Professional Documents
Culture Documents
E-Posta
E-Posta - Giriş
Türkçe Almanca
Sayın Başkan, Sehr geehrter Herr Präsident,
Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise
Sayfa 1 10.03.2021
İş
E-Posta
... konuda size yazıyoruz. Wir schreiben Ihnen bezüglich...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz. Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum. Ich schreibe Ihnen, um mich nach ... zu erkundigen...
Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi. Ihr Unternehmen wurde mir von ... sehr empfohlen...
Resmi, kibar bir giriş yolu
E-Posta - Gelişme
Türkçe Almanca
Rica etsem acaba ... Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn...
Resmi rica, çekingen
Çok minnettar kalırdım eğer ... Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn...
Resmi rica, çekingen
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns
minnettar kalacağız. ausführlichere Informationen über ... zusenden könnten.
Resmi rica, oldukça kibar
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz. Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... könnten...
Resmi rica, oldukça kibar
Sayfa 2 10.03.2021
İş
E-Posta
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz? Würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden...
Resmi rica, kibar
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz. Wir sind daran interessiert, ... zu beziehen/erhalten...
Resmi rica, kibar
... olup olmayacağını size sormak zorundayım. Ich möchte Sie fragen, ob...
Resmi rica, kibar
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz? Würden Sie mir freundlicherweise … zusenden...
Resmi rica, direkt
Çok memnun olurduk eğer ... Wir wären Ihnen dankbar, wenn...
Resmi rica, kibar, şirket adına
... için şu anki liste fiyatınız nedir? Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für...
Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek Wir sind an ... interessiert und würden gerne wissen, ...
isterdik.
Resmi sorgulama, direkt
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ...
üretiyorsunuz. herstellen...
Resmi sorgulama, direkt
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ... Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und…
Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması
Sayfa 3 10.03.2021
İş
E-Posta
Üzgünüz ancak ... Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass…
Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Ich habe Ihren Anhang heute Morgen nicht öffnen
Antivirüs programım ekte virüs belirledi. können. Mein Virenscanner hat einen Virus entdeckt.
Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, Bitte entschuldigen Sie die verspätete Weiterleitung der
ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta Nachricht, aber aufgrund eines Tippfehlers kam Ihre E-
"bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü. Mail mit dem Hinweis "unbekannter Nutzer" an mich
zurück.
Resmi, kibar
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın. Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer
Internetseite unter...
Resmi, websitenizin reklamını yaparken
E-Posta - Kapanış
Türkçe Almanca
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur
benimle iletişime geçin. Verfügung.
Resmi, oldukça kibar
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter
düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin. behilflich sein können.
Resmi, oldukça kibar
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur
çekinmeden benimle iletişime geçin. Verfügung.
Resmi, oldukça kibar
Sayfa 4 10.03.2021
İş
E-Posta
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese
minnettar kalacağım size. Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
Resmi, oldukça kibar
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ... Bitte antworten Sie uns umgehend, da…
Resmi, kibar
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur
danışabilirsiniz. Verfügung.
Resmi, kibar
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum. Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
Resmi, kibar
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim. Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit.
Resmi, kibar
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum. Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu
besprechen.
Resmi, direkt
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist...
numaram ...
Resmi, oldukça direkt
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum. Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören.
Daha az resmi, kibar
Sayfa 5 10.03.2021
İş
E-Posta
Saygılarımla, Hochachtungsvoll
Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı
Saygılar, Grüße
Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında
Sayfa 6 10.03.2021
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)