Professional Documents
Culture Documents
6>CI:GC:IDL6
DROGI UŻYTKOWNIKU SAMOCHODU VOLVO
DZIĘKUJEMY ZA WYBRANIE SAMOCHODU VOLVO
Mamy nadzieję, że samochód ten przez długie lata będzie dostarczał W trosce o zapewnienie maksimum przyjemności z korzystania z
wielu powodów do radości. Został on zaprojektowany z myślą o bez- tego samochodu zalecamy zapoznanie się z zawartymi w niniejszej
piecznej i komfortowej jeździe. Samochody Volvo są jednymi z naj- instrukcji obsługi informacjami i wskazówkami dotyczącymi zasad
bezpieczniejszych na świecie. Również i ten model spełnia wszystkie jego eksploatacji oraz obsługi zamontowanych w nim urządzeń.
aktualne wymagania w zakresie bezpieczeństwa jazdy i ochrony śro-
dowiska.
Spis treści
00 01 02
00 Wprowadzenie 01 Bezpieczeństwo 02 Wskaźniki, przełączniki i
Ważne informacje....................................... 8 Pasy bezpieczeństwa............................... 18 urządzenia sterujące
Volvo a środowisko naturalne................... 12 System poduszek powietrznych............... 21 Przegląd, samochody z kierownicą po
Poduszki powietrzne................................. 22 lewej stronie.............................................. 50
Włączanie/wyłączanie czołowej poduszki Przegląd, samochody z kierownicą po
powietrznej po stronie pasażera*.............. 24 prawej stronie........................................... 52
Boczne poduszki powietrzne (SIPS)......... 27 Panel przycisków w drzwiach kierowcy.... 54
Kurtyny powietrzne (IC)............................. 29 Zespół wskaźników................................... 55
System WHIPS.......................................... 31 Lampki kontrolne i ostrzegawcze............. 57
W razie zadziałania systemów ochron- Wyświetlacz informacyjny......................... 62
nych.......................................................... 33 Gniazdo elektryczne................................. 65
Jazda po wypadku.................................... 35 Panel przełączników oświetlenia.............. 67
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci..... 37 Lewa dźwignia przełącznika zespolonego
przy kierownicy......................................... 74
Prawa dźwignia przełącznika zespolo-
nego przy kierownicy................................ 77
Automatyczna kontrola prędkości jazdy*. 80
Przyciski sterujące przy kierownicy*......... 82
Regulacja kierownicy, światła awaryjne.... 83
Hamulec postojowy.................................. 84
Elektryczne sterowanie szyb..................... 85
Szyby, wewnętrzne i zewnętrzne lusterka
wsteczne................................................... 87
Elektrycznie sterowane okno dachowe*... 91
Ustawienia indywidualne.......................... 94
HomeLink *.............................................. 97
03 04 05
03 Klimatyzacja 04 Wnętrze 05 Zamki i autoalarm
Ogólne informacje dotyczące klimatyzacji 102 Przednie fotele........................................ 118 Kluczyk z pilotem zdalnego sterowania z
Manualny układ klimatyzacji, AC............ 104 Oświetlenie wnętrza................................ 124 dodatkowym kluczykiem mechanicznym 138
Elektroniczny układ klimatyzacji, ECC*... 107 Schowki w kabinie samochodu.............. 126 Zamki aktywne........................................ 142
Dystrybucja powietrza............................ 111 Tylne siedzenie....................................... 130 Funkcja bezkluczykowego dostępu i uru-
chamiania silnika*................................... 143
Spalinowa nagrzewnica bloku silnika oraz Przestrzeń bagażowa.............................. 132
nagrzewnica kabiny*............................... 112 Bateria w pilocie zdalnego sterowania klu-
czyka....................................................... 146
Dodatkowa nagrzewnica spalinowa* (sil-
nik wysokoprężny).................................. 115 Zablokowanie i odblokowanie drzwi....... 147
Alarm*..................................................... 151
06 07 08
06 Uruchamianie silnika i jazda 07 Koła i ogumienie 08 Pielęgnacja samochodu
Informacje ogólne................................... 156 Informacje ogólne................................... 218 Czyszczenie............................................ 236
Uzupełnianie paliwa................................ 159 Ciśnienie w ogumieniu............................ 223 Naprawa uszkodzeń powłok lakierowych 241
Blokada antyalkoholowa*........................ 164 Trójkąt ostrzegawczy* i koło zapasowe* 225 Zabezpieczenie antykorozyjne................ 243
Uruchamianie silnika............................... 169 Wymiana koła.......................................... 227
Uruchamianie silnika – system Flexifuel. 171 Awaryjna naprawa przebitej opony*....... 229
Uruchamianie silnika bez użycia klu-
czyka*...................................................... 173
Manualna skrzynia biegów...................... 175
Automatyczna skrzynia biegów.............. 177
DRIVe Start-Stop*................................... 183
Układ hamulcowy................................... 188
Układ stabilizacji toru jazdy i kontroli trak-
cji (DSTC)*............................................... 191
System wspomagający parkowanie*...... 193
System BLIS*.......................................... 196
Holowanie samochodu........................... 200
Awaryjny rozruch silnika......................... 204
Jazda z przyczepą.................................. 206
Wyposażenie do holowania*................... 208
Zdejmowany hak holowniczy* ............... 210
Przewożenie bagażu............................... 214
Przystosowanie reflektorów do ruchu
lewostronnego........................................ 215
09 10 11
09 Obsługa techniczna 10 System audio-telefoniczny 11 Specyfikacje
samochodu Uwagi ogólne.......................................... 280 Tabliczki znamionowe............................. 318
Serwis Volvo........................................... 246 Regulacja dźwięku.................................. 282 Wymiary i masy....................................... 320
Samodzielna obsługa techniczna samo- Funkcje radia........................................... 287 Dane techniczne silników....................... 323
chodu...................................................... 247 Funkcje odtwarzacza CD........................ 293 Olej silnikowy.......................................... 324
Pokrywa i komora silnika........................ 249 Struktura menu – system audio.............. 296 Płyny i smary........................................... 326
Oleje i płyny eksploatacyjne.................... 251 Funkcje telefonu*.................................... 297 Paliwo..................................................... 329
Pióra wycieraczek................................... 258 Menu telefonu*........................................ 305 Koła i opony, rozmiary i wartości ciśnie-
Akumulator.............................................. 260 Zestaw słuchawkowy Bluetooth*............ 309 nia .......................................................... 332
Wymiana żarówek................................... 264 Instalacja elektryczna.............................. 334
Bezpieczniki............................................ 270 Homologacja........................................... 336
Symbole na wyświetlaczu....................... 337
12
12 Indeks alfabetyczny
Indeks alfabetyczny................................ 340
6
Spis treści
7
Wprowadzenie
Ważne informacje
Ważne informacje
G031592
G031593
G031590
Zgodne z normami ISO białe symbole oraz Zgodne z normami ISO białe symbole oraz
Zgodne z normami ISO czarne symbole na żół- białe litery lub rysunki na czarnym bądź niebie- białe litery lub rysunki na czarnym tle pola tek-
tym tle paska ostrzegawczego oraz białe litery skim tle paska ostrzegawczego i pola teksto- stowego.
lub rysunki na czarnym tle pola tekstowego. Są wego. Są to ostrzeżenia o zagrożeniu, które w
to ostrzeżenia o zagrożeniu, które w razie zig- razie zignorowania może doprowadzić do usz- UWAGA
norowania może doprowadzić do poważnych kodzeń mechanicznych.
Etykiety pokazane w instrukcji obsługi nie
obrażeń ciała lub śmierci. są przedstawiane jako dokładne reproduk-
cje tych, które znajdują się w samochodzie.
Celem jest pokazanie ich przybliżonego
wyglądu oraz rozmieszczenia w samocho-
dzie. Informacje dotyczące w szczególności
Państwa samochodu są dostępne na oma-
wianej etykiecie w Państwa samochodzie.
9
Wprowadzenie
Ważne informacje
10
Wprowadzenie
Ważne informacje
G000000
Troska o środowisko naturalne jest jedną z klu- dukcyjnych oraz innych gałęzi naszej działal- Skuteczne ograniczanie szkodliwych
czowych wartości, na których opierają się ności. Wymagamy również systematycznej emisji
wszelkie działania firmy Volvo Car Corporation. pracy nad ochroną środowiska od naszych Samochód ten został zbudowany zgodnie z
Mamy także nadzieję, że użytkownicy wypro- partnerów. filozofią „Czysty wewnątrz i na zewnątrz”, kła-
dukowanych przez nas samochodów podzie- dącą równie silny nacisk na czystość powietrza
lają naszą troskę o środowisko naturalne. Zużycie paliwa w kabinie, jak i wysoką skuteczność oczy-
Poszczególne modele Volvo wyróżniają się w szczania spalin. W wielu przypadkach emisje
Samochody marki Volvo spełniają wymogi swoich klasach konkurencyjnie niskim zuży-
rygorystycznych norm międzynarodowych w zanieczyszczeń w spalinach są znacznie niż-
ciem paliwa. A mniejsze zużycie paliwa prze- sze od dopuszczalnych limitów.
zakresie ochrony środowiska oraz wytwarzane kłada się na mniejszą emisję gazu cieplarnia-
są w jednych z najczystszych i najefektywniej nego, jakim jest dwutlenek węgla. Oczyszczanie powietrza w kabinie
wykorzystujących zasoby naturalne fabrykach.
Volvo Car Corporation posiada uznawany na Również kierowca ma możliwość wpływania samochodu
całym świecie certyfikat zgodności z normą na ilość zużywanego przez samochód paliwa. Znajdujący się w kabinie samochodu filtr zapo-
ISO 14001, regulującą pracę placówek pro- Wskazówki w tym zakresie podane są pod has- biega przedostawaniu się kurzu i pyłków roślin-
łem Chrońmy środowisko naturalne.
12
Wprowadzenie
nych do wnętrza samochodu przez wlot powie- poziomie. W ten sposób przyczyniają się Pań- • Jeżeli samochód jest wyposażony w
trza. stwo do dbałości o czystsze środowisko. Sta- nagrzewnicę bloku silnika*, należy z niej
cja dopuszczona do serwisowania i napraw korzystać przed uruchomieniem zimnego
Wyrafinowany system filtrujący IAQS* (Interior silnika – poprawia to właściwości rozru-
samochodów marki Volvo staje się częścią
Air Quality System) sprawia, że powietrze w chowe silnika i zmniejsza zużywanie się
naszego systemu. Wszystkim naszym warsz-
kabinie samochodu jest czystsze od tego na jego podzespołów w niskiej temperaturze,
tatom stawiamy jasno sprecyzowane wyma-
zewnątrz. a także umożliwia szybsze osiągnięcie
gania w zakresie zabezpieczeń przed skaże-
W skład tego systemu wchodzi elektroniczny niem środowiska naturalnego. Pracownicy temperatury roboczej silnika, co zmniejsza
czujnik oraz filtr z aktywnym węglem. Pobie- autoryzowanych stacji obsługi dysponują zużycie paliwa i emisję szkodliwych sub-
rane powietrze jest stale kontrolowane i jeżeli odpowiednią wiedzą i narzędziami, co stanowi stancji.
czujnik wykryje wzrost zawartości niektórych gwarancję najlepszej z możliwych troski o śro- • Jazda z dużą prędkością wiąże się ze
szkodliwych gazów, np. tlenku węgla, wlot dowisko naturalne. znacznym zwiększeniem zużycia paliwa,
powietrza jest zamykany. Może do tego dojść spowodowanym wzrostem oporu powie-
podczas postoju w zatorze ulicznym, podczas Chrońmy środowisko naturalne trza – dwukrotne zwiększenie prędkości
oczekiwania w kolejce samochodów lub w Możemy w łatwy sposób przyczynić się do powoduje czterokrotny wzrost oporu
tunelu. ochrony środowiska naturalnego – oto kilka powietrza.
wskazówek: • Niebezpiecznych odpadów – np. akumu-
Natomiast filtr węglowy wychwytuje tlenki
• Nie pozostawiać silnika na biegu jałowym latora lub olejów – należy pozbywać się w
azotu, przygruntowy ozon oraz węglowodory.
– w przypadku zatrzymania samochodu na sposób niezagrażający środowisku natu-
Wnętrze pojazdu dłuższy czas wyłączać silnik. Przestrzegać ralnemu. W razie wątpliwości dotyczących
Wnętrze samochodu Volvo zostało zaprojek- obowiązujących w tym zakresie przepi- prawidłowego sposobu pozbywania się
towane w taki sposób, by przebywanie w nim sów. tego rodzaju odpadów należy skonsulto-
wać się ze stacją obsługi – zaleca się kon-
było przyjemne i komfortowe, również dla osób • Jeździć w sposób ekonomiczny – przewi- takt z autoryzowaną stacją obsługi Volvo.
cierpiących na alergię dotykową lub astmę. dywać rozwój sytuacji na drodze.
Szczególną uwagę poświęcono doborowi eko- Stosowanie się do tych zaleceń pozwala
logicznych materiałów.
• Wykonywać czynności serwisowe i kon- oszczędzić pieniądze, ograniczyć zużycie
serwacyjne zgodnie z zaleceniami zawar-
zasobów naturalnych i wydłużyć okres eks-
Stacje serwisowe Volvo a środowisko tymi w instrukcji obsługi – przestrzegać ter-
ploatacji samochodu. Dodatkowe informacje i
minarza obsługi okresowej podanego w
naturalne książce „Program obsługi Volvo i rejestr
porady, patrz strony 156 i 329.
Regularnie przeprowadzana obsługa okre- przeglądów”.
sowa zwiększa żywotność samochodu i
pozwala utrzymać zużycie paliwa na niskim
Recykling
Ważnym elementem działań firmy Volvo na
rzecz ochrony środowiska jest zapewnienie
ekologicznego recyklingu samochodu po
zakończeniu jego użytkowania. Niemal wszyst-
kie elementy samochodu nadają do recyklingu.
Dlatego prosimy, by ostatni właściciel pojazdu
skontaktował się dealerem Volvo, który poda
mu adres koncesjonowanej firmy zajmującej
się recyklingiem samochodów.
14
Wprowadzenie
15
Pasy bezpieczeństwa............................................................................. 18
System poduszek powietrznych............................................................. 21
Poduszki powietrzne............................................................................... 22
Włączanie/wyłączanie czołowej
poduszki powietrznej po stronie pasażera*............................................ 24
Boczne poduszki powietrzne (SIPS)....................................................... 27
Kurtyny powietrzne (IC)........................................................................... 29
System WHIPS........................................................................................ 31
W razie zadziałania systemów ochronnych............................................ 33
Jazda po wypadku.................................................................................. 35
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci................................................... 37
01 Pasy bezpieczeństwa
18
01 Bezpieczeństwo
Pasy bezpieczeństwa 01
G020105
na nowy, jeżeli nosi on jakiekolwiek znaki
zużycia lub uszkodzenia. Nowy pas bezpie-
czeństwa musi mieć odpowiednie atesty
oraz musi być przeznaczony do zamonto- Kobiety w ciąży powinny zawsze jeździć w
wania dokładnie na tym samym miejscu, co
pas wymieniany. pasach. Niezmiernie ważne jest jednak, aby
pas był poprowadzony we właściwy sposób.
Górna część pasa bezpieczeństwa powinna
OSTRZEŻENIE przebiegać przez bark, pomiędzy piersiami i
omijać brzuch.
Siedzenie tylne jest przeznaczone dla mak-
symalnie dwóch pasażerów. Część biodrowa pasa bezpieczeństwa
powinna przebiegać jak najniżej w poprzek
G018084
miednicy, poniżej brzucha. Nie wolno dopuścić
do jej przemieszczenia się do góry. Na koniec
zlikwidować luz pasa bezpieczeństwa i spraw-
dzić, czy przylega ściśle do ciała. Dodatkowo Jeżeli pas bezpieczeństwa nie zostanie
sprawdzić, czy pas w żadnym miejscu nie uległ zapięty, jest to sygnalizowane akustycznie i
skręceniu. optycznie. Sygnał akustyczny uzależniony jest
od prędkości jazdy, a w niektórych przypad-
19
01 Bezpieczeństwo
01 Pasy bezpieczeństwa
kach od upływającego czasu. Odpowiednie Dotyczy niektórych wersji Prowadnica pasa bezpieczeństwa
lampki ostrzegawcze umieszczone są w kon- Jeżeli kierowca nie zapiął pasa bezpieczeń-
soli sufitowej oraz w zespole wskaźników. stwa, nadane zostanie odpowiednie ostrzeże-
Działanie systemu przypominającego o pasach nie dźwiękowe i zaświeci się lampka ostrze-
bezpieczeństwa nie obejmuje fotelików dzie- gawcza. Przy małej prędkości jazdy sygnał
cięcych. akustyczny trwa 6 sekund.
G020106
informacyjnym pojawi się komunikat. pas w czasie kolizji.
Komunikat zniknie samoczynnie po około
30 sekundach jazdy lub po naciśnięciu OSTRZEŻENIE Pasy bezpieczeństwa kierowcy i pasażera z przodu
przycisku READ na dźwigni przełącznika posiadają prowadnice.
Nigdy nie wkładać zaczepu pasa bezpie-
kierunkowskazów potwierdzającego jego czeństwa pasażera do zamka pasa po stro-
odczytanie. Prowadnica ułatwia dostęp do pasa bezpie-
nie kierowcy. Zawsze wkładać zaczep pasa czeństwa. Kiedy pasażerowie z tylnych sie-
• Ostrzeganie o niezapiętym tylnym pasie bezpieczeństwa do zamka po właściwej dzeń zajmują miejsca lub wychodzą z samo-
bezpieczeństwa, gdy samochód jest w stronie. Nie powodować uszkodzenia
pasów bezpieczeństwa i nie wkładać żad- chodu, pas musi zostać zdjęty z prowadnicy i
ruchu. Pojawia się odpowiedni komunikat odsunięty jak najdalej do tyłu na klamrze mocu-
na wyświetlaczu z równoczesnym sygna- nych przedmiotów do ich zamków. Pasy
bezpieczeństwa i ich zamki mogłyby w jącej pas. Następnie należy ponownie wsunąć
łem wizualnym i akustycznym. Sygnaliza-
wyniku tego nie zadziałać prawidłowo w pas bezpieczeństwa w prowadnicę.
cję ostrzegawczą przerywa zapięcie pasa
razie kolizji. Istnieje niebezpieczeństwo
bezpieczeństwa lub naciśnięcie przycisku odniesienia poważnych obrażeń ciała.
READ.
Komunikat o liczbie zapiętych pasów bezpie-
czeństwa można w każdej chwili wyświetlić.
Do odczytywania przechowywanych w
pamięci komunikatów służy przycisk READ.
20
01 Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE
Jeżeli lampka ostrzegawcza nie zgaśnie lub
zaświeci się w czasie jazdy, oznacza to, że
system poduszek powietrznych nie jest w
Elementem układu monitorującego jest lampka pełni sprawny. Może to także oznaczać
ostrzegawcza w zespole wskaźników. Lampka usterkę systemu napinaczy pasa bezpie-
ta zapala się po obróceniu kluczyka z pilotem czeństwa, czołowych poduszek powietrz-
zdalnego sterowania do pozycji I, II lub III. nych, bocznych poduszek powietrznych lub
kurtyn powietrznych. Firma Volvo zaleca
Jeżeli monitorowane zespoły są sprawne, to
natychmiastowy kontakt z autoryzowaną
po upływie około 6 sekund lampka gaśnie. stacją obsługi Volvo.
21
01 Bezpieczeństwo
01 Poduszki powietrzne
G020110
proces wypełniania poduszek gorącym gazem.
Przygnieciona przez ciało poduszka
powietrzna opróżnia się, amortyzując uderze- Czołowe poduszki powietrzne w wersji z kierow-
nie. Do wnętrza samochodu wydziela się przy nicą po prawej stronie
tym pewna ilość dymu, stanowiącego nor-
malny objaw zadziałania układu. Cały cykl, od
odpalenia do opróżnienia poduszki powietrz-
nej, trwa ułamek sekundy.
22
01 Bezpieczeństwo
Poduszki powietrzne 01
OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE
Pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne Na miejscu obok kierowcy nie wolno moco-
współdziałają ze sobą. Jeżeli pas bezpie- wać fotelika ani podwyższenia dla dziecka,
G020113 czeństwa nie jest używany albo jest uży- jeżeli zamontowana przed nim czołowa
wany niewłaściwie, może to zmniejszyć poduszka powietrzna nie została wyłą-
zabezpieczenie zapewniane przez czona.1
Miejsce zamontowania czołowej poduszki poduszkę powietrzną w przypadku zderze-
powietrznej po stronie pasażera w wersjach z kie- nia. Nie wolno zezwalać dzieciom na stawanie
rownicą po lewej i po prawej stronie. lub siadanie przed przednim fotelem pasa-
żera. Na przednim fotelu pasażera nigdy nie
Czołowa poduszka powietrzna po powinny podróżować osoby o wzroście
OSTRZEŻENIE poniżej 140 cm, jeżeli zamontowana przed
stronie pasażera nim czołowa poduszka powietrzna nie zos-
Nie umieszczać przedmiotów przed deską
rozdzielczą ani ponad nią, w miejscu gdzie Oprócz pasa bezpieczeństwa, pasażera chroni tała wyłączona.
znajduje się poduszka powietrzna pasa- dodatkowo czołowa poduszka powietrzna.
Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń
żera. Jest ona ukryta w desce rozdzielczej nad stwarza śmiertelne zagrożenie.
schowkiem podręcznym. Miejsce to ozna-
czone jest napisem SRS AIRBAG.
1 Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny/nieaktywny, patrz strona 24.
23
01 Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE Komunikaty
Poduszka powietrzna pasażera aktywna:
Na miejscu obok kierowcy nie wolno prze-
wozić dziecka w foteliku dziecięcym ani na 2
podwyższeniu, jeżeli zamontowana przed
nim czołowa poduszka powietrzna jest załą-
czona. Obowiązuje to dla każdej osoby o
wzroście nieprzekraczającym 140 cm.
Poduszka powietrzna pasażera nieak-
tywna:
Na miejscu obok kierowcy nie powinny pod-
G018083
różować osoby o wzroście powyżej 140 cm,
G018082
jeżeli zamontowana przed nim czołowa
poduszka powietrzna jest wyłączona.
Sygnalizacja włączenia czołowej poduszki
Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń powietrznej po stronie pasażera.
stwarza śmiertelne zagrożenie. Sygnalizacja wyłączenia czołowej poduszki
powietrznej po stronie pasażera. O aktywnej czołowej poduszce powietrznej po
O wyłączeniu czołowej poduszki powietrznej stronie pasażera informuje symbol na wyświet-
po stronie pasażera informuje komunikat tek- laczu w konsoli sufitowej (patrz wcześniejsza
stowy i symbol na wyświetlaczu w konsoli sufi- ilustracja).
towej (patrz wcześniejsza ilustracja).
UWAGA
Kiedy kluczyk z pilotem zdalnego sterowa-
nia zostanie przekręcony do położenia II lub
III, to na wyświetlaczu w zestawie wskaźni-
ków na około 6 sekund zaświeci się lampka
ostrzegawcza poduszki powietrznej, patrz
strona 21.
Następnie aktualny stan poduszki powietrz-
nej pasażera będzie wskazywany przez
odpowiedni symbol na konsoli sufitowej.
Szczegółowe informacje na temat położeń
kluczyka, patrz strona 170.
1 Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.
27
01 Bezpieczeństwo
28
01 Bezpieczeństwo
Kurtyny powietrzne (IC) stanowią część sys- OSTRZEŻENIE Nie wolno przykręcać ani w jakikolwiek inny
temu bezpieczeństwa składającego się z sposób mocować czegokolwiek do podsu-
pasów bezpieczeństwa i bocznych oraz czo- Nie wolno zawieszać ani mocować ciężkich fitki, słupków drzwiowych i bocznych paneli
łowych poduszek powietrznych. Kurtyny przedmiotów na uchwytach w podsufitce. tapicerskich. Mogłoby to zakłócić działanie
Haczyki w uchwytach służą wyłącznie do kurtyn. Firma Volvo zaleca, aby mocować
powietrzne ukryte są wewnątrz podsufitki, po zawieszenia lekkich ubrań (w żadnym tam wyłącznie oryginalne akcesoria Volvo,
obu stronach samochodu. Swym działaniem wypadku twardych przedmiotów, takich jak dopuszczone do umieszczenia w tych
ochronnym obejmują osoby siedzące na parasole). miejscach.
przednich i tylnych siedzeniach przy drzwiach.
W przypadku dostatecznie silnego zderzenia
czujniki powodują napełnienie bocznych kur-
tyn powietrznych. Dzięki temu głowy kierowcy
i pasażerów są chronione przed uderzeniem w
elementy wnętrza kabiny.
29
01 Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE
Poziom ładunku w samochodzie nie powi-
nien sięgać wyżej niż 50 mm od górnej kra-
wędzi okien bocznych. W przeciwnym
wypadku zamierzone zabezpieczenie za
pomocą kurtyny powietrznej, która jest
ukryta w podsufitce, może być pogorszone.
OSTRZEŻENIE
Kurtyny powietrzne uzupełniają działanie
ochronne pasów bezpieczeństwa.
Należy zawsze mieć zapięte pasy bezpie-
czeństwa.
30
01 Bezpieczeństwo
System WHIPS 01
G020347
W skład systemu WHIPS wchodzą pochłania- Właściwości fotela z systemem WHIPS System zabezpieczający przed urazami
jące energię oparcia oraz specjalnej konstruk- Zabezpieczenie przed urazami kręgów szyj- kręgów szyjnych a fotelik dziecięcy/
cji zagłówki obu przednich foteli. Zabezpiecze- nych polega na lekkim odchyleniu oparć podwyższenie dla starszych dzieci
nie przed urazami kręgów szyjnych działa w przednich foteli do tyłu, co powoduje odpo- Obecność systemu WHIPS nie stanowi zagro-
sytuacji uderzenia w tył tego samochodu, w wiednią zmianę pozycji ciała kierowcy i pasa- żenia dla dziecka, jeżeli siedzi ono w odpo-
zależności od kąta uderzenia oraz prędkości i żera. W ten sposób ograniczone zostaje ryzyko wiednim foteliku lub na podwyższeniu.
konstrukcji pojazdu, z którym nastąpiła kolizja. urazu kręgów szyjnych.
Prawidłowa pozycja na fotelu
OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE W celu zapewnienia maksymalnego działania
ochronnego kierowca i pasażer powinni sie-
Układ WHIPS stanowi uzupełnienie działa- Nie wolno samodzielnie dokonywać żad- dzieć na środku swoich foteli, zachowując
nia pasów bezpieczeństwa. Należy zawsze nych napraw ani modyfikacji foteli oraz ele-
mieć zapięte pasy bezpieczeństwa. mentów systemu WHIPS. Firma Volvo możliwie najmniejszą odległość pomiędzy
zaleca kontakt z autoryzowaną stacją zagłówkiem a głową.
obsługi Volvo.
31
01 Bezpieczeństwo
01 System WHIPS
G020126
Firma Volvo zaleca sprawdzenie systemu
zabezpieczającego przed urazami kręgów
G020125
32
01 Bezpieczeństwo
Aktywowanie systemu
System Zadziałanie systemu
Napinacz pasów bezpieczeństwa, przednie siedzenie W przypadku zderzenia czołowego i/lub bocznego i/lub tylnego
33
01 Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie jechać z odpalonymi poduszkami
powietrznymi. Mogą one utrudniać kiero-
wanie. Mogą również zostać uszkodzone
inne systemy zabezpieczające. Dym i pył
tworzone w trakcie odpalania poduszek
powietrznych mogą powodować podraż-
nienie skóry i oczu w przypadku intensyw-
nego narażenia na ich działanie. W przy-
padku podrażnienia przemyć zimną wodą.
Szybka sekwencja odpalania oraz tkanina
poduszki powietrznej mogą powodować
tarcie i oparzenia skóry.
34
01 Bezpieczeństwo
Jazda po wypadku 01
Jazda po wypadku Próba uruchomienia silnika przestawić w bezpieczne miejsce. Nie przejeż-
Przed dokonaniem rozruchu silnika należy dżać dalej niż jest to konieczne.
sprawdzić, czy nie ma śladów wycieku paliwa.
Nie może być wyczuwalna woń ulatniającego OSTRZEŻENIE
się paliwa.
Nie wolno próbować samodzielnie napra-
Jeżeli samochód wygląda na sprawny i nie ma wiać uszkodzeń ani zerować stanu urzą-
objawów wycieku paliwa, można spróbować dzeń elektronicznych w samochodzie, w
uruchomić silnik. którym nastąpiło uruchomienie trybu powy-
padkowego. Grozi to odniesieniem obrażeń
Wyjąć kluczyk z pilotem zdalnego sterowania oraz nieprzywróceniem pełnej sprawności
z wyłącznika zapłonu, a następnie włożyć go z samochodu. Volvo zaleca powierzenie
powrotem. Układ elektroniczny dokona próby samochodu autoryzowanej stacji obsługi
automatycznego przełączenia na normalny Volvo w celu jego sprawdzenia i przywró-
cenia do stanu NORMAL MODE po
G029042
35
01 Bezpieczeństwo
01 Jazda po wypadku
OSTRZEŻENIE
Samochód w powypadkowym trybie awa-
ryjnym nie może być holowany. Musi on
zostać przetransportowany z miejsca
wypadku. Firma Volvo zaleca, aby samo-
chód przetransportować do autoryzowanej
stacji obsługi Volvo.
36
01 Bezpieczeństwo
Dzieci powinny siedzieć wygodnie i cjalnie do danego modelu samochodu. Foteliki dziecięce
bezpiecznie Korzystanie z tego wyposażenia pozwala
Firma Volvo zaleca, by dzieci podróżowały w zapewnić optymalne warunki bezpieczeństwa
fotelikach dziecięcych tyłem do kierunku jazdy dzieci podróżujących samochodem. Ponadto
do możliwie jak najstarszego wieku, przynajm- wyposażenie to jest dostosowane do konkret-
niej do ukończenia 3-4 lat, a następnie przo- nego samochodu i łatwe w użyciu.
dem do kierunku jazdy na podwyższeniu sie-
dziska/w foteliku dziecięcym aż do ukończenia UWAGA
10 roku życia. W razie jakichkolwiek wątpliwości przy
Rodzaj zastosowanego zabezpieczenia oraz instalowaniu wyposażenia służącego bez-
jego ustawienie zależą od masy i wielkości pieczeństwu dzieci należy skontaktować się
z wytwórcą tego wyposażenia i poprosić o
ciała dziecka. Szczegółowe informacje, patrz bliższe wskazówki.
strona 39.
G020128
UWAGA
Aktywna czołowa poduszka powietrzna wyklucza
Przepisy dotyczące przewożenia dzieci w możliwość zamocowania na miejscu pasażera z
samochodzie w poszczególnych krajach są przodu fotelika dziecięcego.
różne. Należy przestrzegać obowiązujących
przepisów.
UWAGA
Instalując fotelik dziecięcy, należy zawsze
Dzieci, niezależnie od wieku i wzrostu, muszą
zapoznać się z instrukcjami montażu.
być zawsze odpowiednio zabezpieczone w
samochodzie. Nigdy nie przewozić dzieci na
kolanach pasażerów. OSTRZEŻENIE
Firma Volvo oferuje wyposażenie zwiększające Nie mocować taśm fotelika dziecięcego do
bezpieczeństwo przewożonych dzieci (foteliki poziomego pręta regulacyjnego fotela ani
dziecięce, podwyższenia siedziska i elementy do sprężyn, szyn i belek pod fotelem. Ostre
mocujące), które zostały zaprojektowane spe- krawędzie mogą uszkodzić taśmy.
37
01 Bezpieczeństwo
Informacje dotyczące właściwego montażu odniesieniem poważnych obrażeń ciała, jeżeli OSTRZEŻENIE
znajdują się w instrukcji montażowej fotelika poduszka powietrzna zostanie odpalona.
dziecięcego. Nie wolno stosować fotelików dziecięcych
ani podwyższeń ze stalową ramą lub o kon-
OSTRZEŻENIE strukcji powodującej ich opieranie się o
Umiejscowienie fotelika dziecięcego
Dopuszczalne ustawienia: Na miejscu obok kierowcy nie wolno moco- przycisk zwalniający w zaczepie pasa bez-
wać fotelika ani podwyższenia dla dziecka, pieczeństwa, ponieważ może to spowodo-
• fotelik dziecięcy/podwyższenie dla jeżeli zamontowana przed nim czołowa wać przypadkowe odpięcie pasa.
dziecka można zamocować na miejscu poduszka powietrzna nie została wyłą- Nie wolno dopuścić, aby górna część opar-
obok kierowcy, gdy czołowa poduszka czona2. cia fotelika dziecięcego opierała się o szybę
powietrzna pasażera została wyłączona1. Na przednim fotelu pasażera nigdy nie przednią.
• jeden lub więcej fotelików dziecięcych/ powinny podróżować osoby o wzroście
podwyższeń siedziska na tylnym siedze- poniżej 140 cm, jeżeli zamontowana przed Naklejka poduszki powietrznej
niu. nim czołowa poduszka powietrzna nie zos-
tała wyłączona.
Jeżeli przednia poduszka powietrzna jest
aktywna, to foteliki dziecięce/podwyższenia Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń
siedziska można mocować wyłącznie na tyl- stwarza śmiertelne zagrożenie.
nym siedzeniu. Umieszczenie fotelika na
przednim siedzeniu pasażera grozi dziecku
Naklejka jest widoczna po otwarciu drzwi pasa-
żera, patrz ilustracja na stronie 24.
1 Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.
2 Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.
38
01 Bezpieczeństwo
Grupa 0 Fotelik niemowlęcy Volvo (Volvo Infant Seat) – Tyłem do kie- Fotelik niemowlęcy Volvo (Volvo Infant Seat) – Tyłem do kie-
runku jazdy, mocowany pasem bezpieczeństwa samochodu. runku jazdy, mocowany pasem bezpieczeństwa samochodu.
maks. 10 kg
Homologacja: E1 04301146 Homologacja: E1 04301146
Grupa 0+
(U) (U)
maks. 13 kg
Grupa 0 Fotelik dziecięcy montowany tyłem do kierunku jazdy (Child Fotelik dziecięcy montowany tyłem do kierunku jazdy (Child
Seat) – Tyłem do kierunku jazdy, mocowany pasem bezpie- Seat) – Tyłem do kierunku jazdy, mocowany pasem bezpie-
maks. 10 kg
czeństwa i dodatkowymi pasami. Pomiędzy oparciem fotelika czeństwa, dodatkowymi pasami i podpórkami.
Grupa 0+ a deską rozdzielczą umieścić podkładkę ochronną.
Homologacja: E5 03135
maks. 13 kg Homologacja: E5 03135
(L)
(L)
3 Jeżeli chodzi o inne modele fotelików dla dzieci, samochód powinien znajdować się na załączonej do fotelika liście samochodów, w których może on być montowany lub posiadać uniwersalne
zatwierdzenie zgodne z wymaganiami prawnymi zawartymi w normie ECE R44.
