Professional Documents
Culture Documents
Esodo 20, 1-11
Esodo 20, 1-11
20.1
אֱֹל ִ֔הים
אֵ ֛ת
ּכָל־הַּדְ ב ִ ָ֥רים
ה ֵ ָ֖אּלֶה
לֵאמֹֽר
20.2
ְהו֣ה
י ָ
ֹלהיָך
ֱא ֔ ֶ ֑
ֲא ֶ ׁ֧שר
ֵאתיָך
הֹוצ ִ ֛
מֵאֶ ֶ֥רץ
מ ֵ ִּ֣ב ֥
ית
ֲעבָדִ ֽ֑
ים
20.3
ֹלֽ֣א
י ִ ְה ֶי ֽה־ל ֛ ְָ֩ך
ֹלהים
ֱא ֥֨ ִ
ֲאח ִ ֖ ֵ֜רים
עַל־ּפ ָ֗נָ ֽי ַ
20.4
ֹלֽ֣א
ֶ ֣֙פ ֶסל֙
ֲא ֶ ֣ ׁ֤ש
ר
ַו ֲא ֶ ֣ ׁ֥ש
ר
ַּמ
ּב ַ ֖ ֣
י ִם
מ ִַּ֥֣ת
חַת
ל ָ֗אָ ֽ ֶרץ
20.5
ל ֶ ָ֖הם֮
וְֹל֣ א
ִּכ֣י
אָֽנ ֹ֞ ִכי
ְהו֤ה
י ָ
ֵ ֣אל
ַק ָּ֔נא
ּ֠פ ֹ ֵקד
ֲע ֺ֨ון
ָאב ֹת
֧
ֵׁשים
ׁשּל ִ ֥
עַל־ ִ
ַל־רּב ִ ֵ֖עים
ְוע ִ
לְׂשֹנְאָ ֽ֑
י
20.6
ׂשה
ו ְ֥֤ע ֹ ֶ
ֶ ֖ ֙ח ֶס ֙ד
ַל ֲאל ֑֔ ִָפים
לְאֹה ַ ֲ֖בי
ּולְׁשֹמ ֵ ְ֥רי
20.7
ֹל֥ א
תִ ָ ּׂ֛שא
ֹלהיָך
ֱא ֶ ֖
ל ָ ַּׁ֑שוְא
ִּכ֣י
ֹל֤ א
יְנַ ֶּקה֙
י ְה ֔ ָוה
אֵ ֛ת
ֲאׁשֶר־י ָ ִּׂ֥שא
ׁש ֖מֹו
אֶת־ ְ
ַּׁשוְא
ל ָֽ
20.8
זָכ֛ ֹו ֩ר
אֶת־ ֨ ֥יֹום
ַהּׁש ֜ ָ ַּ֖בת
20.9
ֵ ֣ ׁ֤ש
ׁשֶת
י ִ ָ֣מים֙
ְוע ִ֣ ָׂ֖ש
יתָ
20.10
ְויֹ֙ום֙
ּׁשבִי ֔֜ ִעי
ַה ְ
ׁש ָ ַּ֖ב ֣
ת
ַיהו֣ה
ל ָ
ֹלהיָך
ֱא ֗ ֶ ֑
ֹלֽ֣א־תַ ע ֣֨ ֲֶׂשה
א ָ ַּ֣תה
ְוג ְֵרָך֖ ֙
ֲא ֶ ֣ ׁ֥ש
ר
ׁשע ֶ ֔ ָֽריָך
ִּב ְ
20.11
ִּכ֣י
ׁשׁשֶת־יָמִים֩
ֵֽ
ָע ָׂ֨שה
י ְה ֜ ָוה
ַו ָּי֖נַח
ַּבּיֹ֣ום
ִיעי
ּׁשב ִ ֑
ַה ְ
עַל־ ֵּ֗כן
ּב ַ ֵ֧רְך
י ְהוָ ֛ה
אֶת־יֹ֥ום
ַהּׁש ָ ַּ֖בת
ֵאמ ֹר
ֽ ל VERBO ָאמַר+ PREFISSO ל
ֵ CHE
INDICA FINALITA' PER DIRE
NOME ANALISI SIGNIFICATO
20.2
PRONOME PERSONALE 1 SING.
אָ ֽנ ִ ֹ֖כ ֙י (ARC.)
IO
ְהו֣ה ָ י ADONAI
SOSTANTIVO אֱ ֹלהִים+ SUFF.
ֱֹלהיָך
ֶ֑֔ א PRONOMINALE 2 SING.
