You are on page 1of 336

VOLVO V50

Instrukcja Obsługi Edycja internetowa


DROGI UŻYTKOWNIKU SAMOCHODU VOLVO
DZIĘKUJEMY ZA WYBRANIE SAMOCHODU VOLVO

Mamy nadzieję, że samochód ten przez długie lata będzie dostarczał W trosce o zapewnienie maksimum przyjemności z korzystania z
wielu powodów do radości. Został on zaprojektowany z myślą o bez- tego samochodu zalecamy zapoznanie się z zawartymi w niniejszej
piecznej i komfortowej jeździe. Samochody Volvo są jednymi z naj- instrukcji obsługi informacjami i wskazówkami dotyczącymi zasad
bezpieczniejszych na świecie. Również i ten model spełnia wszystkie jego eksploatacji oraz obsługi zamontowanych w nim urządzeń.
aktualne wymagania w zakresie bezpieczeństwa jazdy i ochrony śro-
dowiska.
Spis treści

00 01 02
00 Wprowadzenie 01 Bezpieczeństwo 02 Wskaźniki, przełączniki i
Ważne informacje..................................... 10 Pasy bezpieczeństwa............................... 18 urządzenia sterujące
Volvo a środowisko naturalne................... 13 System poduszek powietrznych............... 21 Przegląd, samochody z kierownicą po
Poduszki powietrzne................................. 22 lewej stronie.............................................. 48
Włączanie/wyłączanie czołowej poduszki Przegląd, samochody z kierownicą po
powietrznej po stronie pasażera*.............. 24 prawej stronie........................................... 50
Boczne poduszki powietrzne (SIPS)......... 27 Panel przycisków w drzwiach kierowcy.... 52
Kurtyny powietrzne (IC)............................. 29 Zespół wskaźników................................... 53
System WHIPS.......................................... 30 Lampki kontrolne i ostrzegawcze............. 55
W razie zadziałania systemów ochron- Wyświetlacz informacyjny......................... 60
nych.......................................................... 32 Gniazdo elektryczne................................. 63
Jazda po wypadku.................................... 34 Panel przełączników oświetlenia.............. 64
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci..... 36 Lewa dźwignia przełącznika zespolonego
przy kierownicy......................................... 67
Prawa dźwignia przełącznika zespolo-
nego przy kierownicy ............................... 70
Automatyczna kontrola prędkości jazdy*. 73
Przyciski sterujące przy kierownicy* ........ 75
Regulacja kierownicy, światła awaryjne.... 76
Hamulec postojowy.................................. 77
Elektryczne sterowanie szyb..................... 78
Szyby, wewnętrzne i zewnętrzne lusterka
wsteczne................................................... 81
Elektrycznie sterowane okno dachowe* . . 85
Ustawienia indywidualne.......................... 88
HomeLinkŸ *.............................................. 91

4 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


Spis treści

03 04 05
03 Klimatyzacja 04 Wnętrze 05 Zamki i autoalarm
Ogólne informacje dotyczące klimatyza- Przednie fotele ....................................... 114 Kluczyk z pilotem zdalnego sterowania z
cji............................................................... 98 Oświetlenie wnętrza................................ 117 dodatkowym kluczykiem mechanicznym 132
Manualny układ klimatyzacji, AC............ 100 Schowki w kabinie samochodu ............. 120 Zamki aktywne........................................ 135
Elektroniczny układ klimatyzacji, ECC*... 103 Tylne siedzenie....................................... 124 Funkcja bezkluczykowego dostępu i uru-
Dystrybucja powietrza............................ 107 chamiania silnika*................................... 136
Przestrzeń bagażowa.............................. 126
Spalinowa nagrzewnica bloku silnika oraz Bateria w pilocie zdalnego sterowania klu-
nagrzewnica kabiny*............................... 108 czyka....................................................... 139
Dodatkowa nagrzewnica spalinowa* (sil- Zablokowanie i odblokowanie drzwi ...... 140
nik wysokoprężny).................................. 111 Zabezpieczenia przy przewożeniu dzieci 143
Alarm* .................................................... 144

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 5


Spis treści

06 07 08
06 Uruchamianie silnika i jazda 07 Koła i ogumienie 08 Pielęgnacja samochodu
Uwagi ogólne.......................................... 150 Uwagi ogólne.......................................... 204 Czyszczenie............................................ 222
Uzupełnianie paliwa................................ 152 Ciśnienie w ogumieniu............................ 209 Naprawa uszkodzeń powłok lakiero-
Alcoguard * ........................................... 157 Trójkąt ostrzegawczy* i koło zapasowe* 212 wych ....................................................... 227
Uruchamianie silnika .............................. 162 Wymiana koła.......................................... 214 Zabezpieczenie antykorozyjne................ 228
Uruchamianie silnika – system Flexifuel. 164 Awaryjna naprawa przebitej opony* ...... 216
Uruchamianie silnika bez użycia klu-
czyka*...................................................... 166
Manualna skrzynia biegów...................... 168
Automatyczna skrzynia biegów.............. 169
Układ hamulcowy................................... 175
Układ stabilizacji toru jazdy i kontroli trak-
cji (DSTC)* .............................................. 178
System wspomagający parkowanie*...... 180
System informacji o martwym polu BLIS* 183
Holowanie samochodu........................... 187
Awaryjny rozruch silnika......................... 190
Jazda z przyczepą.................................. 191
Wyposażenie do holowania* .................. 193
Zdejmowany hak holowniczy* ............... 195
Przewożenie bagażu............................... 199
Przystosowanie reflektorów do ruchu
lewostronnego ....................................... 200

6 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


Spis treści

09 10 11
09 Obsługa techniczna 10 System audio-telefoniczny 11 Specyfikacje
samochodu Uwagi ogólne.......................................... 264 Tabliczki znamionowe............................. 302
Serwis Volvo........................................... 232 Regulacja dźwięku.................................. 266 Wymiary i masy....................................... 304
Samodzielna obsługa techniczna samo- Funkcje radia........................................... 270 Dane techniczne silników....................... 307
chodu...................................................... 233 Funkcje odtwarzacza CD ....................... 276 Olej silnikowy.......................................... 308
Pokrywa i komora silnika........................ 235 Struktura menu – system audio.............. 279 Płyny i smary........................................... 310
Oleje i płyny eksploatacyjne.................... 237 Funkcje telefonu*.................................... 280 Paliwo..................................................... 313
Pióra wycieraczek................................... 243 Menu telefonu*........................................ 289 Instalacja elektryczna.............................. 316
Akumulator.............................................. 245 Zestaw słuchawkowy Bluetooth* ........... 293 Homologacja........................................... 318
Wymiana żarówek .................................. 247 Symbole na wyświetlaczu....................... 319
Bezpieczniki............................................ 254

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 7


Spis treści

12
12 Indeks alfabetyczny
Indeks alfabetyczny................................ 322

8
Spis treści

9
Wprowadzenie

Ważne informacje

Zapoznawanie się z informacjami w fabrycznie), jak i stanowiących wyposażenie Przypisy


instrukcji obsługi samochodu dodatkowe (akcesoria). Przypisy są umieszczane na dole strony
Wyposażenie opisane w instrukcji obsługi nie instrukcji obsługi. Są to informacje uzupełnia-
Wprowadzenie jące do opisu, do którego odnoszą się poprzez
Doskonałym sposobem na poznanie tego jest dostępne we wszystkich egzemplarzach
pojazdów – mają one różne wyposażenie odpowiedni numer. W przypadku przypisów
samochodu jest przeczytanie jego instrukcji odnoszących się do pozycji w tabeli w miejsce
obsługi – najlepiej jeszcze przed pierwszą zależnie od potrzeby ich dostosowania do
wymagań lokalnych rynków, a także krajowych odnośników cyfrowych są wprowadzone
jazdą. Daje to możliwość samodzielnego oznaczenia literowe.
zaznajomienia się z nowymi funkcjami i najlep- lub lokalnych przepisów i rozporządzeń.
szymi sposobami obsługi samochodu w róż- W razie wątpliwości, co stanowi wyposażenie Komunikaty tekstowe
nych sytuacjach oraz pozwoli w maksymalnym standardowe pojazdu, a co jest wyposażeniem W samochodzie znajdują się wyświetlacze, na
stopniu wykorzystać jego możliwości. Prosimy opcjonalnym/dodatkowym, prosimy o kontakt których pojawiają się komunikaty tekstowe.
przy tym zwracać szczególną uwagę na wyró- z dealerem Volvo. Cytowane w instrukcji obsługi tego rodzaju
żnione w sposób specjalny przestrogi doty- teksty zostały wyróżnione nieco powiększoną
czące zasad bezpiecznej eksploatacji. Teksty o charakterze specjalnym czcionką i szarym kolorem. Są to między
innymi teksty menu oraz komunikaty na
Dane techniczne, opisy cech konstrukcyjnych
OSTRZEŻENIE wyświetlaczu informacyjnym (np.
oraz ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji
obsługi mają wyłącznie charakter informa- Tekst wyróżniony nagłówkiem Ostrzeżenie USTAWIENIA AUDIO).
cyjny. Producent zastrzega sobie prawo do zwraca uwagę na ryzyko odniesienia obra-
żeń ciała. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze
wprowadzania zmian bez uprzedniego powia- W różnych miejscach samochodu umie-
damiania. szczone są naklejki, przekazujące w jasny i jak
© Volvo Car Corporation WAŻNE najprostszy sposób ważne informacje. Poniżej
Tekst wyróżniony nagłówkiem Ważne opisano ich rodzaje w kolejności zgodnej z hie-
Wyposażenie opcjonalne zwraca uwagę na ryzyko szkód material- rarchią ważności.
W instrukcji obsługi wszystkie rodzaje wypo- nych.
sażenia opcjonalnego oznaczone są
gwiazdką*.
UWAGA
Oprócz wyposażenia standardowego można
tu spotkać opisy urządzeń i funkcji będących Tekst wyróżniony nagłówkiem Uwaga
wyposażeniem opcjonalnym (montowanym zawiera dodatkowe wskazówki, np. ułatwia-
jące korzystanie z urządzeń bądź funkcji.

10 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


Wprowadzenie

Ważne informacje

Ostrzeżenie o ryzyku odniesienia Ostrzeżenie o ryzyku szkód materialnych Informacje


obrażeń ciała

G031592

G031593
G031590
Zgodne z normami ISO białe symbole oraz Zgodne z normami ISO białe symbole oraz
Zgodne z normami ISO czarne symbole na żół- białe litery lub rysunki na czarnym bądź niebie- białe litery lub rysunki na czarnym tle pola tek-
tym tle paska ostrzegawczego oraz białe litery skim tle paska ostrzegawczego i pola teksto- stowego.
lub rysunki na czarnym tle pola tekstowego. Są wego. Są to ostrzeżenia o zagrożeniu, które w
to ostrzeżenia o zagrożeniu, które w razie zig- razie zignorowania może doprowadzić do usz- UWAGA
norowania może doprowadzić do poważnych kodzeń mechanicznych.
Etykiety pokazane w instrukcji obsługi nie
obrażeń ciała lub śmierci. są przedstawiane jako dokładne reproduk-
cje tych, które znajdują się w samochodzie.
Celem jest pokazanie ich przybliżonego
wyglądu oraz rozmieszczenia w samocho-
dzie. Informacje dotyczące w szczególności
Państwa samochodu są dostępne na oma-
wianej etykiecie w Państwa samochodzie.

11
Wprowadzenie

Ważne informacje

Sekwencje czynności • Płyn chłodzący Akcesoria i wyposażenie dodatkowe


Procedury postępowania, które wymagają • Olej silnikowy Nieprawidłowe podłączenie lub zamontowanie
przestrzegania kolejności wykonywanych elementów wyposażenia dodatkowego może
czynności, są w odpowiedni sposób oznako- Ciąg dalszy na następnej stronie zakłócić funkcjonowanie układu elektrycznego
wane. `` Symbol ten – umieszczony w prawym w samochodzie. Niektóre akcesoria działają
dolnym rogu strony – sygnalizuje, że opis kon- tylko wtedy, gdy w systemie komputerowym
Sekwencje ilustracji obrazujących kolejne
tynuowany jest na następnej stronie, wymaga- samochodu zainstalowane zostanie odpo-
kroki procedury postępowania oraz odno-
jąc odwrócenia kartki. wiednie oprogramowanie. Dlatego zalecamy,
szące się do nich opisy czynności są ponu-
merowane w identyczny sposób. aby przed zamontowaniem dodatkowego
Rejestr danych wyposażenia, które jest podłączane do insta-
W przypadku gdy kolejność działań nie jest lacji elektrycznej lub może wpływać na jej funk-
istotna, opisy czynności odnoszące się do Układy prowadzenia i bezpieczeństwa w
samochodzie wykorzystują mikroprocesory, cjonowanie, zawsze skontaktować się z auto-
ilustracji są oznaczone literami. ryzowaną stacją obsługi Volvo.
które sprawdzają i współdzielą między sobą
Strzałki z numerami bądź bez numeracji
informacje dotyczące działania samochodu.
pokazują kierunek ruchu.
Co najmniej jeden z mikroprocesorów sterują- Informacje w Internecie
Jeżeli do sekwencji czynności nie odnoszą się cych funkcjami samochodu może przechowy- Pod adresem internetowym
żadne ilustracje, kolejne kroki procedury wać szczegółowe dane o układach monitoro- www.volvocars.com dostępne są dodatkowe
postępowania są ponumerowane w zwykły wanych w czasie normalnej jazdy, podczas informacje dotyczące Państwa samochodu.
sposób. kolizji lub stanu bliskiego kolizji. Zapisane infor-
macje mogą być wykorzystane przez:
Wykazy pozycji
Numerami w czerwonym kółku oznaczane • Volvo Car Corporation
są komponenty na rysunkach poglądo- • Warsztaty serwisowe lub naprawcze
wych. Numer odnosi się do pozycji na liś-
• Policję, lub inne władze
cie, pod którą dany element jest opisany.
• Inne strony występujące z prawnym upo-
Wypunktowania ważnieniem do dostępu do tych informacji,
Wypunktowanie jest używane do wyszczegól- albo osoba posiadająca zezwolenie od
niania pozycji opisywanych w instrukcji właściciela na dostęp do tych informacji.
obsługi.
Przykład:

12
Wprowadzenie

Volvo a środowisko naturalne

Strategia Volvo Cars w dziedzinie ochrony środowiska

G000000
Troska o środowisko naturalne jest jedną z klu- dukcyjnych oraz innych gałęzi naszej działal- Skuteczne ograniczanie szkodliwych
czowych wartości, na których opierają się ności. Wymagamy również systematycznej emisji
wszelkie działania firmy Volvo Car Corporation. pracy nad ochroną środowiska od naszych Samochód ten został zbudowany zgodnie z
Mamy także nadzieję, że użytkownicy wypro- partnerów. filozofią „Czysty wewnątrz i na zewnątrz”, kła-
dukowanych przez nas samochodów podzie- dącą równie silny nacisk na czystość powietrza
lają naszą troskę o środowisko naturalne. Zużycie paliwa w kabinie, jak i wysoką skuteczność oczy-
Poszczególne modele Volvo wyróżniają się w szczania spalin. W wielu przypadkach emisje
Samochody marki Volvo spełniają wymogi swoich klasach konkurencyjnie niskim zuży-
rygorystycznych norm międzynarodowych w zanieczyszczeń w spalinach są znacznie niż-
ciem paliwa. A mniejsze zużycie paliwa prze- sze od dopuszczalnych limitów.
zakresie ochrony środowiska oraz wytwarzane kłada się na mniejszą emisję gazu cieplarnia-
są w jednych z najczystszych i najefektywniej nego, jakim jest dwutlenek węgla. Oczyszczanie powietrza w kabinie
wykorzystujących zasoby naturalne fabrykach.
Volvo Car Corporation posiada uznawany na Również kierowca ma możliwość wpływania samochodu
całym świecie certyfikat zgodności z normą na ilość zużywanego przez samochód paliwa. Znajdujący się w kabinie samochodu filtr zapo-
ISO 14001, regulującą pracę placówek pro- Wskazówki w tym zakresie podane są pod has- biega przedostawaniu się kurzu i pyłków roślin-
łem Chrońmy środowisko naturalne.

13
Wprowadzenie

Volvo a środowisko naturalne

nych do wnętrza samochodu przez wlot powie- kiem w kierunku wytwarzania zdrowszych Chrońmy środowisko naturalne
trza. przedziałów pasażerskich w pojazdach. Również użytkownicy naszych samochodów
Wyrafinowany system filtrujący IAQS* (Interior Certyfikatem Oeko-Tex objęte są między mogą z łatwością przyczynić się do zmniejsze-
Air Quality System) sprawia, że powietrze w innymi taśmy pasów bezpieczeństwa, wykła- nia szkodliwego wpływu motoryzacji na środo-
kabinie samochodu jest czystsze od tego na dzina podłogowa, nici i tkaniny. Także skó- wisko, jeżdżąc w sposób ekonomiczny oraz
zewnątrz. rzane elementy tapicerki spełniają wymogi poddając samochód zalecanym w instrukcji
wspomnianej normy i wykonane są ze skór obsługi okresowym przeglądom i zabiegom
W skład tego systemu wchodzi elektroniczny serwisowym.
wyprawianych z użyciem garbników niezawie-
czujnik oraz filtr z aktywnym węglem. Pobie-
rających chromu. Poniżej zebrane są najważniejsze wskazówki
rane powietrze jest stale kontrolowane i jeżeli
czujnik wykryje wzrost zawartości niektórych dotyczące ograniczania szkodliwego wpływu
Stacje serwisowe Volvo a środowisko samochodu na środowisko naturalne. (Więcej
szkodliwych gazów, np. tlenku węgla, wlot naturalne
powietrza jest zamykany. Może do tego dojść informacji o tym, jak chronić środowisko natu-
Regularnie przeprowadzana obsługa okre- ralne i jeździć ekonomicznie, patrz
podczas postoju w zatorze ulicznym, podczas
sowa zwiększa żywotność samochodu i strona 150.)
oczekiwania w kolejce samochodów lub w
pozwala utrzymać zużycie paliwa na niskim
tunelu. • W miarę możliwości utrzymywać „ekono-
poziomie. W ten sposób przyczyniają się Pań-
Natomiast filtr węglowy wychwytuje tlenki stwo do dbałości o czystsze środowisko. Sta- miczny” poziom ciśnienia w ogumieniu,
patrz strona 209.
azotu, przygruntowy ozon oraz węglowodory. cja dopuszczona do serwisowania i napraw
samochodów marki Volvo staje się częścią • Bagażnik dachowy, a także zamocowany
Standardy materiałów naszego systemu. Wszystkim naszym warsz- do niego pojemnik transportowy powodują
wykończeniowych tatom stawiamy jasno sprecyzowane wyma- zwiększony opór powietrza i istotny wzrost
Kabina samochodu Volvo została zaprojekto- gania w zakresie zabezpieczeń przed skaże- zużycia paliwa. Dlatego gdy tylko nie są
wana z troską zarówno o wygodę, jak i zdrowie niem środowiska naturalnego. Pracownicy potrzebne, należy je zdemontować.
podróżujących – także osób cierpiących na autoryzowanych stacji obsługi dysponują • Nie należy przewozić zbędnych rzeczy w
alergie kontaktowe lub schorzenia astma- odpowiednią wiedzą i narzędziami, co stanowi samochodzie. Im większe obciążenie, tym
tyczne. Ze szczególną uwagą dobrane zostały gwarancję najlepszej z możliwych troski o śro- większe zużycie paliwa.
bezpieczne dla środowiska naturalnego mate- dowisko naturalne. • Jeżeli samochód wyposażony jest w
riały wykończeniowe. Oznacza to również, że nagrzewnicę silnika, należy jej używać
spełniają one wymogi normy ekologicz- przed każdym uruchomieniem zimnego sil-
nej Oeko-Tex 1001, która jest ogromnym kro-

1 Więcej informacji można znaleźć na stronie www.oekotex.com

14 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


Wprowadzenie

Volvo a środowisko naturalne

nika. Pozwoli to zmniejszyć zużycie paliwa czasu podróży i przyjemności jazdy. Przedłuży
i emisję zanieczyszczeń. również trwałość samochodu oraz przyczyni
• Należy jeździć spokojnie i unikać gwałtow- się do uniknięcia niepotrzebnych wydatków, a
nego hamowania. także do oszczędzenia zasobów naturalnych
naszej planety.
• Należy jeździć na możliwie najwyższym
biegu. Przy niższej prędkości obrotowej Recykling
silnik zużywa mniej paliwa.
Ważnym elementem działań firmy Volvo na
• Wykorzystywać siłę hamującą silnika do rzecz ochrony środowiska jest zapewnienie
wytracania prędkości. ekologicznego recyklingu samochodu po
• Unikać pozostawiania silnika na biegu jało- zakończeniu jego użytkowania. Niemal wszyst-
wym. Przestrzegać obowiązujących w tym kie elementy samochodu nadają do recyklingu.
zakresie przepisów lokalnych. W przy- Dlatego prosimy, by ostatni właściciel pojazdu
padku zatrzymania samochodu na dłuższy skontaktował się dealerem Volvo, który poda
czas należy wyłączyć silnik. mu adres koncesjonowanej firmy zajmującej
• Niebezpiecznych odpadów – np. akumu- się recyklingiem samochodów.
latora lub olejów – należy pozbywać się w
sposób niezagrażający środowisku natu- Instrukcja obsługi a środowisko
ralnemu. W razie wątpliwości dotyczących
naturalne
likwidacji odpadów tego typu prosimy
zwracać się do autoryzowanej stacji Symbol certyfikatu gospodarki leśnej FSC
obsługi Volvo. oznacza, że masa papiernicza użyta do wypro-
dukowania tej publikacji pochodzi z lasów
• Samochód należy regularnie poddawać posiadających certyfikat FSC lub innych kon-
okresowym przeglądom technicznym oraz
trolowanych źródeł.
zalecanym zabiegom serwisowym.
• Wraz ze wzrostem prędkości jazdy rośnie
jednostkowe zużycie paliwa na skutek
zwiększającego się oporu powietrza.
Podwojenie prędkości powoduje czterok-
rotny wzrost oporu powietrza.
Przestrzeganie powyższych reguł pozwoli
ograniczyć zużycie paliwa bez uszczerbku dla

15
Pasy bezpieczeństwa............................................................................. 18
System poduszek powietrznych............................................................. 21
Poduszki powietrzne............................................................................... 22
Włączanie/wyłączanie czołowej
poduszki powietrznej po stronie pasażera*............................................ 24
Boczne poduszki powietrzne (SIPS)....................................................... 27
Kurtyny powietrzne (IC)........................................................................... 29
System WHIPS........................................................................................ 30
W razie zadziałania systemów ochronnych............................................ 32
Jazda po wypadku.................................................................................. 34
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci................................................... 36

16 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


BEZPIECZEŃSTWO
01 Bezpieczeństwo

01 Pasy bezpieczeństwa

Informacje ogólne Zapinanie pasa bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE


 Powoli wyciągnąć pas bezpieczeństwa i
wsunąć sprzączkę w zaczep. Odgłos Pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne
współdziałają ze sobą. Jeżeli pas bezpie-
zatrzaśnięcia potwierdzi prawidłowe czeństwa nie jest używany albo jest uży-
zapięcie pasa. wany niewłaściwie, może to zmniejszyć
zabezpieczenie zapewniane przez
Odpinanie pasa bezpieczeństwa: poduszkę powietrzną w przypadku zderze-
 Wcisnąć czerwony przycisk w zaczepie nia.
pasa bezpieczeństwa i pozwolić, aby pas
zwinął się samoczynnie. Jeżeli pas nie zwi-
nie się całkowicie, należy wsunąć go ręcz- OSTRZEŻENIE
nie do zwijacza, aby nie zwisał luźno. Każdy pas bezpieczeństwa jest przezna-
G020104
Pas bezpieczeństwa blokuje się i nie daje czony tylko dla jednej osoby.
wyciągnąć w następujących sytuacjach:
• przy zbyt gwałtownym wyciągnięciu,
Napinanie części biodrowej pasa bezpieczeństwa. • przy hamowaniu i przyspieszaniu,
Część biodrowa pasa bezpieczeństwa powinna
być ułożona jak najniżej. • przy silnym przechyle samochodu.
Gdy pasy bezpieczeństwa nie są zapięte, O tym należy pamiętać:
nawet ostrzejsze hamowanie może doprowa- • unikać elementów ubioru i ozdób, które
dzić do poważnych obrażeń ciała. Dlatego utrudnią dobre przyleganie pasa bezpie-
wszyscy jadący samochodem powinni mieć czeństwa;
zapięte pasy bezpieczeństwa. Maksymalne
zabezpieczenie pas zapewnia wówczas, gdy
• pas bezpieczeństwa nie może być skrę-
cony ani czymkolwiek przyciśnięty;
dobrze przylega do ciała. Nie należy nadmier-
nie odchylać oparcia fotela do tyłu. Pasy bez- • część biodrowa pasa bezpieczeństwa
pieczeństwa są tak skonstruowane, aby musi spoczywać nisko na biodrach (nie na
zapewnić maksymalną ochronę przy normal- brzuchu);
nym ustawieniu oparć foteli. • po zapięciu pasa bezpieczeństwa należy
napiąć jego część biodrową, pociągając
część barkową w sposób pokazany na
rysunku.

18
01 Bezpieczeństwo

Pasy bezpieczeństwa 01

OSTRZEŻENIE Pasy bezpieczeństwa a ciąża Kobieta ciężarna zasiadająca za kierownicą


powinna w miarę postępu ciąży odpowiednio
Nie wolno samodzielnie dokonywać żad- korygować ustawienie fotela i kierownicy (tak
nych napraw ani przeróbek pasa bezpie- aby obsługa elementów sterujących samo-
czeństwa. Firma Volvo zaleca kontakt z
autoryzowaną stacją obsługi Volvo. Jeżeli chodu - kierownicy i pedałów – nie sprawiała
pas bezpieczeństwa doznał znacznego trudności). Mając to na uwadze, należy usta-
obciążenia, np. na skutek zderzenia, cały wiać fotel kierowcy jak najdalej od kierownicy,
jego mechanizm (tzn. taśma pasa bezpie- aby odległość między kierownicą a brzuchem
czeństwa, mechanizm zwijający, sprzączka była jak największa.
oraz elementy mocujące) wymaga wymiany
na nowy. Nawet gdy pas wygląda na nie-
uszkodzony, mogła nastąpić utrata funkcji Sygnalizacja niezapięcia pasów
ochronnych pasa bezpieczeństwa. Pas bezpieczeństwa
bezpieczeństwa należy również wymienić

G020105
na nowy, jeżeli nosi on jakiekolwiek znaki
zużycia lub uszkodzenia. Nowy pas bezpie-
czeństwa musi mieć odpowiednie atesty
oraz musi być przeznaczony do zamonto- Kobiety w ciąży powinny zawsze jeździć w
wania dokładnie na tym samym miejscu, co
pas wymieniany. pasach. Niezmiernie ważne jest jednak, aby
pas był poprowadzony we właściwy sposób.
Górna część pasa bezpieczeństwa powinna
przebiegać przez bark, pomiędzy piersiami i
omijać brzuch.
Część biodrowa pasa bezpieczeństwa
powinna przebiegać jak najniżej w poprzek

G018084
miednicy, poniżej brzucha. Nie wolno dopuścić
do jej przemieszczenia się do góry. Na koniec
zlikwidować luz pasa bezpieczeństwa i spraw-
dzić, czy przylega ściśle do ciała. Dodatkowo Jeżeli pas bezpieczeństwa nie zostanie
sprawdzić, czy pas w żadnym miejscu nie uległ zapięty, jest to sygnalizowane akustycznie i
skręceniu. optycznie. Sygnał akustyczny uzależniony jest
od prędkości jazdy, a w niektórych przypad-

``

19
01 Bezpieczeństwo

01 Pasy bezpieczeństwa

kach od upływającego czasu. Odpowiednie Do odczytywania przechowywanych w


lampki ostrzegawcze umieszczone są w kon- pamięci komunikatów służy przycisk READ.
soli sufitowej oraz w zespole wskaźników.
Dotyczy niektórych wersji
Działanie systemu przypominającego o pasach Jeżeli kierowca nie zapiął pasa bezpieczeń-
bezpieczeństwa nie obejmuje fotelików dzie- stwa, nadane zostanie odpowiednie ostrzeże-
cięcych. nie dźwiękowe i zaświeci się lampka ostrze-
Tylne siedzenie gawcza. Przy małej prędkości jazdy sygnał
akustyczny trwa 6 sekund.
Sygnalizacja ostrzegawcza realizuje dwie funk-
cje:
Napinacze pasów bezpieczeństwa
• Informowanie o tym, który pas bezpie-
czeństwa jest zapięty. Gdy zapięte są pasy Pasy bezpieczeństwa siedzeń przednich oraz
bezpieczeństwa lub zostaną otwarte jedne dwóch skrajnych siedzeń tylnych wyposażone
z drzwi tylnych, na wyświetlaczu informa- są w napinacze. Są one uruchamiane w
cyjnym pojawia się komunikat. Komunikat momencie silnego zderzenia, likwidując luz
zniknie samoczynnie po około pasów bezpieczeństwa. Pozwala to na sku-
30 sekundach jazdy lub po naciśnięciu teczniejsze przytrzymanie ciała przez pas w
przycisku READ na dźwigni przełącznika czasie kolizji.
kierunkowskazów potwierdzającego jego
odczytanie. OSTRZEŻENIE
• Ostrzeganie o niezapiętym tylnym pasie Nigdy nie wkładać zaczepu pasa bezpie-
bezpieczeństwa, gdy samochód jest w czeństwa pasażera do zamka pasa po stro-
ruchu. Pojawia się odpowiedni komunikat nie kierowcy. Zawsze wkładać zaczep pasa
na wyświetlaczu z równoczesnym sygna- bezpieczeństwa do zamka po właściwej
łem wizualnym i akustycznym. Sygnaliza- stronie. Nie powodować uszkodzenia
cję ostrzegawczą przerywa zapięcie pasa pasów bezpieczeństwa i nie wkładać żad-
nych przedmiotów do ich zamków. Pasy
bezpieczeństwa lub naciśnięcie przycisku
bezpieczeństwa i ich zamki mogłyby w
READ. wyniku tego nie zadziałać prawidłowo w
Komunikat o liczbie zapiętych pasów bezpie- razie kolizji. Istnieje niebezpieczeństwo
czeństwa można w każdej chwili wyświetlić. odniesienia poważnych obrażeń ciała.

20
01 Bezpieczeństwo

System poduszek powietrznych 01

Lampka ostrzegawcza w zespole Równocześnie z zapaleniem się


wskaźników lampki ostrzegawczej, w niektó-
rych wypadkach może pojawić się
odpowiedni komunikat na
wyświetlaczu informacyjnym. W
przypadku awarii podświetlany
jest trójkątny symbol ostrzega-
wczy oraz wyświetlony zostaje
komunikat WYMAGANY SERWIS
PODUSZKI POW. lub PILNY SERWIS
PODUSZKI POW.. Firma Volvo zaleca natych-
miastowy kontakt z autoryzowaną stacją
obsługi Volvo.

OSTRZEŻENIE
Jeżeli lampka ostrzegawcza nie zgaśnie lub
zaświeci się w czasie jazdy, oznacza to, że
Elementem układu monitorującego jest lampka system poduszek powietrznych nie jest w
ostrzegawcza w zespole wskaźników. Lampka pełni sprawny. Może to także oznaczać
ta zapala się po obróceniu kluczyka z pilotem usterkę systemu napinaczy pasa bezpie-
zdalnego sterowania do pozycji I, II lub III. czeństwa, czołowych poduszek powietrz-
Jeżeli monitorowane zespoły są sprawne, to nych, bocznych poduszek powietrznych lub
kurtyn powietrznych. Firma Volvo zaleca
po upływie około 6 sekund lampka gaśnie.
natychmiastowy kontakt z autoryzowaną
stacją obsługi Volvo.

21
01 Bezpieczeństwo

01 Poduszki powietrzne

System poduszek powietrznych OSTRZEŻENIE UWAGA


W razie konieczności naprawy firma Volvo Czujnik reaguje w różny sposób, w zależ-
zaleca kontakt z autoryzowaną stacją ności od przebiegu zderzenia, jak również
obsługi Volvo. Wadliwe działanie systemu od tego, czy są zapięte pasy bezpieczeń-
poduszek powietrznych może doprowadzić stwa po stronie kierowcy i pasażera.
do jego awarii i spowodować poważne
Dlatego też możliwe jest, że w zderzeniu
obrażenia.
może zostać napełniona tylko jedna z podu-
szek powietrznych (albo żadna). Układ
poduszek powietrznych wykrywa siłę zde-
rzenia działającą na pojazdu i dostosowuje
odpowiednio swoje działanie, tak że odpa-
lana jest jedna lub większa liczba poduszek
G020111 powietrznych.
Pojemności poduszek powietrznych są
Czołowe poduszki powietrzne w wersji z kierow- również dostosowywane do siły zderzenia,
nicą po lewej stronie działaniu której są one poddane.
W skład tego systemu wchodzą poduszki bez-
pieczeństwa i czujniki. W przypadku odpo-
wiednio silnego zderzenia czujniki w układzie

G020110
uruchamiają detonator generatora, który
powoduje wypełnienie poduszki gorącym
gazem i jej rozwinięcie. Przygnieciona przez Czołowe poduszki powietrzne w wersji z kierow-
ciało poduszka powietrzna opróżnia się, amor- nicą po prawej stronie
tyzując uderzenie. Do wnętrza samochodu
wydziela się przy tym pewna ilość dymu. Jest
to objaw całkowicie prawidłowy. Cały cykl, od
odpalenia do opróżnienia poduszki powietrz-
nej, trwa dziesiętne części sekundy.

22
01 Bezpieczeństwo

Poduszki powietrzne 01

Czołowa poduszka powietrzna po OSTRZEŻENIE


stronie kierowcy
Aby zminimalizować ryzyko odniesienia
Oprócz pasa bezpieczeństwa, kierowcę chroni obrażeń w przypadku odpalenia poduszki
dodatkowo czołowa poduszka powietrzna. powietrznej, pasażerowie muszą siedzieć
Jest ona zamontowana wewnątrz centralnej możliwie prosto, ze stopami opartymi na
części kierownicy. W tym miejscu znajduje się podłodze, a plecami na oparciu siedzenia.
oznaczenie SRS AIRBAG. Pasy bezpieczeństwa muszą być zapięte.

OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE
Pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne Na miejscu obok kierowcy nie wolno moco-
współdziałają ze sobą. Jeżeli pas bezpie- wać fotelika ani podwyższenia dla dziecka,
G020113 czeństwa nie jest używany albo jest uży- jeżeli zamontowana przed nim czołowa
wany niewłaściwie, może to zmniejszyć poduszka powietrzna nie została wyłą-
zabezpieczenie zapewniane przez czona.1
Miejsce zamontowania czołowej poduszki poduszkę powietrzną w przypadku zderze-
powietrznej po stronie pasażera w wersjach z kie- nia. Nie wolno zezwalać dzieciom na stawanie
rownicą po lewej i po prawej stronie. lub siadanie przed przednim fotelem pasa-
żera. Na przednim fotelu pasażera nigdy nie
Czołowa poduszka powietrzna po powinny podróżować osoby o wzroście
OSTRZEŻENIE poniżej 140 cm, jeżeli zamontowana przed
stronie pasażera nim czołowa poduszka powietrzna nie zos-
Nie umieszczać przedmiotów przed deską
rozdzielczą ani ponad nią, w miejscu gdzie Oprócz pasa bezpieczeństwa, pasażera chroni tała wyłączona.
znajduje się poduszka powietrzna pasa- dodatkowo czołowa poduszka powietrzna.
Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń
żera. Jest ona zamontowana pod pokrywą nad stwarza śmiertelne zagrożenie.
schowkiem podręcznym w desce rozdzielczej.
Na jej panelu znajduje się oznaczenie SRS
AIRBAG.

1 Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.

23
01 Bezpieczeństwo

01 Włączanie/wyłączanie czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera*

Wyłącznik – PACOS* OSTRZEŻENIE Wyłączanie i włączanie


Informacje ogólne Jeżeli samochód jest wyposażony w
Czołową poduszkę powietrzną przed przednim poduszkę powietrzną pasażera z przodu,
fotelem pasażera można przełączyć w stan ale nie posiada wyłącznika (PACOS), to ta
poduszka powietrzna będzie zawsze
nieaktywny, jeżeli samochód wyposażony jest
aktywna.
w odpowiedni wyłącznik – PACOS (Passenger
Airbag Cut Off Switch). Informacje na temat
włączania/wyłączania znajdują się w części OSTRZEŻENIE
Włączanie/wyłączanie.
Nigdy nie umieszczać dziecka na foteliku
Wyłącznik dziecięcym lub na podwyższonej poduszce
na przednim siedzeniu, jeżeli poduszka
Wyłącznik poduszki powietrznej (PACOS) znaj- powietrzna jest uaktywniona, a na konsoli
duje się na bocznej ścianie deski rozdzielczej sufitowej wyświetlany jest symbol .
po stronie pasażera. Dostęp do niego jest moż- Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
liwy po otwarciu drzwi (patrz punkt Włączanie/ spowodować zagrożenie dla życia dziecka.
wyłączanie). Umiejscowienie wyłącznika
Należy się upewnić, że wyłącznik znajduje się Poduszka powietrzna jest aktywna. Przy
OSTRZEŻENIE takim ustawieniu na przednim fotelu mogą
w żądanej pozycji. Firma Volvo zaleca do
zmiany położenia wyłącznika używanie klu- Nie wolno dopuszczać, aby ktokolwiek sia- podróżować osoby o wzroście powyżej
czyka mechanicznego. dał na przednim fotelu pasażera, gdy komu- 140 cm, ale nie dzieci w specjalnym fote-
nikat na wyświetlaczu w konsoli sufitowej liku bądź na podwyższeniu.
Szczegółowe wskazówki na temat tego klu- informuje o wyłączeniu poduszki powietrz-
czyka, patrz strona 133. nej i równocześnie świeci się lampka kon- Poduszka powietrzna jest wyłączona. Przy
trolna układu poduszek powietrznych w takim ustawieniu na przednim fotelu mogą
zespole wskaźników. W ten sposób sygna- podróżować dzieci w specjalnym foteliku
OSTRZEŻENIE lizowana jest poważna usterka układu. W bądź na podwyższeniu, ale nie osoby o
Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń takiej sytuacji firma Volvo zaleca natych- wzroście powyżej 140 cm.
stwarza śmiertelne zagrożenie. miastowy kontakt z autoryzowaną stacją
obsługi Volvo.

24 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


01 Bezpieczeństwo

Włączanie/wyłączanie czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera* 01

OSTRZEŻENIE Komunikaty
Poduszka powietrzna pasażera
aktywna:
Na miejscu obok kierowcy nie wolno prze- 2
wozić dziecka w foteliku dziecięcym ani na
podwyższeniu, jeżeli zamontowana przed
nim czołowa poduszka powietrzna jest załą-
czona. Obowiązuje to dla każdej osoby o
wzroście nieprzekraczającym 140 cm.
Poduszka powietrzna pasażera wyłą-
czona:

G018083
Na miejscu obok kierowcy nie powinny pod-

G018082
różować osoby o wzroście powyżej 140 cm,
jeżeli zamontowana przed nim czołowa
poduszka powietrzna jest wyłączona. Sygnalizacja włączenia czołowej poduszki
Sygnalizacja wyłączenia czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera.
Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń
powietrznej po stronie pasażera. O aktywnej czołowej poduszce powietrznej po
stwarza śmiertelne zagrożenie.
O wyłączeniu czołowej poduszki powietrznej stronie pasażera informuje symbol na wyświet-
po stronie pasażera informuje komunikat tek- laczu w konsoli sufitowej (patrz wcześniejsza
stowy i symbol na wyświetlaczu w konsoli sufi- ilustracja).
towej (patrz wcześniejsza ilustracja).

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 25


01 Bezpieczeństwo

01 Włączanie/wyłączanie czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera*

UWAGA
Kiedy kluczyk z pilotem zdalnego sterowa-
nia zostanie przekręcony do położenia II lub
III, to na wyświetlaczu w zestawie wskaźni-
ków na około 6 sekund zaświeci się lampka
ostrzegawcza poduszki powietrznej, patrz
strona 21.
Następnie aktualny stan poduszki powietrz-
nej pasażera będzie wskazywany przez
odpowiedni symbol na konsoli sufitowej.
Szczegółowe informacje na temat położeń
kluczyka, patrz strona 162.

26 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


01 Bezpieczeństwo

Boczne poduszki powietrzne (SIPS) 01

Boczna poduszka powietrzna OSTRZEŻENIE ono w odpowiednim foteliku lub na podwyż-


szeniu.
• Firma Volvo zaleca, aby wszelkie prace
związane z tym układem były wykony- W samochodzie wyposażonym w czołową
wane tylko przez autoryzowane stacje poduszkę powietrzną po stronie pasażera, na
obsługi Volvo. Jakakolwiek ingerencja miejscu obok kierowcy można zamocować
w układ bocznych poduszek powietrz- fotelik dziecięcy lub podwyższenie dla dziecka,
nych może doprowadzić do jego awarii jeżeli poduszka ta została wyłączona1.
i spowodować poważne obrażenia
ciała. Układ bocznych poduszek powietrznych
• Pomiędzy zewnętrznymi bokami foteli a
panelem wewnętrznym drzwi nie wolno
umieszczać żadnych przedmiotów,
ponieważ w tej przestrzeni otwierają się
G020118

boczne poduszki powietrzne.


• Firma Volvo zaleca używanie wyłącznie
Miejsce zamontowania bocznych poduszek pokrowców na siedzenia zatwierdzo-
powietrznych. nych przez firmę Volvo. Użycie innych
W przypadku uderzenia bocznego znaczna pokrowców może uniemożliwić prawid-
część energii uderzenia w bok tego samo- łowe zadziałanie bocznych poduszek
chodu jest przejmowana przez wchodzącą w powietrznych.
skład systemu ochrony przed skutkami zde- • Boczne poduszki powietrzne uzupeł-

G025315
rzeń bocznych (SIPS) strukturę nośną i rozpra- niają jedynie działanie ochronne pasów
szana na podłużnice i belki poprzeczne, słupki, bezpieczeństwa. Należy zawsze mieć
podłogę, dach oraz inne elementy szkieletu zapięte pasy bezpieczeństwa. Po stronie kierowcy, samochody z kierownicą po
nadwozia. Boczne poduszki powietrzne, lewej stronie.
będące istotną częścią tego systemu, chronią Fotelik dziecięcy i boczna poduszka
podróżnych przed urazami klatki piersiowej. powietrzna
Boczne poduszki powietrzne umieszczone są Obecność bocznej poduszki powietrznej nie
w oparciach przednich foteli. stanowi zagrożenia dla dziecka, jeżeli siedzi

1 Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.
``

27
01 Bezpieczeństwo

01 Boczne poduszki powietrzne (SIPS)

G025316

Po stronie pasażera, samochody z kierownicą po


lewej stronie.
W skład tego systemu wchodzą boczne
poduszki bezpieczeństwa i czujniki. W przy-
padku odpowiednio silnego zderzenia czujniki
w układzie uruchamiają detonator generatora,
który powoduje wypełnienie poduszki gorącym
gazem i jej rozwinięcie. Poduszka rozwija się w
przestrzeni pomiędzy pasażerem (kierowcą) a
drzwiami i pochłania energię uderzenia dzięki
uwolnieniu gazu pod naciskiem ciała. Przy-
gnieciona przez ciało poduszka powietrzna
opróżnia się, amortyzując uderzenie. Napełnie-
nie bocznej poduszki powietrznej następuje
normalnie tylko po stronie zderzenia.

28
01 Bezpieczeństwo

Kurtyny powietrzne (IC) 01

Działanie kurtyn powietrznych OSTRZEŻENIE


Nie wolno zawieszać ani mocować ciężkich
przedmiotów na uchwytach w podsufitce.
Haczyki w uchwytach służą wyłącznie do
zawieszenia lekkich ubrań (w żadnym
wypadku twardych przedmiotów, takich jak
parasole).
Nie wolno przykręcać ani w jakikolwiek inny
sposób mocować czegokolwiek do podsu-
fitki, słupków drzwiowych i bocznych paneli
tapicerskich. Mogłoby to zakłócić działanie
kurtyn. Firma Volvo zaleca, aby mocować
tam wyłącznie oryginalne akcesoria Volvo,
dopuszczone do umieszczenia w tych
G019985

miejscach.

Kurtyny powietrzne (IC) stanowią część sys- OSTRZEŻENIE


temu bezpieczeństwa składającego się z
Poziom ładunku w samochodzie nie powi-
pasów bezpieczeństwa i bocznych oraz czo- nien sięgać wyżej niż 50 mm od górnej kra-
łowych poduszek powietrznych. Kurtyny wędzi okien bocznych. W przeciwnym
powietrzne ukryte są wewnątrz podsufitki, po wypadku zamierzone zabezpieczenie za
obu stronach samochodu. Swym działaniem pomocą kurtyny powietrznej, która jest
ochronnym obejmują osoby siedzące na ukryta w podsufitce, może być pogorszone.
przednich i tylnych siedzeniach przy drzwiach.
W przypadku dostatecznie silnego zderzenia
OSTRZEŻENIE
czujniki powodują napełnienie bocznych kur-
tyn powietrznych. Dzięki temu głowy kierowcy Kurtyny powietrzne uzupełniają działanie
i pasażerów są chronione przed uderzeniem w ochronne pasów bezpieczeństwa.
elementy wnętrza kabiny. Należy zawsze mieć zapięte pasy bezpie-
czeństwa.

29
01 Bezpieczeństwo

01 System WHIPS

Ochrona przed urazami kręgów szyjnych – system WHIPS

G020347
W skład systemu WHIPS wchodzą pochłania- Właściwości fotela z systemem WHIPS System zabezpieczający przed urazami
jące energię oparcia oraz specjalnej konstruk- Zabezpieczenie przed urazami kręgów szyj- kręgów szyjnych a fotelik dziecięcy/
cji zagłówki obu przednich foteli. Zabezpiecze- nych polega na lekkim odchyleniu oparć podwyższenie dla starszych dzieci
nie przed urazami kręgów szyjnych działa w przednich foteli do tyłu, co powoduje odpo- Obecność systemu WHIPS nie stanowi zagro-
sytuacji uderzenia w tył tego samochodu, w wiednią zmianę pozycji ciała kierowcy i pasa- żenia dla dziecka, jeżeli siedzi ono w odpo-
zależności od kąta uderzenia oraz prędkości i żera. W ten sposób ograniczone zostaje ryzyko wiednim foteliku lub na podwyższeniu.
konstrukcji pojazdu, z którym nastąpiła kolizja. urazu kręgów szyjnych.
Prawidłowa pozycja na fotelu
OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE W celu zapewnienia maksymalnego działania
ochronnego kierowca i pasażer powinni sie-
Układ WHIPS stanowi uzupełnienie działa- Nie wolno samodzielnie dokonywać żad- dzieć na środku swoich foteli, zachowując
nia pasów bezpieczeństwa. Należy zawsze nych napraw ani modyfikacji foteli oraz ele-
mieć zapięte pasy bezpieczeństwa. mentów systemu WHIPS. Firma Volvo możliwie najmniejszą odległość pomiędzy
zaleca kontakt z autoryzowaną stacją zagłówkiem a głową.
obsługi Volvo.

30
01 Bezpieczeństwo

System WHIPS 01

Nie należy ograniczać działania OSTRZEŻENIE


zagłówków i foteli WHIPS
W przypadku gdy fotel był narażony na
znaczne obciążenie – na przykład w wyniku
uderzenia w tył tego samochodu – system
zabezpieczenia przed urazami kręgów szyj-
nych powinien zostać poddany przeglą-
dowi. Firma Volvo zaleca taki przegląd w
autoryzowanej stacji obsługi Volvo.
Nawet gdy fotel wygląda na nieuszkodzony,
mogła nastąpić utrata funkcji ochronnych
zabezpieczenia przed urazami kręgów szyj-
nych.

G020126
Firma Volvo zaleca sprawdzenie systemu
zabezpieczającego przed urazami kręgów
G020125

Nie umieszczać na tylnym siedzeniu żadnych szyjnych w autoryzowanej stacji obsługi


przedmiotów, które mogłyby uniemożliwić prawid- Volvo także przy drobniejszych uderzeniach
łowe działanie systemu WHIPS. w tył samochodu.
Nie pozostawiać na podłodze za fotelem kierowcy/
pasażera żadnych przedmiotów, które mogłyby
uniemożliwić prawidłowe działanie systemu OSTRZEŻENIE
WHIPS.
Jeżeli oparcie siedzenia tylnego jest zło-
żone, to odpowiadające mu siedzenie
OSTRZEŻENIE przednie musi być przesunięte do przodu,
Nie ściskać sztywnych przedmiotów pomię- tak aby nie dotykało złożonego oparcia.
dzy poduszką siedziska tylnego siedzenia a
oparciem przedniego siedzenia. Dopilno-
wać, aby nie stwarzać przeszkód dla dzia-
łania układu WHIPS.

31
01 Bezpieczeństwo

01 W razie zadziałania systemów ochronnych

Aktywowanie systemu
System Zadziałanie systemu
Napinacz pasów bezpieczeństwa, przednie siedzenie W przypadku zderzenia czołowego i/lub bocznego i/lub tylnego

Napinacz pasów bezpieczeństwa, zewnętrze siedzenie W przypadku zderzenia czołowego


tylne

Poduszki powietrzne W przypadku zderzenia czołowegoA

Boczne poduszki powietrzne (SIPS) W przypadku zderzenia bocznegoA

Kurtyny powietrzne (IC) W przypadku zderzenia bocznegoA

Zabezpieczenie przed urazami kręgów szyjnych (WHIPS) W przypadku uderzenia od tyłu


A Może zdarzyć się sytuacja, kiedy pomimo znacznych deformacji nadwozia samochodu odpalenie poduszek powietrznych nie nastąpiło. O uruchomieniu poszczególnych rodzajów zabezpieczeń
decyduje szereg czynników, takich jak sztywność i masa obiektu, z którym nastąpiło zderzenie, kąt uderzenia itp.

Jeżeli poduszki powietrzne zadziałały, zale- UWAGA OSTRZEŻENIE


cane jest następujące postępowanie:
Układy poduszek powietrznych, SIPS, IC i Moduł sterujący systemu poduszek
• Odholować samochód. Firma Volvo napinaczy pasów bezpieczeństwa są odpa- powietrznych znajduje się w konsoli środ-
zaleca, aby samochód przetransportować lane tylko jednokrotnie w trakcie zderzenia kowej. W przypadku zalania konsoli środ-
do autoryzowanej stacji obsługi Volvo. Nie kowej wodą lub innym płynem należy odłą-
wolno jechać z otwartymi poduszkami czyć przewody akumulatora. Nie wolno uru-
powietrznymi. chamiać silnika, ponieważ może to spowo-
dować odpalenie poduszek powietrznych.
• Firma Volvo zaleca, aby wymianę elemen- Odholować samochód. Firma Volvo zaleca,
tów związanych z bezpieczeństwem jazdy aby samochód przetransportować do auto-
zlecać autoryzowanej stacji obsługi Volvo. ryzowanej stacji obsługi Volvo.
• Bezwzględnie skontaktować się z leka-
rzem.

32
01 Bezpieczeństwo

W razie zadziałania systemów ochronnych 01

OSTRZEŻENIE
Nigdy nie jechać z odpalonymi poduszkami
powietrznymi. Mogą one utrudniać kiero-
wanie. Mogą również zostać uszkodzone
inne systemy zabezpieczające. Dym i pył
tworzone w trakcie odpalania poduszek
powietrznych mogą powodować podraż-
nienie skóry i oczu w przypadku intensyw-
nego narażenia na ich działanie. W przy-
padku podrażnienia przemyć zimną wodą.
Szybka sekwencja odpalania oraz tkanina
poduszki powietrznej mogą powodować
tarcie i oparzenia skóry.

33
01 Bezpieczeństwo

01 Jazda po wypadku

Jazda po wypadku Próba uruchomienia silnika przestawić w bezpieczne miejsce. Nie przejeż-
Przed dokonaniem rozruchu silnika należy dżać dalej niż jest to konieczne.
sprawdzić, czy nie ma śladów wycieku paliwa.
Nie może być wyczuwalna woń ulatniającego OSTRZEŻENIE
się paliwa.
Nie wolno próbować samodzielnie napra-
Jeżeli samochód wygląda na sprawny i nie ma wiać uszkodzeń ani zerować stanu urzą-
objawów wycieku paliwa, można spróbować dzeń elektronicznych w samochodzie, w
uruchomić silnik. którym nastąpiło uruchomienie powypad-
kowego trybu awaryjnego. Grozi to obraże-
Wyjąć kluczyk z pilotem zdalnego sterowania niami i brakiem możliwości przywrócenia
z wyłącznika zapłonu, a następnie włożyć go z pełnej sprawności samochodu. W każdym
powrotem. Układ elektroniczny dokona próby przypadku wyświetlenia komunikatu
automatycznego przełączenia na normalny NORMAL MODE po komunikacie TRYB
AWARYJNY PATRZ INSTRUKCJA
G029042

tryb funkcjonowania samochodu. Następnie


należy zwrócić się do autoryzowanej stacji
można spróbować włączyć rozrusznik. Jeżeli
obsługi Volvo w celu sprawdzenia stanu
na wyświetlaczu nadal pokazywany jest komu- samochodu i przywrócenia normalnego
Gdy samochód weźmie udział w kolizji, na nikat TRYB AWARYJNY PATRZ trybu funkcjonowania.
wyświetlaczu informacyjnym może ukazać się INSTRUKCJA, samochód nie może jechać
tekst TRYB AWARYJNY PATRZ samodzielnie, ani nie wolno go holować.
Nawet, jeżeli samochód wydaje się być OSTRZEŻENIE
INSTRUKCJA. Oznacza to, że sprawność
samochodu uległa ograniczeniu. Powypad- sprawny, to ukryte uszkodzenia mogą podczas Nigdy, w żadnych okolicznościach, nie pró-
kowy tryb awaryjny jest funkcją bezpieczeń- jazdy uniemożliwić manewrowanie samocho- bować ponownie uruchamiać samochodu
stwa, uruchamianą w przypadku gdy w wyniku dem. jeżeli wyczuwalny jest w nim zapach paliwa,
zderzenia mogło dojść do uszkodzenia new- gdy wyświetlany jest komunikat TRYB
Przestawienie samochodu AWARYJNY PATRZ INSTRUKCJA.
ralgicznych podzespołów samochodu, np. Natychmiast opuścić samochód.
Jeżeli zostanie wyświetlona informacja o przej-
układu paliwowego, czujników jednego z sys-
ściu z trybu powypadkowego w tryb normal-
temów bezpieczeństwa jazdy, czy układu
nego funkcjonowania (komunikat NORMAL
hamulcowego.
MODE zastępuje TRYB AWARYJNY PATRZ
INSTRUKCJA), samochód można ostrożnie

34
01 Bezpieczeństwo

Jazda po wypadku 01

OSTRZEŻENIE
Samochód w powypadkowym trybie awa-
ryjnym nie może być holowany. Musi on
zostać przetransportowany z miejsca
wypadku. Firma Volvo zaleca, aby samo-
chód przetransportować do autoryzowanej
stacji obsługi Volvo.

35
01 Bezpieczeństwo

01 Bezpieczeństwo przewożonych dzieci

Dzieci powinny siedzieć wygodnie i cjalnie do danego modelu samochodu. Foteliki dziecięce
bezpiecznie Korzystanie z tego wyposażenia pozwala
Firma Volvo zaleca, by dzieci podróżowały w zapewnić optymalne warunki bezpieczeństwa
fotelikach dziecięcych tyłem do kierunku jazdy dzieci podróżujących samochodem. Ponadto
do możliwie jak najstarszego wieku, przynajm- wyposażenie to jest dostosowane do konkret-
niej do ukończenia 3-4 lat, a następnie przo- nego samochodu i łatwe w użyciu.
dem do kierunku jazdy na podwyższeniu sie-
dziska/w foteliku dziecięcym aż do ukończenia UWAGA
10 roku życia. W razie jakichkolwiek wątpliwości przy
Rodzaj zastosowanego zabezpieczenia oraz instalowaniu wyposażenia służącego bez-
jego ustawienie zależą od masy i wielkości pieczeństwu dzieci należy skontaktować się
z wytwórcą tego wyposażenia i poprosić o
ciała dziecka. Szczegółowe informacje, patrz bliższe wskazówki.
strona 38.

G020128
UWAGA
Aktywna czołowa poduszka powietrzna wyklucza
Przepisy dotyczące przewożenia dzieci w możliwość zamocowania na miejscu pasażera z
samochodzie w poszczególnych krajach są przodu fotelika dziecięcego.
różne. Należy przestrzegać obowiązujących
przepisów.
UWAGA
Instalując fotelik dziecięcy, należy zawsze
Dzieci, niezależnie od wieku i wzrostu, muszą
zapoznać się z instrukcjami montażu.
być zawsze odpowiednio zabezpieczone w
samochodzie. Nigdy nie przewozić dzieci na
kolanach pasażerów. Nie zaczepiać taśm mocujących fotelik do
pałąka służącego do przesuwania fotela ani do
Firma Volvo oferuje wyposażenie zwiększające sprężyn bądź innych elementów konstrukcyj-
bezpieczeństwo przewożonych dzieci (foteliki nych od spodu fotela. Ostre krawędzie mogą
dziecięce, podwyższenia siedziska i elementy uszkodzić taśmy.
mocujące), które zostały zaprojektowane spe-

36
01 Bezpieczeństwo

Bezpieczeństwo przewożonych dzieci 01

Informacje dotyczące właściwego montażu OSTRZEŻENIE Naklejka poduszki powietrznej


znajdują się w instrukcji montażowej.
Na miejscu obok kierowcy nie wolno moco-
Umiejscowienie fotelika dziecięcego wać fotelika ani podwyższenia dla dziecka,
Dopuszczalne ustawienia: jeżeli zamontowana przed nim czołowa
poduszka powietrzna nie została wyłą-
• fotelik dziecięcy/podwyższenie dla czona2.
dziecka można zamocować na miejscu
Na przednim fotelu pasażera nigdy nie Etykieta umieszczona na bocznej ściance tablicy
obok kierowcy, gdy czołowa poduszka powinny podróżować osoby o wzroście
powietrzna pasażera została wyłączona1. rozdzielczej po stronie pasażera, patrz ilustracja na
poniżej 140 cm, jeżeli zamontowana przed stronie 24.
• jeden lub więcej fotelików dziecięcych/ nim czołowa poduszka powietrzna nie zos-
podwyższeń siedziska na tylnym siedze- tała wyłączona.
niu. Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń
Jeżeli przednia poduszka powietrzna jest stwarza śmiertelne zagrożenie.
aktywna, to foteliki dziecięce/podwyższenia
siedziska można mocować wyłącznie na tyl- OSTRZEŻENIE
nym siedzeniu. Umieszczenie fotelika na
przednim siedzeniu grozi poważnymi obraże- Nie wolno stosować fotelików dziecięcych
niami ciała dziecka w razie zadziałania ani podwyższeń ze stalową ramą lub o kon-
poduszki powietrznej podczas wypadku. strukcji powodującej ich opieranie się o
przycisk zwalniający w zaczepie pasa bez-
pieczeństwa, ponieważ może to spowodo-
wać przypadkowe odpięcie pasa.
Nie wolno dopuścić, aby górna część opar-
cia fotelika dziecięcego opierała się o szybę
przednią.

1 Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.
2 Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.
``

37
01 Bezpieczeństwo

01 Bezpieczeństwo przewożonych dzieci

Zalecane foteliki dziecięce3


Masa ciała Przednie siedzenieA Skrajne miejsca na tylnym siedze- Środkowe miejsce na tylnym sie-
niu dzeniu
Grupa 0 Fotelik dla niemowląt Volvo (Volvo Infant Fotelik dla niemowląt Volvo (Volvo Infant
Seat) – Tyłem do kierunku jazdy, moco- Seat) – Tyłem do kierunku jazdy, moco-
maks. 10 kg
wanie ISOFIX. wanie ISOFIX.
Grupa 0+ Homologacja: E1 04301146 Homologacja: E1 04301146
maks. 13 kg Fotelik dla niemowląt Volvo (Volvo Infant Fotelik dla niemowląt Volvo (Volvo Infant Fotelik dla niemowląt Volvo (Volvo Infant
Seat) – Tyłem do kierunku jazdy, umoco- Seat) – Tyłem do kierunku jazdy, umoco- Seat) – Tyłem do kierunku jazdy, umoco-
wany pasem bezpieczeństwa. wany pasem bezpieczeństwa. wany pasem bezpieczeństwa.
Homologacja: E1 04301146 Homologacja: E1 04301146 Homologacja: E1 03301146

Fotelik dziecięcy montowany tyłem do Fotelik dziecięcy montowany tyłem do Fotelik dziecięcy montowany tyłem do
kierunku jazdy (Child Seat) – Tyłem do kierunku jazdy (Child Seat) – Tyłem do kierunku jazdy (Child Seat) – Tyłem do
kierunku jazdy, umocowany pasem bez- kierunku jazdy, umocowany pasem bez- kierunku jazdy, umocowany pasem bez-
pieczeństwa i dodatkowymi pasami. pieczeństwa, dodatkowymi pasami i pieczeństwa, dodatkowymi pasami i
Pomiędzy oparciem fotelika a deską roz- podpórkami. podpórkami.
dzielczą umieścić podkładkę ochronną.
Homologacja: E5 03135 Homologacja: E5 03135
Homologacja: E5 03135

Foteliki dziecięce spełniające wymogi Foteliki dziecięce spełniające wymogi Foteliki dziecięce spełniające wymogi
ogólne. ogólne. ogólne.

3 Jeżeli chodzi o inne modele fotelików dla dzieci, samochód powinien znajdować się na załączonej do fotelika liście samochodów, w których może on być montowany lub posiadać uniwersalne
zatwierdzenie zgodne z wymaganiami prawnymi zawartymi w normie ECE R44.

38
01 Bezpieczeństwo

Bezpieczeństwo przewożonych dzieci 01

Masa ciała Przednie siedzenieA Skrajne miejsca na tylnym siedze- Środkowe miejsce na tylnym sie-
niu dzeniu
Grupa 1 Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem
do kierunku jazdy/obrotowy (Volvo do kierunku jazdy/obrotowy (Volvo
9 - 18 kg
Convertible Child Seat) – Tyłem do kie- Convertible Child Seat) – Tyłem do kie-
runku jazdy, umocowany pasem bezpie- runku jazdy, umocowany pasem bezpie-
czeństwa i dodatkowymi pasami. czeństwa i dodatkowymi pasami.
Homologacja: E5 04192 Homologacja: E5 04192

Fotelik dziecięcy montowany tyłem do Fotelik dziecięcy montowany tyłem do Fotelik dziecięcy montowany tyłem do
kierunku jazdy (Child Seat) – Tyłem do kierunku jazdy (Child Seat) – Tyłem do kierunku jazdy (Child Seat) – Tyłem do
kierunku jazdy, umocowany pasem bez- kierunku jazdy, umocowany pasem bez- kierunku jazdy, umocowany pasem bez-
pieczeństwa i dodatkowymi pasami. pieczeństwa, dodatkowymi pasami i pieczeństwa, dodatkowymi pasami i
Pomiędzy oparciem fotelika a deską roz- podpórkami. podpórkami.
dzielczą umieścić podkładkę ochronną.
Homologacja: E5 03135 Homologacja: E5 03135
Homologacja: E5 03135

Fotelik Britax Fixway – Tyłem do kierunku Fotelik Britax Fixway – Tyłem do kierunku
jazdy, mocowanie ISOFIX i dodatkowymi jazdy, mocowanie ISOFIX i dodatkowymi
taśmami. taśmami.
Homologacja: E5 03171 Homologacja: E5 03171

Foteliki dziecięce spełniające wymogi Foteliki dziecięce spełniające wymogi Foteliki dziecięce spełniające wymogi
ogólne. ogólne. ogólne.

``

39
01 Bezpieczeństwo

01 Bezpieczeństwo przewożonych dzieci

Masa ciała Przednie siedzenieA Skrajne miejsca na tylnym siedze- Środkowe miejsce na tylnym sie-
niu dzeniu
Grupa 2 Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem
do kierunku jazdy/obrotowy (Volvo do kierunku jazdy/obrotowy (Volvo
15-25 kg
Convertible Child Seat) – Tyłem do kie- Convertible Child Seat) – Tyłem do kie-
runku jazdy, umocowany pasem bezpie- runku jazdy, umocowany pasem bezpie-
czeństwa i dodatkowymi pasami. czeństwa i dodatkowymi pasami.
Homologacja: E5 04192 Homologacja: E5 04192

Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem
do kierunku jazdy/obrotowy (Volvo do kierunku jazdy/obrotowy (Volvo do kierunku jazdy/obrotowy (Volvo
Convertible Child Seat) – Przodem do Convertible Child Seat) – Przodem do Convertible Child Seat) – Przodem do
kierunku jazdy, umocowany pasem bez- kierunku jazdy, umocowany pasem bez- kierunku jazdy, umocowany pasem bez-
pieczeństwa. pieczeństwa. pieczeństwa.
Homologacja: E5 04191 Homologacja: E5 04191 Homologacja: E5 04191

40
01 Bezpieczeństwo

Bezpieczeństwo przewożonych dzieci 01

Masa ciała Przednie siedzenieA Skrajne miejsca na tylnym siedze- Środkowe miejsce na tylnym sie-
niu dzeniu
Grupa 2/3 Podwyższenie siedziska Volvo z opar- Podwyższenie siedziska Volvo z opar- Podwyższenie siedziska Volvo z opar-
ciem (Volvo Booster Seat with backrest). ciem (Volvo Booster Seat with backrest). ciem (Volvo Booster Seat with backrest).
15 - 36 kg
Homologacja: E1 04301169 Homologacja: E1 04301169 Homologacja: E1 04301169

Podwyższenie siedziska z oparciem i bez Podwyższenie siedziska z oparciem i bez Podwyższenie siedziska z oparciem i bez
oparcia (Booster Cushion with and oparcia (Booster Cushion with and oparcia (Booster Cushion with and
without backrest). without backrest). without backrest).
Homologacja: E5 03139 Homologacja: E5 03139 Homologacja: E5 03139

Integralne podwyższenie siedziska


(Integrated Booster Cushion) – Dostępne
jako fabrycznie montowane wyposaże-
nie.
Homologacja: E5 03168
A Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.

``

41
01 Bezpieczeństwo

01 Bezpieczeństwo przewożonych dzieci

OSTRZEŻENIE Integralne podwyższenia* Ustawianie podwyższenia


Na miejscu obok kierowcy nie wolno moco-
wać fotelika ani podwyższenia dla dziecka,
jeżeli zamontowana przed nim czołowa
poduszka powietrzna nie została wyłą-
czona4.
Na przednim fotelu pasażera nigdy nie
powinny podróżować osoby o wzroście
poniżej 140 cm, jeżeli zamontowana przed
nim czołowa poduszka powietrzna nie zos-
tała wyłączona.
Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń
stwarza śmiertelne zagrożenie.

G020808
G015013
Integralne podwyższenie na skrajnym miejscu Pociągając za uchwyt, unieść poduszkę
tylnego siedzenia zostało specjalnie zaprojek- siedzenia.
towane w celu zapewnienia dziecku optymal- Chwycić dwiema rękami i przesunąć
nego bezpieczeństwa. W połączeniu ze stan- poduszkę do tyłu.
dardowymi pasami bezpieczeństwa integralne
podwyższenie jest przeznaczone dla dzieci o Docisnąć, aż poduszka siedzenia zostanie
masie ciała od 15 do 36 kg. zablokowana.

OSTRZEŻENIE
Przed posadzeniem dziecka na podwyższe-
niu należy zablokować poduszkę siedzenia
w pozycji podniesionej.

4 Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.

42 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


01 Bezpieczeństwo

Bezpieczeństwo przewożonych dzieci 01

Sprawdzić, czy: OSTRZEŻENIE Chowanie podwyższenia


• poduszka podwyższająca siedzenie jest Naprawy lub wymiany integralnego pod-
zablokowana; wyższenia dla dziecka może dokonywać
• pas bezpieczeństwa dobrze przylega do wyłącznie stacja obsługi. Firma Volvo
ciała dziecka, nie jest luźny ani skręcony zaleca kontakt z autoryzowaną stacją
oraz prawidłowo przebiega przez bark; obsługi Volvo. Nie wolno dokonywać żad-
nych samodzielnych modyfikacji integral-
• część biodrowa pasa bezpieczeństwa nego podwyższenia dla dziecka.
spoczywa nisko na biodrach, zapewniając
maksymalne działanie ochronne; W przypadku gdy integralne podwyższenie
dla dziecka zostało poddane działaniu
• pas bezpieczeństwa nie dotyka szyi znacznych sił – na przykład w wyniku zde-
dziecka, ani nie przebiega poniżej barku; rzenia, całe podwyższenie wraz z pasem
bezpieczeństwa i jego śrubami mocującymi
• Dokładnie dopasować ustawienie

G014507
wymaga wymiany. Nawet jeśli integralne
zagłówka do pozycji głowy dziecka.
podwyższenie dla dziecka wygląda na nie-
uszkodzone, niektóre jego własności
ochronne mogły zostać naruszone. Rów-
nież mocno zużyte lub zniszczone podwyż- Pociągnąć za uchwyt.
szenie wymaga wymiany.
Opuścić poduszkę siedzenia, a następnie
docisnąć, aż zostanie zablokowana.

UWAGA
Przed złożeniem oparcia tylnego siedzenia
należy pamiętać o schowaniu podwyższe-
nia.

``

43
01 Bezpieczeństwo

01 Bezpieczeństwo przewożonych dzieci

Dodatkowe zabezpieczenia przy W celu uzyskania dostępu do zaczepów należy


przewożeniu dzieci nacisnąć na siedzisko.
Można zablokować działanie przycisków ste-
rujących otwieraniem i zamykaniem okien w UWAGA
drzwiach tylnych oraz możliwość otwierania Zaczepy ISOFIX mogą zostać zamonto-
tych drzwi od wewnątrz. Więcej informacji, wane w przednim fotelu pasażera jako
patrz strona 143. wyposażenie dodatkowe.

System mocowania fotelików Korzystając z zaczepów ISOFIX, należy


dziecięcych ISOFIX* zawsze stosować się do instrukcji załączonej
przez producenta fotelika.
G015268

Zaczepy mocujące systemu ISOFIX ukryte są


za dolną częścią oparć zewnętrznych siedzeń
tylnych.
Ich lokalizacja jest wskazana symbolami na
tapicerce oparć (patrz ilustracja powyżej).

