You are on page 1of 50

Unang Khutbah

Alhamdulillāhelladhii
Ja'alal Qur'āna Hudallil
Muttaqeena, Wa
sSalaata Nooran Wa
sSadaqata Bur Haanan
Lil Munfiqeena, Wa
Ash Hadu An LaailaHa
Illallāhu WahdaHu Laa
Shareekalahu, Wa Ash
Hadu Anna Sayyidanaa
Wa Nabiyyinaa
Muhammadan
'Abdullāhe Wa
Rasoolohu,
Fallāhumma Salli Wa
Sallim Wa Baarik 'Alaa
Sayyidinaa Wa
Nabiyyinaa
Muhammadin Wa 'Alaa
Aalihe Wa SahbiHe
Ajma'een.

OoSeekum 'Ibadallāh
Wa Nafsee Bi
Taqwallāhe, Qaala Sub
Haanahu:
‫اس ا ْعبُ ُدوا َربَّ ُك ُم‬ُ َّ‫يَا َأ ُّي َها الن‬
‫ين ِمنْ قَ ْبلِ ُك ْم‬ َ ‫الَّ ِذي َخلَقَ ُك ْم َوالَّ ِذ‬
َ ُ‫لَ َعلَّ ُك ْم تَتَّق‬
‫ون‬
Ang lahat ng papuri at
lubos na pasasalamat
ay para lamang sa
Allāh, ang lumikha ng
Banal na Qur'ān bilang
patnubay para sa mga
may Taqwa, na
ginawang ang Salāh
(panalangin) na
liwanag para sa mga
sumasamba at ang
pagkakawanggawa
bilang isang
magpapatunay para sa
mga gumugugol sa
Kanyang landas. Ako
ay sumasaksi na
walang anumang
bagay na karapat-
dapat sambahin
maliban lang sa Allāh,
ang katangi-tanging
Nag-iisa, na walang
katambal sa Kanyang
pagkakaisa. At ako ay
sumasaksi na ang
ating Sayyid, ang ating
Propeta, si Sayyiduna
Muhammad, ay alipin
ng Allāh at ng
Kanyang Sugo. O
Allāh, ipadala Mo ang
Iyong kapayapaan at
pagpapala sa kanya at
sa sinumang sumunod
sa kanya sa patnubay
hanggang sa Huling
Araw.

Upang Magpatuloy!
Pinapayuhan ko po kayo,
O mga alipin ng Allāh at
ng aking sarili, na
matakot po tayo sa Allāh,
sapagkat katotohanang
sinabi ng Allāh ('Azza wa
Jall):
‫اس ا ْعبُ ُدوا َربَّ ُك ُم‬ُ َّ ‫ن‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫َأ‬
َ ُّ ‫يَا‬
‫ي‬
‫ين ِمنْ قَ ْبلِ ُك ْم‬ َ ‫الَّ ِذي َخلَقَ ُك ْم َوالَّ ِذ‬
َ ُ‫لَ َعلَّ ُك ْم تَتَّق‬
‫ون‬
O mankind, worship your Lord, who created you and those before you, that you may become righteous.

O sangkatauhan,
sambahin ninyo ang
inyong Panginoon na
Siyang lumikha sa inyo
at sa mga nauna sa
inyo upang sakali kayo
ay [matutong]
matakot [sa Kanya].
[Qur'ān: Baqarah 2:21]

Ikhwanul Muslimoon!
Sa pinagpalang araw na
ito, nais ko pong ibahagi
sa inyo ang Khutbang ito
na pinamagatang:
‫ون تِ َجا َرةً لَنْ تَبُو َر‬
َ ‫يَ ْر ُج‬
Expecting a profit that will never perish

