You are on page 1of 5

1.

Cơ sở

1.1 Bản chất và Mục đích của Cơ sở

Theo các điều khoản và điều kiện của Hiệp định này, ADB theo đây cung cấp cho Bên
vay một khoản vay lên tới mười lăm triệu đô la (15.000.000 USD) trên cơ sở quay vòng
(“Khoản vay ” ) theo đó, tùy từng thời điểm, ADB có thể cung cấp Khoản giải ngân cho
Bên vay. Trừ khi ADB có thỏa thuận khác, mỗi Khoản giải ngân sẽ có Thời hạn không
quá một trăm tám mươi (180) ngày. Bên vay sẽ cho vay bất kỳ Khoản giải ngân nào
được cung cấp cho Bên vay phụ dưới dạng Khoản vay phụ.

1.2 Thủ tục giải ngân

(a) Bên vay có thể yêu cầu Giải ngân theo Khoản vay bằng cách gửi cho ADB một yêu
cầu đã được hoàn thành hợp lệ về cơ bản theo mẫu nêu trong Phụ lục 2 (hoặc
theo hình thức khác mà ADB có thể đồng ý) (ít nhất mỗi yêu cầu như vậy, một “
Yêu cầu giải ngân ”)) mười (10) Ngày làm việc trước ngày đề xuất Giải ngân.

(i) không thể hủy ngang và Bên vay phải vay theo Yêu cầu giải ngân đó;

(ii) nêu rõ Thời hạn và Ngày hoàn trả của Khoản giải ngân;

(iii) đối với một Kỳ hạn tương tự hợp lý với (các) kỳ hạn của Khoản vay phụ
được đề xuất tài trợ từ số tiền thu được của Khoản giải ngân đó sao cho
Khoản giải ngân có thể được khớp một cách hợp lý với các Khoản vay
phụ đó;

(iv) yêu cầu số tiền Giải ngân càng gần càng tốt với tổng số Khoản vay phụ
được đề xuất tài trợ từ số tiền thu được của Khoản giải ngân đó, nhưng
không dưới mười nghìn đô la (10.000 đô la);

(v) được ADB xem xét đối với Khoản vay phụ đủ điều kiện (A) sẽ được cung
cấp cho Bên vay phụ sau khi Bên vay nhận được Khoản giải ngân hoặc
(B) mà Bên vay cung cấp vốn cho Bên vay phụ đủ điều kiện sau ngày
này Thỏa thuận nhưng không quá mười lăm (15) ngày trước ngày Yêu
cầu Giải ngân; và

(vi) kèm theo Báo cáo Tóm tắt Khoản vay Phụ về từng Khoản vay Phụ được
đề xuất tài trợ từ số tiền thu được của Khoản giải ngân.

(b) Sau khi ADB nhận được Yêu cầu giải ngân hoàn chỉnh hợp lệ và thỏa đáng từ Bên
vay, ADB có thể thực hiện Khoản giải ngân vào ngày giá trị mà Bên vay yêu cầu
trong Yêu cầu giải ngân đó vào tài khoản đó mà Bên vay có thể chỉ định trong
Yêu cầu giải ngân đó. Để tránh nghi ngờ, việc ADB cung cấp bất kỳ Khoản giải
ngân nào sẽ không cho phép Bên vay nhận thêm bất kỳ Khoản giải ngân nào,
ngoài việc tuân theo Mục 2.2 này.

(c) Bên vay phải xác nhận đã nhận được số tiền thu được của mỗi Khoản giải ngân
trong vòng ba (3) Ngày làm việc kể từ ngày nhận được số tiền thu được đó.

1.3 Quan tâm


(a) Trừ khi được quy định trong Mục 2.4, Bên vay phải trả lãi trên số tiền gốc của
mỗi Khoản giải ngân theo thời gian còn nợ với tỷ lệ bằng tổng Số tiền ký quỹ và
LIBOR cho Khoảng thời gian tính lãi liên quan đến Khoản giải ngân đó.