44 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


01 Bezpieczeństwo

01

45
Przegląd, samochody z kierownicą po lewej stronie.............................. 48
Przegląd, samochody z kierownicą po prawej stronie........................... 50
Panel przycisków w drzwiach kierowcy.................................................. 52
Zespół wskaźników................................................................................. 53
Lampki kontrolne i ostrzegawcze........................................................... 55
Wyświetlacz informacyjny....................................................................... 60
Gniazdo elektryczne................................................................................ 63
Panel przełączników oświetlenia............................................................ 64
Lewa dźwignia przełącznika zespolonego przy kierownicy.................... 67
Prawa dźwignia przełącznika zespolonego przy kierownicy ................. 70
Automatyczna kontrola prędkości jazdy*................................................ 73
Przyciski sterujące przy kierownicy* ...................................................... 75
Regulacja kierownicy, światła awaryjne.................................................. 76
Hamulec postojowy................................................................................ 77
Elektryczne sterowanie szyb................................................................... 78
Szyby, wewnętrzne i zewnętrzne lusterka wsteczne.............................. 81
Elektrycznie sterowane okno dachowe* ................................................ 85
Ustawienia indywidualne........................................................................ 88
HomeLinkŸ *............................................................................................ 91

46 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


WSKAŹNIKI, PRZEŁĄCZNIKI I URZĄDZENIA STERUJĄCE
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Przegląd, samochody z kierownicą po lewej stronie

02

G019488
48
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Przegląd, samochody z kierownicą po lewej stronie

Regulacja położenia kierownicy Lampka do czytania, strona lewa


Zwalnianie pokrywy silnika Lampka do czytania, strona prawa 02
Panel sterowania Przypomnienie o konieczności zapięcia
pasa bezpieczeństwa i sygnalizator
Kierunkowskazy, światła drogowe, kom- poduszki powietrznej siedzenia pasażera
puter pokładowy
Wewnętrzne lusterko wsteczne
Oświetlenie, otwieranie pokrywy wlewu
paliwa Wyświetlacz układu klimatyzacji i systemu
Klamka drzwi, przycisk blokowania. audio-telefonicznego
System audio-telefoniczny
Nawiewy w desce rozdzielczej
Elementy sterowania klimatyzacji, systemu
Nawiew szyby bocznej audio-telefonicznego i ustawień osobis-
Automatyczna kontrola prędkości jazdy tych
Sterowanie klimatyzacji
Klakson, poduszka powietrzna
Dźwignia zmiany biegów
Zespół wskaźników
Światła awaryjne
Panel przycisków systemu audio-telefo-
nicznego Klamka drzwi
Wycieraczki i spryskiwacze szyby przed- Schowek na rękawiczki
niej, wycieraczki reflektorów
Wyłącznik zapłonu Hamulec postojowy

Elementy sterowania dachu otwieranego Gniazdo elektryczne/zapalniczki

Nie wykorzystywany System informacji o martwym polu BLIS

Nie wykorzystywany Wyłącznik, wyposażenie opcjonalne

Wyłącznik oświetlenia wewnętrznego

49
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Przegląd, samochody z kierownicą po prawej stronie

02

G028204
50
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Przegląd, samochody z kierownicą po prawej stronie

Gniazdo elektryczne, zapalniczka Lampka do czytania, strona lewa


System informacji o martwym polu BLIS Lampka do czytania, strona prawa 02
Wyłącznik, wyposażenie opcjonalne Nie wykorzystywany
Hamulec postojowy Nie wykorzystywany
Panel sterowania Elementy sterowania dachu otwieranego
Schowek na rękawiczki Wyłącznik zapłonu
Klamka drzwi Wycieraczki i spryskiwacze szyby przed-
niej, spryskiwacze reflektorów
Nawiew szyby bocznej
Automatyczna kontrola prędkości jazdy
Nawiewy w desce rozdzielczej
Zespół wskaźników
Dźwignia zmiany biegów
Klakson, poduszka powietrzna
Sterowanie klimatyzacji
Panel przycisków systemu audio-telefo-
Elementy sterowania klimatyzacji, systemu nicznego
audio-telefonicznego i ustawień osobis- Światła awaryjne
tych
System audio-telefoniczny Klamka drzwi, przycisk blokowania

Wyświetlacz układu klimatyzacji i systemu Oświetlenie, otwieranie pokrywy wlewu


audio-telefonicznego paliwa
Wewnętrzne lusterko wsteczne Kierunkowskazy, światła drogowe, kom-
puter pokładowy
Przypomnienie o konieczności zapięcia Zwalnianie pokrywy silnika
pasa bezpieczeństwa i sygnalizator
poduszki powietrznej siedzenia pasażera Regulacja położenia kierownicy
Wyłącznik oświetlenia wewnętrznego

51
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Panel przycisków w drzwiach kierowcy

Panel przycisków w drzwiach kierowcy


02

Wyłączanie tylnych szyb elektrycznych.


Elektryczna blokada zabezpieczenia
dzieci*
Elektryczne sterowanie szyb
Lusterko boczne, strona lewa
Lusterka boczne, ustawianie
Lusterko boczne, strona prawa

52 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Zespół wskaźników

02

G029046
Prędkościomierz. Symbol informacyjny. Wyświetlacz – Na wyświetlaczu tym poka-
zywany jest aktualnie wybrany zakres
Lampka kontrolna lewego kierunkow- Lampka kontrolna prawego kierunkow- automatycznej skrzyni biegów, informacje
skazu. skazu. związane z czujnikiem deszczu, wskazania
Symbol ostrzegawczy. Obrotomierz – Pokazuje prędkość obro- licznika przebiegu całkowitego i dziennego
tową silnika w tysiącach oraz informacje układu automatycznej
Wyświetlacz informacyjny – Na wyświetla- obrotów na minutę. kontroli prędkości.
czu tym ukazują się informacje i komuni-
katy ostrzegawcze, pokazywana jest tem- Lampki kontrolne i ostrzegawcze. Wyświetla również wskaźnik zmiany bie-
peratura na zewnątrz samochodu oraz gów GSI i położenie dźwigni zmiany bie-
Wskaźnik poziomu paliwa, patrz także
aktualna godzina. Gdy temperatura oto- gów w modelu 1.6D DRIVe, patrz
Komputer pokładowy, strona 68.
czenia spadnie do wartości między strona 168.
+2 °C a -5 °C, wyświetlony zostaje symbol Lampka kontrolna świateł drogowych.
płatka śniegu. Ostrzega on o możliwości
wystąpienia oblodzonej nawierzchni. Po
postoju samochodu wskazania tempera-
tury otoczenia mogą być nieco zawyżone.
``

53
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Zespół wskaźników

Przycisk licznika przebiegu dziennego –


Umożliwia pomiar długości pokonywanej
02 trasy. Krótkie naciśnięcie przełącza pomię-
dzy wskazaniami dwóch liczników prze-
biegu dziennego: T1 i T2. Długie naciśnię-
cie (ponad 2 sekundy) zeruje wskazania
aktualnie wyświetlanego licznika.
Wskaźnik temperatury – Wykorzystywany
w układzie chłodzenia silnika. Jeśli tempe-
ratura będzie zbyt wysoka i wskazówka
znajdzie się na czerwonym polu, na
wyświetlaczu pojawi się stosowny komu-
nikat. Należy pamiętać, że dodatkowe
lampy zamontowane przed wlotem powie-
trza do chłodnicy powodują zmniejszenie
skuteczności chłodzenia w warunkach
wysokiej temperatury otoczenia i przy
dużym obciążeniu silnika.
Lampki kontrolne i ostrzegawcze.

54
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Lampki kontrolne i ostrzegawcze

Kontrola działania lampek Symbole na środku zespołu Gdy zaświeci się symbol:
Po obróceniu kluczyka z pilotem zdalnego ste- wskaźników 1. Zatrzymać samochód w bezpiecznym 02
rowania do położenia II przed uruchomieniem miejscu. Nie wolno kontynuować jazdy.
silnika wszystkie lampki1 powinny się zaświe-
2. Przeczytać komunikat na wyświetlaczu
cić. W ten sposób dokonywana jest kontrola
informacyjnym. Wykonać czynności wska-
ich działania. Po uruchomieniu silnika wszyst-
zane w komunikacie informacyjnym na
kie lampki powinny zgasnąć. Nie dotyczy to
wyświetlaczu. Skasować komunikat przy-
lampki kontrolnej hamulca ręcznego, która
ciskiem READ.
gaśnie dopiero po zwolnieniu hamulca.
Zaświeci się żółty symbol informa-
Jeżeli w ciągu 5 sekund silnik nie
cyjny, a na wyświetlaczu pojawi się
zostanie uruchomiony, zgasną
tekst. Komunikat znika samoczyn-
wszystkie lampki z wyjątkiem
nie po upływie określonego czasu
lampki sygnalizacyjnej usterki w
(w zależności od funkcji, której
układzie oczyszczania spalin i

G030755
dotyczy) lub można go wykasować ręcznie,
lampki ostrzegawczej niskiego ciś-
nienia oleju. Niektóre lampki mogą naciskając przycisk READ (patrz strona 60).
mieć inne znaczenie niż opisane, w Żółty symbol informacyjny może świecić rów-
Czerwony symbol ostrzegawczy
zależności od wyposażenia samo- nież razem z innymi lampkami.
podświetla się w przypadku
chodu.
wykrycia usterki mogącej mieć
wpływ na bezpieczeństwo jazdy i/ UWAGA
lub własności jezdne samochodu. Gdy zostanie wyświetlony komunikat o
Jednocześnie na wyświetlaczu informacyjnym konieczności przeprowadzenia serwisu,
pojawia się komunikat objaśniający. Symbol można go skasować oraz wyłączyć lampkę
pozostaje podświetlony do momentu usunię- podświetlającą symbol informacyjny nacis-
cia usterki, natomiast komunikat tekstowy kając przycisk READ lub po upływie okreś-
lonego czasu zniknie on samoczynnie.
można skasować przyciskiem READ, patrz
strona 60. Symbol ostrzegawczy może świe-
cić również razem z innymi lampkami.

1 W niektórych wersjach silnikowych brak jest lampki ostrzegawczej niskiego ciśnienia oleju. W to miejsce wyświetlane są komunikaty tekstowe na wyświetlaczu, patrz strona 60.
``

55
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Lampki kontrolne i ostrzegawcze

Lampki kontrolne – strona lewa Układ oczyszczania spalin Układ antypoślizgowy STC lub DSTC*
Podświetlenie lampki może być Informacje na temat działania
02 spowodowane usterką w układzie układu oraz związanych z nim lam-
oczyszczania spalin. Firma Volvo pek kontrolnych i ostrzegawczych,
zaleca kontakt z autoryzowaną patrz strona 178.
stacją obsługi Volvo w celu spraw-
dzenia układu. Podgrzewanie wstępne silnika
wysokoprężnego
Usterka w układzie ABS
Lampka ta świeci się podczas
Gdy lampka zaświeci się, układ
podgrzewania silnika świecami
ABS nie działa. Podstawowy układ
żarowymi. Podgrzewanie wstępne
hamulcowy działa prawidłowo, ale
włącza się przy temperaturach
bez funkcji zapobiegania blokowa-
otoczenia poniżej -2 °C. Samo-
niu kół przy hamowaniu.
G029048

chód można uruchomić po zgaśnięciu lampki.


1. Zatrzymać samochód w bezpiecznym
miejscu i wyłączyć silnik. Niski poziom paliwa w zbiorniku
Usterka w układzie oczyszczania spalin Podświetlenie tego symbolu ozna-
2. Ponownie uruchomić silnik. cza, że poziom paliwa w zbiorniku
Usterka w układzie ABS
3. Jeżeli lampka ta pozostaje zapalona, jest niski i należy możliwie najszyb-
Tylne światło przeciwmgielne należy ostrożnie dojechać do autoryzowa- ciej zatankować.
nej stacji obsługi Volvo w celu sprawdzenia
Układ antypoślizgowy STC lub DSTC układu ABS. Firma Volvo zaleca kontakt z
Nie wykorzystywany autoryzowaną stacją obsługi Volvo.

Podgrzewanie wstępne silnika wysoko- Tylne światło przeciwmgielne


prężnego Lampka świeci się, gdy jest włą-
czone tylne światło przeciw-
Niski poziom paliwa w zbiorniku
mgielne.

56 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Lampki kontrolne i ostrzegawcze

Lampki kontrolne – strona prawa Symbol kierunkowskazów przyczepy Niskie ciśnienie oleju2
Lampka miga razem z kierunkow- Zapalenie się lampki podczas
skazami podłączonej przyczepy. 02
jazdy sygnalizuje zbyt niskie ciś-
Gdy lampka nie miga, jeden z kie- nienie oleju w silniku. Natychmiast
runkowskazów przyczepy lub wyłączyć silnik, sprawdzić i w razie
samochodu nie działa. potrzeby uzupełnić poziom oleju.
W razie zapalenia się lampki przy normalnym
Uruchomiony hamulec postojowy poziomie oleju firma Volvo zaleca kontakt z
Lampka ta sygnalizuje uruchomie- autoryzowaną stacją obsługi Volvo.
nie hamulca postojowego. Parku-
jąc samochód, należy zawsze Sygnalizacja niezapięcia pasa
zaciągnąć dźwignię hamulca bezpieczeństwa
postojowego do skrajnego położe- Lampka zaświeci się, gdy osoba
nia.
G029049

na jednym z przednich foteli nie


zapnie pasa bezpieczeństwa lub
UWAGA osoba na tylnym siedzeniu odep-
Symbol kierunkowskazów przyczepy nie pas bezpieczeństwa.
Lampka zapala się niezależnie od siły
Uruchomiony hamulec postojowy zaciągnięcia hamulca postojowego.
Brak ładowania akumulatora
Jeżeli lampka zaświeci się w trak-
Poduszki powietrzne
Poduszki powietrzne cie jazdy, oznacza to, że nastąpiła
Niskie ciśnienie oleju Gdy lampka ta nie gaśnie lub usterka w układzie elektrycznym.
zapala się podczas jazdy, sygnali- Firma Volvo zaleca wizytę w auto-
Sygnalizacja niezapięcia pasa bezpieczeń- zuje to wykrycie usterki zaczepu ryzowanej stacji obsługi Volvo.
stwa pasa bezpieczeństwa bądź układu
Brak ładowania akumulatora poduszek lub kurtyn powietrz- Awaria w układzie hamulcowym
nych. Firma Volvo zaleca niezwłoczne skiero- Zaświecenie się lampki ostrze-
Awaria w układzie hamulcowym wanie się do autoryzowanej stacji obsługi gawczej układu hamulcowego
Volvo w celu sprawdzenia. może sygnalizować zbyt niski
poziom płynu hamulcowego.

2 W niektórych wersjach silnikowych brak jest lampki ostrzegawczej niskiego ciśnienia oleju. W to miejsce wyświetlane są komunikaty tekstowe na wyświetlaczu, patrz strona 60.
``

57
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Lampki kontrolne i ostrzegawcze

 Należy zatrzymać samochód w bezpiecz- zbiorniku płynu hamulcowego, patrz Sygnalizacja niezamknięcia drzwi
nym miejscu i sprawdzić poziom płynu strona 241. Jeżeli którekolwiek z drzwi bocznych, pokrywa
02 hamulcowego w zbiorniku wyrównawczym
5. Jeżeli poziom płynu hamulcowego jest komory silnika3 lub drzwi bagażnika nie są pra-
(patrz strona 241). Jeżeli poziom płynu w widłowo zamknięte, kierowca jest o tym w
prawidłowy, ale symbole pozostają pod-
zbiorniku znajduje się poniżej oznaczenia odpowiedni sposób informowany.
świetlone, to przy zachowaniu szczególnej
MIN, nie należy kontynuować jazdy. Firma
ostrożności można dojechać do najbliższej
Volvo zaleca przetransportowanie samo- Mała prędkość jazdy
stacji obsługi w celu sprawdzenia układu
chodu do autoryzowanej stacji obsługi Gdy prędkość samochodu nie
hamulcowego. Firma Volvo zaleca kontakt
Volvo w celu sprawdzenia układu hamul- przekracza 5 km/h, podświetlony
z autoryzowaną stacją obsługi Volvo.
cowego. zostanie symbol informacyjny, a na
6. Jeżeli poziom płynu jest poniżej znaku wyświetlaczu pojawi się jeden z
Jeżeli równocześnie świecą się
MIN, nie wolno kontynuować jazdy. Samo- następujących komunikatów:
lampki ostrzegawcze układu
chód należy przetransportować do najbliż- DRZWI KIEROWCY OTWARTE, DRZWI
hamulcowego (BRAKE) i ABS,
szej stacji obsługi w celu sprawdzenia PASAŻERA OTWARTE, LEWE DRZWI
może to oznaczać problem z sys-
układu hamulcowego. Firma Volvo zaleca TYLNE OTWARTE, POKRYWA SILNIKA
temem dystrybucji siły hamowania
kontakt z autoryzowaną stacją obsługi OTWARTA lub PRAWE DRZWI TYL.
pomiędzy koła samochodu.
Volvo. OTWARTE. Należy możliwie najszybciej
zatrzymać bezpiecznie samochód i zamknąć
OSTRZEŻENIE odpowiednie drzwi lub pokrywę.
1. Zatrzymać samochód w bezpiecznym Jeżeli jednocześnie zaświecą się lampki Duża prędkość jazdy
miejscu i wyłączyć silnik. ostrzegawcze układu hamulcowego Po przekroczeniu prędkości
(BRAKE) i ABS, tylna oś jezdna samochodu 10 km/h, podświetlony zostanie
2. Ponownie uruchomić silnik. może wykazywać tendencję do poślizgu
symbol informacyjny i równocześ-
podczas silniejszego hamowania.
3. Jeżeli obie lampki ostrzegawcze zgasną, nie na wyświetlaczu pojawi się
można kontynuować jazdę. jeden z wyżej wymienionych
4. Jeżeli lampki ostrzegawcze pozostają komunikatów.
zapalone, należy sprawdzić poziom w

3 Dotyczy tylko modeli z autoalarmem.

58
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Lampki kontrolne i ostrzegawcze

Sygnalizacja niedomknięcia drzwi


bagażnika
02
Jeżeli drzwi bagażnika są otwarte,
podświetlony zostanie ten symbol,
a na wyświetlaczu pojawi się
komunikat KLAPA TYLNA
OTWARTA.

59
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Wyświetlacz informacyjny

Komunikaty UWAGA Komunikat Działanie


02 Jeżeli w trakcie użytkowania komputera WYMAGANY SER- Firma Volvo zaleca,
pokładowego pojawi się komunikat ostrze-
żenia, to konieczne jest jego przeczytanie WISA aby jak najszybciej
(nacisnąć READ), zanim możliwy będzie udać się do autory-
powrót do uprzednio wykonywanej czyn- zowanej stacji ser-
ności. wisowej Volvo w
celu sprawdzenia
samochodu.
Komunikat Działanie
WYS. TEMP. SILN. Zatrzymać samo-
ZATRZYMAĆ Zatrzymać samo- WYŁĄCZYĆ SIL- chód w bezpieczny
POJAZDA chód w bezpieczny NIK sposób i wyłączyć
sposób i wyłączyć silnik. Istnieje
G029050

silnik. Istnieje poważne niebezpie-


poważne niebezpie- czeństwo uszkodze-
czeństwo uszkodze- nia podzespołów
Równocześnie z zapaleniem się lampki ostrze- nia podzespołów samochodu.
gawczej lub kontrolnej na wyświetlaczu infor- samochodu.
macyjnym pojawia się dodatkowy komunikat. TERMIN PRZE- Należy umówić się
 Nacisnąć przycisk READ (1). PILNY SERWISA Firma Volvo zaleca, GLĄDU OKRESO- na przegląd okre-
aby bezzwłocznie WEGO sowy. Firma Volvo
Następne wciśnięcie przycisku READ spowo- udać się do autory- zaleca, aby przepro-
duje wyświetlenie kolejnej informacji. Komuni- zowanej stacji ser- wadzenie czynności
katy o usterkach pozostaną w pamięci kom- wisowej Volvo w serwisowych
putera pokładowego do momentu usunięcia celu sprawdzenia powierzyć autoryzo-
usterek. samochodu. wanej stacji serwi-
sowej Volvo.
PATRZ INSTRUK- Zapoznać się z infor-
CJAA macjami w instrukcji
obsługi samochodu.

60
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Wyświetlacz informacyjny

Komunikat Działanie Komunikat Działanie Komunikat Działanie


WYMAGANY Należy umówić się PRZEGLĄD PO W razie niedotrzy- SPRAWDZIĆ Sprawdzić poziom 02
PRZEGLĄD na przegląd okre- TERMINIE mania terminów POZIOM OLEJU oleju silnikowego.
OKRES. sowy. Firma Volvo przeglądów okreso- Komunikat wyświet-
zaleca, aby przepro- wych uszkodzenia lany jest co
wadzenie czynności elementów nie będą 10000 km przebiegu
serwisowych objęte gwarancją. (niektóre warianty
powierzyć autoryzo- Firma Volvo zaleca, silnikowe). Informa-
wanej stacji serwi- aby przeprowadze- cje na temat spraw-
sowej Volvo. Termin nie czynności serwi- dzania poziomu
przeprowadzenia sowych powierzyć oleju, patrz
przeglądu okreso- autoryzowanej stacji strona 238.
wego zależy od serwisowej Volvo.
przebiegu samo- FILTR SADZY Filtr cząstek stałych
chodu, czasu (w ZMIENIĆ OLEJ W Firma Volvo zaleca, PEŁN PATRZ w silniku wysoko-
miesiącach), który SKRZYNI BIEGÓW aby jak najszybciej INSTRUKCJA prężnym wymaga
upłynął od ostat- udać się do autory- regeneracji – patrz
niego przeglądu, zowanej stacji ser- str. patrz
czasu przepracowa- wisowej Volvo w strona 155.
nego przez silnik i celu sprawdzenia
samochodu. STC KONTR. OBR. Funkcjonowanie
klasy oleju. układu stabilizacji
WYŁ./DSTC
KONTR. OBR. toru jazdy i kontroli
WYŁ. trakcji może być
ograniczone. Więcej
wariantów, patrz
strona 179.

``

61
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Wyświetlacz informacyjny

Komunikat Działanie Komunikat Działanie


02 ZŁA PRACA Skrzynia biegów nie WYS. TEMP. Jechać łagodniej lub
SKRZYNI BIEGÓW działa w pełni OLEJU SKRZYNI zatrzymać samo-
sprawnie. Jechać BIEGÓW chód w bezpieczny
ostrożnie, aż do sposób. Wybrać
momentu gdy bieg jałowy i pozwo-
komunikat zniknie, lić na pracę silnika
patrz strona 172. na tym biegu, aż do
momentu gdy
Jeżeli komunikat
komunikat zniknie.
pojawia się częściej,
Więcej informacji,
firma Volvo zaleca,
patrz strona 172.
aby skontaktować
się z autoryzowaną TEMP.OLEJU Poważna awaria.
stacją obsługi Volvo. SKRZ. ZATRZY- Natychmiast zatrzy-
MAĆ POJAZD mać samochód w
bezpieczny sposób.
Firma Volvo zaleca,
aby skontaktować
się z autoryzowaną
stacją obsługi
Volvo.B
A Część komunikatu, wyświetlana razem z informacją na
temat lokalizacji problemu.
B Informacje na temat komunikatów automatycznej skrzyni
biegów, patrz strona 172.

62
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Gniazdo elektryczne

Gniazdo elektryczne 12 V OSTRZEŻENIE UWAGA


Gdy gniazdo nie jest używane, powinno być Zapalniczka nie będzie działać w tym gnieź- 02
zawsze zabezpieczone zaślepką. dzie.

Zapalniczka* Napięcie zasilania wynosi 12 V. Gniazdo elek-


W celu włączenia zapalniczki należy nacisnąć tryczne jest pod napięciem, gdy kluczyk z pilo-
przycisk. Po rozgrzaniu zapalniczki przycisk tem zdalnego sterowania jest ustawiony w
wysunie się samoczynnie. Zapalniczkę należy pozycji co najmniej I.
wyjąć i zapalić papierosa rozgrzaną spiralą.
OSTRZEŻENIE
Gniazdo elektryczne w tylnej części
kabiny Gdy gniazdo nie jest używane, powinno być
zawsze zabezpieczone zaślepką.
G019621

Gniazdo elektryczne może służyć do zasilania


napięciem 12 V różnych akcesoriów, takich jak
ładowarki do telefonów komórkowych lub
chłodziarki. Gniazdo elektryczne jest pod
napięciem, gdy kluczyk z pilotem zdalnego ste-
rowania jest ustawiony w pozycji co najmniej
I.

WAŻNE

G029082
Maks. obciążenie gniazda wynosi 10 A (120
W), jeżeli używane jest tylko jedno gniazdo
na raz. Jeżeli oba gniazda są używane jed- Gniazdo elektryczne może służyć do zasilania
nocześnie, obowiązuje ograniczenie do 7,5 różnych akcesoriów, takich jak ładowarki do
A (90 W) na każde gniazdo.
telefonów komórkowych lub chłodziarki.

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 63


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Panel przełączników oświetlenia

Uwagi ogólne Pozy- Działanie 3. Ustawić pokrętłem (1) odpowiednią wyso-


kość świecenia reflektorów.
02 cja
prze- Samochody z aktywnymi reflektorami kseno-
łącz- nowymi – ABL* posiadają automatyczną regu-
nika lację poziomowania, więc nie występuje w nich
pokrętło (1).
Światła mijania automatyczne/
wyłączone. Dostępny tylko syg-
nał światłami drogowymi. Światła pozycyjne/postojowe
Światła pozycyjne/postojowe można włączyć
Światła pozycyjne/postojowe niezależnie od położenia kluczyka z pilotem
zdalnego sterowania.
Światła mijania automatyczne.
 Ustawić przełącznik świateł (2) w położeniu
G020139

W tej pozycji dostępny jest syg-


środkowym.
nał światłami drogowymi i nor-
malne światła drogowe. Kiedy kluczyk z pilotem zdalnego sterowania
Pokrętło regulacji zasięgu świateł przed- jest w pozycji II, podświetlenie tablicy rejestra-
nich cyjnej oraz światła pozycyjne/postojowe są
Regulacja zasięgu świateł przednich zawsze włączone.
Włączniki świateł
Obciążenie samochodu powoduje zmianę
Pokrętło regulacji podświetlenia wyświet- wysokości świecenia wiązki świateł przednich,
Światła przednie
lacza i wskaźników które mogą oślepiać kierowców pojazdów
Przednie światła przeciwmgielne* nadjeżdżających z przeciwka. Aby tego unik- Światła mijania automatyczne*
nąć, należy odpowiednio wyregulować kąt Światła mijania włączają się samoczynnie po
Otwieranie pokrywy wlewu paliwa ustawienia reflektorów w płaszczyźnie piono- obróceniu kluczyka z pilotem zdalnego stero-
wej. wania do pozycji II, z wyjątkiem sytuacji, gdy
Tylne światło przeciwmgielne
1. Obrócić kluczyk z pilotem zdalnego stero- przełącznik świateł (2) jest w położeniu środ-
wania do pozycji II. kowym. Jeżeli to konieczne, funkcję automa-
tycznego włączania świateł mijania można
2. Obrócić przełącznik świateł (2) w skrajne wyłączyć. Firma Volvo zaleca przeprowadze-
położenie. nie tej czynności w autoryzowanej stacji
obsługi Volvo.

64 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Panel przełączników oświetlenia

Automatyczne światła mijania, światła Rozszerzone podświetlenie  Nacisnąć przycisk (6).


drogowe wskaźników Gdy tylne światło przeciwmgielne jest włą- 02
1. Obrócić kluczyk z pilotem zdalnego stero- Aby ułatwić odczyt wskazań licznika przebiegu czone, świeci się lampka kontrolna w przycisku
wania do pozycji II. całkowitego, przebiegu dziennego, zegara i (6) oraz odpowiednia lampka w zespole wskaź-
2. Światła mijania zapalają się po obróceniu wskaźnika temperatury otoczenia, zostaną one ników.
przełącznika świateł (2) w prawo do skraj- podświetlone po odblokowaniu zamków
nej pozycji. samochodu i po wyjęciu kluczyka z pilotem
zdalnego sterowania. Po zablokowaniu
Pokrywa wlewu paliwa
3. W celu włączenia świateł drogowych zamków podświetlenie zostanie wyłączone. Po odblokowaniu zamków drzwi, nacisnąć
należy pociągnąć lewą dźwignię przełącz- przycisk (5) w celu otwarcia pokrywy wlewu
nika zespolonego do położenia skrajnego paliwa, patrz strona 140.
w kierunku kierownicy i puścić ją, patrz Światła przeciwmgielne
strona 67. Aktywne reflektory ksenonowe*
UWAGA
Wszystkie światła zostaną automatycznie
wyłączone po ustawieniu kluczyka z pilotem Przepisy dotyczące używania świateł prze-
zdalnego sterowania w pozycji I lub 0. ciwmgielnych w różnych krajach mogą być
odmienne.

Podświetlenie wskaźników
Przednie światła przeciwmgielne*
Podświetlenie wskaźników włącza się automa- Przednie światła przeciwmgielne można włą-
tycznie po ustawieniu kluczyka z pilotem zdal- czyć wraz ze światłami przednimi lub światłami
nego sterowania w pozycji II, gdy przełącznik pozycyjnymi/postojowymi.
świateł (2) znajduje się w jednym ze skrajnych
położeń. W ciągu dnia podświetlenie jest auto-  Nacisnąć przycisk (4).
matycznie ściemnione, a nocą można ręcznie Kiedy przednie światła przeciwmgielne są włą-
regulować jego intensywność.

G026507
czone, zapala się dioda w przycisku (4).
 Zwiększyć lub zmniejszyć intensywność
Tylne światło przeciwmgielne
podświetlenia, obracając pokrętłem (3) w
Tylne światło przeciwmgielne można włączyć Panel przełączników oświetlenia, aktywne reflek-
górę lub w dół. tory ksenonowe
tylko wraz ze światłami przednimi lub przed-
nimi światłami przeciwmgielnymi.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 65


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Panel przełączników oświetlenia

Kierunek świecenia aktywnych reflektorów Światło hamowania


ksenonowych (ABL) podąża za ruchami kie- Światło hamowania włącza się automatycznie
02 rownicy, aby zapewnić maksymalne doświet- podczas hamowania. Informacje na temat
lenie drogi na zakrętach i skrzyżowaniach, tym świateł hamowania awaryjnego i świateł awa-
samym podnosząc bezpieczeństwo. ryjnych, patrz strona 176.
Po włączeniu funkcji zapala się dioda .
W przypadku awarii dioda zaczyna błyskać a
na wyświetlaczu informacyjnym pojawia się
odpowiedni komunikat. Funkcja ta jest
aktywna tylko po zmroku lub w ciemności i
wyłącznie podczas jazdy.
Tę funkcję można wyłączyć/włączyć przełącz-
nikiem świateł.
G020789

Kształt wiązki świateł mijania przy wyłączonej


(lewa) i włączonej (prawa) funkcji doświetlania
zakrętu.

66
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Lewa dźwignia przełącznika zespolonego przy kierownicy

Pozycje dźwigni przełącznika Kierunkowskazy Przełączanie świateł drogowych i


zespolonego przy kierownicy mijania
Ciągłe załączenie kierunkowskazów 02
Aby włączyć światła drogowe, kluczyk z pilo-
 Przesunąć dźwignię przełącznika zespolo-
tem zdalnego sterowania musi znajdować się
nego w górę lub w dół do skrajnego
w pozycji II, a przełącznik w położeniu skraj-
położenia (2).
2 nym (patrz strona 64).
Dźwignia przełącznika zespolonego pozosta-
1 Włączanie świateł drogowych:
nie w skrajnym położeniu do chwili przestawie-
nia jej ręcznie lub powróci do położenia spo-  Pociągnąć dźwignię przełącznika zespolo-
3 czynkowego samoczynnie wraz z obrotem kie- nego w kierunku kierownicy do skrajnego
położenia (4) i puścić.
4

rownicy.

Krótkotrwałe załączenie Wyłączanie świateł drogowych:


1 kierunkowskazów  Pociągnąć dźwignię przełącznika zespolo-

G026380

Przesunąć dźwignię przełącznika zespolo- nego w kierunku kierownicy w położenie (3)


2
nego w górę lub w dół do położenia (1), a i puścić.
następnie zwolnić.
Krótkotrwałe załączenie kierunkowskazów
Kierunkowskazy migną trzy razy, a dźwignia Oświetlenie asekuracyjne
Ciągłe załączenie kierunkowskazów powróci do położenia spoczynkowego. Po zamknięciu samochodu niektóre jego
światła mogą pozostać przez pewien czas włą-
Sygnał światłami drogowymi i przełączenie czone, służąc jako np. oświetlenie drogi do
ze świateł drogowych na światła mijania Sygnał światłami drogowymi
domu. Standardowo światła te pozostają
 Pociągnąć lekko dźwignię przełącznika
Oświetlenie asekuracyjne i przełączenie ze zapalone przez 30 sekund1, ale czas ten można
zespolonego w kierunku kierownicy do
świateł mijania na światła drogowe zmienić na 60 lub 90 sekund, patrz
położenia (3).
strona 89.
Światła drogowe pozostaną włączone do
1. Wyjąć kluczyk z pilotem zdalnego stero-
czasu zwolnienia dźwigni. Sygnał świetlny
wania z wyłącznika zapłonu.
światłami drogowymi dostępny jest, tylko jeżeli
kluczyk z pilotem zdalnego sterowania znaj-
duje się w wyłączniku zapłonu.

1 Ustawienia fabryczne.
``

67
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Lewa dźwignia przełącznika zespolonego przy kierownicy

2. Pociągnąć dźwignię przełącznika zespolo- Elementy sterujące ŚREDNIA PRĘDKOŚĆ


nego w kierunku kierownicy do skrajnego Stopniowo obracając pokrętło nawigacyjne (B) Po wyłączeniu zapłonu średnia prędkość zos-
02 położenia (4) i puścić. do góry lub do dołu, można wybierać rodzaj tanie zapamiętana, a następnie wykorzystana
3. Wysiąść z samochodu, zamknąć i zablo- pokazywanej informacji. Kolejny obrót powo- jako informacja wyjściowa po podjęciu jazdy.
kować drzwi. duje powrót do punktu wyjścia. W celu wyzerowania wartości należy nacisnąć
przycisk RESET.
UWAGA TERAZ
Komputer pokładowy*
Jeżeli podczas używania komputera pokła- Bieżące zużycie paliwa jest obliczane w odstę-
dowego na wyświetlaczu pojawi się komu- pach jednosekundowych. Wskazanie zużycia
nikat ostrzegawczy, to musi on zostać paliwa na wyświetlaczu jest uaktualniane co
potwierdzony. W tym celu należy nacisnąć kilka sekund. W czasie postoju samochodu, na
przycisk READ, a następnie powrócić do wyświetlaczu widoczne jest wskazanie „--.-".
funkcji komputera pokładowego.
W czasie trwania procesu regeneracji4 filtra
cząstek stałych zużycie paliwa może wzros-
Funkcje nąć, patrz strona 155.
Komputer pokładowy wyświetla następujące ŚREDNIO
informacje:
Po wyłączeniu zapłonu średnie zużycie paliwa
• --- KM/H ŚREDNIA PRĘDKOŚĆ zostanie zapamiętane do momentu wyzerowa-
• --.- KM/L TERAZ nia tej funkcji. W celu wyzerowania wartości
G029052

należy nacisnąć przycisk RESET.


• --.- L/100 KM ŚREDNIO
• --- KILOMETRÓW DO OPRÓŻ. ZBIOR. UWAGA
READ – potwierdzenie • UKŁAD STC WŁĄCZONY/UKŁAD Odczyt może być obarczony nieznacznym
Pokrętło2 – przechodzenie pomiędzy ele- DSTC WŁĄCZONY*, patrz strona 178 błędem, jeżeli używano nagrzewnicy spali-
mentami menu i opcjami na liście kompu- • --- M/H BIEŻĄCA PRĘDKOŚĆ3 nowej.
tera pokładowego
RESET2 – zerowanie wskazań

2 Funkcja ta nie jest dostępna w samochodach bez komputera pokładowego, nagrzewnicy spalinowej oraz układu stabilizacji toru jazdy i kontroli trakcji.
3 Dotyczy niektórych wersji.
4 Tylko wersje z silnikiem wysokoprężnym wyposażone w filtr cząstek stałych.

68 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Lewa dźwignia przełącznika zespolonego przy kierownicy

KILOMETRÓW DO OPRÓŻ. ZBIOR.


Zasięg do wyczerpania paliwa jest obliczany
na podstawie średniego zużycia paliwa na dys- 02
tansie ostatnich 30 km. Gdy na wyświetlaczu
pojawi się komunikat „--- KILOMETRÓW DO
OPRÓŻ. ZBIOR." nie ma gwarancji, że moż-
liwe jest przejechanie jakiegokolwiek dystansu.
Należy możliwie najszybciej zatankować.

UWAGA
W przypadku zmiany stylu jazdy lub np. uru-
chomienia spalinowej nagrzewnicy posto-
jowej, pokazywana wartość może być obar-
czona błędem.

M/H BIEŻĄCA PRĘDKOŚĆ.3


Aktualna prędkość jazdy jest pokazywana w
milach na godzinę.

Zerowanie wskazań
1. Wybrać --- KM/H ŚREDNIA
PRĘDKOŚĆ lub --.- L/100 KM ŚREDNIO
2. Wyzerowanie wskazań następuje po jed-
nokrotnym naciśnięciu przycisku RESET.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
RESET przez co najmniej 5 sekund spo-
woduje równoczesne wyzerowanie wska-
zań średniej prędkości jazdy i średniego
zużycia paliwa.

3 Dotyczy niektórych wersji.

69
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Prawa dźwignia przełącznika zespolonego przy kierownicy

Wycieraczki szyby przedniej Pojedyncze przetarcie szyby WAŻNE


W celu jednokrotnego przetarcia
02 szyby należy wychylić dźwignię do W czasie pracy wycieraczek należy obficie
zwilżać szybę przednią płynem spryskiwa-
góry. czy. Gdy pracują wycieraczki, szyba przed-
D
B C nia musi być mokra.
0
Przerywana praca wycieraczek
0 A
Można wyregulować i ustawić Spryskiwacze szyby przedniej/świateł
odpowiednią prędkość przerywa- przednich
nej pracy wycieraczek. W celu Pociągnąć dźwignię przełącznika zespolonego
skrócenia przerw między cyklami w kierunku kierownicy w celu włączenia sprys-
pracy wycieraczek należy obracać kiwaczy szyby przedniej i świateł przednich. Po
pokrętłem (C) do góry. W celu wydłużenia zwolnieniu dźwigni wycieraczki wykonają
G025411

przerw między cyklami pracy wycieraczek jeszcze kilka cykli roboczych.


należy obracać pokrętłem do dołu.
Wysokociśnieniowe spryskiwacze
Spryskiwacze szyby przedniej i świateł Ciągła praca wycieraczek świateł przednich*
przednich Wycieraczki pracują z normalną Wysokociśnieniowe spryskiwacze świateł
Wyłącznik czujnika deszczu prędkością. przednich zużywają znaczne ilości płynu. W
Wycieraczki pracują z dużą pręd- celu ograniczenia jego zużycia, spryskiwacze
Pokrętło świateł przednich działają w następujący spo-
kością.
Wycieraczka i spryskiwacz szyby tylnej sób:
WAŻNE Jeżeli główny wyłącznik świateł znajduje się w
Wycieraczki szyby przedniej wyłączone Przed włączeniem wycieraczek w sezonie pozycji świateł mijania:
Gdy dźwignia przełącznika zespo- zimowym należy upewnić się, czy ich pióra Światła są spryskiwane przy pierwszym sprys-
lonego znajduje się w położeniu 0, nie przymarzły do szyby oraz usunąć z kaniu szyby przedniej. W ciągu następnych 10
wycieraczki są wyłączone. szyby przedniej i tylnej śnieg i lód.
minut światła są spryskiwane przy co piątym
cyklu pracy spryskiwaczy szyby przedniej.
Jeżeli przerwy pomiędzy włączeniem spryski-

70 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Prawa dźwignia przełącznika zespolonego przy kierownicy

waczy są dłuższe, światła będą spryskiwane za Wycieraczka i spryskiwacz szyby tylnej Praca wycieraczek podczas cofania
każdym razem. Włączenie biegu wstecznego w czasie pracy
wycieraczek szyby przedniej spowoduje 02
Jeżeli główny wyłącznik świateł znajduje się w
pozycji świateł pozycyjnych/postojowych: samoczynne uruchomienie wycieraczki szyby
tylnej w cyklu pracy przerywanej. Funkcja ta nie
• Aktywne reflektory ksenonowe są spryski- zadziała, jeżeli wycieraczka szyby tylnej jest już
wane tylko przy co piątym cyklu pracy włączona i pracuje z normalną prędkością.
spryskiwaczy szyby przedniej, niezależnie 0

od długości przerw pomiędzy cyklami. Funkcję przerywanej pracy wycieraczki szyby


tylnej podczas cofania można wyłączyć. Firma
• Reflektory halogenowe nie są zmywane. Volvo zaleca kontakt z autoryzowaną stacją
Jeżeli główny wyłącznik świateł znajduje się w obsługi Volvo.
pozycji 0:
• Aktywne reflektory ksenonowe są spryski-

G021418
Czujnik deszczu*
wane tylko przy co piątym cyklu pracy
spryskiwaczy szyby przedniej, niezależnie
od długości przerw pomiędzy cyklami.
Przesunąć przełącznik zespolony do przodu w
• Reflektory halogenowe nie są zmywane. celu włączenia wycieraczki i spryskiwacza
szyby tylnej. Po zakończeniu spryskiwania
wycieraczka wykona jeszcze kilka cykli robo-
czych. Przełącznik na końcu dźwigni ma trzy
położenia:
Przerywana praca wycieraczek: Wcisnąć
górną część przełącznika.
Położenie neutralne: Funkcja wyłączona.

G029053
Stała prędkość pracy: Wcisnąć dolną
część przełącznika.

Czujnik deszczu automatycznie uruchamia


wycieraczki szyby przedniej w zależności od

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 71


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Prawa dźwignia przełącznika zespolonego przy kierownicy

ilości wody wykrytej na tej szybie. Jego czułość cji 0 (nieaktywny) nastąpi powrót do pracy
można regulować ustawić za pomocą pokrętła automatycznej, patrz strona 70.
02 (C) (patrz strona 70).
Czujnik deszczu zostaje wyłączony samoczyn-
Obracać pokrętłem do góry w celu zwiększenia nie z chwilą wyjęcia kluczyka z pilotem zdal-
czułości czujnika (wycieraczka wykona dodat- nego sterowania z wyłącznika zapłonu lub po
kowe przetarcie) lub do dołu w celu zmniejsze- upływie pięciu minut od wyłączenia zapłonu.
nia czułości.
WAŻNE
Włączanie i wyłączanie
Podczas aktywacji czujnika deszczu, kluczyk z W automatycznych myjniach: Należy wyłą-
pilotem zdalnego sterowania musi być w pozy- czyć czujnik deszczu przyciskiem (B) po
cji I lub II, a dźwignia przełącznika zespolonego ustawieniu kluczyka z pilotem zdalnego ste-
rowania w pozycji I lub II. W przeciwnym
wycieraczek w położeniu 0 (wycieraczki wyłą- razie wycieraczki szyby przedniej mogą się
czone). włączyć i ulec uszkodzeniu.
W celu włączenia czujnika deszczu należy:
 Nacisnąć przycisk (B), patrz strona 70. Pokrętło
Pojawienie się symbolu na wyświetlaczu Obracając pokrętłem można zmieniać często-
oznacza, że czujnik deszczu jest aktywny. tliwość cykli w trybie pracy przerywanej wycie-
raczek lub czułość czujnika deszczu, jeżeli zos-
W celu wyłączenia czujnika deszczu należy tał on wybrany.
wykonać jedną z poniższych czynności:
1. Nacisnąć przycisk (B)
2. Nacisnąć dźwignię przełącznika zespolo-
nego w dół w celu wybrania innego trybu
pracy wycieraczek. Wychylenie dźwigni do
góry nie powoduje wyłączenia czujnika
deszczu. W tej pozycji wycieraczki wyko-
nają dodatkowe przetarcie szyby, a po
zwolnieniu dźwigni i jej powrocie do pozy-

72
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Automatyczna kontrola prędkości jazdy*

Aktywacja Automatyczna kontrola prędkości nie działa Jedno krótkie naciśnięcie (krótsze niż pół
przy prędkości jazdy poniżej 30 km/h lub sekundy) przycisku + lub – powoduje zmianę
powyżej 200 km/h. prędkości o 1 km/h lub 1 mph1. 02

Zwiększanie i zmniejszanie prędkości


UWAGA
jazdy
Chwilowe zwiększenie prędkości (trwające
krócej niż jedną minutę) przy użyciu pedału
przyspieszenia (np. podczas wyprzedzania)
nie spowoduje zmiany zaprogramowanej
prędkości. Po zwolnieniu pedału przyspie-
szenia, samochód powróci do jazdy z zapa-
miętaną prędkością.
G020141

Czasowe wyłączenie układu


automatycznej kontroli prędkości
Elementy sterowania układem automatycznej  W celu czasowego wyłączenia układu
kontroli prędkości jazdy znajdują się po lewej automatycznej kontroli prędkości należy

G029054
stronie na kierownicy. nacisnąć 0. Na wyświetlaczu w zespole
wskaźników pojawi się tekst CRUISE.
Ustawianie żądanej prędkości: Ustawiona wcześniej prędkość jazdy
1. Nacisnąć przycisk CRUISE. Na wyświet-  W celu zwiększenia lub zmniejszenia usta- pozostanie zachowana w pamięci.
laczu w zespole wskaźników pojawi się wionej prędkości jazdy należy nacisnąć i
przytrzymać przycisk + lub –. Prędkość Układ automatycznej kontroli prędkości zosta-
tekst CRUISE. nie również czasowo wyłączony, gdy:
samochodu w momencie zwolnienia przy-
2. Dotykając przycisków + lub – ustawić cisku zostanie ustawiona jako nowa war- • wciśnięty został pedał hamulca lub
prędkość samochodu. Na wyświetlaczu w tość prędkości. sprzęgła
zespole wskaźników pojawi się tekst
CRUISE-ON. • prędkość podczas jazdy pod górę spadnie
poniżej 25-30 km/h1

1 W zależności od rodzaju silnika.


``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 73


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Automatyczna kontrola prędkości jazdy*

• dźwignia skrzyni biegów została przesu-


nięta do położenia N
02
• koła buksują lub uległy zablokowaniu
• chwilowy wzrost prędkości trwa dłużej niż
jedną minutę.

Przywrócenie ustawionej prędkości


jazdy
– W celu przywrócenia ustawionej
wcześniej prędkości jazdy należy
nacisnąć ten przycisk. Na
wyświetlaczu w zespole wskaźni-
ków pojawi się tekst CRUISE ON.

Wyłączenie układu automatycznej


kontroli prędkości
 W celu wyłączenia układu automatycznej
kontroli prędkości należy nacisnąć
CRUISE. Z wyświetlacza w zespole
wskaźników zniknie tekst CRUISE ON.

74 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Przyciski sterujące przy kierownicy*

Funkcje przycisku aktywny. Aby umożliwić sterowanie zestawem


telefonicznym za pomocą przycisków strzałek,
należy włączyć funkcję telefonu przyciskiem 02
PHONE w konsoli środkowej.
Aby powrócić tylko do systemu audio, nacis-
nąć EXIT.
Za pomocą przycisku ENTER można wybie-
rać, włączać i wyłączać opcje w menu. Przy-
cisk ten umożliwia także otwieranie struktury
folderów i włączanie odtwarzania plików audio,
jeżeli w odtwarzaczu CD/odtwarzaczu wielo-
płytowym* jest płyta z takimi plikami. Więcej
informacji, patrz strona 277.

Zestaw przycisków jest dostępny w dwóch wer-


sjach, zależnie wyposażenia samochodu.
Cztery przyciski na dole panelu przycisków na
kierownicy sterują funkcjami radia i telefonu.
Funkcja przycisku zależy od tego, który z ukła-
dów jest aktywny. Panel przycisków na kie-
rownicy może być wykorzystywany do przewi-
jania pomiędzy zaprogramowanymi stacjami,
zmiany ścieżek odtwarzacza CD oraz regulacji
głośności.
 Nacisnąć i przytrzymać jeden z przycisków
strzałek szybkiego przewijania w przód/do
tyłu w celu wybrania następnej stacji.
Aby możliwe było dokonywanie ustawień w
zestawie telefonicznym, telefon musi być

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 75


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Regulacja kierownicy, światła awaryjne

Regulacja położenia kierownicy OSTRZEŻENIE Funkcję tę można wyłączyć za pomocą przy-


cisku.
02 Wyregulować kierownicę na postoju, nigdy
w czasie jazdy. Przed rozpoczęciem jazdy UWAGA
sprawdzić, czy kierownica zachowuje stałą
pozycję. Przepisy dotyczące używania świateł awa-
ryjnych w różnych krajach mogą być
odmienne.
Światła awaryjne

G020143

Można regulować zarówno wysokość, jak i


położenie wzdłużne kierownicy.
1. Pociągnąć dźwignię w kierunku do siebie,
aby zwolnić kierownicę.

G020144
2. Wyregulować położenie kierownicy do naj-
wygodniejszej pozycji.
3. Wcisnąć dźwignię z powrotem, aby zablo- Użyć świateł awaryjnych (miganie wszystkich
kować kierownicę w wybranej pozycji. kierunkowskazów), gdy samochód jest zatrzy-
Jeżeli dźwignia się nie poddaje, nacisnąć many w miejscu, w którym może stanowić
lekko na kierownicę jednocześnie z wcis- zagrożenie lub przeszkodę dla ruchu. Nacis-
kaniem dźwigni blokującej. nąć przycisk, aby uaktywnić funkcję.
Wystarczająco silna kolizja lub gwałtowne
hamowanie powoduje automatyczne urucho-
mienie świateł awaryjnych, patrz strona 176.

76
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Hamulec postojowy

Hamulec postojowy (hamulec ręczny) OSTRZEŻENIE W przypadku zaparkowania samochodu przo-


dem w dół wzniesienia należy skręcić koła do
Należy upewnić się, że żadne przedmioty krawężnika. 02
ani osoby, zwłaszcza dzieci, nie zostaną
przytrzaśnięte podczas zaciągania lub
zwalniania przez kierowcę hamulca posto- OSTRZEŻENIE
jowego. Należy wyrobić sobie nawyk, by zawsze
podczas parkowania na pochyłości terenu
Uruchamianie hamulca postojowego włączać hamulec postojowy – pozostawia-
1. Mocno nacisnąć pedał hamulca zasadni- nie włączonego biegu lub położenia P w
przypadku automatycznej skrzyni biegów
czego. nie wystarcza w każdej sytuacji do utrzyma-
2. Mocno pociągnąć za dźwignię. nia samochodu w miejscu.
3. Zwolnić pedał hamulca zasadniczego i
upewnić się, czy samochód jest skutecznie Zwalnianie hamulca postojowego
unieruchomiony. 1. Mocno nacisnąć pedał hamulca zasadni-
czego.
Dźwignia hamulca ręcznego znajduje się 4. Jeżeli pojazd przemieści się, dźwignię
hamulca postojowego trzeba pociągnąć 2. Podciągnąć dźwignię hamulca postojo-
pomiędzy przednimi fotelami.
jeszcze mocniej. wego lekko do góry, wcisnąć przycisk
zwalniający, opuścić dźwignię i zwolnić
UWAGA Parkując samochód, należy zawsze ustawić przycisk.
Symbol lampki ostrzegawczej w zespole dźwignię zmiany biegów w położeniu biegu 1
wskaźników jest podświetlony niezależnie (skrzynia manualna) lub P (skrzynia automa-
od siły zaciągnięcia hamulca postojowego. tyczna)

Parkowanie na pochyłości
W przypadku zaparkowania samochodu przo-
dem w górę wzniesienia należy skręcić koła w
kierunku od krawężnika.

77
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Elektryczne sterowanie szyb

Działanie OSTRZEŻENIE Wszystkimi szybami można sterować za


Szybami można sterować za pomocą przycis- pomocą panelu przycisków na drzwiach kie-
02 Należy upewnić się, że żadne przedmioty rowcy.
ków na drzwiach. Podnośniki szyb działają, ani osoby, zwłaszcza dzieci, nie zostaną
tylko kiedy wyłącznik zapłonu jest w pozycji I przyciśnięte przez zamykające się szyby. Szyby w przednich drzwiach można opusz-
lub II. Należy zachować szczególną ostrożność czać i podnosić na dwa sposoby:
zwłaszcza podczas zamykania tylnych szyb
Szybami można będzie sterować jeszcze przez
przy użyciu przycisków sterujących na Ręcznie
pewien czas po zatrzymaniu samochodu i drzwiach kierowcy lub przy użyciu pilota Lekko nacisnąć lub podnieść jeden z przycis-
wyjęciu kluczyka z pilotem zdalnego sterowa- zdalnego sterowania. ków (1) lub (2). Szyba będzie się opuszczać lub
nia, pod warunkiem, że żadne z przednich
podnosić do momentu zwolnienia przycisku.
drzwi nie zostały otwarte. Podczas podnosze-
nia i opuszczania szyb należy zachować W drzwiach kierowcy Automatycznie
ostrożność. Całkowicie nacisnąć lub podnieść, a następnie
W celu opuszczenia szyby: zwolnić jeden z przycisków (2). Szyba boczna
opuści się lub podniesie automatycznie. Szyba
 Nacisnąć przednią część przycisku. zatrzyma się, jeżeli podczas ruchu napotka
W celu podniesienia szyby: opór.
 Podnieść przednią część przycisku.
OSTRZEŻENIE
UWAGA Funkcja automatycznie wstrzymująca ruch
szyby w razie napotkania oporu działa
Jednym ze sposobów na ograniczenie pul- zarówno w trybie ręcznym, jak i automa-
sującego hałasu powstającego po otwarciu tycznym, jednak nie w razie zadziałania
tylnych szyb jest nieznaczne uchylenie szyb funkcji chroniącej przed przytrzaśnięciem
przednich. ręki/przedmiotu przez zamykającą się
szybę.
Pilot zdalnego sterowania i przyciski Przyciski sterowania szybami.
zamykania Przyciski sterowania tylnymi szybami
Zamykanie szyb przyciskami blokowania i
nadajnikiem zdalnego sterowania, patrz strony Przyciski sterowania przednimi szybami
132 i 140.

78
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Elektryczne sterowanie szyb

OSTRZEŻENIE Dioda w przycisku zapali się Szyba po stronie pasażera z przodu


Podnośniki szyb w drzwiach tylnych mogą być
Jeżeli w samochodzie znajdują się dzieci: sterowane tylko za pomocą przycisku w 02
Opuszczając samochód, kierowca powi- drzwiach kierowcy.
nien wyjąć i zabrać ze sobą kluczyk z pilo-
tem zdalnego sterowania, aby odciąć zasi- Dioda w przycisku zgaśnie
lanie elektrycznego napędu podnośników Podnośniki szyb w drzwiach tylnych mogą być
szyb. sterowane za pomocą przycisków w obu
Należy upewnić się, że żadne przedmioty drzwiach tylnych lub w drzwiach kierowcy.
ani osoby, zwłaszcza dzieci, nie zostaną
przyciśnięte przez zamykające się szyby. UWAGA
Jeżeli samochód posiada elektryczne
Blokowanie szyb w drzwiach tylnych zabezpieczenie tylnych drzwi przed otwar-
ciem od wewnątrz, to zapalenie się diody w
przełączniku potwierdza włączenie tego
zabezpieczenia. Tylnych drzwi nie będzie
można otworzyć od wewnątrz. Aktywacji Szyba po stronie pasażera z przodu.
blokady drzwi tylnych towarzyszy odpo- Za pomocą przycisku na drzwiach pasażera z
wiedni komunikat na wyświetlaczu.
przodu można sterować tylko szybą w tych
drzwiach.

Odcinanie zasilania podnośników tylnych szyb i


elektryczna blokada tylnych drzwi*.

``

79
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Elektryczne sterowanie szyb

Elektryczne sterowanie szyb tylnych


02

Podnośniki szyb w drzwiach tylnych mogą być


sterowane za pomocą przycisków w obu
drzwiach tylnych lub w drzwiach kierowcy.
Jeżeli świeci dioda w przycisku blokady pod-
nośników szyb tylnych (znajdującym się w
panelu przycisków na drzwiach kierowcy), to
szybami tylnymi można sterować wyłącznie za
pomocą przycisku w drzwiach kierowcy. Szyby
w tylnych drzwiach sterowane są w ten sam
sposób, jak szyby w drzwiach przednich.

80
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Szyby, wewnętrzne i zewnętrzne lusterka wsteczne

Wewnętrzne lusterko wsteczne Wewnętrzne lusterko wsteczne z Kalibracja kompasu


kompasem*
02

G031045
G031043
Jasne światło z reflektorów jadących z tyłu Ziemia podzielona jest na 15 stref magnetycz-
pojazdów padające na lusterko wsteczne W prawym górnym rogu lusterka znajduje się nych. Kompas dostrojony jest do strefy mag-
może oślepiać kierowcę. W takim wypadku wyświetlacz pokazujący kierunek geogra- netycznej, gdzie znajduje się kraj, na którego
należy opuścić lusterko. ficzny, w którym zwrócony jest przód samo- rynek samochód był przeznaczony. Jeżeli
chodu. Przedstawiane jest osiem anglojęzycz- samochód przemieszcza się pomiędzy stre-
Opuszczanie lusterka nych skrótów oznaczających następujące kie- fami czasowymi, konieczna jest kalibracja
Dźwigienka do opuszczania lusterka runki: N (północ), NE (północny wschód), E kompasu (wstępne ustawienie kierunków).
Pozycja normalna (wschód), SE (południowy wschód), S (połud- 1. Zatrzymać samochód na rozległej, otwar-
nie), SW (południowy zachód), W (zachód) i tej przestrzeni z silnikiem pracującym na
Pozycja opuszczona. NW (północny zachód). wolnych obrotach.

Automatyczne przyciemnienie lusterka* 2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk (1) przez


Lusterko ściemnia się automatycznie, jeżeli co najmniej 6 sekund. Na wyświetlaczu
padające na nie światło jest zbyt jasne. Dźwi- kompasu pojawi się litera C. (Przycisk jest
gienka (1) nie występuje w automatycznie przy- ukryty w zagłębieniu, dlatego w należy
ciemnianej wersji lusterka wstecznego.
``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 81


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Szyby, wewnętrzne i zewnętrzne lusterka wsteczne

naciskać go końcówką spinacza do


papieru lub podobnym przedmiotem.)
02
3. Nacisnąć i przytrzymać przycisk (1) przez
co najmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu
pokazywany jest numer aktualnej strefy
magnetycznej.
4. Naciskać kilkakrotnie przycisk (1) do
momentu wyświetlenia numeru żądanej
strefy magnetycznej (1–15), patrz mapa
stref magnetycznych.
5. Poczekać, aż na wyświetlaczu kompasu

G020150

G020152
pojawi się litera C.
6. Następnie nacisnąć i przytrzymać przycisk
przez co najmniej 9 sekund, a potem Strefy magnetyczne, Europa. Strefy magnetyczne, Ameryka Południowa.
wybrać L w samochodzie z kierownicą po
lewej stronie lub R w samochodzie z kie-
rownicą po prawej stronie.
7. Rozpocząć jazdę po okręgu z prędkością
poniżej 10 km/h. Kontynuować jazdę do
momentu wyświetlenia symbolu oznacza-
jącego kierunek geograficzny. Kalibracja
została zakończona.

G020151

G020153
Strefy magnetyczne, Azja. Strefy magnetyczne, Australia.

82
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Szyby, wewnętrzne i zewnętrzne lusterka wsteczne

Lusterka boczne Elektryczne składanie lusterek*


Lusterka mogą zostać złożone do parkowania/
jazdy w wąskich miejscach. Wyłącznik zapłonu 02
musi być w pozycji I lub II.
Składanie lusterek bocznych
1. Nacisnąć jednocześnie przyciski L i R.
2. Zwolnić przyciski. Lusterka zatrzymają się
automatycznie w położeniu całkowicie zło-
żonym.

G020154
OSTRZEŻENIE
Oba lusterka zewnętrzne są szerokokątne,
dzięki czemu zapewniają optymalne pole
Strefy magnetyczne, Afryka. widzenia. Obiekty widziane w tych luster-
kach wydają się znajdować dalej, niż są w
Przyciski w przedniej części podłokietnika w rzeczywistości.
drzwiach kierowcy służą do regulacji położenia
obu lusterek zewnętrznych. Aby regulacja lus- Rozkładanie lusterek
terek była możliwa, wyłącznik zapłonu musi 1. Nacisnąć jednocześnie przyciski L i R.
być w pozycji I lub II.
2. Zwolnić przyciski. Lusterka zatrzymają się
1. W celu ustawienia pozycji lewego lusterka automatycznie w położeniu całkowicie roz-
nacisnąć przycisk L, a prawego – R. łożonym.
Zaświeci się dioda w przycisku.
Automatyczne składanie/rozkładanie
2. Ustawić pozycję lusterka dźwigienką ste- W momencie zablokowania/odblokowania
rująca umieszczoną w środku. drzwi za pomocą pilota zdalnego sterowania
3. Ponownie wcisnąć przycisk L lub R. Dioda lub funkcji bezkluczykowego dostępu do
zgaśnie. samochodu, patrz strona 136, lusterka boczne
zostają automatycznie złożone/rozłożone.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 83


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Szyby, wewnętrzne i zewnętrzne lusterka wsteczne

UWAGA Opóźnione wyłączenie świateł i


oświetlenie asekuracyjne
02 Lusterka boczne nie zostaną automatycznie
rozłożone podczas odblokowywania, jeżeli Włączenie funkcji oświetlenia asekuracyjnego
zostały złożone przy użyciu elementów ste- spowoduje zaświecenie lampek w luster-
rowania lusterkami bocznymi w drzwiach. kach*.
Jeżeli samochód zostanie zamknięty przy System informacji o martwym polu
użyciu pilota zdalnego sterowania, a
następnie zostanie uruchomiony silnik, lus-
BLIS*
terka boczne zostaną rozłożone. W pewnych warunkach system BLIS może
zwrócić uwagę kierowcy na pojazdy porusza-
jące się w tym samym kierunku i znajdujące się
Funkcję tę można włączać i wyłączać w opcji w tzw. „martwym punkcie” lusterek wstecz-
menu Ustawienia samochodu… Zł. lus. nych, patrz strona 183.
przy zam. sam.. Struktura menu, patrz
strona 89. Powłoka odpychająca wodę i
Przywracanie położenia podstawowego zanieczyszczenia*
Aby funkcja elektrycznego składania i rozkła- Przednie szyby pokryte są powłoką
dania lusterek była dostępna, to lusterko które poprawiającą widoczność przy nieko-
zostało przesunięte z właściwej pozycji przez rzystnych warunkach pogodowych. Informacje
siłę działająca z zewnątrz, musi zostać usta- o konserwacji znajdują się na str. patrz
wione w położeniu podstawowym. strona 224.
1. W celu złożenia lusterek nacisnąć jedno-
cześnie przyciski L i R. WAŻNE
2. Ponownie rozłożyć lusterka naciskając Nie używać metalowych skrobaków do usu-
wania szronu lub lodu z szyb. Mogą one
jednocześnie przyciski L i R. Lusterka znaj-
uszkodzić powłokę znajdująca się na szkle.
dują się teraz w położeniu podstawowym.

84 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Elektrycznie sterowane okno dachowe*

Położenia okna dachowego OSTRZEŻENIE Automatyczne otwieranie okna dacho-


wego do położenia wentylacyjnego
Jeżeli w samochodzie znajdują się dzieci: 02
Automatyczne zamykanie okna dacho-
Opuszczając samochód, kierowca powi- wego z położenia wentylacyjnego
nien pamiętać o wyłączeniu zasilania elek-
trycznie sterowanego okna dachowego Położenie wentylacyjne
poprzez zabranie ze sobą kluczyka z pilo- Otwieranie:
tem zdalnego sterowania.
 Nacisnąć tylną część przycisku (5) do góry.
Zamykanie:
 Pociągnąć tylną część przycisku (6) w dół.
Całkowite otwieranie z położenia wentylacyj-
nego:
G007503

 Przesunąć przycisk do tyłu do skrajnego


położenia (1), a następnie zwolnić.
Przyciski sterujące oknem dachowym znajdują
się w konsoli sufitowej. Okno dachowe można Położenie odsunięte
otworzyć i zatrzymać w dwóch pozycjach: Automatycznie
Pozycja wentylacyjna, z uniesioną tylną  Pociągnąć przycisk, pokonując pierwszy
opór (2) do tylnego skrajnego położenia (1)

G029222
krawędzią
lub pokonując pierwszy opór (3) do przed-
Pozycja zsunięta, do tyłu/do przodu
niego skrajnego położenia (4), a następnie
Kluczyk z pilotem zdalnego sterowania musi Automatyczne otwieranie okna dacho- zwolnić. Okno dachowe zostanie całkowi-
być w położeniu I lub II. wego cie otwarte/zamknięte.
Ręczne otwieranie okna dachowego Ręcznie
Otwieranie:
Ręczne zamykanie okna dachowego
 Przesunąć przycisk do tyłu do pierwszego
Automatyczne zamykanie okna dacho- oporu (2). Okno dachowe będzie się prze-
wego suwać w kierunku położenia całkowicie

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 85


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Elektrycznie sterowane okno dachowe*

otwartego do momentu zwolnienia przyci- Zamykanie pilotem zdalnego OSTRZEŻENIE


sku. sterowania lub przyciskiem zamykania
02 W przypadku zamykania dachu otwiera-
Zamykanie: nego za pomocą pilota zdalnego sterowania
 Przesunąć przycisk do przodu do pierw- należy upewnić się, czy dzieci albo inni
pasażerowie nie są zagrożeni przytrzaśnię-
szego oporu (3). Okno dachowe będzie się ciem w jakikolwiek sposób. Zawsze obsłu-
przesuwać w kierunku położenia zamknię- giwać dach otwierany z uwagą.
tego do momentu zwolnienia przycisku.

OSTRZEŻENIE Osłona przeciwsłoneczna okna


Funkcja zabezpieczenia przed przytrzaśnię-
dachowego
ciem przez dach otwierany działa tylko w Okno dachowe posiada przesuwaną ręcznie
czasie automatycznego zamykania, ale nie osłonę przeciwsłoneczną. Osłona odsunie się
w trakcie ręcznego zamykania. automatycznie podczas otwierania okna
dachowego. W celu zamknięcia osłony należy

G020157
chwycić za uchwyt i przesunąć ją do przodu.

Funkcja zabezpieczająca przed


 Długie przytrzymanie przycisku zamykania przytrzaśnięciem przedmiotów i części
spowoduje zamknięcie okna dachowego i ciała
wszystkich szyb bocznych. Nastąpi rów-
nież zablokowanie drzwi bocznych oraz Funkcja zabezpieczająca przed przytrzaśnię-
drzwi bagażnika. ciem przedmiotów lub części ciała przez zamy-
kające się okno dachowe włącza się, kiedy
Jeżeli zajdzie konieczność zatrzymania ruchu ruch okna dachowego jest ograniczony przez
szyb lub okna dachowego: jakiś przedmiot. Jeżeli okno dachowe napotka
 Nacisnąć ponownie przycisk zamykania. opór podczas zamykania, zostanie ono auto-
matycznie otwarte do poprzedniego położenia.

86 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Elektrycznie sterowane okno dachowe*

OSTRZEŻENIE
Funkcja zabezpieczenia przed przytrzaśnię- 02
ciem przez dach otwierany działa tylko w
czasie automatycznego zamykania, ale nie
w przypadku ręcznego zamykania.
Podczas zamykania dachu otwieranego
należy upewnić się, czy nie spowoduje to
zagrożenia przytrzaśnięciem dla jakiejkol-
wiek osoby.

Owiewka

Okno dachowe jest wyposażone w owiewkę,


która rozkłada się, gdy okno znajduje się w
położeniu otwartym.

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 87


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Ustawienia indywidualne

Możliwe ustawienia Wyświetlacz Zamknąć menu:

02
Niektóre funkcje samochodu można ustawić MENU  Nacisnąć EXIT (C) i przytrzymać przez
indywidualnie: zamki, klimatyzację i funkcje około sekundę.
radioodtwarzacza. Więcej informacji na temat EXIT
funkcji radioodtwarzacza, patrz strona 266.
ENTER Regulacja zegara
Panel przycisków sterujących Godziny i minuty ustawia się oddzielnie.
Nawigacja
1. Należy użyć cyfr na klawiaturze, „strzałki w
Zastosowanie górę” lub „strzałki w dół” na przycisku
Ustawienia pokazywane są na wyświetlaczu nawigacyjnym (E).
(A). 2. Wybrać pozycję, która ma być zmieniona,
A W celu wprowadzenia ustawień należy wejść używając „strzałki w lewo” lub „strzałki w
do menu: prawo” na przycisku nawigacyjnym.
1. Nacisnąć przycisk MENU (B). 3. Nacisnąć przycisk ENTER w celu rozpo-
częcia pracy zegara.
2. Przyciskiem nawigacyjnym (E) wybrać, np.
Ustawienia samochodu….
UWAGA
E B 3. Nacisnąć ENTER (D).
Jeżeli samochód posiada zegar 12-
D C 4. Wybrać inne ustawienie przyciskiem nawi- godzinny, to wyboru godzin przedpołudnio-
gacyjnym (E). wych i popołudniowych (AM/PM) dokonuje
się używając „strzałki w górę” lub „strzałki
5. Nacisnąć przycisk ENTER, aby uaktywnić w dół” po ustawieniu ostatniej cyfry w polu
wybraną pozycję. minut.
Włączona funkcja jest pokazywana na
G026307

wyświetlaczu jako . Wyłączona funkcja


jest pokazywana na wyświetlaczu jako
Panel przycisków sterujących. .