[Sila ay] umaasa ng


isang kalakal na hindi
kailanman maglalaho
AyyuHal Mo'minoon!
Sinabi rin ng Allāh
(SWT):
ِ ‫اب هَّللا‬
َ َ‫ون ِكت‬ َ ُ‫ين يَ ْتل‬ َ ‫ِإ َّن الَّ ِذ‬
‫صاَل ةَ َوَأ ْنفَقُوا ِم َّما‬ َّ ‫َوَأقَا ُموا ال‬
َ ‫س ًّرا َو َعاَل نِيَةً يَ ْر ُج‬
‫ون‬ ِ ْ‫م‬ ‫ه‬
ُ ‫ا‬َ ‫ن‬‫ق‬ْ ‫َر َز‬
‫تِ َجا َرةً لَنْ تَبُو َر* لِيُ َوفِّيَ ُه ْم‬
‫ضلِ ِه ِإنَّ ُه‬ ْ َ ‫ف‬ ْ‫ن‬ ‫م‬ ‫م‬ ‫ه‬
ُ ‫د‬
َ ‫ي‬
ِ ْ ََِ ْ َ ُ‫ز‬ ‫ي‬‫و‬ ‫م‬ ‫ه‬
ُ ‫ر‬ ‫و‬ ‫ج‬ ‫ُأ‬
‫ش ُكو ٌر‬َ ‫َغفُو ٌر‬
Indeed, those who recite the Book of Allah and establish prayer and spend [in His cause] out of what
We have provided them, secretly and publicly, [can] expect a profit that will never perish - That He
may give them in full their rewards and increase for them of His bounty. Indeed, He is Forgiving and
Appreciative.

Katiyakan, ang mga


yaong binabasa nila
ang Qur'ān at
sinusunod ang
katuruan nito, at
patuloy ang kanilang
pagsasagawa ng Salāh
sa tamang oras nito at
gumagasta sila mula
sa ipinagkaloob sa
kanila na kabuhayan
ng iba't ibang
kaparaanan ng
paggasta, obligado
man o hindi, lihim man
o lantad, at inaasam
nila rito ang katiyakan
na pakikipagkalakalan
na walang pagkatalo
at hindi magmamaliw
na ito ay ang
pagmamahal lamang
ng Allāh na kanilang
Rabb na Tagapaglikha
at pagkamit ng
Kanyang masaganang
gantimpala;
Upang ipagkaloob ng
Allāh sa kanila ang
ganap na gantimpala
sa kanilang mga
gawain na walang
kabawasan, at
pagkakalooban ng
higit pang gantimpala
ang mga kabutihan na
kanilang ginawa mula
sa Kanyang
kagandahang-loob.
Katiyakan, ang Allāh
ay Ghafour – Ganap na
Mapagpatawad sa
kanilang mga
kasalanan, na Shakour
– Ganap na
Tagapagtangkilik ng
kanilang kabutihan na
ginagantimpalaan sila
ng masaganang
gantimpala para rito.
[Qur'ān: Faater 35:29-30]

Ayyuhal Muslimoon! Sa
marangal na talatang ito,
ang Allāh (SWT) ay
nagbibigay ng masayang
balita sa Kanyang
mananampalataya na
mga alipin, yaong mga
nagbabasa ng Qur'ān,
ang nagsagawa ng
kanilang Salāh
(panalangin) at
gumagastos mula sa
kung ano ang ibinigay sa
kanila. Ipinangako Niya
sa kanila ang isang kita
na hindi kailanman
maglalaho, na
minamadali para sa
kanila sa mundong ito
ang gantimpala ng
kanilang mga gawa at
dinadakila Niya para sa
kanila ang kanilang
gantimpala sa kabilang
buhay batay sa kanilang
mabuting gawa, na
itinaas ang kanilang
espirituwal na mga
antas. Kaya, ang
pagbigkas ng mga salita
ng Panginoon ng lahat ng
nilikha ay isang gamot at
awa sa mga naniniwala
at ang gantimpala nito ay
nasa Allāh (SWT):
ِ ‫َمنْ قَ َرَأ َح ْرفًا ِمنْ ِكتَا‬
ُ‫ب هَّللا ِ فَلَه‬
ْ ‫سنَةُ بِ َع‬
‫ش ِر‬ َ ‫ َوا ْل َح‬،ٌ‫سنَة‬َ ‫بِ ِه َح‬
‫َأ ْمثَالِ َها‬
Whoever recites a letter from Allah's Book, he receives the reward from it, and the reward of ten the
like of it.