``
39
01 Bezpieczeństwo
Grupa 0+
maks. 13 kg
Grupa 1 Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem do kierunku jazdy/ Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem do kierunku jazdy/
obrotowy (Volvo Convertible Child Seat) – Tyłem do kierunku obrotowy (Volvo Convertible Child Seat) – Tyłem do kierunku
9 – 18 kg
jazdy, mocowany pasem bezpieczeństwa i dodatkowymi jazdy, mocowany pasem bezpieczeństwa i dodatkowymi
pasami. pasami.B
Homologacja: E5 04192 Homologacja: E5 04192
(L) (L)
Grupa 1 Fotelik dziecięcy montowany tyłem do kierunku jazdy (Child Fotelik dziecięcy montowany tyłem do kierunku jazdy (Child
Seat) – Tyłem do kierunku jazdy, mocowany pasem bezpie- Seat) – Tyłem do kierunku jazdy, umocowany pasem bezpie-
9 – 18 kg
czeństwa i dodatkowymi pasami. Pomiędzy oparciem fotelika czeństwa, dodatkowymi pasami i podpórkami.B
a deską rozdzielczą umieścić podkładkę ochronną.
Homologacja: E5 03135
Homologacja: E5 03135
(L)
(L)
40
01 Bezpieczeństwo
Grupa 2 Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem do kierunku jazdy/ Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem do kierunku jazdy/
obrotowy (Volvo Convertible Child Seat) – ustawiany tyłem do obrotowy (Volvo Convertible Child Seat) – Tyłem do kierunku
15-25 kg
kierunku jazdy, mocowany pasem bezpieczeństwa i dodatko- jazdy, mocowany pasem bezpieczeństwa i dodatkowymi
wymi pasami. pasamiB
Homologacja: E5 04192 Homologacja: E5 04192
(L) (L)
Grupa 2 Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem do kierunku jazdy/ Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem do kierunku jazdy/
obrotowy (Volvo Convertible Child Seat) – Przodem do kie- obrotowy (Volvo Convertible Child Seat) – Przodem do kierunku
15-25 kg
runku jazdy, mocowany pasem bezpieczeństwa. jazdy, mocowany pasem bezpieczeństwa.
Homologacja: E5 04191 Homologacja: E5 04191
(L) (L)
Grupa 2/3 Podwyższenie siedziska Volvo z oparciem (Volvo Booster Seat Podwyższenie siedziska Volvo z oparciem (Volvo Booster Seat
with backrest). with backrest).
15 – 36 kg
Homologacja: E1 04301169 Homologacja: E1 04301169
(UF) (UF)
``
41
01 Bezpieczeństwo
L: Odpowiednie dla określonych fotelików dziecięcych. Te foteliki dziecięce mogą być przeznaczone do użytku w konkretnym modelu samochodu,
w ograniczonych lub częściowo uniwersalnych kategoriach.
U: Odpowiednie dla fotelików dziecięcych spełniających wymogi ogólne dla tej kategorii masy ciała.
UF: Odpowiednie dla fotelików dziecięcych mocowanych przodem do kierunku jazdy spełniających wymogi ogólne dla tej kategorii masy ciała.
A Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.
B Przed umieszczeniem fotelika dziecięcego mocowanego tyłem do kierunku jazdy na tylnym siedzeniu samochodu firma Volvo zaleca kontakt z autoryzowaną stacją obsługi Volvo w celu zainstalowania
odpowiednich elementów mocujących.
OSTRZEŻENIE
Na miejscu obok kierowcy nie wolno moco-
wać fotelika ani podwyższenia dla dziecka,
jeżeli zamontowana przed nim czołowa
poduszka powietrzna nie została wyłą-
czona4.
Na przednim fotelu pasażera nigdy nie
powinny podróżować osoby o wzroście
poniżej 140 cm, jeżeli zamontowana przed
nim czołowa poduszka powietrzna nie zos-
tała wyłączona.
Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń
stwarza śmiertelne zagrożenie.
4 Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.
42
01 Bezpieczeństwo
43
01 Bezpieczeństwo
UWAGA UWAGA
Jeżeli dany fotelik ISOFIX nie ma klasyfikacji Volvo zaleca skontaktowanie się z autory-
wielkościowej, jego przystosowanie do tego zowanym dealerem Volvo w celu uzyskania
samochodu powinno być potwierdzone zaleceń dotyczących fotelików dziecięcych
przez producenta fotelika. ISOFIX, które są polecane przez Volvo.
D X TAKA
(IL)
C X TAKA
(IL)
44
01 Bezpieczeństwo
Rodzaj fotelika Masa ciała Klasa wielkościowa Miejsce zamocowania fotelika ISOFIX
Przednie siedzenie Skrajne miejsca na tylnym
siedzeniu
Fotelik dziecięcy mocowany 9 – 18 kg D X TAKA
tyłem do kierunku jazdy
(IL)
C X TAKA
(IL)
B1 X TAKB
(IUF)
A X TAKB
(IUF)
X: Pozycja ISOFIX nie jest odpowiednia dla fotelików dziecięcych ISOFIX w tej kategorii masy ciała i/lub klasie wielkościowej.
IL: Odpowiednie dla określonych fotelików dziecięcych ISOFIX. Te foteliki dziecięce mogą być przeznaczone do użytku w konkretnym modelu
samochodu, w ograniczonych lub częściowo uniwersalnych kategoriach.
IUF: Odpowiednie dla fotelików dziecięcych ISOFIX mocowanych przodem do kierunku jazdy spełniających wymogi ogólne dla tej kategorii masy
ciała.
A Aby umożliwić zamontowanie fotelika dziecięcego na tylnym siedzeniu, przedni fotel pasażera należy przesunąć do przodu przed położenie środkowe.
B Dla tej grupy wielkościowej Volvo zaleca fotelik mocowany tyłem do kierunku jazdy.
``
45
01 Bezpieczeństwo
UWAGA
Przed zamocowaniem tego typu fotelika
konieczne jest zdemontowanie zasłony
bagażnika, jeżeli samochód jest w nią
wyposażony.
46
01 Bezpieczeństwo
01
47
Przegląd, samochody z kierownicą po lewej stronie.............................. 50
Przegląd, samochody z kierownicą po prawej stronie........................... 52
Panel przycisków w drzwiach kierowcy.................................................. 54
Zespół wskaźników................................................................................. 55
Lampki kontrolne i ostrzegawcze........................................................... 57
Wyświetlacz informacyjny....................................................................... 62
Gniazdo elektryczne................................................................................ 65
Panel przełączników oświetlenia............................................................ 67
Lewa dźwignia przełącznika zespolonego przy kierownicy.................... 74
Prawa dźwignia przełącznika zespolonego przy kierownicy.................. 77
Automatyczna kontrola prędkości jazdy*................................................ 80
Przyciski sterujące przy kierownicy*....................................................... 82
Regulacja kierownicy, światła awaryjne.................................................. 83
Hamulec postojowy................................................................................ 84
Elektryczne sterowanie szyb................................................................... 85
Szyby, wewnętrzne i zewnętrzne lusterka wsteczne.............................. 87
Elektrycznie sterowane okno dachowe*................................................. 91
Ustawienia indywidualne........................................................................ 94
HomeLink *............................................................................................ 97
02
50
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
51
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
02
52
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
53
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
54
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Zespół wskaźników
02
G029046
Prędkościomierz. Symbol informacyjny. Wyświetlacz – Na wyświetlaczu tym poka-
zywany jest aktualnie wybrany zakres
Lampka kontrolna lewego kierunkow- Lampka kontrolna prawego kierunkow- automatycznej skrzyni biegów, informacje
skazu. skazu. związane z czujnikiem deszczu, wskazania
Symbol ostrzegawczy. Obrotomierz – Pokazuje prędkość obro- licznika przebiegu całkowitego i dziennego
tową silnika w tysiącach oraz informacje układu automatycznej
Wyświetlacz informacyjny – Na wyświetla- obrotów na minutę. kontroli prędkości.
czu tym ukazują się informacje i komuni-
katy ostrzegawcze, pokazywana jest tem- Lampki kontrolne i ostrzegawcze. Wyświetla również wskaźnik zmiany bie-
peratura na zewnątrz samochodu oraz gów GSI i położenie dźwigni skrzyni bie-
Wskaźnik poziomu paliwa, patrz także
aktualna godzina. Gdy temperatura oto- gów w modelu D2, patrz strona 175.
Komputer pokładowy, strona 75.
czenia spadnie do wartości między +2 °C a
-5 °C, wyświetlony zostaje symbol płatka Lampka kontrolna świateł drogowych.
śniegu. Ostrzega on o możliwości wystą-
pienia oblodzonej nawierzchni. Po postoju
samochodu wskazania temperatury oto-
czenia mogą być nieco zawyżone.
``
55
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Zespół wskaźników
56
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Kontrola działania lampek Symbole na środku zespołu Gdy zaświeci się symbol:
Po obróceniu kluczyka z pilotem zdalnego ste- wskaźników 1. Zatrzymać samochód w bezpiecznym 02
rowania do położenia II przed uruchomieniem miejscu. Nie wolno kontynuować jazdy.
silnika wszystkie lampki1 powinny się zaświe-
2. Przeczytać komunikat na wyświetlaczu
cić. W ten sposób dokonywana jest kontrola
informacyjnym. Wykonać czynności wska-
ich działania. Po uruchomieniu silnika gasną
zane w komunikacie informacyjnym na
wszystkie lampki z wyjątkiem lampki kontrolnej
wyświetlaczu. Skasować komunikat przy-
hamulca postojowego, która gaśnie po jego
ciskiem READ.
zwolnieniu.
Zaświeci się żółty symbol informa-
Jeżeli w ciągu 5 sekund silnik nie
cyjny, a na wyświetlaczu pojawi się
zostanie uruchomiony, zgasną
tekst. Komunikat znika samoczyn-
wszystkie lampki z wyjątkiem
nie po upływie określonego czasu
lampki sygnalizacyjnej usterki w
(w zależności od funkcji, której
układzie oczyszczania spalin i
G030755
dotyczy) lub można go wykasować ręcznie,
lampki ostrzegawczej niskiego ciś-
nienia oleju. Niektóre lampki mogą naciskając przycisk READ (patrz strona 62).
mieć inne znaczenie niż opisane, w Żółty symbol informacyjny może świecić rów-
Czerwony symbol ostrzegawczy
zależności od wyposażenia samo- nież razem z innymi lampkami.
podświetla się w przypadku
chodu.
wykrycia usterki mogącej mieć
wpływ na bezpieczeństwo jazdy i/ UWAGA
lub własności jezdne samochodu. Gdy zostanie wyświetlony komunikat o
Jednocześnie na wyświetlaczu informacyjnym konieczności przeprowadzenia serwisu,
pojawia się komunikat objaśniający. Symbol można go skasować oraz wyłączyć lampkę
pozostaje podświetlony do momentu usunię- podświetlającą symbol informacyjny nacis-
cia usterki, natomiast komunikat tekstowy kając przycisk READ lub po upływie okreś-
lonego czasu zniknie on samoczynnie.
można skasować przyciskiem READ, patrz
strona 62. Symbol ostrzegawczy może świe-
cić również razem z innymi lampkami.
1 W niektórych wersjach silnikowych brak jest lampki ostrzegawczej niskiego ciśnienia oleju. W to miejsce wyświetlane są komunikaty tekstowe na wyświetlaczu, patrz strona 62.
57
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Lampki kontrolne – strona lewa Układ oczyszczania spalin Układ stabilizacji toru jazdy i kontroli
Podświetlenie lampki może być trakcji (DSTC)*
02 spowodowane usterką w układzie Informacje na temat działania
oczyszczania spalin. Firma Volvo układu oraz związanych z nim lam-
zaleca kontakt z autoryzowaną pek kontrolnych i ostrzegawczych,
stacją obsługi Volvo w celu spraw- patrz strona 191.
dzenia układu.
Podgrzewanie wstępne silnika
Usterka w układzie ABS
wysokoprężnego
Gdy lampka zaświeci się, układ
Lampka ta świeci się podczas
ABS nie działa. Podstawowy układ
podgrzewania silnika świecami
hamulcowy działa prawidłowo, ale
żarowymi. Podgrzewanie wstępne
bez funkcji zapobiegania blokowa-
włącza się przy temperaturach
niu kół przy hamowaniu.
G029048
Lampki kontrolne – strona prawa Symbol kierunkowskazów przyczepy Niskie ciśnienie oleju2
Lampka miga razem z kierunkow- Zapalenie się lampki podczas
skazami podłączonej przyczepy. 02
jazdy sygnalizuje zbyt niskie ciś-
Gdy lampka nie miga, jeden z kie- nienie oleju w silniku. Natychmiast
runkowskazów przyczepy lub wyłączyć silnik, sprawdzić i w razie
samochodu nie działa. potrzeby uzupełnić poziom oleju.
W razie zapalenia się lampki przy normalnym
Uruchomiony hamulec postojowy poziomie oleju firma Volvo zaleca kontakt z
Lampka ta sygnalizuje uruchomie- autoryzowaną stacją obsługi Volvo.
nie hamulca postojowego. Parku-
jąc samochód, należy zawsze Sygnalizacja niezapięcia pasa
zaciągnąć dźwignię hamulca bezpieczeństwa
postojowego do skrajnego położe- Lampka zaświeci się, gdy osoba
nia.
G029049
2 W niektórych wersjach silnikowych brak jest lampki ostrzegawczej niskiego ciśnienia oleju. W to miejsce wyświetlane są komunikaty tekstowe na wyświetlaczu, patrz strona 62.
59
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
– Należy zatrzymać samochód w bezpiecz- zbiorniku płynu hamulcowego, patrz Sygnalizacja niezamknięcia drzwi
nym miejscu i sprawdzić poziom płynu strona 256. Jeżeli którekolwiek z drzwi bocznych, pokrywa
02 hamulcowego w zbiorniku wyrównawczym
5. Jeżeli poziom płynu hamulcowego jest komory silnika3 lub drzwi bagażnika nie są pra-
(patrz strona 256). Jeżeli poziom płynu w widłowo zamknięte, kierowca jest o tym w
prawidłowy, ale symbole pozostają pod-
zbiorniku znajduje się poniżej oznaczenia odpowiedni sposób informowany.
świetlone, to przy zachowaniu szczególnej
MIN, nie należy kontynuować jazdy. Firma
ostrożności można dojechać do najbliższej
Volvo zaleca przetransportowanie samo- Mała prędkość jazdy
stacji obsługi w celu sprawdzenia układu
chodu do autoryzowanej stacji obsługi Gdy prędkość samochodu nie
hamulcowego. Firma Volvo zaleca kontakt
Volvo w celu sprawdzenia układu hamul- przekracza 5 km/h, podświetlony
z autoryzowaną stacją obsługi Volvo.
cowego. zostanie symbol informacyjny, a na
6. Jeżeli poziom płynu jest poniżej znaku wyświetlaczu pojawi się jeden z
Jeżeli równocześnie świecą się
MIN, nie wolno kontynuować jazdy. Samo- następujących komunikatów:
lampki ostrzegawcze układu
chód należy przetransportować do najbliż- DRZWI KIEROWCY OTWARTE, DRZWI
hamulcowego (BRAKE) i ABS,
szej stacji obsługi w celu sprawdzenia PASAŻERA OTWARTE lub POKRYWA
może to oznaczać problem z sys-
układu hamulcowego. Firma Volvo zaleca SILNIKA OTWARTA. Należy możliwie naj-
temem dystrybucji siły hamowania
kontakt z autoryzowaną stacją obsługi szybciej zatrzymać bezpiecznie samochód i
pomiędzy koła samochodu.
Volvo. zamknąć odpowiednie drzwi lub pokrywę.
Duża prędkość jazdy
OSTRZEŻENIE
Po przekroczeniu prędkości
1. Zatrzymać samochód w bezpiecznym Jeżeli jednocześnie zaświecą się lampki 10 km/h, podświetlony zostanie
miejscu i wyłączyć silnik. ostrzegawcze układu hamulcowego symbol informacyjny i równocześ-
(BRAKE) i ABS, tylna oś jezdna samochodu nie na wyświetlaczu pojawi się
2. Ponownie uruchomić silnik. może wykazywać tendencję do poślizgu jeden z wyżej wymienionych
podczas silniejszego hamowania.
3. Jeżeli obie lampki ostrzegawcze zgasną, komunikatów.
można kontynuować jazdę.
4. Jeżeli lampki ostrzegawcze pozostają
zapalone, należy sprawdzić poziom w
60
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
61
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Wyświetlacz informacyjny
62
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Wyświetlacz informacyjny
``
63
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Wyświetlacz informacyjny
64
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Gniazdo elektryczne
G029082
Gniazdo elektryczne w tylnej części kabiny.
Gniazdo elektryczne
UWAGA
Zapalniczka nie będzie działać w tym gnieź-
dzie.
OSTRZEŻENIE
Gdy gniazdo nie jest używane, powinno być
zawsze zabezpieczone zaślepką.
66
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
2. Światła mijania zapalają się po obróceniu Rozszerzone podświetlenie – Nacisnąć przycisk (6).
przełącznika świateł (2) w prawo do skraj- wskaźników
02 Gdy tylne światło przeciwmgielne jest włą-
nej pozycji. Aby ułatwić odczyt wskazań licznika przebiegu czone, świeci się lampka kontrolna w przycisku
3. W celu włączenia świateł drogowych całkowitego, przebiegu dziennego, zegara i (6) oraz odpowiednia lampka w zespole wskaź-
należy pociągnąć lewą dźwignię przełącz- wskaźnika temperatury otoczenia, zostaną one ników.
nika zespolonego do położenia skrajnego podświetlone po odblokowaniu zamków
w kierunku kierownicy i puścić ją, patrz samochodu i po wyjęciu kluczyka z pilotem
zdalnego sterowania. Po zablokowaniu
Pokrywa wlewu paliwa
strona 74.
zamków podświetlenie zostanie wyłączone. Po odblokowaniu zamków drzwi, nacisnąć
Wszystkie światła zostaną automatycznie przycisk (5) w celu otwarcia pokrywy wlewu
wyłączone po ustawieniu kluczyka z pilotem paliwa, patrz strona 147.
zdalnego sterowania w pozycji I lub 0. Światła przeciwmgielne
``
``
02
G020789
Snop światła reflektorów. Po lewej funkcja ABL Panel przełączników oświetlenia – reflektory halo- Panel przełączników oświetlenia – aktywne reflek-
wyłączona, po prawej funkcja ABL aktywna. genowe ze światłami do jazdy dziennej (DRL). tory ksenonowe ze światłami do jazdy dziennej
(DRL).
Światła do jazdy dziennej – DRL* Gdy przełącznik reflektorów znajduje się w
W celu oszczędzania paliwa w ciągu dnia położeniu A, światła do jazdy dziennej zostają
można wybrać światła do jazdy dziennej automatycznie włączone w ciągu dnia. Steruje
(Daytime Running Light) zamiast bardziej ener- tym czujnik światła, który przełącza światła do
gochłonnych świateł mijania. Światła do jazdy jazdy dziennej na światła mijania po zapadnię-
dziennej, zamontowane w spojlerze, wyko- ciu zmierzchu lub wtedy, gdy światło dzienne
rzystują technologię jasno świecących diod o jest zbyt słabe.
niskim poborze energii. Funkcje poszczególnych pozycji przełącznika
reflektorów zależnie od ich typu, patrz tabele
na stronach 68 i 70.
UWAGA
W celu ograniczenia zużycia energii do mini- 02
mum, przy automatycznym przełączeniu
świateł mijania na światła do jazdy dziennej
zostają również wyłączone światła tylne.
OSTRZEŻENIE
Zadaniem tego układu jest oszczędzanie
energii – nie jest on w stanie stwierdzić w
każdej sytuacji (np. we mgle lub podczas
deszczu), czy światło dzienne jest zbyt
słabe, czy wystarczająco silne.
Odpowiedzialność za prowadzenie samo-
chodu z włączonymi odpowiednimi świat-
łami i zgodnie z obowiązującymi przepisami
ruchu drogowego spoczywa zawsze na kie-
rowcy.
Światło hamowania
Światło hamowania włącza się automatycznie
podczas hamowania. Informacje na temat
świateł hamowania awaryjnego i świateł awa-
ryjnych, patrz strona 189.
73
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
74
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
G029052
(C) i puścić. • --.- KM/L TERAZ
3. Wysiąść z samochodu, zamknąć i zablo- • --.- L/100 KM ŚREDNIO
kować drzwi. READ - potwierdzenie przeczytania • --- KILOMETRÓW DO OPRÓŻ. ZBIOR.
1 Ustawienia fabryczne.
2 Funkcja ta nie jest dostępna w samochodach bez komputera pokładowego, nagrzewnicy spalinowej oraz układu stabilizacji toru jazdy i kontroli trakcji.
3 Dotyczy niektórych wersji.
UWAGA
W przypadku zmiany stylu jazdy lub np. uru-
chomienia spalinowej nagrzewnicy posto-
jowej, pokazywana wartość może być obar-
czona błędem.
76
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
waczy są dłuższe, światła będą spryskiwane za Wycieraczka i spryskiwacz szyby tylnej UWAGA
każdym razem.
02 Wycieraczka tylnej szyby jest wyposażona
Jeżeli główny wyłącznik świateł znajduje się w w zabezpieczenie przed przegrzaniem, co
pozycji świateł pozycyjnych/postojowych: oznacza, że jej silnik zostaje wyłączone w
przypadku przegrzania. Wycieraczka tylnej
• Aktywne reflektory ksenonowe są spryski- szyby podejmie ponownie pracę po ostyg-
wane tylko przy co piątym cyklu pracy nięciu (30 sekund lub dłużej, zależnie od
spryskiwaczy szyby przedniej, niezależnie stopnia nagrzania silnika wycieraczki i tem-
od długości przerw pomiędzy cyklami. peratury zewnętrznej).
• Reflektory halogenowe nie są zmywane.
Jeżeli główny wyłącznik świateł znajduje się w Praca wycieraczek podczas cofania
pozycji 0: Włączenie biegu wstecznego w czasie pracy
wycieraczek szyby przedniej spowoduje
• Aktywne reflektory ksenonowe są spryski-
wane tylko przy co piątym cyklu pracy samoczynne uruchomienie wycieraczki szyby
spryskiwaczy szyby przedniej, niezależnie tylnej w cyklu pracy przerywanej. Funkcja ta nie
od długości przerw pomiędzy cyklami. zadziała, jeżeli wycieraczka szyby tylnej jest już
Przerywana praca wycieraczek: Wcisnąć
włączona i pracuje z normalną prędkością.
• Reflektory halogenowe nie są zmywane. górną część przełącznika.
Stała prędkość pracy: Wcisnąć dolną Funkcję przerywanej pracy wycieraczki szyby
Ograniczone zmywanie
część przełącznika. tylnej podczas cofania można wyłączyć. Firma
Gdy w zbiorniku pozostaje tylko około 1 litra
Volvo zaleca kontakt z autoryzowaną stacją
płynu do spryskiwaczy, a na wyświetlaczu w Przesunąć przełącznik zespolony do przodu w obsługi Volvo.
zespole wskaźników pojawia się komunikat o celu włączenia wycieraczki i spryskiwacza
konieczności uzupełnienia płynu, dopływ płynu szyby tylnej. Po zakończeniu spryskiwania
do spryskiwaczy reflektorów zostaje odcięty. wycieraczka wykona jeszcze kilka cykli robo-
Ma to na celu zapewnienie priorytetu oczy- czych.
szczaniu szyby przedniej dla uzyskania odpo-
wiedniej widoczności.
78
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Włączanie i wyłączanie
Podczas aktywacji czujnika deszczu, kluczyk z
pilotem zdalnego sterowania musi być w pozy-
cji I lub II, a dźwignia przełącznika zespolonego
Aktywacja Automatyczna kontrola prędkości nie działa Jedno krótkie naciśnięcie (krótsze niż pół
przy prędkości jazdy poniżej 30 km/h lub sekundy) przycisku + lub – powoduje zmianę
02 powyżej 200 km/h. prędkości o 1 km/h lub 1 mph1.
G029054
stronie na kierownicy. nacisnąć 0. Na wyświetlaczu w zespole
wskaźników pojawi się tekst CRUISE.
Ustawianie żądanej prędkości: Ustawiona wcześniej prędkość jazdy
1. Nacisnąć przycisk CRUISE. Na wyświet- – W celu zwiększenia lub zmniejszenia usta- pozostanie zachowana w pamięci.
laczu w zespole wskaźników pojawi się wionej prędkości jazdy należy nacisnąć i
przytrzymać przycisk + lub –. Prędkość Układ automatycznej kontroli prędkości zosta-
tekst CRUISE. nie również czasowo wyłączony, gdy:
samochodu w momencie zwolnienia przy-
2. Dotykając przycisków + lub – ustawić cisku zostanie ustawiona jako nowa war- • wciśnięty został pedał hamulca lub
prędkość samochodu. Na wyświetlaczu w tość prędkości. sprzęgła
zespole wskaźników pojawi się tekst
CRUISE-ON. • prędkość podczas jazdy pod górę spadnie
poniżej 25-30 km/h1
G020143
G020144
2. Wyregulować położenie kierownicy do naj-
wygodniejszej pozycji.
3. Wcisnąć dźwignię z powrotem, aby zablo- Użyć świateł awaryjnych (miganie wszystkich
kować kierownicę w wybranej pozycji. kierunkowskazów), gdy samochód jest zatrzy-
Jeżeli dźwignia się nie poddaje, nacisnąć many w miejscu, w którym może stanowić
lekko na kierownicę jednocześnie z wcis- zagrożenie lub przeszkodę dla ruchu. Nacis-
kaniem dźwigni blokującej. nąć przycisk, aby uaktywnić funkcję.
Wystarczająco silna kolizja lub gwałtowne
hamowanie powoduje automatyczne urucho-
mienie świateł awaryjnych, patrz strona 189.
83
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Hamulec postojowy
Informacje ogólne Włączanie hamulca postojowego Jeżeli samochód stoi przodem w stronę pod-
1. Mocno nacisnąć pedał hamulca zasadni- nóża wzniesienia:
02 czego. • Skręcić koła w kierunku do krawężnika.
2. Zaciągać dźwignię hamulca postojowego
do góry do oporu. OSTRZEŻENIE
> Symbol ostrzegawczy na tablicy roz- Parkując na pochyłości terenu, należy
dzielczej zapala się. zawsze włączać hamulec postojowy –
pozostawienie samochodu na biegu lub
UWAGA wybranie położenia P automatycznej
skrzyni biegów nie wystarczy w każdej
Symbol lampki ostrzegawczej w zespole sytuacji do utrzymania go w miejscu.
wskaźników jest podświetlony niezależnie
od siły zaciągnięcia hamulca postojowego.
Wyłączanie hamulca postojowego
1. Mocno nacisnąć pedał hamulca zasadni-
3. Zwolnić pedał hamulca zasadniczego i czego.
Symbol ostrzegawczy na tablicy rozdzielczej i upewnić się, czy samochód jest skutecznie
naklejka ostrzegająca o niebezpieczeństwie przy- unieruchomiony. 2. Podciągnąć dźwignię hamulca postojo-
gniecenia. wego lekko do góry, wcisnąć przycisk
4. Jeżeli pojazd przemieści się, dźwignię zwalniający, opuścić dźwignię i zwolnić
Dźwignia hamulca ręcznego znajduje się hamulca postojowego trzeba pociągnąć przycisk.
pomiędzy przednimi fotelami. jeszcze trochę w górę.
> Symbol ostrzegawczy na tablicy roz-
• Parkując pojazd, należy zawsze włączyć 1. dzielczej gaśnie.
OSTRZEŻENIE bieg (manualna skrzynia biegów) lub usta-
Podczas zaciągania i zwalniania hamulca wić dźwignię skrzyni biegów w położeniu
postojowego należy uważać, by nie przy- P (automatyczna skrzynia biegów).
trzasnąć dzieci, innych pasażerów lub
przedmiotów znajdujących się w samocho- Parkowanie na pochyłości
dzie. Jeżeli samochód stoi przodem w stronę
szczytu wzniesienia:
• Skręcić koła w kierunku od krawężnika.
84
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
85
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Fotel pasażera
02
Fotel pasażera.
Za pomocą przycisku na drzwiach pasażera z
przodu można sterować tylko szybą w tych
drzwiach.
86
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
G031045
G031043
Jasne światło z reflektorów jadących z tyłu Ziemia podzielona jest na 15 stref magnetycz-
pojazdów padające na lusterko wsteczne W prawym górnym rogu lusterka znajduje się nych. Kompas dostrojony jest do strefy mag-
może oślepiać kierowcę. W takim wypadku wyświetlacz pokazujący kierunek geogra- netycznej, gdzie znajduje się kraj, na którego
należy opuścić lusterko. ficzny, w którym zwrócony jest przód samo- rynek samochód był przeznaczony. Jeżeli
chodu. Przedstawiane jest osiem anglojęzycz- samochód przemieszcza się pomiędzy stre-
Opuszczanie lusterka nych skrótów oznaczających następujące kie- fami czasowymi, konieczna jest kalibracja
Dźwigienka do opuszczania lusterka runki: N (północ), NE (północny wschód), E kompasu (wstępne ustawienie kierunków).
Pozycja normalna (wschód), SE (południowy wschód), S (połud- 1. Zatrzymać samochód na rozległej, otwar-
nie), SW (południowy zachód), W (zachód) i tej przestrzeni z silnikiem pracującym na
Pozycja opuszczona. NW (północny zachód). wolnych obrotach.
G020150
G020152
pojawi się litera C.
6. Następnie nacisnąć i przytrzymać przycisk
przez co najmniej 9 sekund, a potem Strefy magnetyczne, Europa. Strefy magnetyczne, Ameryka Południowa.
wybrać L w samochodzie z kierownicą po
lewej stronie lub R w samochodzie z kie-
rownicą po prawej stronie.
7. Rozpocząć jazdę po okręgu z prędkością
poniżej 10 km/h. Kontynuować jazdę do
momentu wyświetlenia symbolu oznacza-
jącego kierunek geograficzny. Kalibracja
została zakończona.
G020151
G020153
Strefy magnetyczne, Azja. Strefy magnetyczne, Australia.
88
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
G020154
OSTRZEŻENIE
Lusterko boczne po stronie kierowcy jest
lusterkiem szerokokątnym zapewniającym
Strefy magnetyczne, Afryka. optymalną widoczność. Obiekty mogą
wydawać się bardziej oddalone niż są w
Przyciski w przedniej części podłokietnika w rzeczywistości.
drzwiach kierowcy służą do regulacji położenia
obu lusterek zewnętrznych. Aby regulacja lus- Rozkładanie lusterek
terek była możliwa, kluczyk musi być w pozycji 1. Nacisnąć jednocześnie przyciski L i R.
I lub II.
2. Zwolnić przyciski. Lusterka zatrzymają się
1. W celu ustawienia pozycji lewego lusterka automatycznie w położeniu całkowicie roz-
nacisnąć przycisk L, a prawego – R. łożonym.
Zaświeci się dioda w przycisku.
Automatyczne składanie/rozkładanie
2. Ustawić pozycję lusterka dźwigienką ste- W momencie zablokowania/odblokowania
rująca umieszczoną w środku. drzwi za pomocą pilota zdalnego sterowania
3. Ponownie wcisnąć przycisk L lub R. Dioda lub funkcji bezkluczykowego dostępu do
zgaśnie. samochodu, patrz strona 143, lusterka boczne
zostają automatycznie złożone/rozłożone.
G020157
dachowego. W celu zamknięcia osłony należy
chwycić za uchwyt i przesunąć ją do przodu.
OSTRZEŻENIE
Funkcja zabezpieczenia przed przytrzaśnię- 02
ciem przez dach otwierany działa tylko w
czasie automatycznego zamykania, ale nie
w przypadku ręcznego zamykania.
Podczas zamykania dachu otwieranego
należy upewnić się, czy nie spowoduje to
zagrożenia przytrzaśnięciem dla jakiejkol-
wiek osoby.
Owiewka
Ustawienia indywidualne
94
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Ustawienia indywidualne
Ustawienia indywidualne
Oświetlenie asekuracyjne
Wybrać czas, przez który światła powinny
pozostać włączone po naciśnięciu przycisku
funkcji oświetlenia asekuracyjnego – patrz
strona 138.
Dostępne są następujące alternatywy:
• 30 sekund
• 60 sekund
• 90 sekund
Oświetlenie asekuracyjne
Wybrać czas, przez który światła powinny zos-
tać włączone po przesunięciu lewej dźwigni
przełącznika zespolonego do pozycji spoczyn-
kowej i po wyjęciu kluczyka z pilotem zdalnego
sterowania – patrz strona 75.
96
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
HomeLink *
1 HomeLink i symbol domu HomeLink są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Johnson Controls, Inc.
HomeLink *
HomeLink *
Programowanie pojedynczego
przycisku
Przeprogramowania pojedynczego przycisku
sterownika HomeLink dokonuje się w nastę-
pujący sposób:
1. Nacisnąć żądany przycisk i nie zwalniać
go.
2. Gdy lampka kontrolna na sterowniku
HomeLink zacznie błyskać, co nastąpi po
około 20 sekundach, zacząć procedurę od
kroku 1 opisanego w punkcie „Programo-
G019942
Parowanie szyb Wyświetlacz
Jeżeli szyby zaczną parować od wewnątrz, Nad panelem sterującym klimatyzacji znajduje
należy najpierw włączyć funkcję odmrażania. Otwarte
się wyświetlacz. Pokazuje on ustawienia kli-
Problem parowania szyb można zredukować, matyzacji. Zamknięte
myjąc je normalnym środkiem do mycia szyb. Regulacja strumienia powietrza w pozio-
Ustawienia indywidualne mie
Lód i śnieg Można wybrać ustawienia indywidualne dla Regulacja strumienia powietrza w pionie
Usuwać śnieg i lód z okolic wlotu powietrza do dwóch funkcji układu klimatyzacji:
układu klimatyzacji (kratka pomiędzy pokrywą W celu usunięcia zaparowania z szyb bocz-
• Prędkość dmuchawy w trybie AUTO (auto- nych należy skierować boczne wyloty powie-
komory silnika a szybą przednią). matycznym) (tylko w wersji samochodu z
trza na szyby boczne.
klimatyzacją ECC).
• Programator czasowy recyrkulacji powie- Dla zapewnienia optymalnego komfortu i efek-
trza w kabinie. tywnego usuwania zaparowania z szyb bocz-
nych zamknąć centralne wyloty powietrza.
Więcej informacji na temat tych ustawień, patrz
strona 95.
102
03 Klimatyzacja
Lokalizacja czujnika
• Czujnik promieniowania słonecznego znaj-
duje się w górnej części deski rozdzielczej.
• Czujnik temperatury w kabinie znajduje się
za panelem sterującym klimatyzacji.
• Czujnik temperatury otoczenia znajduje się
na lusterku zewnętrznym.
• Czujnik wilgotności powietrza znajduje się
na wewnętrznym lusterku wstecznym.
UWAGA
Nie należy zasłaniać ani zakrywać czujni-
ków ubraniami lub innymi przedmiotami.
03
104
03 Klimatyzacja
``
03
AUTO Usuwanie szronu z tylnej szyby i lusterek Po wybraniu trybu ręcznego dla jednej lub kilku
bocznych funkcji, pozostałe funkcje będą sterowane
Dmuchawa automatycznie. Wybranie trybu AUTO spowo-
Wybór temperatury
Recyrkulacja/System oczyszczania powie- duje wyłączenie trybu ręcznego wszystkich
trza Funkcje funkcji. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
AUTO. KLIMAT..