88
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Ustawienia indywidualne

Ustawienia klimatyzacji Ustawienia samochodu jest dostępna. W celu odblokowania (i otwar-


cia) drzwi od wewnątrz należy dwukrotnie
Automatyczna regulacja prędkości Składanie lusterek po zablokowaniu pociągnąć ich klamkę. 02
dmuchawy drzwi*
W samochodach z klimatyzacją ECC można Jeżeli drzwi zostaną zablokowane/odbloko- Odblokowywanie drzwi
ustawić prędkość dmuchawy w trybie AUTO wane za pomocą pilota zdalnego sterowania, Można odblokować drzwi na dwa sposoby:
(automatycznym): lusterka zewnętrzne mogą zostać złożone/roz- • Wszystkie drzwi – jedno naciśnięcie przy-
łożone automatycznie. Opcja Wł./Wył. jest
 Wybrać prędkość niską (Poziom niski), cisku na pilocie otwiera wszystkie drzwi
dostępna. boczne oraz drzwi bagażnika.
średnią (Poziom normalny) lub wysoką
(Poziom wysoki). Zredukowana ochrona* • Najpierw drzwi kierow. – jedno naciśnię-
Funkcja całkowitej blokady zamków może zos- cie przycisku na pilocie odblokowuje drzwi
Czas recyrkulacji kierowcy. Drugie naciśnięcie przycisku
tać tymczasowo wyłączona, a poziom zabez-
Kiedy programator czasowy jest aktywny, otwiera wszystkie pozostałe drzwi boczne
pieczenia autoalarmu może zostać obniżony,
powietrze będzie recyrkulowane przez oraz drzwi bagażnika.
jeżeli w samochodzie ktoś ma pozostać, ale
3-12 minut w zależności od temperatury
drzwi mają zostać zablokowane od zewnątrz. Otwieranie samochodu bez użycia
powietrza na zewnątrz.
Dostępne są opcje Akrywuj raz oraz Pytaj kluczyka*
 Wybrać Wł./Wył. w celu włączenia lub przy wyjściu, patrz strony 141 i 145.
wyłączenia programatora czasowego
• Wszystkie drzwi – wszystkie drzwi zos-
Sygnalizacja otwarcia tają odblokowane jednocześnie.
recyrkulacji.
Mignięcie kierunkowskazów może potwier- • Drzwi po jednej stronie – przednie i tylne
Wyzerowanie wszystkich ustawień dzać otwarcie samochodu za pomocą pilota. drzwi po tej samej stronie zostaną odblo-
Wybranie tej opcji przywraca fabryczne usta- Opcja Wł./Wył. jest dostępna. kowane jednocześnie.
wienia klimatyzacji. • Drzwi przednie – drzwi przednie zostaną
Sygnalizacja zamknięcia otwarte jednocześnie.
Mignięcie kierunkowskazów może potwier-
dzać zamknięcie samochodu za pomocą • Jedne z drzwi przednich – możliwe jest
osobne odblokowanie dowolnych drzwi
pilota. Opcja Wł./Wył. jest dostępna.
bocznych lub drzwi bagażnika.
Automatyczne blokowanie drzwi
Po przekroczeniu prędkości 7 km/h drzwi
boczne oraz drzwi bagażnika mogą zostać
automatycznie zablokowane. Opcja Wł./Wył.
``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 89


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

Ustawienia indywidualne

Jednoczesna zamykanie/otwieranie kowej i po wyjęciu kluczyka z pilotem zdalnego


wszystkich szyb sterowania. Dostępne są następujące alterna-
02 tywy:
Tę funkcję można aktywować dla przycisku
zamykania na pilocie, przycisku zamka cen- • 30 sekund
tralnego w drzwiach przednich oraz przycisku
klamki zewnętrznej w samochodach z syste- • 60 sekund
mem bezkluczykowym: • 90 sekund
• Aut. zam. wszyst. okien – jedno długie Informacje
naciśnięcie przycisku zamykania spowo- • Numer VIN… – VIN (Vehicle Identification
duje zamknięcie wszystkich szyb. Number) to unikatowy numer identyfika-
Tę funkcję można aktywować dla przycisku cyjny samochodu.
odblokowania na pilocie i przycisku zamka • Liczba kluczyków… – Na wyświetlaczu
centralnego w drzwiach przednich: pokazywana jest liczba kluczyków zarejes-
trowanych dla tego samochodu.
• Aut. otw. wszyst. okien – jedno długie
naciśnięcie przycisku otwierania spowo-
duje otwarcie wszystkich szyb.

Oświetlenie asekuracyjne
Wybrać czas, przez który światła powinny
pozostać włączone po naciśnięciu przycisku
funkcji oświetlenia asekuracyjnego. Dostępne
są następujące alternatywy:
• 30 sekund
• 60 sekund
• 90 sekund
Oświetlenie asekuracyjne
Wybrać czas, przez który światła powinny zos-
tać włączone po przesunięciu lewej dźwigni
przełącznika zespolonego do pozycji spoczyn-

90
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

HomeLinkŸ *

Uwagi ogólne UWAGA UWAGA


Po zablokowaniu drzwi samochodu od zew- Po wyłączeniu zapłonu sterownik HomeLink 02
nątrz sterownik HomeLink nie działa. działa jeszcze przez 30 minut od otwarcia
drzwi kierowcy.
Należy zachować oryginalne nadajniki zdal-
nego sterowania, aby można je było wyko-
rzystać do ponownego zaprogramowania Sterownik HomeLinkŸ w żaden sposób nie
sterownika (np. w nowym samochodzie). ogranicza możliwości równoległego korzysta-
Przy sprzedaży samochodu należy pamię- nia z oryginalnych nadajników zdalnego stero-
tać o wykasowaniu zaprogramowanych wania.
funkcji przycisków.
W samochodzie wyposażonym w sterownik OSTRZEŻENIE
HomeLink nie należy stosować metalicz-
nych osłon przeciwsłonecznych, ponieważ Przed zdalnym uruchomieniem napędu
G030070

mogą one zakłócać jego prawidłowe dzia- bramy garażowej lub wjazdowej za pomocą
łanie. HomeLinkŸ należy upewnić się, czy w
pobliżu poruszających się drzwi lub bramy
HomeLinkŸ jest programowalnym sterowni- nie ma żadnych osób.
kiem zdalnego sterowania maksymalnie Działanie
Nie wykorzystywać sterownika zdalnego
Po pełnym zaprogramowaniu sterownika
trzema różnymi urządzeniami (np. napędem HomeLinkŸ do sterowania napędem bramy
bramy garażowej, domową instalacją alar- HomeLinkŸ może być on wykorzystywany garażowej, która nie jest wyposażona w
mową i oświetleniem przydomowym), dzięki zamiast oryginalnych nadajników zdalnego wyłącznik bezpieczeństwa i zabezpieczenie
czemu zastępuje trzy odrębne nadajniki zdal- sterowania. powodujące zmianę kierunku ruchu. Drzwi
nego sterowania. Zamontowany jest wewnątrz garażu muszą reagować natychmiast w
Naciśnięcie zaprogramowanego przycisku przypadku wykrycia obiektu, który unie-
lewej osłony przeciwsłonecznej. sterownika powoduje wysłanie odpowiedniego możliwia ich dalszy ruch, zatrzymać się od
Panel sterownika HomeLinkŸ zawiera trzy pro- sygnału sterującego na przykład napędem razu i zmienić kierunek ruchu na przeciwny.
gramowalne przyciski oraz lampkę kontrolną. bramy czy domową instalacją alarmową. Przy Brama z napędem niewyposażonym w tego
naciskaniu przycisku świeci się lampka kon- rodzaju zabezpieczenie nie jest bezpieczna
trolna. w użytkowaniu. Więcej informacji można
uzyskać, kontaktując się z dostawcą ste-
rownika za pośrednictwem strony interne-
towej www.homelink.com.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 91


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

HomeLinkŸ *

Programowanie wykonywane po raz 3. Nacisnąć jednocześnie przycisk oryginal- HomeLinkŸ. Proces programowania
pierwszy nego nadajnika zdalnego sterowania i pro- należy kontynuować w sposób opisany
02 gramowany przycisk sterownika poniżej.
Pierwsza z opisanych czynności powoduje
skasowanie pamięci sterownika HomeLinkŸ i HomeLinkŸ. Przytrzymać oba przyciski 5. Zlokalizować na sterowanym urządzeniu
nie wolno jej wykonywać, w przypadku gdy wciśnięte, aż powolne błyskanie lampki (np. odbiorniku sygnałów sterujących
ponownie programowany jest tylko jeden przy- przejdzie w przyspieszone, oznaczające mechanizmu napędowego bramy) przy-
cisk. pomyślne zaprogramowanie. cisk programowania1, który zwykle znaj-
1. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięte oba 4. Sprawdzić skuteczność zaprogramowa- duje się w pobliżu gniazda anteny na
skrajne przyciski, aż zacznie błyskać nia, naciskając zaprogramowany przycisk odbiorniku. W razie trudności z jego zna-
lampka kontrolna, co nastąpi po około 20 sterownika HomeLinkŸ i obserwując lezieniem należy zajrzeć do instrukcji
sekundach. Błyskanie lampki oznacza, że lampkę kontrolną. obsługi urządzenia lub skontaktować się
sterownik HomeLinkŸ jest ustawiony w dostawcą HomeLink za pośrednictwem
• Lampka świeci się w sposób ciągły: strony internetowej www.homelink.com.
„trybie uczenia” i jest gotowy do zaprogra- Jeżeli przy naciskaniu przycisku lampka
mowania. kontrolna świeci się w sposób ciągły, 6. Nacisnąć i zwolnić przycisk programowa-
2. Ustawić oryginalny nadajnik zdalnego ste- proces programowania jest zakoń- nia. Spowoduje to trwające około
rowania w odległości 5-30 cm od sterow- czony. Drzwi garażu, brama lub pod- 30 sekund błyskanie podświetlenia przyci-
obne urządzenie powinno teraz urucha- sku i w tym czasie należy wykonać
nika HomeLinkŸ. Obserwować zachowa-
miać się przy naciskaniu zaprogramo- następną czynność procedury postępo-
nie lampki kontrolnej.
wanego przycisku HomeLinkŸ. wania.
Dokładna odległość, w jakiej powinien • Lampka nie świeci się w sposób
znajdować się oryginalny nadajnik zdal- 7. W czasie gdy przycisk programowania bły-
ciągły: Naprzemienne błyskanie w ska, nacisnąć programowany przycisk ste-
nego sterowania od panelu HomeLinkŸ, szybkim rytmie przez 2 sekundy i 3-
uzależniona jest od zaprogramowania rownika HomeLinkŸ, przytrzymać go wciś-
sekundowe jednostajne świecenie. Cykl
danego urządzenia. Niekiedy może okazać nięty przez 3 sekundy, a następnie zwolnić.
ten powtarza się przez około 20 sekund
się konieczne kilkakrotne powtórzenie Trzykrotnie powtórzyć tę sekwencję nacis-
i oznacza, że dane urządzenie stero-
próby przy różnych odległościach. Przed wane jest zmiennym kodem. Drzwi kania i zwalniania przycisku, kończąc w ten
kolejną próbą należy aktualną pozycję garażu, brama lub podobne urządzenie sposób proces programowania.
utrzymywać przez około 15 sekund. nie są uruchamiane po naciśnięciu
zaprogramowanego przycisku

1 Oznaczenie oraz kolor przycisku zależne są od modelu urządzenia.

92 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

HomeLinkŸ *

Programowanie pojedynczego lampki przejdzie w przyspieszone, ozna- mechanizmu napędowego bramy) przy-
przycisku czające pomyślne zaprogramowanie. cisk programowania2, który zwykle znaj-
duje się w pobliżu gniazda anteny na 02
Przeprogramowania pojedynczego przycisku 4. Sprawdzić skuteczność zaprogramowa-
dokonuje się w następujący sposób: nia, naciskając zaprogramowany przycisk odbiorniku. W razie trudności z jego zna-
sterownika HomeLink i obserwując lampkę lezieniem należy zajrzeć do instrukcji
1. Nacisnąć wybrany przycisk sterownika
kontrolną. obsługi urządzenia lub skontaktować się
HomeLinkŸ i przytrzymać wciśnięty aż do dostawcą HomeLink za pośrednictwem
wykonania czynności 3. • Lampka świeci się w sposób ciągły: strony internetowej www.homelink.com.
2. Gdy lampka kontrolna w sterowniku Jeżeli przy naciskaniu przycisku lampka
kontrolna świeci się w sposób ciągły, 6. Nacisnąć i zwolnić przycisk programowa-
HomeLinkŸ zacznie błyskać, co nastąpi po nia. Spowoduje to trwające około 30
proces programowania jest zakoń-
upływie około 20 sekund, ustawić orygi- sekund błyskanie podświetlenia przycisku
czony. Drzwi garażu, brama lub pod-
nalny nadajnik zdalnego sterowania w i w tym czasie należy wykonać następną
obne urządzenie powinno teraz urucha-
odległości 5-30 cm od panelu sterownika miać się przy naciskaniu zaprogramo- czynność procedury postępowania.
HomeLinkŸ. Obserwować zachowanie wanego przycisku HomeLinkŸ.
lampki kontrolnej. 7. W czasie gdy przycisk programowania bły-
• Lampka nie świeci się w sposób ska, nacisnąć programowany przycisk ste-
Dokładna odległość, w jakiej powinien ciągły: Naprzemienne błyskanie w rownika HomeLinkŸ, przytrzymać go wciś-
znajdować się oryginalny nadajnik zdal- szybkim rytmie przez 2 sekundy i 3- nięty przez 3 sekundy, a następnie zwolnić.
nego sterowania od panelu HomeLink, sekundowe jednostajne świecenie. Cykl Trzykrotnie powtórzyć tę sekwencję nacis-
uzależniona jest od rodzaju obsługiwa- ten powtarza się przez około 20 sekund kania i zwalniania przycisku, kończąc w ten
nego urządzenia. Niekiedy może okazać i oznacza, że dane urządzenie stero- sposób proces programowania.
się konieczne kilkakrotne powtórzenie wane jest zmiennym kodem. Drzwi
próby przy różnych odległościach. Przed garażu, brama lub podobne urządzenie Kasowanie pamięci sterownika
kolejną próbą należy aktualną pozycję nie są uruchamiane po naciśnięciu Możliwe jest jedynie wykasowanie pamięci
utrzymywać przez około 15 sekund. zaprogramowanego przycisku całego sterownika HomeLink, a nie pojedyn-
HomeLinkŸ. Proces programowania czych przycisków.
3. Nacisnąć przycisk oryginalnego nadajnika należy kontynuować w sposób opisany
zdalnego sterowania. Zacznie błyskać poniżej.  Nacisnąć i przytrzymać wciśnięte oba
lampka kontrolna. Przytrzymać oba przy- skrajne przyciski, aż zacznie błyskać
ciski wciśnięte, aż powolne błyskanie 5. Zlokalizować na sterowanym urządzeniu lampka kontrolna, co nastąpi po około 20
(np. odbiorniku sygnałów sterujących sekundach.

2 Oznaczenie oraz kolor przycisku zależne są od modelu urządzenia.


``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 93


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

HomeLinkŸ *

> Sterownik HomeLinkŸ przechodzi w tak


zwany „tryb uczenia” i jest gotowy do
02 ponownego zaprogramowania, patrz
strona 92.

94 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące

02

95
Ogólne informacje dotyczące klimatyzacji.............................................. 98
Manualny układ klimatyzacji, AC.......................................................... 100
Elektroniczny układ klimatyzacji, ECC*................................................. 103
Dystrybucja powietrza.......................................................................... 107
Spalinowa nagrzewnica bloku silnika oraz nagrzewnica kabiny*......... 108
Dodatkowa nagrzewnica spalinowa* (silnik wysokoprężny)................. 111

96 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


KLIMATYZACJA
03 Klimatyzacja

Ogólne informacje dotyczące klimatyzacji

Klimatyzacja Diagnozowanie i usuwanie usterek Wyświetlacz


Układ klimatyzacji chłodzi, ogrzewa i osusza Firma Volvo zaleca, aby diagnozowanie i usu- Nad panelem sterującym klimatyzacji znajduje
powietrze podawane do kabiny. Samochód wanie usterek układu klimatyzacji powierzyć się wyświetlacz. Pokazuje on ustawienia kli-
ten posiada klimatyzację sterowaną ręcznie autoryzowanej stacji obsługi Volvo. matyzacji.
(AC) lub elektronicznie (ECC, Electronic
Climate Control).
Czynnik chłodniczy Ustawienia indywidualne
03
Układ klimatyzacji zawiera czynnik chłodniczy Można wybrać ustawienia indywidualne dla
UWAGA R134a. Nie zawiera on chloru, co oznacza, że dwóch funkcji układu klimatyzacji:
Układ klimatyzacyjny można wyłączyć, jed- jest nieszkodliwy dla powłoki ozonowej. Układ
nak dla zapewnienia najlepszej jakości klimatyzacji można napełniać wyłącznie czyn-
• Prędkość dmuchawy w trybie AUTO (auto-
powietrza w kabinie i zapobieżenia parowa- matycznym) (tylko w wersji samochodu z
nikiem chłodniczym R134a, patrz też strona klimatyzacją ECC).
niu szyb, powinien on być zawsze włą- 310. Firma Volvo zaleca, aby tę czynność
czony. • Programator czasowy recyrkulacji powie-
powierzyć autoryzowanej stacji obsługi Volvo.
trza w kabinie.
Więcej informacji na temat tych ustawień, patrz
Parowanie szyb Filtr powietrza w kabinie strona 89.
Jeżeli szyby zaczną parować od wewnątrz, Powietrze dostarczane do kabiny przechodzi
należy najpierw włączyć funkcję odmrażania. przez tylko jeden filtr. Ten filtr trzeba regularnie
Problem parowania szyb można zredukować, wymieniać. Należy przestrzegać terminów
myjąc je normalnym środkiem do mycia szyb. wymiany filtra podanych w Programie Serwi-
sowym Volvo. Jeżeli samochód jest użytko-
wany w środowisku o dużym zapyleniu,
Lód i śnieg konieczne mogą być częstsze wymiany filtra.
Usuwać śnieg i lód z okolic wlotu powietrza do
układu klimatyzacji (kratka pomiędzy pokrywą UWAGA
komory silnika a szybą przednią).
Istnieje kilka różnych rodzajów filtra powie-
trza w kabinie. Należy upewnić się, że zało-
żono właściwy rodzaj filtra.

98
03 Klimatyzacja

Ogólne informacje dotyczące klimatyzacji

Wyloty wentylacyjne w desce ECC* Szyby boczne i okno dachowe


rozdzielczej Aby zapewnić wydajne działanie klimatyzacji,
Rzeczywista temperatura należy zamknąć wszystkie szyby i okno
Wybrana temperatura odpowiada fizycznie dachowe.
odczuwalnej temperaturze przy uwzględnieniu
takich czynników jak prędkość powietrza, wil- Przyspieszanie
gotność i promieniowanie słoneczne wokół Przy pełnym otwarciu przepustnicy, klimatyza- 03
samochodu. cja zostanie czasowo wyłączona. Może być
Elementem systemu jest czujnik wykrywający odczuwalny chwilowy wzrost temperatury.
stronę, z której padają promienie słoneczne do Skraplanie
kabiny. Oznacza to, że temperatura powietrza W ciepłe dni pod samochodem może zebrać
w wylotach po prawej i lewej stronie może się się kałuża wody odprowadzanej z układu kli-
różnić, mimo ustawienia za pomocą elemen- matyzacji. Jest to objaw normalny.
tów sterowania tej samej temperatury po
G019942

obydwu stronach.

Lokalizacja czujnika
Otwarte • Czujnik promieniowania słonecznego znaj-
duje się w górnej części deski rozdzielczej.
Zamknięte
• Czujnik temperatury w kabinie znajduje się
Regulacja strumienia powietrza w pozio- za panelem sterującym klimatyzacji.
mie • Czujnik temperatury otoczenia znajduje się
Regulacja strumienia powietrza w pionie na lusterku zewnętrznym.

W celu usunięcia zaparowania z szyb bocz- • Czujnik wilgotności powietrza znajduje się
na wewnętrznym lusterku wstecznym.
nych należy skierować boczne wyloty powie-
trza na szyby boczne.
UWAGA
Dla zapewnienia optymalnego komfortu i efek-
tywnego usuwania zaparowania z szyb bocz- Nie należy zasłaniać ani zakrywać czujni-
ków ubraniami lub innymi przedmiotami.
nych zamknąć centralne wyloty powietrza.

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 99


03 Klimatyzacja

Manualny układ klimatyzacji, AC

Panel przycisków sterujących

2 8

3 4
1 9
03

G026308
6 7

Dmuchawa Funkcje 2. Recyrkulacja


1. Dmuchawa W celu odcięcia dopływu
Recyrkulacja
Prędkość dmuchawy można powietrza o niepożądanym
Usuwanie szronu zwiększyć lub zmniejszyć zapachu lub zanieczyszczo-
pokrętłem. nego spalinami itp., można
Dystrybucja powietrza włączyć recyrkulację powie-
Zgaśnięcie symbolu dmu- trza w kabinie. Powietrze w
AC ON/OFF – Włączanie/wyłączanie kli-
chawy na wyświetlaczu po kabinie samochodu będzie
matyzacji
obróceniu pokrętła w lewo recyrkulowane. Oznacza to, że powietrze z
Podgrzewanie lewego przedniego fotela oznacza, że dmuchawa i klimatyzacja są wyłą- zewnątrz nie jest doprowadzane do wnętrza
czone. Na wyświetlaczu pojawi się symbol samochodu. Przy wysokiej temperaturze oto-
Podgrzewanie prawego przedniego fotela
dmuchawy i komunikat WYŁ.. czenia włączenie recyrkulacji (wraz z klimaty-
Usuwanie szronu z tylnej szyby i lusterek zacją) spowoduje szybsze ochłodzenie powie-
bocznych trza wewnątrz samochodu. Jeżeli powietrze
Temperatura będzie recyrkulowane zbyt długo, istnieje nie-
bezpieczeństwo zaparowania szyb.

100
03 Klimatyzacja

Manualny układ klimatyzacji, AC

Programator czasowy 4. Dystrybucja powietrza 6. i 7. Podgrzewanie przednich foteli


Funkcja programatora czasowego (po wybra- Strumień powietrza można (wyposażenie opcjonalne na niektórych
niu funkcji recyrkulacji) ogranicza niebezpie- skierować na szyby, szybę rynkach)*
czeństwo zaparowania szyb i nadmiernego przednią lub podłogę. W celu
zużycia powietrza w kabinie. Informacje na zmiany ustawienia należy
temat włączania/wyłączania tej funkcji, patrz użyć przycisków dystrybucji
strona 89. Jeżeli włączone jest usuwanie powietrza. 03
szronu (3), recyrkulacja jest wyłączana.
Symbol na wyświetlaczu ponad panelem ste-
3. Usuwanie szronu rującym klimatyzacji i zaświecenie diody w
Funkcja ta szybko usunie przycisku wskazują, która funkcja została Intensywne podgrzewanie:
zaparowanie i lód z szyby wybrana.
przedniej i szyb bocznych.  Nacisnąć przycisk jeden raz – zaświecą się
Patrz tabela na stronie 107. obie diody.
Powietrze będzie nadmuchi-
wane na szyby z dużą pręd- 5. AC – ON/OFF (wyłącznik klimatyzacji) Średnie podgrzewanie:
kością. Dioda kontrolna w ON: Klimatyzacja jest włą-
przycisku świeci się, kiedy ta czona. Sterowanie odbywa  Nacisnąć przycisk dwa razy – zaświeci się
funkcja jest aktywna. się automatycznie po wybra- jedna dioda.
niu funkcji AUTO. W ten spo- Wyłączenie podgrzewania:
Włączenie tej funkcji uaktywnia również inne
sób powietrze dopływające
funkcje w celu maksymalnego osuszenia
do kabiny jest chłodzone i  Nacisnąć przycisk trzy razy – obie diody
powietrza: zgasną.
osuszane.
• klimatyzacja (AC) włącza się automatycz- OFF (wyłączone): Klimatyzacja jest wyłączona.
nie (można ją wyłączyć przyciskiem AC (5))
• automatycznie wyłącza się recyrkulacja. Przy włączonej funkcji usuwania szronu auto-
matycznie włącza się klimatyzacja (można ją
Po wyłączeniu funkcji usuwania szronu, układ wyłączyć przyciskiem AC). Zapalona lampka
klimatyzacji powróci do poprzednio wybra- nad napisem ON lub OFF na przycisku wska-
nych ustawień. zuje, która funkcja została wybrana.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 101


03 Klimatyzacja

Manualny układ klimatyzacji, AC

8. Usuwanie szronu z tylnej szyby i 9. Temperatura


lusterek bocznych To pokrętło służy do ustawie-
Funkcja ogrzewania szybko nia temperatury po stronie
usunie zaparowanie i lód z kierowcy i pasażera.
szyby tylnej i lusterek bocz-
nych. Nacisnąć przycisk
03 jeden raz w celu jednoczes-
nego podgrzania tylnej szyby
i lusterek bocznych. Kiedy
funkcja ta jest aktywna w przycisku świeci się
jedna dioda.
Funkcja wyłączy się automatycznie lub można
wyłączyć ją ręcznie. Wyłączanie następuje po
jednym naciśnięciu przycisku. Funkcja zosta-
nie wyłączona automatycznie po około 12 – 20
minutach pracy, zależnie od temperatury oto-
czenia.
Przy niskich temperaturach funkcja usuwania
szronu* będzie działać nadal również po upły-
wie 20 minut, aby zapobiec zaparowaniu i osz-
ronieniu tylnej szyby i lusterek zewnętrznych.
Intensywność podgrzewania można dostoso-
wać do temperatury otoczenia. Tę funkcję
trzeba wyłączyć ręcznie.

102 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


03 Klimatyzacja

Elektroniczny układ klimatyzacji, ECC*

Panel przycisków sterujących

2 3 9

4 5
1 10
03

G026309
7 8

AUTO Usuwanie szronu z tylnej szyby i lusterek Po wybraniu trybu ręcznego dla jednej lub kilku
bocznych funkcji, pozostałe funkcje będą sterowane
Dmuchawa automatycznie. Wybranie trybu AUTO spowo-
Wybór temperatury
Recyrkulacja/System oczyszczania powie- duje wyłączenie trybu ręcznego wszystkich
trza Funkcje funkcji. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
AUTO. KLIMAT..
Usuwanie szronu 1. AUTO
Funkcja AUTO automatycz- 2. Dmuchawa
Dystrybucja powietrza Prędkość dmuchawy można
nie steruje klimatyzacją i
AC ON/OFF – Włączanie/wyłączanie kli- utrzymuje wybraną tempera- zwiększyć lub zmniejszyć
matyzacji turę w kabinie. Funkcja AUTO pokrętłem. W trybie AUTO
steruje ogrzewaniem, klima- prędkość dmuchawy regulo-
Podgrzewanie lewego przedniego fotela wana jest automatycznie.
tyzacją, prędkością dmu-
Podgrzewanie prawego przedniego fotela chawy, recyrkulacją i dystry- Ustawiona wcześniej pręd-
bucją powietrza. kość dmuchawy nie będzie
brana pod uwagę.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 103


03 Klimatyzacja

Elektroniczny układ klimatyzacji, ECC*

UWAGA 3. System oczyszczania powietrza O tym należy pamiętać:


(wyposażenie opcjonalne)* • Czujnik zanieczyszczenia powietrza powi-
Zgaśnięcie symbolu dmuchawy na
wyświetlaczu po obróceniu pokrętła w lewo Przycisk obsługujący recyr- nien być zawsze aktywny.
oznacza, że dmuchawa i klimatyzacja są kulację.
• W zimne dni możliwość włączenia recyr-
wyłączone. Na wyświetlaczu pojawi się W skład tego systemu wcho- kulacji jest ograniczona, aby zapobiec
symbol dmuchawy i komunikat OFF. dzi czujnik oraz złożony filtr. parowaniu szyb.
03
Filtr oddziela gazy i cząs- • W celu usunięcia zaparowania z szyb
3. Recyrkulacja teczki, redukując poziom można również włączyć funkcję usuwania
W celu odcięcia dopływu zapachów i zanieczyszczenia powietrza w szronu z szyb bocznych, przedniej i tylnej.
powietrza o niepożądanym kabinie. Jeżeli czujnik wykryje zanieczyszcze-
4. Usuwanie szronu
zapachu lub zanieczyszczo- nie powietrza na zewnątrz samochodu, wloty
Funkcja ta szybko usunie
nego spalinami itp., można powietrza zostaną zamknięte, a powietrze
zaparowanie i lód z szyby
włączyć recyrkulację powie- wewnątrz kabiny będzie recyrkulowane. Świe-
przedniej i szyb bocznych.
trza w kabinie. Recyrkulacja cenie się zielonej diody kontrolnej w przycisku
Powietrze będzie nadmuchi-
powietrza w kabinie oznacza, (A) sygnalizuje włączenie czujnika.
wane na szyby z dużą pręd-
że powietrze z zewnątrz nie jest doprowadzane Aktywacja czujnika zanieczyszczeń powietrza: kością. Dioda kontrolna w
do wnętrza samochodu. Jeżeli powietrze przycisku świeci się, kiedy ta
będzie recyrkulowane zbyt długo, istnieje nie-  Nacisnąć przycisk AUTO (1), aby aktywo-
wać czujnik zanieczyszczeń powietrza funkcja jest aktywna.
bezpieczeństwo zaparowania szyb.
(ustawienie normalne). Włączenie tej funkcji uaktywnia również inne
Programator czasowy
Lub: funkcje w celu maksymalnego osuszenia
Funkcja programatora czasowego (po wybra-
powietrza:
niu funkcji recyrkulacji) ogranicza niebezpie-  Wybrać jedną z trzech poniższych funkcji,
czeństwo zaparowania szyb i nadmiernego naciskając ponownie przycisk recyrkulacji: • klimatyzacja (AC) włącza się automatycz-
zużycia powietrza w kabinie. Włączanie/ nie (można ją wyłączyć przyciskiem AC (6))
wyłącznie tej funkcji, patrz strona 89. • Czujnik zanieczyszczenia powietrza • automatycznie wyłącza się recyrkulacja.
aktywny – świeci dioda (A).
Po wyłączeniu funkcji usuwania szronu, układ
UWAGA • Recyrkulacja wyłączona, chyba, że klimatyzacji powróci do poprzednio wybra-
potrzebne jest wydajniejsze chłodzenie
Jeżeli włączone jest usuwanie szronu (4), nych ustawień.
powietrza przy wysokiej temperaturze oto-
recyrkulacja jest zawsze wyłączana. czenia – dioda nie świeci.
• Recyrkulacja włączona – świeci dioda (M).

104 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


03 Klimatyzacja

Elektroniczny układ klimatyzacji, ECC*

5. Dystrybucja powietrza UWAGA 9. Usuwanie szronu z tylnej szyby i


Strumień powietrza można lusterek bocznych
skierować na szyby, szybę Sterowana czujnikiem wilgotności funkcja
usuwania pary z szyb jest znaczenie mniej Funkcja ogrzewania szybko
przednią lub podłogę. W celu wydajna, jeżeli klimatyzacja jest wyłączona usunie zaparowanie i lód z
zmiany ustawienia należy (OFF) oraz przy klimatyzacji pracującej z szyby tylnej i lusterek bocz-
użyć przycisków dystrybucji manualnymi ustawieniami dystrybucji nych. Nacisnąć przycisk
powietrza. powietrza i prędkości dmuchawy. jeden raz w celu jednoczes- 03
Symbol na wyświetlaczu ponad panelem ste- nego podgrzania tylnej szyby
rującym klimatyzacji i zaświecenie diody w 7 i 8. Podgrzewanie przednich foteli* i lusterek bocznych. Kiedy
przycisku wskazują, która funkcja została Włączanie podgrzewania funkcja ta jest aktywna w przycisku świeci się
wybrana. przedniego fotela: jedna dioda.

Patrz tabela na stronie 107. Funkcja wyłączy się automatycznie lub można
wyłączyć ją ręcznie. Wyłączanie następuje po
6. AC – ON/OFF (wyłącznik klimatyzacji) jednym naciśnięciu przycisku. Funkcja zosta-
ON: Klimatyzacja jest włą- nie wyłączona automatycznie po około 12 – 20
czona. Sterowanie odbywa minutach pracy, zależnie od temperatury oto-
się automatycznie po wybra- Intensywne podgrzewanie:
czenia.
niu funkcji AUTO. W ten spo-  Nacisnąć przycisk jeden raz – zaświecą się
sób powietrze dopływające Przy niskich temperaturach funkcja usuwania
obie diody.
do kabiny jest chłodzone i szronu* będzie działać nadal również po upły-
osuszane. Średnie podgrzewanie: wie 20 minut, aby zapobiec zaparowaniu i osz-
 Nacisnąć przycisk dwa razy – zaświeci się ronieniu tylnej szyby i lusterek zewnętrznych.
OFF: Wyłączona Intensywność podgrzewania można dostoso-
jedna dioda.
Przy włączonej funkcji usuwania szronu auto- wać do temperatury otoczenia. Tę funkcję
matycznie włącza się klimatyzacja (można ją Wyłączenie podgrzewania: trzeba wyłączyć ręcznie.
wyłączyć przyciskiem AC).  Nacisnąć przycisk trzy razy – obie diody
zgasną.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 105


03 Klimatyzacja

Elektroniczny układ klimatyzacji, ECC*

10. Wybór temperatury


Temperaturę po stronie kie-
rowcy i po stronie pasażera
można ustawić niezależnie.
W celu aktywacji jednej strony
nacisnąć przycisk jeden raz.
03 W celu aktywacji drugiej
strony nacisnąć przycisk ponownie. W celu
aktywacji obu stron nacisnąć przycisk trzeci
raz.
Aktywna strona jest wskazywana świecącą
diodą w przycisku i na wyświetlaczu ponad
panelem sterowania klimatyzacją.
Po uruchomieniu samochodu przywołane zos-
tanie ostatnio wybranie ustawienie.

UWAGA
Ogrzewania ani chłodzenia nie można przy-
spieszyć, wybierając temperaturę wyższą
lub niższą od docelowej.

106 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


03 Klimatyzacja

Dystrybucja powietrza

Dystrybucja powietrza Użycie: Dystrybucja powietrza Użycie:


Powietrze na szyby. Pewna w celu szybkiego Nawiew powietrza na pod- w celu zagwarantowa-
ilość powietrza wypływa z usunięcia lodu i zapa- łogę i szyby. Pewna ilość nia komfortowych
nawiewów. Powietrze nie rowania. powietrza wypływa z nawie- warunków i dobrego
jest zawracane do obiegu. wów w desce rozdzielczej. usuwania zaparowania
Klimatyzacja jest zawsze w przypadku niskich 03
załączona. temperatur lub wyso-
kiej wilgotności.

Nawiew powietrza na szybę W celu zapobiegania Nawiew powietrza na pod- w przypadku słonecz-
przednią i szyby boczne. zaparowaniu i oblo- łogę oraz z nawiewów w nej pogody i niskich
Pewna ilość powietrza dzeniu w klimacie desce rozdzielczej. temperatur zewnętrz-
wypływa z nawiewów. zimnym i wilgotnym. nych.
(Nie przy niskiej pręd-
kości dmuchawy.)

Przepływ powietrza na w celu zapewnienia Nawiew powietrza na pod- w celu rozgrzania stóp.
szyby oraz z nawiewów w dobrego komfortu w łogę. Pewna ilość powietrza
desce rozdzielczej. trakcie ciepłej, suchej przepływa do nawiewów w
pogody. desce rozdzielczej i na szyby.

Przepływ powietrza na w celu zapewnienia Przepływ powietrza na szyby, w celu dostarczenia


głowę i klatkę piersiową z skutecznego chło- z nawiewów w desce roz- chłodniejszego powie-
nawiewów w desce roz- dzenia przy ciepłej dzielczej oraz na podłogę. trza dla stóp lub cie-
dzielczej. pogodzie. plejszego powietrza
dla górnej części ciała
przy niskich tempera-
turach albo gorącej,
suchej pogodzie.

107
03 Klimatyzacja

Spalinowa nagrzewnica bloku silnika oraz nagrzewnica kabiny*

Informacje ogólne Uzupełnianie paliwa dół wzniesienia, aby zachować dopływ paliwa
Nagrzewnica ogrzewa silnik i kabinę. Możliwe do nagrzewnicy.
jest uruchomienie jej bezpośrednio lub za
Akumulator i paliwo
pomocą programatora czasowego.
Jeżeli akumulator nie jest wystarczająco nała-
Podczas korzystania z programatora czaso- dowany lub poziom paliwa jest zbyt niski,
wego możliwe jest wybranie dwóch opcji cza- nagrzewnica zostanie automatycznie wyłą-
03
sowych. Należy przy tym pamiętać, że nasta- czona, a na wyświetlaczu informacyjnym
wiony czas startu określa moment, gdy zosta- pojawi się odpowiedni komunikat.
nie osiągnięta określona temperatura i samo-
 Należy wtedy nacisnąć jednokrotnie przy-
chód będzie gotowy do jazdy. Układ elektro-
cisk READ.
niczny ustala rzeczywisty moment uruchomie-
nia nagrzewnicy na podstawie aktualnej tem-
peratury na zewnątrz samochodu. WAŻNE
Przy temperaturach poniżej -10 °C maksy- Częste korzystanie z nagrzewnicy postojo-
wej w połączeniu z eksploatacją samo-
malny czas pracy nagrzewnicy wynosi 50 Etykieta ostrzegawcza na pokrywie wlewu paliwa. chodu jedynie na krótkich trasach może
minut. doprowadzić do rozładowania akumulatora
OSTRZEŻENIE i spowodować trudności z rozruchem sil-
OSTRZEŻENIE nika.
Rozlane paliwo może być przyczyną
Gdy wykorzystywana jest nagrzewnica pożaru. Przed rozpoczęciem tankowania Aby zabezpieczyć akumulator przed rozła-
postojowa, samochód nie może być zapar- należy wyłączyć nagrzewnicę spalinową. dowaniem w wyniku regularnego używania
kowany w pomieszczeniu zamkniętym. nagrzewnicy postojowej, należy umożliwić
Sprawdzić na wyświetlaczu informacyjnym, alternatorowi wytworzenie potrzebnej ilości
czy nagrzewnica postojowa jest wyłączona. energii elektrycznej, jeżdżąc samochodem
UWAGA Kiedy nagrzewnica jest włączona, na przez okres czasu co najmniej równy cza-
wyświetlaczu informacyjnym widoczny jest sowi pracy nagrzewnicy.
Podczas pracy nagrzewnicy spod samo- komunikat OGRZ.PARK. WŁ..
chodu może wydobywać się dym, co jest
zupełnie normalnym objawem.
Parkowanie na pochyłości
W przypadku parkowania samochodu na stro-
mej pochyłości należy go ustawić przodem w

108 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


03 Klimatyzacja

Spalinowa nagrzewnica bloku silnika oraz nagrzewnica kabiny*

Włączanie nagrzewnicy Symbole i komunikaty na wyświetlaczu Wyświetlacz Działanie


W przypadku włączenia jednego z
ustawień programatora czaso- PODGRZEW. WYŁ. Nagrzewnica zos-
wego lub opcji Uruchomienie SŁABY AKUMU- tała wyłączona
bezpośrednie, zaświeci się odpo- LATOR przez układ elektro-
wiedni symbol w zespole wskaźni- niczny samochodu,
ków, a na wyświetlaczu informacyjnym pojawi aby umożliwić włą- 03
się komunikat objaśniający. czenie silnika.

PODGRZEW. WYŁ. Nagrzewnica zos-


Wyświetlacz Działanie MAŁO PALIWA tała wyłączona
przez układ elektro-
PODGRZEW. Nagrzewnica jest
niczny samochodu,
PALIWA WŁ. włączona.
aby umożliwić włą-
G029052

USTAWIONO Przypomnienie, że czenie silnika i prze-


TIMER PODGRZ. nagrzewnica roz- jechanie 50 km.
Przycisk READ PALIWA pocznie pracę o
określonej godzinie
Pokrętło1 po opuszczeniu
Bezpośrednie uruchamianie i
samochodu i wyję-
natychmiastowe wyłączenie
Przycisk RESET 1
ciu kluczyka z pilo- 1. Pokrętłem obrotowym przełączyć na opcję
tem zdalnego stero- URUCHOMIENIE BEZPOŚREDNIE.
wania z wyłącznika 2. Wcisnąć przycisk RESET w celu włączenia
zapłonu. (ON) lub wyłączenia (WYŁ.).
ON (włączone): Nagrzewnica została włączona
ręcznie lub z pomocą programatora czaso-
wego.
WYŁ. (wyłączone): Nagrzewnica jest wyłą-
czona.

1 Funkcja ta nie jest dostępna w samochodach bez komputera pokładowego, nagrzewnicy spalinowej oraz układu stabilizacji toru jazdy i kontroli trakcji.
``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 109


03 Klimatyzacja

Spalinowa nagrzewnica bloku silnika oraz nagrzewnica kabiny*

Wybranie opcji bezpośredniego uruchomienia 5. Wybrać żądaną minutę za pomocą Uruchomiona za pomocą zegara nagrzewnica
spowoduje włączenie nagrzewnicy na pokrętła. może zostać wyłączona zgodnie z instrukcjami
50 minut. zawartymi w części „Bezpośrednie uruchamia-
6. Nacisnąć krótko przycisk RESET, aby
nie i natychmiastowe wyłączenie”.
Ogrzewanie kabiny rozpocznie się z chwilą zatwierdzić wybrane ustawienia.
osiągnięcia przez płyn w układzie chłodzenia Zegar samochodowy/programator
7. W celu rozpoczęcia odliczania czasu
silnika właściwej temperatury. czasowy
03 nacisnąć przycisk RESET.
Czas programatora czasowego nagrzewnicy
UWAGA Po nastawieniu czasu startu ZEGAR 1 można
jest powiązany z zegarem w samochodzie.
przejść do zaprogramowania drugiego czasu
Mimo pracującej nagrzewnicy postojowej startu ZEGAR 2. W tym celu należy użyć
można uruchomić silnik samochodu i roz- UWAGA
począć jazdę.
pokrętła.
Ustawianie dokonywane jest analogicznie jak Po zresetowaniu zegara samochodowego
zaprogramowane ustawienia programatora
dla ZEGAR 1. czasowego zostaną wykasowane.
Ustawianie programatora czasowego
Programator czasowy umożliwia nastawienie Wyłączanie nagrzewnicy uruchomionej
godziny, o której samochód będzie używany i za pomocą programatora czasowego
ma być ogrzany. Nagrzewnica uruchomiona za pomocą progra-
matora czasowego może zostać wyłączona
Należy wybrać między opcją ZEGAR 1 a ręcznie przed upłynięciem ustawionego czasu.
ZEGAR 2. Zamocowanie zaczepu do holowania:
1. Pokrętłem obrotowym przełączyć na opcję 1. Nacisnąć przycisk READ.
TIMER OGRZ.PARK 1.
2. Pierścieniem obrotowym doprowadzić do
2. Krótko nacisnąć przycisk RESET, aby wyświetlenia tekstu TIMER OGRZ.PARK
zaczęły błyskać wskazania godzin. 1 lub TIMER OGRZ.PARK 2.
3. Wybrać żądaną godzinę za pomocą
Na wyświetlaczu zacznie migać tekst ON.
pokrętła.
3. Nacisnąć RESET.
4. Nacisnąć krótko przycisk RESET, aby
zaczęły błyskać wskazania minut. Wyświetli się tekst WYŁ. i nagrzewnica
postojowa zostanie wyłączona.

110 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


03 Klimatyzacja

Dodatkowa nagrzewnica spalinowa* (silnik wysokoprężny)

Nagrzewnica dodatkowa (silnik


wysokoprężny)
W samochodach z silnikiem wysokoprężnym
dodatkowa nagrzewnica zapewnia prawidłową
temperaturę w kabinie przy niskich temperatu-
rach otoczenia.
03
Nagrzewnica ta uruchamiana jest całkowicie
automatycznie podczas pracy silnika, gdy
wymagane jest skuteczniejsze ogrzewanie
powietrza w kabinie.
Wyłącza się również samoczynnie po uzyska-
niu odpowiedniej temperatury w kabinie lub
wraz z zatrzymaniem pracy silnika.

UWAGA
Nie można ręcznie włączać lub wyłączać
nagrzewnicy dodatkowej; jest ona stero-
wana wyłącznie przez elektronikę samo-
chodu.
Podczas pracy nagrzewnicy spod samo-
chodu może wydobywać się dym, co jest
zupełnie normalne.

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 111


Przednie fotele ..................................................................................... 114
Oświetlenie wnętrza.............................................................................. 117
Schowki w kabinie samochodu ........................................................... 120
Tylne siedzenie...................................................................................... 124
Przestrzeń bagażowa............................................................................ 126

112
WNĘTRZE
04 Wnętrze

Przednie fotele

Ustawienie fotela, fotel regulowany Przesuwanie do przodu i do tyłu: Pociąg- Ustawienie fotela, fotel regulowany
ręcznie nąć dźwignię do góry i ustawić fotel w elektrycznie*
odpowiedniej odległości od kierownicy i
pedałów. Po zmianie ustawienia należy
upewnić się, czy fotel został zablokowany
w nowym położeniu.
Podnoszenie/opuszczanie przedniej
części siedziska (fotele kierowcy i pasa-
żera*) – pompować do góry/do dołu.
Podnoszenie/opuszczanie fotela (fotele
04 kierowcy i pasażera*) – pompować do
góry/do dołu.
Podpora części krzyżowej kręgosłupa1

G020199
(fotele kierowcy i pasażera*), obracać
pokrętłem.
Pochylanie oparcia: obracać pokrętłem.
Fotele przednie mogą być ustawione w sposób Fotele można regulować jakiś czas po odblo-
umożliwiający przyjęcie przez kierowcę i pasa- Konsola sterowania elektrycznego*. kowaniu drzwi przy użyciu nadajnika zdalnego
żera pozycji zapewniającej optymalną wygodę sterowania, jeżeli kluczyk nie został włożony do
jazdy i kierowania. OSTRZEŻENIE wyłącznika zapłonu. Fotel można zawsze regu-
lować, kiedy wyłącznik zapłonu jest w pozycji
Ustawienie fotela oraz pasów bezpieczeń-
I lub II.
stwa należy wyregulować przed rozpoczę-
ciem jazdy, nigdy w trakcie jazdy, patrz Podnoszenie i opuszczanie przedniej
strona 18. części siedziska
Po dokonaniu regulacji sprawdzić, czy sie- Przesuwanie fotela do przodu i do tyłu
dzenie jest prawidłowo zablokowane.
Podnoszenie/opuszczanie fotela
Pochylanie oparcia

1 Dotyczy fotela z elektryczną regulacją.

114 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


04 Wnętrze

Przednie fotele

Jeżeli fotel napotka opór podczas ruchu, włą- Przywołanie zapamiętanego ustawienia zostanie otwarty tym samym kluczykiem z pilo-
czy się mechanizm zabezpieczający przed Nacisnąć przycisk 1–3 i przytrzymać tak długo, tem zdalnego sterowania, fotel kierowcy
przeciążeniem. Należy wówczas wyłączyć aż fotel zatrzyma się w zaprogramowanym powróci do zapamiętanej pozycji po otwarciu
zapłon i przed ponownym uruchomieniem położeniu. Zwolnienie przycisku pamięci drzwi kierowcy.
elektrycznej regulacji ustawienia foteli odcze- powoduje zatrzymanie ruchu fotela.
kać chwilę. W danej chwili może działać tylko UWAGA
jeden siłownik regulacyjny. Zatrzymanie awaryjne
Jeżeli fotel zacznie zmieniać położenie nie- Pamięć kluczyka z pilotem zdalnego ste-
Funkcja pamięci zgodnie z zamiarem, w celu jego zatrzymania rownia nie zależy od pamięci ustawień
fotela.
należy nacisnąć jeden z przycisków regulacyj-
nych.
04
Składanie oparcia przedniego fotela*
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo przytrzaśnięcia części
ciała. Nie dopuszczać, aby dzieci bawiły się
elementami sterującymi.
Przystępując do zmiany ustawienia fotela,
należy upewnić się, czy przed nim i za nim
ani pod nim nie ma żadnych przeszkód.
Należy również zwrócić uwagę na to, czy
G020200

pasażerowie siedzący z tyłu mają wystar-


czająco dużo miejsca i nie zostaną przy-
trzaśnięci.
Przyciski pamięci ustawienia fotela.

Zapamiętywanie ustawienia Pamięć w kluczyku z pilotem zdalnego


1. Wyregulować fotel. sterowania
Ustawienia fotela kierowcy zostają zapisane
2. Przytrzymać przycisk M naciskając jedno- Oparcie fotela pasażera można złożyć do
także w pamięci kluczyka z pilotem zdalnego
cześnie jeden z przycisków 1, 2 lub 3. przodu do pozycji poziomej, uzyskując prze-
sterowania, za pomocą którego zostają zablo-
strzeń do przewożenia długiego ładunku.
kowane drzwi samochodu. Kiedy samochód
1. Odsunąć fotel maksymalnie do tyłu.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 115


04 Wnętrze

Przednie fotele

2. Ustawić oparcie pionowo (pod kątem


90 stopni).
3. Pociągnąć do góry zaczepy z tyłu oparcia
i położyć oparcie do przodu.
4. Popchnąć fotel do przodu, aby zagłówek
„zablokował się” pod schowkiem w desce
rozdzielczej.

Dywaniki podłogowe*
04 Volvo oferuje dywaniki podłogowe przystoso-
wane specjalnie do tego samochodu.

OSTRZEŻENIE
Dywanik podłogowy kierowcy należy pra-
widłowo ułożyć i umocować zaciskami, aby
wyeliminować ryzyko ograniczenia skoku
pedałów przez przesunięty dywanik.

116 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


04 Wnętrze

Oświetlenie wnętrza

Lampki do czytania i oświetlenie • wyłączenia silnika i ustawienia wyłącznika Oświetlenie podłogi


kabiny zapłonu w pozycji 0 Oświetlenie podłogi (oraz oświetlenie kabiny
• odblokowania samochodu bez urucho- samochodu) włącza się w momencie otwarcia
mienia silnika. drzwi bocznych i gaśnie po ich zamknięciu.

Przednie oświetlenie sufitowe


Przednie lampki do czytania mogą zostać włą- Lusterko kosmetyczne*
czone lub wyłączone po naciśnięciu odpo-
wiedniego przycisku w konsoli sufitowej.

Tylne oświetlenie sufitowe


04
G020201

Elementy sterowania przednich lampek do czyta-


nia i oświetlenia kabiny w konsoli sufitowej.

G020210
Wyłącznik lewej lampki do czytania
Oświetlenie wnętrza
Wyłącznik prawej lampki do czytania Oświetlenie włącza się w momencie otwarcia

G030855
pokrywy i gaśnie po jej zamknięciu.
Wszystkie elementy oświetlenia kabiny można
włączyć przy wyłączniku zapłonu w pozycji I i
Tylne lampki do czytania.
II oraz przy uruchomionym silniku. Oświetlenie
może również zostać włączone w ciągu Wyłącznik lewej tylnej lampki do czytania
30 minut od:
Wyłącznik prawej tylnej lampki do czytania
Lampki tylne włącza się i wyłącza naciskając
odpowiedni przycisk.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 117


04 Wnętrze

Oświetlenie wnętrza

Oświetlenie schowka w desce Oświetlenie wnętrza samoczynnie włącza się i


rozdzielczej pozostaje zapalone przez 30 sekund w nastę-
Oświetlenie włącza się w momencie otwarcia pujących sytuacjach:
pokrywy schowka i gaśnie po jej zamknięciu. • po odblokowaniu zamków przy użyciu
pilota zdalnego sterowania lub kluczyka
Oświetlenie bagażnika mechanicznego;
Oświetlenie przestrzeni bagażowej włącza się • po zatrzymaniu pracy silnika i obróceniu
w momencie otwarcia drzwi bagażnika i gaśnie kluczyka z pilotem zdalnego sterowania do
po ich zamknięciu. położenia 0.
Oświetlenie wnętrza gaśnie:
04
Automatyczne oświetlenie kabiny • z chwilą uruchomienia silnika;
Za pomocą przycisku (2), patrz strona 117, • po odblokowaniu zamków przy użyciu klu-
możliwe jest wybranie trzech położeń oświet- czyka mechanicznego lub pilota zdalnego
lenia kabiny. sterowania.
• Wyłączone – wciśnięta prawa strona Oświetlenie wnętrza włącza się samoczynnie
(oznaczona 0), automatyczne oświetlenie po otwarciu drzwi i gdy pozostają one otwarte,
kabiny wyłączone. świeci się przez 5 minut.
• Położenie neutralne – włączone automa- Jeżeli jakiekolwiek oświetlenie zostanie włą-
tyczne oświetlenie. Działa funkcja automa- czone ręcznie, a samochód zostanie zabloko-
tycznego przygaszania. wany, oświetlenie zostanie automatycznie
• Włączone – wciśnięta lewa strona, oświet- wyłączone po upływie 5 minut.
lenie kabiny włączone.

Położenie neutralne
Gdy przełącznik (2) znajduje się w położeniu
neutralnym, oświetlenie kabiny jest włączane i
wyłączane automatycznie, zgodnie z poniż-
szymi informacjami.

118
04 Wnętrze

Oświetlenie wnętrza

04

119
04 Wnętrze

Schowki w kabinie samochodu

Schowki

04

120
04 Wnętrze

Schowki w kabinie samochodu

Kieszeń na tylnej powierzchni oparć przed- Schowek podręczny Wieszak na ubrania


nich foteli.
Schowek na drzwiach z uchwytem na
kubek.
Uchwyt na bilety parkingowe
Kieszeń w przedniej krawędzi siedzisk
przednich foteli.
Schowek podręczny
Schowek z pokrywą (np. na płyty CD i uch-
04
wyt na kubek,*) i schowek za konsolą środ-
kową.

G024208
Uchwyt na butelkę*
Wieszak, tylko na lekkie ubrania.
W schowku tym można przechowywać Wieszak na ubrania znajduje się na zagłówku
Schowek i uchwyt na kubki.
instrukcję obsługi samochodu, mapy itp. Znaj- przedniego fotela pasażera. Na tym wieszaku
Kieszeń* w przedniej krawędzi siedziska dują się w nim także dodatkowe pojemniki na należy wieszać wyłącznie lekkie ubrania.
centralnego siedzenia tylnego. monety oraz uchwyty na długopis i karty mag-
netyczne – np. wydawane klientom stacji ben-
OSTRZEŻENIE zynowych.

Nie wolno przewozić jakichkolwiek twar- Zamek schowka można otwierać i zamykać
dych, ostrych lub ciężkich przedmiotów w dodatkowym kluczykiem mechanicznym, cho-
taki sposób, aby przy silnym hamowaniu wanym w uchwycie kluczyka z pilotem zdal-
mogły stanowić zagrożenie dla pasażerów. nego sterowania. Więcej informacji znajduje
Duże i ciężkie przedmioty należy zawsze się na str. 133.
unieruchomić pasami bezpieczeństwa lub
specjalnymi pasami przytrzymującymi
bagaż.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 121


04 Wnętrze

Schowki w kabinie samochodu

Schowek pod przednim Uchwyt na kubek w konsoli środkowej


podłokietnikiem

04

G026704

G018372
G018371

W głębszym schowku znajduje się miejsce na


10 normalnych płyt CD. Opakowania płyt Pod odsuwaną pokrywą znajduje się miejsce
Pod przednim podłokietnikiem znajduje się muszą być ułożone poziomo, aby możliwe było na podwójny uchwyt na kubki z napojami. Po
schowek. W otwieranym podłokietniku jest zmieszczenie 10 płyt. wyjęciu uchwytu na kubki miejsce to można
również mniejszy schowek. W celu uzyskania wykorzystać jako schowek. W tylnej krawędzi
dostępu do płytkiego schowka należy nacis- uchwytu na kubki znajduje się wgłębienie, w
nąć mały przycisk i podnieść podłokietnik. W tym miejscu należy podnieść uchwyt.
celu uzyskania dostępu do głębszego Zakładając uchwyt, należy najpierw włożyć
schowka należy nacisnąć duży przycisk i pod- dwa przednie występy we wgłębienia w
nieść podłokietnik. schowku, a następnie docisnąć tylną krawędź
uchwytu.
Zasunąć pokrywę do przodu, chwytając od
dołu jej przednią krawędź.

122
04 Wnętrze

Schowki w kabinie samochodu

Schowek za dźwignią skrzyni biegów Uchwyt na butelkę* Popielniczka*

04

G017441

G019622
Jeżeli samochód nie posiada przycisków sys- Uchwyt do przytrzymywania większej butelki Popielniczka znajduje się z tyłu konsoli pomię-
temu wspomagającego parkowanie ani sys- znajduje się z tyłu konsoli pomiędzy fotelami. dzy fotelami.
temu BLIS (patrz str. 181 i 183), to miejsce to
Aby uzyskać dostęp do popielniczki, należy
można wykorzystać jako schowek.
otworzyć jej pokrywkę.

OSTRZEŻENIE Opróżnianie popielniczki:

Przedmioty umieszczone w schowkach nie 1. Wcisnąć zatrzask, patrz poprzednia ilu-


mogą blokować dźwigni hamulca postojo- stracja, a następnie odchylić pokrywkę do
wego, gdy znajduje się ona w położeniu włą- góry.
czonym.
2. Wyciągnąć popielniczkę.

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 123


04 Wnętrze

Tylne siedzenie

Zagłówek, tylny Składanie oparcia tylnego siedzenia Opuszczanie oparcia


Umiejscowienie zagłówka pod poduszką
WAŻNE siedziska
Podczas składania oparcia na tylnym sie-
dzeniu nie mogą znajdować się żadne WAŻNE
przedmioty. Nie mogą być również zapięte
pasy bezpieczeństwa. W przeciwnym razie Zagłówki mogą ulec zniszczeniu, jeżeli nie
może dojść do uszkodzenia tapicerki tyl- zostaną wyjęte do załadunku. Zagłówek w
nego siedzenia. środku musi być również wyjęty w przy-
padku dużych ładunków.

04

Wszystkie zagłówki można regulować w pionie


w celu dopasowania do wysokości pasażera.
Górna krawędź zagłówka powinna być usta-
wiona w linii z połową wysokości głowy. Pod-
nieść zagłówek odpowiednio do potrzeby.
W celu obniżenia zagłówka, nacisnąć przycisk
przy prawym słupku. wciskając jednocześnie

G020790
zagłówek w dół. W celu wyjęcia zagłówka,
nacisnąć przycisk przy prawym słupku Opuszczanie oparcia.
zagłówka, jednocześnie unosząc zagłówek w Tylna krawędź poduszki siedziska Oparcia siedzeń tylnych mogą być przechy-
górę.
lane w przód razem albo osobno, w celu ułat-
Zaczep zamka
wienia transportu długich obiektów. Aby unik-
nąć uszkodzenia pasów bezpieczeństwa w
trakcie przechylania oparć w górę lub w dół,

124
04 Wnętrze

Tylne siedzenie

należy je zaczepić na uchwytach podtrzymu- OSTRZEŻENIE


jących.
Po podniesieniu oparcia należy pamiętać o
1. Przed opuszczaniem lub unoszeniem opuszczeniu pasów bezpieczeństwa.
oparć należy podwiesić pasy bezpieczeń-
stwa na hakach.
2. Unieść tylną krawędź poduszki siedziska
(1) aby złożyć poduszki siedziska do
przodu.
3. Pociągnąć zaczep blokujący (2) w górę i do
przodu w celu zwolnienia oparcia. Czer- 04
wony wskaźnik na zaczepie blokady syg-
nalizuje, że oparcie nie jest już zabloko-
wane.
4. Złożyć oparcia (3) do połowy do przodu i
wyciągnąć zagłówki z zewnętrznych sie-
dzeń. W celu uzyskania całkowicie płaskiej
podłogi, konieczne jest wyciągnięcie
zagłówka środkowego siedzenia.
5. Umieścić zagłówki w plastikowych ręka-
wach na spodniej stronie (4) podniesio-
nych poduszek siedziska.

UWAGA
Gdy oparcie zostało podniesione, czerwony
wskaźnik nie powinien już być widoczny.
Jeżeli jest on nadal widoczny, oznacza to,
że oparcie nie jest zablokowane.

125
04 Wnętrze

Przestrzeń bagażowa

Siatka zabezpieczająca* 2. Powtórzyć powyższe czynności po prze- OSTRZEŻENIE


ciwnej stronie. Mocowania siatki składają
się samoczynnie. Pociągnąć siatkę w kie- Ładunki w przestrzeni bagażowej muszą
runku lewego uchwytu w celu jej założenia. być pewnie zamocowane, nawet jeżeli
siatka zabezpieczająca jest pewnie zało-
3. Upewnić się, że mocowania siatki są pra- żona.
widłowo zablokowane w otworach w
panelu sufitowym.
Kratka bezpieczeństwa*
Użycie siatki zabezpieczającej przy
opuszczonych oparciach siedzeń
04 Siatki zabezpieczającej można użyć również
przy opuszczonych oparciach siedzeń. W
takim wypadku należy zastosować przednie
G020768

otwory do mocowania w panelu sufitowym.

Zdejmowanie siatki zabezpieczającej


Kaseta ze zwijaną siatką zabezpieczającą 1. Pociągnąć jedno z mocowań do tyłu w kie-
montowana jest na tylnej powierzchni oparcia runku dużego wycięcia i wyciągnąć je.
tylnego siedzenia. 2. Zdjąć mocowanie po przeciwnej stronie.
Użycie siatki zabezpieczającej przy

G014730
Wymontowanie kasety z siatką
podniesionych oparciach siedzeń. zabezpieczającą.
1. Wyciągnąć siatkę poziomo do tyłu. 1. Złożyć całe oparcie do przodu.
Wyciągnąć prawe mocowanie i przytrzy- Kratka ta zabezpiecza przed gwałtownym
mać w tej pozycji. Włożyć mocowanie w 2. Nacisnąć kasetę na zewnątrz w celu wyję-
przemieszczeniem się bagaży lub zwierząt
tylne wycięcie w panelu sufitowym. cia jej z uchwytów mocujących.
przewożonych w bagażniku do przedziału
Następnie przesunąć mocowanie do pasażerskiego w razie gwałtownego hamowa-
przodu do przedniego wycięcia. Mocowa- nia. Ze względów bezpieczeństwa kratka
nie musi być dociśnięte tak daleko, aby zabezpieczająca musi być zawsze prawidłowo
kołnierz przesunął się przez ogranicznik założona i zamocowana.
pomiędzy przednim a tylnym wycięciem.

126 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


04 Wnętrze

Przestrzeń bagażowa

Podnoszenie kratki Mocowanie Zamontowanie osłony bagażu:


Istnieje możliwość podniesienia kratki pod Mocowanie kratki zabezpieczającej: Osłonę bagażu montuje się w następujący
sufit. sposób:
1. Wykonać powyższe czynności w odwrot-
1. Chwycić dolną część kratki. nej kolejności. 1. Przesunąć przednią część osłony do tyłu
nad kasetą.
2. Pociągnąć prosto do tyłu a następnie do 2. Nakrętki mocujące dokręcić momentem
góry. Puścić kratkę. Amortyzatory unie- 24 Nm. 2. Następnie zaczepić osłonę w prowadni-
możliwią samoczynne opadnięcie kratki. cach wzdłuż paneli bocznych znajdują-
W razie wątpliwości dotyczących mocowania
cych się najdalej w bagażniku.
W celu opuszczenia kratki wykonać powyższe lub wyjmowania kratki prosimy zwrócić się do
czynności w odwrotnej kolejności. stacji obsługi – zaleca się kontakt z autoryzo- 3. Przesunąć przycisk do przodu w celu
waną stacją obsługi Volvo. odsunięcia zaczepów. Następnie nacisnąć 04
Wymontowanie kratki zabezpieczającej osłonę w dół w celu umieszczenia jej w
Kratkę wymontowuje się w następujący spo- prowadnicy.
sób: Osłona bagażu*
4. Jeżeli pokrywa jest założona właściwie,
1. Odchylić oparcie tylnego siedzenia lekko przycisk samoczynnie powróci do
do przodu (aby odciążyć amortyzatory poprzedniego położenia.
przytrzymujące kratkę).
5. Powtórzyć powyższe czynności po prze-
2. Zdjąć osłonki nakrętek mocujących kratkę ciwnej stronie.
po obu stronach.
3. Odkręcać nakrętki do momentu zrównania
się nakrętek z gwintem.
4. Obrócić kratkę lekko do tyłu w celu wyjęcia
jej z tapicerki. Nie obracać kratki o zbyt
duży kąt, aby nie doszło do jej zaklinowa-

G020766
nia co utrudni jej wyjęcie.
5. Powtórzyć powyższe czynności przy dru-
gim mocowaniu i wyjąć kratkę z samo- Osłona bagażu.
chodu.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 127


04 Wnętrze

Przestrzeń bagażowa

Wyjmowanie osłony bagażu: 2. Wyciągnąć siatkę zabezpieczającą do tyłu.


1. Podnieć przednią część osłony odsunąć ją 3. Podnieść oparcia do pozycji pionowej.
do tyłu i pozostawić zwisającą.
4. Zaczepić siatkę w otworach mocujących w
2. Przesunąć przycisk do przodu i podnieść panelu sufitowym tak, jak opisano powy-
jedną stronę osłony. Powtórzyć powyższe żej.
czynności po przeciwnej stronie. Następ-
nie wyjąć osłonę z bagażnika.
UWAGA
Gdy oparcie zostało podniesione, czerwony
Użycie siatki zabezpieczającej wraz z wskaźnik nie powinien już być widoczny.
osłoną bagażu Jeżeli jest on nadal widoczny, oznacza to,
04
że oparcie nie jest zablokowane.
G020767

Zaczepy do unieruchomienia bagażu*


6. Upewnić się, że osłona jest prawidłowo
zamocowana w bagażniku.
7. Umieścić przednią część pokrywy w klino-
watych prowadnicach w panelach bocz-
nych za tylnymi siedzeniami.
8. Osłona bagażu jest gotowa do użycia.

G020769
OSTRZEŻENIE
Nie umieszczać obiektów na pokrywie
bagażnika, ani na jego przedniej części.
1. Pochylić oparcie lekko do przodu w celu

G014757
uzyskania dostępu do kasety z siatką
Zastosowanie zabezpieczającą. Rozpocząć w 40% dłu-
Pociągnąć osłonę bagażu do tyłu bagażnika i gości.
zaczepić ją w prowadnicach w słupkach tyl-
nych bagażnika.

128 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


04 Wnętrze

Przestrzeń bagażowa

Pokazane zaczepy służą do zamocowania Uchwyt przytrzymujący torby*


taśmy lub siatki przytrzymującej przewożone
bagaże.

Gniazdo elektryczne w bagażniku*

04

G014756
Przewożone w bagażniku torby z zakupami
można umocować w specjalnym uchwycie, co
G014731

zapobiegnie ich przewróceniu i wysypaniu się


ich zawartości.
Gniazdo elektryczne zakryte jest zaślepką. 1. Podnieść pokrywę w podłodze bagażnika.
Gniazdo jest pod napięciem niezależnie od
2. Umocować torby taśmą.
położenia wyłącznika zapłonu.

UWAGA
Należy pamiętać, aby nie używać gniazda
elektrycznego, gdy silnik jest wyłączony, z
uwagi na ryzyko rozładowania akumulatora
samochodu.

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 129


Kluczyk z pilotem zdalnego stero-
wania z dodatkowym kluczykiem mechanicznym................................ 132
Zamki aktywne...................................................................................... 135
Funkcja bezkluczykowego dostępu i uruchamiania silnika*................. 136
Bateria w pilocie zdalnego sterowania kluczyka................................... 139
Zablokowanie i odblokowanie drzwi .................................................... 140
Zabezpieczenia przy przewożeniu dzieci.............................................. 143
Alarm* ................................................................................................... 144

130 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


ZAMKI I AUTOALARM
05 Zamki i autoalarm

Kluczyk z pilotem zdalnego sterowania z dodatkowym kluczykiem mechanicznym

Kluczyk z pilotem zdalnego sterowania potwierdzenia prawidłowego stanu zamków Funkcje kluczyka z pilotem zdalnego
Wraz z samochodem otrzymują Państwo dwa drzwi, patrz strona 89. sterowania
kluczyki z pilotem zdalnego sterowania.
W oprawie nadajnika ukryty jest również Utrata kluczyka z pilotem zdalnego
wyjmowany dodatkowy kluczyk mechaniczny, sterowania
przeznaczony do otwierania i zamykania W razie zgubienia kluczyka należy dostarczyć
zamka w drzwiach kierowcy oraz zamka samochód z wszystkimi pozostałymi kluczy-
schowka w desce rozdzielczej. kami do autoryzowanej stacji obsługi Volvo.
Jako zabezpieczenie przed ewentualną kra-
Autoryzowana stacja obsługi Volvo dysponuje
dzieżą samochodu konieczne jest wykasowa-
kodem kluczyka, na podstawie którego należy
nie kodu zgubionego kluczyka z pamięci
zamówić nowy kluczyk.
układu.
Do jednego samochodu można zaprogramo-
wać i używać maksymalnie sześć kluczyków z

G019402
Immobilizer
integralnym nadajnikiem zdalnego sterowania.
05 Każdy z kluczyków zawiera układ scalony
wysyłający kodowany sygnał. Kod ten musi
Mignięcie kierunkowskazów przy zostać zaakceptowany przez odbiornik w Zamknięcie – Zamykanie wszystkich
zablokowaniu i odblokowaniu drzwi wyłączniku zapłonu. Samochód można uru- drzwi bocznych oraz drzwi bagażnika.
Po odblokowaniu drzwi samochodu za chomić tylko prawidłowym kluczykiem z właś- Naciśnięcie i przytrzymanie (przez co naj-
pomocą pilota zdalnego sterowania lub funkcji ciwym kodem. mniej 2 sekundy) przycisku spowoduje
bezkluczykowego dostępu do samochodu również zamknięcie wszystkich szyb bocz-
nastąpią dwa krótkie błyśnięcia kierunkowska- nych i okna dachowego.
zów dla potwierdzenia prawidłowego odbloko- Odblokowanie – Odblokowanie drzwi
wania. bocznych oraz drzwi bagażnika. Przytrzy-
Po zamknięciu i zablokowaniu drzwi bocznych manie naciśniętego przełącznika (przez co
oraz drzwi bagażnika nastąpi pojedyncze, dłu- najmniej 4 sekundy) powoduje także
gie błyśnięcie kierunkowskazów. otwarcie szyb bocznych.
Oświetlenie asekuracyjne – Włącza
Sygnalizację mignięciem kierunkowskazów
oświetlenie z pewnej odległości – oświet-
można wyłączyć w menu systemowym. W
lone zostaje otoczenie samochodu zapar-
takim przypadku nie będzie optycznego

132
05 Zamki i autoalarm

Kluczyk z pilotem zdalnego sterowania z dodatkowym kluczykiem mechanicznym

kowanego w ciemnym miejscu. Należy jed- OSTRZEŻENIE Dodatkowy kluczyk mechaniczny


nokrotnie nacisnąć przycisk w celu włą-
czenia oświetlenia wnętrza, świateł pozy- Przed uruchomieniem zamykania okien
cyjnych/postojowych, podświetlenia tab- bocznych i okna dachowego za pomocą
zdalnego sterowania należy upewnić się,
licy rejestracyjnej i lampek w lusterkach czy nie grozi to przyciśnięciem jakiejkolwiek
bocznych (wyposażenie opcjonalne). części ciała.
Oświetlenie zostanie automatycznie wyłą-
czone po 30/60/90 sekundach. Więcej
informacji na temat ustawienia czasu wyłą- WAŻNE
czenia, patrz strona 89. Wąska część kluczyka z pilotem zdalnego
Drzwi bagażnika – Nacisnąć przycisk sterowania jest bardzo delikatna, ponieważ
jeden raz w celu odblokowania wyłącznie w jej wnętrzu znajduje się układ scalony. W
razie uszkodzenia układu scalonego uru-
drzwi bagażnika.1
chomienie samochodu nie będzie możliwe.