Sinuman ang
bumigkas ng isang
litra mula sa Aklat ng
Allāh, siya ay
tumatanggap ng
gantimpala mula rito,
at ang gantimpala ng
sampung katulad nito.
[Tirmidhi]

Ayyuhal Muslimoon! Sa
ganitong paraan ang
taong bumibigkas po ng
Qur'ān ay tumataas ang
kanyang pagka-igi at
itinataas ang kanyang
espirituwal na ranggo.
Tungkol sa gawain ng
pagdarasal kung gayon
ito ang pinakamahalaga
sa mga gawain, isa sa
mga ginawang obligado
ng Allāh (SWT) para sa
Kanyang mga alipin. Ito
ay isang kondisyon ng
koneksyon sa Panginoon
ng lahat, at isang paraan
ng maligayang
kaginhawahan para sa
mga sumasamba at
gumaganap nito. Kahit
na ginawa ng Allāh ('Azza
wa Jall) ang mga
panalangin na lima sa
kanilang panlabas na
pagganap, sa
katotohanan sila ay
limampu sa kanilang
gantimpala. Sa
pamamagitan ng
pagsasagawa ng gayong
pagdarasal ay naaalis
ang mga maling gawain
at ang mga espirituwal
na ranggo ay itinaas. Ang
Propeta (SAW) ay
nagsabi:
‫س ْج َدةً؛ ِإاَّل‬َ ‌ِ ‫س ُج ُد هَّلِل‬
ْ َ‫ِإنَّ َك اَل ت‬
ً‫‌ َرفَ َع َك‌هَّللا ُ بِ َها َد َر َجة‬
You will not prostrate to Allah but He will raise you in status a rank.

Walang
magpapatirapa sa
Allāh ngunit itataas
Niya kanyang antas.
[Muslim]

Ayyuhal Musalloon!
Tungkol naman po sa
kawanggawa, kung
gayon ang pagbibigay at
paggasta nito ay isang
paraan ng pagpapahayag
ng pasasalamat sa kung
ano ang Kanyang
ibinigay sa atin, dahil sa
katotohanan ang lahat ng
kayamanan ay
kayamanan ng Allāh
(SWT) na Kanyang
ipinagkaloob sa atin at
ginawang paraan upang
tayo po'y makapagbigay
ng kaligayahan sa
Kanyang mga alipin.
Kapag tayo ay gumugol,
Kanyang papalitan ang
anumang ating ginugol
para sa Kanyang
kasiyahan at pararamihin
ang gantimpala para sa
kung ano ang ating
ibinigay gaya ng Kanyang
sinabi:
‫ون َأ ْم َوالَ ُه ْم فِي‬َ ُ‫ين يُ ْنفِق‬َ ‫َمثَ ُل الَّ ِذ‬
‫س ْب َع‬ َ ْ‫ت‬ َ ‫ت‬ ‫ب‬‫ن‬ ‫َأ‬
َ ‫يل هَّللا ِ َك َمثَ ِل َحبَّ ٍة‬
ْ ِ ِ‫سب‬ َ
‫س ْنبُلَ ٍة ِماَئةُ َحبَّ ٍة‬ُ ‌‫سنَابِ َل فِي ُك ِّل‬ َ
‫شا ُء‬َ َ‫ف لِ َمنْ ي‬ ُ ‫ضا ِع‬ َ ُ‫َوهَّللا ُ ي‬
The example of those who spend their wealth in the cause of Allah is that of a grain that sprouts into
seven ears, each bearing one hundred grains. And Allah multiplies the reward even more to whoever
He wills.