(b) Lãi suất cho mỗi Khoản giải ngân sẽ:

(i) tích lũy từ và bao gồm ngày đầu tiên của Kỳ tính lãi cho Khoản giải ngân
đó đến và bao gồm cả ngày cuối cùng của Kỳ tính lãi đó;

(ii) được tính toán trên cơ sở số ngày thực tế đã trôi qua và một năm 360
ngày;

(iii) được thanh toán bằng đô la; và

(iv) đến hạn và phải trả vào mỗi Ngày Thanh toán Lãi suất cho Khoản giải
ngân đó.

(b) Vào mỗi Ngày xác định lãi suất, ADB sẽ xác định lãi suất áp dụng trong Thời kỳ
tính lãi liên quan và nhanh chóng thông báo lãi suất đó cho Bên vay. không có lỗi
biểu hiện) là cuối cùng và kết luận và sẽ có giá trị ràng buộc đối với Bên vay.

1.4 Lãi suất mặc định

(a) Không giới hạn các biện pháp khắc phục dành cho ADB theo Hiệp định này hoặc
theo cách khác và trong phạm vi tối đa được luật hiện hành cho phép, nếu Bên
vay không thanh toán khi đến hạn bất kỳ khoản nào mà Bên vay phải trả theo
Hiệp định này, số tiền quá hạn sẽ phải chịu lãi suất bằng Tổng của:

(i) lãi suất hàng năm cao gấp đôi Số tiền ký quỹ áp dụng cho Khoản giải
ngân liên quan hoặc trong trường hợp không thanh toán bất kỳ số tiền
nào do ADB không phải là Khoản giải ngân và lãi suất cho khoản đó, hai
phần trăm (2%) mỗi năm; và

(ii) lãi suất LIBOR vào ngày hai (2) Ngày làm việc trước ngày đầu tiên của
Thời hạn lãi suất mặc định liên quan (hoặc, theo lựa chọn của ADB, vào
ngày đầu tiên của Thời hạn lãi suất mặc định đó) đối với khoản tiền gửi
bằng Đô la với số tiền tương đương số tiền quá hạn trong một khoảng
thời gian bằng với Thời hạn lãi suất mặc định có liên quan hoặc, nếu
ADB xác định rằng các khoản tiền gửi bằng đô la không được cung cấp
trên thị trường liên ngân hàng London với số tiền như vậy hoặc trong
khoảng thời gian đó, chi phí cho ADB (được biểu thị bằng lãi suất hàng
năm ) tài trợ số tiền quá hạn từ bất kỳ nguồn nào mà nó lựa chọn.

(b) Lãi suất Mặc định sẽ:

(i) cộng dồn từ ngày này sang ngày khác kể từ ngày đến hạn thanh toán
thực tế, sau cũng như trước khi có bản án, nếu có;

(ii) được tính toán trên cơ sở số ngày thực tế đã trôi qua và một năm 360
ngày;
(iii) được cộng gộp vào cuối mỗi Thời kỳ Lãi suất Mặc định; và

(iv) đến hạn và thanh toán ngay theo yêu cầu.

(c) Việc ADB quyết định tại từng thời điểm về lãi suất áp dụng cho các khoản quá hạn
(nếu không có sai sót rõ ràng) sẽ là quyết định cuối cùng và do Bên vay đưa ra.

1.5 Trả nợ

(a) Bên vay sẽ hoàn trả đầy đủ cho ADB mỗi Khoản giải ngân bằng Đô la Mỹ vào Ngày
hoàn trả liên quan đến Khoản giải ngân đó.

(b) Không giới hạn các nghĩa vụ của Bên vay theo Tiểu mục 2.5 (a), nếu Khoản giải
ngân được lên kế hoạch hoàn trả vào một ngày cũng là ngày mà Khoản giải
ngân được đề xuất thực hiện theo Thỏa thuận này, thì Bên vay theo đây ủy
quyền và hướng dẫn không hủy ngang ADB áp dụng số tiền thu được từ Khoản
giải ngân đó để hoàn trả một số tiền tương ứng của khoản tiền gốc của Khoản
giải ngân dự kiến sẽ được hoàn trả.

