Professional Documents
Culture Documents
*මෙය නාෙපද , ක්රියා පද , විම ේෂණ පදවල ふつうけい රූපය සෙඟ මෙන්ෙ ていねいけい රූපය සෙඟ ද භාවිත
කල හැකිය.
ふつうけい + が නමුත්
ていねいけい
かね くるま
1. かれ は お金 は あります が 車 は ありません。
ඔහුට මුදල් නම් තිමයනවා , නමුත් වාහනයක් නම් නැහැ.
せんせい き せんせい
2. 先生 にも 聞きました が 先生 も わかりません。
ගුරුවරියමෙනුත් ඇහුවා , නමුත් ඇයත් දන්මන් නැහැ.
ごがつ
3. 五月 に なりました が まだ さむい です。
ෙැයි ොසය උදා වුණා, නමුත් තවෙ සීතලයි.
あたら
4. この へや は 新 しくて きれい だ が せまい です。
මම් කාෙරය අලුත් මෙන්ෙ ලස්සනයි , නමුත් පටුයි (ඉඩ නෑ)
にほんじん からだ ちい
5. 日本人 は 体 が 小さい が とても つよい です。
ජපන් ජාතිකයින් රීරය මපොඩි වුණාට (වුණ නමුත්) ක්තිෙත්.
の
6. かれ は たばこ を すわない が たまに おさけ を 飲みます。
ඔහු දුම් පානය මනොකලත් කලාතුරකින් ෙත්පැන් ම ොනවා.
にほん くるま いえ
7. スリランカ は 日本 ほど 車 が やすくない です が 家 は やすい です。
ශ්රී ලංකාමේජපානයට වඩා වාහන ලාභ නැති වුණත් , මෙවල් ලාභයි.
げんき い
8. わたし は あまり 元気 じゃない が びょういん には 行きたくない です。
ෙෙ එතරම් නිමරෝගිෙත් මනොවුණත් මරෝහලට නම් යන්න උවෙනාවක් නැහැ.
02) から යන පදය මඟින් නිසා යන අර්ථය ප්රකාශ කකකර්.
කිසියම් සිදුවීෙකට මහේතු දැක්වීෙ සඳහා ජපන් භාෂාව තුළ විවිධ විධික්රෙ භාවිතා කළ හැකි ය.
මෙෙ පාඩමම්දී අප ලාමපොමරොත්තු වන්මන් から යන පදය ෙඟින් මහේතු දැක්වීෙක් ප්රකා කරන ආකාරය හැදෑරීෙයි.
මෙහිදී ක්රියා පද , විම ේෂණ පද , නාෙ පදවල ふつうけい රූපය ෙඟින් ていねいけい රූපය සෙඟ වුවා ද යන පදය
සම් න්ධ මේ.
ふつうけい + から නිසා
ていねいけい
やす
3. こうつうじこ で けが を した から がっこう を 休む のは しょうがない ね。
ෙහාොර්ෙ අනතුරින් ඇති වූ තුවාල නිසා පාසමලන් විමේක ෙත්ත නිසා (පාසල් මනොපැමිණි නිසා) කරන්න මදයක්
නැහැ.
えき ちか たか
4. この アパート は 駅 に 近くて とても べんり です から やちん が 高い です。
මම් තට්ටු නිවාසය දුම්රිය මපොළට ළඟයි (ළඟ නිසා) එමෙන්ෙ සුව පහසු නිසා මෙවල් කුළිය වැඩියි (ඉහළයි).
い
6. しゅうまつ が はれ だった から どこ か へ あそび に 行きましたか。
සති අන්තය මහොඳ කාළගුණයක් වුණු නිසා මකොමහේමහෝ විමනෝද මවන්න ගියාද?
ほか き
7. それ は わたし の では ありません から 外 の 人 に 聞いて ください。
ඕක ෙමේ මනොවන නිසා මවනත් මකමනකුමෙන් අහන්න.
きょう
8. 今日 、きょうしつ は とても しずか です ね。どうして です か。
අද පන්ති කාෙරය හරිෙ සන්සුන් මන්ද? ඒ ඇයි?
がくせい すく
はい、そう です ね。 それ は 学生 が 少ない から です ね。
ඔේ එමහෙයි මන්ද ? ඒ ශිෂයයන් අඩු නිසා මන්.
らいしゅう くに かえ ちち
9. 来 週 国 へ 帰ります。父 が びょうき ですから。
ල න සතිමේ (ෙමේ) රටට ආපසු යනවා. තාත්තා අසනීප නිසා.