At ang kabilang sa
pinakamalaking
kapakinabangan ng
mga sumasampalataya
sa Allāh ay ang
paggasta sa Kanyang
Daan. At ang katulad
ng mga
mananampalataya na
ginagasta ang
kanilang yaman sa
Daan ng Allāh ay
katulad ng isang butil
na itinanim sa
matabang kalupaan,
pagkatapos sumibol
ng tangkay ay
nagkaroon ng pitong
sanga at ang bawat
sanga ay nagbunga ng
isang daang butil. 
Ang Allāh, pinararami
Niya ang Kanyang
gantimpala sa
sinumang Kanyang
nais ayon sa
paniniwala ng
gumagasta at sa
kalinisan ng kanyang
kalooban. At sapat na
ang Allāh bilang
Tagapagkaloob sa mga
pangangailangan ng
Kanyang mga nilikha
at Siya ay Wāsee` –
Sapat at Ganap na
Tagapagtustos sa
lahat ng
pangangailangan ng
Kanyang mga nilikha
na Ganap at
Napakalawak ang
Kanyang awa at
kagandahang- loob na
ipinagkakaloob Niya
sa sinumang may
karapatan nito, na
`Aleem – Ganap na
Nakaaalam sa mga
layunin ng Kanyang
mga alipin.
[Qur'ān: Baqarah 2:261]

Ayyuhal Muslimoon!
Kaya't ito ang mga gawa
na maaaring asahan ng
mga nagsasagawa ng
pakinabang tungkol sa
buhay na ito at sa
kabilang buhay. Para sa
kadahilanang ito po’y
tinukoy ng Allāh (SWT)
ang mga nakikibahagi sa
kanila bilang umaasa ng
tubo o kita na hindi
maglalaho:
‫تِ َجا َرةً لَنْ تَبُو َر‬
A profit that will never perish

Ang kita na hindi


kailanman maglalaho
[Qur'an: 35:29]

Fallāhummaj 'Alnaa Lil


Qur'āni Taaleena, Wa
'Alaa Salawātinā
MuhāfiDheena, Wa Ilal
Infāqi Saabiqeena,
Wawaffiqnaa
LiTaa'atika Ajma'eena,
WaTaa'ati Rasoolika
Muhammadin (SAW)
WaTaa'ati Man
Amartanaa
BiTaa'atihe, 'Amalan
Bi Qawlika:
‫َأطيعُوا اللَّ َه‬ ِ ‫يا َُّأيها الَّ ِذين آمنُوا‬
َ َ َ َ
‫ول َوُأولِي اَأْل ْم ِر ِم ْن ُك ْم‬
َ ُ َّ ُ ‫َو‬
‫س‬ ‫الر‬ ‫وا‬ ‫يع‬ ِ
‫َأط‬
Kaya, O Allāh, gawin mo
kaming kabilang sa mga
nagbabasa ng Qur'ān, na
nag-sasagawa ng
kanilang mga panalangin
(Salāh) at sa mga
nagmamadaling
gumastos ng kung ano
ang kanilang pag-aari.
At tanggapin kaming
lahat para sa pagsunod
sa Inyo at pagpalain
kami ng pagsunod sa
Inyong Sugo (SAW), at
pagsunod sa mga ipinag-
utos Mo sa amin na
sundin, alinsunod sa
Iyong sinabi:
ِ ‫يا َُّأيها الَّ ِذين آمنُوا‬
‫َأطيعُوا اللَّ َه‬ َ َ َ َ
ِ ِ ِ
‫ول َوُأولي اَأْل ْمر م ْن ُك ْم‬
َ ‫الر ُس‬
َّ ُ ‫َو‬
‫وا‬ ‫يع‬ ِ
‫َأط‬
O you who have
believed, obey Allah
and obey the
Messenger and those
in authority among
you.
[Qur'ān: Nisaa 4:59]

Aqoolu Qawlii Hadha


Wa Nas Alullāhal
Maghfirata, Wa
Aakhiru Da'waanaa
Anil Hamdulillāhe
Rabbil 'Aalameen.
I say this and I seek forgiveness for myself and for you, so seek His
forgiveness, indeed He is the most forgiving, most Merciful.

