaSóuju Zivot, tek osrednjima sam sputan,
'Kapitolinu bjeh gost,
130
On je za volju meni uðinio usluge mnoge; kakvim oprostiti moZeð. Pa moZda i otud óe mnogo
zato osjeóam radost, Éto'nekaZnjen osta u gradu. dalji mi skinuti vijek i otvoren prijanov savjet
Kako se ipak tom sudenju oteo, ðudom se ðu'dim... kao i vlastiti razbor. Ta ostajem priseban vazda:
100 Ovo je crni sok sipin, to rda je najgore vrste: i kad poðivam mirno il trijemom kada se Éeéem.
od tog, obeéavam, grijeha daleko ée biti mi pjesme, "Bolje
je to; ako vladam se po tom, Zivjet óu lakðe; 135
a joð i prije srce, obreói ako li joËte tako óu drag svoje prijane srest. Netko postupi ruZno:
iskreno mogu Ëto drugo. No ako Sto s veéom slobodom, zar da mu ikad ja uzvratim nesmotren?.. Sam sobom tako
ili Saljivije moZda 5to izlanem, to éeð mi dati raspred.am stisnutih usta; a kada sam zaðas bar dokon,
105 i dopustiti pravo: o,d oca sve dobrog to imam, bacim na papir od 5a1e. Od osrednjih reðenih mana
on mi na primjeru kaza, da klonim se od svakog grijeha. onih jedna je to. No ako joj prostiti ne óeÉ, 140
Kad me je nukao na to, da ðtedljivo, ðestito ùivim, stihotvoraca brojna uz mene ée naói se ðeta
zadovoljan i onim, Éto sam on mogaËe steéi: ko pomoónici (jer nas je veéina); Zidovskom stegom
oNe vidiS.., pitat bi znao, -1'oË Zivot kod Albija mladog, mi éemo nagnati tebe, da u na5e pristupiS mnaÉtvo.
110 oskudicu kod Baja ùiv primjer, da ne smije nitko
spiskati oðinsko
-
dobr,o?.. Kad odvraóa5e od rugla
s milosnicama javnim: oDrugaðiji budi no Scetanlt
Preljubi da se ne odam, kad dopu5tene mi dat je
miloðte ¿¿y; "O Treboniju*, zboraðe, -jer je zateó,en,
115 nelijep ostade glas. O tom razloge dat óe ti mudrac:
ðem je izrnaéi, Sto boije je traZiti. Meni je dosta,
ako starinski obiðaj ðuvam, Zivot tvoj i glas
ako nepovrijeden Étitim, dok tebi joÉ treba ðuvara;
netom s odraslijorn dohi i duða ti s tijelom ojaða,
t20 bez pluta plivati moZeË..r Djeðarca me ravnao rijeðju:
il zapovijedo bi ne5to i s teZnjom da koji mu drago
izvrÉim ðin: "Imað uzor, po kojem izvrËiti to éeÉ..
dao bi l<ao za primjer od izbranih sudaca jedn'og;
-
il bi mi br,anio ðtogod: n'Je 1' sramno to, ðtetno, il nije,
t25 zar se joËte kolebað, kad rdav za ovog il onog
SATIRA I. 5. 27
Dosta je veó.o Dok se izbroje novci, priveZe mazga, Potom odloZiðe mazge u Kapui sedla na vrijeme.
ðitav proðao sat. ZIi komarci nam i s bare Zabe Igrati pode Mecenat, no ja i Vergilije spati,
lb svaki razbijaju san; k t,ome dragani pjeva datekoj jer je krmeljivcima i zlohranim loptanje Stetno.
nakresan buókuriðem i brodar i takmac mu vodið. Kokcejeva nas vila tad doðeka obilja puna, 50
Napokon umor,om svladan zaveze u san se vodið, dom iznad onih kaudijskih krðama. Sad se udostoj
mazgu pak na pa5u pusti, no uZe joj s pokret,om tromim -
ukratko priðati, Muzo, Sarmenta lakrdijaÉa
o kam priveZe brodar pa nauzneuh zahrðe nato. s Mesijem Cicirorn megdan, i kojeg su obadva roda
20 Veó je svanu,o dan, kad opazismo da lada zametnuli tu svadu. Od Oska je Mesij baS diðnih,
niðta se maknula nÍje,'dok nabusit ne skoði netko, goñpa joÉ Zivi Sarmentu: poto,mci takvih su preda 55
vrbov dohvati ðtap te udri po glavi, po bedru, oni zavrgli boj. Sarmento poðne: "Ja tvrdim,
mazgtl ko i brodara. Tek u deset prispjesmo sati, divljeg ti konja je lik.* Mi se smijerno, Mesije nato:
oprasmo lice i mke na vodi, Feronijo,.tvojoj.
"Prihvaóam.., i ma5e glavom. Tad onaj: "Ej, da ti nije
HORACIJE 7 SA.TIRE I EPISTULE SATIRA I, 5 29
s ,ðela odsjeðen r,og! St'o bi negdje ti r,ogat, kad "ðuÉav Uz plað se prijateljã tu Varije rastane tuZan,
60 tako prijeti5 mi sada?- OZiljak ba5 Mesiju ruZni Umorni ,stigosrno zatim u Rube: zapravo d,ulji
grdaðe kosmato ðelo na tijevoj obraza strani. prijedosmo put, i to razritom jaðe od kiÉe cestom. 95
Kampanskoj bolesti mnogo Sarmento se ruga i licu, Poslije se popravi vrijeme, no sve do zidina ribnog
moli ga, neka sad pJ.esom pastira Kiklopa glumi Barija gori nam porstade put. JoÉ nas Gnacija zatim
ni5ta mu ne treba maska, ni tragiðki ne treba koturn. -
na smijeh någna, na ðalu, vrh voda sazdana gnjevnih:
65 Cicir nato mu svaðta. Ispituje, je li veó dao uvjeriti nas htjede, na svetorm da prostoru hrama
Larima lance za zavjet; ma bio i pisar u gradu, bez plama tamjan se topi. Nek vjeruje Zid,ov Apela, 100
jednako drZi ga gospâ na uzdi; pita ga i to, nikako jal Znam: bogovi-bezibriZnim åive Ziv'obom;
zaðto je nek-oé i bjeåo, kad njemu bi dovoljna bila neka i priroda ðudno Éto stvori, tbo,govi za to
takovu krZljavcu, takvu slabióu -
funta tek hljeba.
- nimalo ne beru brige pa dar svoj ne spuÉtaju s neba.
70 BaË smo ugodno sasvim proveli veðeru onu. U Brundiziju kraj je tom,opisu dugom i putu.
Otud u Benevent ravno. Tu zamalo gazda izgorje,
vrtio dok je svom Zurborn pri ognju mr5ave drozde.
Buknu vatrena sila, pa poðto se ra5iri plamen
starom kuhinjom uvis, veó pod krov liznuti htjede.
75 Goste si vidjeti mogo gdje gladni veðeru grabe,
uz pornoé pla5ljivih sIugu, pa svi kako gasiti Zele.
Odande vidik se prui,a na apulska znana mi brda,
koja atabul suÈi, no mi ne doprijesmo do njih,
d,a nas nije tu blizu kraj Trivika primio dvonac:
BO sam,o nas guðio dim i tjerao na ,oði suze,
kako je vlatno s liËóem na ognji3tu gorjelo granje.
Tu sam ko najveóa luda neprestano do pola noci
ð'okao laZljivu momu; utonuo napokon u san
s rniðlju na ljubavnu zgodu, al i sni rni neðistom zbrko,m,
B5 prividonjima mutnim'poganðtinu ostave sa,mo.
Dvadeset ðetiri milje pr,ojurismo kolima voZnje,
htjodosmo stati u gracu, ðto stihom ,se nazvati ne da.
Jasna oibiljeZja ima: j,er sasvim se obiðna voda
prod,aje tlu; zalo prelijep je kruh, te ga iskusan putnik
90 naprtivSi na leda zna sa sobom 'hositi dalje.
Tvrd je kanuzijski, kamen; i wðu ne pretjeðe vode
ovo je nekada mjesto Diomed 'osnovao hrabri. -
SATIRA I. 6.
31
ðiniti meni daleko, od svjetine rnnogo daleko? taðtih ðto ne traZe ðasti. Ne mogu ja sretnim se zvati
Uzmirno sad: Levirna bi puk na ðast volio diói po tom, Sto sluðajem nekim za prijatelja te stekoh:
20 nego Decija, novog iboljara, i sam bi mogo k meni te naime ne nanese kob, veó je odliðni za yne
cenzor me Apije svréi, jer slo,bodna nisam sin oca, jednom Vergilije reko, a za rnjim ,i Varije, Sto sam. 55
s potpunim zatsta pravom, kad svoj,om ne pokrih se koZom. Netorn stupih pred tebe, pr,ozborih koju tek rijeðcu
Yei,e uz blistava kola, medutim, i povlaði Slava (Éutljivi naime sram kazivat mi ne dade svaÉta):
jednako neznane rodom i koljenovióe diðne. nisam se ocem hvastao slavnim, nisarn ni voånjo,m
25 Sto ée ti zbaðen veé, Tilije, porub, tribunsko zvanje? okolo preko polja na konjima saturejan,skim.
t
SATIRA' I, 6.
33
32 HORACIJE / SATIRE I EPISTULE
nakon godina nekih da proÈli vijek opet proZivi5,
60 Ispriðam samo, Sto bjeh. Ti uzvrati5, kako si viðan, pa bi prema ponosu svom druge izbrati m,ogo 9ti
koju tek rijeð. Odem, z,ovneÉ me natrag za devet mjeseci. roditelje svak sebi, zadovoljen svojima ne bih
Tad prijatelja 'u broj me primiË. Velikim neðim pruéem tek, sjedalom ðasne za ,sebe uzeti htio:
sm,atram, kad tebi se svidjeh, ðto sr,amotnog luðið od ðasnog glupan po svjetine ,srldu, no razumnik valjda po tvojem,
ne po slavnome ocu, veó po srcu ðistu i Ziéu. zato jer ne prtim teret, ðto ,nisam nositi viðan.
65 Ako zbog osrednjih ipak, malobrojnih ujedno, manâ Poveéavati tad hih sve viSe rnorô imutak, 100
nisam savr5en sasvim, uostalom pristale óudi: jutarnjih pozdrava broj, povesti sa mn,om sad ,ovog
ko kad bi kudi,o madeZ na tijelu ,otisnut krasnu; pratioca, sad o,nog, da ne bih na selo i na put
ako ni Ékrtost mi ne óe, gnusobu, razvratan ùivot iðao sam, viÉe hranit konjara i viÉe konja,
s pravom prigovoriti nitko, i ðist i nevin voditi teretna kola. Sad mogu, ako me vo1ia,
70 da se pohvalim sam drag med prijateljima - Zivim:
- na jednostarmoj mazgi do samoga Tarenta poói, 105
zasluga oðeva to je. On ubog kraj slabog poljica bedra d.a teret joj bisagã 'tiðti, pleóke pak konjik.
ne htje me u ðkolu Flaviju poslati, karno su iÉli Nitko me kuditi ne óe ko, Tilije, tebe s gnusobe,
m'oóni sinovi moónih pot,omci centuri,onã
kadno na tiburskom putu ,ko pretora prati te druZba
uzev pod lijevu ruku kamenðiée s tablicom svojo,rn,
robova pet, aii s vrðinorn i damiZanom skupa.
75 noseói pri tom na Ide ðkolarinu po ,ûsam as,a,
veó se drznuo u Rim djeðaka so,b,om povesti, I U tom i mn,ogoðem drugom udobnije mnogo,od tebe,
iA diðni senatore,
110
neka izuði znanja, ðto vitez, ðto i senator Zivim. Kud samo rruðe me Zelja,
polazim sam, zapitkujem cijenu kupusa, pira,
djeci priu5ta svojoj. A da mi tko odjeóu vidje,
T lunjam_varljivim cirkom i uveðe poðesto Trgom
i
,i
uz to robova pratnju u nar,odu kako je veljem
80 troðak bi smatra'o taj-da se djedovskim plaóa imanjem, - i ustavljam ja Se kod vrað,a. A ,zatim kuói se krenem:
t, doðeka luk me na stolu i slanió i palaðinke;
On mi ,bijaÈe sam nepotkupljivi ujedno ðuvar 115
kraj sviju uðitelja. Saðuva me da duljim? sluåe za, veðerom r,oba me tri, a na mrarnornoj ploði
kako ostadoh stidljiv, a to je prva- ðemu
vrlina, - spravne su 'ðaÉe dvije s kutlað,orn, pr,ost je tu krðag,
od svakog ne samo ðina, veé i od svakog prijekora ruZnog. tu je i s kapaljkom zdjelica plitka kampansko sude.
85 Nije ga omeo ,strah, da krivit óe jednom tko njega: Nato na poðinak lijeZern, a za sutra-skrb me ne rnori.
kad bih s prihodom malim it objavljivað ja bio, uranit ðto p-ih monô, d,o MarsÍje ondje otiói, 12(l
il poput njega ubirað. Pa ja se i tuZio ne bih: t
koji ne moäe, veli, na Novija gledati rnladeg.
slava zatn sad veéa i harnost ga ide od mene. f LeZim do ðetvrte ure, tad lutam, il ðitam il piËem,
Ne bih se, dok sam pri sebi, na takova Zalio oca, tiht¡ ßto po volji smislim, pa ,onda se narnaZem uljern,
I
90 ne bi mi izgovor lbio ko velikom dijelu, kad kaåu: I ne onakim, iz svijeóa 5to uzimlje prljavi Nata.
krivnja da nije to njina, ðto roditelji im nisu !
i A kad me umorna skl'oni na kup,anje ZeËóe veó sunce, 125
slo,bodni, priznati, ,slavni. Daleko drukðije od njih tjelesnoj maknem se vjeåbi, ne prilazim trokutnoj igri
govorim, drukðije radim. Jer kad bi priroda htjela,
3 Satire i epistule
34
IIORA'CIJE I SATIRE I EPISTULE
(sMrJEsNA PARNTCA)
1
36 ÌÍORACIJE i SATIRE I EPISTULE
i
I
i
t,
I
38 HORACIJE / SATIRE I EPISTULE
25 bi Hermogen bio rni zavidan, kako ja pjevam... da mu se pribliZim sâsvim,.. *Daj pregni! Kako si
Sam - vrstan,
Bio je ðas, da ga prekinem tu: oA imað li majku,
nodake, ðûo bi te trebali zdtaYa?., *Nikoga nernam. stiói éeð cilj: savladljiv je on, ali zato je te5ko 55
-ja ti preostajem samo. sprva pristupiti k njemu... "Udesit óu sve kako treba,
Sve ih sahranih...
-
,,O, sretni! Sad
mitom predobit óu sluge: -
pa ako me odbije 'danas,
Skonðaj ! Jer prijeti mi åal'osna kob, Sto mi baka proreðe
30 sabelska kao djeðaku boZanskru potres,av5i Zaru: zato sustati ne óu, i traäit óu povoljnu zgodu,
sretalac bit óu na raskrðóu, pr,atilac' NiËta nam ljudma
,Njega ni otrovi ne óe, ni duðmanska ubiti sablja,
ne ée, ni bo,dac, ni ulozi ðilosti ðtetni.
suÉica ne da'de Livot bez mnogog truda... Dok on to drobi, 60
Brbljavac njega ée jednom blebetanjem sasvim utuói: Fusko Aristije bane, drag öovjek i dovoljno lukav,
rnu'dro nek bjeZi od br{bla u svojoj ;zrelijoj 'd'o'b ."' koji je zna'o ga dobro. Tu'stanemo: .Odakle ideð,
kamo óe5?.., pita i odgovor daje. Õupkat ga zaðnem,
35 Do5li smo k Vestinu hramu, ðetvrtina proËla je 'dana, ðtipat rnu prstima beSóutne ruke, migam mu k t'ome,
i on sluðajem nekim tad na sud moraÉe poói; beðim rhu ,oði, da bi me ,spasio' Ludo se Éaleó 65
za to podade jamstvo, a inaðe izgubi parbu. smije se on, kô da ne shvaóa ,niSta, dok plarntim sav
,'M,olim te.., reõe, ,,pom'ozi tu mal'o!.. ¡Yllug nek me Snade'
ako ti stojati rnogu i znadem li -
gradansko pravo:
gnJevorn.
pr:ozbori5 sa mnom,
',fmaÉ potaj'no neðto 'da svakako
40 rxto Zurirn, znaÉ katno... - ù>Sad ne znam<<, nastavi, kako jednom mi reðe... ,,Znam, sjeéam se, ali óu reói
i "5to óu. -
u bolji ðas: trideseti dan je i subota: zar 'da
Tebe da pustim il raspru... -Daj 'mene!" vfsþs ¡s oNikakvih"' rekoh,
- - Ztdima obrezanim se sprdað?..
- ¡¡J¿ imam, neðto sa,rn
70
mogu<<t >>netnam ja obzira vjerskih.*
reðe i pode preda mnoûl. A kako borba je muðna - mekËi,
s pobjednikom, ia za njim' "No kako je s tobom Mece- jedan od obiðnih ljudi. Opr,osti, zborit óu 'drugda."
nat?.*
Crn ti mi ovo svanu,o dan! Eto, pobjeZe lopov
s¡. ,,Tek od malo ljudi, oprezna duha." -
preuze pa me pusti pod noZem. Tad brbla mog sluðajno parâc
45 -sretniji ne bje joÉ nitko. Ti kraj sebe uvijek 'bi imo naide tud, pa: ù>Kamro ti grdobo?o stane ga vika' 75
vrloga pomoónika, 'dorasla ulozi drugoj, zatim: -H,oóeË li svjedok mi bit?.., a ja uhaÉce pruZim.
kad bi ,i mene htio uvesti. Na mjestu pr'opo' Na sud ga vuðe: galama i s jodne i druge strane,
ako ne ukloniÉ sve!<< ',Po torn naðinu,
ti kako misliË" odsvud nastane meteZ. Apotron tako me spasi'
-
rni ne åivimo ondje: nit dom ima ðiðói 'o'd ovog,
50 ni toj nevolji dalji. Bað ni5ta me ne smetâ", rekoh,
,,Sto je tko bogatstvorn veói il znanjem; red ima on'dje
svakome svoj.o vvl2v¿v¡vedna vijest, jedva vjer'ovat
- mogu,<<
-
mi
',Ali ipak je tako.*
viÉe Zelju,
- "RaspaljujeÉ
SATIRA I. 10. 43
rna ,da rsam manji od uz,ora prvoga; njemu ja ne bih poslu i Va)gije dadu ,s Oktavijem vrlim priznanje;
smio skinuti s glave u ðasti podani vijenac. usto kad bi i Fusko i Viska me hvalila oba!
50 Onaj, rekoh, slijeva se mutan: od sveg ðto nosi lSasvim po strobodnorn mnijenju spornenuti rnogu i tebe,
vi5e odbaciti valja no pustiti. Molim te, zar ti Polio, Mesala i tebe s brato,m, ujedno i vas, 35
diðnog, kako si uðen, ba5 nre kudiË nÍSta Ho,mera? Bibule, Servije, kao i tebe, Furnije divni,
Zar je Luciliju skladnom nepogreÈan Akcije tragik? ,ðitav jo obilan broj prijatelja, uðenih ljudi,
Enije nije l'mu smijeðan s kog m,anje ozbiljnog stiha? Sto ih pre5uóujern s pomnjom. Ugoditi njinaa bih ovim
55 Ali koreéi njih zar isti,ðe sebe ko veóeg? hti,o, ma kakvo da bil,o; no Zalit óu, ako im manje
Sto dakte brani i meni, Lucilijevu ðitaðu, .svidi se no Éto se nadam. Demetrije, kukaj de dalje 90
pitati, da ti je njegov to grijeh, iI mu prilike krute i ti, Tigelije, s njim ispred klupa kolarica svojih!
gladi uskratiðe stih i da vrste teku mu lakÉe Hajde brzo sad, m,ornðe, uz ruk'opis dodaj joÉ i to!
nego kad ,ðtogod ,bi u Èest uklopiti htio tko stopa
65 te ibi, zadovoljen tim, napisao od volje tako
pred jelorn stihova dvjesta pa ,opet toliko za ruðkom?
Kao ðto Kasij Etrurac od rijeke silniji plahe
imaÉe d,ar, te za nj,ostade gl,as: plam ga vlastitih knjiga
s kovðegom napola spali! Da, bit ée ugladen bio,
70 velim, Lucilije i fin, on bit óe usavrðen viËe
rrego je priproste pisac i neznane Grcima pjesme,
nego je pjesnika starijih zbor: aI kad udes bi neki
amo ga preni,o k nama u ovo sadaSnje doba,
sam hi otpilio mnogo, sam skresao sve, Sto bi mogio
g¿ skladnu nagrdit cjellnu; pri stvaranju k tome bi stiha
. ðest,o poðeSô glavu pa griskao nokte do Zivca.
, Pisaljku ðeÉóe ,okreni, kad pi,sati kani5 Èto vrijedno
¡ da se p,ono\¡o ðita, pa prezri divljenje mnoðtva:
: nek ti je dovoljno matro ðitaða. Ili te ludost,
60 da ti se kazuju, mami, u obiðnirn ðkolama pjesrne?
Ne óu ja to: za me ptjesak je dost iz redova prvih
kako prezrevSi psiku Arbuskul,a smiono reðe. -
Zar d,a mi stjenica smeta Pantilije? Je ti mi muka,
ðto me Demetrije odsutna ðtipa? Ili ðto blesan,
80 gost Herrnogenu stalni Tigeliju, Fanije wijetta?
Plocije nel¡a i Varij, Mecenat, Vergilije ovom
DRUGA K}UIGA i
I
SATIRA 1.
(oDGOVOR KRrTrÕARTMA)
I
48 ¡{ORACIJE / SATIRE I ÐPTSTULE
SA':rIN.A' II. 1. 49
nutarnji glas? Dugovjeðnu povjeri rasipnom Scevi -Snd óe prasnuti u smijeh, a ti óeS rijeðen ízaói.,,
4 Satire i epÍstule
SATIIìA II. 2.
61
prodaje ta, pa joÈ ðaren joj rep daje divan baS prizor.
Kao da stvari t,o iÉta se tiðe. Da Ii se hranið
perjem tirn Sto gâ sve hvaliÉ? Z,ar peð,en ti jednako vrijedi?
Premd,a ne odvaja mesom se ni,ðta, ipak nek bude:
voliÈ ovo od onog, jer drugo te obliðje vara; 30
SATIRA 2. otkud pak osjeéaj taj, da f iz Tibera donijeta zja ti
(POHVALA UMJERENOSTI) labra, ili je morska, ðto dopliva medu dva mosta,
s uSéa li etrur,ske rijeke? Ti hvalið, budalo, trilju
Kako i koliko vrijedi Zivotom Zivjeti skrornnim funte od tri, no' na obr,oke m,anje nju rasjeói treba.
(o tom ne govorim sam, veé ono Éto kaza mi Ofel, Privlaði oblik te, vidim. Sto dakte ima ti smisla 35
seljaðki mudrac bez ðkola i obiðne pameti sasvim), prezreti vitkiju labru? Jer prvima dade, bajagi,
ne óu da saznate, dragi, kraj zdjeta i trpeza sjajnih, prirod,a poveói objam, a ovima malu teZinu:
5 kadno ste zablenuti nad glupavim rasko5nim blijeskom gladan tÍ Zeludac rijetko za obiðna ne mari je1a.
i kad se obmani sklona ne priklanja k boljemu duða: "PruZeno rad,o bih gledo ðto veliko u zdjeli veljoj..,
tu dok ste nata3te s,a mnom razmotrite. ,,ZaÉto bað tako?* kaZe nezasitni Zdér:,o, na grabljive Harpije nalik. 40
Reói éu, budem Ii mogo. Odmjeruje istinu slabo Vaða nek moó usmrdi taj smok, o vjetrovi juZni!
sudac premamljen mitorn. Kad zeðjim si iËao tragom, Prernda, ruùan je vonJ i obliðu i vepru svjeåem,
10 il te neukroóen izmuði konj, il te zamara rimsk,o kad se s obilja grdnog slab Zeludac u muci svija,
vojni5tvo viðna igrama grðkirn: bilo da strasna pa mu r,otkvica rbolje i kisela ovnika prija.
igra ti s loptama hitrirn razgaljuje blago sve muke, I na kraljevskoj gozbi siroma5ka nade se hrana: 45
ili te zatbavlja disk (zavttlaj ga, zrak óe uzmaói) danas j,oð priprosta jaja i masline sluZe se crne.
kad te u radu izbirljivost pr,ode, Zedan i gladan - S jesetre proðu se' skoro Galonija stol oglasnika.
15 prezri de pripr,o,stu hranu, nek med ti je himetski pióe, Kako? Zar rl.oùda su mora ta,d obliéa hranila manje?
razmuéen falernskim vinom! Kad kljuðar je vanÍ, kad zimi Obli5 je siguran bio, u sigurn,orn gnijezifu svom róda,
crni se puðina burna u sebi ðtiteói ribe: dokle nije vas >'pretor.., ko znalac, odao prvi. 50
Zelucu gladnom óe do¡bro i soljen prijati hljebac. Ako tko objavi sad, da su slasni peðeni ronci,
Gdje ée5 to, kako li steói? U hrani ðto miriÉe divn,o pristat ée rim,ska s njim mladeZ, Éto prihvaéa bezumnost
20 nije sva slast, veé u tebi je to. Stoga za smok tvom jelu svaku.
gledaj da ti je znoj! Od prejedanja tustu i blijedu Skrtim tko Zivi Zivotorn, od priprostog bit ée daleko:
ne ée ni oËtriga prijat, ni labra, ni ljeËtarka stranjska, takav je Ofelov sud. Zaman onom ti grijehu se o,te,
Teðko óu ipak te smesti, kad pauna na sto iznesu, kad óeS zastraniti drugud. O Avidijenu se znade 55
p,asje mu prionu ime, iz stvarnosti uzeto sarne -
njime da radije svoje no kokoðkom podraäi5 nepce;
25 mami te niðtavost pusta: jer za zlato rijetka se ptica petogodiðnje Zvaðe masline i Sumski drijenak. -
Skrtari tako i vir¡orn pa mutno tek oáliti dale.
52 IIORACIJE 1 SATIRE I EPISTULE SATIRA II. 2, 53
Pri njem podnijeti ne éeð ni vonja njegova ulja: medu heroji,ma ovim prvolbitna ro'dila zemlja!
60 spremi li gozbu Zeniku, il rodendan slavi, il drugi Javni drag ti je glas, ðto prijatnije ðovjeka dira
sveðani god, u bjelini, tad iz noga od funte dvije nego 'ne'ðija pjesma: no Stetni su obliËi velji, 95
sam ,on na prokule kaplje, n:o .slaroga octa ne Stedi. ðtetne su velike zdjele i donose teðku sramotu,
Kako óe dakle Zivjeti mudrac? Uz kog ée od njih Dodaj j'o5 gnjevnoga strica, p,a su,sjede, i sarn si kivan:
pristati on? Ovu,d, kazuju, vuk, otud nadir,e pset,o. zalud smrti si Ze1jan, kad zadnjeg u krajnjoj ti bijedi
65 Prist'ojan bit ée toliko, ðto ne ée vrijedat gnusobom, novðióa nema5 za uäe. "To s pravorn rijeði su.., on óe,
niti ée s ikoje strane Zivotom se odati bijednim. '-Trauzijeve za sprdnju. Ja s dohotkorn velikim tivirn, 100
Ne óe ni slugama biti, ko stari Albucije, prestr,og s bogatstv'om za tri dovoljnim kralja.'.. Ne rnoZeð dakle
u dodjeljiva,nju posla, ni s Nevijem priprostim goste bolje suviðka uloZiti svog? Z,aÉlo í ,bez krivice
m,asnom podvoniti vodom: jer zabluda i to je znatna. bijedan tko trpi kraj obilja tvog? Staro'drevni za5to
70 Deder sad ðuj, i koje i kakove prednosti nosi ruÉe se hram,ovi boiji? Domaji be3óutan ragoj
Èivot nam prost. Bit éeË najprije zdrav. Da Ékodi kojeËta ðto ne odmjerujeð neÉto s tolike g'omile tvoje? 105
ðovjeku, vjerovat moZeË, kad sjetis se prostog kog jela, Tebe ée jedinog, d,aðt,o, vijek povoljna pratiti sreéa:
kako je nekada prijalo probavi: ali ðim smijeðaË aoh, smije5no óeÈ ruglo bit protivnicima svojim!
s peðenom kuhanu hranu, ðim drozdu ljuðture d,odað, Tko óe od dvojice u se u odsudnoj uzdat se zg'odi?
75 slatko ée postati gork,o i Zeludac podnijet ée rrruðno Onaj tko na viðe duðu i razbludno privikne tijelo,
Ijepljive previ5e slu-zi. Ta vidi.ð, kako svak blijed se il tko zadovoljen rnalim i briZljiv za buduée dane, 110
diZe od sumnjiva ruðka? JoË tijelo Zeluca puna dok je u miru, ko mudrac, sve potrebn,o pripremi za rat?
neredorn predaËnjeg dana i duðu pritjeËnjuje skupa Torne da vjerujeð jaðe, ja spoznah ko maleno dijete,
i tim privija k zemlji boZanskoga ðesticu duha. Ofel taj s ,obilnim blagorn da nije Zivio bolje
BO Drugi okrijepljen hran,orn, ðim za tren se uljulja u san, neg,o sa sm,anjenim sada. Njeg vidjet óe5 s krd,om i djecom
Zustar i pun svjeZine na odreden diZe se pos,o. na polju odmjerenu ko vedar gdje najam'nik priða: 115
On ée ipak ti jednom jo,ð na bolje åivljenje prijeci, -Nisam ja bez svake mjere za sveðanih blagovô dana
bilo da s godinom novom ,dan sveðani naide opet, drugo ðt'o osim zelja uz okr,aiak suðene Sunke.
i1i óe javit ,se skrb za ,okretrru umorna tijela, Bitro da bje3e mi gost nakon vÍemena stigao dulÌeg,
B5 i ðirn godi'ne dodu, obzirniji postupak htjet ili nezaposlenom, dok kiSi, sjeo k mom stolu
óe
nem,oéna dob. Tebi koja joð razbluda nroåe prid,oói, susjed mi drag: i, gradskih bez ri,ba, prijaðe dorbr,o 120
kad ih veó uZivað prije u ranoj i snaZnijoj dobi, pileóe me'so i jarðió. Tad skinuto s konopca igroZde,
bitro da teðka te ,bolest il spora obori starost? orasi, polovne sm,okve ko slastice dodoÈe na sto.
Vepra tutnjava hvaljahu stari, ali rre zaLo, Potorn nas zabavi pióe: -tko prepije, sam je kriv sebi;
90 nosa t'o imali nisu, veó kanda im zgodnije bjeËe, s molitvom Cereri pri tom, da vlat bi se digo visoko,
gost kad bi kasnije sti,go, da blaguju kvarno s nji,m vino je ozbiljnu brigu sa smrknuta stjeralo ðela.
meso, 125
nego da gazda sam izje,de éitavo. Ej, da me nekod Usud nek sl,obodno bjesni, nek novi se podiZe meteZ:
54 HORACIJE / SATIRE I EPISTULE
brojna me svjetina sretnim Merkur,ovj.m zvala ðestita majka i sestra i svojta, otac i ãena:
miljencem." 'Tu ti je ogromna jama, tu g,olema litica: pazi!'
Znarn te se ðu'dom sve ðudim, da od te si ozdravtjen bóIje' Jednako ðut óe irn glas, ko uspavan Fufije jednom 60
Stara zla divno 'ustupi5e novorne. Kao kad prijede glumeó llionu pjan, dok Katijena tisuóu dvjesta
obiðno u srce slabost iz bolnoga boka il glave, ur1a5e: 'Zoverrt te, majko!' Razloùit éu, kako se sliðno
30 ili iz sumrtva sna kad ko ðakað tko lijeðnika ganja. lutanju reðenom prije sve
-
ljudstvo u hezumlju kreée.
Nemoj ti tako, pa kako te volja! Kupujué kipove stare Damasip bezumno radi:
- "'Ostavi, 'dragi,
zaludan trud, ta umno si slab, i svi malne su ludi, je Ii pri sehi njegov vjerovnik? Neka je tako! 65
ako ðto istinu gudi Stertinije, od kog pouðljiv 'TJzmi ðto nikad mi ne morað vratiti!' kad bih ti reko,
spisah te nauke divne, u vrijeme kad utjehom blagom hoceð Ii bezurnan bit, ako prihvatiÉ, ili si bezglav,
35 on me spasi te reðe, nek mudrosti raste mi brada, kadno odbijaÉ plijen, Éto ti na dar Merkurije nosù?
i nek se s m,osta Fabricijeva ohrabren vratim. KnjiZi na Nerija deset; ne dostaje, Cikute dodaj
Jer u nevolji svojoj kad sunovratit se htjedoh zakuõastog joÉ zapis, sto, tisuéu obveza dodaj: 70
pokrite glave u rijeku, on s desne stavÉi uza me: ipak óe zlikovac Pnotej tirn vezama izlbjeói svima.
,Õuvaj ,se', reðe mi, svega éto nije dostojno tebe; Kad ga p'otegneð û,â sud, dok smije se tud'em gubitku,
40 laZan je stid, Éto sred ludih te str,ah, da te ludim ne drZe. vepar ée bit, zaðas ptrica, ðas kamen i po volji stablo.
Prvo da pitam te, ðto je to mahnitost: ako to grijeh je Ako budali 1oË gazda, t'o vrijedan se razborit smatra;
jedino tvoj, moja ne treba rijeð: podi hrabreno u smlt' trulost ie, vjeruj mi, veóa Pereliju na rnozak sjela: 7ú
', Tko je ludoËóu zanijet, tko zabludom istini nevje5t veZe te pismeno na dug, Éto nikad otpisat ga ne óeÉ.
: prolazi slijep, za nj ó,e Hrisip'ov trijem, skupa s njegovom Õujte me sad i uredite tógu: Ako tko blijedi
druZbom, s pogubne za ðaËóu Zudnje, i1i s pohlepe siLne za novcem,
45 reói da nije pri sebi. Taj zak,on za nar,ode vrijedi ili za raskoËjem gine i sujevjerje ga mori,
i za kraljeve m,oóne, izuzima samo se mudrac. ili mu druga strast srce pomamljuje pridite bliZe, BO
Õuj sad, zaÉto su svi poput tebe ËaÉavi redom, svima kazati Zelim, da s bezumlja patite - redorn.
koji tebe proglasi5e benom. U Ëumi p,osvud Tvrdicarn neka se dade ðemerike najveéi dio:
kako putnici gustoj zabasaju s ispravne staze: sva Antikira bi moåda za nj,ihovu treibala njegu.
50 onom je nalijevo put, ovom nadesno - zabludorn je.dnom BaÈtinicima svojim Staberije spisati dade
jedan i drugi luta, no kreóu se razliðnim smjerom * na gr,ob ba5tinjen iznos, jer inaðe bili bi duZni B5
tak'o si ðaÉav, znaj, í ti, da nimalo mudriji nije, gladijatorske igre st'o parova nar'odu dati
tko te ismijava, a sam je s rêpom. Jedna je vrsta i ðast, po Arija sudu, svu Zetvu afriðkog Zita.
I
ludila, kad se tko boji, ma ne bilo niðega stra5nog, 'Je li t,o, lo3e il doibro, ja htjedoh: ne budi stric moj!'
55 tako da oganj mu smeta i hridi i sred polja rijeke; Taj vjenojatno prijekor Staberije predvÍdje rnudro.
drugo je opreðno tome, a niðla pametnije nije, 'Sto dakle smisli, kad htjede d,a baËtinici mu u kam 90
srtat u oganj i vodu. Zaluùt dovikuje drâga, zapiðu nasljedstvo sve?' Dok Ziv bjeÉe, ub,oðtvo za nj je
58 IÍORACIJE / SATIRE I EPISTULE SATIRA II. 3 59
bilo veliko z1o, nije niðeg se ðuvao jaðe, ili paðe slclbodnjak? Il da ne ponestane tebi?
tako da gorim se ðinio pred sobom, ako bi moZda KoliÈno svako,g óe dana ,urnanjit se cijeli imetak,
pr'opao s manjim za kvadrant bogatstvom. Na tom je ako prokule poðneð Sto boljim mastiti uljem 125
svijetu pa i neiÉðeðljanu od prhuti prljavu glavu?
95 krepost, diðan glas, ðast, boZansko i ljudsko imuóu Je li ti dosta ðto imaÉ, pa zaðto krivo se kuneS,
podloZno sve, i tko, sabere blago, on óe hit slavan, prisvajaÈ, otimlje5 odsvud? Zar zdrav si? Ti kad bi ðeljad
junak i pravedan ðovjek. 'I mud,ar?'
- Da, i to, kralj
pa i kamenovati stao, za :novac svoj kupljene sluge,
ludim bi prozvali tebe svi momci kao i djeve: 130
i sve 5to zai.eli sam. S blagom, ko da vrlinom ga steðe, kad si pak uZetom skonðao Zenu, otrovom majku,
postat óe, miðIjaÉe, slavljen. Tom ðovjeku ðto ée se naéi ti da si pameti zdrave? Da, niti to ðiniË u Argu,
100 s Grkom Aristipom sliðno, kad ovaj sred Libije dade niti diZe5 svoj mað kao pomamni na majku Orest.
slugama rasuti zlato, jer idahu odviÉe sporo 11 on obezumi, drZiÉ, tek nak,on majðine smrti
tromi zbog tereta svoga. Tko od njih je bezumljem g,ori? i da ga pomamnost huda ko ludog pognala nije, 135
Primjer je slab, kada sp,orno tk,o spornim rije5iti hoóe. prije no oruZje britko u grkljanu majðinu zgríja?