Usuwanie szronu 1. AUTO
Funkcja AUTO automatycz- 2. Dmuchawa
Dystrybucja powietrza Prędkość dmuchawy można
nie steruje klimatyzacją i
AC ON/OFF – Włączanie/wyłączanie kli- utrzymuje wybraną tempera- zwiększyć lub zmniejszyć
matyzacji turę w kabinie. Funkcja AUTO pokrętłem. W trybie AUTO
steruje ogrzewaniem, klima- prędkość dmuchawy regulo-
Podgrzewanie lewego przedniego fotela wana jest automatycznie.
tyzacją, prędkością dmu-
Podgrzewanie prawego przedniego fotela chawy, recyrkulacją i dystry- Ustawiona wcześniej pręd-
bucją powietrza. kość dmuchawy nie będzie
brana pod uwagę.
``
Patrz tabela na stronie 111. Funkcja wyłączy się automatycznie lub można
wyłączyć ją ręcznie. Wyłączanie następuje po
6. AC – ON/OFF (wyłącznik klimatyzacji) jednym naciśnięciu przycisku. Funkcja zosta-
ON: Klimatyzacja jest włą- nie wyłączona automatycznie po około 12 – 20
czona. Sterowanie odbywa minutach pracy, zależnie od temperatury oto-
się automatycznie po wybra- Intensywne podgrzewanie:
czenia.
niu funkcji AUTO. W ten spo- – Nacisnąć przycisk jeden raz – zaświecą się
sób powietrze dopływające Przy niskich temperaturach funkcja usuwania
obie diody.
do kabiny jest chłodzone i szronu* będzie działać nadal również po upły-
osuszane. Średnie podgrzewanie: wie 20 minut, aby zapobiec zaparowaniu i osz-
– Nacisnąć przycisk dwa razy – zaświeci się ronieniu tylnej szyby i lusterek zewnętrznych.
OFF: Wyłączona Intensywność podgrzewania można dostoso-
jedna dioda.
Przy włączonej funkcji usuwania szronu auto- wać do temperatury otoczenia. Tę funkcję
matycznie włącza się klimatyzacja (można ją Wyłączenie podgrzewania: trzeba wyłączyć ręcznie.
wyłączyć przyciskiem AC). – Nacisnąć przycisk trzy razy – obie diody
zgasną.
UWAGA
Ogrzewania ani chłodzenia nie można przy-
spieszyć, wybierając temperaturę wyższą
lub niższą od docelowej.
Dystrybucja powietrza
Nawiew powietrza na szybę W celu zapobiegania Nawiew powietrza na pod- w przypadku słonecz-
przednią i szyby boczne. zaparowaniu i oblo- łogę oraz z nawiewów w nej pogody i niskich
Pewna ilość powietrza dzeniu w klimacie desce rozdzielczej. temperatur zewnętrz-
wypływa z nawiewów. zimnym i wilgotnym. nych.
(Nie przy niskiej pręd-
kości dmuchawy.)
Przepływ powietrza na w celu zapewnienia Nawiew powietrza na pod- w celu rozgrzania stóp.
szyby oraz z nawiewów w dobrego komfortu w łogę. Pewna ilość powietrza
desce rozdzielczej. trakcie ciepłej, suchej przepływa do nawiewów w
pogody. desce rozdzielczej i na szyby.
111
03 Klimatyzacja
Informacje ogólne Uzupełnianie paliwa dół wzniesienia, aby zachować dopływ paliwa
Nagrzewnica ogrzewa silnik i kabinę. Możliwe do nagrzewnicy.
jest uruchomienie jej bezpośrednio lub za
Akumulator i paliwo
pomocą programatora czasowego.
Jeżeli akumulator nie jest wystarczająco nała-
Podczas korzystania z programatora czaso- dowany lub poziom paliwa jest zbyt niski,
wego możliwe jest wybranie dwóch opcji cza- nagrzewnica zostanie automatycznie wyłą-
03
sowych. Należy przy tym pamiętać, że nasta- czona, a na wyświetlaczu informacyjnym
wiony czas startu określa moment, gdy zosta- pojawi się odpowiedni komunikat.
nie osiągnięta określona temperatura i samo-
– Należy wtedy nacisnąć jednokrotnie przy-
chód będzie gotowy do jazdy. Układ elektro-
cisk READ.
niczny ustala rzeczywisty moment uruchomie-
nia nagrzewnicy na podstawie aktualnej tem-
peratury na zewnątrz samochodu. WAŻNE
Przy temperaturach poniżej -10 °C maksy- Częste korzystanie z nagrzewnicy postojo-
wej w połączeniu z eksploatacją samo-
malny czas pracy nagrzewnicy wynosi 50 Etykieta ostrzegawcza na pokrywie wlewu paliwa. chodu jedynie na krótkich trasach może
minut. doprowadzić do rozładowania akumulatora
OSTRZEŻENIE i spowodować trudności z rozruchem sil-
OSTRZEŻENIE nika.
Rozlane paliwo może być przyczyną
Gdy wykorzystywana jest nagrzewnica pożaru. Przed rozpoczęciem tankowania Aby zabezpieczyć akumulator przed rozła-
postojowa, samochód nie może być zapar- należy wyłączyć nagrzewnicę spalinową. dowaniem w wyniku regularnego używania
kowany w pomieszczeniu zamkniętym. nagrzewnicy postojowej, należy umożliwić
Sprawdzić na wyświetlaczu informacyjnym, alternatorowi wytworzenie potrzebnej ilości
czy nagrzewnica postojowa jest wyłączona. energii elektrycznej, jeżdżąc samochodem
UWAGA Kiedy nagrzewnica jest włączona, na przez okres czasu co najmniej równy cza-
wyświetlaczu informacyjnym widoczny jest sowi pracy nagrzewnicy.
Podczas pracy nagrzewnicy spod samo- komunikat OGRZ.PARK. WŁ..
chodu może wydobywać się dym, co jest
zupełnie normalnym objawem.
Parkowanie na pochyłości
W przypadku parkowania samochodu na stro-
mej pochyłości należy go ustawić przodem w
1 Funkcja ta nie jest dostępna w samochodach bez komputera pokładowego, nagrzewnicy spalinowej oraz układu stabilizacji toru jazdy i kontroli trakcji.
``
ręcznie lub z pomocą programatora czaso- 3. Wybrać żądaną godzinę za pomocą Na wyświetlaczu zacznie migać tekst WŁ..
wego. pokrętła.
3. Wcisnąć RESET.
BEZPOŚR. URUCH. OGRZ. PARK. WYŁ. 4. Nacisnąć krótko przycisk RESET, aby
Wyświetli się tekst WYŁ. i nagrzewnica
(wyłączone): Nagrzewnica jest wyłączona. zaczęły błyskać wskazania minut.
postojowa zostanie wyłączona.
Wybranie opcji bezpośredniego uruchomienia 5. Wybrać żądane wskazanie minut za
Uruchomiona za pomocą zegara nagrzewnica
03 spowoduje włączenie nagrzewnicy na pomocą pokrętła.
może zostać wyłączona zgodnie z instrukcjami
50 minut.
6. Nacisnąć krótko przycisk RESET, aby zawartymi w części „Bezpośrednie uruchamia-
Ogrzewanie kabiny rozpocznie się z chwilą zatwierdzić wybrane ustawienia. nie i natychmiastowe wyłączenie”.
osiągnięcia przez płyn w układzie chłodzenia
7. W celu rozpoczęcia odliczania czasu Zegar samochodowy/programator
silnika właściwej temperatury.
nacisnąć przycisk RESET.
czasowy
UWAGA Po nastawieniu czasu startu TIMER 1 można Czas programatora czasowego nagrzewnicy
przejść do zaprogramowania drugiego czasu jest powiązany z zegarem w samochodzie.
Mimo pracującej nagrzewnicy postojowej startu TIMER 2. W tym celu należy użyć
można uruchomić silnik samochodu i roz-
pokrętła. UWAGA
począć jazdę.
Ustawianie dokonywane jest analogicznie jak Po zresetowaniu zegara samochodowego
dla TIMER 1. zaprogramowane ustawienia programatora
Ustawianie programatora czasowego czasowego zostaną wykasowane.
Programator czasowy umożliwia nastawienie Wyłączanie nagrzewnicy uruchomionej
godziny, o której samochód będzie używany i za pomocą programatora czasowego
ma być ogrzany. Nagrzewnica uruchomiona za pomocą progra-
matora czasowego może zostać wyłączona
Należy wybrać między opcją TIMER 1 a ręcznie przed upłynięciem ustawionego czasu.
TIMER 2. Należy wykonać następujące czynności:
1. Pokrętłem obrotowym przełączyć na opcję 1. Nacisnąć przycisk READ.
TIMER OGRZ.PARK --:-- WŁ..
2. Pierścieniem obrotowym doprowadzić do
2. Nacisnąć długo (na około 2 sekundy) przy- wyświetlenia tekstu TIMER OGRZ.PARK
cisk RESET, aby uzyskać dostęp do usta- 1 lub TIMER OGRZ.PARK 2.
wienia czasu, które zacznie migać.
UWAGA
Nie można ręcznie włączać lub wyłączać
nagrzewnicy dodatkowej; jest ona stero-
wana wyłącznie przez elektronikę samo-
chodu.
Podczas pracy nagrzewnicy spod samo-
chodu może wydobywać się dym, co jest
zupełnie normalne.
116
WNĘTRZE
04 Wnętrze
Przednie fotele
G020199
wygodę jazdy i kierowania.
OSTRZEŻENIE
Ustawienie fotela oraz pasów bezpieczeń-
stwa należy wyregulować przed rozpoczę-
ciem jazdy, nigdy w trakcie jazdy, patrz Regulacja foteli jest możliwa jedynie przez
strona 18. określony czas od odblokowania drzwi kie-
rowcy przy użyciu kluczyka z pilotem zdalnego
Po dokonaniu regulacji sprawdzić, czy sie-
sterowania, jeżeli kluczyk nie zostanie włożony
dzenie jest prawidłowo zablokowane.
do wyłącznika zapłonu. Regulacja fotela działa
zawsze, gdy kluczyk jest w pozycji I lub II.
Przednie fotele
G020200
regulacji ustawienia foteli. W danej chwili może
działać tylko jeden siłownik regulacyjny. Należy również zwrócić uwagę na to, czy
pasażerowie siedzący z tyłu mają wystar-
Przyciski pamięci ustawienia fotela. czająco dużo miejsca i nie zostaną przy-
trzaśnięci.
Wprowadzanie ustawienia do pamięci
1. Ustawić fotel w żądanej pozycji.
Pamięć w kluczyku z pilotem zdalnego
2. Wcisnąć i przytrzymać przycisk M nacis- sterowania
kając jednocześnie jeden z przycisków 1, Każdy z kluczyków z pilotem zdalnego stero-
2 lub 3. wania może zostać wykorzystany przez innego
Wywołanie zapamiętanego ustawienia kierowcę do zapamiętania ustawień fotela kie-
Nacisnąć jeden z przycisków pamięci 1–3 i rowcy2. Należy wykonać następujące czyn-
przytrzymać tak długo, aż fotel zatrzyma się w ności:
zaprogramowanym położeniu. Zwolnienie • Ustawić fotel w żądanym położeniu.
przycisku pamięci powoduje zatrzymanie • Zablokować zamki samochodu, naciska-
ruchu fotela. jąc przycisk blokowania zamków na uży-
119
04 Wnętrze
Przednie fotele
UWAGA
Podczas przesuwania fotela do przodu dla
uzyskania dostępu do siedzenia tylnego nie
może zajmować go żadna osoba. Zdjąć pas z prowadnicy, patrz również str.
20.
3 Nie wpływa to na ustawienia, które zostały zapisane w pamięci fotela z elektryczną regulacją.
120
04 Wnętrze
Przednie fotele
Fotel elektryczny*
Przesuwanie fotela do przodu:
04
Podnieść dźwignię.
1. Usiąść w fotelu.
``
Przednie fotele
04
Złożyć oparcie do przodu i zablokować. Jeśli fotel znajduje się w wyższym usta- Podnieść dźwignię i złożyć oparcie.
wieniu – zostanie obniżony automatycznie,
aby zagłówek nie zetknął się z osłoną prze- Przytrzymać tylną część przycisku.
ciwsłoneczną.
3. Ponownie wsunąć pas bezpieczeństwa w
prowadnicę.
122
04 Wnętrze
Przednie fotele
UWAGA
Przesunięcie fotela do skrajnego przed-
niego położenia (+6 cm) możliwe jest jedy-
nie po złożeniu oparcia w celu umożliwienia
dostępu do tylnych siedzeń. Jeżeli oparcie
zostanie podniesione, kiedy fotel znajduje
się w skrajnym przednim położeniu, to po
kilku sekundach fotel odsunie się automa-
tycznie do tyłu o ok. 6 cm.
OSTRZEŻENIE 04
Upewnić się, że oparcie fotela jest właściwe
zablokowane, pociągając i popychając
zagłówek.
Dywaniki podłogowe*
Volvo oferuje dywaniki podłogowe przystoso-
wane specjalnie do tego samochodu.
OSTRZEŻENIE
Przed rozpoczęciem jazdy sprawdzić, czy
dywanik podłogowy kierowcy jest dobrze
przymocowany i zabezpieczony spinkami,
aby nie mógł dostać się pod pedały lub w
ich pobliże.
Oświetlenie wnętrza
04 Lusterko kosmetyczne*
G020201
G007604
Wyłącznik lewej lampki do czytania
Oświetlenie wnętrza
Oświetlenie tylnej części kabiny i przestrzeni baga-
Wyłącznik prawej lampki do czytania żowej.
G020210
Wszystkie elementy oświetlenia kabiny można Oprócz oświetlenia kabiny, w bagażniku znaj-
włączyć, gdy kluczyk jest w pozycji I i II oraz duje się dodatkowa lampka, umieszczona po
przy uruchomionym silniku. Oświetlenie może lewej stronie.
również zostać włączone w ciągu 30 minut od: Oświetlenie włącza się w momencie otwarcia
Oświetlenie kabiny samochodu i przestrzeni
pokrywy i gaśnie po jej zamknięciu.
• wyłączenia silnika i ustawienia kluczyka z bagażowej włącza się w momencie otwarcia
pilotem zdalnego sterowania w pozycji 0, drzwi bagażnika i gaśnie po ich zamknięciu.
• odblokowania samochodu bez urucho-
mienia silnika.
Oświetlenie wnętrza
Położenie neutralne
Gdy przełącznik (2) znajduje się w położeniu
neutralnym, oświetlenie kabiny jest włączane i
wyłączane automatycznie, zgodnie z poniż-
szymi informacjami.
Oświetlenie wnętrza samoczynnie włącza się i
pozostaje zapalone przez 30 sekund w nastę-
pujących sytuacjach:
• po odblokowaniu zamków przy użyciu
pilota zdalnego sterowania lub kluczyka
mechanicznego;
• po zatrzymaniu pracy silnika i obróceniu
kluczyka z pilotem zdalnego sterowania do
położenia 0.
Oświetlenie wnętrza gaśnie:
125
04 Wnętrze
Schowki
04
126
04 Wnętrze
G024208
Uchwyt na butelkę*
Schowki w tylnych panelach bocznych
mieszczące do 3 puszek z napojami.
W schowku tym można przechowywać Wieszak na ubrania znajduje się na zagłówku
Schowek na apteczkę samochodową. instrukcję obsługi samochodu, mapy itp. Znaj- przedniego fotela pasażera. Na tym wieszaku
Kieszenie na mapy i prasę. dują się w nim także dodatkowe pojemniki na należy wieszać wyłącznie lekkie ubrania.
monety oraz uchwyty na długopis i karty mag-
netyczne – np. wydawane klientom stacji ben-
OSTRZEŻENIE zynowych.
Nie wolno przewozić jakichkolwiek twar- Zamek schowka można otwierać i zamykać
dych, ostrych lub ciężkich przedmiotów w dodatkowym kluczykiem mechanicznym, cho-
taki sposób, aby przy silnym hamowaniu wanym w uchwycie kluczyka z pilotem zdal-
mogły stanowić zagrożenie dla pasażerów.
nego sterowania. Więcej informacji znajduje
Duże i ciężkie przedmioty należy zawsze się na str. 139.
unieruchomić pasami bezpieczeństwa lub
specjalnymi pasami przytrzymującymi
bagaż.
04
G026704
G018372
G018371
128
04 Wnętrze
04
G017441
G019622
Jeżeli samochód nie posiada przycisków sys- Uchwyt do przytrzymywania większej butelki Popielniczka znajduje się z tyłu konsoli pomię-
temu wspomagającego parkowanie ani sys- znajduje się z tyłu konsoli pomiędzy fotelami. dzy fotelami.
temu BLIS (patrz str. 194 i 196), to miejsce to
Aby uzyskać dostęp do popielniczki, należy
można wykorzystać jako schowek.
otworzyć jej pokrywkę.
Tylne siedzenie
G009109
zagłówek w dół. W celu wyjęcia zagłówka,
nacisnąć przycisk przy prawym słupku
zagłówka, jednocześnie unosząc zagłówek w
górę. Oparcia siedzeń tylnych mogą być przechy-
lane w przód razem albo osobno, w celu ułat-
G007608
wienia transportu długich obiektów.
130
04 Wnętrze
Tylne siedzenie
UWAGA
Gdy oparcie zostało podniesione, czerwony
wskaźnik (A) nie powinien już być widoczny.
Jeżeli jest on nadal widoczny, oznacza to,
że oparcie nie jest zablokowane.
04
131
04 Wnętrze
Przestrzeń bagażowa
Miękka osłona bagażu* 4. Zaczepić haczyki w tylnych uchwytach do Twarda osłona bagażu*
mocowania bagażu (D).
G009475
oparciem tylnego siedzenia i gotowa do
następnego użycia.
Miękka osłona bagażu. Wyjmowanie osłony bagażu:
1. Odczepić haczyki i pojedynczo zdjąć Zamocowanie osłony bagażu
Osłonę bagażu naciąga się do tyłu nad baga-
pręty, ściskając je i wyjmując z gniazd w 1. Przed umieszczeniem osłony w bagażniku
żem i mocuje w tylnych uchwytach do moco-
panelach bocznych. odciągnąć wszystkie cztery zaczepy,
wania bagażu. Na czas umieszczania bagażu
odsuwając przyciski blokujące do tylnego
odpiąć uchwyt (D) i w razie konieczności (C). 2. Po rozłączeniu wszystkich mocowań położenia. Zaczepy zatrzymają się w poło-
można zwinąć osłonę bagażu i umieścić ją żeniu odciągniętym.
Zamocowanie osłony bagażu
na podłodze w tylnej części bagażnika, aby
1. Zaczepić haczyki w przednich uchwytach 2. Podnieść ostrożnie osłonę i włożyć ją
pozostało w nim dość miejsca na duże
do mocowania bagażu w podłodze (A). bokiem do bagażnika, a następnie odwró-
bagaże.
2. Wciskając do wnętrza przedniego pręta cić ją i odchylić jej przednią krawędź lekko
usztywniającego uchwyty osłony, umieś- do góry.
UWAGA
cić je w gniazdach (B) po obu stronach.
Osłona bagażu nie pełni funkcji zabezpie-
3. W ten sam sposób umieścić uchwyty tyl- czania ładunku. Nigdy nie kłaść bagażu na
nego pręta usztywniającego w gniazdach rozpostartej osłonie. Mocowanie bagażu,
(C). patrz strona 214.
Przestrzeń bagażowa
UWAGA
Osłona bagażu nie pełni funkcji zabezpie-
czania ładunku. Nigdy nie kłaść bagażu na
rozpostartej osłonie. Mocowanie bagażu,
patrz strona 214.
G014316
Blokady i bolce wspierające. 2. Wysunąć tylne zaczepy z gniazd (B) do
pozycji tylnej, odciągając do tyłu przyciski
3. Umieścić przednią część dwóch bolców blokujące po obu stronach.
wspierających pod gniazdami (A) po obu Bez osłony bagażu
stronach. 3. Unieść i obrócić osłonę wewnątrz bagaż- Podnieść pokrywę w podłodze i zablokować ją
nika, a następnie wyjąć ją z bagażnika. uchwytami po obu stronach.
4. Ustawić osiowo jedno z tylnych gniazd (B)
i zaczep osłony, a następnie wsunąć Z twardą osłoną bagażu
zaczep w gniazdo, przesuwając przycisk Podnieść pokrywę osłony bagażu. Następnie
blokujący do przodu. podnieść pokrywę w podłodze i zablokować ją
5. Ustawić osiowo drugie gniazdo i zaczep haczykiem znajdującym się pod osłoną
osłony, a następnie wsunąć zaczep w bagażu.
gniazdo, przesuwając przycisk blokujący
do przodu.
6. Wysunąć kolejno przednie zaczepy, tak
aby zostały zablokowane w gniazdach (A).
133
04 Wnętrze
Przestrzeń bagażowa
G007602
w torbie.
OSTRZEŻENIE
Siatka zabezpieczająca znajduje się za opar- Pokazane zaczepy służą do zamocowania
ciami przednich foteli. Siatki zabezpieczającej Ładunki w przestrzeni bagażowej muszą taśmy lub siatki przytrzymującej przewożone
można użyć wyłącznie przy opuszczonych być pewnie zamocowane, nawet jeżeli bagaże.
oparciach tylnych siedzeń. Mocowanie siatka zabezpieczająca jest pewnie zało-
żona. Po każdej stronie znajdują się jeszcze dwa
bagażu, patrz strona 214.
dodatkowe zaczepy obok pręta mocującego
Zamocowanie siatki zabezpieczającej pasy bezpieczeństwa, których można użyć do
1. Złożyć oba oparcia tylnych siedzeń, patrz unieruchomienia bagażu, kiedy nie jest wyko-
strona 130. rzystywana siatka zabezpieczająca.
04
135
Kluczyk z pilotem zdalnego stero-
wania z dodatkowym kluczykiem mechanicznym................................ 138
Zamki aktywne...................................................................................... 142
Funkcja bezkluczykowego dostępu i uruchamiania silnika*................. 143
Bateria w pilocie zdalnego sterowania kluczyka................................... 146
Zablokowanie i odblokowanie drzwi..................................................... 147
Alarm*.................................................................................................... 151
Kluczyk z pilotem zdalnego sterowania potwierdzenia prawidłowego stanu zamków Funkcje kluczyka z pilotem zdalnego
Wraz z samochodem otrzymują Państwo 2 klu- drzwi, patrz strona 95. sterowania
czyki z pilotem zdalnego sterowania.
W oprawie nadajnika ukryty jest również Utrata kluczyka z pilotem zdalnego
wyjmowany dodatkowy kluczyk mechaniczny, sterowania
przeznaczony do otwierania i zamykania W razie zgubienia kluczyka należy dostarczyć
zamka w drzwiach kierowcy oraz zamka samochód z wszystkimi pozostałymi kluczy-
schowka w desce rozdzielczej. kami do autoryzowanej stacji obsługi Volvo.
Jako zabezpieczenie przed ewentualną kra-
Autoryzowana stacja obsługi Volvo dysponuje
dzieżą samochodu konieczne jest wykasowa-
kodem kluczyka, na podstawie którego należy
nie kodu zgubionego kluczyka z pamięci
zamówić nowy kluczyk.
układu.
Do jednego samochodu można zaprogramo-
wać i używać maksymalnie 6 kluczyków z inte-
G019402
Immobilizer
gralnym nadajnikiem zdalnego sterowania.
05 Każdy z kluczyków zawiera układ scalony
wysyłający kodowany sygnał. Kod ten musi
Mignięcie kierunkowskazów przy zostać zaakceptowany przez odbiornik w Zamknięcie – Zamykanie wszystkich
zablokowaniu i odblokowaniu drzwi wyłączniku zapłonu. Silnik można uruchomić drzwi bocznych oraz drzwi bagażnika.
Po odblokowaniu drzwi samochodu za tylko prawidłowym kluczykiem z właściwym Naciśnięcie i przytrzymanie (przez co naj-
pomocą pilota zdalnego sterowania lub funkcji kodem. mniej 2 sekundy) przycisku spowoduje
bezkluczykowego dostępu do samochodu również zamknięcie wszystkich szyb bocz-
nastąpią dwa krótkie błyśnięcia kierunkowska- nych i okna dachowego.
zów dla potwierdzenia prawidłowego odbloko-
wania. OSTRZEŻENIE
Po zamknięciu i zablokowaniu drzwi bocznych Przed uruchomieniem zamykania okien
oraz drzwi bagażnika nastąpi pojedyncze, dłu- bocznych i okna dachowego za pomocą
gie błyśnięcie kierunkowskazów. zdalnego sterowania należy upewnić się,
czy nie grozi to przyciśnięciem jakiejkolwiek
Sygnalizację mignięciem kierunkowskazów części ciała.
można wyłączyć w menu systemowym. W
takim przypadku nie będzie optycznego
138
05 Zamki i autoalarm
G019403
bocznych (wyposażenie opcjonalne). WAŻNE
Oświetlenie zostanie automatycznie wyłą- Wąska część kluczyka z pilotem zdalnego
czone po 30/60/90 sekundach. Więcej 05
sterowania jest szczególnie wrażliwa,
informacji na temat ustawienia czasu wyłą- ponieważ znajduje się w niej układ elektro- Użycie kluczyka mechanicznego ukrytego w
czenia, patrz strona 95. niczny. W przypadku uszkodzenia układu pilocie zdalnego sterowania:
elektronicznego, uruchomienie silnika
Drzwi bagażnika – Nacisnąć przycisk będzie niemożliwe. • drzwi kierowcy można otworzyć ręcznie,
jeden raz w celu odblokowania wyłącznie jeżeli centralny zamek nie może zostać
drzwi bagażnika1. uruchomiony za pomocą pilota zdalnego
sterowania, patrz strona 145.
• możliwe jest zablokowanie schowka pasa-
żera, patrz strona 140.
• Wyłączanie/wyłączanie układu PACOS*,
patrz strona 24.
Wyjmowanie kluczyka mechanicznego 2. Obrócić zamek kluczykiem mechanicznym Zabezpieczanie dostępu do schowka w
Aby wyjąć kluczyk mechaniczny z obudowy zgodnie z ruchem wskazówek zegara o desce rozdzielczej
pilota zdalnego sterowania: 45 stopni i otworzyć drzwi.
Należy przesunąć na bok blokadę spręży- Zobacz też rysunek oraz dodatkowe informa-
nową. cje na stronie 145.
Jednocześnie wyciągnąć kluczyk z
oprawy. UWAGA
Otwarcie drzwi kierowcy odblokowanych
Wkładanie kluczyka mechanicznego kluczykiem mechanicznym spowoduje włą-
Przy wkładaniu kluczyka mechanicznego w czenie autoalarmu. Aby go wyłączyć, należy
oprawę pilota zdalnego sterowania należy włożyć kluczyk z pilotem zdalnego sterowa-
zachować ostrożność. nia do wyłącznika zapłonu, patrz
strona 152.
1. Trzymając pilot zdalnego sterowania
G020034
wąską częścią skierowaną w dół, wsunąć
05 kluczyk mechaniczny w szczelinę.
2. Delikatnie docisnąć kluczyk mechaniczny Schowek podręczny w desce rozdzielczej jest
w celu zablokowania go w oprawie. zablokowany.
Powinno być słyszalne kliknięcie. Zamek schowka można otwierać i zamykać
wyłącznie dodatkowym kluczykiem mecha-
Odblokowanie drzwi przy użyciu
nicznym, chowanym w obudowie pilota zdal-
kluczyka mechanicznego nego sterowania. (Szczegółowe wskazówki na
Jeżeli centralny zamek nie reaguje na sterowa- temat wyjmowania tego kluczyka, patrz
nie pilotem kluczyka, np. z powodu wyczerpa- strona 139.)
nia baterii, to drzwi kierowcy można odbloko-
wać ręcznie w następujący sposób: Włożyć kluczyk w zamek schowka.
1. Włożyć kluczyk mechaniczny w zamek w Obrócić zamek kluczykiem mechanicznym
drzwiach kierowcy. zgodnie z ruchem wskazówek zegara o kąt
90 stopni. Szczelina zablokowanego
zamka jest ustawiona poziomo.
140
05 Zamki i autoalarm
UWAGA
Niemożliwe jest odblokowanie schowka za
pomocą pilota bez kluczyka mechanicz-
nego.
Ta funkcja umożliwia bezpieczne przekazy-
wanie samochodu stacji serwisowej, osobie
odstawiającej samochody na parking przy
hotelu itp.
05
141
05 Zamki i autoalarm
Zamki aktywne
G019405
05 Zamki aktywne dla pilota zdalnego stero-
wania z kluczykiem mechanicznym.
Zamki aktywne dla pilota zdalnego stero-
wania bez kluczyka mechanicznego.
142
05 Zamki i autoalarm
Obsługa zamków i zapłonu bez użycia kluczyki z pilotem dostarczone z samocho- pozycji 0. Powyższe ostrzeżenie ma miejsce
kluczyka dem. Istnieje możliwość zamówienia dodatko- tylko wtedy, gdy otwarcie i zamknięcie drzwi
wych nadajników zdalnego sterowania. Jed- nastąpi przy pokrętle wyłącznika zapłonu w
nak w sumie nie może ich być więcej niż sześć. pozycji I lub II.
``
G020033
samochodu:
W razie zakłóceń działania systemu dostępu 1. Drzwi można otworzyć, pociągając za
05
bezkluczykowego można w zwykły sposób Samochody z systemem bezkluczykowym posia- klamkę.
użyć kluczyka z pilotem zdalnego sterowania dają przycisk na zewnętrznych klamkach drzwi.
2. Drzwi bagażnika można otworzyć i pod-
lub kluczyka mechanicznego (patrz Kiedy pilot zdalnego sterowania znajdzie się w nieść po naciśnięciu przycisku ich zamka.
strona 138). zasięgu anten odbiorczych samochodu, drzwi
Jeżeli z jakiegokolwiek powodu nie działa funk-
boczne i drzwi bagażnika blokuje się w nastę-
cja bezkluczykowego dostępu, drzwi kierowcy
pujący sposób:
można otworzyć pilotem zdalnego sterowania
– Nacisnąć przycisk blokowania drzwi na kluczyka, patrz strona 138.
jednej z klamek.
Fotele z regulacją elektryczną – kluczyk
Przed wciśnięciem przycisku blokady należy
z pilotem zdalnego sterowania z
zamknąć wszystkie drzwi. W przeciwnym razie
nie zostaną one zablokowane.
pamięcią ustawień
W przypadku wsiadania do samochodu kilku
Z chwilą zablokowania drzwi chowają się rów- osób z rozpoznawanymi przez system kluczy-
nież w zwykły sposób wewnętrzne przyciski kami z pilotem zdalnego sterowania, fotel kie-
blokady. rowcy zostanie samoczynnie ustawiony w
pozycji przyporządkowanej kluczykowi niesio-
nemu przez osobę, która otworzy drzwi jako 2. Otworzyć zamek kluczykiem mechanicz- W centralnej części tylnego zderzaka
pierwsza. nym.
W bagażniku, w części centralnej i najgłę-
biej we wnętrzu pod podłogą
Odblokowanie drzwi przy użyciu UWAGA
Klamka drzwi, po lewej stronie
kluczyka mechanicznego Otwarcie drzwi kierowcy odblokowanych
kluczykiem mechanicznym spowoduje włą- Pod tylną częścią konsoli środkowej
czenie autoalarmu. Aby go wyłączyć, należy
włożyć kluczyk z pilotem zdalnego sterowa- Klamka tylnych drzwi po prawej stronie
nia do wyłącznika zapłonu, patrz
strona 152. Pod przednią częścią konsoli środkowej
OSTRZEŻENIE
Lokalizacja anten
Osoby korzystające z rozrusznika serca nie
powinny zbliżać się do anten systemu bez-
kluczykowego na odległość mniejszą niż 22
cm. Zapobiegnie to wzajemnym zakłóce- 05
niom działania rozrusznika serca i systemu
bezkluczykowego.
G020225
Ustawienia indywidualne
Jeżeli centralny zamek nie reaguje na sterowa-
Więcej informacji na temat ustawień indywi-
nie pilotem kluczyka, np. z powodu wyczerpa-
dualnych funkcji bezkluczykowego dostępu,
nia baterii, to drzwi kierowcy można otworzyć
patrz strona 95.
w następujący sposób:
G020075
1. Aby uzyskać dostęp do szczeliny zamka:
Ostrożnie zdjąć osłonę w prawej części
klamki drzwi, podważając ją ostrzem klu-
czyka mechanicznego włożonym w otwór System bezkluczykowy wykorzystuje kilka
od spodu osłony. anten znajdujących się w różnych miejscach
samochodu:
146
05 Zamki i autoalarm
Zablokowanie i odblokowanie drzwi od Przytrzymanie przycisku (przez co najmniej • Dwukrotnie pociągając klamkę
wewnątrz 4 sekundy) spowoduje również jedno- • Nacisnąć górną część przycisku central-
czesne otwarcie wszystkich szyb bocz- nego blokowania drzwi i pociągnąć
nych, np. w celu szybkiego przewietrzenia klamkę drzwi.
kabiny w upalny dzień.
Funkcję tę można włączyć/wyłączyć w usta-
Blokowanie drzwi wieniach indywidualnych, patrz strona 95.
– Nacisnąć dolną część przycisku central-
nego blokowania drzwi . Całkowita blokada zamków*1
Naciśnięcie i przytrzymanie (przez co naj- Całkowita blokada zamków uniemożliwia
mniej 2 sekundy) przycisku spowoduje otwarcie drzwi od wewnątrz, jeżeli zostały one
również jednoczesne zamknięcie wszyst- zablokowanie przy użyciu kluczyka z pilotem
kich szyb bocznych i okna dachowego*. zdalnego sterowania.
Całkowita blokada zamków włączana jest pilo-
G007451
Otwieranie drzwi
05 tem zdalnego sterowania kluczyka i zaczyna
Kiedy drzwi są zablokowane od wewnątrz:
działać po upływie 10-25 sekund od zamknię-
– W celu odblokowania i otwarcia drzwi od cia i zablokowania drzwi.
Za pomocą przycisku centralnego zamka w wewnątrz należy dwukrotnie pociągnąć ich
drzwiach kierowcy można jednocześnie zablo- Odblokowanie zamków może nastąpić tylko
klamkę.
kować lub odblokować wszystkie drzwi przy użyciu pilota zdalnego sterowania klu-
boczne i drzwi bagażnika. czyka. Drzwi kierowcy można również odblo-
Automatyczne blokowanie zamków kować ręcznie przy użyciu kluczyka mecha-
Odblokowanie drzwi Po przekroczeniu prędkości 7 km/h drzwi nicznego wyjmowanego z pilota zdalnego ste-
– Nacisnąć górną część przycisku central- boczne i drzwi bagażnika zostają automatycz- rowania – patrz strona 139.
nego blokowania drzwi . nie zablokowane.
Całkowite otwarcie Jeżeli ta funkcja zadziałała i doszło do zablo-
– Nacisnąć górną część przycisku central- kowania drzwi, to można je otworzyć na dwa
nego blokowania drzwi . sposoby:
149
05 Zamki i autoalarm
UWAGA
• Należy pamiętać o tym, że alarm jest
uzbrojony, gdy zamki samochodu są
zablokowane.
• Otwarcie którychkolwiek drzwi od wew-
nątrz spowoduje włączenie alarmu.