-SITTING-
Pangalawang Khutbah
Alhamdulillāhel
Ghafoori sShakoori,
Ja'ala Taa'atahu
Tijaaratan Lan
Taboora, Wa sSalaatu
Wa sSalaamu 'Alaa
Sayyidinaa Wa
Nabiyyinaa
Muhammadin
Khaatami nNabiyyiina,
Wa 'Alaa Aalihe Wa
Sahbihe Wa Man
Tabi'a Hadyahu Ilaa
Yawmiddeeni.
All praises are due to Allah the One. And may peace and blessings be upon our
Sayyid, Sayyiduna Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) and upon
all of his companions. I advise you slaves of Allah and myself with the Taqwa of
Allah.

Ayyuhal Muslimeen!
Katunayan, ang Allāh
(SWT) ay nagpatotoo sa
pananampalataya ng
mga sumasama sa
pagitan ng pagbigkas ng
Banal na Qur'ān,
pagsasagawa ng mga
panalangin at pagbibigay
ng kawanggawa. Siya ay
nagsabi na sila po’y mga
taong may espirituwal na
kahusayan (Ihsan) at
ipinangako sa kanila ang
pinakamahusay na mga
gantimpala at pagkamit
sa Kanyang sumasaklaw
na kapatawaran,
gayundin ang sukdulang
tahanan sa
pagpapalawak ng
Kanyang Paraiso. Sabi
niya:
‫ين ِإ َذا ُذ ِك َر‬َ ‫ون الَّ ِذ‬ َ ُ‫ِإنَّ َما ا ْل ُمْؤ ِمن‬
ْ‫هَّللا ُ َو ِجلَتْ قُلُوبُ ُه ْم َوِإ َذا تُلِيَت‬
‫َعلَ ْي ِه ْم آيَاتُهُ َزا َد ْت ُه ْم ِإي َمانًا‬
‫ين‬َ ‫ون* الَّ ِذ‬ َ ُ‫َو َعلَى َربِّ ِه ْم يَتَ َو َّكل‬
‫صاَل ةَ َو ِم َّما َر َز ْقنَا ُه ْم‬ َّ ‫ون ال‬ َ ‫يُقِي ُم‬
‫ون‬َ ُ‫ون* ُأولَِئ َك ُه ُم ا ْل ُمْؤ ِمن‬ َ ُ‫يُ ْنفِق‬
ْ
‫َحقّا ل ُه ْم َد َر َجاتٌ ِعن َد َربِّ ِه ْم‬ َ ً
‫ق َك ِري ٌم‬ ٌ ‫َو َم ْغفِ َرةٌ َو ِر ْز‬
The true believers are those whose hearts tremble at the remembrance of Allah, whose faith increases
when His revelations are recited to them, and who put their trust in their Lord. They are those who
establish prayer and donate from what We have provided for them. It is they who are the true
believers. They will have elevated ranks, forgiveness, and an honourable provision from their Lord.

Katiyakan, ang tunay


lamang na
mananampalataya sa
Allâh ay ang mga
yaong kapag binanggit
ang patungkol sa Allâh
ay nakadarama ng
takot sa kanilang mga
puso, at kapag
binigkas sa kanila ang
mga talata ng
Dakilang Qurân ay
nadaragdagan ang
kanilang paniniwala,
at sa Allâh lamang nila
ipinauubaya ang
kanilang mga sarili, na
kung kaya, hindi sila
naghahangad ng
anuman at wala silang
kinakatakutan na iba.
Ang mga yaong
patuloy ang kanilang
pagsagawa ng mga
obligadong Salâh sa
nakatakdang oras nito,
at gumagasta mula sa
anumang ipinagkaloob
Namin sa kanila ayon
sa Aming ipinag-utos
sa kanila.
Sila na mga yaong
nagsasagawa nito ang
tunay na
mananampalataya, na
naniniwala sa kung
ano ang ipinahayag ng
Allâh sa kanila,
nakalantad man o
lihim, na para sa
kanila ang matataas
na antas sa Allâh, at
pagpapatawad sa
kanilang mga
pagkakasala at
masaganang
kabuhayan na ito ay
ang Al-Jannah
(Hardin).
[Qur'an: 8:2-4]