Ako tko kupuje lutnje pa kupljene spremâ ih skupa, Naprotiv, otkad se sumnja o Crestovoj pameti,
105 nemajuó za lutnju smi,sla nit muzici odan ma kakvoj; ne zgrijeËi upravo niËta Éto ti bi preko,riti rnogo:
i tko cipelar nije, pa biðkije, kalupe sprema; nije se drznu,o Pilada maðem povrijedit il sestru
i tko trgovanje mrzi, a mornarska nabavlja jedra: Elektru, na njih tek sipaÉe grdnje, tako te zva5e 740
mahnitim, suludnim samo nazivali svi bi ga s pravom. Furijom nju, drûga drukðije svo,g, u odbijesku Zuði.
U ðem se odvaja od njih tko novce i zlato skriva, Kraj sveg spremljen,og srebra Opimije i zlata ubog,
110 zgrnuto troÉiti ne zr\a, ko bojeó se svetinju taói? koji je vejentanca za ,sveðanih obiðno d,ana
kampanskorn kutlaðom pi'o, buókuriÉ u teZatne dane,
Kad bi vazda tko bdio uz ogromnu gornilu Zita
jedn'om u ktronulost zapade vanrednu, tako te sad veó 145
ukoðen s dugaðkim Stapom, a odatle smjelosti nema
baÉtinik veselo kliðuó do blagajne, kljuðeva jurnu.
gazda, premda je gladan, da takne se jednoga zrna,
Lijeðnik patnika naËeg, postupivði hitro i vjerno,
veó se radije Ëkrto prehranjuje gorkastim liðéem; na taj razbudi naðin: zapovjedi sto da se prostre,
115 katl bi rnu ðuvala sprema i hijca i starog falernca, saspu se novca na nj vreée, da vi5e njih k brojenju dode;
ali i<raj krðaga tisuó, ne, trista tisuéa, ùedan ðovjeka pridigne tako pa k tome doda joÉ rijeði: 150
pio bi kvasinu ljutu; joË ako mu stelja je leZaj 'Ako ne ðuvaS sv,oje, sve ponijet ée baðtinik lakorn.'
o,samdesetgodiðnjem starcu, dok mu pr.ostiraõ, -
nj pazi!'-
äoharima ,i moljcima hrana, u sanduku trune:
'Joú dok ,sam Ziv?'
- 'Za Zivot svoj bdij! Na'Sto hoóeÉ?'
120 bezuman,on bi zacijelo tek nekim se ðinio ljudma, 'Krvne presahnut óe Zile, odreðeÉ li nuZne se hrane -
zato ðto najveói dio u bólji trza se istoj. i s tim potpore moéne sve slabijem Zelucu svome.
Starðe bozima mrski, z,ar ðuvaË to, sin da ti spraska, Z,ar se skanjujeð jo5? Evo uzrni tu riZinu kaÉu.' 155
60 }IOR-A.CIJE / SA:IIRE I EPISTULE SATIRA II. 3. 61
'Pa p,o
- 'D"l ðto?' -¿s,¿.' 'O,osam
'Po ðto ie?' 'Cijene.' po 'Kralj sam.' Ja, puðanin, vi5e to ne traZim.
- jao! -
- 'Pravedno neÉto
Nije li ist,o, da 1' 'bolest il krada rne rnorri i pljaðka?' pri tom naredujem sad: aI nek reðe, ako se kome
je
'Tko sad zd'r,ave?' Tko nije budala. 'A Skrtac?'
pameti õini moj postupak kriv, svoje rniðljenje.' SvemoZni
-Luda bez pameti zdrave. 'No ak'o baÉ nije üko Ékrtac? - kralju, 190
160 Je li zdrav pameóu ,cdmah?' Ne. 'Stoiðe', pitat óu,'zaÉto?' s brodovljern dali ti bozi da vratiÈ se zauzev Tr'oju!
Nije u jednjaku bol kao Kraterov smatraj t,o nalaz Dakle óu pitati smjeti i primiti odgovor potom?
-
bolniku tom. 'Dakle dobr'o je, ustat ée?' On óe po,reói, -- 'Pitaj !' Zaíto taj Ajant, po junaðtvu Ahilu premac,
-
- veli - sapinju bok ili bubrege bclovi ljuti.
jer trune kraj svoje slave, Sto viðekrat spasi Ahejce?
On krivokletnik nije ni tvndica: ,o,nda nek ,doibrirn Prijarnov rod i Prijam da likuju, 5to je bez groba 195
165 Zrtvuje Larima prase; s ðastoljublja, drskosti pati: ,onaj, mladióima kriv, Èb,o im kod kuóe za grob rse ne zna?
u Antikiru nek plovi. Ta nije 1ù isto da saspeÈ 'Usrnrti bezbr,oj ovaca, u Iu'dilu, kliðuó da slavnog
sav svoj imetak u bezdan, il nikad ne troÉið ðto steðe? Uliksa i Menelaja on r-rtbija kao i mene.'
Servij Opidije, silan bogata3 po procjeni staroj, 'Ti kad ZrtvujeÉ p'o zlu u Aulidi narnjest'o junca
svakome od sina dva u Kanuziju dcdijeli posjed. miLenu kóer pa joj na glavu proLsipaÉ s'oljeno zrniel 200
170 K postelji prizvav joð djecu na s,amrti reðe im ovo: je Ii to ispravan ðin? 'Kako,?'- Sto je uðinio Ajant,
'PoËto sam vidio tebe, da kostke i orahe, Aule, -
maðem kad pobi bezuman stado? Ne bje5e zlotvor
nosið u skutu bez painje i dijeli5 ih, igra'È se njima, Zeni i djetetu svome: jest Atreju prokleo porod,
ti pak, Tiberije, brojiÉ i zl,ovoljan u rupe skrivað: ne povrijedi Teukra zacijelo ni U1iksa sarnog.
,al.i
hilo me strah, da ée mahnit vas sobom razdor povuói, 'AIi da izbavim lade, ðto sputa Íh zlosretno Zalo, 205
175 ti da óeÉ kao Nomentan, ,a tî kao Cikuta biti. ja sam smi5ljenim ðinom ublaZio hogov" krvlju.'
7,at'o vas zaklinjem 'o,ba boZanskorn moéi Penata: Zatsta, bjesniðe, tvojom. 'Da, rnojom, no nipoÉto bijesan.'
ti ,smanjivati nem'oj, a tî poveó,avati ono Koga zanose tlapnje, daleke zb'iljskorn ùivotu,
ðto je dosta za oca, po prirodi ðemu je mjera. zbrkane zlotvorskom stra5óu, njeg drZat ée smuÉenim
JoÉ da vas ne bi draSkala s1ava, zakletvom danom ljudi,
180 hoóu da obveZem oba: tko od vas postati htiedne pa mu se ne óe znati, da 1' s ludosti grijei,i il srdZbe. 210
edil moZda il pret,or, nek hulja je, neka je pr:ok1et. Ajant dakle je lud, kadno ubija neduZnu jagnjad:
Boborn, slanióem i vuðkom zar tratít óeð svoje irnanje, tebi, kad smiéljeno zloðin zbo,g ispraznih poðinjað ðasti,
da se SepiriÉ cirkom i u kip da metnu te mjeden, valja li svijest, i bez r-nane li osta úi naduto srce?
liSena oðinskih njiva i li5ena, beno, sveg n'ovca? Kad bi na nosiljci tkogod sve ,n'osåo jagnjicu bijelu,
185 Da3to, da pljeskom si ðaðóen, ko u ðast Sto pljeËðu Agripi.
ruho joj dao ko kóeri i dao joj slu5kinje, zlato, 215
zvao je Rufom, Posilorn, narnijenio hrabrenu muZu
sliðan lukavoj liji da postaneð plemenim lavorn!'
ZaÉto, Atrejev sine, pokopati Ajanta braniÉ?
- 'da se oåeni njom
-
njega prognanog pretor fbi pravâ
liðio svih, pa bi ðtitniËtvo preðlo na priseb,nu svojtu.
I'
I
HORACIJE / SATIRE I EPISTULE SATIRA II. 3. 63
62
Da, mjasto jagnjeta nijerna ka'd on hi Zrtvovô kóerku, ojaden kukað: ja pitam, ne ðiniÉ Ii isto ðto nekoó
220 je li zdrava mu svijest? Ta nemoj ! Gdje dakle se nade obraéeni Pol,emon? ObiljeZja bolesti skidaé:
ludosti z1o, ondje krajnje je bezumlje; kad je tko zlotvor, povojke, zavoje, povez, ko on ðto je, priða se, napit 256
lako óe postati mahnit; tko k bljeÉtavoj prianja slavi, potajice sve vijence sa svojega strgnuo wata,
njega zagluÉi zvekom krvavijenju rada Betro'na. kad ðu prijekornu rijeð Éto mu uðitelj nataöte ,reðe.
-
Sada de udari sa mnotrn po raskoSi i Nomentanu; Dijete odbija dar, kad mu srditom jabuku pruåaË.
225 razbor dokazat óe naime, da rask'oðnik ludo budali. 'Uzrrn kuðence!' Ne óe. No ako mu ne daË, tad ZeIi.
Net,om se doðepa blaga, talenata ba5tinstva tisuó, U ðem je drukðiji dilber, kad ,odgurnut misli sam sobom, 260
sveðanu naredbu daje: nek ribar, s voéarom ptiðar, bi li poöo il ne bi, kud rad bi se vrati,o nezv,an;
trgovac mirisnih masti, pa grijeðan svijet Tuððanske vesi. kunja pred vratima mrskim. 'Zar na njen da ne idem poziv?
s budalaÉima kljukað i s Velabrom trZnica cijela Ili da r,adije smislim odreói se svih ovih muka?
230 u ,dorn nek jutrom svi dodu.. A tada? Dode ih sila. - P,ogna me; zove m,e opet. Zar nafrag k njoj? Ni da me
Svo,dnik pr,o,govori ovo: 'Sto imarn i ðto svi ,ovi , rnoli !'
u kuéi svak, smatraj svojim, pa traZio sada il sutra.' Rob je, gle, mudriji rnnogo. 'O gazdo', kaZe, 'gdje neËto 265
Õuj me, na uzvrat Éto je nepristr,an rekao mladió: mjere ni razbora nema, tu nikakav pametni propis
'S nazuvcima u snijegu spiÉ lukanskom, kak'o bih vepra ne ée niËta pornoéi. U ljubavi ovo je bijeda:
23s lr-rðao ja. Ti pak izvlaðið ribe iz mora zimi. lat i ponovo mir; tko bi nestalnost ovu ko vrijeme
Ja sam u tr,om,osti svojoj nedostojan blaga tolikorg. i hirovitost slijepe ba5 izbjeói htio sudbine,
N,osi, uzrni milijun. Ti jednako. Tr'ostruko i ti, sebi za smirenost trajnu, on jad bi razm,rsio tako, 274
od kog mi usre.d noéi pritrðava dozvana tena.' ko da u bezumlje srée po razulnnorn propisu nekom.'
Esopov istrZe sin skupi biser s uha Meteli IIi zar priseban tiska5 riz picenskih jabuka sjeme
240 daÉto, da kao cjelinu milijun spiskati moZe pa se radujeÉ tome, 5to na strop ti sluðajno vrcne?
-te ga rastopi octom: koliko je parneti bolje - Ili kad starim veó nepcem joË tepave pr,opuðtaÉ rijeði,
no da u plahu rijeku il kloaku baci tu svotu? po ðem si zdravije glave od onog Ëto kuéice slaZe? 275
Dodaj jo5 k ludosti krv, maõem
Kvinta Arija po,rcd, bað diðan par r,odene braée, - kaZem - razbukti.
plamen
niStavirn tric,ama skl,on, a za opakost pravi blizanci,
245 jeli su k doruðku ðesto slavuje plaéene skupo. Kad je Heladu probo pa glåvaðke skonðao åivot,
Karn'o óeð s njima? Da 1' zdrave ih biljeZi kreda il ugtjen? Marije bijaðe munjen. I1 krivnje éeË rije5iti njega,
Slagati kuóica niz, s miðjom vo,skati spregom kolica" jer mu se pamet pomela, a ipak zloðincem ga zvati,
igrati par i nepar, na trskovcu jahati dug,orn po obiðaju tek sr,odne pridajuó stvarima rijeði? 2BA
godi 1i brado'nji kojem, to znal< je slaboga uma.
-
BijaÉe neki slolbodnjak ðto nataÈte, opranih ruku,
250 Ako pak razbar te uði, da ljubavnik veóma je dijete bliZnja na raskrËóa trðaÈe star pa se.rnoljaée: 'Jedno
i da razlike nema, kad igra5 se negdje u prahu (dodajuó: I{oliÈnu stvar?), mene jednoga otmite Smrti!
kao tr,ogodiðnjak prije, il plamteó za Zenskiniem s puta Bozi sve ispune l,ako.' Zdrav bjeðe na o,badva uha,
SATIRA II. 3. 65
64 IIORACIJE / SATIRE I EPISTULE
285 kao i oðiju zdravih; rro za svijest mu svadljiv bi sa'mo sveudilj sve t,o jaðe: 'Ta ne óeð Írt1-1, sve da baÉ prsneð',
bio pri prodaji svjedok gospodar. I tu vrs't rsvijeta reðe, 'jednaka biti.' Tvoj odraz je u slici ovoj. 320
Dodaj tu i pjesme sada, to jest dodaj ognji3tu ulja;
ii Hrisip k Menenijevu raðuna bezbrojnom soju. ako je zdrav, tko ispjeva njih, zdrav i ti ih pjevaÉ'
'Jupitre, ti koji dajeÉ i o'dwaéað velike boli,'
pet veó mjeseci, Ne óu o gnjevnosti groznoj ..... Ta prestani! "Ni o
govor,i majka djeðaka ðto boluje - Zivotu,
2g0 'ako mi bolnoga sina ðetvrtaõa groznica pusti,
cnoga jutra bað u dan, kad ti odredujeÉ nemrs,
koji premaÉuje pasje'd.11 þ¿6¿sipe, drZi se svoga!
*JoÉ i za tisuóom djeva-Éto plarntiS, tisué mornakâ...
nag óe u Tiberu stati.' No spasi li sluðaj il lijeðnik
325
bnolnog u presudnom ðasu, njeg ubit ée rnahnita majka Oj, ti, u bezumlju veói, poÉted,i napokon rnanjeg!
k obali tísnutog hladnoj, navuói rrru groznicu novu.
2g5 Koje li zlo pomete joj um? samo strah pred bozanstvorn.'
Ovo ,lco prijanu svome Stertinije dade rni sredstvo,
osmi uz sedam mudraca, da prijekorom uzvraóam prijekor'
Mene tko bezumljern ibijedi, ravn'ol-njerno ðut ée rnoj uzvtat
pa ée o,svrnut se znati na ledima k repu svont straga'"
300ii Stoiðe, nakon gubitka ßve prodô ,s rmno$o d'obitka,
'iko¡oi u lud,osti misli5, ier nije joj vrsta tek jedna,
ja da s bezumlja patim? Ta meni se ðini,'da zdrav sam!
n Kako? Kad ski'nutu glavu u rukama nosi Agava
zato jer slazeéi na dno Zumance vuðe i muteZ. Ti mi naime doduËe objavljujeð nauku vjerno: 90
PrZenim raðióima i afriõkim puZem óeÉ pilcu ipak nije mi dosta, da tumað sarno mi hudeð.
okrepu dati, kad kl,one: u Zelucu troéika pliva, Daj mi da zagledam lice tom ðovjeku, drZanje cijelo!
60 kad ga uzljuti vino; on traZi, podraZen, 5unku, To ðto ga vidje ti blaZen, jer mogo si, ne cijeniÈ mnogo,
traZi kobasice, ,da bi se srnirio; paðe mu prija åudnja pak moja je silna, da k vreiima dodem dalekim
sve 5to mu vruóe donesu iz neðiste kakove krðme. ;i tu crpsti da mogu Zivota propise sretnog. 95
Vrijedno ¡e u$avo truda, obiljeZje dvostruke juhe
joBte da znaS. Jednostavnoj sastav je sladano ulje,
65 mijeÉano gustim sa vir¡o,m i rasolom skupa on,akirn,
ì
/
1
i
1
SATIRA II. 5. 7t
grcat óe Koran u smijehu pred Nazikom, baðtina Brbljavac orÍrrz:ne lako ðangrizavu, prgavu stvonu: 90
lovcem... osim svog 'ne', ',¿"' ti ðuti. Ko glumac komiðki Davo
Da li to bu,ncai il mudro titraÉ se bajuéi tajne?
- viadaj se, ponikni nikom, bojaZljivcu stvori se sli an,
"Ako ðto, Laertov sine, ja kaZern, to bit ée il ne ée: kroði ponizno s njim: op'orneni ga na jaðem vjetru,
60 da ti proriðem narime, to daje mi silni Apolon... - briZno da zastre dragocjenu gla'm; iz guZve spasi
Ipak mi, ako se moùe? toj priði znaðenje kaZi. svojim ga Étiteói pleóem; kad govori, uhom se stvori. 95
-
,,IJ doba ono, kad vitez ée mladani, Partima stra3an, Nastran zaùelje se hvale: juri3aj na nj oðtro i nadmi
Iozorn od diðnog Enèje, svud kopnom û m,orem svoju rijeðima gizdavim mijeh taj sve veéi, dokle td. sam on
Ëiriti vlast, tada sklopit óe brak s vrlim vojnom Koranorn ne digne put neba ruke i ne reðe: 'Ej, sa'd je dosta!'
65 Nazike ljepuðna kéi, ko,lebljivog vrati5e dûga. Kad te robovanja dugog, neprestane rijeði te skrbi,
Nato zet óe ovako: svorn tastu óe tablice dati, i kad veó sigurno budan: 'Õetvrtini neka je', ðujeS, 100
s molbo,m da ih proðita. Odbijat ée Nazika dugo, 'm,ojega ba5tinik Uliks!', dobaci kojiput: 'Dakle,
napokon primitú ipak i naéi proðitav za se: nesta sad Dama mi drug? Takve g je mi je hr,abr,osti
tu je za nj jedini zapis, nek tuguju njegovi s njirne. ðovjek,
70 K ovome dodajem joð: ako hirnbena ima gdje åena" gdje I,i vjernosti takve?' Pa mo'ð li prosuziti malo:
itr m,oZda slo,bodnjak, pa suludnog smiruju starca time se prikriva obraz, na kojem izbija radost.
budi im drug i hvali ti njih, da te odsutna hvaie. - Spomenik podaËnom ruk,o,m po odluci vlastitoj digni; 105
PomaZe i to doduðe, rro bolje je prije nad samom pokop mu ,divan nek susjedi hvale. Bude Ii moZda
osobom do;biti vlast. Slabe pisat ôe smuÉenik pjesme: kaðIjem se 'davio grubim isunasljednik stariji koji:
75 hvali ih ti. Bit óe bludnik: od tebe ne daj d,a traùi; hoóe I,i, reci mu, kupit tvog dijela il zemlju il kuóu,
prijazno sam mu od sebe Penelopu predaj ko boljem.* drage óeË vo je mu dati to za dar. AIi veó mene
Zar ó,e privoljeti, mnið, tako vrijedna i tako po5tena? - -
r-'dvlaði k sebi kruta Prozerpirna. Ziv bio, zdravstvuj !.. 11û
Nisu mogli ni prosci da swate je s pravoga puta!
-To ti je u kuói mladeZ darivanjem velikim Ëkrta, -
B0 nije im stalo za ljubav, za kuhinju koliko mare.
Tako je tebi Penelopa vrijedna. Ako tek jednom
od starca okusi jednog, podijelivði s tobom, imanjce,
nikad odagnat je ne ó,eð, ko pseto cd koZe mâsne.
Star bjeh, kad desi se ðto óu ti priðati. Zlobnu iz Tebe
85 tako sahraniðe babu po oporuðnoj baË volji:
uljem joj natopljen dohro na pleéima tbaðtinik svojim
po,nese leS, da bi joðte mu sad, moZda, rnrtva izmakla.
Odveó joj, mislim, dodija Zivoj. Oprezno pridi:
nemoj Zaliti tn¡da ni troðit ga prejakom rnjer'o,m.
SATIRA II. 6.
Õude se, kad im se kunem, da ni5ta baË od toga ne znâm: Napokon gradski óe mi3: "Kakav, prijane, to je uZitak 90
jedini ðovjek,dab,ome, ðto vjerno, primjerno Ëutim. Zivjeti ðturim Zivotom na obr'onku strmoga br,da?
Svr5i medutim bijednom mi dan, ali s iskrenorn VotriÉ li iz Ëuma divljih rnecl ljude i u grad se diói?
Ù:el jom:
Sa mnorn! U mene se uzdaj!Ta,svernu je ovom na zemlji
60 Aoh, kad óu te, ladanje, vidjeti, kad li óu smjeti dosuden srnrtniðki úivot, a niðemu veljem ni mal,om
ili uz starije pisce il sankorn i u sate mirne nije ti smrti izbjeói suder¡o. Zaf"o,-moi ,dra,gi, - 95
prijatnim zaboravom sav peða1ni prekriti Livot? Zivi, dok ti je dato, u prijatnim 'danima, sretno;
Aoh, kad óe pred mene s Pitagor,orn srodni se na sto Èivi sved s mi5lju: Kratak je vijek.* Netom ove su rijeði
iznijeti bob i kraj slanine kupus veó dovoljno mastan? sklonile se,oskog miÉa, on iz 'doma poskoði lako:
65 .\oh, noéi s hogovskom gozbom, s gostima svojim oba na preduzet krenuðe put, sve prikrast se Zeljni
kad se u domu svom ðastirn i bezoðnu sluZinðad hranim bedemu gradskom po noéi. Veó rastrla tad 'se sredinorn 100
Larinra izlivði ðast! Veó kako je rnila kom volja, nebesk'og pr'ostora Noó, kad li oba u bogat, pun svega,
ðaÉe ispraZnjuje gost raznolike, niti je vezaïr
udoðe dom, gdje su ornaðteni grimizom rujnim
lud,o srniËIjenim redom: tko jaði je, s krepkim napitkorn tbili sagovi svud na bjelokosne prostrti sof,e,
70 prihvati vrð, drugi radije pomanje sladi se vincern. i joÉ preostalih jela od obilnog objeda mnogo,
Razgovon dakle se krene. Ni dvori se ni kuóe tude
u sprtve ðto je tu juðe sve strpano s trpeze bilo. 10õ
ne tiðu nas, ni Leposov ples, je ti lijep iI ruZan, Druga ðim seoskog srnjesti, a ovaj se u'dobno pruåi
veó St'o nas zanima viðe, a zlo je, kad ne bi se znalo; grimiznim prostiraðem, ko potpasan gazda trðkara
je Ii ljudima sreéa u bogatstvu ili vrlini, pa sve jednako ðasti, no ujedno sluZinski sasvim
75 vuðe li k prijateljstvu probitak nas i1i prav åivot, cbavlja posao svoj, sve ðto nosi oblizujuó prije.
koje je svoj,stvo do, rote i njojzi ðto je vrhunac. Uù\va gost mu za stolorn, öto bolja ga zadesi sudba, 1i0
Prikladne potpuno ,tome medutim Cervije susjed g,osti se sretan u obilju tom, kadno silna najednom
bapske naklapa priðe. Tko nevjeËt Arelija slavi, vratnicã nastane lupa i s leZiËta izbaci oba.
kao da bezbriùno troÈi imutak, njemu óe reói: DrÉóuói poj'ure dvornic,orm cijelom, strava ih veóa
BO Nekoó gradskoga rniËa mi.S seoski u svoj je skromni u trk bez oduËka nagna, ðim laveZem visoki dvori
primio stan, ,stari gostinski clrug starog pr,ijana svoga, moloËkih odjeknu pasa. Tad seljanin: ,,Ne treba meni.., 1tã
ozbiljan, paZljiv na steðeno dobro, ali da ipak reðe, ,'ovakvo,g Zivota.. i "zdravstvuj ! U ðumi rupa
razgalí ð,aðéenjem duðu. Eh, ukratko, spremnog napose dat ée mi grahora pr'osta, no zamke mi ne sprema nitko...
priu5ti on mu slaniéa, pa podugaðkoga ovsa,
B5 suËka mu jagodu prinese nju.Ékic,orn, dade nagrizen
slanine koji kornadió, i ZeljaËe razliðnim jelorn
da se ne stuZi gostu, Sto jedva je oholim zubom
taknuo ovo i1 ono, dok pruZen je ljetoðnjom pljevom
pir jeo i ljulj dornaóin, a preslaðke puðtao gostu:
SATIRA II. ? 79
srsi ti
kostima pr,odu, dok strah se s poåudom rve. poanati toga na sebi? Talenata pet iÈte Zèna,
Sto ti je do Èiba stalo, da kaZnjen si najmljen ko horac, zlostavlja, tjera te s wáta i hladnorn polijeva vodom,
kao i do smrti maðem, il zatvoren u Ëkrinji grdnoj
90
6 Satire i epistule
II I
S,A.TIRA II. 8. 83
T
B4 HORACIJE / S.qrrNr I EPISTULE
t
j
PRVA KNJIGA
EPISTULA 1
MECENATU
i;l
88 HORACIJE / SATIF,E I EPIS:TIJLE I'PISTULA' I. 1.
B9
godina sir,oðadi pod nadzo,rrom maéehe krute sviìn, tu pjevuckaju lekciju uz stare mladi,
spono tako i meni i nemilo pr,otjeðe vrijeme, -
ûumaðe 55
uzev pod lijevu ruku kamenðióe s tablicom svojorn.
gaseó,i nade mi ù,atr, da po namisli izwðim krepko
Vrli je duh, w1a tebi je óud i jezik i vjennost,
25 sve ðto jednako prudi sir'omahu i bogataÉu no do ðetìrista fali joð tisuóa ðest ili sedam:
i ðto jednako djeci, kad propustið, i starcu ðkodi. prost bit éeð puk. Ipak djeca u igri: *Kralj bit óeð.., kaZu,
Smjenorn mi ostaje ovim da vodim sam i tjeðim sebe: 60ìl
Ne rnoZeð, recinlo, okom dalek'o kud dopire Linkej: ',ako uradið pravo... To zid neka od mjedi bude:
biti savjesti ðiste, ni s kakove blijedjeti krivnje!
ne éeË odustati ipak krmeljive o i da lijeðiË; Zakon je 1' Roscijev bolji, sad reci, od zapjevke djeðje,
30 i jer beznadno åelið nesvladiv,og ude Glikona, koja pravome radu odreduje kraljevsko Zezlo
ne éeð smanjiti skrb da Zb'og ðvoravih ne patið ruku. i muËkih bila je pjev nodu Kurija ko i Kanr.ila?
L MoZe se donekle iói, kad i dalje ne s,rnijeð viðe. Da Ii te svjetuje bolje tko hoée da pribavi5 blago, 65
Bukte tí prs,a lakornstvom i bijedne ih r,azdiru stra- blago na ðastan naðin iI ne, ali svakako blago:
sti; plaðljive Pupijeve d,a gle'da5 tek izbliZe drame,
ima glas'ova, rijeði, Èto smirit ée ovu ti muku ili tko bodri te djelorn i pripravlja, da u slobodi
35 pa ti skinuti s du5e te bolesti veliki dio. uspravljen prko,sið svemu 3to nosi ti gorda Sudbina?
Uznosi teùnja te k slavi: pornoói ée neke tí Lrtve, Kad bi me rimski 'narod jo pitao moZda, pa zaðto 70
po,boZno proðitan triput dovesti te k razbo,ru zapis. miðljenje nije mi isto, ko trijernovi Ëto su mi s njime,
Zavidnik, srditko, lijenac, pijanac, milo,snik baÈ nitko pa ga ne slijedim ni bjeZim u onom 5to voli il mrzi:
nije sur,ov toliko, da kr,otkijim postao ne bi, - reko bih 'o,n,o 5to, lija, kad jednoó s oprezn,oðóu svojo,m
40 ako odgoji svojoj tek strpljiv bu,de posluËnik. odvrati boJ.esnorn lavu: "Jer mene tragovi plaðe,
Prva je krepost izbjeéi grijeh, k tome i prva mudrost .svi su sam'o put tebe, a nijedan ne vodi natrag... 75
ne biti lud. Ta vidið li z\a ,Éto im pridaje5 vaZnosfr: Zvjerka s mn,ogo si g1ava. Ta ðto óu da slijedim il koga?
niski procjene iznos i poraz pri traZenju sluZbe Jedni zakupljuju drZavne priho,de, dmgi kolaðe
koliko izbjeéi åudiS sv'im napororn duÈe i tijeta? noseéi s jarbukama udovice smamljuju Skrte;
45 Hrlo ko trgovac juriÉ ,sve tamo Indiji na kraj, k sebi p,rivlaðe starce, za zvjerinjak kanda ih trove;
ispred sir,ornaðtva bjeZi5 sved po m,otru, kamenju, vatri: mnogÍma glavnica jaða, u potaji zgrnuta lihvom. BO
ali da ne marið za sve, ðem glupo se divið, Ëto ZetiË D,o,br,o, dok jedni se ovim, a onim zabave drugi:
o torn zar saznat| õruti, to boljemu vjerovat ne éeÉ? - ali naogu li ißti odobriti za sat tek isto?
Ifuji bi odbiti firogo sa sela i s raskrSóa h,orac .Sjajnijeg zaliva nema no ljupki ðto zaliv je hajski.*
50 vijenac olimpijskih veljih igara, kad bi bez truda Ako to reðe bogatun, tad jezero i m,ore spozna
nada i spors,o,bnost dala d,omoéi drage se palme? zanos hitroga gazde; no bude 1'tren éudljive Zudnje B5
Cjenje je od zlata srebro, od zaklada kreposti zlato. za nj kao nebeski znak: "Sutra, gradítelji u Tean
"Gradani, n'ovac se mora, o gradani, najprije steéi, s orudem svim!.. Je li braðni kom krevet u atriju
nakon gr,o5ióa krepost... Novðari to od wha do dna smjeðten,
t;
I
90 I{ORACIJE / SATIRE I EPISTULE
I
I
I
ot HORACIJE / SATIRE I EPISTULE T]PISTULA. I. 2.
93
25 pod vlast bi bludnice doðo, osramoóen, razuma liðen, naÉli muðila goreg. U srdãbi tko ne nade mjere,
Zivio neðist ko pas, i1i svinja, kaljuZi príja. htjet óe da nije se zbil'o 5t'o svjetova jetkost i gnjevnost,
silorn dok hita 'da kazni neosveóenu joË mrånju.
I Mi srno tek br,oj i za kusanje rodeni plodova zemlje,
prosci Penelopi pokor. Alkinojeva ko mladeZ, Gnjev je kratkotrajni bijes: srcem upravljaj! Nije ti
61
T
t -.,,
EPISTULA I. 3, 95
Albije, sati,ra mojih nepristrani ocjenjivaðu, Ako moZeÉ ko gost na poðivaljci arhijskoi Ietat,
5to li mi pitam se negdje sad radið u pedanskom pa Ti raznovrsn'o prija na zdjelici povróe skromnoj,
- - kraju? ðekam Te kod kuée svoje, T'orkvate, o zalasku sunca.
Prija I' Ti knjiZevni ,rad, d¿ Kasija pa,rmskcg p,reteðe,ð, Pit éeS toðeno vino za Taur,ove ponovne vlasti,
ili se provlaðiÈ tiho po zdravoj hladovini ðu,mskoj, izmed minturnskih bara i sinueskog Petrina. 5
5 mozgajuó stalno kojeðta Ëto priliði mudru i dobru? Imað li i bolje St,ogod, 'daj pribavi il se pokori.
Nisi Ti bio hez srca trupl,o; ljepotu Ti bozi,
-
Dugo veó ognji5te blista ,i pokuóstvo ðisto je za Te.
bozi Ti dadoËe blaga, vje5tinu da sladiË se Zióem. Kani se jal,ovih nada i parbi 'o podjeli blaga,
Sto ¡i poÈeljela viðe gojencu s,üom dojilja ljupkom, kao i Moshove raspre! Ta Cez'arov rodendan sutra
veó d,a bi miðlju i rijeðju ðto osjeóa dostiéi mogo, dopuÉta poðinak i san: bez smetnje bit óe nam dano 10
10 usrdan bio i ,ðestit, ko i z"drav u punoj mjeri, prijatnirn éaskanjem ljetnu zapremiti ðitavu nojcu'
èist i uredan Zióem, a tobo,Iac da ga ne izda? Kuda óu s d,obrima svojirn, uZivati kad ih ne mogu? i.:
S nadom, svakovrsnom brigorn, þa strahoim, s orbilnim Tko nadi hað'tinika sve Èkrtari, o,dviÉe prgav,
gnJevom sasvim je ludima bliz. Rad sam piti, rad sipati cvijeóe ìï-,:'
i dopustiti pri t'orn, da nesrnotrenim me 'drZe.
svako,g pr,ornisli dana, svanuée ,da Ti je zadnje:
prijatan d,oói ée ðas, kad ga ne ðekað s prethodno,m nadom. Sto ne óe postiói pjanost? Razo'tkriva po'tajne misli, l["
15 Dotli u pohode meni, odebljalom, gojene ,puti
-
krijepi sigurno5óu nadu,'bojaZljiva otprema u boj, \I
smijehu kad budeð rad Epikurova ðopora krmku. briZljiva liðava mòre, uveóava snagu umijeéa.
- Tko ne postade rjeðit, kad iz ðaÉa crpi svoj zanos,
koga ne napusti skrb, rna i krajnje ga uboðtvo stisl,o? 20
' Ja sam Ti voljan i kadar, ðlo red je, pripremiti ovo:
i da ruZ,an prostiraõ i rnoùda uprljan ubrus
ukusa ne vrijeda Tvog; paðe ða5a d,a i zdjela sjajern
odrazi Tebe u sebi; da prijatelja sred vjernih
nijednu rijeð ne iznese tko van; da se sastan'u ravni, 25
? satire i epistule
ì
98 HORACIJE / SA'TIRE I EPISTUI,E
ii zs zariti, skriti Sto sja. Pa makar ko dobroga znanca Ako za Zivljenje dobro baÉ ruðak dobar se hoóe,
svanu veó dan: kad nam jednjak je sve, hajd,mo u ribe, u
smotrio trijeni Te Agqipin i Apijeva Te cesta, lov,
.os,taje ipak da poileÉ kud Numa ode i Anko.
kao Gargilije jednoé. (On mreZe bi, koplja i slu,ge
Pati li bok .ili bubreg s boleðtine kakove ljute,
dao da prolaze Trgom, kad na njem je naroda puno,
hajde istjeraj boMoóe5 Zivjeti pravo (tko ne bi?):
od mnogih jedna da mazga prone߀ kupljenog vepra, 60
:30 ako t¿ krepost óe podati je'dina, ostavi slasti,
motri t'o svijet.) Na kupanje podimo do grla siti,
hr,ahro se k cilju t'om vini! No *riieðima.< smatrað li
ne hajuó z.a red, il nered, baÉ vrijedni tablica cerskih, I
krePost,
Uliksa itaðkog kralja izop,aðeni veslaði,
kao i >drveóem.. lug: nemoj lúku da dostigne drugi kojim je branjena slast od dornaje valjala viËe. }j
i da Ti s kibirskom robom i bitinskom pr'opadne poso; Ako bez ljuba'rnih ðala, Mimnerrno kao ðto cijeni,
nek se talenata tisuó zaokruZi s isto toliko, iuu
ugodnosti nam nema, Ti Zivi sred ljubavnih ðala!
35 s treóom se tisuóom nade, poðetver'ostruði hrpa. Ziv mi bio i zdrav! No znað li od tog ðto bolje,
!
Naravno, s pr,óijom Zenu i prijatelje Ti vjerne iskreno mene uputi, a inaðe drä se rnoga! T
zatim javne joð igre i gornbanje nakon posala. Tek Sto ga opazi Filip, sve,g o'trcanog, obrastrog: 90
60 -Volja me doznat od njega sve ðto mi god priða'é: pa si, ðini se.., reðe, "o Volteju, odveé i étedljiv.*
"Opor
'"Jadnikorn, bo,rami, bijednim, patro,ne, ti bi me zvao,
neka mi dode na ruðak... BaË ne vjeruje *r* t"nu,"""t' kad bi trni.., kaZe, "ti htio baÉ pravo podati ime.
ðuti u ðudu sav. Ele. "Hvala!.. odvrati samo. Zato te Genijem tvojim, i desnicom, bozjrna kuénim
molim i zaklinjem ùivo, Livotu da prvom me vratið...
"On, pa da odbija meni?.. - "Dê, odhija lopov, pa za te 95
ne mari, il te se pla5i.* Do Volteja, koji je rano Spazi li tko, da je pustio bolje, a priðao gorem,
65 pnostom u tunici puku pnodavao ni5tavnu stareå,, neka bråe se vrati, pa napuSteno nek ðuva.
prispije Filip i pozdravi prvi. Filipu on se T'oðno je, kada se mjeri svak svoje mjerilom stope. rl
stane pravdati poslom i obvezom plaóene sluZibe,
5to mu jutrom ne dode u kuóu, i Sto ga paðe
nije sad vidio prije. ,,Znaj, opr,oËtenja je uvjet:
danas óeð ruðati sa mnom.<< ¡¡p¿ po volji tvojoj.*
- -
No, dakle
7l poslije devet óeð doói. Sad idi, oibo,gati hitro!..
Õim ie doËlo do ruðka, tu vaZno i nevaZrno sva3ta
nadrdbi on, dok ga napokon ne p'uste spavati kuéi.