Alarm*
Autoalarm (wyposażenie opcjonalne) Lampka kontrolna alarmu W takiej sytuacji należy skontaktować się z
W stanie czuwania układ autoalarmu stale autoryzowaną stacją obsługi Volvo.
monitoruje sygnały nadchodzące ze wszyst-
kich czujników. UWAGA
Wzbudzenie sygnalizacji alarmowej powodują Nie wolno samodzielnie dokonywać żad-
następujące okoliczności: nych napraw lub modyfikacji jakichkolwiek
elementów instalacji alarmowej. Może to
• otwarcie drzwi bocznych, pokrywy silnika spowodować naruszenie warunków ubez-
lub drzwi bagażnika pieczenia samochodu.
• użycie nieodpowiedniego kluczyka do
wyłącznika zapłonu lub próba siłowego
obrócenia wyłącznika zapłonu Uzbrojenie autoalarmu
• wykrycie ruchu w kabinie samochodu (gdy – Nacisnąć przycisk zablokowania drzwi na
G020227
jest zainstalowany czujnik ruchu) nadajniku zdalnego sterowania. Nastąpi
pojedyncze, długie błyśnięcie kierunkow-
• próba podniesienia lub odholowania skazów potwierdzające, że drzwi są zablo- 05
samochodu (gdy jest zainstalowany czuj-
Umieszczona na górze deski rozdzielczej czer- kowane i autoalarm został włączony w stan
nik przechyłu)
wona dioda kontrolna sygnalizuje aktualny czuwania.
• odłączenie przewodu akumulatora stan instalacji alarmowej:
• próba rozłączenia syreny autoalarmu • Dioda nie świeci się: Autoalarm jest wyłą- WAŻNE
• tylna szyba zostanie stłuczona. czony. Autoalarm zostaje w pełni uzbrojony, gdy
• Dioda błyska raz na dwie sekundy: Autoa- nastąpi długie błyśnięcie kierunkowskazów
larm jest uzbrojony. samochodu i wskaźnik na desce rozdziel-
czej błyska raz na dwie sekundy.
• Po rozbrojeniu autoalarmu do momentu
ustawienia kluczyka w pozycji II dioda bły-
ska w sposób przyspieszony – nastąpiło
wzbudzenie autoalarmu.
W razie wykrycia awarii instalacji alarmowej
zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat.
Alarm*
Rozbrojenie autoalarmu sterowania, należy otworzyć drzwi kierowcy 2. Samochody z systemem jazdy bez użycia
– Nacisnąć przycisk odblokowania drzwi na ręcznie, a następnie włożyć kluczyk do wyłącz- kluczyka: Wyjąć najpierw pokrętło wyłącz-
nadajniku zdalnego sterowania. Dla nika zapłonu i przekręcić go w położenie II. nika zapłonu, naciskając zatrzask (1) i
potwierdzenia rozbrojenia autoalarmu i pociągając do siebie (2).
odblokowania drzwi samochodu nastąpią Gdy nie działa nadajnik zdalnego 3. Włożyć kluczyk z pilotem zdalnego stero-
dwa krótkie błyśnięcia kierunkowskazów. sterowania wania do wyłącznika zapłonu (3). Alarm
zostaje wyłączony. Do chwili obrócenia
Automatyczny powrót do stanu wyłącznika zapłonu do pozycji II dioda
czuwania alarmu błyska w sposób przyspieszony.
Funkcja ta zapobiega przypadkowemu pozos-
tawieniu samochodu bez włączonego autoa- Sygnalizacja wzbudzonego
larmu. autoalarmu
Jeżeli w ciągu 2 minut od odblokowania drzwi Wzbudzenie instalacji alarmowej jest sygnali-
samochodu przy użyciu kluczyka z pilotem zowane w następujący sposób:
05 zdalnego sterowania (i wyłączenia autoalarmu) • Syrena włącza się na 25 sekund lub do
żadne drzwi boczne ani drzwi bagażnika nie momentu wyłączenia alarmu. Syrena ma
zostaną otwarte, autoalarm samoczynnie prze- własny akumulator i działa niezależnie od
G019420
łączy się w stan czuwania. Zamki zostaną akumulatora samochodu.
zablokowane. • Przez 5 minut lub do czasu wyłączenia
układu błyskają wszystkie kierunkow-
Przerwanie wzbudzonego alarmu Jeżeli alarmu nie można wyłączyć za pomocą skazy.
– Nacisnąć przycisk otwierania na pilocie pilota zdalnego sterowania, np. w przypadku
zdalnego sterowania kluczyka lub włożyć rozładowania się jego baterii, samochód
kluczyk do wyłącznika zapłonu. można otworzyć, rozbroić układ i uruchomić
silnik w następujący sposób:
Wyłączenie autoalarmu zostanie potwierdzone
dwukrotnym krótkim mignięciem kierunkow- 1. Otworzyć drzwi kierowcy za pomocą
skazów. wyjmowanego kluczyka mechanicznego.
Nastąpi wzbudzenie alarmu i rozlegnie się
Aby wyłączyć alarm w przypadku rozładowa- dźwięk syreny.
nia się baterii w kluczyku z pilotem zdalnego
Alarm*
Czasowe wyłączenie niektórych 5. Wyłączyć autoalarm, otwierając samo- 4. Otworzyć pokrywę silnika dźwignią pod
funkcji autoalarmu chód za pomocą kluczyka z pilotem zdal- deską rozdzielczą.
Aby uniknąć niezamierzonego uruchomienia nego sterowania. > Powinno nastąpić wzbudzenie syreny i
alarmu, na przykład w przypadku pozostawie- wszystkie kierunkowskazy powinny
Testowanie działania instalacji
nia w zamkniętym samochodzie psa lub pod- zacząć błyskać.
czas przewozu samochodu pociągiem lub pro-
alarmowej w drzwiach
1. Włączyć funkcję alarmu za pomocą przy- 5. Wyłączyć autoalarm, otwierając samo-
mem, czujniki ruchu i przechyłu należy tym- chód za pomocą kluczyka z pilotem zdal-
cisku zamykania na pilocie zdalnego ste-
czasowo wyłączyć. nego sterowania.
rowania.
Procedura jest taka sama jak przy tymczaso-
2. Odczekać 30 sekund.
wym wyłączaniu całkowitej blokady zamków –
patrz strona 148 3. Odblokować drzwi kierowcy za pomocą
wyjmowanego kluczyka mechanicznego.
Testowanie działania autoalarmu 4. Otworzyć jedne z drzwi.
> Powinno nastąpić wzbudzenie syreny i
Testowanie czujnika ruchu* w kabinie 05
wszystkie kierunkowskazy powinny
samochodu zacząć błyskać.
1. Otworzyć wszystkie okna.
5. Wyłączyć autoalarm, otwierając samo-
2. Włączyć funkcję alarmu za pomocą przy-
chód za pomocą kluczyka z pilotem zdal-
cisku zamykania na pilocie zdalnego ste-
nego sterowania.
rowania. Włączenie funkcji alarmu potwier-
dza wolno migająca lampka kontrolna Testowanie działania instalacji
alarmu. alarmowej w pokrywie silnika
3. Odczekać 30 sekund. 1. Wsiąść do samochodu i wyłączyć czujnik
ruchu, patrz poprzedni punkt „Obniżony
4. Sprawdzić działanie czujnika ruchu, np. poziom autoalarmu”.
unosząc torbę z siedzenia.
> Powinno nastąpić wzbudzenie syreny i 2. Pozostać w samochodzie i włączyć funk-
wszystkie kierunkowskazy powinny cję alarmu za pomocą przycisku zamyka-
zacząć błyskać. nia na pilocie zdalnego sterowania.
3. Odczekać 30 sekund.
Informacje ogólne
Zasady ekonomicznej jazdy • Samochody z silnikiem D2 i 6-biegową Przejeżdżając przez wodę utrzymywać niską
Jazda ekonomiczna polega na zachowaniu manualną skrzynią biegów wyposażone w prędkość i nie zatrzymywać samochodu. Po
umiaru i przewidywaniu rozwoju sytuacji na funkcję Start/Stop* są w normalnych wyjechaniu z wody należy lekko nacisnąć
drodze oraz dostosowaniu stylu jazdy do warunkach na płaskim podłożu urucha- pedał hamulca i upewnić się czy hamulce funk-
miane na 2. biegu. cjonują całkowicie prawidłowo. Woda i błoto
panujących warunków.
Dodatkowe informacje i porady, patrz strony mogą dostać się na powierzchnie cierne
• Należy jeździć na możliwie najwyższym 13 i 330. hamulców i opóźnić reakcję na wciśnięcie
biegu dobranym odpowiednio do aktualnej pedału hamulca.
sytuacji i warunków drogowych – przy niż-
szej prędkości obrotowej silnik zużywa OSTRZEŻENIE • Po przejechaniu przez wodę i błoto należy
mniej paliwa. Nigdy nie należy wyłączać silnika podczas oczyścić styki elektrycznej nagrzewnicy
jazdy, na przykład z góry, ponieważ powo- bloku silnika i złącza przyczepy.
• Unikać jazdy z otwartymi oknami.
duje to wyłączenie ważnych układów, takich
• Unikać gwałtownego ruszania i gwałtow- jak wspomaganie kierownicy i hamulców. WAŻNE
nego hamowania.
Nie dopuszczać do postoju samochodu
• Nie należy przewozić zbędnych rzeczy w przez dłuższy czas w wodzie, której poziom
samochodzie – im większe obciążenie, tym Jazda przez wodę przekracza progi drzwiowe. Może to spo-
większe zużycie paliwa. Tym samochodem można pokonywać prze- wodować awarie elektryczne.
• Wykorzystywać siłę hamującą silnika do szkody wodne o maksymalnej głębokości
W przypadku utknięcia w wodzie, nie pró-
wytracania prędkości, gdy jest to możliwe 25 cm, z prędkością do 10 km/h. Podczas bować ponownie uruchamiać silnika.
06 bez narażania na niebezpieczeństwo przejeżdżania przez wodę płynącą należy Wyciągnąć samochód z wody.
innych uczestników ruchu drogowego. zachować szczególną ostrożność.
• Bagażnik dachowy, a także zamocowany
do niego pojemnik transportowy powodują WAŻNE Silnik, skrzynia biegów i układ
zwiększony opór powietrza, prowadząc do
Jeżeli woda przedostanie się do filtra powie-
chłodzenia
wzrostu zużycia paliwa – dlatego gdy tylko trza, może nastąpić uszkodzenie silnika. W pewnych warunkach jazdy, np. w trudnym
nie są potrzebne, należy je zdemontować. terenie górzystym lub przy wysokich tempera-
Na większych głębokościach woda może
• Nie rozgrzewać silnika do temperatury przedostać się do skrzyni biegów. Zmniej- turach otoczenia, istnieje ryzyko przegrzania
roboczej na biegu jałowym, lecz raczej sza to zdolność smarną olejów i skraca silnika i układu napędowego – w szczególności
możliwie jak najszybciej rozpocząć jazdę z trwałość eksploatacyjną układów. podczas jazdy z ciężkim ładunkiem.
niewielkim obciążeniem – zimny silnik
zużywa więcej paliwa niż rozgrzany.
Informacje ogólne
157
06 Uruchamianie silnika i jazda
Informacje ogólne
158
06 Uruchamianie silnika i jazda
Uzupełnianie paliwa
Otwieranie pokrywy wlewu paliwa Korek wlewu paliwa kość zużycia paliwa – więcej informacji podano
1. Obracać korek wlewu paliwa do momentu poniżej w rozdziale Paliwo.
powstania wyczuwalnego oporu.
2. Obrócić jeszcze dalej, pokonując opór do Ogólne informacje na temat paliwa
momentu zatrzymania ruchu.
3. Wyjąć korek. OSTRZEŻENIE
Należy zawsze unikać wdychania oparów
4. Zawiesić korek na wewnętrznej stronie
paliwa i chronić oczy przed rozpryskami
pokrywy wlewu paliwa. paliwa.
W razie dostania się paliwa do oczy należy
UWAGA zdjąć ewentualnie noszone szkła kontak-
Po zakończeniu tankowania założyć z towe i płukać oczy dużą ilością wody przez
powrotem korek wlewu paliwa. Obracać, aż co najmniej 15 minut, a następnie skontak-
rozlegnie się jedno lub kilka kliknięć. tować się z lekarzem w celu uzyskania
pomocy.
Przed przystąpieniem do uzupełniania paliwa Nigdy nie połykać paliwa. Paliwa, takie jak
należy pamiętać o wyłączeniu nagrzewnicy zasila- Napełnianie paliwem benzyna, bioetanol i ich mieszanki oraz olej
nej paliwem! napędowy, są bardzo toksyczne i w razie
Nie przepełniać zbiornika, ale zakończyć tan-
Otworzyć pokrywę wlewu paliwa za pomocą kowanie w momencie odcięcia go przez kró- połknięcia mogą spowodować trwałe usz-
przycisku na panelu oświetlenia, patrz kodzenia narządów lub śmierć. W razie poł- 06
ciec pompy paliwa.
knięcia paliwa natychmiast skontaktować
strona 68. Zanim będzie możliwe otwarcie
się z lekarzem w celu uzyskania pomocy.
pokrywy wlewu paliwa, konieczne jest wyłą- UWAGA
czenie silnika. Pokrywa wlewu paliwa znajduje
się na prawym tylnym błotniku. W przypadku wysokich temperatur zew-
nętrznych może następować przelewanie
Zamykanie się nadmiaru paliwa.
Naciskać na pokrywę, aż rozlegnie się kliknię-
cie. Nie należy stosować paliwa o jakości niższej
niż określona w specyfikacji, gdyż może to
negatywnie oddziaływać na moc silnika i wiel-
159
06 Uruchamianie silnika i jazda
Uzupełnianie paliwa
160
06 Uruchamianie silnika i jazda
Uzupełnianie paliwa
1 Olej napędowy może zawierać określoną ilość RME, ale nie wolno dodawać więcej RME do oleju napędowego.
161
06 Uruchamianie silnika i jazda
Uzupełnianie paliwa
WAŻNE uniemożliwić prawidłowe funkcjonowanie sil- nia silnika wymaganego podczas regeneracji
nika. filtra cząstek stałych. Systemy pokładowe nie
Zawartość siarki w paliwie nie może prze- będą o tym informować.
kroczyć 50 ppm. Wodę w filtrze paliwa należy spuszczać zgod-
nie z terminarzem obsługi okresowej podanym Regeneracja filtra przy niskiej
w książce „Program obsługi Volvo i rejestr temperaturze otoczenia
Całkowite wyczerpanie paliwa
przeglądów” oraz w każdym przypadku podej- W przypadku gdy w warunkach zimowych
Konstrukcja układu paliwowego silnika wyso-
rzenia użycia zanieczyszczonego paliwa. samochód jest eksploatowany na krótkich tra-
koprężnego powoduje, że w przypadku całko-
witego wyczerpania się paliwa w pojeździe sach, silnik nie osiąga normalnej temperatury
zbiornik może wymagać odpowietrzenia w sta- WAŻNE pracy. Oznacza to, że filtr cząstek stałych nie
cji obsługi, aby możliwe było uruchomienie sil- Niektóre dodatki do paliwa usuwają wodę ulega automatycznej regeneracji i nie jest opró-
nika po zatankowaniu. zgromadzoną w filtrze paliwa. żniany.
Po zatrzymaniu pracy silnika na skutek braku Kiedy filtr wypełni się w ok. 80%, na desce roz-
paliwa układ paliwowy potrzebuje trochę Filtr cząstek stałych (w wersji z silnikiem dzielczej zaświeci się symbol żółtego trójkąta
czasu na przeprowadzenie testu. Po napełnie- wysokoprężnym) (DPF) ostrzegawczego, a na wyświetlaczu w desce
niu zbiornika paliwa olejem napędowym, a W układzie wydechowym silnika wysokopręż- rozdzielczej pojawi się komunikat FILTR
przed uruchomieniem silnika, należy wykonać nego może być zamontowany filtr cząstek sta- SADZY PEŁN PATRZ INSTRUKCJA.
następujące czynności: łych, który dodatkowo oczyszcza spaliny. Pod- Doprowadzenie do pełnego rozgrzania silnika
czas normalnej jazdy w filtrze gromadzą się podczas jazdy spowoduje samoczynną rege-
1. Włożyć kluczyk z pilotem zdalnego stero-
06 wania do wyłącznika zapłonu i obrócić w stałe cząsteczki spalin. W procesie tzw. „rege- nerację filtra. Najlepiej dokonać tego jadąc
pozycję II (patrz strona 170). neracji” filtra, cząsteczki te są wypalane, a filtr autostradą lub drogą główną. Po osiągnięciu
oczyszczany. Proces ten odbywa się w nor- normalnej temperatury pracy silnika należy
2. Odczekać około 1 minutę. malnej temperaturze pracy silnika. kontynuować jazdę samochodem jeszcze
3. Aby uruchomić silnik: Nacisnąć pedał przez około 20 minut.
Regeneracja filtra odbywa się w sposób auto-
hamulca i/lub sprzęgła, a następnie obró-
cić kluczyk z pilotem zdalnego sterowania matyczny i normalnie trwa 10-20 minut. Przy
niższej prędkości średniej proces ten może UWAGA
w pozycję rozruchu III.
potrwać nieco dłużej. Podczas regeneracji Podczas regeneracji może być zauważalne
Usuwanie wody z filtra paliwa zużycie paliwa może nieco wzrosnąć. przejściowe niewielkie zmniejszenie mocy
Filtr paliwa jest skonstruowany w ten sposób, Ogrzewanie tylnej szyby może zostać automa- silnika.
że wytrącająca się woda jest w nim oddzielana tycznie włączone w celu zwiększenia obciąże-
od paliwa. W przeciwnym razie woda mogłaby
162
06 Uruchamianie silnika i jazda
Uzupełnianie paliwa
WAŻNE
Jeżeli filtr wypełni się całkowicie, może on
nie funkcjonować poprawnie. Uruchomie-
nie silnika może być utrudnione i może
zaistnieć konieczność wymiany filtra.
06
Blokada antyalkoholowa*
Blokada antyalkoholowa*
UWAGA • Moduł ręczny należy przechowywać w 5. Złożyć ustnik i umieścić blokadę antyalko-
uchwycie – zapewni mu to najlepszą holową w uchwycie.
Blokadę antyalkoholową należy przecho- ochronę i pozwoli utrzymać jego akumula-
wywać w jej uchwycie. Dzięki temu akumu- 6. Po potwierdzeniu, że zawartość alkoholu w
tory w stanie pełnego naładowania. wydychanym powietrzu nie przekracza
lator blokady antyalkoholowej będzie
pozostawać całkowicie naładowany i dopuszczalnej wartości, silnik należy uru-
Przed uruchomieniem silnika
będzie ona automatycznie włączana w chomić w ciągu 5 minut – w przeciwnym
Blokada antyalkoholowa zostaje włączona
momencie otwarcia samochodu. razie trzeba będzie powtórzyć badanie.
automatycznie i jest gotowa do użycia w
momencie otwarcia samochodu.
Przechowywanie
1. Blokada antyalkoholowa jest gotowa do
użycia, gdy lampka kontrolna (6) pali się na
zielono.
2. Wyjąć blokadę antyalkoholową z uchwytu.
Jeśli w momencie otwarcia samochodu
blokada antyalkoholowa znajduje się poza
pojazdem, trzeba ją najpierw aktywować
za pomocą wyłącznika (2).
3. Rozłożyć ustnik (1), wziąć głęboki wdech i
dmuchać w ustnik równomiernie, aż roz-
legnie się kliknięcie po upływie 06
około 5 sekund. Rezultatem będzie jedna z
alternatyw podanych poniżej w tabeli
Miejsce przechowywania i stacja ładowania
modułu ręcznego. Wynik badania zawartości alkoholu w
wydychanym powietrzu.
• Aby wyjąć moduł ręczny blokady alkoho- 4. Jeżeli nie pojawi się żaden komunikat,
lowej z jego uchwytu należy go lekko
może to oznaczać usterkę funkcji przesy-
nacisnąć i puścić – spowoduje to jego
łania danych do samochodu – w takim
wysunięcie i umożliwi wyjęcie.
przypadku należy nacisnąć przycisk (3),
• Umieszczając moduł ręczny z powrotem w aby przesłać wynik badania do samo-
uchwycie, należy go wcisnąć, aż zostanie chodu ręcznie.
zablokowany.
Blokada antyalkoholowa*
Wynik badania zawartości alkoholu w Lampka kon- Działanie O tym należy pamiętać
wydychanym powietrzu trolna (5) + tekst Przed badaniem zawartości alkoholu w
Lampka kon- Działanie na wyświetlaczu wydychanym powietrzu
trolna (5) + tekst Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia
Czerwona lampka + Uruchomienie sil-
na wyświetlaczu i uzyskać możliwie jak najbardziej dokładny
TEST NIE ZATW. nika nie jest możliwe
CZEKAJ 1 MINUTĘ – zmierzona zawar- wynik:
Zielona lampka + Uruchomić silnik –
ALCOGUARD nie wykryto żadnego tość alkoholu jest • Unikać jedzenia i picia w czasie około
TEST ZATWIER- alkoholu. wyższa niż obowią- 5 minut poprzedzających badanie.
DZONY zująca dopusz-
• Unikać nadmiernego spryskiwania szyby
czalna wartość mak- przedniej – alkohol zawarty w płynie do
Żółta lampka + Uruchomienie sil- symalnaA. spryskiwaczy może zafałszować wyniki
ALCOGUARD nika jest możliwe – badania.
A Dopuszczalne wartości są różne w różnych krajach, należy
TEST ZATWIER- zmierzona zawar- więc dowiedzieć się, jakie wartości obowiązują w danym
DZONY tość alkoholu jest kraju. Patrz też rozdział zatytułowany „Informacje ogólne o Zmiana kierowcy
blokadzie antyalkoholowej” na stronie164.
wyższa niż Aby zagwarantować przeprowadzenie ponow-
0,1 promila, ale niż- nego badania zawartości alkoholu w wydycha-
sza niż obowiązu-
UWAGA
nym powietrzu w przypadku zmiany kierowcy
jąca dopuszczalna Po zakończeniu jazdy silnik można urucho- – wcisnąć jednocześnie wyłącznik (2) i przycisk
wartość maksy- mić ponownie w ciągu 30 minut bez nadajnika (3) na około 3 sekundy. W tym
06
malnaA. potrzeby przeprowadzania nowego testu na momencie samochód powraca do trybu unie-
zawartość alkoholu w wydychanym powie-
możliwienia rozruchu i do uruchomienia silnika
trzu.
wymagany jest ponowne potwierdzenie, że
zawartość alkoholu w wydychanym powietrzu
nie przekracza dopuszczalnej wartości.
Kalibracja i serwis
Blokada antyalkoholowa wymaga sprawdze-
nia i kalibracji w stacji obsługi2 co 12 miesięcy.
Blokada antyalkoholowa*
Blokada antyalkoholowa*
Uruchamianie silnika
Uruchamianie silnika
170
06 Uruchamianie silnika i jazda
Ogólne informacje na temat Jeżeli silnik nie został uruchomiony w Nagrzewnica bloku silnika*
uruchamiania silnika z systemem ciągu 10 sekund, należy podjąć drugą
Flexifuel próbę
Silnik ten uruchamia się w sposób identyczny, – Obrócić kluczyk z pilotem zdalnego stero-
jak zwykły silnik benzynowy, patrz strona 169. wania/pokrętło wyłącznika zapłonu do
pozycji III i przytrzymać, aż do momentu
UWAGA uruchomienia silnika, ale nie dłużej niż
przez 60 sekund.
Immobilizer jest uaktywniany w przypadku
powtarzających się prób rozruchu silnika. Jeżeli silnik się nadal nie uruchamia
Przed próbą ponowienia rozruchu, należy – Odczekać minutę, całkowicie wcisnąć
najpierw obrócić kluczyk/pokrętło z powro-
tem do położenia I lub 0.
pedał przyspieszenia i powtórzyć poprzed-
nie kroki.
172
06 Uruchamianie silnika i jazda
Silnik benzynowy:
– Wcisnąć i obrócić pokrętło wyłącznika
zapłonu do pozycji III.
Silnik wysokoprężny:
1. Obrócić pokrętło wyłącznika zapłonu do
pozycji II i odczekać do zgaśnięcia lampki
kontrolnej wstępnego podgrzewania sil-
G019410
G019420
Funkcja obsługi bezkluczykowej umożliwia 2. Następnie wcisnąć i obrócić pokrętło
zamykanie i otwieranie zamków oraz urucha- wyłącznika zapłonu do pozycji III.
mianie silnika bez użycia kluczyka, patrz Jeżeli bateria w kluczyku zdalnego sterowania
strona 143. jest wyczerpana, funkcja bezkluczykowego 06
Pokrętła wyłącznika zapłonu używa się w spo- dostępu jest niedostępna. W takim wypadku
sób analogiczny jak kluczyka z pilotem zdal- silnik można uruchomić kluczykiem z pilotem
nego sterowania w wyłączniku zapłonu. Należy zdalnego sterowania, używając go tak samo
tylko pamiętać, że silnik można uruchomić, gdy jak pokrętła wyłącznika zapłonu.
nadajnik zdalnego sterowania obsługujący 1. Wcisnąć przycisk w pokrętle wyłącznika
funkcje dostępu bezkluczykowego znajduje się zapłonu.
w kabinie samochodu lub w bagażniku.
2. Wyciągnąć pokrętło z wyłącznika zapłonu.
3. Włożyć kluczyk z pilotem zdalnego stero-
wania do wyłącznika zapłonu i uruchomić
``
06
UWAGA
W przypadku górnego wariantu układu bie-
gów dla skrzyni 6-biegowej (patrz poprzed-
nia ilustracja) – najpierw wcisnąć do dołu
dźwignię zmiany biegów w położeniu N, aby
włączyć bieg wsteczny.
06
176
06 Uruchamianie silnika i jazda
Położenia dźwigni automatycznej WAŻNE dźwignia skrzyni biegów znajduje się w poło-
skrzyni biegów Geartronic – tryb żeniu N, należy uruchomić hamulec postojowy.
Położenie P można wybierać tylko wów-
automatyczny czas, gdy samochód jest zatrzymany.
UWAGA
Jeżeli samochód nie znajduje się w ruchu
UWAGA przez dłużej niż 3 sekundy, aby można było
Aby można było przesunąć dźwignię zmiany przesunąć dźwignię zmiany biegów z poło-
biegów z położenia P w inne położenie, żenia N w inne położenie, konieczne jest
konieczne jest wciśnięcie pedału hamulca. wciśnięcie pedału hamulca.
177
06 Uruchamianie silnika i jazda
D na jedną z cyfr 1 – 6, odpowiadającą biegowi nie na niższy bieg (wymuszoną redukcję Mechaniczna blokada dźwigni skrzyni
włączonemu w danym momencie, patrz biegu). Funkcja ta nosi nazwę „kick-down”. biegów
strona 55. Gdy pedał przyspieszenia zostanie nieco zwol-
• W celu wybrania wyższego biegu należy niony (poza położenie wymuszonej redukcji
przesunąć dźwignię do przodu w kierunku biegu), nastąpi samoczynny powrót do
znaku + (plus) i zwolnić ją. Dźwignia samo- wyższego biegu.
czynnie powróci do położenia spoczynko-
wego między znakami + i –. Funkcja ta służy do uzyskania maksymalnego
przyspieszenia, np. przy wyprzedzaniu.
lub
Funkcja zabezpieczająca
• W celu zredukowania biegu należy przesu-
nąć dźwignię do przodu w kierunku znaku Działanie funkcji kick-down jest ograniczone
– (minus) i zwolnić ją. przez program sterujący pracą skrzyni biegów
zabezpieczający przed nadmiernym wzrostem
Ręczne sterowanie zmianą biegów (+/–) można
prędkości obrotowej silnika.
G020237
wybrać w dowolnym momencie podczas
jazdy. Blokada automatycznej redukcji biegu wymu-
szonej gwałtownym wciśnięciem pedału przy-
Gdy prędkość jazdy spadnie poniżej wartości
spieszenia do podłogi chroni przed nadmier- Dźwignię skrzyni biegów można swobodnie
dopuszczalnej dla danego biegu, następuje
nym wzrostem prędkości obrotowej silnika, przestawiać pomiędzy położeniami N oraz D.
samoczynna redukcja przełożenia, zapobiega-
06 mogącej spowodować uszkodzenie silnika. Pozostałe położenia mają blokadę zwalnianą
jąc szarpnięciom i zatrzymaniu pracy silnika.
Próba ręcznej redukcji biegu również nie spo- przyciskiem na dźwigni.
Aby powrócić do automatycznej zmiany bie- woduje wtedy zmiany biegu.
gów: Po naciśnięciu przycisku dźwignię można
Aktywacja funkcji kick-down spowoduje przestawiać do przodu i do tyłu pomiędzy
• Przesunąć dźwignię w bok do położenia redukcję o jeden lub więcej biegów, zależnie położeniami P, R, N i D.
D. od prędkości obrotowej silnika. Aby zapobiec
uszkodzeniu silnika, po osiągnięciu maksymal-
Wymuszona redukcja biegu przy nej prędkości obrotowej wybrany zostanie
przyspieszaniu (funkcja „kick-down”) wyższy bieg.
Wciśnięcie pedału przyspieszenia do podłogi,
poza normalne położenie pełnego przyspie-
szenia, powoduje natychmiastowe przełącze-
178
06 Uruchamianie silnika i jazda
Automatyczna blokada dźwigni skrzyni wana w położeniu N (bez względu na to, czy 1. Otworzyć zaślepkę w panelu za literami P-
biegów silnik pracuje, czy nie). R-N-D (u nasady dźwigni skrzyni biegów).
Wersje z automatyczną skrzynią biegów mają Odchylić do góry jej tylną krawędź.
Przestawienie dźwigni skrzyni biegów z poło-
opisane poniżej specjalne mechanizmy zabez- żenia N w jakiekolwiek inne położenie jest moż- 2. Wsunąć w otwór kluczyk mechaniczny z
pieczające. liwe tylko wtedy, gdy kluczyk z pilotem zdal- obudowy pilota zdalnego sterowania.
nego sterowania jest w pozycji II i zostanie
Blokada kluczyka w wyłączniku zapłonu 3. Przytrzymać wciśnięty kluczyk i jedno-
wciśnięty pedał hamulca.
Kluczyk można wyjąć z wyłącznika zapłonu cześnie przestawić dźwignię skrzyni bie-
tylko wtedy, gdy dźwignia skrzyni biegów jest gów z położenia P.
w położeniu P. W pozostałych pozycjach klu- Wyłączenie blokady dźwigni skrzyni
czyk nie daje się wyjąć. biegów Uruchamianie w niskiej temperaturze
Położenie parkowania (P) Przez pewien czas po uruchomieniu zimnego
Gdy samochód stoi z pracującym silnikiem: silnika i rozpoczęciu jazdy w warunkach niskiej
temperatury otoczenia mogą być odczuwalne
– Przy przestawianiu dźwigni skrzyni biegów większe opory podczas zmiany biegów. Jest to
w inne położenie należy naciskać pedał spowodowane większą lepkością płynu w
hamulca. skrzyni biegów przy niskiej temperaturze. Gdy
silnik jest zimny, w celu zminimalizowania tok-
Elektryczna blokada przełączania
sycznych emisji przełączanie biegów na
zakresów w położeniu parkingowym (P) wyższe następuje przy wyższych niż normalnie 06
Przestawienie dźwigni skrzyni biegów z poło- prędkościach obrotowych.
żenia P w jakiekolwiek inne położenie jest moż-
liwe tylko wtedy, gdy kluczyk z pilotem zdal-
UWAGA
G018263
nego sterowania jest w pozycji II i wciśnięty jest
pedał hamulca. W przypadku niskiej temperatury silnika w
momencie rozruchu, po jego uruchomieniu
Blokada przełączania zakresów – W niektórych wypadkach może okazać się prędkość obrotowa biegu jałowego może
Położenie neutralne (N) konieczne przetoczenie samochodu, który być podwyższona (dotyczy to niektórych
Gdy dźwignia skrzyni biegów jest ustawiona w typów silników).
został unieruchomiony np. na skutek rozłado-
położeniu N, a samochód stoi przez co naj- wania akumulatora. Należy wtedy wykonać
mniej trzy sekundy, dźwignia zostaje zabloko- następujące czynności:
179
06 Uruchamianie silnika i jazda
Automatyczna skrzynia biegów i funkcje jak automatyczna skrzynia biegów Przegrzaniu podczas powolnej jazdy w korku
Powershift* Geartronic opisana w poprzedniej części. można zapobiec, stosując jazdę etapami:
Zatrzymać samochód i poczekać z wciśniętym
W razie wątpliwości, czy samochód jest wypo-
pedałem hamulca, aż odległość do poprzed-
sażony w skrzynię biegów Powershift, można
zających pojazdów zwiększy się trochę, po
to sprawdzić, odczytując oznaczenie na
czym podjechać kawałek do przodu i znów
naklejce numer (5) pod pokrywą silnika – patrz
poczekać trochę z wciśniętym pedałem
strona 318. Oznaczenie ”MPS6” informuje, że
hamulca.
jest to skrzynia biegów Powershift – jeśli ozna-
czenie jest inne, samochód ma automatyczną
skrzynię biegów Geartronic. WAŻNE
Do utrzymania samochodu w pozycji nieru-
O tym należy pamiętać chomej na pochyłości terenu należy używać
Podwójne sprzęgło skrzyni biegów jest wypo- hamulca nożnego, a nie pedału przyspie-
sażone w zabezpieczenie przed przeciąże- szenia. Mogłoby to spowodować przegrza-
G018264
PRZEGRZ. PRZEKL. ZATRZYMAĆ SIĘ Znaczna siła ciągnąca w trakcji samo- Przegrzana skrzynia biegów. Natychmiast
chodu. zatrzymać samochód w bezpieczny spo-
sób.
CHŁ.SKRZ.BIEGÓW NIE Kontynuowanie jazdy niemożliwe na sku- Przegrzana skrzynia biegów. W celu przy-
WYŁĄCZ.SILN. tek przegrzanej skrzyni biegów. spieszenia chłodzenia: Pozostawić silnik
na biegu jałowym z dźwignią skrzyni bie-
gów w położeniu N lub P, aż do zniknięcia
komunikatu.
A W celu przyspieszenia chłodzenia: pozwolić na jałową pracę silnika z dźwignią skrzyni biegów w położeniu N lub P, aż do zniknięcia komunikatu.
181
06 Uruchamianie silnika i jazda
06
182
06 Uruchamianie silnika i jazda
DRIVe Start-Stop*
Informacje ogólne Funkcja Start/Stop pracował przez cały czas, ale bardzo cicho na
niskiej prędkości biegu jałowego.
Ciszej i czyściej
Funkcja Start/Stop umożliwia kierowcy bar-
dziej aktywne prowadzenie samochodu w spo-
sób ekologiczny dzięki temu, że w odpowied-
nich sytuacjach pozwala wyłączyć bieg w celu
automatycznego wyłączenia silnika.