Ikhwanul Muslimeen!
Kaya't sinuman ang may
pakikitungo sa Maykapal,
ang Allāh ('azza wa jall)
sa ganitong paraan ay
makakaasa ng malaking
kita, isang hindi nauubos,
gayundin pinatawad ang
kanilang mga kasalanan,
na nadadagdagan ang
kanilang gantimpala at
antas habang sila ay
pumapasok sa Paraiso.
Isang kita at pakinabang
na hindi natatapos.

Hadhaa, Wa Salli
Allāhumma Wa Ssllim
'Alaa Sayyidinaa Wa
Nabiyyinaa
Muhammadin
Khaatami nNabiyyiina,
Ws 'Alaa Aalihe Wa
Sahbihe Ajma'eena,
WarDHA Allāhumma
'Anil Khulafaa-e
rRaShideena: Abee
Bakrin Wa 'Omar Wa
'Othmaan Wa 'Aliyyin,
Wa 'An Saa-eri
sSahaabatil
Akrameena, Wa
tTaabi'eena Lahum Bi
Ihsaanin Ilaa
Yaemiddeen.

Allāhummagfirlanaa
Dhunoobanaa
Waliwalidaynaa War
Ham Humma Kamaa
Rabbayaanaa
Saghiiraa.
Oh Allah forgive our sins and have mercy to our parents likewise they take care us, when we are
childhood.

Allāhummaj’alnaa Min
Olil ’Oqooli Wa
nNuHaa, Fantafakkaru
Wantadabbaru,
Wanzeul Omoora Bi
Meezaanil ‘Aqli Wal
Hikmati Fiimaa
Tuhibbu Wa TarDHaa
Yaa Ahkamal
Haakimeena.
O Allah make us among those of understanding, so we can ponder, think wisely in all matters that are
dear to You, O the most just of Judges.

Allāhumma Innaa Nas-


Aluka Moojibaati
Rahmatika, Wa ‘Azaa-
Ema Maghfiratika, Wal
Ghaneemata Min Kulli
Birrin, Wassalaamata
Min Kulli Ithmin
O Allah, may we ask You to guide us to all that may help us attain Your mercy and forgiveness and
grant us rewards for our good deeds.
O Allah, we implore to You to protect us from every major sin and grant us the reward of every good
deed.
Allāhumma Laa
Tada’lanaa Dhanban
Illaa Ghafartahu, Wa
Laa Hamman Illaa
Farrajtahu, Wa Laa
Daynan Illaa
Qadhaytahu, Wa Laa
Mareedhan Illaa
Shafaytahu, Wa Laa
Maytan Illaa
Rahimtahu, Wa Laa
Haajatan Illaa
Qadhaytahaa, Wa
Yassartahaa Yaa
Akramal Akrameena,
Fa Anta ‘Alaa Kulli
Shayin Qadeerun, Wa
Bil Ijaabati Jadeer
O Allah, do not allow us to sin except that You forgive us, nor to have any worry except that you relieve
us therein, nor for any debt to come upon us except that You see it compensated, nor for there to be
any sick amongst us except that You see them healed. Let there be no dead, except that You have
covered them in Your mercy, and let there be no pressing need, amongst any of us, except that You see
it met and fulfilled. O most Noble of the Noble, You are capable over all things, and You are the most
generous in responding to those who call upon You.

Allāhummaghfir Lil
Muslimeena Wal
Muslimaatil Ahyaa-e
Minhum Wal Amwaati
O Allah, forgive all of the Muslims, men and women, living and dead.