2. これ は え か しゃしん か わかりません。
මම්ක චිත්රයක් ද ජායාරූපයක්ද කියලා මත්මරන්මන් නැහැ.
04)と නිපාත පදය මඟින් '' කෙස / යැයි / කියා''යන අර්ථය ප්රකාශ කිරීම.
こんしゅう かいしゃ
5. かのじょ は 今 週 で 会社 を やめる と いいました。
ඇය මම් සතිමේ සොෙමෙන් ඉවත්මවනවා යැයි පැවසුවා.
なが にほん
6. かのじょ は 長く 日本 に いたくない と いいました。
ඇය ම ොමහෝ කලක් ජපානමේ ඉන්මන් නැහැ යැයි පැවසුවාය.
な විම ෂ
ේ ණ පද හා නාෙ පද වල වර්තොන කාලමේ ඇත අර්ථමේදී මයමදන だ යන පදය ඉවත් වී යයි.
に ほ ん ご なん
1. これ は 日本語 で 何 と いいますか。
මෙයට ජපන් භාෂාමවන් කුෙක් යැයි කියනවද ?
05) でしょう
ක්රියාපද , නාෙ පද , විම ේෂණ පද වල ふつうけい සෙඟ でしょう එකතු කිරීෙ ෙඟින් අනුොන කිරීෙක් ප්රකා කල හැක.
なまえ
2. わたし の 名前 を よばなかった でしょう。
ෙමේ නෙ කතා කමල් නැමන්!
じょうず
3. かれ は かんじ が あまり 上手 じゃない でしょう。
ඔහු කන්ජි වලට එතරම් දක්ෂ නෑමන්!
せんしゅうまつ
4. 先 週 末 の しあい は まけてしまった でしょう。
ගිය සති අන්තමේ තරඟය පැරදුණා.
නාෙ පද な විම ෂ
ේ ණ පද වල වර්තොන කාලමේ ඇත අර්ථය වන だ ඉවත් වී でしょう සෙඟ සම් න්ධ මේ.
5. これ は あなた の でしょう。
මම්ක ඔයාමේ මන්!
6. かれ の め が きれい でしょう。
ඔහුමේ දෑස් ලස්සනයි මන්ද!
06) ක්රියා රූපයක් මඟින් නාම පදයක් විකශේෂ කර දැක්වීම.
අපි මම් වන විට නාෙපදයක් ෙඟින් තවත් නාෙ පදයක් විම ේෂ කර දක්වන ආකාරය හදාරා ඇත්මතමු.
はな
උදා - සකුරා ෙල さくら の 花
තවද විම ේෂණ පදයක් ෙඟින් නාෙ පදයක් විම ේෂ කර දැක්වීෙ ද (නාෙ විම ේෂණ) හදාරා ඇත්මතමු.
おんな こ
උදා - හුරුබුහුටි ෙැහැණු ළෙමයක් かわいい 女 の 子
おんな こ
ලස්සන ෙැහැණු ළෙමයක් きれいな 女 の 子
මෙෙ පාඩමම්දී අපි හැදෑරීෙට ලාමපොමරොත්තු වන්මන් ක්රියා රූපයක් ෙගින් නාෙ පදයක් විම ේෂ කර
දැක්වීෙයි.
හමුවූ මිතුරා
D.F.
ない
+ නාම පද
た
なかった
අප ඉහත සාදා ෙන්නා ලද වාකය කාණ්ඩ 4 、කිසියම් වාකයයක උක්තය මලස මහෝ කර්ෙය මලස භාවිතා විය හැකි
ය.එවිට එෙ වාකය කාණ්ඩ වලට පිටුපසින් එයට අදාල වූ නිපාත පදය මයමද්.
8. ඔ මෙදර නැති අතරතුර දී ඕසක වල ඉන්න වි ්වවිදයාල ශිෂයමයක්මෙන් දුරකථන ඇෙතුෙක් තිබ් ා
(දුරකථන ඇෙතුෙක් ලැබුණා)
いえ あいだ だいがくせい でんわ
あなた は 家 に いなかった 間 、おおさか に いる 大学生 から 電話
が ありました。
කිසියම් අවස්ථාවකදී , සිදුවීෙකදී විට යන අර්ථය ප්රකා කිරීෙ සඳහා とき යන පදය මයමද්.මෙය කාලය හඳුන්වන
නාෙ පදයකි.
නාම පද සහ な විකශේෂණ
こ ひと
1. 子ども の とき 、あの 人 は とても いい こ でした。
ළො කාලමේදී අර පුද්ෙලයා ම ොමහෝෙ මහොඳ ළෙමයක් විය.