Kad se veó ribica vidje gdje prilazi k udici skritoj:
jutr'orn se javlja ko klijent, veé red,ovnim smatra se
¡
t.
76 k pratnji bi d,ozvat van Rirna za ogtaðen trrt*oïTåä*
Hvali za vrijeme sve voZnje ,oranicu sabinsku i zrak.
Filip pogleda Menu i osmjenu tad se na njega,
i sam dok odmora traùi, dok ordsvakud traZi i Éalu,
B0 sed,am mu tisuóa d,ade sestercija, zajmi mu sedam:
svjet'ovat stanè 'on njega, da sebi poljaËce kupi.
P'o,sluða on. Da Te predugim izvje5óem, vi5e no treba,
zadriavao ne bih, seljakom se gradanin stvo,ri:
samo o br,azdama, o trsju govori, brijestove sprema,
Bb . kida se napr,osto posl.,om, od sarnog gramZenja sijedi.
i
I
mi Albinovan mu, rnolim te, Muzo Sam je Septimije, da5to, ohaznao, Klaudije, dobro,
- otpi5i
Celzo
u zdr,avlju, sretno nek Zivi, Neronov tajnik i drugar! - koliko cijenið me Ti. Jer kad iðte i dapaðe rnoli
Pita li za rr'e, Ëto radim, ti reci d,a svaËta sam lijepo uporno, da Ti ga hvalim i pokuðam k Tebi uvesti,
svrðiti rad, aI mi jatrov je vijek, bez ikakve slasti: vrijednog sve paZnje u do'rnu, gdje ð,asn,o sve izbira
5 nije gràd satro mi trsje, il maslinu sprZila Zega, Ner'on,
niti mi skapava mârva na pasiÉtima dalekim i kad prosuduje pri tom, da prijatelj ja sarn Ti bli¿i 5
veó sam duðevno veéma no cijelim nemoéan -tijelom, snaZnije i od mene raðuna on i zna Sto rnogu. -
ðuti ni znati voljan, ðto bolnom ée stiðat nr,i muke; Mnogo mu zaista rekoh, da s opravdanjem se otmem,
grk je lijek knjiga rni vjernih, na prijatelje se ljutim, ali óe misliti, strah me, da sebe uvaåavam slabo,
1-0 ðt'o me spreðavaju snaZno, da otmem se tuposti smrtnoj; kao da prikrivam vtastitu moc, briZljiv za svoj probitak.
traZim Ëto mi bje ðtetno, 5to mrnim da óe prijati pu5tam; Ja dok izmiðem tako mog grijeha priiekoru veóeg,
t
I
10
Tibur u Rimu, u Tiburu Rim vo1im, ârdljiv ko vjetar. s drskim olbrazom gr,adskim ja stid svoj ev,o napustih.
Zatirn ga za zdravlje pitaj, öim bavi se, kako.je s I Hvalið li, da se ne stidim, jer prijatelj traùi od. mene,
nJlme, k svojoj ga pratnji uvrsti, pa ,ðasnim ga smatraj i
je li vitezu mladom i njegovoj za volju pra,tnji.
drarg vrijednim.
15 Ako li ízjavi: "Dobro.., ,ti ðestitaj najprije, onda
poruku sjeti se ovu 'da na uho ðapneË rnu tiho:
Kako podneseð ti sreéu, i telbe mi éerno, Celzo.
L
EPISTUT,A I. ].0.
r09
Zeljan sam naprotiv hljeba o'd medenih preðeg kolaða. Radostan ,s udesa svo,ga, Aristije, Zivjet éeË mudr,o,
Ako Zivjeti valja sa prirodnim zak'o,norn skladno, al mi oprostiti ne óeÉ, ðim spazið da satrilem viËe 45
kao i za kuéu prvo p,ronaéi graderrni prosûo'r nego je dovoljno za :me, i sveudilj isto to ðinim.
jesi li doznao mjest,o od blaZenog vrednije sela? -
Ili zapovijeda novac, u gornili zgrnut, il sluZi:
15 Jesu 1' gdje toplije zime, prij,atniji igdje Ii daÉak iadije straga nek slijedi no ðvrstim da kcnopcem vodi.
i,egu razblaåuje Psa i djel,oitvornu navalu Lava, Kazah Ti sve to u pero za svetiËtem trulim Vakune,
kad se dohvati jednorn u bijasu Zestokog Sunca? inaðe ves'ela sìrc,a, tek i Ti da si tu sa mnom. 50
Da li gdje ,smireni san manje prekida zavidna briga?
Miri Ii manje il sja od kamiðaka libijskih trava?
20 Ulicama da l' ði5éa na olovo provire voda
nego Sto potokorn brza sa Zuborcm prema svorn dolu?
D,a, medu stupwljem ðarnim pr,o,r'asla goji se Éuma,
hvalorn se uznosi dom, iz kog vide se polja daleka.
Vìlama gonit óeÉ prir,odnu mo'ó, ipak prorlrijet óe opet,
25 kri5om óe pobjedniðki razgrnuti zloóudnu mrskost.
EPISTULA I, 11.
111
BULATIJU
IKCIJU
ìt
ili jer i sam Ti srnatraÉ, da pred svim se nal,azi krepost'
Õudimo rni se, ðto sta'do Dem'okritu brsti poljica,
i\ nasade sve, dok lebdi mu duh, brz bez tijela, u dalj,
ni Ti, dok boLuje svijet dobitka zaraznim svrabom'
15 ni,skoj ne ro,bujeÉ misli, veó bavi5 se neðim sved viðim:
otkud je sapeto rnore, i godi5nja Ëto reda doba,
da li se kreéu po sebi il neðijom yoljom planeti,
mrakorn ðto pokriva rnjesecu sjaj, 'Ëto li waóa'mu svjetlost,
Á SlõÍi je,-äokle li seZe sveg ibivstvd neskladna skladnost,
ir 20 da li Emped,oklo bunca, il moåda Stertinije umni.
rl
BiIo, medutim, ,da ribe il poriluk rasijeca5 i luk,
Pompej nek drug Ti je Grosfo, pa ako Éto traZi, Ti odmah
rado mu daj: Éto je pravo, p'o5teno, tek molit óe Grosfo.
Prijatelj lako se stjeðe, kad ðovjeku d'obru Éto treba.
I Satire i epistule
EPISTULA 13.
EPISTUL A 14.
VINIJU AZINÏ UPRAVNIKU SVOG DOBRA
Kako Ti uputa dadoh na polasku podrobnih viÉe: Upravniðe mog luga, mog polja, gdje óutim se svojirn,
Au,gustu podaj ove pod peðato,m, Vinije, sveske, mrzost gdje posvaja Tebe, pet dom,ova ma da tu stoji
ako je zdrav, ako voljan je sam, ako i sam ih i3te; i pet domaóina vrijednih u Variju ide sved iz njih
da 5to iz ljrxbavi za me ne pokvariÉ, poslu svom odan ogledajmo se, daj, bih Ii ja öwËée iz srca ðupo, -
5 ne svalið na spise mrånju ko posrednik s naporom silnim. ili Ti iz polja draðu: Horacij je 1' ðiÉéi il zernlja. b
Ako moZda Te tiðti papira mog teÉki taj teret, Premd,a me ustavlja ovdje za Lamiju briga i ljubav,
Ti ga radije baci no tovarom divlje da tresne5, koji za bratom tuZi, neutjeðn,o za bratom Zali
kud mi po zahtjevu ideð, te Azinu, nadimak oðev, ðto mu ga u,grabi smrt, ipak ondje sam srcem i duðorn,
sam da uðinið smijeðnim Í po tom u priðu pnijede . probiti pregrade Zudim torn tlJraliðtu na putu.
10 Trebat óe dosta Ti snage: po strmcu, kaljuåi, rijeci. Ja zovem onog na selu, Ti s,retnim onog u g,radu. l0
Svladavði sretno za'datak, ðim sretno onamo stigneð, Tuda kom svidje se kob, njemu svoja je, naravno, mrska.
red je da skineé to breme: da ne nosi5 knjigã mi sveåanj Lude dvije nepravo krive svog boravka neduZno mjesto:
ispod pazuha svog, kako seljak je nosio jagnje, krivo je ðovjeðje srce Sto nikad ne izbjegne sebi.
kao ðto pijana smotak ukradene Pirija vune, Ti kao posluZnik kuóni za selom si ðeznuo tajno,
15 kao Éto gost, u tribus'u svom, crevlje zajedno s kapom. sada pak i grad i igre i kupke ko upravnik åelið: 15
Nemoj mi priðati svakom, sav znojan da donese pjesme, za me tek znaÈ, da sebi sam vjeran i dijelim se tuZan,
s nasladcrn koje bi mogo il ðtiti il sluÉati Cezar. kad me god nesnosni posli s dobarca mog odvlaðe u Rim.
Mno,go Te tako narnolih, a Ti se sad proguraj naprijed.
Ista nas ne valbi draZ. U tom izmedu mene i Tebe
Podi rni zd,rav! Spotaéi se nemoj i skrhati nalog! nesklad je pun. Sto ko pustoS Ti smatrað i odbojnu zabit,
ljupkim mjestancem zove tko sa mnom se slaZe, pa mrzi 20
ono Sto drZið Ti lijepim. Tek razwatna jazbina, vidim,
kao i krðma Ti masna za g,radom razbuduje Zelju.
Nerna ni konoibe blizu jer kutió taj radat óe prije
papar i tamjan no groZde - Te nuditi vinom,
- da moåe
pa ni zavodljive nema frula5ice, uz svirku njenu 25
116 HORACIJE / SA.TIRE I EPISTULE
susjedi sarno se srniju, kad grumen sklanjam s t1a i karn. da joj se napu5ta mrðik i ne cijene sumporne vode,
40 S robovima ba voli5 sad glodati obroke gradske; slavljene po tom 5to gone dugotrajne boll' iz ùlla,
u njin sklop goni Te Zelja: no lukav Ti zavidi konja,r, holnima zavidi smjelim, ðto prska im Zeludac, glavu
Èto na p'orabu imað i drva i stad'o i wt. kluzijski vir, ili Gabij im cilj, ili hladno gdje selo.
Sedla ,se lijenome volu i 'oranja prohtjelo atu. Tneba promijeniti kraj i uz poznata" svrati5ta redom 10
Ja bih da pnionu voljno uz ono ðem vjeðta su oba. mimo po,gnati konja. n'Kud srljaÉ? Ne vodi put rne
ù Kumu niti u Baju,.. dok priteZe ljevioorn uzdu,
jahað ée ljut; ali zauzdan konj uho u Zvalu nosi),
koji od naroda oba obilnije hrani se Zitom;
piju li skupljenu kiðu, il vode iz vjeðnog bunara 15
ù.iv vazda vfu (za obiðno vino tu ne marim niËta:
kad sam u zaselku svom, mogu strpljivo podnijeti svaËta,
ali kad na more dodem, tu srknem kap krasnu i blagu:
da mi otjera bnige, da oplodi nadama sjajnim
Zile i srce m,oje, nek iz njeg prokljuðaju rijeði, 2A
da me ko mladana svata preporuði lukanskoj momi),
koji kraj zeðeva viðe, a koji veprova hrani,
u korn rrìoru se riba il ljuðtura veói br,oj krije:
da se odande kuéi tust i ko Feaðanin vratim
vrijedno je Ti da mi pi5eð, a ja da Ti vjerujem -svemu. 25
t,
('
118 HORACIJE / SATIRE I EPISTULE
EPISTULA 16.
zatorna vjetrina straÈna i bezdan za mesnice ponor:
I
I
KVINKCIJU
Kad bi veé 'dangubi sklonim i stra3ljivim odnio ljudmn
njihovo niÉta il malo, zdjeletine ruðaðe tripa, Da me o zemljiðtu mom, dobri Kvinkcije, ne pitaË
Bb prostog joð ovnujskog mesa, i. za tr-t medvjeda dosta. I
t-
l' mnogo:
Znao bi reói, doduÉe, preobraóeni taj Bestij, i hrani Ii gazdu svog njivom il masline bogatim plodom,
trbuh da rasipnih ,treba ägovat usjanim gvoZdem; ima li voónjak i travnik i brijestove ovite loz,lm .-
5to bi god plijena tek naÉa'o boljega, netom bi r-r dim opËirno oblik svog dobra i poloåaj iznijet éu ovrlje.
vrgo i pepeo sve. n'Ja Se.., reko bi, r'¡s ðudim borme, Zamisli cio niz brda, hladovitim razCijeljen dolom, 5
40 ako tko dobra protepe, buduói da od tusta drÒzcla ali da istoðno sunce osvjetljuje s desne ga strane,
bolje ne postoji ni5ta, ni materice od svinjske.. s lijeve ga zapadno grije, kad silazi kolima brzim:
Daðto, ba5 takav sam j,a, jer nezaviden hvalim._ pa éeÉ mu hvaliti klimu. Ta nije Ii grmenje puno
mrviðak, trnjine, rumenog drijenka? Hrast i cer zar krati uZitak
kad mi obilja nema, i s neznatnim dovoljno srðan; ðoporu obilnim äirom, obilatim hladom svcm gazdi? 10
no kad se zalogaj gdjegod Éto bolji i masniji nade, Reko bi: blizu je Tarent i iiËóa pun sav se zeleni.
45 vas jedino kaZem da åivite mudro i dobro,
za K tome joð izdaÉno vrelo, za potok dovoljno vodom
koji ste u sjajne dvorce uloZili vidljivo novce. nije ni trakijski Hebar foliko bistar i hlailan -
-
za gla\¡obolju teðe ko lijek, lijek za ãeluriac bolni,
To je ikrovi5te milo i, ako mi vjerujeË, ljupko, 15
koje Tebi me ðila za rujanske saðuva dane.
Ti pak ispravno Ziviðy dok briZno si vjeran svom
glasu.
Uznosimo veé prije po cijelome Rimu Te snetnim: ,
sarno me strah, drugo'm viÉe éeS vjerovat negoli setf,
ili van rnudrog i dobrog kog drugog éeÉ smatrati sretnim, 20
ili ée5 groznicu tajnu, svi ako veé trube o Tet¡i
I
l
da si potpuno zdrav, bataliti, dokle srecl jela
.,1
t'
I
stane Ti drhtavica jo3 masne drmati n-rke.
l
I
I
J-
I
1
r20 IIORACIJII / SATIRE I EPISTULE
EPISTULA I. 16.
tzl
Ludi zbog laZnoga stida ne vidaju ranu, veé kriju. S tisuóu vagana boba kad za se prigrabiÉ jedan, b5
25 S kopna i s mora vojne kad stao bi tkc rla Ti slavi I,ak5i je kvar, nije lakði mi ðin, po tom miÉljenju tvome.
pa bi uSima voljnim rijeð laskavu rekao ovu: Naoði ðitavom Foru i sudnici cijeloj "poÉtenjak..,
'¡Skrbi li puk veóma za zdravlje Tvoje, ili Ti za puk, milost d,ok bogova traùi I svinj,om il juncem, dok vapi
neka ostavi tajno sam Jupiter, koji se stara na sav glas '"oðe Jane!.., dok vapi "o Apolone!..,
i za tebe i za grad.. Augustovu poznat óeS hv¿rlu: usnice miðe, boji se, ðut ée ga: "Moóna Laverno,
30 -
a kad dopuðtaö mirno, da zovu Te rnudrim, bez mane,
60
daj mi da prevaru skrijem, 'd,aj, prav da i svet se kaZem,
da Ii se odzivaË, kaZi, baÉ u ime svoje? "Dab,lme, noónom grijehe mi tamom i oblakom lukavstvo zastri!..
zvati se dobrim i svijesnim veseli mene i tebe... U õern je bolji od roba, slobodniji u ðem je Skrtac,
Svijet Ti dade to danas, a po volji sutra óe otet, kad se na raskrðéu sagne, za pribitim seZuói asorn,
kako oduzima ðast, nedostojnom ako je preila. ne vidim ja. Tko sved Zudio bude, njeg pratit ée i strah: Ob
35 "Ostavi bo..,kai,e, "vLasnik sam ja!.. PuÉtarn, odlazirn
1,tù.an.
tko se pak ne rijeÉi straha, ne posta mi slobodan nii<ad.
Kad bi me lupeZom zvaIi, izjavili besraman d.a sam, OruZje izgubi svoje i napusti junaËtva mjesto,
tvrdili da sam svog oca zadavio stegnuv5i tü.e tko sved skupljajué blago sve juri i zatre se u njem.
uvrijeden pogrdom laZnom zar ja hih mijenjao- boje? *Zarohljenika kad prodati moZeË, ubit ga nernoj !
Kome öast hinjena godi i glasine pla5i se laZne? Korisnu wðit ée sluåbu: daj, pastir nek bude i onaö, 70
40 Nastran stvo,r, lijeka kom treba. A tko je ðovjek ba5 dobar? nekla ko trgovac plovi, sred valova zimuje morskih,
'Onaj tko odluke vijeéa, tJ<o zakone i pravdu Étr;je, vrijedan za do,bavu hrane nek pnenosi tito i äivei.,,
tko kao sudac mnoge poravnava i znatne k,a-¡ge, Õovjek dobar i mudar govorit óe odvaZne rijeði:
tko je za poslove jamac, ko svjedok tko razmrsi :'arspru.* ,'Penteju, teban,ski vodo, primorati ðto óeð joÉ mene
Ali ga vidi sav dorn, pa joð susjedstvo viCi ga :ijelo, da podnesem i trpim?q ¡¡gy¿ uz,ef, éu dobra.*. .,,IJâ,
45 kako je grdan iznutra,lijep koZnim tek ðarobnim plaðtem. - - stado, 75
"Niti poðinih kradu, nit pobjegoh.., ako mi takt'r blago, poðivaljke, srebno. Sve nosi!.. "sputanih ja óu
zborri moj rob, "Tebe ne bije knut.., kaúem, *to ti je gvoZdem ruku i nogu pod krutom te -drZati straáom.*
-
P1aróa'"
- "Sam óe me bog, kad htjednem, odrijeðiti.* Kao da kaZe:
"Nisam ubio nikog... - "Plijen wanima ne 'ð bit na "Umrijet f¡<<, to mnim da snuje. Smrt zadnja je granica
kriåu...
Vrti i - svelnu.
'nD'obar sam, vrijedan sam<<, on. glavom nijeðe
Sabelac.
b0 Vuk naime ðuva se jame, a jastreh sumnjive rnre-Ze,
i pred udico,m skritom grabeZljiva uzmiðe riba:
mrzak je dobrima grijeh, jer vrlinu vole nadasve.
Ti se ogrijeËiti ne óeð iz sarnog straha pred kaznom:
bude3 li mogao kriðom, oborit óe3 svetinje u kal.
EPISTULA I. 17
723
,f
124 tsIORACIJ.E / SATIR,E I EPISTULE
hoóe da mudroSéu bude, vrlinama bolji no sam je, ipak se tricama gdjekad na zasçlku oðevu baviÉ: 60
i zbori d,onekle pravo: "Imetak moj (mjerit se nemoj!) swsta se vojska na ðamce, pod Tvojim robovi vodstvom
ludosti dopu5ta ove, a tvoja su siéuÉna sredstva. izvode akcijsku bitku, baS s duðmanskim bore se bijesom;
30 Prati,ocu je red da tijesnom se zagróe to,gom: brat je protivnik Tvoj, mjesto Jadrana jezero tu je,
kani se takmenja sa mnom! Eutrapel, da naudi kome, od vas dok ne kruni jednog hitroknila pobjeda vijencenr.
dao bi halje mu skupe: t¿ sretnik ée s odjeóom krasnom Tko kao za5titnik spoznâ, da njegvoj si za avi naklon 65
smiðljati odluke nove, predavat se nadama novim, u ðast igrarije Tvoje podrZat ée obadva palca.
spavati za dana bijela, napustiti bludnice radi Da te opomenem sad (ako opomene Ti treba),
35 ðestit posao svoj, poveéavati dug pavði na dno ðesto pazi jo5 i to, Ëto kazujeË za kog i kome!
bit óe iborilac ,s -
traðki il goniti povréem kljuse...., Ispitivaða se kloni, jer on je ujedno brblo:
Niti ispituj ikad Sto patron Ti ðuva ko tajnu, uho ne s,aðuva za se, kad tajne osluðkuje åeljno, 7A
i Sto Ti povjere krij, pa i vinom smamljen i srdZbom; a kad se izmakne jednom, bez povratka rijeðca odleti.
niti hvali sved svoje nit kudi zanimanje tude, Nemoj da srce Ti takne za sluZavkom plam ili robom
40 uiti sastavljaj pjesme, kad loviti njega je Zelja. prijatelja Tvog ðasnog u sarnome mramornorn dvoru,
Omraziðe se tako blizanci Amfion i Zet, da Te ne usreói gosa danovav Ti lijepoga roba
dohle ne umuðe lira twdoglavom prezrena bratu. onu il djevojku dragu il s uskratorn zada Ti peðal.
Pripazi poðeËée na- t,o, kad kog preporuðujeË, tko je:
75
Bratovoj Amfion, kaZu, popustljiv nade se éudi:
budi popusttjiv i Ti dobrostivoj gospodskoj vlasti da Te ne obuzrne stid zbog ponoka naskoro tuitih.
45 prijatelja svog ,nroénog, pa u polje kad on povede Prevarimo se kadgod za nevrijednog dajuói jamstvo.
tegleéu mârvu s etolskim mreZama i paððad svoju, Kada kog pritiðte grijeh, njemu ne daj zaÉtite svoje,
ustaj i nesklone druðtvu mrzovolju stiðaj Kamene, znancrr da dobro,me pnibaviÉ spas, da ga obranorn ðtitiÉ: BO
da se joÈ osladið ruðkorn Sto teðkim je iskupljen tru,dom- jer se on uzda u Te, kad klevete na nj se navuku.
Tako se o'biðno zabavlja Rimljanin, korisno d,obrom Kadno Teonovirn zubom podgrizaju njega, da I, i Ti
b0 glasu, åivotu i tijelu; joð viðe kad zdrav si pa trkom slutið Sto, da ée se skoro opasnosti svaliti na Te?
rnoZeÉ preteói psa ili vepra muZewrom snagorn. O Tvom se spasenju radi, kad zid u susjedstvu gori,
Dodaj, da nikoga nema rukovati koji bi znao i zanemaren ðesto razbukti se poZar svom snagom. 85
junaðkim oruZjem ljepËe: znað, s kakvim Ti klicanjem NevjeZu privlaði slast udvoravanja moónom meceni:
motri iskusni toga se boji. Ti pripan, dokle Ti jedri
borbenost puk na Poljani. pa napokon joÉ si ko momak puðinom brod, da Te natrag ne vrati izmijenjen vjetar.
5b muðni odsluZio vojniðki rok i kantabrijsku vojnu: Mrze vedroga tuZni, a tuZnoga ðaljivi ljudi,
vojvoda Tvoj skinu pobjedni z.nak iz hramova partskih, mlitava nadalje hitri, u ¡roslu rewrosna trorni. 90
i sad joð, ako Sto osta, d,o,suduje italskorn rnaðu. Oni Ëto Zedni sved piju u ponoóno doiba falernca,
Nemoj izvlaðit se niðim, izostati bez opravdanja! mnze Te zato, Éto piti se kratið, premda se kune5,
Premda nastojið u svem da po,stigneð odmjeren naðin, da Te je strah u noóno se doba zgrijati vincem.
t28 HORACIJE / SATIRE I EPISTULE
osta, nek Zivim ga za se, ostatka ti Caju 5to bozi; Pohvalu iznosi vinu veé vinshi prijatelj Horner;
nek mi je zaliha knjiga i spremljene godiSnje hrane, jedino zagrijan vincem sam ,otac bi pregnu,o Enij
i nek ne prezam drhtav oðekujuó mutnu buduénost... pjevati junaðki boj. ,,Za Tr,g i zâgrad dat óu Libo,nov
110 Ali Jupitra dost je on daje i opet odnese trijeznirna skrb, a sved smrknute li5iti pjesniðkog zvanja...
-
rnoliti ùivot i áitak, -a smirenost sam óu ja steéi. Nakon tog proglasa rnoga ne pres,tado5e poete 10
noónim natpijat se vinom, zaudarati pak danjim.
Da, ako s pogledom ljuitim ko divljak tko hoda
bosonog,
o'tkanu, krojenu tijesno ohukav5,i tógu ko Kato'n,
zãr on tim zastupa krepost, zar ðwsti znaëaj Katonov?
Jar{bin prsnu potomak s Timagenorn bruseói jezik: 15
s teZnjom da se d,uhovit, s pregnuóem da rijeðit se smatra.
Varljiv pastane uaor, ka.d samo se prisvoje mane.
Da sam ja sluðajno blijed, da poblijede, kumin ée piti.
Nasljedovaði, ej ropska stoko, kako mi ðesto
smutila zuë, i vzbudila smijeh ðesto vaËa ta buka! 20
Prvi sam slobodno kroðeó na neutrt stupio putak,
nisam ja gazio tuilim. Ko voda óe vladati rojem
tko se uzda u sebe. Ja prvi dao sam parski
Laciju jamb, A,rhil,ohov prihvativ rita.m i prkos,
9 Sâtire I epistule
130 HORACIJE / SATIRE I EPISTULE
EPISTULA I.
AUGUSTU
Tako bi pristaÉa star'og decemvirã ploðe, na primjer, javni: Pakuvije uðen je stårac, Akcije dubok,
koje predvide kaznu za prestupke, kraljevski savez tóga Afranijeva uz Menandra, kaZe se, prista,
25 ili s Gabijem sklopljen il moåda Sabincima krutim, Plautovoj Zivosti radnje Epiharm je Sikulac uzor,
zapise sveóeniõke, starost,avrre v'raõ.ar,ske knjige viðe Ceciliju krepkost, Terenciju vrijedi umijeóe.
naveo, da su ih Muze na Albanskorn hrdu izrekle.
- Njih prouðava pomno i zbiven u teatru pr.rnom 60
Ako i rimski pisci jer sva najstarija grðka njih gleda svem,oéni Rim; njih ko pjesnike ima i broji
{-
I
rt\l /i ponajbolja ,su djela -na tezulji ist,oj se vaZu: s piscem Livijem p,oðev pa sve d,o danaðnjih dana.
'.:/ 30
-
c¡nda ne,dostaje razl'org 'da govorimo joÉ mnogo: Isprawro vidi katkada puk, ali kojiput grijeði. ìt *"
maslina nema iznulra, a ,orah izvana tvrdoóe! Ako s divljenjem takvim proslavljuje pjesnike stare, l[
Na vrh dosegla nam m'oó: veé i kistorn i uz Zice pjevom da im u cijeni ne nahodi takmaca, ,onda se vara. 65
mi smo i rvanjem sad od An-ivac,a ljeskavitr bclji! r\ko smatra njin govor pokatkad odveó starinskim,
Ako pjesnièka djela uljepðava wijeme ko vina, ako veóinom tvrdim, proglaÉuje mnogo ta mlakim
35 znati sam rad, koji godina broj daje spisima wijednost. i svijestan i mog je rnnijenja i Jupiter sklon mu je -sudu.
Ima li naói se pisac, upokojen stoljeée cijelo, Ja ne nap,a'd.am, daðto, i ne mnim da zatrti treba
izmedu uzornih starih il novijih neznatne cijene? (Livijev spjev, ðto ,ga ðibað Orbilije rneni, j'oÉ pamtirn, 'i0
Stalni medaÉni kam neka svaku isklJuði kavgu! u.tuvljivaðe mladom: no ðudim se, da se joÉ ðÍni
"Star je i vrijedan priznanja, kom stotinu godina prode... ispravan nekome i lijep i gotovo sawðen da je.
40 Sto óem,o, svrði Ii prije tek mjesec, tek godinu dana? Ako mu sluðajno rijeð izmed stihova bljesne krasotom,
Kam,o ga svrstati tre a? Da I' k starijih kolu poeta, ako se poneki stih kióenijim istakne skladom
ili k prezrivoj druZbi i ovih i kasnijih ljeta? -
nije mu red cijeli nizati spjev i prodavati svijetu. 75
"Onaj óe zaista ðasno med starijirn naói se svrstan, Ljut sam, kad ne3to prekorava svijet, ne 5to nezg.rapnim
koji je za kratki mjesec il ðitavo gcdiríte mladi... smatra
45 Prihvaó,am ustupak d.an, pa ko rep da pomalo konjski sastav ili pak grulbirn, vec Ëto je iz nedavnih dana,
rllaku po dlaku ðupam: daj godi5te jedno, joð jedno, pa ti stari'ni i ne traZi oprost, veó nagradu i ðast.
dokle kraj opuzle hrpe raðun,orn izvaran padne Ako ðto sumnjam za Ãtu, da 1' preko ðafrana, cvijeéa
t.ko u anale sved viri i vrijednost po godiÉtu cijeni, drama mu pravilno kroði, svi malne bi graknuli stari, BO
diveó se jedino onom ðto posveti boginja smrti. da mi je nastalo s,tida, kad kuðam kuditi ono
50 Enije i mudroljubac i junak i dru,gi Homer Èto je oz,biljni Esop, Éto glumio uðeni Rorscij:
kako kritici kaZu bað slabo, ðini se, mari,
- ili jer pravilni,m drZe tek ono 5to njima se svidje,
-
kud obeéanja rnu seZu, ku,d pitagorovaðki snovi: ili jer smatraju ruZnim da mnijenju se podwgnu mtaelih
Nevije nije I' u ruci i u srcu priljubljen ðvrsto, i sud svoj prezru sad starci, golobradi Éto su ga stekli. B5
kao da sad joS je svjeZ? Tako svet je stari spjev svaki. Paðe i salijsku pjesmu iz Numina doba tko slavi,
55 Kad se god pitanje javlja, tko pred ki,m je prvi, tad i sam se priðinja da zna, ðto ne zna zajedno sa mnorn:
glas je nije to prijazni ptjeskað ðto geniju mrtvo,m se divi,
I
i
,I
t
136 IIORA'CIJE / SATIRE I EPISTULE EPISTULA II. 1. 137
veó on napada naËe, nas i naðe zavidan mrzi. soðivo dnevna mu hrana, pa hljebac drugoga reda.
90 Da je Grcima rnrska ko nama bila novina, ,, Sve da u ratu
je tro,m, nesposoban: za grad je valjan,
Sto bi sad zvalo se starim i Ëto bi se õitati moglo, ( itako dopuËtaB to, i malenim da veliko jaõa. 125
sve dok se porabom istre sved kolajuéi meif ljudma? /\e¡esnik joð tepava, njeZna, usklaeluje djetinja usta,
Grðka ðim ratove svrði i razonodi se oda . sad veó odwaóa s pômnjorn od bestidnih pniðanja uho,
/f
te se kraj prilika sretnih i ponoci javiðe u njoj: 1/ nrijatnom naukorn zatim ude5ava naskoro srce, I
95 .sad za rvaðe se zgrija, sad za timarenje konja, f/ surovosti i mrZnje ispravljað i ujedno srdZbe;
prigrli majstore vje3te bjelokosti, mramoru, mjedi, ¡l iznosi ðestite ðine, potkrepljuje uzorom znanim 13[
zape odrom i duðom o nacrtan na slici prizo,r. / svitanje novih vremena, siromaðna tjeÉi i bobra.
Sad ih razgali frulað, sad tragiðki glumac umijeóem: Djeva joË neudata, s djeðacima nevina srca..
ko da se djevojðe malo pod nadzorom dojilje igra, otkud bi molitve znala, da pjesnika ne dade Muza?
100 skoro se zasiti onog Éto ðas prije Zivo poåe1je. Yapí za milost zbor pa osjeéa pornoó boZanstva,
Blag ovo donese mir, ovo povoljnih vjetrova pravac. skrtr^ðen nauðivði pjesmu s nebesa zaziva kiÉu, 135
Dugo je opet u Rimu ko prijatni wijedio adet skida boljetice razne, opasnosti odgoni stra5ne,
zorom otkljuðavÉi kuóu veó bdjeti, odluke pravne moZe postiéi i mir i obilnu ljetinu s polja.
tunraðit klijenûu svotrn, s jamstvom sigurnim davati novac, Pjesma je bozima slast, pjesmorn bl,aZe se pod.zemlja duÉe.
105 sluðati starijih savjet, a mlademu svraéati paärju, Krepki ratari su negdâ i skromnih kraj potreba il
ðim ée narasti imanje, umanjit se pogubna åudnja. I sretni,
Sto je joð milo il mrsko te misli5 da smijenit se ne óe? poðto bi sprernili'ùitro da krijepe o blagdanu tijelo, 140
Sad se preobrazi miËIjenjem puk i jedino plamti - nada se kraju
qli i duËu samu ðto trpeéi
pravim za pisanje åarom: mladiói ko i starci strogi Zrtvu prilagali svoju sa djecom i vjernorn - Zenorn,
110 blaguju s lisnatim vijencem i kazuju pjesme u pero. s kojima zdruùiÉe trud: Zemlji svinju, mlijeko Silvanu,
I ja, gle, sam, koji twdim da nijednog ne pi5em stiha, Geniju, kratkog narn vijeka ðuvaru, cvijeóe i vino.
laZljivac izlazim veéi od Parta: prije svanuóa Fesceninska se obijest s tim olbiðajem uvmkla 74t
br¡dan veó pisaljku iðtem i papir i tobolac spisa. pa je seljaðke grdnje u izmjeni sasula stiha;
NevjeZa boji se voditi b,rod, tek vjeÉtak se ufa i ta dana sloboda, ðto vraóa se s godina mijenorn,
115 srðano zelje podati boniku: lijeðnici tako I
znala poigrat se ljupko, dok otkrito ztrobna se Éala
promiðu lijeðniðki poso, majstorije majstoni vrðe pakoðóu trovati poðe i olako dirati drskorn
neuki s uðenima bez razlike piËemo pjesme. - L
IZ0 teÉko da ée se naé: voli stihove, z.a to tek mari; zakon, a s njim i kazna, da nikog ne izvrgne ruglu L"
ll"l
ì
s podsmijehom podnosi ðtetu, bijeg r,obova, razorní poZar; pogrdni spjev. PrornijeniÉe smjer, jer od Éibe groza
ne snuje varke svom drugu il djetetLr kome siroti; nagna ih zboniti skladno i razveseljavati pjesrnom. 15ã
.f¡
138 HORACIJE / SA'TIRE I EPISTULE EPISTIILA II. 1
139
Grðka je svladana biì.a, no po'bjednika svog svlada, dokle konjiðke turme, dok projure pjeãaðke ðete; 190
,I pri tom umijeéa, ko vzvrat, u seljaðki u,nese Lacij. nesretne povlaðe kralje otraga im svinuv5i ruke;
Tako nakostrije5en splasnu saturnijac, zbrisa ðistoóa bojna Zure se kola, pa karuce, koðije, lade,
otrovni gad: ali za dug jo5 vijek ipak ostade dalje zarobljena bjelokost, sav za4obljen tegli se Korint.
160 i jo,ð ostaje danas trag seoskog nekad ävoÃ. Kad bi jo5 bio na svijetu, Dem,okritu bilo bi smijeSno:
Kasno je naime Rirn grðkim priðao spisima s p,ornnjom, bilo da svjetina m'otri od supr,otnih kriZanu rasã 195
pitati .stao u mi'ru, tek n,akon r.atova punskih, (pantere s devom) Lrrafu, il moZda bijeio,ga slona,
kakovu Sofoklo korist i Tespis i Eshil mu nose. on bi gledao ljud,stvo paZljivije od iste igre,
OkuÉa se i time, bi I' mogo Ëto vrijedno p,resadit, kao da vidi kod njeg i odveé prizo,ra mnogo:
165 pa se sam seibi svidje, po óudi uzviÉen, strastven, gluhom magarðióu pak, po njegovu miðIjenju, pisci
tragiðkog patosa pun i dosta odvaZan sretno, pr:iðaju nekakvu priðu. Jer tko bi nadlbio glEsom 200
preradbu ruZn'om tok smatra budalasto i nje se boji. graju, kakva se o,ri u kazaliétima naÉim?
I Najm,anje, misli se, znoja u komediji da treba, Tutnji to, mislit ée5, Garganov gaj ili Tuððansko mole;
il jer iz ùivota joj grada: no veéi t'rud traåi to,iiko, tolik nastaje Zamo,r, dok umjetna motre se djela,
170 k,oliko oprosta manje. Prornotri, na koji to naðin motri se bcgatstvo strano. Tek glumac Éto naðiðkan njime
uJ.ogu provodi Plavt za ljubavnika mladiéa, stane na pozo,rnici, o lijevu óe pljesnuti desna. 205
kako za paäljiva oca, za podvodnika spletkaËa; *J,e li St'o rek,a,c dosad?*
- -Sto dakle?"