G019403
Alarm przeciwnapadowy – Służy do
zwrócenia uwagi na samochód w razie nie- 05
bezpieczeństwa. Nacisnąć i przytrzymać
Użycie kluczyka mechanicznego ukrytego w
czerwony przycisk przez co najmniej 3
pilocie zdalnego sterowania:
sekundy lub nacisnąć go dwukrotnie w
ciągu 3 sekund w celu włączenia sygnału • drzwi kierowcy można otworzyć ręcznie,
dźwiękowego i świateł awaryjnych. W celu jeżeli centralny zamek nie może zostać
wyłączenia sygnalizacji alarmowej należy uruchomiony za pomocą pilota zdalnego
jeden raz nacisnąć czerwony przycisk. sterowania, patrz strona 138.
Jeżeli alarm działał przez co najmniej • możliwe jest zablokowanie schowka pasa-
5 sekund, zostanie on wyłączony. W prze- żera, patrz strona 134.
ciwnym razie alarm wyłączy się automa-
• zabezpieczenie tylnych drzwi przy przewo-
tycznie po 30 sekundach. żeniu dzieci można włączyć/wyłączyć,
patrz strona 143.
• Wyłączanie/wyłączanie układu PACOS*,
patrz strona 24.

1 Funkcja odblokowuje pokrywę bagażnika – nie zostaje ona otwarta.


``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 133


05 Zamki i autoalarm

Kluczyk z pilotem zdalnego sterowania z dodatkowym kluczykiem mechanicznym

Wyjmowanie kluczyka mechanicznego 2. Obrócić zamek kluczykiem mechanicznym Zamek schowka można otwierać i zamykać
Aby wyjąć kluczyk mechaniczny z obudowy zgodnie z ruchem wskazówek zegara o wyłącznie dodatkowym kluczykiem mecha-
pilota zdalnego sterowania: 45 stopni i otworzyć drzwi. nicznym, chowanym w obudowie pilota zdal-
nego sterowania. (Szczegółowe wskazówki na
Należy przesunąć na bok blokadę spręży-
UWAGA temat wyjmowania tego kluczyka, patrz
nową.
strona 133.)
Jednocześnie wyciągnąć kluczyk z Otwarcie drzwi kierowcy odblokowanych
kluczykiem mechanicznym spowoduje włą- Włożyć kluczyk w zamek schowka.
oprawy. czenie autoalarmu. Aby go wyłączyć, należy
włożyć kluczyk z pilotem zdalnego sterowa- Obrócić zamek kluczykiem mechanicznym
Wkładanie kluczyka mechanicznego nia do wyłącznika zapłonu, patrz zgodnie z ruchem wskazówek zegara o kąt
Przy wkładaniu kluczyka mechanicznego w strona 145. 90 stopni. Szczelina zablokowanego
oprawę pilota zdalnego sterowania należy
zamka jest ustawiona poziomo.
zachować ostrożność.
Zabezpieczanie dostępu do schowka w Wyjąć kluczyk mechaniczny.
1. Trzymając pilot zdalnego sterowania desce rozdzielczej
wąską częścią skierowaną w dół, wsunąć  Odblokowywanie odbywa się w przeciwnej
05 kluczyk mechaniczny w szczelinę. kolejności.
2. Delikatnie docisnąć kluczyk mechaniczny
w celu zablokowania go w oprawie. UWAGA
Powinno być słyszalne kliknięcie. Niemożliwe jest odblokowanie schowka za
pomocą pilota bez kluczyka mechanicz-
Odblokowanie drzwi przy użyciu nego.
kluczyka mechanicznego
Ta funkcja umożliwia bezpieczne przekazy-
Jeżeli centralny zamek nie reaguje na sterowa-
wanie samochodu stacji serwisowej, osobie
nie pilotem kluczyka, np. z powodu wyczerpa- odstawiającej samochody na parking przy
nia baterii, to drzwi kierowcy można odbloko- hotelu itp.
wać ręcznie w następujący sposób:

G020034
1. Włożyć kluczyk mechaniczny w zamek w
drzwiach kierowcy.
Schowek podręczny w desce rozdzielczej jest
zablokowany.

134
05 Zamki i autoalarm

Zamki aktywne

G019450
Zamki aktywne dla pilota zdalnego stero- 05
wania z kluczykiem mechanicznym.
Zamki aktywne dla pilota zdalnego stero-
wania bez kluczyka mechanicznego.

135
05 Zamki i autoalarm

Funkcja bezkluczykowego dostępu i uruchamiania silnika*

Obsługa zamków i zapłonu bez użycia Standardowo funkcja zdalnego rozpoznawa- powrotem w samochodzie lub pokrętło
kluczyka nia elektronicznego kluczyka obejmuje dwa wyłącznika zapłonu zostanie obrócone do
kluczyki z pilotem dostarczone z samocho- pozycji 0. Powyższe ostrzeżenie ma miejsce
dem. Istnieje możliwość zamówienia dodatko- tylko wtedy, gdy otwarcie i zamknięcie drzwi
wych nadajników zdalnego sterowania. Jed- nastąpi przy pokrętle wyłącznika zapłonu w
nak w sumie nie może ich być więcej niż sześć. pozycji I lub II.

Maksymalny zasięg: 1,5 m od Gdy kluczyk z pilotem zdalnego sterowania


samochodu znajdzie się z powrotem w samochodzie,
Otwarcie drzwi bocznych lub drzwi bagażnika przerwanie sygnalizacji ostrzegawczej nastąpi
jest możliwe, gdy nadajnik zdalnego sterowa- po wykonaniu jednej z następujących czyn-
nia znajduje się w odległości nie większej niż ności:
1,5 m od klamki drzwi samochodu lub drzwi • otwarcie i zamknięcie drzwi
bagażnika. • obrócenie pokrętła wyłącznika zapłonu do
G019451

Oznacza to, że osoba, która chce otworzyć pozycji 0


05 drzwi samochodu, musi mieć kluczyk z pilotem • naciśnięcie przycisku READ.
zdalnego sterowania przy sobie. Nie ma moż-
Zasięg systemu bezkluczykowego Nigdy nie pozostawiać kluczyka z
liwości otwarcia drzwi samochodu, gdy klu-
Funkcja ta umożliwia zamykanie i otwieranie czyk z pilotem znajduje się po drugiej stronie pilotem zdalnego sterowania w
zamków oraz uruchamianie silnika bez użycia samochodu. samochodzie
kluczyka. Wystarczy tylko mieć kluczyk z pilo- Pozostawiony wewnątrz samochodu kluczyk z
tem zdalnego sterowania w kieszeni lub torbie Zasięg zdalnego rozpoznawania nadajnika
pilotem zdalnego sterowania z funkcją obsługi
podręcznej. przedstawiony jest na powyższym rysunku w
bezkluczykowej samoczynnie przełącza się w
postaci zacieniowanego na szaro obszaru.
Służy to wygodzie korzystania z samochodu, stan pasywny po zablokowaniu zamków
pozwalając dostać się do niego np. z torbami W przypadku gdy osoba wysiadająca z samo- samochodu. Uniemożliwia to dostęp do samo-
z zakupami w jednym ręku i z dzieckiem na chodu zabierze ze sobą kluczyk z pilotem zdal- chodu osobom nieupoważnionym.
drugim ręku. Nie ma potrzeby szukania ani nego sterowania, na wyświetlaczu informacyj-
Jednak w przypadku włamania do kabiny i zna-
wyjmowania kluczyka z pilotem zdalnego ste- nym ukaże się komunikat ostrzegawczy, któ-
lezienia kluczyka z pilotem zdalnego sterowa-
rowania. remu towarzyszyć będzie sygnalizacja dźwię-
nia, kluczyk elektroniczny może zostać z
kowa. Komunikat ten zniknie, gdy kluczyk z
powrotem uaktywniony i ponownie użyty. Dla-
pilotem zdalnego sterowania znajdzie się z

136 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


05 Zamki i autoalarm

Funkcja bezkluczykowego dostępu i uruchamiania silnika*

tego koniecznie należy pilnować wszystkich Zablokowanie UWAGA


kluczyków z pilotem zdalnego sterowania.
W samochodach z systemem jazdy bez
Zakłócenie działania pilota zdalnego użycia kluczyka i automatyczną skrzynią
sterowania kluczyka biegów, dźwignia skrzyni biegów musi być
ustawiona w położeniu P, a pokrętło
Ekrany oraz pola elektromagnetyczne mogą wyłącznika zapłonu w pozycji 0. W przeciw-
powodować zakłócenia działania systemu nym razie nie będzie można zablokować
zdalnego rozpoznawania nadajnika zdalnego drzwi samochodu i uzbroić autoalarmu.
sterowania. Aby tego uniknąć: nie należy
pozostawiać kluczyka z pilotem zdalnego ste-
rowania w pobliżu telefonów komórkowych, Odblokowanie drzwi
metalowych przedmiotów, ani np. w metalo- Kiedy kluczyk z pilotem zdalnego sterowania
wym neseserze. znajdzie się w zasięgu anten odbiorczych

G020033
W razie zakłóceń działania systemu dostępu samochodu:
bezkluczykowego można w zwykły sposób 1. Drzwi można otworzyć, pociągając za
użyć kluczyka z pilotem zdalnego sterowania 05
Samochody z systemem bezkluczykowym posia- klamkę.
lub kluczyka mechanicznego (patrz dają przycisk na zewnętrznych klamkach drzwi.
strona 132). 2. Drzwi bagażnika można otworzyć i pod-
Kiedy pilot zdalnego sterowania znajdzie się w nieść po naciśnięciu przycisku ich zamka.
zasięgu anten odbiorczych samochodu, drzwi
Jeżeli z jakiegokolwiek powodu nie działa funk-
boczne i drzwi bagażnika blokuje się w nastę-
cja bezkluczykowego dostępu, drzwi kierowcy
pujący sposób:
można otworzyć pilotem zdalnego sterowania
 Nacisnąć przycisk blokowania drzwi na kluczyka, patrz strona 132.
jednej z klamek.
Fotele z regulacją elektryczną – kluczyk
Przed wciśnięciem przycisku blokady należy
z pilotem zdalnego sterowania z
zamknąć wszystkie drzwi. W przeciwnym razie
nie zostaną one zablokowane.
pamięcią ustawień
W przypadku wsiadania do samochodu kilku
Z chwilą zablokowania drzwi chowają się rów- osób z rozpoznawanymi przez system kluczy-
nież w zwykły sposób wewnętrzne przyciski kami z pilotem zdalnego sterowania, fotel kie-
blokady. rowcy zostanie samoczynnie ustawiony w
pozycji przyporządkowanej kluczykowi niesio-
``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 137


05 Zamki i autoalarm

Funkcja bezkluczykowego dostępu i uruchamiania silnika*

nemu przez osobę, która otworzy drzwi jako 2. Otworzyć zamek kluczykiem mechanicz- W centralnej części tylnego zderzaka
pierwsza. nym.
Klamka tylnych drzwi po lewej stronie

Odblokowanie drzwi przy użyciu UWAGA W bagażniku, w części centralnej i najgłę-


kluczyka mechanicznego Otwarcie drzwi kierowcy odblokowanych biej we wnętrzu pod podłogą
kluczykiem mechanicznym spowoduje włą- Klamka tylnych drzwi po prawej stronie
czenie autoalarmu. Aby go wyłączyć, należy
włożyć kluczyk z pilotem zdalnego sterowa- Pod tylną częścią konsoli środkowej
nia do wyłącznika zapłonu, patrz
strona 145. Pod przednią częścią konsoli środkowej

OSTRZEŻENIE
Lokalizacja anten
Osoby korzystające z rozrusznika serca nie
powinny zbliżać się do anten systemu bez-
kluczykowego na odległość mniejszą niż 22
05 cm. Zapobiegnie to wzajemnym zakłóce-
niom działania rozrusznika serca i systemu
bezkluczykowego.
G020225

Ustawienia indywidualne
Jeżeli centralny zamek nie reaguje na sterowa-
Więcej informacji na temat ustawień indywi-
nie pilotem kluczyka, np. z powodu wyczerpa-
dualnych funkcji bezkluczykowego dostępu,
nia baterii, to drzwi kierowcy można otworzyć
patrz strona 89.
w następujący sposób:

G020074
1. Aby uzyskać dostęp do szczeliny zamka:
Ostrożnie zdjąć osłonę w prawej części
klamki drzwi, podważając ją ostrzem klu-
czyka mechanicznego włożonym w otwór System bezkluczykowy wykorzystuje kilka
od spodu osłony. anten znajdujących się w różnych miejscach
samochodu:

138 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


05 Zamki i autoalarm

Bateria w pilocie zdalnego sterowania kluczyka

Słaba bateria w pilocie zdalnego czyka z normalnej odległości, należy wymienić


sterowania kluczyka w nim baterię (typ CR 2450, 3 V).
Gdy bateria w pilocie zdalnego sterowania 1. Obrócić kluczyk z pilotem zdalnego stero-
ulegnie rozładowaniu w stopniu powodującym wania przyciskami do dołu i podważyć
niestabilne działanie układu, zostanie pod- pokrywę małym śrubokrętem.
świetlony symbol informacyjny w zespole
2. Zdjąć pokrywę.
wskaźników, a na wyświetlaczu pojawi się
komunikat NISKIE NAPIĘCIE BATERII 3. Zwrócić uwagę na schemat biegunowości
PILOTA lub KLUCZYK – WYMIENIĆ (+) i (–) baterii na odwrocie pokrywy.
BATERIĘ. 4. Podważyć i wyjąć baterię. Unikać dotyka-
nia palcami baterii oraz styków w jej gnieź-
Wymiana baterii w pilocie zdalnego dzie.
sterowania kluczyka 5. Założyć pokrywę i docisnąć ją.
Starej baterii należy pozbyć się w sposób nie- 05
zagrażający środowisku naturalnemu.
G019406

Jeżeli zamki w samochodzie przestają reago-


wać na sygnały pilota zdalnego sterowania klu-

139
05 Zamki i autoalarm

Zablokowanie i odblokowanie drzwi

Zablokowanie i odblokowanie drzwi z OSTRZEŻENIE Automatyczny powrót do stanu


zewnątrz zablokowania
Zablokowanie drzwi kluczykiem od zew-
Samochody z systemem bezkluczykowym, nątrz uniemożliwi osobom zamkniętym w Jeżeli w ciągu 2 minut od odblokowania przy
patrz strona 136. kabinie samochodu otwarcie ich od wew- użyciu zdalnego sterowania żadne z drzwi
nątrz i wydostanie się z samochodu. Ele- bocznych ani drzwi bagażnika nie zostaną
Odblokowanie drzwi menty sterujące drzwiami wewnątrz samo- otwarte, wszystkie zamki zostaną zabloko-
Za pomocą przycisku odblokowywania drzwi chodu będą wtedy nieaktywne. wane ponownie (nie dotyczy zamknięcia
pilota zdalnego sterowania kluczyka samo- samochodu od wewnątrz). Ta funkcja zmniej-
chód można otwierać na dwa sposoby (wybór sza ryzyko nieumyślnego pozostawienia nie-
Szybkie zamykanie
w ustawieniach osobistych, patrz strona 89): zamkniętego samochodu. (Samochody z alar-
Naciśnięcie i przytrzymanie (przez co najmniej
• Jedno naciśniecie spowoduje odblokowa- 2 sekundy) przycisku blokowania na pilocie mem, patrz strona 145.)
nie drzwi bocznych oraz drzwi bagażnika zdalnego sterowania kluczyka spowoduje jed-
• Jedno naciśniecie spowoduje odblokowa- noczesne zamknięcie wszystkich szyb bocz- Zablokowanie i odblokowanie drzwi od
nie drzwi kierowcy, a drugie naciśniecie nych i okna dachowego*. wewnątrz
05
spowoduje odblokowanie pozostałych
drzwi oraz drzwi bagażnika. Drzwi bagażnika
Blokowanie drzwi Odblokowanie drzwi
Przycisk zamykania na pilocie zdalnego stero- Odblokowanie wyłącznie drzwi bagażnika:
wania powoduje równoczesne zablokowanie
drzwi bocznych i drzwi bagażnika.  Nacisnąć przycisk odblokowania drzwi
bagażnika na kluczyku z pilotem zdalnego
UWAGA sterowania.

Zamki można zablokować, nawet gdy drzwi Blokowanie drzwi


bagażnika są otwarte. Stwarza to ryzyko Jeżeli drzwi samochodu są zablokowane w
zatrzaśnięcia kluczyka w samochodzie po momencie zamykania drzwi bagażnika, bagaż-

G007451
zamknięciu drzwi bagażnika*. nik nie zostanie zablokowany. Drzwi boczne
oraz drzwi bagażnika należy zablokować za
pomocą kluczyka z pilotem zdalnego sterowa-
nia lub od wewnątrz.

140 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


05 Zamki i autoalarm

Zablokowanie i odblokowanie drzwi

Za pomocą przycisku centralnego zamka w Mechanicznymi przyciskami blokady można Całkowita blokada zamków*1
drzwiach kierowcy można jednocześnie zablo- natomiast indywidualnie zablokować poszcze- Całkowita blokada zamków uniemożliwia
kować lub odblokować wszystkie drzwi gólne drzwi. otwarcie drzwi od wewnątrz, jeżeli zostały one
boczne i drzwi bagażnika. zablokowanie przy użyciu kluczyka z pilotem
Otwieranie drzwi
zdalnego sterowania.
Odblokowanie drzwi Kiedy drzwi są zablokowane od wewnątrz:
Podniesienie przycisku blokady nie spowoduje Całkowita blokada zamków włączana jest pilo-
 W celu odblokowania i otwarcia drzwi od
odblokowania drzwi. tem zdalnego sterowania kluczyka i zaczyna
wewnątrz należy dwukrotnie pociągnąć ich
działać po upływie 10-25 sekund od zamknię-
 Nacisnąć górną część przycisku central- klamkę.
cia i zablokowania drzwi.
nego blokowania drzwi .
Odblokowanie zamków może nastąpić tylko
Całkowite otwarcie Automatyczne blokowanie zamków
przy użyciu pilota zdalnego sterowania klu-
 Nacisnąć górną część przycisku central- Po przekroczeniu prędkości 7 km/h drzwi czyka. Drzwi kierowcy można również odblo-
nego blokowania drzwi . boczne i drzwi bagażnika zostają automatycz- kować przy użyciu kluczyka mechanicznego.
nie zablokowane.
Przytrzymanie przycisku (przez co najmniej
Jeżeli ta funkcja zadziałała i doszło do zablo- 05
4 sekundy) spowoduje również jedno-
czesne otwarcie wszystkich szyb bocz- kowania drzwi, to można je otworzyć na dwa
nych, np. w celu szybkiego przewietrzenia sposoby:
kabiny w upalny dzień. • Dwukrotnie pociągając klamkę
Blokowanie drzwi • Nacisnąć górną część przycisku central-
 Nacisnąć dolną część przycisku central- nego blokowania drzwi i pociągnąć
nego blokowania drzwi . klamkę drzwi.
Funkcję tę można włączyć/wyłączyć w usta-
Naciśnięcie i przytrzymanie (przez co naj- wieniach indywidualnych, patrz strona 89.
mniej 2 sekundy) przycisku spowoduje
również jednoczesne zamknięcie wszyst-
kich szyb bocznych i okna dachowego*.

1 Tylko w połączeniu z alarmem.


``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 141


05 Zamki i autoalarm

Zablokowanie i odblokowanie drzwi

Czasowe wyłączanie Jeżeli w samochodzie ktoś ma pozostać, ale Przy następnym przekręceniu kluczyka do
drzwi mają zostać zablokowane od zewnątrz, pozycji II system zostaje wyzerowany, a na
funkcję całkowitej blokady można tymczasowo wyświetlaczu w zespole wskaźników pojawia
wyłączyć. się komunikat Pełne zabezp., co oznacza, że
Należy w tym celu: funkcja całkowitej blokady zamków oraz czuj-
niki ruchu i przechyłu* ponownie są włączone.
A 1. Wejść w menu Ustawienia samochodu
lub
(szczegółowy opis menu, patrz strona 89).
2. Wybrać opcję Zmniejsz.zabezp.. • Jeżeli system blokowania nie ma zostać
zmieniony: Nie wybierać żadnych opcji i
3. Wybrać opcję Akrywuj raz: Na wyświet- zablokować drzwi samochodu. Albo wcis-
laczu pojawi się komunikat nąć EXIT i zablokować drzwi samochodu.
Zmniejsz.zabezp. patrz instrukcja, a
E B funkcja całkowitej blokady zamków zosta- UWAGA
D C nie wyłączona po zablokowaniu drzwi
samochodu. • Należy pamiętać, że alarm uzbraja się
05 automatycznie po zablokowaniu
lub zamków.
Wybrać opcję Pytaj przy wyjściu: Przy • Otwarcie którychkolwiek drzwi od wew-
każdorazowym przekręceniu wyłącznika nątrz spowoduje włączenie alarmu.
G026307

zapłonu do pozycji 0 na wyświetlaczu sys-


temu audio pojawi się komunikat Naciśnij OSTRZEŻENIE
Aktywne opcje menu oznaczone są krzyżykiem. ENTER, aby zredukować ochronę do
uruchomienia silnika. Anulowanie: Jeżeli funkcja całkowitej blokady zamków
Wyświetlacz nie jest wyłączona, to w zamykanym samo-
EXIT. – wybrać jedną z opcji:
chodzie nie może nikt pozostawać, ponie-
MENU
• Jeżeli funkcja całkowitej blokady zamków waż nie będzie możliwości wydostania się z
EXIT ma zostać wyłączona: Należy wcisnąć samochodu.
ENTER i zablokować drzwi samochodu.
ENTER Należy pamiętać, że równocześnie zostają
wyłączone wchodzące w skład systemu
Nawigacja alarmowego* czujniki ruchu i przechyłu,
patrz strona 145.

142 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


05 Zamki i autoalarm

Zabezpieczenia przy przewożeniu dzieci

Mechaniczna blokada tylnych drzwi 2. Obrócić zabezpieczenie kluczykiem 1. Blokada zamków tylnych drzwi może być
przed otwarciem od wewnątrz mechanicznym. aktywowana przy włączniku zapłonu w
położeniu I lub II.
Elektryczna blokada tylnych drzwi i 2. Nacisnąć odpowiedni przycisk w drzwiach
elektrycznie sterowanych szyb* kierowcy.
Na wyświetlaczu informacyjnym pojawia
się odpowiedni komunikat.
Dioda kontrolna w przycisku świeci się,
kiedy ta blokada jest aktywna.

UWAGA
Samochody wyposażone w elektryczny
zamek zabezpieczenia dzieci nie posiadają
G014697

ręcznych zamków zabezpieczenia dzieci. 05

Sterownik mechaniczny zabezpieczenia lewych


tylnych drzwi przed otwarciem od wewnątrz.
Tylnych drzwi nie będzie można otworzyć
od wewnątrz. Panel przycisków w drzwiach kierowcy.
Tylne drzwi można otworzyć od wewnątrz. Kiedy blokada zamków tylnych drzwi jest
Sterownik mechanizmu zabezpieczającego aktywna:
tylne drzwi przed otwarciem od wewnątrz • tylnymi szybami można sterować tylko za
umieszczony jest na tylnej krawędzi tylnych pomocą panelu przycisków na drzwiach
drzwi (dostępny po ich otwarciu). kierowcy
Uruchamianie lub wyłączenie zabezpieczenia: • tylnych drzwi nie będzie można otworzyć
od wewnątrz.
1. Wyjąć dodatkowy kluczyk mechaniczny z
pilota.

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 143


05 Zamki i autoalarm

Alarm*

Autoalarm (wyposażenie opcjonalne) Lampka kontrolna alarmu W takiej sytuacji należy skontaktować się z
W stanie czuwania układ autoalarmu stale autoryzowaną stacją obsługi Volvo.
monitoruje sygnały nadchodzące ze wszyst-
kich czujników. UWAGA
Wzbudzenie sygnalizacji alarmowej powodują Nie wolno samodzielnie dokonywać żad-
następujące okoliczności: nych napraw lub modyfikacji jakichkolwiek
elementów instalacji alarmowej. Może to
• otwarcie drzwi bocznych, pokrywy silnika spowodować naruszenie warunków ubez-
lub drzwi bagażnika pieczenia samochodu.
• użycie nieodpowiedniego kluczyka do
wyłącznika zapłonu lub próba siłowego
obrócenia wyłącznika zapłonu Uzbrojenie autoalarmu
 Nacisnąć przycisk zablokowania drzwi na
• wykrycie ruchu w kabinie samochodu (gdy

G020227
jest zainstalowany czujnik ruchu) nadajniku zdalnego sterowania. Nastąpi
pojedyncze, długie błyśnięcie kierunkow-
05 • próba podniesienia lub odholowania skazów potwierdzające, że drzwi są zablo-
samochodu (gdy jest zainstalowany czuj-
Umieszczona w desce rozdzielczej czerwona kowane i autoalarm został włączony w stan
nik przechyłu)
dioda kontrolna sygnalizuje aktualny stan czuwania.
• odłączenie przewodu akumulatora instalacji alarmowej:
• próba rozłączenia syreny autoalarmu. • Dioda nie świeci się: Autoalarm jest wyłą- WAŻNE
czony. Autoalarm zostaje w pełni uzbrojony, gdy
• Dioda błyska raz na dwie sekundy: Autoa- nastąpi długie błyśnięcie kierunkowskazów
larm jest uzbrojony. samochodu i wskaźnik na desce rozdziel-
czej błyska raz na dwie sekundy.
• Po rozbrojeniu autoalarmu do momentu
ustawienia kluczyka w pozycji II dioda bły-
ska w sposób przyspieszony – nastąpiło
wzbudzenie autoalarmu.
W razie wykrycia awarii instalacji alarmowej
zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat.

144 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


05 Zamki i autoalarm

Alarm*

Rozbrojenie autoalarmu Sygnalizacja wzbudzonego Gdy z jakiegokolwiek powodu nie działa zdalne
 Nacisnąć przycisk odblokowania drzwi na autoalarmu sterowanie, można w następujący sposób
nadajniku zdalnego sterowania. Dla Wzbudzenie instalacji alarmowej jest sygnali- wyłączyć autoalarm i uruchomić samochód:
potwierdzenia rozbrojenia autoalarmu i zowane w następujący sposób: 1. Otworzyć drzwi kierowcy przy użyciu klu-
odblokowania drzwi samochodu nastąpią czyka mechanicznego. Nastąpi wzbudze-
dwa krótkie błyśnięcia kierunkowskazów.
• Rozlega się trwający poniżej 25 sekund
dźwięk syreny. Syrena ma własne zasilanie nie alarmu i rozlegnie się dźwięk syreny.
akumulatorowe na wypadek rozładowania 2. Samochody z systemem jazdy bez użycia
Automatyczny powrót do stanu lub odłączenia akumulatora samochodo- kluczyka: Wyjąć najpierw pokrętło wyłącz-
czuwania wego. nika zapłonu, naciskając zatrzask (1) i
Funkcja ta zapobiega przypadkowemu pozos- • Przez 5 minut lub do czasu wyłączenia pociągając do siebie (2).
tawieniu samochodu bez włączonego autoa- układu błyskają wszystkie kierunkow-
skazy. 3. Włożyć kluczyk z pilotem zdalnego stero-
larmu.
wania do wyłącznika zapłonu (3). Alarm
Jeżeli w ciągu 2 minut od odblokowania drzwi zostanie wyłączony. Do chwili obrócenia
samochodu przy użyciu kluczyka z pilotem Gdy nie działa nadajnik zdalnego wyłącznika zapłonu do pozycji II dioda
zdalnego sterowania (i wyłączenia autoalarmu) sterowania alarmu błyska w sposób przyspieszony. 05
żadne drzwi boczne ani drzwi bagażnika nie
zostaną otwarte, autoalarm samoczynnie prze-
Czasowe wyłączenie niektórych
łączy się w stan czuwania. Zamki zostaną
funkcji autoalarmu
zablokowane.
Aby uniknąć przypadkowego wzbudzenia
autoalarmu, na przykład przez pozostawio-
Przerwanie wzbudzonego alarmu nego w samochodzie psa lub podczas prze-
 Nacisnąć przycisk otwierania na pilocie prawy promowej, można czasowo wyłączyć
zdalnego sterowania kluczyka lub włożyć czujniki ruchu i przechyłu.
kluczyk do wyłącznika zapłonu.
Procedura jest taka sama jak przy tymczaso-
Wyłączenie autoalarmu zostanie potwierdzone wym wyłączaniu całkowitej blokady zamków,
dwukrotnym krótkim mignięciem kierunkow- patrz strona 141

G019420
skazów.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 145


05 Zamki i autoalarm

Alarm*

Testowanie działania autoalarmu 5. Wyłączyć autoalarm, otwierając samo-


chód za pomocą kluczyka z pilotem zdal-
Testowanie czujnika ruchu w kabinie nego sterowania.
samochodu
1. Otworzyć wszystkie okna. Testowanie działania instalacji
alarmowej w pokrywie silnika
2. Uzbroić autoalarm. Uzbrojenie autoalarmu
1. Wsiąść do samochodu i wyłączyć funkcję
zostanie potwierdzone powolnym błyska-
czujnika ruchu.
niem diody kontrolnej.
2. Uzbroić autoalarm. Pozostając w samo-
3. Odczekać 30 sekund.
chodzie, zablokować drzwi naciskając
4. Sprawdzić działanie czujnika monitorują- odpowiedni przycisk nadajnika zdalnego
cego wnętrze samochodu, np. unosząc sterowania.
torbę z siedzenia. Powinno nastąpić wzbu-
3. Odczekać 30 sekund.
dzenie syreny i wszystkie kierunkowskazy
powinny zacząć błyskać. 4. Otworzyć pokrywę silnika dźwignią pod
05 deską rozdzielczą. Powinno nastąpić
5. Wyłączyć autoalarm, otwierając samo-
wzbudzenie syreny i wszystkie kierunkow-
chód za pomocą kluczyka z pilotem zdal-
skazy powinny zacząć błyskać.
nego sterowania.
5. Wyłączyć autoalarm, otwierając samo-
Testowanie działania instalacji chód za pomocą kluczyka z pilotem zdal-
alarmowej w drzwiach nego sterowania.
1. Uzbroić autoalarm.
2. Odczekać 30 sekund.
3. Otworzyć kluczykiem zamek w drzwiach
kierowcy.
4. Otworzyć jedne z drzwi. Powinno nastąpić
wzbudzenie syreny i wszystkie kierunkow-
skazy powinny zacząć błyskać.

146 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


05 Zamki i autoalarm

05

147
Uwagi ogólne........................................................................................ 150
Uzupełnianie paliwa.............................................................................. 152
Alcoguard * ......................................................................................... 157
Uruchamianie silnika ............................................................................ 162
Uruchamianie silnika – system Flexifuel............................................... 164
Uruchamianie silnika bez użycia kluczyka*........................................... 166
Manualna skrzynia biegów.................................................................... 168
Automatyczna skrzynia biegów............................................................ 169
Układ hamulcowy.................................................................................. 175
Układ stabilizacji toru jazdy i kontroli trakcji (DSTC)* .......................... 178
System wspomagający parkowanie*.................................................... 180
System informacji o martwym polu BLIS* ........................................... 183
Holowanie samochodu......................................................................... 187
Awaryjny rozruch silnika....................................................................... 190
Jazda z przyczepą................................................................................ 191
Wyposażenie do holowania* ................................................................ 193
Zdejmowany hak holowniczy* .............................................................. 195
Przewożenie bagażu............................................................................. 199
Przystosowanie reflektorów do ruchu lewostronnego ......................... 200

148 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


URUCHAMIANIE SILNIKA I JAZDA
06 Uruchamianie silnika i jazda

Uwagi ogólne

Zasady ekonomicznej jazdy Śliska nawierzchnia drogi • Przy bardzo wysokich temperaturach oto-
Jazda ekonomiczna polega na zachowaniu Należy ćwiczyć jazdę po śliskich nawierz- czenia zdemontować ewentualne dodat-
umiaru i przewidywaniu rozwoju sytuacji na chniach w kontrolowanych warunkach, aby kowe światła przesłaniające wlot powietrza
drodze oraz dostosowaniu stylu jazdy do poznać zachowanie samochodu. do chłodnicy.
panujących warunków. Dalsze informacje o • W razie przegrzania silnika może nastąpić
możliwościach ograniczania szkodliwego chwilowe samoczynne wyłączenie klima-
Silnik, skrzynia biegów i układ tyzacji.
wpływu na środowisko naturalne, patrz
chłodzenia
strona 14.
W pewnych warunkach jazdy, np. w trudnym
• Zatrzymując się po jeździe z dużym obcią-
żeniem silnika, odczekać przed wyłącze-
• Nie rozgrzewać silnika do temperatury terenie górzystym lub przy wysokich tempera- niem silnika.
roboczej na biegu jałowym, lecz raczej turach otoczenia, istnieje ryzyko przegrzania
możliwie jak najszybciej rozpocząć jazdę z silnika i układu napędowego – w szczególności
niewielkim obciążeniem – zimny silnik UWAGA
podczas jazdy z ciężkim ładunkiem.
zużywa więcej paliwa niż rozgrzany. Po wyłączeniu silnika może jeszcze przez
Dodatkowe informacje na temat przegrzania pewien czas pracować jego wentylator
• Przy bardzo niskiej temperaturze otocze- układów pojazdu podczas jazdy z przyczepą,
nia można korzystać z nagrzewnicy posto- chłodzący.
jowej* – silnik szybciej rozgrzeje się do nor- patrz strona 192.
malnej temperatury roboczej. • Jeżeli wystąpi niebezpieczeństwo prze- Silnik wysokoprężny 1.6D
• Unikać gwałtownego ruszania i gwałtow- grzania silnika, zostanie włączona wbudo- Jeżeli samochód jest eksploatowany w warun-
nego hamowania. wana funkcja zabezpieczająca skrzyni bie- kach wysokiej temperatury otoczenia i dużych
06 gów, która spowoduje między innymi, że
• Unikać wożenia zbędnych przedmiotów w obciążeń, możliwa jest wymiana standardo-
zapali się żółta lampka informacyjna na wego wentylatora chłodnicy na większy.
samochodzie.
tablicy rozdzielczej, a na wyświetlaczu
Należy zwrócić się do autoryzowanej stacji
• Zdemontować nieużywane bagażniki. pojawi się komunikat zalecający odpo-
obsługi Volvo w celu ustalenia zakresu wyma-
• Nie używać opon zimowych po zakończe- wiednie działanie – należy postąpić zgod-
ganego dodatkowego wyposażenia.
niu sezonu zimowego. nie z tym zaleceniem.
• Unikać jazdy z otwartymi oknami. • Gdy wskazówka wskaźnika temperatury
silnika znajdzie się na czerwonym polu,
należy zatrzymać samochód i przez kilka
minut pozostawić silnik pracujący na biegu
jałowym.

150 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

Uwagi ogólne

Otwarte drzwi bagażnika hamulców i opóźnić reakcję na wciśnięcie elektryczną. Gdy silnik nie pracuje, nie należy
pedału hamulca. korzystać z urządzeń elektrycznych o dużym
OSTRZEŻENIE poborze prądu. Przykładem takich urządzeń
Po przejechaniu przez wodę i błoto należy
są:
Nie jeździć z otwartymi drzwiami bagażnika. oczyścić styki elektrycznej nagrzewnicy bloku
Może następować wciąganie toksycznych silnika i złącza przyczepy. • dmuchawa w układzie wentylacji
spalin do wnętrza samochodu poprzez • wycieraczki szyby przedniej
przestrzeń bagażnika. WAŻNE • radioodtwarzacz (przy dużej głośności)
Nie dopuszczać do postoju samochodu • reflektory.
Jazda przez wodę przez dłuższy czas w wodzie, której poziom
przekracza progi drzwiowe. Może to spo- Gdy napięcie akumulatora jest niskie, na
Tym samochodem można pokonywać prze- wodować awarie elektryczne. wyświetlaczu informacyjnym pojawia się
szkody wodne o maksymalnej głębokości komunikat TRYB OSZCZĘDZ. ENERGII.
25 cm, z prędkością do 10 km/h. Podczas W przypadku utknięcia w wodzie, nie pró-
bować ponownie uruchamiać silnika. Równocześnie, w celu zmniejszenia obciąże-
przejeżdżania przez wodę płynącą należy nia akumulatora, następuje samoczynne ogra-
Wyciągnąć samochód z wody.
zachować szczególną ostrożność. niczenie poboru prądu przez niektóre odbior-
niki energii elektrycznej lub ich wyłączenie, np.
WAŻNE Nie przeciążać akumulatora zredukowanie prędkości dmuchawy i/lub wyłą-
Jeżeli woda przedostanie się do filtra powie- Urządzenia elektryczne w samochodzie w róż- czenie radioodtwarzacza.
trza, może nastąpić uszkodzenie silnika. nym stopniu obciążają akumulator. Gdy silnik  W takim przypadku należy naładować aku-
samochodu został wyłączony, nie jest zale- 06
Na większych głębokościach woda może mulator, uruchamiając silnik na co najmniej
przedostać się do skrzyni biegów. Zmniej- cane pozostawianie kluczyka z pilotem zdal- 15 minut – ładowanie akumulatora prze-
sza to zdolność smarną olejów i skraca nego sterowania w pozycji II. Zamiast tego biega szybciej podczas jazdy niż podczas
trwałość eksploatacyjną układów. przestawić kluczyk w położenie I, w którym pracy silnika na biegu jałowym na postoju.
zużycie energii jest mniejsze.
Przejeżdżając przez wodę utrzymywać niską Należy pamiętać, że elektryczne gniazdo 12 V
prędkość i nie zatrzymywać samochodu. Po w przedziale bagażowym zapewnia zasilanie
wyjechaniu z wody należy lekko nacisnąć nawet po wyjęciu kluczyka z wyłącznika
pedał hamulca i upewnić się czy hamulce funk- zapłonu.
cjonują całkowicie prawidłowo. Woda i błoto
mogą dostać się na powierzchnie cierne Dobrze jest zdawać sobie sprawę z tego, że
również inne urządzenia pobierają energię

151
06 Uruchamianie silnika i jazda

Uzupełnianie paliwa

Otwieranie pokrywy wlewu paliwa Korek wlewu paliwa kość zużycia paliwa – więcej informacji podano
1. Obracać korek wlewu paliwa do momentu poniżej w rozdziale Paliwo.
powstania wyczuwalnego oporu.
2. Obrócić jeszcze dalej, pokonując opór do Ogólne informacje na temat paliwa
momentu zatrzymania ruchu.
3. Wyjąć korek. OSTRZEŻENIE
Należy zawsze unikać wdychania oparów
4. Zawiesić korek na wewnętrznej stronie
paliwa i chronić oczy przed rozpryskami
pokrywy wlewu paliwa. paliwa.
W razie dostania się paliwa do oczy należy
UWAGA zdjąć ewentualnie noszone szkła kontak-
Po zakończeniu tankowania założyć z towe i płukać oczy dużą ilością wody przez
powrotem korek wlewu paliwa. Obracać, aż co najmniej 15 minut, a następnie skontak-
rozlegnie się jedno lub kilka kliknięć. tować się z lekarzem w celu uzyskania
pomocy.
Przed przystąpieniem do uzupełniania paliwa Nigdy nie połykać paliwa. Paliwa, takie jak
należy pamiętać o wyłączeniu nagrzewnicy zasila- Napełnianie paliwem benzyna, bioetanol i ich mieszanki oraz olej
nej paliwem! napędowy, są bardzo toksyczne i w razie
Nie przepełniać zbiornika, ale zakończyć tan-
Otworzyć pokrywę wlewu paliwa za pomocą kowanie w momencie odcięcia go przez kró- połknięcia mogą spowodować trwałe usz-
06 przycisku na panelu oświetlenia, patrz kodzenia narządów lub śmierć. W razie poł-
ciec pompy paliwa.
knięcia paliwa natychmiast skontaktować
strona 65. Zanim będzie możliwe otwarcie
się z lekarzem w celu uzyskania pomocy.
pokrywy wlewu paliwa, konieczne jest wyłą- UWAGA
czenie silnika. Pokrywa wlewu paliwa znajduje
się na prawym tylnym błotniku. W przypadku wysokich temperatur zew-
nętrznych może następować przelewanie
Zamykanie się nadmiaru paliwa.
Naciskać na pokrywę, aż rozlegnie się kliknię-
cie. Nie należy stosować paliwa o jakości niższej
niż określona w specyfikacji, gdyż może to
negatywnie oddziaływać na moc silnika i wiel-

152
06 Uruchamianie silnika i jazda

Uzupełnianie paliwa

OSTRZEŻENIE tor zbudowany jest jako element monolityczny Benzyna


(ceramiczny lub metalowy) z kanałami. Ścianki Benzyna musi spełniać normę EN 228. W więk-
Paliwo rozlane na ziemię może ulec zapale- kanałów są pokryte cienką warstwą platyny/
niu od gazów wydechowych. szości silników można stosować benzynę bez-
rodu/palladu. Metale te działają jako kataliza- ołowiową o liczbie oktanowej 91, 95 lub 98.
Przed rozpoczęciem tankowania paliwa tory, tj. uczestniczą w reakcji chemicznej i przy-
należy wyłączyć nagrzewnicę zasilaną pali- spieszają jej przebieg, nie zużywając się w trak- • Benzyny o LO 91 nie wolno stosować w
wem. cie tego procesu. silnikach czterocylindrowych, a w innego
rodzaju silnikach można ją stosować tylko
W trakcie tankowania nigdy nie nosić przy
sobie włączonego telefonu komórkowego. Czujnik zawartości tlenu (sonda lambda) w wyjątkowych wypadkach.
Sygnał dzwonka może spowodować typu Lambda-sondTM • Benzyna o LO 95 może być stosowana do
powstanie iskry i zapalenie oparów paliwa, Sonda lambda stanowi część układu sterowa- normalnej jazdy.
prowadząc do powstania pożaru i obrażeń nia przeznaczonego do ograniczania emisji i
ciała. • Dla zapewnienia maksymalnych osiągów
zwiększania oszczędności paliwa. silnika i minimalnego zużycia paliwa zale-
Czujnik tlenu monitoruje zawartość tlenu w cana jest benzyna o LO 98.
WAŻNE spalinach opuszczających silnik. Ta wartość W przypadku temperatur otoczenia przekra-
Mieszanie różnych rodzajów paliwa lub sto- jest przekazywana do układu elektronicznego, czających +38 °C zalecane jest stosowanie
sowanie niezalecanego paliwa unieważnia który w sposób ciągły steruje wtryskiwaczami. paliwa o jak najwyższej liczbie oktanowej, co
gwarancje Volvo oraz każdą powiązaną Stosunek paliwa do powietrza w mieszance pozwoli utrzymać optymalny poziom osiągów
umowę serwisową. Obowiązuje to dla kierowanej do silnika jest w sposób ciągły silnika i zużycia paliwa.
wszystkich silników. UWAGA: Nie obowią- regulowany. Regulacje te tworzą optymalne 06
zuje dla samochodów, których silniki są
przystosowane do pracy na paliwie z eta-
warunki do sprawnego spalania szkodliwych WAŻNE
nolem (E85). emisji (węglowodory, tlenek węgla i tlenki
azotu) w katalizatorze trójdrogowym. • Należy stosować wyłącznie paliwo nie-
zawierające domieszek ołowiu, ponie-
Emisja CO2, zużycie paliwa i pojemność zbior- waż mogą one spowodować uszkodze-
nika, patrz strona 313 nie reaktora katalitycznego.
• Nie należy stosować dodatków do
Katalizator w układzie wydechowym paliwa, które nie zostały zalecone przez
Zadaniem katalizatora jest oczyszczanie spa- Volvo.
lin. Znajduje się on na drodze przepływu gazów
spalinowych w pobliżu silnika, dzięki czemu
szybko osiąga temperaturę roboczą. Kataliza-

``

153
06 Uruchamianie silnika i jazda

Uzupełnianie paliwa

Bioetanol E85 OSTRZEŻENIE tość siarki. Z tego względu należy stosować


Nie modyfikować układu paliwowego ani jego oleje napędowe pochodzące wyłącznie od
Etanol może się łatwo zapalić pod wpływem znanych producentów. Nigdy nie stosować
elementów, ani też nie wymieniać elementów iskrzenia. Nie napełniać zapasowego zbior-
na takie, które nie zostały przystosowane do oleju napędowego pochodzącego z niepew-
nika paliwa etanolem, ponieważ jego opary
pracy z bioetanolem. są łatwo wybuchowe. nego źródła.
Przy niskich temperaturach (-40 °C do -6 °C),
OSTRZEŻENIE w oleju napędowym może wytrącać się para-
Olej napędowy fina, co może powodować trudności zapłonu.
W tym samochodzie nie wolno stosować
metanolu. Na etykiecie po wewnętrznej Olej napędowy musi spełniać wymogi normy Wszyscy więksi producenci paliw oferują w
stronie pokrywy wlewu paliwa wskazano EN 590 lub JIS K2204. sezonie zimowym olej napędowy przezna-
prawidłowe paliwo zastępcze. czony do użytkowania w niskich temperatu-
Użycie substancji nieprzeznaczonych do WAŻNE rach. Ma on obniżoną lepkość w niskich tem-
silników pracujących na bioetanolu może peraturach oraz ograniczoną tendencję do
Należy stosować wyłącznie oleje napędowe
spowodować pożar, obrażenia ciała lub wytrącania parafiny w układzie paliwowym.
spełniającą europejską normę jakości.
uszkodzenia silnika.
WAŻNE
Zbiornik z zapasem paliwa WAŻNE
W trakcie zimnych miesięcy stosować spe-
Kanister z paliwem rezerwowym należy napeł- Rodzaje oleju napędowego, których nie cjalne paliwo klasy zimowej.
nić benzyną, patrz Uwaga, strona 164. wolno stosować w tym samochodzie: z
06 dodatkami, olej napędowy do silników łodzi
i okrętów, olej opałowy, RME1 (ester mety- W okresie zimowym wskazane jest, aby w
WAŻNE lowy pozyskiwany z oleju rzepakowego) i zbiorniku pozostawał zawsze większy zapas
Upewnić się, że kanister z paliwem rezer- olej roślinny. Paliwa te nie są zgodne z zale- paliwa, co ograniczy kondensację wilgoci.
wowym jest bezpiecznie zamocowany, a ceniami firmy Volvo i powodują przyspie- Podczas tankowania należy sprawdzać, czy
jego korek jest szczelny. szone zużywanie się i niszczenie elementów okolice wlewu paliwa są czyste. Należy unikać
silnika, które nie jest objęte gwarancją. rozlewania paliwa na powierzchnie lakiero-
wane. Wszelkie ślady paliwa zmyć wodą z
Silniki wysokoprężne są wrażliwe na zanieczy- detergentem.
szczenia w paliwie, takie jak np. wysoka zawar-

1 Olej napędowy może zawierać określoną ilość RME, ale nie wolno dodawać więcej RME do oleju napędowego.

154
06 Uruchamianie silnika i jazda

Uzupełnianie paliwa

WAŻNE uniemożliwić prawidłowe funkcjonowanie sil- Ogrzewanie tylnej szyby może zostać automa-
nika. tycznie włączone w celu zwiększenia obciąże-
Zawartość siarki w paliwie nie może prze- nia silnika wymaganego podczas regeneracji
kroczyć 50 ppm. Wodę w filtrze paliwa należy spuszczać zgod-
filtra cząstek stałych. Systemy pokładowe nie
nie z terminarzem obsługi okresowej podanym
będą o tym informować.
w książce „Program obsługi Volvo i rejestr
Całkowite wyczerpanie paliwa
przeglądów” oraz w każdym przypadku podej- Regeneracja filtra przy niskiej
Konstrukcja układu paliwowego silnika wyso-
rzenia użycia zanieczyszczonego paliwa. temperaturze otoczenia
koprężnego powoduje, że w przypadku całko-
witego wyczerpania się paliwa w pojeździe W przypadku gdy w warunkach zimowych
zbiornik może wymagać odpowietrzenia w sta- WAŻNE samochód jest eksploatowany na krótkich tra-
cji obsługi, aby możliwe było uruchomienie sil- Niektóre dodatki do paliwa usuwają wodę sach, silnik nie osiąga normalnej temperatury
nika po zatankowaniu. zgromadzoną w filtrze paliwa. pracy. Oznacza to, że filtr cząstek stałych nie
ulega automatycznej regeneracji i nie jest opró-
Po zatrzymaniu pracy silnika na skutek braku żniany.
paliwa układ paliwowy potrzebuje trochę Filtr cząstek stałych (w wersji z silnikiem
czasu na przeprowadzenie testu. Po napełnie- wysokoprężnym) (DPF) Kiedy filtr wypełni się w ok. 80%, na desce roz-
niu zbiornika paliwa olejem napędowym, a W układzie wydechowym silnika wysokopręż- dzielczej zaświeci się symbol żółtego trójkąta
przed uruchomieniem silnika, należy wykonać nego może być zamontowany filtr cząstek sta- ostrzegawczego, a na wyświetlaczu w desce
następujące czynności: łych, który dodatkowo oczyszcza spaliny. Pod- rozdzielczej pojawi się komunikat FILTR
czas normalnej jazdy w filtrze gromadzą się SADZY PEŁN PATRZ INSTRUKCJA.
1. Włożyć kluczyk z pilotem zdalnego stero-
wania do wyłącznika zapłonu i obrócić w stałe cząsteczki spalin. W procesie tzw. „rege- Doprowadzenie do pełnego rozgrzania silnika 06
pozycję II (patrz strona 162). neracji” filtra, cząsteczki te są wypalane, a filtr podczas jazdy spowoduje samoczynną rege-
oczyszczany. Proces ten odbywa się w nor- nerację filtra. Najlepiej dokonać tego jadąc
2. Odczekać około 1 minutę. malnej temperaturze pracy silnika. autostradą lub drogą główną. Po osiągnięciu
3. Aby uruchomić silnik: Nacisnąć pedał normalnej temperatury pracy silnika należy
Ma on miejsce automatycznie co 300 – 900 km,
hamulca i/lub sprzęgła, a następnie obró- kontynuować jazdę samochodem jeszcze
cić kluczyk z pilotem zdalnego sterowania w zależności od warunków jazdy. Proces rege-
neracji filtra trwa zwykle 10 do 20 minut. Przy przez około 20 minut.
w pozycję rozruchu III.
niższej prędkości średniej proces ten może
Usuwanie wody z filtra paliwa potrwać nieco dłużej. Podczas regeneracji
Filtr paliwa jest skonstruowany w ten sposób, zużycie paliwa może nieco wzrosnąć.
że wytrącająca się woda jest w nim oddzielana
od paliwa. W przeciwnym razie woda mogłaby

``

155
06 Uruchamianie silnika i jazda

Uzupełnianie paliwa

UWAGA
Podczas regeneracji może być zauważalne
przejściowe niewielkie zmniejszenie mocy
silnika.

Po zakończeniu regeneracji komunikat ostrze-


gawczy zniknie z wyświetlacza.

WAŻNE
Jeżeli filtr wypełni się całkowicie, może on
nie funkcjonować poprawnie. Uruchomie-
nie silnika może być utrudnione i może
zaistnieć konieczność wymiany filtra.

Przy bardzo niskiej temperaturze otoczenia


można korzystać z nagrzewnicy postojowej*,
co przyspieszy rozgrzewanie silnika.

06

156 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

Alcoguard *

Informacje ogólne o blokadzie Funkcje Działanie


antyalkoholowej
Akumulator
Zadaniem blokady antyalkoholowej jest unie-
Lampka kontrolna (4) blokady antyalkoholowej
możliwienie prowadzenia pojazdu przez osoby
sygnalizuje stan akumulatora:
znajdujące się pod wpływem alkoholu. Przed
uruchomieniem silnika kierowca musi przejść
badanie na zawartość alkoholu w wydychanym Lampka (4) Stan akumula-
powietrzu, które sprawdza, czy nie znajduje się tora
on pod wpływem alkoholu. Kalibracja blokady
Pulsujący zielony Trwa ładowanie
antyalkoholowej odbywa się zgodnie z prawnie
dopuszczalną w danym kraju wartością gra- Zielony Całkowicie nałado-
niczną zawartości alkoholu w wydychanym wany
powietrzu u kierowców.
Żółty Naładowany do
OSTRZEŻENIE połowy

Blokada antyalkoholowa pełni funkcję Czerwony Rozładowany –


pomocniczą i nie zwalnia kierowcy od 1. Ustnik do przeprowadzenia badania na
umieścić urządzenie
odpowiedzialności. W każdym przypadku zawartość alkoholu w wydychanym powie-
w uchwycie lub pod-
to kierowca odpowiada za zachowanie trzu.
łączyć przewód
trzeźwości i bezpieczne prowadzenie 2. Wyłącznik. 06
samochodu. zasilający za
3. Przycisk nadajnika. schowka podręcz-
4. Lampka sygnalizująca stan akumulatora. nego.
5. Lampka wskazująca wynik badania zawar-
tości alkoholu w wydychanym powietrzu. UWAGA
6. Lampka sygnalizująca gotowość do prze- Blokadę antyalkoholową należy przecho-
prowadzenia badania zawartości alkoholu wywać w jej uchwycie. Dzięki temu akumu-
w wydychanym powietrzu. lator blokady antyalkoholowej będzie
pozostawać całkowicie naładowany i
będzie ona automatycznie włączana w
momencie otwarcia samochodu.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 157


06 Uruchamianie silnika i jazda

Alcoguard *

Przed uruchomieniem silnika chomić w ciągu 5 minut – w przeciwnym Wynik badania zawartości alkoholu w
Blokada antyalkoholowa zostaje włączona razie trzeba będzie powtórzyć badanie. wydychanym powietrzu
automatycznie i jest gotowa do użycia w
Lampka (5) + Działanie
momencie otwarcia samochodu.
tekst na
1. Blokada antyalkoholowa jest gotowa do wyświetlaczu
użycia, gdy lampka kontrolna (6) pali się na
zielono. Zielona lampka + Uruchomić silnik –
2. Wyjąć blokadę antyalkoholową z uchwytu. ALCOGUARD nie wykryto żadnego
Jeśli w momencie otwarcia samochodu TEST ZATWIER- alkoholu.
blokada antyalkoholowa znajduje się poza DZONY
pojazdem, trzeba ją najpierw aktywować
za pomocą wyłącznika (2). Żółta lampka + Uruchomienie sil-
ALCOGUARD nika jest możliwe –
3. Rozłożyć ustnik (1), wziąć głęboki wdech i TEST ZATWIER- zmierzona zawar-
dmuchać w ustnik równomiernie, aż roz- tość alkoholu jest
DZONY
legnie się kliknięcie po upływie wyższa niż
około 5 sekund. Rezultatem będzie jedna z
0,1 promila, ale niż-
alternatyw podanych poniżej w tabeli
sza niż obowiązu-
Wynik badania zawartości alkoholu w
jąca dopuszczalna
wydychanym powietrzu.
06 wartość maksy-
4. Jeżeli nie pojawi się żaden komunikat, malnaA.
może to oznaczać usterkę funkcji przesy-
łania danych do samochodu – w takim
przypadku należy nacisnąć przycisk (3),
aby przesłać wynik badania do samo-
chodu ręcznie.
5. Złożyć ustnik i umieścić blokadę antyalko-
holową w uchwycie.
6. Po potwierdzeniu, że zawartość alkoholu w
wydychanym powietrzu nie przekracza
dopuszczalnej wartości, silnik należy uru-

158 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

Alcoguard *

Lampka (5) + Działanie O tym należy pamiętać Na 30 dni przed wymaganym terminem
ponownej kalibracji na wyświetlaczu pojawia
tekst na Przed badaniem zawartości alkoholu w się komunikat ALCOGUARD WYM.
wyświetlaczu wydychanym powietrzu KALIBRACJA. Jeżeli w ciągu tych 30 dni kali-
Czerwona lampka + Uruchomienie sil- Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia bracja nie zostanie przeprowadzona, możli-
TEST NIE ZATW. nika nie jest możliwe i uzyskać możliwie jak najbardziej dokładny wość normalnego uruchomienia silnika zosta-
CZEKAJ 1 MINUTĘ – zmierzona zawar- wynik: nie zablokowana – możliwy wtedy będzie
tość alkoholu jest • Unikać jedzenia i picia w czasie około wyłącznie rozruch z użyciem funkcji obejścia,
wyższa niż obowią- 5 minut poprzedzających badanie. patrz strona 160, punkt Sytuacja awaryjna.
zująca dopusz-
• Unikać nadmiernego spryskiwania szyby Komunikat ten można wyłączyć, naciskając
czalna wartość mak- przedniej – alkohol zawarty w płynie do jeden raz przycisk nadajnika (3). W przeciwnym
symalnaA. spryskiwaczy może zafałszować wyniki razie zniknie on samoczynnie po upływie około
A Patrz punkt Informacje ogólne o blokadzie antyalkoholowej,
badania. 2 minut, ale pojawi się ponownie przy każdym
strona 157. uruchomieniu silnika – trwałe usunięcie komu-
Zmiana kierowcy nikatu następuje wyłącznie po kalibracji urzą-
UWAGA Aby zagwarantować przeprowadzenie ponow- dzenia w stacji obsługi1.
nego badania zawartości alkoholu w wydycha-
Po zakończeniu jazdy silnik można urucho- nym powietrzu w przypadku zmiany kierowcy
mić ponownie w ciągu 30 minut bez
Niska lub wysoka temperatura otoczenia
– wcisnąć jednocześnie wyłącznik (2) i przycisk Im niższa temperatura otoczenia, tym dłużej
potrzeby przeprowadzania nowego testu na
zawartość alkoholu w wydychanym powie- nadajnika (3) na około 3 sekundy. W tym trwa przygotowanie blokady antyalkoholowej 06
trzu. momencie samochód powraca do trybu unie- do pracy.
możliwienia rozruchu i do uruchomienia silnika
wymagany jest ponowne potwierdzenie, że
zawartość alkoholu w wydychanym powietrzu
nie przekracza dopuszczalnej wartości.

Kalibracja i serwis
Blokada antyalkoholowa wymaga sprawdze-
nia i kalibracji w stacji obsługi1 co 12 miesięcy.

1 Zaleca się skorzystanie z autoryzowanej stacji obsługi Volvo.


``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 159


06 Uruchamianie silnika i jazda

Alcoguard *

Temperatura (ºC) Maksymalny UWAGA CZEKAJ 1 MINUTĘ, a następnie


ALCOGUARD OBEJŚCIE WŁĄCZ. – po
czas rozgrzewa- Wszystkie przypadki aktywacji obejścia są wykonaniu tych czynności będzie możliwe
nia się urządze- rejestrowane i zapisywane w pamięci, patrz uruchomienie silnika.
nia (sekundy) strona 12 w rozdziale Rejestracja danych.
Funkcję tę można aktywować wielokrotnie.
+10 — +85 10 Komunikat o błędzie wyświetlany podczas
Po aktywacji obejścia przez cały czas jazdy na jazdy może zostać wyłączony jedynie w stacji
–5 — +10 60 wyświetlaczu widoczny jest komunikat
obsługi1.
ALCOGUARD OBEJŚCIE WŁĄCZ., który
–40 — –5 180 może zostać wyłączony jedynie w stacji Aktywacja funkcji działania awaryjnego
obsługi1. • Nacisnąć jednocześnie przycisk READ na
Gdy temperatura jest niższa niż -20 ºC lub lewej dźwigni przełącznika i przycisk świa-
Funkcję obejścia można przetestować bez teł awaryjnych i przytrzymać przez około
wyższa niż +60 ºC, blokada antyalkoholowa
rejestracji komunikatu o błędzie – w takim przy- 5 sekund – na wyświetlaczu pojawi się
wymaga dodatkowego zasilania. Na wyświet-
padku należy wykonać wszystkie czynności komunikat ALCOGUARD OBEJŚCIE
laczu pojawia się komunikat ALCOGUARD
bez uruchamiania samochodu. Komunikat o WŁĄCZ. i będzie możliwe uruchomienie
PODŁ. KABEL ZASILANIA. W takim przy-
błędzie zniknie po zablokowaniu zamków silnika.
padku należy podłączyć przewód zasilający za
samochodu. Funkcji tej można użyć tylko jeden raz, po czym
schowka podręcznego i poczekać, aż lampka
kontrolna (6) zapali się na zielono. W momencie instalacji blokady antyalkoholo- konieczne jest jej zresetowanie w stacji
wej dokonuje się wyboru, czy zawieszenie obsługi1.
06 W przypadku bardzo niskiej temperatury czas
działania blokady ma się odbywać na zasadzie
rozgrzewania się blokady antyalkoholowej
obejścia, czy jako działanie awaryjne. Ustawie-
można skrócić, zabierając urządzenie do
nie to można zmienić później w stacji
domu.
obsługi1.
Sytuacja awaryjna Aktywacja funkcji obejścia
W sytuacji awaryjnej albo w przypadku uszko- • Nacisnąć jednocześnie przycisk READ na
dzenia lub zabrania blokady antyalkoholowej z lewej dźwigni przełącznika i przycisk świa-
samochodu, możliwe jest obejście funkcji blo- teł awaryjnych i przytrzymać przez około
kady w celu uruchomienia samochodu. 5 sekund – na wyświetlaczu pojawi się naj-
pierw komunikat OBEJŚCIE WŁ.

1 Zaleca się skorzystanie z autoryzowanej stacji obsługi Volvo.

160 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

Alcoguard *

Symbole i komunikaty na wyświetlaczu Tekst na Znaczenie


Oprócz opisanych wcześniej komunikatów na wyświetlaczu
wyświetlaczu w zespole wskaźników mogą
pojawić się także następujące komunikaty: ALCOGUARD Badanie nie
TEST NIEPRAWID- powiodło się – prze-
ŁOWY prowadzić ponowne
Tekst na Znaczenie
badanie zawartości
wyświetlaczu
alkoholu w wydy-
ALCOGUARD Silnik został wyłą- chanym powietrzu.
MOŻLIWY RES- czony na mniej niż
ALCOGUARD Zbyt krótki czas
TART 30 minut – urucho-
DMUCHAJ DŁU- dmuchania – dmu-
mienie silnika jest
ŻEJ chać dłużej.
możliwe bez
potrzeby przepro- ALCOGUARD Zbyt mocny wydech
wadzenia ponow- DMUCHAJ SŁA- – dmuchać słabiej.
nego badania. BIEJ
ALCOGUARD Skontaktować się ze Zbyt słaby wydech –
ALCOGUARD
WYMAGANY SER- stacją obsługi1. DMUCHAJ MOC- dmuchać mocniej.
WIS NIEJ 06
ALCOGUARD Przesyłanie danych Rozgrzewanie urzą-
ALCOGUARD
BRAK SYGNAŁU nie powiodło się – dzenia nie zostało
ROZGRZEWANIE
przesłać dane ręcz- zakończone –
nie za pomocą przy- poczekać na komu-
cisku (3) lub prze-
nikat ALCOGUARD
prowadzić ponowne
DMUCHAJ 5
badanie zawartości
SEKUND.
alkoholu w wydy-
chanym powietrzu.

1 Zaleca się skorzystanie z autoryzowanej stacji obsługi Volvo.

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 161


06 Uruchamianie silnika i jazda

Uruchamianie silnika

Przed uruchomieniem silnika: UWAGA strona 136) w pozycji III do chwili uruchomie-
 Uruchomić hamulec postojowy. nia silnika.
W przypadku rozruchu zimnego silnika
Należy pamiętać, że w przypadku gdy samo- prędkość biegu jałowego może być znacz-  Wyłącznik zapłonu wystarczy obrócić do
chód jest wyposażony w blokadę antyalkoho- nie wyższa niż normalnie. Ma to na celu jak położenia rozruchu III i puścić. Rozrusznik
lową, to uruchomienie silnika będzie możliwe najszybsze osiągnięcie normalnej tempera- będzie działać automatycznie do chwili
tury przez układ wydechowy, co minimali- podjęcia pracy przez silnik samochodu.
dopiero wtedy, gdy nie zostanie stwierdzone
zuje emisje wydechowe i chroni środowi-
przekroczenie dopuszczalnej zawartości alko- sko.
holu w wydychanym powietrzu, patrz UWAGA
strona 157. Jeżeli silnik wysokoprężny zostanie urucho-
Uruchamianie silnika miony przy bardzo niskiej temperaturze bez
Automatyczna skrzynia biegów odczekania na wstępne rozgrzanie silnika,
 Ustawić dźwignię skrzyni biegów w poło- Benzyna wówczas sekwencja automatycznego roz-
żeniu P lub N.  Obrócić wyłącznik zapłonu do pozycji III. ruchu może zostać opóźniona o kilka
Jeżeli silnik nie zacznie pracować po sekund.
Manualna skrzynia biegów 5-10 sekundach, puścić kluczyk i ponowić
Dźwignię skrzyni biegów ustawić w położeniu próbę rozruchu.
neutralnym i całkowicie wcisnąć pedał Położenia kluczyka
sprzęgła. Jest to szczególnie ważne w przy- Olej napędowy
padku uruchamiania silnika przy bardzo niskiej 1. Obrócić wyłącznik zapłonu do pozycji II. 0 – Położenie blokady kierownicy
06 temperaturze otoczenia. Po wyjęciu kluczyka w tym
> W zespole wskaźników zaświeci się
położeniu kierownica zostaje
lampka informująca o wstępnym pod-
OSTRZEŻENIE zablokowana.
grzewaniu silnika, patrz strona 56.
W czasie jazdy lub podczas holowania 2. Gdy lampka zgaśnie, obrócić wyłącznik
pojazdu nie wolno wyjmować kluczyka z zapłonu do pozycji III.
pilotem zdalnego sterowania z wyłącznika
zapłonu. Wyjęcie kluczyka z wyłącznika Automatyczny rozruch *
zapłonu spowoduje uruchomienie blokady
kierownicy, uniemożliwiając kierowanie. Funkcja automatycznego rozruchu eliminuje
potrzebę przytrzymywania kluczyka lub
Podczas holowania wyłącznik zapłonu pokrętła wyłącznika zapłonu (w modelach z
powinien być ustawiony w pozycji II. opcją dostępu bezkluczykowego, patrz

162 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

Uruchamianie silnika

I – Położenie zasilania akcesoriów Zablokowana kierownica Kluczyki z pilotem zdalnego


Blokada kierownicy wyłą- Gdy przednie koła samochodu są tak usta- sterowania i elektroniczna blokada
czona. Można używać pew- wione, że wywierany jest nacisk na mechanizm rozruchu silnika (immobilizer)
nych funkcji. Układ elek- blokady kierownicy, na wyświetlaczu informa- Kluczyk z pilotem zdalnego sterowania nie
tryczny silnika pozostaje cyjnym może pojawić się odpowiedni komuni- powinien znajdować się na tym samym kółku z
odłączony. kat ostrzegawczy i silnik nie daje się urucho- innymi kluczami lub metalowymi przedmio-
mić. W takim przypadku należy wykonać tami. Mogłoby to spowodować niepożądane
następujące czynności: zadziałanie elektronicznej blokady rozruchu
II – Położenie jazdy silnika.
1. Wyjąć kluczyk i obrócić kierownicę o taki
Jest to normalne położenie
kąt, aby nastąpiło zwolnienie nacisku.
kluczyka w czasie jazdy. Cała
instalacja elektryczna samo- 2. Przytrzymać kierownicę w tej pozycji. Wło-
chodu jest włączona. żyć kluczyk i ponowić próbę rozruchu sil-
nika.

OSTRZEŻENIE
III – Położenie rozruchu silnika
Następuje uruchomienie roz- W czasie jazdy lub podczas holowania
pojazdu nie wolno wyjmować kluczyka z
rusznika. Po uruchomieniu sil-
pilotem zdalnego sterowania z wyłącznika
nika kluczyk z pilotem zdal- zapłonu. Wyjęcie kluczyka z wyłącznika 06
nego sterowania należy puś- zapłonu spowoduje uruchomienie blokady
cić, co spowoduje jego samo- kierownicy, uniemożliwiając kierowanie.
czynny powrót do położenia
jazdy.
OSTRZEŻENIE
Jeżeli kluczyk zatrzyma się w położeniu
pośrednim, daje się słyszeć tykanie – w takim Opuszczając samochód, należy zawsze
wyjąć kluczyk z wyłącznika zapłonu – szcze-
przypadku, w celu wyłączenia tego dźwięku,
gólnie w przypadku gdy wewnątrz pozos-
należy przekręcić kluczyk w położenie II i z tają dzieci.
powrotem.

163
06 Uruchamianie silnika i jazda

Uruchamianie silnika – system Flexifuel

Ogólne informacje na temat Jeżeli silnik nie został uruchomiony w Nagrzewnica bloku silnika*
uruchamiania silnika z systemem ciągu 10 sekund, należy podjąć drugą
Flexifuel próbę
Silnik ten uruchamia się w sposób identyczny,  Obrócić kluczyk z pilotem zdalnego stero-
jak zwykły silnik benzynowy, patrz strona 162. wania/pokrętło wyłącznika zapłonu do
pozycji III i przytrzymać, aż do momentu
UWAGA uruchomienia silnika, ale nie dłużej niż
przez 60 sekund.
Immobilizer jest uaktywniany w przypadku
powtarzających się prób rozruchu silnika. Jeżeli silnik się nadal nie uruchamia
Przed próbą ponowienia rozruchu, należy  Odczekać minutę, całkowicie wcisnąć
najpierw obrócić kluczyk/pokrętło z powro-
tem do położenia I lub 0.
pedał przyspieszenia i powtórzyć poprzed-
nie kroki.

