Professional Documents
Culture Documents
MDP
The question of whether we are alone in the Universe has haunted humanity for
centuries, but we may now stand poised on the brink of the answer to that question, as
we search for radio signals from other intelligent civilizations.( CÂU PHỨC)
Câu hỏi liệu cta có đơn độc trong vũ trụ này đã ám ảnh nhân loại cho nhiều thế
kỉ, nhưng chúng ta có thể đang tiến gần đến câu trả lời, khi cta tìm kiếm được tín
This search is often known by the acronym SETI [search for extraterrestrial
Việc tìm kiếm thường xuyên này được biế đến bởi tên viết tắt SEIT ( tìm kiếm
cho trí thông minh ngoài trái đất ) và đây đc xem là nhiệm vụ khó khăn
Although groups around the world have been searching intermittently for three decades,
it is only now that we have reached the level of technology where we can make a
determined attempt to search all nearby stars for any sign of life. ( CÂU PHỨC)
thập kỉ, nhưng nó chỉ biết đến khi chúng ta đạt đến trình độ công nghệ nơi mà
cta có thể quyết tâm cố gắng để tìm kiếm tất cả những ngôi sao gần đó cho tất
The primary reason for the search is basic curiosity - the same curiosity about the
Lí do chính cho việc tìm kiếm này cơ bản là sự tò mò- sự tò mò về thế giới tự
Cta muốn biết liệu cta có đơn độc trong vũ trụ này ko
We want to know whether life evolves naturally if given the right conditions, or whether
there is something very special about the Earth to have fostered the variety of life forms
Cta muốn biểt liệu cuộc sống phát triển 1 cách tự nhiên nếu có điều kiện thích
hợp, hay phải có thứ gì đó đặc biệt về trái đất để gây rừng, sự đa dạng của các
(1) Sự phát hiện đơn giản sẽ trả lời câu hỏi này
Một sự phát hiện đơn giản của tín hiệu radio có đủ nhiều để trả lời câu hỏi cơ
bản này
In this sense, SETI is another cog in the machinery of pure science which is continually
Trong trường hợp này, SETI là một vai trò khác trong ngành khoa học thuần túy
cái mà tiếp tục giúp cta mở mang chân trời kiến thức
However, there are other reasons for being interested in whether life exists elsewhere.
For example, we have had civilization on Earth for perhaps only a few thousand years,
and the threats of nuclear war and pollution over the last few decades have told us that
(1) Có nhiều lí do
Tuy nhiên, nó có những lí do khác cho việc trở nên thú vị dù cho dù cuộc sống
xuất hiện ở bất cứ đâu. Ví dụ, cta đã có nền văn minh trên thế giới có lẽ là một
vài ngàn năm, và mối đe dọa của hạt nhân và ô nhiễn hơn vài thập kỉ gần đây đã
Will we last another two thousand years or will we wipe ourselves out? ( CÂU GHÉP)
Liệu cta có thể kéo dài nên văn minh này thêm 2000 năm nữa k hay cta sẽ đào
Since the lifetime of a planet like ours is several billion years, we can expect that if
other civilizations do survive in our galaxy, their ages will range from zero to several
Vì sự sống trên trái đất nhƣ chúng ta là khoảng vài tỷ năm nên chúng ta có thể
hy vọng rằng nếu có nền văn minh nào khác tồn tại trong thiên hà thì tuổi của
Thus any other civilization that we hear from is likely to be far older on average than
Do đó bất cứ nền văn minh nào cta nghe đều có vẻ sẽ dài hơn của chúng ta
. The mere existence of such a civilization will tell of that long-term survival is possible,
Những tồn tại đơn thuần của một nền văn minh vậy sẽ cho chúng ta biết rằng sự
tồn tại lâu dài là hoàn toàn có thể, và điều này cho chúng ta nhiều cơ hội hơn để
lạc quan.