1.6 Thanh toán trước

(a) Bên vay có thể, bằng cách gửi thông báo bằng văn bản cho ADB không dưới mười
(10) Ngày làm việc, trả trước toàn bộ hoặc bất kỳ phần nào của Khoản giải ngân,
nhưng chỉ khi:

(i) Bên vay đồng thời thanh toán tất cả lãi phát sinh trên số Khoản giải ngân
phải trả trước cùng với tất cả các khoản khác đến hạn và phải trả theo
Hợp đồng này;

(ii) trong trường hợp trả trước một phần, khoản thanh toán trước đó có số
tiền không dưới một trăm nghìn Đô la (100.000 đô la) và bội số của một
trăm nghìn Đô la (100.000 đô la) và được áp dụng để trả trước Khoản
giải ngân chưa thanh toán theo thứ tự nghịch đảo của kỳ hạn thanh toán;

(iii) Bên vay đồng thời thanh toán bất kỳ chi phí thực tế nào mà ADB phải
chịu do trả trước đó và phí trả trước bằng một phần trăm (1,0%) số tiền
gốc của Khoản giải ngân được trả trước.

(b) Bất kỳ thông báo trả trước nào do Bên vay gửi theo Tiểu mục 2.6 (a) sẽ không thể
hủy ngang và ràng buộc đối với Bên vay và, khi gửi thông báo đó, Bên vay có
nghĩa vụ thanh toán trước theo các điều khoản của thông báo đó.

1.7 Phí, Hoa hồng và Phí

(a) Bên vay sẽ thanh toán cho ADB tất cả các khoản phí và chi phí mà ADB phải chịu
(bao gồm nhưng không giới hạn, các khoản phí pháp lý và các khoản phí khác
cũng như tất cả các chi phí tự trả và bất kỳ khoản thuế nào từ đó) liên quan đến
việc bảo quản và / hoặc thực thi (hoặc cố gắng bảo quản hoặc thực thi) về bất kỳ
quyền nào của ADB theo Hiệp định này, bao gồm việc thu bất kỳ số tiền nào mà
Bên vay nợ ADB, bằng đơn vị tiền tệ mà các khoản phí và chi phí đó đã phát
sinh, vào hoặc trước ngày thứ mười lăm (15 ) sau khi nhận được thông báo từ
ADB.

(b) Các khoản phí, hoa hồng và lệ phí nêu trong Mục 2.7 này không bao gồm bất kỳ loại
thuế giá trị gia tăng nào hoặc các loại thuế khác có thể bị tính liên quan đến các
khoản phí, hoa hồng hoặc lệ phí đó. sẽ thanh toán thuế giá trị gia tăng đó hoặc
các loại thuế khác cho ADB vào cùng thời điểm khi khoản phí, hoa hồng hoặc
phí liên quan đến hạn và phải trả.

1.8 Thanh toán

(a) Tất cả các khoản thanh toán gốc, lãi, phí và bất kỳ khoản thanh toán nào khác đến
hạn phải trả cho ADB theo Hiệp định này sẽ được thực hiện không bù trừ hoặc
yêu cầu phản tố bằng Đô la, với giá trị vào ngày đến hạn, tại ngân hàng hoặc
các ngân hàng đó, và tại địa điểm hoặc các địa điểm đó, như ADB sẽ chỉ định
theo thời gian bằng văn bản.

(b) Các khoản tiền mà ADB giải ngân cho Bên vay dưới đây sẽ được thanh toán bằng
Đô la Mỹ theo giá trị, trừ khi Bên vay và ADB có thỏa thuận khác, vào ngày giá trị
mà Bên vay yêu cầu trong Yêu cầu giải ngân và vào tài khoản mà Bên vay có
thể chỉ định trong Yêu cầu giải ngân của nó.