``
DRIVe Start-Stop*
DRIVe Start-Stop*
Wskaźnik biegu W pewnych sytuacjach wska- • Temperatura zewnętrzna jest niższa niż
Ważnym elementem ekologicznej jazdy jest zane może być tymczasowe zero lub wyższa niż około 30 °C.
używanie zawsze odpowiedniego w biegu i wyłączenie automatycznej • warunki panujące w kabinie różnią się od
zmienianie biegów w odpowiednim momencie. funkcji Start/Stop – należy w nastawionych wartości – świadczy o tym
tym celu nacisnąć jeden raz wysoka prędkość pracy dmuchawy w
Kierowcy pomaga w tym
ten przycisk, co powoduje układzie wentylacji.
wskaźnik, który informuje go,
zgaśnięcie lampki w przyci-
kiedy najkorzystniej włączyć • Stan naładowania akumulatora jest poniżej
sku. dopuszczalnego minimalnego poziomu.
następny wyższy lub niższy
bieg – GSI (Gear Shift Wyłączenie funkcji Start/Stop jest sygnalizo- • temperatura akumulatora jest poniżej zera
Indicator). wane poprzez wyświetlenie komunikatu na lub wyższa niż około 55 °C.
wyświetlaczu informacyjnym na
Sygnalizacja odbywa się poprzez wyświetlenie Silnik uruchamia się automatycznie bez
około 5 sekund.
na dolnym wyświetlaczu w zestawie wskaźni- interwencji kierowcy
ków strzałki w górę lub w dół. Funkcja Start/Stop pozostaje wyłączona do
W pewnych sytuacjach wyłączony automa-
momentu jej ponownego włączenia przycis-
Wyłączanie funkcji Start/Stop tycznie silnik może włączyć się ponownie,
kiem lub do następnego uruchomienia silnika
nawet jeśli kierowca nie podjął decyzji o kon-
kluczykiem.
tynuowaniu jazdy. Silnik włącza się ponownie
automatycznie w następujących przypadkach,
Ograniczenia nawet jeżeli kierowca nie nacisnął pedału
sprzęgła w celu włączenia biegu: 06
Silnik nie wyłącza się automatycznie
Pomimo aktywowania funkcji Start/Stop, silnik • Zostaje odpięty pas bezpieczeństwa kie-
nie wyłącza się automatycznie w następują- rowcy.
cych sytuacjach: • Okna zaczynają zaparowywać.
Wyświetlacz informacyjny pokazuje tutaj, że funk- • Kierowca odpiął pas bezpieczeństwa. • Temperatura na zewnątrz jest poniżej zera
lub wyższa niż około 30 °C.
cja Start/Stop została wyłączona. • samochód nie zatrzymał się całkowicie.
• samochód jechał do tyłu i wyłączony został • Występuje chwilowy wysoki pobór prądu
lub poziom naładowania akumulatora
bieg wsteczny.
spadł poniżej minimalnego dopuszczal-
• Silnik nie osiągnął normalnej temperatury nego poziomu.
roboczej.
``
DRIVe Start-Stop*
DRIVe Start-Stop*
Komunikat
WCIŚNIJ SPRZĘ- Silnik jest gotowy do
GŁO ABY RUSZYĆ automatycznego
uruchomienia –
oczekuje na wyłą-
czenie sprzęgła
(wciśnięcie pedału).
Układ hamulcowy
188
06 Uruchamianie silnika i jazda
Układ hamulcowy
dukowanie biegu. Należy zjeżdżać ze wznie- 2. Kierować samochodem, tak aby jechał po OSTRZEŻENIE
sienia na tym samym biegu, na którym nastę- żądanym torze. Nie zwalniać nacisku na
powało wjeżdżanie pod górę. W ten sposób pedał. Jeżeli równocześnie świecą się lampki
skuteczniej wykorzystywane jest hamowanie ostrzegawcze układu hamulcowego
Wskazane jest przećwiczenie w bezpiecznym (BRAKE) i układu ABS, może to oznaczać
silnikiem, a hamulce są uruchamiane na krót- usterkę układu hamulcowego. Jeżeli
miejscu manewru hamowania z układem ABS
szy czas. poziom płynu hamulcowego jest prawid-
w różnych warunkach pogodowych.
Należy również pamiętać, że podczas jazdy z łowy, można przy zachowaniu szczególnej
ostrożności dojechać samochodem do naj-
przyczepą hamulce samochodu są jeszcze
Wspomaganie hamowania awaryjnego bliższego warsztatu w celu sprawdzenia
bardziej obciążane. układu hamulcowego – zaleca się skorzys-
– EBA
tanie z autoryzowanej stacji obsługi Volvo.
Funkcja EBA (Emergency Brake Assist)
Przeciwblokujący układ hamulcowy pozwala uzyskać maksymalną siłę hamowania Gdy poziom płynu hamulcowego w zbior-
ABS natychmiast po gwałtownym naciśnięciu niku spadnie poniżej znaku MIN, do chwili
Układ ABS przeciwdziała bloko- pedału hamulca. Układ rozstrzyga, czy hamo- jego uzupełnienia nie wolno kontynuować
jazdy.
waniu kół w trakcie hamowania. wanie jest awaryjne, na podstawie szybkości
naciśnięcia pedału hamulca. Należy ustalić przyczynę ubytku płynu.
Pozwala w ten sposób zachować
panowanie nad samochodem przy Kontynuować hamowanie, nie zwalniając
hamowaniu, umożliwiając na przykład sku- pedału hamulca. Funkcja wyłącza się, gdy UWAGA
teczniejsze manewrowanie w celu ominięcia nacisk na pedał hamulca zmniejszy się.
Przy uaktywnieniu układu EBA pedał
przeszkody. 06
Funkcja ta jest zawsze aktywna. Nie ma moż- hamulca obniża się nieco więcej niż zwykle
Po uruchomieniu silnika i osiągnięciu przez liwości wyłączenia funkcji wspomagania awa- – nacisnąć (przytrzymać wciśnięty) pedał
samochód prędkości około 20 km/h przez ryjnego EBA. hamulca tak długo, jak to potrzebne. Jeżeli
krótki czas wykonywana jest samodiagnostyka pedał hamulca zostanie zwolniony, całe
hamowanie zostaje przerwane.
układu. Towarzyszy temu charakterystyczny
odgłos i pulsowanie pedału hamulca.
Światła hamowania awaryjnego i światła
W celu wykorzystania maksimum możliwości
awaryjne
układu ABS:
Światła hamowania awaryjnego zostają włą-
1. Pedał hamulca należy naciskać z pełną czone, aby ostrzec kierowców pojazdów jadą-
siłą. Wyczuwalne jest pulsowanie pedału. cych z tyłu o nagłym hamowaniu. Funkcja ta
polega na tym, że światła hamowania błyskają
189
06 Uruchamianie silnika i jazda
Układ hamulcowy
06
190
06 Uruchamianie silnika i jazda
G029057
do momentu ponownego włączenia go
przenoszoną na indywidualne koła jezdne w przez kierowcą lub wyłączenia silnika – po
celu przywrócenia stabilności toru jazdy samo- następnym uruchomieniu silnika układ
chodu. Elementy sterowania i wyświetlacz informacyjny. DSTC powraca do trybu normalnego.
Kontrola buksowania Pokrętło1
Funkcja ta zapobiega utracie przyczepności OSTRZEŻENIE
Przycisk RESET1
kół napędowych (buksowaniu) podczas przy- Zniesienie działania układu może zmienić 06
spieszania. Z chwilą uruchomienia silnika układ stabilizacji charakterystykę jezdną samochodu.
toru jazdy zostaje automatycznie włączony.
Układ kontroli trakcji Możliwe jest ograniczenie działania układu w
Funkcja ta działa przy niskich prędkościach, UWAGA
reakcji na poślizg kół. Działanie podczas
przenosząc siłę napędową z koła, które buk- Przy każdym uruchomieniu silnika przez
poślizgu bocznego będzie opóźnione, zapew-
suje (ślizga się), na koło, które ma dobrą przy- kilka sekund na wyświetlaczu pojawia się
niając większą możliwość dynamicznej, bar-
czepność. komunikat UKŁAD DSTC WŁĄCZONY.
dziej agresywnej jazdy. Przyczepność w głę-
bokim śniegu i piasku jest lepsza, ponieważ
przyspieszenie nie będzie ograniczane.
1 Funkcja ta nie jest dostępna w samochodach bez komputera pokładowego, nagrzewnicy spalinowej oraz układu stabilizacji toru jazdy i kontroli trakcji.
Informacje
Informacje ogólne na temat systemu Warianty pojawi się komunikat Asyst. Parkowania
wspomagania parkowania System wspomagający kierowcę podczas par- wyłączona ENTER, aby aktyw.. Zmiana
kowania jest dostępny w dwóch wariantach: ustawień, patrz strona 95.
• Tylko z tyłu. Zasięg działania czujników odległości z tyłu
• Z tyłu i z przodu. samochodu wynosi około 1,5 m. Sygnały
dźwiękowe emitowane są przez tylne głośniki.
Funkcjonowanie
Wraz ze zbliżaniem się do obiektu położonego Ograniczenia
za lub przed samochodem, odpowiednio skra- W przypadku zamocowania do haka holowni-
cane są przerwy pomiędzy impulsami dźwię- czego jakichkolwiek obiektów, np. przyczepy
kowymi. Jeżeli nastawiona jest duża głośność lub uchwytu do transportu rowerów, układ
innego źródła dźwięku w zestawie audio, zos- wspomagający parkowanie należy wyłączyć.
taje ona automatycznie zmniejszona. W przeciwnym razie system będzie stale emi-
tował ostrzeżenie o bliskości przeszkody.
Przy odległości około 30 cm sygnał przery-
wany przechodzi w ciągły. Jeżeli w podanej
UWAGA
odległości znajdują się obiekty zarówno za, jak
Przednie i tylne czujniki odległości od przeszkody. i przed samochodem, sygnał emitowany jest Tylne wspomaganie parkowania jest auto-
System ten ułatwia kierowcy parkowanie. Czę- na przemian z lewych i prawych głośników. matycznie wyłączane w przypadku holowa-
nia przyczepy, jeżeli stosowany jest orygi-
stotliwość sygnału odzwierciedla odległość do nalny przewód Volvo do podłączania przy- 06
przeszkody. Wspomaganie parkowania do tyłu czepy.
Ten system jest automatycznie włączany pod-
OSTRZEŻENIE czas uruchamiania silnika.
Wspomaganie parkowania nie zwalnia kie- Tylne czujniki odległości zostają aktywowane
rowcy z zachowania własnej odpowiedzial-
po włączeniu biegu wstecznego i pojawia się
ności w trakcie parkowania. Czujniki mają
punkty martwe, w których przeszkody nie wtedy komunikat Asyst. Parkowania
mogą być wykrywane. Należy zwracać aktywna EXIT, aby wyłącz. widoczny na
uwagę na dzieci lub zwierzęta w pobliżu wyświetlaczu systemu audio.
samochodu.
Jeżeli system zostanie wyłączony, zaraz po
włączeniu biegu wstecznego na wyświetlaczu
Wspomaganie parkowania do przodu i Zasięg działania czujników odległości z przodu Sygnalizacja usterki
do tyłu samochodu wynosi około 0,8 m. Sygnały Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się
dźwiękowe ostrzegające o przeszkodzie z komunikat WYMAGANY SERWIS
przodu emitowane są przez przednie głośniki. WSPOM. PARKOW., a symbol
Ograniczenia świeci ciągle, oznacza to usterkę
Obecność przednich czujników odległości systemu wspomagającego parko-
wyklucza możliwość zamontowania dodatko- wanie. Należy skontaktować się z warsztatem
wych świateł, ponieważ światła te znajdowa- – zaleca się skorzystanie z autoryzowanej stacji
łyby się w polu działania czujników. obsługi Volvo.
Tył WAŻNE
Tylne czujniki odległości działają po włączeniu
W pewnych warunkach układ wspomagania
biegu wstecznego.
parkowania może generować nieprawid-
Zasięg działania czujników odległości z tyłu łowe sygnały ostrzegawcze, powodowane
samochodu wynosi około 1,5 m. Sygnały przez zewnętrzne źródła dźwięku emitujące
dźwiękowe ostrzegające o przeszkodzie z tyłu takie same częstotliwości ultradźwiękowe,
jakie wykorzystuje ten układ.
Wyłącznik systemu (umiejscowienie przycisku emitowane są przez tylne głośniki.
zależy od wybranego wyposażenia). Przykładami takich źródeł są klaksony,
Ograniczenia mokre opony na asfalcie, hamulce pneuma-
Ten system jest automatycznie wyłączany Patrz wyżej rozdział „Wspomaganie parkowa-
06 tyczne, odgłos wydechu z motocykli itp.
podczas uruchamiania silnika. Informuje o tym nia do tyłu”.
zaświecenie diody w wyłączniku. Wyłączenie
systemu przyciskiem spowoduje również
zgaśnięcie diody.
Przód
System wspomagający parkowanie do przodu
jest aktywny przy prędkości jazdy poniżej
15 km/h. Przy wyższych prędkościach dezak-
tywuje się. Ponowna aktywacja systemu
następuje po obniżeniu prędkości do 10 km/h.
Czyszczenie czujników
UWAGA
Brud, lód i śnieg pokrywające czujniki mogą
powodować nieprawidłowe sygnały ostrze-
gawcze.
System BLIS*
Informacje ogólne BLIS (Blind Spot Information System) to sys- sowo wyłączyć przyciskiem BLIS, patrz
tem informacyjny, który w pewnych warunkach strona 197.
może zwrócić uwagę kierowcy na pojazdy
poruszające się w tym samym kierunku i znaj-
Martwe strefy lusterek wstecznych
dujące się w tzw. „martwym punkcie” lusterek
wstecznych.
System ten będzie działać najefektywniej w
gęstym ruchu ulicznym oraz na autostradach o
wielu pasach ruchu.
System ten wykorzystuje kamerę. Kamery (1)
znajdują się pod lusterkami bocznymi.
Kiedy kamera wykryje pojazd znajdujący się w
G020295
System BLIS*
System zadziała również, kiedy inny pojazd OSTRZEŻENIE System ten można wyłączyć/włączyć przycis-
wyprzedza prowadzony samochód z prędkoś- kiem BLIS.
cią większą o maksymalnie 70 km/h od pręd- Układ nie reaguje na rowerzystów lub moto-
rowerzystów. Wraz z wyłączeniem układu gaśnie lampka
kości tego samochodu.
kontrolna w przycisku i pojawia się odpowiedni
Kamery BLIS mają ograniczenia podobne
do tych, jakie dotyczą ludzkiego oka, tj. komunikat na wyświetlaczu.
OSTRZEŻENIE
podobnie nie widzą w przypadku intensyw- Po włączeniu systemu BLIS dioda w przycisku
System BLIS nie działa w ostrych zakrętach. nej śnieżycy, intensywnego światła z prze- zaświeci się, na wyświetlaczu w desce roz-
ciwka lub gęstej mgły.
System BLIS nie działa w trakcie cofania dzielczej pojawi się nowy komunikat tekstowy,
samochodu. a lampki kontrolne systemu w panelach
Szeroka przyczepa sprzęgnięta z samocho- Włączanie/wyłączanie drzwiowych migną trzykrotnie. W celu usunię-
dem może przesłaniać inne pojazdy na cia komunikatu z wyświetlacza należy nacis-
sąsiadujących pasach jezdni. Może to unie- nąć przycisk READ. Więcej informacji na temat
możliwiać wykrycie przez system BLIS komunikatów tekstowych, patrz strona 62.
pojazdu znajdującego się w śledzonym
obszarze.
System BLIS*
System BLIS*
G018177
Własny cień samochodu na dużej gładkiej
powierzchni, np. ekranie tłumiącym hałas lub
betonowej nawierzchni drogi.
Holowanie samochodu
200
06 Uruchamianie silnika i jazda
Holowanie samochodu
WAŻNE WAŻNE
Należy pamiętać, że samochód można Unikać holowania.
holować z kołami obracającymi się wyłącz-
nie do przodu. • Samochód można holować z małą
prędkością na krótkim odcinku (nie wię-
• W przypadku automatycznej skrzyni cej niż 10 km z prędkością nieprzekra-
biegów, samochód może być holowany czającą 10 km/h) w celu usunięcia go z
z prędkością nieprzekraczającą niebezpiecznego miejsca. Należy
80 km/h i na dystansie nie dłuższym niż pamiętać, że samochód należy zawsze
80 km. holować w taki sposób, by koła toczyły
się do przodu.
Automatyczna skrzynia biegów • W razie konieczności przemieszczenia
Powershift samochodu na odległość większą niż
Model ze skrzynią biegów Powershift nie powi- 10 km, koła napędowe muszą zostać
nien być holowany, ponieważ do jej właści- podniesione w taki sposób, by nie doty-
wego smarowania wymagana jest praca sil- kały jezdni – zaleca się skorzystać z pro-
nika. Jeżeli holowanie jest jednak konieczne, fesjonalnej pomocy drogowej.
powinno się odbywać na jak najkrótszym
odcinku i z bardzo małą prędkością. Przed holowaniem:
W razie wątpliwości, czy samochód jest wypo- – Przesunąć dźwignię skrzyni biegów w 06
sażony w skrzynię biegów Powershift, można położenie N i zwolnić hamulec postojowy.
to sprawdzić, odczytując oznaczenie na
naklejce numer (5) pod pokrywą silnika – patrz
strona 318. Oznaczenie „MPS6” informuje, że
jest to skrzynia biegów Powershift – jeśli ozna-
czenie jest inne, samochód ma skrzynię bie-
gów Geartronic.
201
06 Uruchamianie silnika i jazda
Holowanie samochodu
Zaczep holowniczy
Zaczep holowniczy wkręca się w gwintowane przedmiotem, który należy włożyć w niczy przy użyciu np. klucza do nakrętek
gniazdo znajdujące się pod pokrywą po prawej wycięcie i obrócić w kierunku na zew- kół.
stronie przedniego lub tylnego zderzaka. nątrz. Następnie obrócić pokrywę do
06 końca i wyjąć. Po zakończeniu holowania należy odkręcić
Instalacja zaczepu do holowania zaczep holowniczy i schować go na jego
• Druga wersja posiada specjalne ozna- miejscu.
samochodu czenie wzdłuż jednej z krawędzi lub w
Wyjąć zaczep holowniczy (1) ze schowka narożniku: Nacisnąć palcem w miejscu Na koniec ponownie założyć pokrywę na
pod podłogą w przedziale bagażowym. oznaczenia i jednocześnie odchylić zderzaku.
Pokrywa miejsca mocowania zaczepu drugą krawędź/narożnik, posługując się
holowniczego występuje w dwóch wer- monetą lub podobnym przedmiotem – WAŻNE
pokrywa obróci się wokół własnej osi i
sjach, które otwiera się w różny sposób: Zaczep holowniczy służy wyłącznie do
będzie można ją wyjąć.
holowania po drogach, a nie do awaryjnego
• Wersję z wycięciem należy otwierać, Wkręcić zaczep holowniczy aż do samego wyciągania samochodu np. z rowu. W takim
posługując się monetą lub podobnym
kołnierza. Dokręcić mocno zaczep holow- przypadku należy wezwać pomoc drogową.
202
06 Uruchamianie silnika i jazda
Holowanie samochodu
UWAGA
W niektórych wersjach samochodu wypo-
sażonych w hak holowniczy, z tyłu samo-
chodu nie można zainstalować uchwytu do
holowania. W takim wypadku należy przy-
mocować linkę holowniczą do haka holow-
niczego.
Z tego powodu zalecane jest przechowy-
wanie zaczepu kulowego haka holowni-
czego w samochodzie, patrz strona 208.
Holowanie unieruchomionego
samochodu
W takim przypadku należy wezwać pomoc
drogową.
Samochód można holować z kołami obracają-
cymi się wyłącznie do przodu.
06
WAŻNE
Samochody z automatyczną skrzynią bie-
gów mogą być holowane wyłącznie z pod-
niesionymi kołami napędowymi.
203
06 Uruchamianie silnika i jazda
Uruchamianie silnika z akumulatora upewnić się, że oba samochody nie stykają minut podwyższoną do
innego pojazdu się ze sobą. około 1500 obr/min prędkość obrotową.
4. Jeden zacisk czerwonego przewodu roz- 10. Uruchomić silnik w samochodzie z rozła-
ruchowego podłączyć do zacisku dodat- dowanym akumulatorem.
niego akumulatora wspomagającego (1).
WAŻNE
WAŻNE Nie wolno dotykać przewodów rozrucho-
Przy podłączaniu przewodów rozrucho- wych w czasie próby uruchamiania silnika.
wych należy zachować ostrożność, aby nie Istnieje niebezpieczeństwo iskrzenia.
spowodować zwarcia z urządzeniami wew-
nątrz komory silnikowej.
11. Zdjąć przewody rozruchowe w odwrotnej
kolejności – jako pierwszy odłączyć prze-
5. Drugi zacisk czerwonego przewodu rozru- wód czarny, a następnie czerwony.
chowego podłączyć do zacisku dodat- > Uważać, aby żaden z zacisków czar-
niego w samochodzie (2). nego przewodu rozruchowego nie zetk-
6. Jeden zacisk czarnego przewodu rozru- nął się z biegunem dodatnim akumula-
Jeżeli akumulator jest rozładowany, silnik chowego podłączyć do zacisku ujemnego tora ani z zaciskiem podłączonym do
samochodu można uruchomić za pomocą akumulatora wspomagającego (3). czerwonego przewodu rozruchowego.
06 innego akumulatora.
7. Drugi zacisk podłączyć do punktu maso-
Podczas awaryjnego rozruchu silnika należy wego, na przykład przy lewym amortyza-
przestrzegać następującej procedury, aby torze (4).
uniknąć zwarć lub innych uszkodzeń:
8. Sprawdzić, czy zaciski przewodów rozru-
1. Obrócić wyłącznik zapłonu do pozycji 0. chowych są bezpiecznie zamocowane,
2. Upewnić się, że napięcie akumulatora aby wyeliminować ryzyko iskrzenia pod-
wspomagającego wynosi 12 V. czas uruchamiania silnika.
204
06 Uruchamianie silnika i jazda
OSTRZEŻENIE
• We wnętrzu akumulatora znajduje się
wysoce podatna na eksplozję miesza-
nina wodoru i tlenu. Do spowodowania
eksplozji akumulatora wystarczy jedna
iskra, która może powstać w wyniku
nieprawidłowego podłączenia prze-
wodu pomocniczego.
• Akumulator mieści kwas siarkowy,
który może spowodować poważne
oparzenia.
• Jeżeli kwas dostanie się do oczu, na
skórę lub ubranie, należy zmyć go dużą
ilością wody. W przypadku rozpryśnię-
cia się kwasu do oczu, należy natych-
miast zasięgnąć porady lekarza.
205
06 Uruchamianie silnika i jazda
Jazda z przyczepą
Uwagi ogólne • Należy regularnie czyścić hak holowniczy i Dopuszczalne obciążenia przy
Ładowność samochodu zależy od jego masy smarować jego głowicę1. holowaniu przyczepy
własnej. Całkowita ładowność samochodu • Podczas holowania przyczepy silnik jest Informacje na temat dopuszczanych przez
zmniejsza się odpowiednio o łączny ciężar bardziej obciążony niż w zwykłych warun- Volvo obciążeń przy holowaniu przyczepy,
pasażerów oraz ciężar zamontowanego kach. patrz strona 321.
dodatkowego wyposażenia, takiego jak hak • Zupełnie nowym samochodem nie wolno
holowniczy. Dalsze informacje dotyczące mas holować ciężkiej przyczepy. Należy odcze- UWAGA
i obciążeń, patrz strona 321. kać co najmniej do osiągnięcia przebiegu
Podane maksymalne dopuszczalne masy
Jeżeli hak holowniczy jest zamontowany przez 1000 km.
przyczepy są wartościami dopuszczanymi
autoryzowaną stację obsługi Volvo, samochód • Na długich i stromych zjazdach hamulce przez Volvo. Państwowe przepisy doty-
jest również wyposażony we wszystkie urzą- poddawane są obciążeniom znacznie czące pojazdów mogą jeszcze bardziej
dzenia niezbędne do holowania przyczepy. większym niż normalnie. Należy zreduko- ograniczać dopuszczalne masy i prędkości
wać bieg i odpowiednio dostosować pręd- przyczepy. Haki holownicze mogą być cer-
• Należy stosować wyłącznie atestowane kość jazdy. tyfikowane na wyższe masy niż faktycznie
haki holownicze. możliwe do holowania przez samochód.
• Unikać wjeżdżania z przyczepą na wznie-
• W przypadku późniejszego zamontowania sienia o nachyleniu przekraczającym 12%.
haka holowniczego, należy zwrócić się do OSTRZEŻENIE
autoryzowanej stacji obsługi Volvo w celu • Ze względu na bezpieczeństwo nie należy
sprawdzenia, czy samochód został w pełni przekraczać maksymalnej dozwolonej Przestrzegać podanych zaleceń dotyczą-
przystosowany do holowania przyczepy. prędkości jazdy z podłączoną przyczepą. cych masy przyczepy. W przeciwnym razie
06 Przestrzegać obowiązujących przepisów, panowanie nad samochodem i przyczepą w
• Ładunek w przyczepie należy tak rozmieś- które regulują dopuszczalne prędkości i przypadku nagłego ruchu i hamowania
cić, aby nacisk na hak nie przekraczał masy. będzie utrudnione.
podanej w danych technicznych wartości
maksymalnej. • W przypadku jazdy z przyczepą w górę
stromych wzniesień utrzymywać małą
• Zwiększyć ciśnienie w oponach do war- prędkość.
tości zalecanej dla jazdy w pełni obciążo-
nym samochodem. Umiejscowienie
naklejki informacyjnej z zalecanymi war-
tościami ciśnienia w ogumieniu, patrz
strona 223.
206
06 Uruchamianie silnika i jazda
Jazda z przyczepą
Manualna skrzynia biegów Automatyczna skrzynia biegów 4. Zwolnić pedał hamulca zasadniczego.
Parkowanie na pochyłości
1. Nacisnąć pedał hamulca zasadniczego.
2. Uruchomić hamulec postojowy.
3. Przestawić dźwignię skrzyni biegów w
położenie P.
207
06 Uruchamianie silnika i jazda
Wyposażenie do holowania*
OSTRZEŻENIE
Jeżeli samochód jest wyposażony w zdej-
mowany hak holowniczy Volvo:
• Przestrzegać dokładnie instrukcji insta-
lacji.
• Przed rozpoczęciem podróży, odłą-
G031115
czaną część haka trzeba zablokować
G014589
kluczykiem.
• Sprawdzić, czy w okienku kontrolnym Miejsce do przechowywania haka holowniczego.
widoczny jest zielony wskaźnik.
WAŻNE Jeżeli samochód ma gniazdo 13-stykowe, a
przyczepa gniazdo 7-stykowe, to do ich połą-
Co należy sprawdzić Zawsze demontować hak holowniczy po czenia potrzebny będzie adapter. Należy użyć
06
• Głowicę haka holowniczego należy regu- użyciu i chować w przeznaczonym do tego oryginalnego przewodu połączeniowego Volvo
larnie czyścić i smarować. celu miejscu w samochodzie, mocując go
z adapterem. Przewód nie może ciągnąć się po
pewnie taśmą.
ziemi.
UWAGA
Jeżeli hak holowniczy ma wbudowany
amortyzator drgań, nie ma potrzeby smaro-
wania głowicy haka.
Wyposażenie do holowania*
Specyfikacje
G009518
G009522
G009519
G020301
G020302
G017317
2. W celu upewnienia się, że mechanizm jest 3. Sprawdzić, czy w okienku kontrolnym (3)
1. Zdjąć osłonę naciskając zapadkę ,a odblokowany, włożyć kluczyk do zamka i widoczny jest czerwony wskaźnik. Jeżeli
obrócić w prawo. czerwony wskaźnik nie jest widoczny,
następnie odciągając osłonę do tyłu .
należy wcisnąć gałkę blokady i obrócić
06 w lewo , aż rozlegnie się odgłos zatrza-
sku.
G020304
G020306
G020307
4. Wsunąć w gniazdo końcówkę haka i docis- 5. Sprawdzić, czy w okienku kontrolnym 6. Obrócić kluczyk w zamku w lewo w celu
nąć, aż rozlegnie się odgłos zatrzasku. widać zielony wskaźnik. zablokowania. Wyjąć kluczyk z zamka.
06
``
G020309
G020310
G020301
7. Pociągając hak do góry i do dołu oraz do 8. Linka bezpieczeństwa.
siebie sprawdzić, czy jest prawidłowo 1. Włożyć kluczyk do zamka i obrócić w
zamocowany i nie ma nadmiernego luzu. OSTRZEŻENIE prawo do położenia zwolnionej blokady.
Po doczepieniu przyczepy należy pamiętać
06 OSTRZEŻENIE o zaczepieniu w odpowiednim miejscu linki
Jeżeli hak holowniczy nie zostanie zamoco- bezpieczeństwa.
wany prawidłowo, trzeba go odłączyć i
zamontować ponownie zgodnie z zamie-
szczoną wcześniej instrukcją.
WAŻNE
Smarować wyłącznie głowicę haka holow-
niczego, natomiast jego pozostała część
powinna być czysta i sucha.
G020312
G020314
G017318
2. Wcisnąć gałkę blokady i obrócić w lewo 3. Kontynuować obrót gałki blokady całkowi- 4. Nasunąć i docisnąć pokrywę.
, aż rozlegnie się odgłos zatrzasku. cie w dół do jej zatrzymania. Przytrzymując
gałkę w tej pozycji, wyciągnąć hak holow-
niczy z gniazda, poruszając nim do góry i
do tyłu.
06
OSTRZEŻENIE
Jeżeli hak holowniczy jest przechowywany
w samochodzie, należy go bezpiecznie
zamocować, patrz strona 208.
Przewożenie bagażu
Prawidłowy schemat oświetlenia drogi Reflektory halogenowe Reflektory z funkcją Active Bending
w ruchu lewo- i prawostronnym Lights
G021421
G021422
G020317
215
Informacje ogólne................................................................................. 218
Ciśnienie w ogumieniu.......................................................................... 223
Trójkąt ostrzegawczy* i koło zapasowe* .............................................. 225
Wymiana koła........................................................................................ 227
Awaryjna naprawa przebitej opony*...................................................... 229
Informacje ogólne
Ogumienie a własności jezdne 91 Oznaczenie kodowe maksymalnego Q 160 km/h (stosowany wyłącznie dla
Opony mają znaczący wpływ na własności obciążenia opony (w tym przypadku opon zimowych)
jezdne samochodu. Zarówno typ, rozmiar, ciś- 615 kg)
nienie w ogumieniu, jaki i indeks prędkości T 190 km/h
opony mają istotne znaczenie dla zachowania W Indeks prędkości dla maksymalnej
dozwolonej prędkości (w tym przy- H 210 km/h
się samochodu na drodze.
padku 270 km/h) V 240 km/h
Zmieniając opony, należy na wszystkie cztery
koła dobrać ogumienie tego samego typu i roz-
W 270 km/h
miaru oraz najlepiej pochodzące od tego Indeks prędkości
samego producenta. Należy również utrzymy- Samochód ten został dopuszczony do ruchu Y 300 km/h
wać właściwe ciśnienie w ogumieniu, którego jako całość, co oznacza, że nie są dopusz-
wartość podano na naklejce. Umiejscowienie czalne jakiekolwiek odstępstwa rozmiarów i
naklejki, patrz strona 223. wskaźników eksploatacyjnych od danych Nowe opony
zawartych w dowodzie rejestracyjnym. Jedy-
Oznaczenie rozmiaru opony nym wyjątkiem od tego jest możliwość założe-
Każda opona posiada oznaczenie rozmiaru. nia opon zimowych (kolcowych lub zwykłych).
Przykład: 205/55R16 91 W. Nie można wtedy przekraczać dopuszczalnych
prędkości dla danego ogumienia, wyrażonych
indeksem prędkości (np. indeks Q oznacza
205 Szerokość opony (mm)
prędkość maksymalną 160 km/h).
55 Stosunek wysokości ściany opony Należy pamiętać, że dopuszczalna prędkość
do szerokości opony (%) na drodze określana jest przez przepisy ruchu
drogowego, a nie indeks prędkości opon.
07 R Opona radialna
Uwaga! Poniżej podane są maksymalne
16 Średnica obręczy w calach dopuszczalne prędkości dla różnych indeksów
prędkości.
218
07 Koła i ogumienie
Informacje ogólne
Opony należy wymieniać w miarę możliwości Bardziej równomierne zużywanie opon Wskaźniki zużycia bieżnika
na nowe, jak najświeższe. Jest to szczególnie i ich konserwacja
ważne w przypadku opon zimowych. Ostatnie Opony, w których utrzymywane jest prawid-
cztery cyfry w ciągu symboli oznaczają tydzień łowe ciśnienie, zużywają się bardziej równo-
i rok produkcji. Jest to oznaczenie DOT opony, miernie, patrz strona 223. Styl jazdy, ciśnienie
np. 1510. Opona na ilustracji została wyprodu- w oponach, warunki klimatyczne oraz warunki
kowana w 15 tygodniu 2010 roku. na drodze wpływają na zużywanie się opon.
Aby unikać różnic w głębokości bieżnika oraz
Żywotność opon
szybszego zużywania się opon, można zamie-
Każda opona mająca więcej niż sześć lat
niać opony na przednich i tylnych kołach
wymaga sprawdzenia przez specjalistę, nawet
parami. Pierwszą zmianę należy wykonać po
gdy wygląda na nieuszkodzoną. Jest to podyk-
około 5000 km, a następnie w odstępach co
towane tym, że opony starzeją się i ulegają roz-
10 000 km. W razie jakichkolwiek wątpliwości
G020323
kładowi, nawet gdy są rzadko używane lub nie
dotyczących głębokości bieżnika ogumienia
są używane w ogóle. Na skutek stopniowej
firma Volvo zaleca kontakt z autoryzowaną sta-
degradacji materiałów składowych opona traci
cją obsługi Volvo. Jeżeli doszło już do powsta- Wskaźniki zużycia opony.
swoje własności. Taka opona nie powinna być
nia znacznych różnic w stopniu zużycia
więcej używana. Dotyczy to także opony w Wskaźniki zużycia bieżnika są to wąskie pasy
poszczególnych opon (różnica głębokości
kole zapasowym, opon zimowych lub przecho- gumy bez oplotu biegnące w poprzek bieżnika.
bieżnika >1 mm), opony najmniej zużyte należy
wywanych na przyszłość. Zewnętrzne oznaki, Na boku opony w tym miejscu widoczne są
zawsze zakładać z tyłu. Podsterowność (która
kwalifikujące oponę jako nieprzydatną do dal- litery TWI. Jeżeli głębokość bieżnika zmaleje
polega na tym, że samochód kontynuuje jazdę
szego użytku, to między innymi pęknięcia i do 1,6 mm to głębokość bieżnika zrówna się z
po linii prostej, a jego tył nie przemieszcza się
odbarwienia. poziomem wskaźnika zużycia. Oznacza to, że
w jednym z kierunków, co prowadzi do poten-
Należy sprawdzać wiek opony na podstawie cjalnej całkowitej utraty kontroli nad pojazdem) oponę należy jak najszybciej wymienić na
oznaczenia DOT (patrz poprzednia ilustracja). jest zwykle łatwiejsza do skorygowania niż nową. Opona o płytkim bieżniku wykazuje bar- 07
nadsterowność. Dlatego ważne jest, aby tylne dzo słabą przyczepność na mokrej lub ośnie-
koła nigdy nie utraciły przyczepności wcześniej żonej nawierzchni.
niż przednie.
Koła należy przechowywać w pozycji leżącej
lub zawieszone – nigdy w pozycji stojącej.