Ba5 niÈta. svida se
sred parasitskih gladuÉa koliki se izdvaja D,osen, ' -
lçako s nes,apetom crevljom na pozornici trðkara. Vuna ljubici sliðnom u Tarentu maðtena bojom.
l'.t5 l)a, ZeIi zgrnuti pare, pa poslije nije mu stalo, I da ne misliS rmoùda, tek Skrto. da hvatþ É!_o_ æ _b¡h
hoóe li ko.mad sam pasti il ðvrstorn stajati nogom. i sam stvoriti rnogo, dok drugi se s uspjehorn takme:
Pisca, kog i,spne na scenu brzotrkim kolima Slava, menl se da m'oåe po napetom uZetu hcdat 210
mlakoðéu gledalac guÈi, nadahrrjuje gonljivom pomnjom: esnik Sto ml
tako je nezn,atno, sitno, Sto du3u ðastoljulblja punu p-o1þi!_e-_s¡q-iruþ.za_tim,ispudêva_vqeya4__qtlayofn,
180 pcdriva i1i je krijepi. O zbogom, igrarije scenske, ko d,a je vrað, i u Tebu me sad, u Atenu sad meóe.
ak'o bez palme mr5av, a debeo s palmorn se vraéam! Sarno i ovima daj, koji vole ugodit ðitaðu
Õesto odbije joðte i uptaÉi pje,snika smjela, nego da podnose mnzo,st o,d gledalaca im str,o,gih, 21.5
Éto po broju veóina, vrlinom i ðaÉóu manjina, paZnje jedan svoj dijel, ako puniË veó knjigama zgradu
neuk,a blesava rulja i na boj pripravna smjosta, dostojnu Apol"ong, i pjesnike potiðeð time,
185 ako ne pristane plernstvo, sred glumljenja najednom traZi da se joË veóim marom na Helikon zeleni vinu.
medvjeda ili rvaðe: to naime svjetini godi. Pjesnici mnog'o doduðe zla ðinimo ðesto i sebi
Nego i odliðniku veó prijede naslada sasvim (svoje da podsijecdm tr,sje), kad izrnorenom il briZnom 220
s uha na nemirne oði, na isprazne sasvim uZitke. .donosim,o Ti knjigu; kad vrijeda nas, ako se drzne
Zastor ostaje otkrit za ðetiri i viðe sati, tkogod od prijatelja da jednom pri,govori stihu;
140 }IORACIJE / SATIRE I EPISTULE EPISTIJL1\ II. 1. 141
kada uspjela mjesta, bez çnziva, ðitamo opet; kad bih rnogo ðto Zelim. No niti uzviðen duh Tvoj
kadno se tuZim,o jadni, da vidljivim naðinom priznat prihvaéa pjesme m'alene, nit ðednost mi smjelosti ima
225 nije nam trud, prernda finim su nitima protkane pjesme:, uzeti na se zadatak, ðto ne bi mi podnijela snaga. ,/
kad se na'dam,o i tom, da sam éeÉ voljno od sebe, Revnost pak mrazi se s onim, korn lud'o iskazuje poðast, 260
netom obaznað da pjesnikujemo, poslati po nas, naroðito kad stihom, umijeóem preporuða sebe:
liSiti odmah nas bijede, naredit da pjevarno pjesrne. usvo,ji naime se brZe ðto smijeðn'om se izvrgne rug1u,
Ipak vrijedno je muke d,a zna se, kakve ðuvare pa se i radije pamti no ono öto hvali se, ðasti.
230 ima svom hra,mu vrlina u miru i ratu znana, Usrdnost ne cijenim niÉta, kad ova me tiðti, ne Zelim
kojoj zaËtita biti nedost'ojan ne smije pjesnik. nagrdena da lica u vosku gdje izloZen budem, 265
Bio je velikom kralju Aleksandru drag onaj He,ril- nit da me stihovi ðiji veliðaju, ako su loði,
koji za stihove tvrde i u zli ðas na svjetlost dane da me ne popane sti'd, Ëto sam tustim obdaren darom,
primiv5i odnese zlatne filipe, knaljevski novac. nit da s mojim me piscem u otkritorn pruZena lijesu
235 Kako od crnila tr,ag je i mrlja je, sluZiÉ li rtjim se, snesu do ulice Tuska, gdje prodaju mirise, tamjan,
tako nekako pisci, kad ruZnu napiðu pjesmu, papar i ostalo sve Éto se preteklorn zamata kartom. 270
sjajna prljaju djela. Taj isti kralj, koji je pjesan
takvog podsmijeha vrijednu ko rasipnik platlo skupo,
za,branom odredi svoj,om: da slika sam,o ga Apel,
240 ili jedino Lisip da od bronze napravlja odliv
s vjôrnim odrazom lika Aleksandru vrlu junaku.
Da mu taj profinjen sud o umjetn,ostima zornim
i na knjige pneneseË i ove darove Muza,
s prisegom priznat bi rno,go, da magla ga beotska rodi.
245 Naprotiv, niti sramote Tvog sud,a i Tvojih darova"
3to su ih ponijeli sobom s ohilatom slavom davaða,
Tvoji izabranici, po,ete Vergilij i Varij,
nit ée se jaðe istaéi u kipu bronzanom liðnost
nego Sto pjesnikov stih javno iznijeti du5u i Zivot
250 moZe glas'ovitih 1judi. Od priðanja po t1u Ëto gmiZu
ja bih radije pjevo po junaðtvu poznata djela,
crtao krajeve svijeta i rijeke i utvrde jake
ðto na brdima str5e, pa barbarskih kraljeva oblast, I
-
I
I
I
EPISTULA II. 2. 143
55 Prolazeói nam ljeta pojedirno ugr'abe od nas. bio bi onome Grakho, a ovom Mucije onaj.
OteËe Éalu i ljubav, o;bilate gozbe i igre; Po ðem ta pornama manje blagoglasne muði poete? 90
hoée da liÉe nas i djela pjesniðkog. Sto éeË da radim? Sastavljam ode. Elegije o'n, djelo na pogled dirrno,
Ne dive svi se najposlije istorne, ne vole isto: devet ga izdjela Muz,a! S kolikom se, pripazi prvo,
Tebi je lirika mila, a jambi ugadaju ovom, gordoÉéu obziremo i s dostojanstvorn kolikim
60 razgovor onom Bionov, ba5 crn'orn zaðinjen solju' svuda po hramu joÈ praznom, bez svezaka pjesnika
Do tri su, ðini se, gosta 5to slabo sa mnom se slaZu, rimskih,
opreðno mnogo kojeðta raznovrsnorn traZeói nepcu. Zatim,se, ako si dokon, pridruZi pa sluhni s daleka: 95
Sto da im dam? Éto Ii ne? Ti Éto odbija5, zahtijeva drugi; 3to li tu podno,se oba, svoj vijenac tu ðim sebi pletu'
iÉteS li Ti, to baÉ nrrsko je, ljuto dvojici ovoj. Zarneée krvav se megdan, duðmanu se zadaju rane:
65 Zar Tí uostalom misliÉ, u Rimu da mi je lako nadugo, prvih do svijeóa, Samnióani vo'dimo boribu.
vr5iti p'iesniðki rad izmed briga toiikih i muka? Svrðih ko Alkej, to njegov je sud; a on tko je za mene?
Ovaj ko jamca me zove; da poslove ostavim onaj, Tko, ako ni.je Kalimah? No traíi Ii kan'da joÉ viÉe, 100
i da mu öujem Sto spisa; na Kvirinalu je bonik, bit óe jo i Mimnermo, pa s izbranim pridjevkom rasti' lì
drugi vrh Aventina: pohoditi valja mÍ oiba. S mnogo ugadam muke razdtaùliiv'om pjesnikã jatu,
70 Razmake vidi5 baÉ ðovjeöno prikladne! "Ali su ðiste kada ko ponizan pisac za sudom se narsda jagmim:
ulice sve, pa razmiÉljanju nema nikakve smetnje... Sad se pak utrnu Zar rnoj te doiloh ponovo k sebi,
Tuda zakupnik juri, sav zgrijan zbog mazgi, nosaða; mogu d,a zatisnem mirno pred svjema ðitaðima uåi. 105
s:hroj sad podiåe kam, sad orgrornnu podiZe gredu; I Relavi svi stihotvorci smijeÉni su, ali bar njima
tuZni se probija sprovod nai5av na glornazna kola; I
l godi piskaranje to, te sebe ðaste i svoje
spise joÉ, Éutié Ii ti, uzvisuju blaZeni slavorn.
ì
75 bijesno tud izmiðe pseto, tud kaljavo nadire svinjðe:
hajde sad se salberi pa smiðIjaj stihove zvuðne!
I
Ali s umijeóem tko skladnim zaåeli stvoriti pjesan,
Pjesniðka druåina sva voli gaj i od grada bjeZi,
i
on ée svom dodati spisu i budnost cenzora ðasnog: 110
smiono svaku óe rijeð, bude I' sjala preslabim sjajem,
I
10 Satire i eplstule
I46 F{ORACIJE / SATIRE I EPTSTULE EPISTI'LA II. 2 t47
stegnut óe prejaku bujnost, a istanðanom óe pomnjom otkad si puniji blaga, zar isti joð uðe te ljudi?
I gladiti grubosti znatne, sve svrói ðto vrijednosli nema: No kad bi bogatstvo rnoglo jo5 podati nekome razbor, 155
l
liðit ée pjesma na igru, no stat óe ga muke ko onog Zudnju ti smanjiti i strah, tad svakako stid bi te bilo,
12\b Éto kao Satir ðas pleÉe, ðas grubo se kreóe ko Kiklop. kad bi te,be na svijetu nadmaðio tkogod lakomstvom.
'I
Bolje bih proËo ko suludan pisac i stran umijeéu Ako je ono svojina, 5to vagom tko kupi i novcem
i d,a se svojim zlom sladim, il barem da varam seibe vrijedi Ii glediðte pravno
-
po po,rabi postajeÉ vlasnik;
negoli svijestan da reZim. U Argu je uglednik bio, pcsjed ðto hrani te tvoj -je, pa kadno usjeve na njem 160
koje,g obuze tlapnja, da sluÉaõ je divrrih trageda, Orbijev upravnik rodi, da d'oskora dozore ùitntn,
130 pa je sjedeói voljko u glumiÉtu praznome pljeskô. osjeóa tebe ko gazdu. Za novac tvoj dobivað groZde,
Bio je in,aðe vrijedan u vrðenju duZnosti svojih, pilióe, jaja, barilðe s vinom. Tako bez sumnje
dobar svakako susjed, d,oðekljiv gostu dom,aóin, pornalo kupujeÉ njivu, za k,oju je plaéeno jedno,m
usluZan svojoj Zeni, on slugama bjeÉe dobrostiv; rnoZda tisuóâ trista sesteraca ili 5to viðe. 165
ne bi ga spopao gnjev zbog slornljena s posude Ziga; Ncvcem si platio hranu. Sto mari, da I' skoro iI davno?
135 trgnuti mogo bi nat'rag uz ponor i otvonen bunar. Negda5nji b aguje kupac aricijskog polja i vejskog
Uz pomoó i brigu svojte ðim bolest oporavljen svlada zapravo kupljeno zelje, pa iako drukðije misli;
: Zuð odagna iz sebe ðemerike mjericom ðiste kupljenim drvima pred noó zagrijava kotao hladni:
i zdrava svijest mu se vrati: "BaÉ smrt mi do,nijeste, ali naziva svojim sve d,onde, gdje izvjesnorn med,om 170
dr:agi, zasadena topo'la sve susjedne uklanja kavge.
nipoÈto spas<<, mi je slast tako oteta sasvim,
reðe, "kad Kao da ima Éto svoje, s trenutkom kad nestalnog sata
140 kao i razvrgLnuta sva opsjena srcu mi slatka... mijenja sad molbom, sad kupnjom, sad silom, sad konað-
Svakako u torn je spas: vréi trice, Zivjeti mudro, smréu
djecu u pravo vrijeme prepustiti njihovoj igri, prijaðnje go,spodare i prelazi drugome ''', ,rtuff*
ne povezivati rijeði, da romori s latinskorn lirom Nitko kad nem,a ðto vjeðn,o, veó baStinik k baÉtinsLvu
skla'dan im zvuk, nego s napjevo,m takt pravog Lióa sveder 775
pronacl. baðtinikom se javlja
- ko val kad se
prekriva valom
745 Zato zbct'eó sam s,oborn ovak'o raspredam tiho: Sto óe Ti naselja, ðtaglji, kalabrijskom pasi5tu 5to óe
-
Kad ni cbilje vode uta.Zilo ne bi ti åede, dodata lukanska pa5a? Ta kosi sveudilj Orko
kazao to bi ljekaru; sve vi5e steói da Zudi5, veliko zajedno s malim, i ne da se ganuti zlatom.
ðto si steka.o viÈe, zar nikom to priznati ne óe5? Neki bað nemaju mramor, dragulje, bjelokosne stvarce, 180
Kad ti pomogli ne bi po uputi ko,rijen il trava, tirenske kipiée, slike, pa sreibrno sude, haljince
150 da ti razlblaúe rane, zar z,ato, jer korijen i trava getulsko,m ma5tene bojom; a netko i ne mari imat.
tvojoj ne pomaZu boli, ti ne bi se lijeðio dalje? Jednome bratu je viðe d,o dangube, pom,asti, igre
Koga nadare bozi imutkom, ðuo si, iz njeg nego do Herodova prebogatog palmova gaja;
nastrana iððezne ludost, i p,r'errÌda sad mudriji nisi, drugi pak bogat, nesnoðIjiv, do sutona sve od svanuóa 185
t
Y
,i
148 r{CRACIJE / SATIRE I EPISTULE
200 jedriti velj,om il maì.om, ja jedan óu jedriti isti. bude li o'braden u njoj nesuvisli' niz prividenja
i
Ne jurim s povoljnom b'urom, Èto puna mi nadimlje jedla, poput bolesniðkih tlapnja, i noga i glava da jednog
ali ne provodim vijek u svladavanju mrskoga juga: nije oblika dio. "Ta slikari ko i poete
snagom, obliðjem, duhom, vrlin,om, ðaÉóu, im,anjem mogli su s poletom smjelim vijek sldbodno stvarati djela.o 10
zadnji izmedu prvih, pa ipak med zadnjima prvi, Znarn, ali ovu slobodu i traùirrl i izmjence daje,m;
205 Nisi lakornac: hajde. A da li veó ostale mane samo da s pitominom divljina se ne zdruZi gruba
s time ti nagoðe u bijeg? Õasloljublja pustog li nema i da se s pticama zmije ni s tigrima ne spare jagnjad. T
u srcu tvom? Da li od smrti nema jetkoga straha? Radnji se preðesto vaZnoj i s buðnim uvedenoj glasoñ
Sanje, vraðarska groza, ðudesa, straéila noéna, pri5iva ovaj i onaj sjajnom zablista Éirinom l5
vje5tice, tesalske ði'ni zar svemu tom ti se ne smijeÉ? grimizni trak: kad -'da
gaj se opisuje, oltar Dijanin, -
Dr,ag ti je -
rodendan svaki? I prijateljima pra5tað?
210 k tome vijuganje vode Sto hrza poljima krasnim,
Biva5 sve blaZi, sve bolji, dok bliZe ti dolazi star'ost? kako protjeðe Rajna, Íl kako je zasjala dúga.
Sø ¡i je u trnju lakÉe, kad jedan tek izvadi5 od njih? Za bo sad ne bje5e zgoda! Pa slikati moida znaÈ ðempres.
Ako si nevjeÉt pravom ùivotu, vje5tim daj mjesta. Sto óe ti to, kad s p,ostradalih lada u oðaju pliva 20
Dosta u igri si bi'o, dost io i dosta pio: onaj kog slikað za novac? S poðetka se amfora pravi:
275 odlasku do5o je ðas, da te, nakon preobilna piéa, zaSto na hitrome toðku jednostavan izlazi krë,ag?
s ruglom ne odgurne svijet, kome nesta3nost priliði bolje. Ukratko: svako nek djelo jedinstven,a bude cjelina.
IJzora spoljainji lik, oðe i sinci d.ostojni oca,
mnoge nas pjesnike vara: dok pornno trailm kratkoóu, 25
2,
150 II{.'RACIJE i SATIRE I EPISTULE EPISTULA' II. 3. 151
dotle u nejasnost padam; da izgtadim upnem se radnju, Kako ðuma se liðóem,'u jurnjavi godina, mijenja: 60
izda me sna,ga i zanos; u hvali5e nadutost ptazna; preda5nje spuðta se k tlu, tako p,r'opadnu starije rijeði
odveó tko briZan se plaði oluje, puZe po zemlji; i tek stvorene cvatu i bujaju poput mladióa.
tk'o s raznolikom ðarom jedinstvenu izn,osi gradu, Svi mi i naðe sve 'dug smrti je. Bilo da more
.30 uz Sumu slika delfina, a p'okraj valova vepra' stisnuto unutar zemlje od o ujnih vjetrova brani
ü
Na krivi put vodi od grijeÉke bijeg, ako umjeÉtva nema. kraljevski rad -
il baruÉtina pusta, za veslanje zgoclna, 65
Uz Emilijev bor.aðki dom, Foru sasvim po strani, -
su:sjedne gra'dove hrani pa osjeéa ralicu teðku;
rezbar ée izdjeljat nokte, izvesti na mjedenu kipu bilo da izmijeni tijek svoj nepriliðna usjevu rijeka,
Zivo mekanu kosu no potpunom sasLavu nevjeÉt boljim svrnuta putem: sva smrtniðka propast óe djela,
35 ne óe izradit cjeline.- Kad Ëtogod bih stvarati htio' gdje li bi govolu ostala ðast i milina mu Ziva!
ne bih ja da sam ko on, bað kao ni da sam krivonos, --Tñoge ée uskisnut riieði veó otpale, otpast óe opet, 70
zorno inaðe mo,mðe i oðiju crnih i kose' kojima puna sad daje se ðast, ako poraba htjedne:
Prikladno vaÉ,oj snazi izberite gradivo, pisci, _q nje je odluka sva, u nje vlast i bìõleãe zakon.
j dugo razmiÈljajte, Éto ne m'lgu podniiet vam voljno, Kraljevã zgode i vodã i ujedno ratovi bo,lni
40 Ëto li vam m'ogu ramena. Tko pristalu izbere gradu, kojim se mogu pisati mjerilom, uzor je Homer.
ne ée pouestat mu rijeð, ni raspored s pun'om jasnoóom. U ,stih se dulji s kr,aéim tek tuZaljka najprije zbila, 75
U tome red ée bit valjan i krasan ili se varam - zatim i zavjetni zapi,s, ko izraù.aj smirena .srca:
-
da se veó sada izreðe, ðto sada veó rn'o'ra se reói, tko je medutim prvi elegiju stvorio sitnu,
veói dijel poslije iznese i ostavi zaðas na miru. ispitivaði se prû, i presud,a nije joÉ data.
45 Pr'ofinjen, paåljiv u izboru çijeði, nek prigrli jedno Sam je Arhiloha gnjev naoruZao njegovim jambom:
tvorac pjesniðkog djela, a za drugo ne haje mnogo' primi ga komiðka crevlja i tragiðki ozbiljni koturn, BO
Izvrstan bit óe baí izraz, duhovitim ako se spojem kao stih zgodan za yazgovor ùiv,pa da prisutnog svijeta
znana rijeð prometne novom. No treba li neðemu skritom buku nadjaða, i stvoren za prikazivanje radnje.
oznaku nadjeti novu, i s uspjehom stvorit Óe3 izraz, Lirici povjeri Muza, da bogove slavi, vladare,
50 úto ga joð nisu Cetegi, opregaðom pasani, ðuli, Éakaðkoga prvaka i pdbjedniðkoga konja,
i rijeð óe takova slohodna bjt, kad je uzeta skromno, ljuvene brige mladiéa i slobodne pjesme uz vino. B5
i nov, .stvoren tek naziv zadobit ée sigurnu vrijednost, Ako ne mogu i ne znam na ustaljen paziti pravac
. bude li gdjekoji skrbno iz vrutka pretoðen grðkog. i na raznol.ikost radnje, a ðto se tad þjesnikom zovem?
Sto ée Rimljanin onda, kad Variju uze, Vergilu, ZaÉt'o zb.og laZnoga stida neznanje no uðenj,e volim?
55 dati Ceciliju, Plautu? I zaðto meni je zazor, Ne dâ komiðka ra'dnja, da zbori se tragiðki u njoj;
ako privrijedit Éto mogu, kad Enijev glas i Katonov podnijet ne m'oZe ni to, da Tijestov ispriða ruðak 90
materinski nam jezik obogati i nade nova
obiðnog govora sklop i komiðkoj prikladnog igri.
' p'ojmovima imena? Da, smjelo se, smjet óe se vazda
Svaki pojedini rad nek je izbran na doliðn,orn mjestu.
savremenosti Zigom obiljeZen stvoriti izraz.
I
t'
{
I
I
I
I
nego da prvi izneseS Ëto ne vidje, ne reðe nitko. 130
nadutim jezikorn zbore i rijeðima lakat dugaðkiln Predmet, 5to svima je p'oznat, sam s pravom éeË prozvati
-
l
l,', najprije treba da boli: pritijesnit óe, Telefe, jad tvoj, Ne éeð ni poðeti stihom, ko negdaÉnji kikliðki pisnc:
135
ili Peleju, mene; no zbori5 li ulogu slabo, -Prij,amovu sudbinu ja pjevat óu i slavnu vojnu...
105 ili óu driiemati, ili se smijati. Turobnu licu Sto ti óe donijeti vrijedno taj hvali5a zijevnuv toliko?
I
I
tuZne pristaju rijeði, a srdito kazuje prijetnje, Velja nabreknut óe brda, no smijeðan se roditi miiió.
nesta5ne vrijede za Éalu, ozbiljnost se strogosti hoée. Koliko toðnije ovaj, Sto neskladno ne gradi ni5ta: 140
Prema prilici svakoj ude ava razliðno prije ,,Kaùi mi, Muzo, junaka, ðto nakon propasti Troje
priroda nutarnjost na5u; k veselju nas vabi il srdåbi, mnogih je ljudi spoznâo óud, k torne gradove njine..
110 ili u te5koj Zalosti put zemlje nas ti3teói prigne: Ne sprem,a dim iza blijeska, veó wjetlost da iz dirna
ond.,a nam duSevno stanje ko posrednik tumaði jezik. bljesne,
Ztbori li drukðije glumac, ðto lçosi se s njegovim stanjern, kako bi poslije toga ðudesa ispriðao divna,
ì\
\ rimski óe konjanici s pje5acima pucat od smijeha. osim Antifata Skilu i Kiklopa i joS Haribdu. 14t
\
Znatna óe razlika biti, bogatai da I'zbori il heroj, -,' .,i,,r Nit s Meleagrov'ün srnróu Diomedov poðinje povrat,
115 je li lo vremeðni starac, iI mladió joË u dobi cvjetnoj,z.'i.. niti trojanski rat s blizanaðkim onim zaðetkom:
Zivosti pun, ili moón,a matrona, it dojilja briäna, vazda se Zuri k svrðetku i prenosi pomnog slu5aða
t' trgovac lutalac vjeðni, il zelena poljaðca teZak, usred zbivanja samog, baS kao da poznato sve je,
I
r.r". Kolðanin ili Asirac, gojenac Tebe il Arga. --'rr, l,r''í, ¡rl prelazi sve Sto bi moglo u priðanju zasjati slabo,
I
i 50
Ili se predaje drZi, iI skladno ðto sasvim ko pisac pa joð izmi5lja tako i zapleée s istinom laùno,
I20 izmisli sam. Ako moZda prikazuje3 Ahila ðasnog, s prvom srednja da ðest i sa srednjom da zadnja se slaZe.
neka je djelatan, ljut, nepristupaðan k torne i Zestok,
za nj neka zak'on ne vrijedi, sve sarno nek o,ruZjern traåi.
) Posluðaj sad, Ëto bih åelio ja, ko i narod. sav sa mnom.
Ako pljeskað ti treba Éto sjedeói ðekat óe zastor
Bijesna, nesvladiva nek je Medeja, plaðljiva Ina, na mjestu svorn, dok *Pljeskajte!.. objavi pjevað sa scene, 155
Iksion lisac, svu'd gonjena lja, turoban Orest. svakoj óeÉ m'orati dobi obiljeZja svoia pronaéi,
12b r Ako je neznano dosad Ëto dajeð na scenu pa smjelo prolazna ljeta i svojstva istaéi pristalim znakom.
\,novu oso,bu stvarað, nek do kraja ostane takva,
r
iBO Slabije uzbudi duðu ðto sluhom k njoj dopre od onog, pr:ekinu rad s ljudma smije5a se gradskim,- 5to muðni
s boljima
r Èto se vidljivo vjernim prikazuje oðima, i sam - gori?
gledaiac povjeri sebi: no iznijeti ne óeð na scenu Tako je staroj vjeðtini joð dodao kretnje i raskoË
\
Éto se u dvoru ,svrÈiti moralo. Mn,ogo éeÈ vrói
1
frulað i vrteó s,e scenom povlaðio haljinu du,gu; 215
s oka, Èto rjeðito mora sam nadoöli priðati glumac:
I
lakc cjaða glas i strunã ozbiljnoj svirci,
1B q' nek,a pred opóinstvom javno Medeja ne uibija djece, i neo,biðnom navru tad kazane bujnoðóu rijeði:
ne kuha ðovjeðju kleti pred svima utrobu Atrej, ispunjen pcukom zdravom i slutnjom o buduóem stanju
)
I
ni da se u pticu puovrgne Pr,okna, Kadmo u zmiju. s delfijskim pror,oÈtvima izjednaði korski se pripjev.
I
Prþ,ore lakove rnrzim, jer vjerojatni mi nisu. Tko se tr",agi¿¡o* pjesmom za neznatnog- takmio jarca 220
Od tri nek ne bude manji, ni od pet ðinova veói
i
pojavi ðvor; ni da ðetvrto lice u govor se mijeÉa. gleda'oca privuói, kad pjan i van zakcna bjeÉe,
ï
156 HORACIJE / SATIRE I EPIST'IJLE EPISTULA II. 3.
15?
225 Samo kraj satirskog smijeha i obijesnog peckanja njina rijetko trimetru prilazi jarnb, k torne optuZbom grdnom
prijelaz od zbilje na ðalu baÉ opravdan tako óe biti, stihove Enijeve, Sto muðno vrzu se scenom, 260
da se u kraljevskom zlatnom i grimiznom ruhu ðas prije' tiËti zbog prebrzog rada i premalo izdaSne paänje,
tkogod glumeói boga i tkogod gledan ko heroj ili slaboga rrrata za umjetnost. Nije svak vrstan
ne snizi na to, da pro.sto, u mraðnim tabernama, zbori, u kom pjesniðkorn djelu ko kritik vidjeti nesklad,
230 ili se oblaðne hvata, sa zemlje se vinuv, praznine. pa je poetama rimskim nedostojna data sl,oboda.
Tragediji ne valja koje ta blebetati stihom, Zar da sad napustim smjer svoj i nepravilno da pi5em, 265
veó ko matrona za blagdan Sto p1eðe po duZnosti svojoj,. ili da smatram da vidjet ée svi i oprostiti grijeh moj,
zaðas med Satire drske i ona óe stidljivo zaói. i da 'sam siguran, mir.an? Uklonih time se krivnji, I
Ne éu ja uzbrati rado, ko satirski pisac, Pizoni, ,aÌi slave zasluZio nisam. Vi geqfç_ g.Iëbe
nemojte puðtat iz ruku ni noéu kao ni danju!
I
Iz ðuma dovedeni nek paze, po sudu mom, Fauni, Za njim obretnik maske i pále ðaËóene Eshil
245 da se ne razmeóu nikad k,o gradani s ulica, s Fora, pozornicu je prvi od skromnih podigo greda,
il.i da niZu m,oZda i odviðe stil¡ove njeZne, k tome je besjedu snaZnu on uveo kao i koturn. 280
ali i ne kre5u soðne, nepristo,jne kakove Éale: Komedija je stara i slavljena doðla iza njih:
vitez i koljenovió i ðovjek s imutk,om se buni; ali se njena sloboda u nasilje izvri,e samo;
prZenog ako slanióa i kestena hvali ðto kupac, trebaðe zakonski lijek, a kad veé je prihvaóen zakon,
250 priznati ne óe i oni, il moZda nadariti vijencem. umuknu kor, izgubivði pravo da grdeói Ékodi.
Dugi se za kratkim slog prozva jambom, Zivahna stopa, IJ svem su pjesnici naði vrsnoóu kuËali svoju, 285
po njoj on trimetra ime pridod,a j,ampskome stihu, nit im je najmanja dika, ðto uzor su pjesnika grökih
premda naglaðen slog i po Éestput p,onavlja redom, smjelo napustiti htjeli i d,ornaóa slaviti djela,
cd prvog do kraja nalik sarn sebi; davno ha5 nije: izno,seói na scenu il pretekstu ili togatu.
255 da bi sporije malo i snaZnije do uha dopr,o, Ne bi ni hrabro3óu Lacij ni oruåjem stekao veóu
poteðke svrsta spondeje pod oðinsko okrilje svoie nego jezikom slavu, da nije pojedinom svakom 290
prilagodljiv i strpljiv, tek drugo da ne puðta bratski pjesniku omrzo napor, da polako izgladi djelo.
ili ðetwto mjesto. I Akcijevu bað wijednom Vi, Pompilijev r,od, prekorite takovu pjesmu,
158 IIORACIJE / SATIRIC I E.PISTUL¡j EPISTULA II. 3.
1ã9
trezvenim pjesnicirna, to dosta njih ne re'di nokte, '-Pola... Kad proZme duðu ta ro,pskim za stjecanjem Zudnja,
- I
c 30
zapuÉta bra'du, pa traùi samoóu, odbija kupelj. zar nam ima joË nade, da stvarati mogu se pje,sme,
On óe zadobiti cijenu, zaddbit óe pjesniðko ime; vrijedne da spasi ih ced,ar i kovðeg ðempres,ov ðuva?
300 ako ne povjeri nikad brijaðu Licinu glavu, Ili koristit Zele il zabavu prui.at poete,
s tri Antikire joÉ ludu! O kakva tek ja sam budala, ili Èto ugodno reói, a ujedno zgodno za Livot.
koji se od Zuõi ðistim, kad nadode pro jetno doba! DajeË li kojigod svjet, budi kratak, da izjave tvoje 335
Inaðe ne bi tko drugi joÉ i bolje pjeva,o pjesme! du.Éa prihvati pomno i vjerno zadrúi u sebi:
Sto mi je s tim? Dakle bit óu ko hrus, koji moZe doduÉe srce je kod toga puno, sve suviðno otjeðe iz njeg.
305 id,]ezu dati oðtrinu, n'o sam ipak ne moZe sjeéi: SmiËljeno naslade ra'di nek istini podobno bude:
uðit óu sluZbu i duZnost kad ni5ta sam ne piÉem i da ne iðte bajka, da sve joj se vjerovat mora,
yrijedno -" ni da pro,Zdrto dijete iz Lamije vadi joË Zivo. 340
t
otkud se gradivo stjeðe, Éûo hrani, ðto stvar,a p,oetu, Jalovih pjesni ne trpe centurije starijih tiudi,
l Éto se pr-Qtoji, ðto ne', kud vodi vrsnoéa, kud bludnja. uzviðen. pak Ram,ni ozibiljnosti ne daju paZnje: l
i
'Umjet\ prvi je, glavni, u pravilnom pisanju zakon. Svi óe pristat uz onog, tko korisno mijeËa sa slatkim,
310
I
Grade óe mnog,o ti moéi pckazati sokratski spisi, kada veseli ðitaða i podjedno svjetuje pri tom.
:
voljko ée rijeði nadoéi za do'br'o smiðljen'om gr,adorn. Knjiga bað ta o,bogaóuje Sosije, prelazÍ rnore, 345
'\ Tko je sp'oØnao dug svoj Ëto iðte ga d,orn, Éto prijaðin, ujedno priznatom piscu dugovjeðni saðuva spomen.
kakve je lju;bavi vrijedan i otac i brat mu i gost, Ipak su grije5ke i takve, da opr,ost im dajemo voljno:
5to je senatoru duZnost, 5to sucu, i koja je vodi nt ùica ne daje zvuk, kakav htjela bi pamet i ruka,
315 ul,oga poslanom u rat: on znade svaku zacijelo visok preðesto odjekne glas, kad dubok se traZi,
ocrtati i liðnost, sve kako veó pristaje komu. ne óe ni zgoditi 1ûk svaki niðan kojemu prijeti. 350
Pozv.at óu pjesnika znalca, na savr5e,n Zivotni uzor Blistava ako je pjesrna veóin,om, srnetat mi ne óe
da svrne gled, i da o,tud za nj izvire navjeðtaj Zivi. ono mal'o tek mrlja Sto ili nemar ih pro,spe,
I
t
i
S mislima katkad tijepim i s crtanjem znaõaja dobrim ili Súo ljudskoj ti izbjegne naravi. Sø dakle slijedi?
320 gluma bez ikakve dra1í, bez umjetniðke vrsnoóe, Kako se prepisivaðu, kad istu, upozoren, ðini
i snaZnije razgali svijet i zadräi njegovu paånju pogreðku, prostiti ne óe, i pjevað uz kitaru kako 355
jaðe no stihovi prazni ðto buðe triðavom zvekom. smijehu se izvrgne sâmo, kad istu sved promaði Zicu
Grcima priroden d,ar, zaokruZen Grcima govor onaj mi Heril takav je tip, koji mnogoput zapne, -
I dade dobrostivo Muza: njih k slavi tek vukla je teZnja. pa mu se s podsmijehorn divim, 5to dva tri mjesta mu
a tà Rirnska pak dijeliti djeca raðunanjern uðe se dugirn vrijede,
i
I
EPISTULA II. 3
160 IIORA.CIJE / SA:üRE I EPIST'T'LE 161
SATIRA 1
(osuDA LAKOMOgTI)
(S. I 1, 13) mogao bi doduÉe tvrditi, da mudrac nik (S. I 6, 40), a drugi, mlaili, lihvar (S' I 6, 121)'
134.
- Fabije ni nepravde
ne óe pretrpJeti ni srarnote (8. I 16, ?3), ali bti se
morao sloZiti s pjesnikom, da je zlo biti zateðen. 27. lJ grðkom gradu Epidauru bilo je svetiðte ljekarskom
-
boZanstvu Asklepiju (lat. Eskulapiju) s njegovim siimbolom, zmi-
jom.
SATIRA 3. 29. T. j. tvoj priiatelj, kojega pored veiikih mana rese
-
mnoge prednodti.
(PROSUÐIVANJE MANA)
35. BLiZi je savr5enstvu, tko zapaùa svoje pogreike te ih
-
ispravlj¿, dok je na vrijeme, Isp. E. Ï 2, 67'
Kao nastavak dosad iznesenim zabludama i nastrano-
stima dodaje se ovdje opéeno razlaganje o ljudskim rrrana- 40. Hagna, ðesto libertinsko ime.
ma. H. se koristi tom prigodom, da protiv zadrtosti i netr- -
peljivosti stoiðke,nauke, koja izjednaðuje sve grijehe i kazne Zmiro, pilence, kreëo i ðuðko odgovaraju la-
45.
- Rijeðima:
tinske: pøetus, pullus, uarus i sco,uîIls, a to su nadimci u nekim
za njih, istakne, ß'rema Epikurovim zasadama, napredak
ljudskoga dnu3tva, koje se u svojem razvoju od prvotne po- uglednim r͡rr-skim porodicama.
jedinaðne sunovosti uzdiglo do ðovjeðnih naðela prijateljske
4?.Sisif, patuljak, koiega je Marko Antonije, prista3a dik-
sno5ljivosti i pomirljivosti. -
tatora Cezara i kasnije suparnik Oktavijanov, d,opremio iz Sirije'
Tigelija (S. I 2, 3) naglaBeno je s ne5to zlobe podri- 58. Po EpÍkuru znak je opreznosti i mudrosti uklanjati se
3.
- niZaSardinija
jetlo, jer ni njeni stanovnicÍ nisu bili na dobru glasu.
-
zlu, da bi Zivot bio ugodniji.
Ni med sardinski nije prijao Rimljanima (8. II 3, 3?5). 63, Jednostavan i stidljív ptdkazao se H. Mecenatu na
4, Cezar, t. j. Oktavijan August, ,srodnik i posinak Gaja prvom -susretu (S. I 6, 5?).
-
Julija Cezara.
HORACIJE / SA:IIRE I EPISTIULE KOMENTARI SATIRE I.
t74 4.
175
sporazuma i ugovora.
piskaralo, Horacijev zavidnik (S. I 10, ?9).
21.
- Fanije,
- Ako
118. grijesi nisu svi jednaki, nisu jednake ni kazne za
pjesnik, prema stihovirna ?1 i ?3, mari da
njih; teSko da bi i pristalica mi5ljenja, da su svi grijesi jednaki. 23.
- Niti sam
objavljuje svoje spise, niti prijekora prihvaéaju voljno oni, koji-
upolrebio, kraj razliðnih sredstava za Raùnjavanje, najmanje mje-
rilo, su veéinom vrijedni da budu prekoreni.
176 HORACIJE / SATIRE I EPISTULE KOMENTARI SA'TIRE I. 4.
t77
12 Sâtit'e i epistule
178 HORACIJE / SATIRE I EPISTULE
?<OMENTARI SATIRE I. 5
179
SATIRA 5.
38. U Formiju su putnike gostoljubivo doðekali Mecena_
(PUTOVANJE U BRUNDIZIJ) tov Sura- Lucije Licinije Murena i Kapiton (stih B2), nastanjeni u
svojim dvorcima na prijatnoj formijskoj obali.
Poput Lucilija, koji je opisao svoj put iz Rima preko 39.,- Peti dan stigoSe putnici do Sinuese (s. Mondragona) i
Kapue do Mesine, priða H., s pomni,jom obradbom od svog I(ampanskog mosta (s. Ciambrisco), pre3avéi daljih 2? milja. U
prethodnika, o svome putovanju, izvrËenorn 37. god. u Me- Sinuesi im se pridruZi5e glavni prijatelji Horacijevi (S. I 10, B1):
cenatovoj pratnji, iz Rima do Brundizija. Put je trajao 15 Plocije Tuka, Luc,ije Vanije Ruf i publije Vergilije Mar.on.
dana.
dana, pre5av5i 1? milja, dodo3e u Kapuu
{7.
- diSestoga (s.
- Aricija
1. (sada Arricia), stari latinski grad, udaljen od S. Maria Capua vetere), glavni grad plodne Kampanije.
