Professional Documents
Culture Documents
VITOTRONIC 200
Nebezpečí Upozornění
Tato značka varuje před úrazem. Údaje uvedené slovem „Upozornění“ obsahují doplň-
kové informace.
! Pozor
Tato značka varuje před věcnými škodami a
škodami na životním prostředí.
Cílová skupina
Připojení přístroje
Práce na přístroji
Nebezpečí
Při požáru hrozí nebezpečí popálení.
■ Vypněte zařízení.
■ Použijte jen přezkoušený hasicí přístroj
požární třídy ABC.
5700 608 CZ
2
Bezpečnostní pokyny
Pro vaši bezpečnost (pokračování)
Nebezpečí
Lehce zápalné kapaliny a materiály (např. ben-
zín, rozpouštědla a čisticí prostředky, barvy
! Pozor
Nepřípustné okolní podmínky mohou způsobit
poškození zařízení a ohrozit jeho bezpečný pro-
nebo papír) mohou způsobit vznícení a požáry. voz.
Takové látky neskladujte a nepoužívejte v ■ Dodržujte přípustné teploty prostředí podle
kotelně ani v bezprostřední blízkosti topného údajů tohoto návodu k použití.
zařízení. ■ Pro zařízení určené k provozu uvnitř
budovy platí:
– vzduch nesmí být znečištěn halogenovými
uhlovodíky (obsaženými např. v barvách,
rozpouštědlech a čisticích prostředcích),
– nedopusťte trvale vysokou vlhkost vzduchu
(např. v důsledku neustálého sušení prádla).
! Pozor
Součásti, jež nebyly se zařízením odzkoušeny,
je mohou poškodit nebo nepříznivě ovlivnit jeho
funkce.
Montáž nebo výměnu přenechte výhradně spe-
cializované topenářské firmě.
5700 608 CZ
3
Obsah
Obsah
4
Obsah
Obsah
5
Obsah
Obsah
6
Obsah
Obsah (pokračování)
7
Úvodní informace
Symboly
Symbol Význam
Odkaz na jiný dokument s podrobnými in-
formacemi
Obzvláště dodržovat.
Přístroj se smí podle zamýšleného používání instalo- Komerční nebo průmyslové použití k jinému účelu než
vat a provozovat v uzavřených topných systémech dle pro vytápění/chlazení místností nebo k ohřevu pitné
ČSN EN 12828 se zohledněním příslušných montáž- vody platí jako použití odporující stanovenému účelu
ních, servisních návodů a návodu k použití. použití.
V závislosti na provedení se smí přístroj používat Nesprávné použití přístroje resp. neodborná obsluha
výhradně pro tyto účely: (např. otevřením přístroje provozovatelem zařízení) je
■ Vytápění místností zakázáno a vede k vyloučení ze záruky. Chybné pou-
■ Chlazení místností žití je také tehdy, pokud jsou součásti topného
■ Ohřev pitné vody systému pozměněny v jejich funkci ve shodě s ustano-
vením.
Při použití dodatečných součástí a příslušenství je
možné rozsah funkcí rozšířit. Upozornění
Zařízení je určeno výhradně pro použití v domácno-
Použití ve shodě s ustanovením předpokládá, že byla stech nebo k podobnému účelu, tzn., že je mohou bez-
provedena pevná instalace ve spojení se schválenými pečně obsluhovat i nezaškolené osoby.
součástmi specifickými pro zařízení.
5700 608 CZ
8
Úvodní informace
Označení přístroje
Regulace tepelného čerpadla Vitotronic 200, Podle typu tepelného čerpadla je regulace tepelného
typ WO1C reguluje všechny funkce vašeho topného čerpadla namontována na různých místech:
zařízení s tepelným čerpadlem a větrání obytných pro- ■ Na čelní straně tepelného čerpadla
stor. ■ Na tepelném čerpadle
■ Na stěně
Tepelná čerpadla vzduch/voda využívají energii okol- Použití tepelných čerpadel voda/voda např. podzemní
ního vzduchu k výrobě tepla. Tepelná čerpadla vzduch/ voda k výrobě tepla. Tepelná čerpadla voda/voda jsou
voda jsou k dostání jak pro vnitřní instalaci, tak také instalována uvnitř budovy.
pro venkovní instalaci. Společně s přídavnými komponentami může být
tepelné čerpadlo země/voda použito také jako tepelné
Upozornění čerpadlo voda/voda.
Tepelná čerpadla vzduch/voda mohou být dvoustup-
ňová. Dvoustupňová tepelná čerpadla vzduch/voda Vybavení a funkce
mají 2 kompresory, které mohou být v závislosti na
požadovaném topném výkonu zapínána jednotlivě Typy tepelných čerpadel se liší svým vybavením:
nebo společně. ■ Zásobník teplé vody
■ Elektrické přídavné topení (průtokový ohřívač topné
Tepelné čerpadlo vzduch/voda v provedení Split vody)
■ Vysoce efektivní oběhová čerpadla
U tepelných čerpadel vzduch/voda v provedení Split se ■ …
tepelné čerpadlo skládá ze 2 oddělených jednotek:
■ Venkovní jednotka je instalována vně budovy. Typy tepelných čerpadel se liší funkcemi, které jsou k
■ Vnitřní jednotka je namontována uvnitř budovy. dispozici:
■ Počet topných okruhů
Tepelné čerpadlo země/voda ■ Solární příprava teplé vody
■ Chlazení
Tepelná čerpadla vzduch/voda využívají teplo ze země ■ Snížení hlučnosti
k výrobě tepla. Tepelná čerpadla země/voda jsou ■ Regulace výkonu
instalována uvnitř budovy. ■ Použití vlastního proudu
■ Použití přebytku proudu ze sítě (Smart Grid)
Upozornění ■ …
Tepelná čerpadla země/voda mohou být dvoustup-
ňová. Dvoustupňová tepelná čerpadla země/voda mají Jaké vybavení a funkce má vaše topné zařízení, zane-
2 kompresory, které mohou být v závislosti na požado- sla odborná firma do formuláře na straně 91.
vaném topném výkonu zapínána jednotlivě nebo spo-
lečně.
Podle typu tepelného čerpadla jsou oba kompresory v
jednom zařízení nebo ve 2 vedle sebe umístěných
samostatných zařízeních. Oba kompresory jsou řízeny
jednou regulací tepelného čerpadla.
9
Úvodní informace
Označení přístroje (pokračování)
Teplotní meze
Teplotní meze se vztahují k teplotě vzduchu nebo tep- Dodatečné zdroje tepla jsou např. olejový topný kotel
lotě solanky na vstupu do zařízení. Mimo tyto teplotní (fosilní přídavné topení), elektrické přídavné topení
meze se zařízení vypne. Potřeba tepla pro vytápění (např. průtokový ohřívač topné vody), solární kolektory,
místností a přípravu teplé vody je pak poskytována atd. Elektrická přídavná topení musíte uvolnit pro
přes příp. stávající dodatečné zdroje tepla. výrobu tepla, viz strana 37.
Odborné výrazy
Pro lepší pochopení funkce vaší regulace Vitotronic Další informace najdete v kapitole „Vysvětlení
Viessmann jsou některé odborné výrazy vysvětleny odborných výrazů“ v příloze.
podrobněji.
Tyto odborné výrazy jsou označeny takto:
10
Úvodní informace
Vaše zařízení je přednastaveno (pokračování)
11
Úvodní informace
Několik užitečných rad k úspoře energie (pokračování)
12
Úvodní informace
Několik užitečných rad pro vyšší komfort (pokračování)
13
Informace o obsluze
Otevření regulace
14 °C 21 °C
Obr. 1
BA
Obr. 3
Upozornění
Na zadní straně odklápěcího krytu najdete krátký
návod k použití. Jednotku otevřete tahem za horní
okraj odklápěcího krytu směrem dopředu.
Obr. 2
Obslužná jednotka
Veškerá nastavení Vašeho tepelného čerpadla můžete Návod k použití dálkového ovládání
provádět centrálně na obslužné jednotce.
Jsou-li ve vašich místnostech nainstalována dálková
ovládání, můžete nastavení provádět i na nich.
5700 608 CZ
14
Informace o obsluze
Obslužná jednotka (pokračování)
14 °C 21 °C
Obr. 4
V nabídce funkcí návrat o jednu položku zpět, Vyvolání „Upozornění k obsluze“ (viz následující
nebo předčasné ukončení započatého nastavení. kapitola) nebo dodatečných informací ke zvolené
Kurzorová tlačítka nabídce.
"Listování" v nabídkách nebo nastavování hodnot. Zobrazení rozšířené nabídky.
OK Potvrzení volby nebo uložení provedeného nasta-
vení do paměti.
„Upozornění k obsluze“
Symboly na displeji
15
Informace o obsluze
Obslužná jednotka (pokračování)
Stupně větrání (ve spojení s větracím zařízením): Hlášení, viz strana 52:
0 Bez větrání Porucha
1 Minimální objemový tok vzduchu Výstraha
2 Redukovaný objemový tok vzduchu Upozornění
Základní nabídka
V základní nabídce můžete provádět a kontrolovat tato Základní nabídku otevřete takto:
nastavení upřednostňovaného topného resp. chladi- ■ Spořič displeje je aktivní (viz strana 18):
cího okruhu (D): Stiskněte tlačítko OK.
■ Požadovaná teplota místnosti ■ Nacházíte se v rozšířené nabídce (viz strana 17):
■ Provozní program Stiskněte tlačítko tolikrát po sobě, až se na dis-
pleji zobrazí základní nabídka.
A TO1
B 14 °C 21 °C
C
Teplota přívodní větve 40 °C
Obr. 5
16
Informace o obsluze
Základní nabídka (pokračování)
Rozšířená nabídka
Nabídka
Topení/chlazení
Teplá voda
Zařízení
Ruční provoz
i
F Pokračování OK
Obr. 6
F Dialogový řádek
17
Informace o obsluze
Způsoby obsluhy zařízení (pokračování)
Spořič displeje
B 14 °C 21 °C
C
Obr. 7
1. Stiskněte tlačítko OK. Vstoupíte do základní Pro každý topný resp. chladicí okruh můžete provést
nabídky (viz strana 16). nastavení k vytápění resp. chlazení místností. Proto je
třeba před každým takovým nastavením (např. teploty
2. Stiskněte tlačítko . Dostanete se do rozšířené místností) nejprve zvolit příslušný topný resp. chladicí
nabídky (viz strana 17). okruh.
Zvolená položka má bílé pozadí. Na následujícím obrázku je postup znázorněn na přík-
V dialogovém řádku F (viz vyobrazení 6 na ladu nastavení požadované teploty místnosti. Zobra-
straně 17) naleznete příslušné pokyny k činnosti. zeno je nastavení bez a s volbou topného okruhu
a různé dialogové řádky.