W razie trudności z uruchomieniem WAŻNE


silnika Jeżeli silnik nie uruchamia się po kilku pró- Gniazdo elektryczne nagrzewnicy bloku silnika.
Jeżeli silnik nie uruchamia się przy pierwszej bach należy skontaktować się z warsztatem
– zaleca się kontakt z autoryzowaną stacją Jeżeli spodziewana jest temperatura niższa niż
próbie, należy postępować w następujący
obsługi Volvo. -10 °C i zatankowano bioetanol E85, nagrzew-
sposób:
06
nica powinna być używana przez
1. Wcisnąć pedał przyspieszenia o 1/3 do 1/2 około 2 godziny w celu umożliwienia szybkiego
skoku. rozpoczęcia pracy silnika.
2. Obrócić kluczyk z pilotem zdalnego stero- Im niższa temperatura, tym dłuższy czas pracy
wania/pokrętło wyłącznika zapłonu do nagrzewnicy. Przy -20 °C nagrzewnica
pozycji III. powinna być używana przez około 3 godziny.
3. Jeżeli silnik został uruchomiony, zwolnić Samochody napędzane paliwem E85 posia-
powoli pedał przyspieszenia wraz z ros- dają elektryczną nagrzewnicę bloku silnika*.
nącą prędkością pracy silnika. Uruchamianie i rozpoczęcie jazdy przy wstęp-
nie ogrzanym silniku przyczynia się do znacz-
nie mniejszej emisji spalin oraz redukuje zuży-

164 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

Uruchamianie silnika – system Flexifuel

cie paliwa. Dlatego też należy starać się Dostosowywanie do paliwa


korzystać z nagrzewnicy bloku silnika w całym Jeżeli po korzystaniu z bioetanolu E85 zostanie
okresie zimowym. zatankowana benzyna (lub odwrotnie), silnik
może przez pewien czas pracować nierówno.
OSTRZEŻENIE Dlatego też ważne jest, aby pozwolić silnikowi
Nagrzewnica jest zasilana prądem o wyso- na dostosowanie się do mieszanki paliwa.
kim napięciu. Wyszukiwanie oraz naprawa Dostosowanie to odbywa się automatycznie
usterek elektrycznej nagrzewnicy bloku sil- po przejechaniu krótkiego odcinka z równą
nika mogą być wykonywane tylko w warsz-
prędkością.
tacie – zaleca się skorzystanie z autoryzo-
wanej stacji obsługi Volvo.
WAŻNE
UWAGA Po dokonaniu zmiany mieszkanki paliwa w
zbiorniku, należy przeprowadzić dostoso-
Rzeczy, o których należy pamiętać przy wanie, jadąc z równomierną prędkością
przewożeniu rezerwowego paliwa: przez około 15 minut.
• W przypadku zatrzymania się pojazdu z
powodu wyczerpania się paliwa w Jeżeli akumulator został rozładowany lub odłą-
zbiorniku, bioetanol E85 z rezerwowego czony konieczne jest wydłużenie czasu jazdy w
kanistra może utrudnić uruchomienie celu dostosowania się samochodu do mie- 06
silnika w bardzo niskiej temperaturze. szanki paliwa, ponieważ pamięć układów elek-
Można tego uniknąć, przewożąc w tronicznych została wykasowana.
kanistrze rezerwowym 95-oktanową
benzynę.

Szczegółowe informacje na temat bioetanolu


E85 Flexifuel, patrz strona 154.

165
06 Uruchamianie silnika i jazda

Uruchamianie silnika bez użycia kluczyka*

Uwagi ogólne Uruchamianie silnika Uruchamianie silnika przy użyciu


 Nacisnąć pedał sprzęgła lub hamulca kluczyka z pilotem zdalnego
(samochody z manualną skrzynią biegów) sterowania
lub pedał hamulca (samochody z automa-
tyczną skrzynią biegów).

Silnik benzynowy:
 Wcisnąć i obrócić pokrętło wyłącznika
zapłonu do pozycji III.

Silnik wysokoprężny:
1. Obrócić pokrętło wyłącznika zapłonu do
pozycji II i odczekać do zgaśnięcia lampki
kontrolnej wstępnego podgrzewania sil-
G019410

nika w zespole wskaźników, patrz


strona 56.

G019420
Funkcja obsługi bezkluczykowej umożliwia 2. Następnie wcisnąć i obrócić pokrętło
zamykanie i otwieranie zamków oraz urucha- wyłącznika zapłonu do pozycji III.
mianie silnika bez użycia kluczyka, patrz Jeżeli bateria w kluczyku zdalnego sterowania
06 strona 136. jest wyczerpana, funkcja bezkluczykowego
Pokrętła wyłącznika zapłonu używa się w spo- dostępu jest niedostępna. W takim wypadku
sób analogiczny jak kluczyka z pilotem zdal- silnik można uruchomić kluczykiem z pilotem
nego sterowania w wyłączniku zapłonu. Należy zdalnego sterowania, używając go tak samo
tylko pamiętać, że silnik można uruchomić, gdy jak pokrętła wyłącznika zapłonu.
nadajnik zdalnego sterowania obsługujący 1. Wcisnąć przycisk w pokrętle wyłącznika
funkcje dostępu bezkluczykowego znajduje się zapłonu.
w kabinie samochodu lub w bagażniku.
2. Wyciągnąć pokrętło z wyłącznika zapłonu.
3. Włożyć kluczyk z pilotem zdalnego stero-
wania do wyłącznika zapłonu i uruchomić

166 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

Uruchamianie silnika bez użycia kluczyka*

silnik tak samo, jak wyjętym pokrętłem


zapłonu.

06

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 167


06 Uruchamianie silnika i jazda

Manualna skrzynia biegów

Położenia dźwigni sterującej Wskaźnik zmiany biegów – GSI*


GSI – Wskaźnik zmiany bie-
gów – pokazuje kierowcy
optymalny moment na
zmianę biegu. Zalecenie
zmiany na bieg wyższy lub
niższy jest wskazywane
odpowiednią strzałką w
dolnym wyświetlaczu informacyjnym zespołu
wskaźników, patrz strona 53.

Blokada biegu wstecznego


Blokada biegu wstecznego uniemożliwia
pomyłkowe wybranie biegu wstecznego pod-
czas jazdy do przodu.
Układ biegów dla skrzyni 6-biegowej.
Układ biegów dla skrzyni 5-biegowej. Skrzynia 6-biegowa jest dostępna w dwóch
• Zacząć od położenia neutralnego N i włą-
czyć bieg wsteczny R jedynie wtedy, gdy
wersjach – różnią się one położeniem biegu samochód stoi w miejscu.
wstecznego. Schemat układu biegów w
danym samochodzie jest wytłoczony na
06 dźwigni zmiany biegów.
• Przed każdą zmianą biegu należy całkowi-
cie wcisnąć pedał sprzęgła.
• W czasie jazdy nie opierać stopy na pedale
sprzęgła.
• Biegi należy zmieniać zgodnie ze wskaza-
nym schematem.
W celu uzyskania możliwie najniższego zużycia
paliwa wskazane jest jak najczęstsze korzys-
tanie z najwyższych biegów.

168 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

Automatyczna skrzynia biegów

Położenia dźwigni automatycznej WAŻNE D – Jazda


skrzyni biegów Geartronic – tryb D jest położeniem normalnej jazdy do przodu.
Położenie P można wybierać tylko wów-
automatyczny czas, gdy samochód jest zatrzymany.
Przełączanie biegów odbywa się w sposób
automatyczny, w zależności od wielkości przy-
spieszenia i prędkości jazdy. Przełączenie z
UWAGA zakresu R na D wymaga uprzedniego zatrzy-
mania pojazdu.
Aby można było przesunąć dźwignię zmiany
biegów z położenia P w inne położenie,
konieczne jest wciśnięcie pedału hamulca. Położenia dźwigni automatycznej
skrzyni biegów Geartronic – tryb
W położeniu P uruchomiona jest mechaniczna manualny (+/-)
blokada skrzyni biegów. W przypadku parko- Automatyczna skrzynia biegów Geartronic
wania samochodu konieczne jest również uru- umożliwia kierowcy również manualną zmianę
chomienie hamulca postojowego. przełożeń. Zwolnieniu pedału przyspieszenia
będzie wtedy towarzyszyć hamowanie silni-
G018264

R – Bieg wsteczny kiem.


Położenie R można wybierać tylko wówczas,
gdy samochód jest zatrzymany. Tryb ręcznej zmiany biegów uzyskuje się
D: Położenia dźwigni skrzyni biegów – tryb auto-
matyczny. M (+/–): Położenia dźwigni skrzyni bie- poprzez przesunięcie dźwigni w prawo z poło-
gów – tryb manualny. N – Położenie neutralne żenia D do położenia między symbolami +/–. 06
Można uruchomić silnik, ale nie jest włączony Na wyświetlaczu nastąpi zmiana wskazania z
Wyświetlacz informacyjny pokazuje położenie
żaden bieg. Gdy samochód jest zatrzymany i D na jedną z cyfr 1 – 6, odpowiadającą biegowi
dźwigni skrzyni biegów za pomocą następują-
dźwignia skrzyni biegów znajduje się w poło- włączonemu w danym momencie, patrz
cych symboli: P, R, N, D, 1, 2, 3, 4, 5 lub 6,
żeniu N, należy uruchomić hamulec postojowy. strona 53.
patrz strona 53.
UWAGA • W celu wybrania wyższego biegu należy
P – Parkowanie przesunąć dźwignię do przodu w kierunku
Położenie P należy wybierać przed uruchomie- Jeżeli samochód nie znajduje się w ruchu znaku + (plus) i zwolnić ją. Dźwignia samo-
niem silnika lub po zaparkowaniu samochodu. przez dłużej niż 3 sekundy, aby można było czynnie powróci do położenia spoczynko-
przesunąć dźwignię zmiany biegów z poło- wego między znakami + i –.
żenia N w inne położenie, konieczne jest
wciśnięcie pedału hamulca. lub

``

169
06 Uruchamianie silnika i jazda

Automatyczna skrzynia biegów

• W celu zredukowania biegu należy przesu- Funkcja zabezpieczająca Mechaniczna blokada dźwigni skrzyni
nąć dźwignię do przodu w kierunku znaku Działanie funkcji kick-down jest ograniczone biegów
– (minus) i zwolnić ją. przez program sterujący pracą skrzyni biegów
Ręczne sterowanie zmianą biegów (+/–) można zabezpieczający przed nadmiernym wzrostem
wybrać w dowolnym momencie podczas prędkości obrotowej silnika.
jazdy. Blokada automatycznej redukcji biegu wymu-
Gdy prędkość jazdy spadnie poniżej wartości szonej gwałtownym wciśnięciem pedału przy-
dopuszczalnej dla danego biegu, następuje spieszenia do podłogi chroni przed nadmier-
samoczynna redukcja przełożenia, zapobiega- nym wzrostem prędkości obrotowej silnika,
jąc szarpnięciom i zatrzymaniu pracy silnika. mogącej spowodować uszkodzenie silnika.
Próba ręcznej redukcji biegu również nie spo-
Aby powrócić do automatycznej zmiany bie-
woduje wtedy zmiany biegu.
gów:
Aktywacja funkcji kick-down spowoduje
• Przesunąć dźwignię w bok do położenia

G020237
redukcję o jeden lub więcej biegów, zależnie
D.
od prędkości obrotowej silnika. Aby zapobiec
Wymuszona redukcja biegu przy uszkodzeniu silnika, po osiągnięciu maksymal-
przyspieszaniu (funkcja „kick-down”) nej prędkości obrotowej wybrany zostanie Dźwignię skrzyni biegów można swobodnie
Wciśnięcie pedału przyspieszenia do podłogi, wyższy bieg. przestawiać pomiędzy położeniami N oraz D.
06 poza normalne położenie pełnego przyspie- Pozostałe położenia mają blokadę zwalnianą
szenia, powoduje natychmiastowe przełącze- przyciskiem na dźwigni.
nie na niższy bieg (wymuszoną redukcję Po naciśnięciu przycisku dźwignię można
biegu). Funkcja ta nosi nazwę „kick-down”. przestawiać do przodu i do tyłu pomiędzy
Gdy pedał przyspieszenia zostanie nieco zwol- położeniami P, R, N i D.
niony (poza położenie wymuszonej redukcji
biegu), nastąpi samoczynny powrót do
wyższego biegu.
Funkcja ta służy do uzyskania maksymalnego
przyspieszenia, np. przy wyprzedzaniu.

170
06 Uruchamianie silnika i jazda

Automatyczna skrzynia biegów

Automatyczna blokada dźwigni skrzyni wana w położeniu N (bez względu na to, czy 1. Otworzyć zaślepkę w panelu za literami P-
biegów silnik pracuje, czy nie). R-N-D (u nasady dźwigni skrzyni biegów).
Wersje z automatyczną skrzynią biegów mają Odchylić do góry jej tylną krawędź.
Przestawienie dźwigni skrzyni biegów z poło-
opisane poniżej specjalne mechanizmy zabez- żenia N w jakiekolwiek inne położenie jest moż- 2. Wsunąć w otwór kluczyk mechaniczny z
pieczające. liwe tylko wtedy, gdy kluczyk z pilotem zdal- obudowy pilota zdalnego sterowania.
nego sterowania jest w pozycji II i zostanie
Blokada kluczyka w wyłączniku zapłonu 3. Przytrzymać wciśnięty kluczyk i jedno-
wciśnięty pedał hamulca.
Kluczyk można wyjąć z wyłącznika zapłonu cześnie przestawić dźwignię skrzyni bie-
tylko wtedy, gdy dźwignia skrzyni biegów jest gów z położenia P.
w położeniu P. W pozostałych pozycjach klu- Wyłączenie blokady dźwigni skrzyni
czyk nie daje się wyjąć. biegów Uruchamianie w niskiej temperaturze
Położenie parkowania (P) Przez pewien czas po uruchomieniu zimnego
Gdy samochód stoi z pracującym silnikiem: silnika i rozpoczęciu jazdy w warunkach niskiej
temperatury otoczenia mogą być odczuwalne
 Przy przestawianiu dźwigni skrzyni biegów większe opory podczas zmiany biegów. Jest to
w inne położenie należy naciskać pedał spowodowane większą lepkością płynu w
hamulca. skrzyni biegów przy niskiej temperaturze. Gdy
silnik jest zimny, w celu zminimalizowania tok-
Elektryczna blokada przełączania
sycznych emisji przełączanie biegów na
zakresów w położeniu parkingowym (P) wyższe następuje przy wyższych niż normalnie 06
Przestawienie dźwigni skrzyni biegów z poło- prędkościach obrotowych.
żenia P w jakiekolwiek inne położenie jest moż-
liwe tylko wtedy, gdy kluczyk z pilotem zdal-
UWAGA

G018263
nego sterowania jest w pozycji II i wciśnięty jest
pedał hamulca. W przypadku niskiej temperatury silnika w
momencie rozruchu, po jego uruchomieniu
Blokada przełączania zakresów – W niektórych wypadkach może okazać się prędkość obrotowa biegu jałowego może
Położenie neutralne (N) konieczne przetoczenie samochodu, który być podwyższona (dotyczy to niektórych
Gdy dźwignia skrzyni biegów jest ustawiona w typów silników).
został unieruchomiony np. na skutek rozłado-
położeniu N, a samochód stoi przez co naj- wania akumulatora. Należy wtedy wykonać
mniej trzy sekundy, dźwignia zostaje zabloko- następujące czynności:

``

171
06 Uruchamianie silnika i jazda

Automatyczna skrzynia biegów

Automatyczna skrzynia biegów Skrzynia biegów Powershift działa w taki sam Zatrzymać samochód i poczekać z wciśniętym
Powershift*1 sposób i posiada podobne elementy sterujące pedałem hamulca, aż odległość do poprzed-
i funkcje jak automatyczna skrzynia biegów zających pojazdów zwiększy się trochę, po
Geartronic opisana w poprzedniej części. czym podjechać kawałek do przodu i znów
poczekać trochę z wciśniętym pedałem
O tym należy pamiętać hamulca.
Podwójne sprzęgło skrzyni biegów jest wypo-
sażone w zabezpieczenie przed przeciąże- WAŻNE
niem, które zostaje włączone w przypadku
nadmiernego wzrostu temperatury, na przy- Do utrzymania samochodu w pozycji nieru-
kład wtedy, gdy samochód jest przez długi chomej na pochyłości terenu należy używać
czas utrzymywany w pozycji nieruchomej na hamulca nożnego, a nie pedału przyspie-
szenia. Mogłoby to spowodować przegrza-
pochyłości terenu za pomocą pedału przyspie- nie się skrzyni biegów.
szenia.
G018264

Przegrzanie się skrzyni biegów powoduje Komunikat i wymagana czynność


wstrząsy i drgania samochodu, a o jego wystą- W niektórych sytuacjach jednocześnie z pod-
pieniu informuje lampka ostrzegawcza i komu- świetleniem symbolu będzie wyświetlany
D: Położenia dźwigni skrzyni biegów – tryb auto-
nikat na wyświetlaczu informacyjnym. Skrzynia
matyczny. M (+/–): Położenia dźwigni skrzyni bie- komunikat.
gów – tryb manualny. biegów może się również przegrzać podczas
powolnej jazdy w korku (z prędkością 10 km/h W tabeli pokazano trzy poważne sytuacje prze-
06 Powershift to sześciostopniowa automatyczna lub mniejszą) pod górę lub z przyczepą. Skrzy- grzania skrzyni biegów. Równocześnie z
skrzynia biegów, która w odróżnieniu od tra- nia ochładza się, gdy samochód stoi w miejscu komunikatami na wyświetlaczu kierowca
dycyjnej automatycznej skrzyni biegów jest i wciśnięty jest pedał hamulca, a silnik pracuje winien także wiedzieć, iż układy elektroniczne
wyposażona w dwa sprzęgła mechaniczne. na biegu jałowym. tymczasowo zmieniają charakterystykę jazdy.
Tradycyjna automatyczna skrzynia biegów Należy stosować się do instrukcji na wyświet-
posiada hydrauliczny przemiennik momentu Przegrzaniu podczas powolnej jazdy w korku laczu informacyjnym.
obrotowego, który przenosi moc z silnika do można zapobiec, stosując jazdę etapami:
skrzyni biegów.

1 Tylko w modelach z silnikiem 4-cylindrowym 2.0 i 2.0D.

172 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

Automatyczna skrzynia biegów

Symbol Wyświetlacz Oznaki podczas jazdy Czynność


PRZEGRZ. PRZEKL. ZATRZ. Trudności w utrzymaniu jednolitej pręd- Przegrzana skrzynia biegów. Utrzymać
NATYCHM. kości jazdy przy równej prędkości pracy samochód nieruchomy za pomocą
silnika. hamulca nożnegoA.

PRZEGRZ. PRZEKL. ZATRZYMAĆ SIĘ Znaczna siła ciągnąca w trakcji samo- Przegrzana skrzynia biegów. Natychmiast
chodu. zatrzymać samochód w bezpieczny spo-
sób.

CHŁ.SKRZ.BIEGÓW NIE Kontynuowanie jazdy niemożliwe na sku- Przegrzana skrzynia biegów. W celu przy-
WYŁĄCZ.SILN. tek przegrzanej skrzyni biegów. spieszenia chłodzenia: Pozostawić silnik
na biegu jałowym z dźwignią skrzyni bie-
gów w położeniu N lub P, aż do zniknięcia
komunikatu.
A W celu przyspieszenia chłodzenia: pozwolić na jałową pracę silnika z dźwignią skrzyni biegów w położeniu N lub P, aż do zniknięcia komunikatu.

UWAGA OSTRZEŻENIE samochód zostaje w ten sposób pozba- 06


wiony napędu i pozostaje nieruchomy do
Przykłady podane w tabeli nie oznaczają Jeżeli pojawienie się symbolu ostrzega- momentu, aż temperatura skrzyni biegów
usterki samochodu, ale informują o tym, że wczego w połączeniu z komunikatem tek- spadnie do dopuszczalnego poziomu.
funkcja bezpieczeństwa została celowo stowym PRZEGRZ. PRZEKL.
uruchomiona, aby zapobiec uszkodzeniu ZATRZYMAĆ SIĘ zostanie zignorowane,
któregoś z komponentów samochodu. temperatura w skrzyni biegów może wzros- Pozostałe komunikaty wyświetlacza oraz
nąć do poziomu, który spowoduje tymcza- odpowiadające im rozwiązania w zakresie
sowe przerwanie przenoszenia mocy mię- automatycznej skrzyni biegów, patrz
dzy silnikiem a skrzynią biegów w celu strona 60.
zabezpieczenia sprzęgła przed awarią –
Tekst przestaje być wyświetlany automatycz-
nie po podjęciu odpowiednich czynności lub

``

173
06 Uruchamianie silnika i jazda

Automatyczna skrzynia biegów

po jednokrotnym naciśnięciu przycisku


READ.

06

174
06 Uruchamianie silnika i jazda

Układ hamulcowy

Wspomaganie układu hamulcowego Obwody układu hamulcowego Gdy hamulce są mocno


Gdy samochód jedzie siłą rozpędu lub jest Ten symbol zostaje podświetlony eksploatowane
holowany z wyłączonym silnikiem, pedał w przypadku awarii jednego z Podczas jazdy w wysokich górach lub na dro-
hamulca wymaga około 5 razy większej siły obwodów układu hamulcowego. gach o podobnym charakterze, hamulce są
nacisku niż wtedy, gdy silnik pracuje. Jeżeli w mocno obciążone, nawet gdy pedał nie jest
W razie awarii jednego z obwodów
trakcie rozruchu silnika pedał jest naciśnięty, szczególnie mocno naciskany.
układu hamulcowego samochód nadal można
po jego uruchomieniu położenie pedału wyraź-
zatrzymać. Pedał hamulca zapada się głębiej i Ponieważ prędkość jazdy z reguły nie jest
nie obniży się. Jest to normalny objaw zadzia-
jest bardziej „miękki” niż zazwyczaj. Uzyskanie duża, hamulce nie są chłodzone równie sku-
łania wspomagania w układzie hamulcowym.
normalnej skuteczności hamowania wymaga tecznie, jak podczas jazdy w terenie płaskim,
W wersji z dodatkowym wspomaganiem
silniejszego nacisku na pedał. w którym rozwijane są większe prędkości.
hamowania awaryjnego (EBA) efekt ten może
być jeszcze bardziej wyraźny. Wpływ zawilgocenia okładzin Dlatego, aby nie przeciążyć hamulców,
hamulcowych na skuteczność zamiast naciskania pedału zalecane jest zre-
OSTRZEŻENIE dukowanie biegu. Należy zjeżdżać ze wznie-
hamowania
sienia na tym samym biegu, na którym nastę-
Wspomaganie hamowania działa tylko w Podczas jazdy przy intensywnych opadach
powało wjeżdżanie pod górę. W ten sposób
trakcie pracy silnika. deszczu, przejeżdżania przez kałuże, a także w
skuteczniej wykorzystywane jest hamowanie
trakcie mycia samochodu ulegają zamoczeniu
silnikiem, a hamulce są uruchamiane na krót-
elementy układu hamulcowego. Wpływa to
UWAGA szy czas.
negatywnie na współczynnik tarcia okładzin
W przypadku hamowania przy wyłączonym ciernych, co powoduje opóźnienie reakcji Należy również pamiętać, że podczas jazdy z 06
silniku, pedał hamulca należy nacisnąć samochodu na naciśnięcie pedału hamulca. przyczepą hamulce samochodu są jeszcze
ostro jednokrotnie, a nie wielokrotnie. bardziej obciążane.
Podczas długiej jazdy w czasie opadów
deszczu lub mokrego śniegu, jak również roz-
poczynając jazdę w bardzo wilgotne i zimne
dni, należy od czasu do czasu delikatnie nacis-
nąć pedał hamulca. Spowoduje to rozgrzanie i
osuszenie okładzin ciernych. Dobrze jest
wykonać to również przed zamierzonym dłuż-
szym postojem samochodu w opisanych wyżej
warunkach.

``

175
06 Uruchamianie silnika i jazda

Układ hamulcowy

Przeciwblokujący układ hamulcowy Wspomaganie hamowania awaryjnego OSTRZEŻENIE


ABS – EBA
Jeżeli równocześnie świecą się lampki
Układ ABS przeciwdziała bloko- Funkcja EBA (Emergency Brake Assist) ostrzegawcze układu hamulcowego
waniu kół w trakcie hamowania. pozwala uzyskać maksymalną siłę hamowania (BRAKE) i układu ABS, może to oznaczać
natychmiast po gwałtownym naciśnięciu usterkę układu hamulcowego. Jeżeli
Pozwala w ten sposób zachować
pedału hamulca. Układ rozstrzyga, czy hamo- poziom płynu hamulcowego jest prawid-
panowanie nad samochodem przy łowy, można przy zachowaniu szczególnej
wanie jest awaryjne, na podstawie szybkości
hamowaniu, umożliwiając na przykład sku- ostrożności dojechać samochodem do naj-
naciśnięcia pedału hamulca.
teczniejsze manewrowanie w celu ominięcia bliższego warsztatu w celu sprawdzenia
przeszkody. Kontynuować hamowanie, nie zwalniając układu hamulcowego – zaleca się skorzys-
pedału hamulca. Funkcja wyłącza się, gdy tanie z autoryzowanej stacji obsługi Volvo.
Po uruchomieniu silnika i osiągnięciu przez
nacisk na pedał hamulca zmniejszy się. Gdy poziom płynu hamulcowego w zbior-
samochód prędkości około 20 km/h przez
krótki czas wykonywana jest samodiagnostyka Funkcja ta jest zawsze aktywna. Nie ma moż- niku spadnie poniżej znaku MIN, do chwili
układu. Towarzyszy temu charakterystyczny liwości wyłączenia funkcji wspomagania awa- jego uzupełnienia nie wolno kontynuować
jazdy.
odgłos i pulsowanie pedału hamulca. ryjnego EBA.
Należy ustalić przyczynę ubytku płynu.
W celu wykorzystania maksimum możliwości
układu ABS:
1. Pedał hamulca należy naciskać z pełną
UWAGA
siłą. Wyczuwalne jest pulsowanie pedału. Przy uaktywnieniu układu EBA pedał
06
hamulca obniża się nieco więcej niż zwykle
2. Kierować samochodem, tak aby jechał po – nacisnąć (przytrzymać wciśnięty) pedał
żądanym torze. Nie zwalniać nacisku na hamulca tak długo, jak to potrzebne. Jeżeli
pedał. pedał hamulca zostanie zwolniony, całe
hamowanie zostaje przerwane.
Wskazane jest przećwiczenie w bezpiecznym
miejscu manewru hamowania z układem ABS
w różnych warunkach pogodowych. Światła hamowania awaryjnego i światła
Jeżeli lampka ostrzegawcza układu ABS
awaryjne
zapala się na 2 sekundy, oznacza to usterkę Światła hamowania awaryjnego zostają włą-
tego układu, która wystąpiła, kiedy silnik był czone, aby ostrzec kierowców pojazdów jadą-
poprzednio uruchomiony. cych z tyłu o nagłym hamowaniu. Funkcja ta
polega na tym, że światła hamowania błyskają

176
06 Uruchamianie silnika i jazda

Układ hamulcowy

zamiast świecić ciągłym światłem jak w przy-


padku zwykłego hamowania.
Światła hamowania awaryjnego zostają włą-
czone przy prędkościach powyżej 50 km/h,
gdy układ ABS jest aktywny i/lub podczas
ostrego hamowania. Gdy prędkość samo-
chodu spadnie poniżej 10 km/h światła hamo-
wania przełączają się z błyskania na normalne
świecenie ciągłym światłem – a jednocześnie
zostają włączone światła awaryjne, które
migają do momentu, gdy kierowca pedałem
przyspieszenia zwiększy prędkość obrotową
silnika lub wyłączy je za pomocą ich przycisku,
patrz strona 76.

06

177
06 Uruchamianie silnika i jazda

Układ stabilizacji toru jazdy i kontroli trakcji (DSTC)*

Uwagi ogólne celu przywrócenia stabilności toru jazdy samo- Ograniczenie działania funkcji
Układ stabilizacji toru jazdy i kontroli trakcji chodu.
(STC/DSTC) pomaga kierowcy uniknąć
Kontrola buksowania
poślizgu bocznego i poprawia przyczepność
Funkcja ta zapobiega utracie przyczepności
samochodu.
kół napędowych (buksowaniu) podczas przy-
Aktywacji tego układ podczas hamownia i spieszania.
przyspieszania może towarzyszyć pulsujący
odgłos. Przyspieszenie może być wtedy mniej- Układ kontroli trakcji
sze niż oczekiwane. Funkcja ta działa przy niskich prędkościach,
przenosząc siłę napędową z koła, które buk-
Samochód wyposażony jest w jeden z układów suje (ślizga się), na koło, które ma dobrą przy-
– STC lub DSTC – w zależności od rynku. W czepność.
tabeli przedstawiono integralne funkcje każ-

G029057
dego z tych układów.

Funkcja/Układ STC DSTC Pokrętło1


Przeciwdziałanie X Przycisk RESET 1
bocznemu poślizgowi
06 kół Z chwilą uruchomienia silnika układ stabilizacji
toru jazdy zostaje automatycznie włączony.
Kontrola buksowania X X
Jego aktywację podczas poślizgu bocznego i
Układ kontroli trakcji X X przyspieszenia można częściowo wyłączyć.
Działanie podczas poślizgu bocznego będzie
Przeciwdziałanie bocznemu poślizgowi opóźnione, zapewniając większą możliwość
kół dynamicznej, bardziej agresywnej jazdy. Przy-
Funkcja ogranicza siłę napędową i hamującą czepność w głębokim śniegu i piasku jest lep-
przenoszoną na indywidualne koła jezdne w sza, ponieważ przyspieszenie nie będzie ogra-
niczane.

1 Funkcja ta nie jest dostępna w samochodach bez komputera pokładowego, nagrzewnicy spalinowej oraz układu stabilizacji toru jazdy i kontroli trakcji.

178 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

Układ stabilizacji toru jazdy i kontroli trakcji (DSTC)*

Działanie Komunikaty na wyświetlaczu Jeżeli świecą się jednocześnie dwie lampki


1. Wybrać menu funkcji STC/DSTC, obraca- informacyjnym i : Odczytać komunikat na wyświetlaczu
jąc pokrętłem. KONTROLA TRAKCJI TYMCZASOWO informacyjnym.
UKŁAD DSTC WŁĄCZONY – funkcja jest WYŁ. – W ten sposób sygnalizowane jest cza- Jeżeli świeci jeden symbol , jego znaczenie
w pełni aktywna. sowe wyłączenie kontroli przyczepności z
może być następujące:
powodu przegrzania hamulców.
UKŁAD DSTC KONTR. OBR. WYŁ – • Miganie oznacza to, że trwa aktywacja
funkcja jest ograniczona.  Funkcja zostanie ponownie włączona po
układu STC/DSTC.
ostygnięciu hamulców.
2. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk • Ciągłe świecenie przez 2 sekundy po uru-
RESET, do zmiany wskazania menu STC/ WYMAGANY SERWIS ANTYPOŚLIZG. – chomieniu silnika oznacza przeprowadza-
DSTC. układ nie działa z powodu usterki. nie diagnostyki układu.
Działanie układu pozostanie ograniczone  Zatrzymać samochód w bezpiecznym • Ciągłe świecenie po uruchomieniu silnika
do momentu ponownego włączenia go miejscu i wyłączyć silnik. lub podczas jazdy oznacza wykrycie
przez kierowcą lub wyłączenia silnika – po > Jeżeli po ponownym uruchomieniu sil- usterki układu STC/DSTC.
następnym uruchomieniu silnika układ nika komunikat nadal jest wyświetlany,
DSTC powraca do trybu normalnego. należy skierować się do warsztatu.
Zaleca się skorzystanie z autoryzowanej
OSTRZEŻENIE stacji obsługi Volvo.
Zniesienie działania układu może zmienić 06
charakterystykę jezdną samochodu. Lampki kontrolne w zespole
wskaźników
Układ STC/DSTC
UWAGA
Przy każdym uruchomieniu silnika przez
kilka sekund na wyświetlaczu pojawia się
komunikat DSTC ON .
Informacje

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 179


06 Uruchamianie silnika i jazda

System wspomagający parkowanie*

Informacje ogólne na temat systemu Warianty pojawi się komunikat Wspom. parkowania
wspomagania parkowania System wspomagający kierowcę podczas par- wył., Enter – włączenie. Zmiana ustawień,
kowania jest dostępny w dwóch wariantach: patrz strona 89.
• Tylko z tyłu. Zasięg działania czujników odległości z tyłu
• Z tyłu i z przodu. samochodu wynosi około 1,5 m. Sygnały
dźwiękowe emitowane są przez tylne głośniki.
Funkcjonowanie
Wraz ze zbliżaniem się do obiektu położonego Ograniczenia
za lub przed samochodem, odpowiednio skra- W przypadku zamocowania do haka holowni-
cane są przerwy pomiędzy impulsami dźwię- czego jakichkolwiek obiektów, np. przyczepy
kowymi. Jeżeli nastawiona jest duża głośność lub uchwytu do transportu rowerów, układ
innego źródła dźwięku w zestawie audio, zos- wspomagający parkowanie należy wyłączyć.
taje ona automatycznie zmniejszona. W przeciwnym razie system będzie stale emi-
tował ostrzeżenie o bliskości przeszkody.
Przy odległości około 30 cm sygnał przery-
wany przechodzi w ciągły. Jeżeli w podanej
UWAGA
odległości znajdują się obiekty zarówno za, jak
Przednie i tylne czujniki odległości od przeszkody. i przed samochodem, sygnał emitowany jest Tylne wspomaganie parkowania jest auto-
System ten ułatwia kierowcy parkowanie. Czę- na przemian z lewych i prawych głośników. matycznie wyłączane w przypadku holowa-
nia przyczepy, jeżeli stosowany jest orygi-
06 stotliwość sygnału odzwierciedla odległość do nalny przewód Volvo do podłączania przy-
przeszkody. Wspomaganie parkowania do tyłu czepy.
Ten system jest automatycznie włączany pod-
OSTRZEŻENIE czas uruchamiania silnika.
Wspomaganie parkowania nie zwalnia kie- System wspomagający parkowanie do tyłu
rowcy z zachowania własnej odpowiedzial-
aktywuje się po wybraniu biegu wstecznego, a
ności w trakcie parkowania. Czujniki mają
punkty martwe, w których przeszkody nie na wyświetlaczu radioodtwarzacza ukazuje się
mogą być wykrywane. Należy zwracać komunikat Wspom. parkowania wł., Exit –
uwagę na dzieci lub zwierzęta w pobliżu wyłączenie.
samochodu.
Jeżeli system zostanie wyłączony, zaraz po
włączeniu biegu wstecznego na wyświetlaczu

180 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

System wspomagający parkowanie*

Wspomaganie parkowania do przodu i Zasięg działania czujników odległości z przodu Sygnalizacja usterki
do tyłu samochodu wynosi około 0,8 m. Sygnały Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się
dźwiękowe ostrzegające o przeszkodzie z komunikat WYMAGANY SERWIS
przodu emitowane są przez przednie głośniki. WSPOM. PARKOW., a symbol
Ograniczenia świeci ciągle, oznacza to usterkę
Obecność przednich czujników odległości systemu wspomagającego parko-
wyklucza możliwość zamontowania dodatko- wanie. Należy skontaktować się z warsztatem
wych świateł, ponieważ światła te znajdowa- – zaleca się skorzystanie z autoryzowanej stacji
łyby się w polu działania czujników. obsługi Volvo.

Tył WAŻNE
Tylne czujniki odległości działają po włączeniu
W pewnych warunkach układ wspomagania
biegu wstecznego.
parkowania może generować nieprawid-
Zasięg działania czujników odległości z tyłu łowe sygnały ostrzegawcze, powodowane
samochodu wynosi około 1,5 m. Sygnały przez zewnętrzne źródła dźwięku emitujące
dźwiękowe ostrzegające o przeszkodzie z tyłu takie same częstotliwości ultradźwiękowe,
jakie wykorzystuje ten układ.
Wyłącznik systemu (umiejscowienie przycisku emitowane są przez tylne głośniki.
zależy od wybranego wyposażenia). Przykładami takich źródeł są klaksony,
Ograniczenia mokre opony na asfalcie, hamulce pneuma-
Ten system jest automatycznie wyłączany Patrz wyżej rozdział „Wspomaganie parkowa- tyczne, odgłos wydechu z motocykli itp. 06
podczas uruchamiania silnika. Informuje o tym nia do tyłu”.
zaświecenie diody w wyłączniku. Wyłączenie
systemu przyciskiem spowoduje również
zgaśnięcie diody.

Przód
System wspomagający parkowanie do przodu
jest aktywny przy prędkości jazdy poniżej
15 km/h. Przy wyższych prędkościach dezak-
tywuje się. Ponowna aktywacja systemu
następuje po obniżeniu prędkości do
10 km/h.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 181


06 Uruchamianie silnika i jazda

System wspomagający parkowanie*

Czyszczenie czujników

Czujniki odległości od przeszkody.


Czujniki wymagają regularnego oczyszczania,
aby mogły prawidłowo funkcjonować. Należy
06
je zmywać wodą z dodatkiem szamponu
samochodowego.

UWAGA
Brud, lód i śnieg pokrywające czujniki mogą
powodować nieprawidłowe sygnały ostrze-
gawcze.

182 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

System informacji o martwym polu BLIS*

Uwagi ogólne W pewnych warunkach system BLIS może Martwe strefy lusterek wstecznych
zwrócić uwagę kierowcy na pojazdy porusza-
jące się w tym samym kierunku i znajdujące się
w tzw. „martwym punkcie” lusterek wstecz-
nych.
System ten będzie działać najefektywniej w
gęstym ruchu ulicznym oraz na autostradach o
wielu pasach ruchu.
System ten wykorzystuje kamerę. Kamery (1)
znajdują się pod lusterkami bocznymi.
Kiedy kamera wykryje pojazd znajdujący się w
martwym polu lusterka, lampka kontrolna (2)
G020295

zapala się światłem ciągłym.

Lusterko wsteczne z systemem BLIS. UWAGA Dystans A = ok. 3,0 m, B = ok. 9,5 m.
Kamera systemu BLIS Lampka zaświeca się po tej stronie samo-
chodu, po której układ wykrył pojazd. Jeżeli Zadziałanie systemu BLIS
Lampka kontrolna samochód jest wyprzedzany jednocześnie
po obu stronach, to zaświecą się obie System jest aktywny przy prędkości powyżej 06
Symbol systemu BLIS lampki. 10 km/h.

Wyprzedzanie
OSTRZEŻENIE W razie usterki systemu BLIS na wyświetlaczu System ten zadziała podczas wyprzedzania
Ten układ nie zastępuje, lecz stanowi uzu- pojawi się odpowiedni komunikat. W razie np. innego pojazdu z prędkością większą o mak-
pełnienie bezpiecznego stylu jazdy i korzys- zakrycia kamer systemu BLIS lampka kon- symalnie 10 km/h od prędkości wyprzedza-
tania z lusterek wstecznych. Nigdy nie może trolna będzie migać, a na wyświetlaczu pojawi nego pojazdu.
zastąpić on uwagi i odpowiedzialności kie- się odpowiedni komunikat. Należy wtedy
rowcy. Odpowiedzialność za bezpieczną sprawdzić i odsłonić (oczyścić) soczewki System zadziała również, kiedy inny pojazd
zmianę pasów ruchu zawsze spoczywa na kamer. W razie potrzeby układ można tymcza- wyprzedza prowadzony samochód z prędkoś-
kierowcy. sowo wyłączyć przyciskiem BLIS, patrz cią większą o maksymalnie 70 km/h od pręd-
strona 184. kości tego samochodu.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 183


06 Uruchamianie silnika i jazda

System informacji o martwym polu BLIS*

OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE System ten można wyłączyć/włączyć przycis-


kiem BLIS.
System BLIS nie działa w ostrych zakrętach. Układ nie reaguje na rowerzystów lub moto-
rowerzystów. Po wyłączeniu systemu BLIS gaśnie dioda w
System BLIS nie działa w trakcie cofania
przycisku, a na wyświetlaczu w desce rozdziel-
samochodu. Kamery BLIS mają ograniczenia podobne
do tych, jakie dotyczą ludzkiego oka, tj. czej pojawi się odpowiedni komunikat.
Szeroka przyczepa sprzęgnięta z samocho-
podobnie nie widzą w przypadku intensyw- Po włączeniu systemu BLIS dioda w przycisku
dem może przesłaniać inne pojazdy na
nej śnieżycy, intensywnego światła z prze- zaświeci się, na wyświetlaczu w desce roz-
sąsiadujących pasach jezdni. Może to unie-
ciwka lub gęstej mgły.
możliwiać wykrycie przez system BLIS dzielczej pojawi się nowy komunikat tekstowy,
pojazdu znajdującego się w śledzonym a lampki kontrolne systemu w panelach
obszarze. Wyłączanie i włączanie drzwiowych migną trzykrotnie. W celu usunię-
cia komunikatu z wyświetlacza należy nacis-
Jazda w dzień i w nocy nąć przycisk READ. Więcej informacji na temat
Przy dobrym oświetleniu otoczenia system ten komunikatów tekstowych, patrz strona 60.
reaguje na kształt otaczających pojazdów. Jest
on tak zaprojektowany, aby wykrywać pojazdy
silnikowe, takie jak samochody, ciężarówki,
autobusy i motocykle.
Przy słabym oświetleniu otoczenia system ten
06 reaguje na przednie światła pobliskich pojaz-
dów. System nie wykryje samochodów z wyłą-
czonymi światłami. Oznacza to, że np. przy-
czepa bez świateł przednich ciągnięta przez
inny samochód lub ciężarówkę nie zostanie
wykryta.
Wyłącznik systemu (umiejscowienie przycisku
zależy od wybranego wyposażenia).
System BLIS aktywuje się z chwilą uruchomie-
nia silnika. W momencie aktywacji lampki kon-
trolne systemu w panelach drzwiowych migną
trzykrotnie.

184 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

System informacji o martwym polu BLIS*

Komunikat systemu BLIS Komunikaty na Działanie Ograniczenia


Komunikaty na Działanie wyświetlaczu W niektórych sytuacjach system BLIS może
wyświetlaczu ostrzegać o obiektach w martwych polach lus-
WYMAGANA System informacji o terek wstecznych, pomimo że w rzeczywis-
SYSTEM BLIS System BLIS jest NAPRAWA SYS- martwym polu wyłą- tości nie znajdują tam się żadne obiekty.
WŁĄCZONY włączony. TEMU BLIS czony – skontakto-
wać się ze stacją UWAGA
OGRAN. DZIAŁ. Ograniczona trans- obsługi.
SYSTEMU BLIS misja danych mię- Jeżeli lampka sygnalizacyjna BLIS zapala
dzy kamerą systemu SYSTEM BLIS System BLIS jest się w odosobnionych przypadkach,
BLIS a układem WYŁĄCZONY wyłączony. pomimo że w strefie martwej nie było żad-
nego innego pojazdu, to nie oznacza to
elektrycznym
zaistnienia błędu w systemie.
pojazdu.
WAŻNE W przypadku usterki w systemie BLIS
Kamera wróci do wyświetlacz pokazuje tekst WYMAGANA
normalnego trybu Wszelkie prace związane z systemem BLIS NAPRAWA SYSTEMU BLIS.
pracy, gdy transmi- mogą być wykonywane tylko przez autory-
sja danych między zowane stacje obsługi Volvo.
Poniżej przedstawiono kilka przykładów sytua-
kamerą systemu
cji, w których system BLIS może ostrzegać o
BLIS a układem
Mycie samochodu obiektach w martwych polach lusterek wstecz-
elektrycznym 06
Aby system BLIS mógł poprawnie funkcjono- nych, pomimo że w rzeczywistości nie znajdują
pojazdu wróci do
wać, soczewki jego kamer muszą być czyste. tam się żadne obiekty.
normy.
Można je czyścić miękką szmatką lub zmo-
KAMERA SYS- Jedna lub obie czoną gąbką. Zachować ostrożność, aby nie
TEMU BLIS kamery są zabloko- porysować soczewek.
ZABLOKOWANA wane – oczyścić
soczewki. WAŻNE
Soczewki są ogrzewane elektrycznie w celu
roztapiania lodu lub śniegu. W razie
potrzeby należy odmieść śnieg z soczewek.
Odbicie światła od połyskującej nawierzchni drogi.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 185


06 Uruchamianie silnika i jazda

System informacji o martwym polu BLIS*

G018177
Własny cień samochodu na dużej gładkiej
powierzchni, np. ekranie tłumiącym hałas lub
betonowej nawierzchni drogi.

Promienie słońca znajdującego się nisko nad hory-


06 zontem padające na obiektyw kamery.

186 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

Holowanie samochodu

Awaryjny rozruch silnika OSTRZEŻENIE Manualna skrzynia biegów


Jeżeli nastąpiło rozładowanie akumulatora, do  Przesunąć dźwignię skrzyni biegów w
Wyłącznik zapłonu pozostaje w tym samym położenie neutralne i zwolnić hamulec
awaryjnego rozruchu silnika należy wykorzys- położeniu, w którym znajdował się w
tać akumulator wspomagający. Nie wolno uru- momencie odcięcia zasilania. Przed rozpo- postojowy.
chamiać silnika poprzez pchanie lub holowanie częciem holowania należy zwolnić blokadę
samochodu, patrz strona 190. kierownicy. Automatyczna skrzynia biegów
Geartronic
Ustawić kluczyk z pilotem zdalnego stero-  Przesunąć dźwignię skrzyni biegów w
WAŻNE wania w pozycji II. W czasie jazdy lub pod-
czas holowania pojazdu nie wolno wyjmo- położenie N i zwolnić hamulec postojowy.
Uruchamianie samochodu przez pchanie wać kluczyka z wyłącznika zapłonu.
lub holowanie może doprowadzić do usz- WAŻNE
kodzenia katalizatora.
UWAGA Należy pamiętać, że samochód można
holować z kołami obracającymi się wyłącz-
Awaryjne holowanie samochodu Przed rozpoczęciem holowania trzeba nie do przodu.
wyłączyć blokadę kierownicy. Jeżeli samo-
Przed przystąpieniem do holowania tego chód nie ma zasilania elektrycznego, należy • W przypadku automatycznej skrzyni
samochodu należy zapoznać się z lokalnymi podłączyć akumulator innego samochodu, biegów, samochód może być holowany
ograniczeniami prędkości przy holowaniu. co umożliwi wyłączenie blokady kierownicy. z prędkością nieprzekraczającą
80 km/h i na dystansie nie dłuższym niż
1. Obrócić kluczyk z pilotem zdalnego stero-
80 km.
wania do pozycji II, aby zwolnić blokadę OSTRZEŻENIE 06
kierownicy i umożliwić kierowanie samo-
chodem (patrz strona 163). Wspomaganie układu hamulcowego i kie- Automatyczna skrzynia biegów
rowniczego działa, kiedy silnik jest wyłą- Powershift
2. Podczas holowania wyłącznik zapłonu czony. Gdy samochód jest holowany z
Modele 2.0 i 2.0D z automatyczną skrzynią bie-
musi pozostawać w pozycji II. wyłączonym silnikiem, pedał hamulca
wymaga znacznie większej siły nacisku niż gów Powershift nie powinny być holowane,
3. Należy zawsze pilnować, aby linka holow- wtedy, gdy silnik pracuje. Obracanie kie- ponieważ do właściwego smarowania skrzyni
nicza była napięta, lekko naciskając pedał rownicą będzie również wymagać większej biegów wymagana jest praca silnika.
hamulca w celu uniknięcia nagłych szarp- siły.
nięć.

``

187
06 Uruchamianie silnika i jazda

Holowanie samochodu

WAŻNE Zaczep holowniczy wycięcie i obrócić w kierunku na zew-


nątrz. Następnie obrócić pokrywę do
Unikać holowania. końca i wyjąć.
• Samochód można holować z małą • Druga wersja posiada specjalne ozna-
prędkością na krótkim odcinku (nie wię- czenie wzdłuż jednej z krawędzi lub w
cej niż 10 km z prędkością nieprzekra- narożniku: Nacisnąć palcem w miejscu
czającą 10 km/h) w celu usunięcia go z oznaczenia i jednocześnie odchylić
niebezpiecznego miejsca. Należy drugą krawędź/narożnik, posługując się
pamiętać, że samochód należy zawsze monetą lub podobnym przedmiotem –
holować w taki sposób, by koła toczyły pokrywa obróci się wokół własnej osi i
się do przodu. będzie można ją wyjąć.
• W razie konieczności przemieszczenia Wkręcić zaczep holowniczy aż do samego
samochodu na odległość większą niż kołnierza. Dokręcić mocno zaczep holow-
10 km, koła napędowe muszą zostać niczy przy użyciu np. klucza do nakrętek
podniesione w taki sposób, by nie doty- kół.
kały jezdni – zaleca się skorzystać z pro-
fesjonalnej pomocy drogowej. Po zakończeniu holowania należy odkręcić
Zaczep holowniczy wkręca się w gwintowane
zaczep holowniczy i schować go na jego
gniazdo znajdujące się pod pokrywą po prawej
miejscu.
 Przesunąć dźwignię skrzyni biegów w stronie przedniego lub tylnego zderzaka.
06 położenie N i zwolnić hamulec postojowy. Na koniec ponownie założyć pokrywę na
Instalacja zaczepu do holowania zderzaku.
samochodu
Wyjąć zaczep holowniczy (1) ze schowka WAŻNE
pod podłogą w przedziale bagażowym.
Zaczep holowniczy służy wyłącznie do
Pokrywa miejsca mocowania zaczepu holowania po drogach, a nie do awaryjnego
holowniczego występuje w dwóch wer- wyciągania samochodu np. z rowu. W takim
sjach, które otwiera się w różny sposób: przypadku należy wezwać pomoc drogową.
• Wersję z wycięciem należy otwierać,
posługując się monetą lub podobnym
przedmiotem, który należy włożyć w

188
06 Uruchamianie silnika i jazda

Holowanie samochodu

UWAGA
W niektórych wersjach samochodu wypo-
sażonych w hak holowniczy, z tyłu samo-
chodu nie można zainstalować uchwytu do
holowania. W takim wypadku należy przy-
mocować linkę holowniczą do haka holow-
niczego.
Z tego powodu zalecane jest przechowy-
wanie zaczepu kulowego haka holowni-
czego w samochodzie, patrz strona 193.

Holowanie unieruchomionego
samochodu
W takim przypadku należy wezwać pomoc
drogową.
Samochód można holować z kołami obracają-
cymi się wyłącznie do przodu.

06
WAŻNE
Samochody z automatyczną skrzynią bie-
gów mogą być holowane wyłącznie z pod-
niesionymi kołami napędowymi.

189
06 Uruchamianie silnika i jazda

Awaryjny rozruch silnika

Uruchamianie silnika z akumulatora 3. Jeżeli dokonywany jest rozruch z akumu- WAŻNE


innego pojazdu latora w innym samochodzie, należy wyłą-
czyć silnik tego samochodu i upewnić się, Nie dotykać zacisków krokodylkowych w
czy oba pojazdy nie stykają się ze sobą. trakcie procedury rozruchu. Istnieje ryzyko
powstawania iskier.
4. Połączyć czerwonym przewodem rozru-
chowym biegun dodatni akumulatora
wspomagającego (1+) z biegunem dodat- OSTRZEŻENIE
nim akumulatora tego samochodu (2+). Akumulator może wytwarzać wodór, któ-
rego mieszanina z tlenem jest bardzo wybu-
5. Czarny przewód rozruchowy podłączyć do chowa. Jedna iskra, która może powstać w
zacisku ujemnego akumulatora wspoma- przypadku nieprawidłowego podłączenia
gającego (3-). przewodów rozruchowych, wystarczy do
6. Drugi zacisk czarnego przewodu podłą- spowodowania wybuchu akumulatora.
czyć do punktu masy (4–) w gnieździe lewej Akumulator mieści kwas siarkowy, który
kolumny zawieszenia. może spowodować poważne oparzenia.
Jeżeli dojdzie do zetknięcia się kwasu z
7. Uruchomić silnik samochodu udzielają- oczami, skórą lub odzieżą, należy spłukiwać
cego pomocy. Utrzymywać przez minutę go dużą ilością wody.
Jeżeli akumulator w samochodzie rozładował
podwyższoną do około 1500 obr/min W przypadku rozpryśnięcia się kwasu do
się, można użyć innego naładowanego aku-
prędkość obrotową. oczu, należy natychmiast zasięgnąć porady
06 mulatora albo „pożyczyć” prąd z akumulatora
znajdującego się w innym samochodzie. 8. Uruchomić silnik w samochodzie z rozła- lekarza.
Należy zawsze sprawdzać pewność połączeń dowanym akumulatorem.
elektrycznych, aby uniknąć iskrzenia. 9. Zdjąć przewody rozruchowe – jako pierw-
Aby wyeliminować ryzyko eksplozji podczas szy odłączyć przewód czarny, a następnie
awaryjnego rozruchu silnika, należy przestrze- czerwony.
gać następującej procedury postępowania: Uważać, aby żaden z zacisków czarnego
1. Obrócić wyłącznik zapłonu do pozycji 0. przewodu rozruchowego nie zetknął się z
biegunem dodatnim akumulatora ani z
2. Sprawdzić, czy napięcie akumulatora
zaciskami przewodu czerwonego.
wspomagającego wynosi 12 V.

190
06 Uruchamianie silnika i jazda

Jazda z przyczepą

Uwagi ogólne • Należy regularnie czyścić hak holowniczy i Dopuszczalne obciążenia przy
Ładowność samochodu zależy od jego masy smarować jego głowicę1. holowaniu przyczepy
własnej. Całkowita ładowność samochodu • Podczas holowania przyczepy silnik jest Informacje na temat dopuszczanych przez
zmniejsza się odpowiednio o łączny ciężar bardziej obciążony niż w zwykłych warun- Volvo obciążeń przy holowaniu przyczepy,
pasażerów oraz ciężar zamontowanego kach. patrz strona 305.
dodatkowego wyposażenia, takiego jak hak • Zupełnie nowym samochodem nie wolno
holowniczy. Dalsze informacje dotyczące mas holować ciężkiej przyczepy. Należy odcze- UWAGA
i obciążeń, patrz strona 305. kać co najmniej do osiągnięcia przebiegu
Podane maksymalne dopuszczalne masy
Jeżeli hak holowniczy jest zamontowany przez 1000 km.
przyczepy są wartościami dopuszczanymi
autoryzowaną stację obsługi Volvo, samochód • Na długich i stromych zjazdach hamulce przez Volvo. Państwowe przepisy doty-
jest również wyposażony we wszystkie urzą- poddawane są obciążeniom znacznie czące pojazdów mogą jeszcze bardziej
dzenia niezbędne do holowania przyczepy. większym niż normalnie. Należy zreduko- ograniczać dopuszczalne masy i prędkości
wać bieg i odpowiednio dostosować pręd- przyczepy. Haki holownicze mogą być cer-
• Należy stosować wyłącznie atestowane kość jazdy. tyfikowane na wyższe masy niż faktycznie
haki holownicze. możliwe do holowania przez samochód.
• Unikać wjeżdżania z przyczepą na wznie-
• W przypadku późniejszego zamontowania sienia o nachyleniu przekraczającym 12%.
haka holowniczego, należy zwrócić się do OSTRZEŻENIE
autoryzowanej stacji obsługi Volvo w celu • Ze względu na bezpieczeństwo nie należy
sprawdzenia, czy samochód został w pełni przekraczać maksymalnej dozwolonej Przestrzegać podanych zaleceń dotyczą-
przystosowany do holowania przyczepy. prędkości jazdy z podłączoną przyczepą. cych masy przyczepy. W przeciwnym razie
Przestrzegać obowiązujących przepisów, 06
panowanie nad samochodem i przyczepą w
• Ładunek w przyczepie należy tak rozmieś- które regulują dopuszczalne prędkości i przypadku nagłego ruchu i hamowania
cić, aby nacisk na hak nie przekraczał masy. będzie utrudnione.
podanej w danych technicznych wartości
maksymalnej. • W przypadku jazdy z przyczepą w górę
stromych wzniesień utrzymywać małą
• Zwiększyć ciśnienie w oponach do war- prędkość.
tości zalecanej dla jazdy w pełni obciążo-
nym samochodem. Umiejscowienie
naklejki informacyjnej z zalecanymi war-
tościami ciśnienia w ogumieniu, patrz
strona 209.

1 Nie smarować zaczepów kulowych z wbudowanym amortyzatorem drgań.


``

191
06 Uruchamianie silnika i jazda

Jazda z przyczepą

Manualna skrzynia biegów Automatyczna skrzynia biegów 4. Zwolnić pedał hamulca zasadniczego.

Przegrzanie silnika Przegrzanie silnika • Po zaparkowaniu samochodu z przyczepą


należy ustawić dźwignię skrzyni biegów w
Podczas jazdy z przyczepą w terenie górzys- Podczas jazdy z przyczepą w terenie górzys-
położeniu P. Zawsze zaciągać hamulec
tym przy wysokiej temperaturze otoczenia tym przy wysokiej temperaturze otoczenia
postojowy.
może występować niebezpieczeństwo prze- może występować niebezpieczeństwo prze-
grzania silnika. grzania silnika. • W przypadku parkowania na pochyłości
należy podłożyć pod koła kliny, aby unie-
• Nie dopuszczać, by prędkość obrotowa • Automatyczna skrzynia biegów dobiera możliwić stoczenie się samochodu z dołą-
silnika wzrosła powyżej 4500 obr/min (sil- optymalny bieg odpowiednio do obciąże- czoną przyczepą.
niki wysokoprężne: 3500 obr/min), ponie- nia i prędkości obrotowej silnika.
waż może to spowodować nadmierny Ruszanie na pochyłości
wzrost temperatury oleju. Jazda w górę stromej pochyłości 1. Nacisnąć pedał hamulca zasadniczego.
Silnik wysokoprężny, 5-cyl.
• Nie blokować automatycznej skrzyni bie-
gów na biegu wyższym niż ten, z którym 2. Ustawić dźwignię skrzyni biegów w poło-
• Jeżeli silnik zacznie się zbyt bardzo może „poradzić sobie” silnik – jazda na żeniu jazdy D.
nagrzewać, na tablicy rozdzielczej zosta- wysokim biegu z niską prędkością obro-
nie wyświetlony komunikat zalecający włą- 3. Zwolnić hamulec postojowy.
tową silnika nie zawsze jest dobrym roz-
czenie niższego biegu – należy postąpić wiązaniem. 4. Zwolnić pedał hamulca zasadniczego i roz-
zgodnie z tym zaleceniem. począć jazdę.
• Jeżeli występuje niebezpieczeństwo prze- WAŻNE
06 grzania silnika, optymalna prędkość obro-
towa silnika zapewniająca odpowiednią Patrz też szczegółowe informacje doty-
cyrkulację płynu chłodzącego wynosi czące powolnej jazdy z przyczepą samo-
2300-3000 obr/min. chodem wyposażonym w automatyczną
skrzynię biegów Powershift na stronie 172.

Parkowanie na pochyłości
1. Nacisnąć pedał hamulca zasadniczego.
2. Uruchomić hamulec postojowy.
3. Przestawić dźwignię skrzyni biegów w
położenie P.

192
06 Uruchamianie silnika i jazda

Wyposażenie do holowania*

Hak holowniczy Przechowywanie haka holowniczego Przewód zasilania elektrycznego


W przypadku zdejmowanego haka holowni- przyczepy
czego należy ściśle przestrzegać instrukcji
instalacji jego odłączanej części, patrz
strona 195.

OSTRZEŻENIE
Jeżeli samochód jest wyposażony w zdej-
mowany hak holowniczy Volvo:
• Przestrzegać dokładnie instrukcji insta-
lacji.
• Przed rozpoczęciem podróży, odłą-

G031118
czaną część haka trzeba zablokować

G014589
kluczykiem.
• Sprawdzić, czy w okienku kontrolnym Miejsce do przechowywania haka holowniczego.
widoczny jest zielony wskaźnik.
WAŻNE Jeżeli samochód ma gniazdo 13-stykowe, a
przyczepa gniazdo 7-stykowe, to do ich połą-
Co należy sprawdzić Zawsze demontować hak holowniczy po czenia potrzebny będzie adapter. Należy użyć 06
• Głowicę haka holowniczego należy regu- użyciu i chować w przeznaczonym do tego oryginalnego przewodu połączeniowego Volvo
larnie czyścić i smarować. celu miejscu w samochodzie, mocując go
z adapterem. Przewód nie może ciągnąć się po
pewnie taśmą.
ziemi.
UWAGA
Jeżeli hak holowniczy ma wbudowany
amortyzator drgań, nie ma potrzeby smaro-
wania głowicy haka.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 193


06 Uruchamianie silnika i jazda

Wyposażenie do holowania*

Specyfikacje

G010387

G010388
G010393

Wymiary pomiędzy punktami mocowania (mm)


A B C D E F G H I J K
06 Standardowy hak holowniczy zamontowany na stałe 1115 81
113
Hak zamontowany na stałe z systemem Nivomat 1111 76
964 482 40 141 542 150 100 140
Zdejmowany standardowy hak holowniczy 1115 81
63
Hak zdejmowany z systemem Nivomat 1111 77

1 Belka boczna

2 Środek przegubu kulowego

194 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

Zdejmowany hak holowniczy*

Mocowanie haka holowniczego

G020301

G020302
G017317

2. W celu upewnienia się, że mechanizm jest 3. Sprawdzić, czy w okienku kontrolnym (3)
1. Zdjąć osłonę naciskając zapadkę ,a odblokowany, włożyć kluczyk do zamka i widoczny jest czerwony wskaźnik. Jeżeli
obrócić w prawo. czerwony wskaźnik nie jest widoczny,
następnie odciągając osłonę do tyłu .
należy wcisnąć gałkę blokady i obrócić
w lewo , aż rozlegnie się odgłos zatrza- 06
sku.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 195


06 Uruchamianie silnika i jazda

Zdejmowany hak holowniczy*

G020304

G020306

G020307
4. Wsunąć w gniazdo końcówkę haka i docis- 5. Sprawdzić, czy w okienku kontrolnym 6. Obrócić kluczyk w zamku w lewo w celu
nąć, aż rozlegnie się odgłos zatrzasku. widać zielony wskaźnik. zablokowania. Wyjąć kluczyk z zamka.

06

196 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

Zdejmowany hak holowniczy*

Wyjmowanie haka holowniczego

G020309

G020310

G020301
7. Pociągając hak do góry i do dołu oraz do 8. Linka bezpieczeństwa.
siebie sprawdzić, czy jest prawidłowo 1. Włożyć kluczyk do zamka i obrócić w
zamocowany i nie ma nadmiernego luzu. OSTRZEŻENIE prawo do położenia zwolnionej blokady.
Po doczepieniu przyczepy należy pamiętać
OSTRZEŻENIE o zaczepieniu w odpowiednim miejscu linki 06
Jeżeli hak holowniczy nie zostanie zamoco- bezpieczeństwa.
wany prawidłowo, trzeba go odłączyć i
zamontować ponownie zgodnie z zamie-
szczoną wcześniej instrukcją.

WAŻNE
Smarować wyłącznie głowicę haka holow-
niczego, natomiast jego pozostała część
powinna być czysta i sucha.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 197


06 Uruchamianie silnika i jazda

Zdejmowany hak holowniczy*

G020312

G020314

G017318
2. Wcisnąć gałkę blokady i obrócić w lewo 3. Kontynuować obrót gałki blokady całkowi- 4. Nasunąć i docisnąć pokrywę.
, aż rozlegnie się odgłos zatrzasku. cie w dół do jej zatrzymania. Przytrzymując
gałkę w tej pozycji, wyciągnąć hak holow-
niczy z gniazda, poruszając nim do góry i
do tyłu.
06

OSTRZEŻENIE
Jeżeli hak holowniczy jest przechowywany
w samochodzie, należy go bezpiecznie
zamocować, patrz strona 193.

198 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


06 Uruchamianie silnika i jazda

Przewożenie bagażu

Uwagi ogólne • Ciężkie ładunki umieszczać jak najniżej. Bagażniki dachowe*


Ładowność samochodu zależy od jego masy Nie umieszczać ciężkich ładunków na zło- Zalecane jest stosowanie bagażników dacho-
własnej. Całkowita ładowność samochodu żonych oparciach tylnych siedzeń. wych rozprowadzanych przez Volvo z przezna-
zmniejsza się odpowiednio o wagę kierowcy i • Ostre krawędzie należy osłonić np. miękką czeniem do tego samochodu, które nie spo-
pasażerów oraz ciężar zamontowanego tkaniną, aby zapobiec uszkodzeniu tapi- wodują jego uszkodzenia i gwarantują maksi-
dodatkowego wyposażenia. Dalsze informacje cerki oraz szyby drzwi bagażnika. mum bezpieczeństwa.
dotyczące mas i obciążeń, patrz strona 305. • Umocować ładunki siatką lub taśmami do Ściśle przestrzegać podanych przez produ-
uchwytów w podłodze przestrzeni baga- centa wskazówek montażowych.
OSTRZEŻENIE żowej.
• Należy okresowo sprawdzać mocowanie
Charakterystyka jezdna samochodu zmie- bagażnika i ładunków. Ładunki powinny
nia się w zależności od wielkości jego obcią- OSTRZEŻENIE
być bezpiecznie umocowane specjalnymi
żenia oraz sposobu rozłożenia tego obcią- Luźny obiekt ważący 20 kg może w przy- pasami.
żenia. padku zderzenia czołowego z prędkością
50 km/h przenosić uderzenie równoważne • Ładunek na bagażniku dachowym powi-
ciężarowi 1000 kg. nien być rozłożony równomiernie. Najcięż-
Załadunek bagażnika sze przedmioty umieścić na spodzie.
Na czas załadunku i rozładunku długich przed- • Załadowanie bagażu na dach powoduje
miotów należy wyłączyć silnik i uruchomić
OSTRZEŻENIE zwiększenie przekroju czołowego samo-
hamulec postojowy. Uniemożliwi to ruszenie Nigdy nie ładować bagażu powyżej górnej chodu i tym samym większe zużycia
pojazdu w razie przypadkowego zawadzenia linii oparć. paliwa. 06
długim przedmiotem o dźwignię skrzyni bie- Zabezpieczenie zapewniane przez kurtynę • Należy jechać spokojnie. Unikać gwałtow-
gów. powietrzną montowaną w podsufitce może nego ruszania i ostrego hamowania oraz
być pogorszone lub wyłączone wskutek pokonywania zakrętów z dużą prędkością.
W celu powiększenia przestrzeni bagażowej zbyt wysokiego załadowania bagażu.
można złożyć siedzenia, po uprzednim wyjęciu
zagłówków (patrz strona 124). Zawsze zabezpieczać ładunek. W przeciw- OSTRZEŻENIE
nym razie ładunek w trakcie gwałtownego
Ładunki należy dosunąć do oparć przednich Ładunki przewożone na dachu samochodu
hamowania może się przesuwać, powodu-
zmieniają położenie środka ciężkości samo-
siedzeń. jąc obrażenia ciała osób podróżujących
chodu i jego właściwości jezdne.
samochodem.
• Należy wyjąć zagłówki z tylnych siedzeń,
aby zapobiec ich uszkodzeniu.
• Szerokie ładunki umieszczać pośrodku.

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 199


06 Uruchamianie silnika i jazda

Przystosowanie reflektorów do ruchu lewostronnego

Prawidłowy schemat oświetlenia drogi Reflektory halogenowe Reflektory z funkcją Active Bending
w ruchu lewo- i prawostronnym Lights

G021421

G021422
G020317

Z kierownicą po lewej stronie.


Wiązka świateł mijania dla ruchu lewo- Z kierownicą po lewej stronie.
Z kierownicą po prawej stronie.
stronnego.
Z kierownicą po prawej stronie.
06 Wiązka świateł mijania dla ruchu prawo-
stronnego.
OSTRZEŻENIE
Kształt wiązki świateł mijania można odpo-
wiednio korygować za pomocą regulatora w Czynności związane z wymianą żarówek w
obudowie poszczególnych reflektorów, aby samochodach wyposażonych w reflektory
nie powodować oślepiania kierowców pojaz- ksenonowe muszą być wykonywane w
warsztacie – zaleca się skorzystanie z auto-
dów jadących z przeciwka.
ryzowanej stacji obsługi Volvo. Ze względu
Prawidłowe ustawienie zapewnia również lep- na wysokie napięcie elektryczne, czynności
sze oświetlenie pobocza po odpowiedniej stro- przy reflektorach ksenonowych wymagają
nie drogi. zachowania szczególnej ostrożności.

200
06 Uruchamianie silnika i jazda

06

201
Uwagi ogólne........................................................................................ 204
Ciśnienie w ogumieniu.......................................................................... 209
Trójkąt ostrzegawczy* i koło zapasowe* .............................................. 212
Wymiana koła........................................................................................ 214
Awaryjna naprawa przebitej opony* ..................................................... 216

202 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


KOŁA I OGUMIENIE
07 Koła i ogumienie

Uwagi ogólne

Ogumienie a własności jezdne 91 Oznaczenie kodowe maksymalnego Q 160 km/h (stosowany wyłącznie dla
Opony mają znaczący wpływ na własności obciążenia opony (w tym przypadku opon zimowych)
jezdne samochodu. Zarówno typ, rozmiar, ciś- 615 kg)
nienie w ogumieniu, jaki i indeks prędkości T 190 km/h
opony mają istotne znaczenie dla zachowania W Indeks prędkości dla maksymalnej
dozwolonej prędkości (w tym przy- H 210 km/h
się samochodu na drodze.
padku 270 km/h). V 240 km/h
Zmieniając opony, należy na wszystkie cztery
koła dobrać ogumienie tego samego typu i roz-
W 270 km/h
miaru oraz najlepiej pochodzące od tego Indeks prędkości
samego producenta. Należy również utrzymy- Samochód ten został dopuszczony do ruchu Y 300 km/h
wać właściwe ciśnienie w ogumieniu, którego jako całość, co oznacza, że nie są dopusz-
wartość podano na naklejce. Umiejscowienie czalne jakiekolwiek odstępstwa rozmiarów i
naklejki, patrz strona 209. wskaźników eksploatacyjnych od danych Nowe opony
zawartych w dowodzie rejestracyjnym. Jedy-
Oznaczenie rozmiaru opony nym wyjątkiem od tego jest możliwość założe-
Każda opona posiada oznaczenie rozmiaru. nia opon zimowych (kolcowych lub zwykłych).
Przykład: 205/55R16 91 W. Nie można wtedy przekraczać dopuszczalnych
prędkości dla danego ogumienia, wyrażonych
indeksem prędkości (np. indeks Q oznacza
205 Szerokość opony (mm)
prędkość maksymalną 160 km/h).
55 Stosunek wysokości ściany opony Należy pamiętać, że dopuszczalna prędkość
do szerokości opony (%) na drodze określana jest przez przepisy ruchu
drogowego, a nie indeks prędkości opon.
07 R Opona radialna
Uwaga! Poniżej podane są maksymalne
16 Średnica obręczy w calach dopuszczalne prędkości dla różnych indeksów
prędkości.

Opony ulegają starzeniu. Po kilku latach od


wyprodukowania stopniowo twardnieją i
pogarsza się ich przyczepność do nawierzchni.

