Professional Documents
Culture Documents
Introduksyon
Layunin sa Pananakop
2. Ang ikalawang dahilan ay pagpapayaman. Ito rin ang dahilan kung bakit ang mga ibang
bansasa kanluran ay nananalakay ng mga bansa sa Asya at sa Aprika.
Katangian ng Panitikan noong Panahon Yaon Sapagkat ang pangunahing layunin ng mga
Kastila’ymagpalaganapng pananampalatayang katolisismo ay ang edukasyong ibinigay sa m
ga Pilipino’y balot ng mga araling panrelihiyon. Unti-unti nilang pinalitan ang dating
pananampalatayang pagano. Angdating Alibata ay hinalinhan nito ng Alpabetong Romano.
Ang mga dating paksa ng panitikan ay nahalinhan ng tungkol sa pananampalatayang
Katolisismo. Upang ang mga Pilipino’y madaling matuto nga bagong Abakadang Romano, ang
mga misyonero na ang nagsipag-aral ng iba’t-ibang wikain sa Pilipinas. Kaya’t masasabing
ang mga unang misyonero sa Pilipinas ay tapat sakanilang tungkuling maka-Diyos. Gayon din
naman ang kanilang panitikang dinala sa pilipinas. Karamihan
1
ay panrelihiyon, pangkagandahang asal at pangwika. Ang mga ito’y nagtataglay ng iba’t -
ibang anyo. Ang mga paksa’y huwad sa paksang Kastila. Ang mga uri ng panitikang
lumaganap ay mga awit, corrido, duplo, karagatan, comedia, moro-moro, cenakulo, at
sarsuwela. Ang mgatuluyang dinala nila ay mga talambuhay ng mga santo, nobela, dasal at
misteryo. Upang ang mga Filipino’y maturuan ng dasal, ang mga misyonero ay nagsisulat ng
mga aklat na pangwika gaya ng mga bokabularyo, balarila, misteryo at mga talambuhay ng
mgasanto. Malaki ang kanilang naiambag sa pagpapaunlad ng Panitikang Filipino.
2
2. Vocabulario de la Lengua Tagala (1754)- sinulat nina Padre Juan de Nocedaat Padre Pedro
Sanlucar na bokubularyong pinakatanyag.
Noong Pebrero 17, 1872 ang tatlong paring martir na sina Burgos, Gomez at
Zamora ay binatay sa garote. Dito nabuhay ang madamdaming makabayan ng mga
Pilipino. Nagsimula angmga mapalabang pagpapahayag, nagtatag ng mga bagong
kilusan sa pulitika nagingmapanuligsa ang panitikan. Naging makabayan ang dating diwang
makarelihiyon, na humihinging pagbabago sa pamamalakad ng mga tauhan ng pamahalaan at
simbahan. Nakilala ito sa bansag na Kilusang Propagandakung saan ang pangunahing sandata
nila ay panulat.
3
II. Mga Panitikan
Ang mga Pilipino bago pa man dumating ang mga Espanyol, ay may sarili nang tula na
talagang mayaman sa uri, paksa, at istraktura, ngunit wala itong maayos na kaanyuan. Ngunit
sa panahong dumating ang mga Espanyol, ang bawat tulang Pilipino ay nagkaroon na ng
maraming pagbabago at karagdagan lalo na sa uri at paksa. Sa mga panahong tayo ay sinasakop
pa ng mga dayuhang Espanyol ay maraming nagbago, tulad nalang ng ating lenggwahe na
naging dajhilan kung bakit mayroong mga tulang ating mapapansing iba sa lenggwaheng
Pilipino. Noong nanirahan pa ang mga dayuhang Espanyol sa ating bansa, karamihan sa kanila
ay may mga maimpluwensiyang prayle. Ang mga prayleng ito ay hindi lang magturo ng
kristyanismo kundi sila rin ay mga iskolar ng lenggwaheng Espanyol kaya madali nilang
naikalat ang Kristianismo at ang kulturang espanyol sa bansa. Ito ay posible dahil ang mga
dayuhan ay nagpakitang tao sa pamamagitan ng pag sang ayon sa pagkatuto at pag-unawa sa
ating mga katutubong kultura, baybayin, sining, pulitika,at panitikan, ngunit sa kabila nito ay
tayo’y kanilang tinatawag na mangmang sapagkat tayo ay madali nilang napaniwala. Nang
mapailalim tayo sa kanilang mga kamay ang ating mga puso’t isipan ay sumunod din sapagkat
wala tayong magagawa maliban sa makiayon sa agos ng kanilang pamamahala. Dahil dito ang
mga katutubong Pilipino o ang mga Indio na madalas itawag sa mga Pilipino, ay madali na
nilang nabago ang anyo ng mga katutubong tula.
4
Salamat nang Walang Hanggan
macagpanao ng dilim
Sanggunian: geocitiessites/sinupan/BbantaF.htm
Ang tulang ito ay ang akda ni Fernando ma. Guerero. Si Fernando ma. Guerero ay sumusulat
noong panahon ng mga tulang papuri at paghanga kay rizal. Siya ay naging kinatawan ng
kapulungang pambansa, guro, at mamamahayag. Ang kanyang tulang in peace (sa kapayapaan)
ay kababasahan ng isang marubdob na pagmamahalsa mga bayani ng lahi. Narito ang dalawang
saknong ng tulang in peace na malayang isinalin sa Pilipino ni rufino alejandro.
5
Na lupang malamig na sa bangkay ninyo ay pinagbaunan.
Walang kamatayan iyang mga martir sa libingan nila
At sa kaluluwa’y muling nadurugtong napugtong hininga
Kung ibong mabait ang nakakatulad nang buhay pa sila
Ngayong sila’y patay, ang nakahimbing ay isang agila.
Sanggunian: dokumen.tips/documents/mga-makata-sa-panulaang-kastila
Ang tulang ito ay isinulat ng may akdang si Manuel Bernabe. Ang mga tula ni bernabe
ay may iba’t ibang paksa tulad ng pagbibigay puri sa espanya, ukol sa relihiyon, paglalarawan
ng buhay, at mga tulang pangkaisipan. Narito ang Halimbawa ng tulang panrelihiyon ni
bernabe na inaawit sa mga simbahan sa katagalugan.
Sanggunian: dokumen.tips/documents/mga-makata-sa-panulaang-kastila
6
Katapusang Hibik ng Pilipinas
7
sa aming Tagalog, ito baga'y hatol
Inang mahabagin, sa lahat ng kampon.
Sanggunian: www.kapitbisig.com/philippines/poems-written-during-the-spanish-regime-
katapusang-hibik-ng-pilipinas-ni-andres-bonifacio-original-text-in-tagalog_939.html
8
A Rizal (Kay Rizal)
Bayaning walang kamatayan, kadakilaang maalamat
Sumungaw ka mula sa bangin ng libingan Na kinahihimbingnan mo sa maluwalhating
pangarap!
Halika! Ang pag-ibig naming pinapagliyab ng iyong alaala,
Mula sa madilim na walang wakas ay tumatawag sa iyo
Upang putungan ng mga bulaklak ang iyong gunita.
Sanggunian: dokumen.tips/documents/mga-makata-sa-panulaang-kastila
Ang maikling kuwento ay nasilayan na noong panahon bago pa man dumating ang mga Kastila
sa ating kapuluan. Karamihan sa mga ito ay pasalin-labi lamang o mga kwentong bayan. Ito
ang dahilan kung bakit noon pa mang unang panahon ay mayroon na tayong maikling kathang
nagsasalaysay tulad ng alamat, kuwentong bayan at kuwentong akda kaya hanggang ngayon
buhay na buhay ang maikling kwento bilang mahalagang bahagi ng panitikang Filipino.
Katulad lamang ng ibang mga kwento ang mga bahagi ng isang maikli na kwento ay ang
simula, gitna at wakas.
9
Mga Halimbawa Ng Mga Maikling Kwento Noong
Panahon Ng Mga Kastila
Panimula
Ang Pagong at ang Matsing o Si Pagong at si
Matsing (Ingles:The Tortoise and the Monkey o The Monkey and the Turtle ay isang pabulang
Pilipino. Ito ay tungkol sa isang pagong nagawang lokohin ang isang unggoy o matsing para
sa isang puno ng saging. Pinauso ni Jose Rizal ang kuwento sa pamamagitan ng paglathala ng
kuwento sa wikang Ingles sa edisyong Hulyo 1989 ng Trübner's Oriental Record sa Inglatera.
Ang pangyayari ito ay tinuturi na nagmarka sa pormal na pagsisimula ng pambatang
literaturang Pilipino.
Maaring nagmula sa mga Ilokano ang kuwento. Ang bersyong Ilokano ng kuwento ay
isang alamat kung bakit hindi kumakain ng karne ang mga unggoy. Ang mga bersyon ng
kuwento ang may magkakatulad na tema na may isang mas nalalamangan ngunit matalalinong
tauhan (ang pagong) na nadaigan ang isang mas malakas na kalaban (ang unggoy).
Sa pagbisita kay Juan Luna noong Enero 1886 sa Pransiya, inilarawan ni Rizal ang kuwento sa
34 na mga plate na ginawa niyang isang album na pag-aari ng asawa ni Luna. Si Rizal ay
tinuturing unang cartoon na ginawa niya sa isang album na pagmamay-ari ng asawa ni Luna.
Si Rizal ang tinaguriang unang Pilipino karikaturista sa tagumpay na ito at sa paglalarawan ng
limang kuwento ni Hans Christian Andersen na si Rizal. Ito at ang mga kuwento ni Hansen ay
ginawa sa wikang Tagalog.
Mga Tauhan:
pagong: Si Pagong ang mabait na tauhan sa kuwentong ito. Madalas siyang iniisahan ni
Matsing.
Matsing: Si Matsing naman ang tusong palaging nangloloko kay Pagong. Siya ay hindi patas
sapagkat lagi niyang nais na nakalalamang siya kay kawawang pagong.
10
Ang Alamat ng Pagong at Mastsing
ni Dr. Jose P. Rizal
Sina Pagong at Matsing ay matalik na magkaibigan. Mabait at matulungin si Pagong,
subalit si Matsing ay tuso at palabiro. Isang araw sa kanilang paglilibot sa kagubatan, nakakita
si Pagong ng isang puno ng saging. Nagpasya ang magkaibigan na paghatian ang puno. Kinuha
ni Matsing ang parteng itaas ng puno dahil iniisip niya na sapagkat may maraming dahon na
ang bahaging kanyang nakuha ay madali itong mamumunga. Kinuha naman ni Pagong naiwang
ibabang bahaging may ugat.
Subalit nang makarating na si Matsing sa taas ng puno kinain niya ang lahat ng bunga
ng puno. Wala itong itinira para kay Pagong nanatili sa taas ng puno si Matsing at nakatulog
ito sa sobrang kabusugan. Galit na galit si Pagong kay Matsing sa ginawa nito sa kanya. Kung
kaya habang natutulog ito sa sobrang kabusugan naglagay ng mga tinik sa ilalim ng puno si
Pagong. Nang magising si Matsing ay nakita niya ang tinik kaya’t humingi ito ng tulong kay
Pagong.
11
Nagtanong si Pagong kung anong gagawin nito sa kanya, at sinabi ni Matsing na tatadtarin siya
nito ng pinung-pino. Nag-isip ng paraan si Pagong para maisihan ang tusong Matsing. Kaya
ang sambit nito kay Matsing na kapag tinadtad siya nito ay dadami siya at susugurin siya ng
mga ito at kakainin. Nag-isip nang malalim si Matsing at naisip nito na sunugin na lamang si
Pagong, ngunit nangatwiran na naman si Pagong na hindi naman tinatablan ng apoy ang
kanyang makapal at matibay na bahay. Kaya muling nag-isip si Matsing, hanggang sa maisipan
niyang pumunta sa dalampasigan at doon na lamang itapon si Pagong. Lihim na natuwa si
Pagong. Nagpanggap itong takot sa dalampasigan.
ARAL:
Huwag gamitin ang dunong o talino upang makalamang sa kapwa. Ang iyong mga masamang
gawi ay babalik din sa iyo kaya't huwag gagawa ng mga bagay na ikakapahamak ng iba. Kahit
gaano tayo kagaling ay darating ang panahong kakailanganin natin ang tulong ng iba.
Tandaan, tuso man ang matsing ay napaglalalangan din
Pinagkunan: Santa Romana-Cruz, Neni (Pebrero 16, 2015). "In Focus: Door to the World of
Reading Must Be Unlocked for All Children". National Commission for Culture and Arts.
Kinuha noong Oktubre 4, 2015.
↑ Rodell, Paul A. (2002). Culture and customs of the Philippines. Westport, CT [u.a.]:
Greenwood Press. pa. 61. ISBN 0313304157. Kinuha noong Oktubre 4, 2015. ...the story of
"The Tortoise and the Monkey," a pedagogical story, popularized by Jose Rizal.
12
↑ Stockinger, Johann. "The Tortoise and the Monkey". Universität Wien. Kinuha
noong Oktubre 4, 2015.
↑ "Komiks and Editorial Cartoon". CCP Encyclopedia of Philippine Art. Cultural Center of
the Philippines. Tinago mula orihinal hanggang 2016-03-04. Kinuha noong Oktubre 4, 2015.
↑ "Rizal in France". Jose Rizal website. Jose Rizal University. 2004. Kinuha noong Oktubre
4, 2015.
Kinagisnang Balon
Panimula
13
Nana Pisyang - asawa ni Tandang Owenyo, isang labandera sa kanilang bayan. Naghihilot din
siya upang makatulong sa mga gastusin sa bahay.
Narsing o Narciso - anak nina Pisyang at Owenyo. Nakapagtapos ng haiskul ngunit hindi
nakapagpatuloy sa kolehiyo dahil sa kahirapan. Ayaw niyang matulad sa kanyang ama na isang
agwador lamang kaya nakipagsapalaran siya sa Tundo.
Enyang - ang kapatid ni Narsing na isang dalagitang tumutulong sa mga gawaing bahay at
paglalaba't paghahatid ng mga pinaglalabhan ng kanyang ina.
14
tapos ang kuwento! Ganoon din ang ibubulyaw ng mga matatandang pikon kung kokontrahin
mo sila sa kanilang pananakot. Kung gabi raw na madilim, lalo na kung patay ang buwan, may
malignong lumilitaw sa may balon. Magtago ka raw at sumilip sa likod ng mga punong
kakawate, kung minamalas ka, makikita mo na lamang at sukat ang isang pagkaganda-gandang
babae sa may balon. May inaaninaw daw itong mukha ng kung sinong katipang nalunod o
maaaring nilunod sa balon noong panahon pa ng mga Kastila. Minsan naman daw, mga kung
anu-anong hayop ang nagsisilabasan sa may balon at nag-uungulan. At ano bang mali-maligno!
Naisipan daw ng ilang kabinataan ang magpahatinggabi sa likod ng mga punong kakawate. At
ano ang natuklasan nila? Ang nananakot ang siyang natakot. At nang magkabistuhan na,
humangos daw itong may kinakapkap na kung ano at hinabol ng mga nakatuklas. Hindi
matapus-tapos ang sisihan nang makasal nang di oras ang dalawang "maligno" na walang iba
kung di ang tanging biyudo't pinakamatandang dalaga sa Tibag. 1Isa na iyon sa masasayang
pangyayari sa balon ng Tibag. Sa may balon naglalaba't naliligo ang mga dalaga't kababaihan.
Kung naroon na ang mga dalaga, panay naman daw ang hugas ng paa ng mga binata. Naroon
na ang nakawan ng tingin, mga patalinghagang salitang sinusuklian ng saboy ng tubig o mga
hindi natutuloy na pagbabantang magsumbong. Ang ingay ng mga batang nagsisipaligo, ng
mga balding pumapalo sa gilid ng balon, mga pigil na hagikgik ng mga babae, harutan ng mga
dalaga. Marami ang makapagsasabi sa Tibag, ang buhay-buhay, tulad ng matandang balon, ay
siya na nilang kinagisnan, kinamulatan pa rin ng kanilang mga anak at mamanahin pa rin ng
mga anak naman nito. Isa na sa mga makapagsasabi si Tandang Owenyong Aguwador. Siya
lamang ang aguwador sa Tibag. Ang ibang sumasalok, may pingga at balde, ay para gamit
lamang sa bahay. Gamit din sa bahay ang sinasalok ng mga dalagang nagsusunong ng banga
ng inumin, balde o golgoreta. Hanapbuhay ni Tandang Owenyong Aguwador ang pag-iigib ng
tubig. Iniigiban niya ang ilang malalaking bahay sa Tibag at pinupuno din niya ang mga
tapayan o dram ng mga talagang nagpapaigib sa mula't mula pa. Ito ang mga pamilyang kung
nagpipista ay siyang pinakamaraming handa't bisita, mga nagiging hermano o punong-abala sa
mga komite de festejos. Ito rin ang ipinag-iigib ng ninuno ni Tandang Owenyo.
Maglilimampung taong gulang na si Tandang Owenyo. Maiksi ang gupit ng kanyang kulay
abong buhok. Pangkaraniwan ang taas, siya'y laging nakakamisetang mahaba ang manggas at
kapit sa katawan. Matipuno at siksik daw ang katawan nito noong araw. "Ba't naman di
magkakaganoon e sa banat ang kanyang buto sa pagsalok n'on pa man," sabi ng iba. "Di ba't
'yan 'kamo," dagdag ng ilan, "aguwador din?" "Di ba't ang Ba Meroy ay aguwador din?" "Aba,
siyanga, ano?" Ang pangalan ng ama ni Tandang Owenyo ay Ba Meroy. Namatay ito noong
panahon ng Hapon. "Pero 'ala pang giyera," pilit ng iba, "umiigib na ang Tandang Owenyo.".
15
Minana na niya ang opisyong iyan." "E, si Nana Pisyang Hilot? Di ba't sa balon sila…". "A,
oo! Doon niligawan ng Tandang Owenyo si Nana Pisyang. Ipagtanong mo." "Labandera na
noon si Nana Pisyang?" "Labandera na. Ang ipinag-iigib ng Tandang Owenyo ang siyang
ipinaglalaba naman ng Nana Pisyang. Kaya nga maganda ang kanilang istorya, e." "Ang Da
Felisang Hilot?" "Aba, e labandera rin 'yon. Tinuruan naman niyang manghilot ang kanyang
anak. '"Yan nga si Nana Pisyang." "Tingnan mo nga naman ang buhay." "Sa Amerika ba,
merong ganyan?" "Pilipinas naman 'to, e! Siyempre dito sa 'tin, pasalin-salin ang hanapbuhay."
"Mana-mana ang lahat." "Si Ba Meroy aguwador, puwes, si Tandang Owenyong anak ay
aguwador din." "At si Nana Pisyang ng Da Felisa, labandera." "Pero si Nana Pisyang humihilot
din." "Ow, ano ba naman 'yon? Di naman araw-araw e me nanganganak. Saka, bigyan mo na
lang ng pangkape ang Nana Pisyang, tama na." "Me pamamanahan na sila ng kanilang mga
ikinabubuhay." "Di nga ba't katu-katulong na ng Nana Pisyang sa paglalaba't paghahatid ng
damit ang dalagita niyang si Enyang? Meron na siyang magsisiksgreyd." "At si Narsing nila?"
A, si Narciso ba? Sayang. Tapos ng hayskul, hindi na nakapagpatuloy." "Ow tama na 'yon.
Tapos ka't hindi, pareho rin." "Si Narsing ang me ulo. Laging me dalang libro e!" "Sa library
nga raw sa kabayanan nagbabasa't humihiram ng libro." "Minsa'y nakita kong may kipkip na
libro. Tinanong ko kung ano." "E. ano raw?" "Florante at Laura daw." "Tingnan mo nga 'yan.
Sayang na bata. May ulo pa naman." "Balita ko'y ayaw mag-aguwador." "Nahihiya siguro.
Biruin mo nga namang nakatuntong na halos sa kolehiyo at sa paaaguwador mapupunta. Ba't
nga naman iyong iba. Karabaw inglis alam e mga tente bonete na." "Kayo, pala, oo! Para naman
kayong bago nang bago sa Pilipinas. Pa'no me malalakas na kapit 'yon!" "Di aguwador din ang
bagsak ni Narsing!" NAGHIHIMAGSIK si Narsing. Ayaw niyang pumasan ng pingga. Totoo
nga na umiigib siya. Ngunit iyon ay para gamit lamang nila sa bahay. At gusto pa niyang
bitbitin ang dalawang balde kaysa gumamit ng pingga. Sabi ng mga matatandang babaing
naglalaba sa may balon, kung magpingga lamang si Narsing mapagkakamalan daw itong si
Tandang Owenyo noong bagong tao pa ito. Iyon din ang palagay ng mga nagkakahig ng
sasabungin,ng mga naghuhuntahan sa harap ng tindahang sari-sari sa tapat ng lumang kapilya.
Kung naririnig ni Narsing ang gayong sabi-sabi lalo lamang sumisidhi ang kanyang
paghihimagsik. At ito'y may kasamang malalim na hinanakit. Nagsasampay ang kanyang ina
nang siya'y magpaalam isang umaga. Ang apat na alambreng sampayan ay lundung-lundo sa
bigat ng malalaking sinampay. Hindi na nakita ni Narsing na ang sampayan ay nawalan ng
laman, na ang damuhan sa may gilid ng bakod na siit ay walang latag na kinula. Sa kabilang
gilid ng bakuran hanggang sa duluhang papunta sa bukid ay gumagapang ang kamoteng putpot,
na ang talbos ay naagad. May kapirasong balag na ginagapangan naman ng upo. Binigyan si
16
Narsing ng kanyang inang Nana Pisyang ng konting babaunin. Ito'y naipon sa paglalaba't sa
pinagbilhan ng ilang upo at talagang inilalaan para sa susunod na pasukan ng mga bata.
Nakituloy si Narsing sa isang tiyuhin sa Tondo, sa Velasquez. Sa area, naglalakad siya't
naghahanap ng mapapasukan… Kahit na ano, huwag lamang pag-aaguwador. Nakaranas siya
ng gutom, ngunit nagtiis siya. Kung anu-anong kumpanya't pagawaan ang kanyang sinubukan.
Pulos naman NO VACANCY at WALANG BAKANTE, ang nakasabit sa mga tarangkahan at
pintuan ng mga pinupuntahan niya. Hindi lamang pala siya ang nabibigo. May nakakasabay pa
siyang madalas na mga tapos ng edukasyon at komers. Ang mga ito'y me dala pang sulat na
galing sa ganoo't ganitong senador o kongresman. Natatawang ibig maluha ni Narsing.
Binabale-wala na pala ng mga ito kahit na pirma ng mga pulitiko. Maski siguro si Haring Pilato
ang nakapirma, talagang walang maibibigay na trabaho ang balanang puntahan ni Narsing.
Napadaan si Narsing sa isang malaking gulayan ng Intsik. Subukin na nga ''to, sabi niya sa
sarili habang pumapasok siya sa isang ektarya yatang gulayan na binakuran ng mga alambreng
matinik. Kinausap niya ang Intsik na nakita niyang nagpapasan ng dalawang lalagyan ng tubig
na tabla. Taga-alis ng uod, magpala o magpiko sabi ni Narsing sa Intsik. "Hene puwede," sagot
ng Intsik, "hang lan akyen tlamaho. Nahat-nahat 'yan akyen lang tanim, dilig." "O, paano,
talagang wala?" sabi ni Narsing at napansin niyang tumigas ang kanyang boses. Para siyang
galit. "Ikaw gusto pala ngayon lang alaw, ha," sagot ng Intsik. Nangingiti-ngiti. "Akyen gusto
lang tulong sa 'yo. "O sige, ano?" "Ikaw, kuha tubig, salok sa balon, dilig konti. Ikaw na
gusto?" Ibinigay ng Intsik ang kanyang pinipinggang pinakaregadera.
17
ina ng kanya pang isasalaysay tungkol sa kanyang paghahanap ng trabaho sa Maynila. Ano
naman ang maibabalita niyang hindi pa nila nalalaman tungkol sa kahirapan ng paghahanap ng
trabaho? Inalok siya nang inalok at pinakakaing mabuti ng kanyang ina. Animo'y
nagkandagutom siya sa Maynila. Pasulyap-sulyap siya sa kanyang amang nasa kabisera ng
dulang. Nagpupuyos ang kanyang kalooban sa kanyang nasasaksihan. Nag-aagawan ang mga
paslit sa ulam. Tipid na tipid ang subo ng kanyang ama't ina. Marami pa silang inom ng tubig
kaysa sa subo ng kanin. Ang ulam nila'y kamatis at bagoong na may talbos na naman ng
kamote, isang mangkok na burong mustasa at ilang piniritong bangus. Maya't maya ay
sinasaway ng kanyang ina ang mga batang parang aso't pusa sa pag-uunahan sa pagkain.
Sa buong Tibag, sila lamang marahil ang hindi halos nagkaroon ng mumo sa dulang.
Noong araw, hindi sila ganoon. Ngayon, kung magsabaw sila sa sinigang o minsan sang buwan
nilagang karne, halos sambalde ang ibubuhos na tubig para dumami ang sabaw. Habang
lumalaki't dumarami ang subo ng mga bata, dadalang naman nang dadalang at liliit ang subo
ng kanyang ama't ina. Siya man ay napapagaya na sa kanila. Ang ganoong tagpo ay kanyang
pinaghihimagsikan. Katulad din iyon ng kanyang paghihimagsik kung nasasaksihan niya ang
kanyang mga kapatid na palihim na waring nagsusukat ng mga damit na mahuhusay na
ipinaglalaba't ipinamamalantsa ng kanilang ina. Katulad din iyon ng kanyang paghihimagsk na
matapos na sa pagiigib ng kanyang ama at napapansin niyang dumarami ang kulubot sa ulo
kung nakikita itong pasan-pasan ang pingga't dalawang balde na animo'y isang Kristo sa
pagkakayuko na ang paghihirap ay wala nang katapusan. Noong gabing iyon. nagkasagutan
sila ng kanyang ama. Nakaupo si Narsing sa unang baytang sa itaas ng kanilang mababang
hagdan. Nakatingin siya sa duluhan ng bakuran. Iniisip niyang harapin pansamantala ang
pagtatanim ng gulay. Nalingunan na lamang niyang nakatayo ang kanyang ama sa may likuran
niya. 78. "Gayon din lamang," mungkahi ng kanyang ama sa malumanay na boses, at ibig mong
maghanapbuhay, subukin mong umigib." 79. May idurugtong pa sana ang kanyang ama, ngunit
hindi na nakapigil si Narsing. Malakas at pasinghal ang kanyang sagot. "Ano ba naman kayo!
Aguwador na kayo, gusto n'yo pati ako maging aguwador!" Napatigagal ang kanyang ama.
Ang kanyang ina'y napatakbo at tanong nang tanong kung bakit at ano ang nangyari. Minumura
siya ng kanyang ama. "Bakit?" wika nitong pinaghaharian ng pagdaramdam at kumakatal ang
tinig. "Ano ang masama sa pag-aaguwador? Diyan ko kayo binuhay!" Nakatayo na sana si
Narsing, ngunit sinundan siya ng kanyang ama't buong lakas na hinaltak at inundayan ng
sampal. Parang natuklap ang mukha ni Narsing, Itinaas niya ang isa niyang kamay upang
sanggahin ang isa pang sampal. Nakita niyang nagliliyab ang mga mata ng kanyang ama.
18
Sumigaw ang kanyang ina. may kasama itong iyak. Yakap siyang mahigpit ng kanyang ina.
Huwag daw siyang lumapastangan. Pati ang mga bata'y umiiyak at humahagulgol na parang
maliit na hayop. Lumayo ang kanyang ama't iniunat ang katawan sa isang tabi ng dingding na
pawid. Dinig na dinig pa rin ang kanyang sinasabi. Nag-aral ka pa naman, sayang. Oy, kung
me gusto kang gawin, sige. Di kita pinipigil. Darating din ang araw na mararanasan mo rin…
mararanasan mo rin." Kung anu-anong balita ang kumalat sa Tibag. Kung umiigib si Narsing
ng tubig para sa kanilang bahay hindi siya pinapansn ni binabati tulad ng dati. Ganoon din ang
kanyang ama. Waring nahihiyang magtanung-tanong ang mga tao, ngunit hindi nahihiyang sa
kani-kanilang sarili'y magpalitan sila ng tsismis at mali-maling palagay. 88. ISANG linggo
pagkatapos ng pagkakasagutan nilang mag-ama, ang Tandang Owenyong ay nadisgrasya sa
balon. Nadupilas ito at mabuti na lamang daw at sa labas ng balon nahulog. Kung hindi raw,
patay. Ang dibdib ng matanda ay pumalo sa mga nakatayong balde at ito'y napilayan.
Nabalingat naman ang isang siko niya. Sabi ng marami ay nahilo ang matanda. Ang iba'y
nawala sa isip niya ang ginagawa. Nilagnat pa si Tandang Owenyo. Ipinatawag na ang
pinakamahusay na manghihilot na tagaibayo. Nakikiigib ang mga iniigiban ni Tandang
Owenyo sa iba. Kailan daw ba iigib uli ang matanda. Walang malay gawin ang ina ni Narsing.
Ang kanilang dati nang malaking utang sa tindahan ni Da Utay ay lalong lumaki sa
pagkakasakit ng matandang aguwador. Isang hapong umiigib si Narsing ng gamit sa bahay ay
may naglakas-loob na nagtanong kung magaling na ang kanyang ama. Bakit daw hindi pa siya
ang sumalok. Sayang daw kung ang kinikita ng ama niya'y sa iba mapupunta. Hindi nanlilibak
o sumasaring ang pagkakasabi noon. Iyon, sa palagay na ni Narsing, ay patotoo sa paniwalang
siya ang talagang magmamana sa gawaing iyon ng kanyang ama.
19
umigib. Mahapdi ang kanyang balikat. Humihingal siya't parang hindi na niya kayang ituwid
ang kanyang mga tuhod. Noong hapon, naghihintay si Narsing ng kanyang turno sa balon.
Nagbibiruan ang mga dalaga't kabinataan sa paligid ng balon. May tumatawang nagsasabing
binyagan ang kanilang bagong aguwador. "Binyagan si Narsing!" sigaw ng mga nasa paligid
ng balon, at may nangahas na magsaboy ng tubig.
Aral: di dapat ikahiya nag trabaho bagkus ito ay ipagmalaki, sa akdang ito ay pinatunayan na
ang trabaho ng ama/ina ay maaring maging trabaho ng kanilang anak.
Sangunian: http://www.spraguephoto.com/stock-photos/06km437-Day-in-the-life-of-a-boy,-
14-year-old-Kun-Nob-collecting-water-from-well.-Kampot-Province.-Note:-use-in-Scotland-
embargoed-until-March-2009,-Cambodia.%7C14812.jpg
ni Gemma R. Castañeda
Noong unang panahon ay may isang bayan na kalapit ng iasng mataas na bundok at
halos naliligiran ng malapulong gubat. Ang mga mamamayan ditto ay tahimik at maligaya sa
kanilang pamumuhay. Ang malawak na bukirin at mayabong na punong-kahoy ay nagbibigay
ng masaganang ani na siyang ikinabubuhay ng bawat taong naninirahan doon.
20
Ngunit sa lahat ang pinagmamalaki ng mamamayan ay ang kanilang gintong kampana na
nakasabit sa simboryo ng simbahan. Ang pinagmulan nito ay matagal ng nalimutan. Ayon sa
mga kanunu-nunuan nila ang kampanang iyon ay nagisnan na nila at kanila ngang ginagalang.
Dito ay may napapaloob na hiwaga at ang paniwala'y doon nanggagaling ang biyayang
tinatamasa nila sa buhay. Ang batingaw na iyon ay napakaganda ang hubog, malakas, at buo
ang tunog. Kung tumutunog ay kinaririrnggan ng napakagandang tinig ng bawat taong
makarinigay sapilitang lumuluhod at taimtim na nagpapasalamat sa Maykapal dahil sa mga
biyaya nilang tinatanggap.Talagang napakalaki ng pagsamba at paggalang ng mga tao sa
kanilang batingaw.
Isang araw, ang buong bayan ay nagimbal sa sigaw na: "Tulisan, tulisan ang mga tulisan
ay dumarating!" Di nag-aksaya ng panahon ang pari at ang dalawang sakristan, biglang
ibinababa ang kampana't itinago. Nang dumating ang mga tulisan wala na ang batingaw. Ang
pari at mga sakristan ay pingsasaktan ng mga tulisan at pilit na pinalabas sa kanila ang
batingaw. Datapwa't hindi nagtapat ang mga ito hanggang sa pagkamuhi ng mga tulisan ay
pinagpuputlan sila ng liig. Nagbalik ang mga tulisan sa gubat na hindi nakamtan ang pakay
nila.
Ang bayan ay nagulo. Lahat ng tao'y nalungkot pagka't ang pinakamamahal nilang
batingaw ay di nila makita sapagka't ang nakaalam lamang ng pinagtaguan nito ay ang tatlong
pinatay ng tulisan. Lahat ng mamamayan - bata, matanda, mayaman, mahirap ay para-parang
nangagsipaghanap. Nguni't hindi rin nila matagpuan. Lumipas ang maraming araw at ang
batinagw ay patuloy ng naglaho. Sa hinaba-haba ng panahon ang mga tao ay nakalimot na sa
kanilang banal na gawain. Wala ng pumupunta sa simbahan upang magdasal. Ang mga bukid
ay naiwan ding tiwangwang. Lagi na lamang may gulo sa bayan. Anupa't ang bayan ay
nababalot ng kalungkutan.
Isang umaga, may maraming taon na nakalilipas ang mga taong nagdaraan sa may
simbahan ay nakakita ng isang punung-kahoy sa tabi ng kumbento na hitik na hitik sa bungang-
kaiba sa mga bungang kahoy. Ang mga bunga ay kakaiba ang hugis, at hugis kampana.
Nagkagulo ang mga tao sa paligid ng puno at sila ay nagtaka kung saan nanggaling ang punong
21
yaon na bukod sa hugis kampana ay mamula-mula pa na anaki'y ginto. Isang matandang lalaki
ang pumagitna sa mga taong nangaroroon at nagsalita ng, "Habang ako'y natutulog, tila
nakarinig ako ng isang tinig na nag-uutos na hukayin ko ang ilalim ng isang puno sa tabi ng
kumbento.
Madaling ginawa ng mga tao ang sinabi ng matanda. Laki ng katuwaan nila nang
matagpuan ang batingaw sa ilalim ng ugat ng nasabing puno. Ang lahat ng mga tao ay nagtungo
sa simbahan at nagpasalamat sa Diyos sa pagkakabalik ng kanilang kampana. Makailang
sandali ang magagandang tunog ng kampana ay narinig na. Ito ay nagbigay ng kasiyahan at
katahimikan sa puso ng mga tao habang sila ay tamtim na nananalangin.
Aral: Huwag mainggit dahil mali iyon at mag antay ka kung may magbibigay sayo o
maggagantimpala
Sanggunian: https://www.pinoyedition.com/mga-alamat/alamat-ng-makopa-1st-
version/#google_vignette
Ang maikling alamat na “Alamat ng Lansones” ay nagpapakita lamang na ang mga ito
ay nagpasalin-salin na sa bawat henerasyon. Dagdag pa rito, ang alamat ay isang panitikan na
may kaugnayan sa ugali, tradisyon at pamumuhay nating Pilipino. Malaki ang naging ambag
nito sa ating pagkakakilanlan at pagpapanatili sa ating kultura at tradisyon.
22
Mga Tauhan:
Dito-Ang asawa ni lito na nag dadalang-tao.nais niyang kainin ang nakalalasong lansones
Lito-Ang asawa ni Dito .Ipinagbabawal niya kay dito na wag kainin ang mga lansones
Engkanto/Babae-Ipinatikim kay dito ang nakalalasong lansones
Isang araw ay may isang babaeng nakaputi ang dumating sa bayan. Kakatuwa ang
babaeng ito dahil ito ay pakanta pang tinungo ang lugar kung saan matatagpuan ang punong
namumunga ng bungang may lason. Sinubukang pigilan ng ilang nakatatanda ang babae ngunit
tila ba hindi sila narinig nito at patuloy lamang sa maligayang pag-awit nito at nagsimulang
pitasin ang bunga ng puno.
Nagimbal ang mga taong nasaksihan ang pagkain ng babae sa nakalalasong bunga ng
puno sa kabila ng kanilang pagbabala dito. Inasahan na ng mga taong-bayan na anumang oras
23
ay babagsak ito ngunit nakailang bunga na itong nakakain ay wala pa ring nangyayari. Sa halip
ay sarap na sarap pa ito sa pagkain. Marahil sa pagataka at gutom ay nagsimulang lumapit ang
mga kabataan sa babae.
Tinanong ng babae ang mga lumapit na bata kung bakit tila ba hindi nagagalaw ang
mga masasarap na prutas ng nasabing puno. Inilahad sa kanya ng mga bata ang kuwento ng
nakalalasong puno at umiling lamang ang babae. Pumitas siya ng bunga at pinisil ito upang
ilantad ang kaaya-ayang laman ng bunga ng nasabing puno. Sa gutom ay nagbakasakali ang
isang bata upang tikman ito.
“Masarap at malinamnam!” ang nasabi ng bata at muli itong pumitas. Nang makita ito
ng mga taong-bayan ay nagsimula itong lumapit sa nasabing puno upang kumuha ng bunga
upang kainin. Lahat ay nabigla sa kakaibang tamis ng dating itinuring nilang bungang may
lason. Sa di maipaliwanag na pangyayari ay bigla na lamang nawala ang babaeng unang
kumain ng bunga ng puno ng lason. Matapos mabatid na wala na ang lason sa puno ay naitawid
ng bayan ang matinding tag-init. Pinaniwalaan ng mga taong-bayan na ang babaeng nakaputi
ay isang diwatang sumagot sa kanilang panalangin.
Sa paglipas ng panahon ang dating puno at bunga na may lason ay tinawag na nilang
“lansones”
Sanggunian: https://dokumen.tips/embed/v1/ang-alamat-ng-lansones.html
Ang Malate ay isang lugar sa Maynila. Ito ay karugtong ng Mabini at Harrison, malapit
sa Roxas Boulevard at sa tabi nito ay dagat. Kung paano naging Malate ay siya nating
isasalaysay.
Mga Tauhan:
24
Ang Alamat ng Malate ni Rene Calba
Sanggunian:: Translated from Rene Alba's "Mga Alamat Pilipino (Para sa Mag-aaral)",
published 1914 by Century Publications
Nang dumating ang mga Kastila sa ating bayan, panitikan ang nagsilbing paraan upang
madaling mapalaganap at maipamulat ang Kristiyanismo sa mga katutubo. Upang matugunan
naman ang kanilang hilig na mas maaliw. Pumasok ang mga anyong panitikan na tinatawag na
awit at Korido. Naging kilala ang mga ito, at naging mainam natagapag-ugnay sa mga
manunulat at mambabasa. Dahil dito, ipinalagay ng mga dayuhan na ang mga ito ay ligtas at
nakakatuwang libangan.
Ang awit at korido ay mga akdang nasa anyong patula. Ang “corrido” at ang awit ay
magkatulad ng paksa. Ang pagkakaiba lamang ay ang awit ay binubuo ng 12 pantig bawat
taludtod samantalang ang “corrido” ay 8 pantig lamang. Parehong batay sa mga “metric tales”
25
ng Europa, ang mga buod ay naaayon sa kakayahan, pananaw, at panlasa ng mga sumulat,
kapwa nagsisimula sa panalangin. Kung awitin ang“corrido” ay mabilis samantalang ang awit
ay madalang. Ang awit namaíy salaysay sa pakikipag-ibigan at pakikipagsapalaran ngunit ang
mga tauhan at walang sangkap na kababalaghan.
FLORANTE AT LAURA
108
109
26
nangakatingala't parang nakikinig
sa di lumilikat na tinangis-tangis.
110
111
112
113
27
nilagnat ang puso't nasira ang boses,
114
115
116
117
28
di makailan kang babal-ing masira,
118
119
120
121
29
malulubos na nga ang iyong kasam-an,
122
123
124
125
30
huwag yaring buhay ang siyang itangis
Sanggunian:: https://floranteatlaurastory.blogspot.com/2012/05/kabanata-7-ang-panganib-sa-
gubat.html?m=
Ang unang bahagi ng teksto ay isinalin umano sa Pranses mula sa kasulatang Latin ni
Archbishop Turpin, na nabuhay sa panahon ni Charlemagne. Ang ikalawang bahagi ng kuento
ukol kay Fierabras Balan ay kathang-isip lamang habang ang ikatlong bahagi ay halo ng
kathang isip na may katotohanan.
Unang Bahagi
31
• Naibalik sa pamumuno si Aaron at binigyan niya ng regalo na korona ni
• Kristo si Carlo Magno bilang pasasalamat.
Ikalawang Bahagi
32
Ikatlong Bahagi
• Inutusan ni Santiago (St James the Apostle) na kunin ni Carlo Magno ang kanyang
katawan na nasa mga moro. Pumunta sa Pamplona si Carlo Magno at doon ay nagwagi
siya sa conversion ng mga moro.
• Natalo din ng hukbo ni Carlo Magno ang Haring Aigolanta ng Africa na maraming
pinatay na Kristiyano.
Ikaapat na Bahagi
• Ipinadala ni Carlo Magno ang sugo na si Galalon upang sabihin kay Haring Morsirios
ng Ronsevalles na magbigay ng buwis dahil ito ay sakop ng emperador.
• Bumalik si Galalon na dala ang bayad na buwis at ang pang-iimbita upang
• ang mga mamamayan.