い විකශේෂණ
1. わかい とき には よく あそびましょう。
තරුණ කාලමේදී මහොඳින් විමනෝද මවමු.
ක්රියා පද
D.F.
ない
+ 時
た
なかった
1. ෙෙ ජපානයට ගිය මවලාමේ මම් ෑේ එක මිළදී ෙත්තා.
にほん い か
わたし は 日本 へ 行く とき に この かばん を 買いました。
た + ほう が いい කමලොත් මහොඳයි
ない + ほう が いい මනොකමලොත් මහොඳයි
からだ
1. 体 に わるい から たばこ を やめた ほう が いい です。
රීරයට අහිතකර නිසා දුම් පානය නැවත්තුමවොත් මහොඳයි.
い
2. だれ にも 言わない ほう が いい ですね。
කාටවත්ෙ කිේමේ නැත්නම් මහොඳයි.
なに
3. あの ひと から 何 も かりない ほう が いい です。
අර පුද්ෙලයාමෙන් මෙොනවත්ෙ ණයට ෙන්මන් නැති තරෙට මහොඳයි.
-------------------- た + こと が ある
にほん き
3. 日本 の うた を 聞いた こと が ありますか。
ජපන් ගීත අහලා තිමයනවද ?
にほん み
4. 日本 の えいが を 見た こと が ありませんか。
ජපන් චිත්රපට ලලා නැද්ද?
මෙහිදී කිසියම් නාෙ පදයක් සිදු වූ පසු / සිදු කල පසු තවත් ක්රියාවක් සිදු කිරීෙ නිරූපණය කරනු ලැමබ්.
でんわ
1.かいぎ の あと、あなた に 電話 を します。
රැස්වීමෙන් පස්මසේ ඔයාට දුරකථනමයන් අෙතනවා.
なに
2.しごと の あと で あなた は 何 を します か。
රැකියාමවන් පස්මසේ (රාජකාරි කටයුතු අවසන් වූ පසු) ඔ මෙොනවද කරන්මන්?
み い
3.しあい の あと みんな で えいが を 見に 行きましょう か。
තරඟමයන් පස්මසේ සියළු මදනාෙ චිත්රපටියක් ලන්න යමුද?
කිසියම් ක්රියාවක් සිදු කර අවසන් කර මවනත් ක්රියාවක් සිදු කිරීෙ මෙෙඟින් නිරූපණය කරනු ලැමබ්.
やす
1.れんしゅう が おわった あと で せんしゅうたち が ちょっと 休みました。
පුහුණු වීම් අවසන් කලාට පස්මසේ ක්රීඩකයන් ටිකක් විමේක ෙත්තා.
た の
2.まいばん ごはん を 食べた あと で かならず この くすり を 飲みなさい。
හැෙදාෙ රෑට කෑෙ කෑවාට පස්මසේ අනිවාර්යමයන්ෙ මම් ම මහත ම ොනු.
こ いえ
3.子ども が ねた あと で 家 の そうじ を します。
දරුවා නිදාෙත්තට පස්මසේ මෙදර පිරිසිදු කිරීෙ කරනවා.
මෙහිදී කිසියම් නාෙ පදයක් සිදුවීෙට / සිදු කිරීෙට ප්රථෙ මවනත් ක්රියාවක් සිදු කිරීෙ නිරූපණය කරනු ලැමබ්.
නාෙ පදය + の + まえ に
て
2. しょくじ の まえ に 手 を よく あらいましょう。
අනුභවයට ප්රථෙ මහොඳින් අත මසෝදා ෙනිමු.
しょうがつ いえ
3.お 正 月 の まえ に 家 の そうじ を します。
අලුත් අවුරුද්දට කලින් නිවමසේ පිරිසිදු කිරීම් කරනවා.
** කිසියම් ක්රියා පදයක් කිරීමට ප්රථමකයන් කවනත් ක්රියා පදයක් සිදු කිරීම.
මෙහිදී කිසියම් ක්රියාවක් සිදු කිරීෙට ප්රථෙ මවනත් ක්රියාවක් සිදු කිරීෙ පිළි ඳව සලකා ලනු ලැමබ්.
1. けっこん する まえ に よく かんがえなさい。
විවාහ වීෙට මපර මහොඳින් කල්පනා කරනු.
2. ねる まえ に は を みがきましょう。
නිදා ෙැනීෙට මපර දත් ෙදිමු.
く でんわ
3. ここ に 来る まえ に あなた は わたし に 電話 を しましたか。
මෙතනට එන්න කලින් ඔ ෙට Call කලා ද?