5700 608 CZ
18
Informace o obsluze
Způsoby obsluhy zařízení (pokračování)
TO1
14 °C 21 °C
Teplota přívodu 40 °C
Nabídka
Topení/chlazení
Teplá voda
Zařízení
Ruční provoz
i
Dále pomocí OK
OK
Topný okruh 1 TO1ÚÚ
Ù TO1 Volba topného okruhu Ù TO2 Ú
Provoz Párty ê
Úsporný provoz Ú
Topný okruh 2
ê
Požad. teplota místnosti
Pož. reduk. tepl. míst.
Volba pomocí ( Zvoleno
v/v OK / v
/ v
Topný okruh 1 TO1 Topný okruh 2 TO2ÚÚ
Ù TO1
Provoz Párty ê Provoz Párty ê
Úsporný provoz ê Úsporný provoz ê
OK
Požad. teplota místnosti Požad. teplota místnosti
Pož. reduk. tepl. míst. Pož. reduk. tepl. míst.
Dále pomocí OK Dále pomocí OK
OK OK
Požad. teplota místnosti TO1 Požad. teplota místnosti TO2
20 °C 20 °C
V nebo v V nebo v
Požad. teplota místnosti TO1 Požad. teplota místnosti TO2
22 °C 22 °C
OK OK
Požad. teplota místnosti TO1 Požad. teplota místnosti TO2
22 °C 22 °C
Převzato Převzato
Obr. 8
Provozní program
Provozní programy pro vytápění, chlazení, teplou vodu, ochranu před mrazem
Topné/chladicí Provedení zařízení s přípravou teplé vody Provedení zařízení bez přípravy teplé
okruhy vody
Symbol Provozní program Symbol Provozní program
Topný okruh „Vypínací provoz“ „Vypínací provoz“
„TO1“, „TO2“, „Jen teplá voda“ — —
„TO3“
„Topení a teplá voda“ „Topení“
(nastavení z výroby)
5700 608 CZ
19
Informace o obsluze
Provozní program (pokračování)
Topné/chladicí Provedení zařízení s přípravou teplé vody Provedení zařízení bez přípravy teplé
okruhy vody
Symbol Provozní program Symbol Provozní program
Topný/chladicí „Vypínací provoz“ „Vypínací provoz“
okruh „Jen teplá voda“ — —
„TO1“, „TO2“,
„Vytápění/chlazení a teplá „Vytápění/chlazení“
„TO3“
voda“
(nastavení z výroby)
Samostatný chladi- „Vypínací provoz“ „Vypínací provoz“
cí okruh „Jen teplá voda“ — —
„SKK“
„Chlazení a teplá voda“ „Chlazení“
(nastavení z výroby)
20
Informace o obsluze
Provozní program (pokračování)
Upozornění
V rozšířené nabídce se můžete v rámci funkce „Infor-
mace“ na nastavený provozní program podívat (viz
5700 608 CZ
str. 50).
21
Informace o obsluze
Časový program
Dále bude vysvětlen postup při nastavování časového ■ Časový program můžete nastavit zcela individu-
programu. Zvláštnosti jednotlivých časových programů álně: pro všechny dny v týdnu stejně, nebo pro
jsou přiřazeny příslušným kapitolám. každý den jinak.
■ Můžete zvolit až 8 časové fáze na den.
Časový program můžete nastavit pro následující ■ Pro každou z nich musíte nastavit dobu zahájení
funkce: a dobu ukončení.
■ Vytápění/chlazení místností (viz strana 28) Zvolená časová fáze je zobrazena bílým pruhem
■ Ohřev akumulačního zásobníku topné vody (viz v časovém grafu. Délka pruhu odpovídá v grafu
strana 28) zobrazenému času.
■ Příprava teplé vody (viz strana 34) ■ Jednotlivé provozní stavy jsou v grafu zobrazeny
■ Cirkulační čerpadlo teplé vody (viz strana 35) sloupci o různých výškách.
■ Elektrické přídavné topení (viz strana 37) Jestliže se překrývá několik časových fází, má před-
■ Snížení hlučnosti tepelných čerpadel vzduch/voda nost provozní stav s vyšším sloupcem.
(viz strana 39) ■ V rozšířené nabídce se můžete v rámci „Informací“
■ Větrání obytných prostor (ve spojení s větracím zaří- podívat na časové programy (viz strana 50).
zením, viz str. 42)
2. „Topení/chlazení“ ! ? § $%
7. Nastavte dobu zahájení (spuštění) a dobu ukon- ■ Časový program pro část týdne „pondělí–neděle“
čení. Délka bílého pruhu v časovém grafu je při- („Po-Ne“)
způsobena. ■ Časová fáze !:
00:00 až 08:30 hod.: „Redukovaný“
8. Zvolte požadovaný provozní stav „Redukovaná“, ■ Časová fáze ?:
„Standardní“ nebo „Pevná hodnota“. Jednotlivé 08:30 až 12:10 hod.: „Standardní“
provozní stavy jsou v grafu zobrazeny sloupci ■ Časová fáze §:
o různých výškách. 13:00 až 18:30 hod.: „Redukovaný“
■ Časová fáze $:
9. Stiskněte k opuštění nabídky. 20:00 až 22:00 hod.: „Pevná hodnota“
■ Časová fáze %:
Upozornění 22:00 až 24:00 hod.: „Redukovaný“
Přejete-li si nastavení časové fáze předčasně ukončit, Mezi jednotlivými fázemi je aktivní „Pohotovostní
stiskněte tolikrát po sobě, až se zobrazí požado- stav“, v příkladu v době od 12:10 do 13:00 hod a od
vané zobrazení. 18:30 do 20:00 hod.
5700 608 CZ
22
Informace o obsluze
Časový program (pokračování)
Pondělí-neděle ê
ç
Pondělí-pátek ê
Sobota-neděle ê
Pondělí
Volba pomocí (
Obr. 11
Upozornění
Zatržítko je zobrazeno vždy u těch částí týdne, kde
jsou nastaveny stejné časové fáze.
Nastavení z výroby: Nastavení stejné pro všechny
dny v týdnu, proto je zatržítko u části týdne „Pon-
dělí-Neděle“.
2. Pak zvolte „Pondělí“ a nastavte časový program
pro tento den.
Upozornění
Nastavené časové fáze pro část týdne „Pondělí–
Neděle“ zůstanou zachovány pro dny v týdnu
„Úterý“ až „Pátek“.
Zatržítko je umístěno u „Sobota-Neděle“, protože
pouze u této části týdne jsou nastavené časové fáze
shodné.
Pondělí-neděle ê
Pondělí-pátek ê
Sobota-neděle ê
ç
Pondělí
Volba pomocí (
Obr. 12
23
Informace o obsluze
Časový program (pokračování)
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
5700 608 CZ
24
Zapínání a vypínání
Zapnutí tepelného čerpadla
14 °C 21 °C
Obr. 14
AB C
Obr. 15
Regulace na stěně
C
14 °C 21 °C
AB
Obr. 16
25
Zapínání a vypínání
Zapnutí tepelného čerpadla (pokračování)
4. „Provozní program“
! Pozor
Očekáváte-li pokles venkovní teploty pod
3 °C, musíte učinit vhodná opatření
Pokyny k delšímu odstavení z provozu
■ Protože oběhová čerpadla nejsou napájena, mohou
zatuhnout.
k ochraně tepelného čerpadla a topného ■ Může se stát, že budete muset znovu nastavit datum
zařízení před mrazem. a čas (viz kapitola „Nastavení času a data“).
V případě potřeby se obraťte na svou odbor-
5700 608 CZ
26
Vytápění místností/chlazení místností
Teplota místnosti
Provozní program
2. OK k potvrzení
27
Vytápění místností/chlazení místností
Provozní program (pokračování)
3. Příp. / k volbě požadovaného topného/chladicího 5. Například „Topení a teplá voda“. Další možné
okruhu provozní programy viz strana 20.
4. „Provozní program“
Časový program
Nastavení z výroby: jedna časová fáze od 00:00 do Provozní stav pro vytápění/chlazení místností
24:00 hodin pro všechny dny v týdnu s provozním sta-
vem „Standardní“. ■ „Standardní“
Vytápění resp. chlazení místností probíhá na stan-
Upozornění dardní teplotu „Požadovaná teplota místnosti“ (viz
■ Nastavení z výroby je vhodné pro provoz s podlaho- str. 27).
vým vytápěním. ■ „Redukovaný“
■ Pro samostatný chladicí okruh nelze nastavit časový Vytápění místností probíhá na redukovanou teplotu
program. „Redukovaná požadovaná teplota místností“ (viz
str. 27).
Rozšířená nabídka: Upozornění
1. V provozním stavu „Redukovaná“ chlazení top-
2. „Topení“ nebo „Topení/chlazení“ ného/chladicího okruhu neprobíhá.
3. Příp. / k volbě požadovaného topného/chladicího ■ „Pevná hodnota“
okruhu Vytápění místností probíhá nezávisle na venkovní
4. „Časový program Topení“ teplotě s max. výstupní teplotou příslušného topného
nebo okruhu.
„Čas. prog. Vytáp./chlaz.“ Chlazení místnosti probíhá nezávisle na venkovní
5. Nastavte časové fáze a provozní stav podle svého teplotě s min. výstupní teplotou chladicího okruhu.
přání. Nastavení z výroby:
Postup při nastavování časového programu viz – Max. výstupní teplota topení: 40 °C
strana 22. – Min. výstupní teplota chlazení: 10 °C
Tyto hodnoty případně upravil váš topenář.
Upozornění
■ Mezi časovými fázemi nejsou místnosti vytápěny ani
chlazeny. Aktivní je jen ochrana tepelného čerpadla
před mrazem (provozní stav „Standby“).
■ Při nastavování mějte prosím na paměti, že topné
zařízení potřebuje určitou dobu, než místnosti vytopí
nebo ochladí na požadovanou teplotu.
28
Vytápění místností/chlazení místností
Topné zařízení s akumulačním zásobníkem topné… (pokračování)
■ „Nahoře“
Horní díl akumulačního zásobníku topné vody je
ohříván na nejvyšší požadovanou hodnotu výstupní
teploty všech připojených topných okruhů.
Požadovaná hodnota výstupní teploty topného
okruhu vyplývá z topné charakteristiky, venkovní tep-
loty a požadované teploty místnosti.
Topná/chladicí charakteristika
1. Rozšířená nabídka:
5700 608 CZ
29
Vytápění místností/chlazení místností
Topná/chladicí charakteristika (pokračování)
100 °C
49 °C 55 °C
35 °C 43 °C
Sklon 1,1
Změna pomocí (
Obr. 17
1. Rozšířená nabídka:
nastavit nelze.
30
Vytápění místností/chlazení místností
Komfortní funkce „Provoz Párty“ (pokračování)
Změna pomocí (
Obr. 18
Upozornění
Ve spojení s větracím zařízením:
Teplotu místnosti pro větrání nastavte nanejvýš
o 4 °C nižší, než teplotu pro „Provoz Párty“. Tím
zajistíte správnou funkci obtoku.