• Pagdating ng dose pares, sila ay pinaatay at ito pala ay patibong ng taksil na si binyagan
Galalon.
• Si Galalon ay "quartered."
• Dahil sa lungkot inihandog ni Carlo Magno ang lahat ng kayamanan niya sa simbahan
at pumasok siya sa Aquisgron.
• Namatay siya noong Pebrero 16, 1012 AD.
Sanggunian::https://docs.google.com/presentation/d/1tVr2IR4SktYic3s989csEDA9gLVmwR
DPeB0HzAaR_JE/htmlpresent
33
SALITA AT BUHAY NI MARIANG ALIMANGO
ni J. Martinez
Sa kaharian ng Hungary, nilunod ni Juan dela Costa ang kanyang asawang si Dalida
Catala matapos umibig sa masamang si Quicay. Nagpakasal sina Juan at Quicay, na labis na
ikinalungkot ni Maria, ang anak nina Juan at Dalida, dahil inaabuso siya ni Quicay at ginagawa
siyang gawaing bahay. Isang araw, habang kumukuha ng tubig si Maria sa balon, isang
dambuhalang alimango ang lumapit sa kanya, sinabi sa kanya na si Dalida iyon, at dapat tiisin
ni Maria ang kanyang kapalaran. Nakita ni Quicay si Maria na nakikipag-usap sa alimango at
gumawa ng plano na kailangan ni Maria na patayin ang alimango at lutuin ito. Sinabihan ni
Dalida si Maria na sundin ang utos, sa kondisyon na ang kanyang anak na babae ay dapat itabi
ang lahat ng mga basura at tanggihan ang mga piraso at ilibing ang mga ito sa tabi ng balon.
Mula sa mga ito, sabi ni Dalida, sa kalaunan ay magbubunga ng isang mahiwagang puno na
namumunga na magbibigay kay Maria ng anumang gusto niya.
Noong labing pitong taong gulang si Maria, ipinagdiwang ni Haring Enrico ang isang
tagumpay laban sa mga Turko sa isang misa. Dinaluhan ito ni Quicay at ng kanyang mga anak
na sina Serapia at Felisa ngunit naiwan si Maria na walang maisuot. Naalala ni Maria ang
pangako ng kanyang ina at mabilis siyang bumili ng mga damit, alahas, karwahe, at dalawang
alilang babae mula sa mga mahiwagang prutas. Dumalo siya sa misa at nakuha niya ang puso
ni Haring Enrico, ngunit iniwasan niya ito sa huling sandali, nag-iwan ng tsinelas bilang
tanging palatandaan niya sa kanyang pagkakakilanlan. Sa kalaunan ay nahanap muli siya ni
Enrico sa pamamagitan ng pagpapaalam sa bawat babae na subukan ang nag-iisang tsinelas
hanggang sa makakita siya ng perpektong bagay. Pagkatapos ay pinakasalan ni Enrico si Maria,
na sa kanyang kabaitan ay hinayaan silang manirahan sa palasyo kasama sina Quicay, Serapia
at Felisa.
34
Francisco ay humawak ng armas at pinalaya ang mga bihag. Nang makita ni Maria ang mga
lalaki, bumulwak ang gatas mula sa kanyang dibdib patungo sa kanilang mga bibig. Sa
pamamagitan ng palatandaang ito, nakilala nina Maria at Enrico ang kanilang mga anak, ngunit
hindi agad kumilos si Enrique sa pagtataksil ni Quicay, dahil muling sinalakay ng tumatakas
na Miramon ang Hungary kasama ang pinunong Turko na si Bajazet. Madaling natalo nina
Enrico, Fernando, Pedro, at Francisco ang kanilang mga kaaway. Nang matapos ang labanan,
pinatay si Quicay at ang kanyang mga anak na babae.
Sanggunian:
https://en.wikipilipinas.org/view/Salita_at_Buhay_ni_Mariang_Alimango
BERNARDO DE CARPIO
Ni Juan de la Cueva
Nang ang Pilipinas ay sakop pa ng mga Kastila ay may mag-asawang naninirahan sa
paanan ng bundok ng San Mateo, Rizal. Ang mag-asawa ay mahirap lang subali’t sila ay
mabait, masipag, matulungin, at maka-Diyos. Sa mahabang panahon nang kanilang pagsasama
ay hindi sila agad nagkaanak. Ganun pa man sila ay masaya sa kanilang buhay at matulungin
sa kapwa lalo na sa tulad nilang naghihirap, at sa mga may sakit. Ang mga bata sa kanilang
pook ay inaaruga nilang parang mga tunay na anak habang patuloy silang umaasa na balang
araw ay magkakaruon din sila ng sariling anak.
35
ang sanggol ng pambihirang lakas at kisig simbolo ng lakas ng pananalig at kagandahang loob
na ipinamalas ng kanyang mga magulang.
36
pagiging makabayan ay napili si Bernardo na namuno sa namimintong himagsikan laban sa
mga Kastila.
Lihim sa mga mamamayan, nuong panahon na iyon, ang mga Kastila ay may nahuling
isang engkantado na kasalukuyan nilang isinasailalim sa eksorsismo (exorcism), isang
pamamaraan ng simbahan upang sugpuin ang masamang ispiritu na sumapi sa katawan ng
engkantado.
Hindi nag-aksaya nang panahon ang mga Kastila. Agad nilang inanyayahan si
Bernardo sa isang pagpupulong upang diumano ay dinggin ang karaingan ng mga Pilipino.
Subali't sila ay may nakahandang bitag kay Bernardo. Sa pagdaraanan patungo sa isang yungib
ay naghihintay ang engkantado na nagtatago sa likuran ng magkaparis na naglalakihang bato.
Pagdaan ni Bernardo ay ginamit ng engkantado ang kanyang agimat upang pag-umpugin nito
ang naglalakihang bato sa pagnanais na ipitin at patayin si Bernardo.
37
bumalik si Bernardo kay Hagibis na naghihintay sa may paanan ng yungib ay naramdaman
nitong may masamang nangyayari kay Bernardo. Mabilis na bumalik si Hagibis sa kapatagan
upang humingi ng tulong sa mga mamamayan subali't natagalan bago naunawaan ng mga tao
ang ibig sabihin ng mga halinghing at pag-aalma ng kabayo. Sa bandang huli nang mapansin
nila ang pagkawala ni Bernardo ay naisipan ng ilang kalalakihan na sundan si Hagibis dahil
lagi silang magkasama.
Dinala ni Hagibis ang mga kalalakihan sa paanan ng yungib at tinangka nila itong
pasukin. Subalit nang sila ay papalapit na ay sinalubong sila ng nagbabagsakang mga bato na
ikinasugat at ikinapilay ng ilang kalalakihan. Natanaw nila ang malalaking nag-uumpugang
mga bato at nuon ay napagtanto nila na ang yungib ay pinagpupugaran ng engkantado. Sila ay
nangatakot at bumalik sa kapatagan ng hindi nakita si Bernardo.
Sangunian:: Bernardo Carpio. (2015). In V. Almario (Ed.), Sagisag Kultura (Vol 1).
Manila: National Commission for Culture and the Arts. Retrieved from
https://philippineculturaleducation.com.ph/bernardo-carpio/
https://www.kapitbisig.com/philippines/tagalog-version-of-legends-mga-alamat-ang-alamat-
ni-bernardo-carpio_329.html/page/0/1u
38
Don Juan Tenorio
ni Jose Zorrilla
Hindi ito magiging, para sa aking buhay; habang ako ay naroroon, walang nangahas na
manalo sa Al bravo don Luis Mejía. At kung sa ano mang paraan ay papatayin mo ako, Don
Juan, ay upang pawiin ang uhaw sa pag-ibig ng isang babae, na sa kanyang katamisan ay
nanabik sa hizome ng mazapán.
Huwag mo akong guluhin, don Luis, kahit ako'y hamak, lagi kitang igalang at papatayin
ng triz; kung ito ay bagong simula sa aking buhay pakikipagsapalaran, hindi mo hihilingin ang
dating kaluwalhatian ng aking halaga, dahil ikaw ay magiging iyong kaaway kahit na ako ay
mawala.
Basta ang sabi mo, Don Juan, na hindi ko sinasang-ayunan ang makakita ng ganyang
aborsyon sa harap ko at ibig kitang patayin. Kung gusto mong magkumpisal, oras na ibigay
ito sa kanya, upang makita kung bibigyan ka niya ng isang piraso ng Kristiyanong pang-aapi
at nakamit ang iyong kaligtasan at pumasok sa langit kasama niya.
Ano ang wika mo, Mejía, na ako ang Commander at sa loob ng dalawang araw ang
halaga ko ay magpapatunay sa aking patnubay. Patawarin kita, ngunit pukawin ang leon, upang
makita kung mayroon akong dahilan upang magtiwala sa ginhawa ng aking bisig at sa
kagalakan ng aking malakas na puso.
Nagmamahal? Ang pinuno ay patay na, hanggang sa aking mga paa: ngayo'y darating
siya sa iyo, at ikaw ay mamamatay. traydor!
Oh, langit, mangyaring, mangyaring! laban sa sanggol at mamamatay-tao na bumalik
upang putulin ako at ilibing sa bato kung saan ang lahat ay inilibing sa isang hindi kilalang
rehiyon
Pinagkunan: https:/./www.actualidadliteratura.com/tl/laging-don-juan-tenorio-
klasiko/amp/
39
MGA DULA SA PANAHON NG KASTILA
KOMEDYA dulang patalata (karaniwang binubuo ng
octosyllabic o dodecasyllabic na quatrain) gumagamit ng
nakaugaliang marcha para sa pagpasok at pag-alis sa entablado,
batalla o labanan na may koreograpiya, at magia o mga
mahihiwagang epekto sa palabas. 2 -3 araw ipinapagdiwang
pyesta ng patron ng baryo. Nagmula sa comedia ng Espanyol
ika-16 na siglo. Unang lumabas sa Latin at Espanyol sa Cebu noong 1598. Ginawa para
ipalaganap ang kristyanismo at kontrahin ang Islam. Dalawang uri Komedya de santo
sumesentro sa buhay ng mga santo Comedia de San Miguel – Iligan; himalang dala ng mga
santo Haybing sa Taal – Batangas; mga yugto ng buhay ng mga santo Kristo sa comedia de
misteriong – Paete, Laguna. Sekular na uri ng komedya kumidya, moro-moro, linambay
(Cebu), colloquio, araquio, tibag at minoros. Tungkol sa mga labanan ng mga kaharian ng
Kristiyano sa Europa tulad ng Pransya, Espanya, Italya, Alemanya buhay at pag-ibig ng mga
dakilang Muslim at Kristiyanong karakter Don Alejandre y Don Luis at Orosman at Zafira
mula sa mga awit at korido mula sa mga medieval na kaharian, na inilimbag bilang libritos
(pamphlets).
40
hindi pa rin siya nakapasa sa mapanghamak na tingin ng Tagala. Sa kabila ng magaan at
katawa-tawang sitwasyon at diyalogo, ang saynete ni Balagtas ay hinahangaan ngayon dahil sa
pagpaksa nito sa diskriminasyong panlahi. Isang dagdag na patunay sa kadakilaan ng kaniyang
pag-iisip.
Sanggunian: https://pilipinas.bid/2019/09/la-india-elegante-y-el-negrito-amante.html
ni Severino Reyes
Biglang dumating si Lucas at nagulat ang magkasintahang sina Julia at Tenyong. Ibinalita
ni Lucas na nadakip ang kaniyang ama at napagbintangan itong isang tulisan. Pinaslang na rin
ito ng mga dumakip. Dahil dito, minarapat nina Tenyong at Lucas na gumanti para sa
namayapang ama. Tutol naman sina Julia at Kapitana Puten sa naising ito ni Tenyong.
Gayunman, walang nakapigil sa naghihimagsik na si Tenyong.
41
Nagpadala ng liham si Julia kay Lucas upang ipabatid kay Tenyong na siya ay ikakasal na.
Ngunit hindi nasagot ni Tenyong ang sulat dahil abala sa digmaan. Pinaabot na lamang niya
kay Julia na dadalo siya sa kasal.
Sumapit ang araw ng kasal. Napilitan na si Julia na magpakasal kay Miguel. Bago mag-
umpisa ang seremonya ay dumating ang duguang si Tenyong.
Nanghihina na ito kaya naman tinawag na ang pari upang mangumpisal. Hiling ni Tenyong
na ikasal siya kay Julia bago bawian ng hininga.
Pumayag naman sina Miguel at pamilya nito dahil mamamatay naman na raw si Tenyong.
Pero matapos ang sermonya, bumangon si Tenyong. Nagpanggap lang pala itong napahamak,
pero wala itong sugat. Naisahan niya ang lahat!
Sanggunian: https://philnews.ph/2020/02/18/walang-sugat-buod-ang-buod-ng-walang-sugat-
ni-severino-reyes/
Santacruzan at Moriones
Ang santacruzan ay nanggaling sa tibag. Ito’y ginaganap kung buwan ng Mayo upang
alalahanin ang pagkakakuha ni Reyna Elena ng krus ni kristo. Inaawit ang “Dios de Salva” at
“Krus na Mahal” sa Prusisyon. Ang Prusisyon ay nagsisimula at nagtatapos sa simbahan. Ang
Kapana-panabik na bahagi ay ang pabitin pagkatapos maipasok ang prusisyon.
Sanggunian: https://pdfcoffee.com/dula-sa-panahon-ng-kastila-pdf-free.html
42
Ang Salubong o Pasko ng Pagkabuhay
Ito ay ginagawa sa Linggo ng Pagkabuhay. Ang prusisyon ay sinisimulan sa ganap na ikaw
4:00 ng umaga. Dalawang prusisyon ang ginaganap. Ang unang prusisyon na nagmumula sa
isang dako ng bayan kasama ang Mahal na Birhen. Ang ikalawang prusisyon naman ay
magmumula sa ibang dako ng bayan. Ang ipinuprusisyon ay ang Panginoong Hesukristo na
nabuhay na maguli. Sa ganap na ika-5:00 ng umaga ay magsasalubong ang daawang prusisyon
sa harap ng simbahan.
Ang Paglalaro ng Puppet ni Don Cristóbal (Retablillo de Don Cristóbal) ay isang dula
para sa teatro ng papet pagsapit ng ikadalawampu siglo Espanyol dramatista Federico García
Lorca. Isinulat ito noong 1931 at unang isinagawa noong 11 Mayo 1935 sa Book Fair noong
Madrid, sa isang pagganap kung saan pinatakbo ni Lorca ang mga tuta ang kanyang sarili.[1]
Si Don Cristóbal ay isang uri ng Punch character (na kung saan mismo ay batay sa Pulcinella),
na lumilitaw din sa naunang pag-play ng papet ni García Lorca, Ang Mga Puppet na Billy-
Club (nakasulat noong 1931).[2]
Kilala bilang “A Farce of Puppets” ang isang kilalang papet na Espanyol[3] ay isinulat
ni Federico García Lorca. Si Don Cristóbal at ang iba pang mga papet ay Punch at Judy Mga
style na puppets. Ang dula ay isang Tragic Comedy na kinasasangkutan ng pangangalunya,
katatawanan sa krudo, at marahas na pagkilos.[4] Iyon lamang ang piraso ng papet na Punch
at Judy Style na isusulat ni Lorca. Ang dula mismo ay nagpe-play ng tema na mayamang
matanda na binibili ang batang magagandang asawa at ang mga kahihinatnan na sumunod.[5]
Sanggunian: https://slidetodoc.com/mga-dula-sa-panahon-ng-kastila-ni-francis/
43
Nobela sa Panahon ng Kastila
Ang kasaysayan ng nobela sa Pilipinas ay nagsimula noong Panahon ng Kastila na may
paksain tungkol sa relihiyon, kabutihang-asal, nasyonalismo, at pagbabago. Nagpapatuloy ito
hanggang sa kasalukuyang panahon.
Sa liku-likong daan ng Ilog Pasig ay may isang Bapor Tabo na naglalakbay. Lulan nito
ang maraming taong papunta sa Laguna. Ilan sa mga sakay ng bapor ay sina Simoun, Basilio,
Isagani, at ilang mga pari. Unang pinuntahan ni Basilio ang puntod ng kaniyang ina nang ito’y
44
makarating sa San Diego. Doon ay nakita niya ang mag-aalahas na si Simoun. Nang
magtanggal ito ng salamin ay nakilala niyang iyon si Juan Crisostomo Ibarra. Tinangkang
patayin ni Simoun si Basilio upang hindi lumabas ang lihim nito. Ngunit naisip niyang parehas
sila ng kinahinatnan nito kaya hinimok nalang niyang makiisa si Basilio sa planong
paghihiganti sa Pamahalaang Kastila.
Hinimok ni Hermana Bali na lapitan ni Huli si Padre Camorra upang humingi ng tulong
sa pagpapalaya kay Basilio. Napalaya ng mga kamag-anak nila ang mga mag-aaral maliban
kay Basilio. Hinalay ni Padre Camorra si Huli dahilan kung bakit tumalon sa bintana ang dalaga
at agad namatay.
45
Sinamantala ni Simoun ang mangyayaring piging upang maisagawa ang
paghihimagsik. Naghandog siya ng magarang lampara para sa ikakasal. Di-lingid sa kanilang
kaalaman, ang lamparang iyon ay may lamang nitrogliserina. Sa oras na itaas ang mitsa ay
sasabog ito ng malakas. Habang nagsasaya ang lahat ay palakad-lakad naman si Basilio sa
labas. Hindi siya mapakali dahil alam niya ang mangyayaring pagsabog.
Nagtapat siya kay Padre Florentino ng kaniyang buhay at ang balak niyang
paghihiganti. Noong oras din na iyon ay binawian ng buhay si Simoun. Tumungo si Padre
Florentino sa bato na laging inuupuan ni Isagani malapit sa dagat at itinapon ang lahat ng
kayamanan ni Simoun
Sanggunian: https://noypi.com.ph/el-filibusterismo-buod-ng-buong-kwento/
Urbana at Felisa
46
Buod ng Nobelang Urbana at Felisa
Sanggunian: https://www.panitikan.com.ph/urbana-at-felisa-buod
47
na tungkol sa paghihimagsik. Ang nobelang El Filibusterismo (literal na "Ang Pilibusterismo")
o Ang Paghahari ngKasakiman ay ang pangalawang nobelang isinulat ng pambansang bayani
ng Pilipinas na si JoseRizal, na kaniyang buong pusong inialay sa tatlong paring martir na
lalong kilala sa bansag naGomburza o Gomez, Burgos, at Zamora. Ito ang karugtong o sequel
sa Noli Me Tangere at tuladsa Noli, nagdanas si Rizal ng hirap habang sinusulat ito at, tulad din
nito, nakasulat ito sa Kastila.Sinimulan niya ang akda noong Oktubre ng 1887 habang
nagpapraktis ng medisina sa Calamba.
NOLI ME TANGERE
48
tagapaglibing na hukayin ang bangkay ni Don Rafael sa kinalilibingan nitong sementeryo para
sa katoliko at ibaon sa libingan ng mga Intsik at dahil umuulan noon at sa kabigatan ng bangkay
ay ipinasya ng tagapaglibing na itapon na lamang ito sa lawa. Hindi binalak ni Ibarra ang
maghiganti sa ginawang kabuktutang ito ni Padre Damaso at sa halip ay ipinagpatuloy ang
balak ng kanyang ama na magpatayo ng paaralan. Sa pagdiriwang ng paglalagay ng unang bato
ng paaralan ay kamuntik nang mapatay si Ibarra kung hindi siya nailigtas ni Elias. Sa paglagpak
ng bato habang ito’y inihuhugos ay hindi si Ibarra ang nasawi kundi ang taong binayaran ng
lihim na kaaway ng binata. Sa pananghaliang inihandog ni Ibarra pagkatapos ng pagbabasbas
ay muling pinasaringan ni Padre Damaso ang binata, hindi na lamang niya sana ito papansinin
subalit nang hamakin ang alaala ng kanyang ama ay hindi na siya nakapagpigil at tinangkang
saksakin ang pari, salamat na lamang at napigilan ito ni Maria Clara. Dahil sa pangyayaring ito
ay itiniwalag o ineskomonyon si Ibarra ng Arsobispo ng simbahang Katoliko Romano.
Sinamantala ito ni Padre Damaso upang utusan si Kapitan Tiyago na sirain ang kasunduan sa
pagpapakasal nina Ibarra at Maria Clara. Nais ng pari na ang mapangasawa ng dalaga ay si
Linares na isang binatang kastila na bagong dating sa Pilipinas. Dahil sa pagkasindak sa
gumuhong bato noong araw ng pagdiriwang si Maria Clara’y nagkasakit at naglubha. Dahil sa
ipinadalang gamot ni Ibarra na siya namang ipinainom ni Sinang gumaling agad ang dalaga.
Sa tulong ng Kapitan Heneral ay napawalang-bisa ang pagkakaeskomulgado ni Ibarra at
ipinasya ng arsobispo na muli siyang tanggapin sa simbahang Katoliko. Ngunit, nagkataon
noong sinalakay ng mga taong pinag-uusig ang kwartel ng sibil at ang napagbintangang may
kagagawan ay si Ibarra kaya siya ay dinakip at ibinilanggo. Wala talagang kinalaman dito ang
binata sapagkat nang kausapin siya ni Elias upang pamunuan ang mga pinag-uusig ay tahasan
siyang tumanggi at sinabing kailanman ay hindi siya maaring mamuno sa mga taong
kumakatawan sa bayan.
Nagkaroon ng handaan sa bahay nina Kapitan Tiyago upang ipahayag ang kasunduan
sa pagpapakasal ni Maria Clara kay Linares at samantalang nagaganap ito ay nakatakas ni
Ibarra sa bilangguan sa tulong ni Elias. Bago tuluyang tumakas ay nagkaroong ng pagkakataon
si Ibarrang magkausap sila ng lihim ni Maria Clara. Anya’y ipinagkaloob na niya rito ang
kalayaan at sana’y lumigaya siya at matahimik na ang kalooban. Ipinaliwanag ni Maria Clara
49
na ang liham na kanyang iniingatan at siyang ginamit sa hukuman ay nakuha sa kanya sa
pamamagitan ng pagbabanta’t pananakot. Ippinalit sa mga liham na ito ang dalawang liham na
isinulat ng kanyang ina bago siya ipanganak na nakuha ni Padre Salvi sa kumbento at dito
nasasaad na ang tunay niyang ama ay si Padre Damaso. Sinabi niya kay Ibarra na kaya siya
pakakasal kay Linares ay upang ipagtanggol ang karangalan ng kanyang ina subalit ang pag-
iibig niya saa binata ay di magbabago kailanman. Samantala, tumakas na si Ibarra sa tulong ni
Elias. Sumakay sila ng bangka, pinahiga si Ibarra at tinabunan ng damo at pagkatapos ay
tinunton ang ilog Pasig hanggang makarating sa Lawa ng Bay. Ngunit naabutan sila ng mga
tumutugis sa kanila. Inisip ni Elias na iligaw ang mga ito kaya naisipan niyang lumundag sa
tubig kung saan inakalang si Ibarra ang tumalon kaya hinabol at pinaputukan siya ng mga sibil
hanggang mahawi ang bakas ng pagkakalangoy at magkulay-dugo ang tubig.
Noche Buena nang makarating si Elias sa maalamat na gubat ng mga Ibarra, sugatan at
nanghihina na doon niya nakatagpo si Basilio at ina nitong wala nang buhay.Bago
siya namatay,ay sinabi niyang “Mamamatay siyang hindi nakikita ang pagbubukang-
liwayway ng kanyang bayan at makakikita ay huwag sanang kalilimutan ang mga nangamatay
dahil sa pagtatanggol sa bayan.
50
Abenir na nanabik na malaman ang aral ng Kristiyanismo. Siya rin ang nagpabago sa
paniniwala sa kanyang ama.
BARLAAN AT JOSAPHAT
Nang matuklasan ni haring Abenir ang nangyari sa anak, iniutos niyang dakpin si
Barlaan, ngunit di ito matagpuan. May pinapagpanggap na Barlaan ang hari a siyang dinakip.
Sa gayon, sa pag- aakalang malagim ang kararatnan ng kaibigang pari, nagtapat si Josaphat sa
hari. Ito ang naging daan para pagsikapan ni Josaphat na hikayatin ang ama. Napagtanto ni
Abenir na kailangang paghimok ang gamitin sa anak at hindi pagbabanta. Sa gayon, hinamon
ni Abenir ang anak saka ang mga kapanalig nito sa isang pagtatalo, at kung mananalo si
Josaphat at Barlaan maagpapabinyag ang hari at ang mga kampon nito at nagtagumpay sina
Josaphat
Iniwan ni haring Abenir ang kaharian kay Josaphat at namuhay siya nang tahimik
hanggang sa mamatay at ibig din namang manahimik ni Josaphat kaya iniwan niya ang
51
kaharian sa isang tapat na tauhan na si Barachias at hinanap niya si Barlaan hanggang sa
matagpuan niya ito. Minsan tinawag ni Barlaan si Josaphat at sinabing malapit na siyang
mamatay. Pinasundo niya kay Josaphat ang mga monghe sa di-kalayuang monesteryo.
Nagmisa si Barlaan bago mamatay.Nanaginip minsan si Josaphat at nakita niya ang dalawang
korona: isa para sa kanya at isa para sa ama. Sinabi niyang hindi marapat ang kanyang ama.
Lumitaw sa pangitain si barlaan at sinisi siya nito. Nagsisi si Josaphat. Namuhay siya bilang
ermitanyo. Nang mamatay siya, inilibing siya sa puntod ni Barlaan.Nang mapag alaman ni
Barachias na namatay na si Josaphat, pinahanap niya ang libingan nito. Nang hukayin nila ang
puntod, natagpuan nilang buo ang mga mabango pang bangkay ng dalawa, na napabantog mula
noon, kya naman marami pa ang nagpabinyag.
Sanggunian: https://www.scribd.com/doc/283051160/Pagsusuri-ng-Barlaan-at-Josaphat-na-
iisinalin-ni-Padre-Antonio-de-Borja
52
NINAY
ni Pedro Paterno
BUOD:
Ang unang salaysay ay tungkol kina Ninay at ang kanyang kasintahan na si Carlos
Mabagsic na di-wastong inakusahan na humantong sa isang insureksyon ng isang
negosyanteng Portuges na si Federico Silveyro. Lumisan si Carlos para saisang makulay na
paglalakbay sa ibang bansa, ngunit nang bumalik siya, nasa kumbento na si Ninay. Nagkaroon
siya ng Chorela na kanyang ikinamatay, gayundin si Ninay.
Ang ikalawang salaysay ay nina Loleng at Berto. Ang mga masasamang pakana ni Don
Juan Silveyro ay pumipigil sa mga magkasintahan na magsama. Si Loleng ay namatay at si
Berto ay gustong maghgianti laban kay Don Juan. Hindi sinasadya ni Berto na maghiganti kay
Ninay at Carlos upang tapusin ang kasamaan ni Federico.
Sanggunian: http://booktrek.blogspot.com/2016/07/unforeseen-shadows-ninay-by-pedro.html
53
Mga Panitikang Pilipino sa Panahon ng Amerikano
I. Introduksyon
Kung relihiyon ang naging pamana ng mga Kastila sa Pilipino, edukasyon naman ang
naging pangunahing ipinamana ng mga Amerikano. Sa panahong ding ito isinilang ang mga
ilang imortal na makatang Pilipino na nagsisulat sa Ingles at Tagalog.Sa mga unang taon ng
pananakop ng Amerikano sa bansa, sumulat ang mga Pilipino sa Kastila, Tagalog at iba pang
wikang panlalawigan. Nagsimula lamang umusbong ang mga panitikan sa Ingles
noong 1910 dahil sa mga bagong silang na manunulat. Dula ang naging pangunahing panitikan
sa panahong ito. Dala nila ang mga bodabil na isang uri ng dula kung saan umaawit at
sumasayaw ang mga artista na nagbunga sa sarsuwela ng Pilipinas.
54
sa panitikan ang Kastila kaysa Ingles, ayon sa kanilaBibihira pa ang sanay mag-Ingles sa mga
unang taon ng pananakop ng AmerikanoEspanyol pa rin ang wika ng mga intelektwal noon.
Ang Balagtasan
Francisco Balagtas
Ang balagtasan ay hawig sa isang duplo. Ang mga kasali dito ay gumaganap na nasa
isang korte na sumisiyasat sa kaso ng isang hari na nawala ang paboritong ibon o singsing.
May gumaganap nafiscalo tagausig, isang akusado,at abogado. Ang pinakaunang Balagtasan
ay ginanap noong 1924, at ang pinakasikat na debate ay ang kina Jose Corazon de Jesus at
Florentino Collantes, ngunit ang debate ayscriptedlamang. Pero nang nakita nilang di - gaanong
matagumpay ang naging unang Balagtasan, kaagad-agad silang gumawa ng pangalawang
Balagtasan, at hindi na scripted.
Ang Sarswela
Ang sarsuwela ay isang dulang may kantahan at sayawan, na mayroong isa hanggang
limang kabanata, at nagpakita ng mga sitwasyon ng Pilipino na may kinalaman sa mga kuwento
ng pag-ibig at kontemporaryong isyu. Ang sarsuela ay impluwensiya ng mga Kastila, ngunit
nagbago sa panahon ng mga Amerikano. Kung ihahalintulad natin ang sarsuela sa isang
realistikongdula, ito ay walang gaanong kaibahan, kaya lamang ang ibang linya sa sarsuela ay
kadalasang kinakanta at patula ang dialogo nito. Kadalasan ang sarsuela ay nagtatapos palagi
55
sa masayang pagwawakas, kasiyahan o nakakaaliw na tagpo. Ang tunggalian nang sarsuela ay
pahaplis at pahapyaw lamang.
56
pagkalimot lang ang iginaganti sa kanila, nililimot ang kanilang kabayanihan, sakripisyo at
kabutihan na inialay sa aliping bayan. Huwag nating kalimutan na kung wala sila ligaya’t aliw
ay hindi natin makakamit. Kung wala ang ating mga bayani ay malamang mga alipin pa rin
tayo ng ibang bansa. Bigyan nating ng galang ang ating mga bayani.
KABAYANIHAN
ni Lope K. Santos
Ang kahulugan mo’y isang paglilingkod
na walang paupa sa hirap at pagod;minsang sa anyaya, minsang kusang-loob,pag-ibig sa
kapwa ang lagi mong diyos.Natatalastas mong sa iyong pananim
iba ang aani’t iba ang kakain;
datapwa’t sa iyo’y ligaya na’t aliw
ang magpakasakit nang sa iba dahil.
Pawis, yaman, dunong, lakas, dugo, buhay…
pinupuhunan mo at iniaalay,kapagka ibig mong sa kaalipinanay makatubos ka ng aliping
bayan.
Sa tulong mo’y naging maalwan ang dukha,
sa turo mo’y naging mulat ang mulala,
Sanggunian: https://persigaslicah.blogspot.com/2017/03/si-lopek.html?m=1
57
Imperyalismo ni Jose Corazon de Jesus
Pananakop ng isang malaking bansa sa isa
pang bansa ang imperyalismo, di pa sa pisikal na
kaanyuan nito kundi kahit na sa pang-ekonomyang
patakaran. At sa panahon ng makatang Jose Corazon
de Jesus, na panahon ng mga Kano sa atin, ay kumatha siya ng tulang pinamagatan niyang
"Imperyalismo", na nalathala noong Enero 6, 1923 sa pahayagang Taliba. Muli itong nalathala
sa aklat na Jose Corazon de Jesus: Mga Piling Tula, na pinamatnugutan ni Virgilio S. Almario,
na nasa pahina 163-164 ng aklat.
IMPERYALISMO
ni Jose Corazon de Jesus
"Washington D.C. (Nob. 30) - Maraming pahayagan dine ang nagsasabi na hindi dapat palayain
ang mga Pilipino sapagkat hindi pa edukado at tinitiyak nila na hindi magkakaroon ng
independensiya hangga't di marunong ng Ingles ang lahat ng Pilipino."
58
na lubhang salbahe, makamkam, masiba!
Walang katuwiran ang may ganyang diwang
ululin ang bayan sa pangakong pawa.
59
Tarantado na nga itong daigdigan!
Tarantado na nga itong ating bayan!
Kung ano-ano na iyang kahilingan,
sunod ke te sunod na animo'y ugaw!
Kung ayaw ibigay iyang Kasarinlan,
tapatang sabihin, na ayaw ibigay.
Pagkat dito'y inyong kinakailangan
maging dambuhala ng pangangalakal!
Sanggunian: http://tupangpula.blogspot.com/2016/07/ang-tulang-imperyalismo-ni-jose-
corazon.html?m=1
60
PAGTATAPAT
ni Lope K. Santos
Ibig kong kung ikaw ay may iniisip sa ulo mo'y ako ang buong masilid;
Ibig kong kung iyang mata'y tumititig sa balintataw mo ako'y mapadikit
Ibig kong tuwi mong bubukhin ang bibig ang labi ko'y siyang lumasap ng tamis;
Ibig kong sa bawat pagtibok ng dibdib bulong ng dibdib ko ang iyong marinig.
Hangad kong kung ikaw'y siyang nag-uutos akung-ako lamang ang makasusunod
Hangad kong sa iyong mga bungang tulog kaluluwa ko lang ang makapupulot:
Hangad kong sa harap ng iyong alindog ay diwa ko lamang ang makaluluhod
Hangad kong sa altar ng iyong pag-irog kamanyang ko lamang ang nasusuob.
Nasa kong kung ikaw'y may tinik sa puta dini sa puso ko maunang tumima;
Nasa kong ang iyong tampo't panibugho'y
maluoy sa halik ng aking pagsuyo
Nasa kong ang bawat hiling mong mabigo ay mabayaran ko ng libong pangako;
Nasa kong sa bawat luha mong tumulo ay mga labi ko ang gamiting panyo.
Nais kong sa aklat ng aking pagsinta ang ngalan ng lumbay ay huwag mabasa.
Nais kong sa mukha ng ating ligaya batik man ng hapis ay walang makita
Nais kong ang linis ng ating panataly
huwag manungsan ng munting ballsa
Nais kong sa buhay ng ating pag-asa'y walang makatagpong anino ng dusa.
61
Sanggunian: https://docs.google.com>htmlpresent
Ang tulang "Kalansay" ay isa sa mga tula ni Lope K. Santos. Ang panitikang ito ay
ginawa noong panahon ng amerikano sa taong 1899.
KALANSAY
ni Lope K. Santos
Sa katawa't ulong iniwan ng buhay at noong bankay na'y nalagak sa hukay. kinain ng lupa
ang balat at laman, ay walang nalabi kundi ako lamang
Kung baga sa bahay na buong natuklap ang itip at dingding, ako ang balangkas lasug-lasog
na lang ang yantok at lapat, wala na ni litid, ni laman, ni ugat
Bungo't buto akong sa pagkakabao'y huling binabawi ng mga panahon kaya't sa libingan
kung ako'y mabunton para lang salansang ng bato at kahoy.
Nasaan ang aking datihang may-ari't sa tahanang hukay di na umuwi? Kung bumalik kaya
ako pa'y mapili sa buntunang ito't makilala uli?
Oh, palalong tao! halika, dumalaw sa anyo ko ngayon, at magnilay, nilay sa lahat ng naging
yabang mo sa buhay ay walang-wala kundi ako lamang!
Sanggunian: https://pinoywritings.blogspot.com/2012/09/kalansay-lope-k-santos.html?m=1
62
Ang Magsasaka ni Julian Cruz Balmaceda
Ang tulang "Magsasaka", ay akda ni Julian Cruz Balmaceda na
nagpapakita ng kabayanihan ng mgamagsasaka. Ipinapapahiwatig ng
tulang ito na dapat tayong magpasalamat samga magsasaka dahil kung
hindi dahil sa kanila ay wala tayong makakaingkanin. Masasalamin sa
akdang ito ang pakikisimpatya ni Balmaceda sa mgamagsasaka sa
Pilipinas.
ANG MAGSASAKA
ni Julian Cruz Balmaceda
63
Sanggunian: https://www.kapitbisig.com/philippines/poems-written-at-different-times-by-
various-authors-ang-magsasaka-tula-ni-julian-cruz-balmaceda_1106.html
Bagama’t may banta ng pagkakakulong at marami ang napiit, katulad ni Aurelio Tolentino,
nagpatuloy pa rin sila sa pakikipaglabansa pamamagitan ng midyang ito. Sabi nga, ang mga
drama ay parteng pakikibaka, at parte ng pagkilos upang buuin ang malayangbansang Pilipinas
(Fernandez xii). Sa erya ng maikling katha aylumabas ang “Bayan Ko” noong 1920s, isang
awit sa porma ng kundiman na isinulat ni Constancio de Guzman.
64
BAYAN KO
Dayuhan ay nahalina
Nasadlak sa dusa.
kulungin mo at umiiyak
Aking adhika,
Sanggunian: http://darlyndelasoledad.blogspot.com/2013/06/kinulong-ang-bayan.html?m=1
65
Sampaguita) La Flor de Manila ni Dolores
Paterno Y Ignacio
Ang awiting ito ay original na isinulat ng isang
Pilipinang kompositor na si Dolores Paterno y Ignacio.
Ang "La Flor de Manila" (sa Tagalog ay Sampaguita) ay
naging tanyag noong pagtatapos ng ika-19 siglo at ang
maagang panahon ng American Commonwealth. Noon pa ay itinuring na ito bilang isang
klasikong awitin. Ang mga lyrics nito ay isinalin sa Tagalog ni Levi Celerio mula sa
linggwaheng Espanyol. Ang awiting ito ay naging bahagi ng pinakaunang opera na nilikha ng
mga Pilipino na pinamagatang, Sandugong Panaginip. Ito ay itinanghal sa Zorilla Theater
noong ika-2 ng Agosto, 1902. Ang operang ito ay pumapatungkol sa pagtanggap mg mga
Pilipino sa mga dayuhang Amerikano.
SAMPAGUITA
66
O! paraluman, mutyang Sampaguita,
Kayumian at pagkamatapat.
67
NO MAS AMOR QUE EL TUYO
ni Manuel Bernabe
El pueblo filipino
Te da su corazón
En templos y en hogares
Tu imperio en el Oriente
La fe de Filipinas
La iniquidad no puede
Tu celestial enseña
68
No prevalecerán
El pueblo filipino
Te da su corazón
En templos y en hogares
Sanggunian: "Himig Heswita - No Mas Amor Que el Tuyo - Spanish Version Lyrics |
Musixmatch" https://www.musixmatch.com/lyrics/Himig-Heswita/No-Mas-Amor-Que-el-
Tuyo-Spanish-Version/amp
69
at ng isang Amerikanong si Mary A. Lane sa taong 1938. Ang pagsasa-Tagalog ng awit na ito
ay unang ginawa noong dekada 1940. Ang pinakakilala sa mga ito ay ang "O Sintang Lupa"
na isinulat ni Julian Cruz Balmaceda, Ildefonso Santos at Francisco Caballo. Ilang taon
matapos palayain ng Estados Unidos ang Pilipinas, ito ang naging pambansang awit noong
taong 1948. Sa panahon ng panunungkulan ng Pangulong Ramon Magsaysay, nagbuo ng
lupong mapag-aatasan ang Kalihim ng Edukasyon na si Gregorio Hernandez upang paghusayin
ang mga salitang Tagalog ng pambansang awit. Nagbunga ito sa kathang "Lupang Hinirang"
na unang inawit sa ika-26 ng Mayo 1956.
LUPANG HINIRANG
Bayang magiliw
Perlas ng Silanganan
Alab ng puso
Lupang Hinirang
Duyan ka ng magiting
Sa manlulupig
'Di ka pasisiil
Sa dagat at bundok
Tagumpay na nagniningning
70
Kailan pa ma'y 'di magdidilim
Sanggunian: "Lupang Hinirang Lyrics - Philippine National Anthem ~ Official Lyrics World"
https://www.lyricswrld.com/2021/10/lupang-hinirang-lyrics-philippine.html?m=1
http://shortpedia.net/view_html.php?sq=1972_in_India&lang=tl&q=Lupang_Hinirang
PAKIUSAP
71
Kung sakali ma’t salat sa yama’t pangarap,
Sanggunian: https://philippines.xemloibaihat.com/pakiusap-by-francisco-santiago-lyrics-ang-
site-na-nagbibigay-ng-pinaka-kumpletong-mga-chords-ng-musika/
Dagli - isang uri ng maikling kuwento na naging tampok ng pamunuan tayo ng mga amerikano,
kwentong nangangaral at nanunuligsa. Ang mga dagling ito ay nalathala sa pahina ng isang
pahayagan na “Muling Pagsilang”. Lumitaw rin dito ang pagsulat ng Pasingaw na tungkol sa
pag-ibig, pagsuyo, o panliligaw at si Deogracias A. Rosario Cruz naman tinaguriang “Ama ng
Maikling Kwentong Tagalog” sa panahong ito.
72
ang kahalagan ng paniniwala at kaugalian si Delfin at Felipe. Ang kanilang mga adhikain,
paniniwala at paninindigang panlipunan ipinahayag ng may kahalagang dulot sa buhay.
BANAAG AT SIKAT
ni Lope K. Santos
Hinggil sa mga buhay ng magkaibigang Delfin at Felipe ang nobelang. Banaag at Sikat ni Lope
K.Santos:
Dahil nga sa pagkamuhi sa nakagisnang buhay bilang mayaman at anak ng isang marahas na may-
salapi, nilisan ni Felipe ang tahanan ng kaniyang ama para mamuhay bilang kaisa ng mga maralita.Iniwan niya
ang marangyang pamumuhay upang makasama ang mga karaniwang uri ng mgamamamayan ng lipunan.
