Professional Documents
Culture Documents
SOLUCIONARI
Pàg. 41, act. 18.
a) En aquesta pineda s’hi fan només rovellons i llenegues: no hi hem trobat mai cap altra
mena de bolet.
b) Les granotes i els gripaus són amfibis, i les serps i els cocodrils són rèptils.
d) No sé si em convé una simple cadira, una butaca o tot un sofà. No em fa el pes cap
d’aquests tipus de seients (o mobles)!
g) A l’acte hi acudiren molts poetes i novel·listes, però malgrat haver-hi tants escriptors (o
autors literaris), no s’hi presentà cap dramaturg.
a) indiferència.
b) desaprovació, repugnància.
c) recel, suspicàcia, sospita.
h) insinuació, complicitat.
i ) satisfacció, aplaudiment.
b) Que pots cridar una mica més? No se’t sent ni una paraula.
c) En cas que vingui, caldrà que nosaltres ens repartim d’una altra manera la feina.
f ) No s’ha pogut evitar (o aturar, impedir) que el pilot polonès caigués durant la cursa.
a) Quan vam obtenir la seva adreça electrònica, vam deixar d’enviar-los cartes a la seva adreça
postal. (En contextos així, direcció no significa ‘lloc físic o virtual on hom envia quelcom’ sinó
‘recta que indica el costat devers el qual va o s’encamina una persona o una cosa o està situat
quelcom’: Caminar en una direcció determinada.)
b) Els seus errors a la borsa ens han abocat a la ruïna. (Un advocat és un home de lleis, i un
alvocat, una fruita tropical.)
c) L’advocat s’ha aficionat a menjar alvocats per postres. (Vegeu l’apartat b.)
d ) De tant caminar se li han fet butllofes als peus. (Una ampolla només és un recipient.)
e) El pagès ens aconsella de tirar més adob als camps si volem augmentar la collita. (Abonament
és l’acció d’abonar, pagar, alguna cosa; les plantes i els camps necessiten adob o fertilitzant.)
f ) Després de dutxar-se, s’ha eixugat el cap amb la tovallola grisa. (Assecar és fer tornar sec, fer
perdre la humitat natural; eixugar és treure la humitat que una cosa té en excés. Si algú s’asseca
les mans, s’hi haurà de posar crema hidratant; si se les eixuga, no.)
g) Com a aperitiu, els van oferir tot un assortiment de formatges. (Sortit és el participi del verb
sortir; assortiment està relacionat amb el verb assortir, ‘proveir de mercaderies, de productes,
etc.’.)
h) Van quedar aterrits en saber que l’ebola s’estenia cap a l’indret on s’estaven. (Aterrar està
relacionat amb terra: Els avions aterren a les pistes dels aeroports; aterrir està relacionat amb
terror, com terroritzar.)
Pàg. 127, act. 20.
Ja érem a la segona quinzena d’agost i la xafogor en aquell piset començava a ser del tot
insuportable. Se’ns havia espatllat l’aire condicionat i, malgrat que entre en Miquel i jo ja havíem
trucat a tots els operaris haguts i per haver perquè vinguessin a arreglar-nos-el, semblava una
tasca del tot impossible. (1) Ni que (els) demanéssim la lluna en un cove!
I justament aleshores, quan ens crèiem condemnats a morir per culpa de (2) la calor (3) la resta
de l’estiu, va arribar per correu electrònic l’oferta d’aquell meravellós viatge a l’Antàrtida, tan
barat, que ni una ganga dels encants! Evidentment, no ens en vam poder estar i, sense rumiar-
nos-ho dues vegades (ja havíem criat al cervell massa pingüins i immensos icebergs), vàrem
comprar els bitllets i empaquetar l’equipatge, amb la convicció (4) que l’endemà mateix ja
volaríem cap a les terres gèlides i (5) tocaríem el dos de Fraga i el seu sol esterrecant.
Potser si haguéssim trigat una mica més (6) a decidir-ho, no ens haurien enganyat com dos
passerells... Qui sap si no ens hauríem adonat que tot allò (7) feia pudor de socarrim:
l’estrambòtic nom de l’agència de viatges, el preu del vol o, fins i tot, els estranys horaris
proposats. Però estàvem massa il·lusionats per a veure que en aquell viatge (8) hi havia gat
amagat.
Per arribar a l’aeroport del Prat vam haver de (9) suar la cansalada. Per un moment vam pensar
que no l’arribaríem a trobar mai, aquella nova terminal! Ara, el pitjor va venir en descobrir que
tot havia estat una ensarronada de ca l’ample per riure’s dels crèduls i (10) aixecar-los la camisa.
d ) Em van demanar de fer-lo venir una estona perquè ens ajudés a preparar tècnicament
l’espectacle. / Em van demanar de fer-lo venir una estona perquè ens pogués ajudar a
preparar, des d’un punt de vista tècnic, l’espectacle
a) Escolta, Pol, et proposo que el pastís, el provis de fer amb la nova recepta. I, sobretot, no el
tastis fins que no s’hagi refredat, que t’escaldaries la llengua.
c) Quan la parella surt a comprar, ell passa l’estona emprovant-se roba i sabates, mentre que
ella no perd l’ocasió de tastar tota mena de vins i caves.
d ) Avui el trànsit és poc fluid perquè els Mossos d’Esquadra han tallat la carretera per fer un
control de tràfic de drogues.
e) En la fitxa del malfactor, hi va quedar registrat que l’havien hagut d’escorcollar i que li
havien trobat un mòbil robat.
f ) Tan bon punt va néixer el Manel, la seva mare el va anar a registrar al registre civil dels
jutjats de l’Hospitalet.
g) Els passatgers estaven aterrits en constatar la impossibilitat del pilot per a aterrar: el tren
havia marxat volant!
h) El meu veí ha estavellat el cotxe contra una paret; per sort, n’ha sortit il·lès.