14 °C 21 °C
Teplota přívodní větve 40 °C
Obr. 19
Rozšířená nabídka
1.
2. „Topení“ nebo „Topení/chlazení“
3. Příp. / k volbě požadovaného topného/chladicího
okruhu
5700 608 CZ
4. „Úsporný provoz“
31
Vytápění místností/chlazení místností
Funkce úspory energie „Úsporný provoz“ (pokračování)
32
Vytápění místností/chlazení místností
Funkce úspory energie „Prázdninový program“ (pokračování)
TO1
14 °C 21 °C
Prázdninový program
Teplota přívodu 40 °C
Obr. 22
1. Rozšířená nabídka:
3. „Prázdninový program“
4. „Vymazání programu“
5700 608 CZ
33
Příprava teplé vody
Teploty teplé vody
Provozní program
Rozšířená nabídka
1.
2. „Topení“ nebo „Topení/chlazení“
Časový program
34
Příprava teplé vody
Časový program (pokračování)
Upozornění Upozornění
■ Mezi časovými fázemi se teplá voda neohřívá. Je Jaké vybavení a funkce má vaše topné zařízení, zane-
aktivní jen ochrana před mrazem zásobníku teplé sla odborná firma do formuláře na straně 91.
vody. Při dotazech týkajících se rozsahu funkcí a příslušen-
■ Při nastavování mějte na paměti, že topné zařízení ství vašeho tepelného čerpadla a topného zařízení se
potřebuje nějakou dobu, než ohřeje zásobník teplé obraťte na specializovanou firmu.
vody na požadovanou teplotu. Zvolte proto začátek o
něco dříve. Využijte funkcí „Optimalizace doby Zvláštnost provozních stavů „Standardní“ a „Tep-
zapnutí“ (viz strana 35) a „Optimalizace doby lota 2“
vypnutí“ (viz strana 35).
■ Během ohřevu zásobníku teplé vody nebudou vaše Celý obsah zásobníku teplé vody je ohříván u zařízení
místnosti vytápěny. v těchto provedeních:
■ máte tepelné čerpadlo s integrovaným zásobníkem
Provozní stav pro přípravu teplé vody teplé vody,
■ Ve vašem zásobníku teplé vody je ve spodní oblasti
■ „Nahoře“ instalováno druhé teplotní čidlo.
Horní část zásobníku teplé vody je ohřívána na
„Požadovanou teplotu teplé vody“ (viz strana 34), U všech ostatních provedení zařízení je ohřívána jen
například při nižší potřebě teplé vody. horní část zásobníku teplé vody.
■ „Standardní“
V závislosti na vybavení vašeho topného zařízení je
ohříván celý objem zásobníku teplé vody nebo jen
horní část na „Požadovanou teplotu teplé vody“
(viz strana 34).
35
Příprava teplé vody
Časový program (pokračování)
Nepřejete si ani ohřev pitné vody, ani vytápění či Nepřejete-li si ohřev pitné vody, ale vytápění míst-
chlazení místností: ností ano:
Pro upřednostňovaný topný/chladicí okruh
Základní nabídka —
1. / k volbě provozního programu „Vypínací provoz“
(ochrana před mrazem)
2. OK k potvrzení
Pro všechny topné/chladicí okruhy
Rozšířená nabídka Rozšířená nabídka
1. 1.
2. „Topení“ nebo „Topení/chlazení“ 2. „Topení“ nebo „Topení/chlazení“
3. Příp. / k volbě požadovaného topného/chladicího 3. Příp. / k volbě požadovaného topného/chladicího
okruhu okruhu
4. „Provozní program“ 4. „Provozní program“
5. „Vypínací provoz“ (ochrana před mrazem) 5. V závislosti na zvoleném topném/chladicím okruhu:
Například „Vytápění a teplá voda“
6. až k nabídce
7. „Teplá voda“
8. „Požad. tepl. teplé vody“
9. Nastavte hodnotu 10 °C.
5700 608 CZ
36
Topné zařízení s elektrickým přídavným topením
Topné zařízení s elektrickým přídavným topením
Uvolnění nebo zablokování elektrického přídavného topení pro přípravu teplé vody
Rozšířená nabídka:
1.
2. „Zařízení“
3. „Časový program el. topení“
4. Nastavte časové fáze a provozní stav podle svého
přání.
Postup při nastavování časového programu viz
strana 22.
Upozornění
V době mezi nastavenými časovými fázemi je elekt-
rické přídavné topení zablokované.
■ „Stupeň 1“:
Provoz s nejnižším výkonem
■ „Stupeň 2“:
Provoz se středním výkonem
■ „Stupeň 3“:
Provoz s nejvyšším výkonem
5700 608 CZ
37
Akt. chlad. provoz
Uvolnění a blokování aktivního chladicího provozu
Upozornění
■ Vaše topenářská firma musí funkci chlazení nastavit.
■ Trvalý aktivní chladicí provoz vede ke zvýšené spo-
třebě elektrického proudu.
1. Rozšířená nabídka:
2. „Topení/chlazení“
5700 608 CZ
38
Tepelná čerpadla vzduch/voda
Tepelná čerpadla vzduch/voda
Rozšířená nabídka:
1.
2. „Zařízení“
3. „Čas. pr.sníž.hluč.“
4. Nastavte časové fáze a provozní stav podle svého
přání.
Postup při nastavování časového programu viz
strana 22.
Upozornění
■ Mezi nastavenými časovými fázemi nebudou otáčky
ventilátoru omezeny.
■ Pokud je zablokováno nastavení provozu se sníže-
nou hlučností, po dobu 4 s se zobrazí „Nelze změ-
nit“. Vaše odborná firma může zablokování zrušit.
Na časový program nastavený odbornou firmou se
můžete dotázat v položce „Informace“.
■ „Stupeň 1“:
Max. otáčky ventilátoru a popř. kompresoru se mírně
sníží.
■ „Stupeň 2“:
– Tepelná čerpadla vzduch/voda v provedení Split a
2-stupňová tepelná čerpadla vzduch/voda:
Jako stupeň 1
– Všechna ostatní tepelná čerpadla:
Max. otáčky ventilátoru a popř. kompresoru se
velmi sníží.
■ „Stop“:
Tepelné čerpadlo není v činnosti. Vaše místnosti
nebudou vytápěny. Teplá voda není ohřívána.
Upozornění
vytápění místností a příprava teplé vody probíhá jen
tehdy, je-li ve vašem topném zařízení integrováno
přídavné topení a toto je uvolněno (např. elektrické
přídavné topení, viz strana 37).
5700 608 CZ
39
Větrání bytu
Zapnutí větrání
21 °C
„Čištění nebo výměna filtru“ od strany 63, Nastavení
provozního programu pro větrání obytných prostor viz 14 °C
strana 41).
Vypnutí větrání
! Pozor
Pokud větrací zařízení trvale vypnete, hrozí
v budově nebezpečí poškození vlhkostí.
■ Aktivujte „Vypínací provoz“ jen krátce.
■ Vaše větrací zařízení provozujte přinejmenším
s minimálním stupněm větrání ( 1 ), např. v
„úsporném provozu“ nebo „prázdninovém
programu“.
TO1
0
0
14 °C 21 °C
Teplota přívodu 40 °C
Obr. 24
5700 608 CZ
40
Větrání bytu
Vypnutí větrání (pokračování)
Provozní program
Časový program
41
Větrání bytu
Časový program (pokračování)
Nastavení z výroby: jedna časová fáze od 00:00 do Provozní stav pro větrání
24:00 hodin pro všechny dny v týdnu s provozním sta-
vem „Standardní“ ■ „Redukovaný“ ( 2 )
Redukovaný objemový tok vzduchu (cca 70 % stan-
Upozornění dardního objemového toku, viz provozní stav „Stan-
■ Doporučujeme zachovat nastavení z výroby, zvláště dardní“).
pokud je váš topný okruh TO1 topným okruhem vět- ■ „Standardní“ ( 3 )
rání. Standardní objemový tok vzduchu
■ Časový program pro větrání je aktivní jen v časovém Máte-li v bytě instalováno čidlo vlhkosti, resp. čidlo
programu „Automatické větrání“. CO2, je objemový tok vzduchu odpovídajícím způso-
bem přizpůsoben vlhkosti vzduchu a/nebo koncen-
Rozšířená nabídka: traci oxidu uhličitého (CO2).
1. ■ „Intenzivní“ ( 4 )
2. „Větrání“
Maximální objemový tok vzduchu (cca 125 % stan-
3. „Čas. prog. větrání“
dardního objemového toku, viz provozní stav „Stan-
4. Nastavte časové fáze a provozní stav podle svého
dardní“)
přání.
Postup při nastavování časového programu viz
Upozornění
strana 22.
Objemové toky vzduchu pro režimy „Redukovaný“,
„Standardní“ a „Intenzivní“ nastaví vaše topenářská
Upozornění
firma.
V době mezi nastavenými časovými fázemi: Větrání
obytných prostor s minimálním objemovým tokem
vzduchu ( 1 ).
42
Větrání bytu
Intenzivní větrání s „koupelnovým spínačem“ (pokračování)
43
Větrání bytu
Funkce úspory energie „Prázdninový program“ (pokračování)
Den odjezdu:
14 °C 21 °C
Prázdninový program
Čtvrtek 02.02.2012 Teplota přívodu 40 °C
Obr. 28
Den návratu:
Pátek 03.02.2012 Indikace v rozšířené nabídce
1. Rozšířená nabídka:
2. „Větrání“
3. „Prázdninový program“
4. „Vymazání programu“
5700 608 CZ
44
Proud z fotovoltaického zařízení
Použití vlastního proudu
Rozšířená nabídka:
1.
2. „Regulační strategie FV“
3. Vyberte požadovanou funkci, např. „Ohřev zásob-
níku WW“
4. Nastavte požadované zvýšení nebo snížení teploty.
Například 10 Kelvin (10 K) pro „Zvýšení WW-zás.
má zvýšit “ o požadovanou teplotu pro standardní
teplotu teplé vody z 50 °C na 60 °C.
10,0 K
+
Změna pomocí
Obr. 29
5700 608 CZ
45
Smart Grid
Použití přebytku proudu
Je-li Smart Grid vaší topenářskou firmou nastaveno a 4. Nastavte požadované zvýšení nebo snížení teploty.
aktivováno, provoz tepelného čerpadla se přizpůsobí Například 10 Kelvin (10 K) pro „Zvýšení WW-zás.
stávajícímu množství proudu v síti (zatížení sítě). má zvýšit “ o požadovanou teplotu pro standardní
teplotu teplé vody z 50 °C na 60 °C.
Malé množství poudu v síti (přetížení sítě)
Zvýšení WW-zás. Pož.