Nakitira si Felipe sa tahanan ng isang amain sa kumpil sa Maynila. Subalitkinamuhian din niya ang amaing si
Don Ramon dahil wala itong pinagkaiba sa kaniyang ama:mayaman din at malupit sa mga tauhan nito. Umibig
si Felipe kay Tentay, isang babaeng mahirapsubalit may dangal. Pinilit si Felipe ng kaniyang ama na magbalik
sa kanilang kabahayan sa bayanng Silangan, ngunit napalayas lamang dahil sa pagtuturo ni Felipe sa mga
tauhang magbubukid atutusan sa bahay ng kanilang mga likas na karapatan bilang tao.
73
May tatlong anak si Don Ramon, na amain ni Felipe, at inibig ni Delfin ang isa sa mga ito.
Nangmagbunga at magdalang tao si Meni, itinakwil ito ni Don Ramon. Sumama si Meni sa kasintahang
siDelfin at namuhay bilang isang mahirap. Dahil sa ginawang ito ni Meni, nilisan ni Don Ramon angbansang
Pilipinas, kasama ang isang tinatangkilik at kinakasamang katulong sa bahay. Napatay siDon Ramon habang
nasa New York, kaya't binalik ang kaniyang bangkay sa Pilipinas. Si
Ruperto, ang dating nawawalang kapatid ni Tentay, ang nagbunyag ng dahilan kung bakit pinaslang si
DonRamon: ang kalupitan nito sa kaniyang mga utusan.
Nagtapos ang nobela sa pagpapaiwan nina Felipe at Delfin sa may puntod ni Don Ramon.Pinagusapan
nila ang kanilang mga adhikain, paniniwala at paninindigang panlipunan. Nilisan nilaang libingan na
sinasalubong ang kadiliman at kalaliman ng gabi.
Sanggunian:
https://www.academia.edu/37445509/Maikling_kwento_sa_panahon_ng_amerikano
74
WALANG PANGINOON
ni Deogracias Rosario
Ito ay kwento ng isang lalaking nagngangalang Macros na sukdulan ang galit samayamang asenderong
si Don Teong. Si Son Teong ang kontrabida sa buhay ngpamilya ni Marcos. Siya ang dahilan kung bakit
namatay sa sama ng loob ang ama,dalawang kapatid, at kasintahan ni Marcos. Ang kasintahan ni Marcos ay si
Anita, anakni Don Teong. Ilang beses nang tinitimpi ni Marcos ang kaniyang galit kay Don Teong.Kung hindi
lang dahil sa ina niya ay matagal na sanang wala sa mundo si Don Teong.Para kay Marcos ang pang-aapi ni
Don Teong ay hindi lamang simpleng pang-aalipin sapamilya nila kundi pagyurak na rin sa kanilang dangal at
pagkatao.
Sina Marcos ay pinagbabayad ng buwis para sa lupang kanilang sinasaka kahit na ito’y kanilang
minana sa kanilang mga ninuno. Dahil sa walang kakayahang ipagtanggal ang kanilang karapatan, napilitan
silang magbayad sa kanilang sarilingpag-aari iyang ang dahilan ng pagkamatay ng kaniyang ama at dalawang
kapatid.Namatay silang punung-puno ng sama ngloob kay Don Teong na matagal nilangpinagsisilbihan.
Lalong sumidhi ang galit ni Marcos kay Don Teong nang malamanniyang ang dahilan ng pagkamamatay ng
kaniyang kasintahan na si Anita ay si DonTeong. Sinaktan ni Don Teong si Anita na siyang kinamatay nito. Sa
dami nang mganawalang mahal sa buhay ni Marcos, hindi katakatakang takot siyang marinig anganimas, ang
malungkot na tunog ng kampana. Hindi pa naman humuhupa ang galitniya, siya naming pagdating ng isang
kautusan ng pamahalaan na sila ay pinapaalis nasa kanilang tahanan, ngayon pang malago na ang kanyang
palayan dahil sa dugo atpawis sa maghapong pagbubukid. Binigyan sila ni Don Teong ng isang buwang
palugitupang lisanin ang lupang kanilang tinitirhan. Alam niyang ang mga nangyayaring iyonsa buhay nila ay
kagagawan ng mapangsamantalang si Don Teong.
Dahil sag alit na nararamdaman ni Marcos kay Don Teong, nag-isip siya ngparaan kung paano siya
makakapaghiganti dito. Nagbihis si Marcos nang tulad ng kayDon Teong. Pinag-aralang mabuti ni Marcos ang
bawat kilos ni Don Teong at inabanganniyang mamasyal sa bukid si Don Teong ng hapong iyon. Pinakawalan
niya ang kaniyang kalabaw at hinayaang suwagin ang kaawa-awang si Don Teong. Kinabukasan,huling araw
na pananatili ng mag-ina sa bukid, habang nagiimpake na sila ng kanilangmga gamit, mabilis na kumalat ang
balitang patay na si Don Teong. Mahinahong pinakinggan ni Marcos ang malungkot na tunog ng kampana,
hindi tulad niyang ang kaluluwa ng namatay na si Don Teong ay mas inisip pa niya ang kanyang matapang na
kalabaw.
Sanggunian:
https://www.academia.edu/37445509/Maikling_kwento_sa_panahon_ng_amerikano
75
Nene at Neneng ni Valeriano Hernandez-Peňa
NENE AT NENENG
ni Valeriano Hernandez-Peňa
Si NENA at NENENG ay matalik na magkaibigang dalaga na parang kapatid na ang
tratuhan. Ang unang pagsubok sa pagkakaibigan ay nagsimula nang magkaroon ng tinginan
sina Nena at ang kilalang babaero't mapaglaro sa damdamin na si Miguel- sinumbong ni
Neneng kay Aling Anday, pinarusahan si Nena, at sa gitna ng paghuhumigpit ng ale, hiningi
nito ang kamay ni Miguel sa kasal. Nagkabalikan ang dalawang dalaga nang maipakita ni
Neneng kay Nena si Miguel na kasama na si Chayong. Si CHAYONG ay may dalawang
lalaking kinaguguluhan sa buhay- si Miguel na naiipit sa dalawang dalaga,at ang pinsan nitong
si Narciso na maspabor sa kanya ang pamilya ni Chayong, matino't matalino, atsaka dati nang
minahal ni Chayong. Ang kuwento'y lumalim lalo nang magkatitigan nang iba si Nenengna
papunta kay Chayong at si Narciso na paalis, at pagkatapos, nang inilahad ni Miguel kay
Chayongang kanyang tuluyang paglimot kay Nena. Lalo pang lumalim ito nang mamatay ang
asawa ni Aling Anday kung kaya't naghiwalayan ang magkaibigan. At sunud-sunuran ang mga
pangyayaring naganapna sila ring nagbago ng direksyon ng buhay nilang lahat. Lumalim ang
pagkakaibigan tungo sapagmamahalan at pagpapakasal nina Nena at Deogracias- ang kanyang
kalaro't parang kapatid salalawigan noong lumalaki pa sila. Ganun din halos para kina Narciso't
Neneng- sa pagkikilala ni Narcisokay Pepe hanggang sa matamis na pagdedeklara ng mga
nararamdaman para sa isa't isa.Ang kina Miguel at Chayong nama'y nauwi sa bigo. Nagtanan
ang dalawa, nawalan ng puri si Chayong,nadiskubre sila ng magulang ng babae, pinaghiwalay,
at nang nalamang buntis ang anak, pinakulong sabilibid si Maiguel. Nalaman ni Miguel kay
Narciso ang tungkol sa anak nitong Narciso rin ang ngalan,ngunit di na ito nakapagsilbi bilang
ama ng sanggol nang siya'y mamatay sa bilangguan. Sa kabilangpanig naman ng kwento'y
76
muling sinasamahan ang dalawang pares na sina Nena't Deogracias at sinaNeneng at Narciso-
mula sa pagbisita ng mga taga-lalawigan sa Maynila na ikinasaya ng dalawangdalaga't dito
binalita ang mangyayaring pag-iisang dibdib nina Nena't Deogracias at ang kasal nila
saBulacan, hanggang sa mga pagsubok sa relasyon nina Neneng at Narciso nang tumakas sila
galing saMisa de Gallo, at nang malaman ni Neneng ang pagbibisita ni Narciso kay Chayong
sabay pagtanto samga maliliit na sinungaling ni Narciso.
Lumbay muli ang napupuna kay Chayong na sawi sa pagibig hindilamang kay Miguel
kundi na rin kay Narciso, at ngayo'y may alaga pang sanggol. Natatapos ang kwentoniya sa
paglalayas mula sa malulupit na magulang, sa pagkahanap ng matutuluyan kina Pepe at
Neneng,at sa tuluyang pagkasawi nangikasal na si Narciso.At ang kwento naman nila Neneng
at Narciso’y mas hihigit pa bilang trahedya nang ang kaguluha’y magsimula sa isang liham
mula kay Isko na siyang isang munting taga-hanga na may pagtingin kay Neneng noong
kasal pa ni Nena sa Bulacan. Datapwat na kasal na ang dalawa’y di nagtagal bago magulo ni
Isko sa pamamagitan ng mga liham at pagkulit sa kanila ang kanilang pagiging mag-asawa.
Dahan-dahan na rin pumasok ang samu’t saring mga tanong atduda sa noong una’y masayang
pag-iisang dibdib. At dahil sa liham na rin, na nakalimutan lamang ni Neneng nang pumanaw
si Pepe, umalis si Narciso dahil sa kanyang isipa’y hindi na tapat ang pagibig ni Neneng sa
kanya, na naging sanhi na rin ng pagkasakit na malubha ni Neneng. Nang makumpleto naang
mga huling habilin at nasabi na sa kaibigan ang mga lihim na tira’y hindi na nagtagal bago
pumanaw si Neneng, at nang malaman na ito ni Narciso na nais na sanang makipagbalikan kay
Neneng,dirin nagtagal bago namatay na rin siya.
Sanggunian:
https://www.academia.edu/37445509/Maikling_kwento_sa_panahon_ng_amerikano
77
para sa pilipinas. Ang maikling kwentong pinamagatang Ibon Adarna ay tungkol sa
makatotohanang kaalaman at aral na makakatulong sap ag hubog ng isipan ng tao, dito kung
saan ipinahayag ang di makatotohanang pangyayari na nakapag agaw atensyon sa mambabasa.
IBONG ADARNA
ni Jose de la Cruz
May isang kaharian pangalan ay berbanya na pinamumunuan ni Haring Fernando.
Mayasawa siyang nagngangalang Reyna Valeriana at mga anak na sina Don Pedro, Don Diego
at Don Juanna pawang nakalinya na susunod na hari ng Berbanya. Nang nagkaroon nd di
malamang karamdamanang hari, hinanap ni Don Pedro ang Ibong Adarna na ang awit lamang
ang makapagpapagaling sa sakitng hari. Narating niya ang puno ng Piedras Platas subalit hindi
niya nakita ang ibon dahil siya ay nagingbato. Sumunod naman ay si Don Diego, nakita niya
ang Adarna subalit nakatulog sa ganda ng awit ng Adarna kaya naging bato.
Maluwalhati namang nakarating si Don Juan sa tuktok ng bundok Tabor atdoon ay
may nakita siyang ermitanyo. Binigyan siya nito ng pagkain at ilang impormasyon tungkol
saibong adarna pati na rin 7 dayap at isang labaha upang hindi makatulog.
Nang marating niya ang puno,ginamit niya ang mga dayap at labaha. Nang mahuli niya
ang adarna, tinalian niya ang paa at saka dinalasa ermitanyo at nilagay sa loob ng isang hawla.
Pinabuhusan ng tubig ang dalawang kapatid at naglakadsila patungo sa Berbanya.
Pinagtulungan ng dalawa si Don Juan upang masolo ang pagiging hari. Angadarna ay
malungkot ganoon din si Haring Fernando nang makitang hindi kasama ng dalawa si DonJuan.
Ginamot ng isang uugod-ugod na matanda si Don Juan at umuwi na sa Berbanya. Nakita
ngadarna si Don Juan at ito ay umawit at nagamot si haring Fernando. Iminungkahi ng adarna
na gawinghari si Don Juan. Iniutos ng hari na ipatapon ang dalawa, ngunit dahil humiling si
Don Juan na huwag nalang, ito ay ipinatigil. Pinabantay ng hari ang adarna sa tatlong
magkakapatid, ngunit pinuyat ng dalawa si Don Juan kaya nakatakas ang Adarna. Pinahanap
ng hari ang maysala. Nagkita-kita ang magkakapatidsa kaharian ng Armenya at hinikayat nila
si Don Juan na doon na lang manirahan. May nakita silang taesa balon at tinangka nilang
marating ang ilalim nito ngunit tanging si Don Juan lang ang nagtagumpay.Namangha si Don
Juan sa ganda ng ilalim ng balon at kagandahan ni Juana. Nag-ibigan ang dalawa.Napatay ni
Don Juan ang higante. Paalis na sana sila nang ipasundo ni Juana kay Don Juan ang
bunsoniyang kapatid na si Donya Leonora. Umibig din si Don Juan kay prinsesa Leonora. Sa
78
huli, ay napaibigdin niya si Leonora. Hindi matalo ni Don Juan ang serpiyente kaya,Binigyan
ni Leonora si Don Juan ngbalsamo at napatay niya ang serpiyente. Sila ay umalis ng balon
kasama si Juana. Naalala ni Leonoraang kanyang singsing,kaya naki usap sya kay don juan na
balikan ito,ngunit nang babalikan na ito ni
don juan,pinatid nang kayang dalawang kapatid ang tali.inaya na nang dalawang magkapatid
si juana atleonora na sumama na sila sa kaharian ng berbanya.Nag alala si leonora kay don juan
kaya pinasundanniya si Don Juan sa kanyang kaibigang lobo. Nanaginip si Haring Fernando
tungkol kay Don Juan.
Sanggunian:
https://www.academia.edu/37445509/Maikling_kwento_sa_panahon_ng_amerikano
79
Kung minsa’y magdaan ang payak na yabag, kawil ng kadena ang kumakalanding;sa
maputlang araw saglit ibibilad,sanlibong aninong inilwa ng dilim. Kung minsan, ang gabi’y
biglang magulantang sa hudyat--may takas!--at asod ng punlo; kung minsa’y tumangis ang
limang batingaw, sa bitayang muog, may naghihingalo At ito ang tanging daigdig ko ngayon-
-bilangguang mandi’y libingan ng buhay; sampu, dalawampu, at lahat ng taon ng buong buhay
ko’y dito mapipigtal. Nguni’t yaring diwa’y walang takot-hirapat batitis pa rin itong aking
puso: piita’y bahagi ng pakikilamas, mapiit ay tanda ng hindi pagsuko. Ang tao’t Bathala ay di
natutulog at di habang araw ang api ay api,tanang paniniil ay may pagtutuos, habang may
Bastilya’y may bayang gaganti. At bukas, diyan din, aking matatanawsa sandipang langit na
wala nang luha,sisikat ang gintong araw ng tagumpay . . .layang sasalubong ako sa paglaya!
Sanggunian:
https://www.academia.edu/37445509/Maikling_kwento_sa_panahon_ng_amerikano
80
bato ang mga isda at palos na nagpupumiglas lumayo. Naisip niya, kung Pinday pira ang
pinakaunang nupi na gumawa ng kanyon isa syang kapangpangang muslim isa sya sa mga
nagiging supplier ni Raja Sulayman upang depensahan ang laban sa mga mananakop na
Espanyol, nanirahan sa gubat.
PANDAY PIRA
Noong 1488, sa isa sa mga mahanging pulo sa Sulu, may isang batang lalaki na isinilang
ng maybahay ng isang mandirigmang Muslim. Ang batang tinawag na si Pira ay lumaki sa
lilim ng makulay na mga tahanang nakaluklok sa mga haligi sa mababaw na pampang ng maliit
na lawa. Ang tahimik na kabuhayan sa nayon ay nakabalisa sa kanya. Malimit siyang
magpalipas ng mga oras na nag-iisa at baghahagis ng nga bata ssa dagat-dagatan. Siya’y
mahusay pumintirya, at malilmit niyang mapatamaan ng mmga bato ang mga isda at palos na
nagpupumiglas lumayo. Naisip niya, kung anga mga bato ay magaan, lalong malayo ang
maaabot.
81
agamitin. Kinikilalal ni Legaspi na ang mga kanyon ni Panday Pira ay lalong matibay kaysa
mga kanyong nasa kanyang mga bapor.
Namatay si Panday Pira noong 1576 sa gulang na 88. Malaking kawalan sa mga Kastila
ang pagkamatay ni PAnday Pira. Ipinabatid ng mga sa pinuno nila sa Espanya aat humihingi
ng kapalit ni Panday Pira. Dinakila ng mga Kastila ang Kadakilaan ng isang Pilipino.
Sanggunian; www.google.com/pirang-panday
ni Aurelio Tolentino
Ang eksena kung saannagdidiwang ang lahat kasama si Asalhayop nang biglang
pumasok si Inangbayasaannagdidiwang ang lahat kasama si Asalhayop nang biglang pumasok
si Inangbayan kasama siTagailog at pinangaralan at pinagalitan sila. Ngunit nagsitawa lamang
ang kanyang mga anakkasama si Asalhayop na nagpabigat ng kanyang damdamin kung kaya’t
pinakita n’ya anglibingan ng mga ninuno nila na namatay sa pakikipagdigma. Naapektuhan at
nagsiluhod na anglahat maliban kay Asal Hayop at dahil dito umalis sa eksena si Inangbayan
82
dulot ng sama ng loob. Naiwan si Tagailog at s’ya ang nagkumbinsi sa iba na sumama sa
digmaan kung saannagtagumpay siya. Ngunit iba si Asal Hayop, nagmatigas siya at hindi
sumama sa kanila.
Dahil salaban sa ideyang iyon si Asalhayop, ipinagkanulo n’ya ang iba kay Haringbata
Sinabi niya ang balak na pagsalakay ng mga ito at pumayag din siyang maging espiya kapalit
ng salapi at taliba. Ngunit hindi nila alam na nakikinig sa kanilang usapan si Inangbayan. Nang
matapos ang usapanni Asalhayop at Haringbata, dumiretso si Asalhayop kay Tagailog at
sinabing sasama na s’ya sadigmaan. Natuwa si Tagailog at nang magtanong si Asalhayop kung
ano ang plano nila ay sinabiito ni Tagailog ngunit biglang dumating si Inangbayan at isiniwalat
ang katotohanan naipinagkanulo sila ni Asalhayop. Pilit na itinatanggi ito ni Asalhayop ngunit
nahuli rin siya bandang huli. Dahil dito kinamuhian ni Tagailog si Asalhayop at pinatay s’ya
pinagkaparehong mga karakter ay gagawin nila ang lahat upang makuha ang kanilang
nais. Si Inangbayan atTagailog ay makikipagdigma kay Haringbata marahi; para sa kanilang
kalayaan, si Asalhayop ayipinagkanulo ang mga kababayan para sa pera at posisyon at si
Haringbata naman ay nagbigayng malaking halaga upang gawing espiya si Asalhayop.
Sanggunian: https://www.scribd.com/document/KAHAPON--NGAYON-AT-BUKAS
Ito ay isang dula na kong sann tumutukoy sa pagkakaroon ng walang hustisya at pag
ibig ng isang babae na kong saaan tumutukoy it sa mga walang hustisya nagnyare sa panahon
na kong san madami mga pangyayre ang na walan ng hustisya.
83
WALANG SUGAT
ni Severino Reyes
Inialay naman ni Julia ang ibinuburda niya para sa kanyang malayong pinsan na si
Tenyong. Nakalagay sa kanyang ibinuburda ang ANF o Antonio Narcisco Floresna siyang
buong pangalan ni Tenyong. Bumisita si Tenyong sa bahay nina Julia. Si AlingJuana na ina ni
Julia ay tutol sa pag-iibigan nila Tenyong at Julia. Nais ni Aling Julia namapangasawa ng
kanyang anak si Miguel na pamangkin ng kura paroko. Si Miguel aymayaman ngunit
mangmang. Dumating si Lucas sa bahay nina Julia upang iparating kayTernyong na dinakip
ng mga Kastila ang ilang Pilipino kasama na si Kapitan Inggo na ama niTenyong dahil sila ay
pinaghihinalaang rebelde. Dali-dali naming pumunta si Tenyong kasamaang kanyang ina na si
Kapitana Putin, si Julia, Aling Juana at ilan pang kababayan. Sila ay pumunta sa kwartel sa
Bulacan kung saan ikinulong ang kanyang ama. Nang sila’y makapasok na sa kwartel ay
nalaman ni Tenyong na pito sa mga ikinulong ay patay na at ang kanyang amaay naghihingalo
na dahil sa pagpapahirap ng mga prayle sa mga ito. Nakita ni Tenyong kung paano unti-unting
nalagutan ng hininga ang kanyang ama. Sinumpa niya na ipaghihiganti niyaang kanyang ama
at bibigyan ng katarungan ang pagkamatay nito samantalang si KapitanaPutin naman ay
hinimatay at hindi nakayanan ang nangyari sa kanyang asawa. Sa gitna ng pag-aalala sa ina,
pagdadalamhati para sa pagkamatay ng ama at ang pagmamahal kay Julia ay masminabuti pa
rin niyang umalis upang ipaghiganti ang ama at para ipagtanggol ang kanyanginang bayan sa
kamay ng mga Kastila. Ayaw mang pumayag ni Julia sa pag-alis at paghihiganti ni Tenyong
ay umalis pa rin ito. Lumipas ang isang taon ngunit wala pa rin kahit isang sulat o balita na
natatanggap si Julia galling kay Tenyong. Siya’y labis na nagaalala na. Patuloy pa rin siyang
sinasabihan ngina na tanggapin na ang kasal na ninanais ni Miguel. Napilitang sumang-ayon
si Julia sakagustuhan ng kanyang ina ngunit hinihintay pa rin niya ang pagbabalik ng kanyang
tunay naminamahal na si Tenyong. Sumulat siya kay Tenyong upang ipaalam ang magaganap
na kasalat ang nais ni Julia na mailigtas siya nito. Ipinahatid niya ito kay Lucas. Kalungkutan
ang bumakas sa mukha ni Tenyong ng makuha niya ang sulat galing kay Julia. Sinasabi nito
na pumanaw na ang kanyang ina at sinabi rin sa sulat ang tungkol sa magaganap na kasal.
Humingi ng tulong si Tenyong kay Heneral Leon Villa at sumumpa ito na siya’y
tutulunganupang si Tenyong ay maipakasal pa rin kay Julia. Hindi na nakagawa pa ng sulat si
Tenyongdahil biglang sumugod ang mga Makabebe. Sinabi niya na lamang kay Lucas na
iparating.
84
Sanggunian; https://www.philnews.ph/walang-sugat
TANIKALANG GINTO
85
Para sa akin, hindi. Noon, nagkaroon ng people power dahil gusto na ng bayan mapatalsik si
dating Pangulong Marcos.
Ngayon, nitong nagdaang mga linggo, maraming kilusang protesta ang naganap.
Umuulit muli ang kasaysayan. Tumayo si Jun Lozada bilang saksi sa nangyayaring korupsyon
sa loob ng gobyerno. Ayaw aminin ng gobyerno ang ginagawa nila at ikinagalit ito ng bayan.
Hindi ba’t parang pamilyar ito? Ang mga nangyayari ngayon ay kahawig ng mga pangyayari
sa “Tanikalang Guinto”. Si Lozada ang K’Ulayaw at si Pangulong Arroyo ang Maimbot. Ang
mga kasabwat naman ni GMA ay ang mga Nagtapon ng bayan. At sa kabilang dako, ang
tanikalang ginto ay ang pangakong pagpapalaya ng mga Amerikano sa Pilipinas. Subalit kung
titignan, hindi naman talaga nila pinalaya ang Pilipinas. Nandito pa rin naman ang mga
Amerikanong sundalo.
Sanggunian: https://www.scribd.com/document/TANIKALANG-GINTO
Ang Pilipinas ay nasakop ng Amerika noong ika-19 na siglo na kinikilala rin bilang dantaon
ng modernismo o Panahon ng Industriyalismo. Sa yugtong ito nagkaroon ng malawakang
pagtuklas sa mga imbensyong may layuning mapadali ang trabaho ng mga tao at nang sa gayon
ay maitaas ang produkyon ng lahat ng industriya. Hindi liban ang bansa sa pandaigdigang
pagbabagong ito. Ipinatupad ng mga Amerikano ang oryentasyong ito sa konstruksyon ng mga
pampublikong daan, tulay, at bahay. Naging maliwanag na ilustrasyon ang siyudad ng buhay-
kosmopolitan: walang tigil ang galaw kahit pa sumapit ang gabi. Nagkaroon ng mga opisina,
pasyalang pampubliko, museo, bulwagan, sinehan at restawran.
86
Mga Halimbawa ng Nobela sa Panahon ng Amerikano
87
III. Mga Tauhan
A. Mga pangunahing Tauhan:
1. Lino Rivera - Galing lamang siya sa mahirap na pamilya ng mga magsasaka. Nakapagaral
siya hanggang sa ikaaapat na baitang. Masipag naman siyang magtrabaho. At marami na rin
siyang pinasukang trabaho. Dalawang beses siyang nabilanggo sa buong kwento. Parehas ay
para sa bagay na hindi niya ginawa. Noong unang beses dahil walang saksi. Sa pangalawa
naman, pinagbinatangan siyang pumatay. Siya rin ay mabait na tao na tumutulong sa mga may
kailangan. Pinuno siya ng kanilang kilusan, subalit nung inalok siya ni Kumander Hantik na
sumama sa kanyang samahan, siya ay tumanggi. Siya ay may halagang 10,000 pesos sa
paghuli, patay man o buhay.
3. Bb. Loreto Sanchez - Ang nag-alaga kay Ernesto noong pangalawang beses na mabilanggo
ni Lino. Siya ang punong guro sa paaralang bayan ng Pinyahan. Siya rin ang taga payo ng
samahan ng mga magulang at guro. Mayroon siyang inaanak na si Ernestina. Inaalagaan rin
niya ito. Anak siya ni Aling Basilia at tiyo niya si Padre Amando. Isa siyang napakagandang
babae. Iniibig siya ni Kapitan Roda. Mabait siya at lagi niyang tinutulungan si Lino makahanap
ng bagong trabaho.
4. Kapitan Carlos Roda - Ang mangingibig ni Bb. Sanchez. Guwapo siya, mabait at may
magandang kinabukasan. Mataas ang posisyon niya sa hukbo ng bansa. Nakapagaral din siya
sa mga kilalang paaralan. Sa banda gitna ng kwento, kinuhanan siya ng orasan at rebolber na
ibinalik ni Lino. Siya rin ang nakatuklas kung sino talaga ang pumatay kay Tarantella (ang
akala na pinatay ni Lino).
5. Kumander Hantik - Ang nagnakaw ng rebolber at orasan ni Kapitan Roda. Kumander siya
ng Huk. Iyon ay isang samahan na laban sa pamahalaan. Pari Amando Echevaria - Ang tiyo ni
Bb. Sanchez. Kura siya ng Pinayahan at siya ay 57 na taong gulang. Tumulong rin siyang
mahanap ni Lino ang trabaho niya bilang janitor at siya ang tumutulong sa kaso nito dahil
88
naniniwala siyang walang sala si Lino. Nangingialam siya sa mga pangyayaring relihiyon,
panlipunan, at pamahalaan.
3. Si Marcelo Ligon ay ang abogado ni Lino. Si Mr. Orozco ang superintendent ng mga school.
Si Ernestina ang inaanak ni Bb. Sanchez. Nagkatampuhan sila ni Ernesto, na kaidad niya. Si
Ms. Minda Lavadia ay ang guro ni Ernesto at Ernestina. Si Kabo Lontoc ay ang gwardiya na
nangdakip kay Lino. Si Diego Sakdal ang nagbunsod kay Lino na pumunta sa Pier X. Si
Cayetano Tarantella ay pinatay ni Lupo Pinlak gamit ang isang tubo. Ang abogado de opisyo
naman ni Lino ay si Abogado Teoposto Garcia. Binigyan siya ni Pari Amando ng 200 pesos
para sa kanyang serbisyo.
4. Si Ester Matthews ay isang amerikanang mestisa na penpal ni Bb. Sanchez. Sina Bandino
Runes, Dimas Solitario at Juan Rompe ang mga saksi na “pinatay” ni Lino si Tarantella. Pero
sa totoo lang, kasabwat sila ni Lupo Pinlak. Siya ang Kumander Kalpin ng mga Huk. SI Tisyo
ang kasama ni Lino sa kanilang kasamahan, kasama rin siyang tumakas sa bilangguan.
5. Si Dr. Margarito Castro ang doktor na tumingin kay Lino nang magkasakit ito. Si Dinong ay
isa pang kasama ni Lino na tumakas mula sa bilangguan. Si Felix ay isang sakristan. Si Pedro
Sinsak ay pinalitan ni Lino sa trabaho. Si Santiago ag katiwala ni Pari Amando.
IV. Buod
Nagsimula ang storya sa Kiyapo kung saan nahablot ang bag ni Bb. Sanchez. Nabawi
naman agad ang bag ng isang taong di kilala. Binugbog pa niya ang mga magnanakaw. Nahuli
89
ang mga suspek at nalaman ni Bb. Sanchez na ang pangalan ng tumulong sa kanya ay Lino.
Ang maybahay ni Lino ay ginahasa ng mga sundalong Hapon. Sa pag-uwi ni Bb. Sanchez sa
bayan ng Pinyahan, nalaman niyang nakikipirmi si Lino kasama ang anak niyang si Ernesto.
Tinulungan ni Bb. Sanchez at ng amahin niyan si Pari Amando na makakuha ng trabaho si
Lino. Subalit dinakip si Lino at napagbintangan siyang pumatay. Dinalaw siya ni Pari Amando
sa Maynila para malaman ang kaso. Kwinento ni Lino ang nangyari sa kanya, kaso ang
problema ay walang saksi. Pangalawang beses na itong nakulong dahil sa walang saksi. Habang
wala si Lino, inalagaan muna ni Bb. Sanchez si Ernesto. Noong una ay hindi kumakain at
nakakatulog si Ernesto. Nag-aalala na si Bb. Sanchez at ang ina niya. Sinusubukan din ni
Ernestina na pasiyahin si Ernesto ngunit walang nanyayari. Binilhan na siya ng damit at lahat.
Dumalaw si Padre Amando at pinag-usapan nila ni Bb. Sanchez ang nangyari kay Lino. Nang
tanungin ng pari kung ano ang gusto nung bata, ang sinabi niya ay ang kanyang ama. Nangako
ang pari na tutulungan niya si Lino. Pagkatapos ay dumating ang labandera ni Bb. Sanchez.
Napag-usapn ng mga kapitbahay nila na tutulungan nila si Bb. Sanchez. Dumaan din si
Estanislao Villas at sinabi na humahanap na sila ng abogado para kay Lino. Bago umalis,
nangako ang pari na pupuntahan niya si Lino at aalamin ang kanyang kalagayan at ang
katotohanan. Pagkatapos ng ilang oras ay dumating si Aling Ambrosia, ang labandera nina
Miss Sanchez. Natagpuan na ni Rada ang saksi, pati na rin ang tunay na pumatay, sa Camarines
Sur subalit nakatakas na ito kasama ang labindalawang bilanggo habang ililipat sila sa
Muntinlipa. Nabalitaan ngayon na si Lino at ang mga kasamahan nya ay humuhuli ng mga
Huk. Ang mga Huk ay mga manggagahasa at magnanakaw. Noong nagkita si Kumander
Hantik at at si Lino sa isang kweba, inanyayahan niya ito na sumali sa kanilang samahan.
Tumanggi si Lino. Bilang ganti, ikakalat raw ni Kumander Hantik na si Lino ang nagsisimula
ng gulo sa mga lalawigan. Nagkaroon ng Operation Scarlet subalit hindi pa rin mahuli si Lino
at ang samahan niya. Habang nangungumpisal ang isang rantsero, nalaman ni Padre Amado
ang kinaroroonan ni Lino. Sinabi nyang tumitigil nang tumakas at binalitang alam na na wala
siyang kasalanan sa kaso. Tumigil nga si Lino at sa dulo, nalaman niyang iniibig siya ni Bb.
Sanchez.
Sanggunian: https://teksbok.blogspot.com/2013/02/maganda-pa-ang-daigdig.html
90
Dugo sa Bukang Liwayway ni Rogelio Sicat
Ang librong Dugo sa Bukang-Liwayway ni
Rogelio Sicat ay isa sa pinakamahusay na nobelang
Pilipino na naisulat. Hango ito sa buhay ng may akda na
may layuning muling isalaysay ang mundong kanyang
kinamulatan. Ang Dugo sa Bukang-Liwayway ay isang
nobela na inilimbag ng may-akda sa kanyang manuskrito
ng dugo, pawis at ultimong bakas ng talampakan. Ang
motibo, inspirasyon, nilalaman, birtud at "kasalanan" ng nobela ay pawang hinugot sa tadyang
ng may-akda, alak at tinapay mula sa talambuhay, unang lagom ng kanyang mithiing muling
isalaysay ang daigdig ng kanyang kamulatan. Ang sinilangang bayan ng San Isidro, Nueva
Ecija ang San Roque sa nobela. May sandaling ang may akda ang naging isa sa tauhan ng nasa
nobela pagpapatibay sa pagiging "totoo" ng kanyang akda, hindi kathang isip lamang, bagama't
pagpapatunay din sa talinghaga ng paglikha. Ito rin ay isang nobelang agraryo sa pagtalakay
ng suliraning agraryo dli kaya'y ng kasaysayan ng lipunang agraryo. Samantalang wari'y
namamaybay ang nobela sa kamulatan at sensibilidad ng bayan, na ang pangunahing motibo'y
matuwid at maglinis, lubid man o isip ang pinag-uusapan.
91
nito. Iniwan muli ni Simon ang nayon na may dalang galit at pangakong paghihiganti. Sa
pagbabalik ni Simon, nakamit niya na ang kanyang minimithi sa buhay, ang paghihiganti.
Kinalaban niya ang negosyo ng mga Borja at kinalaban iyon. Per hindi lamang paghihiganti
ang nasa isip niya, hindi niya pa rin nakalimutan ang nayon. Ipinagpatayo niya ito ng
eskwelahan para sa mga magsasaka. Sa huli, namatay si Simon matapos siyang walang awing
barilin ni Borja sa dibdib. Sa kanyang pagkamatay, ang pangalang Simon ay hindi malilimutan
ng mga tao sa nayon. Dahil si Simon, ay isang magbubukid na di nakalimot sa kanyang
pinagmulan. Napakaganda itong basahin lalo na ng mga estudyante, upang mamulat ang mga
mata ng mga kabataan na ang edukasyon ay mahalaga dahil ito ang makatutulong sa atin na
maging matagumpay sa buhay.
Sanggunian:
https://www.goodreads.com/en/book/show/1674667.Dugo_sa_Bukang_Liwayway
92
NENA AT NENENG
ni Valeriano Hernandez
Buod:
Sa kabilang panig naman ng kwento’y muling sinasamahan ang dalawang pares na sina
Nena’t Deogracias at sina Neneng at Narciso mula sa pagbisita ng mga taga lalawigan sa
Maynila na ikinasaya ng dalawang dalaga’t dito binalita ang mangyayaring pag-iisang dibdib
nina Nena’t deogracias at ang kasal nila sa Bulacan, hanggang sa mga pagsubok sa relasyon
nina Neneng at Narciso nang tumakas sila galling sa Misa de Gallo, at nang malaman ni Neneng
ang pagbibisita ni Narciso kay Chayong sabay pagtanto sa mga maliliit na sinungaling ni
Narciso. Lumbay muli ang napupuna kay Chayong na sawi sa pag ibig hindi lamang kay
Miguel kundi na rink ay Narciso, at ngayo’y may alaga pang sanggol. Natatapos ang kwento
niya sa paglalayas mula sa malulupit na magulang, sa pagkahanap ng matutuluyan kina Pepe
at Neneng, at sa tuluyang pagkasawi nang ikasal na si Narciso. At ang kwento naman nila
Neneng at Narciso’y mas-hihigit pa bilang trahedya nang ang kaguluha’y magsimula sa isang
liham mula kay Isko na siyang isang munting taga-hanga na may pagtingin kay Neneng noong
kasal pa ni Nena sa Bulacan.
Sanggunian: https://www.academia.edu/25389066/Pagsusuri_ng_nobelang_Nena_at_Neneng
93
Sa Mga Kuko ng Liwanag ni Edgardo M. Reyes
Ang "Sa mga Kuko ng Liwanag" (The Claws of
Brightness) ay isang kathambuhay o nobela na nasa wikang
Tagalog at isinulat ng Pilipinong may-akdang si Edgardo M.
Reyes noong 1986. Unang lumitaw ang nobelang ito bilang
isang serye sa magasing Liwayway mula 1966 hanggang
1967. Ang kuwentong ito ang naging batayan para sa nagantimpalaang pelikulang Pilipinong
Maynila, sa mga Kuko ng Liwanag.
Buod:
Si Julio, isang mahirap na mangingisda. Isang araw umalis si Ligaya ang kanyang
kasintahan na kasama ang isang babaeng may pangalang Ginang Cruz na pinangakuang
makakapag-aral at makapaghanapbuhay sa Maynila si Ligaya. Kaya't sinundan ni Julio sa
Maynila ang kanyang nobyang si Ligaya. Noong nasa Maynila na, naging biktima si Julio ng
mga mapanlamang na mga tao sa lungsod. Nakaranas si Julio ng mga pang-aabuso habang
nagtatrabaho sa isang lugar ng konstruksiyon at pagbebenta ng sariling katawan para lang
kumita ng malaking pera.
Sanggunian: https://tl.m.wikipedia.org/wiki/Sa_mga_Kuko_ng_Liwanag
94
Pinaglahuan ni Faustino Aguilar
Ito ay isang nobela na isinulat ni Faustino Aguilar, na
nagpapakita ng tunay na kalagayan ng lipunan. Pinakita dito
ang dalawang klase ng pamumuhay sa lipunan. Isang buhay at
kalagayan ng mayayaman at sa kabilang banda naman ay buhay
ng mahihirap. Ang nobelang ito ay isinulat noong ika-25 ng
Setyembre taong 1906 sa panahon ng mga Amerikano.
PINAGLAHUAN
ni Faustino Aguilar
Buod:
Gusto ni Don Nicanor na makasal ang kaniyang anak na dalaga Kay Rojalde. Si Don
Nicanor ay sugapa sa sugal at naglustay ng malaking pera para matustusan ang kaniyang bisyo.
Nang malubog siya sa utang, naisip niyang ang tanging makapagliligtas sa kaniya ay si Rojalde
na handa namang tumulong upang mabayaran ni Don Nicanor ang mga utang. Ang kapalit na
kabayaran na nais ni Rojalde ay mapakasal kay Danding, na bukod sa maganda ay nagtataglay
din ng mga katangiang ipaglalaban ng patayan ng sinumang lalaki. Ngunit hindi naging madali
ang lahat. Mahal ni Danding ang kasintahang si Luis. Kaya naman nang malaman ito ni Rojalde
ay umisip siya ng paraan para matanggal sa trabaho si Luis, maisakdal sa hukuman, at tuluyang
maibilanggo. Nagngitngit si Luis at naghimagsik, gaya ng sugatang hayop.
Nakasal si Danding Kay Rojalde, at may pitong buwan pa lamang ang nakalilipas ay
nagsilang agad ng malusog na sanggol. Ang sanggol ay hindi kahawig ni Rojalde kundi ni Luis.
Sanggunian; https://www.slideshare.net/Davis_1304/pinaglahuan-45528215
95
Mga Panitikan sa Panahon ng Hapon
I. Introduksyon
Kaligirang Kasaysayan
Naganap ito isang araw pagkaraang bombahin ng mga Hapones ang Pearl Harbour sa
Hawaii. Pagkaraaan ng mga lingo, umatras sina Heneral Douglas McArthur na kasama ang
pamahalaan ni Manuel L. Quezon na noon ay nanunungkulan bilang Pangulo ng Pilipinas.
Pinasok ng military ng Hapon ang Maynila noong Enero 2, 1942.
96
Ang lahat ng ito ay para sa itatagauyod ng depensang pangmilitar ng mga hapon at siyang
kumukontrol sa pamamahala ng Pilipinas.
Ninais din ng mga hapon na makuha ang respeto nga Pilipino gaya ng
respetong binigay ng mga ito sa mga Amerikano. Ngunit nahirapan silang makuha
ang simpatya ng mga Pilipino. Sinasabing gawa ng mahabang panahon ng
agkababad sa kulturang kanluranin ang mga Pilipino ay nakalimot na sa kanyang
pagiging Asyano. Gayundin ang pagiging highly literate ng mga Pilipino ay nagsilbing
sagabal sa pagsakop ng hindi lamang bansa gayundin ng kamalayan ng mga Pilipino. Ang
problemang ito ang nagbunsod sa pagkabuo ng isang cultural policy sa panahon ng pananakop
ng Japanese Invasion Army. Nakapaloob sa cultural policy na ito ang paglalatag ng mga
programa na makakatulong sa ikabubuti ng pagsasamahang Pilipino-Hapon. Kabilang sa mga
polisiyang ito ang pagpapatuloy ng pamahahala ng mga Pilipino ng sariling
gobyerno ngunit kumikilala sa hapon bilang bagong mananakop. At bilang
pampalubag-loob ay idineklara ni Prime Minister Hideki Tojo na ibabalik ang
kasarinlang hinihiling ng mga Pilipino kung makikipagtulungan na ng lubusan ang
mga Pilipino sa mga Hapon. Kabilang din sa polisiyang ito ang pagtatatag ng
Bagong Pilipinas o New Philippines. Ang unang hakbang na kinakailangan ay ang
paglalatag ng mga pundasyong ispirituwal na siyang sentro ng kultura at siyang
tanging sandigan ng politika, ekonomiya, industriya at edukasyon ng bansa.