Allāhumma Fii ‘Afwik


Wa Ghufraanika Wa
Rahmatika Aabaa-
Anaa Wa
Ummahaatinaa Wa
Jamee’a Ar-Haaminaa
Wa Man Lahu Haqqun
‘Alaynaa
O Lord, forgive and show mercy on our parents, relatives and whoever has done a favour to us.

Allāhumma Innaa Nas-


alukal Jannata Wa Maa
Qarraba IlayHaa Min
Qawlin Aw ‘Amalin,
Wa Na’oodhubika
Minannaari
O Allāh, may we ask You to help us with what gets us closer to Paradise and furthers us from hell.

Allāhumma Innaa Nas-


alukal Jannata Lanaa
Waliwaalidaynaa, Wa
Liman Lahu Haqqun
‘Alaynaa, Wa Lil
Muslimeena Ajma’eena
O Allāh we seek Your grace to admit us, our parents, whoever has done a favour to us and all Muslims
to Your Paradise.

Allāhumma Innaa Nas-


Alukal Maghfirata
Waththawaaba Liman
Banaa Hadhal Masjida
Waliwaalidayhe,
Walikulli Man ‘Amali
Fiihe Saalihan Wa
Ihsaanaa,
Waghfirillāhumma
Likulli Man Banaa Laka
Masjidan Yudhkaru
Fiihe Ismuka
O Allah, we pray to You to grant Your forgiveness and reward to who built this mosque and to his or
her parents as well as to anyone who gave to this mosque.
O Allah, we also supplicate to You to forgive whoever built a mosque where Your name is remembered.

Allāhummaj’al
Jam’anaa Hadhaa
Jam’an Mar-hoomaa,
Waj’al Tafarruqanaa
Min Ba’dihe
Tafarruqan
Ma’soomaa, Wa Laa
Tada’fiinaa Wa Laa
Ma’anaa Shaqiyyan Wa
Laa Mahroomaa.
O Allah, make this gathering one of compassion, and our dispersion after it one that is infallible. O
Allah, do not let anyone amongst us be deprived or desperate.

AllāhummahfaDH
Daulatal Muslimeen
Minal Fitani Maa
DHahara Minha Wa
Maa Batana, Wa Adim
‘Alayhaal Amna Wal
Amaana Yaa Rabbal
‘Aalameen.
We pray to Allah, the Most Gracious, to protect the Muslim community against any of temptations, both
apparent and hidden, and continue blessing the Muslim community with safety and security.

Allāhumma Fii ‘Afwik


Wa Ghufraanika Wa
Rahmatika Aabaa-
Anaa Wa
Ummahaatinaa Wa
Jamee’a Ar-Haaminaa
Wa Man Lahu Haqqun
‘Alaynaa
O Lord, forgive and show mercy on our parents, relatives and whoever has done a favour to us.

Allāhumma Innaa Nas


Aluka Qanaa’ata
Bimaa Razaqtanaa Wa
Wahabtanaa
May Allah grant us satisfaction with what you have given us.

Allāhummaj’alnaa
Minal Baarriina Bi
Aaba-Ehem Wa
Ummahaatihem, Al
Muhsineena Ila
Ahlieheem Wa
Arhaamihem.
O Lord, please make us amongst those who are rightful to their fathers and mothers and kind to their
kith and kin.
Allāhummahdinaa Li
AfDhalil A’maali Wa
Ahsanil Akhlaaqi, Waj
‘Alnaa Bi FaDHlika Wa
Joodika Minal Faa-
Izeena
O Allah, we seek Your favour and generosity to make us amongst the winners of Your satisfaction.

Allāhummanshuril
Istiqraara Wa
Ssalaama Fii Buldaanil
Muslimeena Wal
‘Aalami Ajma’eena.
O Lord, we beseech You to bless all of the Muslim countries and the whole world with stability and
peace.

Allāhumma Habbib
Ilainal Iimanaa,
Wazayyinhu Fii
Quloobinaa, Wakarrihu
Ilainal Kufra, Wal
Fosooqa Wal
’Isyaanaa.