Tepelné čerpadlo může být zablokováno elektroroz-
vodným podnikem (ERP).
Vytápění místností během blokování elektrorozvodným
podnikem probíhá popř. akumulačním zásobníkem 10,0 K
topné vody. Vytápění místností a příprava teplé vody je
možná jen dodatečnými zdroji tepla, např. olejovým
topným kotlem, elektrickým přídavným topením, atd. +
Rozšířená nabídka:
1.
2. „Smart Grid“
3. Vyberte požadovanou funkci, např. „Ohřev zásob-
níku WW“
5700 608 CZ
46
Další nastavení
Nastavení kontrastu displeje
2. „Nastavení“
Převzato
Obr. 32
Provoz Párty
22 °C
Úsporný provoz
Požad. teplota místnosti ß
Pož. reduk. tepl. míst.
Volba pomocí (
5700 608 CZ
Obr. 33
47
Další nastavení
Nastavení upřednostňovaného topného/chladicího okruhu pro základní nabídku
Rozšířená nabídka
1.
2. „Nastavení“
3. „Základní nabídka“
4. Zvolte příslušný topný/chladicí okruh:
■ „Topný okruh 1“ (pro topný okruh 1 nebo topný/
chladicí okruh 1)
Displej: „TO1“
■ „Topný okruh 2“ (pro topný okruh 2 nebo topný/
chladicí okruh 2)
Displej: „TO2“
■ „Topný okruh 3“ (pro topný okruh 3 nebo topný/
chladicí okruh 3)
Displej: „TO3“
■ „Chladicí okruh SKK“ (pro samostatný chladicí
okruh)
Displej: „SSK“
Nastavení jazyka
2. „Nastavení“
Rozšířená nabídka
1.
2. „Nastavení“
5700 608 CZ
48
Další nastavení
Obnovení původního nastavení z výroby (pokračování)
Upozornění
Jsou-li topné okruhy resp. chladicí okruh pojmenované (viz kap. „Zadání
názvu topného okruhu“), zůstane zadaný název zachován.
49
Dotazování
Dotazování na informace
Možné je dotazování na okamžité teploty, nastavené Podrobnější možnosti dotazování na jednotlivé skupiny
hodnoty, časové programy a provozní stavy. najdete v kapitole „Přehled rozšířené nabídky“ (viz
strana 70)
V rozšířené nabídce jsou informace rozděleny do sku-
pin: Upozornění
■ „Zařízení“ Jsou-li topné okruhy resp. chladicí okruh pojmenované
■ „Topný okruh 1“ (viz kap. „Zadání názvu topného okruhu“), objeví se
■ „Topný okruh 2“ na displeji zadaný název.
■ „Topný okruh 3“
■ „Chl.okruh solár.kol.“ Rozšířená nabídka
■ „Teplá voda“ 1.
■ „Větrání“ 2. „Informace“
■ „Solární“ 3. Vyberte skupinu.
■ „Tepelné čerpadlo“ 4. Vyberte požadovaný dotaz.
■ „Energetická bilance“ (viz strana 50, není možná
u všech tepelných čerpadel)
■ „Provozní deník“ (viz strana 51)
Energetická bilance
Indikace energetické bilance může být popř. uvolněna Hodnoty energie , , , je možné pomocí vyvo-
vaší topenářskou firmou. Indikace není možná u všech lávat pro každý kalendářní týden „Tý.“ minulého roku.
tepelných čerpadel.
Energetické bilance jsou zobrazovány formou grafu.
Rozšířená nabídka
1.
2. „Informace“
3. „Energetická bilance“
4. Zvolte požadovanou energetickou bilanci, např.
„En. bilance FV“
En. bilance FV
08
Volba pomocí
Obr. 35
5700 608 CZ
50
Dotazování
Dotazování na informace (pokračování)
Upozornění
U některých tepelných čerpadel se zobrazí jen část
charakteristiky. Např. u „Energetická bilance topení“
jen odevzdaná topná energie, ale ne použitá elektrická
energie.
Provozní deník
51
Dotazování
Dotazování na informace (pokračování)
■ Vytápění místností probíhá pro všechny topné/chla- Zbývající doba trvání vysoušení podlahového
dicí okruhy podle pevně předvoleného časového pro- potěru
gramu. Vaše nastavení pro vytápění resp. chlazení
místností nebudou v době vysoušení podlahového Vysoušení podlahového potěru trvá max. 32 dní.
potěru účinná. Zobrazená hodnota pro „Dny vysoušení potěru“
■ Příprava teplé vody probíhá. udává počet ještě zbývajících dnů.
■ Ve spojení s větracím zařízením:
Větrání obytných prostor maximálním objemovým Rozšířená nabídka
tokem vzduchu ( 4 ) 1.
2. „Informace“
Indikace v základní nabídce 3. „Zařízení“
Zařízení
TO1
Souhrnná porucha VYP
Čas 14:30 hod.
14 °C 21 °C Datum St 19.01.2012
Vysoušení podlahového potěru
Teplota přívodu 40 °C Dny vys. podl.pot. 18
E Volba pomocí (
Obr. 37
Obr. 39
Rozšířená nabídka
1.
2. „Informace“
3. „Topný okruh 1“, „Topný okruh 2“, „Topný okruh
3“ nebo „Samostatný chladicí okruh“
4. „Provozní program“
Provozní program:
Vysoušení podlahového potěru
Provozní stav:
Pevná hodnota
Zpět pomocí
Obr. 38
Dotazování na hlášení
52
Dotazování
Dotazování na hlášení (pokračování)
Upozornění
14 °C 21 °C
Čidlo venk. teploty 18
Blok. energ. podnikem C5 Teplota přívodní větve 40 °C
Obr. 42
Nabídka
Potvrdit pomocí OK
Obr. 41 Porucha
2. V seznamu hlášení lze listovat. V záhlaví je u kaž- Topení
dého hlášení zobrazeno, zda se jedná o upozor-
nění, výstrahu nebo hlášení poruchy. Teplá voda ã
Tlačítkem ? získáte pro zvolené hlášení následující
informace: Solární energie
■ Datum a čas, kdy se hlášení poprvé vyskytlo.
■ Upozornění na chování tepelného čerpadla a top- Dále pomocí OK
ného zařízení
■ Obdržíte užitečné rady o opatřeních, která můžete Obr. 43
učinit sami, dříve než uvědomíte specializovanou
topenářskou firmu. Upozornění
■ Je-li k systému hlášení poruch připojeno signalizační
zařízení (např. houkačka), toto zařízení se potvrze-
ním poruchového hlášení vypne.
■ Pokud je možné provést odstranění poruchy i poz-
ději, zobrazí se hlášení znovu příští den v 7:00 hodin
a signalizační zařízení (je-li k dispozici) je opět akti-
vováno.
■ Pokud potvrdíte hlášení poruchy „Tepelné čerpadlo
A9“, probíhá ohřev a příprava teplé vody zcela pro-
střednictvím elektrického přídavného topení (např.
průtokového ohřívače topné vody, je-li k dispozici a
uvolněno). Protože to způsobuje vysoké náklady na
energii, doporučujeme nechat tepelné čerpadlo
ihned zkontrolovat vaší topenářskou firmou.
5700 608 CZ
53
Dotazování
Dotazování na hlášení (pokračování)
Rozšířená nabídka
1.
2. „Porucha“, „Výstraha“ nebo „Upozornění“
5700 608 CZ
54
Ruční provoz
Manuální provoz
Upozornění
Manuální provoz používejte jen po konzultaci se spe-
cializovanou topenářskou firmou.
Rozšířená nabídka
1.
2. „Ruční provoz“.
Ruční provoz
Ukončit pomocí OK
Obr. 44
Upozornění
Tlačítkem se dostanete zpět do rozšířené nabídky.
Můžete provádět všechna dotazování a nastavení.
Tato nastavení jsou aktivní až po ukončení ručního
provozu.
5700 608 CZ
55
Zvláštní provedení zařízení
Speciální provedení zařízení
45 °C
Teplota přívodní větve 40 °C
Obr. 45
5700 608 CZ
56
Co je třeba dělat?
V místnostech je příliš chladno
na 28)
■ Časový program akumulačního zásobníku topné vody
57
Co je třeba dělat?
V místnostech je příliš teplo
na 28)
■ Časový program akumulačního zásobníku topné vody
str. 38).
Na displeji se zobrazí „Upozornění“, „Výstraha“ nebo Proveďte dotaz na druh hlášení. Potvrďte hlášení (viz
„Porucha“. strana 52). Případně informujte topenářskou firmu.
Ve spojení s větracím zařízením: Zkontrolujte a případně upravte tato nastavení:
Obtok není otevřen. ■ teplota místnosti pro větrání „Požad. teplota míst-
58
Co je třeba dělat?
„ “ bliká a zobrazí se „upozornění“
59
Co je třeba dělat?
Dveře a okna se otvírají prudce dokořán
5700 608 CZ
60
Preventivní údržba
Čištění topného zařízení
! Pozor
Obchodně běžné čisticí prostředky a speciální
čističe výparníku mohou způsobit poškození
tepelného čerpadla.
Vnější stranu zařízení čistěte pouze vlhkým had-
říkem.
Je-li zapotřebí, čistěte lamely výparníku (zadní
strana zařízení) jen ručním smetáčkem s dlou-
hým vlasem.
Regulace Vitotronic
! Pozor
Obchodně běžné čisticí prostředky mohou
poškodit povrch vnějšího krytu.
! Pozor
Mechanické působení způsobuje poškrábání
povrchu vnějšího krytu.
■ Používejte neagresivní čisticí prostředky roz- ■ Povrch otřete pouze vlhkým hadříkem.
pustné ve vodě. ■ Nepoužívejte látky obsahující brusné látky,
■ Nepoužívejte substance obsahující kyseliny např. leštidla, abraziva, gumu na vygumování
nebo rozpouštědla, např. čističe s obsahem nečistot nebo čistič na hrnce.
octa, zředěné roztoky dusíku nebo umělé pry- ■ Vnější kryt nečistěte vysokotlakým čističem.
skyřice, odbarvovače laků na nehty, líh, atd.
Kontrolní prohlídku a údržbu topného zařízení upra- Pravidelná údržba zaručuje bezporuchový, úsporný a
vuje vyhláška o úspoře energie a normy ekologický topný a chladicí provoz. Proto byste měli
ČSN EN 4755, ČSN EN 1988-8 a ČSN EN 806. uzavřít nejlépe se svou specializovanou firmou
smlouvu o inspekci a údržbě.