97
wikang Ingles ay tinanggal bilang opisyal na wika at ang mga aklat o anumang
nagpapakita ng suporta sa Amerika ay sinesensor.
98
Sa madaling salita, sumibol nang lubos ang panitikan ng bansa sa panahon ng Hapon
dahil higit na malaya ang mga Pilipino sa pagsulat ng panitikan at pagsanib ng kultura,
kaugalian, at paniniwalang Pilipino. Kaya’t tnaguriang “Gintong Panahon ng Panitikang
Pilipino” ang panahong ito. Karaniwang paksain ang buhay lalawigan o nayon, pag-ibig,
kalikasan, pananampalataya, sining, at pagkamakabayan sa mga panulaan noong panahon ng
Hapon at naipakilala rin ang tatlong uri ng tula – ang Haiku, Tanaga, at Karaniwang Tula.
TUTUBI
ni Gonzalo K. Flores
Hila mo’y habak…
Ang bulaklak, nanginig!
Sa paglapit mo.
99
Kabibe ni Ildefonso Santos
Ang “Kabibe” ay isang tula na isinulat ni Ildefonso
Santos. Ang tula na ito ay isang halimbawa ng tanaga na
pinasikat ni Ildefonso Santos noong panahon ng mga Hapones.
Ito ay isang katutubong anyo ng tula na binubuo ng pitong
pantig kada taludtod, apat na taludtod kada saknong na may
isahang tugmaan. Naiiba ito sa Haiku sapagkat ito ay may sukat at tugma. Sa tula ni Ildefonso
Santos, ang “Kabibe” ay kanyang ginamit bilang isang tayutay. Ang maaaring kahulugan ng
tula ay ito’y tumutukoy sa isang taong walang tiwala sa kanyang sarili at hindi nakikita ang
kanyang sariling kagandandahan.
KABIBE
ni Ildefonso Santos
Kabibe ano ka ba
May perlas maganda ka;
Kung idiit sa taynga,
Nagbubuntung hininga
Sanggunian: Kabibi ano ka ba May perlas maganda ka Kung idiit sa taynga Nagbubuntung
hininga | Course Hero
100
PAG-IBIG
ni Teodoro Gener
101
nayon, relihiyon at sining. Samantala, ang pinapaksa ng tulang isinulat ni Ruben Vega ay may
kinalaman sa pagmamahal sa bayan.
KAYUMANGGI
ni Ruben Vega
102
AKO ANG DAIGDIG
ni Alejandro Abadilla
Ako
ang daigdig
ako
ang tula
ako
ang daigdig
ng tula
ang tula
ng daigdig
ako
ang walang maliw na ako
ang walang kamatayang ako
ang tula ng daigdig
ako
ang daigdig ng tula
ako
ang tula ng daigdig
ako
ang daigdig
ng tula
ako
103
ako
ang damdaming malaya
ako
ang larawang
buhay
ako
ang buhay
na walang hanggan
ako
ang damdamin
ang larawan
ang buhay
damdamin
larawan
buhay
tula
ako
ako
ang daigdig
sa tula
ako
ang tula
sa daigdig
104
ako
ang daigdig
ako
ang tula
daigdig
tula
ako
105
MARTSANG BAGONG PILIPINAS
ni Ismael Blanco at Lucio D. San Pedro
At salamat—ARAW AY SUMIKAT,
Ang dilim ay dagling nagliwanag,
Iyan ang tanging pag-asa BUKAS
Ng ating BAGONG PILIPINAS.
Sanggunian: http://www.plarideljournal.org/wp-content/uploads/2017/12/2017-02-
Navarro_layout-file.pdf
106
DAI-ATIW NG KABIBAPI
ni F. P. de Leon
Magpaunlad, magpalakas,
Limutin ang nakalipas,
Lisanin ang pankat-pankat
Ang ligaya’y panlahat.
Pilipinas, paunlarin
Isip nati’y pakislapin,
Ilog, bundok at bukirin,
Lahat ating pagyamanin.
Sanggunian:
https://journals.upd.edu.ph/index.php/humanitiesdiliman/article/download/7110/6205
107
nasa tono ng linyang “Lupang Mapalad” mula sa “Pambansang Awit ng Pilipinas.” Pinahaba
ni de Leon ang orihinal na value ng mga nota (tratong Augmentation) ng linyang “lupang
mapalad” sa binanggit na dalawang linya mula sa ikatlong saknong ng awit. Epektibo para sa
administrayong militar ng Hapon ang tula at musikang inilapat dito (dahil hindi malay sa
paglalakip ng tono ng “Himno”), dahil para sa kanila ay kinakatawan nito ang pakay at mithiin
ng Greater East Asia Co- Prosperity Sphere para sa lipunang Filipino. Ito ay isang uri ng
protestang musikal sa pananakop ng Hapon.
Lakad at harapin
Pagtatanggol sa layunin,
Hirap sakit ay tiisin
Upang makamit ang mithiin
https://journals.upd.edu.ph/index.php/humanitiesdiliman/article/download/7110/6205
108
Pambansang Awit ng Pilipinas ni Julian Felipe
Ang ipinagbawal na “Pambansang Awit ng Pilipinas” (na kilala rin sa pamagat na
“Lupang Mapalad” mula sa mga unang titik ng salin sa Filipino) ay pinayagan nang awitin at
tugtugin matapos ideklara ang “kalayaan” ng Filipinas noong 1943. Ang orihinal na mga titik
ni Jose Palma sa wikang Espanyol ay isinalin sa wikang Filipino ng Surian ng Wikang
Pambansa.
Sanggunian: http://www.plarideljournal.org/wp-content/uploads/2017/12/2017-02-
Navarro_layout-file.pdf
109
Hapon sa Filipinas.” Ang awit ay isang uri ng gunka. Narito ang unang tatlong saknong nito
mula sa Music Book Series, No. 1 (n.d.):
Sanggunian: http://www.plarideljournal.org/wp-content/uploads/2017/12/2017-02-
Navarro_layout-file.pdf
110
Ang Dula sa Panahon ng Hapon
May dalawang uri ng dula ang nadebelop sa panahong ito, ang legitimate at illegitimate.
Ngunit ito ay batay sa pagtataya ng mga tradisyunal. Ang legitimate plays ay binubuo ng mga
dulang sumusunod sa kumbensyon ng pagsulat at pagtatanghal nito samantala sa illegitimate
plays naman pumabilang ang mga stage shows.
Ang lahat ng mga pagtatanghal sa panahong ito ay nasa ilalim ng sensura ng Japanese
Propaganda Corps gaya ng radyo at ng mga publikasyon. Ang mga iskrip ay kinakailangang
ipasa muna sa mga kinauukulan at tsaka lamang makakapagsimulang mag-rehearse kapag
napahiintulutan na ito. At hindi lamang iyon sapagkat isang araw bago ang pagtatanghal ay
pinapanood pa ito ng mga censors.
SA PULA, SA PUTI
ni Francisco Soc Rodrigo
Mga Tauhan
a. Kulas – Mahilig magsabong. Pangunahing tauhan sa kwento.
b. Celing – Asawa ni Kulas na pumipigil sakanya sa Pagsasabong.
Sikretong pumupusta sa kalaban upang kahit matalo si Kulas
ay may pera parin sila.
c. Sioning – Kaibigan ni Celing
111
d. Castor – ang nagiimplusensya kay Kulas sa pagsasabong nito.
e. Teban – Ang inuutusan ni Celing sa pagpusta sa kalaban ni Kulas.
Buod
Si Kulas at Celing ay ang magasawang hindi masyadong mayaman o mahirap,
katamtaman lang ang katayuan nila sa buhay. Kaya lamang ang asawa nitong si Kulas ay
nalululong sa bisyo ng pagsasabong ng manok. Namomroblema itong si Celing sa asawa
sapagkat lagi nalang talo kung umuwi ang asawang si kulas galing sa sabong. Kung kaya ay
umisip siya ng paraan para hindi sila tuluyang mabaon sa kahirapan.
Palihim niyang pinapupusta ang engot na kasambahay na si Teban sa manok ng kalaban upang
kahit manalo man o matalo si kulas sa sabong ay wala pa ring talo.
Nagpatuloy ang ganoong Gawain hanggang sa isang araw ay para yatang nawawalan
nang pag-asa itong si Kulas sapagakat hindi naman daw pabor sa kanya ang suwerte kung kaya
ay nakapagdesisyon siyang iwan na ang pagsasabong. Ngunit nagbago na lamang ang kanyang
isip ng siya ay mapagpayuhan ni Castor, kasamahan rin niya sa sabongan, sa mga sandaling
iyon ay tinuruan ni Castor si Kulas sa mga nararapat nitong gawin na mga estratehiya upang
manalo si kulas. Sa katagalan ng kanilang pag-uusap, hangga ng sa muli nanamang nabuhayan
itong si Kulas a mananalo siya sa sabong sa pagkakataong ito. Muli ay nanghingi siya perang
pamusta sa sabong kay
Celing sabay nangakong kung matatalo pa siya sa pagkakataong iyon ay malaya na si
Celing na ihawin ang lahat ng kanyang Tinali at nangako rin siyang kakalimutan na niya ang
sabong. Sumapit na nga ang oras ng pagsasabong at pumunta ng palihim si Kulas na pumusta
sa manok ng Kalaban gaya ng itinuro ni Castor sa kanya. Pinapusta rin ni Aling Celing si Teban
sa manok ng kalaban. Ngunit sa di inaasahang pangyayari ang manok ni Kulas na sadyang
tinusok ng karayom ang paa upang sadyang humina at tuluyang matalo ay siya palang
mananalo sa labanan ng mga tinali. Sa pagkakataong
iyon ay kapwa natalo sa sugal ang mag-asawang Kulas at Castor at wala man lang silang
nakuha kahit ni katiting na kusing. At natupad ang kasunduan ng mag-asawa na iihawin ang
lahat ng tinali at magbabago na si Kulas sa kanyang bisyo ng pagsusugal.
Sanggunian: https://pdfcoffee.com/sa-pula-sa-puti-8-pdf-free.html
112
Dahil Sa Anak ni Julian Cruz Balmaceda
DAHIL SA ANAK
ni Julian Cruz Balmaceda
Mga Tauhan
1. Arkimedes
2. Cristobal
3. Manuel
4. Rita
5. Sidora
113
Unang Tagpo
ARKIMEDES- Ang lagay ba’y naparito ka upang ipagtanggol ang walang-hiyang iyan…?
CRISTOBAL- Isipin mo, primo, na ang tinatawag mong walang-hiya ay tunay mong anak
…. Ang bugtong mong anak na iniwan sa iyo ng nasira ….
CRISTOBAL- Huwag mong ipasupil sa iyong puso ang iyong isip…Ang nangyari sa inyong
mag-ama’y nangyayari sa lahat…
ARKIMEDES- Nagkakamali ka, primo…hindi nangyari, kailanman sa aming lahi ang bagay
na iyan … Oo talagang walang-hiya, walangturing….walang….
ARKIMEDES- Hindi, hindi ako makapagdahan-dahan, kapag naglalagablab ang aking isip sa
galit …Oo… walang pinag-aralan, bastus…
CRISTOBAL- Baka ipalagay tuloy ng mga kapitbahay na ako’y siya mong minumura at
tinutungayaw…
ARKIMEDES- Ano ang mawawala sa akin …? Pintasan ako ng buong bayan … pulaan ako
ng lahat… pagtawanan ako ng kahit sino… walang kailangan …Hindi ba’t ngayo’y
pinagtatawanan na ako, pinupulaan at pinipintasan ng bala ng nakakikilala sa akin…?
114
CRISTOBAL- Natatalastas ko ang iyong ikinagagalit . Oo, hindi kita sinisisi … sa palagay
ko’y may matwid ka, datapwat lahat ay may kanyang hangganan …Ang ginawa ng iyong
anak ay isang bagay na di kataka-takang gawin ng kabataan ngayon … dahil sa kakapusan ng
pagkukuro sa mararating…
ARKIMEDES- Primo… alam mo na kung gaano ang pagtatangi ko sa iyo, kaya kung
pinahahalagahan mo ang ating parang magkapatid na pagsasama ay hinihiling kong huwag na
nating pag-usapan ang bagay na iyan… (palipas.) Sapagka’t makakain mo bang gawin sa iyo
ng itinuturing mong bugtong na anak pa naman na ikaw ay dalhan ng isang apong ni di man
lamang nagdaan sa simbahan ? kung sa bagay ,tayong lahat ay naging ama… ang aking ama
ay naging ama rin … ang ama ng aking ninuno ay naging ama rin …ang ama ng…
CRISTOBAL- Oo, ang ama ng iyong ninuno …ay naging ama rin.
CRISTOBAL- Ikaw rin ang masisisi sa nangyaring iyan at hindi ang anak mo lamang …
Pinalaki mo sa malabis na layaw ang iyong anak . Nalimutan mo ang sabi ni Florante na---
karaniway hubad
Sa hatol at mun’t sa
aral ay salat…
115
ARKIMEDES-Kapangit-pangitan…!ang sabihin mo.
CRISTOBAL-Oo, Pangit pa sa dilang pangit…ngunit ano ang sinabi niya sa akin? “Tito
Cristobal”, ang sabi niya… “Ang nangyari ay nangyari na at hindi na natin maiuuli pa sa
rati. Hindi ko maaaring itapon sa lansangan ang aking anak …” At kung ang ginawa ng iyong
anak, ay gaya ng ginagawa ng iba na ayaw kumilala sa laman ng kanyang laman, at sa dugo
ng kanyang dugo…ano ang sasabihin mo?
ARKIMEDES-Lalo ko siyang mapapatay… Kung may pitong buhay man siya’y uutasin
kong lahat…
ARKIMEDES- Agwelo?
ARKIMEDES-Basta kung ayaw kong ipamana sa kaniya ang aking ngalan at apelyido , ay
ano ang kanyang magagawa? Maiaalis baga sa aking ipagkait ko ang aking pangalan sa iba?
116
CRISTOBAL-Ikaw sa isang dako…
ARKIMEDES-Demonyo…!
ARKIMEDES- Sa ina? Sa ina ni Rita? Ang labandera?…Isang butil na lamang upang kalusin
ang salop… Oo….Iyan pa nga ang hindi ko malunok-lunok. Papasok sa silong ng bubong ng
aking tahanan ang isang anak lamang ng labandera…! Pasasaan ka, oo pasasaan ka?
CRISTOBAL- Diyan ka nagkamali ng panukat, primo. Kilala ko ang ina ni Rita. Oo,
labandera nga, ngunit ikaw ma’y hahanga sa babaeng iyon noong nabubuhay….Sa kaniyang
sariling pagsisikap at sa likod ng di kakaunting pagtitiis, kahit gapang , iginapang ang
pagpapaaral sa kaniyang bugtong na anak, si Rita nga, at una ang Diyos, si Rita’y nakatapos
sa Normal School at nakapagturo sa paaralang bayan… Datapwat diyan siya nakilala ng
iyong anak…Namatay ang kaniyang ina, at si Rita’y naiwan sa piling ng kaniyang tia, na
halos sunod-sunod na parang organo ang mga anak. Si Rita’y naalis sa pagtuturo, mula sa
sandaling makilala ng mga pinuno ng paaralang bayan ang kaniyang kalagayan… at ngayo’y
mag-ina silang sasagutin ng iyong anak…
117
CRISTOBAL-Hindi pa, sapagkat ang ibig nila’y magpakasal muna bago pabinyagan ang
iyong apo…
ARKIMEDES- Pahintulot? Aanhin pa ang pahintulot? Nang siya ba’y magtayo ng ‘templo’
ay nangailangan ng aking pahintulot ? Komporme na akong siya’y mag-asawa , kung ibig
niya, upang mailigtas sa kasalanan ang kaniyang walang malay na anak… ngunit kung ako pa
ang magiging alkagwete na magbibigay ng pahintulot… ay iyan ang hindi maaari.Sinabi
mong sila’y maylayang pakasal…. Aber… pakasal sila,at tapos ang kwento. /Palipas/ Hind
ko sinisisi ang bata … ang sinisisi ko ko’y ang ama’t ina … kaya kung ibig nila’y
pakasal sila, kahit makasanlibo at ako’y di kikibo , sapagkat sinabi ko sa iyo na malaon nang
nayari ang aking pasiya: ako’y walang anak. Ako’y nagkaroon ng isang anak na suwail, at
ang suwail na yao’y malaon ko nang ipinagtulos ng kandila.
CRISTOBAL- Oo, nariyan lamang si Manolo …. Tatawagin ko. (tutungo sa may pinto at
babalik) Ngunit ang paalaala ko lamang sa iyo … Huwag mong kalilimutang si Manoling ay
iyong anak.
118
CRISTOBAL- At hindi mo dapat pagbuhatan ng kamay…
CRISTOBAL- At isaisip mo na ikaw man, at ako man , ay nagdaan din tayo sa kabataan….
Ika-II Tagpo
Si Arkimedes at si Manuel
119
sa dalawang bisig) Huwag kang magulat . Hindi kita sasaktan….
MANUEL- At bakit ako magugulat…. Saktan man ba ninyo ako ay ano’t ako’y magugulat.
Kung kayo sana’y hindi ko kilala….
ARKIMEDES- O, ngayon ay ano ang iyong gagawin ? Ano ang lagay ng bata ? May ngipin
na ba? Tumatawag na ba ng lo…ng Papa?
MANUEL- Hindi ba’t balang araw ay tatawagin ding kayong lolo ng inyong apo,gaya ng
pagtawag ko ng ‘lolo’ sa inyong ama?
ARKIMEDES- Oo, ngunit naghintay ako ng tatlumpong taon bago ko hinandugan ng isang
apo ang aking ama…. At isang apong isinunod ko sa lahat ng hinihingi ng simbahan at ng
katutubong ugali ng lahi ng mga Lakambayan…. Ngunit ikaw …. Sa gulang mong iyan….
Dadalawampu’t dalawang taon ka pa… sukat mong magawang dulutan ako ng isang apong
galing sa tabing bakod….?
120
iba… Sinasabi kong madalas : Tingnan ninyo si Manuel dalawampu’t dalawang taon na’y
wala pa sa loob ang pag-aasawa, at sabi ko pa nama’y ‘magmamana sa ama’ .Ngayon , gaano
karami ang taong napagsabihan kong ikaw ay sa akin magmamana? Hindi mo ba ikinahihiya
iyang matala sa pardon ng simbahan na ang anak mo’y sumilang sa labas ng bakuran ng
Iglesia?
ARKIMEDES- Hintay ka , huwag kang sumagot … Bayaan mong akong matapos . Ano ang
sasabihin ng tao na kung kayo’y ikasal ay namumulot na ng pera ang iyong anak sa lansangan
…. O kaya’y may dala ng singsing at aras na pangkasal?
ARKIMEDES- Sinabi ko nang huwag kang sasagot. Ako’y nakikilala mo na. Iisa akong
magsalita. Sa loob ng tahanang ito ay walang kaloobang masusunod kundi ang kalooban ko
lamang, at ngayon, yayamang di mo nagunita na ikaw ay may isang amang dapat sanggunian
at pagtanungan , mula ngayo’y wala kang ama…. Mula sa mga sandaling ito ay sarili mo na
ang dapat mong sundin …. (Palipas. Mauupo sa isang silya si ARKIMEDES. At
mapapansing nagpupuyos sa galit at habag ng loob . Si Man. Ay di makakibo.) Ngayon,bakit
di ka magsalita?
MANUEL- Ngayon, narinig kong lahat ang inyong sinabi. Hindi ko maiaalis sa inyo na
tayo’y magkaiba ng palagay. Mapapanaingahan ba ninyo akong ilang saglit?
MANUEL- Labag man o hindi sa ipinapalagay ninyong ‘mabuting kaugalian’ ngunit ang
katotohanan ay minamahal ko siya at ako’y kaniyang minamahal din naman. At tawagin man
ng daigdig na ang aking anak ay anak sa ligaw, anak sa tabing bakod, datapwat sa harap ng
Diyos,siya’y aking anak…. Dugo ng aking dugo, at laman ng aking laman…. Nalalaman
kong ako’y may malaking utang na dapat kilalanin sa inyo, alang-alang sa inyong
121
pagkakapagsakit na ako’y mapalaki, mapag-aral at matutong makakilala ng aking mga
pananagutan sa buhay…. Dahil sa mga halimbawang iyang ipinakita ninyo sa akin, kaya
naman natatakal ko kung gaano ang bigat ng aking sagutin sa aking
anak….at…. (Makailang hahadlang sa pagsasalita si ARKIMEDES. Ngunit di
bibigyang panahon ni Man. na makasagot.) sapagkat si Rita’y nakikilala kong hindi ko
ikahihiyang tawaging asawa sa harap ng tao’t sa harap ni Bathala, at di ko ikabababa na ang
aking abang pangalan ay ipamana sa aking anak; at yayamang natupad ko na ang aking
tungkulin sa inyo at kayo’y nagpakilala sa akin ng inyong di na mababawing pasiya….. ay
ako ang nagsasabi sa inyo ngayon , na upang huwag ninyong masabing kayo’y magkaroon ng
isang apong ‘ anak’ sa ligaw ‘ , o sa tabing bakod…. O kung sa ano man ninyo ibig ihawig
…. Ay ako na ngayon ang nagsasabi sa inyo na mula sa mga sandaling ito’y lilisanin ko ang
tahanang ito,…. Ang tahanang itong kinakitaan ko ng unang liwanag, ang tahanang itong
kinatanggapan ko ng unang halik ng aking ina…. At…. Sa tulong ng aking sariling lakas ay
mabubuhay ko rin ang aking mag-ina, at madulutan ko balang araw ng isang tahanang dakila
at marangal……
MANUEL- Iyan ang hindi maaari…. Pakakasalan ko si Rita sa ayaw man kayo at sa ibig…
MANUEL- ang inyong narining … Ipinangako kong siya’y pakakasalan ko, at ako’y isang
lalaking marunong tumupad sa kaniyang salita….(Matigas ang salita)
ARKIMEDES- Dito’y walang ama kundi ako lamang … ako lamang ang masusunod .
122
MANUEL- Papa … Ipagpatawad ninyo sa akin na ito ang kauna-unahang pagsuway ko sa
inyo….
ARKIMEDES- Tingnan mo Manuel …. Ako’y di katandaan , ang mga bisig ko’y magagamit
ko pa , kung kailangan … Huwag mong piliting pagbuhatan kita ng kamay…
MANUEL- Ano man ang gawin ninyo sa akin ay hindi ko hahadlangan …. Hindi ako
magtatanggol sa sarili sapagkat ako’y inyong anak… ngunit kung ako’y titirhan ninyo ng
buhay …. Ay pakakasal din ako sa babaeng aking minamahal….
MANUEL- Papa……
Ika-III Tagpo
MANUEL- Ako ay wala ng sinasabing kahi’t ano …Nasabi ko na ang lahat ng dapat kong
sabihin.
ARKIMEDES- Oo, wala ka nang masabi…. Ngunit ako’y marami pa, datapwat ako ay di na
magsasalita … Ako’y nagpapasalamat sa Diyos at ako’y binigyan niya ng isang anak na
suwail at walang turing … Pakasal ka , mag-asawa ka,yayamang ito ang iyong hinahangad …
datapwat inuulit ko sa iyo na para sa akin ay wala na kong anak at ikaw ay wala nang ama….
Ako’y iisang mangusap… Paalam! (Walang kibong aalis upang huwag ipahalata ang
kaniyang pagdaramdam)
123
Ika-IV na tagpo
Si Cristobal at si Manuel
CRISTOBAL –Talagang ang iyong ama’y masyadong matigas… Nasaan sina Rita?
MANUEL- Nariyan po sa kabilang bahay. Sinabi kong ako’y hintayin , at siya’y tatawagin
ko, matapos kong makausap ang aking ama. Malaki ang aking pag-asang mapapalambot ko
rin ang bakal na puso ng aking ama, ngunit ako’y nabigo…. Nasayang ang lahat ng aking
pagmamatigas. Walang mangyayari kundi ang kaming mag-ama’y magkatikisan din sa
wakas.
CRISTOBAL- Hindi pa rin … Ako’y may pag-asa pang totoo yung kasabihang …. “ Walang
hindi matutupad pag taos ang paghahangad.”
MANUEL- Ngunit hindi sa aking ama. Para sa kaniya, ay yaong kaniyang kalooban lamang
ang dapat masunod. Siya’y namihasa na sa ganiyan , at ako’y tanak na sa kaniyang
ugali. Kayo man, lahat ng diplomasya ninyo’y hindi tumalab.
MANUEL- Tawagin ko si Rita? Baka kayo nabibigla….! Hindi ba ninyo kilala ang aking
ama? Ibig ba ninyong maghalo ang balat sa tinalupan? Kung saka-sakaling alipustain at
124
murahin sa aking harap si Rita, masusukat baga ninyo kung hanggang saan matatapos ang
aking pagtitiis? Iyan po ang hindi maaari , Tio Cristobal.
CRISTOBAL-Tawagin mo ….
MANUEL-At kung….?
CRISTOBAL- Bueno, ako ‘y nakaisip ng isang paraan upang maayos ang gusot na ito ,at
nalalaman ko kung saan ako lalabas .Hindi ako papasok nang di ko nalalaman ang aking
lalabasan. Basta tawagin mo si Rita , pati ang kaniyang tia, at ako ang bahala …. Nalimutan
mo na ba yaong kasabihang …” Ang simulan sa maigi’y natatapos sa mabuti.”…. Manuel …
bata ka pa nga … alalahanin mo yaong kasabihang “Magpakadunong ng bata, magtatanong
sa matanda…?"
125
CRISTOBAL- Bayaan mong kausapin nila ang iyong ama.
MANUEL- Bathala…. Ibig ba ninyong bukas na bukas din ay malathala sa mga pahayagan
na dito’y nagkaroon ng isang malaking alingasngas?
CRISTOBAL- Ang ibig ko ay ang tumahimik ka at bayaan mong ako ang magtapos ng
salitang ito.
MANUEL- Pero….
Ika –V tagpo
SIDORA- (Sa loob) Pumasok ka… ano ang ikatatakot mo? Hindi mo ba nalalaman at
kasama mo ako ? Akin na ang bata…..! (Kukunin ang bata.)
SIDORA- Bigyan kayong lahat ng magandang araw. Narito pala kayo mang Tobal?
CRISTOBAL- Opo, opo aling Sidora…. Naririto ako (Kay Rita) Ano Rita? Ano ang nasa
loob mo?
126
RITA- Ano po ang ibig ninyong isaloob ko ? Hanggang doon sa bahay nina Aling Tasya ay
dinig na dinig ko ang pagmamatigas ng nuno ng aking anak. Dinig na dinig ko ang kaniyang
salitang “sa loob ng tahanang ito’y di niya mapapayagang tumuntong ang anak ng isang
labandera.” Kasalanan po ba ng aking ina ang siya’y matutong kumita ng ikabubuhay namin
sa pamamagitan ng paglalabada? Sa palagay marahil ay ako’y isang babaeng
lansangan….! (iiyak)
SIDORA- Ano ang iniiyak mo? Hindi mo nalalaman at ako’y naririto? Ano…? At sa akin
baga’y maaari iyang kahambugan ng kahit sinong ulo ng yaman sa lupa? Ako’y isang
maggugulay lamang, ngunit ipagbabababa ko ng pasan ang sabihing ang gulay ko’y lanta at
walang katas…. Maaari ba sa akin ang kaululan ng mga mayaman? Ipagpatawad ninyo,
Mang Tobal, hindi kayo ang tinutukoy ko…. Nagsususulak lamang ang dugo ko kung
marinig kong sa ami’y may inaapi.
SIDORA- Salamat po Mang Tobal (Magkakagulo ang bata at sisigawan ni Sidora) Huwag
kayong magugulo…..Pagbabalian ko kayo ng buto…. Nakita ninyo…. Mga hampaslupa!
CRISTOBAL- Huwag ninyong pansinin , aling Sidora . Talagang ganyan ang mga bata. Tayo
man nama’y naging bata rin.
SIDORA-Ngayon ano ang ating gagawin ? Bakit tayo naparito? Tayo ba’y
pahuhula? A…a… sa akin ay hindi maaari iyan . Akoy sumama rito upang lutasin ang isang
matandang salitaan. Hindi ko mapapayagan na si Rita’y mamalaging walang asawa, at ang
anghelitong ito’y mawalan ng ama …. Iyan ang hindi ko mapapayagan…..
SIDORA- Tse….! Hala ako’y hindi mo pa tia….. ayoko ng tiang hilaw…. Hanggang hindi ko
nakikitang kayo’y nakaluhod sa harap ng pari, nalagyan kayo ng belong gaya ng inilagay sa
akin noong ihatid ko sa altar ang nasirang si Turadyo…. Hindi kita kinikilalang manugang….
127
Oo, tandaan mo. Kapag ang iyong amang si Don Kimedes ay umasta- astang gawin sa akin
ang gaya ng ginawa niya sa iba…. Ay nasirang Kimedes siya…. Oo, itaga mo sa bato!
Hahawakan ko siya sa petserang ganito….(Ang hahawakan ay si CRISTOBAL) at pag sa
isang tanong ko’t nagkamali siya ng sagot… Makapagtitirik ka na ng kandila kay
Sambastiyan at makapagpaparasal ka na ng siyam na gabi….
CRISTOBAL- Ngunit hindi tayo darating sa bahaging kakailanganin pa ninyong lukutin ang
damit ni Arkimedes.
SIDORA- May swerte pa rin siya kapag nagkataon, sapagkat pag siya’y nagkamali ng
deklarasyon …. Ay, San Arkelaw….
SIDORA- Para sa kin …. Pareho ang ito’y matapos sa masamaan o sa mabutihan … Kung
ibig niya ang masamaan… sang-ayon ako. Naghahanap lamang ako ng damay ah…. Dapat
nyong malaman na sasambagol na lamang ang hindi ko pa napapasukian… Nalalaman ba
ninyo ang nangyari sa akin isang araw doon sa palengke…? Iyong pulis na numero 13 ay
lumapit sa akin at ako raw ay wala sa akin lugar … hinawakan ko sa baluta at saka ko
binasahan ng ordenanza numero uno at… ano ang nangyari? Pues ang pulis na yaon ay hindi
nakilala ng kaniyang asawa.
SIDORA- At bakit ako tatahimik ? Binigyan ba ako ng Diyos ng bibig upang itikom ko sa
habang panahon? Kung iyong nasira kong asawa,na hayop pa sa lalong hayop, hindi niya
nagawang isara ang aking bibig kung ayaw ako… Ah, kung ibig nilang mapasaing sa hindi
oras ay subukin nila si Sidora…. Ipagtanong ninyo sa buong bayan, sa palengke, sa sabungan
, sa simbaham …. May makapagsasabi sa inyong si Sidora’y nangupete sa kaharap….?
CRISTOBAL- Pero, Aling Sidora …. Kailangan nating tapusin ang salitaang ito.
128
SIDORA- At akala ba ninyo’y naparito ako upang makinig lamang ng kwento? Hindi ako
aalis sa bahay na ito nang hindi maliwanag ang salitaan …. O ito’y may ama … o nasirang
Kimedes siya….
CRISTOBAL- Ngunit nalalaman ba ninyo yaong kasabihang: “Marunong man daw ang
matsing ay napaglalangan din”?
CRISTOBAL-Yao’y kasabihan lamang … Huwag kayong magagalit, Aling Sidora: ako po’y
may naiisip na paraan na inaasahan kong magtatagumpay, kung ang tulong ninyo’y hindi
ninyo ipagkakait.
CRISTOBAL- Ang Ibig kong sabihin, yayamang ang pinsan kong si Arkimedes ay hindi
natin mapasukan ng katwiran sa ulo ay dadaanin natin sa ibang paraan….
CRISTOBAL- Iyan ang ibig kong sabihin,ngunit sa isang paraang hindi niya mapapansin….
129
SIDORA- Kung gayon ay … manonood ako sa inyong komedya o salamangka…. Hala,
magsalita kayo, kung ano iyang nasa butse ninyo….
CRISTOBAL- Ganito po; ikaw Manuel ay manaog muna. Huwag kang paabot dito sa
pagbabalik ng iyong ama…. At kayo, kung narito na siya … ay matigas ninyong sabihin sa
kaniya, na ayaw na kayong si Rita’y pakasal pa kay Manuel.
SIDORA- Aha… gayon? Ha? Gayon pala ang gagawin ninyong komedya o
salamangka…. Baka kayo’y hindi ko matantiya Mang Cristobal….!
CRISTOBAL- Huwag kayong mabibigla…. Nalalaman ko ang aking gagawin. Basta ikaw
Manuel, ay sumunod sa aking sinasabi. At pagkatapos ng mga ilang minuto, kung inaakala
mong nakapag-palitan na ng mga ilang salita rito, ay pumanhik ka o magbalik ka,at sabihin
mo sa iyong ama na matapos mong mapag-isip ang lahat, ay nakuro mong ikaw ay di nga
dapat pakasal kay Rita….
SIDORA- Demonyo! …. Anong klase bang pag-aayos ang nalalapa? Nasisira ang aking isip.
MANUEL- At hindi ko masasabi ang gayon sa aking ama. Hindi pa nasisira ang aking isip.
SIDORA- Itaga ninyo sa bato , Mang Tobal …. Iyan ang hindi maaari …. Ako ang nagsasabi
… Tandaan ninyo…. (parang nagbabala)
CRISTOBAL- Huwag sana kayong mangagulat sa aking gagawin. Lahat tayo’y nakakakilala
sa ugali ni Arkimedes. Matigas ang ulo at walang katwiran. Kapag inyong kinontra ay hindi
kayo magkakasundo. Sang-ayunan ninyo nang sang-ayunan at kaipala’y mapapaniwala ninyo
sa kabaligtaran ng kanyang kinukuro. Pag sinabi niyang puti, sabihin ninyong puti nga, kahit
itim at magkakasundo kayo.
130
CRISTOBAL- Sino pa kundi siya rin…
MANUEL- At kung….?
SIDORA- Hala, sige manaog ka na …. At pag ang salamangkang ito’y pumaltos … dalawang
kabaong ang ipakuha mo….
MANUEL- Kung gayon ay susunod ako. (Hahagkan ang kaniyang anak) Toto… anak
ko…. Maniwala ka sa Lolo Tobal. (Alis)
Ika-VI na Tagpo
SIDORA- Ngayon, ano naman ang aming gagawin, Ginoong Direktor ng komedya….?
SIDORA- At sasabihin ko sa kaniya na kung ang pagmumukha lamang niyang iyon ay hindi
ko babalaihin … hindi ba?
SIDORA- At sasabihin ko pa, na kung ang pag-ayaw niya ay sampu, ako’y sampong
makasampo…..
131
CRISTOBAL- Ito ang sinasabi kong komedya… Lahat kayo’y lalabas sa komedyang iyan…
kayo, Aling Sidora ang Kontrabida…
RITA- Ngunit… aywan ko po kung matutupad ko nang maayos ang aking papel, Don
Cristobal.
SIDORA-A kapag dumarag-darag sa iyo, ay daragan mo rin….. Hitsura niyang mga taong
iyan ang hindi mo madaragan….
CRISTOBAL- (lalapit sa may pinto). Lakas-loob Rita…. Alisto, aling Sidora… Nalalaman
na ba ninyo ang inyong gagawin?
RITA- opo.
SIDORA-Saulado ko na.
CRISTOBAL-At ako… ang inyong publiko. (Patikad na lalabas. Pagkaraan ng ilang saglit,
ay darating si Arkimedes.)
Ika-VII Tagpo
SIDORA- At ito man….(Ipakikita ang batang kaniyang kalong , pagkakita sa kaniyang mga
anak na nagtutulungan sa mga silyon , ay pagsisipain at palalayasin.) Hala mga hampaslupa
… panaog…! (Ang mga bata’y nagsisi-alis)
132
ARKIMEDES- Ano ba iyan…. Lalaki o babae?
SIDORA- At…. Ito ay upang makilala ang kaniyang…. Ang ibig kong sabihin ay makilala
ang hindi niya nuno.
ARKIMEDES- At tila po, kung di ako namamali , ay may hinahanap kayo sa bahay na ito…
Maaari ko po bang malaman kung ano … at kung sino?
ARKIMEDES- Pwes,ang asawang sinasabi ninyo, at ang amang inyong binabanggit ay hindi
dito nakatira. Hindi ko siya nakikilala…. Kung ang ibig ninyong sabihin ay ang aking anak…
Pwes, ako’y walang anak…. Kamamatay lamang….
ARKIMEDES- (Hahadlangan) Sinabi ko nang namatay na. Wala akong anak. Tapos….
SIDORA- Napapansin ko na talo pa pala ninyo ang babae. Ibig ninyo’y pakyawing lahat ang
pagsasalita. Pwes iyan ang hindi maaari, habang narito si Sidora…. Ako ang magsasalita, at
sa aki’y walang makapag-papaalis…
SIDORA- Baka nalilimutan ninyong ang bibig ko’y nasa aking mukha….Pwes, maupo kayo ,
at kayo’y mapapagod sa pakikinig. Maupo kayo…. Sinasabi kong kayo’y maupo….
(Anyong lalapitan)
133
ARKIMEDES-Pwes, mauupo ako, ngunit ako’y maraming gagawin . Hindi ako
makapagtatagal.
SIDORA- Makatatagal kayo, at makatatagal kayo …. Ikaw Rita ay maupo rin… (Mauupo si
Rita)
ARKIMEDES- Hala… hindi ba ninyo nalalamang may halaga sa akin ang aking panahon?
SIDORA- At ano sa palagay ninyo…. Sa amin ay walang halaga ang panahon? Aba… baka
kayo’y nadidiliman ng pag-iisip ay iaamuki ko sa inyo na kayo’y magbaon ng malaking
pagtitiis sa pagdinig sa akin. Hangga ngayo’y di pa ako nagsisimula.
SIDORA- Pues, Don Kimedes…. Marahil ay nasa-isip ninyo na ang mga hampaslupang
ito,ako at saka ito…. (Si Rita) …at ito… (ang bata) … ay naparito upang maglumuhod sa
inyo at umiyak-iyak…Pues, nagkakamali kayo…kami’y mahirap… ngunit kami’y di
makapagpapalimos ng asawa at ng ama … kayo ay nakikilala namin … para sa inyo, ang
mahihirap na gaya namin ay di mga tao, kundi mga yagit lamang na titisud-tisurin sa daan …
Pues … hindi, ang yagit ay sumasama sa alikabok , at pag-ihip ng hangin ay siyang
makakapuwing sa inyo…. Nalalaman ba ninyo?
SIDORA- Hintay muna kayo … hindi pa ako nagsisimula. Pues Don Kimedes …Bakit ninyo
sinapantaha kailanman, at bakit pumasok sa isip ninyo ang paniniwalang si Rita… ang
ulilang anak lamang ng isang labandera…. ay mag-aasawa sa anak ng dambuhala sa yamang
si Don Kimedes? Sinong tulig ang nagpasok sa inyong isipan ng bagay na iyan?
SIDORA- Huwag kayong kikilos … sinasabi ko sa inyo. Maupo kayo at kayo’y walang dapat
gawin kundi ang makinig. Ako’y hindi pa nagsisimula hanggang ngayon. Ngunit sinasabi ko
sa inyo, at ito’y hindi balitang kutsero, Don Kimedes…. na nang malaman naming ayaw na
ayaw kayong maging balae ng isang nasirang labandera at ng isang maggugulay lamang sa
palengke…. Ay isinumpa na namin ,na kahit ninyo ipagduruhan ang inyong anak na si
Manuel …. Ay hindi namin tatanggapin . Inyo na ang inyong anak… at kayo’y walang
manugang na aalalahanin.
134
ARKIMEDES-Ngunit….(itututro ang bata)
SIDORA- Ito, ito’y huwag ninyong alalahanin . Palalakihin ko. Tuturuan ko ng edukasyong
bagay sa kaniya. Ito’y isang batang walang ama… at sa akala ba ninyo ay kasalanan ng
batang ito ang siya’y magkaroon ng isang nunong sa halip na lagyan sa dibdib ng isang puso,
ang napalagay ay isang tipak ng batong Maykawayan?
ARKIMEDES- (Parang hindi pansin ang sagot sa kanya) at dapat ninyong malaman, na di
kakaunting pagtitimpi at pagbibigay-loob ang aking ginawa mula pa kangina…at…
SIDORA- Pues, nahuli na kayo… Basta nabalitaan naming ayaw kayong maging asawa ni
Manuel si Rita… pues ayoko rin…
ARKIMEDES- (kay Rita) Tunay nga bang ayaw kang maging asawa ni Manuel?