``
219
07 Koła i ogumienie
Informacje ogólne
Opony zimowe warunki panujące latem. Dlatego głębokość Obręcze kół i nakrętki mocujące
Producent samochodu zaleca użytkowanie bieżnika opon zimowych nie powinna być Do tego samochodu można stosować wyłącz-
opon zimowych o konkretnych wymiarach. mniejsza niż 4 mm. nie atestowane i dopuszczone przez Volvo
Rozmiar opon zależy od wersji silnika. Opony obręcze kół będące oryginalnymi akcesoriami
Łańcuchy przeciwpoślizgowe
zimowe należy zakładać na wszystkie cztery Volvo.
Łańcuchy przeciwpoślizgowe można zakładać
koła.
tylko na koła przednie. Dotyczy to także wersji
z napędem na wszystkie koła.
UWAGA
Dopuszczalna prędkość samochodu z założo-
W sprawie doboru obręczy kół i ogumienia nymi łańcuchami przeciwpoślizgowymi wynosi
do tego samochodu firma Volvo zaleca kon-
sultację z autoryzowaną stacją obsługi 50 km/h. Nie stosować łańcuchów do jazdy po
Volvo. nawierzchniach niezaśnieżonych, ponieważ
powoduje to przyspieszone zużycie łańcu-
chów i opon.
Opony kolcowe
Opony kolcowe wymagają dotarcia na odcinku
OSTRZEŻENIE
500–1000 km. W tym okresie należy jeździć
płynnie i delikatnie, aby kolce miały możliwość Stosować wyłącznie oryginalne łańcuchy
dobrego ułożenia się w oponie. Przedłuży się przeciwpoślizgowe Volvo lub ekwiwalentne,
przez to trwałość opon, a zwłaszcza samych przeznaczone do tego modelu samochodu
oraz dostosowane do wymiarów opon i
kolców.
obręczy kół. W razie wątpliwości firma Volvo Standardowe nakrętki kół – moment
zaleca konsultację z autoryzowaną stacją dokręcania: 110 Nm
UWAGA obsługi Volvo. Nieodpowiednie łańcuchy
przeciwpoślizgowe mogą spowodować Specjalne nakrętki kół – moment dokręca-
07 Przepisy dotyczące stosowania opon kol- poważne uszkodzenie samochodu i dopro- nia: 130 Nm
cowych są różne w zależności od kraju. wadzić do wypadku. Przeciwkradzieżowe nakrętki kół –
moment dokręcania: 110 Nm
Głębokość bieżnika opon zimowych
Są trzy różne rodzaje nakrętek do kół.
Jazda po drogach pokrytych lodem lub błotem
śniegowym i śniegiem, a także niskie tempe- 1. Dokręcić nakrętki kół.
ratury otoczenia stawiają przed ogumieniem
samochodu znacznie wyższe wymagania niż
220
07 Koła i ogumienie
Informacje ogólne
G020325
łańcuchów przeciwpoślizgowych. W samo-
UWAGA chodach z napędem na wszystkie koła można
odłączyć napęd na oś tylną. Koła zapasowego Strzałka pokazuje kierunek obracania się opony.
Ten rodzaj nakrętek może być stosowany nie wolno naprawiać. Prawidłowe ciśnienie w
również do stalowych obręczy kół. Przed wymianą opon zimowych na letnie lub
oponie koła zapasowego podane jest w tabeli,
odwrotnie (patrz strona 227) należy je odpo-
patrz strona 332.
wiednio oznakować, aby wiadomo było, po
Informacje ogólne
07
222
07 Koła i ogumienie
Ciśnienie w ogumieniu
Niewłaściwe ciśnienie w ogumieniu wpływa na Przy zakładaniu nowych opon zaleca się zasto-
pogorszenie przyczepności i komfortu jazdy, a sowanie opon tego samego typu i marki co
także powoduje przyspieszone zużycie opon i opony zamontowane fabrycznie, ponieważ
Zalecane wartości ciśnienia w ogumieniu dla
wzrost zużycia paliwa. Jazda na oponach ze zostały one dobrane w sposób pozwalający
różnych warunków obciążenia samochodu i
zbyt niskim ciśnieniem może prowadzić do obniżyć zużycie paliwa.
prędkości jazdy podane są na naklejce umie-
szczonej na słupku drzwi kierowcy. przegrzania i uszkodzenia opony. Opony o rozmiarach 195/65 R15 i 205/55 R16
Zalecane wartości ciśnienia podane są w zwykle pozwalają uzyskać nieco niższe zużycie
• Ciśnienie powietrza w kole o zalecanych
dla tego samochodu rozmiarach tabeli. Podane ciśnienia dotyczą „zimnych paliwa niż szersze warianty.
Ciśnienie w ogumieniu
07
224
07 Koła i ogumienie
Trójkąt ostrzegawczy
WAŻNE
Gdy narzędzia i podnośnik* nie są używane,
trzeba je przechowywać w przeznaczonym
na nie miejscu w przestrzeni bagażowej
samochodu.
Wymiana koła
strona 247.
Teleskopowy klucz do nakrętek kół.
2. Zaciągnąć hamulec postojowy i włączyć
Jeżeli zmiana koła odbywa się na drodze bieg wsteczny, a w przypadku automa- 6. Po obu stronach podwozia wyznaczone są
publicznej, należy w odpowiednim miejscu tycznej skrzyni biegów wybrać położenie po dwa punkty przyłożenia podnośnika.
ustawić trójkąt ostrzegawczy. Samochód i P.
podnośnik powinny stać na płaskim i twardym
3. Pod koło przednie i tylne, które pozostają
podłożu.
na ziemi podłożyć z obu stron kliny. Do
tego celu można wykorzystać ciężkie
OSTRZEŻENIE klocki drewniane lub duże kamienie.
Należy sprawdzić, czy podnośnik nie jest 4. Koła z obręczami stalowymi mają założone 07
uszkodzony, jest czysty i czy gwinty są pra- kołpaki. Należy je podważyć płaską koń-
widłowo nasmarowane.
cówką klucza do kół lub ściągnąć dłońmi.
5. Kluczem do kół poluzować nakrętki mocu-
jące o ½-1 obrotu w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara.
Wymiana koła
228
07 Koła i ogumienie
G020400
G019723
Etykieta, maksymalna dopuszczalna pręd- Informacje na temat funkcji poszczególnych ele-
mentów znajdują się na poprzednim rysunku.
1. Włożyć zestaw naprawczy do ogumienia. kość
Przełącznik 1. Otworzyć pokrywę zestawu naprawczego
2. Dopasować uchwyt do wewnętrznych i
do ogumienia.
niższych wyżłobień schowka na koło zapa-
sowe Przewód elektryczny 2. Zdjąć etykietę z maksymalną dopusz-
3. Przykręcić śrubę mocującą. Uchwyt pojemnika (pomarańczowy korek) czalną prędkością i przykleić ją na kierow-
nicy.
Korek zabezpieczający
07 UWAGA
Zawór redukujący ciśnienie OSTRZEŻENIE
Niewłaściwa instalacja uchwytu może spo-
wodować stukanie zestawu naprawczego. Środek uszczelniający może działać draż-
Przewód powietrzny
niąco na skórę. Wszelkie ślady tego środka
Pojemnik ze środkiem uszczelniającym na skórze należy zmyć wodą z mydłem.
Manometr
3. Upewnić się, że przełącznik jest w pozycji 7. Przewód zasilania podłączyć do gniazda 9. Napełniać oponę przez 7 minut.
0. Zlokalizować przewód elektryczny i elektrycznego 12 V w samochodzie i uru-
powietrzny. chomić silnik. WAŻNE
Niebezpieczeństwo przegrzania. Kompre-
UWAGA UWAGA sor nie może jednorazowo pracować dłużej
Nie zrywać plomby z pojemnika przed uży- Jeśli do jednego z dwóch gniazd 12 V w niż 10 minut.
ciem. Plomba zostanie zerwana automa- konsoli między siedzeniami zostanie podłą-
tycznie przy wkręcaniu pojemnika. czony kompresor, do drugiego gniazda nie 10. Wyłączyć kompresor i sprawdzić ciśnienie
wolno podłączać żadnego innego odbior-
na manometrze. Minimalna wartość ciśnie-
nika prądu.
4. Odkręcić pomarańczową zakrętkę oraz nia wynosi 1,8 bara, a maksymalna
blokadę pojemnika. 3,5 bara.
5. Wkręcić pojemnik w uchwyt. UWAGA
Po włączeniu kompresora wskazywane ciś- OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE nienie może wzrosnąć nawet do 6 bar, ale Jeżeli ciśnienie w oponie wynosi poniżej
po około 30 sekundach jego wartość spad- 1,8 bara, oznacza to, że przebicie opony jest
Nie wykręcać pojemnika. Jest on wyposa- nie. zbyt rozległe i uszczelnienie nie jest wystar-
żony w blokadę powrotną zapobiegającą czające. W takiej sytuacji należy przerwać
wyciekowi uszczelniacza. podróż. Zaleca się kontakt z autoryzowa-
8. Przestawić przełącznik do pozycji I.
nym serwisem ogumienia.
6. Odkręcić kapturek ochronny z zaworu
OSTRZEŻENIE
powietrznego opony. Wkręcić końcówkę 11. Wyłączyć kompresor i odłączyć przewód
przewodu sprężonego powietrza do końca Podczas pracy kompresora nie należy prze- zasilania od gniazda elektrycznego 12 V w
części gwintowanej zaworu opony. bywać bezpośrednio przy pompowanej samochodzie.
oponie. W razie zauważenia pęknięć, 07
wybrzuszeń lub podobnych uszkodzeń 12. Odłączyć przewód powietrza od zaworu
OSTRZEŻENIE należy natychmiast wyłączyć kompresor. W opony i założyć kapturek ochronny na
Nie pozostawiać dzieci bez opieki w samo- takiej sytuacji należy przerwać podróż. zawór opony.
chodzie z włączonym silnikiem. Zaleca się kontakt z autoryzowanym serwi-
sem ogumienia. 13. W celu uzyskania skutecznego uszczelnie-
nia przebitej opony należy jak najszybciej
rozpocząć jazdę i przejechać odcinek
WAŻNE OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo przegrzania. Kompre- Pojemnik zawiera etanol 1.2 i naturalny
sor nie może jednorazowo pracować dłużej lateks.
niż 10 minut.
Połknięcie tej substancji może być groźne.
W przypadku kontaktu ze skórą może
5. Napompować oponę do ciśnienia poda- powodować reakcję alergiczną.
nego na naklejce informacyjnej z zaleca- Należy unikać kontaktu ze skórą i oczami.
nymi wartościami ciśnienia w ogumieniu.
Przechowywać w miejscu niedostępnym
(Zbyt wysokie ciśnienie w oponie można
dla dzieci.
obniżyć za pomocą zaworu upustowego.)
6. Wyłączyć kompresor. Odłączyć przewód
zasilania i przewód powietrza. UWAGA
Pojemnik należy zutylizować w miejscu
7. Założyć kapturek ochronny na zawór
zbierania odpadów niebezpiecznych.
opony.
234
PIELĘGNACJA SAMOCHODU
08 Pielęgnacja samochodu
Czyszczenie
236
08 Pielęgnacja samochodu
Czyszczenie
237
08 Pielęgnacja samochodu
Czyszczenie
wyczyścić delikatną pastą ścierną do lakieru Wykładzina dywanowa w kabinie i znaczonych środków czyszczących, dostęp-
samochodowego. bagażniku nych w sieci sprzedaży Volvo. Stosowanie
Wyjąć dodatkowe dywaniki, aby wyczyścić je innych preparatów może zniszczyć odporność
Należy najpierw przeprowadzić polerowanie, a
oddzielnie. Przy użyciu odkurzacza usunąć pożarową materiału.
następnie woskowanie przy użyciu płynnego
lub stałego wosku. Ściśle przestrzegać instruk- piach i brud.
cji na opakowaniu używanego preparatu. Wiele Każdy dywanik podłogowy jest zamocowany
WAŻNE
dostępnych środków zawiera zarówno wosk, kołkami. Przedmioty o ostrych krawędziach oraz
jak i cząsteczki ścierne. taśma typu „rzep” mogą uszkodzić tapi-
– Chwycić dywanik przy każdym z kołków i cerkę tekstylną.
pociągnąć pionowo w górę.
WAŻNE
Położyć dywanik na odpowiednim miejscu i Usuwanie plam z tapicerki skórzanej
Należy stosować wyłącznie środki do pie-
lęgnacji lakieru i zabiegi zalecane przez zamocować, wciskając na kołek. Tapicerka skórzana Volvo nie zawiera chromu
firmę Volvo. Inne zabiegi, takie jak stosowa- i jest zabezpieczona w sposób pozwalający
nie środków ochronnych, uszczelniających, OSTRZEŻENIE zachować jej pierwotny wygląd.
zabezpieczających, nabłyszczających itp.
mogą spowodować uszkodzenie lakieru. Przed rozpoczęciem jazdy sprawdzić, czy Wraz z upływem czasu tapicerka skórzana
Uszkodzenia lakieru spowodowane uży- dywanik podłogowy kierowcy jest dobrze podlega procesom starzenia i pokrywa się
ciem takich środków nie są objęte gwaran- przymocowany i zabezpieczony spinkami, piękną patyną. Skóry bardzo wysokiej jakości
cją firmy Volvo. aby nie mógł dostać się pod pedały lub w
są tak przetwarzane, aby zachować naturalne
ich pobliże.
właściwości. Posiadają one również powłokę
ochronną, ale dla utrzymania dobrych właści-
Czyszczenie wnętrza Do usuwania plam z wykładziny podłogowej po wości i wyglądu konieczne jest ich regularne
Należy stosować wyłącznie zalecane przez odkurzeniu zaleca się specjalny preparat do czyszczenie. Volvo oferuje szeroką gamę środ-
Volvo kosmetyki samochodowe. Stosować je czyszczenia tkanin. Wykładzinę podłogową ków do czyszczenia i pielęgnacji tapicerki skó-
regularnie, przestrzegając dołączonych do należy czyścić środkami zalecanymi przez rzanej, które stosowane zgodnie z instrukcjami
nich instrukcji. dealera Volvo! konserwują również powłoki ochronne. Po
Przed zastosowaniem środków czyszczących pewnym czasie użytkowania nieunikniony jest
Usuwanie plam z tekstylnej tapicerki i
ważne jest oczyszczenie powierzchni odkurza- powrót skóry do wyglądu naturalnego, uzależ-
podsufitki nionego w mniejszym lub większym stopniu od
08 czem. Do czyszczenia tapicerki tekstylnej zalecane struktury jej powierzchni. Jest to normalny pro-
jest stosowanie specjalnie do tego celu prze-
238
08 Pielęgnacja samochodu
Czyszczenie
ces starzenia skóry, dowodzący naturalnego 4. Wytrzeć pianę miękkim papierem lub tka- • Używać olejów naturalnych. Dla uzyskania
pochodzenia tego materiału. niną i odczekać do całkowitego wyschnię- najlepszych rezultatów zaleca się stoso-
cia skóry. wanie kosmetyków firmy Volvo do pielęg-
Dla uzyskania jak najlepszych rezultatów firma nacji skóry.
Volvo zaleca czyszczenie i pokrywanie tapi- Nakładanie środka konserwującego na
cerki kremem ochronnym od jednego do czte- tapicerkę skórzaną Jeżeli na kierownicy są plamy:
rech razy w roku (lub częściej w razie potrzeby). Przed zastosowaniem środków do pielęgnacji Grupa 1 (tusz, wino, kawa, mleko, pot i krew)
Zestaw Volvo Leather Care do pielęgnacji skóry ważne jest oczyszczenie powierzchni
skóry można nabyć w sieci sprzedaży Volvo. – Użyć miękkiej ściereczki lub gąbki. Przy-
odkurzaczem.
gotować 5% roztwór amoniaku. (Do usu-
1. Wylać niewielką ilość mleczka konserwu- wania plam krwi użyć roztworu przygoto-
WAŻNE jącego na filcową tkaninę i delikatnie wanego z 2 dl wody i 25 g soli.)
• Pewne rodzaje kolorowej odzieży (np. wetrzeć cienką warstwę mleczka w skórę.
Grupa 2 (tłuszcze, oleje, sosy i czekolada)
dżinsowej lub zamszowej) mogą plamić 2. Po nałożeniu mleczka konserwującego
tapicerkę. 1. Taka sama procedura jak dla grupy 1.
pozostawić skórę na 20 minut do
• Nigdy nie używać mocnych rozpusz- wyschnięcia. 2. Wypolerować chłonnym papierem lub
czalników. Produktu tego rodzaju mogą ściereczką.
uszkodzić tapicerkę tekstylną, winy- Skóra będzie teraz lepiej zabezpieczona przed
lową i skórzaną. plamami i promieniowaniem UV. Grupa 3 (suchy brud, kurz)
1. Usunąć brud miękką szczoteczką.
WAŻNE
Zalecenia dotyczące czyszczenia 2. Taka sama procedura jak dla grupy 1.
tapicerki skórzanej Ostre przedmioty (np. pierścionki) mogą
uszkodzić skórę. Usuwanie plam z wewnętrznych
1. Wylać płyn czyszczący na zmoczoną
elementów i powierzchni z tworzywa
gąbkę i wycisnąć z niej gęstą pianę.
Zalecenia dotyczące czyszczenia sztucznego, metalu i drewna
2. Usunąć brud z tapicerki delikatnymi kolis- skórzanego poszycia kierownicy Do czyszczenia tapicerki oraz wewnętrznych
tymi ruchami. • Usunąć zabrudzenia i kurz miękką wilgotną elementów i powierzchni samochodu zalecane
3. Przyłożyć gąbkę dokładnie do plam. gąbką z dodatkiem neutralnego mydła. jest stosowanie specjalnie do tego celu prze-
znaczonych środków czyszczących, dostęp-
Pozwolić, aby gąbka wchłonęła plamę. Nie • Skóra musi oddychać. Nigdy nie przykry- 08
trzeć. wać skórzanego poszycia kierownicy plas- nych w sieci sprzedaży Volvo. Nie wolno zdra-
tikowymi osłonami. pywać ani rozcierać zabrudzeń. Nie wolno do
tego celu używać mocnych odplamiaczy.
239
08 Pielęgnacja samochodu
Czyszczenie
08
240
08 Pielęgnacja samochodu
G020345
gają dobrze do podłoża.
Jeśli uszkodzenie dochodzi aż do powierz-
Naprawiana powierzchnia musi być czysta i chni metalu (blachy), należy użyć pod-
sucha, a temperatura otoczenia powinna prze- kładu. W przypadku uszkodzenia powierz-
kraczać 15 °C. chni plastikowej należy użyć podkładu kle-
jącego, aby uzyskać lepszy rezultat – roz-
pylić podkład do zakrętki puszki spreju i
nanieść cienką warstwę pędzelkiem.
Tabliczka znamionowa.
2. Przed malowaniem można w razie
Kod koloru samochodu potrzeby (np. gdy występują nierówne
08
1 W razie potrzeby.
2 Postępować zgodnie z instrukcją dołączoną do opakowania z lakierem w pisaku/sztyfcie.
``
241
08 Pielęgnacja samochodu
UWAGA
Jeśli uderzenie kamienia nie spowodowało
odprysku aż do powierzchni metalu i w
miejscu uderzenia pozostaje nieuszko-
dzona warstwa lakieru, należy wypełnić
odprysk lakierem bazowym i bezbarwnym
niezwłocznie po oczyszczeniu powierzchni.
08
242
08 Pielęgnacja samochodu
Zabezpieczenie antykorozyjne
Kontrola i konserwacja
zabezpieczenia antykorozyjnego
Wszystkie powierzchnie metalowe samochodu
zostały starannie zabezpieczone antykorozyj-
nie w procesie produkcji. Części nadwozia
wykonane są z blach ocynkowanych. Podwo-
zie zabezpieczone jest trwałym środkiem anty-
korozyjnym. Do wnętrza belek nośnych i prze-
krojów zamkniętych wtryśnięto środek antyko-
rozyjny o własnościach penetrujących.
O zabezpieczenie antykorozyjne należy dbać w
następujący sposób:
• Utrzymywać samochód w czystości. Spłu-
kiwać podwozie wodą z węża. Podczas
mycia wysokociśnieniowego trzymać
dyszę wylotową w odległości co najmniej
30 cm od powierzchni lakierowanych.
• Regularnie kontrolować stan zabezpiecze-
nia antykorozyjnego i w miarę potrzeby
dokonywać poprawek.
W normalnych warunkach eksploatacji zabez-
pieczenie antykorozyjne tego samochodu nie
wymaga powtarzania przez około 12 lat. Po
tym czasie powinno być poddawane zabiegom
konserwacyjnym co trzy lata. W przypadku
konieczności wykonania dodatkowych zabie-
gów firma Volvo zaleca zwrócenie się do auto-
ryzowanej stacji obsługi Volvo. 08
243
Serwis Volvo......................................................................................... 246
Samodzielna obsługa techniczna samochodu..................................... 247
Pokrywa i komora silnika...................................................................... 249
Oleje i płyny eksploatacyjne.................................................................. 251
Pióra wycieraczek................................................................................. 258
Akumulator............................................................................................ 260
Wymiana żarówek................................................................................. 264
Bezpieczniki.......................................................................................... 270
244
OBSŁUGA TECHNICZNA SAMOCHODU
09 Obsługa techniczna samochodu
09 Serwis Volvo
WAŻNE
Warunkiem możliwości korzystania z gwa-
rancji Volvo jest ścisłe przestrzeganie zale-
ceń podanych w książce „Program obsługi
Volvo i rejestr przeglądów”.
246
09 Obsługa techniczna samochodu
Środki ostrożności przy wykonywaniu Podnoszenie samochodu tak ustawiony, aby samochód się z niego nie
czynności obsługowych w zsunął. Zawsze należy stosować podpory osi
samochodzie lub podobny sprzęt.
Jeśli samochód został podniesiony na dwuko-
Akumulator
lumnowym podnośniku warsztatowym, należy
Sprawdzić, czy przewody akumulatora są
się upewnić, że przednie i tylne ramiona pod-
właściwie połączone oraz czy zaciski są pra-
nośnika są zamocowane pod punktami pod-
widłowo dokręcone.
noszenia. Patrz poprzednia ilustracja.
Nie odłączać przewodów akumulatora (np. w
celu jego wymiany), gdy silnik pracuje.
Należy regularnie sprawdzać
Nie stosować przyspieszonego ładowania Następujące elementy należy kontrolować w
akumulatora. Na czas ładowania trzeba odłą- regularnych odstępach czasu, np. przy okazji
czyć akumulator od instalacji samochodowej. uzupełniania paliwa:
Kwas zawarty w akumulatorze jest żrący i tru- • Płyn w układzie chłodzenia silnika –
jący. Dlatego z akumulatorem należy postępo- Poziom płynu powinien zawierać się
wać w sposób nieszkodliwy dla środowiska. pomiędzy znakami MIN i MAX na zbiorniku
Autoryzowana stacja obsługi Volvo służy UWAGA wyrównawczym.
wszelką pomocą w tym zakresie. Firma Volvo zaleca używania wyłącznie • Olej w silniku – Musi zawierać się pomiędzy
podnośnika przeznaczonego do danego znakami MIN i MAX.
OSTRZEŻENIE modelu samochodu. W przypadku korzys-
W układzie zapłonowym występuje bardzo tania z innego podnośnika niż zalecany • Płyn w obwodzie wspomagania układu
przez Volvo, należy postępować zgodnie z kierowniczego – Musi zawierać się pomię-
wysokie napięcie i natężenie prądu. W
całym układzie zapłonowym występują dołączoną do niego instrukcją. dzy znakami MIN i MAX.
napięcia grożące porażeniem. Dlatego • Płyn do spryskiwaczy – Zbiornik powinien
zawsze podczas wykonywania prac w Jeśli samochód ma być podniesiony za być zawsze napełniony. W okresie zimo-
komorze silnika zapłon musi być wyłączony. pomocą podnośnika warsztatowego, należy wym używać niskokrzepnącego roztworu
Nie dotykać świec i cewek zapłonowych, go oprzeć o przednią krawędź ramy pomocni- płynu do spryskiwaczy szyb.
gdy włączony jest zapłon lub silnik jest czej. • Płyn w układzie hamulcowym i sprzęgło-
gorący. wym – Poziom płynu powinien zawierać się
Nie wolno uszkodzić osłony przeciwbryzgowej
pomiędzy znakami MIN i MAX.
pod silnikiem. Upewnić się, że podnośnik jest
247
09 Obsługa techniczna samochodu
OSTRZEŻENIE
Pamiętać, że wentylator chłodnicy (umie-
szczony z przodu komory silnika za chłod-
nicą) może uruchomić się automatycznie po
upływie pewnego czasu od momentu wyłą-
czenia silnika.
Mycie silnika należy zawsze zlecać stacji
obsługi. Gdy silnik jest gorący, występuje
zagrożenie pożarem.
248
09 Obsługa techniczna samochodu
1 Silniki z elektronicznym czujnikiem poziomu oleju nie mają miarki poziomu oleju (5-cyl. silnik wysokoprężny).
2 Umiejscowienie różni się w zależności od rodzaju silnika.
249
09 Obsługa techniczna samochodu
Filtr powietrza2
Układ klimatyzacji
Diagnostyka i naprawa
Układ klimatyzacji zawiera fluorescencyjny
środek do wykrywania śladów wycieków. Do
wykrywania miejsca wycieku należy posłużyć
się światłem ultrafioletowym.
Volvo zaleca kontakt z autoryzowaną stacją
obsługi Volvo.
OSTRZEŻENIE
Układ klimatyzacji zawiera czynnik chłodni-
czy R134a pod ciśnieniem. Serwis i
naprawy tego układu może wykonywać
wyłącznie autoryzowana stacja obsługi.
250
09 Obsługa techniczna samochodu
251
09 Obsługa techniczna samochodu
Silnik z miarką poziomu oleju1 oleju, który nie zdążył jeszcze spłynąć do miski
olejowej.
G020336
Silnik wysokoprężny.
Silnik benzynowy. Miarka poziomu oleju, 4-cyl. silniki wyso-
Miarka poziomu oleju w silniku benzyno- koprężne. Poziom oleju musi zawierać się w zaznaczonym
wym. polu miarki.
Rura wlewu oleju silnikowego.
Rura wlewu oleju silnikowego. Pomiar i uzupełnienie w razie potrzeby
Regularne sprawdzanie poziomu oleju w sil-
1. Upewnić się, że samochód stoi na pozio-
niku jest szczególnie ważne w okresie do
mym podłożu. Po wyłączeniu silnika trzeba
pierwszej wymiany oleju.
odczekać przynajmniej 5 minut, aby olej
Sprawdzenia poziomu oleju w silniku należy mógł spłynąć do miski olejowej.
dokonywać nie rzadziej, niż co 2 500 km.
2. Wyciągnąć miarkę poziomu oleju i wytrzeć.
Pomiar jest najdokładniejszy przed uruchomie-
niem zimnego silnika. Pomiar wykonany bez- 3. Ponownie włożyć miarkę.
pośrednio po wyłączeniu silnika jest niedo- 4. Wyjąć miarkę i odczytać poziom.
kładny. Wykazywany będzie zbyt niski poziom
252
09 Obsługa techniczna samochodu
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie napełniać powyżej oznaczenia
MAX. Poziom nigdy nie powinien znajdo-
wać się powyżej oznaczenia MAX lub poni-
żej oznaczenia MIN, ponieważ mogłoby to
doprowadzić do uszkodzenia silnika. Komunikat i wykres na wyświetlaczu.
Komunikat
OSTRZEŻENIE Wlew oleju.3
Poziom oleju silnikowego
Nie dopuścić do rozlania oleju na gorący Dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się komu-
kolektor wylotowy, ponieważ grozi to poża- nikat, nie trzeba podejmować żadnych działań Poziom oleju jest sprawdzany za pomocą elek-
rem. związanych z poziomem oleju silnikowego, tronicznej miarki poziomu oleju z pokrętłem
patrz ilustracja poniżej. przy wyłączonym silniku, patrz strona 75.
OSTRZEŻENIE
Jeżeli pojawi się komunikat Wymagany
serwis oleju, należy udać się do stacji
obsługi. Poziom oleju może być zbyt
wysoki.
253
09 Obsługa techniczna samochodu
OSTRZEŻENIE
Nie dolewać oleju, jeżeli wyświetlany jest
poziom napełnienia (3) lub (4), jak pokazano Spryskiwacze szyby oraz reflektorów mają
na poniższej ilustracji. Poziom nigdy nie wspólny zbiornik płynu.
może znajdować się powyżej oznaczenia
MAX lub poniżej oznaczenia MIN, ponieważ Informacje na temat pojemności, patrz tabela
mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia Płyny na stronie 327.
silnika.
Wlewanie w samochodach z silnikiem
wysokoprężnym.
OSTRZEŻENIE Wlewanie w samochodach z silnikiem ben-
zynowym.
Nie dopuścić do rozlania oleju na gorący
kolektor wylotowy, ponieważ grozi to poża- W sezonie zimowym należy stosować nisko-
rem. krzepnący roztwór płynu do spryskiwaczy
Cyfry 1 – 4 reprezentują poziom napełnienia. Nie
dolewać oleju, jeżeli wyświetlony jest poziom szyb, aby nie nastąpiło zamarznięcie płynu w
napełnienia (3) lub (4). Zalecany poziom napełnie- pompie, zbiorniku lub przewodach.
nia to 4.
254
09 Obsługa techniczna samochodu
255
09 Obsługa techniczna samochodu
Informacje na temat pojemności oraz standar- Sprawdzanie poziomu i uzupełnianie Jeżeli hamulce są intensywnie używane (np. w
dów dotyczących jakości wody, patrz płynu w układzie hamulcowym i warunkach jazdy górskiej) lub jeśli samochód
strona 327. sprzęgłowym eksploatowany jest w klimacie tropikalnym o
dużej wilgotności, wówczas płyn hamulcowy
Poziom płynu chłodzącego należy należy wymieniać co rok.
regularnie sprawdzać
Poziom płynu powinien mieścić się pomiędzy OSTRZEŻENIE
znakami MIN i MAX na zbiorniku wyrównaw-
czym. Zbyt niski poziom płynu może powodo- Gdy poziom płynu hamulcowego w zbior-
wać lokalne wzrosty temperatury, grożące usz- niku spadnie poniżej znaku MIN, do chwili
jego uzupełnienia nie wolno kontynuować
kodzeniem (pękaniem) głowicy silnika. Jeżeli jazdy.
poziom płynu opadnie poniżej znaku MIN,
należy go uzupełnić. Należy ustalić przyczynę ubytku płynu.
256
09 Obsługa techniczna samochodu
257
09 Obsługa techniczna samochodu
09 Pióra wycieraczek
UWAGA
Pióra obu wycieraczek są różnej długości.
Pióro wycieraczki po stronie kierowcy jest
dłuższe niż po stronie pasażera.
Czyszczenie
Informacje na temat czyszczenia piór wyciera-
G007444
czek i szyby przedniej, patrz strona 236.
258
09 Obsługa techniczna samochodu
Pióra wycieraczek 09
259
09 Obsługa techniczna samochodu
09 Akumulator
260
09 Obsługa techniczna samochodu
Akumulator 09
09 Akumulator
Akumula- Rozru- Pomocni- Tymczasowe ograniczenie działania funkcji zaleca się kontakt z autoryzowaną stacją
Start/Stop z powodu dużego poboru prądu obsługi Volvo.
tor chowy czy
oznacza, że:
Prąd zim- 760 120 WAŻNE
• Silnik uruchamia się automatycznie1 bez
nego rozru- wciśnięcia pedału sprzęgła przez kie- W razie nieprzestrzegania poniższej instruk-
chuA, CCA rowcę. cji funkcja Start/Stop może tymczasowo
(A) przestać działać po podłączeniu zewnętrz-
Umiejscowienie akumulatorów nego akumulatora lub ładowarki do akumu-
WymiaryB, 278×175×19 150×90×106 latorów:
dł.×szer.×w 0 • Ujemnego bieguna głównego akumula-
ys. (mm) tora samochodu nie wolno nigdy wyko-
rzystywać do podłączenia zewnętrz-
Pojemność 70 8 nego akumulatora lub ładowarki do
(Ah) akumulatorów – jako punkt masowy
A Zgodnie z normą SAE. (uziemienie) wolno wykorzystać wyłącz-
B Największa możliwa wielkość. nie podwozie (ramę) samochodu.
Patrz punkt dotyczący uruchamiania za
UWAGA pomocą akumulatora wspomagającego,
gdzie opisano sposób podłączenia zacis-
• Im wyższy pobór prądu w samochodzie ków przewodów.
(dodatkowe chłodzenie/ogrzewania
itd.), tym więcej trzeba naładować aku-
mulator = zwiększone zużycie paliwa.
• Gdy poziom naładowania akumulatora 1. Akumulator rozruchowy2 2. Akumulator pomoc-
spadnie poniżej minimalnej dopusz- niczy
czalnej wartości, funkcja Start/Stop Akumulator pomocniczy nie wymaga zwykle
zostanie wyłączona. więcej obsługi niż zasadniczy akumulator roz-
ruchowy. W przypadku pytań lub problemów
należy skontaktować się ze stacją obsługi –
1 Automatyczne uruchomienie może nastąpić tylko wtedy, gdy dźwignia zmiany biegów znajduje się w położeniu neutralnym.
2 Akumulator opisano szczegółowo na stronie 260.
262
09 Obsługa techniczna samochodu
Akumulator 09
263
09 Obsługa techniczna samochodu
09 Wymiana żarówek
264
09 Obsługa techniczna samochodu
Wymiana żarówek 09
5. Umieścić lampę na miękkim podłożu, aby Zdejmowanie pokrywy i wyjmowanie 2. Nacisnąć zacisk sprężynowy do środka/do
nie dopuścić do zarysowania klosza. żarówki góry i nieco w prawo, aby wskoczył we
1. Wyjąć całą lampę zespoloną. właściwe miejsce.
Zamocowanie lampy zespolonej
1. Podłączyć złącze elektryczne, włożyć 2. Odchylić na bok zaczepy mocujące i zdjąć 3. Wcisnąć złącze elektryczne.
lampę na miejsce i wsunąć trzpień bloku- tylną pokrywę. 4. Założyć plastikową pokrywę.
jący. Sprawdzić, czy trzpień został prawid- 3. Zwolnić zacisk sprężynowy przytrzymu- 5. Założyć lampę zespoloną, patrz
łowo włożony. jący żarówkę. Najpierw nacisnąć w lewo, strona 264.
2. Sprawdzić działanie świateł. uwalniając zacisk z zaczepu, a następnie
odchylić żarówkę na dół.
Lampę należy prawidłowo podłączyć i zamo-
cować przed włączeniem świateł lub włoże- 4. Wyjąć żarówkę z oprawy. Światła drogowe
niem kluczyka do wyłącznika zapłonu.
Światła mijania
``
265
09 Obsługa techniczna samochodu
09 Wymiana żarówek
Światła pozycyjne/postojowe
1. Obrócić oprawę żarówki w lewo i wyciąg- 1. Obrócić oprawę żarówki w lewo i wyciąg-
nąć. nąć. Wymienić żarówkę.
2. Wcisnąć żarówkę w oprawę, obrócić w 2. Zamocować oprawę żarówki. Pasuje tylko
lewo i wyciągnąć z oprawy. w jednej pozycji.