Rima 16 milja (oko 24 km), prva postaja. Piesnik svuda napomi-
nje i prehrambene prilike. 50. Seclmi su se dan, nakon prevaljene 21 milje, naðli kod
Kaudija- (s. Montesarchio). Nadomak negda5njem razboji5tu Ri_
- U
3. Apijevu se Foru, na sjevernom kraju Pomptinskih mljana i Sam,niéana (Kaudijski klanci J21. god.) sada su se rimski
moðvara, nakon daljih L7 milja, zaustavi5e drugoga dana. uglednici .u dom,u Kokcejevu (stih 2?) ugodno zabavili prepirkom
izmedu Sarmenta, ðaljivðine iz Mecenatove pratnje, i Kampanca
cesûu (od Rima do Tarenta), jednu od najstari-
5,
- Apijevu
jih na italskom tlu, zap,oðeo je graditi cenzor Apije Klaudije 312.
Mesija Cicira.
- Ni
godine. 53. sveðano zazvana Muza ne moZe niSta izvijestiti o
23. Deset sati bilo je starim Rimljanima ðetiri u proljetno
podrijetl,u megdandZija: Mesije Cicir, snaZna uzrasta, pripadnik
doba,
-
kad se kao poðetak dana uzima 6 sati ujutro (S. I 6, 122).
je staroitalskog plemena Oska, a Sarmento, oslobodenÍk nekoga
Favonija, ostao je nakon smrti svog gospodara pod za5titom i vla:
24. Od Apijeva Fora putovali su treéi dan kanalom 16 mi- 5éu Favonijeve Zene.
lja rna -lacli do Feronijina gaja. - Fer.onija, staroitaiska boginja
gajeva i vrela. Njezino se sveti5te s gajem i vrelom nalazilo tri 57. Mesije, razbaruËene kose i kosmata ðela, isporeden je
milje daleko od Anksura ili Taracirne (sada Terraci,na). najprije- s divljim konjem. Zafim je izvrgnut ruglu zbog brazgo_
tine na ðelu, kao da je to ,posljedica kampanske bolesti, ko;a na!r_
27. Gaj Cilnije Mecenat i Lucije Kokcej Nerva posredovali duje ðelo izraslinom poput r-oga. Napokon ta brazgotina pods¡eca
su veó -40. god. u Brundiziju izmeclu Oktavijana i Antonija. S Sarmenta l1a onoga rnitskoga Kil<lopa, kojemu je Uliks (Odisej)
proljeéa 37. god. postiZe Mecenat u Tarentu, da docle do novog izbio oko nasred ðela. Isp. E. II B, 145.
ugovora izmeclu njih.
63, U pantomimskoj glumi, udomaéenoj u Rimu, prikazivan
32.
- Gaj Fontej Kapiton, izaslanik
Antonijev. je i ples- zaljubljenoga Kiktropa (8. II 2, t2S).
34. Õetvrti je dan prevaljeno daljih 13 milja do Funda (s.
Fondi), -i joð 13 milja do Formija (s. Formia), Mamurina boravi- 65. Cicir odbija zadirkivanje gradskog pisarðiéa porugom
- tjelesnoj
njegovoj zaostalosti j. njegovoj ropskoj proStosti.
Ëta.
- Aufidije
racijev
Lusko, up:avnik (praetor) Funda, rnegdaÉnji Ho-
drug u pÍsarskoj sluZbi, koði se pred do5ljacima obilje- 66. Lari, kuéni bogovi. Njirna se u ðast, kao za5titnicima
Zjem svoje vlasti: grimiznim porubom na tunici i ;togi; uza nj se - Zrtvuju prvine
por.odice, iz vrta i polja. Sarmento pak nema svo-
nosi tava sa ¿eravicom, da bi i po bijelom danu bio praéen zapa- jih Lara.
Ijenim zubljama. rimski vitez iz Formija, vojir;juéi
- Mamura,
s Gajem Julijem Cezarom u Galiji silno se obogatio. ?1. Osmi su dan napredovali samo 11 milja do Beneventa.
-
KOMENTARI SATIRE f. 6. 181
180 HORACIJE / S.{TIRE I EPISîULE
97. Trinaesti se dan nado5e, nakon dalje 23 milje lo5eg pu- 18. H. se ne povodi za svjetinom (8. I 1, ?1), pogotovo kadl
- - Epikurovu
Zeli, prema naëelu, Zivjeti odvojeno od javnog Zivota
ta, u Barij'u. ili Egnacija (s. Torre di Anazzo), pred-
- Gnacija
zadnje noéiSte. Do ,njega su pre5li joß 37 milja. (8. I 18, 103). Kad bi se dakle kao neznanac natjecao za ëasti, ili
- Pristalice
Epi-
'kurove
nauke, po kojoj bogovi Zive blaZenim Zivotorn i ne vode bi mu se dogodilo kao Deciju, ili bi ga brisao iz senatorskog reda
brige o ljudima i njihovim nevoljama, nasmijali su se priðanju o strog cenzor.
ðudu s tamjanom kao Zidovskom sujevjerju. Decijã, otprije plebejskog roda, dala je dvo-.
- i Porodica
19.
104. Nakon daljih 39 milja petnae;ti je dan putovanje zavr- jicu, oca sina Publija Decija s nadimkom Mus, koji su se. odli-
Seno u -Brundizij'u (s, B'rindisi). kovali u samnitskim ratovima.
20. Kao ce,nzoy vrtro je strogo vr5io sluZbu (50. god.) A,pije
Klaudije- Pulher. Odstranio je iz senata i historika Gaja Salustija
Krispa.
SATIRA 6.
su kola izuzelno smjela danju prolaziti Rimom 86. Objavljivaði i ubiraði, posrednici izmedu pù:odavalaca i
- Teretna
43.
radi mnogih gradnja (8. II 2, 72). se povolka kretala kupaca -u trgovaðhim poslovima i draZbama. U manjim mjestima
- Pogrebna
uz pratnju muzihe i uz glasno naricanje i zazivanje pokojnilia. vr'Sila bi to posredni5tvo jedna osoba. Prihod l{oracijeva oca bio
Zaustavljala se na Foru, jer bi se tu ,odrZao pohvalni govor. je osrednji, a Galonije rnoga5e rasko5no Zivjeti (S. II 2, 47).
117. Na sto se metahu vazda po dvije ðaËe, uz njih kutlaða B. Sizena i Baro, tipovi lajavaca.
- ÕilaÉi su bili ciienjeni
-
za vodu- i krðag za mije3anje vi,na, zatim kapaljka sa zdjelicom kao brzotrki konji.
i
za naljev (ärtvu ljevanicu). 10. Usred Ziva priðanja, u oðekivanju raspleta, H. se zaðas
prenosi -iz klazo¡:nenskog s;r.rda
lrl
Y
186 IIORA"CIJE / SA'TIRE I EPIST:TJLE KOMENTARI SA'TIRE I. 9,
187
Prijapa. Na podruðje biv5eg grobi3ta dolaZahu i dalje vra- 'iodaziva se kao pomoónica vraðarama. Pratnja su joj psi. pod
ðare, da izvode svoje ðarolije. H. na usta prijapova priða imenom Dijane Ëtovali su je hao boginju ðuma i Sumskih lovÍ5ta.
zgodu, kako je dvjema vje5ticama prisjelo vraëanje. Kao sestra boga sunca Apolona osvjetljuje pod imenom Luna (Se-
lena) noéno nebo,
1. Poredba s mutnom rÍjekom (S. I 4, 11) potkrijepljena 30. U Kanuziju (Canosa), grad,u polugrèke Aputije, govo-
je ovdje- slikom sa trke. Lucilijevi stihovi i uz klimave stope jure. rilo i- latinski (oskiðk'i) i grðki.
se
naprijed, 200 njih na sat, ali hramlju, jer ih je pisac mogao kazi- 31. I sam je H., roden u Venuziji, na granici Lukanije i
vali stojeói na jednoj nozi. Apulije -(S. II 1, 34), bio nakan da slaZe grðke stihove, ali ga je
j.
- Ostalo, t. Éto ée se napomenuti u stihovima 69-71.
5. na bolje svjetovao osnivað Rima Romul-Kvirin.
6. Mimska lakrdija, glavna dramatska vrsta u doba Cice-
- H. sekoji je opisaobombastiðnom
36. podsmijeva stilu epskog pjesnika
- Iaho
rionovo. malene umjetniðke vrijednosti, na5la je zaslugom Furija Alpina, smrt Mernnona, pomagaða trojan-
Decima Laberija mjesto u knj,iZevnosti. skom kralju Prijamu, a u drugom epu Cezarov prijelaz preko Rajne
je govorniku jezgrovitost, pjesniku uzviðenost. prigodom galske vojne. Isp. S. II b,
- Odlika
12. 41,
privlaði. i uvjerava viie nego ozbiljna stro- Mecije Tarpa, knjiåevni kritik (E. II B, SB?).
14.
gost (S.- Smije5nost
II 1, 86; E. II 1,262).
38.
- Spurije
Ocjenjivanje knjiZevnih djela vr5ilo se u hramu, posveóenom
prvaka starije komedije (S. I 4, 1) Kratin zaðinjaðe. Muzama, a kasnije u bibiiotec,i pokraj Apolonova hrama (E. II
- Od
16.
svoja djela oÉtrinom, Eupolis milinom, Aristofan jednim i drugim. 2, 94). Horacije zazire od javnih recitacija. (S. I 4, ?B; E. I
19, 39).
-
18. O Luciliju ne mogu ispravno suditi privrZenici neote-
- prtjatelj (S. iI B, 19), pisac
rìika Í ppefil¡nici starih grðkih uz,ora, a najmamje jednostrani Her- 41.
- Gaj Frr.rndanije, pjesnikov
rimske komedije palijate. U njoj su stalni tipovi: Skrt starac (Hre-
rnogen TigeJ,ije (S. I 3, 129) i krZljavac Demetrije (stih Zg).
mes), lukav rob (Davo), srebnoljubÍva mÍlosn.ica.
- Gaj Lic,inije Kalvo, sastavljað epigrama i govornik, kao
19.
i Gaj Valerije Katul, lirski pjesnik, sljedbenici su helenistiðkog
smjera.
- Gaj Azinije Polion, govornik, hisüorik, tragiðki pjeshik.
42.
- Zaslupajuói mi5ljenje, da je poezija ozbiljan posao (E. Publije Terencije Varon iz Ataksa (juZna Francuska),
23. 46.
II 3, 2Bg), pjesnik ne odobrava poredbu s mijesanjem vina: jed- uz Gaja- Lucilija prethodnik Horacijev u pisanju satira.
nako kao u pravnim poslovima i u pjesni5tvu treba odati poðast
je
- Glavni uzor Horaciju Lucilije (S. II 1, 29, J4\.
nalodnom jeziku. 48.
24. Falemac, trpko kam,pansko vino; hijac, slatko vino 52. U prosudivanju vrijednosti ne gleda se na pojedinðsti:
grðkog -otoka H,ija. i Homer- koji put zadrijema (E. II 3, Bb9).
s.
petilijevoj
- O zapetijanoj parnici isp. S. I 4, 94.
- Lucije Akcije, rimski
pisac tragedija.
26. 53. Kvirnt Enije,
zasluäan kao osnjvað umjetnog pjesni5tva, u svom - se epu.Anali,
- Kvinto Pedij, sestrió diktatora Cezara, i Marko Valerije.
27.
posluZio daktilskim heksametrom. Horacijev sud o Akciju: E.
Mesala Korvin, govornik i filolog (8. II g, B?0), navedeni su kao -
'primjer
rimske rjeðitosti.
II 3,258; o Eniju: E. II 1,50;3,260.
29. Latin je, kao laurentski kralj, gostoLjubivo doðekao na 57.
- Lucilija opravdava, Sto ocjenjujuéi druge ne uzvisuje
italskom- tlu Trojanca Eneju, osnivaða kasnije rimske drZave. Isp. sebe i Sto je Zivio u doba, kad se manje pazilo na dotjeran knji-
\rergilijevu Enejid,u (VII 46). åevni stil. Is,p. stihove 68-69.
t92 IIORA'CIJE / SATIIIE I EPISTÍTJLE
13 S¿rtire i epistule
L94 HOIIACIJE / SATIRE I EPISTIIJLE I<OIVIENTARI SATIRE II. 2. 195
I
196 }IORACIJE / SATIRE I E.PIST'T''LE KOMENTARI SATIRE II. 2. 197
22. Navedena su tri izabrana jela izmedu Skoljaka, riba, 68. Nevije (S. I 1, 101), neuredan domaéin: posluZuje svoje
-peradi. -Samo je tlapnja, da goste - ruðka neðistom vodorn za ruke.
prije
bi baß paun, lijepa i skupocjena ptica,
ili neka naroëita riba, rijeëna ili rnorska, vrijedila viðe od kojega ?0. Nakon izloZenih zabluda rasko5ja i oskudnosti prelazi
obiënog jela. -
se na glavnu teinu, navije3tenu u stihu 1.
dva mosrta, t. j. izmedu drvenog (pons sublicius): Zivljenje treba ponajprije zdravlja (8. |
32.
- Meclu
i Emilijeva (Aemílius), gdje se gradski kanal izlijevao u Tiber.
71.
- Za ugodno
2,
4e).
dijete, t. j. kad je Zivio s ocem u Venuziji, Pergamena (membranø) i voskom premazane tablice
- Kosmaleno
LLz. 2.
u susjedstvu Ofelom. (tabulae)- slu¿ile su za pisa¡ìie koncepta: na njima se moglo pisati
i napisano popravljati. U ðisto se prepisivalo na papir (charta).
115. Ofel je i nakon konfiskacije ostao na svom dobru,
-
kao najamnik, i to vetera,nu Umbrenu. 3. Vino nadahnjuje (8. I 5, 19 i 15, 1B), a miran san kri-
jepi (S.-II 6, 61); ali je od slabe koristi neumjerenost u pÍéu (8.
- U zabaðen brdski kraj rijetko dolaze gosti, ali se za
118.
I 2, 24 i 19, 11) i predug san (E. I 2, 33).
kiðnih dana, kad zastanu obiðni domaói poslovi, rado posjeéuju
pjesnikovim rijeðima pouzdanja (S. I 10, 76)
susjedi. 4.
- Kao uzvraÍ,
stavlja se u sumnju njegov rad, i to se ponavlja jo5 u stihu 6, I,
j.
- Polovne smokve, t. napola raztezane i tako osu5ene,
L22.
r3 i 16.
123. Mjesto svirke i buðne gradske za,bave gosti se slade
Saturnnalije, rimska svetkovina u ëast boga Saturna,
piéem: -svak po volji svojoj, ,bez posredovanja stol,nog ravnate-
5.
-
slavile su se veselo i buðno 1?. decembra i jo5 nekoliko dana, za
lja. Isp. S. II 6, 67. spomen Saturnova "zlatnog< doba,
124. Prvom se ðaðom napija bogovima, ovdje Cereri, boginji
poljskih- plodova.
svaljuje na sporedne stvari: pisaéi pribor,
?.
- Krivnja se
tijesan prostor. Illadnije decembarsko doba ne vabi pjesnika, da
129. Po prirodnom zakonu nitko nema trajnoga svoga vla- traåi nadahnuée u prirodi. Isp. E. I 10, 49.
- II 2, 175). Prema tome i Umbren moZe se smatrati sa-
sniÉtva (8.
11. Nabrojeni su pisci grðki autori jampske poezije: Arhi-
mo privremenim novim stanovnikom na biv5em Ofelovu posjedu.
loh kao- lirik; Platon Arheget, Menanda¡ Eupolis kao komedio-
grafi. Spominjanje ovih pisaca podudara se s Ho,racijevom namje-
135.
- Zavr5ni stihovi ponavljaju drugim rijeðima
ðenu u stihu L11.
mi:;ao izre-
rom, da objavi svoje iampske pjesme (epode).
14. Bit éeS prezren, kao odgovor na pitanie u stihu 4. Za-
- pçetvoriti
vist óe se u prezir, a prezreni ne mogu se smatrati mu-
SATIRA 3 drima. Sirene su, prema Homerovu priðanju (Od'íseia" XII 182
-
d.), na moru opðinjale brodare svojim pjevom i zavodile ih u pro-
(sTorK) past (E. L 2, 23). Ovdje je mit primijenjen kao sirnbol nemarnosti'
Za buðnih Saturnalija pjesnik se povukao u zati5je svog 15. Podsjeéa na Trebacijevu (S. II 1, 5) preporuku: >Mi-
ruj!. -
dobarca Sabina. Sredivanje u novom boravi3tu, izuðavanje
grðkih pjesnika, spremanje izdanja jampskih pjesama 16. Boljim Zivotom, t. j. kad se svidio prvacima (S. I
-
sve je to kao neki zastoj u njegovoj knjiZevnoj djelatnosti. 10, B1).
-
Mjesto da se H. optuãuje i opravdava sam, on uvodi Dama- 1?. Damasip je, kao znak mudrosti, pustio bradu. Isp' S. I
sipa, proqralog trgovca i stoiðkog novaka. Kao revan propo-
3, 133,
-
vjedrnik novosteðenog znanja, Damasip obja5njava, kako se
pitanjern H. navodi Damasipa, da se raspriða
obratio u stoika, i drZi ðitavo predavanje o stoiðkom para-
o
18.
- Svojim
svom susretu sa stoiðkim filozofom Stertinijem.
doksu: svi su ljudi, izuzev mudraca, ludi. Tako se H. po-
srednim putem izjasnio o sebi, a ujedno najduljom satiro.m Janova svoda na sjeveroistoënom di-
pokazao, kako i sa stoiðkoga glediÉta ðkrtost, rasipnost, ða-
19.
- Pored starinskog
.jelu Fora primi5e Janovo ime joË dva natkrita prolaza' Kod sred-
stoljublje i sujevjerje zasluZuje osudu. njega od njih vrðili su svoje poslovanje novðari i trgovci.
200 IIORACIJE / SATIRE I EPIST'T'LÐ
KOMENTARI SATIRE II. 3.
20t
- H. neza starim ipredmetima,
21. propuita ovdje da se zadjene o pomamu tada-
Snjeg vremena rija i primiti od njega zajam, moZe dugovanje potkrijopiti i zaku-
Damasip se hvali, da je
do5ao do posude, koju je upotrebljavao prethistorijski efirski (kå_ ðastim obvezama lihvara Cikute, pa i stotinama garancija: kad
rintski) kra-tj Sisif. dode do plaóanja, on izmiðe svojoj duã¡rosti iznalazeói stotinu
izgovora. Bit óe kao Protej, morsko èudovi5te (Homer, Od,i,seja IY
- Stotinu tisuóa, t. j. sesteraca. Sesterac : 2,b asa 417), koji je u stanju da se pretvori u mnogo razliðnih obliðja, kad
23.
ga tko åeli uhvatiti.
26. Merkurije (grðki Hermes), bog trgovine, uspjeha i
bitka. -
do-
jedan
od lakovjernih vjerovnika.
?5.
- Perelije,
Pretjeranu su strast ocjenjivau veé stari kao glavne teme: o svestra-
- Prelazi se na samo razlaganje
2?. 77.
-
Damasip je i dalje bolestan, kad se prihvatio posla,botest; ali
koji nije nom bezumlju medu ljudima.
za nj. Horaciju je divno, Sto se jedno zlo prislonilo uz drugo,'a
bit ée govora od stiha 247.
za Damasipa divne su nove nauke. 80.
- O drugoj strasti
- Õemerika se smatrala lijekom od
82. po'ti5,tenosti, obmanâ,
- O tudoj bolesti ne moZe suditi H., kad je i
32. sam bole_
stan. bolesniðkih privicÍenja (8. II 2, 137). Dobavljala se iz grðkog grada
Antikire. Obilatu mjeru, osim za tvrdice, namjenjuje H. i umi-
Sljenim pjesnicima (8. II 3, 301).
- Stertinije, sljedbenik stoiðke nauke (8. I t2,20).
33.
- Misao o tumaranju ljudstva primijenjena i u S. II ?, ?. Po zamisli Staberija i njemu sliðnih steéi blago rrr'
48. 9?.
- dokopati se moói i slave, nego
znaði samo i postiéi vrhovni cilj
pakuvijevoj (8. II 1, b6) ,tragediji lti.ona javlja
- U llionina
60.
duh ubijenog
se stoiðke nauke: biti mudar, biti kralj.
si,na Deifila i poziva je, da ga sahrani. Ali
je Fufija, koji gtumi majku, prevarilo vino te je zaspao pravim 100. Sasvim opreëno mi5ljenje ima filozof, kad odbacrije
snom i ne ðuje glumca Katijena, koji glumi Deifila, ne -
blago u pustinjski pijesak. Aristip (8. I 1, 1B), uðenik Sokratov,
osnivað kirenske filozofske - Skole.
ðu¡e ni
vike gledalaca, koji su se pridruzili dozivanju r<ati¡ena-oåfila.
- Novim razlorztma govornik potkrepljuje navedene pri-
104,
64.
- Novëani þoslovi postali su nesigurni, jer je potjuljano
povjerenje izmedu vjerovnika i duznika. Moze duZnik, kako tumaði mjere: jedni su kao Staberije: nabavljaju i zgréu koje5ta, a da to
stertinijev uðenik, svoje dugovanje uknjiziti kod bankara Ne- ne znaju ilÍ ne ée upotrebiti; drugi se odriðu i blaga, kad im je na
smetnju u teånji za udobnijim åivotom,
-
110.
- I po razlaganju Stertinijevu Skrtac ðuva blago kao sve- 181. : Edili su imaLi duZnost, da se brinu za red na ulicama
tinju, bdijuéi uza nj danju i noéu (S. I 1, 71). .i trgovima, za javne gradevine, za opskrbu Liveåem, za prirediva-
nje javnih igara. najviii u ðasti iza konzula, vr5ili su
123. Slobodnjak ne ée Stedjeti gospodara, pogotovu samoåiva - Pretori,
sudaðku vlast. O Albuciju, poglavaru Funda, isp. S. I 5, 35.
Sknta starca,
- koji ostade bez ikoga svoga. Isp. S. I 1, 99.
182. Prigodom javnih igara, za vrijeme odmora, prireilivaëi
zadovoljavaju svojim stanjem, a lakomcu -
- Umjereni se
L27,
nikad nije dosta (E. I 2, 56).
su davali narodu gozbu, ili bi im dijelili ùiveùne namirnice. Dije-
leói odvi5e izdaÈno mogao je tkogod ostati bez imetka i za utjehu
grðkom gradu Argu vladao je promatrati svoj kip, kao znak narodne harnosti.
- U
132. Agamemnon. Nakon
'povratka iz Troje usmrti ga Zena Klitemnestra. Njegov je osvetnik
- Parodija na stih S. I 2, 13.
184.
sin Orest, ali osvetnikova krivnja nije umanjena time, Sto nije di-
gao maða joÉ i na sestru Elektru i na svoga vjernog druga Pilada' pouzdanik i vojskovoda Au..
- Marko Vipsanije Agripa,
185.
:gu,stóv (E. I 12, 26), proBlavio se kao edil (33. god.) gradnjama (E.
142. JoS jedan primjer tvrdiðluka, sliðan Urnidijevu (S. I 1,
I 6, 26), popravkom vodovoda i kanalizacije, kao i sjajnim javnim
95).
-
igrama.
lo5e vino lz podruðja etrurskoga grada Veja.
143
- Vejentanac,
BogataË Opj,mije pije ga iz priproste glinene kampanske posude,
187. I kraljevi su podloZni zabludama (stih 46). Primjer iz
- kazuje, kako
mitologije je po samovolji lcalja Agamemnona iz-
'loZen pognCi
neosjetljivo za prisvajanje tudega (stih 128), sma- Ajant, a pogibiji Agamemnonova kói lfigenija.
- Õeljade,
15?.
tra i nez,natno smanjivanje svoga imanja za kradu i pljaðku. 193. Ajant, uz Ahileja najvredniji junak pod Trojom. Po-
159. Nameóe se pitanje, da li zasluZuje prijekor ludosti, tko vrijeden- u ðastoljublju, zapade u ludilo i stade klati ovce, kao
- Po stoiðkom mudrovanju, da su malne svi ludi (stih
nije Ékrtac. da se sveti Atrejevióima i Odiseju (stih 202).
32) i da veóina boluje (stih 121), pitanie se rje5ava poredbom s
- Prijam, trojanski kralj.
195.
'tjelesnim bolovanjem: svatko boluje bilo od koje bolesti. I oni
dakle, koji se ne zaklinju krivo i ne Zive oskudnim Zivotom, nisu 199. Iz aulidske luke, na istoðnoj grðkoj obali, krenulo je
- pu't
sasvim li5eni ljage, veé su duZni prinositi Zrtvu oði3éenja kuónim brodovlje Troje. Prije putovanja privolio se .A,gamemnon da
bozima ili se lijeðiti lijekom iz Antikire. Zrtvuje svoju kóer (stih 219).
Milijun t. j.
I
237. sesteraca (oko 200.000 din. zl.). tan; zatim majka, koja molitvom i postom i5te zdravlje svome
-
238. Uz izda3nu nagradu muZ pristaje da bude svodnik svo- sinu, ali ga postupkom uvaljuje u propast.
joj Zeni.- Isp. S. II 5, ?6. podignute kapelice u poðast La-
- Nacompítales). su bile
282. raskr3éima
glasovitog glumca u Ciceronovo rima (Løres
- Marko Klodije Esoçr, sin
239,
doba (E. II 1, B2), nasljednik milijunske ba5tine, razmeée se bla- 285. Pri prodaji roba gospodar je jamðio za njegove mane
gom te hirovito uniÉtava skupocjeni ukras, koji je prije darovao i time se- liBio duänosti, da poslije plaóa kupcu odÉtetu (E. II 2,
svojoj dragani, puðtenici Meteli, 1 6).
kovinê. Bog je za osvetu podiario njegovu majku Agavu, kéer 7. ZadrLan las.kavim rijeðima i znatiZeljom Horacijevom,
Kadmovu, te je u bjesnilu rastrgala svog sina. Jednu je scenu iz Kacije -izlaåe novosteëenu nauku.
spornenute tragedije upotrebio Horacije: E. I 16, ?4r
ime uðitelja pa se time istiðe vaZnost
- Pre5uóuje se
11. sa-
308. H. je u to doba bio zabavljen uredivanjem dobarca Sa- m.e stvari.
-
bina, Sto ga je primio od Mecenata. je prema trí dijela gozbe: prethod-
- Razlaganje ude3eno
12.
309. Õovjeðac od stopica dviju (E. I 20, 24), istaknuto u na jela (gustatio), glavna jela (mensa, prômø) i na kraju piée i voée
-
opreci prema pjesnikovoj teZnji za viSim. (rnensa secund,ø). Razlaganju su dodane i napomene o ðistoéi.
je doba,nenad,ni gos bio podvoren koko5kom,
Turbon, podrijetlom Traðanin, gladijator, malen uzra-'
- I uizstaro
310. 18,
-
stom, junaðan u borbi. pribavljenom domaéeg peradarnika, ali je i tada postojala briga,
32L, Pjesme (poemata), t. j. jampski i lirski stihovi. Za kako da to meso bude Éto prije mekarno,
- jepjesnikovanje ne to kao sipanje ulja na vatru, t. j-
- Falernac, isp. S. I 10, 24.
Damasipa 19.
pjesniðko nadahnuée podudara se s ludoSéu. Tako i Davo (S. II
7, 117) izjednaðuje pisanje stihova s ludilom. Isp. E. II 3, 296. - Aufidije, ime nekom rasipniku.
24.
S obzirom na E. I 20, 25 Damasip pretjeruje, i zato bai grðkog otoka Kosa pilo se mije5ano s morskom
- Vino s
323. 29.
na tom-prigovoru izdaje lloracija stnpljivost. vodom. Isp. S. II B, 15.
324, Zivljenje nad procjenu imetka, t. j. tro5enje p'reko mo- 32. Baja, grad u kampanskom primorju, zapadno od Na-
- te3ko moZe prigovoriti propali trgovac. Za'to mu pje-
guónosti, pulja. - Lukrinsko jezero (s. Maricello), morski zaliv kod Baje.
snik dobacuje: DrZi se svoga! Gledaj sebe! - primorski grad u Laciju,
Circeji, zapadno od Taracine (S. I
-5, 25). Mizen, primorski grad u Kampaniji, juZno od Baje.
Na kraju H. primjenjuje sVoj odgovor na stih 297 i
Tarent,- isp. S. I 6, 105. -
326. na.
prijekor- uzvraéa prijekorom.
prikaz glavnih jela, uz napomenu, da se
- Prelazi se na
35.
SATIRA 4 ukusan ruðak ne gotovi tako lako. Nije dosta, da se potroii mnogo
novca za hranu.
(POUKE ZA SLADOKUSCE)
su za stolom poredani na poðivaljkama, podu-
- Gosti
39.
prti lijevom ruhom, a dosnom prihvaóaju jela (S. II B, 20).
Joi jedna "divna.. nauka, pred kojom gubi svu vaZnost.
filozofija, poðevði od Pitagore! To je nauka o kuharskoj 40. Sam se ruõak zapoðinje veprom (S. II B, 6). Osim um-
vje3tini: kako valja pribavljati Í pripremati za jelo Ziveùne brijskog- u cijeni je i lukanski (S. II B, ZB4). Manje je vrijednosti
namir,nice. Tako se priðanje Ofelovo (S. II 2) dopunjava. laurentski iz moðvarnog dijela Lacija. Vepar se donosi na sto
ovim Kacijevim, a otrjema je zavr5etak u S. II B. ðitav, te se zdjela uvija pod njegovom - teânom.
44.
-
Zeðje pleóke nudi gostima i Nazidijen, ali odvojene od
na dva istovremena pitanja zaustavlja
- Radi odgovora II
1. bedara (S. B, Bg).
se uZurbani Kacije.
46. Propise o ribama i pticama drZi neimenovani struðnjak
3. Pitagora (polovinom VL stolj.), Sokrat (drugom polo- za sebe,- samo je naglasio potrebu, da se ribama hoée dobra ulja
- stolj.)
vinom V. i Platon (prvom polovinom IV. stolj.) prvaci su (stih 50). On se ne upu5ta ni u raspravu, koliko uz pravi ruðak
grðke filozofije. pristaju poslastice.
ir
208 }IOR,ACIJE / SATIRE I EPISTULE KOMENTARI SATIRE II. 5. 209
51. Masiðko vino s istoimenog brda u sjeverozapadnoj Kam- 84. Pozivajuéi prijatelja u goste, obeóava i H' u Sali' da ée
paniji. - Iz istog je kraja falernac, koji uspijeva u ravnici pod - ëiStoéu (8.
paziti na I 5, 22).
- (s. Sorrento), grad u Kampaniji, po-
- Surent
masiðkim brdom.
je oðaran novom divnom naukom, H. naziva
druðje pitkoga blagog vina. BB.
- Kao da
Kacija mudrim (kao Damasipa stoikom: S. II 3, 300), samo bi ioË
59. Loéika pliva, t. j. äeludac ,ne óe da je svari. åelio da '"ridi i upozna ðovjeka, koji navije3ta propise o sretnom
- åivotu.
- Raëiói i
63. puZiéi priretluju se s juhom.
j.
- Slaclano ulje, t. novo, tek istije5teno. SATIRA
64. 5
- Bizant bje5e na
66, glasu kao izvozna luka marinira,r¡e tu-
(LOV NA OPORUKE)
njevine, otpremane u svijet u velikim ,baðvama.
68.
- Korik, brdo u maloazijskoj
pokrajini Kilikiji. U Rimu .se uvrijeZio obiðaj uvlaðenja u tucle domove,
da bi se vjeStim naðinom zadobilo nasljedstvo imuénih lju-
- îz Venafra Venafro) u Kampaniji dobavljalo
(s. se naj-
69.
finije ulje. di. O tome H. daje svjedoðanstvo jo3 u E. I 1, 78, ali ne
propuÈta da i tu vrstu gramZljivosti oZigo5e satiirom. I tu ne
ißp. S. II 3, 272,
jabuke, piriða sam, nego se prenio u mitsko doba i posluZio liðno-
- Picenske
70.
stima iz Homerrove Od,iseie (XI): vraðem Tiresijom i Odí-
su dva naðina za èuvanje groZila: jedna se
- Navedena sejem (Uliksom). Ovom se satirom dopunjuje njihov razgo-
71.
vrsta meée u glinene lonce i prekriva veéim sudom, da 5to viðe vor u mrtvaðkom carstvu.
zadrZi svoj miris; druga, iz podruðja Albanske gore, su3i se na
dimu. Drugdje se jo5 spominje groåcte su5eno na konorpcu (S. II 2. J Uliks,
utjeÉen Tiresijinim proroðanstvom, da ée se vra-
2, Lzt). titi svome domu, zabrinut je zbog bezakonja prosaca za svoi
sa srije5em od vina s otoka Kosa nudi svo- imutak.
jim
?3.
- Salamuru
gostima Nazid,ijen (S. II B, 9).
se srnije: bilo je vrijeme, kad je Uliks u nevo-
pripremala pomoéu cijecta od drvenog uglje- lji
3.
- Tiresija
da bpr sagleda ilim zaviëaine ltake.
- Crna se so
74,
na. S njome se mije3ao bijeli papar, kao blaåi od crnoga.
priZeljkivao,
U
doba Horacijevo svakako se znalo, tko se toliko dièio svojim- no- -?. Ulitsovoj åeni Penelopi javiÉe se, za njegove odsutno-
votarijama. sti, mnogi prosci (8. I 2, 2B).
Rijeðju oporulca napokon se objaÉnjuje, kuda smjera óe tugovati nad odro,m svoga zeta, zato 5to su
- Nazika
23. 69.
priðanje- o staru d,omaéinu (stih 12). mu se izjalovile nade.
j. pred starcem,
Lov na ba3tinu poredi se s ribolovom (stih 44) i s vre- - Da odsutnog hvale, t.
25. 72. ,te
-
banjem na ptice (stih 56). \
76. Radi postizavanjâ imutka Zrtvuje se i vlastita ãena
34.Branitelj, vje5t dvoliënom pravu, postizava spretnim (s. rr 3,- 238).
-
posredovanjem, da i slabija stranka (stih 29) dobije pannicu.
84. Teba, glavni grad grðke pokrajine Beotije, zaviðaj Ti-
-
39.
- Pasje zvijeùd.e, isp. S. I ?, 26. resijin.
je prsnuo Prijapov kip (S. f B, 47). Davo, ropsko ime, tipiðna figura u komediji (S. I
- Od vruóine
40. 91. 10,
40).
-
41. Parodija na nezgrapni stih Furija Alpína (S. I 10, 36),
pojaëana- dodatkom, da to pljuvanje nadolazi iz prezasióena Ze- 94. Glava se zastirala kukuljicom, priëvr5óenom na ogrtaðu
luca. (s. rI 7,-55).
govorljiva ðovjeka poredi se s kovaðkim
48. Drugi ba3tinik, t. j. zamjenik prvoga, ako ovaj ne pre- - Nadimanje
97.
I 4, 19.
-
uzme oporukom dodijeljçno nasljedsûvo,
mijehom. Isp. S,
je
99.
- Potrebna neprestana skrb, da se sva muka, zbog
- Orko, bog mrtvaèkog carstva.
49. same jedne omaÉke, ne pokaZe zaludna.
d,
2t2 HOIiACIJE 1 SATIRÍI I EPISTULE KOIIÍENTARI SA:TIRE II. 6. 2t3
Majin sin je Merkurije, isp. S. II 3, 26. (8. I 19, B). poziva Horacija na roðiÉte veé prije
5.
- - Neki Roscije
osam sati (po rimskom: prije dva), a pjesnik se obiðno diåe dva.
6. Pjesnik moli zaÉtitu Merkurijevu kao uzvrat za svoje sata kasnije (S. I 6,
zasluge.
- 122).
- Siro i
44. Traðanin Galina, gladijatori.
15. H. svoj spas iz boja kod Filipã pripisuje Merkuriiu
(oda II -7, 13). 47. Na3 ðovo, t. j. Horacije, izloi,en toliko veóoj zavisti, ko-
liko su -jaðale prijateljske veze s Mecenatom.
1? i epis'tule naziva pjesnik stihovima u prozi, pri-
- Satire
'ðanjem 5to gmiZe po tlima (S. I 4, 42; E. IT. 1, 250). j. ili na rvali5tu (na Martovu polju).
- Igre, t. u kazaliStu,
48.
Mecenat je volio loptanje (S. I 5, 4B).
19. Libitina, italska boginja mrtvaca. Pod njezinom zaðti- -
- sahranu pogrebni sluZbenici (libitinarü).
tom vrËe Jesensl<o je 50. Rostra, govorniðka tribina na Foru, ukra5ena kljuno-
doba pokopalo i Horacija (8. - -
vima (rostra) brodova otetih pobijedenim .Ancijatima (33S. god.).
eod.).
S Janovim (S. II 3, L9) imenom povezuje se poðetak uz bogove, t. j. rtz Oktavijana i njegove sarad-
20.
- Same
52.
godine i- mjeseca i dana. Ovdje mu je dodan pridjevah Matutirr, nike. Javno rnnijenje zamjerra Ho,raciju, da sastavlja pjesme'za Ju-
t. j. jutamji, prema imenu boginje svitanj,a Matute. pitra (8. I 19, 43).
prenosi miSlju na zadjevice gra'dske. Isp. E. II 2, su iz svog prebivali5ta (dana5nje Rumunjske)
- H. se - Daðani
23. 53.
65. Jamac se morao javno pred pretorom obvezati, da ée du- preko Dunava, zimi zaledenoga, u krajeve pod
ðeÉée provaljivali
-
Znik podmiriti svoje dugovanje. rÍmskom v1aÉéu. Naroðito je nastala bojazan u doba odsudne
akcijske bitke (31. god.), jer su Daðani pristajali uz Oktavijanova
j.
