You are on page 1of 2

WUPI MBO YAHWE (gloria est une histoire sacrée, l'homme est

bamiléké-Cameroun) R/Wupi l'image de Dieu 2-Ton amour nous as


faconnés, très du ventre de la terre
mbo Yahwé é, wupi mama wupi,
tout homme est une histoire sacrée,
meketcho wupi mbo Yahwé ! 1. l'homme est l'image de Dieu 3-Tu as
Kwetchen sitcha mbo po pé a mis en nous ton spot, nous tenons
kouan wuop la Wupi mama debout sur la terre tout homme est une
yayakam é Pek guetche o histoire sacrée, l'homme est l'image de
Tchiapo Nsi ha weku mo Wupi Dieu
mama yayakam é Jouop wupi no
gamtche o né nefo tso Wupi LOSIE NZA KALHU R/ Losie nza kalhu
mama, yayakam é Wupi R/ 2. Losie nza kalhu vàh fi Losie nza kalhu
Tchiapo Nsi fo nehan ben Nsi têt cyape Losie nza kalhu, kalhu cyape
gan gu wan Wupi mama kalhu nkweni losie nza kalhu. Kalhu
yayakam é Tchiapo kui me Yéso kalhu vàh fi, Kalhu kalhu cyape, Kalhu
cyape kalhu nkweni, losie nza kalhu
Kristo Wupi mama yayakam é
ééé Cyape laku mpuhbi, tadi ngé na
Mu Djudju Nsi, Mu Nsi têt Wupi nkwapu, nkwapu kalhu nkweni, losie
mama, yayakam é Wupi R/ 3. Wu nza kalhu ééé Kalhu vàh sie mieh lè,
o wé o tie mechè sitcha, tcha kalhu la'a ngu ngu, Kalhu cyape kalhu
metsing mek Wupi mama, nkweni, losie nza kalhu ééé
yayakam é Wu o wé o tie mechè
OFFERTOIRE: Yahwe mbo yok ko la
sitcha ju melè mel Wupi mama,
yahwe sie yok ko la é é kopo'za lé
yayakam é Wu o wé o né po tu yahwe ko la è (bis) 1-Teh ndo yok sie
Nsi Têt tcha metsing mek Wupi yok ko la é é kopo'za lée yahwé ko la é
mama, yayakam é Wupi R/ 4. O lè yahwé ko la é 2-Sie nkwè ni sie yok ko
kui ndè o mêt Tchiapo né é Wupi in é é kopo'za lée yahwé ko la é yahwé
mama, yayakam é Pu na juine ko la é 3 Pah laassio sie yok ko la é é
kopo'za lée yahwé ko la é yahwé ko la
délé Wupi mama, yayakam é
é Coda; Wilili will willi willi yahwè ko la
Djoup wupi Nsi têt Amen Wupi ye hé yé hé yé hé é yahwé ko la é é
mama, yayakam é Wupi R/ Wupi kopo'za le yahwé ko la è (bis)+REF
mbo Yahwé (gloria bamiléké-
Cameroun) gloire à Dieu. COMMUNIONI: Losic nza kalhu, losie
nza kalhu vah fi losie nza kalhu, losie
nza kalhu shuapu kalhu nkwèni losie
nza kalhué é é 1. Kalhu, Kalhu kee
ENTREE; Que tes oeuvres sont belles
Kathu, 2. Shuapu in kwe pu mbi Kalhu
que tes œuvres sont grandes seigneur
shùapú Kathu, nikweni losie nza Kalhu
seigneur tu nous combles de joie (bis)
ééé, ta ndi ghena nkowat pu' a la nkwat
1-C'est toi le Dieu qui nous as fat. qui
pu' kalhu nkwéni 3. Kalhu vahsirnie lee,
nous as pétns de la terre tout homme
Kalu linh ngủ ngủ Kalhu, Kalhu nkwéni
Maria a mbuani mafu munzhwe. Ntam
Reçois de moi le parfum qui t'es dû La nku'ni mo comsi yoh mafu a puh, yee
beauté de ton Nom en mon âme mafu yoh le! Comsi yoh. I-O sie me ma
éperdue Je veux n'être qu'à toi Jésus, yoh ndinde, ma a puh pi sieca, o yee
je t'aime Reçois du peu que je trouve à nshua nkwe punzhwe, comsi yoh ma a
donner Tout l'amour que mes yeux yoh le, yee mafu yoh le! Comsi yoh. 2-
n'ont pas su te montrer Je veux n'être Mboo ma wo Ngoo, si fopsi, Dingoo
qu'à toi Jésus, je t'aime Rien n'est plus moonko. Ko nta' yoh mafu apuh, comsi
beau que ton Nom Rien n'est plus saint yoh ma a yoh...
que le sang du pardon Je veux n'être
qu'à toi Jésus, mon Roi Je ne veux rien Refrain: Seigneur, Seigneur, nous
que vouloir te louer Adorer ton saint arrivons des quatre coins de l'horizon,
Nom et ta fidélité Je veux n'être qu'à nous voilà chez Toi, chez Toi, Seigneur,
toi Jésus, je t'aime Je veux porter et Seigneur, nous arrivons des quatre
laver à ta croix Les pensées de mon coins de l'horizon dans ta maison. 1 -
cœur dans le chœur de tes voix Je Nous avons marché sur les routes
veux n'être qu'à toi Jésus, je t'aime humaines, Nous avons porté le fardeau
Rien n'est plus beau que ton Nom Rien des jours; Nous avons souffert la
n'est plus saint que le sang du pardon fatigue et la peine Nous avons offert
Je veux n'être qu'à toi Jésus, mon Roi simplement notre amour. 2 - Nous
Rien n'est plus beau que ton Nom Rien avons marché au milieu de nos frères,
n'est plus saint que le sang du pardon Nous avons porté le poids de nos
Je veux n'être qu'à toi Je veux n'être jours, Nous avons souffert en voyant la
qu'à toi Je veux n'être qu'à toi Jésus. colère, Nous avons offert simplement
mon Roi notre amour. 3- Nous voici enfin tous
autour de la table, Rassemblés ici pour
L'homme est à l'image de Dieu ! IWC parler de toi. Tu nous a nourris d'un
‫ وقات ایاالت‬PSAUME DE LA CREATION amour formidable, Et nous te chantons
(P. RICHARD I A. LANGREE) 1-Par les simplement notre joie.
cieux devant toi, splendeur et majesté.
Par l'infiniment grand, l'infiniment petit.
Et par le firmament, ton manteau
étoilé. Et par frère soleil, je veux crier.
Mon Dieu, tu es grand, tu es beau. Dieu
vivant, Dieu très-haut, tu es le Dieu
d'amour. Mon Dieu, ... Dieu présent en
toute création. 2-Par cette main
tendue, qui invite à la danse. Par ce
baiser jailli d'un élan d'espérance. Par
ce regard d'amour qui relève et
réchauffe. Par le pain et le vin, je veux
crier. Liturgie de l'eucharistie Rite des
offrandes OFFERTOIRE: YAHWÉ KOLA
I ZUNDOO DINGO MARIA R/ Dingo

You might also like