SIDORA- Sapagkat…. Ayaw siya.. ano pang sanhi ang ibig ninyong malaman. Kaya itago na
ninyo ang inyong anak… isilid sa baul … lagyan ninyo ng apog, asinan ninyo at nang hindi
mabulok…
ARKIMEDES- Ano bang apog ang sinasabi ninyo… Kung di lamang kayo babae aling
Sidora… (May pagbabala)
ARKIMEDES- Pues, hindi mangyayari ang sinasabi ninyo… Sa aming lahi ay ang padre de
familia ang sinusunod… hindi maaari ang kagustuhan ng aking anak … Ano ang palagay
135
ninyo? Matitiis ko bang magkaroon ako ng isang anak na binatang ama , at ng isang apong
walang nuno….? Ano ang palagay ninyo sa akin? At ito? (Si Rita)
SIDORA- Pues, sa lahi naman namin ay ang kaibigan ko lamang ang masusunod. Ipakasal
ninyo ang inyong anak kahit sa anak ng tupa… at mabuti pa. Pero kay Rita hindi maaari,
hindi…
ARKIMEDES- Maaari…
SIDORA- At ano ang palagay ninyo… wala akong salawal? At ano at?--- (Ipakikita ang
salawal. Dapat malaman na ang salawal na gamit ni Aling Sidora ay mahaba, salawal
lalaki) Hindi ba ito salawal? Ngayon , ano ang gusto ninyo?
SIDORA- At kung ako’y naging lalaki …. Tarantado din ang labas kong gaya ng maraming
lalaki riyan…
ARKIMEDES- Ang pakakasal ay hindi kayo, Aling Sidora, Siya ang makasasagot. (kay Rita)
SIDORA- Nakita na ninyo? Pues, ito ay aking pamangkin. At kayo, kayo… (Lalapit na
parang dadakmain si ARKIMEDES. Ibibigay ang bata kay Rita, at tila naglililis pa ng
manggas.)
136
RITA-Tia Sidora… (May pagsamo)
Ika IX na tagpo
137
lalaki… Titingnan ko… (Itataob ang bata sa kaniyang mga hita at titingnan ang batok.
Darating si Manuel)
Ika-X Tagpo
MANUEL- Papa…
MANUEL- At ano ang sinabi ninyo, at ano naman ang sinabi nila sa inyo?
ARKIMEDES- Pues,gaya ng dapat kong sabihin, datapwat ang iyong magiging tiyang-
biyenan ay walang ginawa kundi gusutin ang salitaan ,at ani mo’y isang artilyerang di
mahapayang-gatang.
MANUEL- Pues, Papa … wala na kayong dapat alalahanin. Matapos kong matakal sa aking
isip ang inyong mga sinabi kangina, ay niyari ko sa loob ko na ako’y huwag nang pakasal kay
Rita… Para sa akin ay lalong mahalaga ang isang ama kaysa ilan mang asawa… Ang ilan
mang asawa at anak ay madaling makita, ngunit ang isang ama ay hindi na.
138
MANUEL- Ang narinig ninyo, papa. Buhat ngayo’y hindi na kayo tatanggap sa akin ng sama
ng loob…. Sa tahanang ito’y walang masusunod kundi ang inyong kalooban, habang kayo’y
buhay… ako’y nakakaisip na magpari.
MANUEL- Kangina po, ay oo, nauulol ako papa… ngunit ngayon ay maliwanag na ang
aking isip.
ARKIMEDES- Oo, iyan… anak sa ligaw…pues, sa akin ay hindi maaari iyan. Sa loob ng
tahanang ito ay walang masusunod kundi ang aking kalooban. Pakakasal ka kay Rita,
bibinyagan ito ng Arkimedes din, at ito’y hindi na mananaog sa bahay na ito. Nalalaman mo
ba?
SIDORA- Isidorito….!
ARKIMEDES- Sinasabi ko nang ang pangalan nito ay Arkimedito at sa loob ng tahanang ito
ay ang kalooban ko lamang ang masusunod…
SIDORA- Isid….
139
ARKIMEDES- Ah…a… ang nerbiyos, kumare … baka umatake na naman… Arkimedito …
Pues, kumare… kailangan kong sabihin sa inyo na si Manuel at si Rita ay ipakakasal ko sa
loob ng madaling panahon, sa ayaw kayo’t sa ibig… at dito…dito…opo dito… nalalaman ba
ninyo… At ito’y hindi na mananaog sa bahay na ito… Ito ang eredero unibersal ng lahat ng
aking kayamanang dumating na, dumarating at darating pa…
SIDORA- At ako….?
SIDORA- Isang babaeng…. may salawal, hindi po ba? (Lalabas na parang akay ni Don
Cristobal si Rita)
RITA- Opo…
ARKIMEDES- O …. (Kay Rita) Narito ang iyong anak…. Ang pangalang niya ay
Arkimedes…
SIDORA- Isidoro…
ARKIMEDES- Arkimedes…
140
SIDORA- Bueno,porke ito ay lalaki ay magpaparaya na ako ngunit ang unang babaeng
lumitaw …ay ako naman ang bahala … pangangalanan ko ng Sidora, at tuturuan kong….
SIDORA- At ano naman ang masasabi ninyo sa pagkakaganap ko sa aking papel… may
himatay pa… ano ha?
CRISTOBAL- Superior….!
ARKIMEDES- (Kay Manuel) Hoy ikaw…ano ang ginagawa mo? (Imumustrang lapitan
siRita)
MANUEL-Rita…
ARKIMEDES- Sinasabi ko nang sa bahay na ito … ay walang masusunod kundi ang aking
kalooban. (Darating na naghahagaran ang mga anak ni Sidora at sumisigaw ng “Nanay,
nanay…” at hahagarin ng hampas ni Sidora.)
SIDORA- Mga kalabaw … na ito ah…. (Sa paghahagaray ibababa ang pambungad na ---
Wakas
Sanggunian: https://upreplib.tripod.com/dahil_sa_anak.htm
141
SINO BA KAYO?
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
Sanggunian: https://kupdf.net/download/sino-ba-kayo-julian-cruz-balmaceda_pdf
172
Uhaw ang Tigang na Lupa ni Liwayway Arceo
Mga Tauhan
Dalagita, Ina, at Ama
Buod:
Naging kapansin-pansin sa dalagita ang ilang bagay sa kaniyang ina nang hindi ito
makatulog, palaging malungkot kung tumitig, malalim ang paghinga at paminsan-minsan ay
may impit na hikbi. Ang kanyang ina ay hindi palakibo at matipid kung makipag-usap. Bihira
lamang siyang magalit. Parang patak ng ulan kung tag-araw ang kanyang mga ngiti. Ang
batang puso ng anak ay maitutulad sa lupang tigang na uhaw na uhaw.
Isang gabi’y umuwing lasing ang kaniyang ama at dumaing na masakit ang dibdib at
ulo. Naratay ng ilang araw ang ama at hindi ito hiniwalayan ng kaniyang ina. Hindi
ipinagtapat sa anak ang tunay na karamdaman ng ama. Nakita ng anak sa hapag ng ama ang
isang kahitang pelus ng ipaayos sa kaniya ng ama ang hapag nito. Ang larawan sa kahita ay
hindi ang kaniyang ina. Walang lagda ang larawan at ang tanging nakasaad ay “Sapagkat
ako’y nakalimot”. May nakita rin ang anak na isang salansan ng liham. Nakasulat sa mga
sobre ang pangalan ng kaniyang ama at tanggapan nito.
173
Hiningi ng ama ang mga sulat ngunit tumutol ang anak. Sinabi ng kaniyang ama na
nasa kalamigan ng lupa ang kaniyang kaluwalhatian. Ayon sa ama ang unang tibok ng puso
ay hindi pag-ibig tuwina. Lumubha ang kalagayan ng ama at malimit na mawalan ng malay
samantalang ang ina ay patuloy sa pagbabantay, walang imik, hindi kumakain, hindi
umiidlip, at patuloy na lumuluha kung walang makakita sa kaniya.
Sanggunian: http://kadipanvalsci.blogspot.com/2010/12/uhaw-ang-tigang-na-lupa-ni-
liwayway.html?m=1
ULILANG TAHANAN
ni Wilfredo Ma. Guerrero
Buod:
174
Tinuturuan ni Lita ang nakababatang kapatid na si Totoy na may karamdaman na
epilepsi nang dumating angikalawang panganay na lalaki sa kanilang magkakapatid na si Kiko,
kasama ang dalawang barkada niya na sina Niloat Raul. Naghanap ito ng pagkain sa kanilang
hapagkain subalit wala siyang nadatnan kaya't humingi siya ng perakay Lita na wala namang
maibibigay. Umalis si Kiko na naiinis sa kaganapan sa kanilang tahanan. Pagkaalis ni Kikoay
dumating naman ang kanilang panganay na kapatid na si Bino, isang kargador sa palengke.
May dala itong pagkain para sa kaniyang mga kapatid. Habang kumakain si Lita at Totoy ay
awang awa naman si Bino na pagmasdan ang kanyang kapatid. Napasapo na lamang sya sa
kaniyang muka at ipinatong ang siko sa tuhod.
"Bakit mukang biyernes santo nanaman iyang mga mukha ninyo? Naniningil na naman
ba ng upa atkuryente si Mang Tasyo?" entrada ng kanilang kapatid na si Elena na ang suot ay
maliit na blusa na halos iluwa naang kanyang dibdib at maiksing palda. Muka nya'y
nababalutan ng makapal na postura at katawan nya'y puno ngmga burloloy. Sinita ito ni Bino
dahil sa hindi pag-uwi sa gabi ngunit isinawalang bahala lamang ito ni Elena. Ilangsandali
lamang may narinig silang kaguluhan. "Kuya Bino! Sina Aling Sonia at Mang Kanor ay nag-
aawaynanaman" ani ni Nene, ang anak ng kanilang pinagkaka-utangan. Kinaladkad ni Mang
Kanor si Aling Sonia patungosa kanilang bahay at doon itinuloy ang pagtatalo at pagsasakitan.
Pinaghihinalaan ni Mang Kanor ang kanyangasawa na humaharot sa ibang lalaki ngunit hindi
nagpatinag si aling Sonia kaya't nakatanggap sya ng malakas nasampal mula sa kanyang asawa.
Umalis na ang kanilang ama kaya't natigil ang kaguluhan sa kanilang bahay. Sunod
naman na dumating angkanilang bunsong kapatid na si Carlito na lalaking lalaki bumati sa
kanyang pamilya. Nang malaman nyang wala angkanyang ama ay pinalaya nito ang sarili na
ipakita ang tunay nyang pagkatao. Ipinagmalaki nya sa kanyang ina atmga kapatid ang kanyang
tropeyo at isang libong napanalunan sa isang patimpalak. Sila'y masayang nag-uusap nang
biglang pumasok si Kiko. "Uy ang saya nyo ha! Anong meron? Nay, nandyan ka na pala
pahingi naman dyan." aniKiko. Napansin ni Kiko ang sobreng hawak ng kapatid kaya't inagaw
nya ito. Nagmamakaawa ang kapatid na ibaliknya ito sa kanya ngunit hindi nagpatinag si Kiko
at umalis ng kanilang bahay. Hinabol naman sya ng kanyang ina. SiCarlito naman ay natauhan
na at dinala ang mga labada ng kaniyang ina kela aling Delia. Magpapahinga na si Elenanang
may kumatok sa kanilang pinto na pinagbuksan naman ni Lita na nakasaklay at hirap maglakad.
Si AlingChayong, sinisingil na sila sa utang nila sa loob ng halos tatlong buwan. "Gabi-gabi
pumopokpok ang kapatid mongunit wala man lang kayo maibayad sa akin ni singko" pahayag
175
nito kay Lita Pinagtanggol naman ni Lita angkanyang kapatid sa mga sinabi ni Aling Chayong.
Lumapit si Elena kay Aling Chayong at sinabuyan ito ng salapi samukha na syang nahulog
naman sa sahig. Nagalit ito ngunit dinampot din ang mga salapi at sila'y pinaalis na
ngmagkapatid. Nagtataka si Lita sa perang ipinambayad ng kapatid kaya't kinausap nya ito at
doon nya nalaman natotoo nga ang balita na ang kanyang kapatid ay nagbebenta ng katawan
para sa salapi. Nagkasagutan ang magkapatidat nagkasakitan, ipinamukha ni Elena na walang
silbi at lumpo ang kapatid na si Lita. Inabutan sila ng ina at inawatsi Elena ngunit pati siya ay
pabalang na sinagot at sinumbatan ni Elena kaya't sinampal nya ito. Nagdamdam si Elenaat
umalis. Dumating si Bino na nalilito dahil sa nadatnan nyang pag-iyak ni Elena. Siya ay
nagtanong sa kanyangkapatid at nagalit ito sa kanyang nalaman ngunit wala syang magagawa.
Humingi ng pasensya ang kanilang ina dahilsa mga kaguluhang nangyayari. Dumating ang
kanilang ama na aligagang naghahalungkat sa kanilang bahay. Napansin nito si Bino at
naalalang kakasahod lamang nito kaya't pinwersa nya itong ibigay sa kanya ang sinahodnitong
pera ngunit hindi nagpatinag si Bino dahil pangkain ito ng kanilang pamilya para sa hapunan.
Nadatnan ni Carlito ang ganong kalagayan at tila nadala ito ng emosyon at tumili. Nabaling sa
kanya ang atensyon ng ama atsinabihan syang malas at sumpa sa pamilya sapagka't totoo daw
pala ang usap-usapan na bakla ang kanyang bunsonganak. Ang buong pamilya ay
pinoprotektahan si Carlito lalo na si Bino, niyakap nya ito at sya ang sumangga ng lahatng
pananakit ng ama. Ibinigay na lamang ni Bino ang kanyang sinahod upang umalis na ang ama
buti na lamang aynakuha ni Carlito ang komisyon ng kanyang ina para sa labada. Namalengke
sina Aling Sonia at Carlito para sakanilang hapunan. Si Bino naman ay tumungo na sa palengke
para sa kanyang trabaho. Dumating sa bahay si kiko na wala sa wisyo. "Kiko, bayaran mo ang
drogang hinithit mo" ani ni Raul. Pumasok ito sa kanilang bahay at sinisingil ang wala sa isip
na si kiko. Nakita nito si Lita at naalalang ito angkabayaran ni kiko para sa nilantakang droga.
Minolestya nito si Lita sa sarali nitong tahanan nang biglang dumatingsi Bino kaya hindi nito
natuloy ang masamang balak. Kinompronta ni Bino si Kiko ngunit wala pa din itong imik,
siLita naman ay patuloy na umiiyak. Pumasok si Elena kasunod si Aling Sonia at Carlito.
Nakapagsalita na si Kikongunit tila ito'y nababaliw, si Elena naman ay sinabing nagagawa lang
nila ang mga bagay na hindi dapat dahilnaitatakas sila nito sa problema. Habang nagtatalo sila,
si Totoy naman ay nagsasalita mag-isa binablikan angnakaraan at nangangarap para sa kanyang
pamilya nng bigla itong mangisay. Ito na pala ang kanyang pamamaalam. Dumating ang
kanilang ama na lasing at nagwawala, agad na pinigilan ito ni Bino at naalala nito ang dahilan
ng pagihirap nila ngayon, at nalaman na nga ni Mang Kanor na wala na ang kayang anak na si
Totoy. Tila natauhanang ama at nagsisi sa lahat ng nangyari. Sa kabila ng lahat ng ito ang
176
kanilang pamilya ay may natitira pa ring pag-asa upang magsimulang muli at magmahalan
katulad na lamang ng pangarap ni Totoy.
Sanggunian: https://www.scribd.com
Sumibol nang lubos ang panitikan ng bansa sa panahong ito dahil ipinagbawal ng
namumunong Hapon ang paggamit ng wikang Ingles at itinaguyod ang pagpapayaman sa
panitikan gamit ang mga katutubong wika sa bansa.
LUPANG TINUBUAN
ni Narciso Reyes
Mga Tauhan
Ang mga tauhan ng kwento ay ating makikilala bilang sina Danding, ang pangunahing
tauhan, Juana at Tiyo Gorio.
Buod:
Si Danding ay isa sa mga kasama ni kanyang Tiya Juana at Tiyo Gorio. Sila ay may
balak na uuwi sa lalawigan upang makipaglibing sa kanyang Tata Inong, ang pinsan kanyang
177
ama. Pero, sa kanyang pag-uwi ay marami pala siyang mga kamag-anak sa Malawig. Doon
niya nalaman na na marami pala siyang mga di-kilalang kapamilya.
Isa nga sa mga kamag-anak niya ay si Lolo Tasyo. Nagkuwento ang matanda kay
Danding tugkol sa knayang Ama. ’ Doon siya malimit magpalipad ng saranggola noong bata
pa siyang munti. Isinalaysay ni Lolo Tasyo ang kwento ng kanyang ama at dito niya rin
binalikan ang mga karanasan niya kasama ang kanyang namayapang ama. Habang pinag-
iisipan nito ang kanyang mga karanasan, na intindihan niya na siya pala ay mayroong
pagmamahal sa kanyang lupang tinubuan. Ito’y dahil marami siya magagandang karanasan at
mga pagsubok na nalampasan. Dito niya nakasama ang kanyang mga pamilya, mga kaibigan,
at ang mga ginagawa niya dati noong siya’y bata pa lamang. Ang paglilipad ng sarangola at
pagkahulog sa kalabaw, ito ay mga simpleng bahagi ng buhay lamang para sa kanya pero ito’y
naging malaking parte ng kanyang paglaki.
Naipakikita rin dito kung paano ang mga tauhan sumugpo sa suliranin kagaya ni
Danding at nabigyan ng linaw ang kanyang mga tanong tungko sa kanyang ama. Sa sandaling
iyon ay tila hawak ni Danding sa palad ang lihim ng tinatawag na pag-ibig sa lupang tinubuan.
Sanggunian: https://philnews.ph/2021/02/10/lupang-tinubuan-aral-at-mensahe-
maikling-kwento/
178
LUNSOD, NAYON, AT DAGAT-DAGATAN
ni N. V. M. Gonzales
Mula sa malayo, ang tangi kong natatanaw sa nayon ay ilang punong niyog at ang
kampanaryo sa lumang simbahang bato. Sa gawing kanan ay naroon ang dagat-dagatan na
kinasasalaminan ng araw ng papalubog. Ang murang bughaw na kulay ng tubig ay napalitan
ng maningning na pilak; yaon ay napakarikit sa pangmalas, kaya’t biglang-biglang aking
nadamang ako’y hindio handa upang magmasid sa gayong lalang ang kalikasan. Ako’y laging
nasa lunsod at ang aking paniniwala’y doon lamang may pintig ang buhay at kaipala’y doon
lamang mananatili sa mga panahong ito ng digmaan; ngunit kakaiba ang nakita ko ngayon sa
nayon: namumulaklak na mga punong manga sa tabing-daan, matatabang kalabaw nag
nagsisipanginain sa mga bukiring hindi pa inaararo, at mga lalaki at babaing nagsisigawa sa
kanilang mga itikan. Saan man ako tumingin ay pulit-pulit iyon: sa mga batang namimingwit,
at lalong malapit sa akin, sa pawisan at payat na kabayong humihila sa karitela. Mandi’y
kaayusan, at ako’y nakaramdam ng pagkahiya dahil sa paniniwala sa isang uri ng buhay na
salat sa katotohanan at kaipala’y lisya.
Sa wakas ay nalalapit na kami sa nayon. Naraanan naming ang isang kiskisan, sumunod
ay isang bahay-paaralan na tinitirahan ng ilang pag-anakang nagsilikas sa pook na iyon; at
isang bahay na nababakurang mabuti ng kaipala’y sa isang manggagamot sapagkat may mga
guhit na krus sa pula sa tabing ng durungawan. Dumating kami sa tulay na kawayan; kami’y
nagsibabang lahat. Ang mga kaangkas ko, anim silang lahat, ay nagdaan sa may bambang at
sila’y lumusong sa tubig. Ayokong magbasa ng paa, kaya sa tawiran ako nagdaan kahit
magbayad ng isang pera sa pagtawid.
179
Takipsilim na noo at sa kabutihang-palad ay hindi ako nahirapan sa paghahanap ng nais
kong patunguhan. Sa simula ay inaakala kong yaon ay ang bahay na nasa dulo ng napasukan
kong isang makipot at mabatong daan na kinaroroonan ng isang poso artesyano;
subali,nagkamali ako sapagkat hindi pa ako nakalalayo ay narinig kong may tumatawag sa
aking pangalan, at natalos ko agad kung sino iyon. Sumugod na sumalubong sa akin si Nena.
Sanggunian: https://jrp91.blogspot.com/2011/05/daluyong.html?m=1
DALUYONG
ni Lazaro Francisco
Nang umagang iyon ng Mayo 21,1955 habang nakaupo sa isang kareta sa ilalim ng
punong kawayan ay pinagmamasdan ni Lino ang kanyang bukid, bukid na hinuhulugan niya
taun-taon. Balo na siya at naisip na ipamana niya ito sa kanyang anak na si Ernesto. Batid niya
na napakalaki ng utang na loob sa mga taong tumulong sa kanya (Padre Amando, Ms. Sachez
at Koronel Roda). Naisip niya na anyong siya ay nakabayad tulungan si Koronel Roda na
paibigin si Ms. Sachez kahit batid niyang huli ay may pagtingin sa kanya.
Malapit sa bukid ni Lino ang bahay nina Huli, mayuming dalaga na nililigawan ni
Bidong. Ayaw ng mga magulang nito sa huli sa kadahilanang ito ay mahirap at sa masamang
pagkakakilala rito.
180
rito si Don Tito. Isang umagang patungo siya sa bahay ni Ms. Sachez ay kanyang nasalubong
ang kanyang kaibigan si Albino, na katiwala ni Don Tito sa bakahan. Sinabi ni Albino na nais
ni Don Tito na gawin siyang katiwala ng kanyang asyenda. Maruhat at pinuno ng mga
bodyguard ni Dr. Benigo Sityar, na anak nito. Tinutulan ito ni Lino dahil sa nalaman niyang
isa si Don Tito sa mga tumututol sa mga balak ni Padre Amando.
At nakita buya ang pagtugis at pagpatay rito. Ang bangkay ni Bidong ay dinala ni Lino
sa simbahan at pinagpayuhan siya ni Padre Amando na huwag maghiganti.
Pagkatapos ng libing ni Bidong ay umuwi si Lino kasama si Albino sa kanyang bukid. At
Kanilang nakita ang panununog na ginawa ng di kilalang mga tao. Kanilang tinugis ang mga
ito.
181
Samantala, dahil sa pagpunta ni Lino sa usapan nila at nagp[asya si Didang na lumisan na
lamang. Nang malaman ito ni Lino, ito ay kanyang sinundan ngunit hindi niya ito nakita. Si
Ms. Sanchez naman ay palubha ng palubha dahil sa hindi niya pagkita kay Lino. Dahil ditto,
hiniling ni Padre Amando na hanapin si Lino at bago mamatay si Ms. Sachez ay kanyang
nasilayan si Lino.
Sanggunian: https://proudpinoy.ph/nobela/mga-ibong-mandaragit-buod-buod-ng-mga-
ibong-mandaragit/
Mga Tauhan
Dalagita, Ina, at Ama
Buod:
Naging kapansin-pansin sa dalagita ang ilang bagay sa kaniyang ina nang hindi ito
makatulog, palaging malungkot kung tumitig, malalim ang paghinga at paminsan-minsan ay
may impit na hikbi. Ang kanyang ina ay hindi palakibo at matipid kung makipag-usap. Bihira
lamang siyang magalit. Parang patak ng ulan kung tag-araw ang kanyang mga ngiti. Ang
batang puso ng anak ay maitutulad sa lupang tigang na uhaw na uhaw.
182
pagpatuloy sa pagsulat. Ilang taon ang nakalipas ay may isinauling maliit na talaarawan ang
kanilang labandera sa kaniyang ina at kinabukasan ay may mga bakas pa ng mga luha sa mga
mata ng kaniyang ina. Lalo itong naging malungkot at tahimik.
Isang gabi’y umuwing lasing ang kaniyang ama at dumaing na masakit ang dibdib at
ulo. Naratay ng ilang araw ang ama at hindi ito hiniwalayan ng kaniyang ina. Hindi ipinagtapat
sa anak ang tunay na karamdaman ng ama. Nakita ng anak sa hapag ng ama ang isang kahitang
pelus ng ipaayos sa kaniya ng ama ang hapag nito. Ang larawan sa kahita ay hindi ang kaniyang
ina. Walang lagda ang larawan at ang tanging nakasaad ay “Sapagkat ako’y nakalimot”. May
nakita rin ang anak na isang salansan ng liham. Nakasulat sa mga sobre ang pangalan ng
kaniyang ama at tanggapan nito.
Hiningi ng ama ang mga sulat ngunit tumutol ang anak. Sinabi ng kaniyang ama na
nasa kalamigan ng lupa ang kaniyang kaluwalhatian. Ayon sa ama ang unang tibok ng puso ay
hindi pag-ibig tuwina. Lumubha ang kalagayan ng ama at malimit na mawalan ng malay
samantalang ang ina ay patuloy sa pagbabantay, walang imik, hindi kumakain, hindi umiidlip,
at patuloy na lumuluha kung walang makakita sa kaniya.
Sanggunian: http://kadipanvalsci.blogspot.com/2010/12/uhaw-ang-tigang-na-lupa-ni-
liwayway.html?m=1
183
Mga Nobela sa Panahon ng Hapon
Walang gaanong nobelang naisulat sa panahon ng Hapon. Marahil ang naging dahilan
ay ang kakuntian ng nobelang nailathala ng panahong yaon ay ang kakapusan ng papel. Ang
ilan sa mga nobelang nabanggit ay kapirasong inilathala sa Liwayway na ginamitan ng
napakaliit na titik o tipo, isang malinaw na tanda ng paghahangad habaan ang mailalagay na
bawat labas ng magasin.
IGOROTA SA BAGUIO
BUOD:
184
sa tribo. Isang araw may nakita sila Serafinna taong pugot ang ulo at napagusapan nilang
gantihan si Apo Dagni. Sa pagsugod niya nakakita si Serafin ng isang igorot. Sa takot ng igorot
sinabi ng Diyos. Nagulat at nagpasama si Serafin sa pari. Si Imay ay ipapakasal sa lalaki.
Tuluyan ng nagkalayoang loob nina Serafin at Imay. Isang araw balak silang bitayin ngunit
sila ay nakatakassa tulong ni Ulufa. Nagkaroon ng lindol at namatay ang mga taong tribo. Kahit
nanamatay na ang pari kanyang binigyan ng pangalan si Imay bilang Maria Trinidad atValle
Trinidad naman sa kanyang tinirahan.
Sanggunian: https://studocu.com/ph/document/tarlar-state-university/elementary-
education/ang-igorota-sa-baguio-maikling-kwento/20215473
185
TATLONG MARIA
BUOD:
May tatlong pangunahing tauhan: ang magkakapatid na sina Maria Fe, MariaEsperanza
at Maria Caridad na may magkakaiba ring ugali na taglay. Sila aymagkakapatid sa ama—ang
unang dalawa ay yumao na ang ina samantalang angbunso ay anak ng kanilang ama sa
ikalawang asawa, si Donya Pilar. Gayunpaman, maging sina Fe at Esperanza ay malapit din sa
kanilang madrasta na si Donya Pilar. Yumao na ang kanilang ama at hindi naglaon, nakapag-
asawa sina Fe at Esperanza. Pinili nilang lisanin ang lalawigan na kanilang kinagisnan at
manirahan sa Maynila. Samantala, ang bunso na si Caridad ay nanatili sa lalawigan upang
alagaan angmahina na niyang ina at pangasiwaan ang kanilang bukid. Nang sumiklab ang
giyera,walang nagawa ang dalawang magkapatid kung hindi ang bumalik sa lalawigan dahilsa
kahirapan ng buhay. Buong puso naman silang tinanggap ni Caridad at pinatigilsa bahay nilang
mag-asawa. Nagkataon din na sa araw ng pagtatag ng (Ikalawang)Republika, si Caridad ay
nagsilang ng isang malusog na sanggol na lalaki.
Sanggunian: https://www.coursehero.com/file/p6j1smq/MGA-HALIMBAWANG-NOBELA-
SA-PANAHON-NG-HAPON-BUOD-NG-TATLONG-MARIA-ni-Jose/
186
LUHA NG BUWAYA
ni Amado V. Hernandez
BUOD
Dumating ang mga panyayari sa puntong napuno na ang mga mahihirap na magsasaka
at naisip nilang magtayo ng isang unyon para mapangalagan ang kanilang mga karapatan. Sila
ay tinulungan ng butihing punong-guro na si Bandong. Sa tulong nito ay namulat ang isipan
ng mga tao sa Sampilong at gumanda ang kalagayan ng mga mamamayan. Ngunit patuloy na
umiral ang kasakiman ng mga Grande at tinangka nilang kamkaminang lupaing kung tawagin
ay ‘Tambakan’ o ‘Bagong Nayon’ at hinabla ang mga mahihirap upang mapigilan ang kanilang
mga plano. Di nagtagal at nakarating ang mga balitang ito sa mga Grande sa pamamagitan ng
kanilang katiwala na si Dislaw, ang karibal ni Bandong sa panliligaw sa magandang dalagang
si Pina, at sila’y gumawa ng paraan upang matanggal si Bandong sa pagkapunong-guro sa
paaralan. Nalaman ni Bandong kung sino ang may mga galit at tahasa na siyang nakiisa sa mga
plano at hinanaing ng mga maralitang tao ng Sampilong. Sinubukan nilang dalhin ang
problema sa korte at ayusin ito sa harap ng hukuman ngunit nagkaproblema sila dahil sadyang
maimpluwensiya ang mga Grande, at sa halip ay pagmamay-ari ito ng isa nilang kasamahan na
si Andres. Sa huli ay napawalang sala rin ang mga inosenteng mahihirap at nabigyan ng
hustisya.
187
Pinagkunan: Gabay ng Mag aaral: Luha Ng Buwaya (teksbok.blogspot.com)
I. Introduksyon
May tatlong katangian ang mga tulang naisulat sa panahong ito: Una, ang pagmamasid
at pagsusuri sa kalagayan ng bayan; Pangalawa, ang pagsisiwalat ng mga katiwalian at
dayukdok na pagpapasasa ng mga nanunungkulan ; at ang Ikatlo, ay ang tahasang masasabing
labag sa kagandang-asal na panunungayaw at karahasan sa pananalita.
Labis na naging mapangahas ang mga manunulat ng dula, maikling kwento o maging
nobela sa panhong ito, hindi lamang sa paksa kundi maging sa usapan at salitaan ng kanilang
188
mga tauhan sa akda. Naging palasak din ang panghihiram ng mga salitang Ingles, Kastila at
iba pang likhang salita sa kanto at pabalbal.
Maging ang mga awiting tagalog sa karaniwang naririnig sa mga radio, telebisyon, o sa
panahon ng demonstrasyon ya ngapapahiwatig ng di-pagkakaroon ng kasiyahan sa takbo ng
pamahalaan sa bayan natin noon. Ang mga awiting: Inang Laya, Pagpupuyos, Babae ka, Wala
ng Tao sa Santa Felomina, Base Militar, Walang Lagay at Titser ay buhat sa Isipan ng mga
nangungunang kabataang nagtatanong at nagpapahiwatig ng mga kalituhan na naghahanap ng
lunas.
Mga tula:
Mga Nobela
189
5. Banyaga ni Liwayway Arceo
190
Ang Burgis sa Kanyang Almusal (1970)
Rolando S. Tinio
Nakadambana sa kumedor na Luis Katorse,
Nakapanatag doon sa silyang may pasemano't
Pahabang likod na pumulpol marahil sa pait
Ng lumilok sa mga kumpol ng ubas, mirasol
Al dahon yala ng ng dila ng dimonyong kamagong
Sapo ng sutlang pelus na kutsong kulay klarele,
Kulay ng buhay na dugo. atsuwete, at rubi.
Ang kabilugan niyang hinango sa mga frayle
Ng kasaysayan at ng pambalanang guniguni,
Di aakalaing nasa kapangyarihan niyang
Papugutan ang mga alipures ng karsada
1patuhog sa punglo ang sinumang sumanggi
Sa kanyang berlina paghagibis sa alas dose
Palibhasa'y kay-lamlam ng ginawang pagtunghay
Sa platon ng gisantes at tinortilyang kabute.
Maliming hinahalo ng tationg dantaon nang
Kutsarita ang tsokolateng olandes sa munting
Puswelong asul, losang manipis pa sa orkidya,
Masining pati pagkunot ng noong wari'y ubog8
Na dinaramdam ang duradong silaw sa umaga.
Ayaw pa mang bukiatin ang peryodikong masinop
Na nakatiklop sa antigong pilak na bandeha,
Sinasagi ng inukit na trebol at milplores
Ang mag-ina ng San Nikolas na sinasagasaan
Ng bunso ng kongresista, ang binatang nag-uban
Sa karsel nang di mawawaan ang pagkakasala,
Ang mga hinayok ng baha at sunog. sinaksak
Sa leeg at balakang ng hustisyang natapilok-
191
Ano't kay dumal-dumal ng daigdig ng anino
Sa kabila ng kanyang paglihis sa peryodikong
Nakahara sa bandehang may sapin pang panyitong
De ilo't puntas na habi sa Alpes at Ehipto,
Bumabalisa sa paboreal at sisneng burda
lyang kababalaghang may kapuspalad pa pala
Sa balat upang ano't di nila nakılala?
Ang tulangAng Baul ni Ingkohga inialay ni RiO Ama para sa kanyang Ingkong Arello
de Rueda Almario, ang salitang Ingkong ay nagpapakita na malaki ang impluwensiya ng mga
taga-slangan sa kulturang Plipino sa pagsusurl ng Romualdez () bago pa man sakupin ng mga
dayuhan ang Plipinas ay nakikipag-ugnayan na ang ating mga ninuno sa mga Tsino sa
pakikipagkalakalan nito hindi lamang produkto nila ang namana natin mapasahanggang
ngayon maging ang lan sa kanilang salita gaya na lamang ng "Ingkong" na ginamltni Virglio
Almario sa kanyang tula. Ayon pa kay Romualdez sa kanyang pagsusuri patungkol sa buhay
at kultura ng mga Pillplno. Ang pagsaaka ang pangunahing hanap-buhay ng mga Pillpino ang
pagsasaka. Noon bago pa man dumating ang mga dayuhan ay may lupang sinasaka na ang mga
Pillpino noon, malakl ang tulong nito sa kanila upang8 mabunay sa pang araw-araw.
NEmpagdating ng mga Kastila ang lupang dati'y kanilang sinasaka ay kinamkam ng mga ito.
Nagkabaliktad ang sitwasyon ang dating sinasaka para sa kanilang ikinabubuhay ay sinasaka
na nila para sa mga kastila. Isa sa halimbawa nito ay ang tulang isinulat ni Virgillo Almario na
"Narito ang Palad Ko kasalukuyang panahon aminin man natin sa hindi makikita pa rin ang
bakas ng kolonyallsasyong idinulot sa atin ng mga dayuhang ito. Samakatuwid, ang mga tulang
ito na bahgmigmentaili Almario ay Isa lamang sa patunay na hanggang ngayon ay mayroong
mga kulturang dapat na pinapahalagahan at isinasabuhay.
192
Ang Baul ni Ingkong (Sa Alaala ni Aurelio de
Rueda Almario) (oktubre 22, 1982)
Pagtulog.pagkain at pakikipagkapuwa-tao.
Sabi nga ni Inay, ang baul ang buhay ni Ingkong
Kaya't kahit walang susi,
Nakamulatan naming igalang at huwag
paklalaman.
193
Natutulog sa isang sulok,
Ako lamang yata ang nasasabik sumilip sa silid
Tuwing ingit ang bisagrat takip ng baul
Sa marahang pagbukáspagsasara ni Ingkong
194
Ang natira sa salawal at uniporme
Ay matagal ding nakapagsilbi
Bilang matibay na basahan at sapin sa lansangan.
Wala nang makaalala ng ibang laman ng baul.
Wala ring umaalala sa bau
Maliban kung minsang may manghihinayang
Dahll antigong kahoy at pwedeng maibenta
Sa mga tagasiyudad na komersiyente't kolektor
195
Mga Dugaang Plakard
Rogelio G. Mangahas
I.
Bawat plakard ng dugo’y isang kasaysayan.
Sa look ng kurdon,
magkahiramang-hininga, magkapalitang-pawis.
II.
mata sa mata,
196
ano’t tila kumikisay ang mga bituing
III.
197
IV.
Itaas ang mga plakard, ang pulang watawat, ang mga kartelon. Sa loob ng kurdon, sa loob.
Hayaan na munang humingalay ang Dayaming-
Bayani sa ilalim ng baog na puno. Hintayin na munang matigib ng dighay ang tiyan ng
Kuweba. Hindi magtatagal, sa paglabas ng Buwayang Maharlika kasunod ang mga klerigong
bangaw, mga banal na uwak at buwitre: gisingin ang Dayaming-Bayani, gisingin at hayaang
sabihing “Amigo no lo comas todo, dejame algo.”
At siya, sa gayon, ay ating paligiran, ngitian, pagpugayan, sindihan! Mga kababayan, kung
pagtitig sa atin ng Buwayang Maharlika ay kumikislap-kislap sa luha ang kanyang
Bagay
198
hubarin nito ang gasgas na pananaludtod, ang mga paksaing ibinabad sa emosyonalismo, at
ang astang orador na itinatak rito ng tradisyong pabigkas. At ikalawa, gusto rin naming
makatakas ito sa “bago.” Gusto naming iwasan nito ang modernistang pagtula ng mga
makatang kasali sa grupo na pawang sa Ingles nasanay tumula. Iyon ang pagtulang halos
walang pakialam sa mambabasa dahil masalimuot ang paglalaro sa mga salita at sa sintaks ng
wikang Ingles, bukod pa sa halos mapaglihim na pagyayaman sa tema. Sa maikling sabi, ang
gusto naming ay tulang Tagalog na hinubaran ng nanlilimahid na mga tradisyonal na saplot
pero umaayaw naming damitan ng kasuuotang hiniram sa tulang Ingles.Sa dekada 70, sapagkat
tampok na si Tinio bilang isang mahusay na makata, kasama niyang naitala sa kasaysayan ng
panitikan ang Bagay. Ang kanyang apat na kalipunan ng tula – Sitsit sa Kuliglig (1972),
Dunong-Dunungan (1975), Kristal na Uniberso (1989), at a Trick of Mirrors (1993) – ay
pawang nagpapahiwatig ng kanyang pagiging kabilang sa grupong ito. Sa kanyang Sitsit sa
Kuliglig, ang kauna-unahang tulang matatagpuan sa libro ay pinamagatang “Bagay”.
Bagay
Nagtitimpi. Sa pagkakahalukipkip
Ng araw na sumsaklob.
199
At sa iyo (wala nang biruan ito)
Valediction Sa Hillcrest
VALEDICTION SA HILLCREST
(lowa City. 1958)
Pagkacollect ng Railway Express sa aking things
(Deretso na iyon sa barko while I take the plane),
Inakyar kong muli ang N-311, at dahil dead of winter,
200
Nakatopcoat at galoshes akong
Nagright turn sa N wing ng mahabang dilim
(Tunnel yatang aabor hanggang Tundo).
Kinapa ko ang switch sa hall.
Sa isang pitik, nagshrink ang imaginary tunnel,
Nagparang ataol.
Or catacomb.
Strangely absolute ang impression
Ng hilera ng mga pintong nagpuprusisyon:
Individual identihcation, parang mummy cases,
De-nameplate, de-numero, de-hometown address.
Antiseptic ang atmosphere, streamlined yet.
Kung hindi catacomb, at least
E filing cabinet.
Mga Sanggunian:
https://buglas-writers.medium.com/mga-duguang-plakard-ff882e32f710
"Ang Burgis Sa Kanyang Almusal Ni Rolando Tinio | PDF"
https://www.scribd.com/doc/240537881/Ang-Burgis-Sa-Kanyang-Almusal-ni-Rolando-Tinio
"Ang Bungi Ni Ani | PDF" https://www.scribd.com/document/451828738/ang-bungi-ni-ani
201
Isagani Cruz. “Rolando Tinio’s Valediction sa Hillcrest.”
http://isaganicruz.wordpress.com/2009/03/07/rolando-tinios-valediction-sa-hillcrest/
[2] Lumbera, Bienvenido. “Ang Pagtulang Bagay: Paghulagpos sa “Luma,” Pagtakas sa
“Bago”.
"Pag-uulat sa Panitikang Pilipino 202: Rolando Tinio | *Piyesa*"
https://piyesanimayeth.wordpress.com/2015/02/13/pag-uulat-sa-panitikang-pilipino-202-
rolando-tinio/
Almario, V. (200entimental: Mga Tula ng Pag-ibig, Lungkot at Pogisig city, Phillppines. Anvil
Publishing, Inc.
https://wwW.upd.edu.ph/updinfolactnavdec08/articles/almaiokhtra noong Setyembre 26,
2017. 2:30 n.h.
https://www.scribd.com/dor/25007821/dekada.-70-pagialuhá noong Setyembre 25, 2017.
11:00 n.g.
https://wW.merriam-webster.com/dictionary/sentiMabobtia no0ong Setyembre 25, 2017.
11:00
1-8-
http://kuf-govph/wp-content/uploads/2016/04/RomualNakytuti noong Oktubre 04, 2017.
09:02
Ang panahon ng aktibismo ay uminit noong 1970-1972. Maraming kabataan ang mga
naging aktibista upang humingi ng pagbabago sa pamahalaan. Karamihan sa mga kabataang
ito ay mga mag-aaral ng Unibersidad Ng Pilipinas. May tatlong salita na kadalasang isinisigaw
ng mga estudyante sa bawat pagmimiting o rally. Ito ay ang imperyalismo, feudalismo, at
facismo.
202
May tatlong katangian ang mga tulang naisulat sa panahong ito: Una, ang pagmamasid
at pagsusuri sa kalagayan ng bayan; Pangalawa, ang pagsisiwalat ng mga katiwalian at
dayukdok na pagpapasasa ng mga nanunungkulan ; at ang Ikatlo, ay ang tahasang masasabing
labag sa kagandang-asal na panunungayaw at karahasan sa pananalita.