- Na Ëtet¡l sebi, t. dugovanje
27. podmiruje ðesto sam ja- protivnika Antonija.
mac. I Bijant, jedan od sedam mudraca, znao je za to'. .Uz jam-
ðenje prianja Ëteta*. 55. Nakon akcijske pobjede Oktavijan je, da utiSa pobunu
vojnika,- doðao iz Azije i raspodijelio veteranima ze'miji3'ta.
28. Od pretorove sudnice na Foru valjalo je kroz redove
- prodrijeti do Mecenatova doma na Eskvilinu. Prijatan
prolaznika
osjeéaj, da se Zuri k za5titniku i prijateljn (stih 32), pomuóen mu
61.
- I satire i epistule daju dovoljno svjedoõanstva, da
Horacije zaistao bavio izuðavanjem knjiZevnosti.
se
je guranjem i psovkama.
- Po Pitagori nalazi se i bob medu zabranjenim
63. jelima.
30. Nakon oËtrijih rijeõi prolaznik se smiruje, kad ugleda
- - I
pred sobom 65. priprosta hrana u svom domu ðini se skromnom do-
Mecenatova prijatelja.
maóinu kao rbogovska gozba u 6roredenj,u s krcatom trlrezom
je Eskvilijama, na bùvSem groblju (S. I B, 10). "sumnjiva ruðka.. u gradu (S. II 2, 77) ili s nezgrapnim gostop,rim-
33.
- Mrko na stvom Nazidíjenovim (S. II B).
- Mjesto
35. pogodeno munjom zagradivalo se zidom (pute-
aI) i smatralo se svetim (8. II 3, 471). Rimski je puteal na Foru 66. Nakon jela prinijela bi se Zrtva Larima, a ostaci hrane
dobio ime po Ski'ibo'niju Libonu; tu je pretor vrÈio sudske poslove
- bi
podijelili se sluZinðadi.
HONACIJE / SATIRE I EPISTULE KOMENTARI SA'TIRE II. ?. 215
2t4
Davo dopuÉta, da mu gospodar nije preljubnik, ali mu 116. Zavr5ni stihovÍ podsjeóaju na S. II 3: kamenovati sl,uge
znak je- ludosti (S. II 3, 129), a s ludoSóu povezuje Damasip i
?2.
-
ne priznaje, da bi se u danom sluðaju ëuvao grijeha kao pravi kre-
posnik (8. I 16, 52). pisanje stihova (S. II 3, 322).
je pu3ten na slobodu, na nj bi ovla- 118. Posljednjim retkom opominje pjesnik Dava, da kao rob
77.
- Kad rob imao biti nije ni -oslobodenik, a kamoli slobodan.
- Na sábinskom
Steni graCfanin pred pretorrom poloZio ruku, taknuo ga Ètapiéem po imanju
glavi i zatraüo njegovo oslobodenje. Davo je u svom razla- bilo je zaposleno osam slugu.
- i slobodan.
ganju izmije3ao pojmove: oslobodenik
79. Stariji i proku5ani robovi rnogli ,su od svoje u5tede (pe-
culium)- drZati u kuéi kao pomagaðe podruðne robove.
218 HORACIJE ./ SATIRE I EPISTULE KONIENTA.RI SATIRE II. 8. 219
95.
- Kanidija se spominje kao. vraðara: S. I B, 24; S. II 1, Nakon izdanja lirskih pjesama (god. 23.), vraéa se H'
48. t. j. razgovorima o sretnom i
preclaÉnj'oj stihovanoj prozi,
zadovoljnom ävotu. U p,rijatnoj ti5ini sabinskog doma
izblijedio je njegov [nteres za "5alu i ljubav, gozbe: I
igreo (8. II 2, 56), a dozrele su ozbiljnije misli, bliskije
praktiðnom Zivotu, vrijedne da se znaju (S. II 6, 73). Novi
su razgovori dobili oblik. pisma: razlaganja nisu vise orp-
éena, veó upravljena pojedinim liðnostima. U prvoj se epi-
stuli H. ,opravdava pred Mecenatom, za5to se, pre5avÉi na
filozofsko polje, mora odreói lirske poezije.
vrijeme, a razliðne smetnje ne daju da se u 58. Pnocjena imuúka na 400.000 sester.aca ffaäila se, poðevÉ,i
- Protjeðe
23.
miru srede misli za pravo i doliðnost. Pored vanjekih zapreka
-
od Grakhovih vremena, od pripadnika vite5kom staleZu (equites).
nadodu i nutarnje, du5erme (E. I B). Ta je odredba potvrdena god. 6?. zakonom Lucija Roscija Otona.
28. mitska liðnoit, rìadaren neobjðno o5trim vi- 64. llurija i Kamila spominje se kao primjer staro-
Rod
dom (S.-.Linkej,
I 2, 91). rimske -jed,nostavnosti i uzdrZljivosti.
zadijeva pjesnik o savremene plaðljive
- Na oðima boluje i Horac,ije
29. (S. I 5, 30 i 49). 67.
- S ironijom se
drame, pune patosa (8. II 3, 97).
- Glikon, znamenit rvað.
30.
69. Povezuje se sa stihovima 19 i 99, kao i sa S. II 2, 136.
31,
- Od uloga
(hiragre) prsti postanu kvrgavi. Drukëije- je ocrtan lovac na ba5tine (S. II 5, 92).
u S. I 1, 106. Tu je ujedno prijelaz od tje-
- Zakljuðaknakao Trijemovi, isp. S. I 4, 134.
32. 71.
lesnih nedostataka duievne, iu prvom redu na ðeðée nagla5enu -
- Raznoliðnost zanimanja rimskog naroda i
zabludu lahomstva i ðastoljublja. 76. promjenlji-
vost éudi spomenuta je i u S. Iï l, 271' E. II 2, 58.
i primitivno sredstvo bajanja i vraðanja kao
- H. navodi
34.
prihode utjeruju, uz izvjesnu najamninu, za-
- Dräavne
77.
pomoó du5evnim bolima. Tako bi i protiv ðastoljublja pomagale
pomirna ùrLva i pokaj,na molitva (S. II 3, 166: ðemerika iz Anti- kupci rimskih drZavnih dobara (publi.cani,). O lovcima na ba-
Étine isp. S. II 5.
- (S.
Primjer je lihvara Cikuta II 3, 69) i Fufi-
dije (S. | 2, tB). -
kire).
90.
- Protej, morski bog, isp. S. II B, ?1. isp' S. I 3, 127. - Krantor, sliedbenik akadem-
3.
- Hrisiip,
ske filozofske Ékole'
91. Na zavrðetku obraéa se pjesnik opet Mecenatu: Smij
I- siromasi je
sel preuzimaju nastranosti bogata5a, ma ko iko to 6. Pjesan, f', i. Iliiad,a, ep o trojanskom ratu' - Troia
bilo- nezgodno i ðtetno. Nauka o kreposti izlijeðila bi jedne i -
pripadala barbarskom podruðju sa stanovi5ta Grka' Rimljanima
druge (stih 25). je taj grad dornovina praoca Eneje' Krivnia za raí pada na Tro-
janca Parisa, jer je njegovom o,tmicom 'spartanske ljsÞotice He-
- Trirema, lada s tri reda veslaðkih klupa.
93.
ien" zapoðeo razdor izmedu Grka i rrojanaca. Kao sukrivci obi-
94. Mecenat svraéâ paZnju na pjesrìil<ove vanjske nedo_
- ovome ljeZeni su kraljevi Ahilej i Agamemnon, koji svojom svadom i
statke, ali treba lijeka, upute, poticaja pri traZenju prava do;maéim razdorom oduliiÉe rat. Ne vriiede ni razboriti savjeti
I doliðnosti (stih 11). Antenorovi (Iti.jada vII) nri Nestorovi (Ili,iød,a I), da se krivci sti-
Povi5e jedne ðaju u svojoj ljubavi i mrZnji.
96.
- ili dvije tunike zaogrtali su se Rimljani
'togom.
1?. Uliks je naprotiv ('drugaðiji od onoga u S' II 5) taz-
-
boritoÈéu svladao sve teskoée i ,oteo se zamamnim glasovima si-
103. Pretor odredivaËe maloumnima skrbniha (S. II B, 21?).
Za njih- su se brinuli srodnici. H. nema, kao sin oslobodenikov, rena (S. II 3, 14), kao i podmuklim vradZbinama ðarobnice Kirke'
srodnika. Zato Stitni5tvo nad njim pripada njegovu patronu. O tome Od'i'seia X. i XII.
27. smo broj, t. j. ðetjad, koja 'se ne'raðunaju kao dje-
105. H. se odazivlje sa zahvalno5éu dobroti Mecenatovoj (E.
- u pltanju lirske I -Mj nego im je sarno zasluga, Sto sudjeluju pri troÉenju
latni ljudi,
7, 37), ali ,poezije ne moåe se sloZiti s ,njime.
zemaljskih plodina, kao da su im uz¡r prosci vjerne Penelope (S'
106. Odabiruéi izmedu lirike i filozofije, pjesnik se priklanja II 5, 76), ili podanici Alkinoja, kralja Feaðanima na otoku Sheriji'
mudru -Zivljenju (8. II 2, 141). H. se zapravo odvojio od Homerova teksta, pa za svoju rnoralnu
pouku uzeo moralistiðko tumaðenje kasnijih Homerovih ocjenji-
vaða.
EPISTULA 2.
32. Drukðije nego stanovnici mitskoga do:ba Zivi Rim, bez
-
javne rasvjete, ízloùen, kraj svih ðuvara, noénim provalama i ubi-
LOLIJU MAKSIMU
stvima.
Pjesnik je i-povjedio veó u satirama (S. II 6, ?S), da tiielu hoóe dovoljno kretnje, dok je zdravo,
- Kao Sto
34. se
ga eti.ðka pitanja vi5e zanirnaju, pa kao istinski ëuvar kre_ tako i duÉi treba nauke i zaposlenosti; inaðe óe podleói strastima,
posti (E. I 1, 17) ZeLi da pouði mladoga prijatelja Lo1ija Mak_ mrånji i ljubavi.
sima o valjanu âivotu, bez zabluda i strasti. poticaj za po- da se teZi za stvarnim vrijednostima, pribavlja
uku dale su mu Homelove pjesme. - Mjesto
44.
se novac, iz ielie za bogatstvom; sklapaju se Zenidbe s dobri:m
mirazom, da se osigura po omstvo; obratluju se njive na krðe-
je rat opisao Homer u Iti,jødi,, U nastavku vini radi Sto veéeg Zetvenog prinosa: a svemu je promaËen cilj,
- Trojanslqi
1.
Il.i.jecl,e, t, j. Od.iseji, p,riða se o povratku nekih grðkih junaka, ako se ne pazi na mjeru (stih 46 i 56), ako se zanemari zdravlje
napose Uliksa' (Odiseja). * Lolije Maksim vjeZba se u krasnorjeðju (stih 49; E. I 12, 5).
deklamujuéi u retorskoj ðkoli Homerove stihove.
5L. ÍJz Zudnju za bogatstvom prianja lako i strah pred gu-
2. P,renesta (sada palestrina), grad na gorsl<oj strmini, -
bitkom steðenih dobara (S' I 1, ?6; E. I 16, 65). Takvoi bolesti ne
istoðno -od Rima. Prijatno ljetovalÍ5te starim Rimljanima. pomaZu ni slike, ni oblozi, ni svirka'
15 satire i eplstule
226 HORACIJE / SATIRE I EPISTI'LE
KOMENTARI EPISTULE I. 4,
227
54. U kratkim reðenicama navedene su glavne zablude,
kojih se- valja oslobodiúi, da bi se postigao valjân i ugodan Zivot. 1, 16).
- Kohorta Tiberijeva nije izvrðila pjesnikovu zamisao, i
Napose je istaknuta srdãba, i tako je zavrÈetak spojen s poðetkom sarn je H. kasnije, u ðetvrtoj knjizi oda, proslavio Augusta i nje-
epistule. gove pastorke.
- ticìju,
58. Siciisù<i su tirani do5li na glas sa svoje okrutnosti. Fa- S. jednom od pratilaca, navijeÈta se pjesníðka sla-
laris je-spaljivao ljude u uZarenom rnjedenom biku. Di,onisije je va, jer nije poðao smjerom novoga vremena (stih 11), veó je za uzol:
muðio podanike: zavidnom je Damoklu ogrkla njegova gozba, had odabrao Pindara, grðkog lirika iz Tebe. Ako se moZda privoli tra-
vidje nad glavom o tankoj niti objeÈen mað. gediji, postoji bojazan, da ne bude to u stilu novih tragika (8. I
1, 67).
podudara s poðetnim ludilom.
- Gnjev se
62.
je
15.
- Aibinovan Celzo vr5io sluZbu Tiberijeva tajnika (8.
- Srce valja oibuzdati: uzdama kao kon.ja, lancem
63. kao
psa.
I B). Kao pisac izloZio se prijekoru nesarnostal,nosti i podredenosti
drugim pjesnicima, protivno Horacijevoj napomeni (8. II B, 1BB)-
70. I
pjesnik se smatra putnikom na stazi prema napretku.
Pri tom- ne åeli da ðeka na one koji zaostaju, ali mu nije ni do Apolon, t. j. uz hram Ápolonov na brdu pa-
- Palatinski
1?.
toga, da bude ispred drugih pregalaca. Isp. E. II 2, 204. latinu jar,rna krnjiånica, koju je osnovao (god. 28.) Oktavijan. Isp.
E. II 1, 216. Nasljedovaði grijeËe, Éto odnose blago, povjereno
zaÈtiti boZjoj,- a ujedno naliðe onoj vrani Éto se okitila tudim
perjem.
EPISTULA 3
20. H. poziva Juiija Flora, odajuéi mu hvalu i pliznanje
JULIJU FLORU -
kao pravniku i pjesniku, da prione uz filozofiju. Njemu je uputio
i poslanicu E. II 2 te je, odriðuói se lÍrike, izjavio, da valja Zivjeti
Mladi Augustov pastorak Tiberije Klaudije preir.rzeo je mudro (stih 141).
zapovjedniÉtvo nad vojskom, koja je u jesen god. 21. imala
poéi u Aziju, kao dopuna Augustovu pohodu na parte. U 30.
- Zagovarað prijateljske snoSljivosti i ljubavi (S. I B, 44;
njegovoj su pratnji (coh,ors) neki knjiåevnici, pristaÉe alek- 5, 44) preporuðuje prijatelju Floru, da ne raskida bratske veze s
sandrinskog smjera. Mectu njima se nalaz,i Jutije Flor, od Munacijem.
kojega pjesnik åeli doznati o pjesniðkoj djelatnosti TÍberi-
- Ikonjem. i u E. I
jevih pratilaca. 34. ovdje, kao 2, 64, upotrebljena poredba s ne-
ukroéenim
3.
- Hebar (sada Marica), rijeka u Trakiji (sada u Bugar-
skoj) veé u jesensko doba zastrtoj snijegom i ledom (8. I 16, 13).
j.
- Morska struja, t. Helespont (Dardanele). - Dva su-
4. EPISTULA 4
sjedna tornja, s azijske strane Abid, a s evropske Sest, udaljenÍ
su na najuZem mjestu He).esponta 1246 m. Pjesnik kao da prati ALBIJU TIBULU
-
Tiberijevu vojsku: je li joÉ u Evropi, ili prelazi Dardanele, iti je
veé u Aziji? Poslanica je upuéena pjesnikovu prijatelju Albiju Ti-
7. Pratioci bi mogli, kao svjedoci novih pobjeda u Aziji, bulu, rimskom elegiku, Étióeniku Valerija Mesale. Svrha je
- Augusta, veó
uzveliðati i dosad proslavljena u ratu i miru (S. II poslanici, kao d odi I 33, da utje3i prjjatelja. Time je postig-
nuta povezanost sa zavr5etkom E. I 3.
crÐo I-IORACIJE I SATIRE I,ITPISTULE KOMENTARI EPISTULE I. 5 229
B.
- Inaðe
pun d,obre volje da pouði druge (E. I 1, 25), H. 6. JoÉ jednorn istaknuta pjesnikova skromnost i Sep-
sam sebi zaðas uskraóuje tu blagodat; odriðe se i knjiga, vjernit¡ -
timijeva upornost i nadovezani dalji razlozi, za5to se H. ipak
mu dnrgarica (S. II 6,61 ; E. I7,12); koliko god cijeni prijateljstvo odazvao prijateljevoj motrbi'
(S. I 5, 44; E. L 12, 24), ne mari za prijateljske savjete.
9. Prijatelja H. naiviÉe cijeni (S' I 5, 44), za prijatelja se
10. Nemarnost zamjera pjesniku Damasip (S. II 3, 14). -
lako prinosi svaka Zrtva (E. I 12, 24). I tu je prilika, da to do-
-
rijeðima prekorava Horacija rob Davo (S. II kaZe, S druge strane, ne odazvati se znaðilo bi rad:iti s egoizmom i
7,28).
- Sliðnim
12.
I Tibur Í Tarent naroðito su ,omilili pjesniku (8. I 7, povrijediti osjeóai prijateljstva, a to bi bio veéi griieh'
-
45), ati priznaje i sam, da promjena boraviËta ne donosi smire-
obrazom grad'skim, t. j. na nâ,ðin, kojega bi
nosti (8. I 11, 30).
11.
- S drskim
se zastidio jednostavan ðovjek sa sela.
je Tiberije Klaudije Neron. Isp. E. I 3.
14.
- Mladi vitez 12. Prijatelj traZi
-
glavna rijeð pjesnikova opravdania.
-
16. Pismo óe ponijeti Celzu ðestitku, ali ée ga podsietiti na u
potrebnu- urnjerenost, jer previÉe sreée zna donijeti tuåan pre- 13.
- Õasnirn i vrijednim - pre,porir'rka za Septimija dvije
rijeði.
obrat (E. I 10, 30). Pouka o tome, kako se valja svidjeti prijate-
ljima i poglavarima, data je u E. I 17 i 18.
EPISTULA 10
TIBERIJU KLAUDIJU Iza onoga vajnoga susreta u Rimu (S. I 9, 61) spome-
nuo ,se H. svoga prijatelia Marka Aristija Fuska u S. I 10'
U druåbu prijatelja, koji su poÉli kao pratnja s Ti- 83. Njemu je ispniðao ðudesnu zgodu o spaseniu pjesnika,
berijem put Azije (8. I 3), zaù.elio je doói Horacijev pri* kojega je posvojila ðista ljubav (oda I 22), a ovdje mu se
jatelj Septimije. Da bi to postigao, zamolio je pjesnika, hvali ugodnim Zivljenjem na svom imanju Sabinu.
da ga preporuði. Ovaj to ðini s puìro opreZnosti i obzir-
nosti, da ne povrijedi osjetljivost mladog careviéa. zapoðinje, poput pravoga pisma, pozdravom,
- Epistula
1.
a u zavr3etku navedeno je mjesto gdje je napisana,
prijateljsku vjernost istiðe H. u odi II 6-
- Septimijevu
1.
5. Poredba sa dva goluba: jedan je pitomiji, iz gradskoga
Epistula poðinje s lakorn ironijom: kao da je Septimije bolje - d,rugi
-upuóen u Tiberijevo prijateljstvo prema Horaciju nego sam pje- gnijezda, sa sela. Isp. poredbu sa dva mi5a (S. II 6, B0).
snik. Septimije ostaje uporan kod svoje molbe i na taj naðin pri- 6.Pohvalu svom imanju kazuje pjesnik: S. II 6; E. I 14;
siljava pjesnika da se zauzme. Il. I L6;- E. I18.
pjesnike je kazano i opéeno (8. II 2, 77) i napose
2.
- ISte i stihu.
u posljednjem
moli
-
a sadrZaj i svrha molbe spominje se tek 7.
- Za
(E. I 4, 4) da vole Sumsku samoóu.
za Tibula
- Opravdanje Septimiju za uponnost, i ujedno Nova poredba: i roLu omrznu bogate sveéeniðke trpeze,
4. pohvala 10.
domu Tiberijevu. kad ga -premarni, ma bilo i skromno, Zivljenje u slobodi.
se obraéaju Horaciju, jer je "bozima bliZk
5.
- I clrugi Razumnim, znalaðkim postupkom odabire se mjesto
13. za
(S.II 6,52); drugi mu zamjeraju, jer ðuva, toboZe, svoje pjesme - razboritosti i znala5tva treba pri kupovanju grimiza
grad,nju;
za >samoga Jupitra.. (8. I 19, 43). (stih 26); rnudrosti treba za Zivljenje (stih 44).
I{ORA'CIJE / SA'1'IRE I EPISTULE KOMENTARI EPISTULE I. 11. 239
238
15. Na selu, naroðito u sabinskim brdima, nije blaåa zima kasnije istovetna s rimskom boginjom Viktorijom, donosi mir i
nego u -Rimu, ali se gorivo dobavlja5e lakSe nego u gradu. Isp. odrnor. Ime izvedeno od latínskoga glagola 'De,ca,re, t. j. b'iti r"r
E. r 14, 42. miru, dokolici.
16. -- Potkraj mjeseca jula, t. j. sredinom ljeta, prelazi Surnce
na svojoj putanji iz Rakova zvijeida u zvijeZcle Lava. Kao da je EPISTULA 11
i u zvijeZclu Lav saðuvao svoje osobine, on se razgoropadi pocl
udarom Zarkoga Sunca. U to se doba javlja zorom nekolik'o dana, BULATIJU
zajed,no s izlaskorn Sunca, i Pasje zvijeùde (Siri,us),
afriðkoj pokrajini Libiji, odomaóilo se i u Rimu, Nekoga Bulatija, koji putujuéi svijetom Zeli naéi smi-.
- Kao,uukuóarna
19.
da se podovi iskite sitnim Sarenim kamenðióima, t. j. renost, upuóuje H, svojim savjetom, da prava Zivotna sreóa
m,ozaikom. AIi pjesniku vrijedi vi5e Ëuma i mirisna trava. ne ovisi o izvjesnom boraviÉtu, veé je svatko nosi u sebi,
- Kaoóe ,onaj,koji
26. kupac, ne zna razlikovati pravi grirniz od kri- IIL, posljednji vladar pergamskoga kraljevstva u
- Atal
5.
voga, stradat tko ne rasp,oznaje prava d.obra. S tom je Maloj Aziji, predao je (133. god.) u naslijede Rimljanima svoju
treéom poredbom pre5ao pjesnik na razlaganje etiðkih naðela. kraljevinu i blago u nioj. VaZniji atalski grad.ovi: Pergam, Efes,
Sidon (sada.saida), primorski grad Fenikije (sada Sirije). -
Akvin'
(sada Aquino), grad u Laciju. - Smirna.
varljivoj sreói kraj bogatstva isp. E. I 6, 9; 16, 65. 6. Lebed je, naprotiv, nezna;tno mjestance na obali Male'
- O -
30.
Aaije. Tako i na italskom tlu, u okolini Rima, zapu5tena rnjesta:
34. Õetvrta poredba: prema basni o konju i jelenu, H. pre- Gabiji i Fidena.
poruðuje- umjeren Zivot u slobodi, vrednijoj od zlata i srebra.
11. Ipak o trajnoj ugodnosti ne odluðuje trenutno raspo-
42. Peta poredba joð jednorn naglaÉava p,otrebu Zivtjenja loZenje:
- niti putnici po kopnu smatraju za trajno. boravi5te kakvo
u skladu- s,prirodom: nije prirodno ni razumno siuZiti se pretije- skloni5te u krðmi, niti se pomorac odriðe mora nakon oluje.
snom ili preðirokorn obuéom. Kapua (S. Maria di Capua), grad u Kampaniji na Apijevoj cesti.
-
16 Srtire I epistule
242 HORACIJE / SAI'IRE I EPISTULE
KOMEN'IARI EPISTULE I. 14
243
EPISTULA 13
1. Iznoseéi opreðno stanovi5te izmedu sebe i upravnika,
- odmah i upravnikovu tuZbu, ðto se ovaj osjeéa
H. pobija toboZe
VINIJU AZINI osamljen. Opreðnost mi5ljenja i u stihu 10, 14 i 19.
Do5lo je i ono navijeÉteno vrijeme (S. II 1, 19), da se 3. Varija (s. Vicovaro), gradió u susjedstvu Horacijeva
Augustu otpreme pjesme, To su prve tri knjige oda. H. ih imanja,- na utoku Digencije (Licenza) u rijeku Anijen. Isp. E. I
rne predaje osobno, veó preko zîanca Vinija Azine, uz üa- 18, 104.
ljivu prepor,uku da ovaj s paZnjom izvr5i zadatak.
- Õupajuói iz srca draðu vr5i
4. pjesnik preuzeti zadatak
t. j. savitak papirosa, povezan
(8. 1, 11), da nade p'r.rt k istini i kreposti. Koliko je uspio u ði-
I
2.
- Pod peðatom sveske,
koncem i zapeðaóen. Sóenju, ispovijeda u E. II 2, 146 i da1je.
nezadovoljstvu ne nahodi se u
razbiti, - Razlog upravnikovu
21.
onom Sto se tuZi, veó u onom za öim upravo potajno teZi.
EPISTULA teret: i kao zemljoradnik, i kao mrzilac nje-
- Zemljin
14. 26,
zin, i kao plesað 5to nogama topoóe po njoj.
UPRAVNIKU SVOG DOBRA
mu je za to bivÉi kuéni
31.
posluZnik- AkotaseseH. Ízmijenio
- svjedok
izrnjena izvr5ila u etiðkom smislu: bilo je igre
Horacije se nalazi trenufno u gradu, da utje5i prija- -
telja Lamiju, i åeljan svoga dragog zaseoka odvraéa od po- i 5ale, a mjesto njih dodo5e pitanja óudoredna äivota uz traZenje
vratka u Rim upravnika, koji se brzo zasitío seoskog iivota. istinske sreée. Dobitak je u tome, Éto je prije uz igre i Sale posto-
jalo zavidno zajedanje, a s novim danima postigla se smirenost.
Tako se pjesnik koristi joS jednom prilikom (isp. S. II 6 i
E. I 16), da naglasi svoje zadovoljstvo nad boravkom u da- 33. Cinara, isp. E. I 7, 28.
rovanom Sabinu. -
34. Falernac, isp. S. I 10, 24.
-
244 ÌÌOR.A.CIJI' / SATITìE I EPISTULE ]<]1,IIJNl4,lll EÐISTUI-E L 15, 215
stanju: povoljnom i nepovoljnom; svakom zva- bi bolje proðao, kad ne bi, na5av5i ne5to hrane,
- Svakom - Gavran
23. 50.
nju: viiem i niZem; svakom dobru: bogat'stvu i siromaBtvu. zagraktao i time domamio i druge ptice.
24. Karakteristiðno obiljeZje i za Horacija. 52. Pretjerane jadikovke podsjeéaju na postupak bludnice,
- koja pod- svakojakim izgovorom izmamljuje novac i darove, ili na
znaci sljedbenika kiniðke Bkole bilil kaba-
26.
- Vanjski su
nica od prosta sukna (gröki tribon) dvostruko posvrnuta, kijaða u
lukavstvo tudinskog skitnice, koji se pretvara, da je slomio nogu,
ali mu domaéi, znajuii za njegove ðale, ne ée vjerovati.
ruci, torba na ramenu. Isp. jo3 E. I 18, 7.
prevejanac kune se Osirisom, egipatskim boZan-
glumac prikazat óe istinski liðnost, kako ju je
60.
- T¡.rdi
29.
- Valjan
ocrtao pjesnik (E. II 3,104); valjan ðovjek iskoristit óe dane mu
stvom. Time je oznaðeno, da je do3ao s Istoka ili se izvjeZbao u
istoðnjaðkim majstorijama.
Zivotne prilike (8. T 1, 19).
boZanske ðasti. Tako i obiðnim ljudima pripada slava, ako su po 1. Tko traZi prijateljstvo, najprije i sam treba da bude
svom pregnuóu uspjeli da se svide narodnim trroglavicama. Hora- prijatelj.- Matrona se odijeva bijelom stolom (dugaðkom gornjom
cije o sebi isp. S. I 6, 62. haljinom), a hetera Sarenom odjeóom; i prijatelj se' istiðe otvore-.
no5éu pred lakrdija3evim iarenja5tvom.
36. Korint, grðki grad na istoimenoj prevlaci izmedu Jon-
i -Egejskoga H. se posluZio grðkom poslovicom: riijø
mora.
- Kinici su zbog vanjskogI asketskog obiljeZja í tvrclice
skoga 7.
suo,kome da,no da ploui u tøj grad, poznat po rasko5nu Zivtjenju, zbog tvrdiðluka Si5ali kosu do koZe. crni su zubi znak nemara.
i ZeIi naglasiti, da se ne moZe vinuti do Zeljena cilja, tko nema
stola, t. j. s mjesta za triklinijem (S. II B, 2B),
- Sbidonjega
pouzdanja u svoj .uspjeh. 11.
na kojem se nalazili domaóin s priklapalima, spremnima, da-
41. Krepost nije isprazna rijeð, neki ideal u smislu stoiha, kako, da sipaju laskave pohvale.
veó
- Ziv
je to poticaj ðovjeku-borcu, da postigne poðast i nagradu.
L4. Za ulogu drugoga reda, kao smr.rtljivac, nuda se do-
Prema tom izlaganju izlazi kao pravi ðovjek Aristip, koji s dje- -
sadni brbljavac (S. I 9, 46). Takva uloga pripada u mimskoj lakr-
latnoÉóu svijesno povezuje pravu uzdrZljivost; pristaÉe lciniðl<e diji parasitu.
nauke prikazuju se kao slabiói,
15.
- Drugi, t. j. oni navedeni u stihu 6, jetki i nabusiti ki-
43. I Zelja da koristi rodbini moZe nekoga potaéi, da trrali
-patrona. nici, koji smatr:aju krepo3éu bezobzirnost i. neobuzdanost u go--
za3titu Samo se klijent ne smije sniziti do
moijakanja. voru.
HORACIJE / SATIRE 1 EPISTULE KOMENTAITI EPISTULE I. 18. 251
250
toga, kakvu je nosio Katon (8. I 19, 13), znak 63. Naziv Jad.ranskog mora protezao se nekoé i na Jonsko
- Tijesna t.- j. i na Podruðje Akcija.
30.
je trezvene jednostavnosti. Naduveni se skorojevió diði togom od rnore,
6 lakata (epod. 4, B). 64. Boginju su po' jede stari zamiðljali kao krilato biée.
-
Publije Volumnije Eutrapel, pripadnik vite5kog reda, palac, stiqnut ostalim prstima, smatralo se
31.
prijatelj- Marka Antonija. Volio je u Sali izvréi koga rugtru.
66.
- PodrZati
vradZbinom za povoljan uspjeh ili za obraniu od uroka.
o drZanju prema ostalim
Bit ée borilac traöki, t. i. bit ée gladijator' Za gLadiia- - Niåu se savjeti
36, 67. ukuóa'nima u
-
torski megdan ðesto su se uzimali borci iz Trakiie. domu odliðnog prijatelja.
Od vina prokljuöaju rijeði (E. I 15, 20), ono razotkriva je dar, kad se ne moZe uzvratiti, a opet i
- Nepriliðan
3S. 74.
potajne -misli (8. I 5, 16; E. II 3, 435). Poput virna i jarrost moZe da bolno je ne primiti, kad si Sto zaZelio.
skrivi da se izlane ðtogod nepromiÉljeno. 82. Teon bija5e osloboclenik, na glasu sa svoje zajedljivo-
sti, tako- da ga je patron udaljio iz svoje kuóe.
Amfion i Zet (sinovi Jupitra i Antiope) mit-
41.
- Blizanci
ske su liðno¡ti. Amfion je primio od svoga za5titnika boga A,po- povjerenje lako se gubú: nije siguran
- TeËko steðeno
86.
lona na dar liru, Njegovom se svirkom zaðarano kamenje samo brod na puði,ni, ,nego tek onda kad stigne u luku.
slagalo u zidi,ne grada Tebe (E. II 3, 394). Zel' pak ostade lovac i
pastir: ne mareói za darove Apolonove zastupa i preporuõuje prak-
89.
- Ióudi
prilagoditi
óud svoju mora pratilac-klijent, kao dr¡u5tven ðoviek,
svoga mecene,
tiënu djelatnost u Zivotu.
trpko italsko vino, zasladivalo se obiðno grð-
91.
- Falennac,
kim hijcem ili medom.
pokrajina u zapadnoj Grðkoj. S torn je zemljom
46.
- Etolija,o Meleagroviu
povezana priða (8. II 3, 146) lovu na kalidonskog je svojoj strpljiv poslu3nik (8. I 1, 40), ne
vepra.
96.
- Tko odgoji
srnije napustiti nauku (8. I 2, 36), da bi se oslobodio kukavne Zud-
(grð. Muza) nije sklona dru5tvu; njeni Stióe- nje (za ðaËéu i dobitkom), zaliÉnog straha (pred gubitkorn) i bes-
- Kamena
47.
nici pjesnici vole samoéu (8. II 2, 77).
ptrodne nade (u postignuée prividnih dobara).
103. Odvojen put, prema naðelu Epikurovu, odabrao je
,preporuðuje lov radi postizanja gladÍ (S. II 2, 9). -
48.
- I Ofel Horacije i, Ziveéi na samotnorn svom dobarcu, stekao zadovolj-
t. j. vjeZbalißte na Martovu polju. stvo.
54.
- Poljana,
,q, I-rIììI\'T;i' s.\TIRE i I'PISTULE KOMENT.AIìI EPISTULI' I. 19. 253
104. Digencija (Licenza), potok kraj Horacijeva imanja (E- Ilomer (8. II 1, 50), 5tióelici Liberoví. Kao da su sastavljaði dugih
-
I 16, 12). - Mandela (sada Cantatrupo di Bardella), mjesto u sa-. epskih pjesama, zato ðto slave vino, nadahnuti Bakhovim darom.
binskim gorama, na Digenciii^ bliztt pjesnikova Sabinuma. ¡-jirna stoje nasupr:ot privrZenici aleksan'drinskih pjesnika (Ka-
107. Pa i manje: ier ie pje¡nik postigao potp¡.rnije i bolje limaha i Filete), koji crpu svoj zanos sa svetog helikonskog vrela
nego Sto
- je mogao zaâelieti (S. Ii 6, 3).
Hipokrene.
- Hranu istiëe
109. pjesnih pod Zivirn dojmom bolesti i gladi,. B.
- U uzote,
,stare gröke
izjavi se Horacijevoj oðituje pr.i,staja,nje uz Homera i
a ujedno i negodovanje protiv helenista (S. I
Sto su zadesile Italiju dvije gocline prije.
10, 19). Trg (forum), stjeciÉte svega javnog i,ívota i p,oslovanja
u Rimu.- Tu su se rje5avale i sudske parnice, blizu Puteala ili Li-
'bonove
ograde (S. II 6, 35).
EPiSTULA 19
13. Marko Porcije Katon Utiðki, gorljiv pnistaÉa rir¡ske re-
MECENATU pubiike.-
35. I drugdje (8. I 1, ?1; E. II 2,58) tazlaùe pjesnik, zaéto kao da se i hnjiga, isprva stidljivo ðuvana, zatim oslobodena za-
- miËljenja s ostalim svijetom i kako su ljudi razliðna
nije istoga tvora, izlaäe pred javnost i predaje zavoljena kupcu, a ovaj je
posiije odnemari i zabaci.
ukusa u ocjenjivanju pjesniðkih djela. Ovdje jo3 (kao i E' II 3,
420) istiðe svoju odvratnost prerna dodvoravanju imuénih pjesnika, se ðuvaju pod peðatom u valjkastom tobolcu. Ovdje
- Spisi
3.
koji za svoja djela pribavliaju pohvale gozbom i darovima. S dodano i ðuvanje pod kljuðem, da bi se voljeni predmet jaëe
druge strane II. ne mari, poput pisaca, Éto ih je prodiðila pred zaÉtitio. Ali ni peðat ni brava ne mogu suzbiti teZnju spisã da
punim gledaliStem neka klika, ili uznijela pristrana kritika po dodu u javnost,
rimskim kotarima, ni da bude njihov sluiað (8. II 2, L02), ni da im,
kao za osvetu, ðita svoje stihove (E. II 2, 97). On se radije zaclovo- 4. Dräeéi se daleko od javnih recitacija (E. I 19), ðitao
ljava time, Éto ðita katkad svojim prijateljima (S. I 4, 73:' E. I 20, je H, i -epistule samo pred prijateljima.
4). S pouzdanjem prima tek njihovo mnijenje (S. I 10, 84; E. I 4,
- Izdanje ove knjige zaptava se spu$ta nizbrdo: iz
5. pje-
1) i podvlgava se mjerodavnom sudu Mecija Tarpe (E. II 3, 387) i snikova stana, na breZuljku Eskvilinu, do Trga u dolÍni. Ujedno
Kvintiiija Vara (E. II 3, 438). síIazi iz vi5ih sfera pjesnikova stvaranja na popri3te ävotnih
43. Mjesto prave ozbiljne kritike sluZe se poneki protivnici" smutnja,
gramatici i kritici, prijekorom i r;r.rglom, zavideói Horaciju, 3to je rijeði, kad se jednom izreðe (E. I 18, 71), ni knjizi,
- uNijavnost,
6.
postigao za5titu Mecenatovu i preko njega naklonost Augustovu. kad dode nema vi5e povratka (E. II 3, 390).
Takva vrsta kritike zahtijeva prekid daljeg obja5njavanja.
7. H. je zaäelio lirskim pjesmama, da ih ðitaju i nose u
48.