3. Włożyć nową żarówkę i zamocować
oprawę w obudowie lampy.
266
09 Obsługa techniczna samochodu
Wymiana żarówek 09
Światła przeciwmgielne 6. Włożyć nową żarówkę w oprawę i obrócić 2. Zdjąć panel osłonowy (A lub B) po odpo-
zgodnie z ruchem wskazówek zegara. wiedniej stronie bagażnika w celu uzyska-
nia dostępu do żarówek.
7. Zamocować oprawę żarówki. Znak TOP
na oprawie żarówki musi być skierowany 3. Żarówki rozmieszczone są w oddzielnych
do góry. oprawach.
8. Włożyć lampę na miejsce, umocować 4. Odłączyć złącze elektryczne oprawy
wkrętem i wcisnąć panel osłonowy. żarówki.
5. Ścisnąć dwa zaczepy i wyjąć oprawę.
Wyjmowanie oprawy żarówek 6. Wymienić żarówkę.
7. Podłączyć złącze elektryczne.
8. Wcisnąć oprawę na miejsce i założyć panel
osłonowy (A lub B).
267
09 Obsługa techniczna samochodu
09 Wymiana żarówek
G007613
Światło hamowania
Światła pozycyjne/postojowe i tylne prze-
ciwmgielne 1. Wsunąć końcówkę wkrętaka i delikatnie
Światła pozycyjne/postojowe przekręcić, wypychając lampkę.
268
09 Obsługa techniczna samochodu
Wymiana żarówek 09
G010326
09 Bezpieczniki
270
09 Obsługa techniczna samochodu
Bezpieczniki 09
G007446
W skrzynce bezpieczników umieszczonej w • Bezpieczniki 19-36 są typu „Mini Fuse”. • Bezpieczniki 1-6 są typu „Midi Fuse” i
komorze silnika znajduje się 36 gniazd bez- • Pozycje 7-18 są bezpiecznikami typu muszą być wymieniane wyłącznie w stacji
pieczników. Przepalony bezpiecznik należy „JCASE”, których wymianę należy zlecić obsługi.1
zastąpić nowym o takim samym kolorze i natę- warsztatowi.1 Po wewnętrznej stronie pokrywy znajdują się
żeniu znamionowym. szczypce, które ułatwiają procedurę wyjmo-
wania i wkładania bezpieczników.
271
09 Obsługa techniczna samochodu
09 Bezpieczniki
G020250
1. Wentylator chłodzący 50 6. Podgrzewanie wstępne silnika 60 10. Dmuchawa w układzie wenty- 40
A wysokoprężnego (D4162T) A lacji A
3. Zasilanie elektryczne skrzynki 7. Pompa w układzie ABS 40 12. Ogrzewanie szyby tylnej 30
bezpieczników w kabinie 60 A A
samochodu A
8. Zawory ABS 20 13. Elektromagnes uruchamiający 30
4. Zasilanie elektryczne skrzynki A rozrusznika A
bezpieczników w kabinie 60
samochodu A 9. Funkcje silnika 30 14. Instalacja elektryczna do pod- 40
A łączania przyczepy* A
5. Element PTC podgrzewacza 80
powietrza* A 15. Wolne miejsce –
Bezpieczniki 09
16. System audio-telefoniczny 30 25. Centralny moduł elektroniczny 10 33. Pompa podciśnienia (5-cyl. sil-
A (CEM) (Start/Stop) A nik benzynowy), cewka prze-
kaźnika pompy podciśnienia
17. Wycieraczki szyby przedniej 30 26. Wyłącznik zapłonu 15 (5-cyl. silnik benzynowy),
A A moduł sterujący silnika (5-cyl.
18. Zasilanie elektryczne skrzynki 27. Sprężarka A/C 10 silnik wysokoprężny), podgrze- 20
bezpieczników w kabinie 40 A wany filtr paliwa (D4162T) A
samochodu A 34. Cewki zapłonowe (silnik ben-
28. Wolne miejsce –
19. Wolne miejsce – zynowy), przełącznik ciśnie-
29. Światła przeciwmgielne niowy układu klimatyzacji (sil-
20. Sygnał dźwiękowy 15 nik 5-cyl.), moduł sterujący
Światła do jazdy dziennej 15
A podgrzewania wstępnego (5-
(DRL)* A
cyl. silnik wysokoprężny),
21. Spalinowa nagrzewnica dodat- 20 układ ograniczania emisji EGR
30. Pompa płynu chłodzącego 10
kowa, nagrzewnica kabiny* A (5-cyl. silnik wysokoprężny),
(Start/Stop) A
sonda lambda (D4162T),
22. Wolne miejsce –
31. Regulator napięcia, alternator 10 moduł sterujący silnika (Start/
23. Moduł sterujący silnika (5-cyl. (4-cyl. silnik benzynowy) A Stop), cewki przekaźników 10
silnik benzynowy), moduł ste- Start/Stop A
32. Wtryskiwacze (5-cyl. silnik
rujący skrzyni biegów 10
benzynowy), zawór sterujący
(silnik 5-cyl.) A
turbosprężarki (5-cyl. silnik
Moduł sterujący skrzyni bie- 15 wysokoprężny), czujnik
gów (silnik 4-cyl.) A poziomu oleju (5-cyl. silnik
wysokoprężny)
24. Podgrzewany filtr paliwa (5-cyl.
Zawór sterujący przepływem
silnik wysokoprężny), oddzie-
paliwa (D4162T), masowy
lacz oleju elementu PTC (5-cyl. 20
przepływomierz powietrza
silnik wysokoprężny) A
(D4162T), silnik sterujący tur- 10
bosprężarki (D4162T) A
``
09 Bezpieczniki
35. Cewka przekaźnika układu kli- DRIVe Start/Stop* Więcej informacji na temat funkcji DRIVe Start/
matyzacji, oddzielacz oleju ele- Stop – patrz strona 183.
mentu PTC (5-cyl. silnik benzy-
nowy), masowy przepływo-
mierz powietrza (5-cyl. silnik
benzynowy), zawór sterujący
turbosprężarki (5-cyl. silnik
benzynowy), solenoidy zmien-
nego rozrządu zaworowego (5-
cyl. silnik benzynowy), wtryski-
wacze (silnik benzynowy 2,0 l),
zawór EVAP (silnik benzynowy
2,0 l), zawór mieszanki pali-
wowo-powietrznej (silnik ben-
zynowy 2,0 l), zawór sterujący
ciśnienia paliwa (5-cyl. silnik Umiejscowienie bezpieczników funkcji Start/Stop.
wysokoprężny), moduł steru-
jący silnika (5-cyl. silnik wyso-
Nr Element A
koprężny), układ EGR silnika 15
(D4162T) A 11M/1 Komora silnika, cen- 125
tralka elektryczna
36. Moduł sterujący silnika (silnik
benzynowy, D4162T), czujnik 11M/2 Czujnik, monitorowanie 15
położenia pedału przyspiesze- akumulatora
nia, sonda lambda (5-cyl. silnik 10
wysokoprężny) A 25 Centralny moduł elektro- 10
niczny (CEM) (napięcie
odniesienia akumulatora
pomocniczego), silnik
wysokoprężny
Bezpieczniki 09
G020601
W skrzynce bezpieczników umieszczonej w Odchylić częściowo do dołu skrzynkę bez-
kabinie samochodu znajduje się 50 gniazd pieczników (3). Pociągnąć w kierunku sie-
bezpieczników. Skrzynka znajduje się pod dzenia, do momentu jej zatrzymania. Cał-
schowkiem w desce rozdzielczej. Znajdują się kowicie opuścić skrzynkę bezpieczników.
tu także bezpieczniki zapasowe. Narzędzia do Skrzynkę bezpieczników można całkowi-
wymiany bezpieczników znajdują się w cie odczepić.
skrzynce bezpieczników/przekaźników w
4. Skrzynkę bezpieczników zamyka się,
komorze silnika, patrz strona 271.
wykonując powyższe czynności w odwrot-
Wymiana bezpiecznika: nej kolejności.
Wcisnąć środkowe trzpienie zacisków (1) 5. Wyjąć trzpienie ze środkowej części
na głębokość około 1 cm, a następnie zatrzasków. Założyć osłonę skrzynki bez-
wyciągnąć zaciski i zdjąć osłonę skrzynki pieczników i włożyć zatrzaski. Włożyć
bezpieczników. trzpienie w zatrzaski. Spowoduje to roz-
Wykręcić oba przytrzymujące skrzynkę szerzenie zatrzasków i unieruchomi osłonę
bezpieczników wkręty motylkowe (2), skrzynki bezpieczników.
obracając je w lewo.
275
09 Obsługa techniczna samochodu
09 Bezpieczniki
43. System telematyczny*, sys- 49. Układ SRS 10 A 55. Moduł sterujący układu
tem audio, RTI*, Bluetooth* 15 A Keyless* 20 A
50. Wolne miejsce –
44. Czołowe poduszki powietrzne 56. Odbiornik zdalnego sterowa-
(SRS), moduł sterujący silnika 51. Element PTC podgrzewacza nia, syrena* 10 A
(silnik 5-cyl., D4162T) 10 A powietrza*, cewka przekaź-
nika podgrzewanego filtra 57. Złącze transmisyjne (DLC),
45. Gniazdo elektryczne w kabinie 15 A paliwa (5-cyl. silnik wysoko- włącznik świateł hamowania 15 A
prężny) 10 A
46. Oświetlenie kabiny i schowka, 58. Prawe światło drogowe,
oświetlenie podłogi 5A 52. Moduł sterujący skrzyni bie- cewka przekaźnika świateł
gów, układ ABS 5A dodatkowych* 7,5 A
47. Oświetlenie wnętrza, zdalne
sterowanie otwieraniem drzwi 53. Wspomaganie kierownicy 10 A 59. Lewe światło drogowe 7,5 A
garażowych* 5A
54. Układ wspomagający parko- 60. Podgrzewanie fotela kierowcy 15 A
48. Spryskiwacz tylnej szyby 15 A wanie*, światła ksenonowe* 10 A
Bezpieczniki 09
61. Podgrzewanie fotela pasażera 15 A 73. Okno dachowe*, górna kon- 85. Elektrycznie sterowany fotel
sola oświetlenia wnętrza, syg- kierowcy 25 A
62. Okno dachowe* 20 A nalizacja niezapięcia pasów
bezpieczeństwa tylnych sie- 86. Oświetlenie kabiny, oświetle-
63. Wolne miejsce – nie w bagażniku, elektryczne
dzeń, przyciemnianie wew-
64. Wolne miejsce – nętrznego lusterka wstecz- fotele, wskaźnik poziomu
nego* 5A paliwa (2.0F) 5A
65. System audio, system audio-
telefoniczny 5A 74. Pompa paliwowa 15 A
Uwagi ogólne
System audio-telefoniczny jednym urządzeniu. System ten daje się w • Przycisk MENU (4) umożliwia dostęp do
prosty i wygodny sposób obsługiwać za struktury menu.
10 pomocą wspólnego panelu sterowania i dodat- • Przycisk nawigacyjny (5) umożliwia prze-
kowych przycisków w kierownicy* (patrz mieszczanie się pomiędzy opcjami menu.
strona 82). Aktualnie wybrane funkcje przed-
stawiane są na wyświetlaczu (2).
• Przycisk ENTER (7) umożliwia wybór/włą-
czenie/wyłączenie pozycji z menu.
• Przycisk EXIT (6) umożliwia cofanie się w
Radioodtwarzacz strukturze menu. Długie naciśnięcie przy-
cisku EXIT powoduje wyjście ze struktury
Włączanie i wyłączanie menu.
POWER (1) włącza/wyłącza system audio.
Jeżeli przed obróceniem kluczyka z pilotem Przyciski szybkiego dostępu
zdalnego sterowania do pozycji 0 radioodtwa- Opcje menu są ponumerowane i dostęp do
G020245
rzacz nie został wyłączony, to będzie on dzia- nich jest możliwy za pośrednictwem przycis-
łać do chwili wyjęcia kluczyka. Następnie po ków numerycznych (3). Należy nacisnąć naj-
obróceniu kluczyka z pilotem zdalnego stero- pierw przycisk MENU, a następnie cyfrę/cyfry
POWER – Przycisk, włączanie/wyłączanie wania do pozycji I zostaje włączony automa- odpowiadające żądanej opcji menu.
systemu audio tycznie.
Wyświetlacz
Wyposażenie
Klawiatura Menu Zestaw audio dostępny jest w różnych warian-
Niektóre funkcje systemu audio-telefonicz- tach posiadających odmienne funkcje.
MENU – Przejście do struktury menu nego obsługiwane są za pośrednictwem menu Dostępne są trzy wersje zestawu audio:
Przyciski nawigacji ekranowego. W prawym górnym rogu
wyświetlacza pokazywany jest aktualny • Performance,
EXIT – Wyjście ze struktury menu poziom struktury menu. W środku ekranu wid- • High Performance* lub
nieją opcje wyboru. • Premuim Sound*
ENTER – Wybieranie/włączanie/wyłącza-
nie Radio FM z funkcją RDS, radio AM i odtwa-
rzacz CD stanowią jednak wyposażenie
Zintegrowany system audio-telefoniczny łączy
wszystkich zestawów audio.
radioodtwarzacz i telefon samochodowy* w
Uwagi ogólne
281
10 System audio-telefoniczny
Regulacja dźwięku
Elementy sterujące rownicy (patrz strona 82). Ponadto stosownie Zewnętrzne źródła dźwięku
do prędkości jazdy dokonywana jest automa-
10 tyczna korekcja głośności (patrz strona 285). AUX, USB*
Informacje ogólne
Wybór źródła dźwięku
Wielokrotne naciskanie AM/FM powoduje
przełączenie między FM1, FM2 i AM.
Wielokrotne naciskanie MODE powoduje
przełączenie między CD, USB, AUX i BT.
1 USB występuje tylko w wersjach High Performance i Premium Sound systemu audio. Znak towarowy iPod jest własnością firmy Apple Computer Inc.
Regulacja dźwięku
pomocą elementów sterujących systemu W trybie odtwarzania USB lub iPod system Odtwarzacz MP3
audio samochodu. audio-telefoniczny działa w podobny sposób Wiele odtwarzaczy MP3 posiada własny sys-
jak przy odtwarzaniu muzyki z tem plików, który nie jest kompatybilny z sys- 10
Przyciskiem MODE wybrać odpowiednie zew-
nętrzne źródło dźwięku. odtwarzacza CD. Więcej informacji, patrz temem w tym samochodzie. Aby możliwe było
strona 293. wykorzystanie go w systemie,
1. W przypadku wybrania USB na wyświet- odtwarzacz MP3 musi być w trybie
laczu pojawi się komunikat Podł. UWAGA Urządzenie wymienne/Pamięć przenośna
urządzenie. USB.
Zestaw umożliwia odtwarzanie plików
2. Podłączyć odtwarzacz iPod, MP3 lub muzycznych w formatach MP3, WMA i iPod
pamięć przenośną USB do gniazda USB w WAV. Istnieją jednak pewne warianty tych Odtwarzacz iPod pobiera energię i jest łado-
schowku w konsoli środkowej (patrz formatów plików, które nie są obsługiwane wany ze złącza USB poprzez przewód połą-
poprzednia ilustracja). przez zestaw. Zestaw współpracuje również
czeniowy. Jeżeli jednak akumulator w odtwa-
z większością modeli odtwarzacza iPod
> W czasie odczytywania listy plików w wyprodukowanych od roku 2005. Model rzaczu iPod jest całkowicie rozładowany, to
urządzeniu na wyświetlaczu widoczny iPod Shuffle nie jest obsługiwany. przed podłączeniem odtwarzacza należy nała-
będzie komunikat Ładowanie. Może to dować jego akumulator.
chwilę potrwać.
Pamięć przenośna USB UWAGA
Po odczytaniu listy plików informacje o plikach Aby ułatwić użycie
wyświetlone zostaną na wyświetlaczu i moż- urządzenia przenośnego USB, nie należy zapi- W przypadku wykorzystania odtwarzacza
liwe będzie wybranie żądanego pliku. sywać w jego pamięci plików innych niż iPod jako źródła dźwięku, samochodowy
muzyczne. Odczytanie listy plików zawierają- zestaw multimedialny będzie mieć strukturę
Utwory można wybierać na jeden z trzech spo- menu podobną do menu odtwarzacza
sobów: cej nie tylko możliwe do odtworzenia pliki
iPod.
muzyczne zajmie znacznie więcej czasu.
• Przez obracanie pokrętłem TUNING (4) w
lewo lub w prawo. AUX
UWAGA
• Lewym albo prawym przyciskiem nawiga- Czasami głośność dźwięku z zewnętrznego
cyjnym (6) w celu wybrania żądanego System obsługuje wymienne nośniki źródła dźwięku AUX może różnić się od głoś-
utworu. pamięci zgodne z standardem USB 2.0 i
systemem plików FAT32 zawierające do
ności dźwięku odtwarzanego z wewnętrznych
• Za pomocą zestawu przycisków sterują- 500 folderów i 64 000 plików. Minimalna źródeł dźwięku, np. z odtwarzacza CD. Jeżeli
cych przy kierownicy. pojemność pamięci to 256 MB. nastawiona jest wysoka głośność innego
źródła dźwięku w zestawie audio, jakość
283
10 System audio-telefoniczny
Regulacja dźwięku
dźwięku może być gorsza. Aby tego uniknąć, temat kojarzenia i podłączania urządzeń, patrz • Przez obracanie pokrętłem TUNING (4) w
należy odpowiednio ustawić głośność dźwięku strona 309. Wymagane jest także wybranie lewo lub w prawo.
10 wychodzącego z gniazda AUX. BT jako źródła audio, patrz strona 282. • Przyciskiem nawigacyjnym lub (6) w
UWAGA celu wybrania żądanego pliku audio.
UWAGA
Telefon komórkowy Bluetooth musi być
• Przyciskiem lub w zestawie przycis-
Jakość dźwięku może ulec pogorszeniu, ków sterujących przy kierownicy.
jeżeli podczas odtwarzania trwa ładowanie zgodny z profilami Audio/Video Remote
akumulatora odtwarzacza MP3, dlatego Control Profile (AVRCP) i Advanced Audio
należy unikać jednoczesnego odtwarzania Distribution Profile (A2DP). Telefon powi- Ustawienia audio
muzyki i ładowania odtwarzacza. nien korzystać z profilu AVRCP w wersji 1.3
i profilu A2DP w wersji 1.2. W przeciwnym Regulacja ustawień dźwięku
razie niektóre funkcje mogą nie działać. Kilkakrotne naciśnięcie przycisku SOUND (5)
Strumieniowa transmisja audio przez spowoduje przechodzenie pomiędzy następu-
Bluetooth* jącymi opcjami. Ustawić wybraną funkcję,
UWAGA
Informacje ogólne obracając pokrętłem TUNING.
Nie wszystkie telefony komórkowe
Jeżeli samochód jest wyposażony w zestaw dostępne na rynku są w pełni zgodne z funk- • TONY NISKIE – Poziom tonów niskich.
głośnomówiący Bluetooth* i podłączony jest cją Bluetooth systemu audio w samocho-
do niego telefon komórkowy, wtedy system
• TONY WYSOKIE – Poziom tonów wyso-
dzie. Firma Volvo zaleca kontakt z autory- kich.
audio samochodu może odtwarzać pliki audio zowanym dealerem Volvo lub odwiedzenie
przesyłane bezprzewodowo z telefonu. Do strony www.volvocars.com w celu uzyska- • PRZÓD/TYŁ – Równowaga pomiędzy
nawigacji w strukturze menu i regulacji para- nia informacji o zgodności telefonów i zew- głośnikami z przodu i z tyłu kabiny.
metrów dźwięku można wykorzystać przyciski nętrznych odtwarzaczy multimedialnych. • BALANS – Równowaga pomiędzy głośni-
na konsoli środkowej lub przyciski sterujące kami po stronie prawej i lewej.
przy kierownicy*. Niektóre telefony komórkowe Odtwarzanie • GŁOŚNIK CENTR.2 – Natężenie dźwięku
pozwalają także na przełączanie utworów z Naciskać przycisk MODE, aby wybrać BT jako z głośnika środkowego. Funkcja stereo
telefonu. źródło audio. trzykanałowego lub Pro Logic II musi zos-
Aby można było odtwarzać materiały audio, Pliki audio można wybierać na jeden z trzech tać włączona, aby możliwe było dokony-
urządzenie musi najpierw zostać skojarzone i sposobów: wanie regulacji, patrz punkt Włączanie/
połączone z samochodem. Informacje na
Regulacja dźwięku
wyłączanie dźwięku przestrzennego poni- Włączanie/wyłączanie dźwięku 4. Na wyświetlaczu ukazuje się poziom głoś-
żej. przestrzennego ności wybranej częstotliwości.
10
• SURROUND2 – Efekt dźwięku przestrzen- 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie 5. Pokrętłem TUNING (4) bądź przewijając w
nego. Funkcja Pro Logic II musi zostać ENTER. górę lub w dół przyciskiem nawigacyjnym,
włączona, aby możliwe było dokonywanie 2. Wybrać Ustawienia audio… i nacisnąć można dokonać odpowiedniej korekcji.
regulacji, patrz punkt Ustawienia audio Przewijając w prawo lub w lewo przycis-
ENTER.
poniżej. kiem nawigacyjnym, można wybierać
3. Wybrać Surround - FM…, Surround - kolejne częstotliwości.
AM…, Surround - CD…lub Surround -
Surround2 6. Zapisać ustawienia, naciskając ENTER lub
AUX… i nacisnąć ENTER.
Ustawienia dźwięku przestrzennego nacisnąć EXIT, aby wyjść z menu bez zapi-
kreują odpowiednie wrażenia odsłu- 4. Wybrać Dolby Pro Logic II3,
3- sywania ustawień.
kanałowy lub Wył. i nacisnąć ENTER.
G021216
285
10 System audio-telefoniczny
Regulacja dźwięku
Funkcje radia
``
287
10 System audio-telefoniczny
Funkcje radia
288
10 System audio-telefoniczny
Funkcje radia
G021220
gramów, np. serwisów drogowych lub wia- kiedy ustawiony program nie będzie już odbie- drogowych transmitowanych przez
domości. stacje RDS. TP oznacza, że funkcja
rany.
• Odbiór informacji tekstowych o aktualnie została włączona. Jeżeli aktualnie odbierana
nadawanej audycji. W ten sposób mogą być odbierane następu- stacja radiowa transmituje również serwisy
jące rodzaje transmisji radiowych (w kolejności drogowe, na wyświetlaczu widoczny jest sym-
Niektóre stacje radiowe nie nadają w systemie od najwyższego priorytetu): komunikaty alar-
RDS lub wykorzystują jedynie wybrane funkcje bol .
mowe (ALARM!), serwisy drogowe (TP), wia-
tego systemu. Włączanie i wyłączanie funkcji odbioru
domości (Aktualności) oraz audycje wybra-
nego typu (PTY). serwisów drogowych
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
Nacisnąć EXIT, aby przed końcem komunikatu
ENTER.
lub audycji wybranego typu wrócić do źródła
dźwięku, którego działania zostało przerwane. 2. Wybrać TP i nacisnąć ENTER.
Pozostałe możliwości opisane są pod hasłami Odbiór serwisów drogowych z
EON i REG, na stronie 291. Ustawienia funkcji określonej stacji/ze wszystkich stacji
obsługi transmisji priorytetowych dostępne są Można aktywować funkcję odbioru serwisów
za pośrednictwem menu, patrz strona 280. drogowych transmitowanych tylko przez aktu-
289
10 System audio-telefoniczny
Funkcje radia
alnie odbieraną stację lub przez wszystkie sta- 4. Wybrać Wyszukiwanie TP i nacisnąć > Na ekranie ukaże się Serwis inf. z tej
cje. ENTER. stacji lub Serwis - wszystkie stacje .
10
1. Wybrać stację w paśmie FM. Odbiór serwisów informacyjnych – News 5. Nacisnąć ENTER.
2. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie Funkcja ta umożliwia automatyczne
Wybór profilu programu – PTY
ENTER. przełączanie na odbiór serwisów
Funkcja PTY umożliwia bezpośredni
G021221
informacyjnych transmitowanych
3. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis- wybór programów radiowych o
przez stacje RDS. O włączeniu funk-
G021222
nąć ENTER. określonym profilu, np. Muzyka
cji informuje komunikat Wiadomości.
pop lub Muzyka klasyczna. O włą-
4. Wybrać TP i nacisnąć ENTER.
Włączanie i wyłączanie funkcji odbioru czeniu funkcji informuje komunikat PTY. Funk-
5. Wybrać Stacja TP… i nacisnąć ENTER. serwisów informacyjnych cja ta umożliwia automatyczne przełączanie na
> Na ekranie ukaże się Serwis TP 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie odbiór transmitowanych przez stacje RDS pro-
aktualnej stacji lub Serwis TP ENTER. gramów radiowych o określonym profilu.
dowolnej stacji. 2. Wybrać Wiadomości i nacisnąć ENTER. Włączanie i wyłączanie funkcji wyboru
6. Nacisnąć ENTER. Odbiór serwisów informacyjnych z profilu programu
1. Przyciskiem FM/AM wybrać zakres FM1
Włączanie i wyłączanie funkcji określonej stacji/ze wszystkich stacji
lub FM2.
Można aktywować funkcję odbioru serwisów
wyszukiwania serwisów drogowych
informacyjnych transmitowanych tylko przez 2. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
Funkcja wyszukiwania serwisów drogowych
aktualnie odbieraną stację lub przez wszystkie ENTER.
jest wygodna w przypadku słuchania innego
stacje.
źródła dźwięku podczas długich podróży. 3. Wybrać PTY i nacisnąć ENTER.
Stacje RDS transmitujące serwisy drogowe są 1. Wybrać stację w paśmie FM.
4. Wybrać Wybierz PTY… i nacisnąć
wyszukiwane automatycznie. 2. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie ENTER.
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie ENTER. > Pojawi się lista profili programów:
ENTER. 3. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis- Aktualności, Informacje itp. Aktywo-
2. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis- nąć ENTER. wanie funkcji następuje po wybraniu
nąć ENTER. profilu programu. Anulowanie wszyst-
4. Wybrać Stacja z serwisem inf… i nacis- kich profili programów wyłącza funkcję
3. Wybrać TP i nacisnąć ENTER. nąć ENTER. PTY.
290
10 System audio-telefoniczny
Funkcje radia
5. Wybrać żądany profil programu lub Anuluj Wyświetlanie nazwy profilu programu Automatyczna aktualizacja
wszystkie PTY… Na wyświetlaczu może być widoczna nazwa częstotliwości – AF
10
Funkcja wyszukiwania stacji o profilu programowego aktualnie odbieranej Funkcja AF zapewnia stały odbiór wybranej
określonym profilu programowym stacji. stacji z nadajnika o najsilniejszym sygnale w
Funkcja ta umożliwia wyszukiwanie stacji o danym regionie. Niekiedy znalezienie silnego
określonym profilu programowym w całym UWAGA nadajnika przekaźnikowego danej stacji
zakresie częstotliwości. wymagać może przeszukania całego zakresu
Nie wszystkie stacje radiowe obsługują tę
częstotliwości w paśmie FM. W takim przy-
1. Włączyć funkcję PTY. funkcję.
padku głos jest wyciszany i na wyświetlaczu
2. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie widoczne jest Wyszukiwanie PIAnulowanie:
ENTER. Włączanie i wyłączanie wyświetlania EXIT (wyszukiwanie najsilniejszego nadajnika).
nazwy profilu programu
3. Wybrać PTY i nacisnąć ENTER. 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie Włączanie i wyłączanie funkcji
4. Wybrać Wyszukaj PTY i nacisnąć ENTER. automatycznej aktualizacji
ENTER. 2. Wybrać PTY i nacisnąć ENTER.
częstotliwości
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
Po znalezieniu stacji nadającej wybrany rodzaj 3. Wybrać Pokaż PTY i nacisnąć ENTER. ENTER.
audycji, na wyświetlaczu pojawia się
Wyszukiwanie: >|. Naciśnięcie przycisku 2. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis-
nawigacyjnego powoduje wyszukanie Informacje tekstowe nąć ENTER.
kolejnej stacji o określonym profilu programo- Niektóre stacje RDS wysyłają dodatkowe infor-
3. Wybrać AF i nacisnąć ENTER.
wym. macje na temat transmitowanej audycji, o
występujących w niej artystach itp. Informacje
te mogą być pokazywane na wyświetlaczu. Odbiór rozgłośni regionalnych – REG
Włączenie tej funkcji umożliwia
Włączanie/wyłączanie pokazywania pozostawanie przy odbiorze stacji
informacji tekstowych na wyświetlaczu
G021223
regionalnej, nawet gdy jej sygnał
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie staje się słaby. O włączeniu funkcji
ENTER. informuje komunikat Rozgłośnie regionalne.
2. Wybrać Radiotekst i nacisnąć ENTER. Funkcja odbioru rozgłośni regionalnych jest
standardowo wyłączona.
291
10 System audio-telefoniczny
Funkcje radia
292
10 System audio-telefoniczny
Funkcje odtwarzacza CD
Funkcje odtwarzacza CD
się z pewnym opóźnieniem, zależnie od jakości cję tę obsługuje również pokrętło TUNING oraz • Komunikat LOSOWO oznacza, że odtwa-
płyty. odpowiednie przyciski w kierownicy. rzane będą tylko utwory z jednej
10 płyty audio CD.
Nawigacja w menu i odtwarzanie Przeszukiwanie płyty
Jeżeli do odtwarzacza CD zostanie włożona Funkcja ta powoduje odtwarzanie po kolei
• Komunikat LOSOWO oznacza,
że odtwarzane będą utwory z wszystkich
płyta z plikami audio, to jej strukturę folderów początkowych 10 sekund każdej płyt w odtwarzaczu wielopłytowym.
można wyświetlić, naciskając ENTER. Nawi- ścieżki/utworu na płycie CD. Nacisnąć przy-
gacja w strukturze folderów odbywa się tak cisk SCAN. Po znalezieniu właściwej ścieżki • Komunikat RND FLD oznacza, że odtwa-
samo jak w strukturze menu systemu audio. nacisnąć EXIT lub SCAN w celu przerwania rzane będą utwory z jednego folderu na
aktualnej płycie CD.
Pliki audio oznaczone są symbolem , a fol- przeszukiwania i odtworzenia ścieżki.
dery symbolem . Aby odtworzyć utwór Włączanie i wyłączanie losowej
Losowa kolejność odtwarzania kolejności odtwarzania (odtwarzacz CD)
audio, należy nacisnąć ENTER. Po uruchomieniu tej funkcji rozpocznie się W przypadku odtwarzania zwykłej
Po zakończeniu odtwarzania utworu, odtwo- odtwarzanie losowo wybieranych ścieżek. płyty audio CD:
rzone zostaną pozostałe utwory w tym samym Losowo wybierane ścieżki można przeglądać
folderze. Po zakończeniu odtwarzania utwo- w normalny sposób. 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
rów w danym folderze, odtwarzacz przejdzie ENTER.
do następnego folderu. UWAGA 2. Wybrać Losowo i nacisnąć ENTER.
Jeżeli nazwa utworu nie mieści się na wyświet- Możliwe jest tylko losowe przechodzenie W przypadku odtwarzania płyty z plikami MP3/
laczu, w celu odczytania jej niewidocznej międzyścieżkami CD 1 na bieżącej płycie. WMA:
części należy nacisnąć lewą lub prawą część
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
przycisku nawigacyjnego. W zależności od tego, która funkcja odtwarza- ENTER.
Szybkie przewijanie/Zmiana ścieżek CD nia losowego jest aktywna, na wyświetlaczu są
widoczne różne wskazania. 2. Wybrać Losowo i nacisnąć ENTER.
i utworów audio
Krótkie naciśnięcie lewej lub prawej części 3. Wybrać Folder lub Płyta i nacisnąć
przycisku nawigacyjnego spowoduje zmianę ENTER.
ścieżki/utworu CD. Długie naciśnięcie lewej lub
prawej części przycisku nawigacyjnego spo-
woduje przewinięcie ścieżki/utworu CD. Funk-
294
10 System audio-telefoniczny
Funkcje odtwarzacza CD
295
10 System audio-telefoniczny
Funkcje telefonu*
10
``
Funkcje telefonu*
G020244
cych połączeń telefonicznych i wiadomości
najważniejsze.
tekstowych SMS, aby kierowca mógł w pełni
• Podczas uzupełniania paliwa telefon powi- skoncentrować się na prowadzeniu samo-
nien być wyłączony. chodu. Telefon pokładowy będzie działać wyłącznie
• W pobliżu hałaśliwych miejsc telefon po włożeniu karty SIM (Subscriber Identity
Połączenia i wiadomości SMS mogą być syg-
należy wyłączyć. Module) do czytnika. Karty te dostępne są u
nalizowane z 5-sekundowym opóźnieniem,
operatorów sieci komórkowych. W razie prob-
• Firma Volvo zaleca, aby obsługę tech- zanim zostaną przekierowane. Jeżeli sytuacja
niczną telefonu powierzać wyłącznie auto- lemów z kartą SIM należy zwrócić się do właś-
drogowa nadal wymaga wzmożonej uwagi kie-
ryzowanej stacji obsługi Volvo. ciwego operatora sieci komórkowej.
rowcy, połączenie przychodzące zostanie
Funkcje telefonu*
G019809
w odpowiednim wyprofilowaniu gniazda.
4. Ostrożnie wcisnąć gniazdo karty z powro-
Panel sterowania w środkowej konsoli.
tem.
G020243
VOLUME – Regulacja głośności (np.
radioodtwarzacza w trakcie rozmowy tele-
fonicznej)
Klawiatura alfanumeryczna
Funkcje telefonu*
Gdy telefon jest przełączony w stan aktywny, Włączanie telefonu Połączenia telefoniczne
przyciski w kierownicy obsługują wyłącznie Funkcje związane z telefonowaniem są
10 związane z nim funkcje. Użycie ich do stero- dostępne, wyłącznie gdy telefon jest w stanie Uzyskiwanie połączenia
wania radioodtwarzaczem wymaga przełącze- aktywnym. 1. Przełączyć telefon w stan aktywny (jeżeli to
nia telefonu w stan gotowości (standby). konieczne).
1. Nacisnąć PHONE.
ENTER – Odbieranie rozmów. Udostęp- 2. Wpisać numer lub wybrać go z książki tele-
2. Nacisnąć przycisk ENTER. fonicznej aparatu (patrz strona 303).
nianie ostatnio wybieranych numerów.
EXIT – Kończenie rozmowy telefonicznej, Wyłączanie telefonu 3. Nacisnąć ENTER.
odrzucanie połączenia, kasowanie wpro- Po wyłączeniu telefonu nie ma możliwości
wadzanych znaków. Przełączanie między odbierania połączeń telefonicznych. Odbieranie połączenia
menu systemu audio a menu telefonu. Automatyczne odbieranie połączeń – opcja 4.3
– Przytrzymać wciśnięty przycisk PHONE w menu telefonu, patrz strona 305.
Zwiększanie lub zmniejszanie głośności do momentu wyłączenia telefonu.
– Nacisnąć ENTER.
Przyciski nawigacyjne – Przewijanie struk- Stan gotowości (standby)
tury menu Gdy telefon jest w stanie gotowości, możliwe Zakończenie rozmowy telefonicznej
jest odbieranie połączeń w trakcie korzystania – Nacisnąć EXIT.