204
07 Koła i ogumienie

Uwagi ogólne

Opony należy wymieniać w miarę możliwości Bardziej równomierne zużywanie opon Wskaźniki zużycia bieżnika
na nowe, jak najświeższe. Jest to szczególnie i ich konserwacja
ważne w przypadku opon zimowych. Ostatnie Opony, w których utrzymywane jest prawid-
cztery cyfry w ciągu symboli oznaczają tydzień łowe ciśnienie, zużywają się bardziej równo-
i rok produkcji. Jest to oznaczenie DOT opony, miernie, patrz strona 209. Styl jazdy, ciśnienie
np. 1510. Opona na ilustracji została wyprodu- w oponach, warunki klimatyczne oraz warunki
kowana w 15 tygodniu 2010 roku. na drodze wpływają na zużywanie się opon.
Aby unikać różnic w głębokości bieżnika oraz
Żywotność opon
szybszego zużywania się opon, można zamie-
Każda opona mająca więcej niż sześć lat
niać opony na przednich i tylnych kołach
wymaga sprawdzenia przez specjalistę, nawet
parami. Pierwszą zmianę należy wykonać po
gdy wygląda na nieuszkodzoną. Jest to podyk-
około 5000 km, a następnie w odstępach co
towane tym, że opony starzeją się i ulegają roz-
10 000 km. W razie jakichkolwiek wątpliwości

G020323
kładowi, nawet gdy są rzadko używane lub nie
dotyczących głębokości bieżnika ogumienia
są używane w ogóle. Na skutek stopniowej
firma Volvo zaleca kontakt z autoryzowaną sta-
degradacji materiałów składowych opona traci
cją obsługi Volvo. Jeżeli doszło już do powsta- Wskaźniki zużycia opony.
swoje własności. Taka opona nie powinna być
nia znacznych różnic w stopniu zużycia
więcej używana. Dotyczy to także opony w Wskaźniki zużycia bieżnika są to wąskie pasy
poszczególnych opon (różnica głębokości
kole zapasowym, opon zimowych lub przecho- gumy bez oplotu biegnące w poprzek bieżnika.
bieżnika >1 mm), opony najmniej zużyte należy
wywanych na przyszłość. Zewnętrzne oznaki, Na boku opony w tym miejscu widoczne są
zawsze zakładać z tyłu. Podsterowność (która
kwalifikujące oponę jako nieprzydatną do dal- litery TWI. Jeżeli głębokość bieżnika zmaleje
polega na tym, że samochód kontynuuje jazdę
szego użytku, to między innymi pęknięcia i do 1,6 mm to głębokość bieżnika zrówna się z
po linii prostej, a jego tył nie przemieszcza się
odbarwienia. poziomem wskaźnika zużycia. Oznacza to, że
w jednym z kierunków, co prowadzi do poten-
Należy sprawdzać wiek opony na podstawie cjalnej całkowitej utraty kontroli nad pojazdem) oponę należy jak najszybciej wymienić na
oznaczenia DOT (patrz poprzednia ilustracja). jest zwykle łatwiejsza do skorygowania niż nową. Opona o płytkim bieżniku wykazuje bar- 07
nadsterowność. Dlatego ważne jest, aby tylne dzo słabą przyczepność na mokrej lub ośnie-
koła nigdy nie utraciły przyczepności wcześniej żonej nawierzchni.
niż przednie.
Koła należy przechowywać w pozycji leżącej
lub zawieszone – nigdy w pozycji stojącej.

``

205
07 Koła i ogumienie

Uwagi ogólne

Opony zimowe warunki panujące latem. Dlatego głębokość Obręcze kół i nakrętki mocujące
Producent samochodu zaleca użytkowanie bieżnika opon zimowych nie powinna być Do tego samochodu można stosować wyłącz-
opon zimowych o konkretnych wymiarach. mniejsza niż 4 mm. nie atestowane i dopuszczone przez Volvo
Rozmiar opon zależy od wersji silnika. Opony obręcze kół będące oryginalnymi akcesoriami
Łańcuchy przeciwpoślizgowe
zimowe należy zakładać na wszystkie cztery Volvo.
Łańcuchy przeciwpoślizgowe można zakładać
koła.
tylko na koła przednie. Dotyczy to także wersji
z napędem na wszystkie koła.
UWAGA
Dopuszczalna prędkość samochodu z założo-
W sprawie doboru obręczy kół i ogumienia nymi łańcuchami przeciwpoślizgowymi wynosi
do tego samochodu firma Volvo zaleca kon-
sultację z autoryzowaną stacją obsługi 50 km/h. Nie stosować łańcuchów do jazdy po
Volvo. nawierzchniach niezaśnieżonych, ponieważ
powoduje to przyspieszone zużycie łańcu-
chów i opon.
Opony kolcowe
Opony kolcowe wymagają dotarcia na odcinku
OSTRZEŻENIE
500–1000 km. W tym okresie należy jeździć
płynnie i delikatnie, aby kolce miały możliwość Stosować wyłącznie oryginalne łańcuchy
dobrego ułożenia się w oponie. Przedłuży się przeciwpoślizgowe Volvo lub ekwiwalentne,
przez to trwałość opon, a zwłaszcza samych przeznaczone do tego modelu samochodu
oraz dostosowane do wymiarów opon i
kolców.
obręczy kół. W razie wątpliwości firma Volvo Standardowe nakrętki mocujące kół.
zaleca konsultację z autoryzowaną stacją
UWAGA obsługi Volvo. Nieodpowiednie łańcuchy Specjalne nakrętki mocujące kół z pod-
przeciwpoślizgowe mogą spowodować kładką stałą.
07 Przepisy dotyczące stosowania opon kol- poważne uszkodzenie samochodu i dopro-
cowych są różne w zależności od kraju. W zależności od tego, czy obręcze kół są sta-
wadzić do wypadku.
lowe, czy ze stopu aluminium, do ich moco-
wania służy jeden z dwóch rodzajów nakrętek.
Głębokość bieżnika opon zimowych
Jazda po drogach pokrytych lodem lub błotem 1. Nakrętki mocujące koła typu (1) powinny
śniegowym i śniegiem, a także niskie tempe- być dokręcone momentem 110 Nm.
ratury otoczenia stawiają przed ogumieniem
samochodu znacznie wyższe wymagania niż

206
07 Koła i ogumienie

Uwagi ogólne

Nakrętki mocujące koła typu (2) powinny tową podkładkę dociskową o profilu stożko- Tymczasowe koło zapasowe („koło
być dokręcone momentem 130 Nm. wym. dojazdowe”, wyposażenie
2. Moment dokręcenia należy skontrolować opcjonalne)*
kluczem dynamometrycznym. UWAGA Koła zapasowe (dojazdowe) jest przeznaczone
Ten rodzaj nakrętek może być stosowany jedynie do tymczasowego użytku i trzeba je
WAŻNE również do stalowych obręczy kół. możliwie jak najszybciej wymienić na zwykłe
koło. Dojazdowe koło zapasowe zmienia włas-
Nakrętki mocujące koła powinny być dokrę- ności jezdne samochodu. Koło zapasowe ma
cone momentem 110 Nm (1) lub 130 Nm (2). Nakrętki przeciwkradzieżowe
mniejszy rozmiar niż normalne koło. Wpływa to
Dokręcenie zbyt dużym momentem może Nakrętki przeciwkradzieżowe mogą być sto-
spowodować uszkodzenie nakrętek i śrub. na zmniejszenie prześwitu pod samochodem.
sowane zarówno w przypadku obręczy stalo-
Należy uważać na wysokie krawężniki i nie
wych, jak i aluminiowych. W przypadku stalo-
należy myć samochodu w myjni automatycz-
Obręcze stalowe – nakrętki standardowe wych obręczy kół z kołpakami, nakrętka prze-
nej. Jeżeli koło zapasowe zostało założone na
(1) ciwkradzieżowa powinna zostać nakręcona na
przednią oś, nie wolno jednocześnie używać
Normalnie koła z obręczami stalowymi moco- śrubę znajdującą się najbliżej zaworu powietrz-
łańcuchów przeciwpoślizgowych. W samo-
wane są nakrętkami standardowymi, ale nego opony. Inaczej nie będzie możliwe zało-
chodach z napędem na wszystkie koła można
można też użyć nakrętek specjalnych. żenie kołpaka.
odłączyć napęd na oś tylną. Koła zapasowego
nie wolno naprawiać. Prawidłowe ciśnienie w
OSTRZEŻENIE UWAGA oponie koła zapasowego podane jest w tabeli,
Nakrętki kół z blokadą należy dokręcać patrz strona 209.
Nie wolno stosować standardowych nakrę-
tek do mocowania obręczy z stopów alumi- momentem 110 Nm.
nium. Grozi to poluzowaniem koła. WAŻNE
Dopuszczalna prędkość samochodu z zało-
Obręcze ze stopu aluminium – nakrętki żonym dojazdowym kołem zapasowym 07
specjalne (2) wynosi 80 km/h.
Koła z obręczami ze stopu aluminium mogą
być mocowane wyłącznie nakrętkami specjal- WAŻNE
nymi. Nakrętki te zasadniczo różnią się od
innych typów nakrętek, ponieważ mają obro- Samochód może mieć założone maksymal-
nie jedno dojazdowe koło zapasowe.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 207


07 Koła i ogumienie

Uwagi ogólne

Koła z oponami letnimi i zimowymi Nieprawidłowo zamontowana opona kierun-


kowa negatywnie wpływa na skuteczność
hamowania oraz ma gorsze własności odpro-
wadzania wody, śniegu i błota.
Opony o głębszym bieżniku powinny być zało-
żone na koła tylne (w celu ograniczenia ryzyka
poślizgu tylnej osi jezdnej).
W razie jakichkolwiek wątpliwości dotyczą-
cych głębokości bieżnika ogumienia firma
Volvo zaleca kontakt z autoryzowaną stacją
obsługi Volvo.
G020325

Strzałka pokazuje kierunek obracania się opony.


Przed wymianą opon zimowych na letnie lub
odwrotnie (patrz strona 214) należy je odpo-
wiednio oznakować, aby wiadomo było, po
której stronie samochodu były zamocowane
(np. L = lewe, R = prawe). Opony z bieżnikiem
kierunkowym muszą obracać się wyłącznie w
kierunku wskazywanym strzałką.
07
Należy też przestrzegać ogólnej zasady, że
opony powinny przez cały okres eksploatacji
mieć ten sam kierunek obracania się. Zamie-
niać miejscami można jedynie koła po tej samej
stronie samochodu – nie wolno ich przekładać
z prawej strony na lewą lub odwrotnie.

208
07 Koła i ogumienie

Ciśnienie w ogumieniu

Zalecane ciśnienie w ogumieniu • Ciśnienie w dojazdowym kole zapasowym. zbyt niskim ciśnieniem może prowadzić do
przegrzania i uszkodzenia opony.
Sprawdzanie ciśnienia w ogumieniu
Należy regularnie sprawdzać ciśnienie w ogu- Zalecane wartości ciśnienia podane są w
mieniu. tabeli. Podane ciśnienia dotyczą „zimnych
opon”. („Zimna opona” to taka, której tempe-
ratura jest równa temperaturze otoczenia.)
UWAGA
Ciśnienie powietrza w oponie maleje wraz z Oszczędność paliwa, wartość ECO
upływem czasu. Jest to zjawisko normalne. ciśnienia w oponach
Ciśnienie w oponach zmienia się również w Przy prędkościach poniżej 160 km/h, należy
zależności od temperatury otoczenia. utrzymywać ciśnienie we wszystkich oponach
na poziomie wartości zalecanej do pełnego
Po przejechaniu kilku kilometrów opony roz- obciążenia samochodu. Zapewni to optymalną
G020791

grzewają się i ciśnienie w nich rośnie. Jest to oszczędność paliwa.


zjawisko całkowicie normalne i w przypadku
Ciśnienie w oponach ma wpływ na komfort
stwierdzenia nadmiernego ciśnienia w rozgrza-
jazdy, hałas oraz sterowność samochodu.
Zalecane wartości ciśnienia w ogumieniu dla nej oponie nie należy go obniżać. Jeżeli nato-
różnych warunków obciążenia samochodu i miast okaże się, że ciśnienie jest poniżej zale-
prędkości jazdy podane są na naklejce umie- canego, oponę należy dopompować.
szczonej na słupku drzwi kierowcy.
Niewłaściwe ciśnienie w ogumieniu wpływa na
• Ciśnienie powietrza w kole o zalecanych pogorszenie przyczepności i komfortu jazdy, a
dla tego samochodu rozmiarach także powoduje przyspieszone zużycie opon i
• Wartość ciśnienia ECO1 wzrost zużycia paliwa. Jazda na oponach ze
07

1 Ciśnienie ekonomiczne (ECO) przyczynia się do bardziej oszczędnego zużycia paliwa.


``

209
07 Koła i ogumienie

Ciśnienie w ogumieniu

Tabela ciśnienia w ogumieniu


Wariant Rozmiar Pręd- Obciążenie, 1-3 osoby Maksymalne obcią- Maksymalne obcią-
opony kość żenie żenie
(km/h)
Przód Tył (kPa) Przód (kPa) Tył (kPa) Wartość ciś-
(kPa) A nienia ECOB
1.6 195/65 R15 0–160 210 210 250 250 250
2.0F 205/55 R16 160+ 250 210 280 260 -
2.0
205/50 R17 0–160 220 220 250 250 250
D2
215/45 R18C 160+ 260 220 280 260 -

2.4 205/55 R16 0–160 210 210 250 250 250


2.4i 160+ 250 210 280 260 -

205/50 R17 0–160 220 220 250 250 250


215/45 R18 160+ 260 220 280 260 -

T5 205/55 R16 0–160 210 210 250 250 250


T5 AWDD 160+ 260 210 280 260 -
07 205/50 R17 0–160 220 220 250 250 250
215/45 R18 160+ 270 220 290 270 -

210
07 Koła i ogumienie

Ciśnienie w ogumieniu

Wariant Rozmiar Pręd- Obciążenie, 1-3 osoby Maksymalne obcią- Maksymalne obcią-
opony kość żenie żenie
(km/h)
Przód Tył (kPa) Przód (kPa) Tył (kPa) Wartość ciś-
(kPa) A nienia ECOB
D3 205/55 R16 0–160 230 220 250 250 250
D4 205/50 R17 160+ 270 220 290 270 -
215/45 R18

Dojazdowe koło zapa- 0–80 420 420 420 420 -


sowe
A W niektórych krajach wartość ciśnienia podawana jest jednocześnie w barach i paskalach. 1 bar = 100 kPa.
B Jazda zapewniająca optymalne zużycie paliwa, patrz strona 209.
C Nie można stosować tej opony w modelu 1.6.
D Dotyczy niektórych wersji.

07

211
07 Koła i ogumienie

Trójkąt ostrzegawczy* i koło zapasowe*

Trójkąt ostrzegawczy

Należy przestrzegać obowiązujących w danym Koło zapasowe* i podnośnik* UWAGA


kraju przepisów dotyczących używania trój-
kąta ostrzegawczego*. Trójkąt ostrzegawczy Fabryczny podnośnik samochodowy* Firma Volvo zaleca używania wyłącznie
należy ustawić w miejscu odpowiednim do Podnośnik stanowiący wyposażenie fabryczne podnośnika* przeznaczonego do danego
samochodu może być wykorzystywany modelu samochodu, który podano na ety-
sytuacji na drodze. kiecie podnośnika.
wyłącznie do zmiany koła. Gwintowany pręt
1. Wyjąć futerał z trójkątem ostrzegawczym podnośnika powinien być zawsze dobrze Na etykiecie tej podano także maksymalny
zamocowany „rzepem”. Wyjąć trójkąt udźwig podnośnika przy określonej mini-
07 nasmarowany. Koło zapasowe*, podnośnik* i
ostrzegawczy z futerału. malnej wysokości podnoszenia.
klucz do nakrętek kół* znajdują się pod pod-
2. Rozłożyć podpory trójkąta. łogą bagażnika.
Po użyciu należy schować trójkąt w futerale i Wyjmowanie koła zapasowego:
odpowiednio umocować w bagażniku samo- 1. Odwinąć tylny brzeg wykładziny bagaż-
chodu. nika.

212 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


07 Koła i ogumienie

Trójkąt ostrzegawczy* i koło zapasowe*

2. Zwolnić mocowanie i wyjąć koło zapa- WAŻNE


sowe.
Gdy narzędzia i podnośnik* nie są używane,
3. Wyjąć podnośnik* i klucz do nakrętek trzeba je przechowywać w przeznaczonym
kół*. na nie miejscu w przestrzeni bagażowej
samochodu.
Wkładanie koła zapasowego* i
podnośnika* na miejsce
1. Podnieść podnośnik do połowy (3), aby Apteczka*
podnośnik dopasował się poziomo w uch- Apteczka znajduje się w bagażniku.
wycie.
2. Złożyć korbę (6) i umieścić na podnośniku
klucz do nakrętek kół (2).
3. Umocować podnośnik (3) w prawym otwo-
rze (4). Koło zapasowe (1) umocować w
lewym otworze (5).

Narzędzia – odkładanie na miejsce


Po zakończeniu korzystania należy odłożyć
narzędzia i podnośnik* na miejsce w prawid-
łowy sposób.
• W przypadku samochodów wyposażo-
nych w koło zapasowe, podnośnik musi
zostać dokręcony, aby dopasował się do 07
koła zapasowego.
• W samochodach wyposażonych w zestaw
naprawczy do ogumienia, podnośnik musi
zostać całkowicie złożony, a następnie
umieszczony w piankowym bloku.

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 213


07 Koła i ogumienie

Wymiana koła

Zdejmowanie koła UWAGA 2. Zaciągnąć hamulec postojowy i włączyć


bieg wsteczny, a w przypadku automa-
Firma Volvo zaleca używania wyłącznie tycznej skrzyni biegów wybrać położenie
podnośnika* przeznaczonego do danego
P.
modelu samochodu, który podano na ety-
kiecie podnośnika. 3. Pod koło przednie i tylne, które pozostają
Na etykiecie tej podano także maksymalny na ziemi podłożyć z obu stron kliny. Do
udźwig podnośnika przy określonej mini- tego celu można wykorzystać ciężkie
malnej wysokości podnoszenia. klocki drewniane lub duże kamienie.
4. Koła z obręczami stalowymi mają założone
1. Wyjąć koło zapasowe*, podnośnik* i klucz kołpaki. Należy je podważyć płaską koń-
do nakrętek kół*. Elementy te znajdują się cówką klucza do kół lub ściągnąć dłońmi.
pod wykładziną bagażnika. Jeżeli używany
5. Kluczem do kół poluzować nakrętki mocu-
jest inny podnośnik, patrz patrz
G020331

jące o ½-1 obrotu w kierunku przeciwnym


strona 233.
do ruchu wskazówek zegara.

Jeżeli zmiana koła odbywa się na drodze


publicznej, należy w odpowiednim miejscu
ustawić trójkąt ostrzegawczy. Samochód i
podnośnik powinny stać na płaskim i twardym
podłożu.

OSTRZEŻENIE
07 Należy sprawdzić, czy podnośnik nie jest
uszkodzony, jest czysty i czy gwinty są pra-
widłowo nasmarowane.

G020332

214 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


07 Koła i ogumienie

Wymiana koła

OSTRZEŻENIE Zakładanie koła OSTRZEŻENIE


1. Oczyścić powierzchnie przylegania mię-
Nigdy nie umieszczać żadnych przedmio- Nie wolno wsuwać się pod samochód
tów między podłożem a podnośnikiem, ani dzy kołem a piastą. wsparty na podnośniku.
między podnośnikiem a punktem jego przy- 2. Wsunąć koło na piastę. Dokręcić ręką W podnoszonym samochodzie nie mogą
łożenia w samochodzie. nakrętki mocujące. przebywać żadne osoby.
3. Opuścić samochód, aby koło nie mogło się Pasażerowie samochodu powinni pozosta-
6. Po obu stronach podwozia wyznaczone są wać od strony pobocza jezdni, odgrodzeni
obracać.
po dwa punkty przyłożenia podnośnika. W od drogi samochodem, a najlepiej barierką
plastikowej osłonie każdego z punktów 4. Dokręcić kluczem nakrętki mocujące koło ochronną.
znajduje się wgłębienie. Ustawić podstawę w kolejności po przekątnej. Bardzo ważne
podnośnika, tak aby cała jej powierzchnia jest dokręcenie śrub właściwym momen-
miała kontakt z podłożem. Podnieść pod- tem. Dokręcić momentem 110 Nm.
nośnik. Sprawdzić, czy podnośnik jest pra- Standardowe nakrętki kół i kołpakowe
widłowo umieszczony w podwoziu (jak na nakrętki kół z obrotowymi podkładkami
powyższym rysunku), a jego stopa znaj- (moment dokręcania: 110 Nm).
duje się dokładnie pod punktem przyłoże-
nia podnośnika. Kołpakowe nakrętki kół ze stałymi pod-
kładkami (moment dokręcania: 130 Nm).
WAŻNE Moment dokręcenia należy skontrolować
Podłoże musi być twarde, płaskie i kluczem dynamometrycznym.
poziome. 5. Nałożyć kołpak (na stalową obręcz koła).

7. Podnieść samochód, tak aby koło mogło 07


się obracać. Zdjąć nakrętki mocujące i
zdjąć koło.

215
07 Koła i ogumienie

Awaryjna naprawa przebitej opony*

Informacje ogólne o awaryjnym UWAGA Wyjmowanie zestawu naprawczego do


naprawianiu przebitej opony ogumienia
Środek uszczelniający przeznaczony jest
wyłącznie do tymczasowej naprawy przebi- Zestaw naprawczy do ogumienia wraz z kom-
cia części bieżnikowej opony. presorem i narzędziami znajduje się pod pod-
łogą bagażnika.
Środek uszczelniający ma ograniczone możli- 1. Podnieść pokrywę w podłodze bagażnika.
wości naprawy przebitych boków opony. Nie 2. Wyjąć zestaw naprawczy do ogumienia.
należy go stosować w przypadku bardziej roz-
ległych rozcięć, pęknięć i podobnego typu usz-
kodzeń. Przegląd
Gniazda 12 V do zasilania kompresora znajdują
się w środkowej konsoli, przy tylnym siedzeniu
oraz w bagażniku*. Należy użyć gniazda poło-
żonego najbliżej naprawianego koła.

OSTRZEŻENIE
Zestawu naprawczego do ogumienia można
Po użyciu zestawu do naprawy przebitych
używać do naprawy przebitej opony oraz do
opon nie należy przekraczać prędkości
sprawdzania i uzupełniania ciśnienia w ogu- 80 km/h Volvo zaleca przeprowadzenie
mieniu. W jego skład wchodzi kompresor i kontroli opony naprawionej środkiem usz-
pojemnik z płynem uszczelniającym. Zestaw czelniającym w autoryzowanej stacji
służy do tymczasowej naprawy przebitej obsługi Volvo (maksymalna odległość jazdy

G020400
opony. Po naprawie opony lub przed upływem na naprawionej oponie wynosi 200 km). Pra-
07 terminu ważności pojemnik ze środkiem usz- cownicy stacji obsługi ocenią, czy opona
czelniającym należy wymienić na nowy. nadaje się jeszcze do naprawy, czy trzeba
ją wymienić. Etykieta, maksymalna dopuszczalna pręd-
Środek uszczelniający skutecznie uszczelnia kość
przebicia bieżnika opony. Przełącznik
Przewód elektryczny

216 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


07 Koła i ogumienie

Awaryjna naprawa przebitej opony*

Uchwyt pojemnika (pomarańczowy korek) 2. Zdjąć etykietę z maksymalną dopusz- 6. Odkręcić kapturek ochronny z zaworu
czalną prędkością i przykleić ją na kierow- powietrznego opony. Wkręcić końcówkę
Korek zabezpieczający nicy. przewodu sprężonego powietrza do końca
Zawór redukujący ciśnienie części gwintowanej zaworu opony.
OSTRZEŻENIE
Przewód powietrzny OSTRZEŻENIE
Środek uszczelniający może działać draż-
Pojemnik ze środkiem uszczelniającym niąco na skórę. Wszelkie ślady tego środka Nie pozostawiać dzieci bez opieki w samo-
na skórze należy zmyć wodą z mydłem. chodzie z włączonym silnikiem.
Manometr
3. Upewnić się, że przełącznik jest w pozycji 7. Przewód zasilania podłączyć do gniazda
Awaryjna naprawa przebitej opony 0. Zlokalizować przewód elektryczny i elektrycznego 12 V w samochodzie i uru-
powietrzny. chomić silnik.

UWAGA OSTRZEŻENIE
Nie zrywać plomby z pojemnika przed uży- Podczas pracy kompresora nie należy prze-
ciem. Plomba zostanie zerwana automa- bywać bezpośrednio przy pompowanej
tycznie przy wkręcaniu pojemnika. oponie. W razie zauważenia pęknięć,
wybrzuszeń lub podobnych uszkodzeń
należy natychmiast wyłączyć kompresor. W
4. Odkręcić pomarańczową zakrętkę oraz
takiej sytuacji należy przerwać podróż.
blokadę pojemnika. Zaleca się kontakt z autoryzowanym serwi-
sem ogumienia.
OSTRZEŻENIE
G019723

Nie wykręcać pojemnika. Jest on wyposa- UWAGA 07


żony w blokadę powrotną zapobiegającą
wyciekowi uszczelniacza. Po włączeniu kompresora wskazywane ciś-
Informacje na temat funkcji poszczególnych ele- nienie może wzrosnąć nawet do 6 bar, ale
mentów znajdują się na poprzednim rysunku. po około 30 sekundach jego wartość spad-
5. Wkręcić pojemnik w uchwyt. nie.
1. Otworzyć pokrywę zestawu naprawczego
do ogumienia.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 217


07 Koła i ogumienie

Awaryjna naprawa przebitej opony*

8. Przestawić przełącznik do pozycji I. około 3 kilometrów, nie przekraczając UWAGA


prędkości 80 km/h.
Po jednorazowym użyciu pojemnik ze środ-
WAŻNE kiem uszczelniającym i przewód powietrza
Ponowna kontrola stanu naprawionej
Niebezpieczeństwo przegrzania. Kompre- opony i ciśnienia należy wymienić na nowy. Firma Volvo
sor nie może jednorazowo pracować dłużej zaleca, by wymianę zlecić autoryzowanej
1. Ponownie podłączyć urządzenia. stacji obsługi Volvo.
niż 10 minut.
2. Odczytać ciśnienie w oponie z manometru.
9. Napełniać oponę przez 7 minut. 3. Jeżeli ciśnienie w oponie wynosi poniżej OSTRZEŻENIE
1,3 bara, oznacza to, że przebicie opony
Należy regularnie sprawdzać ciśnienie w
OSTRZEŻENIE jest zbyt rozległe i uszczelnienie nie jest
ogumieniu.
wystarczające. W takiej sytuacji należy
Jeżeli ciśnienie w oponie wynosi poniżej
przerwać podróż. Należy skontaktować się
1,8 bara, oznacza to, że przebicie opony jest 6. Schować zestaw naprawczy w bagażniku.
zbyt rozległe i uszczelnienie nie jest wystar- z serwisem ogumienia.
czające. W takiej sytuacji należy przerwać 4. Jeżeli ciśnienie w oponie przekracza 7. Firma Volvo zaleca kontakt z najbliższą
podróż. Zaleca się kontakt z autoryzowa- 1,3 bara, należy doprowadzić je do war- autoryzowaną stacją obsługi Volvo w celu
nym serwisem ogumienia. naprawy/wymiany uszkodzonej opony.
tości podanej na naklejce z zalecanymi
wartościami ciśnienia w ogumieniu. Zbyt Należy poinformować pracowników ser-
10. Wyłączyć kompresor i sprawdzić ciśnienie wysokie ciśnienie obniżyć za pomocą wisu, że opona zawiera środek uszczelnia-
na manometrze. Minimalna wartość ciśnie- zaworu upustowego. jący.
nia wynosi 1,8 bara, a maksymalna
3,5 bara. OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE
11. Wyłączyć kompresor i odłączyć przewód Nie wykręcać pojemnika. Jest on wyposa- Po użyciu zestawu do naprawy przebitych
zasilania od gniazda elektrycznego 12 V w żony w blokadę powrotną zapobiegającą opon nie należy przekraczać prędkości
07
samochodzie. wyciekowi uszczelniacza. 80 km/h Volvo zaleca przeprowadzenie
kontroli opony naprawionej środkiem usz-
12. Odłączyć przewód powietrza od zaworu czelniającym w autoryzowanej stacji
opony i założyć kapturek ochronny na 5. Wyłączyć kompresor. Odłączyć przewód obsługi Volvo (maksymalna odległość jazdy
zawór opony. zasilania i przewód powietrza. Założyć na naprawionej oponie wynosi 200 km). Pra-
kapturek ochronny na zawór opony. cownicy stacji obsługi ocenią, czy opona
13. W celu uzyskania skutecznego uszczelnie- nadaje się jeszcze do naprawy, czy trzeba
nia przebitej opony należy jak najszybciej ją wymienić.
rozpocząć jazdę i przejechać odcinek

218 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


07 Koła i ogumienie

Awaryjna naprawa przebitej opony*

Pompowanie opony WAŻNE OSTRZEŻENIE


Kompresorem z zestawu można pompować
Niebezpieczeństwo przegrzania. Kompre- Pojemnik zawiera etanol 1.2 i naturalny
fabryczne opony samochodu. sor nie może jednorazowo pracować dłużej lateks.
1. Kompresor musi być wyłączony. Upewnić niż 10 minut.
Połknięcie tej substancji może być groźne.
się, że przełącznik jest w pozycji 0. Zloka- W przypadku kontaktu ze skórą może
lizować przewód elektryczny i powietrzny. 5. Napompować oponę do ciśnienia poda- powodować reakcję alergiczną.
2. Odkręcić kapturek ochronny z zaworu nego na naklejce informacyjnej z zaleca- Należy unikać kontaktu ze skórą i oczami.
powietrznego opony. Wkręcić końcówkę nymi wartościami ciśnienia w ogumieniu.
Przechowywać w miejscu niedostępnym
przewodu sprężonego powietrza do końca (Zbyt wysokie ciśnienie w oponie można
dla dzieci.
części gwintowanej zaworu opony. obniżyć za pomocą zaworu upustowego.)
6. Wyłączyć kompresor. Odłączyć przewód
OSTRZEŻENIE zasilania i przewód powietrza. UWAGA
Pojemnik należy zutylizować w miejscu
Wdychanie gazów spalinowych stwarza 7. Założyć kapturek ochronny na zawór
zbierania odpadów niebezpiecznych.
śmiertelne zagrożenie. Nie wolno urucha- opony.
miać silnika, gdy samochód stoi w zamknię-
tym i słabo wentylowanym pomieszczeniu.
Wymiana pojemnika ze środkiem
uszczelniającym
OSTRZEŻENIE Wymiana nieużywanego pojemnika musi
Nie pozostawiać dzieci bez opieki w samo- nastąpić przed upłynięciem daty ważności.
chodzie z włączonym silnikiem. Wymieniony pojemnik należy traktować jako
odpad niebezpieczny.
3. Przewód zasilania podłączyć do 07
gniazda elektrycznego 12 V w samocho-
dzie i uruchomić silnik.
4. Uruchomić kompresor przestawiając prze-
łącznik do pozycji I.

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 219


Czyszczenie.......................................................................................... 222
Naprawa uszkodzeń powłok lakierowych ............................................ 227
Zabezpieczenie antykorozyjne.............................................................. 228

220
PIELĘGNACJA SAMOCHODU
08 Pielęgnacja samochodu

Czyszczenie

Uwagi dotyczące mycia samochodu WAŻNE Usuwanie ptasich odchodów


Samochód należy myć, gdy tylko stanie się Wszelkie ślady ptasich odchodów na powierz-
Brudne światła mijania zapewniają gorsze chniach lakierowanych należy jak najszybciej
brudny. Stosować szampon samochodowy. oświetlenie. Należy czyścić je regularnie, na
Zabrudzenia i sól mogą łatwo doprowadzić do przykład podczas tankowania. usuwać. Zawarte w nich agresywne związki
powstania korozji. chemiczne uszkadzają lakier i powodują jego
odbarwienie. Takie odbarwienia będzie mógł
• Nie należy stawiać samochodu w miejscu UWAGA usunąć tylko specjalista.
wystawionym na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych. Mycie silnie roz- Na wewnętrznej powierzchni kloszy zew- Chromowane obręcze kół
grzanych powierzchni lakierowanych nętrznych elementów oświetlenia tj. lamp
może doprowadzić do ich trwałych uszko- przednich, przednich i tylnych lamp prze-
dzeń. Samochód należy myć w miejscu, z ciwmgielnych, może skraplać się woda. WAŻNE
którego ścieki są zbierane w oddzielny Jest to zjawisko normalne i nie powoduje Środki do czyszczenia kół mogą zaplamić
uszkodzenia lamp zewnętrznych. Po włą- chromowane obręcze. Przy użyciu gąbki
separator.
czeniu lampy na jakiś czas kondensacja umyć nadwozie, polewając je obficie letnią
• Dokładnie zmyć strumieniem wody brud z zostanie usunięta. wodą z dodatkiem szamponu samochodo-
podwozia samochodu. wego.
• Przy użyciu gąbki umyć nadwozie, obficie Czyszczenie piór wycieraczek
polewając letnią wodą z dodatkiem szam- Asfalt, pył i sól osadzające się na piórach
ponu samochodowego. Automatyczne myjnie
wycieraczek, jak również owady, lód itd. zale- W automatycznej myjni samochód zostanie
• Trwałe zabrudzenia można spróbować gające na przedniej szybie skracają żywotność łatwo i szybko wymyty, ale nie zastąpi to
usunąć na zimno środkiem odtłuszczają- piór wycieraczek. dokładnego mycia ręcznego. Szczotki w auto-
cym.
matycznej myjni nie mają dostępu do wszyst-
• Wytrzeć samochód czystą i miękką ście- UWAGA kich wymagających mycia miejsc.
reczką irchową lub gumową wycieraczką
Pióra wycieraczek oraz przednią szybę
do szyb.
samochodu myć roztworem mydła lub WAŻNE
szamponu samochodowego w ciepłej
OSTRZEŻENIE wodzie. Mycie ręczne jest mniej niebezpieczne dla
lakieru niż mycie w myjni automatycznej.
Mycie silnika należy powierzyć stacji Nie używać żadnych silnych rozpuszczalni- Nowa powłoka lakiernicza jest bardziej
08 obsługi pojazdów. Mycie gorącego silnika ków. podatna na uszkodzenia. Dlatego w okresie
może doprowadzić do pożaru. pierwszych kilku miesięcy od nabycia
samochód należy myć ręcznie.

222
08 Pielęgnacja samochodu

Czyszczenie

Mycie wysokociśnieniowe robić po rozpoczęciu jazdy w bardzo wilgotne Polerowanie i woskowanie


Podczas mycia wysokociśnieniowego należy lub zimne dni. Kiedy lakier zaczyna tracić swój połysk lub gdy
kierować strumień ruchami „zamiatającymi”, np. chcemy go dodatkowo zabezpieczyć
utrzymując dyszę wylotową w odległości co Zewnętrzne elementy plastikowe,
przed sezonem zimowym, można go wypole-
najmniej 30 cm od powierzchni samochodu gumowe i wykończeniowe rować i nawoskować.
(dotyczy wszystkich części zewnętrznych Do czyszczenia i pielęgnacji części z tworzywa
pojazdu). sztucznego, gumy oraz elementów ozdobnych Przez pierwszy rok użytkowania samochodu
wykończonych z połyskiem zalecane jest sto- zwykle nie ma potrzeby polerowania jego nad-
sowanie specjalnych preparatów, dostępnych wozia. W tym okresie można jednak woskować
WAŻNE samochód. Nie należy polerować ani wosko-
w sieci sprzedaży Volvo. Używając tych środ-
Spłukać cały samochód w celu usunięcia ków, należy stosować się bezwzględnie do wać samochodu w miejscu wystawionym na
luźnych zabrudzeń. Użycie myjki wysoko- instrukcji ich użytkowania. bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
ciśnieniowej: Nie zbliżać dyszy wylotowej
myjki wysokociśnieniowej do powierzchni Przed polerowaniem lub woskowaniem należy
nadwozia na odległość mniejszą niż 30 cm. WAŻNE starannie umyć samochód. Plamy od smoły i
Nie kierować strumienia wody bezpośred- Unikać polerowania i woskowania elemen- asfaltu zmyć środkiem do usuwania smoły lub
nio na zamki. tów plastikowych i gumowych. benzyną ekstrakcyjną. Trudniejsze do usunię-
cia plamy można wyczyścić delikatną pastą
Środki odtłuszczające należy nakładać na
Testowanie hamulców ścierną do lakieru samochodowego.
elementy plastikowe i gumowe delikatnie,
stosując lekki nacisk tylko w razie potrzeby. Należy najpierw przeprowadzić polerowanie, a
OSTRZEŻENIE Do tego celu używać miękkiej gąbki. następnie woskowanie przy użyciu płynnego
Polerowanie błyszczących elementów lub stałego wosku. Ściśle przestrzegać instruk-
Po myciu należy zawsze sprawdzić sku-
teczność hamulców, w tym hamulca posto- wykończeniowych może spowodować star- cji na opakowaniu używanego preparatu. Wiele
jowego, aby upewnić się, że woda i korozja cie lub uszkodzenie połyskującej powłoki. dostępnych środków zawiera zarówno wosk,
nie będą miały wpływu na hamowanie. Nie wolno stosować środków do polerowa- jak i cząsteczki ścierne.
nia o właściwościach ściernych.
W przypadku długiej jazdy w czasie opadów
deszczu lub mokrego śniegu należy od czasu
do czasu delikatnie nacisnąć pedał hamulca. 08
W celu rozgrzania i osuszenia okładzin cier-
nych i tarcz hamulcowych. Należy to również

``

223
08 Pielęgnacja samochodu

Czyszczenie

WAŻNE UWAGA Do czyszczenia tapicerki tekstylnej zalecane


jest stosowanie specjalnie do tego celu prze-
Należy stosować wyłącznie środki do pie- Zalecane jest stosowanie specjalnych środ- znaczonych środków czyszczących, dostęp-
lęgnacji lakieru i zabiegi zalecane przez ków utrzymujących właściwości odpycha- nych w sieci sprzedaży Volvo. Stosowanie
firmę Volvo. Inne zabiegi, takie jak stosowa- jące wodę, dostępnych w sieci sprzedaży
nie środków ochronnych, uszczelniających, Volvo. Po raz pierwszy środek ten należy innych preparatów może zniszczyć odporność
zabezpieczających, nabłyszczających itp. zastosować po trzech latach od nabycia pożarową materiału. Do czyszczenia pasów
mogą spowodować uszkodzenie lakieru. nowego samochodu, a następnie co roku. bezpieczeństwa należy używać ciepłej wody z
Uszkodzenia lakieru spowodowane uży- delikatnym syntetycznym środkiem myjącym.
ciem takich środków nie są objęte gwaran- Przed umożliwieniem zwinięcia pasa należy
cją firmy Volvo. Czyszczenie wnętrza dokładnie go osuszyć.

Usuwanie plam z tekstylnej tapicerki i Usuwanie plam z tapicerki skórzanej


Powłoka odpychająca wodę* podsufitki Tapicerka skórzana w samochodach Volvo nie
Na powierzchniach szklanych nigdy Należy stosować wyłącznie zalecane przez zawiera chromu i uzyskała aprobatę zgodnie z
nie stosować takich produktów jak Volvo kosmetyki samochodowe. Stosować je normą Oeko-Tex 100, a jej powierzchnia zos-
woski samochodowe, substancje odtłuszcza- regularnie, przestrzegając dołączonych do tała zakonserwowana w sposób pozwalający
jące lub podobne, ponieważ może to spowo- nich instrukcji. Stosowanie innych preparatów zachować pierwotny wygląd.
dować utratę właściwości odpychających może osłabić odporność przeciwpożarową Wraz z upływem czasu tapicerka skórzana
wodę. materiału. podlega procesom starzenia i pokrywa się
Podczas czyszczenia należy zachować ostroż- Przed zastosowaniem środków czyszczących piękną patyną. Skóry bardzo wysokiej jakości
ność, aby nie uszkodzić szklanych powierz- ważne jest oczyszczenie powierzchni odkurza- są tak przetwarzane, aby zachować naturalne
chni. czem. właściwości. Posiadają one również powłokę
ochronną, ale dla utrzymania dobrych właści-
Aby uniknąć uszkodzenia szklanych powierz- Środki czyszczące firmy Volvo można również
wości i wyglądu konieczne jest ich regularne
chni, do usuwania lodu należy używać wyłącz- wykorzystać do usunięcia plam po oczyszcze-
czyszczenie. Volvo oferuje szeroką gamę środ-
nie plastikowych skrobaków. niu wykładziny odkurzaczem.
ków do czyszczenia i pielęgnacji tapicerki skó-
Powłoka odpychająca wodę ulega natural- rzanej, które stosowane zgodnie z instrukcjami
nemu zużyciu. WAŻNE konserwują również powłoki ochronne. Po
08 Przedmioty o ostrych krawędziach oraz pewnym czasie użytkowania nieunikniony jest
taśma typu „rzep” mogą uszkodzić tapi- powrót skóry do wyglądu naturalnego, uzależ-
cerkę tekstylną. nionego w mniejszym lub większym stopniu od

224 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


08 Pielęgnacja samochodu

Czyszczenie

struktury jej powierzchni. Jest to normalny pro- 4. Wytrzeć pianę miękkim papierem lub tka- • Używać olejów naturalnych. Dla uzyskania
ces starzenia skóry, dowodzący naturalnego niną i odczekać do całkowitego wyschnię- najlepszych rezultatów zaleca się stoso-
pochodzenia tego materiału. cia skóry. wanie kosmetyków firmy Volvo do pielęg-
nacji skóry.
Dla uzyskania jak najlepszych rezultatów firma Nakładanie środka konserwującego na
Volvo zaleca czyszczenie i pokrywanie tapi- tapicerkę skórzaną Jeżeli na kierownicy są plamy:
cerki kremem ochronnym od jednego do czte- Przed zastosowaniem środków do pielęgnacji Grupa 1 (tusz, wino, kawa, mleko, pot i krew)
rech razy w roku (lub częściej w razie potrzeby). skóry ważne jest oczyszczenie powierzchni
 Użyć miękkiej ściereczki lub gąbki. Przy-
Zestaw Volvo Leather Care do pielęgnacji odkurzaczem.
skóry można nabyć w sieci sprzedaży Volvo. gotować 5% roztwór amoniaku. (Do usu-
1. Wylać niewielką ilość mleczka konserwu- wania plam krwi użyć roztworu przygoto-
jącego na filcową tkaninę i delikatnie wanego z 2 dl wody i 25 g soli.)
WAŻNE wetrzeć cienką warstwę mleczka w skórę.
Grupa 2 (tłuszcze, oleje, sosy i czekolada)
• Pewne rodzaje kolorowej odzieży (np. 2. Po nałożeniu mleczka konserwującego
dżinsowej lub zamszowej) mogą plamić 1. Taka sama procedura jak dla grupy 1.
pozostawić skórę na 20 minut do
tapicerkę. wyschnięcia. 2. Wypolerować chłonnym papierem lub
• Nigdy nie używać mocnych rozpusz-
Skóra będzie teraz lepiej zabezpieczona przed
ściereczką.
czalników. Produktu tego rodzaju mogą
uszkodzić tapicerkę tekstylną, winy- plamami i promieniowaniem UV. Grupa 3 (suchy brud, kurz)
lową i skórzaną. 1. Usunąć brud miękką szczoteczką.
WAŻNE
2. Taka sama procedura jak dla grupy 1.
Zalecenia dotyczące czyszczenia Ostre przedmioty (np. pierścionki) mogą
tapicerki skórzanej uszkodzić skórę. Usuwanie plam z wewnętrznych
elementów i powierzchni z tworzywa
1. Wylać płyn czyszczący na zmoczoną
Zalecenia dotyczące czyszczenia sztucznego, metalu i drewna
gąbkę i wycisnąć z niej gęstą pianę.
skórzanego poszycia kierownicy Do czyszczenia tapicerki oraz wewnętrznych
2. Usunąć brud z tapicerki delikatnymi kolis- • Usunąć zabrudzenia i kurz miękką wilgotną elementów i powierzchni samochodu zalecane
tymi ruchami. gąbką z dodatkiem neutralnego mydła. jest stosowanie specjalnie do tego celu prze-
znaczonych środków czyszczących, dostęp-
3. Przyłożyć gąbkę dokładnie do plam. • Skóra musi oddychać. Nigdy nie przykry- 08
Pozwolić, aby gąbka wchłonęła plamę. Nie wać skórzanego poszycia kierownicy plas- nych w sieci sprzedaży Volvo. Nie wolno zdra-
trzeć. tikowymi osłonami. pywać ani rozcierać zabrudzeń. Nie wolno do
tego celu używać mocnych odplamiaczy.

``

225
08 Pielęgnacja samochodu

Czyszczenie

Czyszczenie pasów bezpieczeństwa


Należy użyć ciepłej wody z detergentem syn-
tetycznym. W sieci sprzedaży Volvo dostępny
jest specjalny preparat do czyszczenia tkanin.
Przed umożliwieniem zwinięcia pasa należy
dokładnie go osuszyć.

08

226
08 Pielęgnacja samochodu

Naprawa uszkodzeń powłok lakierowych

Powłoki lakierowe Należy dobrać odpowiedni kolor lakieru. Loka- Drobne odpryski i zarysowania
Powłoka lakierowa stanowi istotny element lizacja etykiety produktu, patrz strona 302. Jeżeli odprysk nie sięga do metalu i pozostała
antykorozyjnego zabezpieczenia samochodu i w tym miejscu nieuszkodzona warstwa lakieru
dlatego jej stan powinien być regularnie kon- Odpryski po uderzeniach kamieni i barwnego, zaprawkę można wykonać bezpo-
trolowany. Wszelkie uszkodzenia wymagają zarysowania lakieru średnio po oczyszczeniu miejsca.
natychmiastowej interwencji, aby zapobiec
powstaniu ognisk korozji. Do najczęściej spo- Odprysk sięgający do powierzchni
tykanych uszkodzeń powłoki lakierowej, które metalu
można naprawić samodzielnie, należą drobne 1. Na uszkodzone miejsce nakleić kawałek
odpryski po uderzeniach kamieni, zarysowania taśmy maskującej, a następnie oderwać
oraz uszkodzenia lakieru na krawędziach błot- go. W ten sposób usunięte zostaną wszel-
ników i drzwiach. kie pozostałości lakieru, które nie przyle-
gają dobrze do podłoża.
Kod koloru lakieru 2. Dokładnie wymieszać podkład i nałożyć na
uszkodzone miejsce małym pędzelkiem
lub zapałką. Kiedy podkład wyschnie,
pędzelkiem nałożyć lakier nawierz-

G020345
chniowy.
3. W przypadku zarysowań postępować
podobnie, ale zamaskować taśmą
Naprawiana powierzchnia musi być czysta i powierzchnie przylegające do zarysowa-
sucha, a temperatura otoczenia powinna prze- nego miejsca, aby je zabezpieczyć.
kraczać 15 °C.
4. Odczekać kilka dni i wypolerować napra-
Materiały wiane miejsce. Stosować niewielką ilość
• Lakier podkładowy w puszce pasty polerskiej nałożonej na miękką
Tabliczka znamionowa. szmatkę.
• Lakier w spreju lub lakier wyprawkowy w
Kod koloru samochodu sztyfcie1
08
• Taśma maskująca.

1 Postępować zgodnie z instrukcją dołączoną do lakieru w sztyfcie.

227
08 Pielęgnacja samochodu

Zabezpieczenie antykorozyjne

Kontrola i konserwacja
zabezpieczenia antykorozyjnego
Wszystkie powierzchnie metalowe samochodu
zostały starannie zabezpieczone antykorozyj-
nie w procesie produkcji. Części nadwozia
wykonane są z blach ocynkowanych. Podwo-
zie zabezpieczone jest trwałym środkiem anty-
korozyjnym. Do wnętrza belek nośnych i prze-
krojów zamkniętych wtryśnięto środek antyko-
rozyjny o własnościach penetrujących.
O zabezpieczenie antykorozyjne należy dbać w
następujący sposób:
• Utrzymywać samochód w czystości. Spłu-
kiwać podwozie wodą z węża. Podczas
mycia wysokociśnieniowego trzymać
dyszę wylotową w odległości co najmniej
30 cm od powierzchni lakierowanych.
• Regularnie kontrolować stan zabezpiecze-
nia antykorozyjnego i w miarę potrzeby
dokonywać poprawek.
W normalnych warunkach eksploatacji zabez-
pieczenie antykorozyjne tego samochodu nie
wymaga powtarzania przez około 12 lat. Po
tym czasie powinno być poddawane zabiegom
konserwacyjnym co trzy lata. W przypadku
konieczności wykonania dodatkowych zabie-
gów firma Volvo zaleca zwrócenie się do auto-
08 ryzowanej stacji obsługi Volvo.

228
08 Pielęgnacja samochodu

08

229
Serwis Volvo......................................................................................... 232
Samodzielna obsługa techniczna samochodu..................................... 233
Pokrywa i komora silnika...................................................................... 235
Oleje i płyny eksploatacyjne.................................................................. 237
Pióra wycieraczek................................................................................. 243
Akumulator............................................................................................ 245
Wymiana żarówek ................................................................................ 247
Bezpieczniki.......................................................................................... 254

230
OBSŁUGA TECHNICZNA SAMOCHODU
09 Obsługa techniczna samochodu

09 Serwis Volvo

Program serwisowy Volvo Specjalne czynności serwisowe


Zanim samochód ten opuścił fabrykę, prze- Niektóre czynności serwisowe związane z
szedł dokładną kontrolę w czasie jazd prób- układem elektrycznym samochodu mogą być
nych. Kolejną kontrolę samochodu przeprowa- wykonywane wyłącznie z użyciem urządzeń
dzono zgodnie z normami Volvo Car Corpora- elektronicznych opracowanych specjalnie do
tion bezpośrednio przed przekazaniem go tego samochodu. Dlatego przed przystąpie-
nabywcy. niem do wykonywania jakichkolwiek czynności
związanych z instalacją elektryczną w tym
Aby w pełni korzystać z wysokiej niezawod-
samochodzie firma Volvo zaleca kontakt z
ności i bezpieczeństwa oferowanego przez
autoryzowaną stacją obsługi Volvo.
Volvo, należy przestrzegać programu serwiso-
wego Volvo, przedstawionego w książce „Pro-
gram obsługi Volvo i rejestr przeglądów”. Firma
Volvo zaleca, aby czynności tam wymienione
zlecać do wykonania autoryzowanej stacji
obsługi Volvo. Stacja taka dysponuje odpo-
wiednio wykwalifikowanymi pracownikami,
dokumentacją techniczną i wyposażeniem, co
stanowi gwarancję, że praca będzie wykonana
na najwyższym poziomie.

WAŻNE
Warunkiem możliwości korzystania z gwa-
rancji Volvo jest ścisłe przestrzeganie zale-
ceń podanych w książce „Program obsługi
Volvo i rejestr przeglądów”.

232
09 Obsługa techniczna samochodu

Samodzielna obsługa techniczna samochodu 09

Środki ostrożności przy wykonywaniu OSTRZEŻENIE UWAGA


czynności obsługowych w
Układ zapłonowy samochodu wytwarza Volvo zaleca używanie wyłącznie podnoś-
samochodzie bardzo wysokie napięcie. W całym układzie nika należącego do wyposażenia właści-
Akumulator zapłonowym występują napięcia grożące wego modelu. W przypadku używania pod-
porażeniem. Dlatego zawsze przed przystą- nośników innych niż zalecane przez Volvo
Sprawdzić, czy przewody akumulatora są pieniem do wykonywania czynności serwi- należy postępować według zaleceń instruk-
właściwie połączone oraz czy zaciski są pra- sowych w komorze silnika należy wyłączyć cji dołączonych do tych narzędzi
widłowo dokręcone. zapłon.
Nie odłączać przewodów akumulatora (np. w Gdy silnik jest rozgrzany lub włączony jest Jeśli samochód ma być podniesiony za
celu jego wymiany), gdy silnik pracuje. zapłon, nie wolno dotykać świec zapłono- pomocą podnośnika warsztatowego, należy
wych, cewki zapłonowej ani przewodów go oprzeć o przednią krawędź ramy pomocni-
Nie stosować przyspieszonego ładowania wysokiego napięcia.
akumulatora. Na czas ładowania trzeba odłą- czej.
czyć akumulator od instalacji samochodowej. Nie wolno uszkodzić osłony przeciwbryzgowej
Podnoszenie samochodu
Kwas zawarty w akumulatorze jest żrący i tru- pod silnikiem. Upewnić się, że podnośnik jest
jący. Dlatego z akumulatorem należy postępo- tak ustawiony, aby samochód się z niego nie
wać w sposób nieszkodliwy dla środowiska. zsunął. Zawsze należy stosować podpory osi
Autoryzowana stacja obsługi Volvo służy lub podobny sprzęt.
wszelką pomocą w tym zakresie. Jeśli samochód został podniesiony na dwuko-
lumnowym podnośniku warsztatowym, należy
się upewnić, że przednie i tylne ramiona pod-
nośnika są zamocowane pod punktami pod-
noszenia na progach drzwi. Patrz poprzednia
ilustracja.

``

233
09 Obsługa techniczna samochodu

09 Samodzielna obsługa techniczna samochodu

Należy regularnie sprawdzać


Następujące elementy należy kontrolować w
regularnych odstępach czasu, np. przy okazji
uzupełniania paliwa:
• Płyn w układzie chłodzenia silnika –
Poziom płynu powinien zawierać się
pomiędzy znakami MIN i MAX na zbiorniku
wyrównawczym.
• Olej w silniku – Musi zawierać się pomiędzy
znakami MIN i MAX.
• Płyn w obwodzie wspomagania układu
kierowniczego – Musi zawierać się pomię-
dzy znakami MIN i MAX.
• Płyn do spryskiwaczy – Zbiornik powinien
być zawsze napełniony. W okresie zimo-
wym używać roztworu środka niskokrzep-
nącego do spryskiwaczy.
• Płyn w układzie hamulcowym i sprzęgło-
wym – Poziom płynu powinien zawierać się
pomiędzy znakami MIN i MAX.

OSTRZEŻENIE
Wentylator chłodnicy może włączyć się
automatycznie nawet jakiś czas po wyłą-
czeniu silnika.
Mycie silnika należy powierzyć stacji
obsługi pojazdów. Mycie gorącego silnika
może doprowadzić do pożaru.

234
09 Obsługa techniczna samochodu

Pokrywa i komora silnika 09

Otwieranie pokrywy silnika

G020793
Ilustracja przedstawia samochód z kierownicą po lewej stronie.
1. Pociągnąć dźwignię z lewej strony pod Komora silnika Zbiornik płynu do spryskiwaczy (silnik 5-
deską rozdzielczą. Rozlegnie się odgłos Zbiornik płynu do spryskiwaczy (silnik 4- cylindrowy)
zwalniania zamka. cylindrowy) Zbiornik płynu w układzie hamulcowym i
2. Wsunąć dłoń pod pokrywę silnika na Zbiornik wyrównawczy płynu chłodzącego sprzęgłowym (z kierownicą po prawej stro-
środku jej przedniej krawędzi i nacisnąć w nie)
prawo dźwignię zamka pomocniczego. Zbiornik płynu do wspomagania układu
Wlew oleju silnikowego1
kierowniczego (za lampą przednią)
3. Podnieść pokrywę silnika. Zbiornik płynu w układzie hamulcowym i
Miarka poziomu oleju silnikowego1
sprzęgłowym (z kierownicą po lewej stro-
OSTRZEŻENIE Chłodnica nie)
Po zamknięciu pokrywy silnika sprawdzić, Wentylator chłodnicy Akumulator
czy jest prawidłowo zablokowana.

1 Umiejscowienie różni się w zależności od rodzaju silnika


``

235
09 Obsługa techniczna samochodu

09 Pokrywa i komora silnika

Skrzynka przekaźników i bezpieczników

Filtr powietrza1

1 Umiejscowienie różni się w zależności od rodzaju silnika

236
09 Obsługa techniczna samochodu

Oleje i płyny eksploatacyjne 09

Naklejka z danymi oleju silnikowego podanych na tabliczce informacyjnej (patrz


strona 309).

Sprawdzanie poziomu oleju oraz


wymiana oleju i filtra oleju

G020340
Miarka poziomu oleju w silniku wysokoprężnym.
(Silnik D5 posiada elektroniczną miarkę poziomu
oleju.)
WAŻNE

G020338
Firma Volvo zaleca oleje Castrol.
Należy zawsze stosować olej zalecanego
gatunku i o prawidłowo dobranej lepkości, Olej silnikowy i filtr oleju wymienia się zgodnie
patrz tabliczka w komorze silnika. Olej w sil- Miarka poziomu oleju w silniku benzynowym. z terminarzem obsługi okresowej podanym w
niku należy regularnie wymieniać oraz książce „Program obsługi Volvo i rejestr prze-
często kontrolować jego poziom. Użycie glądów”.
oleju silnikowego niższego niż zalecany
gatunku lub zbyt niski jego poziom dopro-
wadzi do uszkodzenia silnika.

Dopuszczalne jest stosowanie oleju o klasie


wyższej niż podana. W przypadku niekorzyst-
nych warunków eksploatacji samochodu zale-
cane jest stosowanie oleju spełniającego
ostrzejsze wymogi jakościowe w stosunku do

``

237
09 Obsługa techniczna samochodu

09 Oleje i płyny eksploatacyjne

WAŻNE jest informowany o nieprawidłowościach za Sprawdzanie poziomu oleju


pośrednictwem symbolu ostrzegawczego w silnikowego
By spełnić wymogi serwisowe w zakresie zespole wskaźników oraz komunikatu teksto-
przebiegów międzyprzeglądowych, wego na wyświetlaczu. W jeszcze innych wer-
wszystkie silniki Volvo są napełniane
fabrycznie specjalnie przystosowanym ole- sjach samochodu występują oba warianty.
jem syntetycznym. Olej ten dobrano bardzo Firma Volvo zaleca kontakt z autoryzowaną
starannie, z myślą o długotrwałym użytko- stacją obsługi Volvo w celu uzyskania szcze-
waniu, prawidłowej charakterystyce rozru- gółowych informacji.
chu silnika, niskim zużyciu paliwa oraz wpły-
wie na środowisko. Regularne sprawdzanie poziomu oleju w sil-
niku jest szczególnie ważne w okresie do
Zalecane terminy przeglądów okresowych pierwszej wymiany oleju. Olej należy wymie-
wymagają użytkowania zatwierdzonego
niać po osiągnięciu przebiegu określonego w
przez Volvo oleju silnikowego. Do napełnia-
nia i wymiany należy stosować wyłącznie książce „Program obsługi Volvo i rejestr prze-
zalecany rodzaj oleju silnikowego (patrz glądów”.

G020336
naklejka w komorze silnika). Nieprawidłowy Sprawdzenia poziomu oleju w silniku należy
olej silnikowy będzie miał negatywny wpływ
dokonywać nie rzadziej, niż co 2 500 km.
na niezawodność silnika, charakterystykę
Pomiar jest najdokładniejszy przed uruchomie- Poziom oleju musi zawierać się w zaznaczonym
rozruchu, zużycie paliwa oraz oddziaływa- polu miarki.
nie samochodu na środowisko. niem zimnego silnika. Pomiar wykonany bez-
pośrednio po wyłączeniu silnika jest niedo- Sprawdzanie poziomu oleju w zimnym
Volvo Car Corporation nie ponosi żadnej
kładny. Wykazywany będzie zbyt niski poziom
odpowiedzialności gwarancyjnej w razie silniku
zastosowania oleju silnikowego o niewłaś- oleju, który nie zdążył jeszcze spłynąć do miski
1. Przed sprawdzeniem poziomu wytrzeć
ciwej klasie lub lepkości. olejowej.
miarkę.
2. Sprawdzić poziom oleju za pomocą miarki.
W samochodach Volvo wykorzystywane są
Musi zawierać się pomiędzy znakami MIN
różne systemy ostrzegające o niskim ciśnieniu
i MAX.
lub niskim poziomie oleju silnikowego. W nie-
których wersjach zastosowano czujnik ciśnie- 3. Gdy poziom jest w pobliżu znaku MIN,
nia oleju silnikowego wraz z lampką ostrze- należy dolać oleju porcjami, zaczynając od
gawczą ciśnienia oleju. W innych wersjach objętości 0,5 litra. Dolać oleju tyle, aby jego
znajduje się czujnik poziomu oleju, a kierowca poziom był bliżej znaku MAX niż znaku

238
09 Obsługa techniczna samochodu

Oleje i płyny eksploatacyjne 09

MIN, informacje na temat pojemności, WAŻNE Komunikat


patrz strona 309.
Nigdy nie dolewać oleju powyżej znaku Poz. oleju siln. OK Wszystko w
Sprawdzanie poziomu oleju w ciepłym MAX. Zbyt wysoki poziom spowoduje nad-
mierne zużycie oleju. porządku.
silniku
1. Zaparkować samochód na poziomym Poz. oleju siln. System zainicjo-
podłożu i po wyłączeniu silnika odczekać Silniki z elektroniczną miarką poziomu Czekaj... wany, wyświetlany
przynajmniej 10-15 minut, aby olej mógł oleju1 przez
spłynąć do miski olejowej. Poziom oleju jest sprawdzany za pomocą elek- około 2 sekundy.
2. Przed sprawdzeniem poziomu wytrzeć tronicznej miarki poziomu oleju z pokrętłem Wlać olej silnikowy
Poz. oleju siln.
miarkę. przy wyłączonym silniku, patrz strona 68.
Dolej 1 l oleju
3. Sprawdzić poziom oleju za pomocą miarki. Sprawdzanie poziomu oleju:
Poz. oleju siln. Wyświetlany przy
Musi zawierać się pomiędzy znakami MIN 1. Przełączyć kluczyk zapłonu do pozycji II, Wymagany serwis wykryciu przez sys-
i MAX. patrz strona 162. tem problemu, który
Gdy poziom jest w pobliżu znaku MIN, należy 2. Obrócić pokrętło w położenie "POZ. należy usunąć, aby
dolać oleju porcjami, zaczynając od objętości OLEJU SILN.". uzyskać prawidłowe
0,5 litra. Dolać oleju tyle, aby jego poziom był informacje doty-
> W tym momencie wyświetlany jest
bliżej znaku MAX niż znaku MIN, informacje na czące ilości oleju do
poziom oleju w silniku.
temat pojemności, patrz strona 309. wyświetlenia.
UWAGA
OSTRZEŻENIE
Poziom oleju jest aktualizowany tylko pod-
Nie dopuścić do rozlania oleju na gorący czas jazdy. System nie może wykrywać
kolektor wylotowy, ponieważ grozi to poża- zmian podczas dolewania lub spuszczania
rem. oleju.
Jeśli dolano lub spuszczono olej silnikowy,
pomiar poziomu oleju będzie prawidłowy
dopiero po przejechaniu około 30 km.

1 Dotyczy tylko silnika wysokoprężnego (D5).


``

239
09 Obsługa techniczna samochodu

09 Oleje i płyny eksploatacyjne

Uzupełnianie płynu do spryskiwaczy cie płynu w pompie, zbiorniku lub przewodach Podczas dolewania stosować się do zaleceń
płynu do spryskiwaczy. podanych na opakowaniu płynu. Należy ściśle
przestrzegać proporcji mieszania koncentratu
UWAGA niskokrzepnącego z wodą właściwych dla
przeważających warunków pogodowych. Nie
Koncentrat niskokrzepnący należy w odpo- wolno dolewać do układu chłodzenia samej
wiedniej proporcji wymieszać z wodą przed
wlaniem do zbiornika. wody. Ryzyko zamarznięcia wzrasta zarówno
przy zbyt małej, jak i przy zbyt dużej zawartości
koncentratu niskokrzepnącego.
Wskazówka! Uzupełniając płyn do spryskiwa-
czy należy również wyczyścić pióra wyciera-
czek.
G020335

Sprawdzanie poziomu i uzupełnianie


płynu w układzie chłodzenia silnika
Zbiornik płynu do spryskiwaczy2.
Spryskiwacze szyby oraz reflektorów mają
wspólny zbiornik płynu.
Informacje na temat pojemności, patrz tabela
Płyny na stronie 311.
Wlew płynu w wersjach z silnikiem 4-
cylindrowym i silnikiem wysokoprężnym.
Wlew płynu w wersjach z silnikiem 5-
cylindrowym.
W sezonie zimowym należy dodać płynu nis-

G020334
kokrzepnącego, aby nie nastąpiło zamarznię-

2 W zależności od rodzaju silnika.

240
09 Obsługa techniczna samochodu

Oleje i płyny eksploatacyjne 09

WAŻNE Informacje na temat pojemności oraz standar- Sprawdzanie poziomu i uzupełnianie


dów dotyczących jakości wody, patrz płynu w układzie hamulcowym i
• Duża zawartość chloru, chlorków i strona 311. sprzęgłowym
innych soli może powodować korozję w
układzie chłodzenia. Poziom płynu chłodzącego należy
• Należy zawsze stosować zalecany regularnie sprawdzać
przez Volvo płyn chłodzący przeciw- Poziom płynu powinien mieścić się pomiędzy
działający korozji. znakami MIN i MAX na zbiorniku wyrównaw-
• Mieszanka powinna zawierać 50% czym. Zbyt niski poziom płynu może powodo-
wody i 50% płynu chłodzącego. wać lokalne wzrosty temperatury, grożące usz-
kodzeniem (pękaniem) głowicy silnika. Jeżeli
• Płyn chłodzący należy wymieszać z
poziom płynu opadnie poniżej znaku MIN,
wodą wodociągową o odpowiedniej
jakości. W razie jakichkolwiek wątpli- należy go uzupełnić.
wości związanych z jakością wody
należy zastosować gotową mieszankę OSTRZEŻENIE

G020333
płynu chłodzącego zgodną z zalece- Płyn w układzie chłodzenia silnika może być
niami Volvo. bardzo gorący. Jeżeli zajdzie potrzeba uzu-
• Przy wymianie płynu chłodzącego lub pełnienia płynu, gdy silnik jest rozgrzany,
elementów układu chłodzenia należy należy zakrętkę zbiornika wyrównawczego Płyn układu hamulcowego i sprzęgłowego
wypłukać układ do czysta wodą wodo- odkręcać powoli, stopniowo uwalniając znajduje się w jednym zbiorniku3. Poziom płynu
ciągową o odpowiedniej jakości lub nadciśnienie.
powinien zawierać się pomiędzy znakami
przepłukać go gotową mieszanką płynu MIN i MAX. Poziom płynu należy regularnie
chłodzącego. UWAGA kontrolować. Wymiana płynu zalecana jest co
• Silnik wolno uruchamiać wyłącznie z
Silnik może pracować tylko z prawidłowym
drugi rok lub przy okazji co drugiego przeglądu
prawidłowo napełnionym układem okresowego.
poziomem płynu chłodzącego. W przeciw-
chłodzenia. Istnieje możliwość wystą- nym razie mogą lokalnie wystąpić wysokie Informacje na temat pojemności oraz zaleca-
pienia wysokich temperatur, które wzrosty temperatury, niosące ryzyko usz-
grożą uszkodzeniem (pęknięciem) gło-
nych płynów, patrz tabela Płyny na stronie
kodzenia (pęknięcia) głowicy silnika. 311.
wicy cylindrów.

3 Umiejscowienie zbiornika zależy od tego, czy kierownica jest po lewej, czy po prawej stronie.
``

241
09 Obsługa techniczna samochodu

09 Oleje i płyny eksploatacyjne

Jeżeli hamulce są intensywnie używane (np. w opór i skręcenie kół wymagać będzie więk-
warunkach jazdy górskiej) lub jeśli samochód szego wysiłku.
eksploatowany jest w klimacie tropikalnym o
dużej wilgotności, wówczas płyn hamulcowy
należy wymieniać co rok.

OSTRZEŻENIE
Gdy poziom płynu hamulcowego w zbior-
niku spadnie poniżej znaku MIN, do chwili
jego uzupełnienia nie wolno kontynuować
jazdy.
Należy ustalić przyczynę ubytku płynu.

Sprawdzanie poziomu i uzupełnianie


płynu w obwodzie wspomagania
układu kierowniczego

UWAGA
Poziom płynu należy regularnie kontrolo-
wać.

Płyn nie wymaga okresowej wymiany. Informa-


cje dotyczące ilości oraz doboru płynu, patrz
strona 309.
W przypadku awarii wspomagania w układzie
kierowniczym lub konieczności holowania
samochodu z wyłączonym silnikiem, kierowa-
nie jest nadal możliwe. Jednak kierownica
będzie stawiać znacznie większy niż zazwyczaj

242
09 Obsługa techniczna samochodu

Pióra wycieraczek 09

Pióra wycieraczek Wymiana piór wycieraczek szyby 1. Podnieść ramię wycieraczki.


przedniej 2. Nacisnąć przycisk na mocowaniu pióra
wycieraczki i wysunąć pióro prosto (1),
równolegle do ramienia.
3. Wsunąć (2) nowe pióro, aż rozlegnie się
kliknięcie.
> Sprawdzić (3), czy pióro wycieraczki jest
prawidłowo zamocowane. Opuścić
ramię wycieraczki na szybę.

Wymiana pióra wycieraczki szyby tylnej


G020330

UWAGA
Pióra obu wycieraczek są różnej długości.
Pióro wycieraczki po stronie kierowcy jest
dłuższe niż po stronie pasażera.

Czyszczenie

G014732
Informacje na temat czyszczenia piór wyciera-
czek i szyby przedniej, patrz strona 222.

WAŻNE 1. Odchylić ramię wycieraczki do góry.


Należy regularnie sprawdzać stan piór 2. Zdjąć pióro wycieraczki z uchwytu, pocią-
wycieraczek. Zaniedbanie skraca żywot- gając je w kierunku szyby tylnej.
ność piór wycieraczek.
G020329 3. Wcisnąć na miejsce nowe pióro.

``

243
09 Obsługa techniczna samochodu

09 Pióra wycieraczek

> Sprawdzić, czy pióro jest prawidłowo


założone. Opuścić ramię wycieraczki na
szybę.

244
09 Obsługa techniczna samochodu

Akumulator 09

Konserwacja akumulatora UWAGA Symbole na obudowie akumulatora


Na trwałość i funkcjonowanie akumulatora Stosować okulary
Wielokrotne całkowite rozładowanie aku-
mogą mieć wpływ takie czynniki, jak warunki mulatora skraca jego trwałość. ochronne.
jazdy, sposób prowadzenia samochodu, czę-
stotliwość rozruchów silnika, warunki klima- Na trwałość akumulatora mają wpływ takie
czynniki, jak warunki jazdy i klimat. Począt-
tyczne itp.
kowa pojemność akumulatora zmniejsza się
z czasem i z tego powodu należy akumula-
UWAGA tor doładować po dłuższym okresie, kiedy
samochód nie jest używany lub jeździ tylko Szczegółowe informacje
Zużyty akumulator musi być poddany recy- na krótkie odległości. Bardzo niskie tempe- w instrukcji obsługi samo-
klingowi w sposób zgodny z zasadami ratury mają negatywny wpływ na pojem- chodu.
ochrony środowiska, ponieważ zawiera on ność początkową.
ołów.
Aby utrzymać akumulator w dobrym stanie,
zaleca się dokonywanie raz na tydzień przy-
OSTRZEŻENIE najmniej 15-minutowych przejazdów lub
Przechowywać w miejscu
podłączanie do urządzenia podładowują-
Akumulatory mogą wytwarzać mieszaninę cego. niedostępnym dla dzieci.
wodoru z tlenem, która jest bardzo wybu-
chowa. Jedna iskra, która może powstać Utrzymywanie pełnego naładowania aku-
przy nieprawidłowym podłączaniu przewo- mulatora zapewnia jego maksymalną
dów rozruchowych, wystarcza do spowo- żywotność.
dowania wybuchu akumulatora. Akumula-
tor mieści kwas siarkowy, który może Zawiera żrący kwas.
powodować poważne oparzenia. Jeżeli
kwas zetknie się z oczami, skórą lub
odzieżą, należy spłukiwać je dużą ilością
wody. W przypadku rozpryśnięcia się
kwasu do oczu, należy natychmiast zasięg-
nąć porady lekarza.