- H. se i sam otimlje
srdZbi (E. I' 20, 25), pa to prepo- ruci (E.-I 19, 34), no i epistulama navijeÉta, kao prorok,'da ée po-
ruð,uje i drugome (E. ï 2, 59). slije ðitanja biti ponovo smotane i zabaðene.
9. Pjesnik smatra grijehom i jedi se, ðto je dopustio knjizi
EPISTULA 20
da mu -izade iz prijatnog domaóeg zaklona.
13. Utika, glavni grad u Africi, nakon sloma Kartage, i
vojniðko- uporiÉte Rimljanima. tvrdava u sje-
SVOJOJ KNJIZI
- Ilerda, rimska
veroistoðnoj Spaniji, dana5nja Lerida. I u odi II 20 pjesnik
Zbirci epistula, u kojima je H. zabavio sebe i ðitaoce -
je naslutio, da óe m¡-r djela doprijeti daleko izvan granica Italije.
razmatranjern o krerposti i sreói, nadodao je epilog. Tu se
pjesnik opraðta sa cijelom zbirkom, prije no bude predana 14. Knjiga se poredi s magarcem, Sto ga je Abderióanin,
javnosti, i uz predvidanja o ,sudbini, .koja bi mogla zade- ma i na- svoju Étetu, drage volje gurnuo ljutit u provaliju.
siti ovo izdanje, obavjeÉtava o svome Zivotu pjesnikovoj (S. I 10, ?6), moZda óe
- Protivno namisli
17.
neki ostarjeli rob, zadobiv5i slobodu, kao uðitelj pouðavati dje-
' 1. Vertumno, bog preobrazbe u prirodi, ujedno pokrovi- 1I
ðicu ðitanje i pisanje uz Horacijeva djela,
-
telj izmjene u trgovaðkirn poslovima. - Jan, isp, S. II 3, 19. - I
l:
,podrijetlu i siroma5tvu priða pjesnik u S. I 6,
Knjiga, odredena za prodâju, ostavlja piÈðev dom i prelazÍ u po- I 20.
- O svom
o daljem obrazovanju i porazu kod Filipa E. II 2, a o prÍjatelje-
druðje Vertumna i Jana. I
vanju s prvacima S. I 10.
Sosiji bjehu knjiZari u Rimu. su se,
2.
- Braóaizglaclivali
prije prodaje, - Plavcem
okrajci ispisanih i zavitih papirosa. 24. Stasu pjesnikovu i óudi prigovorio je Damasip (S. II
Fjesnik poredi iz.davanje knjige s prodajom roba ili robinje:
- 3, 309, -323). Odan sunðanju nalazi zadovoljstvo u prisojnom,
-
.J
256 IIOR.ACIJE / SATIRE I EPISTI]LE
¡16,
'Sabi¡nu (8. I 6), radi oporavka sprema se na more (E' I ?'
11;15,1), posjeéuje Baju (8. I 15,12), hvali Tarent (E. I ?' 45)'
2?. Godine 21., za konzula Lofija i Lepida, ima.ðe H' 44
-Rodendan mu je B. prosjnca 65' Jesensko doba' nepo-
,godine.
za zdravlje (8. I ?, 9), ugasilo mu je Zivot 2?' studenoga B'
godine. Kako ie naslutio dvadeset godina prije (oda II 1?), zatekla
"otj.ro DRUGA KNJTGA EPTSTULA (1-3)
ga smrt malo vremena iza Mecenata'
EPISTULA 1.
AUGUSTU
(lat. Herl<ul),
- Zatornik hidre, lernejske znr,ije, Heraklo
L0.
izüoùen mrånjd bogjnje Here (Junone) morao je, po odredbi pro-
roði5ta, ispa3tati ubistvo svoje Zene i djece i podnijeti mnogo
nevolja i muka za áivota,
17 Sâtire i epistule
258 HORACIJE i SATIRE I EFISTULE KOMENTA'RI EPISTULE II. 1.
259
13. Stvaralaðkom je genij'u dano, da se izdígne svojom ve- 56.\- Marko Pakuvije i Lucije Akcije stekoðe glas velikih
liðinom- nad sve ostalo, ali tom veliðinom uiedno priti3te pod-
.
tr:agiðkih pisaca (u ïI. stoljeéu), iako im se prigovorilo, da ne paze
loäna biéa. na jezièni izraù,aj.
15. Navedeni su herojj. stekli po3tovanje posLije smrti. Lucije Afranije, savremenik Akcijev, obradivao je úo-
-
A,ugustu se iskazuje boZanska ðast joÉ za üvota,
1@ -
gøúe, komedije iz domaóeg rimskog äivoha, Njega su uzvisivali,
Rornula; grðke kao Kastora, poredeéi ga s grtkim komediografom Menandrrom (iz IV. stolj.eéa),
Vojvode
- kao
19. na$e
Poluksa
- i Herakla. - a H. napominje (E. II 3, 291) nedostatak napora pri izgradivanju
i te vrste knjiZevnih djela.
prve tragove latinske pisme-
23.
- Pr,istaÉe starog, þaieó.i
nosti, precjenjivali su: prve zakone na L2 ploða, izradene sarad- i.f.S, Z Tit Makcije plaut (na prijelazu u II. stoì"jeie), pred-
njom desetorice; ugovor kralja Tarkvinija s gradom Gabijem stavnik pali,jate, za rimsku pozornicu prekrojene grðke komedije.
i kratja Tula Hostilija sa Sabinjanirna; stare sveéeniðke zapise; Dokle ga H. prekorava s nepaZnje na jezik i na sastav dramske
br'ojna proroÉtva, zabiljeZena u stihovima. radnje (stih 171; E. II 3, 55 í 270), javno ga rnnijenje :uzdiùe uz
bok Epiharmu, sicilskom komedioglafu (na prijelazu. tr V. sto-
27. Sjediðte Muza bija5e na grðkim brdima Helikonlt i
-
Parnasu; na Albanskoj gori (s. Monte Cavo), jugoistoðno od Rima,
ljeóe).
\
nalazilo se sveti3te Jupitra, za3titnika latinskog saveza. \59i - Stacije Cecilije i Publije Terencije Afer bili su u ci-
jeni,-nakon Plauta, kao pisci palijata, ali se Cecilije pokazao kao
istom mjerom grðki i latinski pisci,
28.
- Ne mog,u se mjeriti
kao Sto nemaju ista svojstva maslina i orah, iako jedno i drugo slab terneljnik latinskog jezika (E. II 3, b5), a Terenciju nedostaje
raste na stablu.
Zivost i potr<ret'nost u komiðkom zapletu.
Rirn za Grcima u slikarstvu, muzici 61. H. ponovo naglaÉava nemoó moónoga Rima da se otme.
- Moóni -
32. zaostaje
(8. II 3, 323). precjenjivanju.
i gimnastici
odluðuju o vrijednosti AÐ Marko Livije Andronik preveo je, kao uðitel.j, satur-
- Pobijajuéi mi5ljenje, da nijskim- mjerilom Homerovu Odi,seju, a kao glumac priredivao i
36. godirne
knjiåevn'og djela, posluåio se H. logiðkim zakuðicama, u koiima
gtrumio prevedene grðke tragedije. Od njega zapoðinje rimska
se cjepidlaðilo: koliko vlasi valja da ima óelavac, ili koliko se
knjiZevnost. Isp. stih 70,
zrna rnoi,e od,uzeti hrf¡i Zita, da jo5 ostane hrpa. Ujedno je umet-
nuta priðica, kako se konjðe moZe liSit,i re¡ra polaganim ðupanjem
- Lucije Orbilije, Horacijev uðitelj. Na nj se, ëini se,
70.
dlaka. odnosi nekoliko dodanih redaka ispred S. I 10.
j. (S, II 6, 19).
49.
- Boginja smrti, t. Libitina - Pro ivno od miðljenja starih, zamjera H. i togatama
79.
,)
\50. je nekad ocijenila Kvinta Enija (iz II. sto- Tita Kvinkcija Ate i sumnja u njihovu pravilnost. pozorn!-cu
- Kritika
ljeóa) mudroljupcem, jer se bavio filozofskirn pitanjima; junakorn,
-
su prije prikazivanja Skropili mirisnim soko,m od lafrana (Lukre-
jer je u epu Anøli, olpisao u heksametrirna junaðka djela Rirnljana; cije, Õ prirod,i, II 416) i ukraiavali cvijeéem.
drugim Homerorn, jer je sam u svo:m epu izjavio, prerna Pitago- ,8L - Klodije Esop i Roscije Gal, znameniti glumci Cicero-
rinoj nauci, da se Homerova duSa preseliia u njegovo tijelo. Torn nova vremena: prvi u tragediji, drugi u kornediji.
se kritikom ne rr¡oZe H. zadovoljiti. Isp. S. I 10, 54; E. trI 3, 261, 85. Sliðno je ocrlana staraðka éud u E. II g, 1?8.
.á u latinskom epskom pjesni5tvu pripada za- -
- Prvenstvo
Nev,iju, koji je prije Enija napisao ep, u starom
86. Sveéenici boga M.aúa (Satü), po ustanovi kralja Nume,
pravo Gneju obilazili- su ,r.r ophodir.r gradom, zazivajuéí starinskom pjesmom
saturrnijskom mjerilu, i to o prvom ratu s KartaZanima. boga rata i poigravajuói pod oruZjem.
HORACIJE / SATIRE I EPIS:TULE KOMENTARI EPISTULE II. 1.
267
260
se kritici pozivaju na Grke (stih 2B), onda bi i pjesnika, Homera i Vergilija, priuðavaju iztazil'om i krepkom go-
- Kad tvorevine morali suditi po grðkom mjerilu'
90.
,trovije umjetne voru i obogaóuju se naukom.
1?. proslavljena je u Rimiu sekularna sveða-
92.
-
I za svoja djela Zeli H. da se revnosno ðitaju (E' I 19' L32.
- Godine
nast. Za ttr je prigodu H. sastavio pjesmu stoljeûnicu (carmen sae-
34).
culø.re), koju je o'tpjevao zbor od 27 djeðaka i 27 djevojaka.
su sretno zavr3ili ratove s Perzijancima, u petom
- Grci
93,
stoljeéu. U ratno doba, kad se traZi poZrtvovanje, slabo se dospi- 138. Za Orfeja se priða da je svojom pjesmom ganuo i du5e
-
jeva mislitÍ na zabave, lli barern ne izlaze na vÍdjelo poroci, kad mrtvaðkog carstva.
su na dnevnom redu junaðka djela boraca za slobodu' 143. ZemTja (Tellus), staroitalska boginja dobre sjetve i bo-
-
gate Zetve. Silvan, bog Suma i njiva. Genij, isp. E. I ?, 94i
Podruðja umjetniðkog stvaranja u Grðkoj jesu: gim-
95.
-
nastika, slikarstvo s kiparstvom, muzika s dramatskim prika- E, II 2, 187.- -
zivanjem (stih 32). Predstavnici su kiparstva: Fidija, Poliklet, Mi- svetkovanje povoljne Zetve prislanjala se, u izmje-
ron, pa Lisip (8. II' L, 240)i slikarstva: Polignot, Parasije, Zeuk-
145.
- Uz
niðnom natp'ijevanju, puðka popijevka. Takve su vrste i fescenin-
sis i Apel (E. II 1, 239). Uspon dramatske umjetnosti povezan ske pjesme,. podrijetlom iz juZnoetrurskoga grada Fescenija. U
je s tragicima Eshilom (E' II 1, 163; 3, 2?B) i Sofoklom (E' II 1, njima je prevladavala krupna 3ala. Italci, za izmjeniðno peckanje
163) i piscima komédiia: Eupolisom, Kratinom, Aristofanom (S' I orni (S. I 7, 32), lako su se prilagodili toj fesceninskoj vrsti.
4, l).
151. Pred zlobnorn 3alom poðinju se pribojavati i oni, koji
106. Ztdnia je za imanjern pogubna (E. I 2, 51; 16' 65)' -
nisu izvrgnuti ruglu (S. II 1, 23).
-
110.Novijri Rimlja'ni preduzeli su da sivaraju pjesniðka Zakon na 12 ploða (stih 23) predvidao je i smrLntr
-
djela ú'za vrijeme jela, ovjenðani pjesnièkim víjencem od br5liana'
153,
-
kaznu za pisca pogrdne pjesme (S. II 1, B2).
111. H. poriðe svoju izjavu (8. I 1, 10; E. II 2, 143), da primitivnog stanja donese Rimu zauzeée Ta'
-
napuÉta lirsku poeziju, i sprema se, budeéi se i, ranije no stari
156.
- Promjenu
renta (272. god.), kad je Velika Grðka, t. j. juZna ltalija, doSla pod
Rimljani (stih 103), da izda i ðetvrtu knjigu oda.:- Kao dopunu vlast Rima.
poredbi s vjerolomnirn Partima uzima pjesnik za pisaljku istu
latinsku r,iieë' (calarnus), koja znaði í stretricu' 158. Saür.rnijac, stari latinski stih. Njime su gradene one
-
fesceninske pjesme, njime je Li.vije (stih ?0) preveo Homerovu
115. Srðano zelie (abrotonum), bilika kojoi se gorki kori- Od.iseju, njime je jo5 Nevije (stih 53) pisao ep o ,pr"vom p'unskom
-
upotrebljavao kao lijek.
len ratu.
LLl, O pomami za pjesnikovarnjem govori H' io3 u S' I 4,
159. Dugo je ipak trebalo, dok su se Rimljani sprijateljili
75; E. II- 3, 382. s grðkim- piscima (stih 102).
Uz opravdavanje piesniðkog poziva (S. I 4, 139) istiðe (146. god.) punski ratovi.
- Zauzeó.em Kartage
118. 162, zavr5eni su
- vrijednost
H. ovdje Poezije, 163. Tespis (8. II 3, 2?6), Eshil (8. II 3, 2?B) i Sofoklo
- -
l2l. S podsmijehom podnose pjesnici svoje nedaée, dok predstavnici grðke tragedije.
-
drugi kukaju nad njima' L67. S ponovljenom napomenom o potrebi briZnog prel'a-
126. Mjesto da djeca sluSaju nesuvisla priõanja ropkinja i divanja- pjesniðke radnje (isp. E. II 3, 291; S. I 10, 72) prelazi
-
robova, koji su vrðili duZnost dadilje i pedagoga, ðitanjem se H. na podruðje komedije.
I
I L
262 HORACIJE / SATIRE I EPISTULE KOMENTA.R'I EPISTIJLE II. 1
263
168. Iako bi se reklo, da komedijÍ nedostaje Zivosti d,uha i pronosi gledaoca u mjesto zbivanja radnje. Teba, starinski
-
snaZnog poleta (S, I 4, 46), treba i za nju truda i paZnje. Isp. E. II -
grðki grad, s kojim su povezane priëe o nesretnom Edipu.
2,109. -
Atena, glavni grad Grðke, u koji kornediografi veéirn dijelom
171. H. je veó podvrgao kritici Plautove stihove i dosjetke smjeÈtahu radnju.
(E. II 3,- 270), a ovdje mu zamjera, ðto ne mari za pravilnu obrad- je pokazao veliko zanimanje napose za dramu,
bu, veó za volju tre'nutnog ußpjehâ i veéeg dobii;ka zapada u ne- 214.
- Augustda obrati paZnju
pa je poZeljno, i na ostalu poeziju.
dosljednost i lakrdija3tvo.
je
173.
- tip grdne izjelice.lukavac iz italske lakrdije úteldne
Dosen, prevejani
3,
217.
- Na brdu Palatinu osnovao August knjiånicu (8. I
ti Horacija 17).
.)
264 IIORACIJE / SATIRE I EPISTULE
KOMENTARI EPISTULE II. 2.
265
259. Naðelo odmjerivanja svojih snaga (E. II B, 89) prenosi robljem bio je duåan iznijeti pred kupcem i
H. i.na-sebe. - Trgovac
17.
sve njihove mane; inaðe bi se sudskim putem ponÍStila kupnja, i
| 3þ.Or,L Iskazivanje poðasti, koliko god bilo revnosno, ako nije
\
,Ëtetu bi prodavac morao nadoknaditi. Isp. S. II 3, 285.
u skladu s umjetniðkim savrÉenstvom i odmjereno prema do- 26. Kako se H. na poõetku opravdava priðicom, tako po-
stojanstvu liönosti, kojoj je namijenjeno, promaËuje svoj cilj: stupa i- ovdje, iznoseói jednu zgodu iz Lukulova ratovanja s
',4
izlaåe smÍjehu i pjesni,ka i slavljenika. Nepovoljan zakljuðak, koji pontskim kralje,m Mitridatorn.
f
i
bi se, u ovoj prilici, odnosio na Augusta, primjenjuje H, na sebe:
kako bi na pr. bilo njernu, kad bi bio poðaËéen loÉim stihovima.
- As, bakren novac, starorimska novðana
28. jedinica.
265. H. ne zavidi protivniku Faniju (S. I 10, B0), kojemu
su djela- predana javnosti. zajedno sa sli,kom (5. I 4, Z2). jena.
33.
- Dvadeset tisuéa sesteraca, kao dio obilnog ratnog pli-
j.
- Tustim obdaren darorn, t. darom tupe pameti.
268.
Tuska ili Tu5ëansku ves (S. II B, Z2B), u kojoj su
41.
- uPriëu o Lukulovu vojniku primjenjuje pjesnik na sebe.
Rimu (S. I 6, 76), po5ao je radi daljega
- Ulicusiitnom
270. Odgojen obrazovanja u
bili duéanëiéi robom, naziva H. ulicom gdje se prodaje Atenu, ali zapleten u graclanski rat pade nakon poraza kod Filipa
tamjan, izvodeói joj, po puðkoj etimologiji, ime od rijeði úøs (tam- (42. god.) u siroma5tvo. Nije zato klonuo, veé se dao na knjiZevni
jan). rad, kako bi se, pokaz¡rjuéi svoju valjanost u zânimanju za nj
pristalom (8. II 1, 124), oteo nemiloj oskudici.
EPISTULA
- Ahil
2. 42. (Ahilej), gtavni grðki junak pod Trojom. Isp. E.
f 2, t4.
JULIJU FLORU
45. Akademov gaj, svetiSte starog atiðkog heroja Akadema,
- je H.
I Julije Flor, jedan od mladih knjiZevnika u pratnji okrnrãeno drveóem, sjedi5te Platonove Ëkole. Tu naËao za svoj
Tiberijevoj (8. I 3), zaäel,io je, da mu se H. javi jo5 kojorn duðevni uspon povoljnije uvjete nego onaj öudak u stihu Bl, ali
lirskom pjesmom. Pjesnik se opravdava odrnaklim godú- ga protiv volje istrgne od nauke gratlanski rat.
nama, nemoguénoSéu da zadovolji sve ëitaoce, o"ùitjtti- j.
- Oðevo ognji5te, t. dom u Rimu; zemljiite u Venuziji
50.
smetnjama pri sastavljanju pjesama, i napose potrebom da dodijeljeno je ,nekome od veterana.
oùpoðine u svom zaseoku, zadovoljan onim ito ima, dok ne
docÌe vrijeme, da se Zivotna pregnuéa i razonode prepuste 53. Poredba s Lukulovim borcem izvedena je do kraja. Ni
- osloboden
- Horacíje,
- II. se (E.
drugima. ipak joË oglasio, po nagovoru Augustovu, oskudice, ne mari vi5e za stihove. Za lije-
lirskom pjesmom II 1, 111, 182). ëenje, veli, takve nastra,nosti htjelo bi se jaðe sredstvo od obi-
ðajne ðernerike (E. II 3, 302), t. j. napitak od kukute. U narednim
(Tivoli), isp. S. I 6, 108. E. I 11, ?. stihirvima izbrajaju Se râzlozi.
2.
- Tibur - Gabij, isp.
Domaéi italski robovi smatrani su vredrnijima
- od inozernnih. 55-57. Prvi razlog: starost. Na to se pjesn,ik potuZio i Me-
5. Osam tisuéa, t. j. sesteraca. Sesterac : 2,5 asa (oko cenatu: E. I- 1, 4;7, 25.
20 para- zL)
i
je
- Drugi razlog: teðko udovoljiti svima pjesniðkim
58-64,
L2,
emrnx),
- Za dugove imaLi su Lartini izraz; tudi novac (aes ali,- radom.
stidio svoga oca, trgovðióa slanih ribica; nije se priklonio nijednoj stalica aì.eksandrijskog smjera, koji i sam sebe naziva (V 1, 64)
fiiozofskoj Skoli; pobijao bezobzirno nastranosti svoga vremena. rimskim Kalimahom. H. bi pristao da propercija smatra i Mim_
Time je postao predvodnikom i uzorom ÉIoraciju. nermom, osnivaðem elegije. propercijr.r je, prema njegovm stihu
(I 9, 11), Mimnerrno vredrniji u ljubavnoj pjesmi od samog Ho_
65-86. Treéi razlog: nepovoljne prilÍ,ke u Rimu za pje-
snikovanje. - rnera.
sudjelovanje svih devet Muza. H. smatra elegiju neznatnom u 126. Pri zdravoj svijesti te3ko je steéi zadovoljstvo u pje-
poredenju s epom. Isp. E. II 3, 77. sniðkom - stvaranju. I onaj opõi,hjeni domaéin iz grðkoga grada
94. Na palatinskom brdu odråavali su se knjiZevni sa- .Arga nalazio je slast tek u svojoj opsjeni.
stanci u- biblioteci sagradenoj (28. god.) uz hram Apolonov (8. I
- Na zaðepljenu
134. posudu s vinom stavljao bi domaóin svoj
3, 17). Tu su se ujedno prikupljala djela rimskih pjesnika (8. II ùie.
1, 216).
135. Tales, jedan od sedam mudraca, pao je u jamu, kako
97.Samniéani, istoðni susjedi Latina i Kampanaca. Nji- - motreói
hovo je- ime oznaðavalo teðko oruåane gladijatore. se priða, pozorno zvijezde.
- Ovdje se
knjiZevnriðki supanìici porede sa samnitskim borcima.
- Õernerika, isp. S. II B, 82.
137.
99, Takmiðenje se zavr5uje laskavim priznanjem i veli 138. Spasavati nekoga protiv njegove volje ðini se Hora_
ðanjem.- MoZda je njegov suparnik elegik Seksto Properc,ije, pri- ciju kao- ubijati spasenoga (8. II B, 46?).
¡
268 HORACIJE / SATIRE I EPISI'ULE KOMENTARI EPIS']IIJLE II, 3. 269
l4l. Kao da je i H., poput onoga Argivca, do3ao k sebi í 197. Kvinkvatre, glavna svetkovina boginje Minerve, za-
spoznao
- da je Zivio u tlapnji. Za nj nisu viÉe pjesniðke trice Zi- .Stitnice -svakoga znanja i umjeStva. Za vrijeme svetkovine, 19.-
votni cilj. Poezija je sastav ljupko povezanih rijeði (8. II 3, 99)' a r23. bZujka, i Ékole imaju Praznik.
sretnom Zivotu ne dostaju same rijeði (E. I 6, 31), veé rnu se hoée
skladna povezanost, koja ima svoje ishodi3te u kreposti. Na to 205. Od lakomstva osjeéa se H. slobodan (E' II 1' 119)' Ostaje
je pjesnika upuóivao otac (S. I 4, 115); o tome vodi brigu sam pje- 'da se
-
ogledaju i druge zablude i slaboóe.
sni,k (S. If 6, 74); radi rje5enja toga pitanja po5ao ie u atensku vraðarske groze u S. I B. prema ðu-
Akademiju (stih 44); to je preporuðivao i drugima u preteZnom
208.
- Primjer - Svoj stav
desima úznosi pjesnik u S. I 5, 100. Tesalija, pokrajina u sjever-
dijelu epistula prve knjige. Zato ioí jed'nom ispituje sam .sebe, -
¡oj Grðkoj, smaitrala se zemljom vradZbina.
da li se ióta ogrijeÉio o ðistu savjest (8. I 1, 61).
doðekuje s radoÉéu svaki svoj rodendan, kome
152. Z:udnja za zgrtanjem bogatstva sliöna je vodenoj bolestÍ
210.
- Onajáivotr, veé provodi dane zadovolja'n svojim zva-
rnije dotesëao
i treba -joj lijeka; ali lijeka ne óe dati savjetnici iz E, I1,54. njem i stanjem. prijateljskom praÉtaniu isp. S. I 3' 25 i d'
jer stalne svojine i nema' Vla-
- O
je
¡
- Bogatstvo i suviSno,
I
158.
213. Tko je nevje5t pravom Zivotu, njemu ne preostaje nego
sni5tvo je privreme,no i traje, dok se posjednik koristi svojim -
da se odreðe sretna Zivota, da odustane od trke za sreóom.
imanjem.
2L4. NapuÉtanje igre spominje H. joÉ u E. I 1' 10; 14, 36.
-
I
178. Or:ko, mrtvaðko carstvo i vladar u njemu. Uporeden Iako je H. napustio pjesni5tvo (stih 306), nije se mo-
-
je sa Zeteocem Èto kosi zemaljske Ze'teoce. gao pomiriti s time, da se sasvim odreðe knjiZevnog rada'
Nado5lo je doba, kad se õeljad svake ruke prihvatila pje-
- Tirenski kipié,i od mjedi izradivani su u Etruriji.
181. snikovanja (E. II 1, 109), ûe je korisno mogao posluZiti spis,
pokrajina. I tu su se
lnoji bi, ,s primjenom na rirnske prrilike, naglasio potrebu
LBz.
- Getu1ija, sjeverozapadna afriðka
mastile tkanine grimiznom bojom. Isp. E. II I,207.
umjetniðkog stvarala5tva. Tako je iz obilne grade, priku-
mari imati, t. j. Horacije. - Netko ne pljene pjesnikovim zanimanjem za knjiåevna pitanja, na-
stala treóa epistula. Njome H., kao u priiatnom razgovoru
trojicom od ponodice Pizøna (stih 24 i 366), razlaie i nji-
,s
- Herod, vladar u Judeji u doba Augustovo.
lB4. Na glasu mu
bijaðe pnostran vrt s palmama, vrelo lijepih prihoda. ma i ostalim poklonicima poezije o pjesniðkim djelima kao
umjetniðkoj tvorevini (do stiha 308) i o zadacima pjesnika
isp. E. I 7, 94.
- Genij, umjetnika.
187.
t
270 FIORACIJE / SA'TIRE I EPISTULE KOMENTAR,I EPISTÌJLE II. 3
277
$
'6e. Orukðiji je heksametar u junaðkom epu od onog u pa-
I
45. Dobro rasporedenu gradu treba zaodjeti pristalim izbo_
- bilo da se svakidaÈnje
rom rijeði, upotrrebe u prenesenom znaèe-
i
stirskoj- ,pjesmi, drukðiji jamtrrski stih komedije od onog u tra-
nju, ili da se jezik obogati novim imenima za nove pojrnove. gediji.
',I
I
1
,F?' I{ORACIJE / SATIRE I EPISTULE KOMENTARI EPISTI'LE II. 3. ¿tù
govora ude5ava se prema sadrZaju radnje i pre- Prijam, tr'ojanski kralj, otac glavnog trojanskog ju-
- Naðin
S9. 13?.
m! fiènosti. Piscu je vaåno da prema vrsti radnje nade skladan -
naka Hektora.
izriðaj, a glumcu da se ¡.rZivi u zadanu ulogu .i da svojim govororn
oZivi radnju. 140. Ovaj, t. j. Homer. Preveden je poðetak Od'iseje.
/^\ -
i145.'- Izbrojeni su neki nemili doZivljaji
\
Odisejevi. U da-
, je
- Tijestu osvojen mrZnjom brat Atrej
ponudio
za jelo
leiloj ljudoZderskoj zemlji lestrigonskoj, gdje se staze-dana sa
90.;
njegova .dva sina (stih 186). Priðu o Tijestu obradio je ,prijatelj
Horacijev Varije (8. II l, 247). stazama dotiðu noéi, Antifat je sa svojim zemljacima uni5tio rnno-
go Odisejevih drugova í lada (Od.iseja X). Skila i Haribda, morske
(S. I 10, 41).
94.
- Hremes, komiðki tip Ëkrta starca grdosije, koje prijete pomorcima na ulazu u tjesnac izmedu lta-
lije i Sicilije. Kod njÍhse Odiseju razbila lada (Odi.sejø XII).
, 96. - Telef, kralj maloazijske pokrajine Misije. Ranjen na
polasku u Troju kopljem Ahilejevim, do5ao je kao prosjak I{iklop Polifem, jednooki div na otoku Siciliji, koji se u svojoj-
k Aga- spilji-poðastio za veðeru drugovima Odisejevim (Odiseja îX).
i njegovim se posredovanjem izlijeðio.
- Pelej,
memnonu otac -<\
Ahilejev, kralj u grðkoj pokrajini. Tesaliji. Pod star"ost luta kao ç4ù- U epskim pjesmama o grðkom gradu Tebi ispriðana je
izgnanik, li5en kraljevstva. pogibija Tideja, sina Meleagrova i oca Diomedova. Diomed je osve-
.)
/( 118. KolSanin, stanovnik Kolhide, u istoðnom primorju Pon-
tio oðevu.smrt i vratio se u djedovinu Etoliju. Odlikovao se i u
ta -
(Cnnoga mora).Asirac, stanorrnik A.sirije, azijske pokrajine,
trojanskom ratu (Ilijøda V). Poslije se nastanio u l.taliji (S. I 5,
u potonjih pisaca -istovetne sa Sirijom. Tebanac, iz grðkoga
92). Kako tebanski rat ne treba zapoëeti smróu Meleagrovom,
tako- ni trojanski rodenjem Helene i njezine braóe Kastora i Po-
grada Tebe, i Argivac iz Arga. Prva -su dvojica stranci (bar-
bari), druga dvojica Grci. -
razlíku od epskog djela, u kojem se dogadaji pri-
- U nabrajanju
119. joS nekoliko pojedinað,nih prirnjera za - Za
(stih 73), drama ih pri,kazuje Zivom rijeðju i kretinjama glu-
naði'n govora uðinjen je prijelaz na obradbu grade.
*u99'-
L20. Osobine Ahilejeve ocrtane su ,prlema Homerovoj llijadi,
(I, VUI,- XXII). ( L?5. Pjevað, t. j. glumac, koji upozorava prisutne gledaoce,
\
prije no- se digne zastor (E. II 1, l8g), na svrÈetak prikazivanja.
t'
Medeja, kraljevna iz Kolhide (stih 118), na glasu kao
123. ,')
( lqß.- Po5to je natuhnuto (stih 115) pitanje liðnih osobina i
vraðara,-
r.
278. Pala, dugaðki i ðiroki plait rimskih gospoda, istovetan \- F Poznavanje naðela éudorednosti, crpljenih iz filozofskih
$10.
s grðkim- himationom. To je ujedno bila haljina tragiðkih glu- spisa;-od koristi je pri pjesniõkom stvaranju. Glavni su izvar za
maca. Sohratovo nauðavanje djela njegovih uðenika Ksenofon;ta i PIa-
tona.
Ilasnije bilo je dopuÉteno i pjesnicima kornedije, da se
- o Dionisovoj svetkovini, ali se sloboda (S. I 4, 3) izvrgla ( koji 11Z _liigpe -.¡nisli iznosi dobro ocrtane
- Pjesmotvor,
319.
u bezoðnost. Isp. E. II 1, 145. zna(ajgve, zasluZuje paZnju, iako mu se obradba ne istiðe obi-
ljem blagoglasnih stihova.
/ ù - Praetenta zvala se rirr¡sha toga s grimiznim porubom. t32ì. SadrZaju dati pravilan spoljaËnji obiik (stih 2+) us-
To je odjeóa viðih poglavara, sveéeniha i djece do sedamnaeste
pjelo je- Grcima, jer ih je opajala jedino teånja za slavom. A u
godine. Po njoj je prozvana drama iz xzivota rimskih odliënika, a
zastupnici su joj Nevije, Pakuvije, Ahcije. Togata, nazvana po Rimu se od mladih dana priuðavaju na stjecanje blaga.
rimskoj togi, iznosila je na pozornicu gradu - iz domaéeg Zivota.
326. Rimljani izraðunavahu posrtotke pomoóu dvanaestina
Njoj su predstavnici: Nevije, Titinije, i naroðito Ata i Afranije. (uncia),-MoZda nije sluðajno, da je prozvani uðenik iz porodice
/^\'t Albina. Braóa Albini su se u ratu s Jugurtom, prema Salustijevu
(2SU Isti je ,prijekor ponovljen u E. II 1, 167.
- priðanju, odlikovali veóma lakornstvom nego vojvo skom vrlinom.
Pompilijev rod, isp. stih 6.
,'292.,,
- i ulje bilo je u starini
- Kovðeg od ðempresa cedrovo
332.
194. Poredba uzeta iz lclesarskog zanatra, gdje majstor nok- sredstvo protiv moljaca.
tom ku5a, - je li mramorna ploða glatka. ,FA
Gt$ - Svrha je poezije, po Horaciju, pouka i zabava. ponaj-
lizCt. Nije dovoljna genijalnost, ako se s njome ne zdruZi tñlji primjer za spajanje jednoga s drugim naÉao je u Homera:
marljivo- usavriavanje pjesniðke djelatnosti. Isp. stih 408. E. I 3.
- De-
rr¡okrit (E. I 12, 12) hvali pjesniðke tvorevine, proizaðIe iz topiog
zanosa i svetog odu5evljenja, a mladi poklonici Muza krivo razu- - I I10,u 9),
ocjeni Lucilijeve satire H. je naglasio potrebu krat-
ali valja da se saðuva i jasnoéa (stih 2b)
mje5e, da se od njih traZi neprisebnost.
Lamija, djeðje straðilo. Tako se zvala, po priði, libij-
296. Helikon, Ísp. E. II 1, 218.
- evna, kojoj je ljubomorna boginja Hera (Junona) dosu-
- dila da grabi i proådire djecu.
l'so,'I. Mnogo viÈe ðernerike iz Antikire (S. II 3, 83) trebalo bi
-
qgplisebniq pjesnicima, koji vanjÉtinom hoée da pokaZu genijal- \341,/- Pjesnièka djela ocjenjuju rimski gractani. H. ih razvr-
nost. Horaciju se uzmuti Zuð pred takvo.m zabludom (E. I 19, 20) stava i tu kao izbornike: na centurije starijih (od 46. do 60. go-
te smatra nuZrnim da posegne za lijekom. dine) i na centurije mladih (od J"7. do 45. godine). Za mlacle upo-
treibljen je naziv Ramni (Ramnes), prema imeinu jednog od sta-
\ 303,1 Ironiðnu pohvalu samom sebi odbija odmah H,.izjavom, rinskih tribusa (kotara). stariji tjudi ne podnose jalove
cla nema za nj lijeðenje ðemerikom ni pjesniko-
viÉe vaZnosti ni - Ozbiljni
,pjesme, bez moralne pouke; mladima opet ne prijaju ozbiljna
vanje, jer je_qÊqqlao*Sd-pisa,rria stihova fE. I 1, 10; E. II 2,54), a djela s moralnom poukom.
sad sarr¡o jo5 Zeli da svoja iskustva povjeri drugima.
, ZEà). - Braóa Sosiji, knjiZari u Rimu, E. I z0, z.
God. U drugom dijelu epistule prelazi H. na uputstva o du- fi+¡. Iako se ne moZe postiéi savr5enost, gleda se, kao i u
- pjesnikov,im
Znostima kod odabiranja grade, obradbe radnje i rfaðiru -Èivota (S. I 3, ?0), da se obiljem prednosti u knjiZevnorn
cllTia karaktera, radu pokrivaju mane.
*ì
Iì
I
Mesala, lsp. S. I 6, 42. .402.' Tirtej je avojim borbenim pjes,rnarna i patriotskim ele-
370.
- gijama -bodrio spartansku omladinu na boj protiv Mesenjana.
- Aulo Kascetije, odliëan
3?1. pravnik Ciceronova doba.
403. su objavljivala poroði5ta (stih 219).
- Sudbirnupouðnom GrðkÍ
3?3. Oglasne ploðe ispred knjiZara objavljivale su knjíäevna je pjesnik.Ifesiod pjesmom (Djeta í, døní) dao -uputstva
djela (S.- T 4,7L). za vodenje gospodarstva. pindar i sirnonÍd slavili su sicilske i
tesalske vladaoce. -
pijerijski na¡rjev, t. j. Iirska pjesma, na-
374. Prijatna se gozba lako izvrgne u neprijatnu, zbog ne- -
zvana po zaviëaju Muza pijeriji, maked,onskom kraju podno Olim-
paZnje -ili neznanja do:maóinova (S. II 4, ?B; S. II B).
- I drama se posluZila stihom (stih B1).
pa.
3?9ì I zvani i nezvani bave se pjesni5tvom (E. II 1, 10g), Dramsko se prikazivanje nadovezÍvalo na svrSetak po_
kao da -je za to dovoljan slavan rod ili vite3ki staleå ili besprije-
405.
slova u -poljima (8. II 1, tg9).
koran Zivot. Drukèije biva kod gimnastiðkih, svakom pristupað-
nih, igara: tu nevjeZe ne izlaze pred javnost. 4061 U viÈim staleåima nije poezija bila naroðito cijenjena:
Ovidi¡a -je otac prekorio, da se bavi beskorisnirn poslom (Tri,st, Iy
- Vite5ki iznos novca, isp. E. I 1, 58,
384,
10, 21).
j.
- Sklad s Minervom, t. saglasnost s razboritoséu.
3Bd.
6j Priroclenoj s4rosobno;ti, spomenutoj u stihu
387. * Spurije MecÍje. Târpa, ocjenjÍvaë knjiZevnih djela -
da Èê pridruZi
29b, treba
r 10,
(S. uðenje i vjeZba.