“Allāhumma Musarrifal
Quloobi, Sarrif
Quloobanaa ‘Alaa
Taa’atika Yaa
Muqallibal Quloob,
Thabbit Quloobanaa
‘Alaa Deenika.”
‫َربَّنَآ َءاتِنَا فِى ال ُّد ْنيَا َح َسنَةً َوفِي‬
‫ار‬
‫ِ‬ ‫َّ‬ ‫ن‬ ‫ال‬ ‫اب‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ذ‬ ‫ع‬
‫َ‬ ‫ا‬ ‫َ‬ ‫ن‬‫ِ‬ ‫ق‬‫و‬‫َ‬ ‫ً‬ ‫ة‬ ‫َ‬ ‫ن‬‫س‬‫َ‬ ‫ح‬
‫َ‬ ‫ة‬
‫ِ‬ ‫ر‬
‫َ‬ ‫خ‬
‫ِ‬ ‫ٌّ‬ ‫اال‬
‫و أدخلنل جنّت معل أبرار‪ ،‬يا‬
‫العلمين‬ ‫عزيز‪،‬ياغفّر! وياربّ ٰ‬
‫و ص ّل هللا على سيّدنا مح ّمد و‬
‫على آله و صهبه أجمعين‬
‫ب ْال ِع َّز ِة َع َّما‬ ‫ك َر ِّ‬ ‫ـن َربِّ َ‬‫ُس ْب َح َ‬
‫ون‬‫صف ُ َ‬ ‫يَ ِ‬
‫!‪37:180 Glorified be your Lord, the Lord of Al-`Izzah! (He is free) from what they attribute unto Him‬‬

‫َو َسلَـ ٌم َعلَى ْال ُم ْر َسلِ َ‬


‫ين‬ ‫!‪37:181 And Salam (peace!) be on the Messengers‬‬

‫َو ْال َح ْم ُد هَّلل ِ َربّ ْال َعـلَ ِم َ‬


‫ين‬‫‪37:182 And all the praises and thanks be to Allah, Lord of all that exists.‬‬

‫‪:‬عباد هّللا‬
‫ان‬ ‫س‬
َ ْ
‫ح‬ ‫ْإل‬ ‫ا‬ ‫و‬
َ ِ ‫ل‬ ْ
‫د‬ ‫ع‬
َ ْ
‫ال‬ ‫ب‬ ‫ر‬
ُ ‫م‬ُ ‫ْأ‬ َ ‫ي‬ ‫هَّللا‬
َ ‫ِإ َّن‬
ِ ِ
‫َوِإيتَآ ِء ِذى ْالقُ ْربَى َويَ ْنهَى َع ِن‬
‫ْالفَ ْح َشا ِء َو ْال ُم ْن َك ِر َو ْالبَ ْغى يَ ِعظُ ُك ْم‬
َ ‫لَ َعلَّ ُك ْم تَ َذ َّكر‬
‫ُون‬
16:90 Verily, Allah orders justice and kindness, and giving (help) to the relatives, and He forbids
immoral sins, and evil and tyranny. He admonishes you, so that perhaps you may take heed.

،‫اذكروا هّللا ْالعظي َم يَذ ُك ْر ُك ْم‬


‫وا ْش ُكروهُ على نِ َع ِم ِه يَ ِز ْد ُك ْم‬:
َ‫صلَوة‬ َّ ‫َوَأقِ ِم ال‬
29:45 and perform the Salah.

‫صلَوةَ تَ ْنهَى َع ِن ْالفَ ْح َشآ ِء‬ َّ ‫ِإ َّن ال‬


‫َو ْال ُم ْن َك ِر َولَ ِذ ْك ُر هَّللا ِ َأ ْكبَ ُر‬
Verily, the Salah prevents from Al-Fahsha' (immoral sins) and Al-Munkar (evil deeds) and the

ْ َ‫َوهَّللا ُ يَ ْعلَ ُم َما ت‬


remembering (praising) of Allah is greater indeed.

َ ‫صنَع‬
‫ُون‬

You might also like