203
Ang panitikan ay salamin ng buhay. Ito’y isang representasyon ng mga karanasan sa buhay ng
tao sa tulong ng mga salita. Sa kuwentong ito, alamin kung anong mga pangyayari sa mga tao
sa lipunan ang malinaw na pinapaksa ng may akda.
ni Rogelio Sicat
Ang panitikan ay salamin ng buhay. Ito’y isang representasyon ng mga karanasan sa buhay ng
tao sa tulong ng mga salita. Sa kuwentong ito, alamin kung anong mga pangyayari sa mga tao
sa lipunan ang malinaw na pinapaksa ng may akda. Matagumpay ba itong nailahad ng may
akda? Anong paraan ang ginamit niya?
Maliit lamang sa simula ang kalumpon ng taong nasa bakuran ng munisipyo, ngunit ng tumaas
ang araw, at kumalat na ang balitang tinaga at napatay si Kabesang Tano, ay napuno na ang
bakuran ng bahay-pamahalaan.
Naggitgitan ang mga tao, nagsiksikan, nagtutulakan, bawat isa’y naghahangan makalapit sa
istaked. “Totoo ba, Tata Selo?” “Binawi niya ang aking saka kaya tinaga ko siya.”
Nasa loob ng istaked si Tata Selo. Mahigpit na nakahawak sa rehas. May nakaalsang putok sa
noo. Nakasungaw ang luha sa malabo at tila lagi nang may inaaninaw na mata. Kupas ang gris
niyang suot, may mga tagpi na ang siko at paypay. Ang kutod niyang yari sa matibay na supot
ng asin ay may bahid ng natuyong putik. Nasa harap niya at kausap ang isang magbubukid ang
kanyang kahangga, na isa sa nakalusot sa mga pulis na sumasawata sa nagkakagulong tao.
Hinaplus-haplos ni tata Selo ang ga-daliri at natuyuan na ng dugong putok sa noo. Sa kanyang
harapan, di kalayuan sa istaked, ipinagtitilakan ng mga pulis ang mga taong ibig makakita sa
kanya. Mainit ang Sikat ng araw na tumatama sa mga ito, walang humihihip na hangin at sa
kanilang ulunan ay nakalutang ang nagsasalisod na alikabok.
“Bakit niya babawiin ang saka?” tanong ng Tata Selo. “Dinaya ko na ba siya sa partihan?
Tinuso ko na ba siya? Siya ang may-ari ng lupa at kasama lang niya ako. Hindi ba’t kaya
maraming nagagalit sa akin ay dahil sa ayaw kong magpamigay ng kahit isang pinangko kung
anihan?”
204
Hndi pa rin umalis sa harap ng istaked si Tata Selo. Nakahawak pa rin siya sa rehas. Nakatingin
siya sa labas ngunit wala siyang sino mang tinitingnan.
Hindi mo na sana tinaga ang Kabesa,” anang binatang anak ng pinakamayamang propitaryo sa
San Roque, na tila isang magilas na pinunong bayan nakalalahad sa pagitan ng maraming tao
sa istaked. Mataas ito, maputi, nakasalaming may kulay, at nakapamaywang habang
naninigarilyo.
“Binabawi po niya ang aking saka,” sumbong ni Tata Selo. “Saan pa po ako pupunta kung wala
na akong saka?”
Kumumpas ang binatang mayaman. “Hindi katwiran iyan para tagain mo ang Kabesa. Ari niya
ang lupang sinasaka mo. Kung gusto ka niyang paalisin, mapapaalis ka niya anumang oras.”
Halos lumabas ang mukha ni Tata Selo sa rehas.
“Ako po’y hindi ninyo nauunawaan,” nakatingala at nagpipilit ngumiting wika niya sa binatang
nagtapon ng sigarilyo at mariing tinapakan pagkatapos. “alam po ba ninyong dating amin ang
lupang iyon? Naisangla lamang po nang magkasakit ang aking asawa, naembargo lamang po
ng Kabesa. Pangarap ko pong bawiin ang lupang iyon kaya nga po ako hindi nagbibigay ng
kahit isang pinangko kung anihan. Kung hindi ko na naman po mababawi, masasaka man
lamang po.nakikiusap po ako sa Kabesa kangina. ‘kung maaari po sana, ‘Besa’’, wika ko po,
‘kung maaari po sana, huwag naman po ninyo akong paalisin. Kaya ko pa pong magsaka,
‘Besa. Totoo pong ako’y matanda na, ngunit ako pa nama’y malakas pa.’ Ngunit…Ay!
Tinungkod po niya ako nang tinungkod, Tingnan po n’yong putok sa aking noo, tingnan po
‘nyo. ”Dumukot ng sigarilyo ang binata. Nagsindi ito at pagkaraa’y tinalikuran si Tata Selo at
lumapit sa isang pulis. “Pa’no po ba’ng nangyari, Tata Selo?” Sa pagkakahawak sa rehas,
napabaling si Tata Selo. Nakita niya ang isang batang magbubukid na nakalapit sa istaked.
Nangiti si Tata Selo. Narito ang isang magbubukid, anak-magbubukid na naniniwala sa kanya.
Nakataas ang malapad na sumbrerong balanggot ng bata. Nangungulintab ito, ang mga bisig at
binti ay may halas. May sukbit itong lilik.
“Pinuntahan niya ako sa aking saka, amang,” paliwanag ni Tata Selo. “Doon ba sa may sangka.
Pinaalis ako sa aking saka, ang wika’y iba na raw ang magsasaka. Nang makiusap ako’y
tinungkod ako. Ay! Tinungkod ako, amang, nakikiusap ako sapagkat kung mawawalan ako ng
saka ay saan pa ako pupunta?”
205
“Wala na nga kayong mapupuntahan, Tata Selo.” Gumapang ang luha sa pisngi ni Tata Selo.
Tahimik na nakatingin sa kanya ang bata.
“Patay po ba?” Namuti ang mga kamao ni Tata Selo sa pagkakahawak sa rehas. Napadukmo
siya sa balikat.
“Pa’no po niyan si Saling?” muling tanong ng bata. Tinutukoy nito ang maglalabimpitong anak
ni Tata Selo na ulila na sa ina. Katulong ito kina Kabesang Tano at kamakalawa lamang umuwi
kay Tata Selo. “Pa’no po niyan si Saling?” Lalong humigpit ang pagkakahawak ni Tata Selo
sa rehas. Hindi pa nakakausap ng alkalde si Tata Selo. Mag-aalas-onse na nang dumating ito,
kasama ang hepe ng pulis. Galing sila sa bahay ng kabesa. Abut-abot ang busina ng dyip na
kinasaksakyan ng dalawang upang mahawi ang hanggang noo’y di pa nag-aalisang tao.Tumigil
ang dyip sa di-kalayuan sa istaked.“Patay po ba? Saan po ang taga?”
Naggitgitan at nagsiksikan ang mga pinagpawisang tao. Itinaas ng may-katabaang alkalde ang
dalawang kamay upang payapain ang pagkakaingay. Nanulak ang malaking lalaking hepe.
“Saan po tinamaan?” “Sa bibig.” Ipinasok ng alkalde ang kanang palad sa bibig, hinugot iyon
at mariing ihinagod hanggang sa kanang punog tainga. “Lagas ang ngipin.” Nagkagulo ang
mga tao. Nagsigawan, nagsiksikan, naggitgitan, nagtulakan. Nanghataw ng batuta ang mga
pulis. Ipinasya ng alkalde na ipalabas ng istaked si Tata Selo at dalhin sa kanyang tanggapan.
Dalawang pulis ang kumuha kay Tata Selo sa istaked. “Mabibilanggo ka niyan, Tata Selo,”
anang alkalde pagkapasok ni Tata Selo. Umupo si Tata Selo sa silyang nasa harap ng mesa.
Nanginginig ang kamay ni Tata Selo nang ipatong niya iyon sa nasasalaminang mesa. “Pa’no
nga ba’ng nangyari?” kunot at galit na tanong ng alkalde. Matagal bago nakasagot si Tata Selo.
“Binawi po niya ang aking saka, Presidente,” wika ni Tata Selo. “Ayaw ko pong umalis doon.
Dati pong amin ang lupang iyon, amin, po, Naisangla lamang po at naembargo—“Alam ko na
iyan,” kumukupas at umiiling na putol ng nabubugnot na alkalde. Lumunok si Tata Selo. Nang
muli siyang tumingin sa presidente, may nakasungaw nang luha sa kanyang malalabo at tila
lagi nang may inaaninaw na mata. “Ako po naman, Presidente, ay malakas pa,” wika ni Tata
Selo. “Kaya ko pa pong magsaka. Makatuwiran po bang paalisin ako? Malakas pa po naman
ako, Presidente, malakas pa po.” “Saan mo tinaga ang Kabesa?” Matagal bago nakasagot si
Tata Selo. “Nasa may sangka po ako nang dumating ang Kabesa. Nagtatapal po ako ng pitas
na pilapil. Alam ko pong pinanonood ako ng kabesa, kung kaya po naman pinagbuti ko ang
paggawa, para malaman niyang ako po’y talagang malakas pa, kaya ko pa pong magsaka.
Walang anu-ano po, tinawag niya ako at nang ako po’y lumapit, sinabi niyang makakaalis na
206
ako sa aking saka sapagkat iba na ang magsasaka. ‘Bakit po naman, ‘Besa?’ tanong ko po. Ang
wika’y umalis na lang daw po ako. ‘Bakit po naman, ‘Besa?’ Tanong ko po uli, ‘malakas pa
po naman ako, a’ Nilapitan po niya ako. Nakiusap pa po ako sa kanya, ngunit ako po’y… Ay!
Tinungkod po niya ako ng tinungkod nang tinungkod.” “Tinaga mo na no’n,” anag nakamatyag
na hepe. Tahimik sa tanggapan ng alkalde. Lahat ng tingin—may mga eskribante pang
nakapasok doon—ay nakatuon kay Tata Selo. Nakayuko si Tata Selo at gagalaw-galaw ang
tila mamad na daliri sa ibabaw ng maruming kutod. Sa pagkakatapak sa makintab na sahig,
hindi mapalagay ang kanyang may putik, maalikabok at luyang paa.
“Ang iyong anak, na kina Kabesa raw?” usisa ng alkalde. Hindi sumagot si Tata Selo.
“Kailan?” “Kamakalawa po ng umaga.” “Di ba’t kinakatulong siya ro’n?” “Tatlong buwan na
po.” “Bakit siya umuwi?” Dahan-dahang umangat ang mukha ni Tata Selo. Naiiyak na
napayuko siya. “May sakit po siya.” Nang sumapit ang alas-dose—inihudyat iyon ng sunod-
sunod na pagtugtog ng kampana sa simbahan na katapat lamang ng munisipyo—ay umalis ang
alkalde upang mananghalian. Naiwan si Tata Selo, kasama ang hepe at dalawang pulis.
“Napatay mo pala ang kabesa,” anang malaking lalaking hepe. Lumapit ito kay Tata Selo na
Nakayuko at di pa natitinag sa upuan. “Binabawi po niya ang aking saka.” Katwiran ni Tata
Selo. Sinapo ng hepe si Tata Selo. Sa lapag halos mangudngod si Tata Selo.
“Tinungkod po niya ako ng tinungkod,” nakatingala, umiiyak at kumikinig ang labing katwiran
ni Tata Selo. Itinayo ng hepe si Tata Selo. Kinadyot ng hepe si Tata Selo sa sikmura. Sa sahig
napaluhod si Tata Selo, nakakapit sa uniporment kaki ng hepe.
“Si Kabesa kasi ang nagrekomenda kay Tsip, e,” sinabi ng isa nang si Tata Selo ay tila damit
na nalaglag sa pagkakasabit nang muling pagmalupitan ng hepe. Mapula ang sumikat na araw
kinabukasan. Sa bakuran ng munisipyo nagkalat ang papel na naiwan nang nagdaang araw.
Hindi pa namamatay ang alikabok, gayong sa pagdating ng buwang iyo’y dapat nang nag-
uuulan. Kung may humihihip na hangin, may mumunting ipu-ipong nagkakalat ng mga papel
sa itaas. “Dadalhin ka siguro sa kabesera, Selo,” anang bagong paligo at bagong bihis na alkalde
sa matandang nasa loob ng istaked. “Don ka suguro ikukulong.” Wala ni papag sa loob ng
207
istaked at sa maruming sementadong lapag nakasalampak si Tata Selo. Sa paligid niya’y
natutuyong tamak-tamak na tubig. Naka-unat ang kanyang maiitim at hinahalas na paa at
nakatukod ang kanyang tila walang butong mga kamay. Nakakiling, naka-sandal siya sa steel
matting na siyang panlikurang dingding ng istaked. Sa malapit sa kanyang kamay, hindi na
gagalaw ang sartin ng maiitim na kape at isang losang kanin. Nilalangaw iyon. “Habang-buhay
siguro ang ibibigay sa iyo,” patuloy ng alkalde. Nagsindi ito ng tabako at lumapit sa istaked.
Makintab ang sapatos ng alkalde. “Patayin na rin ninyo ako, Presidente.” Paos at bahagya nang
narinig si Tata Selo. Napatay ko po ang Kabesa. Patayin na rin ninyo po ako.” Takot humipo
sa maalikabok na rehas ang alkalde. Hindi niya nahipo ang rehas ngunit pinagkiskis niya ng
mga palad at tiningnan niya kung may alikabok iyon. Nang tingnan niya si Tata Selo, nakita
niyang lalo nang nakiling ito.
May mga tao namang dumarating sa munisipyo. Kakaunti lang iyon kaysa kahapon. Nakapasok
ang mga iyon sa bakuran ng munisipyo, ngunit may kasunod na pulis. Kakaunti ang
magbubukid sa bagong langkay na dumating at titingin kay Tata Selo. Karamihan ay taga-
Poblacion. Hanggang noon, bawat isa’y nagtataka, hindi makapaniwala, gayong kalat na ang
balitang ililibing kinahapunan ang Kabesa. Nagtataka at hindi makapaniwalang nakatingin sila
kay Tata Selo na tila isang di pangkaraniwang hayop na itatanghal.
Ang araw, katulad kahapon, ay mainit na naman. Nang magdadakong alas-dos, dumating ang
anak ni Tata Selo. Pagkakita sa lugmok na ama, mahigpit itong napahawak sa rehas at malakas
na humagulgol. Nalaman ng alkalde na dumating si Saling at ito’y ipinatawag sa kanyang
tanggapan. Di-nagtagal at si Tata Selo naman ang ipinakaon. Dalawang pulis ang umalalay kay
Tata Selo. Halos buhatan siyang dalawang pulis. Pagdating sa bungad ng tanggapan ay tila
saglit na nagkaroon ng lakad si Tata Selo. Nakita niya ang babaing nakaupo sa harap ng mesa
ng presidente. Nagyakap ang mag-ama pagkakita. “Hindi ka na sana naparito Saling,” wika ni
Tata Selo na napaluhod. “May sakit ka, Saling, may sakit ka!”
Tila tulala ang anak ni Tata Selo habang kalong ang ama. Nakalugay ang walang kintab niyang
buhok, ang damit na suot ay tila yaong suot pa nang nagdaang araw. Matigas ang kanyang
namumulang mukha. Pinalipat-lipat niya ang tingin mula sa nakaupong alkalde hanggang sa
mga nakatinging pulis. “Umuwi ka na, Saling” hiling ni Tata Selo. “Bayaan mo na…bayaan
mo na. Umuwi ka na, anak. Huwag, huwag ka nang magsasabi…”
208
Tuluyan nang nalungayngay si Tata Selo. Ipinabalik siya ng alkalde sa istaked. Pagkabalik niya
sa istaked, pinanood na naman siya ng mga tao. “Kinabog kagabi,” wika ng isang magbubukid.
“Binalutan ng basang sako, hindi ng halata.”
“Ang anak, dumating daw?” “Naki-mayor.” Sa isang sulok ng istaked iniupo ng dalawang pulis
si Tata Selo. Napasubsob si Tata Selo pagkaraang siya’y maiupo. Ngunit nang marinig niyang
muling ipinanakaw ang pintong bakal ng istaked, humihilahod na ginapang niya ang rehas.
Mahigpit na humawak doon at habang nakadapa’y ilang sandali ring iyo’y tila huhutukin.
Tinawag siya ng mga pulis ngunit paos siya at malayo na ang mga pulis. Nakalabas ang kanang
kamay sa rehas, bumagsak ang kanyang mukha sa sementadong lapag. Matagal siyang
nakadapa bago niya narinig na may tila gumigising sa kanya.
“Tata Selo…Tata Selo…” Umangat ang mukha ni Tata Selo. Inaninaw ng mga luha niyang
mata ang tumatawag sa kanya. yon ang batang dumalaw sa kanya kahapon. Hinawakan ng bata
ang kamay ni Tata Selo na umabot sa kanya. “Nando’n amang si Saling sa Presidente,” wika
ni Tata Selo. “Yayain mo nang umuwi, umuwi na kayo.” Muling bumagsak ang kanyang
mukha sa lapag. Ang bata’y saglit na nag-paulik-ulik, pagkaraa’y takot at bantulot nang
sumunod… Mag-iikaapat na ng hapon. Padahilig na ang sikat ng araw, ngunit mainit pa rin
iyon. May kapiraso nang lihin sa istaked, sa may dingding na steel matting, ngunit si Tata
Selo’y wala roon. Nasa init siya, nakakapit sa rehas sa dakong harapan ng istaked. Nakatingin
siya sa labas, sa kanyang malalabo at tila lagi nang nag-aaninaw na mata’y tumatama ang
mapulang sikat ng araw. Sa labas ng istaked, nakasandig sa rehas ang batang Inutusan niya
kanina. Sinabi ng bata na ayaw siyang papasukin sa tanggapan ng alkalde ngunit hindi siya
pinakinggan ni Tata Selo, na ngayo’y hindi pagbawi ng saka ang sinasabi. Habang nakakapit
sa rehas at nakatingin sa labas, sinasabi niyang lahat ay kinuha na sa kanila, lahat, ay! Ang
lahat ay kinuha na sa kanila…
Sanggunian: https://www.tagalogshortstories.net/rogelio-sikat---tata-selo.html
209
mambabasa. Ang pagiging mahusay na manunulat ni Sicat ay maituturing na kaiba sa mga
manunulat dahil hindi lang nito naapektuhan ang isang tao kundi maging ang kabuuan ng
lipunan, sa damdamin at isipan. SI impen ay mahirap ngunit kahit mahirap ay mabait siya ay
binubully ni ogor dahil siya ay kulot, pango, at negro ngunit may mabuti siyang kalooban.
ni Rogelio Sikat
210
Hinalungkat na niya ang kahong karton na itinuro ng ina. Magkakasama ang mga damit nila
nina Kano, Boyet at Diding. Sa may ilalim, nakuha niya ang kulay-lumot niyang kamiseta.
Hinawakan niya iyon sa magkabilang tirante. Itinaas. Sinipat. "Iyan ang isuot mo." Parang
nahulaan ng kanyang ina ang kanyang iniisip. Isinuot niya ang kamiseta. Lapat na lapat sa
kanya ang kamisetang iyon noong bagong bili ngunit ngayo'y maluwag na. Nagmumukha
siyang Intsik-beho kapag suot iyon ngunit wala naman siyang maraming kamisetang
maisusuot. Mahina ang kita ng kanyang ina a paglalabada; mahina rin ang kanyang kita sa pag-
aagwador. Nagbalik siya sa batalan. Nang siya'y lumabas, pasan na niya ang kargahan. Tuluy-
tuloy niyang tinungo ang hagdan. "Si Ogor, Impen," pahabol na bilin ng kanyang ina. "Huwag
mo nang papansinin."Naulinigan niya ang biling iyon at aywan kung dahil sa inaantok pa siya,
muntik na siyang madapa nang matalisod sa nakausling bato sa may paanan ng kanilang
hagdan. Tuwing umagang mananaog siya upang umigib, pinagpapaalalahanan siya ng ina.
Huwag daw siyang makikipagbabag. Huwag daw niyang papansinin si Ogor. Talaga raw gayon
ito: basagulero. Lagi niyang isinasaisip ang mga biling ito ngunit sadya yatang hindi siya
makapagtitimpi kapag naririnig niya ang masasakit na panunuksyo sa kanya sa gripo, lalung-
lalo na mula kay Ogor. Si Ogor, na kamakailan lamang ay bumabag sa kanya, ang malimit
magsisimula ng panunukso: "Ang itim mo, Impen!" itutukso nito. "Kapatid mo ba si Kano?"
isasabad ng isa sa mga nasa gripo. "Sino ba talaga ang tatay mo?" "Sino pa," isisingit ni Ogor,
"di si Dikyam!" Sasambulat na ang nakabibinging tawanan. Pinakamatunog ang tawa ni Ogor.
Si Ogor ang kinikilalang hari sa gripo. Noong una, sinasagot niya ang mga panunuksong ito:
"E ano kung maitim?" isasagot niya. Nanunuri ang mga mata at nakangising iikutan siya ni
Ogor. Pagkuwa'y bigla na lamang nitong kakayurin ng hintuturo ang balat sa kanyang batok.
211
Noong kabuntisan ng kanyang ina sa kapatid niyang bunso ay iniwan ito ng asawa. Hindi
malaman kung saan nagsuot. At noon, higit kailanman, naging hamak sila sa pagtingin ng lahat.
Matagal-tagal ding hindi naglabada ang kanyang ina, nahihiyang lumabas sa kanilang
barungbarong. Siya ang nagpatuloy sa pag-aagwador. At siya ang napagtuunan ng sarisaring
panunukso. Natandaan niya ang mga panunuksong iyon. At mulanoon, nagsimula nang
umalimpuyo sa kanyang dibdib ang dati'y binhi lamang ng isang paghihimagsik:
nagsusumigaw na paghihimagsik sa pook na iyong ayaw magbigay sa kanila ng pagkakataong
makagitaw at mabuhay nang payapa.Sariwa pa ang nangyaring pakikipagbabag niya kay Ogor,
naiisip ni Impen habang tinatalunton niya ang mabatong daan patungo sa gripo. Mula sa bintana
ng mga barungbarong, nakikita niyang nagsusulputan ang ulo ng mga bata. Itinuturo siya ng
mga iyon. Sa kanya rin napapatingin ang matatanda. Walang sinasabi ang mga ito, ngunit sa
mga mata, sa galaw ng mga labi nababasa nya ang isinisigaw ng mga paslit: Negro!
Napapatungo na lamang siya. Natatanaw na niya ngayon ang gripo. Sa malamig ngunit
maliwanag nang sikat ng araw, nakikita na niya ang langkay ng mga agwador. Nagkakatipun-
tipon ang mga ito. Nagkakatuwaan. Naghaharutan. Sa langkay na iyon ay kilalang-kilala niya
ang anyo ni Ogor. Paano niya malilimutan si Ogor? Sa mula't mula pa, itinuring na siya nitong
kaaway, di kailanman binigyan ng pagkakataong maging kaibigan. Halos kassingulang niya si
Ogor, ngunit higit na matipuno ang katawan nito. Malakas si Ogor. Tuwid ang tindig nito at
halos hindi yumuyuko kahit may pasang balde ng tubig; tila sino mang masasalubong sa daan
ay kayang-kayang sagasaan. Nang marating niya ang gripo ay tungo ang ulog tinungo niya ang
hulihan ng pila. Marahan niyang inalis sa pagkakakawit ang mga balde. Sa sarili, nausal niyang
sana'y huwag siya ang maging paksa ng paghaharutan at pagkakatuwaan ng mga agwador.
Nakakaanim na karga na si Impen. May sisenta sentimos nang kumakalansing sa bulsa ng kutod
niyang maong. May isa pang nagpapaigib sa kanya.Diyes sentimos na naman. Kapag tag-araw
ay malaki-laki rin ang kinikita ng mga agwador. Mahina ang tulo ng tubig sa kanilang pook.
At bihira ang may poso. Tanghali na akong makauuwi nito, nausal niya habang binibilang sa
mata ang mga nakapilang balde. Maluwag ang parisukat na sementong kinatitirikan ng gripo
at ang dulo ng pila'y nasa labas pa niyon. Di-kalayuan sa gripo ay may isang tindahan. Sa
kalawanging medya-agwa niyon ay nakasilong ang iba pang agwador. May naghubad na ng
damit at isinampay na lamang sa balikat. May nagpapaypay May kumakain ng halu-halo.
Sa pangkat na iyon ay kay Ogor agad natutok ang kanyang tingin. Pnilit niyang supilin ang
hangaring makasilong. Naroon sa tindahan si Ogor. Hubad-baro at ngumingisi. Mauupo na
lamang siya sa kanyang balde. Mabuti pa roon, kahit nakabilad sa init. Pasasaan ba't di iikli
212
ang pila? naisip niya. Makasasahod din ako. Kasalukuyan siyang nagtitiis sa init nang may
maulinigan siyang siga mula sa tindahan: "Hoy, Negro, sumilong ka. Baka ka pumuti!" Si Ogor
iyon. Kahit hindi siya lumingon, para na niyang nakita si Ogor. Nakangisi at nanunukso na
naman. "Negro," muli niyang narinig, "sumilong ka sabi, e. Baka ka masunog!" Malakas ang
narinig niyang tawanan. Hindi pa rin siya lumilingon. Tila wala siyang naririnig. Nakatingin
siya sa nakasahod na balde ngunit ang naiisip niya'y ang bilin ng ina, na huwag na niyang
papansinin si Ogor. Bakit nga ba niya papansinin si Ogor?
Tinigilan naman ni Ogor ang panunukso. Hindi pa rin siya umaalis sa kinauupuang balde. At
habang umiisod ang pila, nararamdaman niyang lalong umiinit ang sikat ng araw. Sa paligid
ng balde, nakikia niya ang kanyang anino. Tumingala siya ngunit siya'y nasilaw. Nanghahapdi
at waring nasusunog ang kanyang balat. Tila ibig nang matuklap ang balat sa kanyang batok,
likod at balikat. Namumuo ang pawis sa kanyang anit at sa ibabaw ng kanyang nguso. maybutil
na rin ng pawis sa kanyang ilong. Itinaas niya ang tirante ng kamiseta. Hinipan-hipan niya ang
manipis na dibdib. Di natagalan, isinawak niya ang kamay sa nalalabing tubig sa balde. Una
niyang binasa ang batok---kaylamig at kaysarap ng tubig sa kanyang batok. Malamig. Binasa
niya ang ulo. Kinuskos niya ang kanyang buhok at nabasa pati ang kanyang anit. Binasa niya
ang balikat, ang mga bisig. May nadama siyang ginhawa ngunit pansamantala lamang iyon. Di
nagtagal, muli niyang naramdaman na tila nangangalirang na naman ang kanyang balat. Kay
hapdi ng kanyang batok at balikat. "Negro!" Napauwid siya sa pagkakaupo nang marinig iyon.
Nasa likuran lamang niya ang nagsalita. Si Ogor. "Huwag ka nanag magbibilad. Doon ka sa
lamig." Pagkakataon na ni Ogor upang sumahod. At habang itinatapat nito ang balde sa gripo,
muli niyang Nakita na nginingisihan siya nito. Napakatagal sa kanya ang pagkapuno ng mga
balde ni ogor. Napabuntong-hininga siya nang makitang kinakawitan na ni Ogor ang mga
balde. Sa wakas, aalis na si Ogor, naisip niya. Aalis na si Ogor. Huwag na sana siyang bumalik.
May galak na sumusuno sa kanyang dibdib habang pinagmamasdan ang pagkapuno ng
sinundang balde. Susunod na siya. Makaka sahod na siya. Makakasahod na rin ako, sabi niya
sa sarili.pagkaraan ng kargang iyon ay uuwi na siya. Daraan pa nga pala siya kay Taba. Bibili
ng gatas. Datapwa, pagkaalis ng hinihintay niyang mapunong balde, at isasahod na lamang ang
sa kanya, ay isang mabigat at makapangyarihang kamay ang biglang pumatong sa kanyang
balikat. Si Ogor ang kanyang natingala. Malapit lamang pala ang pinaghatidan nito ng tubig.
"Gutom na ako, Negro," sabi ni Ogor. "Ako muna." Pautos iyon. Iginitgit ni Ogor ang bitbit na
balde at kumalantog ng kanilang mga balde. Iginitgit din niya ang sa kanya, bahagya nga
lamang at takot na paggitgit. "Kadarating mo pa lamang, Ogor, nais niyang itutol. Kangina
213
pa ako nakapila rito, a. Ako muna sabi, e," giit ni Ogor. Bantulot niyang binawi ang balde,
nakatingin pa rin kay Ogor. Itinaob niya ang kaunting nasahod na balde at ang tubig ay
gumapang sa semento at umabog sa kanilang mga paa ni Ogor. Uuwi na ako, bulong niya sa
sarili. Uuwi na ako. Mamaya na lang ako igib uli. Nakatingin sa araw, humakbang siya upang
kunin ang pingga ngunit sa paghakbang na iyon, bigla siyang pinatid ni Ogor.
"Ano pa ba ang ibinubulong mo?" Hindi n a niya narinig iyon. Nabuwal siya. Tumama ang
kanan niyang pisngi sa labi ng nabiawang balde. Napasigaw siya. Malakas. Napaluhod siya sa
madulas na semento. Kagyat na bumaha ang nakaliliyong dilim sa kanyang utak. Habang
nakaluhod, dalawang kamay niyang tinutop ang pisngi. Takot, nanginginig ang kanyang mga
daliri. Dahan-dahan niyang iniangat iyon. Basa...Mapula...Dugo! Nanghilakbot siya. Sa loob
ng isang saglit, hindi niya maulit na salatin ang biyak na pisngi. Mangiyak-ngiyak siya. "O-
ogor...O-ogor..." Nakatingala siya kay Ogor, mahigpit na kinukuyom ang mga palad.
Kumikinig ang kanyang ulo at nangangalit ang kanyang ngipin. "Ogor!" sa wakas ay naisigaw
niya. Hindi minabuti ni Ogor ang kanyang pagsigaw. Sinipa siya nito. Gumulong siya. Buwal
ang lahat ng baldeng nalalabi sa pila. Nagkalugkugan. Nakarinig siya ng tawanan. At
samantalang nakadapa, unti-unting nabuo sa walang malamang sulingan niyang mga mata ang
mga pang alikabukin. Paparami iyon at pumapaligid sa kanya.
Bigla siyang bumaligtad. nakita niya ang naghuhumindig na anyo ni Ogor. Nakaakma ang mga
bisig. "O-ogor..." Tumawa nang malakas si Ogor. Humihingal at nakangangang napapikit siya.
Pumuslit ang luha sa sulok ng kanyang mga mata. Nasa ganito siyang kalagayan nang bigla
niyang maramdaman ang isang ubos-lakas na sipa sa kanyang pigi. Napasigaw iya. Umiiyak
siyang gumuglong sa basa at madulas na semento. Namimilipit siya. Tangan ang sinipang pigi,
ang buong anyo ng nakaangat niyang mukha'y larawan ng matinding sakit.
Matagal din bago napawi ang paninigas ng kanyang pigi. Humihingal siya. Malikot ang
kanyang mga mata nang siya'y bumangon at itukod ang mga kamay sa semento. Si Ogor...Sa
mula't mula pa'y itinuring na siya nitong kaaway...Bakit siya ginaganoon ni Ogor? Kumikinig
ang kanyang katawan. Sa poot. Sa naglalatang na poot. At nang makita niyang muling aangat
ang kanang paa ni Ogor upang sipain siyang muli ay tila nauulol na asong sinunggaban niya
iyon at niyakap at kinagat. Bumagsak ang nawalan ng panimbang na si Ogor.nagyakap sila.
Pagulung-gulong. Hindi siya bumibitiw. Nang siya'y mapaibabaw, sinunud-ssunod niya:
dagok, dagok, dagok... pahalipaw... papaluka...papatay.
214
Sa pook na iyon, sa nakaririmarim na pook na iyon, aba ang pagtingin sa kanila. Marumi ng
babae ang kanyang ina. Sarisari ang anak. At siya isang maitim, hamak na Negro! Papatayin
niya si Ogor. papatayin. Papatayinnn! Dagok, dagok, dagok...Nag-uumigting ang kanyang mga
ugat. Tila asong nagpipilit makapaibabaw si Ogor. Tila bakal na kumakapit ang mga kamay.
Sa isang iglap siya naman ang napailalim. Dagok, dagok. Nagpipihit siya. Tatagilid. Naiiri.
Muling matitihaya. Hindi niya naiilagan ang dagok ni Ogor. Nasisilaw siya sa araw. Napipikit
siya. Mangungudngod siya, mahahalik sa lupa. Ngunit wala siyang nararamdaman sakit. Wala
siyang nararamdamang sakit! Kakatatlo ng asawa si Inay. Si Kano...si Boyet...si Diding...At
siya...Negro. Negro. Negro! Sa mga dagok ni ogor, tila nasasalinan pa siya ng lakas. Bigla,
ubos-lakas at nag-uumiri siyang umigtad.napailalim si Ogor. Nahantad ang mukha ni Ogor.
Dagok, bayo, dagok, bayo, dagok, bayo, dagok...Kahit saan. Sa dibdib. Sa mukha. Dagok,
bayo, dagok, bayo, dagok, dagok, dagok.. Mahina na si ogor. Lupaypay na. Nalalaglag na ang
nagsasanggang kamay. Humihingal na rin siya, humahagok. Ngunit nagliliyab pa rin ang poot
sa kanyang mga mata. Dagok. Papaluka. Dagok, bayo, dagok, bayo, dagok... Gumagalaw-
galaw ang sabog na labi ni Ogor. "Impen..."Muli niyang itinaas ang kamay. "I-Impen..." Halos
hindi niya narinig ang halingling ni Ogor. "I-Impen...s-suko n-na...a-ako...s-suko...n-na...a-
ako!" Naibaba niya ang nakataas na kamay. Napasuko niya si Ogor! Napatingala siya Abut-
abot ang pahingal. makaraan ang ilang sandali, dahan-dahan at nanlalambot siyang tumindig,
nakatuon ang mga mata kay Ogor. Wasak ang kanyang kamiseta at duguan ang kanyang likod.
May basa ng dugo't lupa ang kanyang nguso. Maraming sandaling walang nangahas magsalita.
Walang makakibo sa mga agwador. Hindi makapaniwala ang lahat. Lahat ay nakatingin sa
kanya. Isa-isa niyang tiningnan ang mga nakapaligid sa kanya. Walang pagtutol sa mga mata
ng mga ito. Ang nababakas niya'y paghanga. Ang nakita niya'y pangingimi. Pinangingimian
siya! May luha siya sa mata ngunit may galak siyang nadama. Luwalhati. Hinagud-hagod niya
ang mga kamao. nadama niya ang bagong tuklas na lakas niyon. Ang tibay. Ang tatag. Ang
kapangyarihan. Muli niyang tiningnan ang nakabulagtang si Ogor. Pagkaraa'y nakapikit at
buka ang labing nag-angat siya ng mukha. Sa matinding sikat ng araw, tila sya isang
mandirigmang sugatan, ngunit matatag na nakatindig sa pinagwagiang larangan.
Sanggunian: https://www.tagalogshortstories.net/rogelio-sikat---tata-selo.html
215
Ang Kamatayan ni Tiyo Samuel
ni Efren R. Abueg
216
mahahabang batuta ay may mga mukhang kinasinagan ng pagbabanta. Muli, pinilit niyang
dumilat. Parang may naamoy siyang kung ano. Malansa. Sa karimlan ng kanyang isip, kumapa
siya - kailangang kumapit siya sa isang bagay, kailangang makabangon siya, mapuntahan ang
mga batang lalaki at babaing nasa harap ng gusaling iyon at bigyan ng babala: May panganib!
May panganib! Ngunit wari’y kalawakang walang hanggan ang lahat, pawang hangin, pawang
mga bagay na hindi mahipo ngunit nadarama at pati siya’y nakalutang, nakalutang at hindi niya
mapigil ang kanyang pagkatangay. Sa pagkaunawa ng panganib sa pagkatangay, napasigaw na
lamang siya: Huwag! Huwag! subalit waring yaon ay huli na sapagkat hindi pa napipinid ang
kanyang bibig ay sumambulat sa kanyang pandinig ang isang umuugong na daluyong, tulad ng
pagbayo ng mga marahas na alon sa isang lugaming dalampasigan. Umikot siya, umikot ng
umikot, habang ang kanyang dalawang bisig nanghahalihaw, humahanap ng isang bagay na
mahahawakan. Hanggang sa ang kanyang balintataw ay sumilay ang liwanag. Itinaas niya ang
kanyang mga kamay, pantay sa kanyang dilat na dilat na mga mata sa buong pagkagimbal niya,
nakita niyang may dugo sa kanyang mga daliri, malapotna dugo, kulay-granateng dugo!
Nangatal siya. Bakit may dugo ang aking mga kamay? Bakit? Muli pumikit siya. Sinikap
niyang makabalik sa pook ng mga kabataang lalaki at babae sa binalantok na harapan ng gusali
at hanapin ang kanyang anyo at tingnan kung ano ang nangyari at mmabatid kung bakit may
dugo ang kanyang mga kamay. Subalit payapa na ang binalantok na harapan ng gusali at ang
naroon ay ilang laglag na dahong niyapakan ng mga lalaking mapuputi ang balat at gintoo ang
mga balahibo’t buhok. Hindi lamang balisa siya sa kanyang magdamag. Ngayon, gimbal na
siya sa kanyang karimlan. Humahagok siya sa pagkakapikit at aywan kung bakit sa tuwing
hahagok siya nakararamdam siya ng gaan sa talukap ng kanyang mata. Parang nalulusaw ang
pagkabakal niyon, parang nagiging papel, manipis na papel . Natuwa siya. Mababatid niya ang
lahat-lahat. Malalaman niya kung panaginip lamang ang lahat ng iyon. Dumilat siya.
Sumambulat sa kanyang mukha ang liwanag ng silid. Nakatayo siya sa gitnang-gitna, nangatal
ang mga kamay at sa kanyang paanan, may isang katawang nakatagilid sa pagkakatimbuwang
at ang mga ulo’y nakakiling at ang isang bahagyang nakadilat na mata ay nakasulyap sa kanya.
Sino ito? Sino? Dahan-dahan, tumiklop ang isang paa niya, ang kanan at pumantay ang
kanyang tuhod sa handusay na katawan at sa lumilinaw nang paningin ay binulaga siya ng
mukhang iyong kilang-kila niya, mula sa pagkabata, mula pa sa pagkakaisip, ang mukhang
iyong hindi niya malilimot, a, ang mukhang iyon ng kanyang Tiyo Samuel.
Bakit patay ang kanyang Tiyo Samuel? Bakit may dugo ang kanyang mga kamay? Ano ang
nangyari? Bakit may dugo ang kanyang mga kamay? Ano ang nangyari?
217
Tumindig siya, umurong at sa kanyang bibig ay ibig tumalilis ang sigaw ng paghihilakbot.
Bakit may dugo ang kanyang mga kamay? Siya ba ang pumatay sa kanyang Tiyo Samuel?
Umurong siya ng umurong, papatakas, papalayo, ngunit sa pagkakatitig sa duguang mga
kamay, sa mga daliring nangangatal ay nasalabid sa kung saan ang kanyang mga paa at siya’y
nabuwal at binawi man niya ang katawan ay kumalabog din siya sa lapag at pumalo ang
kanyang ulo sa isang matigas na bagay at muli, kinandong siya ng dilim.
NASA paltok sila ni Ligaya, sa likod ng kabit-kabit na gusali ng pamantasan. Nakahiga siya sa
damuhan at si Ligaya ay nakalupasay sa kanyang tabi at nakatanaw sa ilaya. Tinangnan mo !
218
Hayan, tingnan mo! Hindi siya kumilos. Ang tiningnan niya ay mga bagay kay Ligaya na
kinagigiliwan niyang tingnan, tulad ng taynga, ng batok na may itim na nunal, at ang buhok
nitong kay-haba, ngunit ngayon ay ipinaputol na, at ang punggos ng balikat na tulad sa hindi
pa nalilini na gintto ang pagkakayumanggi. Bumangon ka nga, Felipe. Tingnan mo! At binatak
ang isa niyang bisig at napilitan siyang bumangon at tumanaw sa ilaya. O? Hayun! Nakikita
mo ba’ng usok na ‘yon? Ano’ng usok ang sinasabi mo? Wala naman, a! Felipe, tinutudyo mo
ba ako? Nakabaling sa kanya si Ligaya at naglulunoy siya sa mga matang iyon at dagli, nagnasa
siyang halikan iyon at simsimin ang tubig na nagpapakislap sa kaitimang naroroon. Di ba ‘yon
ang factory ng tiyo mo? O? Ang yaman ng tiyo mo. Sabi ng aking Itay, ang Papa mo lang ang
mayaman… hindi ang tiyo mo. Pero nang mamatay ang Papa mo, yumamang mabuti ang tiyo
mo. Nakatanaw si Ligaya sa mga gusaling may labasan ng usok na naghahamon wari sa langit.
Isang malawak na lupa ang kinatitindigan, nanakukubkob ng matataas na pader. Kumislap ang
mga bubong sa tama ng sikat ng araw. Baka balang araw, mayaman pa ‘yo ang tiyo mo!