Normy ČSN 736660 a ČSN EN 806 předepisují, že se Pokud se v přítoku studené vody do zásobníku teplé
údržba nebo vyčištění musí provést nejpozději po vody nachází zařízení na úpravu vody, například
dvou letech od uvedení do provozu a dále podle odstředivé čisticí zařízení nebo zařízení k chemické
potřeby. úpravě vody, musí se jeho náplň včas obnovovat. Při-
Čištění vnitřku zásobníku na teplou vodu včetně přípo- tom prosím dbejte pokynů výrobce.
jek pitné vody smí provádět pouze autorizovaná tope- Navíc u ohřívače Vitocell 100:
nářská firma. Pro kontrolu stavu rozpustné anody doporučujeme
požádat topenářskou firmu každoročně o provedení
funkční zkoušky.
5700 608 CZ
61
Preventivní údržba
Kontrolní prohlídka a údržba topného zařízení (pokračování)
Jednou za půl roku musí provozovatel nebo pracovník Během roztápění může z pojistného ventilu kapat
topenářské firmy zkontrolovat provozní pohotovost voda. Výpusť je směrem do atmosféry otevřena a
pojistného ventilu, a to jeho odvzdušněním (viz návod nesmí být uzavřena.
výrobce ventilu). Hrozí totiž nebezpečí znečištění
sedla ventilu.
■ Skříň větracího zařízení se smí čistit obchodně běž- ■ Doporučujeme nechat větrací zařízení a potrubní
nými čisticími prostředky pro domácnost (neabraziv- systém nejméně jednou ročně prohlédnout topenář-
ními). skou firmou a popř. nechat vyčistit.
■ Filtry venkovního a odpadního vzduchu ve větracím ■ Doporučujeme uzavřít se specializovanou topenář-
zařízení a filtry ve ventilech odpadního vzduchu je skou smlouvu o technické údržbě.
třeba pravidelně čistit. Doporučujeme vám tyto filtry Zanedbaná údržba představuje riziko. Pravidelné
jednou ročně vyměňovat. čištění a údržba vám poskytne záruku hygienického,
! Pozor
Usazování prachu v zařízení může způsobo-
vat závady.
ekologického a úsporného provozu.
Obr. 47
A Kruhová štěrbina
! Pozor
Pokud systém větrání obytných prostor provozu-
jete bez filtru, usazuje se v potrubním systému
Vyperte filtr mastnoty A ve vodě a mycím prostředku
nebo v myčce na nádobí. Před opětovným vložením
filtr mastnoty A vysušte.
prach. Usazený prach zvyšuje odpor kladený
proudícímu vzduchu.
Před vyjmutím filtru z kuchyňského ventilu
odpadního vzduchu vytáhněte síťový vypínač
větracího zařízení ze zásuvky.
1.
3.
2.
Obr. 48
A Filtr mastnoty
B Pojistná zátka
63
Preventivní údržba
Čištění nebo výměna filtrů (pokračování)
! Pozor
Usazování prachu v zařízení může způsobovat
závady.
A
Obr. 49
5700 608 CZ
64
Preventivní údržba
Čištění nebo výměna filtrů (pokračování)
1.
Obr. 50
5700 608 CZ
65
Preventivní údržba
Čištění nebo výměna filtrů (pokračování)
2.
3.
1. 5.
B
6.
4.
Obr. 51
! Pozor
Usazování prachu v zařízení může způsobovat
závady.
Před otevřením větracího zařízení vypněte
pojistku. Vytáhněte síťový konektor.
5700 608 CZ
66
Preventivní údržba
Čištění nebo výměna filtrů (pokračování)
3.
B
2x
4.
2x
A
1.
2x
2.
2x
Obr. 52
67
Preventivní údržba
Čištění nebo výměna filtrů (pokračování)
2.
2x
3.
2x 1.
2x
4.
A 2x
Obr. 53
! Pozor
Pokud systém větrání obytných prostor provozu-
jete bez filtru, usazuje se v potrubním systému
prach. Usazený prach zvyšuje odpor kladený
proudícímu vzduchu.
Vypněte síťový vypínač větracího zařízení před
vyšroubováním ventilů odpadního vzduchu.
5700 608 CZ
68
Preventivní údržba
Čištění nebo výměna filtrů (pokračování)
2.
1.
Obr. 54
! Pozor
Usazování prachu v zařízení může způsobo-
vat závady.
Zařízení zapínejte jen s filtrem přiváděného
a odpadního vzduchu.
3. Rozšířená nabídka:
4. „Větrání“
5. „Výměna filtru“
6. „Ano“
7. „OK“ k potvrzení
5700 608 CZ
69
Příloha
Přehled rozšířené nabídky
Upozornění
Podle vybavení vašeho topného zařízení nejsou níže
k dispozici všechny uvedené záznamy nabídky.
„Teplá voda“
„Požad. tepl. teplé vody“
„Provozní program“
„Časový program“
„Vypínací provoz“
70
Příloha
Přehled rozšířené nabídky (pokračování)
„Větrání“
„Intenzivní provoz“
„Úsporný provoz“
„Požad. teplota místnosti“
„Min.tepl.přiv.vzd. byp.“
„Provozní program“
„Automatické větrání“
„Základní provoz“
„Vypínací provoz“
„Zařízení“
„Čas. progr. akum. zásobn.“
„Čas. pr. sníž. hluč.“
„Vytápění el. proudem“
„Časový program el. topení“
„Solární energie“
„Smart Grid“
„Ohřev zásobníku WW“
„Ohřev akum.zás.top.vody“
„Zvýšení tepl. místnosti“
„Chlazení tepl. místnosti“
Upozornění
Podle vybavení vašeho topného zařízení nejsou pod
položkou „informace“ možné všechny zde uvedená
dotazování.
Pro informace označené můžete získat podrobnější
údaje.
5700 608 CZ
71
Příloha
Přehled rozšířené nabídky (pokračování)
„Informace“
„Zařízení“
„Venkovní teplota“
„Společ. tepl. přív. větve“
„Provozní stav zařízení“
„Čas. pr.sníž.hluč.“
„Topná perioda“
„Chladicí perioda“
„Akumulační zásobník top. vody“
„Provoz. stav akum. zásob.“
„Čas. progr. akum. zásobn.“
„Ventil topení/chlazení“
„Časový program el. topení“
„Externí zdroj tepla“
„Souhrnná porucha“
„Provozní stav bazénu“
„Nár. ohř. vody v bazénu“
„Ohřev vody v bazénu“
„Násl. tepel. čerpadlo 1“
„Násl. tepel. čerpadlo 2“
„Násl. tepel. čerpadlo 3“
„Násl. tepel. čerpadlo 4“
„Číslo účastnického zařízení“
„Ext.ovládání 0 až 10V“
„Čas“
„Datum“
„Signál rád. hodin“
„Dny vys. podl.pot.“
5700 608 CZ
72
Příloha
Přehled rozšířené nabídky (pokračování)
„Informace“
„Topný okruh“ TO1, TO2
„Provozní program“
„Topení a teplá voda“
nebo
„Topení/chlazení a teplá voda“
„Jen teplá voda“
„Vypínací provoz“
„Provoz Párty“
„Úsporný provoz“
„Prázdninový program“
„Funkce vysouš. podlah. mazaniny“
„Externí ovládání“
„Externí program“
„Ruční provoz“
„Provozní stav“
„Pohotovostní stav“
„Redukovaný“
„Standardní“
„Pevná hodnota“
„Active Cooling“
„Natural Cooling“
„Směšovač chlazení“
„Výst. teplota chlazení“
5700 608 CZ
73
Příloha
Přehled rozšířené nabídky (pokračování)
„Informace“
„Chladicí okruh“ SKK
„Provozní program“
„Chlazení a teplá voda“
„Jen teplá voda“
„Vypínací provoz“
„Provozní stav“
„Pohotovostní stav“
„Standardní“
„Active Cooling“
„Natural Cooling“
„Teplá voda“
„Provozní program“
„Provozní stav“
„Pohotovostní stav“
„Standardní“
„Nahoře“
„Teplota 2“
74
Příloha
Přehled rozšířené nabídky (pokračování)
„Informace“
„Větrání“
„Provozní program“
„Automatické větrání“
„Základní provoz“
„Vypínací provoz“
„Intenzivní provoz“
„Úsporný provoz“
„Prázdninový program“
„Ochrana před mrazem“
„Provozní stav“
„Základní větrání“ ( 1 )
„Redukované větrání“ ( 2 )
„Standardní větrání“ ( 3 )
„Intenzivní větrání“ ( 4 )
„Vypínací provoz“ ( 0 )
„Solární zařízení“
„Teplota kolektoru“
„Teplota solární WW“
„Tepl.vr.větve solár“
„Čerp.solár.okruhu“ (h)
„Histogram solární energie“
„Solární energie“ (kWh)
„Čerpadlo solárního okruhu“
„Potlačení dohřevu“
„SM1 výstup 22“
„Solární čidlo 7“
„Solární čidlo 10“
5700 608 CZ
75
Příloha
Přehled rozšířené nabídky (pokračování)
„Informace“
„Tepelné čerpadlo“
„Kompresor“ nebo „Kompresor 1“
„Primární čerpadlo/ventilátor“ nebo „Primární čerpadlo/ventilátor 1“
„Alternativní zdroj“
„Sekundární čerpadlo“ nebo „Sekundární čerpadlo 1“
„Ventil topení/WW“ nebo „Ventil topení/WW 1“
„Prov. hod. kompres.“ nebo „Prov. hod. kompres. 1“
„Počet zapnutí Kompr.“ nebo „Počet zapnutí Kompr. 1“
„Kompresor 2“
„Primární čerpadlo/ventilátor 2“
„Sekund. čerpadlo 2“
„Vent. topení/WW 2“
„Prov. hod. kompr. 2“
„Počet zapn. kompres.2“
„Průtok. ohřívač, st. 1“
„Průtok. ohřívač, st. 1“ (h)
„Průtok. ohřívač, st. 2“
„Průtok. ohřívač, st. 2“ (h)
„Koef. roč. top. práce topení“
„Koef.roč.top.práce teplé vody“
„Koef.roč.top.práce celkem“
„Koef. roč. top. práce chlaz.“
„Energetická bilance“
„Energ. bilance topení 1“
„Energ. bilance WW 1“
„En. bilance chlaz.1“
„Energ. bilance topení 2“
„Energetická bilance WW 2“
„En. bilance chlaz.2“
„En. bilance FV“
„Provozní deník“
5700 608 CZ
76
Příloha
Přehled rozšířené nabídky (pokračování)
„Nastavení“
„Čas/datum“
„Jazyk“
„Kontrast“
„Jas“
„Obsluha“
„Spořič displeje“
„Jednotka teploty“
„Název topného okruhu“
„Základní nabídka“
„Základní nastavení“
„Zařízení“
„Kompresor 1“
„Kompresor 2“
„Management tepla“
„Teplá voda“
„Solární zařízení“
„Elektr. přídav. topení“
„Interní hydraulika“
„Akumulační zásobník top. vody“
„Topný okruh 1“
„Topný okruh 2“
„Topný okruh 3“
„Chlazení“
„Větrání“
„Fotovoltaické systémy“
„Smart Grid“
„Primární zdroj“
„Primární zdroj 2“
„Čas“
„Komunikace“
„Obsluha“
„Ruční provoz“
„Kontrolní provoz“
Chladivo
Odmrazování
Během provozu tepelných čerpadel vzduch/voda se na Odmrazování probíhá stejně jako při aktivním chladi-
výparníku může tvořit led. cím provozu v obráceném provozu tepelného čerpa-
Za účelem odstranění tohoto ledu se výparník automa- dla. Proto jsou provozní hodiny pro odmrazování
ticky odmrazuje. zohledněny v provozním deníku u provozních hodin
Během odmrazování není tepelné čerpadlo k dispozici „AC“.
pro vytápění nebo chlazení místností.