DIO DI TE
ֲׁשר
ֶ֧ א PRONOME RELATIVO CHE/ IL QUALE
PERFETTO HIFIL 1 COM. SING DEL
ֵאת֛יָך
ִ הֹוצ VERBO יָצָא+ SUFF. PRON. 2 MASC. FECI USCIRE TE
SING
SOSTANT. FEMM. א ֶרץֶ֫ + PREP. מִן
מֵאֶ ֶ֥רץ CON ELISIONE DEL NUN. STATO DA TERRA DI
COSTRUTTO
ִמצ ַ ְ֖רי ִם NOME PROPRIO EGITTO
SOST. IRREGOLARE STATO
COSTRUTTO בּיִת
ַ֫ + PREP. מִןCON
מ ֵ ִּ֣ב ֥ית ELISIONE DEL NUN. STATO
DA CASA DI
COSTRUTTO
SOST. SEGOLATO PLUR. ASSOLUTO
ֲעבָדִ֗ ים MASCH. עבֶד
ֶ֫
SERVI
NOME ANALISI SIGNIFICATO
20.3
PREPOSIZIONE CHE INTRODUCE
ֹלֽ֣א DIVIETO PERMANENTE DAVANTI A NON
IMPERFETTO
IMPERFETTO 3 MASCH. SING. DEL
ֲׁשר
ֶ֣ א PRONOME RELATIVO CHE/ IL QUALE
SOST. PLUR. + PREP. "in" CON
ַּׁ֙שָמי ִם
֣֙ ַ ּב ELISIONE ARTICOLO E PRENDE NEI CIELI
PATAH
"sopra" + PREP. מִןCON ELISIONE
DA SOPRA
מִּמַ֡ עַל DEL NUN
PRONOME RELATIVO + WAW
וַ ֽאֲׁשֶ ֩ר COPULATIVO
E CHE/ IL QUALE
SOSTANT. FEMM. א ֶרץ
ֶ֫ + PREP " ּבin"
ּבָאָ֨ ֶרץ IN TERRA
CON MUTAZIONE SHEWA IN PATAH
"sotto" + PREP. מִןCON ELISIONE
מִּתַ֜ חַת DA SOTTO
DEL NUN
PRONOME RELATIVO + WAW
ֽאֲׁשר
֣ ֶ ַו COPULATIVO
E CHE/ IL QUALE
SOSTANTIVO IRREGOLARE מיִם
ַ֫
ּב ַ ַּ֣מי ִם STATO ASSOLUTO PLUR. + PREP ּב IN ACQUE
"in" CON MUTAZIONE SHEWA IN
PATAH
"sotto" + PREP. מִןCON ELISIONE
מ ַ ִּ֣תחַת DA SOTTO / AL POSTO DI
DEL NUN
SOSTANT. FEMM. א ֶרץ
ֶ֫ + PREF. " ָלa"
ל ָ֗אָ ֽ ֶרץ "verso" CON MUTAZIONE SHEWA IN A/VERSO TERRA
QAMES
NOME ANALISI SIGNIFICATO
20.5
NEGAZIONE "non" CHE INTRODUCE
COMANDO PERMANENTE +
ׁשְּתח ֲֶו֣ה
ֽ ַ ִֹלֽא־ת HISTAFEL IMPERFETTO 2 MASCH. NON TI CHINERAI
SING. DEL VERBO חוה
SUFFISSO PRONOM. STATO
VERSO DI LORO
֮ל ֶ ָ֖הם COSTRUTTO 3 MASCH. PLUR.
WAW COPULATIVO + NEGAZIONE
"non" CHE INTRODUCE COMANDO E NON
וְֹל֣ א PERMANENTE
IMPERFETTO 2 MASCH. SING. DEL
VERBO עבַד
ָ CON PREP. CHE
תָ ָעב ֵ ְ֑ד ֒ם INTRODUCE COMANDO SERVIRAI LORO
PERMANENTE + SUFF. DEL VERBO 3
MASCH. PLUR.
ִּכ֣י PERCHE'
PRON. PERS. 1 PERS. SING.
אָֽנ ֹ֞ ִכי IO
ְהו֤ה ָ י ADONAI
SOST. + SUFF. PRONOM. 2 SING.
אֱֹל ֙ ֶהי ָ֙ך MASCH.
TUO DIO
ֵ ֣אל SOSTANTIVO dio
קַ ָּ֔נא ZELANTE
PARTICIPIO ATTIVO DEL VERBO
ּ֠פ ֹקֵ ד ָפּקַד
VISITANTE
SOSTANTIVO
ֲע ֺ֨ון COLPA
SOST. IRREGOLARE STATO
ָאב ֹת ֧ COSTRUTTO PLUR.