Nalusaw sa paningin niya ang mga gusali, ang malawak na lupang kubkob ng matataas na
pader. Nasa isang bundok-bundukang niyugan sila ng kanyang Tiyo Samuel at nakatunghay
sila a maraming bunduk-bundukan ng mga niyog nawawaiwas ang mga dahoon, ngunit
paglilisan na ang malakas na hihip ng hangin, ang malalabay na dahon ay yuyuko, na wari
bagang isinusuko ang katayugan sa nakatingalang lupa!Nakabota ang kanyang Tiyo Samuel,
nakabastipol, may hawak na baston at itinuturo sa kanya ang lawak ng ari-arian ng kanyang
ama. Mula rito hanggang … iyong lahat ‘yan! Ang doon ay waring walang katapusan … isang
kahabaan ng kaluntiang hindi maabot ng kanyang paningin. Pagsapit mo ng beinte-dos … iyo
na ‘yan at kailangang paghandaan mo. Kaya gusto ko’y agrikultura ang kunin mo... dahil
malupa ang iyong Papa. Pinipilit niyang abutin ng tingin ang malayong doon ng lupain ng
kanyang yumaong ama at marahan, parang isang munting dasal ang inusal niyang mayaman
ako!.mayamang-mayaman! At kasunod niyan ang badya ng tuwa. Nalusaw a kanyang paningin
ang mga bundok – bundukang iyon at ngayon, nasa himpapawid sila ng kanyang Tiyo Samuel,
sakay ng isang helicopter at nakatunghay sa kanila sila sa makapal na kaluntian ng punong
abakada. Masdan mo… iyong lahat ‘yan! Libu-libong punong abakada, malalapad na dahong
susun-suson, waring nakatunghay sa mamula-mulang lupang kinatamnan at sa pagbaling niya
sa kanyang tiyo ay naroon ang liwanag ng isang mukhang tiwalang-tiwala sa hawak nitong
kapangyarihan. Pagpalain mo ang abakadang ito, tulad ng pagpapala ng iyong Papa. Mula sa
lupang iyan, ang walang katapusang biyaya ay mapapasaiyo.Ngunit binawi niya ang tingin sa
kanyang Tiyo Samuel. Nalusaw anf mukhang iyon at ang pumalit ay isang mukhang putting-
puti , matangos na ilong, ginintuang buhok at nakatabako, at nagtatawa at wari’y may inililihim
219
sa kanya. Sa mukhang iyon ay sumanib ang nagtataasang mga gusali, ang dambulang mga
makina, ang libu-libong taong bahagi ng mga makinang iyon at ang mga tela , at ang mga pako
at ang papel at ang mga sapatos at ang mga plastik na kagamitan, umaagos ang mga iyon,
patungo sa kinaroroonan ng kay-raming mga kayumangging nakaabang nangakataas ang
kamay sa pagkakatuwa, sumasalubong upang sa isang iglap, ang agos ng mga kagamitang ito
ay kanilang dumugin nang dumugin at sila’y nagkakagitgitan, nagkadagildilan, nagkayakapan,
nagkasikuhan at sila’y parang mga hayop na bigla na lamang naging mga balik sa pag-aagawan
sa pira-pirasong mga buto! Sumigaw siya. Tigil! Huwag! Nguni’t hindi magkamayaw ang
lahat. Sigawan pagbabanta. Halakhak ng malakas. Daing ng mahihina. Ang karimlan ay
manipis at pinagmadan niya si Ligaya. Isang katawang kayumangging pagkaraang mahubaran
ay pinatitingkad ng manipis na karimlan at hnipo niya iyon at nadamang mainit at, dahan-
dahan, ikinulong niya iyon sa kanyang mga bisig at dinama ng katawan at pagkaraang sumayad
ang kanilang katawan sa malambot na hihigan ay inusal niya, isang usal ng isang magsasakang
maghahasik pa lamang ng palay sa bagong sinuyod na linang: ano m,an ang manggyari, alagan
mo ang iiwan ko sa’yo. Hindi siya sinagot ni Ligaya. Dumaing itong parang nasugatan at inabot
ng kanyang kamay ang kanyang ulo at hinila at siniil ng halik ang kanyang bibig. Sa karimlang
iyon, sa kapayapaan ng kanilang katawan ay parang puting aninong sumulpot ang kanyang
Tiyo Samuel at siya’y binatak sa bisig at siya’y pinagmasdan at saka binalingan Ligaya at sila’y
kapwa kinaladkad a harap ng salamin at sa isang iglap, sa sumambulat na liwanag, ay natanghal
ang hubad nilang katawan. Tingnan mo ang iyong kulay! Tingnan mo ang sa kanya!
Nagtatangis ang mga ngipin ng kanyang Tiyo Samuel. Naroon ang poot. Sa kanya;
pagkasuklam; kay Ligaya, pandidiri. Nakikita mo? Nakikita mo? Ang sigaw na iyon ay sinagot
ng mga hikbi ni Ligaya. Ng pagtutukop ng dalawang kamay sa maselang bahagi ng katawan,
ng pangangatal ng mga bisig nito, sa pagbuka ng bibig na waring ibig paghimagsikan.
Naramdaman niya ang pagbatak sa kanya ng kanyang Tiyo Samuel. Inilalayo siya kay Ligaya,
inilalayo. Nagpupumiglas siya. Bitiwan mon ako! Bitiwan mo ako! Lumayo si Ligaya, lumayo
at maya-maya, bigla na lamang itong nawala. Nagpupumiglas siya. Nangagat at naniko att
umigaw at siya’y nakahulagpos at sa kahubdan niya ay hinanap niya si Ligaya. Ligaya! Ligaya!
Nakita niya ang sarili sa isang pangit na pook: sa mga datig-datig na dampa, sa mga
nagpupusaling eskinita, sa mga tulay na nangangapal sa kapit ng putik. Tumatakbo siya,
hinahabol ang aninong naanyuan niya mula sa malayo, mabilis sa pagtakbong walang
inaalagatang katitisuran-kahahantungan – ang mahalaga’y abutan ang aninong naanyuan niya
at pigilin at yakapin at muli, dalhin sa silid niyang iyon at aluin at muli, pagpunlaan ng
kasiyahang aalagaan nito ano man ang mangyari sa kanya.
220
ISANG araw ay may dumaong na bapor mula sa Europa. Isang higanteng bapor na
nagtatanghal ng mabibigat na kasangkapang Europeo at niyakag niya roon si Ligaya. Tumuon
ang kanyang tingin sa mga makinang iyon. Makikintab na gayong nakahinto at hindi umaandar
ay waring naghahatid sa kanya ng ugong. Naririnig mo ba si Ligaya. Nakatitig sa kanya si
Ligaya at parang maiiyak ito sa pagkaunawa kaipala sa kanyang iniisip. Umuugong, Ligaya.
Umuugong! At hinaplos niya ang makina at ang lamig ay nanulay sa kanyang mga ugat at
sinabi niya kay Ligaya na balang araw, ibig niyang lumikha na gayong makina, at makita ng
libu-libong makinang umuugong sa kanyang kapaligiran, umuugong walang hinto, parang
mahiwagang awit ng Ibong Adarna, magpapabangon sa mga tisikong mga katawan sa lugar
nina Ligaya, at magpapadaloy ng dugo sa mga tabaing katawan at magpapaumbok ng masel sa
mga bisig na walang magawa. Nakikita niya ang libu-libong mukhang iyon, pumapasok
lumalabas sa mga higanteng pabrika, hindi yuko ang ulo, hindi pagal, hindi nakatiim-sa-poot
ang mga bagang, kundi nangakatawa, nangabibiruan at nagsisipamadali, na wari bagang may
naghihintay sa kanila, sa kani-kanilang destinasyon. Muli, hinaplos niya ang mga makinang
iyon, at pinihit niya ang isang ikiran at umikot ng bahagya ang makina at hindi na iyon tumigil
at nagsimulang umugong, kinain ang mga katawan ng abakang bagong kabubuwal at niligis
ang laman ng mga niyog na biyak sa gitna, umuugong na parang awit ng Ibong Adarna,
pumailanglang sa papawirin at ssa mga tahanang hindi na pawid, kundi mga konkreto at
nangagdungawan ang mga mukhang walang hapis, ang mga mukhang sumasalubong sa tamis
ng awiting iyon. Naiintindihan mo ba ako, Ligaya? Nguni’t muli, hindi siya siinagot ni Ligaya,
kundi pinakatitigan siya nitong kaipala’y nakaunawa sa kanya at parang nahigop itong kanyang
katawan sa isang iglap at numipis ang liwanag at nakita na naman niyang hubad si Ligaya, ang
buong pagkababae ay isang dipang kayumangging lupa at niyakap niya ang katawang iyon at
inual ang dati niyang inuusal at dumating si Ligaya at sa kanyang isip ay nabuo ang isang
kasiyahang balangaraw ay aalagaan ni Ligaya ano man ang mangyari sa kanya. Felipe! Felipe!
Hinabol siya ng kanyang Tiyo Samuel. Tumalilis siya. Nagpasikut-sikot siya sa mga
nakahambalang na karton na pagsisidlan ng mga pulbos na iniluluwa ng mga mumunting bibig
sa pabrika ng kanyang Tiyo Samuel. Hindi siya lumingon. Natatakot siyang sa kanyang
paglingon ay pamatigil siya sa paghakbang at hindi siya makalayo. Felipe! Felipe! Binilisan
niya ang paglakad, halos takbo na, subalit dumalas at lumakas ang bagsak ng mga yabag sa
kanyang likuran at bago siya makaiwas ay nahawakan siya ng matigas na kamayng kanyang
Tiyo Samuel. Wala kang utang na loob! Parang sinampal siya. Napaharap siya sa kanyang Tiyo
Samuel. Sinusurot siya ng mga paningin nitong parang dalawang daliring isinusundot sa
221
kanyang mukha. Matapos siyang mapalaki. Gaan’ong edad mo nang mamatay ang iyong Papa?
Nakarinig siya ng malakas na tili. Naghihimagsik na tili. Ayoko! Ayoko! Lumalakas pa.
Namumuno sa kanyang pandinig. Hindi ko hinihinging bayaran mo ako. Aanhin ko’ng
kabayaran mo? Huwag mo lamang akong hiyain sa mga kaibigan ko. Mga pilantropo ‘yan na
maggnenegosyo sa Pilipinas para tulungan ang ating matatalino na walang salaping magagamit
sa pag-aaral. Kailangan nilang puhunanin ang kanilang salapi, upang magpatuloy ang kanilang
pagbibigay ng tulong sa matatalino natin. Bakit tututulan ang pagpeprenda ng kalahati ng ari-
arian mo? Makatutulong ka sa dahilang layunin nila. At walang anumang panganib na malustay
ang salapi mo. Bakit? Nang gamitin ko ba sa mga negosyo ko ang pera mo, ang kabuhayan mo
ba’y nabawassan kahit isang kusing? Hindi. Kabit-kabit ang aking mga pabrika, at ni isa bang
pirasong lote ay naiawas sa iyong lupain. Lumalakas pa ang tili. Sinisiil ang kanyang taynga.
At muli, tinalikuran niya ang kanyang Tiyo Samuel. Patakbo siyang lumayo. Tumakbo ng
buong bilis. Ngunit patuloy na lumalakas ang tili, humahabol. Ayoko! Ayoko! at sa pagtakbo
niya ay parang may isang batang lalaking labindalawahing taong gulang na nakita niya sa
malayo, isinasakay ng isang lalaki sa isang matangkad na kabayo at ayaw sumakay ang bata at
nagsisipa at nagtatadyak, ngunit tinatampal ng lalaki. Papalapit siya. Nakaririndi na ang tili.
Ibig na niyang bumalik, nguni’t hinahabol siya ng kanyang Tiyo Samuel. Sasalungahin na rin
niya ang tili. Tatakpan na lamang niya ang kanyang taynga. At papalapit na nga siya at
lumilinaw ang anyo ng bata at ng lalaki hanggang sa nang mapaharap siya sa mga iyon ay
namangha siya: ang batay siya! ang lalaki ay ang kanyang Tiyo Samuel! Napahinto siyang
bigla,parang tuod na isinaksak sa lupa at sa pagkakitang ang bata ay naisakay na sa kabayo at
ang latigo ng lalaki ay nakaamba sa katawan ng hayop, sumigaw siya, malakass na sigaw at
ang kabayo ay biglang umigtad at sumibad ng takbo at ang batang nagtitili ay nangakataass
ang kamay sa ma matinding pagkatakot. Pagkaraan ng ilang saglit, ang tili ay naging bulong
na lamang ng lumipas na mga sandali. Matagal bago bumalik ang kabayo. Wala na ang tili;
hindi na niya narinig. Ang bata’y nakadapa sa ibabaw ng hayop, nakalaylay ang mga bisig.
Ang kabay ay lumapit sa lalaki at inungkad-ungkad ang mukha nito, na wari bang sinasabi:
Panginoon, natupad ko na po ang ipinag-uutos n’y at tinapik-tapik ng lalaki ang umuungol na
kabayo na wari bagang isinagot: Magaling! Magaling! Sa pagkakatigalgal inabot siya ng
kanyang Tiyo Samuel at hinawakan nito ang kanyang malalatang bisig at siya’y inakay na
pabalik at muli, nagdaan sila sa naghambalang na mga karton na paglalagyan ng mga pulbos
na iniluluwa nmumunting bibig ng mga makina sa pabrika at sa loob ng silid na tinakasan niya
ay nakangaupo ang tatlong dayuhang lalaki, ginintuan ang mga buhok, mapupula ang mga
mukha at matatangos ang mga ilong. Nakangiti ang kanyang Tiyo Samuel na nagsalita at
222
nagttaguan ang mga lalaking dayuhan at ang isa sa mga ito ay naglalakad ng mga papeles sa
mesa at tinabihan iyon ng isang pluma. Muli hinawakan niya ang kanyang Tiyo Samuel sa
bisig at inakay sa luklukang katapat ng mga papeles at iniupo siya roon at inabot sa kanya ang
pluma at hinawakan niya iyoon at lumagda siya sa mag papeles. Pumikit siya. Ang umalit na
manipis na karimlan sa kanyang isip ay nagluwa ng isang hubad na katawan, Kayumangging
katawan na kilala niya sa tingin, langhap at dama. Parang matigas ang mukha, parang naninisi
at nagyuko siya ng ulo at matagal, naroon siya’t naghihintay wari ng parusa, ngunit ang
kayumangging katawan sa kanyang harap ay parang bato, walang kilos, walang tinig, walang
init! Hindi ko kasalanan, Ligaya! Napiilitan lamang ako ! At siya’y umiyak. Ang
kayumangging katawan ay biglang nagkabuhay, lumapit sa kanya at inabt siya ng saklaw ng
init ng dugo nito at siya’y tumingala at nakita niyang ang mga matang iyon ay may luha.
Nakikkiramay sa kanya si Ligaya! YAON ay kagubatan ng mga kartelon. Nagsisigawan ang
maraming kabataang lalaki at babae, nagtutungayaw, nagmumura. Sa malapad na hagdanang
may maraming baitang, ilang pulis ang nakataliba, pinangangalagaan ang tatlong malalaki ang
tiyang lalaki na naka-amerikana. Ito’y para sa kabutihan natin. Kung ang kasunduang parity ay
hindi palulugitan, saan tayo magbibili ng ating produkto sa mataas na halaga? Nagsigawan na
naman. Booo! Boooo! Itinaas niya ang kanyang dalawang kamay. Nangangatal na mga kamay
na waring may hawak na granadang handang pasabugin sa ibaba ng hagdanang iyon, upang
ang gusaling iyong tagapagtanggol ng dayuhang interes ay gumuho. Ibagak ang mga
imperyalista! Nagsunuran ang mga kabataang lalaki nagtungayaw. Booo! Booo! May
kaguluhan na sa dakong kaliwa ng hagdanan. Ilang kabataang lalaki at babae na may dalang
kartelon ang nagtangkang pumanhik sa hagdanan, hinadlangan ng mga pulis, itinulak,
hanggang sa isang babae ang nangudngod nang saklolohan ng mga nasa ibaba ay nanunggaang
mga pulis at nagkaroon ng paghahamok. Ibagsak ang mga imperyalista! Parang mababanat ang
mga litid sa leeg niya. Parang hinahatak na kung anong mga kamay mula sa itaas ang kanyang
mga bisig. Nagpatuloy siya sa pag-sigaw, hanggang sa maramdaman niya na may dumaklot sa
kanyang likod. Napalingon siya. Tiyo Samuel! Hindi siya binitiwan ng mga kamay na parang
agila. Binatak siya, papalayo sa karamihan, palabas sa kagubatan ng mga kartelon, patungo sa
isang makintab na limosinang nakaparada sa ibayo ng lansangan. Isinalya ssiya sa loob ng
sasakyan. Bumangga sa katangan ng kamay ang kanyang baywang at nakadama siya ng kirot.
Ang balisong na nakasukbit doon ay waring umukab sa kanyang laman. sa bahay! Sumibad
ang limosina, iniwan ang kagubatan ng mga kartelon, ang gusaling sa pagkakatunghay sa mga
kabataang lalaki at babae ay parang isang matandang bingi sa mga sigaw. Sa bahay, dinatnan
niiya roon si Ligaya. Bakit ka narito, Ligaya?Tumingin lamang si Ligaya sa kanyang Tiyo
223
Samuel. Waring takot ang mga mata ni Ligaya. Bakit? Ipinakaon ko siya. Bumaling siya sa
kanyang Tiyo Samuel. Nag-uusig ang kanyang mga mata. Tinagos ang nakikita niyang
kabuktutan sa kalooban nit, nilulutas ang hiwaga ng pagkakataon kay Ligaya. May problema
ka. Ang problema? Nagdadalangtao siya! Napatigalgal siya, pagkatigalgal ng isang naalala, at
sumibatang kanyang tingin kay Ligaya at sinagad ang dakng puson at nang makitang may
umbok ay napalapit dito. Totoo?Muli, Tumingin! Ligaya sa kanyang Tiyo Samuel. Saglit na
tinging humantong sa pagyuko, sa paghikbi, sa pagkaligalig ng balikat. Huwag kang matakot…
pakakasalan kita! Nilapitan siya ng kanyang Tiyo Samuel. Hinawakan siya sa bisig at inilayo
siya kay Ligaya. Hindi? Bakit? May pananagutan ako sa kanya! Sapagkat siya’y hindi para sa
iyo. Tingnan mo’ng balat mo… mestiso ka … tingnan mo’ng balat niya …kayumanggi! Ano
ang sasabihin ng Papa mong namatay? Pananagutan ko’ng nangyari sa kanya? Wala kang
pananagutan, Felipe. Aalisin natin ang sanggol na ‘yan. Madaling alisin Nakarinig siya ng
kaingayan, ng sigawan, ng takbuhan. Nakarinig siya ng sipol ng mga sirena, nakarining siya
ng putok ng mga rebolber. Umikot ang kanyang paningin. Nasa liblib siya ng kagubatan ng
mga kartelon, nagigitgit ng dalawang pangkkat ng mga lalaking nakauniporme, na may hawak
na mahahabang batuta at nakaamba at papatayin siya. Hindi! Hindi! Hindi na ang tinig niya
ang kanyang narinig. Libu-libong tinig ng mga kabataang lalaki at babae, tumututol,
naghihimagsik. Parang ang isang santinakpan ay biglang nagising, parang mga hinaing sa
dibdib ay biglang bumulwak at kumalat sa buong daigdig. Ligaya, umalis ka na! Ligaya, umalis
ka na! Sumigaw siya ng paulit-ulit na sigaw na bumatak sa kanyang mga litid sa leeg at si
Ligaya ay nanlabo sa kanyang paningin at ang lahat ay umikot at siya ay tinangay at sa
pagtangka niyang pigilin ang pag-ikot na iyon ay napahawak siya sa kanyang baywang at
nagapgap niya ang balisong at napahigpit ang paghawak niya roon hanggang sa iyon ay
mahugot at sa pag-ikot niya, ipinaghalihaw niya ang balisong na iyon, sapagkat may
nakabibinging halakhak na sumusunod sa kanya sa pag-ikot at pagdilat niya ay nababanaagan
niya ang kanyang Tiyo Samuel, ang maluwang na bibig ay waring isang hayok na bunganga
ng dambuhalang sa ilang sandali pa ay lalagom sa kanya. Mahigpit ang pagkakaapol, itinaas
niya ang balisong at sa isang kisap- mata ay lumabas siya sa nag-uumikot niyang paningin at
ang patalim ay ibinaon niya sa dibdib ng humahalakhak niyang Tiyo Samuel.
Sanggunian: https://www.tagalogshortstories.net/efren-abueg--ang-kamatayan-ni-tiyo-
samuel.html
224
Banyaga ni Liwayway Arceo
ni Liwayway A. Arceo
Mukhang artista! Artista nga ba? Artista? Mula nang dumating si Fely kangina ay hindi
miminsang narinig niya ang tanong na iyon na tila ngayon lamang siya nakita. Gayong umuuwi
siya dalawang ulit isang taon; kung Araw ng mga Patay at kung Pasko. O, napakadalang nga
iyon, bulong niya sa sarili. At maging sa mga sandaling ito na wala nang kumikibo at tumitingin
sa kanya ay iyon din ang katunayang (wala nang kumikibo) wari ay nababasa niya sa bawat
matimping ngiting may lakip na lihim na sulyap. At mula sa salamin sa kanyang harapan ay
nakita niya si Nana Ibang sa kanyang likuran. Hinahagod ng tingin ang kanyang kaanyuan.
Matagal na pinagmasdan ang kanyang buhok. Hindi ito makapaniwala nang sabihin niyang
serbesa ang ipinambasa sa buhok niya. - Serbesa ba ‘kamo bata ka, ha? Ngumiti siya, kasabay
ang mahinang tango. At nang makita niyang nangunot ang noo nito, idinugtong niya ang
paliwanag, hindi naman masama ang amoy, Nana. Ngayon sa kanyang pagtindig ay hindi
maikaila sa kanya ang pagtugon ng tingin nito sa kanyang suot. Sa leeg ng kanyang terno na
halos ay nakasabit lamang sa gilid ng kanyang balikat at tila nanunuksong pinipigil ang
pagsungaw ng kanyang malusog na dibdib. Sa kanyang baywang na lalong pinalantik ng lapat
na lapat na saya. Sa laylayan nito na may gilit upang makahakbang siya. - Ibang-iba na ngayon
225
ang…lahat!… at naulinigan niya ang buntung-hininga na kumawala sa dibdib ng matanda
niyang lola. Napangiti siya. Alam niyang iyon din ang sasabihin ng kanyang ama na sa
pagkakaalam niya ay hindi naging maligoy minsan man sa pagsasalita. Iyon din ang narinig
niyang sabi ng kanyang Ate Sedes. At ng kanyang Insong Edong, ang balo ng kanyang Kuya
Mente. At ang kanyang apat na pamangkin ay halos hindi nakahuma nang makita siya
kanginang nakatoreador ng itim at kamisadentrong rosas. Pinagmasdan siya ng kanyang mga
kanayon, mula sa ulong may taling bandana, sa kanyang salaming may kulay, hanggang sa
kanyang mga kukong mapula sa paa, na nakasungaw sa step-in na bukas ang nguso. - Sino
kaya’ng magmamana sa pamangkin mo… matalino. - Sinabi ko naman sa Inso…Ibigay na sa
akin…papag-aralin ko sa Maynila. Nag-iisa naman ako. Ang hirap sa kanila…ayaw nilang
maghiwa-hiwalay. Kung sinunod ko ang gusto ni Inang…noon… kung natakot ako sa
iyakan…Tumigil siya sa pagsasalita. Alam niyang hindi maikukubli ng kanyang tinig ang
kapaitang naghihimagsik sa kanyang dibdib. - E..oo nga… Walang anu-ano’y ayon ni Nana
Ibang - Tigas nga namang iyakan nang lumuwas ka… - Noon pa man, alam kong nasa Maynila
ang aking pagkakataon. Sasali ba ‘ko sa timpalak na ‘yon kung hindi ako nakakasigurong kaya
ko ang eksamen? Hindi sumagot si Nana Ibang. Naramdaman niyang may dumamping
panyolito sa kanyang batok. - Pinagpapawisan ka na, a. Ano bang oras ang sabi ni Duardo na
susunduin ka? Alas tres daw. Hanggang ngayon ba’y ganoon dito? At napangiti siya. Alas tres
o alas singko. Alas kwatro na, ah! Kung hindi lang ako magsasaya, di dinala ko na rito ang
kotse ko. Ako na ang magmamaneho. Sa Amerika… - Naiinip ka na ba? agaw ni Nana Ibang
sa kanyang sinasabi. - Hindi sa naiinip, e. Dapat ay nasa oras ang salitaan. Bakit ay gusto kong
makabalik ngayon sa Maynila. - Ano? K-kahit gabi? Napatawa si Fely. –Kung sa Amerika…
nakapunta ako at nakabalik nang mag-isa, sa Maynila pa? Ilang taon ba ‘kong wala sa Pilipinas?
Ang totoo… Biglang nauntol ang kanyang sasabihin nang marinig niya ang mahinang tatat ni
Nana Ibang. At nang tumingin siya rito ay nakita niya ang kulimlim na mukha nito. At biglang-
bigla, dumaan sa kanyang gunita ang naging anyo nito nang makita siya kangina. Ang pinipigil
na paghanga at pagtataka sa kanyang anyo. Ang walang malamang gawing pagsalubong sa
kanya. At nang siya ay ipaghain ay hindi siya isinabay sa kanyang pamangkin. Ibinukod siya
ng hain, matapos mailabas ang isang maputi at malinis na kumot na ginawang mantel. Hindi
siya pinalabas sa batalan nang sabihin niyang maghuhugas siya ng kamay. Ipinagpasok siya ng
palanggana ng tubig, kasunod ang isa niyang pamangkin na sa pangalan at larawan lalo niyang
kilala sapagkat patuloy ang kanyang kaharap nang sabihin niyang magkakamay siya. - Ayan
naman ang kubyertos…pilak ‘yan… -hiyang-hiya na sabi ng kanyang hipag. –Yan ang uwi
mo…noon…hindi nga namin ginagamit… Napatawa siya. – Kinukutsara ba naman ang
226
alimasag? Nagsisi siya pagkatapos sa kanyang sinabi. Napansin niyang lalong nahapis ang
mukha ng kanyang Nana Ibang. Abot ang paghingi nito ng paumanhin. Kung hindi ka ba
nagbagong-loob, di sana’y nalitson ang biik sa silong. Kasi…sabi…hindi ka raw darating…
Wala nga siyang balak na dumalo sa parangal. Ngunit naisip niyang ngayon lamang gagawin
ang gayon sa kanilang nayon. Sa ikalimampung taon ng Plaridel High School. Waring hindi
niya matatanggihan ang karangalang iniuukol sa kanya ng Samahan ng mga Nagsipagtapos sa
kanilang paaralan. Waring naglalaro sa kanyang isipan ang mga titik ng liham ng pangulo ng
samahan. Parangal sa unang babaing hukom na nagtapos sa kanila. Napakislot pa si Fely nang
marinig ang busina ng isang tumigil na sasakyan sa harap ng bahay. Alam na niya ang
kahulugan niyon. Dumating na ang sundo upang ihatid siya sa bayan, sa gusali ng paaralan.
Hindi muna niya isinuot ang kanyang sapatos na mataas at payat ang takong. - Sa kotse na, ang
sabi niya kay Nana Ibang. Ang hindi niya sinabi: Baka ako masilat… Baka ako hindi
makapanaog sa hagdang kawayan. Ngunit sa kanyang pagyuko upang damputin ang kanyang
sapatos ay naunahan siya ng matanda. Kasunod niya ito na bitbit ang kanyang sapatos. Sa
paligid ng kotse ay maraming mukhang nakatingin sa kanya. Ang pinto ng kotse ay hawak ng
isang lalaking nang mapagsino niya ay bahagya siyang napatigil. Napakunot ang noo niya. -
Ako nga si Duardo! Pinigil niya ang buntunghiningang ibig kumawala sa kanyang dibdib. Nang
makaupo na siya ay iniabot ni Nana Ibang ang kanyang sapatos. Yumuko ito at dinampot
naman ang tsinelas na hinubad niya. Isinara ni Duardo ang pinto ng kotse at sa tabi ng tsuper
ito naupo. - Bakit hindi ka rito? tanong niya? Masasal ang kaba ng kanyang dibdib. May
presidente ba ng samahan na ganyan? A…e…-Hindi kinakailangang makita niyang nakaharap
si Duardo. Napansin niya sa pagsasalita nito ang panginginig ng labi. A… Alangan na ‘ata…
Tumigas ang mukha ni Fely. Nagtiim ang kanyang kalooban. Si Duardo ang tanging lalaking
naging malapit sa kanya. Noon. Ngayon, nalaman niyang guro ito sa paaralang kanilang
pinagtapusan. At ito rin ang pangulo ng Samahan ng mga Nagsisipagtapos. - Natutuwa kami
at nagpaunlak ka… Walang anu-ano’y sabi ni Duardo. Dalawampu’t dalawang taon na… -
Huwag mo nang sabihin ang taon!- nagtatawang sabi ni Fely. Tumatanda ako… - Hindi ka
nagbabago, sabi ni Duardo. Parang mas…mas…bata ka ngayon. Sayang… hindi ka makikita
ni Monang… - Monang? napaangat ang likod ni Fely. - Kaklase natin… sa apat na grado.
paliwanag ni Duardo. Kami ang… at napahagikhik ito. –Kamakalawa lang niya isinilang ang
aming pang-anim… - “Congratulations!” pilit na pilit ang kanyang pagngiti. Tila siya biglang
naalinsanganan. Tila siya inip na inip sa pagtakbo ng sasakyan. - Magugulat ka sa eskuwela
natin ngayon. Patuloy ni Duardo nang hindi siya kumibo. Ibang-iba kaysa…noon. - Piho nga,
227
patianod niya. Hindi naman kasi ‘ko nagagawi sa bayan tuwing uuwi ako. Lagi pa ‘kong
nagmamadali… Bagung-bago sa kanyang paningin ang gusali. At nang isungaw niya ang
kanyang mukha sa bintana ng sasakyan ay nakita ang mga matang nakamasid sa kanya. Isinuot
niya ang salaming may kulay. Tila hindi na niya matatagalan ang nakalarawan sa mukha ng
mga sumasalubong sa kanya. At nang buksan ni Duardo ang pinto ng kotse upang makaibis
siya ay lalong nagtumining ang kahungkagang nadarama niya kangina pa. At may sumungaw
na luha sa kanyang mga mata. Tila hindi na niya nakikilala at hindi na siya makikilala pa ng
pook na binalikan niya.
Sanggunian: http://leeannkiaespina.blogspot.com/2013/11/banyaga-ni-liwayway-
arceo.html?m=1
Pinaanak si Rogelio Sicat noong Hunyo 26, 1940, sa San Isidro, Nueva Ecija. Yung
San Isidro daw yung basihan ng San Roque, yung nayon sa kwento. Makulay niyang
isinalarawan yung nayon, na parang nandoon ka rin.
ni Rogelio Sicat
228
sa San Roque at sinubukan niya puntahan yung puntod ng kanyang magulang, hindi nyia
mahanap dahil binili ni Borja yung lupa kung saan sila nakabaon." Umalis si Simon at
pinangako niya hindi siya babalik hanggang kaya niyang humiganti." Bumalik si Simon
pagkalipas ng 16 na tao, at ginawa niya yung pinangako niyang paghihiganti sa pagtutulong sa
San Roque, at sa paglalaban niya sa mga Borja. At dahil alam niya gumagana yung plano ni
Simon na tanggalin yung pamilya niya sa kapangyarihan, binaril ni Alejandro Borja si Simon
sa harap ng mga taong nayon.
Sanggunian: https://www.scribd.com/doc/258025864/Pagsusuri-Dugo-Sa-Bukang-Liwayway
Ang panahon ng aktibismo ay uminit noong 1970-1972. Maraming kabataan ang mga
naging aktibista upang humingi ng pagbabago sa pamahalaan. Karamihan sa mga kabataang
ito ay mga mag-aaral ng Unibersidad Ng Pilipinas. May tatlong salita na kadalasang isinisigaw
ng mga estudyante sa bawat pagmimiting o rally. Ito ay ang imperyalismo, feudalismo, at
facismo.
229
langayan (Asiatic swallow) ay umaawit habang lumilipad ito nang walang sinumang
nakakakita o nakarinig nito, dahil ang mga taganayon ay tumakas lahat sa isang lugar. Ang
kanta ay isang hindi-direkta ngunit gayunpaman nakakaantig na paglalarawan ng epekto ng
militarisasyon: mga taong tumatakas sa kanilang mga tahanan at kabuhayan upang iligtas ang
kanilang mga sarili mula sa mga kalupitan ng militar..
ni Joey Ayala
230
Upang hugutin ang buhay mula sa kamatayan
Sanggunian: https://m.youtube.com/watch?v=5ETkum-TunI
231
Babae Ka
ni Inang Laya
Na di marunong na lumaban?
Na hanapbuhay ay pagpapuputa?
At lipuna'y pag-aralan
232
Na di natakot makibaka
Sanggunian: https://m.youtube.com/watch?v=GuMD89Kq-kI
Base Militar
Ang kantang Base Militar ay nagpapakita ng masamang epekto nito sa ating bayan. At
ang pagnanais ng mga tao na ito ay hadlangan. Ito ay patunay lamang na tayo ay hindi pa
lubusang malaya.
Base Militar
Sa Angeles at sa Gapo,
233
Ito’y kahibangan na dapat hadlangan.
234
Ito’y kahibangan na dapat hadlangan…
Hadlangan!
Hadlangan!
Hadlangan!
Sanggunian: https://m.youtube.com/watch?v=GuMD89Kq-kI
Ang kantang ito ay nagpapakita ng sakripisyo ng isang guro. Ang pagiging guro ay
hindi isang biro, madami silang ginagawa ngunit ang sweldo ay kakarampot. Sila ang
humuhubog na magiging lider kaya naman masasabi natin na isa sila sa ating inaasahan upang
magkaroon ng pagbabago sa ating lipunan. Ang mga titser ay ating pahalagahan, napakarami
nilang sakripisyo kaya dapat lamang na taasan ang kanilang sahod at ibigay ang benepisyo na
dapat sa kanila.
Titser
ni Inang Laya
235
Itoy di hiwaga nagmo-moonlight ka lang pala.
Bagong Lipunan
Sa bagong lipunan
236
Bagong bansa, bagong galaw
Sa bagong lipunan
Sa bagong lipunan
Sanggunian: https://m.youtube.com/watch?v=0mop3uM_u6I
237
Tayo’y Mga Pinoy ni Herber Bartolome
ni Heber Bartolome
238
Kung saan nagmumula ang sikat ng araw
‘Wag na lang
Sanggunian: https://m.youtube.com/watch?v=0mop3uM_u6I
Sa Panahong ito Labis na naging mapangahas ang mga manunulat ng dula, maikling
kwento o maging nobela sa panhong ito, hindi lamang sa paksa kundi maging sa usapan at
salitaan ng kanilang mga tauhan sa akda. Naging palasak din ang panghihiram ng mga salitang
Ingles, Kastila at iba pang likhang salita sa kanto at pabalbal.
239
Mga Halimbawa ng Dula sa Panahon ng Aktibismo
240
si Tony, ay umuwi matapos mapagtanto ang kanyang mga pagkakamali, sinira ang pagpipinta,
ang bagay ng kasakiman na halos bumalot sa pamilya. Isang alitan ang nangyari sa sandaling
malaman ni Tony na wala na ang painting
Sanggunian: https://www.spot.ph/entertainment/movies-music-tv/77640/iflix-a-portrait-of-
the- artist-as-filipino-citizen-jake-a1174-20190420
Ang lakas ng Halik sa Kampilan ay ang pusong isinusuot nito, at tumitibok nang
malakas sa bawat pagtatanghal kapag ang entablado ay binasa ng mapupulang kulay ng mga
nawalang buhay sa Cotabato, Jolo at Lanao. Ang mga tibok ng puso ng mga madla ay
sumasabay sa tunog ng mga agong, kulintang, maindayog na mga dasal, at nakakatakot na mga
panaghoy.Ang pagiging simple nito ay nagbibigay-daan sa mga auteur nito na ilabas ang puso
ng Mindanao mula sa gulo ng mga kalupitan ng gobyerno/militar at mga siglong salungatan.
ang pagtatalo ng Maranao para sa pagkakakilanlan at kalayaan. Ang mga tula, na pangunahing
isinulat sa musika, ay pawang bahagi ng mga musikal na bahagi ng Dulang Kambayoka, Halik
sa Kampilan ng parehong may-akda. Nailagay sa dramatikong tagpuan ng dula, ang mga tulang
ito ay sumasalamin sa kamalayan ng Maranao at ng kanilang pakikibaka para sa isang
nagkakaisa, malayang pamayanan.
HALIK SA KAMPILAN
Leonardo Ilagan
Ang unang tula/awit ang nagsisilbing prologue ng dula. Sa katunayan, ito ang unang
eksenang makakatagpo ng mga manonood sa pagsaksi ng Halik sa Kampilan.
241
Noong unang panahon, katuland ng ngayon–
“Mga Paang Walang Sapin, Mga Brasong Bigkis-Bigkis” is the fifth musical segment
of Halik sa Kampilan. This poem is written at the beginning of the Act II, Scene I, where the
Maranaos are seen working in the rice fields.
242
Ikalimang Bilang na Musikal:
Mga Lalaki:
Sa kabukiran, sa kabundukan,
Sa likas na kayamanan.
Mga Babae:
Mga Lalaki:
Bayan mo…
Mga Babae:
Bayan ko…
Dalawang Koro:
243
Ang tulang ito ay mabigat na nakaangkla sa simpleng buhay ng mga Maranao. Ito ay
nagpapakita na sila ay karaniwang kumikita sa pamamagitan ng agrikultural na paraan tulad
ng pagtatanim ng palay. Maaaring ito ang dahilan kung bakit sila masugid at nagseselos sa
kanilang pag-aari ng lupa. Ang likas na yaman ay pinagmumulan ng kayamanan ng mga tao;
at ito ay sa kanilang sariling mga katawan na sila ay masigasig na gumagawa upang
makinabang mula rito.
BIGAS
Ang "Bigas" ay matatagpuan sa Act II, Scene II ng dula. Isinasagawa ang musical number
pagkatapos ng eksena kung saan gumagala ang isang bata sa kasal nina Jamail at Fatima na
humihingi ng bigas. Ang mabait na si Bai Subaidah, ang ina ni Jamail, ay dininig ang
kahilingan ng bata at umalis upang kumuha ng kanin para sa bata habang ang lalaking ikakasal
na si Jamail ay tumingin sa pagkakasala habang iniisip niya na habang ang kanyang engrandeng
kasal ay umaapaw sa pagkain, ang kanyang mga tao ay nagugutom.
“BIGAS”
Jamail:
244
Katumbas namay ay luha at pawis
Fatima:
Pag-asa ng kinakapos
Jamail/Fatima:
Mga Taumbayan:
245
maginhawa, at saganang kainin ng mga tao ay kinuha ang lahat ng pagod, sakit, at pagsisikap
ng mga magsasaka na nagtanim at umani nito.
Ngunit ang pagsusuri sa tula nang mas malalim ay nagtutulak sa isa na matuklasan na
ito ay hindi lamang isang tula tungkol sa bigas. Ang mga butil ng palay ay napakahusay na
sumasagisag sa mga butil ng kalayaan—ang maliliit na pagtatangka, ang mga minutong
paghahangad, ang maliliit na laban na dapat ipaglaban para sa sukdulang kalayaan na makamit.
Upang ito ay makamit, ang mga tao sa bawat henerasyon ay dapat gawin ang kanilang bahagi
sa paghahanap: ang mga sa umaga ay dapat magtanim ng palay (ito ay nauukol sa mga ama na
nagtanim ng mga binhi ng kalayaan), ang mga sa tanghali ay dapat mag-ani ng palay, (ito ay
tumutukoy sa ang mga anak na naglilinang sa katuparan ng mga mithiin ng kalayaan na itinuro
sa kanila), ang mga nasa takipsilim ay kailangang magluto ng kanin (ito ay nauukol sa mga apo
na dapat lumaban, na kailangang subukan ang kanilang sarili at ang mga bunga ng kanilang
ama sa pamamagitan ng apoy ng kapighatian at pag-uusig) at sa wakas, ang mga nasa gabi, ay
kakain ng kanin (ito ay nauukol sa mga apo sa tuhod na makikinabang sa mga digmaang
isinagawa ng kanilang mga ninuno upang makamit ang kalayaan. gutom, ngunit ang mga
kumakain nito ay hindi nakikibahagi sa pagtatanim, pag-aani, at pagluluto.
Ang Bayan
246
Ikawalong Bilang na Musikal
“ANG BAYAN”
Jamail:
Fatima:
Jamail/Fatima:
Mga Taumbayan:
247
Sa tulang ito, naudyukan si Jamail matapos ang brutal na pagkamatay ng kanyang ama sa
kamay ng mga sakim na dayuhang negosyante. Nang tumanggi si Datu Sabdullah na ibenta
ang kanyang lupa sa kabila ng mga panawagan at alok ng mga mayayamang tao, gumawa sila
ng mapaminsalang pakana upang makuha ang lupain. Ang dugo ay ang katuparan ng
foreshadowing na binanggit sa unang tula ng dula.
ANG HAWLA
Sa wakas, ang huling tula na sinuri para sa pag-aaral na ito ay "Ang Hawla." Natagpuan sa
Scene IV ng Act III, ang tula ay isinulat kasunod ng pagbisita ni Fatima sa silid ng kulungan
ng kanyang asawang si Jamail. Patuloy na tinatanggihan ni Jamail ang mga alok ng
mayayamang lalaki at nasentensiyahan ng pagkakulong para sa mga maling akusasyon ng
pagrerebelde. Siya gayunpaman, ay nananatiling hindi natatakot at ang tula ay isang
paghahayag ng kanyang hindi nakakabit na espiritu.