Włączanie i wyłączanie z radioodtwarzacza. Natomiast w tym stanie
Odrzucenie połączenia przychodzącego
nie ma możliwości realizowania połączeń tele-
Gdy telefon jest w stanie aktywnym lub w sta- – Nacisnąć EXIT.
nie gotowości (standby), na wyświetlaczu fonicznych wychodzących.
widoczna jest słuchawka. Jeżeli w momencie Przełączanie telefonu w stan gotowości Połączenie oczekujące
obrócenia kluczyka z pilotem zdalnego stero- Przełączenie telefonu w stan gotowości jest Dwutonowy sygnał dźwiękowy podczas roz-
wania do pozycji 0 telefon był w jednym z możliwe tylko ze stanu aktywnego. mowy telefonicznej sygnalizuje, że jest inne
powyższych trybów, przy następnym obróce- połączenie przychodzące. Na wyświetlaczu
niu kluczyka z pilotem zdalnego sterowania do – Nacisnąć PHONE. wyświetlony zostanie komunikat
pozycji I lub II stan ten zostanie automatycznie Przełączanie telefonu w stan aktywny Odpowiedzieć?. Połączenie można odrzucić
przywrócony. – Nacisnąć PHONE. lub odebrać w zwykły sposób. W przypadku
odebrania tego połączenia poprzednie jest
zawieszane.
Funkcje telefonu*
``
Funkcje telefonu*
Funkcje telefonu*
2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis- 3. Wybrać Skrócone wybieranie… i nacis- Wybieranie numerów z książki
nąć ENTER. nąć ENTER. telefonicznej
10
3. Wybrać Wyszukaj i nacisnąć ENTER. 4. Wybrać Wybierz numery i nacisnąć 1. Nacisnąć MENU.
ENTER. 2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis-
4. Nacisnąć ENTER lub wprowadzić kilka
początkowych znaków szukanej pozycji i 5. Wybrać cyfrę, której będzie przyporządko- nąć ENTER.
nacisnąć ENTER. wany dany numer telefonu i nacisnąć > Zostają wyświetlone wszystkie pozycje
ENTER. zapisane w książce telefonicznej. Wpi-
5. Wybrać pozycję do skasowania i nacisnąć
ENTER. 6. Nacisnąć ENTER lub wprowadzić kilka sanie początkowych znaków szukanej
początkowych znaków szukanej pozycji i nazwy pozwoli ograniczyć liczbę
6. Wybrać Skasuj i nacisnąć ENTER. wyświetlanych pozycji.
nacisnąć ENTER.
Kasowanie wszystkich wpisów w 3. Przewinąć do żądanej pozycji i nacisnąć
7. Przejść do pozycji i nacisnąć ENTER.
książce telefonicznej ENTER.
1. Nacisnąć MENU. 8. W celu wyjścia z menu przytrzymać wciś-
nięty przycisk EXIT. UWAGA
2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis-
nąć ENTER. Uzyskiwanie połączeń za pomocą W celu uzyskania połączenia z wybranym
3. Wybrać Wyczyść kartę SIM lub Wyczyść przycisków szybkiego wybierania numerem nacisnąć ENTER.
pamięć telefonu. i nacisnąć ENTER. – Wcisnąć krótko żądany przycisk, a następ-
nie ENTER.
Jeżeli to konieczne podać kod telefonu. UWAGA
Fabrycznie ustawiono kod 1234. UWAGA Należy przytrzymać żądaną literę/przycisk
przez około 2 sekundy, aby przejść do tej
Szybkie wybieranie numerów Po włączeniu telefonu należy odczekać litery w książce telefonicznej.
Przechowywane w książce telefonicznej apa- chwilę, zanim funkcja szybkiego wybierania
ratu numery można przyporządkować przycis- stanie się dostępna.
kom szybkiego wybierania (1-9) na klawiaturze
telefonu. Aby możliwe było korzystanie z funkcji
1. Nacisnąć MENU. Skrócone wybieranie…, należy ją uaktywnić
w menu Książka telefoniczna…, patrz
2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis- strona 307.
nąć ENTER.
Funkcje telefonu*
Menu telefonu*
1 Maksymalnie 3 telefonów.
Menu telefonu*
6.2. Zabezp. karty SIM… 1.3. Ostatnich 10 wybranych 2.2. Nowy kontakt
6.2.1. Włączone Lista wybranych numerów. Można wybrać Zapisywanie nazwisk (lub nazw) i numerów
10 ponowne połączenie, wykasowanie lub zapi- telefonu w książce telefonicznej – patrz
6.2.2. Wyłączone sanie w książce telefonicznej. strona 302.
6.2.3. Automatycznie 1.4. Kasuj listę 2.3. Kopiuj wszystkie
6.3. Edytuj kod PIN Opcja ta umożliwia kasowanie listy w menu Kopiowanie numerów telefonów i nazwisk z
1.1, 1.2 i 1.3 w następującym układzie: pamięci karty SIM do pamięci telefonu.
6.4. Dźwięki i głośność…
1.4.1. Wszystkie połączenia 2.3.1. Karta SIM-> telefon
6.4.1. Głośność dzwonka
1.4.2. Połączenia nieodebrane 2.3.2. Telefon-> karta SIM
6.4.2. Sygnały dzwonka…
1.4.3. Połączenia odebrane 2.4. Szybkie wybieranie numerów
6.4.3. Wycisz radio
1.4.4. Wybierane numery Umożliwia przyporządkowanie zapisanemu w
6.4.4. Sygnał wiadomości książce telefonicznej numerowi telefonu cyfry
6.5. IDIS 1.5. Czas połączeń szybkiego wybierania.
Umożliwia sprawdzenie czasów trwania
6.6. Wyzeruj ust. telefonu 2.4.1 Włączone
wszystkich połączeń lub ostatniego połącze-
nia. Aby wyzerować łączny czas połączeń, 2.4.2 Wybierz numery
patrz menu 1.5.4.
Opis opcji menu 2.5. Kasuj SIM
1.5.1. Ostatnie połączenie Umożliwia całkowite wykasowanie pamięci
1. Lista połączeń
1.5.2. Liczba połączeń karty SIM.
1.1. Ostatnich 10 nieodebranych 2.6. Kasuj telefon
1.5.3. Łączny czas
Lista połączeń nieodebranych. Można wybrać
Umożliwia całkowite wykasowanie pamięci
ponowne połączenie, wykasowanie lub zapi- 1.5.4. Wyzeruj liczniki czasu
telefonu.
sanie w książce telefonicznej.
2. Książka telefoniczna 2.7. Stan pamięci
1.2. Ostatnich 10 odebranych
Pokazuje, ile jest zajętych pozycji w pamięci
Lista odebranych połączeń. Można wybrać 2.1. Wyszukaj karty SIM i telefonu. W tabeli widoczna jest
ponowne połączenie, wykasowanie lub zapi- Wyszukiwanie nazwiska lub nazwy w książce liczba zajętych miejsc spośród wszystkich
sanie w książce telefonicznej. telefonicznej. dostępnych miejsc, np. 100 (250).
Menu telefonu*
Menu telefonu*
6.2.1. Włączone
10 6.2.2. Wyłączone
6.2.3. Automatycznie
6.5. IDIS
Kontrolowany przepływ informacji. Wyłączenie
tej funkcji powoduje, że bez względu na sytua-
cję drogową przychodzące połączenia telefo-
niczne nie są wstrzymywane.
6.6. Przywróć ustawienia telefonu
Przywrócenie ustawień fabrycznych systemu.
telefonu… Ustawienia telefonu… Wybrać tryb telefonu systemu audio Książka telefoniczna
Dźwięki i głośność… Sygnały dzwonka… (TELEFON) i postępować zgodnie z instruk- Aby móc korzystać z książki telefonicznej,
10 cjami na wyświetlaczu lub zmienić połączony
Użyj syg. tel. kom.. należy upewnić się, że w górnej części
telefon komórkowy za pomocą menu w spo- wyświetlacza znajduje się komunikat
sób opisany poniżej. TELEFON oraz że symbol jest widoczny.
Informacje na temat rejestrowania i Struktura menu ma dwie wersje, zależnie od
łączenia W systemie audio przechowywana jest kopia
tego, czy samochód jest wyposażony tylko w
Możliwe jest zarejestrowanie do 3 telefonów. książki telefonicznej każdego z zarejestrowa-
BluetoothTM, czy też ma także wbudowany nych telefonów komórkowych. Książka jest
Rejestracja danego telefonu odbywa się raz. telefon.
Po zarejestrowaniu telefon komórkowy poja- kopiowana do systemu automatycznie pod-
wia się na liście dodanych telefonów. Jedno- • W przypadku samochodów wyposażo- czas każdego połączenia. Funkcja ta może
cześnie może być połączony tylko jeden tele- nych tylko w BluetoothTM połączenia doko- zostać wyłączona w Ustawienia telefonu…
fon komórkowy. Skasowanie rejestracji tele- nuje się za pomocą opcji Menu telefonu… Synchronizuj ks. tel.. Wyszukiwanie kon-
fonu możliwe jest w Menu telefonu… Bluetooth… Zmień telefon taktów odbywa się tylko w książce telefonicz-
Dodaj telefon lub wybierając jeden z nej połączonego telefonu komórkowego.
Bluetooth… Usuń telefon.
wcześniej połączonych telefonów.
Połączenie automatyczne • W przypadku samochodów wyposażo- UWAGA
Jeżeli funkcja zestawu głośnomówiącego jest nych we wbudowany telefon i
Jeżeli telefon komórkowy nie posiada funk-
włączona, a w jej zasięgu znajduje się ostatnio BluetoothTM połączenia dokonuje się za cji kopiowania książki telefonicznej, to po
połączony telefon komórkowy, zostanie on pomocą opcji Menu telefonu… Zmień zakończeniu kopiowania zostanie wyświet-
automatycznie połączony. Jeżeli system audio telefon Dodaj telefon lub wybierając lony komunikat Lista jest pusta.
wyszukuje ostatnio połączony telefon komór- jeden z wcześniej połączonych telefonów.
kowy, jego nazwa zostanie pokazana na Jeżeli w książce telefonicznej zapisane są
wyświetlaczu. Aby przejść do ręcznego łącze- informacje kontaktowe dotyczące aktualnie
nia innego telefonu, należy wcisnąć EXIT. realizowanego połączenia, są one pokazywane
na wyświetlaczu.
Połączenie ręczne
Aby połączyć inny telefon komórkowy niż Wyszukiwanie kontaktów
ostatnio połączony lub zmienić połączony tele- Najłatwiej rozpocząć wyszukiwanie w książce
fon komórkowy, należy wykonać następujące telefonicznej poprzez długie naciśnięcie przy-
czynności: cisków 2–9. Rozpoczęte zostanie wyszukiwa-
nie w książce telefonicznej oparte na pierwszej Numer poczty głosowej nięcie EXIT powoduje wykasowanie wszyst-
wprowadzonej literze. Numer poczty głosowej można zmienić w opcji kich wprowadzonych znaków. / na przy-
10
Wyszukiwanie można prowadzić także przy Opcje połączenia… Numer poczty cisku nawigacji służy do przechodzenia pomię-
użyciu / na przycisku nawigacji lub / głosowej. Jeżeli nie ma żadnego zapisanego dzy znakami.
numeru, do menu można wejść, naciskając i
przy kierownicy. Wyszukiwanie jest także
przytrzymując 1. Aby użyć zapisanego Struktura menu – zestaw
możliwe z poziomu menu książki telefonicznej
numeru, należy wcisnąć i przytrzymać 1.
w opcji Książka telefoniczna… Wyszukaj: głośnomówiący BluetoothTM
1. Wprowadzić pierwsze kilka liter nazwy Lista połączeń
Lista połączeń jest kopiowana do funkcji zes- UWAGA
kontaktu i wcisnąć ENTER. Albo po prostu
wcisnąć ENTER. tawu głośnomówiącego po każdym połącze- Menu funkcji zestawu głośnomówiącego
niu, a następnie aktualizowana podczas trwa- BluetoothTM jest dostępne w dwóch wer-
2. Przewinąć do żądanego kontaktu i nacis- nia połączenia. Wcisnąć ENTER w celu sjach. Jednej dla samochodów wyposażo-
nąć ENTER. wyświetlenia ostatnio wybieranych numerów. nych tylko w zestaw głośnomówiący
Inne listy numerów dostępne są w opcji BluetoothTM, a drugiej dla samochodów z
Rozpoznawanie poleceń głosowych Rejestr połączeń…. wbudowanym telefonem i zestawem głoś-
Możliwe jest korzystanie z funkcji rozpoznawa- nomówiącym BluetoothTM.
nia poleceń głosowych telefonu podczas
wybierania numerów połączeń wychodzących
UWAGA
1. Rejestr połączeń…
po naciśnięciu i przytrzymaniu ENTER. Niektóre telefony komórkowe wyświetlają
listę ostatnio wybieranych numerów w 1.1. 10 ost. nieodebr. poł.
odwrotnej kolejności.
UWAGA 1.2. 10 ost. odebr. poł.
Jedynie niektóre telefony komórkowe są w 1.3. 10 ost. wybr. numer.
pełni zgodne z funkcją rozpoznawania pole- Wprowadzanie tekstu
ceń głosowych. Firma Volvo zaleca kontakt Wprowadzanie tekstu jest możliwe przy użyciu 2. Książka telefoniczna…
z autoryzowanym dealerem Volvo lub klawiatury w konsoli środkowej. Należy wcis-
2.1. Wyszukaj
odwiedzenie strony www.volvocars.com w nąć przycisk jednokrotnie, aby wprowadzić
celu uzyskania informacji o zgodności tele- pierwszą literę, dwukrotnie, aby wprowadzić 2.2. Kopiuj z tel. kom.
fonów. drugą itd. W ten sposób należy wprowadzić
wszystkie znaki, patrz tabela na stronie 301.
Krótkie naciśnięcie EXIT powoduje wykaso-
wanie ostatniego znaku. Jedno długie naciś-
3 Maksymalnie 3 telefonów.
10
315
Tabliczki znamionowe........................................................................... 318
Wymiary i masy..................................................................................... 320
Dane techniczne silników...................................................................... 323
Olej silnikowy........................................................................................ 324
Płyny i smary......................................................................................... 326
Paliwo.................................................................................................... 329
Koła i opony, rozmiary i wartości ciśnienia .......................................... 332
Instalacja elektryczna............................................................................ 334
Homologacja......................................................................................... 336
Symbole na wyświetlaczu..................................................................... 337
316
SPECYFIKACJE
11 Specyfikacje
Tabliczki znamionowe
11
318
11 Specyfikacje
Tabliczki znamionowe
319
11 Specyfikacje
Wymiary i masy
Wymiary
11
320
11 Specyfikacje
Wymiary i masy
321
11 Specyfikacje
Wymiary i masy
Silnik Dopuszczalny ciężar, przyczepa z hamulcami (kg) Dopuszczalny nacisk na hak holowniczy (kg)
DRIVe 1300 75
D2 1300 75
11
2.0F 1350 75
2.0 1350 75
inne 1500 75
Silnik Dopuszczalny ciężar, przyczepa bez hamulców (kg) Dopuszczalny nacisk na hak holowniczy (kg)
2.0, D2 i DRIVe 650 50
inne 700 50
322
11 Specyfikacje
Przegląd
UWAGA
Nie wszystkie silniki są dostępne na wszyst-
kich rynkach.
11
Silnik Kod sil- Moc (kW / Moc (KM / Moment obro- Liczba Średnica Skok Pojem- Stopień
nikaA obr/min) obr/min) towy (Nm / obr/ cylind- cylindra cylindra ność sko- spręża-
min) rów (mm) (mm) kowa nia
(litry)
2.0F B4204S4 107/6000 145/6000 185/4500 4 87,5 83,1 1999 10,8:1
323
11 Specyfikacje
Olej silnikowy
324
11 Specyfikacje
Olej silnikowy
Silnik Kod silnika Zalecana klasa jakości oleju Objętość, razem z filtrem oleju
(w litrach)
2.0F B4204S4 Klasa jakości oleju: ACEA A5/B5 około 4,3
11
2.0 B4204S3 Lepkość oleju: SAE 5W–30 około 4,3
325
11 Specyfikacje
Płyny i smary
M66 1,9
326
11 Specyfikacje
Płyny i smary
Płyny
Płyn Układ Objętość Zalecana klasa jakości oleju
(litry)
Płyn chło- 2.0 i 2.0F 6,5 Płyn chłodzący zalecany przez firmę Volvo wymieszany z 50% wodyA, patrz opakowanie.
dzący Początek otwarcia termostatu w temperaturze:
T5, manualna skrzy- 7,0 11
nia biegów silniki benzynowe 90 °C
silniki wysokoprężne 82 °C
T5, automatyczna 7,5
skrzynia biegów silnik wysokoprężny (D2) 83 °C
D2 i DRIVe 6,2
D3 i D4 8,5
Płyn do Wspomaganie w 0,8 – 0,9 WSS M2C204-A2 lub zamiennik o identycznych własnościach.
wspoma- układzie kierowni-
gania w czym
układzie
kierowni-
czym
``
327
11 Specyfikacje
Płyny i smary
Benzyna: T5 około 62
328
11 Specyfikacje
Paliwo
11
2.0F 254 (242A) 10,9 (14,8A) 137 (135A) 5,9 (8,2A) 180 (174A) 7,7 (10,6A)
``
329
11 Specyfikacje
Paliwo
A E85
B DRIVe w niektórych wersjach rynkowych.
C Z funkcją Start/Stop.
D Bez funkcji Start/Stop.
1 Oficjalne wartości zużycia paliwa są oparte na dwóch znormalizowanych cyklach jazdy testowanych w warunkach laboratoryjnych („cykle jazdy UE”) zgodnie z następującymi przepisami: EU Directive
80/1268/EEC (Euro 4) (Dyrektywa UE nr 80/1268/EWG (Euro 4)), EU Regulation no 692/2008 (Euro 5) (Rozporządzenie UE nr 692/2008 (Euro 5)) i UN ECE Regulation no 101 (Rozporządzenie EKG
ONZ nr 101). Przepisy te dotyczą cykli jazdy miejskiej i pozamiejskiej. - Jazda miejska – pomiar rozpoczyna się od rozruchu zimnego silnika. Jazda jest symulowana. - Jazda pozamiejska – samochód
przyspiesza i hamuje w zakresie prędkości 0-120 km/h. Jazda jest symulowana. - Samochód z silnikiem D2 i 6-biegową manualną skrzynią biegów oraz funkcją Start/Stop jest uruchamiany na 2.
biegu. - Wartość dla jazdy mieszanej, którą podano w tabeli, stanowi połączenie wartości dla jazdy miejskiej i pozamiejskiej, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Emisja CO2 – spaliny są zbierane
w celu obliczenia emisji dwutlenku węgla podczas obu cykli jazdy. Następnie jest przeprowadzana ich analiza będąca podstawą dla podania wartości emisji CO2.
330
11 Specyfikacje
Paliwo
stawowej wersji modelu, to wartość oporu • Wybór opon może mieć wpływ na zużycie
wzrasta. paliwa – informacje o odpowiednich opo-
• Wysoka prędkość powodująca zwięk- nach można uzyskać u dealera Volvo.
szony opór powietrza. Dodatkowe informacje i porady zamieszczono
• Jakość paliwa, warunki drogowe, natęże- na stronach 13 i 156.
nie ruchu, pogoda i stan samochodu. Ogólne informacje na temat paliwa, patrz
11
Nawet kombinacja jedynie niektórych spośród strona 159.
wymienionych powyżej działań może w znacz-
nym stopniu obniżyć zużycie paliwa. Dodat-
kowe informacje można znaleźć w powoływa-
nych powyżej przepisach.
Mogą wystąpić duże różnice w stosunku do
zużycia paliwa obliczonego na podstawie cykli
jazdy UE, które są wykorzystywane w procesie
homologacji samochodu i na których opierają
się wartości podane w tabeli.
331
11 Specyfikacje
332
11 Specyfikacje
Silnik Rozmiar opon Prędkość (km/h) Obciążenie, 1-3 osób Maksymalne obciążenie
Przód (kPa)A Tył (kPa) Przód (kPa) Tył (kPa) Ciśnienie ECOB
0–160 230 210 250 250 250
T5 205/55 R16
160+ 260 210 280 260 -
D3 11
205/50 R17 0–160 240 220 250 250 250
D4
215/45 R18 160+ 270 220 290 270 -
UWAGA
Nie wszystkie silniki, opony lub ich kombi-
nacje są dostępne na wszystkich rynkach.
333
11 Specyfikacje
Instalacja elektryczna
Informacje ogólne wykorzystuje podwozie oraz obudowę silnika akumulatora rozruchowego należy upewnić
Samochód jest wyposażony w alternator prądu w charakterze przewodnika. się, że nowy akumulator ma taką samą pojem-
zmiennego sterowany regulatorem napięcia. ność jak oryginalny (patrz etykieta na akumu-
Pojemność akumulatora zależy od poziomu
Instalacja elektryczna jest jednobiegunowa i latorze).
wyposażenia pojazdu. W przypadku wymiany
11
Akumulator
12 700 B 135 80
A Wersje samochodu z zestawem audio High Performance.
B Wersje wysokoprężne z funkcją jazdy bez użycia kluczyka, zestawem audio Premium Sound, nagrzewnicą spalinową lub systemem RTI.
Żarówki
Oświetlenie Moc (W) Typ
Światła mijania, halogenowe 55 H7 LL
334
11 Specyfikacje
Instalacja elektryczna
Światła przeciwmgielne 35 H8
Homologacja
11 UE
Korea
Korea
Hongkong
Singapur, Chiny
Singapur, Chiny
336
11 Specyfikacje
Symbole na wyświetlaczu
``
Symbole na wyświetlaczu
G021216
11 wersji Premium
Sygnalizacja 18, 59 Prawe kierun- 55
Sound)
niezapięcia kowskazy
pasów bezpie- Serwis informacyjny 289
czeństwa
G021221
Brak ładowa- 59 Inne lampki informacyjne w zespole
nia akumula- Typy programów 290
wskaźników
tora
Symbol Znaczenie Strona
G021222
Usterka 59, 188 Czujnik deszczu* 79
Regionalne pro- 291
układu hamul- gramy radiowe
cowego
G021223
Układ automatycz- 80
Pliki audio 294
Lampka kon- 55 nej kontroli pręd-
trolna świateł kości* Katalog na płycie 294
drogowych
Wskaźnik zmiany 175 CD
biegów* Informacje drogowe 289
G021220
338 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.
11 Specyfikacje
Symbole na wyświetlaczu
Poduszka 24, 25
powietrzna pasa-
żera aktywna
Poduszka 25
powietrzna pasa-
żera nieaktywna
B
AIRBAG ..................................................... 22 AUTO
Aktualizacja częstotliwości, automa- ustawienia klimatyzacji....................... 107
12
tyczna...................................................... 291 zapamiętywanie stacji radiowych....... 287 Bateria
Aktywne reflektory ksenonowe (ABL)........ 70 AUTO. KLIMAT........................................ 107 wymiana baterii w nadajniku zdalnego
sterowania.......................................... 146
Aktywne reflektory przednie...................... 70 Automatyczna kontrola prędkości jazdy.... 80
Bezpieczeństwo
Akumulator...................................... 260, 334 Automatyczna korekcja głośności........... 285
systemy bezpieczeństwa, tabela.......... 33
awaryjny rozruch silnika..................... 204 Automatyczna skrzynia biegów
konserwacja................................ 247, 260 Bezpieczeństwo przewożonych dzieci...... 37
położenia dźwigni automatycznej
przeciążenie........................................ 157 skrzyni biegów Geartronic – tryb Bezpieczniki............................................. 270
specyfikacje........................................ 334 manualny............................................ 177 bezpieczniki w komorze silnika.......... 271
symbole na obudowie akumulatora. . . 260 przyczepa................................... 206, 207 skrzynka przekaźników i bezpieczni-
symbole ostrzegawcze....................... 260 sytuacje awaryjne i holowanie samo- ków w kabinie..................................... 275
Alarm........................................................ 151 chodu.................................................. 200 uwagi ogólne...................................... 270
automatyczny powrót do stanu czuwa- wymiana.............................................. 270
Automatyczne blokowanie zamków........ 148
nia....................................................... 152 Bioetanol E85.......................................... 161
Automatyczne myjnie.............................. 236
czasowe wyłączenie niektórych funkcji BLIS................................................... 90, 196
autoalarmu.......................................... 153 Automatyczny powrót do stanu zabloko-
wania....................................................... 147 Blokada antyalkoholowa.......................... 164
lampka kontrolna alarmu.................... 151
przerwanie wzbudzonego alarmu....... 152 Automatyczny rozruch............................. 169 Blokada biegu wstecznego..................... 175
340
12 Indeks alfabetyczny
Blokada dźwigni skrzyni biegów...... 178, 179 Certyfikaty ochrony środowiska, FSC, Dmuchawa
Blokada kierownicy.................................. 170 instrukcja obsługi....................................... 14 A/C...................................................... 104
Czujnik deszczu......................................... 79 ECC.................................................... 107
Blokowanie/odblokowanie....................... 147
od wewnątrz....................................... 148 Czynnik chłodniczy.................................. 250 Dodatkowe dywaniki............................... 123
z zewnątrz........................................... 147 Czynności kontrolne Dolby Surround Pro Logic II............ 281, 285
Blokowanie zamków................................ 144 płyny i oleje......................................... 251 Dopuszczalna masa całkowita pojazdu... 321
odblokowanie..................................... 147 Czyszczenie Dopuszczalna masa przyczepy............... 321
Bluetooth mycie samochodu.............................. 236 Dostęp
przełączenie rozmowy na tel. komór- obręcze............................................... 237 tylne siedzenie.................................... 120 12
kowy................................................... 311 pasy bezpieczeństwa......................... 240
Dostosowanie.......................................... 172
wyciszanie mikrofonu......................... 311 tapicerka............................................. 238
zestaw słuchawkowy.......................... 309 Drzwi bagażnika
jazda z otwartymi drzwiami bagażnika 157
Bluetooth
multimedia.......................................... 284 D zamykanie/otwieranie................. 138, 147
transmisja strumieniowa dźwięku....... 284 DSTC, patrz również układ kontroli stabil-
Dach otwierany.......................................... 91 ności........................................................ 191
Boczna poduszka powietrzna SIPS........... 27
funkcja zabezpieczająca przed przy- DSTC, patrz też Układ antypoślizgowy
Boczne poduszki powietrzne..................... 27 trzaśnięciem przedmiotów i części ciała 92 symbol.................................................. 58
Boczne poduszki powietrzne SIPS............ 27 osłona przeciwsłoneczna okna dacho-
Dystrybucja powietrza............................. 111
wego..................................................... 92
ECC.................................................... 109
otwieranie i zamykanie................... 91, 92
C położenie wentylacyjne......................... 91 Dystrybucja powietrza, A/C..................... 105
341
12 Indeks alfabetyczny
342
12 Indeks alfabetyczny
343
12 Indeks alfabetyczny
L
płyn do wspomagania układu kierowni- Mieszanina tlenu z wodorem................... 204
czego.................................................. 256
12 Mocowanie bagażu ................................. 134
Kompas..................................................... 87 Lakier, kod koloru.................................... 241
Mycie samochodu................................... 236
kalibracja.............................................. 87 Lampki do czytania, patrz Oświetlenie.... 124
ustawianie strefy................................... 87
Lokalizacja anten systemu uruchamiania
N
Komputer pokładowy................................ 75 bez użycia kluczyka................................. 145
Komunikaty alarmowe Lusterka boczne........................................ 89
Ostrzeżenie RDS o ruchu drogowym. 289 Nadajnik zdalnego sterowania................. 138
Komunikaty błędu systemu BLIS............. 198 wymiana baterii................................... 146
Komunikaty na wyświetlaczu informacyj- M Nagrzewnica bloku silnika....................... 171
spalinowa............................................ 112
nym............................................................ 62
Komunikaty systemu BLIS....................... 198 Maks. obciążenie dachu ......................... 321 Nagrzewnica dodatkowa......................... 115
Konserwacja............................................ 247 Manualna skrzynia biegów...................... 175 Nagrzewnica kabiny
samodzielna obsługa techniczna GSI – wskaźnik zmiany biegu..... 175, 185 spalinowa............................................ 112
samochodu......................................... 247 sytuacje awaryjne i holowanie samo-
Nagrzewnica postojowa
zabezpieczenie antykorozyjne............ 243 chodu.................................................. 200
akumulator i paliwo............................. 112
Kontrola emisji spalin Masa własna samochodu........................ 321 parkowanie na pochyłości.................. 112
sygnalizacja usterki............................... 58 Masy i obciążenia symbole i komunikaty na wyświetla-
masa własna samochodu................... 321 czu...................................................... 113
344
12 Indeks alfabetyczny
ustawianie zegara............................... 114 Odtwarzanie losowe, płyty CD oraz pliki Oprawa żarówki
uwagi ogólne...................................... 112 audio........................................................ 294 zdejmowanie....................................... 267
Nagrzewnica wspomagająca................... 115 Ogólne uwagi na temat paliwa................ 159 Osłona bagażu......................................... 132
Narzędzia................................................. 225 Olej, patrz też Olej silnikowy............ 251, 324 Osłona przeciwsłoneczna, dach otwierany 92
Nawiązywanie połączeń Olej napędowy......................................... 161 Oświetlenie
działanie...................................... 300, 310 Olej silnikowy................................... 251, 324 aktywne reflektory ksenonowe............. 70
funkcje dostępne w trakcie telefonowa- ciśnienie oleju....................................... 59 automatyczne oświetlenie kabiny....... 125
nia............................................... 300, 304 filtr....................................................... 251 lampki do czytania.............................. 124
głośność rozmowy telefonicznej........ 301 klasa oleju........................................... 324 oświetlenie asekuracyjne................ 75, 90
12
przychodzące..................................... 310 niekorzystne warunki eksploatacji...... 324 oświetlenie asekuracyjne, czas wyłą-
Niski poziom oleju.................................... 251 pojemności......................................... 324 czenia........................................... 90, 138
oświetlenie automatyczne, światła
Numer IMEI.............................................. 304 Oparcie tylnego siedzenia, opuszczanie. 130
mijania.................................................. 67
Opony oświetlenie kabiny.............................. 124
ciśnienie...................................... 223, 332 panel przełączników oświetlenia, w
O indeks prędkości................................ 218 kabinie.................................................. 67
konserwacja........................................ 218 podświetlenie wyświetlacza................. 68
Obręcze naprawa przebitej opony.................... 229 przednie światła przeciwmgielne.......... 68
czyszczenie........................................ 237 opony kierunkowe.............................. 221 przestrzeń bagażowa......................... 124
Odblokowanie drzwi........................ 144, 147 opony zimowe.................................... 221 regulacja zasięgu świateł przednich..... 67
Odblokowanie drzwi przy użyciu kluczyka specyfikacje........................................ 218 specyfikacje żarówek......................... 334
mechanicznego............................... 139, 145 uwagi ogólne...................................... 218 światła drogowe/mijania................. 67, 74
zamki aktywne.................................... 142 własności jezdne................................ 218 światła mijania...................................... 67
wskaźniki zużycia opony.................... 219 światła pozycyjne/postojowe................ 67
Odpryski po uderzeniach kamieni i zaryso-
Opony zimowe......................................... 221 tylne światło przeciwmgielne................ 68
wania lakieru............................................ 241
Opóźnione wyłączenie świateł Oświetlenie, wymiana żarówek
Odrzucenie połączenia przychodzącego. 300
ustawienie............................................. 96 oprawka żarówki, tył........................... 268
345
12 Indeks alfabetyczny
346
12 Indeks alfabetyczny
Podnośnik................................................ 225 Przednie fotele, podgrzewanie................ 105 Przyszłe matki, pas bezpieczeństwa......... 19
Podświetlenie wskaźników........................ 68 Przegląd przyrządów Przywracanie ustawienia lusterek bocz-
Poduszka powietrzna................................ 22 kierownica po lewej stronie.................. 50 nych........................................................... 90
strona kierowcy i pasażera z przodu.... 23 kierownica po prawej stronie................ 52 PTY – typ programu................................. 290
włączanie/wyłączanie, PACOS............. 24 Przerywana praca wycieraczek................. 77 Punkty mocowania (fotelik dziecięcy)........ 46
wyłącznik.............................................. 24 Przestrzeń bagażnika
Pojemność zbiornika............................... 326 przewożenie bagażu........................... 214
Pokrywa silnika, otwieranie..................... 249 Przestrzeń bagażowa.............................. 132 R
Pokrywa w podłodze............................... 133 osłona bagażu.................................... 132 12
oświetlenie.......................................... 124 Radioodbiornik
Polerowanie............................................. 237 aktualizacja częstotliwości................. 291
siatka zabezpieczająca....................... 134
Połączenia alarmowe............................... 298 EON.................................................... 292
Przewożenie bagażu
Połączenia telefoniczne................... 300, 310 REG.................................................... 291
uwagi ogólne...................................... 214
stacje radiowe.................................... 287
połączenie USB....................................... 282 zaczepy do unieruchomienia bagażu. 134
typy programów................................. 289
Położenia dźwigni automatycznej skrzyni załadunek........................................... 214
ustawienia radioodbiornika................. 287
biegów Geartronic – tryb manualny......... 177 Przewożenie bagażu na dachu samo- WIADOMOŚCI.................................... 290
Powłoka lakiernicza chodu, maks. masa ................................ 321
Recyrkulacja
kod koloru........................................... 241 Przyczepa................................................ 206 A/C...................................................... 104
Powłoki lakierowe przewód.............................................. 208 ECC.................................................... 108
uszkodzenia lakieru i ich naprawa...... 241 Przystosowanie reflektorów do ruchu REG – regionalne programy radiowe....... 291
Programator czasowy lewo- i prawostronnego
Regulacja zegara....................................... 94
A/C...................................................... 105 Aktywne reflektory biksenonowe
ECC.................................................... 108 (ABL) .................................................. 215
347
12 Indeks alfabetyczny
348
12 Indeks alfabetyczny
349
12 Indeks alfabetyczny
350
12 Indeks alfabetyczny
Wyświetlacz informacyjny.......................... 62 Ż
Żarówki
Z wymiana.............................................. 264
Żarówki, patrz Oświetlenie.............. 264, 334
Zabezpieczenie antykorozyjne................ 243
Zabezpieczenie przed zaciśnięciem, dach
otwierany................................................... 92
Zaczep holowniczy.................................. 202
12
Zaczepy do unieruchomienia bagażu...... 134
Zagłówek................................................. 130
Zalecane foteliki dziecięce ........................ 37
Zamki
blokowanie zamków........................... 147
Zapamiętywanie stacji, ręczne i automa-
tyczne...................................................... 287
Zasady ekonomicznej jazdy..................... 156
Zawieszanie połączeń telefonicznych..... 300
Zderzenie
Jazda po wypadku............................... 35
kurtyna powietrzna (IC)......................... 29
Zespół wskaźników................................... 55
Zredukowana ochrona
ustawienia............................................. 95
351
12 Indeks alfabetyczny
12
352
Kdakd8Vg8dgedgVi^dc51 1PMJTI
"5
1SJOUFEJO4XFEFO
(zUFCPSH
$PQZSJHIU©7PMWP$BS$PSQPSBUJPO