You are on page 1of 3

UNIT 3: OIL SHIPMENTS

 A South Korean research group says Russia  Một nhóm nghiên cứu của Hàn Quốc cho biết
exported more oil to North Korea than previously Nga đã xuất khẩu nhiều dầu sang Triều Tiên hơn
reported. A new report by the Seoul-based Asan so với báo cáo trước đây. Một báo cáo mới của
Institute for Policy Studies suggests Russia set up Viện Nghiên cứu Chính sách Asan có trụ sở tại
a secret trading system to get around United Seoul cho thấy Nga thiết lập một hệ thống thương
Nations economic sanctions on North Korea. The mại bí mật để tránh các lệnh trừng phạt kinh tế
report centers on the activities of Russia’s của Liên Hợp Quốc đối với Triều Tiên. Báo cáo tập
Independent Petroleum Company (IPC). IPC was trung vào các hoạt động của Công ty Dầu mỏ Độc
targeted by the U.S. Treasury Department in lập của Nga (IPC). IPC đã bị Bộ Tài chính Hoa Kỳ
June 2017 for violating restrictions on oil exports nhắm mục tiêu vào tháng 6 năm 2017 vì vi phạm
to North Korea. IPC was found to have sold large các hạn chế về xuất khẩu dầu sang Triều Tiên. IPC
amounts of oil to Russian-linked companies, the bị phát hiện đã bán một lượng lớn dầu cho các
report says. Some of the companies were used to công ty có liên kết với Nga, báo cáo cho biết. Một
cover up the oil exports to North Korea by số công ty đã được sử dụng để che đậy việc xuất
falsifying information about which countries the khẩu dầu sang Triều Tiên bằng cách làm sai lệch
supplies were shipped to. thông tin về các quốc gia mà nguồn cung cấp
được vận chuyển đến.
 The report says one North Korean state  Báo cáo cho biết một công ty nhà nước của
company was found to have bought nearly Triều Tiên bị phát hiện đã mua gần 623.000 tấn
623,000 tons of Russian oil worth $238 million dầu của Nga trị giá 238 triệu USD từ năm 2015
between 2015 and 2017. The Asan group said it đến 2017. Tập đoàn Asan cho biết họ đã phát
discovered the information in Russian customs hiện ra thông tin này trong các tài liệu hải quan
documents. But the Korea International Trade của Nga. Nhưng Hiệp hội Thương mại Quốc tế
Association in Seoul had reported only about $25 Hàn Quốc tại Seoul chỉ báo cáo khoảng 25 triệu
million in Russian oil sales between 2015 and đô la doanh số bán dầu của Nga từ năm 2015 đến
2017.
2017.
 The report says the U.S. State Department  Báo cáo cho biết Bộ Ngoại giao Mỹ ước tính
estimates North Korea has been importing Triều Tiên đã nhập khẩu khoảng 4 triệu thùng dầu
around 4 million barrels of crude oil and 4.5 thô và 4,5 triệu thùng dầu đã qua chế biến mỗi
năm. Và Trung Quốc là nhà cung cấp dầu chính
million barrels of processed oil each year. And
của Triều Tiên. Go Myong-Hyun là chuyên gia về
China is North Korea’s main oil supplier. Go
Triều Tiên của Asan. Ông nói buôn lậu luôn là một
Myong-Hyun is a North Korea expert with Asan. phần quan trọng trong giao dịch xuyên biên giới
He says smuggling has always been an important giữa Triều Tiên và các đồng minh thân cận của
part of cross-border trading between North nước này. Ông nói, "Những gì chính phủ Trung
Korea and its close allies. He said, “What the Quốc - và chính phủ Nga ở một mức độ thấp hơn
Chinese government - and the Russian - đã và đang làm, là nhắm mắt làm ngơ trước
government to a lesser extent - have been doing, những hoạt động này."
is to turn a blind eye to these activities."  Thông tin từ Asan được đưa ra sau khi tờ Wall
 The information from Asan came after Street Journal đưa tin cáo buộc Nga có thể vi
a report in the Wall Street Journal accused Russia phạm lệnh trừng phạt quốc tế theo cách khác.
of possibly violating international sanctions Báo cáo đó cho biết Nga đã cấp giấy phép lao
động cho hơn 10.000 lao động Triều Tiên kể từ
another way. That report said Russia issued work
tháng 9 để làm việc tại Nga. Các biện pháp trừng
permits to more than 10,000 North Korean
phạt của Liên Hợp Quốc được đưa ra vào tháng 9
laborers since September to work in Russia. U.N. năm 2017 cấm các nước thành viên "cung cấp
sanctions put in place in September of 2017 ban giấy phép làm việc " cho công nhân Triều Tiên.
member countries from “providing Các quan chức Nga phủ nhận thông tin trên tờ
work authorization” permits to North Korean báo. Tuần trước, Đại sứ Hoa Kỳ tại Liên Hợp Quốc
workers. Russian officials denied the newspaper Nikki Haley cho biết bà thấy câu chuyện " đáng tin
report. Last week, U.S. Ambassador to the U.N. cậy ". Bà nói "các báo cáo về việc Nga vi phạm các
Nikki Haley said she found the story “credible.” nghị quyết của Hội đồng Bảo an Liên Hợp Quốc về
She said “reports of Russia violating U.N. Security lao động Triều Tiên làm việc ở nước ngoài đang
Council resolutions on North Korean laborers gây lo ngại sâu sắc."
working abroad are deeply troubling.”
 Vào tháng 12 năm 2017, Hội đồng Bảo an Liên
 In December of 2017, the U.N. Security Hợp Quốc đã tăng cường các biện pháp trừng
Council strengthened the sanctions. They cut phạt. Họ cắt giảm khoảng 1/3 lượng dầu nhập
North Korean oil imports by about one third, khẩu của Triều Tiên, đồng thời đặt lệnh cấm xuất
while placing a total export ban on coal and khẩu hoàn toàn đối với than và các ngành khoáng
other mineral industries. The sanctions also sản khác. Lệnh trừng phạt cũng ảnh hưởng đến
affected $800 million in North Korean clothing 800 triệu USD trong ngành sản xuất quần áo của
manufacturing, as well as the country’s seafood Triều Tiên, cũng như ngành thủy sản của nước
industry. There are signs the international này. Có những dấu hiệu cho thấy các biện pháp
sanctions have severely harmed North Korea’s trừng phạt quốc tế đã gây tổn hại nghiêm trọng
economy over the past year. The Bank of Korea cho nền kinh tế của Triều Tiên trong năm qua.
has estimated the sanctions banned about 90 Ngân hàng Hàn Quốc đã ước tính các biện pháp
percent of the country’s trade. The restrictions trừng phạt đã cấm khoảng 90 phần trăm thương
aim to pressure North Korea to give up its mại của đất nước. Các hạn chế nhằm gây sức ép
nuclear weapons and missile programs. North buộc Triều Tiên từ bỏ các chương trình vũ khí hạt
Korean leader Kim Jong Un promised to work nhân và tên lửa. Nhà lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong
toward denuclearization during his meeting with Un đã hứa sẽ nỗ lực hướng tới phi hạt nhân hóa
U.S. President Donald Trump in Singapore in trong cuộc gặp với Tổng thống Mỹ Donald Trump
June. tại Singapore vào tháng 6.

You might also like