“ANG HAWLA”
Jamail:
248
Sa sinapupunan ng iyong ina.
Jamail/Fatima:
Dalawang Koro:
Ewan ko…
249
Jamail:
Sanggunian: https://thefourthwallreviewblog.wordpress.com/2017/03/16/the-story-of-the-
maranao-as-told-in-the-poems-of-frank-g-riveras-halik-sa-kampilan-a-cultural-literary-
criticism/
250
Nobela sa Panahon ng Aktibismo
Sa Panahong Ito Naging labis na mapangahas ang mga manunulat sa panahong ito,
hindi lamang sa paksa, kundi maging sa usapan at salitaan ng kanilang mga tauhan sa akda.
Luha Ng Buwaya
ni Amado V. Hernandez
251
Nang ipaghanda sa bahay-asyenda ang dalawang anak ni donya Leona, si Jun na
nagtapos ng medisina at si Ninet na nagtapos naman ng Parmasya, ang mga kasamang babae
at lalaki ay hugos din sa bahay na bato sa pagtulong sa mga gawain at sa pagsisilbi sa mga
panauhin. Naganap sa kasayahang ito ang kaguluhang kinasangkutan ni Andres, isang
eskuwater na nakatira sa pook na tinaguriang Tambakan. Nagawi sa Sampilong si Andres mula
sa Maynila noong panahon ng Hapones sa pagkat natandaang sinabi ng yumaong ina na may
kamag-anakan sila sa Sampilong. Nang matapos ang digmaan, si Andres at ang kanyang mag-
iina ay hindi na nagbalik pa sa Maynila.
Nakilala nang lubusan ni Bandong si Andres nang ipinapasok nito sa grade one ang
anak na sampung taon. Inamuki ni Bandong si Andres na magtayo ng cottage industries sa
kanilang pook ng mga eskuwater ngunit pagkatapos lamang na ayusin at linisin nila ang
kanilang pook. Pumayag si Andres at ang mga eskuwater sa mungkahi ni Bandong. Bumuo ng
isang samahan ang mga magsasaka at si Bandong ang tagapayo nito. Isinumbong ni Dislaw,
ang engkargado at badigard ni don Severo Grande, ang unyon ng mga magsasaka.
Ikinagalit iyon ni donya Leona lalo na nang tanggapin nito ang manipesto ng mga
kahilingan ng mga magsasaka. Tumanggi si donya Leona sa mga kahingian ng mga magsasaka
at ang mga ito naman at tumangging gumawa sa kanilang mga saka. Samantala’y nalinis at
naayos nina Andres ang pook ng mga eskuwater at tinawag nilang Bagong Nayon. Sa tulong
ni Bandong, lumapit sila ni Andres sa Social Welfare Adminitration. Nakailak sila ng pondo
mulsa sa mga kanayon at sinimulan nilang itayo ang kooperatiba ukol sa industriyang
pantahanan.
252
ng yumaong mabait na Kabisang Resong ng Sampilong. Mayaman sa Sampilong ang nuno ni
Andres ngunit nang mamatay ito ay napasalin sa mga magulang ni donya Leona ang mga aring
lupa nito. Nagawa ng mga Grande na palitawing ibinenta sa kanila ni Kabisang Resong ang
lupa nito bago namatay. Sa pagtatanong ni Andres sa kanilang abogado, nalaman niyang maaari
pa niyang habulin ang lupa at papagbayarin ng pinsala ang mga Grande.
Isang gabi, lihim na ipinahakot ni donya Leona sa mga trak ang mga palay niya sa
kamalig at ipinaluwas sa Maynila upang ipagbili sa intsik doon. Isang umaga nagisnan na
lamang ng Sampilong na nasusunong ang kamalig ng mga Grande. Ibinintang ang pagkasunog
ng kamalig sa mga pinuno ng unyon ng mga magsasaka at sa mga pinuno ng koopertiba ng
mga eskuwater. Salamat na lamang at ang mayordoma sa bahay ng mga Grande, si Iska, ay
nagalit kay Kosme na mangingibig niya at siyang inutusan ng donya na sumunog sa kamalig,
dahil sa hindi siya ang isinama ni Kosme sa Maynila kundi si Cely na kapatid ni Dislaw.
Ipinagtapat ni Iska kay Sedes na asawa ni Andres ang lihim at ipinagtapat naman ni sedes kay
Bandong. Nahuli si Kosme at umamin sa kasalanan. Isinugod pa ni Andres ang paghahabol sa
hukuman sa lupa niyang kinamkam ng mga Grande. Dahilan sa kahihiyang tinamo, hinakot ng
mga grande sa Maynila ang mga kasangkapan at doon na nagpirmi. Sa Maynila , si Donya
Leona ay nagkasakit ng alta presyon at nagging paralisado nang maatake. Si don Severo naman
ay nagkasakit ng matinding insomya. Samantala, napawalang saysay ang hablang
administratibo laban kay Bandong at tiniyak ng Superintendente na siya ang ilalagay na
prinsipal sa Sampilong sapagkat aalisin doon si Danyos dahil sa hindi makasundo ng mga guro
at ng mga magulang ng mga bata. Namanhikan si Bandong kay Pina at may hiwatig na siya ay
ikakandidato sa pagka-alkalde ng kanyang mga kanayon sa susunod na halalan.
Sanggunian: http://www.talkqueen.com/buod-ng-quotluha-ng-buwaya-quot-ni-amado-v-
hernandez-nobela-q104345
253
Tata Selo ni Rogelio Sicat
Ang kwentong Tata Selo Ni Rogelio Sikat ay patungkol sa isang matanda na hinangad
lamang na makapagsaka sa kanilang lupa na naibenta dahil sa nagkasakit ang kanyang asawa.
Nais ni Tata Selo na mapabalik ang lupa nila sa kanila pero dahil sa kawalan ng pera hindi na
ito napabalik sa kanila kaya nakiusap na lang sya kay Kabesa Tano na sya na lang ang magsaka
sa kanyang lupa. Hanggang isang araw na habang nagsasaka si Tata Selo kinausap sya ni
Kabesa Tano na umalis na sa sinasaka nyang lupa dahil may iba ng magsasaka noon. Nakiusap
si Tata Selo ngunit hindi sya pinakinggan ni Kabesa Tano kaya nagawang tagain ni Tata Selo
si Kabesa Tano na syang ikinamatay nito. Kaya nakulong si Tata Selo. Ang maaring maging
layunin ng awtor dito ay ang paglalathala ng isang karanasan na sumasalamin sa buhay ng
isang tao.. Isang karanasan na base sa totoong buhay ngunit sa kaso ni Tata Selo ay mas
pinaniig pa ang akda upang mas maging mahirap at madamdamin sa mambabasa.
Tata Selo
ni Rogelio Sicat
Maliit lamang sa simula ang kulumpon ng taong nasa bakuran ng munisipyo, ngunit nang
tumaas ang araw, at kumalat na ang balitang tinaga at napatay si Kabesang Tano, ay nap no na
ang bakuran ng bahay-pamahalaan. Naggitgitan ang mga tao, nagsiksikan, nagtutulak, bawat
isa’y naghahangad na makalapit sa istaked. “Totoo ba, Tata Selo?” “Binabawi niya ang aking
saka kaya tinaga ko siya.” Nasa loob ng istaked si Tata Selo. Mahigpit na nakahawak sa rehas.
May nakaalsang putok sa noo. Nakasungaw ang luha sa malabo at tila lagi nang may inaaninaw
na mata. Kupas ang gris niyang suot, may mga tagpi na ang siko at tagapayo. Ang kutod niyang
yari sa matibay na supot ng asin ay may bahid ng natuyong putik. Nasa harap niya at kausap
ang isang magbubukid, ang kanyang kahangga, na isa sa nakalusot sa mga pulis na sumasawata
sa nagkakagulong tao. “Hindi ko ho mapaniwalaan, Tata Selo,” umiling na wika ng kanyang
kahangga, “talagang hindi ko mapaniwalaan.” Hinaplus-haplos ni Tata Selo ang ga-dali at
natuyuan na ng dugong putok sa noo. Sa kanyang harapan, di-kalayuan sa istaked,
ipinagtutulakan ng mga pulis ang mga taong gustong makakita sa kanya. Mainit ang sikat ng
araw na tumatama sa mga ito, walang humihihip na hangin at sa kanilang ulunan ay nakalutang
ang nasasalisod na alikabok. “Bakit niya babawiin ang aking saka?” tanong ni Tata Selo.
“Dinaya ko na ba siya sa partihan? Tinuso ko na ba siya? Siya ang may-ari ng lupa at kasama
254
lang niya ako. Hindi ba’t kaya maraming nagagalit sa akin ay dahil ayaw kong magpamigay
kahit isang pinangko kung ano?” Hindi pa rin umaalis sa harap ng istaked si Tata Selo.
Nakahawak pa rin siya sa rehas. Nakatingin siya sa labas pero wala siyang sino mang
tinitingnan. “Hindi mo na sana tinaga si kabesa,” anang binatang anak ng pinakamayamang
propitaryo sa San Roque, na tila isang magilas na pinunong-bayang malayang nakalalakad sa
pagitan ng maraming tao at ng istaked. Mataas ito, maputi, nakasalaming may kulay at
nakapamaywang habang naninigarilyo. “Binabawi po niya ang aking saka,” sumbong ni Tata
Selo. “Saan pa po ako pupunta kung wala na akong saka?” Kumumpas ang binatang mayaman.
“Hindi katwiran iyan para tawagin mo ang kabesa. Ari niya ang lupang sinasaka mo. Kung
gusto mong paalisin, mapaalis ka sa anumang oras.” Halos lumabas ang mukha ni Tata Selo sa
rehas. “Ako po’y hindi ninyo nauunawaan,” nakatingala at nagpipilit ngumiti ng wika niya sa
binatang nagtapon ng sigarilyo at mariing tinakpan pagkatapos. “Alam po ba ninyo dating amin
ang lupang iyon? Naisangla lamang po nang magkasakit ang aking asawa, naembargo lamang
po ng kabesa. Pangarap ko pong bawiin ang lupang iyon, kaya nga hindi po nagbibigay ng
kahit isang pinangko kung anihan. Kung hindi ko na naman po mababawi, masasaktan ko man
lang po. Nakikiusap po ako sa kabesa kangina, “Kung maari akong paalisin. Kaya ko pa pong
magsaka, ‘Besa. Totoo pong ako’y matanda na, ngunit ako po nama’y malakas pa.’ Ngunit...
Ay! tinungkod po niya ako nang tinungkod, tingnan po n’yong putok sa aking noo, tingnan po
n’yo.” Dumukot ng sigarilyo ang binata. Nagsindi ito at pagkaraa’y tinalikuran si Tata Selo at
lumapit sa isang pulis.“Pa’no po ba’ng nangyari, Tata Selo?” Sa pagkakahawak sa rehas,
napabaling si Tata Selo. Nakita niya ang isang batang magbubukid na nakalapit sa istaked.
Nangiti si Tata Selo. Narito ang isang magbubukid, o anak-magbubukid, na naniniwala sa
kanya. Nakataas ang malapad na sumbrerong balanggot ng bata. Nangungulintab ito, ang mga
bisig at binti ay may halas. May sukbit itong lilik. “Pinutahan niya ako sa aking saka, amang,”
paliwanag ni Tata Selo. “Doon ba sa may sangka. Pinaalis sa aking saka, ang wika’y tinungkod
ako, amang. Nakikiusap ako, sapagkat kung mawawalan ako ng saka ay saan pa ako pupunta?”
“Wala na nga kayong mapupuntahan, Tata Selo.” Gumapang ang luha sa pisngi ni Tata Selo.
Tahimik na nakatingin sa kanya ang bata. “Patay po ba?” Namuti ang mga kamao ni Tata Selo
sa pagkakahawak sa rehas. Napadukmo siya sa balikat.
“Pa’no pa niyan si Saling?” muling tanong ng bata. Tinutukoy nito ang maglalabimpitong
taong anak ni Tata Selo na ulila na sa ina. Katulong ito kina Kabesang Tano at kamakalawa
lamang umuwi kay Tata Selo. Ginagawang reyna sa pista ng mga magbubukid si Saling nang
nakaraang taon, hindi lamang pumayag si Tata Selo. “Pa’no po niyan si Saling?” Lalong
255
humigpit ang pagkakahawak ni Tata Selo sa rehas. Hindi pa nakakausap ng alkalde si Tata
Selo. Mag-aalas-onse na nang dumating ito, kasama ang hepe ng mga pulis. Galing sila sa
bahay ng kabesa. Abut-abot ang busina ng diyip na kinasasakyan ng dalawa upang mahawi ang
hanggang noo’y di pa nag-aalisang tao. Tumigil ang diyip sa di-kalayaun sa istaked. “Patay po
ba? Saan po ang taga?” Naggitgitan at nagsiksikan ang mga pinagpapawisang tao. Itinaas ng
may-katabang alkalde ang dalawang kamay upang payapain ang pagkakaingay. Nanulak ang
malaking hepe. “Saan po tinamaan?” “Sa bibig.” Ipinasok ng alkalde ang kanang palad sa bibig,
hinugot iyon at mariing inihagod hanggang sa kanang punong tainga. “Lagas ang ngipin.”
Pinaupo ng alkalde ang namumutlang si Tata Selo. Umupo si Tata Selo sa silyang nasa harap
ng mesa. Nanginginig ang kamay ni Tata Selo nang ipatong niya iyon sa nasasalaminang mesa.
“Pa’no nga ba’ng nangyari?” kunot-noo at galit na tanong ng alkalde. Matagal bago nakasagot
si Tata Selo. “Binabawi po niya ang aking saka, Presidente,” wika ni Tata Selo. “Ayaw ko pong
umalis doon. Dati pong amin ang lupang iyon, amin po, naisangla lamang po at naembargo.”
“Alam ko na iyan,” kumukumpas at umiiling na putol ng nagbubugnot na alkalde. Lumunok si
Tata Selo. Nang muli siyang tumingin sa presidente, may nakasungaw na luha sa kanyang
malalabo at tila lagi nang may inaaninaw na mata. “Ako po naman, Presidente, ay malakas pa,”
wika ni Tata Selo. “Kaya ko pa pong magsaka. Makatwiran po bang paalisin ako? Malakas pa
po naman ako, Presidente, malakas pa po.” “Saan mo tinaga ang kabesa?” Matagal bago
nakasagot si Tata Selo. “Nasa may sangka po ako nang dumating ang kabesa. Nagtatapal po
ako ng pitas sa pilapil. Alam ko pong pinanood ako ng kabesa, kung kaya po naman pinagbuti
ko ang paggawa, para malaman niyang ako po’y talagang malakas pa, na kaya ko pa pong
magsaka. Walang anu-ano po, tinawag niya ako at ako po’y lumapit, sinabi niyang makaalis
na ako sa aking saka sapagkat iba na ang magsasaka.” “Bakit po naman, “Besa?” tanong ko po.
Ang wika’y umalis na lang daw po ako. ‘Bakit po naman, ‘Besa?’ tanong ko po uli, ‘malakas
pa po naman ako, a.’ Nilapitan po niya ako nang tinungkod.” “Tinaga mo na n’on,” anang
nakamatyag na hepe. Tahimik sa tanggapan ng alkalde. Lahat ng tingin – may mga eskribiyente
pang nakapasok doon – ay nakatuon kay Tata Selo. Nakauyko si Tata Selo at gagalaw-galaw
ang tila mamad na daliri sa ibabaw ng maruming kutod. Sa pagkakatapak sa makintab na sahig,
256
hindi mapalagay ang kanyang may putik, maalikabok at luyang paa. “Ang inyong anak, na kina
Kasesa raw?” usisa ng alkalde. Hindi sumagot si Tata Selo. “Tinatanong ka,” anang hepe.
Lumunok si Tata Selo. “Umuwi na po si Saling, Presidente.” “Kailan?” “Kamakalawa po ng
umaga.” “Di ba’t kinatatulong siya ro’n?” “Tatlong buwan na po.” “Bakit siya umuwi?”
Dahan-dahang umangat ang mukha ni Tata Selo. Naiyak na napayuko siya. “May sakit po
siya?” Nang sumapit ang alas-dose – inihudyat iyon ng sunud-sunod na pagtugtog ng kampana
sa simbahan na katapat lamang ng munisipyo – ay umalis ang alkalde upang manghalian.
Naiwan si Tata Selo, kasama ang hepe at dalawang pulis. “Napatay mo pala ang kabesa,” anang
malaking lalaking hepe. Lumapit ito kay Tata Selo na nakayuko at din pa tumitinag sa upuan.
“Binabawi po niya ang aking saka,” katwiran ni Tata Selo. Sinapok ng hepe si Tata Selo. Sa
lapag, halos mangudngod si Tata Selo. “Tinungkod po niya ako nang tinungkod,” nakatingala,
umiiyak at kumikinig ang labing katwiran ni Tata Selo. Itinayo ng hepe si Tata Selo. Kinadyot
ng hepe si Tata Selo sa sikmura. Sa sahig, napaluhod si Tata Selo, nakakapit sa umipormeng
kaki ng hepe. “Tinungkod po niya ako nang tinungkod...Ay! tinungkod po niya ako nang
tinungkod...” Sa may pinto ng tanggapan, naaawang nakatingin ang dalawang pulis. “Si Kabesa
kasi ang nagrekomenda kat Tsip, e,” sinasabi ng isa nang si Tata Selo ay tila damit na nalaglag
sa pagkakasabit nang muling pagmalupitan ng hepe. Mapula ang sumikat na araw kinabukasan.
Sa bakuran ng munisipyo, nagkalat ang papel na naiwan nang nagdaang araw. Hindi pa
namamatay ang alikabok, gayong sa pagdating ng uwang iyo’y dapat nang nag-uulan. Kung
may humihihip na hangin, may mumunting ipu-ipong nagkakalat ng mga papel sa itaas.
“Dadalhin ka siguro sa kabesera,” anang bagong paligo at bagong bihis na alkalde sa
matandang nasa loob ng istaked. “Doon ka siguro ikukulong.” Wala ni papag sa loob ng istaked
at sa maruing sementadong lapag nakasalampak si Tata Selo. Sa paligid niya’y may natutuyong
tamak-tamak na tubig. Nakaunat ang kanyang maiitim at hinahalas na paa at nakatukod ang
kanyang tila walang butong mga kamay. Nakakiling, nakasandal siya sa steel matting na siyang
panlikurang dingding ng istaked. Sa malapit sa kanyang kamay, hindi nagagalaw ang sartin ng
maiitim na kape at isang losang kanin. Nilalangaw iyon. “Habang-buhay siguro ang ibibigay
sa iyo,” patuloy ng alkalde. Nagsindi ng tabako at lumapit sa istaked. Makintab ang sapatos ng
alkalde.
“Patayon na rin ninyo ako, Presidente.” Paos at bahagya nang marinig ang rehas nguni’t
pinagkiskis niya ang mga palad at tiningnan kung may alikabok iyon. Nang tingnan niya si
Tata Selo, nakita niyang lalo nang nakiling ito. May mga tao na namang dumarating sa
munisipyo. Kakaunti iyon kaysa kahapon. Nakapasok ang mga iyon sa bakuran ng munisipyo,
257
ngunit may kasunod na pulis. Kakaunti ang magbubukid sabagong langkay na dumating at
titingin kay Tata Selo. Karamihan ay mga taga-poblacion. Hanggang noon, bawat isa’y
nagtataka, hindi makapaniwala, gayong kalat na ang balitang ililibing kinahapunan ang kabesa.
Nagtataka at hindi nakapaniwalang nakatingin sila kay Tata Selo na tila isang di
pangkaraniwang hayop na itinatanghal. Ang araw, katulad kahapon, ay mainit na naman. Nang
magdakong alas-dos, dumating ang anak ni Tata Selo. Pagkakita sa lugmok na ama, mahigpit
itong napahawak sa rehas at malakas na humagulgol. Nalaman ng alkalde na dumating si Saling
at ito’y ipinatawag sa kanyang tanggapan. Di nagtagal at si Tata Selo naman ang ipinakaon.
Dalawang pulis ang umaalalay kay Tata Selo. Nabubuwal sa paglakad si Tata Selo. Nakita niya
ang babaing nakaupo sa harap ng mesa ng presidente. Nagyakap ang mag-ama pagkakita.
“Hindi ka na sana naparito, Saling” wika ni Tata Selo na napaluhod. “May sakit ka Saling, may
sakit ka!? Tila tulala ang anak ni Tata Selo habang kalong ang ama. Nakalugay ang walang
kintab niyang buhok, ang damit na suot ay tila yaong suot pa nang nagdaang dalawang araw.
Matigas ang kanyang namumutlang mukha. Pinaglilipat-lipat niya ang tingin mula sa
nakaupong alkalde hanggang sa mga nakatinging pulis. “Umuwi ka na, Saling,” hiling ni Tata
Selo. “Bayaan mo na...bayaan mo na. Umuwi ka na, anak. Huwag ka nang magsasabi...”
“Kinabog kagabi,” wika ng isang magbubukid. “Binalutan ng basang sako, hindi nga halata.”
“Ang anak, dumating daw?” “Naki-mayor.” Sa isang sulok ng istaked iniupo ng dalawang pulis
si Tata Selo. Napasubsob si Tata Selo pagakaraang siya’y maiupo. Ngunit nang marinig niyang
muling ipinapakaw ang pintong bakal ng istaked, humihilahod na ginapang niya ang rehas,
mahigpit na humawak doon at habang nakadapa’y ilang sandali ring iyo’y tila huhutukin.
Tinawag niya ang mga pulis ngunit paos siya at malayo na ang mga pulis. Nakalabas ang
kanang kamay sa rehas, bumagsak ang kanyang mukha sa sementadong lapah. Matagal siyang
nakadapa bago niya narinig na may tila gumigisang sa kanya. “Tata Selo...Tata Selo...”
Umangat ang mukha ni Tata Selo. Inaninaw ng may luha niyang mata ang tumatawag sa kanya.
Iyon ang batang dumalaw sa kanya kahapon. Hinawakan ng bata ang kamay ni Tata Selo na
umaabot sa kanya. “Nando’n, amang, si Saling sa Presidente,” wika ni Tata Selo. “Yayain mo
nang umuwi, umuwi na kayo. Puntahan mo siya, amang. Umuwi na kayo.” Muling bumagsak
ang kanyang mukha sa lapag. Ang bata’y saglit na nagpaulik-ulik, pagkaraa’y takot na bantulot
na sumunod... Mag-iikapat na ng hapon. Padahilig na ang sikat ng araw, ngunit mainit pa rin
iyon. May kapiraso nang lilim sa istaked, sa may dingding sa steel matting, ngunit si Tata
Selo’y wala roon. Nasa init siya, nakakapit sa rehas sa dakong harapan ng istaked. Nakatingin
sitya sa labas, sa kanyang malalabo at tila lagi nang nag-aaninaw na mata’y tumatama ang
258
mapulang sikat ng araw. Sa labas ng istaked, nakasandig sa rehas ang batang inutusan niya
kangina. Sinasabi ng bata na ayaw siyang papasukin sa tanggapan ng alkalde ngunit hindi siya
pinakikinggan ni Tata Selo, na ngayo’y hindi na pagbawi ng saka ang sinasabi. Habang
nakakapit sa rehas at nakatingin sa labas, sinasabi niyang lahat ay kinuha na sa kanila, lahat,
ay! ang lahat ay kihuan na sa kanila.
Sanggunian: http://kingedrah.blogspot.com/2009/03/tata-selo.html
DALUYONG
ni Lazaro Francisco
Nang umagang iyon ng Mayo 21,1955 habang nakaupo sa isang kareta sa ilalim ng
punong kawayan ay pinagmamasdan ni Lino ang kanyang bukid, bukid na hinuhulugan niya
taun-taon. Balo na siya at naisip na ipamana niya ito sa kanyang anak na si Ernesto. Batid niya
na napakalaki ng utang na loob sa mga taong tumulong sa kanya (Padre Amando, Ms. Sachez
at Koronel Roda). Naisip niya na anyong siya ay nakabayad tulungan si Koronel Roda na
paibigin si Ms. Sachez kahit batid niyang huli ay may pagtingin sa kanya. Malapit sa bukid ni
Lino ang bahay nina Huli, mayuming dalaga na nililigawan ni Bidong. Ayaw ng mga magulang
nito sa huli sa kadahilanang ito ay mahirap at sa masamang pagkakakilala rito. Samantala, si
Padre Amamdo ay pinangunahan ang pagbuwag sa sistema ng pakikisama sa sakahan o tenancy
259
system. Maraming mga negosyate ang tumutol ditto at isa na rito si Don Tito. Isang umagang
patungo siya sa bahay ni Ms. Sachez ay kanyang nasalubong ang kanyang kaibigan si Albino,
na katiwala ni Don Tito sa bakahan. Sinabi ni Albino na nais ni Don Tito na gawin siyang
katiwala ng kanyang asyenda. Maruhat at pinuno ng mga bodyguard ni Dr. Benigo Sityar, na
anak nito. Tinutulan ito ni Lino dahil sa nalaman niyang isa si Don Tito sa mga tumututol sa
mga balak ni Padre Amando. Ms. Sanchez ng paanyayahan si Lino sapagkat mananalumpati
ang kanyang anak na si Ernesto. Ngunit nakatanggap ito ng balita sa kanyang kaibigang si
Albino na nanganganib ang buhay ni Bidong. Hindi nakadalo si Lino sa palatuntunan. Sa halip
hinanap niya si Bidong na tumakas sa asyenda ni Don Tito. At nakita buya ang pagtugis at
pagpatay rito. Ang bangkay ni Bidong ay dinala ni Lino sa simbahan at pinagpayuhan siya ni
Padre Amando na huwag maghiganti. Pagkatapos ng libing ni Bidong ay umuwi si Lino kasama
si Albino sa kanyang bukid. At kanilang nakita ang panununog na ginawa ng di kilalang mga
tao. Kanilang tinugis ang mga ito. Samantala, dahil sa pagpunta ni Lino sa usapan nila at
nagpasya si Didang na lumisan na lamang. Nang malaman ito ni Lino, ito ay kanyang sinundan
ngunit hindi niya ito nakita. Si Ms. Sanchez naman ay palubha ng palubha dahil sa hindi niya
pagkita kay Lino. Dahil ditto, hiniling ni Padre Amando na hanapin si Lino at bago mamatay
si Ms. Sachez ay kanyang nasilayan si Lino. VII. Pagsusuri sa Nobela A. Kalagayang Sosyal
at Pangkabuhayan Ang pangunahing tauhan na si Lino ay masasabing nakaaangat sa ibang mga
mamamayan sa Maruhat sa kadahilanang siya’y nagmamay-ari ng lupa na kaloob sa kaniya ni
Pari Amando.Hinuhulugan niya ito sa paraang makakaya niya.Ang mga mamamayan naman
ng Maruhat ay nakararanas ng kahirapan dahil sa panggigipit ng mga mayayamamg may-ari
ng lupa.Samantala sina Pari Amando naman ay masasabing may maalwang buhay dahil
nagmamay-ari siya ng lupain sa Pinyahan.Nagbigay din siya ng lupa kay Lino bilang tulong.
Si Don Tito naman at ang kaniyang pamilya ang maituturing na isa sa mga
pinakamakapangyarihan at pinakamayaman sa kanilang lugar dahil sa malalawak nilang lupain
na galing sa kanilang kabi-kabilang pang-iilit ng mga lupang hindi kayang upahan ng mga
magsasaka.Bukod pa rito,ang kaniyang anak na si Benigno ay nakapag-aral sa
Amerika.Tumakbo rin ito sa pagkagobernador.
Sanggunian: https://pdfcoffee.com/daluyong-5-pdf-free.html
260
Impeng Negro
IMPENG NEGRO
ni Rogelio Sicat
Sanggunian: https://philnews.ph/2022/04/26/impeng-negro-story-ni-rogelio-sicat-ito-
ang-buod-ng-kwento/
261
Banyaga ni Liwayway Arceo
BANYAGA
Liwayway Arceo
"Ka-nayon: Mukhang artista!”, “artista nga ba?”, “artista!!!!!” Mula nang dumating si
Fely kanina ay hindi miminsang narinig ang tanong na iyon na tila ngayon lamang siya nakita.
Gayong umuuwi siya dalawang uli isang taon: kung Araw ng mga Patay at kung Pasko. O,
napakadalang nga iyon, bulong niya sa sarili. At maging sa mga sandaling ito na wala nang
kumikibo at tumitingin sa kanya ay iyon din ang katunayang wari ay nababasa niya sa bawat
matimping ngiting may lakip na lihim na sulyap. Nana ibang: “Serbesa ba kamo, bata ka?”,
Fely: “Hindi naman masama ang amoy nana” At mula sa salamin sa kanyang harapan ay nakita
niya si Nana Ibang sa kanyang likuran. Hinahagod ng tingin ang kanyang kaanyuan. Matagal
na pinagmasdan ang kanyang buhok. Hindi ito makapaniwala nang sabihin niyang serbesa ang
ipinambasa sa buhok niya bago iyon sinuklay. Nandilat si nana ibang ng ulitin niya ng tanong.
Nana ibang: Ibang-iba na nga ang...Lahat!”. Fely: “alam kong iyon din ang sasabihin ni nanay
at tatay kung buhay pa sila”. Nana ibang: “Sino kaya’ng magmamana sa mga pamangkin mo…
matalino”. Fely: “Sinabi ko naman sa Inso… Ibigay na sa akin… papag-aralin ko sa Maynila.
Nag-iisa naman ako. Ang hirap sa kanila… ayaw nilang maghiwa-hiwalay. Kung sinunod ko
ang gusto ni Inang… noon… kung natakot ako sa iyakan…, Noon pa man, alam kong nasa
Maynila ang aking pagkakataon. Sasali ba’ko sa timpalak na ‘yon kung hindi ako
nakkasigurong kaya ko”. Nana ibang: “Pinagpapawisan ka na, a. Ano bang oras sabi ni Duardo
na susunduin ka?”, Fely: “Alas tres daw. Hanggang ngayon ba’y ganoon dito Alas 4 na, Nana
Ibang:“Naiinip ka naba?”. Fely: “Hindi sa naiinip, e. Dapat ay nasa oras ng salitaan. Bakit ay
262
gusto kong makabalik ngayon sa Maynila”. Nana Ibang:“Ano? K-kahit gabi?”, Fely: “Kung sa
Amerika, nakapunta ako at nakabalik nang mag-isa, sa Maynilap a? Ilang taon ba ‘kong wala
sa Pilipinas? Ang totoo…” Biglang nauntol ang kanyang sasabihin nang marinig niya ang
mahinang tatat ni Nana Ibang. At nang tumingin siya dito ay nakita niya ang kulimlim na
mukha nito. At biglang-biglang, dumaan sa kanyang gunita ang naging anyo. Ang walang
malamang gawing pagsalubong sa kanya. At nang siya ay ipaghain ay hindi siya isinabay sa
kanyang pamangkin. Ibinukod siya ng hain, matapos mailabas ang isang maputi at malinis na
kumot na ginawang mantel. Hindi siya pinalabas sa batalan nang sabihin niyang maghuhugas
siya ng kamay, Ipinagpasok siya ng palanggana ng tubig, kasunod ang isa niyang pamangkin
na sa pangalan at larawan lalo niyang kilala sapagka’t patuloy ang kanyang sustento rito
buwan-buwan. Ito ang may dalang platitong kinalalagyan ng isang sabong mabangong alam
niyang ngayon lamang binili. Nakasampay sa isang bisig nito ang isang tuwalyang amoy
moras. At napansin niyang nagkatinginan ang kanyang mga kaharap nang sabihin niyang
magkakamay siya. Wala na siyang balak dumalo sa parangal. Nguni’t naisip niyang ngayon
lamang gagawin ang ganyon sa kanilang nayon. Sa ikalimampung taon ng Plaridel High
School. Parangal sa unang babaing hukom na nagtapos sa kanila. Napakislot pa si Fely nang
marinig ang busina ng isang tumigil na sasakyan sa harap ng bahay. Sa paligid ng kotse ay
maraming mukhang nakatingin sa kanya. Ang pinto ng kotse ay hawak ng isang lalaking nang
mapagsino niya ay Bahagya siyang napatigil ng Makita niya si duardo. Duardo:”Ako nga si
duardo” Nang pagsakay sa kutse ay napatanong si fely bakit hndi siya sumakay sa likod katabi
sa tabi nya. Duardo: “Alangan na a’ata...., Hindi ka ata nagbago, arang mas bata kappa nga
nayon saying d... hndi ka makikita ni monang..”, Fely:”Monang?”., Duardo:”Kaklase natin
nung ika-4 na grado, Kami ang..., bago lang pinanganak pang-anim naming na anak”. Fely: “
Congratulation!” Isinuot niya ang salaaming may kulay. Tila hindi na niya matagalan ang
nakalarawan sa mukha ng mga sumalubong sa kanya. Pagtataka, paghanga. Iwan niya kung
alin. At ng buksan ni duardo ang pinto ng kotse upang makalabas siya ay lalong mas nagtining
ang kawalan ng damdamin kanina pa. At may sumusungaw na luha sa kanyang mga mata. Tila
hndi na niya makilala pa ang pook na binalikan niya.
Sanggunian: https://www.slideshare.net/emeraimahdimaarig/banyaga-akda-ni-liwayway-
arceo-81017087
263
Mga sanggunian:
Sanggunian: geocitiessites/sinupan/BbantaF.htm
dokumen.tips/documents/mga-makata-sa-panulaang-kastila
dokumen.tips/documents/mga-makata-sa-panulaang-kastila
www.kapitbisig.com/philippines/poems-written-during-the spanish-regime-katapusang-hibik-
ng-pilipinas-ni-andres-bonifacio-original text-in-tagalog 939.html
dokumen.tips/documents/mga-makata-sa-panulaang-kastila
Santa Romana-Cruz, Neni (Pebrero 16, 2015). "In Focus: Door to the World of Reading Must
Be Unlocked for All Children". National Commission for Culture and Arts. Kinuha noong
Oktubre 4, 2015.
1 Rodell, Paul A. (2002). Culture and customs of the Philippines. Westport, CT [u.a.):
Greenwood Press. pa. 61. ISBN 0313304157. Kinuha noong Oktubre 4, 2015...the story of
"The Tortoise and the Monkey," a pedagogical story, popularized by Jose Rizal.
1 Stockinger, Johann. "The Tortoise and the Monkey" Universität Wien. Kinuhanoong Oktubre
4, 2015.
↑ "Komiks and Editorial Cartoon" CCP Encyclopedia of Philippine Art. Cultural Center of the
Philippines. Tinago mula orihinal hanggang 2016-03-04. Kinuha noong Oktubre 4, 2015.
"Rizal in France". Jose Rizal website. Jose Rizal University. 2004. Kinuhanoong Oktubre 4,
2015.
https://www.pinoyedition.com/mga-alamat/alamat-ng-makopa-1st -version/#google_vignette
https://dokumen.tips/embed/v1/ang-alamat-ng-lansones.html
Translated from Rene Alba's "Mga Alamat Pilipino (Para sa Mag aaral)", published 1914 by
Century Publications
264
https://docs.google.com/presentation/d/1tVr2IR4SktYic3s989csEDA
9gLVmwRDPeB0HzAaR_JE/htmlpresent
https://philippineculturaleducation.com.ph/bernardo-carpio/
https://www.kapitbisig.com/philippines/tagalog-version-of-legends-mga-alamat -ang-alamat-
ni-bernardo-carpio 329.html/page/0/1u
https://pdfcoffee.com/dula-sa-panahon-ng-kastila-pdf-free.html
https://slidetodoc.com/mga-dula-sa-panahon-ng-kastila-ni-francis/
https://philnews.ph/2020/02/18/walang-sugat-buod-ang-buod-ng-walang sugat-ni-severino-
reyes/ https://pilipinas.bid/2019/09/la-india-elegante-y-el-negrito-amante.html
https://noypi.com.ph/el-filibusterismo-buod-ng-buong-kwento/
https://www.panitikan.com.ph/urbana-at-felisa-buod
https://www.scribd.com/doc/283051160/Pagsusuri-ng-Barlaan-at Josaphat-na-iisinalin-ni-
Padre-Antonio-de-Borja
http://booktrek.blogspot.com/2016/07/unforeseen-shadows-ninay -by-pedro.html
https://persigaslicah.blogspot.com/2017/03/si-lopek.html?m=1ni-jose-corazon.html?m=1
https://docs.google.com>htmlpresentsantos.html?m=1
https://www.kapitbisig.com/philippines/poems-written-at-different times-by-various-authors-
ang-magsasaka-tula-ni-julian-cruz balmaceda 1106.html
http://darlyndelasoledad.blogspot.com/2013/06/kinulong-ang bayan.html?m=1
http://cdgonzales.blogspot.com/2011/07/sampaguita-dolores-paterno 1879.html?m=1
265
https://www.lyricswrld.com/2021/10/lupang hinirang-lyrics philippine.html?m=1 "Lupang
Hinirang | Shortpedia"
http://shortpedia.net/view_html.php?sq=1972_in_India&lang=t&q=Lupang Hinirang
santiago-lyrics-ang-site-na-nagbibigay-ng-pinaka-kumpletong-mga-chords
ng-musika/
www.google.com/pirang-panday
https://www.scribd.com/document/KAHAPON--NGAYON-AT BUKAS
https://www.philnews.ph/walang-sugat
https://www.scribd.com/document/TANIKALANG-GINTO
https://teksbok.blogspot.com/2013/02/maganda-pa-ang daigdig.html
https://www.slideshare.net/Davis 1304/pinaglahuan-45528215
Kabibi ano ka ba May perlas maganda ka Kung idiit sa taynga Nagbubuntung hininga | Course
Hero
http://www.plarideljournal.org/wp-content/uploads/2017/12/2017-02 -Navarro_layout-
file.pdf
https://journals.upd.edu.ph/index.php/humanitiesdiliman/article/download/7110/6205
266
http://www.plarideljournal.org/wp-content/uploads/2017/12/2017-02 -Navarro_layout-
file.pdf
https://pdfcoffee.com/sa-pula-sa-puti-8-pdf-free.html
https://upreplib.tripod.com/dahil sa anak.htm
https://kupdf.net/download/sino-ba-kayo-julian-cruz-balmaceda pdf
https://upreplib.tripod.com/dail_sa_anak.htm
https://kupdf.net/download/sino-ba-kayo-julian-cruz-balmaceda_pdf
http://kadipanvalsci.blogspot.com/2010/12/uhaw-ang-tigang-na-lupa-ni-liwayway.html?m=1
https://www.scribd.com
https://philnews.ph/2021/02/10/lupang-tinubuan-aral-at-mensahe-maikling-kwento/
https://jrp91.blogspot.com/2011/05/daluyong.html?m=1
https://proudpinoy.ph/nobela/mga-ibong-mandaragit-buod-buod-ng-mga-ibong-mandaragit/
http://kadipanvalsci.blogspot.com/2010/12/uhaw-ang-tigang-na-lupa-ni-liwayway.html?m=1
https://studocu.com/ph/document/tarlar-state-university/elementary-education/ang-igorota-sa-
baguio-maikling-kwento/20215473
https://www.coursehero.com/file/p6j1smq/MGA-HALIMBAWANG-NOBELA-SA-
PANAHON-NG-HAPON-BUOD-NG-TATLONG-MARIA-ni-Jose/
https://buglas-writers.medium.com/mga-duguang-plakard-ff882e32f710
267
[2] Lumbera, Bienvenido. “Ang Pagtulang Bagay: Paghulagpos sa “Luma,” Pagtakas sa
“Bago”.
Almario, V. (200entimental: Mga Tula ng Pag-ibig, Lungkot at Pogisig city, Phillppines. Anvil
Publishing, Inc.
11:00 n.g.
https://www.tagalogshortstories.net/rogelio-sikat---tata-selo.html
https://www.tagalogshortstories.net/rogelio-sikat---tata-selo.html
https://www.tagalogshortstories.net/efren-abueg--ang-kamatayan-ni-tiyo-samuel.
htmlhttp://leeannkiaespina.blogspot.com/2013/11/banyaganiliwaywayarceo.
html?m=1https://www.scribd.com/doc/258025864/Pagsusuri-Dugo-Sa-Bukang-Liwayway
https://m.youtube.com/watch?v=5ETkum-TunI
https://m.youtube.com/watch?v=GuMD89Kq-kI
https://m.youtube.com/watch?v=GuMD89Kq-kI
https://m.youtube.com/watch?v=0mop3uM_u6I
https://m.youtube.com/watch?v=0mop3uM_u6I
https://www.spot.ph/entertainment/movies-music-tv/77640/iflix-a-portrait-of-the-
268
https://thefourthwallreviewblog.wordpress.com/2017/03/16/the-story-of-the-maranao-as-told-
in-the-poems-of-frank-g-riveras-halik-sa-kampilan-a-cultural-literary-criticism/
http://www.talkqueen.com/buod-ng-quotluha-ng-buwaya-quot-ni-amado-v-hernandez-
nobela-q104345
http://kingedrah.blogspot.com/2009/03/tata-selo.html
https://pdfcoffee.com/daluyong-5-pdf-free.html
https://philnews.ph/2022/04/26/impeng-negro-story-ni-rogelio-sicat-ito-ang-buod-ng-kwento/
https://www.slideshare.net/emeraimahdimaarig/banyaga-akda-ni-liwayway-arceo-81017087
269
Pangkat 1
270