Během odmrazování může u tepelného čerpadla uni-
kat vodní pára.
Provedení zařízení
Provedení zařízení popisuje součásti vašeho konkrét- Každé topné zařízení přizpůsobí vaše topenářská
ního topného zařízení, např. tepelné čerpadlo, čer- firma podle místních podmínek a individuálně je napro-
padlo topného okruhu, směšovač, ventily, regulace, jektuje.
topná tělesa atd. Jaké vybavení a funkce má vaše topné zařízení, zane-
sla odborná firma do formuláře na straně 91.
Provozní program
Provozní stav
Tlaková nevyrovnanost
Ve spojení s kontrolovaným větráním obytných prostor Při tzv. tlakové nevyrovnanosti (disbalanci) se obje-
může v případě nevyrovnaného nastavení objemových mový tok přiváděného vzduchu liší od objemového
toků v místnostech dojít ke vzniku tlakové nevyrovna- toku vzduchu odpadního. Ve velmi dobře utěsněných
nosti. budovách pak v místnostech vzniká buďto podtlak,
nebo přetlak. Při podtlaku se okna a dveře samovolně
otvírají prudce dokořán, při přetlaku se snadno přibou-
chávají.
78
Příloha
Vysvětlení odborných výrazů (pokračování)
Nedá-li se docílit požadované teploty místnosti nebo Příklady elektrických přídavných topení:
teploty teplé vody jen tepelným čerpadlem, lze ■ Průtokový ohřívač topné vody:
k dohřevu zapnout elektrické přídavné topení (je-li – Pro vytápění místností a/nebo přípravu teplé vody
k dispozici). – Zabudovaný do tepelného čerpadla nebo do pří-
vodní větve vašeho topného zařízení
■ Elektrická topná vložka:
– K přípravě teplé vody
– Zabudována do zásobníku teplé vody
5700 608 CZ
79
Příloha
Vysvětlení odborných výrazů (pokračování)
Upozornění
■ Trvalý provoz elektrického přídavného topení vede
ke zvýšené spotřebě elektrického proudu.
■ Pro elektrické přídavné topení můžete nastavit
časový program.
Ve větracích zařízeních s rekuperací tepla se v inte- Entalpický výměník tepla nejen že provádí rekuperaci
grovaném výměníku tepla předehřívá chladnější přivá- tepla z odpadního vzduchu, ale dodatečně také velkou
děný vzduch teplem odpadního vzduchu. Oba vzdu- část vlhkosti. Tímto tento vlhkostní výměník tepla zaru-
chové proudy při tom nepřicházejí do přímého styku. čuje především v chladném ročním období příjemné
klima místnosti, protože zabraňuje přílišnému vysy-
chání vzduchu místnosti.
Váš elektrorozvodný podnik (ERP) může v době vyso- Pokud vaše topné zařízení obsahuje dodatečné zdroje
kého odběru přívod elektřiny vašemu zařízení zabloko- tepla, je možné vytápění místností a příprava teplé
vat. Během tohoto zablokování je na displeji zobra- vody během blokování elektrorozvodným podnikem,
zeno hlášení „Blokování ERP“. např. pomocí olejového topného kotle nebo elektric-
Jakmile elektrorozvodný podnik opět zahájí dodávku kým přídavným topením.
elektrického proudu, pokračuje zařízení v provozu
v nastaveném provozním programu.
Je-li vaše topné zařízení vybaveno akumulačním
zásobníkem topné vody, je vytápění vašich místností
možné i během zablokování ERP.
Podlahové vytápění
Podlahová vytápění jsou pozvolné nízkoteplotní topné Vytápění s redukovanou teplotou přes noc a aktivace
systémy a reagují jen velice pomalu na krátkodobé „Úsporného provozu“ při krátkodobé nepřítomnosti
změny teplot. proto nevedou k úspoře energie, která by stála za
zmínku.
Topný/chladicí provoz
V době, kdy pobýváte přes den doma, vytápíte nebo Po dobu nepřítomnosti nebo v noci vytápíte prostory
chladíte místnosti bytu na standardní teplotu. Tuto svého bytu na redukovanou (sníženou) teplotu. Tyto
dobu (časové fáze) určíte sami pomocí časového pro- časové intervaly určíte sami pomocí časového pro-
gramu Vytápění/chlazení. gramu Vytápění/chlazení. U podlahového vytápění
vede redukovaný topný provoz k úspoře energie jen
za určitých podmínek (viz „Podlahové vytápění“).
Upozornění
5700 608 CZ
80
Příloha
Vysvětlení odborných výrazů (pokračování)
V provozu řízeném podle teploty v místnosti je prostor U ekvitermně řízeného provozu je výstupní teplota
vytápěn nebo chlazen, dokud není dosažena nasta- regulována podle venkovní teploty. Díky tomu je
vená požadovaná teplota. K tomu je třeba v místnosti k vytápění nebo chlazení místností na vámi nastave-
umístit zvláštní teplotní čidlo. nou teplotu vyráběno jen tolik tepla nebo chladu, kolik
Regulace topného, resp. chladicího výkonu probíhá je nezbytně nutné.
nezávisle na venkovní teplotě. Venkovní teplota je při tom sledována čidlem umístě-
ným vně budovy a předávána regulaci tepelného čer-
padla.
Topná/chladicí charakteristika
Průběh vytápění/chlazení ve vašem tepelném čerpadle K zajištění dostatečného vytápění při každé venkovní
závisí na sklonu a úrovni zvolené topné resp. chladicí teplotě musí být brán zřetel na zvláštnosti vaší budovy
charakteristiky. i vašeho topného zařízení. Za tímto účelem si můžete
Topné a chladicí charakteristiky vyjadřují souvislost topnou charakteristiku individuálně přizpůsobit.
mezi venkovní teplotou, teplotou místností (požadova- Analogicky se dá přizpůsobit chladicí charakteristika
nou) a teplotou na výstupu do topného okruhu. pro chladicí provoz.
■ Topná charakteristika:
Čím nižší je venkovní teplota, tím vyšší je výstupní
teplota v topném okruhu.
■ Chladicí charakteristika:
Čím vyšší je venkovní teplota, tím nižší je výstupní
teplota v chladicím okruhu.
Topná charakteristika
Sklon topné charakteristiky
3,4
3,2
3,0
2,8
2,6
2,4
2,2
2,0
1,8
1,6
90
1,4
80
1,2
70
Výstupní teplota ve °C
1,0
60
0,8
50
0,6
40
0,4
30 0,2
20
20 10 0 -10 -20 -30
Venkovní teplota ve °C
Obr. 56
5700 608 CZ
81
Příloha
Vysvětlení odborných výrazů (pokračování)
Chladicí charakteristika
Venkovní teplota ve °C
35 30 25 20
20
0,2
15
0,4
Výstupní teplota ve °C
0,6
10
0,8
1,0 5
1,2
1
1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,6 3,0 3,4
Sklon chladicí charakteristiky
Obr. 57
Sklon
3,2
2,8
3,4
3,0
2,6
2,4
2,2
2,0
1,8
1,6
90
1,4
80
Výstupní teplota ve °C
1,2
70
1,0
60 B
0,8
50
0,6
40 0,4
A
35 30 0,2
Po 30
žad 25
ova
ná 20 10 0 -10 -20 -30
tep
lota 15 -14
mís 10
tno Venkovní teplota ve °C
sti 5
ve
°C
Obr. 58
82
Příloha
Vysvětlení odborných výrazů (pokračování)
110
3,5
Teplota přívodní větve
1,4
A
B
ve °C
35
Po 30 0,2
žad 2 5 C
ova -20
ná 20 Venkovní teplota
tep
lota 15 ve °C
mís 10
tno
sti 5
ve
°C
Obr. 59
A Změna sklonu:
Změní se strmost topných charakteristik.
B Změna úrovně:
Topné charakteristiky jsou posunuty souběžně
ve svislém směru.
C Změna standardní teploty v místnosti (požadované
hodnoty):
Topné charakteristiky se posunují podél osy „Poža-
dovaná teplota místnosti“.
Upozornění
Příliš vysoká nebo nízká hodnota nastavení sklonu
nebo úrovně nezpůsobí na vašem tepelném čerpadle
nebo topném zařízení žádné škody.
Obě nastavení mají vliv na výši teploty přívodní větve,
která pak případně může být buďto příliš nízká, nebo
naopak zbytečně vysoká.
Stisknutím tlačítka ? obdržíte rady a informace o tom,
kdy a jak sklon a úroveň topné charakteristiky změnit.
Topné/chladicí okruhy
Topným nebo chladicím okruhem rozumíme uzavřený Možné jsou až 3 topné okruhy („Topný okruh 1“,
oběhový systém potrubí mezi tepelným čerpadlem „Topný okruh 2“, „Topný okruh 3“). Například jeden
a spotřebiči (např. topnými tělesy), jímž proudí topná okruh vytápějící prostory obývané vámi a druhý okruh
nebo chladicí voda. pro nájemní byt.
Samostatný chladicí okruh je oddělený uzavřený
okruh, který zásobuje chladicí zařízení jako například
ventilační konvektor nebo chladicí strop. Chlazení
samostatným chladicím okruhem probíhá nezávisle
na venkovní teplotě.
Vytápění a chlazení všech prostor lze případně rozdělit
do několika topných okruhů a jednoho chladicího
okruhu.
5700 608 CZ
83
Příloha
Vysvětlení odborných výrazů (pokračování)
V akumulačním zásobníku topné vody se ukládá velké Akumulační zásobník topné vody můžete roztopit přes
množství tepelné energie pro vytápění místností. Tím noc a využít k tomu případně výhodný noční proud.
je poskytováno zásobování všech připojených topných K ohřevu akumulačního zásobníku topné vody je
okruhů teplem, a to i tehdy, pokud zařízení nemůže být tepelné čerpadlo v provozu déle. Díky tomu se zvyšuje
několik hodin v provozu, např. při blokování elektroroz- účinnost.
vodným podnikem.