``

245
09 Obsługa techniczna samochodu

09 Akumulator

Nie zbliżać się ze źródłem 6. Zdjąć przednią ścianę schowka na akumu-


iskrzenia lub otwartym lator przy użyciu śrubokrętu.
ogniem. 7. Zwolnić obejmę mocującą akumulator.
8. Wyjąć akumulator.

Zamontowanie akumulatora
Niebezpieczeństwo eks- 1. Włożyć akumulator na miejsce.
plozji. 2. Założyć obejmę mocującą akumulator.
3. Założyć przednią ścianę schowka na aku-
mulator.
4. Podłączyć zacisk dodatni.
5. Podłączyć zacisk ujemny.
Wymiana akumulatora
6. Zamocować górną pokrywę akumulatora.
Wymontowanie akumulatora
1. Wyłączyć zapłon i wyjąć kluczyk z pilotem
zdalnego sterowania.
2. Przed dotknięciem któregokolwiek z bie-
gunów akumulatora odczekać co najmniej
5 minut. System elektryczny samochodu
zapisuje i przechowuje informacje w
modułach sterowania.
3. Zdjąć pokrywę.
4. Odłączyć zacisk od ujemnego bieguna
akumulatora.
5. Odłączyć zacisk dodatni.

246
09 Obsługa techniczna samochodu

Wymiana żarówek 09

Uwagi ogólne WAŻNE Wyjmowanie lampy zespolonej


Dane dotyczące rodzajów żarówek, patrz 1. Wyjąć kluczyk z pilotem zdalnego stero-
Nie wolno dotykać palcami szklanej części wania i obrócić przełącznik świateł do
strona 316. żarówki. Smar i tłuszcz przeniesiony z pal-
ców w wyniku rozgrzania odparowuje i położenia 0.
Niżej wyszczególnione lampy są specjalnego
typu i wymiany żarówek tych świateł powinien pokrywa odbłyśnik reflektora, powodując 2. Wyciągnąć trzpień blokady.
jego uszkodzenie.
dokonywać wyłącznie odpowiednio przygoto-
wany warsztat. WAŻNE
• Górna lampka oświetlenia kabiny Wymiana żarówek przednich świateł Podczas rozłączania nie ciągnąć za prze-
wód elektryczny, tylko za złącze.
• Lampki do czytania, oświetlenie podłogi i
oświetlenie schowka w desce rozdzielczej
• Kierunkowskazy, lampki w zewnętrznych 3. Pociągnąć lampę w bok i wyciągnąć do
lusterkach wstecznych i oświetlenie ase- przodu.
kuracyjne 4. Odłączyć złącze elektryczne, naciskając
• Światło hamowania zaczep kciukiem, jednocześnie odciągając
• Reflektory aktywne (ABL) złącze drugą ręką.

OSTRZEŻENIE
Czynności związane z wymianą żarówek w
samochodach wyposażonych w reflektory

G019599
ksenonowe muszą być wykonywane w
warsztacie – zaleca się skorzystanie z auto-
ryzowanej stacji obsługi Volvo. Ze względu
na wysokie napięcie elektryczne, czynności Wszystkie żarówki przednich świateł (oprócz
przy reflektorach ksenonowych wymagają przeciwmgielnych) wymienia się po wyjęciu
zachowania szczególnej ostrożności.
przedniej lampy zespolonej, którą odczepia się
od strony komory silnika.

G019600
``

247
09 Obsługa techniczna samochodu

09 Wymiana żarówek

5. Umieścić lampę na miękkim podłożu, aby Zdejmowanie pokrywy i wyjmowanie Wkładanie nowej żarówki
nie dopuścić do zarysowania klosza. żarówki 1. Włożyć nową żarówkę. Pasuje tylko w jed-
1. Wyjąć całą lampę zespoloną, patrz nej pozycji.
Zamocowanie lampy zespolonej strona 247.
1. Podłączyć złącze elektryczne, włożyć 2. Nacisnąć zacisk sprężynowy do środka/do
lampę na miejsce i wsunąć trzpień bloku- 2. Odchylić na bok zaczepy mocujące i zdjąć góry i nieco w prawo, aby wskoczył we
jący. Sprawdzić, czy trzpień został prawid- tylną pokrywę. właściwe miejsce.
łowo włożony. 3. Odłączyć złącze elektryczne od żarówki. 3. Wcisnąć złącze elektryczne.
2. Sprawdzić działanie świateł. 4. Zwolnić zacisk sprężynowy przytrzymu- 4. Założyć plastikową pokrywę.
Lampę należy prawidłowo podłączyć i zamo- jący żarówkę. Wcisnąć żarówkę do 5. Założyć lampę zespoloną, patrz
cować przed włączeniem świateł lub włoże- środka/w dół. strona 247.
niem kluczyka do wyłącznika zapłonu. 5. Wyjąć żarówkę z oprawy.

Światła mijania

G019133
G019131

248
09 Obsługa techniczna samochodu

Wymiana żarówek 09

Drogowe światło halogenowe 5. Zamocować oprawę żarówki. Pasuje tylko 3. Wyjąć oprawę żarówki i wymienić
w jednej pozycji. żarówkę.
6. Założyć pokrywę znajdującą się nad lampą 4. Wcisnąć na miejsce oprawę żarówki.
zespoloną, obracając ją zgodnie z ruchem Poprawnemu zamocowaniu oprawy towa-
wskazówek zegara. rzyszy kliknięcie.
7. Założyć lampę zespoloną, patrz 5. Założyć pokrywę znajdującą się nad lampą
strona 247. zespoloną, obracając ją zgodnie z ruchem
wskazówek zegara.
Światła pozycyjne/postojowe 6. Założyć lampę zespoloną, patrz
strona 247.

UWAGA
G019136

Światło pozycyjne (LED) w lampie wyposa-


żonej w aktywne światła ksenonowe®* nie
Na ilustracji przedstawiono żarówkę halogenową. podlega wymianie.
1. Wyjąć całą lampę zespoloną, patrz
strona 247.
2. Zdjąć pokrywę znajdującą się nad lampą
zespoloną, obracając ją przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara.

G019145
3. Reflektor lewy:
Obrócić oprawę żarówki w lewo.
Reflektor prawy: 1. Zdjąć całą lampę, patrz strona 247.

Obrócić oprawę żarówki w prawo. 2. Zdjąć pokrywę znajdującą się nad lampą
zespoloną, obracając ją przeciwnie do
4. Wyjąć oprawę żarówki i wymienić ruchu wskazówek zegara.
żarówkę.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 249


09 Obsługa techniczna samochodu

09 Wymiana żarówek

Kierunkowskazy Światła obrysowe Światła przeciwmgielne

G019150

G018050

G019605
1. Zdjąć całą lampę, patrz strona 247. 1. Zdjąć całą lampę, patrz strona 247. 1. Wyłączyć wszystkie światła i ustawić klu-
czyk z pilotem zdalnego sterowania w
2. Obrócić oprawę żarówki w lewo i wyciąg- 2. Obrócić oprawę żarówki w lewo i wyciąg-
pozycji 0.
nąć. nąć. Wymienić żarówkę.
2. Podważyć pokrywę śrubokrętem, jak
3. Wcisnąć żarówkę w oprawę, obrócić w 3. Zamocować oprawę żarówki. Pasuje tylko
pokazano na ilustracji (pionowo), naciskać
lewo i wyciągnąć z oprawy. w jednej pozycji.
pionowo, aby rozpiąć zaczep pod
4. Włożyć nową żarówkę i zamocować 4. Założyć lampę zespoloną, patrz pokrywą.
oprawę w obudowie lampy. strona 247.
3. Chwycić pokrywę za krawędź i wyciągnąć
5. Założyć lampę zespoloną, patrz prosto na zewnątrz.
strona 247.
4. Odkręcić wkręt mocujący lampę i wyjąć ją.
5. Obrócić żarówkę przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara i wyciągnąć ją.

250
09 Obsługa techniczna samochodu

Wymiana żarówek 09

6. Włożyć nową żarówkę i obrócić zgodnie z 2. Zdjąć panel osłonowy (A lub B) po odpo- Rozmieszczenie żarówek w tylnej
ruchem wskazówek zegara. (Kształt wiedniej stronie bagażnika w celu uzyska- lampie zespolonej
gniazda oprawy odpowiada kształtowi nia dostępu do żarówek.
stopy żarówki.)
3. Żarówki rozmieszczone są w oddzielnych
7. Zamocować oprawę żarówki. Znak TOP oprawach.
na oprawie żarówki musi być skierowany
4. Odłączyć złącze elektryczne oprawy
do góry.
żarówki.
5. Ścisnąć dwa zaczepy i wyjąć oprawę.
Wyjmowanie oprawy żarówek
6. Wymienić żarówkę.
7. Podłączyć złącze elektryczne.
8. Wcisnąć oprawę na miejsce i założyć panel
osłonowy (A lub B).

UWAGA
Jeżeli po wymianie żarówki nadal wyświet-
lany jest komunikat usterki, należy skontak-
tować się z autoryzowaną stacją obsługi
Volvo w celu naprawy usterki.

G018058
G019166

Oprawa żarówek.

Wszystkie żarówki w tylnej lampie zespolonej WAŻNE


wymienia się od strony bagażnika.
Przewód elektryczny diodowego światła
1. Wyłączyć wszystkie światła i ustawić klu- hamowania jest wtopiony w górną oprawę
czyk z pilotem zdalnego sterowania w żarówki. Nie można go wyjąć.
pozycji 0.

``

251
09 Obsługa techniczna samochodu

09 Wymiana żarówek

Diodowe światło hamowania Oświetlenie tablicy rejestracyjnej Przestrzeń bagażowa


Światła pozycyjne
Światła pozycyjne/postojowe
Kierunkowskazy
Światło cofania
Tylne światło przeciwmgielne (tylko po jed-
nej stronie)

UWAGA
Tylne światło przeciwmgielne zapala się

G014849

G014852
tylko w lewej tylnej lampie zespolonej w
samochodzie z kierownicą z lewej strony i w
prawej tylnej lampie zespolonej w samo-
chodzie z kierownicą z prawej strony. 1. Wyłączyć wszystkie światła i ustawić klu- 1. Wsunąć końcówkę wkrętaka i delikatnie
czyk z pilotem zdalnego sterowania w przekręcić, wypychając lampkę.
pozycji 0.
2. Wyjąć przepaloną żarówkę.
2. Przy użyciu wkrętaka wykręcić wkręty
3. Włożyć nową żarówkę.
mocujące.
3. Ostrożnie zdemontować klosz lampki. Oświetlenie kabiny w bagażniku
4. Wymienić żarówkę.
5. Zamocować i przykręcić klosz lampki.

252
09 Obsługa techniczna samochodu

Wymiana żarówek 09

Podświetlenie lusterka Zamocowanie lusterka


kosmetycznego* 1. Jako pierwsze wcisnąć trzy zaczepy w gór-
nej krawędzi lusterka.
2. Następnie wcisnąć trzy zaczepy w dolnej
krawędzi lusterka.

G020253

Wyjmowanie lusterka:
1. Wsunąć końcówkę wkrętaka pod dolną
krawędź lusterka w połowie jej długości.
Ostrożnie podważyć i wypchnąć zaczep
do góry.
2. Wsuwając końcówkę wkrętaka pod
boczne krawędzie lusterka (przy czarnych
elementach gumowych), ostrożnie podwa-
żyć je do góry, uwalniając w efekcie dolną
krawędź lusterka.
3. Ostrożnie odczepić i wyjąć lusterko z
pokrywą.
4. Wyjąć przepaloną żarówkę i włożyć nową.

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 253


09 Obsługa techniczna samochodu

09 Bezpieczniki

Uwagi ogólne W każdej skrzynce znajdują się także bez-


W celu zabezpieczenia instalacji elektrycznej w pieczniki zapasowe. Jeżeli ten sam bezpiecz-
samochodzie przed uszkodzeniem w wyniku nik przepala się regularnie, oznacza to, że w
zwarcia lub przeciążenia, wszystkie obwody i jego obwodzie elektrycznym jest uszkodzenie.
urządzenia elektryczne chronione są bezpiecz- W takim wypadku firma Volvo zaleca zwróce-
nikami. nie się do autoryzowanej stacji obsługi Volvo w
celu sprawdzenia i naprawy.
Bezpieczniki w samochodzie umieszczone są
w dwóch miejscach:
OSTRZEŻENIE
• Skrzynka przekaźników i bezpieczników w Podczas wymieniania bezpiecznika nie
komorze silnika. wolno używać bezpieczników o natężeniu
• Skrzynka przekaźników/bezpieczników w wyższym niż zalecane lub obcych przed-
kabinie samochodu. miotów. Może to spowodować znaczne
uszkodzenie układu elektrycznego samo-
chodu i doprowadzić do pożaru.
Wymiana bezpiecznika
Jeżeli przestaje działać jakieś urządzenie lub
funkcja elektryczna, to prawdopodobnie
nastąpiło chwilowe przeciążenie obwodu i
przepalenie bezpiecznika.
1. Na schemacie rozmieszczenia bezpieczni-
ków zlokalizować przepalony bezpiecznik.
2. Wyciągnąć bezpiecznik i obejrzeć go z
boku, sprawdzając, czy zakrzywiony prze-
wodnik nie został przepalony.
3. Jeżeli jest przepalony, włożyć nowy bez-
piecznik o takim samym kolorze i prądzie
znamionowym.

254
09 Obsługa techniczna samochodu

Bezpieczniki 09

Skrzynka przekaźników i bezpieczników w komorze silnika

G007446
W skrzynce bezpieczników umieszczonej w Po wewnętrznej stronie pokrywy znajdują
komorze silnika znajduje się 36 gniazd bez- szczypce służące do wyciągania i wkładania
pieczników. Przepalony bezpiecznik należy bezpieczników.
zastąpić nowym o takim samym kolorze i natę-
żeniu znamionowym.
• Pozycje 19 – 36 są bezpiecznikami typu
„Mini”.
• Pozycje 7 – 18 są bezpiecznikami typu
„JCASE”, których wymianę należy zlecić
autoryzowanej stacji obsługi Volvo.
• Pozycje 1 – 6 są bezpiecznikami typu
„Midi”, których wymianę należy zlecić
warsztatowi. Firma Volvo zaleca skorzys-
tanie z autoryzowanej stacji obsługi Volvo.

``

255
09 Obsługa techniczna samochodu

09 Bezpieczniki

G020250
1. Wentylator chłodnicy 50 A 6. Podgrzewanie wstępne sil- 13. Przekaźnik rozrusznika 30 A
nika wysokoprężnego (4-cyl.) 60 A
2. Wspomaganie kierownicy (z 14. Instalacja elektryczna do pod-
wyjątkiem silnika 1,6 l) 80 A Podgrzewanie wstępne sil- łączania przyczepy* 40 A
nika wysokoprężnego (5-cyl.) 70 A
3. Zasilanie elektryczne skrzynki 15. Wolne miejsce –
bezpieczników w kabinie 7. Pompa w układzie ABS 40 A
samochodu 60 A 16. Zasilanie systemu audio-tele-
8. Zawory ABS 20 A fonicznego 30 A
4. Zasilanie elektryczne skrzynki
bezpieczników w kabinie 9. Funkcje silnika 30 A 17. Wycieraczki szyby przedniej 30 A
samochodu 60 A 10. Dmuchawa w układzie wenty- 18. Zasilanie elektryczne skrzynki
5. Układ ogrzewania i klimatyza- lacji 40 A bezpieczników w kabinie
cji, dodatkowa nagrzewnica samochodu 40 A
11. Spryskiwacze reflektorów 20 A
(PTC)* 80 A 19. Wolne miejsce –
12. Ogrzewanie szyby tylnej 30 A

256 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


09 Obsługa techniczna samochodu

Bezpieczniki 09

20. Sygnał dźwiękowy 15 A 30. Moduł sterujący silnika ECM 35. Czujniki zaworowe, cewka
(silnik benzynowy 1,6 l, silnik przekaźnikowa, element PTC
21. Spalinowa nagrzewnica wysokoprężny 2,0 l) 3A klimatyzacji, oddzielacz oleju
dodatkowa, nagrzewnica (5-cyl. silnik benzynowy),
kabiny* 20 A 31. Regulator napięcia, alternator moduł sterujący silnika ECM
(silnik 4-cyl.) 10 A (5-cyl. silnik wysokoprężny),
22. Wolne miejsce –
32. Wtryskiwacze (5-cyl. silnik zbiornik paliwa (silnik benzy-
23. Moduł sterujący silnika (ECM) benzynowy), sonda lambda nowy), wtryskiwacze (silnik
(5-cyl. silnik benzynowy), (4-cyl. silnik benzynowy), benzynowy 1,8/2,0 l), czujnik
moduł sterujący skrzyni bie- chłodnica powietrza dołado- masowy przepływu powietrza
gów (TCM) (silnik 5-cyl., auto) 10 A wującego (4-cyl. silnik wyso- (5-cyl. silnik benzynowy, 4-
koprężny), czujnik masowy cyl. silnik wysokoprężny), ste-
Skrzynia biegów (TCM) (silnik rownik turbosprężarki (4-cyl.
4-cyl., auto) 15 A przepływu powietrza i sterow-
nik turbosprężarki (5-cyl. sil- silnik wysokoprężny), prze-
nik wysokoprężny) 10 A łącznik ciśnieniowy układu
24. Podgrzewany filtr paliwa,
wspomagania kierownicy (sil-
oddzielacz oleju elementu
33. Sonda lambda i pompa pod- nik benzynowy 1,6 l), układ
PTC (tylko 5-cyl. silnik wyso-
ciśnieniowa (5-cyl. silnik ben- kontroli emisji EGR (4-cyl. sil-
koprężny) 20 A
zynowy), moduł sterujący sil- nik wysokoprężny) 15 A
25. Akumulator dodatkowy nika (5-cyl. silnik wysoko-
prężny), podgrzewanie filtra 36. Moduł sterujący silnika ECM
(DV6B) 10 A
(4-cyl. silnik wysokoprężny) 20 A (silnik wysokoprężny, nie 5-
26. Wyłącznik zapłonu 15 A cyl.), czujnik położenia pedału
34. Cewki zapłonowe (silnik ben- przyspieszenia, sonda
27. Sprężarka A/C 10 A zynowy), wtryskiwacze (silnik lambda (5-cyl. silnik wysoko-
benzynowy 1,6 l), pompa prężny) 10 A
28. Wolne miejsce –
paliwa (4-cyl. silnik wysoko-
29. Przednie światła przeciw- prężny), czujnik ciśnienia,
mgielne 15 A moduł sterujący klimatyzacji
(silnik 5-cyl.), świece żarowe i
układ kontroli emisji EGR (5-
cyl. silnik wysokoprężny) 10 A
``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 257


09 Obsługa techniczna samochodu

09 Bezpieczniki

Skrzynka przekaźników i bezpieczników w kabinie samochodu

G020601
W skrzynce bezpieczników umieszczonej w 3. Odchylić częściowo do dołu skrzynkę bez-
kabinie samochodu znajduje się 50 gniazd pieczników (3). Pociągnąć w kierunku sie-
bezpieczników. Skrzynka znajduje się pod dzenia, do momentu jej zatrzymania. Cał-
schowkiem w desce rozdzielczej. Znajdują się kowicie opuścić skrzynkę bezpieczników.
tu także bezpieczniki zapasowe. Narzędzia do Skrzynkę bezpieczników można całkowi-
wymiany bezpieczników znajdują się w cie odczepić.
skrzynce bezpieczników/przekaźników w
4. Skrzynkę bezpieczników zamyka się,
komorze silnika, patrz strona 255.
wykonując powyższe czynności w odwrot-
Wymiana bezpiecznika nej kolejności.
1. Wcisnąć środkowe trzpienie zacisków (1) 5. Wyjąć trzpienie ze środkowej części
na głębokość około 1 cm, a następnie zatrzasków. Założyć osłonę skrzynki bez-
wyciągnąć zaciski i zdjąć osłonę skrzynki pieczników i włożyć zatrzaski. Włożyć
bezpieczników. trzpienie w zatrzaski. Spowoduje to roz-
2. Wykręcić oba przytrzymujące skrzynkę szerzenie zatrzasków i unieruchomi osłonę
bezpieczników wkręty motylkowe (2), skrzynki bezpieczników.
obracając je w lewo.

258
09 Obsługa techniczna samochodu

Bezpieczniki 09

43. Telefon, system audio, 48. Spryskiwacz tylnej szyby 15 A 54. System wspomagający
RTI*, Bluetooth* 15 A kierowcę podczas parko-
49. Układ SRS 10 A wania, światła kseno-
44. Czołowe poduszki nowe* 10 A
powietrzne (SRS), moduł 50. Wolne miejsce –
sterujący silnika (ECM) 51. Dodatkowa nagrzewnica 55. Moduł sterujący funkcji
(silnik 5-cyl.) 10 A kabiny, AWD, przekaźnik obsługi bezkluczykowej 20 A

45. Gniazdo elektryczne w filtra paliwa, ogrzewanie 10 A 56. Moduł sterujący zdal-
kabinie 15 A 52. Moduł sterowania skrzyni nego sterowania, moduł
biegów (TCM), układ ABS 5A sterujący syreny alarmo-
46. Oświetlenie kabiny i wej 10 A
schowka, oświetlenie 53. Wspomaganie kierow-
podłogi 5A nicy 10 A 57. Złącze transmisyjne
(DLC), włącznik świateł
47. Oświetlenie wnętrza 5A hamowania 15 A

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 259


09 Obsługa techniczna samochodu

09 Bezpieczniki

58. Prawe światło drogowe, 70. Wolne miejsce – 82. Zasilanie prawych przed-
przekaźnik elektromag- nich drzwi 25 A
netyczny dodatkowych 71. Wolne miejsce –
świateł 7,5 A 83. Zasilanie lewych przed-
72. Wolne miejsce – nich drzwi 25 A
59. Lewe światło drogowe 7,5 A 73. Okno dachowe, górna 84. Elektryczna regulacja
60. Podgrzewanie fotela kie- konsola oświetlenia wnę- fotela pasażera 25 A
rowcy 15 A trza (OHC), sygnalizacja
niezapięcia tylnego pasa 85. Elektryczna regulacja
61. Podgrzewanie fotela bezpieczeństwa, auto- fotela kierowcy 25 A
pasażera 15 A matycznie przyciem-
niane lusterko wsteczne 5A 86. Oświetlenie kabiny, elek-
62. Okno dachowe 20 A tryczne fotele, oświetle-
74. Przekaźnik pompy pali- nie w bagażniku i wskaź-
63. Zasilanie prawych tyl- wowej 15 A nik poziomu paliwa (1.8F) 5A
nych drzwi 20 A
75. Wolne miejsce –
64. RDAR
76. Wolne miejsce –
65. System audio-telefo-
niczny 5A 77. Gniazdo elektryczne w
bagażniku, moduł steru-
66. Moduł sterujący systemu jący, akcesoria dodat-
audio-telefonicznego kowe (AEM) 15 A
(ICM), układ klimatyzacji 10 A
78. Wolne miejsce –
67. Wolne miejsce –
79. Światło cofania 5A
68. Układ automatycznej
kontroli prędkości 5A 80. - -

69. Układ klimatyzacji, czuj- 81. Zasilanie lewych tylnych


nik deszczu, przycisk drzwi 20 A
BLIS 5A

260
09 Obsługa techniczna samochodu

09

261
Uwagi ogólne........................................................................................ 264
Regulacja dźwięku................................................................................ 266
Funkcje radia......................................................................................... 270
Funkcje odtwarzacza CD ..................................................................... 276
Struktura menu – system audio............................................................ 279
Funkcje telefonu*.................................................................................. 280
Menu telefonu*...................................................................................... 289
Zestaw słuchawkowy Bluetooth* ......................................................... 293

262 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


SYSTEM AUDIO-TELEFONICZNY
10 System audio-telefoniczny

Uwagi ogólne

System audio-telefoniczny jednym urządzeniu. System ten daje się w • Przycisk MENU (4) umożliwia dostęp do
prosty i wygodny sposób obsługiwać za struktury menu.
10 pomocą wspólnego panelu sterowania i dodat- • Przycisk nawigacyjny (5) umożliwia prze-
kowych przycisków w kierownicy* (patrz mieszczanie się pomiędzy opcjami menu.
strona 75). Aktualnie wybrane funkcje przed-
stawiane są na wyświetlaczu (2).
• Przycisk ENTER (7) umożliwia wybór/włą-
czenie/wyłączenie pozycji z menu.
• Przycisk EXIT (6) umożliwia cofanie się w
Radioodtwarzacz strukturze menu. Długie naciśnięcie przy-
cisku EXIT powoduje wyjście ze struktury
Włączanie i wyłączanie menu.
POWER (1) włącza/wyłącza system audio.
Jeżeli przed obróceniem kluczyka z pilotem Przyciski szybkiego dostępu
zdalnego sterowania do pozycji 0 radioodtwa- Opcje menu są ponumerowane i dostęp do
G020245

rzacz nie został wyłączony, to będzie on dzia- nich jest możliwy za pośrednictwem przycis-
łać do chwili wyjęcia kluczyka. Następnie po ków numerycznych (3). Należy nacisnąć naj-
obróceniu kluczyka z pilotem zdalnego stero- pierw przycisk MENU, a następnie cyfrę/cyfry
POWER – Przycisk, włączanie/wyłączanie wania do pozycji I zostaje włączony automa- odpowiadające żądanej opcji menu.
systemu audio tycznie.
Wyświetlacz
Wyposażenie
Klawiatura Menu Zestaw audio dostępny jest w różnych warian-
Niektóre funkcje systemu audio-telefonicz- tach posiadających odmienne funkcje.
MENU – Przejście do struktury menu nego obsługiwane są za pośrednictwem menu Dostępne są trzy wersje zestawu audio:
Przyciski nawigacji ekranowego. W prawym górnym rogu
wyświetlacza pokazywany jest aktualny • Performance,
EXIT – Wyjście ze struktury menu poziom struktury menu. W środku ekranu wid- • High Performance * lub
nieją opcje wyboru. • Premuim Sound*
ENTER – Wybieranie/włączanie/wyłącza-
nie Radio FM z funkcją RDS, radio AM i odtwa-
rzacz CD stanowią jednak wyposażenie
Zintegrowany system audio-telefoniczny łączy
wszystkich zestawów audio.
radioodtwarzacz i telefon samochodowy* w

264 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


10 System audio-telefoniczny

Uwagi ogólne

Dolby Surround Pro Logic IIŸ1


Funkcja dźwięku przestrzennego Dolby
10
Surround Pro Logic IIŸ w odpowiedni sposób
rozdziela dźwięk stereofoniczny na lewy, środ-
kowy i prawy głośnik przedni oraz dodatkowo
na głośniki tylne. Dzięki temu pozwala uzyskać
bardziej realistyczne brzmienie niż w tradycyj-
nym układzie dwukanałowym.
Dolby Surround Pro Logic IIŸ oraz znak Dolby
są znakami handlowymi Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Układ dźwięku przestrzennego Dolby
Surround Pro Logic II SystemŸ został wypro-
dukowany na licencji Dolby Laboratories
Licensing Corporation.

1 W wersji Premium Sound.

265
10 System audio-telefoniczny

Regulacja dźwięku

Elementy sterujące rownicy (patrz strona 75). Ponadto stosownie Zewnętrzne źródła dźwięku
do prędkości jazdy dokonywana jest automa-
10 tyczna korekcja głośności (patrz strona 269). Uwagi ogólne

Wybór źródła dźwięku


Wielokrotne naciskanie AM/FM powoduje
przełączenie między FM1, FM2 i AM.
Wielokrotne naciskanie MODE powoduje
przełączenie między CD, USB i AUX.

VOLUME – Pokrętło regulacyjne


AM/FM – Wybór źródła dźwięku Wejście AUX

MODE – Wybór źródła dźwięku, CD, AUX Wejście USB*


i USB (np. iPodŸ)1 Do gniazd AUX i USB można podłączyć zew-
TUNING – Pokrętło regulacyjne nętrzne źródło dźwięku, np. odtwarzacz
iPodŸ1 lub MP3.
SOUND – Przycisk przełączania
Podłączonym do gniazda USB źródłem
Przyciski nawigacyjne – Menu
dźwięku (odtwarzacz iPodŸ, MP3 lub prze-
nośna pamięć USB) można sterować za
Głośność pomocą elementów sterujących systemu
Do regulacji głośności służy pokrętło audio samochodu.
VOLUME (1) oraz odpowiednie przyciski w kie-

1 USB występuje tylko w wersjach High Performance i Premium Sound systemu audio. Znak towarowy iPod jest własnością firmy Apple Computer Inc.

266 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


10 System audio-telefoniczny

Regulacja dźwięku

Przyciskiem MODE wybrać odpowiednie zew- odtwarzacza CD. Więcej informacji, patrz temem w tym samochodzie. Aby możliwe było
nętrzne źródło dźwięku. strona 276. wykorzystanie go w systemie,
odtwarzacz MP3 musi być w trybie 10
1. W przypadku wybrania USB na wyświet-
UWAGA Urządzenie wymienne/Pamięć przenośna
laczu pojawi się komunikat Podł.
USB.
urządzenie. Zestaw umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych w formatach MP3, WMA i iPodŸ
2. Podłączyć odtwarzacz iPodŸ,
MP3 lub WAV. Istnieją jednak pewne warianty tych Odtwarzacz iPodŸ pobiera energię i jest łado-
pamięć przenośną USB do gniazda USB w formatów plików, które nie są obsługiwane wany ze złącza USB poprzez przewód połą-
schowku w konsoli środkowej (patrz przez zestaw. Zestaw współpracuje również
czeniowy. Jeżeli jednak akumulator w odtwa-
poprzednia ilustracja). z większością modeli odtwarzacza iPodŸ
wyprodukowanych od roku 2005. Model rzaczu iPod jest całkowicie rozładowany, to
> W czasie odczytywania listy plików w przed podłączeniem odtwarzacza należy nała-
urządzeniu na wyświetlaczu widoczny iPodŸ Shuffle nie jest obsługiwany.
dować jego akumulator.
będzie komunikat Ładowanie. Może to
chwilę potrwać. Pamięć przenośna USB UWAGA
Po odczytaniu listy plików informacje o plikach Aby ułatwić użycie
urządzenia przenośnego USB, nie należy zapi- W przypadku wykorzystania odtwarzacza
wyświetlone zostaną na wyświetlaczu i moż- iPodŸ jako źródła dźwięku, samochodowy
liwe będzie wybranie żądanego pliku. sywać w jego pamięci plików innych niż
muzyczne. Odczytanie listy plików zawierają- zestaw multimedialny będzie mieć strukturę
Utwory można wybierać na jeden z trzech spo- menu podobną do menu odtwarzacza
cej nie tylko możliwe do odtworzenia pliki
sobów: iPodŸ.
muzyczne zajmie znacznie więcej czasu.
• Przez obracanie pokrętłem TUNING (4) w
lewo lub w prawo. UWAGA Szczegółowe informacje dotyczące współ-
pracy urządzeń USB i iPodŸ z systemem
• Lewym albo prawym przyciskiem nawiga- System obsługuje wymienne nośniki dźwiękowym Performance znajdują się w
cyjnym (6) w celu wybrania żądanego pamięci zgodne z standardem USB 2.0 i
instrukcji do interfejsu muzycznego USB i
utworu. systemem plików FAT32 zawierające do
500 folderów i 64 000 plików. Minimalna iPodŸ.
• Za pomocą zestawu przycisków sterują- pojemność pamięci to 256 MB.
cych przy kierownicy. AUX
Czasami głośność dźwięku z zewnętrznego
W trybie odtwarzania USB lub iPodŸ system źródła dźwięku AUX może różnić się od głoś-
audio-telefoniczny działa w podobny sposób
Odtwarzacz MP3
Wiele odtwarzaczy MP3 posiada własny sys- ności dźwięku odtwarzanego z wewnętrznych
jak przy odtwarzaniu muzyki z
tem plików, który nie jest kompatybilny z sys-

``

267
10 System audio-telefoniczny

Regulacja dźwięku

źródeł dźwięku, np. z odtwarzacza CD. Jeżeli • BALANS – Równowaga pomiędzy głośni- Surround2
nastawiona jest wysoka głośność innego kami po stronie prawej i lewej. Ustawienia dźwięku przestrzennego
10 źródła dźwięku w zestawie audio, jakość • GŁOŚNIK NISKOT.* – Natężenie dźwięku kreują odpowiednie wrażenia odsłu-
dźwięku może być gorsza. Aby tego uniknąć, z głośnika niskotonowego. Głośnik nisko-

G021216
chowe. Ustawienia oraz włączenie/
należy odpowiednio ustawić głośność dźwięku tonowy musi zostać włączony, aby moż- wyłączenie są dokonywane oddziel-
wychodzącego z gniazda AUX. liwe było dokonywanie regulacji, patrz niżej nie dla każdego źródła dźwięku.
Wyłączanie i włączanie głośnika niskoto-
UWAGA nowego. Po wybraniu funkcji Dolby Pro Logic IIŸ poka-
zywany jest symbol DolbyŸ na wyświetlaczu.
Jakość dźwięku może ulec pogorszeniu, • GŁOŚNIK CENTR.2 – Natężenie dźwięku Możliwe są trzy ustawienia dźwięku prze-
jeżeli podczas odtwarzania trwa ładowanie z głośnika środkowego. Funkcja stereo
strzennego:
akumulatora odtwarzacza MP3, dlatego trzykanałowego lub Pro Logic IIŸ musi zos-
należy unikać jednoczesnego odtwarzania tać włączona, aby możliwe było dokony- • Dolby Pro Logic II
muzyki i ładowania odtwarzacza. wanie regulacji, patrz punkt Włączanie/ • 3-kanałowy
wyłączanie dźwięku przestrzennego poni-
żej. • Wył. – zwykłe odtwarzanie stereofoniczne.
Ustawienia audio
• SURROUND2 – Efekt dźwięku przestrzen- Włączanie/wyłączanie dźwięku
Regulacja ustawień dźwięku nego. Funkcja Pro Logic IIŸ musi zostać przestrzennego
Kilkakrotne naciśnięcie przycisku SOUND (5) włączona, aby możliwe było dokonywanie 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
spowoduje przechodzenie pomiędzy następu- regulacji, patrz punkt Ustawienia audio ENTER.
jącymi opcjami. Ustawić wybraną funkcję, poniżej.
2. Wybrać Ustawienia audio… i nacisnąć
obracając pokrętłem TUNING. Wyłączanie i włączanie głośnika ENTER.
• TONY NISKIE – Poziom tonów niskich. niskotonowego
3. Wybrać Surround - FM…, Surround -
• TONY WYSOKIE – Poziom tonów wyso- • Nacisnąć przycisk MENU, a następnie AM…, Surround - CD… lub Surround -
kich. ENTER.
AUX… i nacisnąć ENTER.
• PRZÓD/TYŁ – Równowaga pomiędzy • Wybrać Ustawienia audio… i nacisnąć
ENTER. 4. Wybrać Dolby Pro Logic II3, 3-
głośnikami z przodu i z tyłu kabiny.
kanałowy lub Wył. i nacisnąć ENTER.
• Wybrać Głośnik niskotonowy i nacisnąć
ENTER.

2 W wersji Premium Sound.


3 Funkcja niedostępna w trybie AM i FM.

268 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


10 System audio-telefoniczny

Regulacja dźwięku

Korektor graficzny dla przednich i Automatyczna korekcja głośności5 indywidualnie w każdym samochodzie i przy
tylnych głośników4 Funkcja ta zwiększa/zmniejsza głośność każdym systemie audio.
10
Korektor graficzny pozwala na indywidualną odtwarzania w miarę wzrostu/spadku pręd- Dynamiczna kalibracja uwzględnia również
korekcję odtwarzanego dźwięku. kości jazdy. Można wybrać trzy poziomy położenie pokrętła głośności, jakość odbiera-
korekcji: Poziom niski, Poziom średni i nego sygnału radiowego i prędkość samo-
Zmiana ustawień korektora graficznego Poziom wysoki. chodu.
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
ENTER. Ustawienie automatycznej korekcji Opisana w tej części instrukcji regulacja takich
głośności funkcji jak np. poziom tonów niskich, wysokich
2. Wybrać Ustawienia audio… i nacisnąć lub korektor graficzny* ma wyłącznie za zada-
ENTER. 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
ENTER. nie umożliwić użytkownikowi dostosowanie
3. Wybrać Korektor - przód… lub Korektor dźwięku do własnych upodobań.
2. Wybrać Ustawienia audio… i nacisnąć
- tył… i nacisnąć ENTER.
ENTER.
4. Na wyświetlaczu ukazuje się poziom głoś-
ności wybranej częstotliwości. 3. Wybrać Aut. regulacja głośności… i
nacisnąć ENTER.
5. Pokrętłem TUNING (4) bądź przewijając w
górę lub w dół przyciskiem nawigacyjnym, 4. Wybrać Poziom niski, Poziom średni lub
można dokonać odpowiedniej korekcji. Poziom wysoki i nacisnąć ENTER.
Przewijając w prawo lub w lewo przycis-
Optymalna jakość odtwarzanego
kiem nawigacyjnym, można wybierać
dźwięku
kolejne częstotliwości.
Pokładowy system audio jest skalibrowany,
6. Zapisać ustawienia, naciskając ENTER lub tak aby zapewnić optymalną reprodukcję
nacisnąć EXIT, aby wyjść z menu bez zapi- dźwięku dzięki cyfrowej kalibracji sygnału
sywania ustawień. dźwiękowego.
Proces ten uwzględnia głośniki, wzmacniacze,
akustykę w kabinie, pozycje odsłuchu itp.,

4 Niektóre wersje radioodtwarzacza.


5 Nie dotyczy systemu Performance.

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 269


10 System audio-telefoniczny

Funkcje radia

Elementy sterujące Strojenie Zapamiętywanie stacji radiowych


Poszczególne stacje mogą być zapamięty-
10 Strojenie automatyczne
wane według długości fal (częstotliwości). W
1. Przyciskiem AM/FM (1) wybrać zakres
paśmie FM są dwie pamięci: FM1 i FM2. Zapa-
częstotliwości.
miętane stacje można następnie wywoływać
2. Lekko nacisnąć lub . przyciskami pamięci (2) lub odpowiednimi
przyciskami w kierownicy.
Radioodbiornik wyszukuje wtedy następną
stację o silnym sygnale. Ręczne wprowadzanie stacji radiowych
do pamięci
Strojenie ręczne
1. Dostroić radioodbiornik do żądanej stacji.
1. Przyciskiem AM/FM (1) wybrać zakres
częstotliwości. 2. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk
numeryczny, pod którym dana stacja ma
G019806

2. Obracając pokrętło TUNING (3) ustawić


zostać zapamiętana, aż na wyświetlaczu
żądaną częstotliwość odbioru.
pojawi się komunikat Stacja zapisana.
FM/AM – Przełączanie zakresu Dostroić stację długim naciśnięciem lub
Automatyczne programowanie stacji
. Albo korzystając z elementów sterowania
Przyciski pamięci stacji radiowych Przycisk AUTO (7) służy do automatycznego
przy kierownicy. wyszukiwania i zapamiętywania stacji radio-
TUNING – Pokrętło strojenia  Przytrzymać wciśnięty lub na przy- wych o najmocniejszym sygnale. Funkcja ta
cisku nawigacji, aż do momentu gdy jest szczególnie wygodna, gdy nie są znane
SCAN – Wyszukiwanie stacji
żądana częstotliwość pojawi się na częstotliwości stacji radiowych nadających w
Przycisk nawigacyjny – Strojenie i wybór wyświetlaczu. danym rejonie.
menu
Dopóki na wyświetlaczu pojawia się częstotli- Rozpoczęcie automatycznego
EXIT – Przerwanie bieżącej operacji wość możliwe jest wznowienie wyszukiwania programowania stacji radiowych
AUTO – Automatyczne programowanie poprzez krótkie wciśnięcie lub . 1. Przyciskiem AM/FM (1) wybrać zakres
stacji częstotliwości.
2. Przytrzymać wciśnięty przycisk AUTO (7),
aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat
Zapamiętywanie.

270
10 System audio-telefoniczny

Funkcje radia

Gdy komunikat Zapamiętywanie zniknie z 1. Krótko nacisnąć przycisk AUTO (7). > Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
wyświetlacza, proces automatycznego pro- > Na wyświetlaczu pojawi się komunikat SCAN. Naciśnięcie przycisku SCAN lub
gramowania stacji radiowych został zakoń- EXIT przerywa wyszukiwanie stacji. 10
Auto.
czony. Tryb Auto pozostaje aktywny i na
wyświetlaczu widoczny jest tekst Auto. Zapa- 2. Nacisnąć przycisk pamięci odpowiadający Zapamiętanie wybranej stacji
miętane stacje będzie można przywołać przy stacji, która ma zostać przeniesiona. W trakcie działania funkcji SCAN wybraną sta-
użyciu przycisków numerycznych (2). 3. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk cję radiową można wprowadzić do pamięci.
Przerwanie automatycznego numeryczny, pod którym dana stacja ma  Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk
programowania stacji radiowych zostać zapamiętana, aż na wyświetlaczu numeryczny przyporządkowany do stacji,
 Nacisnąć EXIT (6). pojawi się komunikat Stacja zapisana. aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat
> Następuje powrót do normalnego trybu Stacja zapisana.
Dostęp do automatycznie
pracy i zapamiętaną w ten sposób sta- > Wyszukiwanie stacji radiowych zostaje
zaprogramowanych stacji radiowych cję można wybierać w zwykły sposób przerwane i zapamiętaną w ten sposób
Dostęp do zaprogramowanych stacji radio- przyciskiem pamięci. stację można wybierać w zwykły spo-
wych możliwy jest w trybie Auto.
sób przyciskiem pamięci.
1. Krótko nacisnąć przycisk AUTO (7). Wyszukiwanie stacji radiowych
> Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Przycisk SCAN (4) służy do uruchamiania Funkcje RDS
Auto. wyszukiwania stacji radiowych o najmocniej- System RDS (Radio Data System) skupia
2. Nacisnąć wybrany przycisk pamięci (2). szym sygnale w danym zakresie. Po znalezie- nadające w paśmie FM stacje radiowe w sieć
> Radioodbiornik pozostaje w trybie auto- niu stacji następuje przełączenie na jej odbiór, nadawczą. Pracujący w takiej sieci nadajnik
matycznego strojenia, nacisnąć krótko a po upływie około 8 sekund wyszukiwanie jest wysyła wraz z sygnałem radiowym dodatkowe
przycisk AUTO (7), EXIT (6) lub AM/ wznawiane. informacje, dzięki którym odbiornik RDS może
FM (1), aby wyjść z tego trybu. realizować następujące funkcje:
Uruchamianie i przerywanie
Zapisywanie automatycznie wyszukiwania • Automatyczne przełączanie się na odbiór
zapamiętanych stacji radiowych w innej 1. Przyciskiem AM/FM wybrać zakres częs- danej stacji z silniejszego nadajnika, w
pamięci totliwości.
Automatycznie zapamiętana stacja radiowa 2. Nacisnąć przycisk SCAN.
może zostać przeniesiona do pamięci FM lub
AM.

``

271
10 System audio-telefoniczny

Funkcje radia

reakcji na pogarszające się parametry domości (Aktualności) oraz audycje wybra- Włączanie i wyłączanie funkcji odbioru
odbioru. nego typu (PTY). serwisów drogowych
10
• Wyszukiwanie określonych rodzajów pro- Nacisnąć EXIT, aby przed końcem komunikatu 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
gramów, np. serwisów drogowych lub wia- lub audycji wybranego typu wrócić do źródła ENTER.
domości. dźwięku, którego działania zostało przerwane. 2. Wybrać TP i nacisnąć ENTER.
• Odbiór informacji tekstowych o aktualnie Pozostałe możliwości opisane są pod hasłami
nadawanej audycji. Odbiór serwisów drogowych z
EON i REG, patrz strona 274. Ustawienia funk- określonej stacji/ze wszystkich stacji
Niektóre stacje radiowe nie nadają w systemie cji obsługi transmisji priorytetowych dostępne Można aktywować funkcję odbioru serwisów
RDS lub wykorzystują jedynie wybrane funkcje są za pośrednictwem menu, patrz strona 264. drogowych transmitowanych tylko przez aktu-
tego systemu.
alnie odbieraną stację lub przez wszystkie sta-
Komunikaty alarmowe
cje.
Funkcje programowe Funkcja odbioru komunikatów alarmowych
(ALARM) wykorzystywana jest do ostrzegania 1. Wybrać stację w paśmie FM.
W trybie FM możliwe jest wyszukiwanie stacji
kierowców o poważnych wypadkach lub 2. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
nadających określone rodzaje programów. Po
katastrofach. Nie ma możliwości wyłączenia tej ENTER.
znalezieniu takiej stacji może następować
funkcji ani przerwania odbioru transmitowa-
przerwanie odtwarzania aktualnie wybranego 3. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis-
nego komunikatu alarmowego. W trakcie
źródła dźwięku (np. wstrzymanie odtwarzania nąć ENTER.
odbioru komunikatu alarmowego na wyświet-
płyty CD) i przełączenie na odbiór żądanego
laczu pokazywane jest ALARM!. 4. Wybrać TP i nacisnąć ENTER.
programu. Jeżeli odtwarzana jest np.
płyta CD, jej odtwarzanie zostanie wstrzy- Odbiór serwisów drogowych – TP 5. Wybrać Stacja TP… i nacisnąć ENTER.
mane. Audycja przerywająca odbiór innego Funkcja ta umożliwia automatyczne > Na ekranie ukaże się Serwis TP
źródła będzie odtwarzana z ustawioną wcześ- przełączanie na odbiór serwisów aktualnej stacji lub Serwis TP
niej głośnością, patrz strona 275. Odtwarzacz
G021220

drogowych transmitowanych przez dowolnej stacji.


powróci do poprzedniego źródła dźwięku, stacje RDS. TP oznacza, że funkcja
kiedy ustawiony program nie będzie już odbie- została włączona. Jeżeli aktualnie odbierana 6. Nacisnąć ENTER.
rany. stacja radiowa transmituje również serwisy
Włączanie i wyłączanie funkcji
W ten sposób mogą być odbierane następu- drogowe, na wyświetlaczu widoczny jest sym-
wyszukiwania serwisów drogowych
jące rodzaje transmisji radiowych (w kolejności bol .
Funkcja wyszukiwania serwisów drogowych
od najwyższego priorytetu): komunikaty alar- jest wygodna w przypadku słuchania innego
mowe (ALARM!), serwisy drogowe (TP), wia-

272
10 System audio-telefoniczny

Funkcje radia

źródła dźwięku podczas długich podróży. 1. Wybrać stację w paśmie FM. 3. Wybrać PTY i nacisnąć ENTER.
Stacje RDS transmitujące serwisy drogowe są
2. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie 4. Wybrać Wybierz PTY… i nacisnąć 10
wyszukiwane automatycznie.
ENTER. ENTER.
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie > Pojawi się lista profili programów:
3. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis-
ENTER. Aktualności, Informacje itp. Aktywo-
nąć ENTER.
2. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis- wanie funkcji następuje po wybraniu
4. Wybrać Stacja z serwisem inf… i nacis- profilu programu. Anulowanie wszyst-
nąć ENTER.
nąć ENTER. kich profili programów wyłącza funkcję
3. Wybrać TP i nacisnąć ENTER. > Na ekranie ukaże się Naciśnij ENTER, PTY.
4. Wybrać Wyszukiwanie TP i nacisnąć żeby odbierać wiadomości tylko z tej
5. Wybrać żądany profil programu lub Anuluj
ENTER. stacji. lub Serwis - wszystkie
wszystkie PTY…
stacje .
Odbiór serwisów informacyjnych – News Funkcja wyszukiwania stacji o
5. Nacisnąć ENTER.
Funkcja ta umożliwia automatyczne określonym profilu programowym
przełączanie na odbiór serwisów Wybór profilu programu – PTY Funkcja ta umożliwia wyszukiwanie stacji o
G021221

informacyjnych transmitowanych Funkcja PTY umożliwia bezpośredni określonym profilu programowym w całym
przez stacje RDS. O włączeniu funk- wybór programów radiowych o zakresie częstotliwości.
cji informuje komunikat Wiadomości.
G021222

określonym profilu, np. Muzyka 1. Włączyć funkcję PTY.


Włączanie i wyłączanie funkcji odbioru pop lub Muzyka klasyczna. O włą-
czeniu funkcji informuje komunikat PTY. Funk- 2. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
serwisów informacyjnych ENTER.
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie cja ta umożliwia automatyczne przełączanie na
ENTER. odbiór transmitowanych przez stacje RDS pro- 3. Wybrać PTY i nacisnąć ENTER.
gramów radiowych o określonym profilu.
2. Wybrać Wiadomości i nacisnąć ENTER. 4. Wybrać Wyszukaj PTY i nacisnąć
Włączanie i wyłączanie funkcji odbioru ENTER.
Odbiór serwisów informacyjnych z
programów o określonym profilu Po znalezieniu stacji nadającej wybrany rodzaj
określonej stacji/ze wszystkich stacji 1. Przyciskiem FM/AM wybrać zakres FM1
Można aktywować funkcję odbioru serwisów audycji, na wyświetlaczu pojawia się
lub FM2. Wyszukiwanie: >|. Naciśnięcie prawego przy-
informacyjnych transmitowanych tylko przez
aktualnie odbieraną stację lub przez wszystkie 2. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie cisku nawigacyjnego powoduje wyszukanie
stacje. ENTER. kolejnej stacji o określonym profilu programo-
wym.
``

273
10 System audio-telefoniczny

Funkcje radia

Wyświetlanie nazwy profilu programu Automatyczna aktualizacja Odbiór rozgłośni regionalnych – REG
Na wyświetlaczu może być widoczna nazwa częstotliwości – AF Włączenie tej funkcji umożliwia
10
profilu programowego aktualnie odbieranej Funkcja AF zapewnia stały odbiór wybranej pozostawanie przy odbiorze stacji

G021223
stacji. stacji z nadajnika o najsilniejszym sygnale w regionalnej, nawet gdy jej sygnał
danym regionie. Niekiedy znalezienie silnego staje się słaby. O włączeniu funkcji
UWAGA nadajnika przekaźnikowego danej stacji informuje komunikat Rozgłośnie regionalne.
wymagać może przeszukania całego zakresu Funkcja odbioru rozgłośni regionalnych jest
Nie wszystkie stacje radiowe obsługują tę
częstotliwości w paśmie FM. W takim przy- standardowo wyłączona.
funkcję.
padku głos jest wyciszany i na wyświetlaczu
widoczne jest Wyszukiwanie PI Naciś. EXIT Włączanie i wyłączanie funkcji odbioru
Włączanie i wyłączanie wyświetlania aby wyjść (wyszukiwanie najsilniejszego rozgłośni regionalnych
nazwy profilu programu nadajnika). 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie ENTER.
ENTER. Włączanie i wyłączanie funkcji
2. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis-
automatycznej aktualizacji
2. Wybrać PTY i nacisnąć ENTER. nąć ENTER.
częstotliwości
3. Wybrać Pokaż PTY i nacisnąć ENTER. 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie 3. Wybrać Rozgłośnie regionalne i nacis-
ENTER. nąć ENTER.
Informacje tekstowe 2. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis-
Niektóre stacje RDS wysyłają dodatkowe infor- nąć ENTER. Funkcja EON
macje na temat transmitowanej audycji, o Funkcja ta jest szczególnie użyteczna na tere-
3. Wybrać AF i nacisnąć ENTER.
występujących w niej artystach itp. Informacje nie miast o dużej liczbie regionalnych rozgłośni
te mogą być pokazywane na wyświetlaczu. radiowych. Pozwala wybrać na podstawie
odległości samochodu od nadajnika radio-
Włączanie/wyłączanie pokazywania wego, w jakich przypadkach ma następować
informacji tekstowych na wyświetlaczu automatyczne przełączanie na odbiór serwi-
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie sów, komunikatów lub programów podczas
ENTER. odbioru innego źródła dźwięku.
2. Wybrać Radiotekst i nacisnąć ENTER.

274
10 System audio-telefoniczny

Funkcje radia

• Rozgłośnie lokalne – Przełączanie tylko Ustawienia głośności dla transmisji


na pobliskie nadajniki radiowe. priorytetowych
10
• Wszystkie rozgłośnie – Przełączanie Transmisje priorytetowe odbierane są z usta-
tylko na daleko położone nadajniki loną dla nich głośnością. Jeżeli w trakcie
radiowe, nawet gdy występują zakłócenia. odbioru tego rodzaju transmisji dokonana zos-
• Wył. – Przełączenie na inne nadajniki tanie regulacja głośności, zmiana ta zostaje
radiowe nie następuje. zapamiętana.

Włączanie i wyłączanie funkcji EON


1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
ENTER.
2. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis-
nąć ENTER.
3. Wybrać EON… i nacisnąć ENTER.
4. Wybrać Rozgłośnie lokalne, Wszystkie
rozgłośnie lub Wył. i nacisnąć ENTER.

Przywrócenie standardowych
ustawień funkcji RDS
Wybranie tej opcji przywraca fabryczne usta-
wienia odbioru radiowego.
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
ENTER.
2. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis-
nąć ENTER.
3. Wybrać Powrót do ustaw. stand… i
nacisnąć ENTER.

275
10 System audio-telefoniczny

Funkcje odtwarzacza CD

Sterowanie odtwarzaczem CD Odtwarzanie płyty CD (w odtwarzaczu Wysuwanie płyty CD


CD) Płyta CD pozostanie w wysuniętej pozycji
10 przez około 12 sekund. Następnie zostanie ona
Jeżeli odtwarzacz jest w trybie CD i jest w nim
płyta audio CD, zostanie ona odtworzona auto- ponownie wciągnięta do odtwarzacza i będzie
matycznie. W przeciwnym razie należy włożyć dalej odtwarzana.
płytę CD do szczeliny i wybrać tryb CD nacis- Krótkie naciśnięcie przycisku (3) wysuwu
kając MODE. powoduje wysunięcie jednej płyty.
Odtwarzanie płyty (odtwarzacz Wysunąć wszystkie płyty, przytrzymując naciś-
wielopłytowy CD*) nięty przycisk wysuwania. Wszystkie płyty zos-
Jeżeli w wybranej tają po kolei wysunięte. Na wyświetlaczu
szufladzie odtwarzacza wielopłytowego jest widoczny będzie komunikat WYSUŃ
G019807
płyta CD z muzyką, zostanie ona odtworzona WSZYST..
automatycznie. W przeciwnym razie należy
wybrać tryb CD, naciskając MODE i wybrać Pauza
żądaną płytę przyciskami numerycznymi 1–6 Ustawienie minimalnej głośności powoduje
Przycisk nawigacyjny – Przyspieszone lub naciskając górną/dolną część przycisku wstrzymanie odtwarzania płyty CD. Po zwięk-
odtwarzanie lub cofanie, zmiana ścieżki, nawigacyjnego. szeniu głośności odtwarzanie jest wznawiane.
obsługa menu
Wkładanie płyty CD Pliki audio*
Wybór położenia odtwarzacza wielopłyto- 1. Przyciskami numerycznymi 1–6 bądź prze- W tym odtwarzaczu CD/odtwarzaczu wielopły-
wego* wijając w górę lub w dół przyciskiem nawi- towym* można słuchać muzyki nagranej w
Wciąganie/wysuwanie płyty CD gacyjnym, wybrać pustą pozycję. postaci plików MP3 i WMA.

Szczelina na płyty CD > Puste pozycje są zaznaczone na


wyświetlaczu. Komunikat Włóż płytę UWAGA
MODE – Wybór źródła dźwięku (CD, AUX, oznacza, że można włożyć nową płytę. Niektóre rodzaje utworów w formacie audio
USB*) Do odtwarzacza wielopłytowego można zabezpieczone przed kopiowaniem nie
TUNING – Pokrętło wyboru utworu włożyć do 6 płyt CD. będą odtwarzane.
2. Włożyć płytę CD do odtwarzacza wielopły-
towego. Po włożeniu płyty CD z plikami audio do
odtwarzacza odczytana zostanie struktura fol-
derów na płycie. Odtwarzanie może rozpocząć

276 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


10 System audio-telefoniczny

Funkcje odtwarzacza CD

się z pewnym opóźnieniem, zależnie od jakości cję tę obsługuje również pokrętło TUNING oraz • Komunikat LOSOWO oznacza, że odtwa-
płyty. odpowiednie przyciski w kierownicy. rzane będą tylko utwory z jednej
płyty audio CD. 10
Nawigacja w menu i odtwarzanie Przeszukiwanie płyty
Jeżeli do odtwarzacza CD zostanie włożona Funkcja ta powoduje odtwarzanie po kolei
• Komunikat LOSOWO oznacza,
że odtwarzane będą utwory z wszystkich
płyta z plikami audio, to jej strukturę folderów początkowych 10 sekund każdej płyt w odtwarzaczu wielopłytowym.
można wyświetlić, naciskając ENTER. Nawi- ścieżki/utworu na płycie CD. Nacisnąć przy-
gacja w strukturze folderów odbywa się tak cisk SCAN. Po znalezieniu właściwej ścieżki • Komunikat RND FLD oznacza, że odtwa-
samo jak w strukturze menu systemu audio. nacisnąć EXIT lub SCAN w celu przerwania rzane będą utwory z jednego folderu na
aktualnej płycie CD.
Pliki audio oznaczone są symbolem , a fol- przeszukiwania i odtworzenia ścieżki.
dery symbolem . Aby odtworzyć utwór Włączanie i wyłączanie losowej
Losowa kolejność odtwarzania kolejności odtwarzania (odtwarzacz CD)
audio, należy nacisnąć ENTER. Po uruchomieniu tej funkcji rozpocznie się W przypadku odtwarzania zwykłej
Po zakończeniu odtwarzania utworu, odtwo- odtwarzanie losowo wybieranych ścieżek. płyty audio CD:
rzone zostaną pozostałe utwory w tym samym Losowo wybierane ścieżki można przeglądać
folderze. Po zakończeniu odtwarzania utwo- w normalny sposób. 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
rów w danym folderze, odtwarzacz przejdzie ENTER.
do następnego folderu. UWAGA 2. Wybrać Losowo i nacisnąć ENTER.
Jeżeli nazwa utworu nie mieści się na wyświet- Możliwe jest tylko losowe przechodzenie W przypadku odtwarzania płyty z plikami MP3/
laczu, w celu odczytania jej niewidocznej międzyścieżkami CD 1 na bieżącej płycie. WMA:
części należy nacisnąć lewą lub prawą część
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
przycisku nawigacyjnego. W zależności od tego, która funkcja odtwarza- ENTER.
Szybkie przewijanie/Zmiana ścieżek CD nia losowego jest aktywna, na wyświetlaczu są
widoczne różne wskazania. 2. Wybrać Losowo i nacisnąć ENTER.
i utworów audio
Krótkie naciśnięcie lewej lub prawej części 3. Wybrać Folder lub Płyta i nacisnąć
przycisku nawigacyjnego spowoduje zmianę ENTER.
ścieżki/utworu CD. Długie naciśnięcie lewej lub
prawej części przycisku nawigacyjnego spo-
woduje przewinięcie ścieżki/utworu CD. Funk-

1 Dotyczy odtwarzacza wielopłytowego.


``

277
10 System audio-telefoniczny

Funkcje odtwarzacza CD

Włączanie i wyłączanie losowej obejrzeć w postaci tekstowej2 na wyświetla-


kolejności odtwarzania (odtwarzacz czu.
10
wielopłytowy) Wyłączanie i włączanie
W przypadku odtwarzania zwykłej 1. Uruchomić odtwarzanie płyty CD.
płyty audio CD:
2. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie ENTER.
ENTER.
3. Wybrać Opis płyty i nacisnąć ENTER.
2. Wybrać Losowo i nacisnąć ENTER.
3. Wybrać Jedna płyta lub Wszystkie Płyty CD
płyty i nacisnąć ENTER. Użycie płyt CD o niskiej jakości może pogor-
szyć odbiór lub dźwięk może być w ogóle nie-
Opcja odtwarzania Wszystkie płyty dotyczy słyszalny.
tylko płyt muzycznych w odtwarzaczu wielo-
płytowym. WAŻNE
W przypadku odtwarzania płyty z plikami MP3/ Należy stosować wyłącznie standardowe
WMA: płyty CD (o średnicy 12 cm). Nie używać
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie płyt CD z naklejonymi etykietami. Ciepło
wytwarzane przez wewnętrzne mecha-
ENTER. nizmy odtwarzacza CD może spowodować
2. Wybrać Losowo i nacisnąć ENTER. odklejenie etykiety, co grozi uszkodzeniem
urządzenia.
3. Wybrać Jedna płyta lub Folder i nacisnąć
ENTER.
Funkcja ta jest automatycznie wyłączana w
momencie wybrania innej płyty CD.

Informacje tekstowe na płycie


Zawarte na płycie audio CD dodatkowe infor-
macje o tytułach nagranych utworów można

2 Dotyczy tylko odtwarzacza wielopłytowego.

278
10 System audio-telefoniczny

Struktura menu – system audio

Przegląd 4. TP 3. TP
MENU FM 5. Opis płyty 4.* Ustawienia audio… 10
1. Wiadomości 6.* Ustawienia audio… MENU USB*
2. TP MENU CD 1. Lista odtwarzania
3. PTY… Dla odtwarzacza wielopłytowego* z 2. Losowo…
4. Radiotekst wybraną płytą CD.
3. Serwis informacyjny
5. Zaawansowane ustaw… 1. Losowo…
4. TP
6.* Ustawienia audio… 2. Wiadomości
5. Informacja dot. ścieżki
MENU AM 3. TP
6. Ustawienia audio…
1.* Ustawienia audio… 4. Opis płyty

MENU CD 5.* Ustawienia audio…

Dla odtwarzacza CD z płytą CD. MENU CD

1. Losowo Dla odtwarzacza wielopłytowego* z


wybraną płytą MP3.
2. Wiadomości
1. Lista odtwarzania
3. TP
2. Losowo…
4. Opis płyty
3. Wiadomości
5.* Ustawienia audio…
4. TP
MENU CD
5. Opis płyty
Dla odtwarzacza CD z płytą MP3.
6.* Ustawienia audio…
1. Lista odtwarzania
MENU AUX
2. Losowo…
1. Głośność wejścia AUX…
3. Wiadomości
2. Serwis informacyjny

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 279


10 System audio-telefoniczny

Funkcje telefonu*

10

Elementy zestawu telefonicznego.

280 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


10 System audio-telefoniczny

Funkcje telefonu*

Elementy zestawu telefonicznego • W pobliżu hałaśliwych miejsc telefon skoncentrować się na prowadzeniu samo-
należy wyłączyć. chodu.
Antena1 10
• Firma Volvo zaleca, aby obsługę tech- Połączenia i wiadomości SMS mogą być syg-
Przyciski sterujące w kierownicy. Więk- niczną telefonu powierzać wyłącznie auto- nalizowane z 5-sekundowym opóźnieniem,
szość funkcji telefonu może być obsługi- ryzowanej stacji obsługi Volvo. zanim zostaną przekierowane. Jeżeli sytuacja
wana za pomocą przycisków sterujących drogowa nadal wymaga wzmożonej uwagi kie-
w kierownicy, patrz strona 282. Połączenia alarmowe rowcy, połączenie przychodzące zostanie
Mikrofon. Mikrofon zestawu głośnomó- Połączenia alarmowe ze służbami ratunko- przekierowane do poczty głosowej. Nieode-
wiącego jest zamontowany w suficie obok wymi w granicach zasięgu sieci mogą być rea- brane połączenia są pokazywane na wyświet-
osłony przeciwsłonecznej. lizowane bez karty SIM. laczu.
Panel sterowania w środkowej konsoli. System IDIS można wyłączyć za pomocą opcji
W celu uzyskania połączenia menu 6.5, patrz strona 289
Panel sterowania w środkowej konsoli
umożliwia obsługę wszystkich funkcji tele-
alarmowego:
fonu (oprócz regulacji głośności dzwonie- 1. Włączyć telefon.
nia). 2. Wybrać numer służby ratunkowej właściwy
Słuchawka* dla danego regionu (w obrębie Unii Euro-
pejskiej: 112).
Czytnik karty SIM
3. Nacisnąć ENTER.

Uwagi ogólne IDIS


• Bezpieczeństwo na drodze jest zawsze Funkcja kontrolowanego przepływu informacji
najważniejsze. IDIS (Intelligent Driver Information System), w
• Kierowca, który zmuszony jest użyć słu- sytuacjach uznanych przez system za wyma-
chawki*, powinien zatrzymać samochód w gające wzmożonej uwagi, umożliwia chwilowe
bezpiecznym miejscu. wstrzymywanie sygnalizowania przychodzą-
• Podczas uzupełniania paliwa telefon powi- cych połączeń telefonicznych i wiadomości
nien być wyłączony. tekstowych SMS, aby kierowca mógł w pełni

1 Dostępne tylko dla wbudowanego telefonu lub RTI.


``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 281


10 System audio-telefoniczny

Funkcje telefonu*

Karta SIM UWAGA Menu


Funkcje obsługi telefonu za pośrednictwem
10 Telefon pokładowy nie odczytuje kart SIM
typu 3G (pracujących tylko w systemie 3G). wielopoziomowego menu, patrz strona 289.
Karty SIM pracujące zarówno w systemie
3G, jak i w systemie GSM będą jednak dzia- Bezpieczeństwo drogowe
łać w telefonie pokładowym. W razie
konieczności wymiany karty SIM należy Z racji bezpieczeństwa, część menu telefonu
skontaktować się z operatorem sieci jest niedostępna po przekroczeniu prędkości
komórkowej. 8 km/h.

Dodatkowa karta SIM Elementy sterujące telefonem


Wiele firm telekomunikacyjnych oferuje pod-
wójne karty SIM z tym samym numerem tele-
G020244

fonu. Dodatkową kartę można użyć do telefonu


w samochodzie.

Telefon pokładowy będzie działać wyłącznie Wkładanie karty SIM


po włożeniu karty SIM (Subscriber Identity 1. Wyłączyć telefon i otworzyć schowek w
Module) do czytnika. Karty te dostępne są u desce rozdzielczej.
operatorów sieci komórkowych. W razie prob- 2. Wyjąć uchwyt na kartę SIM z czytnika kart
lemów z kartą należy zwrócić się do właści- SIM, patrz ilustracja na stronie 282.
wego operatora sieci komórkowej.
3. Włożyć kartę stroną metaliczną na zew-
nątrz. Ścięty róg karty powinien znaleźć się

G019809
w odpowiednim wyprofilowaniu gniazda.
4. Ostrożnie wcisnąć gniazdo karty z powro-
Panel sterowania w środkowej konsoli.
tem.
VOLUME – Regulacja głośności (np.
radioodtwarzacza w trakcie rozmowy tele-
fonicznej)
Klawiatura alfanumeryczna

282 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


10 System audio-telefoniczny

Funkcje telefonu*

MENU – Wywoływanie głównego menu Gdy telefon jest przełączony w stan aktywny, 2. Nacisnąć przycisk ENTER.
przyciski w kierownicy obsługują wyłącznie
EXIT – Kończenie rozmowy telefonicznej, związane z nim funkcje. Użycie ich do stero- Wyłączanie telefonu 10
odrzucanie połączenia, kasowanie wpro- wania radioodtwarzaczem wymaga przełącze- Po wyłączeniu telefonu nie ma możliwości
wadzanych znaków nia telefonu w stan gotowości (standby). odbierania połączeń telefonicznych.
Przycisk nawigacyjny – Przewijanie struk-  Przytrzymać wciśnięty przycisk PHONE
ENTER – Działanie identyczne, jak przyci-
tury menu oraz wierszy znakowych do momentu wyłączenia telefonu.
sku w panelu sterowania
ENTER – Odbieranie rozmów. Naciśnięcie
EXIT – Działanie identyczne, jak przycisku Stan gotowości (standby)
tego przycisku wyświetla wybierane
w panelu sterowania Gdy telefon jest w stanie gotowości, możliwe
numery
Zwiększanie lub zmniejszanie głośności jest odbieranie połączeń w trakcie korzystania
PHONE – Włączanie i wyłączanie, przełą-
z radioodtwarzacza. Natomiast w tym stanie
czanie w stan gotowości Przyciski nawigacyjne – Przewijanie struk- nie ma możliwości realizowania połączeń tele-
tury menu fonicznych wychodzących.
Przyciski sterujące w kierownicy
Przełączanie telefonu w stan gotowości
Włączanie i wyłączanie Przełączenie telefonu w stan gotowości jest
Gdy telefon jest w stanie aktywnym lub w sta- możliwe tylko ze stanu aktywnego.
nie gotowości (standby), na wyświetlaczu
widoczna jest słuchawka. Jeżeli w momencie  Nacisnąć PHONE.
obrócenia kluczyka z pilotem zdalnego stero- Przełączanie telefonu w stan aktywny
wania do pozycji 0 telefon był w jednym z  Nacisnąć PHONE.
powyższych trybów, przy następnym obróce-
niu kluczyka z pilotem zdalnego sterowania do
pozycji I lub II stan ten zostanie automatycznie
przywrócony.