it is even possible that the older civilization may pass on the benefits of their experience
in dealing with threats to survival such as nuclear war and global pollution, and other
Thậm chí nó khả thi cái mà nền văn minh có thể quyết định lợi ích kinh nghiệm
của họ trong việc giải quyết những nguy cơ cho việc sống sót giống như chiến
tranh hạt nhân và ô nhiễm toàn cầu, và những nguy cơ khác cái mà cta vẫn
In discussing whether we are alone, most SETI scientists adopt two ground rules.( CÂU
PHỨC HỢP)
Thảo luận về việc dù cta có đơn độc, phần lớn các nhà khoa học của SEIT giả
First, UFOs [ Unidentified Flying objects] are generally ignored since most scientists
don`t consider the evidence for them to be strong enough to bear serious consideration
(although it is also important to keep an open mind in case any really convincing
(1) Bị phớt lờ
các nhà khoa học ko xem xét cái bằng chứng bởi vì nó ko đủ mạnh mẽ để chấp
nhận một cách nghiêm trọng ( mặc dù nó cũng quan trọng để giữ một suy nghĩ
cởi mở trong trường hợp nó thật sự đã bị thuyết phục cái bằng chứng xảy ra
Second, we make a very conservative assumption that we are looking for a life form
that is pretty well like us, since if it differs radically from us we may well not recognize it
as a life form, quite apart from whatever we are able to communicate with it. ( CÂU
PHỨC HỢP)
Thứ 2, chúng ta tạo ra những tiên đoán cổ hủ cái mà chúng ta tìm kiếm về loại
cuộc sống tuyệt vời, vì nếu khác hoàn toàn với loài ngƣời thì chúng ta sẽ không
công nhận chúng là một dạng thức sống, ngoại trừ việc liệu chúng ta có khả
In other words, the life form we are looking for may well have two green heads and
seven fingers, but it will nevertheless resemble us in that it should communicate with its
fellows, be interested in the Universe, Live on a planet orbiting a star like our Sun, and
perhaps most restrictively have chemistry, like us, based on carbon and water.
Nói cách khác, các dạng sống mà chúng ta đang tìm kiếm có thể có hai đầu màu xanh
lá cây và bảy ngón tay, nhƣng nó sẽ vẫn giống nhƣ chúng ta, nó có thể giao tiếp với
đồng loại của mình, quan tâm đến vũ trụ, sống trên một hành tinh quay xung quanh một
ngôi sao giống nhƣ mặt trời, và có lẽ có một chất hóa học dù là hạn chế nhất nhƣ
Even when we make these assumptions, our understanding of other life forms is still
(2) Chỉ chúng ta mới hiểu cuộc sống vẫn giới hạn
Mặc dù cta tạo ra những giả thuyết, chỉ chúng ta mới hiểu những loại cuộc sống
We do not even know. for example, how many stars have planets, and we certainly do
not know how likely it is that life will arise naturally, given the right conditions. ( CÂU
PHỨC HỢP)
Cta thậm chí vẫn ko biết. Ví dụ, có bao nhiêu ngôi sao trên hành tinh này, và cta
chắc chắn ko biết khả năng cao như thế nào nếu cuộc sống tiếp diễn một cách
However, when we look at the 100 billion stars in our galaxy [the Milky Way], and 100
Tuy nhiên, khi cta nhìn vào 100 tỷ ngôi sao trên dải ngân hàng, và 100 tỉ ngân
hàng
In the observable Universe, It seems inconceivable that at least one of these planets
does not have a life form on it; in fact, the best educated guess we can make using the
little that we do know about the conditions for carbon-based life, leads us to estimate
that perhaps one in 100,000 stars might have a life-bearing planet orbiting it. ( CÂU
PHỨC HỢP)
Trong vũ trụ có thể quan sát, nó có vẻ như ko đc thuyết phụ rằng ít nhất của
hành tinh ko có loại sing sống trên đó, trong thực tế, dưới những kiến thức ít ỏi
cta sử dụng cái mà chúng ta biết về những điều kiện cho việc cuộc sống dựa
trên các bon, dẫn cta đến ước tính có lẽ 1 trong 100,000 ngôi sao có thể theo
That means that our nearest neighbors are perhaps 1000 light years away. which is
Có nghĩa là vùng lân cận gần nhất của chúng ta có lẽ gần 1000 năm ánh sáng .
cái mà gần như là cánh cửa tiếp theo để nghiên cứu thiên văn học
An alien civilization could choose many different ways of sending information across the
galaxy, but many of these either require too much energy. or else are severely
attenuated while traversing the vast distances across the galaxy. ( CÂU GHÉP )
(1) Nền văn minh ngoài hành tinh có thể gửi thông tin
Một nền văn minh ngoài hành tinh có thể chọn nhiều cách thức khác nhau để gủi
thông tin băng qua ngân hà, nhưng nhiều trong những cách đó yêu cầu quá
nhiều năng lượng. Hoặc 1 vài điều đó rất giảm một cách tàn khốc trong khi băng
It turns out that. for a given amount of transmitted power: radio waves in the frequency
range 1000 to 3000 MHz travel the greatest distance. and so all searches to date have
concentrated on looking for radio waves in this frequency range ( CÂU GHÉP )
Nó dã quay trở lại, cho một lượng lớn của năng lượng chuyển di chuyển: sóng
radio trong phạm vi tần số từ 1000 cho đến 3000 MHZ du hành 1 khoảng cách
tuyệt vời và sau tất cả sự tìm kiếm c đều tập trung tìm kiếm sóng radio trong
phạm vi tần số .