Kaskáda
Pomocí systému větrání obytných prostor mohou být Je-li k regulaci tepelného čerpadla připojeno větrací
vaše místnosti trvale zásobovány čerstvým vzduchem zařízení Vitovent 300-F nebo Vitovent 200-C, je možné
a současně odvětrávány. Systém větrání obytných pro- nastavení všech funkcí větrání na regulaci tepelného
stor se skládá z větracího zařízení, potrubního čerpadla.
systému a ventilů přiváděného a odpadního vzduchu.
Filtr venkovního vzduchu vestavěný do větracího zaří-
zení vás chrání před pylem.
5700 608 CZ
84
Příloha
Vysvětlení odborných výrazů (pokračování)
Princip činnosti větracího zařízení Obtok je aktivní pro pasivní chlazení, jsou-li splněny
všechny následující podmínky:
B ■ venkovní vzduch je chladnější nejméně o 4 °C.
■ teplota je zde nejméně o 1 °C vyšší než „Požado-
Pasivní topení
Pomocí výměníku tepla umístěného ve větracím zaří- Je-li k vašemu větracímu zařízení připojeno čidlo CO2/
zení je čerstvý vzduch určený k větrání místností (tzv. vlhkosti vzduchu, je proud vzduchu automaticky při-
přiváděný vzduch) předehříván teplem vzduchu z míst- způsobován naměřené koncentraci CO2 a vlhkosti. Za
ností odsávaného (odpadního vzduchu). Za tímto úče- tímto účelem musí být v provozním programu „Auto-
lem E není obtok aktivní. matické větrání“ aktivní provozní stav „Standardní“.
V porovnání s větráním okny jsou při tomto způsobu
energetické ztráty velmi nízké. Ochrana výměníku tepla ve větracím zařízení před
mrazem
Větrání bez rekuperace tepla (obtok je aktivní)
Výměník tepla umístěný ve vašem větracím zařízení
Při aktivním obtoku F je objemový tok (=proud) slouží k ohřevu přiváděného venkovního vzduchu tep-
odpadního vzduchu na 100 % veden mimo výměník lem odpadního vzduchu z místností. V důsledku tohoto
tepla a čerstvý, filtrovaný venkovní vzduch o venkovní ohřevu se odpadní vzduch ochlazuje a ve výměníku se
teplotě je přiváděn do místností. sráží (kondenzuje) vodní pára.
V závislosti na venkovní teplotě a teplotě místnosti je Při nízkých teplotách může tento vodní kondenzát
při aktivním obtoku do místností vháněn chladnější ve výměníku zamrznout.
nebo teplejší venkovní vzduch. Tzn. místnosti jsou
chlazeny nebo ohřívány pasivně.
Pasivní chlazení
85
Příloha
Vysvětlení odborných výrazů (pokračování)
Funkce ochrany před mrazem: V tomto případě nastavte teplotu místností a časový
■ Venkovní vzduch je předehříván zvláštním elektric- program vytápění místností v nabídce funkcí pro topný
kým předehřívacím registrem (je-li součástí vašeho okruh 1.
zařízení; lze objednat jako příslušenství).
■ Jen u Vitovent 200-C: Upozornění
Teplý odpadní vzduch se používá pro odmrazování Jelikož prostřednictvím topného okruhu větrání mohou
výměníku tepla. být distribuovány jen velmi nízké (topné) tepelné
■ Objemový tok venkovního vzduchu je sníží, popř. až výkony, doporučujeme vám používat funkci ohřevu při-
do klidového stavu ventilátoru venkovního vzduchu. váděného vzduchu jako jediný zdroj tepla jen ve velmi
dobře tepelně izolovaných budovách (např. v pasivním
Upozornění domě).
Při zapnuté funkci ochrany před mrazem se stupeň
větrání zobrazený na displeji může lišit od nastave-
ného stupně. Indikace stupně větrání se při protimra-
zové ochraně přizpůsobí sníženému proudění vzdu-
chu.
Chladicí provoz
Funkce chlazení
86
Příloha
Vysvětlení odborných výrazů (pokračování)
Chladicí charakteristika
Chladicí okruh
Přizpůsobení výkonu
U tepelných čerpadel řízených v závislosti na výkonu Při použití vlastního proudu může být příkon kompre-
se otáčky kompresoru automaticky přizpůsobí potřeb- soru automaticky přizpůsoben výkonu, který je poskyt-
nému výkonu. Tepelná čerpadla řízená v závislosti na nut fotovoltaickým zařízením. Tím je optimalizováno
výkonu jsou proto účinnější než tepelná čerpadla bez použití vlastního proudu.
přizpůsobení výkonu.
Větrání
Směšovač
Zařízení sloužící ke směšování ohřáté topné vody Ve spojení s tepelnými čerpadly solanka/voda:
s ochlazenou vodou vracející se z topného okruhu.
Tato voda, temperovaná tímto způsobem podle okam- Při chlazení přes topný okruh, např. topný okruh podla-
žité potřeby, je čerpadlem topného okruhu dodávána hového vytápění, slouží směšovač k tomu, aby byla
do okruhu. Regulační systém přizpůsobuje prostřed- udržena teplota přes bod kondenzace okolního vzdu-
nictvím směšovače teplotu na výstupu do topného chu (rosný bod). Tím je zabráněno tvorbě kondenzátu
okruhu okamžitým podmínkám, např. změněné ven- na podlaze.
kovní teplotě.
Teplota místnosti
87
Příloha
Vysvětlení odborných výrazů (pokračování)
Přitom jsou zohledněny tyto 4 možnosti vytížení sítě: V časovém programu jste nastavili časové fáze, ve
1. Malé množství poudu v síti (přetížení sítě): kterých je uvolněna příprava teplé vody. ERP smí pří-
Je-li k dispozici malé množství proudu, může být pravu teplé vody aktivovat také mimo nastavené
tepelné čerpadlo zablokováno elektrorozvodným časové fáze.
podnikem (ERP). Aby byl využito ještě větší množství levného přebytku
Je-li vaše topné zařízení vybaveno akumulačním proudu pro přípravu teplé vody, může být zvýšena
zásobníkem topné vody, je vytápění vašich míst- standardní teplota teplé vody. Hodnotu pro toto zvýš-
ností možné i během zablokování ERP. ení teploty můžete nastavit.
Pokud vaše topné zařízení obsahuje dodatečné Např. při nastavení 50 °C pro standardní teplotu teplé
zdroje tepla, je možné vytápění místností a příprava vody a zvýšení o 10 Kelvinů (10 K) se teplá voda
teplé vody během blokování elektrorozvodným pod- ohřívá na 60 °C.
nikem, např. pomocí olejového topného kotle nebo Při dalším nárokování pro přípravu teplé vody podle
elektrickým přídavným topením. časového programu je v ideálním případě standardní
2. Bez nadbytku proudu, normální zatížení sítě: teplota teplé vody pořád ještě nejméně 50 °C. Zařízení
Tepelné čerpadlo je provozováno podle nastavení a nemusí dohřívat.
za dohodnutých podmínek (cena el. proudu).
3. Malý přebytek proudu: Bezplatný přebytek proudu
ERP poskytne levně přebytek proudu.
Je-li v časovém programu aktivní jedna časová fáze, Nezávisle na vašem nastavení v časovém programu
tepelné čerpadlo se zapne. Pro využití levného se příprava teplé vody spustí ihned.
proudu můžete u níže uvedených funkcí zvýšit Jakmile je dosaženo max. teploty nastavené vaší tope-
požadovanou teplotu nebo ji pro chlazení snížit. nářskou firmou, příprava teplé vody se ukončí, např.
■ Příprava teplé vody při teplotě 65 °C.
■ Ohřev akumulačního zásobníku topné vody Při dalším nárokování pro přípravu teplé vody podle
■ Vytápění místností časového programu je v ideálním případě standardní
■ Chlazení místností teplota teplé vody pořád ještě nejméně 50 °C. Zařízení
■ Uvolnění elektrického přídavného topení nemusí dohřívat.
Upozornění
Použitelné funkce závisí na typu tepelného čerpa- Upozornění
dla. ■ Uvolníte-li k provozu s použitím Smart Grid více
4. Velký přebytek proudu: funkcí, mají funkce pro přípravu teplé vody přednost
ERP poskytne proud bezplatně. před funkcemi pro vytápění místností.
Tepelné čerpadlo bude ze strany ERP ihned ■ Na elektrické přídavné topení nemají změněné poža-
zapnuto, a to také tehdy, pokud v časovém pro- dované teploty žádný vliv. Elektrické přídavné topení
gramu není kativní žádná časová fáze. Součásti se při mezích, které platí bez Smart Grid, vypnou.
zařízení se přitom ohřívají na max. možné teploty Příklad při standardní teplotě teplé vody 50 °C.
nebo se chladí na min. možné teploty.
Použití vlastního proudu a použití přebytku proudu
Upozornění k provozu s levným a bezplatným ze sítě (Smart Grid) je aktivováno
proudem Je-li použití vlastního proudu a Smart Grid uvolněno a
Elektrický příkon tepelného čerpadla a elektrického pří- aktivní, použije se funkce s nejvyšším zvýšením tep-
davného topení se nezohledňuje při výpočtu koefici- loty nebo poklesem teploty.
entu roční topné práce.
88
Příloha
Vysvětlení odborných výrazů (pokračování)
Pojistný ventil
Bezpečnostní tlakové zařízení, jehož vestavba Také topné okruhy a okruh solanky jsou vybaveny
do vašeho systému studené vody specializovanou pojistnými ventily.
topenářskou firmou je povinná. Pojistný ventil se otvírá
samočinně a zabraňuje tak nárůstu tlaku v zásobníku
teplé vody nad přípustnou hodnotu.
Sekundární čerpadlo
Výparník
Výparník je výměník tepla, který přenáší tepelnou U tepelných čerpadel vzduch/voda může v důsledku
energii do tepelného čerpadla. U tepelných čerpadel ochlazení přiváděného vzduchu docházet ke konden-
vzduch/voda je tepelná energie předávána přivádě- zování vody. Tento kondenzát může u výparníku
nému vzduchu, u tepelných čerpadel země/voda mrznout. Za účelem odstranění tohoto ledu se výpar-
tepelná energie ze solanky. ník automaticky odmrazuje.
Kompresor
Kompresor je centrálním konstrukčním celkem tepel- Ve spojení s fotovoltaickým zařízením může být k pro-
ného čerpadla. Pomocí kompresoru je dosažena poža- vozu kompresoru využíván vlastní vyrobený proud.
dovaná teplotní úroveň pro topný provoz.
U tepelných čerpadel řízených v závislosti na výkonu
se otáčky kompresoru přizpůsobí potřebnému výkonu.
Kondenzátor
89
Příloha
Vysvětlení odborných výrazů (pokračování)
Kaskáda tepelných čerpadel je zařízení s několika U kaskád tepelných čerpadel má každé tepelné čer-
tepelnými čerpadly. padlo svou vlastní regulaci. Regulace a kontrola
celého zařízení zde probíhá pomocí regulace řídicího
tepelného čerpadla.