(c) ADB sẽ có quyền, trong phạm vi tối đa được pháp luật cho phép, trích lập bất kỳ số
tiền nào ADB đến hạn trả cho Bên vay, dù đến hạn hay chưa đến hạn, so với bất
kỳ số tiền nào đến hạn và phải trả của Bên vay theo Hiệp định này, cho dù ADB
có yêu cầu thanh toán từ Bên vay số tiền đó và bất kể đơn vị tiền tệ hoặc địa
điểm thanh toán số tiền đó. các chi phí và các khoản khác mà Bên vay đến hạn
phải trả và phải trả cho ADB theo Hiệp định này, và tư vấn tín dụng của ADB sẽ
phản ánh khoản khấu trừ đó.

1.9 Thanh toán không đủ

(a) Nếu bất kỳ lúc nào, ADB sẽ nhận được ít hơn toàn bộ số tiền đến hạn và phải trả
theo Hiệp định này, ADB sẽ phân bổ và áp dụng khoản thanh toán đó theo thứ
tự ưu tiên sau:

tôi. Số tiền gốc;

ii. Số tiền lãi;

iii. Phí và các chi phí khác.

(b) Nghĩa vụ của Bên vay thanh toán bằng Đô la sẽ không được coi là đã bị vô hiệu
hóa, hủy bỏ hoặc được thỏa mãn bởi bất kỳ hồ sơ dự thầu nào (hoặc thu hồi
theo phán quyết được thể hiện bằng) bất kỳ loại tiền tệ nào khác với Đô la Mỹ,
ngoại trừ phạm vi đấu thầu đó (hoặc thu hồi) sẽ dẫn đến việc thanh toán có hiệu
lực tổng số tiền đó bằng Đô la tại địa điểm được chỉ định theo Thỏa thuận này và
theo đó, số tiền (nếu có) mà đấu thầu (hoặc thu hồi) đó sẽ thiếu so với tổng số
tiền đó sẽ và vẫn do ADB coi như một nghĩa vụ riêng biệt, không bị ảnh hưởng
bởi phán quyết đã nhận được (nếu đúng như vậy) đối với bất kỳ khoản tiền nào
khác đến hạn theo hoặc liên quan đến Hiệp định này.
1.10 Thuế gộp lại

(a) Bên vay sẽ thanh toán hoặc nguyên nhân phải thanh toán, hoặc hoàn trả cho ADB
theo yêu cầu đối với tất cả các loại thuế, nghĩa vụ, phí và các khoản phí hiện tại
và tương lai thuộc bất kỳ bản chất nào, cùng với bất kỳ khoản lãi và hình phạt
nào liên quan, hiện tại hoặc bất kỳ lúc nào được đánh hoặc áp đặt bởi Quốc gia
hoặc Chính phủ của Quốc gia, hoặc bởi bất kỳ bộ phận, cơ quan, cơ quan chính
trị hoặc cơ quan thuế hoặc cơ quan nào khác của quốc gia hoặc Chính phủ đó,
hoặc bởi bất kỳ tổ chức nào mà Quốc gia là thành viên, hoặc bởi bất kỳ khu vực
tài phán nào mà quốc gia đó hoặc thông qua các khoản thanh toán nào theo
Hiệp định này được thực hiện, cùng hoặc liên quan đến việc thanh toán bất kỳ
số tiền nào đến hạn cho ADB theo Hiệp định này.

(b) Tất cả các khoản thanh toán gốc, lãi, phí, lệ phí và các khoản thanh toán khác đến
hạn cho ADB theo Hiệp định này sẽ được thực hiện miễn phí và rõ ràng, và
không khấu trừ hoặc khấu trừ đối với hoặc dựa trên bất kỳ khoản thuế, nghĩa vụ,
phí hoặc lệ phí nào; Tuy nhiên, với điều kiện là, trong trường hợp Bên vay bị
ngăn cản bởi hoạt động của luật pháp hoặc theo cách khác, không thể thực hiện
các khoản thanh toán miễn phí và rõ ràng về các khoản khấu trừ hoặc giữ lại đó,
gốc, lãi hoặc số tiền khác (tùy từng trường hợp) phải do ADB sẽ được tăng lên
đến mức có thể cần thiết để chuyển cho ADB toàn bộ số tiền mà nó sẽ nhận
được nếu khoản thanh toán đó được thực hiện mà không có các khoản khấu trừ
hoặc giữ lại đó.

You might also like