So far there have been a number of searches by various groups around the world,
including Australian searches using the radio telescope at Parkes, New South Wales.
Cho đến nay có rất nhiều tìm kiếm bởi các tổ chức đa dạng khắp thế giới, bao
gồm những sự tìm kiếm của ng australia sử dụng kính thiên văn tại parkes,new
south wales
Until now there have not been any detections from the few hundred stars which have
been searched. ( CÂU PHỨC HỢP )
Cho tới tận nay vẫn chưa có bất cứ lời giải đáp nào từ hàng triệu ngội sao cái
mà đã bị tìm kiếm
The scale of the searches has been increased dramatically since 1992, when the US
Congress voted NASA $10 million per year for ten years to conduct a thorough search
Quy mô của việc tìm kiếm đã trở nên quan trọng vào năm 1992, khi mà hội nghị
nước mĩ bình chọn NASA $10 triệu 1 năm cho 10 năm để tiếp tục cuộc tìm kiếm
Much of the money in this project is being spent on developing the special hardware
Nhiều tiền trong dự án này đã đc dùng để phát triển phần cứng cần thiết để tìm
Dự án này có 2 phần
. One part is a targeted search using the world's largest radio telescopes, the American-
Phần đầu là mục tiêu sử dụng những đài thiên văn radio lớn nhất thế giới , kính
viễn vọng do mỹ vận hành tại Acrecibo
Puerto Rico and the French telescope in Nancy in France. This part of the project is
searching the nearest 1000 likely stars with a high sensibility for signals in the frequency
range 1000 to 3000 MHz. The other parts of the project is an undirected search which is
monitoring all of the space with a lower using the smaller antennas of NASA`s Deep
Space Network.
Kính viễn vọng của Puerto rico và the french ở Nancy và ở France . cái phần của
dự án này là gần nhất với 1000 với sự nhạy cảm cao cho những tín hiệu trong
The other parts of the project is an undirected search which is monitoring all of the
space with a lower using the smaller antennas of NASA`s Deep Space Network. ( CÂU
PHỨC )
Những phần khác của cái dự án này là sự tìm kiếm ko trực tiếp cái mà được
kiếm tra trên tất cả không gian với việc dùng thất
There is considerable debate over how we should react if we detect a signal from an
Có những cuộc thảo luận lớn về việc cta nên phản ứng như thế nào nếu cta phát
Quite apart from the impracticality of sending e reply over such large distances at short
notice, it raises a host of ethical questions that would have to be addressed by the
Hoàn toàn ko khả thi khi gửi trả lời điện tử trong khoảng cách lớn như vậy trong
thời gian ngắn, nó đặt ra một loạt các câu hỏi đạo đức mà cộng đồng toàn cầu
sẽ phải giải quyết trc khi bất kì câu hỏi nào bị gửi đi
Would the human race face the culture shock if faced with a superior and much older
Con người sẽ đối mặt với việc soc văn hóa nếu đối mặt với nền văn minh lớn
(1) Việc đối mặt của con ng với sốc vh và nền văn minh lớn hơn
The stars being searched are hundreds of light years away, so it takes hundreds of
years for their signal to reach us, and a further few hundred years for our reply to reach
Những ngôi sao bị kiếm cách cta hàng trăm năm ánh sáng về trc., Vì vậy nó tốn
trăm năm cho chúng ta để tìm ra tín hiệu này, và thêm vài trăm năm nữa để câu
It is not important, then, if there`s a delay of a few years, or decades, while the human
race debates the question of whether to reply and perhaps carefully drafts a reply.(CÂU
CHẺ-GHÉP)
(2) Con ng cần suy nghĩ trc khi trả lời câu hỏi
Nó thì không qan trọng, do đó, nếu bị hoãn lại 1 vài năm, hoặc một thập kỉ, khi
con người đang chạy đua với câu hỏi nếu trả lời và có lẽ soạn thảo cẩn thận trc
khi gửi đi