Větrání bytu
Časový program
V tzv. časových programech máte možnost stanovit, Tak například provozní stavy pro vytápění místností se
jak se má vaše topné zařízení v kterou denní dobu liší různými úrovněmi teploty.
chovat. Časové okamžiky změn provozních stavů určíte jako
uživatel v časovém programu.
Provozní stav
Cirkulační čerpadlo
Dvoustupňová tepelná čerpadla obsahují 2 kompre- Oba kompresory mohou být instalovány v tělese čer-
sory. Díky tomu se zvyšuje celkový výkon. padla nebo ve 2 vedle sebe stojících tělesech čerpa-
dla.
5700 608 CZ
90
Příloha
Vybavení zařízení a funkce
Vybavení zařízení
Topné okruhy TO1 =
TO2 =
TO3 =
Chladicí okruh TO1 =
TO2 =
TO3 =
SKK =
Zásobník
■ Integrovaný zásobník teplé vody =
■ Samostatný zásobník teplé vody
S 1 teplotním čidlem, nahoře =
Se 2 teplotními čidly, nahoře a dole =
■ Akumulační zásobník topné vody =
Elektrické přídavné topení
■ Průtokový ohřívač topné vody =
■ Elektrická topná vložka (v zásobníku teplé vody) =
Externí zdroj tepla (např. olejový nebo plynový topný kotel) =
Větrací zařízení
■ Vitovent 300-F =
■ Vitovent 200-C =
Solární zařízení k přípravě teplé vody =
Fotovoltaické zařízení s použitím vlastního proudu =
Bazén =
Funkce
Akt. chlad. provoz =
Snížení hlučnosti =
Smart Grid =
Cizí ovládání =
5700 608 CZ
91
Příloha
Upozornění k likvidaci
Likvidace obalu
5700 608 CZ
92
Seznam hesel
Seznam hesel
A Čerpadlo
Aktivní chladicí provoz – Cirkulace ................................................................ 90
– Komfort ...................................................................12 – Ohřev vody v zásobníku .........................................89
– Nastavení z výroby .................................................11 – Sekundární okruh ...................................................89
– Uvolnění/blokování .................................................38 – Solární okruh ..........................................................89
– Vysvětlení .........................................................78, 86 – Topný okruh ............................................................84
Akumulační zásobník topné vody Čerpadlo solárního okruhu ........................................15
– Časové fáze ........................................................... 28 Čerpadlo topného okruhu ..........................................84
– Časový program .....................................................28 Čištění
– Komfort ...................................................................12 – Filtry ....................................................................... 62
– Nastavení z výroby .................................................11 – Kuchyňský ventil odpadního vzduchu .................... 63
– Provozní stav ......................................................... 29 – Skříň .......................................................................62
– Vysvětlení ...............................................................84 – Systém větrání obytných prostor ............................62
– Topné zařízení ........................................................61
B – Ventily přiváděného a odpadního vzduchu ............ 62
Blokování Čištění filtrů ............................................................... 62
– Aktivní chladicí provoz ........................................... 38 – Kuchyňský ventil odpadního vzduchu .................... 63
– Elektrické přídavné topení ......................................37 Čištění filtrů odpadního vzduchu ...............................62
Blokování elektrorozvodným podnikem Čištění filtrů venkovního vzduchu ............................. 62
– Vysvětlení ...............................................................80 Čištění kuchyňského ventilu odpadního vzduchu ..... 63
Blokování ERP Čištění skříně ............................................................ 62
– Hlášení ................................................................... 59 Čištění ventilů odpadního vzduchu ........................... 62
Čištění ventilů přiváděného vzduchu ........................ 62
C
Cirkulační čerpadlo ................................................... 90 D
– Časové fáze ........................................................... 35 Dálkové ovládání .......................................................14
– Časový program .....................................................35 Datum/čas
– Nastavení z výroby ...........................................11, 35 – Nastavení ............................................................... 48
– Provozní stav ......................................................... 36 – Nastavení z výroby .................................................11
– Úspora energie .......................................................12 Denní teplota .............................................................17
Cizí ovládání ............................................................. 56 Disbalance ................................................................ 78
Displej
Č – Nastavení jasu ....................................................... 47
Čas/datum – Nastavení kontrastu ............................................... 47
– Nastavení ............................................................... 48 Doba blokování ......................................................... 59
– Nastavení z výroby .................................................11 Doba trvání vysoušení podlahového potěru ..............52
Časové fáze Dotazování
– Akumulační zásobník topné vody .......................... 28 – Provozní deník ....................................................... 51
– Cirkulační čerpadlo ................................................ 35 – Provozní stavy, teploty, informace ..........................50
– Elektrické přídavné topení ......................................37 – Upozornění, výstražná hlášení/hlášení poruchy .... 52
– Provoz se sníženou hlučností ................................ 39 – Vysoušení podlahového potěru ..............................51
– Příprava teplé vody ................................................ 34 Dotazování na provozní stavy ...................................50
– Větrání ....................................................................42 Dovolená
– Vytápění/chlazení místností ................................... 28 – Větrání ....................................................................12
Časový program – Vytápění ................................................................. 11
– Akumulační zásobník topné vody .......................... 28
– Cirkulační čerpadlo ................................................ 35 E
– Elektrické přídavné topení ......................................37 Ekvitermně řízený topný/chladicí provoz ...................81
– Komfort .............................................................12, 13 Elektrická topná vložka ............................................. 79
– Nastavení ............................................................... 22 Elektrické přídavné topení
– Provoz se sníženou hlučností ................................ 39 – Časové fáze ........................................................... 37
– Příprava teplé vody ................................................ 34 – Časový program .....................................................37
– Úspora energie .......................................................11 – Komfort .............................................................12, 13
– Větrání ....................................................................42 – Nastavení z výroby .................................................11
– Vysvětlení ...............................................................90 – Provozní stav ......................................................... 37
– Vytápění/chlazení místností ................................... 28 – Pro vytápění místností ........................................... 37
– Příprava teplé vody ................................................ 37
– Symbol ................................................................... 15
5700 608 CZ
– Vysvětlení ...............................................................79
– Vytápění místností ..................................................37
93
Seznam hesel
Seznam hesel (pokračování)
– Symbol ................................................................... 15
94
Seznam hesel
Seznam hesel (pokračování)
96
Seznam hesel
Seznam hesel (pokračování)
Topný/chladicí okruh V
– Informace ............................................................... 50 Větrání
– Komfort ...................................................................12 – Bez rekuperace tepla ....................................... 41, 85
– Označení ................................................................47 – Časové fáze ........................................................... 42
– Symbol ................................................................... 15 – Časový program .....................................................42
– Vysvětlení ...............................................................83 – Čištění .................................................................... 62
Topný okruh větrání .............................................40, 86 – Informace ............................................................... 50
Topný provoz – Komfort ...................................................................13
– Redukovaný ........................................................... 27 – Nastavení provozního programu ............................41
– Standardní ..............................................................27 – Nastavení z výroby .................................................11
– Vysvětlení .........................................................80, 87 – Princip činnosti ....................................................... 85
– Provozní program ...................................................21
U – Provozní stav ......................................................... 42
Údržba .......................................................................61 – S rekuperací tepla .................................................. 85
– Topné zařízení ........................................................61 – Symbol ................................................................... 16
– Zásobník teplé vody ............................................... 61 – Teplota místnosti .................................................... 41
Ukončení – Úspora energie .......................................................12
– Intenzivní provoz .................................................... 42 – Vysvětlení ...............................................................84
– Provoz Párty ...........................................................31 – Zapnutí ................................................................... 40
– Příprava teplé vody ................................................ 36 Větrání obytných prostor ........................................... 40
– Úsporný provoz topení ........................................... 32 Větrání okny .............................................................. 12
– Úsporný provoz větrání .......................................... 43 Vlhkost vzduchu ........................................................ 85
Upozornění ................................................................16 Voda
– Blokování ERP ....................................................... 59 – Příliš studená ......................................................... 58
– Dotazování/potvrzení ............................................. 52 – Příliš teplá .............................................................. 58
– Indikace ..................................................................59 Vybavení zařízení ......................................................91
– Vyvolání ..................................................................54 Výměna filtrů ....................................................... 62, 64
Upozornění k obsluze ............................................... 15 Výpadek proudu ........................................................ 11
Upřednostňovaný topný okruh Vypínací provoz .........................................................11
– Komfort ...................................................................12 – Provozní program ...................................................21
– Nastavení ............................................................... 48 – Topení/chlazení, teplá voda ................................... 26
– Provozní program ...................................................17 – Ukončení ................................................................ 26
– Teplota místnosti .................................................... 17 – Vypínání přípravy teplé vody ..................................36
– Základní nabídka ....................................................16 – Vypnutí vytápění/chlazení místností ...................... 30
Úroveň topné/chladicí charakteristiky ....................... 29 Vypnutí
Úrovně obsluhy ......................................................... 15 – Aktivní chladicí provoz ........................................... 38
Usazování prachu ....................... 62, 63, 64, 66, 68, 69 – Elektrické přídavné topení ......................................37
Úspora energie (několik rad) ..................................... 11 – Intenzivní provoz .................................................... 42
Úsporný provoz – Prázdninový program ....................................... 33, 44
– Symbol ................................................................... 15 – Provoz Párty ...........................................................31
– Ukončení, topení .................................................... 32 – Provoz se sníženou hlučností ................................ 39
– Ukončení, větrání ................................................... 43 – Příprava teplé vody ................................................ 36
– Větrání ....................................................................43 – Tepelné čerpadlo ....................................................26
– Vytápění ................................................................. 31 – Úsporný provoz topení ........................................... 32
Uvedení do provozu ............................................ 10, 26 – Úsporný provoz větrání .......................................... 43
Uvolnění – Větrání ....................................................................40
– Aktivní chladicí provoz ........................................... 38 – Vytápění/chlazení místností ................................... 30
– Elektrické přídavné topení ......................................37 Vysoušení podlahového potěru ...........................21, 51
Výstraha .................................................................... 16
– Dotazování/potvrzení ............................................. 52
– Indikace ..................................................................59
– Vyvolání ..................................................................54
Vysvětlení odborných výrazů .................................... 78
Vytápění
– Komfort ...................................................................12
– Nastavení z výroby .................................................11
– Úspora energie .......................................................11
5700 608 CZ
97
Seznam hesel
Seznam hesel (pokračování)
Z
Základní nabídka
– Měnit ...................................................................... 48
– Obsluha ..................................................................16
– Provozní program ...................................................17
– Standardní teplota místnosti .................................. 17
5700 608 CZ
98
5700 608 CZ
99
Váš kontaktní podnik
Technické změny vyhrazeny!
Při případných dotazech nebo při požadavku provedení údržby a oprav na Vašem zařízení se prosím obracejte
na Váš odborný servis. Odborný servis ve Vaší blízkosti naleznete například na našich webových stránkách
www.viessmann.com.