Professional Documents
Culture Documents
س
آألو ُل َ ,ألد َّْر ُ
آألو ُل ََّألْ َمثَ ُل َّ
َأس ٌد َوثَ ْو َر ِان
َ
Première leçon, première fable
Le lion et les deux taureaux
آجتَ َم َعا مَجِ ًيعا َو َك ا َن يَـْنطَ َحاهُ[ ]٦بِـ ُقُروهِنِ َما[,]٧ ْ ف
َ ِ. ن رو ث
َ []٥
َأس ٌد َم َّر ًة َخ َر َج َعلَى ْ َ ْ
ي َ
وال مُيَ ِّكـنَاه ِمن آلدُّخ ِ
ول َبْيـنَ ُـه َما . ُ َ ُ َ
[]١٢
ضهُ [َ ]١١وِإ ْن َيتَ َخلَّى ِ
ر اع ي اَّل َأ []١٠
ه د ع و و []٩
ه ع د خ و ا ف آنفرد[ ]٨بِـَأح ِدمِه
َُ َ َ َ َ َ َ َ ُ ََ َ َُ َ ْ ََ َ
احبِ ِه .عن ص ِ
َْ َ
َأح ُدمُهَا َولَ َّما آ ْفَتَرقَا[ ]١٣آفْ َـتَر َس ُه َما[ ]١٤مَجِ ًيعا .َفتَ َخلَّى َ
َ :ه َذا َم ْعناهُ
اح ٍد َْأهـلُ ُه َما فَِإنـَّهُ ال مُيْ َك ُن ِمْن ُه َما َع ُد ٌّو َأن م ِدينَ َـت ِ ,إذَا آتَّـ َفق[ ]١٥علَى رْأ ٍي و ِ
َ َ َ َ َّ َ نْي
[ ,]١٦فَِإ َذا آفْ َرتقـَا َهلَ َكـا مَجِ ًيعا ...
Vocabulaire
][١
: étudier cette racine dans un dictionnaireم ث ل
être prêt, être préparé
َمثَ َـل ـُ َمثـوالً
...مثَـل ِ
...ب comparer
َ َ
…proverbe, fable, image, adage
ـال
َمثْ ٌـل (ج) ْأمث ٌ
par exemple
َمثَـالً
ِمثْ َـل de même, aussi
arabebilingue Fables Le Lion et les deux Taureaux 2
[٢]
حكم
يم ِ adj., sage, prudent, juste
ٌ َحك
اء ـم ك
َ ح )(ج يم ِح
ك subst., médecin
َُ ُ ٌ َ
[٣]
فسر
expliquer, commenter
ـسريا
ً ـسَر َت ْف َّ َف
explication, commentaire, exégèse,
ٌَت ْفـسري
ِع ْل ُـم آلتَّـ ْفـس ِري isl. , science de l’exégèse coranique
[٤]
ترجم
traduire (en)…
إىَل... َت ْر َج َم...
تَ ِرمَجَةٌ (ج) َتَر ِاج ُـم traduction
[٥]
خرج
se battre contre, livrer combat
= قَـاتَ َل = َع َار َك...َخ َـر َج َعلَى
[٦]
نطح
donner un coup de corne (ou de tête) à…
ـحا
ً ْنَطَ َح ـَ نَـط
]٧[
قرن
َ قَ َـر َن ـِ قَ ْـرنًا َبنْي...
accoupler, allier, ajouter
accouplement
قَ ْـر ٌن
corne, trompe, antenne
قَ ْـر ٌن (ج) قـُُرون
siècle
قَ ْـر ٌن (ج) قـُُرون
le moyen-âge
َألْـ ُق ُـرو ُن آلْ َو ْسطـَى
ِبـ... ه...قـار َن IIIè forme, comparer qn. ou qc. (à)
َ
arabebilingue Fables Le Lion et les deux Taureaux 3
[١٠]
وعد
بِـ...ه...َو َع َد ـِ َو ْع ًدا promettre
ـحكـِْم
ُ ْخَتَـلَّـى َع ِن آل
abandonner le pouvoir
[١٣]
فرق
diviser, différentier, fendre
َ بنْي...ا
َ ًفَ َـر َق ـُ فَ ْـرق
ٌ فِ ْـر ٌق (ج) فُ ُـر
part, partie, portion
وق
اِفْـتَ َـر َق َع ْن VIIIe forme, se séparer de
[١٤]
ف ر سétudier cette racine dans un dictionnaire
س ـر ـتْفِا VIIIe forme, dévorer, déchirer (sa proie)
َ َ َ
س ِ prédateur, féroce
ٌ ُم ْفـرَت
[١٥]
وفق
accord, concordance
َوفْ ٌـق
َوفْـ ًقا ِل... conformément à, selon
َ َوفَّ َـق...
IIe forme, mettre en accord, harmoniser
َ بنْي...
يق ِ succès, conciliation
ٌ تَ ْـوف
اِتَّـ َف َـق VIIIe forme, s’accorder avec, se mettre
d’accord
ٌ َاِتِّـفـ
pacte, traité, accord
اق
آالتِّـفـاقِيَّ ِة
ِ ـضى َ َبِ ُـم ْقـت
en vertu de l’accord
[١٦]
عدو
courir, dépasser, aller plus loin que…
َع َدا ـُ َع ْد ًوا
animosité, hostilité
َع ْد َوةٌ (ج) ات
ennemi
َُع َد ٌّو (ج) ْأع َداء
hormis, excepté, à l’exclusion de
َما َع َدا, َع َدا
IIe forme, faire passer, gram. rendre un
َعدَّى verbe transitif
arabebilingue Fables Le Lion et les deux Taureaux 5
Compréhension du texte :
Un lion, une fois, lutta contre deux taureaux. Ils se réunirent ensemble et ils le frappaient avec
leurs cornes et ne lui permettaient pas d’entrer entre eux deux. Il (le lion) s’écarta avec l’un
des deux, et le trompa et lui promit qu’il ne l’attaquerait pas même s’il se séparait de son
compagnon. L’un des deux s’écarta et lorsqu’ils furent écartés il les déchira (les deux)
entièrement.
Ceci, sa morale (est) :
Que deux villes, si sont d’accord sur une même opinion leurs habitants, alors ne peut rien sur
elles leur ennemi, (mais) si elles se séparent elles périssent elles deux ensemble.
Traduction :
Repères grammaticaux :
3 : ُحاه َ َ يَنـْطـpers. du masc. au duel du v. trilitère de première forme suivi d’un pronom
ème
EXERCICE :
أسد و ثوران
أسد مرة خرج على ثورين فاجتمعا مجيعا وكان ينطحاه بقروهنم وال ميكناه من
ال دخول بينهما ف انفرد باح دمها وخدعه ووع ده اال يعارضه وان يتخلى اح دمها
عن صاحبه فتخلى احدمها وملا افرتقا افرتسهما مجيعا
هذا معناه
ان م دنتني اذا اتفقا على راى واحد اهلهما فانه ال ميكن منهما ع دو ف اذا افرتقا
هلكا مجيعا.