DEI PADRI
SOST. IRREGOLARE STATO
עַל־ ָּב ִנ֛ים ASSOLUTO PLUR. + PREFISSO "sopra"
SOPRA I FIGLI
NUMERALE ORD. MASCH. + PREF. SOPRA TERZA
ֵׁשים
֥ ִ עַל־ׁשִ ּל "sopra" GENERAZIONE
WAW COPULATIVO + NUMERALE E SOPRA QUARTA
ַל־רּב ִ ֵ֖עים
ִ ְוע ORD. MASCH. + PREF. "sopra" GENERAZIONE
PARTICIPIO DEL VERBO שָׂ נֵא+ VERSO GLI
לְׂשֽ נ ָ ְ֑אי PREF. ל
ְ "a" "verso" + PREF. PRONOM.
1 SING. ODIANTI ME
NOME ANALISI SIGNIFICATO
20.6
PARTICIPIO ATTIVO DEL VERBO
ו ְ֥֤ע ֹׂשֶה E FACENTE
עָשָׂ ה+ WAW COPULATIVO
BONTA' /
ֶ ֖ ֙ח ֶס ֙ד SOSTANTIVO MASCH.
MISERICORDIA
SOST. PLUR. MASCH.+ PREF. ל
ַ "a"
ַל ֲאל ֑֔ ִָפים "verso" CON ELISIONE ARTICOLO E A MILLE
PATAH ALLA PREP.
PARTICIPIO DEL VERBO ָאהַב+ VERSO GLI
לְאֹה ַ ֲ֖בי PREP. ל
ְ "a" "verso" + SUFF. PRONOM.
1 SING. AMANTI ME
WAW COPULATIVO+ PARTICIPIO E VERSO GLI
ּולְׁש ֹמְ ֵ ֥רי DEL VERBO שָׁ מַר+ PREP. ל
ְ "a"
"verso" + SUFF. PRONOM. 1 SING. OSSERVANTI
SOST. PLUR. + SUFF. PRONOM. 1 COMANDAMENTI
ִמ ְצו ָֺתֽי PERS. SING. DI ME
NOME ANALISI SIGNIFICATO
20.7
ֹל֥ א
תִ ָ ּׂ֛שא
ֶת־ׁשֽם־י ְהוָ ֥ה א ֵ
ֱֹלהיָךא ֶ֖
ל ָ ַּׁ֑שוְא
ִּכ֣י
ֹל֤ א
יְנַּקֶה֙
י ְה ֔ ָוה
אֵ ֛ת
ׁשר־י ָ ִּׂ֥שא ֲא ֶ
ֶת־ׁשְמֹו
֖ א
ַּׁשוְא ל ָֽ
NOME ANALISI SIGNIFICATO
20.8
זָכ֛ ֹו ֩ר
אֶת־ ֨ ֥יֹום
ַּׁשַּבת
֖ ָ֜ ה
לְקַ ּדְ ׁ֗שֽ ֹו
NOME ANALISI SIGNIFICATO
20.9
ֵ ׁ֣שׁשֶת
י ִ ָ֣מים֙
ּתַֽע ֲ֔ב ֹ ֮ד
ְוע ִ ָׂ֣שיתָ
ּכָל־ ְמלַאכ ְֶּת ָֽ֒ך
NOME ANALISI SIGNIFICATO
20.10
ְויֹ֙ום֙
הַּׁשְ בִי ֔֜ ִעי
ׁשַּבת ָ֣
ַיהו֣ה ל ָ
ֱֹלהיָך א ֶ֑֗
ֹלֽ֣א־תַ ע ֣֨ ֲֶׂשה
כָל־מְ לָא ֡֜ ָכה
אַּתה ָ֣
ּו ִבנְָךֽ֣־ּו֠ בִּתֶ֗ ָך
ַעבְּדְ ֨ ָ֤ך
ַואֲמָ ֽתְ ֜ ָ֙ך
ֶמְּתֶ ָך ּו ְבה ֔֗
ְוג ְֵרָך֖ ֙
ֲׁשר א ֶ֣
ׁשע ֶ ֔ ָֽריָך ִּב ְ
NOME ANALISI SIGNIFICATO
20.11
ִּכ֣י
ֵׁשֽׁשֶת־י ָמִים֩
ע ָׂ֨שָ ה
י ְה ֜ ָוה
ַּׁשָמי ִם
אֶת־ה ַ ֣
וְאֶת־הָאָ֗ ֶרץ
אֶת־ ַהּי ָם֙
ְואֶת־ּכָל־אֲׁשֶ ר־ ָּ֔בם
ַו ָ ּ֖ינַח
ַּבּיֹ֣ום
ִיעי הַּׁשְ ב ִ ֑
עַל־ ֵּ֗כן
ּב ַ ֵ֧רְך
י ְהוָ ֛ה
אֶת־יֹ֥ום
ַּׁשַּבת
ה ָ֖
וַ ֽי ְקַ ּדְ ֵׁשֽהּו