3B).
f: I o reðenoj rijeði (E. I
/39).- i o izdanoj knjizi
ê\?\ Poredbe uzete iz takmiöenja na javnim olimpijskim i
- igrama,
18, Z1) kazuje pitijskim gdje sudjeluju samo najbolji.
poslovica, da im nerna povratka.
4L7. Nije poezija kao djeðja igra, u kojoj se natjeðu, tko
je pjesme tako uzviBena, da je diðno dati se pod dotrð1ji-prvi, tko
ée
/ 3
- 1q1.
Zadaó.a
li kao posljednji biti nazvan lugavcem.
ótrifje liraðice Muze i pjevaëa Apolona. prÍëa o ëudesnom dje-
'lovanju Orfejeve pjesme simboliðki je -
iztaùaj za blagu moé p.je- Mitom navabljeni laskavci ne unaprectuju pjesniðke
'sme nad ðovjekom, da divljost zamijeni pitomino,rn. I u priði o
_i 119ì- veé
djblatnosti, to ðine mjerodavni struðnjaci svojom iskrenom,
Amfionovoj liri nalazi se simbol pjevaðeve moéi, da skloni ljude nepoÉtednom krÍtikom.
na gradnju naselja.
t,'az!.- Ponovljen stih S. I 2, 1g.
Orfej, naitsld pjeva.ð iz T,rakije (E. I B, B).
.,392.
- Amfion,
:mitska -liðnost, bral Zelov (8. I 18, 41): svojom je svirkom, priða
425) Radosti pun, t. j. zbog primljena
- primiti. dara, .ili sigurne nade
da ée ga Isp. E. I tg, BB.
280 HORACIJE.i SA'TIRE I EPISTULE
I
431. Kod pogreba sudjelovahu najmljene narikaðe (praefi-
c%e).
-
432.
- Suzama se katkad p,rikr,iva unutraÉnja nadost (S. II b,
104).
¡j++el -
Zloslutni znak, grðko slovo theta (t9), kojim bi se u spi-
sku-obiljeZili preminuli graclani. Upoürebljavao ga je grðki kritik
Aristarh meóuói taj znak uz neprihvartljive stihove.
453. Kao u posljednjim epistulama prve knjige iznosi H. i
- druge
na kraju knjige nepomirljiv svoj sud o piskaralima i bez-
du$nim recitatorima,
povodeéi se u bjqsomuðnim
POGOVOR
N - Poklonici Dijanina kulta,
nastupÍma za kultom boginje Belone (S. II 3, 223), zapadali su u
besvijestan zanos.
àXg Ludilom obuzeti srljaju nesmotreno u opasnost (S. II
3, 57). -
464. Empedoklo (8. I 12, 20) pre5ao je, kako se prièa, u vjeð-
-
nost predavÉi hladno svoje tijelo åarkoj vatri vulkana rÌtne.
¡ 46?. \ I argivski ugled,nik (8. II 2, L88) ne smatra spasom,
veð ubistvom, Sto su ga oslobodili prijatne tlapnje. Jedino ovaj
stih u satirama i epistulama Horacijevim svrËava- s dvostrukim
spondejem.
468. Ne óe htjeti da 6lostane ëovjekom, bio filozof ili pje-
- je veó
snik, kad zaáe1'to postatÍ besmrtnikom.
cipat dokrajðio nutarnje krvoproliée. U svakom sluðaju nje- T govara samo jedan dio pjesama, u kojima Horacije oðtro
gova politiðka metamorfoza ostaje nepobitna ðinjenica. Sto se,
)
udara na neke negativne tipove tadaðnjeg rimskog dru5tva
tiðe drugog prigovora upt'avljena pjesniku, da se nekako ci* sluZeói se arhilohovskom oðtrinom. Neke opet pjesme te zbirke
niëkí izrai,ava o svome bijegu u bitki kod Filipâ rijeðima: jedva da se po svojem sadrZaju razlikuju od kasnijih oda.
t'\
relicta non bene parmula (ne baó junaðki odbacivði svoj ofi- U njima dolazi do ízrai,aja jaka patriotska nota. Pjesnik po-
cirski 5tit, Carm. II 7, 10), on ne mora biti potpuno opravdan. ziva svoje sugradane, da napuste bratoubilaðki rat. Kao
Odbacivanje Stita na bijegu javlja se kod grðkih pjesnika, i kobni udes, kaZe on, nad Rimom lebdi nevino prolivena krv
to bað onih, u koje se Horacije ugledao, naime kod Arhiloha, Remova (prema legendi ubio ga je brat Romul prigodom
Alkeja i Anakreonta. To je pjesnik mogao uzeti kao poznatiL osnivanja Rima). U tim se pjesmama osjeóa neka impulziv-
pjesniðki motiv, a ne kao stvarni dogadaj. nost i Zestina, koja se gubi u njegovu kasnijem pjesniðkom
ù radu.
, Na vi5e mjesta govori Horacije i o svom izgledu. Bio je
debeljkast, niska stasa, bujne crne kose, koja mu je rano osi-. U svojim satirama Horacije ide putem, koji je toj knji-
jedila. Nije bio dobra zclravlja. Muðila ga je loða probava i Zevnoj vrsti utro Gaj Lucilije (180-102). On ga smatra svo-
upala vjeda. Do smrti je ostao neZenja. Majku nikacla ne spo-. jim uðiteljem, ali mu zamjera nedotjeranost u pjesniðkom
minje, po ðemu se zakljuðuje, da mu je rano umrla. U jednoj tzrazu i stj.hu. Ta nam je kritika posve razumljiva, jer pje-
lirskoj pjesmi (Carm. II 17), izriðuói svoju duboku privrZe-- snika Augustova doba, koji pjeva nakon "neoterika- (pje-
nost Mecenatu, nagovijeðta, da ga neóe nadZivjeti. Tako se, snika mlade generacije, koji su se povodili za aleksandrij-
nekako i dogodilo: umro je god. 8. prije n. e. u bT. godini ,t skim uzorima i traãili briZnu obradbu jeziðnog iz,raza \
ù\vola, nekolÍko sedmica poslije Mecenata. Pokopan .ie uz metriðke forme), ne moZe da zadovolji neugladena poezija
njega na Eskvilinu.
'Lucilijeva, kojemu je viSe stalo do sadrZaja nego do cizeli-
ranja i dotjerivanja pjesniðkog ízraza. Osim toga, Horacije
napu5ta Lucilijevu oðtrinu, zamjeniujuói je humorom i ve-
2. PJESNIÕKI RAD drinom. Upiruéi prstom na mnoge negativne pojave u tada-
Ënjem Rimu, on ih vi3e ismijava nego Zigo3e. Deviza mu 'ie,
Pjesniðki opus Horacijev obuhvaóa: jednu knjigu epod.-l (
da se posluZim njegovim rijeðima: ridendo dì,cere Deruln
sa 17 pjesama, dvije knjige satira (prva sa 10, a druga sa I iznositi istinu smijuói se. Õak podvrgava kritici i samoga -
satira), ðetiri knjige oda (prva sa 38, dn;ga sa 20, treóa sa 30- sebe. Po svojem sadrZaju mogu se njegove satire podijeliti
a ðetvr-ta sa 15 pjesama), Carmen saeculare i dvije knjige pje- na moralne i literarne. U prvima persiflira lakomce, rasip-
sniðkih poslanica ili epistula (prva sa 20 pjesama, a druga sa t nike, lihvare, lovce na oporuke, umiÈljene filozofe i dosadne
3, od kojih posljednja nosi i poseban naslov De arte poetica).. I
z\va i,ambi:. Onaj prvi naziv, koji se posve udomaóio, stvoren stariji pjesnici nadilaze mlade. U satirama ima, nadalje, naj-
je prema metriðkom njihovu obliku. Gotovo u svima nakon viðe autobiografskih podataka, isp. osobito Sat. I 6 i II 6.
duljeg stiha slijedi kraói, koji se prema grðkom naztva epo- Nakon epoda i satira Horacije se prihvatio zamaðna i
døs. Prema njemu nazvana je tako ðitava zbtrka. U tim
pjesmama ili, toðnije, u jednome dijelu njih Horaciju je t teSka zadatka da prema grðkim uzorima dade Rimljanima
uzor pjesnik Arhiloh, tvorac podrugljive i satiriðke jampske lirsku poeziju visoka dometa. Osim nekoliko pjesama Katu-
poezije kod Grka. No po svorne sadrZaju nazivu ia,mbi où^ Iovih takve poezije u Rimu nije joð bilo. Zato je Horacije
{
,ù
288 HOR'A'CIJE / SATIRE I EPISTIILE KVINT ÌÍORACIJE F.LAK
289
odluðio da popuni tu prazninu u rimskoj knjiZevnosti i stvori pitolij. Horacije je tada vjerovao, da ée rimski imperij tra_
takvu liriku, koja óe moéi stati uz bok þrðkbj. Glavni ,, *, j-ati vjeðno kao i njegove pjesme. No rimskog je imperija
uzori bili predstavnici eolske grðke lirite, Alkej i Sapfa, a da'y-no nestalo, a Horacijeve se pjesme ðitaju i öitat óe se, gdle
uz njih joÈ i Anakreont. pojedinaðno se povodio -i za drugim god ima ljudi, koji imaju smisla i osjeéaja za ljepotu poezije.
grðkim pjesnicima. Ta Horacijeva lirika nije plod dubãke
osjeéajnosti ni potrebe da se pjesniðki fiksiraju- ¿u¡oto Jo_ Objavivði tu zbirku lirske poezije, Horacije je stvorio
Zivljerri osjeéaji. To je refleksivna lirika, u kojoj pjesnik ne odluku, da napusti taj rad, i prihvatio se pisanja epistula,
pjesniðke vrste sliðne ,onoj, kojom se bavio u mladim danima,
zapada u dionizijski zanos, nego zadrlava auSevni äi, i ,"rr_
noteZu. Spontana inspiracija zamijenjena je u njima briånim t. j. satirama. Ipak je na nagovor Augusta nastavio rad na
studijem, osjeéajem za mjeru i pomnim dotjerivanj"_ lirskoj poeziji, pa je god. 13. izdao õetvrtu knjigu Carmina.
sniðkog izraza i metriðkog oblika. Uostalom, to prirrr"iã-i fi"_ U nekim pjesmama te knjige slavi i veliða Augusta i pripad-
sam pjesnik, kad sv_oj-rad na lirskoj poeziji usporeãu¡e s"ra_ nike njegova doma. God. 17. bio je poðaðóen zadatkom d.a za
dom pðele (Carm. M, 27 i d.) pa nástavl¡a: åpuroro" porui,
proslavu saeculuma (razdoblja od 22 lustra iti 110 godina)
ja, neznatan, s trudom stvãram p¡"r*". sastavi lirsku pjes,r:nu, koju óe javno izvesti zbor od 2T dje-
":r*in? ftngo
Tematika -
tih pjesama vrlo je raznolika: u njima ," p¡lrru o
ðaka i 27 djevojðica. Tako je nastao Cunruen sa.eculare u sa-
ljubavi, prijateljstvu, vinu, o politiðkim i moralnim tåäu*"; fiðkoj strofi. Saðuvan nam je oveéi fragment u kamen urezana
medu njima ima ditiramba, peana i himni. Vrlo je ðest moj zapisnika o toj proslavi. Na kraju ðitarno: CARMEN COM-
tiv misao na smrt i POSVIT Q. HORATIVS FLACCVS. U toj pjesmi zazivaju se
.poz_i1z
na uZivanje kratkotrajnäg ljudskog brojna boZanstva s molbom, da Rimljanima pruZe sretnu bu-
úivota (Carpe di.em!). tVlotivima preuzetim i, åvoiifr" d¿ktñ
uzora pjesnik je znao dati rimsko ruho. To osobito vrijãdi za duónost.
politiðke pjesme, u kojima se uznose specifiðne rimske ïrline. God, 20. Horacije je izdao prvu knjigu epistula, a zadnjih
Iz.toga kr-uga najuspjelija su mu 1,. zi. ca.rmina Romana, pr_ godina Livota drugu. I te su pjesme kao i satire spjevane u
vih Ëest oda III. knjige, kojima veliða Augustove reforme. heksametru. Naliðe im i po sadrZaju. Zbog toga i sam pjesnik
Svaka od njih obraduje po jednu vrlinu itarih Rimljana. naziva jednu i drugu vrstu zajed4iðkim nazivom Serntones
(Caskanja). Ipak ima vidljivih razlika: epistule su upravljene
Svoje lirske pjesme Horacije je nazivao Cørminø. Naziv
_ odredenim licima, u njima nema onakva izrugivanja ljud-
"ode.., koji se tradicijom oðuvao do naðih ciana, ne pãt:"ìu skim manama kao u satirama i ton je mirniji. Kako su sa-
od njega, a nije ni prikladan jer su mnoge od njih po
jem sadrZaju daleko od one vrste pjesamá, ko;" danás ,lro_ tire,djelo pjesnikove mladosti, a epistule djelo muZevne dobi,
vamo odama. Od ðitavoga svog pjesniðkog raáa Horacije je
nazi_ osjeóa se to i u zrelijem raspravljanju i u briZljivijoj metrið-
gajviðe cijenio Calmina. S ponosom sebã naziva no*""äá koj obradbi. Pl'erna sadrãaju epistule moãemo podijeliti na
fi.dicen Lyrae (Carm. IV B, Z5¡ i frvafi se, ðto je prvi lrrr"o ,
troje: epistule sa ,svakodnevnim sadråajem, sliðne pravim
pismima, moralne,i literarne. U moralninra Horacije ublaåuje
_rimsku poeziju eolsku pjesmu (Carm. III 80, tf_f+¡. fVt"au svoj raniji epikurovski pogted na svijet primjesom stoiðÈe
brojnim grðkim strofama, kojima se posluåio za svo¡e tirste
pjesme, najðeSóe nailazimo na alkejsku i safiðku stroiu. filozofije. Veé po svojoj prirodi stran svakom dogmatizmu,
God. Horacije sam kaZe, da ,se ne äeli vezati do kraja ni uz koju
23. izdao je zbirku od tri knjige carmina i posvetio je
Mece_ filozofsku Ëkolu (Epist. I 1, 14). Literarnog su sadrZaja sve
natu, kojemu je i inaðe posveóivao svoja pjesniðka djela. U tri epistule druge knjige. Posebno mjesto meetu njima zau-
!n1l9gu te zbirke (Carm. III B0) pjesnik bez taùne skromnosti zima epistula Ad Pisones ili De ørte poeti,ca, koja u 426 hek-
istiðe, da je stvorio djelo trajni;e ãa m¡eai
@æegi *onu** sametara iznosi Horacijeve poglede na pjesni5tvo zadri,ava-
tunx aere perenni,us) i da.óe njegove pjesme Zivjeii, dok se god juéi se najdulje na drami. Piðuói tu epistulu naÉ se pjesnik
pontifeæ møæi,mus zajedno sa Vestalkom bude penjao
,u Éu_ posluZio Poeti,kom Neoptolema s otoka Para. De arte poetica-
19 Såtire i epl.stule
290 HORACIJE / S.A'TIR,E I EPISTULE
ie i -u
¡aðem jeziku uspio adekvätso izraziii o"ã: Akcij E. T 78, 62 Arhija E. I 5, 1
ton éaskanja, koji je tako tipiðan za Horacija, ðitjac"u"Jil¡urri Akcije S. I 10, 53; E. II 1, b6; 3, Arhiloh S. II 3, L2; E. I LS, 24, 2B;.
Ae irLti_ 258
Zega upoznati velikoga rimskog pjesnika, kojemu
ni dva mile_ Akvin E. I 10, 27 E. II 3, 79
nija nisu smanjila pjesniðku slavu. Albansko brdo S. II 4,72; B, 16; Aricija S. I 5, 1; E. II Z, t67
E. îI 1, 27 Arije S. II 3, 87; sinovi S. II 8,,
VELJKO GORTAN Albije, otac S, I 4.29; si: S. I4,. 103 243
Albije Tibul E. I 4, 1 Aristarh E. II 3, 450
Al'bin E. II 3, 326 Aristije Fusko S. I 9, 61 ; 10, BB; E.
Albinovan Celzo E. I 3, lb; B, 1, 1? t 70, L, 44
Albucije S. II 1, 48; 2, 67 Aristi,p S. Il 3, 100; E. I 1, 18; 1?"
Aleksandar Veliki E. II l, 282, 241 14,17,23
Alfen Var S. I 3, 130 Arisüofan S. I 4, 1
Alif s. II B, 39 Armenci E, I L2, 26
Alkej E. I 19, 291' E. II 2, 99 Asirci E. II 3, 118
Alkinoj E. I 2, 28 Atq, Tit Kvinkcije'E. II 1, ?g
Alkon S. II 8, 15 Ataðki Varon v, Varon
Alpe S. II 5, 41 Atal E. I 11, 5
Alpin v. Furije Atena, grad S. TI 7, lB; B, 13; E. II
Amfion E. I 18, 4L, 43; E. II 3, Bg4 l, 2L3; 2, 43, Bl
Anko Marcije E. I 6, 2? Atenjanin S. I 1, 64
Anksur S. I 5, 25 Atrej S. II 3, lB7, 203; E. I 2, 12;
Anten"ror E. I 2, S 7, 43; E. II 3, 186
Antifat E. II 3, 145 Aufid S. I 1, 5B
Antikira S. II 3, 83, 166; E. II B, Aufidije S. II 4, 24
301 Aufidije Lusko S. I 5, 34
Napomena: S.:sati.râ, E.:_Epistula. Rimski þroJ oznaðuJe knjlgu, prvi
arapski. broj ._redni trroj pjesme, a oarji ¡rojevi- stihove. ".roëka í-záieä-¿mecu
arapskih brojki odjeljuju pjesme iste Ènjige.-
YT
I
292 IIORACIJE / S¿'TIRE I EPISTULE KAZALO IMENA
293
+
294 HORACIJE / SATIRE I EPISTULE
I{AZ.ALO IMENA
295
Hipseja Plocija S. I 2, 91 'Kamene (Muze) S. I b, 52; t0, 45., Krantor E. I 2,
Homer S. I10,52; E. I19.6; E. II 3 Livije Andronik E. II 7, 62, 70
E. 3, 13; B, 1 ; 18, 4T; le, b ; Krater S. II 3, 161 Lo-lije Maksim E. I 2, 2; LB, L
1, 50; 3, 74,359, 40t E. II
_I_
1, 27, L33, 24J; 2,92; 3, Kratin S. I 4, 1; E. I 19, 1 Lolije, Marko E. I 20, 28
Horacije Flak, Kvint S. II 1, 18; 6, 747, 275, 324, 407
SB,
Krez E. I lI, 2
37, 47; E. I 14, 5; 1.6, 49 KamiLo E. I 1, 64
Longaren S. I 2, 67
Hremes S. I 10, 41; E. II S, 94
Krispin S. I 1, l2L; 3, 139; 4, L4; Lucilije, Gaj S. I 4, 6, bT; 10, (1),
Kampanija S. I b, 45, 62; 6, S. II ?, 45
Hrisip S. I 3, 1271' S. II B, 44, 2871' S. II 3, 144; B, b6
118;
Kuma E. I 15, 11 \, 2,_53, 56, 64, S. II 1, L7,.29,
E. I2,3 Kanidija S. I B. 24. 48; S. II Kupjenije Libon, Gaj S. I 2, 38
62, 15
1, 48; Lukanija S. II 1, 84, BB; B, 284;
B, 95 Kurije E. I 1, 64 B, 6; E. I 15, 21; E. II 2, 1?B
Kantabrani E. I 12, 26; 18, b5 Kurtil S. II B, 52 Lukrin S. II 4, 32
I Kanuzij S. I 5, 9t; 10, B0; S. II B. Kvinkcije E. I 16, 1 Lukrul, Lucije Licinije E. I 6, 40;
Ide S. I 6, 75
169 Kvintilije Var E. II 3, 438 E. IL 2, 26
Kapadokija E. I 6, 39 Kvirin S. I 10, 32 Luna S. I B, 21, 35
Ifigenija s. rI 3, 200, 2rg Kapitolin, Petilije S. I 4, 94, 96; Kvirinal E. II 2, 68
Ija E. II 3, t24 10, Lupo, Lucije Kornelije Lentul S.
Ikcije E. I12,l
26 Kviriti (Rimljani) E. I 6, 7 II 1, 68
Iksion E. II 3, 124
Kapilion, Gaj Fontej S. I 5, 32, 3B Lusko A¡.rfid"ije v. AufidÍje Lusko
Kaprije S. I 4, 6b, ?0
Ilerda E. I 20, 13 Kapua S. I 5, 47; E. I 11, t1
Ilij (Troja) S. II 3, 191; b, 1B; E. I Karina E. I 7, 49
T,
2, 1, L6, 19; E. II 3, I2g, L4'1, L47 KaÉaga S. II 1, 66; E. II 1, 162 Labeon, Marko Antistije S. I M
Ilija (Rea Silvija) S. I 2, 126 Kascelije, Aulo E. II B, 3?1 82
B,
Maja S. II 6, 5
Iliona S. II 3, 61 Kasije Ett'urâc S. I 10, 62 Laberije, Decim S.-I 10, 6 Malf,in S. I 2, 25
Ina E. II 3, 123 Kasije Parmski tr. I 4, 3 Lacij E. I L9, 24; E. II 1, LE?; 2, Mamura S, I 5, 37
Indija (I,ndi) E. I 1, 45; 6, 6 Kastor, brat Poluksov S. II 1, 26; 721; 3, 289 Mandela E. I 18, 105
Itaka S. fI 5, 4; E. I 6, 68; 7, 4L E. II 1,5 Laert S. II 5, 59 Marije S. II 3, 278
Italija S. I 6,35; ?,32; S. II 6, b6; Kastor', glumac (gladijator) E. I 18, Lamija, djeðje stra3ilo E. II B, 840 Marsija S. I 6, 120
E. I 12, 29; tB, s7; E. II t, 2 19 Lamija, tucije Elije E. I 14, 6 Mart E. II 3, 403
Katijen S. II 3, 61 Lari S. I 5,66; S. II 3,165;5,14 Martova Poljana S. II 6, 49; E. I
Katon, Marko Porcije Cenzor S. I Latin S. I 10, 29 7, 59; tl, 4; LB, 54
J 2, 32; E. lI 2, lL7; 3, 58 Latini S. I 10, 20; E. I 3, 12;7,76; Marzej S. I 2, 55
Katon Utiðki E. I 19, 13, 14 19, 33; E. II 2, 142 Masilt S. II 4, 51
Jadran E. I 18, 63 Katon, Valerije S. I 10, (2) Laurent S. II 4, 42 Matutin S. II 6, 20
Jan S. II 3,19;6.20; E. I 16, b9; Katul, Gaj Valerije S. I 10, 19 Lav (zvijei.de) E. I 10, 16 Mecenat, Gaj Cilnije S. I 1, 1; 3,
20, 1; E. II 1, 255 Kaudij S. I 5, 51 Laverna E. I 16, 60 64; 5, 27, 3L, 481' 6, l, 41; 9,
Julije Flor v. Flor Kibira E. I 6, 33 Lebed E. I 11, 6, 7 43;10, 81; S. II 3,312;6,31,
Junona S. I 3, 11 Kiklop S. I 5, 63; E. II 2, L25;3, L45 Lelije, Gaj S. II 1, 65, 72 38, 41; B, t7, 22; E. I t, 2i 7,
Jupiter S. I 1, 20;2,1?; S. II 1,48; Kirka E. I 2, 23 Lepid, Kvint Emilije E. I 20, 28 5; 19, 1
3, 2BB; E. I 1, 106; 12, 3; 16, Klaudije Tiberije Neron E. I S, 2; Lepos S. II 6, 12 MecÍje Spurije Tarpa S. I 10, 3B;
28; 17, 34; 18, 111; 19, 48; E. II B, 2; 9, l, 4; 72, 26; E. II 2, 1 Levin, Publije Valerije S. I 6, 12, E. II 3, 38?
1, 68 Klazomena S. I 7, 5 19 Medeja E. II 3, 123, 185
Kluzij E. I 15, I Lezb E. I 11, 1 Meleagar E. II 3, 146
Kokcej Nerva, Lucije S. I 5, 27, 31, Liber v. Bakho Memnon S. I 10, 36
K 50 Libija S. II 3, 100; E. I 10, 19 Mena Voltej E. I 1, 56, 8L, 64,
Kolofon E. I 11, 2 Libitina S. II 6, 19; E. II 1, 49 ?8, 91
Kacija S. I 2, 95 Kol3ani,n E. II 3, 118 Libon, Skríbonije S. II 6, 35; E. I Menandar S. II 3, 11; E. II 1, 57
Kacije S. II 4, 1, BB Kora¡ S. II 5, 57, 64 19, B Menelaj S. II 3, 198, 203; E. 1
Kadmo, krvnik S. I 6, 39 Korik S. II 4, 6B Licin E. II 3, 300 7, 43
Kadmo, osnivað Tebe E. II 3, 187 Korint E. I 17, 36; E. II 1, 193 Lidija (Littani) S. I 6, 2 Menenije S. II 3, 287
Kalabrija tr. I 7, 14; E. IT 2, 1 tt Korvin, Marko Valerije Mesala S. Likamb E, I 19, 25 Menije S. I 3, 2L, 23; E. I 15, 26
Kali,mah E. II 2, 100 f 6, 42; 10, 28, 85; E. II 3, 370 Linkej S. I 2, 91; E. I 1, 28 Merkurije S. II 3, 26, 6B; 6, 5
Kalvo, Gaj Licinije S. I 10, 19 I(os S. L 2, L02; S. II 4, 29; B, I Lisip E. ÍT. L, 240 Mesala v. Korvin
{
296 ¡IORACIJE / SATIRE I EPISTULE
I<AZALO IMENA
297
MesÍje Cicir v. Cjcir 9Piqije, Servij S. II B, 168 Pitoleon S. I 10, 22
Metel. Kvint Cecilije S. II 1, 6? Opidije, sinovi: Aulo S. II B. 1?1: Pizoni E. II 3, 6, 24, 284, ZgZ, 866 S
Metela S. II S. 2S9 Tiberije S. II S, 1?B Platon Arheget S. II B, 11
Metimna S. II' B. b0 Sab^elci, Sabinci, Samnióani S. .I
Opimije S. II B, 142 Platon, filozof S. II 4, B
Milet E. I 12, Bl Orbije E. II 2, 161 Plaut, Tit Makcije E. II 1, 58, 171; !, 30¡ S. II 1, 36; E. I Z, 77l' L6,
49; E. II t, 25; 2,
Milo'nije S. II 1, 24 Orbilijg P-upil, Lucije E. II 1, ?0 98
Mimnermo E. I 6, 65; E. II 2, 101 3, 55, 270 Sabin, Horacijev gost E. I 5, 27
Minerva E. II B. BB5 9rgrl l.
Orfej E. !!
3, tBB, 1BT; E. rr s,'tz4
II g, 892
Plocije Tuka S. I b, 40; 10, Bl
Polemon S. II 3. 254
Sabjn, Horacijev zaselak S. II ?,
Mintulno E. I b. b Origo S. I 2, 55 Polion, Gaj Azinije S. r r0, ¿2, as
118
Minucije E. I 1'S, 20 Sagana S. I B, 25, 4L, 48
Mitilena E. I 11, 1? 9.\ s. II 5, 4e; E. rr 2, 1?B
Osci S. L 5,
Poluks S. II 1, 26; E. II 1, 5
Poljana v. Martova poljana
Salerno E. I 15, 1
Mizen S. II 4, BB 54 Saliji, vjerska druZba E. II 1, 86
Molosi S. II 6, llb Osiris E. I 1?, 60 Pompej Grosfo v. Grosfo Salustije Krispo, Gaj mladi S.'I 2,
Volkacije E. I 5, 9 Pompilije v. Numa 4B
l{orþo,
Mucije E. II 2, 89 Porcije S. II B, 2g Sam_ (Samos) E. I Il, 2, 2L
Mulvije S. II ?, 36, B? P Posila S. II 3, 216 Sapfa E. I
Lg. 2g
Munacije E. I 3. g0 Prenesta S. I ?, 2Bi E. I Z, 2 Sard (Sardes) E. I It, 2
Murena. Lucije Licinije S. I b, BB
Pacidejan S. II ?, 9? Prijam S. I 7, 12; S. II B, 19b; E, Sardinija S. I B. B; E. II B, B?b
Musa v. Antonije Musa
Pakuvije. Marko E. II 1, b6 rr 3, 13? Sarmento S. I b, 52, 55, 56, 62
Palatin E. I 3, 1? Prijap S. I B, 2
Muto E. I 6, ZL Pantilije S. I 10, ?B Satiri E. I 19. 4; E, II 2, tZS; Z,
Muze v. Karnene Prisko S. II ?, B 221, 225, 233, 234
Pantolab Malije S. I B, 11; S. II Prokna E. II 3, 187
L, 2t Saturnalije S. II g, 5; 7, 4
Protej S. II 3, 71; E. I l, 90 Scetan S. I 4. 112'
N
Par (Paros) E. I 19, 28 Prozerpina S, II b, 110
Paris E. I 2, 7, I0 Punjani v. Kartaga
Sceva, rasipník s. rr r, ss
Nata S. I 6, tZ4 Pa{i S. II 1, lb; 5, 62; E. r tB, Pupije E. I 1, 67
Sceva, rimski vilez E. I 1?, 1
56; E. II l, lt?, 256 Sci,pion Emilijan Afriðki, Þublije
Nazidijen Ruf S. II B, 1, 86, 48, Puteal S. II 6, 35; E. I 19, B
58, 74, 84, 93 Pas^_(zvijeZde) S. I ?, 26; S. II b, _ Kornelije S. II 1, t7, 66, 72
Sempronije Ruf v. Ruf Semproni-
Nazika S. II S, SZ, 6? 39; E. I 10, 16 'je
Paulo S. I 6, 42 R
Nerije S. II 3, 69 Septicije E. I 5, 26
Neron, Tiberije Klaudije v. Klau_ Pausija S. II 7, 9b Rajna S. I 10, 3?; E. II B, 18 Septimije E. I 9, 1
dije Ped (Pedum) E. I 4, 2 Ramni E. II 3, 342
Pedij Poplikola S. I 10, 2? Servije Opidije v. Opidije
Nestor E. I 2, 11 Rim, Rimljani S. I 4, 85; 5, L; 6,
Pedijacija S. I B, 39 tø; S. II 1, 87, 59; Z, L0, le¡vije Sul,picije S. I 10, 86
li*ijS, Gnej, pjesnik E. rr 1, bB
Nevije, tvrdica S. I 1, l0l; 'S. II Pelej E. I 2, t2; E. II 3, 96, 104 !9, Servilije Balatron v. Balat¿.on
52; 4, l0; 6, 231. 7,18, 28, b4; E. Sicilija S. II 6, b6; E. I Z, SB 12,
2, 68 Penati S. II 3, 126; E. I 7, 94 I 1. 70: 2, L; J, gi 7,45,76'; B, 1; E. II 7, 58;8, 464
Nom-entan, parasit S. II B, 28, 25, Penelopa S. II 5, ?6, 81; E. I 2, L2; ll, Ll, 20, 2L1, 12, 25; L4, L?i Sidon E. I 10, 26
19, 1a; LB, 49; 20, t0; E. rI 1;
28
60 Silen E. II 3, 289
Nomentan, rasipnik S. I1, 101; Pentej E. I 16,74 ?8, 6L, L02, 256; 2, 41, 65, 87, Silvan E. II 1, 14S
Perelije S. II 3, ?b
__ B, 12; S. II 1, 22; B, L75, 224 94; 3, 54, Lt3, 264, B2s Simon E. II 3, 2BB
Novije S. I 3, 2t; 6, 40, 72L lerqije S. I 7, 2, 4, Lg, 22, 82, BB Rod E. I Ll, 17, 2L Sinuesa S. I 5, 39; E. I b, b
Numa Pompilije E. T 6, 27; E. II Petilije v. Kapitolin Romul E. II 1, b Sirene S. II 3, 14; E. I Z, ZB
Petrin E. I 5, 5
1, 86; 3, 392
Numicije E. I 6, I Picena S. II 3, 212; 4, 70
Horacijev znarrac S.
Ros_cije, II 6, Sirijac (rob) S. I 6, BB
Pijerija E. II 3, 405 34 Siro, gladijator S. II 6, 44
Numonije Vala E. I lb, 1
Pilad S. II 3, 139
Roscije Gal, Kvint E. II 1, 82 Sisif, efirski kralj S. II g, 21
lolqij" Oton, Lucije E. I 1, 62 Sisif, patuljak S. I 3. 4?
Pindar E. I 3, 10 Rubi S. f 5,94
I
Pitagoù:a S. II 4, S;6,68; E. II
Ruf Nazidijen v. Nazidijen Skila E. II 3, 14b
Ofel S. II 2, 2,54, ltg, 1Sg Ruf Sempronije S. II 2, b0 Smirna E. I 11, 2
t, 52 Rup-ilije S. I 7, 1, b, 6, g, tg, ZS, Sofoklo E. II 1, 168
Oktavije Musa S. I 10, B2 Pitija E. II 3, 238
Olimpija E. I 1, b0 Pitije (sveðane igre) E. II B, 414 28, 34 Sokrat S. II 4, 3; E. II B, 810
Rutuba S. II 7, 9? Sosiji E. I 20, 2; E. II B, B4b
i
'9
298 ÌIORACIJE / SATIRE I EPISTI'LE
]<¡'Z1'LO IMENA
299
Staberije S, II B, 84. 89 T'rauzije S. II 2, 100 Vilije S. I 2,
Stertinije S. II B; ß, 296 E. I
64
Z
L2, Trebacije Testa, Gaj S. II t, 4, Z9 _V_j1ije Azina E. I tB, 2, B
20
Sula Feliks, Lucije Kornelije S. I
Trebonije S. I 4, 114 Visko
-Vibije S. r 9, 28; í0, Bg Zet E. I 18, 4t
Trg, v. For S. II B, 20
2, 64 Trivik S. I b, ?g Vizelije S. I 1. 10S
Sulcije S. I 4, 6b, Z0 Troja v. Ilij Vodenjak S. I t. 86
Superbo, Tarkvinije S. I 6, 12 Tulije, Servije S. I 6, I Volanerije S. II ?. 1s z
Sure_n_t S.II 4, 65; E. I L7,'62 Turbon S. II B, 910 Voltej Mena v. Móna
Svadela E. I 6, 38 Turij S. II B, 20 Zído\,i s. r 4, L42; 5, too; 9, ?o
Turije S. II 1, 49
Tu5ðani v. Etrurija
T
Tanais S. I 1. 10b
Tantal S. I 1; 6S U
Ta1e1t S.. I 9, 105; S. II 4, 34; E.
Ulije S. I B, 39
_ \ 7, 45; 16, lt; E. II L, 207 Uli5sS.-II-¡, 198, 204; 5, b9, 101;
Tarkvinije v. Sr.r,perbo I 2, LB; 6, 68 7, 40
I"rpu, lnurije Mecije v. Mecije ,8.
Ulubra E. I 11, B0
Jauro, Tit Statilije E. I b, 4 " Umbren S. II 2, 1Bg
Tean E. I 1, B6
Teb3 Q. !I !, ,sa; E. r B, tB; t6, 74; Umbrija S. II 4, 40
Umidi.ie S. I t. 95
_ _E. lI L, 2LB; B, tl8, 994 Utika E. I 20,'18
Telef E. II 3, 96, 103
Telemah E. I 7, 40
Teon E. I 18, 82
Terencije_Afer, publije S. I 2, 21; V
E. lI 1, 59 Vakuna E. I 10, 49
Tesalija E. II 2, 209 Vala,. Numonije v. Numonije
Tespis E. II 1, t6B; 8,276
Teukar S. II B, 204 Yalerije_Poplikola S. I 6, i2
Valgije Ruf S. I 10. 82
Tlb^er^!.- I.f, 1B; S. II 1, B; 2, Bt; Varija E. I 14. 3
3, 292; E. I 11, 4, 19 VarÍje__Ru,f, Lúcije S. I b, 40, 9B;
Tiberije Ktaudije Neron v. Klau-
dije 9,. 5?i 9, 23; t0, 44, Bt; S. îl e,
Tibul, Albije v. Albije Tlbut __ 2L, 64; E. II publije
1, 247; B, 54 i
Varon-Ataðki, Tôrencije S.
Til¡gr S. I 6, 108; S. II 4, ?0; E. I I 10, 46
I
Ticije E. I 3, I
Tigelije Hermogen v, Hermogen YSji s. II 3, 148; E. Ir 2, 16?
II g, 229
I
Velabro S.
Tigelije, Marko S. I 2, B; B, 4 Velija E. I 6, 58; lb, I
'I'
Tisifona S. I B, g4
L, 247; 3, 54 i
Torkvat, Manlije E, I 5, g
Trakijq_S., II 6, 44; E. I B, B; 16, Yertumno S. II ?, 14; E. I 20, I
ygg!? S. I s, 3b; E. rT 2, tL4 '
I
ì
I
I
i.,
I
i
l
I
I
ì
SADRZAJ
SATIRE _ PRVA KNJIGA
Sati,ra 1. (Osuda lakomos,ti) 7
Satira 2. (Pretjerane strastÐ 11
Satira 3. (Fnosud,ivanje mana) J.6
Satira 4. (Horacije,ortrrravdava svoje satire) 2L
Satira 5. (Pu,tovanje u Brundizij) 26
Satira 6. (Horacije i Mecenat) io
Satira 7. (Smije5na parnúca) 35
Satira B. (Vje5tice) 37
Sati,ra 9. (Nametljivac) . . 39
Satira 10. (O Luciliju) 42