Włączanie telefonu
G020243

Funkcje związane z telefonowaniem są


dostępne, wyłącznie gdy telefon jest w stanie
aktywnym.
1. Nacisnąć PHONE.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 283


10 System audio-telefoniczny

Funkcje telefonu*

Połączenia telefoniczne Odrzucenie połączenia przychodzącego Połączenie konferencyjne


 Nacisnąć EXIT. Połączenie konferencyjne łączy trzech roz-
10 Uzyskiwanie połączenia mówców, umożliwiając ich wzajemną komuni-
1. Przełączyć telefon w stan aktywny (jeżeli to Połączenie oczekujące kację. Po jego zainicjowaniu nie jest możliwe
konieczne). Dwutonowy sygnał dźwiękowy podczas roz- dołączenie kolejnych rozmówców. Wraz z
2. Wpisać numer lub wybrać go z książki tele- mowy telefonicznej sygnalizuje, że jest inne zakończeniem połączenia konferencyjnego
fonicznej aparatu (patrz strona 287). połączenie przychodzące. Na wyświetlaczu następuje zakończenie wszystkich wchodzą-
wyświetlony zostanie komunikat cych w jego skład połączeń.
3. Nacisnąć ENTER lub podnieść słuchawkę. Odpowiedzieć?. Połączenie można odrzucić
W celu wyjęcia słuchawki z uchwytu należy lub odebrać w zwykły sposób. W przypadku 1. Nawiązać połączenie z dwoma rozmów-
ją nacisnąć do dołu. odebrania tego połączenia poprzednie jest cami.
zawieszane. 2. Nacisnąć MENU lub ENTER.
UWAGA
Zawieszanie i wznawianie aktualnego 3. Wybrać Dołącz i nacisnąć ENTER.
Gdy w momencie inicjowania połączenia
telefonicznego słuchawka* jest podnie-
połączenia
siona, głos będzie transmitowany przez 1. Nacisnąć MENU lub ENTER. Głośność
zestaw głośnomówiący. Informacje doty- 2. Wybrać Wstrzymaj lub Wznów i nacisnąć Telefon korzysta z głośnika w drzwiach kie-
czące przełączania pomiędzy słuchawką a ENTER. rowcy.
zestawem głośnomówiącym w trakcie roz-
mowy telefonicznej, patrz strona 287 Realizowanie połączenia z drugim Głośność rozmowy
rozmówcą Wzmocnienie głosu roz-
Odbieranie połączenia 1. Zawiesić aktualne połączenie telefoniczne. mówcy można regulować
Automatyczne odbieranie połączeń – opcja 4.3 odpowiednimi przyciskami
2. Wybrać numer telefoniczny drugiego roz- przy kierownicy.
w menu telefonu, patrz strona 289.
mówcy.
 Nacisnąć ENTER lub podnieść słuchawkę. W przypadku korzystania ze
W celu wyjęcia słuchawki z uchwytu należy Przełączanie rozmówców słuchawki* głośność można
ją nacisnąć do dołu. 1. Nacisnąć MENU lub ENTER. regulować pokrętłem na bocznej ścianie słu-
chawki.
2. Wybrać Zamień i nacisnąć ENTER.
Zakończenie rozmowy telefonicznej
 Nacisnąć EXIT lub odłożyć słuchawkę na
miejsce.

284 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


10 System audio-telefoniczny

Funkcje telefonu*

Głośność zestawu audio w trakcie EXIT powoduje wykasowanie wszystkich zna- Przycisk Funkcja
połączenia telefonicznego ków.
+0@*#&$£/% 10
W trakcie połączenia telefonicznego radiood-
twarzacz zostaje ściszony. Po zakończeniu Przycisk Funkcja
połączenia przywracana jest poprzednia głoś- Zmiana wielkich liter na
ność. W przypadku dokonania regulacji głoś- spacja 1 - ? ! , . : " ' ( )
małe i odwrotnie.
ności radioodtwarzacza w trakcie połączenia
telefonicznego, zostaje ona zachowana także abc2äåàæç
po zakończeniu rozmowy. Na czas rozmowy Numery telefonów
telefonicznej zestaw audio może być także
def3èé Ostatnio wybierane numery
wyciszany całkowicie – opcja 6.4.3 menu tele-
fonu, patrz strona 289. Funkcja ta dotyczy Ostatnio wybierane numery są automatycznie
wyłącznie integralnego zestawu telefonicz- ghi4ì zapamiętywane.
nego Volvo. 1. Nacisnąć ENTER.
jkl5
2. Przejść do numeru i nacisnąć ENTER.
Wprowadzanie tekstu
Tekst wprowadzany jest za pomocą klawiatury mno6ñöòØ Książka telefoniczna
telefonu. Jeżeli w książce telefonicznej zapisane są
pqrs7ß informacje dotyczące aktualnie realizowanego
1. Nacisnąć przycisk z wybranym znakiem: połączenia, są one pokazywane na wyświetla-
jeden raz w celu wprowadzenia pierw- czu. Informacje te mogą być przechowywane
szego znaku przyporządkowanego tuv8üù w pamięci zestawu telefonicznego lub pamięci
danemu przyciskowi, dwa razy w celu karty SIM.
wprowadzenia drugiego itd.
wxyz9
Zapisywanie danych w książce
2. Nacisnąć 1 w celu wpisania spacji. W przy-
telefonicznej
padku wprowadzania dwóch jednakowych Krótkie naciśnięcie umożli- 1. Nacisnąć MENU.
znaków należy pomiędzy nimi nacisnąć * wia wprowadzenie dwóch
lub odczekać kilka sekund. znaków po sobie za 2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis-
Krótkie naciśnięcie EXIT powoduje wykaso- pomocą tego samego przy- nąć ENTER.
wanie ostatniego znaku. Długie naciśnięcie cisku.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 285


10 System audio-telefoniczny

Funkcje telefonu*

3. Wybrać Nowy kontakt i nacisnąć 3. Wybrać Skopiuj wszystko… i nacisnąć Szybkie wybieranie numerów
ENTER. ENTER. Przechowywane w książce telefonicznej apa-
10 ratu numery można przyporządkować przycis-
4. Wprowadzić nazwisko lub nazwę i nacis- 4. Wybrać Karta SIM-> telefon lub Telefon-
nąć ENTER. kom szybkiego wybierania (1-9) na klawiaturze
> karta SIM i nacisnąć ENTER.
telefonu.
5. Wprowadzić numer i nacisnąć ENTER. Kasowanie wpisów w książce
1. Nacisnąć MENU.
6. Wybrać Karta SIM lub Pamięć telefonu i telefonicznej
1. Nacisnąć MENU. 2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis-
nacisnąć ENTER.
nąć ENTER.
Wyszukiwanie danych w książce 2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis-
telefonicznej nąć ENTER. 3. Wybrać Skrócone wybieranie… i nacis-
W celu uzyskania bezpośredniego dostępu do nąć ENTER.
3. Wybrać Wyszukaj i nacisnąć ENTER.
opcji Wyszukaj nacisnąć strzałkę w dół przy- 4. Wybrać Wybierz numery i nacisnąć
4. Nacisnąć ENTER lub wprowadzić kilka
cisku nawigacyjnego zamiast MENU. ENTER.
początkowych znaków szukanej pozycji i
1. Nacisnąć MENU. nacisnąć ENTER. 5. Wybrać cyfrę, której będzie przyporządko-
2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis- wany dany numer telefonu i nacisnąć
5. Wybrać pozycję do skasowania i nacisnąć
ENTER.
nąć ENTER. ENTER.
6. Nacisnąć ENTER lub wprowadzić kilka
3. Wybrać Wyszukaj i nacisnąć ENTER. 6. Wybrać Skasuj i nacisnąć ENTER.
początkowych znaków szukanej pozycji i
4. Nacisnąć ENTER lub wprowadzić kilka Kasowanie wszystkich wpisów w nacisnąć ENTER.
początkowych znaków szukanej pozycji i książce telefonicznej
7. Przejść do pozycji i nacisnąć ENTER.
nacisnąć ENTER. 1. Nacisnąć MENU.
8. W celu wyjścia z menu przytrzymać wciś-
5. Przejść do pozycji i nacisnąć ENTER. 2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis-
nięty przycisk EXIT.
Przenoszenie danych pomiędzy nąć ENTER.
pamięcią karty SIM a książką Uzyskiwanie połączeń za pomocą
3. Wybrać Wyczyść kartę SIM lub Wyczyść
telefoniczną pamięć telefonu. i nacisnąć ENTER. przycisków szybkiego wybierania
1. Nacisnąć MENU.  Wcisnąć krótko żądany przycisk, a następ-
Jeżeli to konieczne podać kod telefonu. nie ENTER.
2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis- Fabrycznie ustawiono kod 1234.
nąć ENTER.

286 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


10 System audio-telefoniczny

Funkcje telefonu*

UWAGA UWAGA 6. Zamień – Przełączanie rozmówców (funk-


cja dostępna, gdy połączonych jest co naj-
Po włączeniu telefonu należy odczekać Należy przytrzymać żądaną literę/przycisk wyżej trzech rozmówców). 10
chwilę, zanim funkcja szybkiego wybierania przez około 2 sekundy, aby przejść do tej
stanie się dostępna. litery w książce telefonicznej.
Wiadomości tekstowe SMS
Aby możliwe było korzystanie z funkcji Odczytywanie wiadomości tekstowych
Funkcje dostępne w trakcie
Skrócone wybieranie…, należy ją uaktywnić 1. Nacisnąć MENU.
telefonowania
w menu Książka telefoniczna…, patrz
strona 291. W trakcie trwania połączenia telefonicznego 2. Wybrać Wiadomości… i nacisnąć
dostępnych jest szereg funkcji pomocniczych. ENTER.
Niektóre z nich mogą być wykorzystywane
Wybieranie numerów z książki 3. Wybrać Czytaj i nacisnąć ENTER.
jedynie po zawieszeniu połączenia.
telefonicznej 4. Przejść do wiadomości i nacisnąć
Lista funkcji zostaje wyświetlona po naciśnię-
1. Nacisnąć MENU. ENTER.
ciu przycisku MENU lub ENTER w trakcie
2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis- połączenia telefonicznego. > Zostaje wyświetlona treść wiadomości.
nąć ENTER. Kolejnych wyborów można dokonać,
1. Wycisz mikrofon/Mikrofon wł. – Wyci- naciskając ENTER. W celu wyjścia z
> Zostają wyświetlone wszystkie pozycje szanie lub anulowanie wyciszenia.
zapisane w książce telefonicznej. Wpi- menu przytrzymać wciśnięty przycisk
sanie początkowych znaków szukanej 2. Wstrzymaj/Wznów – Zawieszanie lub EXIT.
nazwy pozwoli ograniczyć liczbę wznawianie połączenia.
Redagowanie i wysyłanie wiadomości
wyświetlanych pozycji. 3. Funkcja głośnomówiąca/Słuchawka tekstowych
3. Przewinąć do żądanej pozycji i nacisnąć prywatna – Zestaw głośnomówiący lub 1. Nacisnąć MENU.
ENTER. słuchawka*.
2. Wybrać Wiadomości… i nacisnąć
4. Książka telefoniczna – Książka telefo- ENTER.
UWAGA niczna.
3. Wybrać Napisz nową i nacisnąć ENTER.
W celu uzyskania połączenia z wybranym 5. Dołącz – Połączenie konferencyjne (funk-
numerem nacisnąć ENTER. cja dostępna, gdy połączonych jest więcej 4. Wprowadzić tekst wiadomości i nacisnąć
niż dwóch rozmówców). ENTER.
5. Wybrać Wyślij i nacisnąć ENTER.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 287


10 System audio-telefoniczny

Funkcje telefonu*

6. Wprowadzić numer telefonu i nacisnąć


ENTER.
10

Numer IMEI
W celu zablokowania telefonu należy podać
operatorowi sieci komórkowej numer IMEI
aparatu. Jest to 15-cyfrowy numer seryjny
wprowadzony do pamięci urządzenia. W celu
jego wyświetlenia należy nacisnąć *#06#.
Wskazane jest zanotowanie tego numeru i
przechowywanie go w bezpiecznym miejscu.

Specyfikacje
Moc 2W

Karta SIM Mała

Liczba wpisów w pamięci 250A

SMS (obsługa wiadomości Tak


tekstowych)

Transmisja danych/telefaks Nie

Dwa zakresy częstotliwości Tak


(900/1800 MHz)
A W telefonie plus liczba wpisów dostępnych w pamięci karty
SIM.

288 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


10 System audio-telefoniczny

Menu telefonu*

Menu telefonu 2.3.2. Telefon-> karta SIM 4.6. Przekierowanie…


1. Rejestr połączeń… 2.4. Skrócone wybieranie… 4.6.1. Wszystkie połączenia 10
1.1. 10 ost. nieodebr. poł. 2.4.1. Włączone 4.6.2. Kiedy zajęte
1.2. 10 ost. odebr. poł. 2.4.2. Wybierz numery 4.6.3. Nieodebrane
1.3. 10 ost. wybr. numer. 2.5. Wyczyść kartę SIM 4.6.4. Nieosiągalne
1.4. Skasuj listę… 2.6. Wyczyść pamięć telefonu. 4.6.5. Przesyłanie faksu
1.4.1. Wszystkie połączenia 2.7. Status pamięci 4.6.6. Przesyłanie danych
1.4.2. Połączenia nieode- 3. Wiadomości… 4.6.7. Anuluj wszystkie
brane
3.1. Czytaj 5. Zmień telefon
1.4.3. Połączenia odebrane
3.2. Napisz nową 5.1. Samochod.zestaw telefon.
1.4.4. Wybierane numery
3.3. Ustawienia wiadomości… 5.2. Dodaj telefon
1.5. Czas trw. połączenia…
3.3.1. Numer centrum SMS 5.3–7. Dodane telefony1
1.5.1. Ostatnie połączenie
3.3.2. Czas ważności… UWAGA
1.5.2. Liczba połączeń
3.3.3. Rodzaj wiadomości… Powyższe menu występuje tylko w samo-
1.5.3. Łączny czas chodach z zestawem głośnomówiącym
4 Opcje połączenia…
1.5.4. Wyzeruj liczniki czasu BluetoothTM.
4.1. Wysyłaj mój numer
2. Książka telefoniczna…
4.2. Połączenia oczekujące 6. Ustawienia telefonu…
2.1. Wyszukaj
4.3. Automat. odbieranie 6.1. Wybór sieci…
2.2. Nowy kontakt
4.4. Ponowne wybier. numeru 6.1.1. Automatycznie
2.3. Skopiuj wszystko…
4.5. Numer poczty głosowej 6.1.2. Wybór ręczny
2.3.1. Karta SIM-> telefon

1 Maksymalnie 5 telefonów.
``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 289


10 System audio-telefoniczny

Menu telefonu*

6.2. Zabezp. karty SIM… 1.3. Ostatnich 10 wybranych 2.2. Nowy kontakt
6.2.1. Włączone Lista wybranych numerów. Można wybrać Zapisywanie nazwisk (lub nazw) i numerów
10 ponowne połączenie, wykasowanie lub zapi- telefonu w książce telefonicznej – patrz
6.2.2. Wyłączone sanie w książce telefonicznej. strona 285.
6.2.3. Automatycznie 1.4. Kasuj listę 2.3. Kopiuj wszystkie
6.3. Edytuj kod PIN Opcja ta umożliwia kasowanie listy w menu Kopiowanie numerów telefonów i nazwisk z
1.1, 1.2 i 1.3 w następującym układzie: pamięci karty SIM do pamięci telefonu.
6.4. Dźwięki i głośność…
1.4.1. Wszystkie połączenia 2.3.1. Karta SIM-> telefon
6.4.1. Głośność dzwonka
1.4.2. Połączenia nieodebrane 2.3.2. Telefon-> karta SIM
6.4.2. Sygnały dzwonka…
1.4.3. Połączenia odebrane 2.4. Szybkie wybieranie numerów
6.4.3. Wycisz radio
1.4.4. Wybierane numery Umożliwia przyporządkowanie zapisanemu w
6.4.4. Sygnał wiadomości książce telefonicznej numerowi telefonu cyfry
6.5. IDIS 1.5. Czas połączeń szybkiego wybierania.
Umożliwia sprawdzenie czasów trwania
6.6. Wyzeruj ust. telefonu 2.4.1 Włączone
wszystkich połączeń lub ostatniego połącze-
nia. Aby wyzerować łączny czas połączeń, 2.4.2 Wybierz numery
patrz menu 1.5.4.
Opis opcji menu 2.5. Kasuj SIM
1.5.1. Ostatnie połączenie Umożliwia całkowite wykasowanie pamięci
1. Lista połączeń
1.5.2. Liczba połączeń karty SIM.
1.1. Ostatnich 10 nieodebranych 2.6. Kasuj telefon
1.5.3. Łączny czas
Lista połączeń nieodebranych. Można wybrać
Umożliwia całkowite wykasowanie pamięci
ponowne połączenie, wykasowanie lub zapi- 1.5.4. Wyzeruj liczniki czasu
telefonu.
sanie w książce telefonicznej.
2. Książka telefoniczna 2.7. Stan pamięci
1.2. Ostatnich 10 odebranych
Pokazuje, ile jest zajętych pozycji w pamięci
Lista odebranych połączeń. Można wybrać 2.1. Wyszukaj karty SIM i telefonu. W tabeli widoczna jest
ponowne połączenie, wykasowanie lub zapi- Wyszukiwanie nazwiska lub nazwy w książce liczba zajętych miejsc spośród wszystkich
sanie w książce telefonicznej. telefonicznej. dostępnych miejsc, np. 100 (250).

290 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


10 System audio-telefoniczny

Menu telefonu*

3. Wiadomości numeru można uzyskać od operatora sieci 5. Zmień telefon


komórkowej.
3.1. Czytaj 5.1. Telefon samochodu 10
Umożliwia przeczytanie odebranych wiado- 4.2. Poł. oczekujące Wybór wbudowanego telefonu.
mości tekstowych. Wiadomość można usu- Określenie, czy w trakcie rozmowy telefonicz-
5.2. Dodaj telefon
nąć, przekazać dalej, zmienić, zachować w nej ma być sygnalizowane, że jest następne
Dodanie telefonów komórkowych do listy
całości lub we fragmencie. połączenie.
Dodane telefony.
3.2. Napisz nową 4.3. Automat. sekret.
5.3-7. Dodane telefony
Tekst wprowadzany jest za pomocą klawiatury Automatyczne odbieranie połączenia telefo-
Wybór połączenia z jednym z dodanych tele-
telefonu. Można zapisać wiadomość w nicznego.
fonów (maksymalnie 5 telefonów).
pamięci lub wysłać ją. 4.4. Autom. ponowne wyb.
3.3. Ustawienia wiadomości Automatyczne łączenie z wcześniej zajętym UWAGA
Wprowadzenie numeru centrum obsługi wia- numerem.
domości tekstowych (SMSC), które będzie Powyższe menu występuje tylko w samo-
4.5. Numer poczty głosowej chodach z zestawem głośnomówiącym
przekazywać wysłane wiadomości. Określenie Zapisuje numer poczty głosowej. BluetoothTM.
sposobu docierania pod wskazany adres i
okresu przechowywania wiadomości w cen- 4.6. Przekierowanie połączeń
trum obsługi. Dodatkowe informacje oraz Określenie, kiedy i jakie połączenia mają być 6. Ustawienia telefonu
numer SMSC można uzyskać od operatora przekierowane na określony numer telefonu.
6.1. Wybór sieci
sieci komórkowej. Ustawienia te nie powinny 4.6.1. Wszystkie połączenia Automatyczny lub ręczny wybór sieci komór-
być zmieniane. kowej. Nazwa wybranego operatora ukazuje
Działa tylko w trakcie połączenia telefonicz-
3.3.1. Numer centrum SMS nego. się na wyświetlaczu w trybie podstawowej
pracy zestawu telefonicznego.
3.3.2. Czas ważności… 4.6.2 Kiedy zajęte
6.1.1. Automatycznie
3.3.3. Rodzaj wiadomości… 4.6.3. Nieodebrane
6.1.2. Wybór ręczny
4.6.4. Nieosiągalne
4. Ustawienia połączeń 6.2. Bezp. karty SIM
4.6.5. Przesyłanie faksu
4.1. Wysyłaj mój numer Określenie, czy rozpoznawanie kodu identyfi-
Określenie, czy numer tego telefonu ma być 4.6.6. Przesyłanie danych kacyjnego PIN ma być włączone, wyłączone
pokazywany osobie, do której się telefonuje. 4.6.7. Anuluj wszystkie czy automatyczne.
Informacje o możliwościach zastrzeżenia
``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 291


10 System audio-telefoniczny

Menu telefonu*

6.2.1. Włączone

10 6.2.2. Wyłączone
6.2.3. Automatycznie

6.3. Zmień kod PIN


Zmiana kodu PIN. Kod należy zapisać i scho-
wać w bezpiecznym miejscu.
6.4. Dźwięki i głośność
6.4.1. Głośność dzwonka
Głośność dzwonka połączenia przychodzą-
cego.
6.4.2. Sygnały dzwonka…
Wybór jednego z siedmiu sygnałów dzwonka
telefonu.
6.4.3. Wycisz radio
Możliwość wyłączenia/włączenia radia.
6.4.4. Sygnał wiadomości

6.5. IDIS
Kontrolowany przepływ informacji. Wyłączenie
tej funkcji powoduje, że bez względu na sytua-
cję drogową przychodzące połączenia telefo-
niczne nie są wstrzymywane.
6.6. Przywróć ustawienia telefonu
Przywrócenie ustawień fabrycznych systemu.

292 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


10 System audio-telefoniczny

Zestaw słuchawkowy Bluetooth*

Uwagi ogólne Zawsze możliwe jest sterowanie telefonem UWAGA


komórkowym za pomocą przycisków, nieza-
leżnie od tego, czy jest on podłączony, czy nie. Jeżeli samochód jest wyposażony w zestaw 10
głośnomówiący BluetoothTM handsfree i
wbudowany telefon, to menu telefonu
UWAGA zawiera dodatkowe menu, patrz
Nie wszystkie telefony komórkowe są w strona 289.
pełni kompatybilne z funkcją zestawu głoś-
nomówiącego. W celu uzyskania informacji Wyłączanie i włączanie
dotyczących kompatybilnych modeli telefo-
nów firma Volvo zaleca kontakt z autoryzo- Krótkie naciśnięcie PHONE włącza funkcję
wanym przedstawicielem handlowym Volvo zestawu głośnomówiącego. Pojawienie się
lub skorzystanie z witryny komunikatu TELEFON w górnej części
www.volvocars.com. wyświetlacza oznacza, że jest on w trybie tele-
fonu. O włączeniu funkcji zestawu głośnomó-
Menu i elementy sterowania wiącego informuje symbol .
Do nawigacji w menu służą przyciski panelu Jedno długie naciśnięcie PHONE dezaktywuje
Przegląd systemu.
sterowania w konsoli środkowej (3), patrz funkcję zestawu głośnomówiącego i odłącza
Telefon komórkowy strona 282. podłączony telefon.
Mikrofon
Podłączanie telefonu komórkowego
O czym należy pamiętać
Konsola środkowa Telefon komórkowy może zostać podłączony
Sterowanie menu jest możliwe za pomocą kon- na kilka sposobów, w zależności od tego, czy
soli środkowej oraz elementów sterowania
Bluetooth TM był on podłączany w przeszłości. Aby podłą-
przy kierownicy. Informacje o menu, patrz czyć telefon komórkowy po raz pierwszy
Możliwe jest podłączenie telefonu komórko-
strona 289. należy postępować zgodnie z poniższymi
wego wyposażonego w technologię
BluetoothTM do systemu w sposób bezprze- instrukcjami.
wodowy. System audio działa wówczas bez Alternatywna opcja 1 – podłączenie przez
konieczności angażowania rąk kierowcy w systemu menu samochodowego
poszczególne czynności; istnieje również moż-
liwość zdalnego sterowania szeregiem funkcji 1. Włączyć widoczność telefonu w systemie
telefonu. Mikrofon znajduje się pod sufitem (2). BluetoothTM, patrz instrukcja użytkownika

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 293


10 System audio-telefoniczny

Zestaw słuchawkowy Bluetooth*

telefonu komórkowego lub Alternatywna opcja 2 – podłączenie przez Uzyskiwanie połączenia


www.volvocars.com. system menu telefonu 1. Upewnić się, że w górnej części wyświet-
10 lacza znajduje się komunikat TELEFON
2. Włączyć funkcję zestawu głośnomówią- 1. Włączyć funkcję zestawu głośnomówią-
cego za pomocą przycisku PHONE. cego za pomocą przycisku PHONE. Jeżeli oraz że symbol jest widoczny.
> Na wyświetlaczu pojawi się opcja podłączony jest inny telefon, należy go 2. Wpisać numer lub wybrać go z książki tele-
Dodaj telefon. Jeżeli uprzednio zare- odłączyć. fonicznej aparatu (patrz strona 296).
jestrowany został telefon lub kilka tele- 2. Rozpocząć wyszukiwanie za pomocą 3. Nacisnąć ENTER.
fonów, zostaną one pokazane. funkcji telefonu BluetoothTM, patrz instruk-
cja użytkownika telefonu komórkowego. Przerwanie połączenia jest możliwe poprzez
3. Wybrać Dodaj telefon.
naciśnięcie EXIT.
> System audio rozpocznie wyszukiwanie 3. Wybrać Mój samochód z listy urządzeń w
telefonów komórkowych w pobliżu. telefonie. Odłączanie telefonu komórkowego
Wyszukiwanie zajmuje około Jeżeli telefon znajdzie się poza zasięgiem
4. Wprowadzić kod PIN „1234” do telefonu,
30 sekund. Odnalezione telefony zos- samochodowego systemu audio, rozłączenie
kiedy będzie to wymagane.
taną wyświetlone na wyświetlaczu wraz następuje automatycznie. Więcej informacji na
z ich nazwami BluetoothTM. Funkcja 5. Wybrać połączenie z Mój samochód. temat połączeń, patrz strona 296.
zestawu głośnomówiącego Telefon komórkowy zostaje automatycznie Ręczne odłączenie jest możliwe poprzez wyłą-
BluetoothTM jest wyświetlana na telefo- zarejestrowany i podłączony do systemu czenie funkcji zestawu głośnomówiącego jed-
nie komórkowym jako Mój samochód. audio, Na wyświetlaczu pojawi się komunikat nym długim naciśnięciem PHONE. Funkcja
4. Wybrać jeden z telefonów komórkowych Synchronizacja. Dalsze informacje na temat zestawu głośnomówiącego jest wyłączana
na wyświetlaczu systemu audio. rejestrowania telefonów, patrz strona 296. również po wyłączeniu silnika lub kiedy drzwi
Po dokonaniu podłączenia na wyświetlaczu są otwarte1.
5. Wprowadzić za pomocą klawiatury tele-
fonu komórkowego ciąg cyfr podany na pojawia się odpowiedni symbol oraz nazwa Jeżeli telefon komórkowy zostanie odłączony
wyświetlaczu systemu audio. telefonu BluetoothTM. Możliwe jest wówczas podczas rozmowy, rozmowa ta może być kon-
sterowanie telefonem poprzez system audio. tynuowana, ale za pomocą wbudowanego
mikrofonu oraz głośnika telefonu komórko-
wego.

1 Dotyczy funkcji Keyless Drive.

294 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


10 System audio-telefoniczny

Zestaw słuchawkowy Bluetooth*

UWAGA UWAGA Możliwe jest wyciszenie źródła audio podczas


rozmów przychodzących w opcji Menu
Niektóre telefony komórkowe wymagają W przypadku niektórych telefonów połącze- telefonu… Ustawienia telefonu… 10
potwierdzenia przełączenia rozmowy z zes- nie z samochodem zostaje zakończone w
tawu głośnomówiącego za pomocą klawia- momencie użycia słuchawki. Jest to objaw Dźwięki i głośność… Wycisz radio.
tury telefonu. normalny. Funkcja zestawu głośnomówią-
cego zapyta, czy ma nastąpić ponowne Głośność dzwonka
połączenie. Należy wejść w opcję Menu telefonu…
Połączenia telefoniczne Ustawienia telefonu… Dźwięki i
Połączenia przychodzące • Książka telefoniczna – wyszukiwanie w głośność… Głośność dzwonka i za
książce telefonicznej.
Odebranie połączenia odbywa się przez naciś- pomocą / na przycisku nawigacyjnym
nięcie ENTER, nawet jeżeli system audio jest dokonać regulacji.
w trybie CD lub FM. Odrzucanie lub kończenie UWAGA
połączeń odbywa się przez naciśnięcie EXIT. Podczas prowadzenia rozmowy niemożliwe Sygnał dzwonka
jest wybranie innego numeru. Funkcja zestawu głośnomówiącego posiada
Automatyczne odbieranie połączeń zintegrowane sygnały dzwonka, które można
Funkcja automatycznego odbierania połączeń wybrać w Menu telefonu… Ustawienia
oznacza, że wszystkie połączenia są odbierane Ustawienia audio telefonu… Dźwięki i głośność…
automatycznie. Funkcję tę można włączyć/
Głośność rozmowy Sygnały dzwonka… Sygnał dzwonka 1
wyłączyć, wybierając Menu telefonu…
Głośność rozmowy można regulować w czasie itd.
Opcje połączenia… Automat. sekret..
trwania rozmowy. W tym celu należy użyć ele-
Menu połączeń przychodzących mentów sterowania przy kierownicy. UWAGA
Podczas połączenia należy wcisnąć MENU lub Głośność zestawu audio w trakcie Sygnał dzwonka połączonego telefonu
ENTER w celu przejścia do następujących komórkowego nie zostaje wyłączony pod-
połączenia telefonicznego czas korzystania z sygnału dzwonka zinte-
funkcji:
W trybie telefonu (TELEFON) głośność sys- growanego z zestawem głośnomówiącym.
• Wycisz mikrofon – mikrofon systemu temu audio można regulować normalnie za
audio wyciszony. pomocą pokrętła VOLUME.
Aby wybrać sygnał dzwonka połączonego
• Transf. poł. do tel kom. – połączenia są telefonu2, należy wybrać opcję Menu
przekazywane do telefonu komórkowego.

2 Nie jest to możliwe w przypadku wszystkich telefonów komórkowych.


``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 295


10 System audio-telefoniczny

Zestaw słuchawkowy Bluetooth*

telefonu… Ustawienia telefonu… Wybrać tryb telefonu systemu audio Książka telefoniczna
Dźwięki i głośność… Sygnały dzwonka… (TELEFON) i postępować zgodnie z instruk- Aby móc korzystać z książki telefonicznej,
10 cjami na wyświetlaczu lub zmienić połączony
Użyj syg. tel. kom.. należy upewnić się, że w górnej części
telefon komórkowy za pomocą menu w spo- wyświetlacza znajduje się komunikat
sób opisany poniżej. TELEFON oraz że symbol jest widoczny.
Informacje na temat rejestrowania i Struktura menu ma dwie wersje, zależnie od
łączenia W systemie audio przechowywana jest kopia
tego, czy samochód jest wyposażony tylko w
Możliwe jest zarejestrowanie do pięciu telefo- książki telefonicznej każdego z zarejestrowa-
BluetoothTM, czy też ma także wbudowany nych telefonów komórkowych. Książka jest
nów. Rejestracja danego telefonu odbywa się telefon.
raz. Po zarejestrowaniu telefon komórkowy kopiowana do systemu automatycznie pod-
pojawia się na liście dodanych telefonów. Jed- • W przypadku samochodów wyposażo- czas każdego połączenia. Funkcja ta może
nocześnie może być połączony tylko jeden nych tylko w BluetoothTM połączenia doko- zostać wyłączona w Ustawienia telefonu…
telefon komórkowy. Skasowanie rejestracji nuje się za pomocą opcji Menu telefonu… Synchronizuj ks. tel.. Wyszukiwanie kon-
telefonu możliwe jest w Menu telefonu… Bluetooth… Zmień telefon taktów odbywa się tylko w książce telefonicz-
Dodaj telefon lub wybierając jeden z nej połączonego telefonu komórkowego.
Bluetooth… Usuń telefon.
wcześniej połączonych telefonów.
Połączenie automatyczne • W przypadku samochodów wyposażo- UWAGA
Jeżeli funkcja zestawu głośnomówiącego jest nych we wbudowany telefon i
Jeżeli telefon komórkowy nie posiada funk-
włączona, a w jej zasięgu znajduje się ostatnio BluetoothTM połączenia dokonuje się za cji kopiowania książki telefonicznej, to po
połączony telefon komórkowy, zostanie on pomocą opcji Menu telefonu… Zmień zakończeniu kopiowania zostanie wyświet-
automatycznie połączony. Jeżeli system audio telefon Dodaj telefon lub wybierając lony komunikat Lista jest pusta.
wyszukuje ostatnio połączony telefon komór- jeden z wcześniej połączonych telefonów.
kowy, jego nazwa zostanie pokazana na Jeżeli w książce telefonicznej zapisane są
wyświetlaczu. Aby przejść do ręcznego łącze- informacje kontaktowe dotyczące aktualnie
nia innego telefonu, należy wcisnąć EXIT. realizowanego połączenia, są one pokazywane
na wyświetlaczu.
Połączenie ręczne
Aby połączyć inny telefon komórkowy niż Wyszukiwanie kontaktów
ostatnio połączony lub zmienić połączony tele- Najłatwiej rozpocząć wyszukiwanie w książce
fon komórkowy, należy wykonać następujące telefonicznej poprzez długie naciśnięcie przy-
czynności. cisków 2–9. Rozpoczęte zostanie wyszukiwa-

296 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


10 System audio-telefoniczny

Zestaw słuchawkowy Bluetooth*

nie w książce telefonicznej oparte na pierwszej Numer poczty głosowej Krótkie naciśnięcie EXIT powoduje wykaso-
wprowadzonej literze. Numer poczty głosowej można zmienić w opcji wanie ostatniego znaku. Jedno długie naciś-
nięcie EXIT powoduje wykasowanie wszyst- 10
Wyszukiwanie można prowadzić także przy Opcje połączenia… Numer poczty
głosowej. Jeżeli nie ma żadnego zapisanego kich wprowadzonych znaków. / na przy-
użyciu / na przycisku nawigacji lub /
numeru, do menu można wejść, naciskając i cisku nawigacji służy do przechodzenia pomię-
przy kierownicy. Wyszukiwanie jest także
przytrzymując 1. Aby użyć zapisanego dzy znakami.
możliwe z poziomu menu książki telefonicznej
numeru, należy wcisnąć i przytrzymać 1.
w opcji Książka telefoniczna… Wyszukaj:
Lista połączeń Struktura menu – zestaw
1. Wprowadzić pierwsze kilka liter nazwy głośnomówiący BluetoothTM
kontaktu i wcisnąć ENTER. Albo po prostu Lista połączeń jest kopiowana do funkcji zes-
wcisnąć ENTER. tawu głośnomówiącego po każdym połącze-
niu, a następnie aktualizowana podczas trwa- UWAGA
2. Przewinąć do żądanego kontaktu i nacis- nia połączenia. Wcisnąć ENTER w celu Menu funkcji zestawu głośnomówiącego
nąć ENTER. wyświetlenia ostatnio wybieranych numerów. BluetoothTM jest dostępne w dwóch wer-
Inne listy numerów dostępne są w opcji sjach. Jednej dla samochodów wyposażo-
Rozpoznawanie poleceń głosowych Rejestr połączeń…. nych tylko w zestaw głośnomówiący
Możliwe jest korzystanie z funkcji rozpoznawa- BluetoothTM, a drugiej dla samochodów z
nia poleceń głosowych telefonu podczas wbudowanym telefonem i zestawem głoś-
UWAGA
wybierania numerów połączeń wychodzących nomówiącym BluetoothTM.
po naciśnięciu i przytrzymaniu ENTER. W przypadku niektórych telefonów komór-
kowych lista ostatnio wybieranych nume-
rów pokazywana jest w odwrotnej kolej- 1. Rejestr połączeń…
UWAGA
ności. 1.1. 10 ost. nieodebr. poł.
Jedynie niektóre telefony komórkowe są w
pełni zgodne z funkcją rozpoznawania pole- 1.2. 10 ost. odebr. poł.
ceń głosowych. Firma Volvo zaleca kontakt Wprowadzanie tekstu
Wprowadzanie tekstu jest możliwe przy użyciu 1.3. 10 ost. wybr. numer.
z autoryzowanym dealerem Volvo lub
odwiedzenie strony www.volvocars.com w klawiatury w konsoli środkowej. Należy wcis- 2. Książka telefoniczna…
celu uzyskania informacji o zgodności tele- nąć przycisk jednokrotnie, aby wprowadzić
fonów. 2.1. Wyszukaj
pierwszą literę, dwukrotnie, aby wprowadzić
drugą itd. W ten sposób należy wprowadzić 2.2. Kopiuj z tel. kom.
wszystkie znaki, patrz tabela na stronie 285.

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 297


10 System audio-telefoniczny

Zestaw słuchawkowy Bluetooth*

3. Bluetooth… Struktura menu – zestaw 6. Ustawienia telefonu…


3.1. Zmień telefon głośnomówiący BluetoothTM z 6.1. Dźwięki i głośność…
10
wbudowanym telefonem
3.1.1. Dodaj telefon 6.1.1. Głośność dzwonka
1. Rejestr połączeń…
3.1.2–6.Dodane telefony3 6.1.2. Sygnały dzwonka…
1.1. 10 ost. nieodebr. poł.
3.2. Usuń telefon 6.1.3. Wycisz radio
1.2. 10 ost. odebr. poł.
3.3. Podłącz z tel. kom. 6.2. Synchronizuj ks. tel.
1.3. 10 ost. wybr. numer.
3.4. Info d. Bluetooth w sam.
2. Książka telefoniczna…
4. Opcje połączenia…
2.1. Wyszukaj
4.1. Automat. sekret.
2.2. Kopiuj z tel. kom.
4.2. Numer poczty głosowej
3. Bluetooth…
5. Ustawienia telefonu…
3.1. Usuń telefon
5.1. Dźwięki i głośność…
3.2. Podłącz z tel. kom.
5.1.1. Głośność dzwonka
3.3. Info d. Bluetooth w sam.
5.1.2. Sygnały dzwonka…
4. Opcje połączenia…
5.1.3. Wycisz radio
4.1. Automat. sekret.
5.2. Synchronizuj ks. tel.
4.2. Numer poczty głosowej
5. Zmień telefon
5.1. Samochod.zestaw telefon.
5.2. Dodaj telefon
5.3–7. Dodane telefony3

3 Maksymalnie 5 telefonów.

298 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.


10 System audio-telefoniczny

10

299
Tabliczki znamionowe........................................................................... 302
Wymiary i masy..................................................................................... 304
Dane techniczne silników...................................................................... 307
Olej silnikowy........................................................................................ 308
Płyny i smary......................................................................................... 310
Paliwo.................................................................................................... 313
Instalacja elektryczna............................................................................ 316
Homologacja......................................................................................... 318
Symbole na wyświetlaczu..................................................................... 319

300
SPECYFIKACJE
11 Specyfikacje

Tabliczki znamionowe

11

302
11 Specyfikacje

Tabliczki znamionowe

Znajomość oznaczenia typu samochodu, Dalsze informacje na temat samochodu znaj-


numeru identyfikacyjnego samochodu i silnika dują się w dokumencie rejestracyjnym.
ułatwi Państwu wszelkie kontakty z autoryzo-
wanymi stacjami Volvo związane z samocho- UWAGA
dem oraz podczas zamawiania części zamien-
nych i akcesoriów. Etykiety pokazane w instrukcji obsługi nie
są przedstawiane jako dokładne reproduk-
Tabliczka znamionowa z oznaczeniem cje tych, które znajdują się w samochodzie. 11
typu, numerem identyfikacyjnym pojazdu, Celem jest pokazanie ich przybliżonego
dopuszczalnymi masami, symbolami wyglądu oraz rozmieszczenia w samocho-
dzie. Informacje dotyczące w szczególności
koloru lakieru i tapicerki oraz numerem
Państwa samochodu są dostępne na oma-
świadectwa homologacji. wianej etykiecie w Państwa samochodzie.
S40 i V50: Etykieta jest widoczna po otwar-
ciu prawych tylnych drzwi. C30 i C70: Ety-
kieta jest widoczna po otwarciu prawych
drzwi.
Naklejka informacyjna nagrzewnicy posto-
jowej.
Kod silnika, numer podzespołu i numer
seryjny.
Naklejka oleju silnikowego.
Oznaczenie typu oraz numer seryjny
skrzyni biegów.
Manualna skrzynia biegów
, Automatyczna skrzynia biegów
Numer identyfikacyjny pojazdu (VIN),
zawierający m.in. typ i rocznik modelu oraz
numer podwozia.

303
11 Specyfikacje

Wymiary i masy

Wymiary

11

Wymiary mm Wymiary mm Wymiary mm


A Rozstaw osi 2640 E Wysokość maksymalnej J Szerokość 1770
przestrzeni ładunkowej 685
B Długość 4522 K Szerokość wraz z luster-
F Wysokość 1457 kami zewnętrznymi 2022
C Długość podłogi maksy-
malnej przestrzeni ładun- G Oś przednia 1535
kowej ze złożonymi sie-
dzeniami 1766 H Oś tylna 1531

D Długość podłogi maksy- I Szerokość wraz z luster-


malnej przestrzeni ładun- kami zewnętrznymi 1002
kowej 989

304
11 Specyfikacje

Wymiary i masy

Masy i obciążenia UWAGA


Masa własna pojazdu w stanie gotowym do
Podana w specyfikacji masa własna
drogi obejmuje masę kierowcy, paliwa w zbior- pojazdu dotyczy samochodów w wersji
niku napełnionym do 90% swojej objętości standardowej, tzn. bez dodatkowego wypo-
oraz łączną masę wszystkich płynów eksploa- sażenia i opcji. Oznacza to, że w przypadku
tacyjnych. dodania każdego elementu wyposażenia
dodatkowego ładowność samochodu 11
Na ładowność samochodu wpływa łączny cię- zmniejsza się odpowiednio o jego ciężar.
żar pasażerów i ciężar zamontowanego dodat-
kowego wyposażenia oraz pionowe obciąże- Przykłady wyposażenia dodatkowego
zmniejszającego ładowność to: poziomy
nie haka holowniczego (kiedy podłączona jest
wyposażenia Kinetic/Momentum/Sum-
przyczepa, patrz tabela). Ładowność nie mum, jak również hak holowniczy, relingi,
sumuje się z masa własną samochodu. bagażniki dachowe, system audio, światła Lokalizacja naklejki, patrz strona 302.
Dopuszczalna ładowność = Dopuszczalna dodatkowe, nawigacja GPS, nagrzewnica
spalinowa, stalowa krata ochronna, dywa- Dopuszczalna masa całkowita pojazdu
masa całkowita pojazdu – Masa własna niki, zasłona bagażnika, fotele sterowane
pojazdu. elektrycznie itp. Dopuszczalna masa sumaryczna (samo-
chód + przyczepa)
Zważenie samochodu stanowi sposób na
ustalenie rzeczywistej masy własnej używa- Dopuszczalne obciążenie przedniej osi
nego pojazdu.
Dopuszczalne obciążenie tylnej osi
Zainstalowane wyposażenie
OSTRZEŻENIE
Obciążenie przewożonym ładunkiem oraz Maksymalne obciążenie: Patrz dowód rejes-
jego rozmieszczenie wpływa na własności tracyjny.
jezdne samochodu. Dopuszczalne obciążenie dach: 75 kg.

``

305
11 Specyfikacje

Wymiary i masy

Dopuszczalna masa całkowita pojazdu i nacisk na hak holowniczy

Silnik Dopuszczalny ciężar, przyczepa z hamulcami (kg) Dopuszczalny nacisk na hak holowniczy
(kg)
1.6 1200 50
11 D2 1300 75

2.0F 1350 75

2.0 1350

inne 1500

Dopuszczalny ciężar, przyczepa bez hamulców (kg) Dopuszczalny nacisk na hak holowniczy (kg)
700 50

306
11 Specyfikacje

Dane techniczne silników

Przegląd
Silnik Kod sil- Moc (kW / Moc Moment Liczba Średnica Skok Pojem- Stopień
nika obr/min) (KM / obro- cylind- cylindra cylindra ność sko- sprężania
obr/min) towy rów (mm) (mm) kowa
(Nm / (litry)
obr/min) 11
1.6 B4164S3 74/6000 100/6000 150/4000 4 79 81,4 1,596 11,0:1

2.0F B4204S4 107/6000 145/6000 185/4500 4 87 83,1 1,999 10,8:1

2.0 B4204S3 107/6000 145/6000 185/4500 4 87 83,1 1,999 10,8:1

T5 B5254T7 169/5000 230/5000 320/1500 – 5 83 93,2 2,521 9,0:1


5000

D2 D4162T 84/3600 115/3600 270/1750 4 75 88,3 1,560 16,0:1

D3 D5204T5 1103500 150/3500 350/1500- 5 81 77,0 1,984 16,5:1


3 2750

D4 D5204T 130/3500 177/3500 400/1750- 5 81 77,0 1,984 16,5:1


2750

Kod silnika, numer podzespołu i numer seryjny


podane są na tabliczce znamionowej silnika,
patrz strona 302.

307
11 Specyfikacje

Olej silnikowy

Niekorzystne warunki eksploatacji wicie syntetycznego. Zapewni to dodatkową Tabela doboru lepkości oleju
W niekorzystnych warunkach eksploatacji ochronę silnika. silnikowego
może dochodzić do nadmiernego wzrostu Firma Volvo zaleca oleje Castrol.
temperatury oleju i jego zwiększonego zużycia.
Poniżej podano kilka przykładów niekorzyst- WAŻNE
nych warunków eksploatacji.
11 W celu spełnienia wymagań dotyczących
W przypadku dłuższych podróży w niżej częstotliwości przeglądów silnika, wszyst-
wyszczególnionych warunkach konieczne jest kie silniki są fabrycznie napełniane specjal-
częstsze sprawdzanie poziomu oleju silniko- nie przystosowanym syntetycznym olejem
wego: silnikowym. Olej został dobrany bardzo sta-
rannie z uwzględnieniem jego trwałości,
• jazda z podłączoną przyczepą charakterystyki rozruchowej, zużycia paliwa
• jazda w terenie górzystym i oddziaływania na środowisko.
• jazda z dużą prędkością Aby można było stosować zalecane częs-
totliwości przeglądów, wymagane jest sto-
• przy temperaturze otoczenia poniżej
sowanie zatwierdzonego oleju silnikowego.
-30 °C lub powyżej +40 °C Używać wyłącznie zalecanej klasy oleju,
Dotyczy to także jazdy na krótkich odcinkach zarówno przy dolewaniu, jak i przy wymia-
przy niskiej temperaturze otoczenia. nie, gdyż w przeciwnym razie może wystą-
pić negatywny wpływ na jego trwałość, cha-
W przypadku niekorzystnych warunków eks- rakterystykę rozruchową, zużycie paliwa i
ploatacji zalecane jest stosowanie oleju całko- oddziaływanie na środowisko.
Firma Volvo Car Corporation nie ponosi
odpowiedzialności z tytułu gwarancji, jeżeli
nie będzie stosowany olej silnikowy o zale-
canej klasie i lepkości.

308
11 Specyfikacje

Olej silnikowy

Rodzaj oleju silnikowego

Wariant sil- Kod silnika Zalecana klasa jakości oleju Objętość oleju pomiędzy Objętość, razem z fil-
nika znakami MIN – MAX (w trem oleju
litrach) (w litrach)
1.6 B4164S3 Klasa jakości oleju: ACEA A5/B5 0,8 4,0 11

2.0F B4204S4 Lepkość oleju: SAE 5W–30 0,8 4,3

2.0 B4204S3 0,8 4,3

1.6D D4162T 1,0 3,8

T5A B5254T7 Klasa jakości oleju: ACEA A5/B5 1,3 5,8

D4 D5204T Lepkość oleju: SAE 0W-30/5W-30 1,0 5,9


A SAE 0W-30 obowiązuje dla Europy, a SAE 5W-30 dla pozostałych krajów

309
11 Specyfikacje

Płyny i smary

Przegląd

WAŻNE
Aby zapobiec uszkodzeniu skrzyni biegów,
należy użyć zalecanego płynu. Płynu tego
nie wolno mieszać z żadnym innym płynem.
11 Jeżeli skrzynię biegów napełniono innym
płynem, należy skontaktować się z najbliż-
szym warsztatem w celu przeprowadzenia
czynności serwisowych. W takiej sytuacji
firma Volvo zaleca kontakt z autoryzowaną
stacją obsługi Volvo.

Olej w skrzyni biegów


Manualna skrzynia biegów Objętość (litry) Zalecany olej w skrzyni biegów
B6 1,6

MMT6 1,7
BOT 350M3
MTX75 1,8

M66 1,9

IB5 2,1 BOT 130 M

Automatyczna skrzynia biegów Objętość (litry) Zalecany olej w skrzyni biegów


MPS6 7,3 BOT 341

AW55-51 7,7 JWS 3309

TF-80SC 7,0 AW1

310
11 Specyfikacje

Płyny i smary

Płyny
Płyn Układ Objętość (litry) Zalecana klasa jakości oleju
Płyn chłodzący 1.6 5,8 Płyn chłodzący zalecany przez firmę Volvo wymieszany z
50% wodyA, patrz opakowanie. Początek otwarcia termos-
2.0 i 2.0F 6,5 tatu w temperaturze:
T5, manualna skrzynia bie- 7,0 11
silnik benzynowy (1.6) 82 °C
gów
silniki benzynowe 90 °C
T5, automatyczna skrzynia 7,5 silniki wysokoprężne 82 °C
biegów
silnik wysokoprężny (D2) 83 °C
D2 6,2

D3 i D4 8,5

Czynnik chłodniczy Klimatyzacja B R134a (HFC134a)


Olej w sprężarce: PAG

Płyn hamulcowy Układ hamulcowy 0,6 DOT 4+

Płyn do wspomagania w Wspomaganie w układzie 1,0 – 1,2 WSS M2C204-A lub zamiennik o identycznych własnoś-
układzie kierowniczym kierowniczym ciach.

Płyn do spryskiwaczy 4-cyl. silnik benzynowy/ 4,0 Przy temperaturach ujemnych stosować zalecany przez
wysokoprężny Volvo koncentrat niskokrzepnący wymieszany z wodą.

5-cyl. silnik benzynowy/ 6,5


wysokoprężny

``

311
11 Specyfikacje

Płyny i smary

Płyn Układ Objętość (litry) Zalecana klasa jakości oleju


Paliwo Benzyna: 1.6, 2.0, 2.0F około. 55
Benzyna: patrz strona 153
Benzyna: T5 około. 62

Olej napędowy Olej napędowy: D2, D3 i D4 około. 52 Olej napędowy: patrz strona 154
11
A Woda musi spełniać standard jakości STD 1285.1.
B Masy mogą się różnić zależnie od wariantu silnika. Firma Volvo zaleca kontakt z autoryzowaną stacją obsługi Volvo w celu uzyskania właściwych informacji.

312
11 Specyfikacje

Paliwo

Emisje CO2 i zużycie paliwa


A B C

1.6 220 9,2 139 5,8 169 7,1 11

2.0FA 260 10,9 138 5,8 183 7,7

2.0 251 10,8 133 5,7 176 7,6

T5 294 12,6 150 6,4 203 8,7

T5 315 13,5 151 6,5 211 9,0

D2 137 5,2 101 3,8 114 4,3

D3 183 7,0 106 4,0 134 5,1

D3 210 7,9 122 4,6 154 5,8

``

313
11 Specyfikacje

Paliwo

A B C

D4 183 7,0 106 4,0 134 5,1


11
D4 210 7,9 122 4,6 154 5,8

A Pojazd z układem Flexifuel może być zasilany dowolną benzyną bezołowiową 95 oktanów, albo bioetanolem E85, jak również wszystkimi możliwymi mieszankami tych dwóch paliw. Samochód
zużywa 30-40% więcej paliwa E85, które ma mniejszą wartość energetyczną. Dokładna różnica zależy między innymi od konkretnego stylu jazdy, temperatury otoczenia oraz zmian w specyfikacji
paliwa.

A = jazda miejska (l/100 km) na wzrost zużycia paliwa i emisji dwutlenku • Jakość paliwa, warunki drogowe, natęże-
węgla. nie ruchu, pogoda i stan samochodu.
B = jazda pozamiejska (l/100 km)
Istnieje wiele przyczyn zwiększonego zużycia O tym należy pamiętać
C = jazda mieszana (l/100 km)
paliwa w stosunku do wartości podanych w Mogą wystąpić duże różnice w stosunku do
Zużycie paliwa i emisja dwutlenku węgla tabeli. Oto ich przykłady: zużycia paliwa obliczonego na podstawie cykli
Wartości zużycia paliwa i emisji podane w • Styl jazdy kierowcy jazdy UE1, które są wykorzystywane w proce-
powyższej tabeli są oparte na określonych sie homologacji samochodu i na których opie-
cyklach jazdy UE1, które dotyczą samochodów
• Wysoka prędkość powodująca zwięk- rają się wartości podane w tabeli. Poniżej
szony opór powietrza
w wersji podstawowej i bez wyposażenia zamieszczono kilka wskazówek, które pozwolą
dodatkowego według masy pojazdu gotowego • Włączona klimatyzacja kierowcy zmniejszyć zużycie paliwa:
do jazdy. Masa pojazdu może ulec zwiększeniu • Zamontowanie bagażnika dachowego
w zależności od wyposażenia. Czynnik ten, a powodującego zwiększony opór powietrza • Styl jazdy powinien być spokojny.
także stopień obciążenia samochodu, wpływa • Zbyt niskie ciśnienie powietrza w oponach • Należy jeździć na możliwie jak najwyższym
biegu, dostosowanym do warunków ruchu

1 Oficjalne wartości zużycia paliwa są oparte na dwóch znormalizowanych cyklach jazdy testowanych w warunkach laboratoryjnych („cykle jazdy UE”) zgodnie z następującymi przepisami: EU Directive
80/1268/EEC (Euro 4) (Dyrektywa UE nr 80/1268/EWG (Euro 4)), EU Regulation no 682/2008 (Euro 5) (Rozporządzenie UE nr 682/2008 (Euro 5)) i UN ECE Regulation no 101 (Rozporządzenie EKG
ONZ nr 101). Przepisy te dotyczą cykli jazdy miejskiej i pozamiejskiej. - Jazda miejska – pomiar rozpoczyna się od rozruchu zimnego silnika. Jazda jest symulowana. - Jazda pozamiejska – samochód
przyspiesza i hamuje w zakresie prędkości 0-120 km/h. Jazda jest symulowana. Wartość dla jazdy mieszanej, którą podano w tabeli, stanowi połączenie wartości dla jazdy miejskiej i pozamiejskiej,
zgodnie z obowiązującymi przepisami. Emisja CO2 – spaliny są zbierane w celu obliczenia emisji dwutlenku węgla podczas obu cykli jazdy. Następnie jest przeprowadzana ich analiza będąca
podstawą dla podania wartości emisji CO2.

314
11 Specyfikacje

Paliwo

i drogi, po której odbywa się jazda. Niższa • Zawsze przeprowadzać serwis i przeglądy
prędkość obrotowa silnika przyczynia się samochodu zgodnie z zaleceniami pod-
do zmniejszenia zużycia paliwa. anymi w instrukcji obsługi.
• Należy hamować silnikiem w celu zmniej- Nawet kombinacja jedynie niektórych spośród
szenia prędkości, gdy jest to możliwe bez wymienionych powyżej działań może w znacz-
narażania na niebezpieczeństwo innych nym stopniu obniżyć zużycie paliwa.
użytkowników drogi. 11
Dodatkowe informacje można znaleźć w
• Należy unikać długotrwałej pracy silnika na powoływanych powyżej przepisach.
biegu jałowym. Zwracać szczególną
uwagę na lokalne przepisy ruchu drogo-
wego. Wyłączyć silnik, gdy pojazd stoi w OSTRZEŻENIE
miejscu przez dłuższy czas, jeżeli jest to Nigdy nie należy wyłączać silnika podczas
możliwe bez narażania na niebezpieczeń- jazdy, na przykład z góry, ponieważ powo-
stwo innych użytkowników drogi. duje to wyłączenie ważnych układów, takich
jak wspomaganie kierownicy i hamulców.
• Jeżeli samochód jest wyposażony w elek-
tryczną nagrzewnicę bloku silnika, należy
jej zawsze używać przed uruchomieniem Ogólne informacje na temat paliwa, patrz
zimnego silnika. strona 152.
• Jeździć z prawidłowym ciśnieniem powie-
trza w oponach i sprawdzać je regularnie.
Dla uzyskania jak najlepszych rezultatów
stosować ekologiczne ciśnienie w opo-
nach podane w tabeli ciśnienia opon, 210.
• Wybór opon może mieć wpływ na zużycie
paliwa. Informacje o odpowiednich opo-
nach można uzyskać u dealera Volvo.
• Dodatkowe obciążenie – usunąć z samo-
chodu niepotrzebne przedmioty.
• Zdjąć bagażnik bezpośrednio po użyciu.

315
11 Specyfikacje

Instalacja elektryczna

Uwagi ogólne wykorzystuje podwozie oraz obudowę silnika akumulatora rozruchowego należy upewnić
Samochód jest wyposażony w alternator prądu w charakterze przewodnika. się, że nowy akumulator ma taką samą pojem-
zmiennego sterowany regulatorem napięcia. ność jak oryginalny (patrz etykieta na akumu-
Pojemność akumulatora zależy od poziomu
Instalacja elektryczna jest jednobiegunowa i latorze).
wyposażenia pojazdu. W przypadku wymiany

11
Akumulator

Napięcie (V) Prąd zimnego rozruchu, Rezerwa pojemności Pojemność (Ah)


CCA (A) (minuty)
590 100 60
12
760 A 120 70

12 700 B 135 80
A Wersje samochodu z zestawem audio High Performance.
B Wersje wysokoprężne z funkcją jazdy bez użycia kluczyka, zestawem audio Premium Sound, nagrzewnicą spalinową lub systemem RTI.

Żarówki
Oświetlenie Moc (W) Typ
Światła mijania, samochody z lampami halogenowymi 55 H7

Światła drogowe, samochody z lampami halogenowymi 55 H9

Światła drogowe, samochody z reflektorami biksenonowymi lub aktywnymi reflektorami 55 H7


ksenonowymi ABL

Światła hamowania, cofania, przeciwmgielne tylne 21 P21W

316
11 Specyfikacje

Instalacja elektryczna

Oświetlenie Moc (W) Typ


Przednie kierunkowskazy, samochody z reflektorami biksenonowymi lub halogenowymi, 21 PY21W
tylne kierunkowskazy

Przednie kierunkowskazy, samochody z aktywnymi reflektorami ksenonowymi ABL 24 PY24WSW

Tylne światła pozycyjne/postojowe, boczne światła obrysowe (górne gniazdo) 5 P21/5W 11

Tylne światła pozycyjne/postojowe (dolne gniazdo) 5 R5W

Oświetlenie przestrzeni bagażowej, oświetlenie tablicy rejestracyjnej 5 C5W

Lusterko kosmetyczne* 1,2 Żarówka podłużna

Przednie światła pozycyjne/postojowe, przednie światła obrysowe 5 W5W

Światła przeciwmgielne 35 H8

Oświetlenie schowka w desce rozdzielczej 3 Żarówka podłużna

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 317


11 Specyfikacje

Homologacja

System kluczyka z pilotem zdalnego Certyfikat systemu elektronicznego


sterowania kluczyka
Kraj i region Firma Siemens VDO Automotive A.G. niniej-
szym zaświadcza, że urządzenia o oznaczeniu
A, B, CY, CZ, D, DK, 5WK4 8952, 5WK48956, 5WK48812 spełniają
E, EST, F, FIN, GB, Firma Delphi podstawowe wymogi oraz inne mające zasto-
11 GR, H, I, IRL, L, LT, sowanie zalecenia dyrektywy Unii Europejskiej
niniejszym zaświad-
LV, M, NL, P, PL, S, cza, że ten system 1999/5/EC.
SK, SLO kluczyka z pilotem
zdalnego sterowa-
IS, LI, N, CH
nia spełnia podsta-
HR wowe wymogi oraz
inne mające zasto-
sowanie zalecenia
dyrektywy Unii
Europejskiej 1999/5/
EC.

ROK Delphi 2003-07-15,


Niemcy R-
LPD1-03-0151

BR

TW

ETC093LPD0155

318
11 Specyfikacje

Symbole na wyświetlaczu

Uwagi ogólne Symbole na wyświetlaczu Symbol Znaczenie Strona


Na wyświetlaczu w samochodzie występuje
Lampki kontrolne i ostrzegawcze w Układ antypośliz- 56, 179,
wiele różnych lampek z symbolami. Lampki te
dzielą się na ostrzegawcze, kontrolne i infor- zespole wskaźników gowy, STC lub 179
macyjne. Poniżej przedstawiono najczęściej Symbol Znaczenie Strona DSTC*
występujące symbole wraz z ich znaczeniami
oraz numerem strony w instrukcji, gdzie można Ostrzeżenie 21, 34, 11
55, 58, Podgrzewanie 56
znaleźć więcej informacji. Więcej informacji na
172 wstępne silnika
temat symboli i komunikatów tekstowych,
wysokoprężnego
patrz strony 55 i 60.
Czerwony symbol ostrzegawczy pod- Informacja 55, 58,
świetla się w przypadku wykrycia usterki 172, 179, Niski poziom 56
mogącej mieć wpływ na bezpieczeństwo jazdy 181 paliwa w zbior-
i/lub własności jezdne samochodu. Jedno- niku
cześnie na wyświetlaczu informacyjnym poja-
Układ oczyszcza- 55, 56
wia się komunikat objaśniający. Lampka kontrolna 57
nia spalin
Żółty symbol informacyjny podświetla przyczepy
się w przypadku wystąpienia nieprawidłowości
w jednym z układów samochodu, a na
Usterka układu 56, 57
wyświetlaczu informacyjnym pojawia się jed- Włączony hamu- 57
ABS
nocześnie komunikat. Żółty symbol informa- lec postojowy
cyjny może się również zapalić razem z innymi
symbolami.
Tylne światło 56
przeciwmgielne Poduszki 21, 57
powietrzne

``

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 319


11 Specyfikacje

Symbole na wyświetlaczu

Symbol Znaczenie Strona Symbol Znaczenie Strona Lampki informacyjne na wyświetlaczu w


konsoli środkowej
Niskie ciśnienie 55, 57 Lewe kierunkow- 53
Symbol Znaczenie Strona
oleju skazy
Dźwięk prze- 268
strzenny (tylko w

G021216
11 wersji Premium
Sygnalizacja nie- 18, 57 Prawe kierunkow- 53
Sound)
zapięcia pasów skazy
bezpieczeństwa Serwis informa- 272
cyjny

G021221
Brak ładowania 57 Inne lampki informacyjne w zespole
akumulatora Typy programów 273
wskaźników
Symbol Znaczenie Strona

G021222
Usterka układu 57, 175 Czujnik deszczu* 71
Regionalne pro- 274
hamulcowego gramy radiowe

G021223
Układ automa- 73
Pliki audio 277
Lampka kontrolna 53 tycznej kontroli
świateł drogo- prędkości* Katalog na płycie 277
wych
Wskaźnik zmiany 168 CD
biegów* Informacje dro- 272
gowe

G021220
320 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.
11 Specyfikacje

Symbole na wyświetlaczu

Symbol Znaczenie Strona


Telefon* 293

Zestaw głośno- 293


mówiący
Bluetooth TM* 11

Lampki informacyjne na wyświetlaczu w


konsoli sufitowej
Symbol Znaczenie Strona
Sygnalizacja nie- 19
zapięcia pasów
bezpieczeństwa

Poduszka 24, 25
powietrzna pasa-
żera aktywna

Poduszka 25
powietrzna pasa-
żera nieaktywna

* Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie. 321


12 Indeks alfabetyczny

A testowanie działania autoalarmu........ 146 Awaryjne holowanie samochodu............. 187


włączenie............................................ 144 zaczep holowniczy............................. 188
A/C Amortyzator drgań................................... 193 Awaryjny rozruch silnika.......................... 190
elektroniczny układ klimatyzacji......... 105
Aprobata typu, system kluczyka z pilotem
manualny układ klimatyzacji....... 100, 101
zdalnego sterowania................................ 318
AF – automatyczna aktualizacja częstotli-
wości........................................................ 274
AUTO B
ustawienia klimatyzacji....................... 103
AIRBAG ..................................................... 22 Bateria
zapamiętywanie stacji radiowych....... 270
wymiana baterii w nadajniku zdalnego
Aktualizacja częstotliwości, automa- AUTO. KLIMAT........................................ 103
12 sterowania.......................................... 139
tyczna...................................................... 274
Automatyczna kontrola prędkości jazdy.... 73 Bezpieczeństwo
Aktywne reflektory ksenonowe (ABL)........ 65
Automatyczna korekcja głośności........... 269 systemy bezpieczeństwa, tabela.......... 32
Aktywne reflektory przednie...................... 65
Automatyczna skrzynia biegów Bezpieczeństwo przewożonych dzieci...... 36
Akumulator...................................... 245, 316 położenia dźwigni automatycznej Bezpieczniki............................................. 254
awaryjny rozruch silnika..................... 190 skrzyni biegów Geartronic – tryb bezpieczniki w komorze silnika.......... 255
konserwacja................................ 233, 245 manualny............................................ 169 skrzynka przekaźników i bezpieczni-
przeciążenie........................................ 151 przyczepa................................... 191, 192 ków w kabinie..................................... 258
specyfikacje........................................ 316 sytuacje awaryjne i holowanie samo- uwagi ogólne...................................... 254
symbole na obudowie akumulatora. . . 245 chodu.................................................. 187 wymiana.............................................. 254
Alarm........................................................ 144 Automatyczne blokowanie zamków........ 141 Bioetanol E85.......................................... 154
automatyczny powrót do stanu czuwa-
Automatyczne myjnie.............................. 222 Blokada antyalkoholowa.......................... 157
nia....................................................... 145
czasowe wyłączenie niektórych funkcji Automatyczny powrót do stanu zabloko- Blokada biegu wstecznego..................... 168
autoalarmu.......................................... 145 wania....................................................... 140
Blokada dźwigni skrzyni biegów...... 170, 171
lampka kontrolna alarmu.................... 144 Automatyczny rozruch............................. 162
Blokada kierownicy.................................. 162
przerwanie wzbudzonego alarmu....... 145 Awaria w układzie ABS...................... 56, 176
rozbrojenie.......................................... 145
Awaryjna naprawa przebitej opony......... 216

322
12 Indeks alfabetyczny

Blokowanie/odblokowanie....................... 140 Czynności kontrolne Dolby Surround Pro Logic II............ 265, 268
od wewnątrz....................................... 140 płyny i oleje......................................... 238 Dopuszczalna masa całkowita pojazdu... 305
z zewnątrz........................................... 140 Czyszczenie Dopuszczalna masa przyczepy............... 305
Blokowanie zamków................................ 137 automatyczne myjnie.......................... 222
Dostosowanie.......................................... 165
odblokowanie..................................... 140 mycie samochodu.............................. 222
obręcze............................................... 222 Drzwi bagażnika
Bluetooth
pasy bezpieczeństwa................. 224, 226 jazda z otwartymi drzwiami bagaż-
przełączenie rozmowy na tel. komór-
tapicerka............................................. 224 nika..................................................... 151
kowy................................................... 295
zamykanie/otwieranie................. 132, 140
wyciszanie mikrofonu......................... 295 Czyszczenie powierzchni z powłoką odpy-
zestaw słuchawkowy.......................... 293 chającą wodę........................................... 224 DSTC, patrz również układ kontroli stabil- 12
ności........................................................ 178
Boczna poduszka powietrzna SIPS........... 27
DSTC, patrz też Układ antypoślizgowy
Boczne poduszki powietrzne..................... 27
Boczne poduszki powietrzne SIPS............ 27
D symbol.................................................. 56
Dystrybucja powietrza............................. 107
Dach otwierany.......................................... 85 ECC.................................................... 105
funkcja zabezpieczająca przed przy-
C trzaśnięciem przedmiotów i części
Dystrybucja powietrza, A/C..................... 101

ciała...................................................... 86 Dywaniki podłogowe............................... 116


Całkowita blokada zamków..................... 141 osłona przeciwsłoneczna okna dacho- Dzieci......................................................... 36
czasowe wyłączanie........................... 142 wego..................................................... 86 fotelik dziecięcy i boczna poduszka
wyłączanie.......................................... 141 otwieranie i zamykanie................... 85, 86 powietrzna............................................ 27
Całkowite otwarcie.................................. 141 położenie wentylacyjne......................... 85 pozycja fotelika dziecięcego w samo-
Certyfikaty ochrony środowiska, FSC, Dane techniczne, silnik............................ 307 chodzie................................................. 37
instrukcja obsługi....................................... 15 pozycja fotelika dziecięcego w samo-
Dane techniczne silników........................ 307
chodzie, tabela..................................... 37
Czujnik deszczu......................................... 71 Dmuchawa zabezpieczenia przy przewożeniu
Czynnik chłodniczy.................................... 98 A/C...................................................... 100 dzieci............................................ 44, 143
ECC.................................................... 103

323
12 Indeks alfabetyczny

Dźwięk F Głośność
głośność............................................. 266 automatyczna korekcja głośności...... 269
ustawienia audio......................... 266, 268 Filtr cząstek stałych w silniku wysokopręż- dzwonek, telefon................................ 295
źródło dźwięku.................................... 266 nym.......................................................... 155 odtwarzacz mediów............................ 266
Filtr powietrza w kabinie............................ 98 system audio...................................... 266
telefon......................................... 284, 295
Filtr sadzy.......................................... 60, 155
E FILTR SADZY PEŁN................................. 155
telefon/odtwarzacz............................. 295
typy programów................................. 275
ECC, Elektroniczny układ klimatyzacji....... 99 Fotel elektryczny...................................... 114 Gniazdo elektryczne
12 Elektryczne sterowanie szyb..................... 78 Fotelik dziecięcy........................................ 36 konsola środkowa................................ 63
blokowanie........................................... 79 Foteliki dziecięce....................................... 36 siedzenie tylne...................................... 63
fotel pasażera....................................... 79 System mocowania fotelików dziecię- Gniazdo elektryczne/zapalniczka
tylne siedzenie...................................... 80 cych ISOFIX.......................................... 44 przestrzeń bagażowa......................... 129
Elektrycznie sterowane okno dachowe..... 85 FSC, certyfikaty ochrony środowiska........ 15 siedzenie przednie................................ 63
Elementy pomiarowe w zespole wskaźników Funkcja bezkluczykowego dostępu i uru- GSI – Wskaźnik zmiany biegów............... 168
licznik przebiegu dziennego................. 53 chamiania silnika..................... 136, 166, 318
obrotomierz.......................................... 53
Funkcje odtwarzacza CD......................... 276
prędkościomierz................................... 53
Funkcje RDS............................................ 271
H
wskaźnik poziomu paliwa..................... 53
wskaźnik temperatury otoczenia.......... 53 zerowanie........................................... 275 Hak holowniczy, patrz wyposażenie do
Elementy sterowania na kierow- holowania................................................. 193
nicy.............................................. 73, 75, 283 Hamulce
EON – inne sieci o rozszerzonej funkcjo-
G hamulec ręczny..................................... 77
nalności.................................................... 274 sygnalizacja hamowania awaryjnego. 176
Geartronic................................................ 169
światło hamowania............................... 66
Głośnik basowy....................................... 268
Głośnik niskotonowy................................ 268

324
12 Indeks alfabetyczny

układ przeciwdziałania blokowaniu J Kierunkowskazy......................................... 67


hamulców, ABS.................................. 176 Klimatyzacja............................................. 100
Wspomaganie hamowania awaryjnego, Jakość benzyny....................................... 153 ECC.................................................... 103
EBA .................................................... 176 Jazda ustawienia indywidualne....................... 89
Hamulec postojowy............................. 57, 77 ekonomiczna...................................... 150 uwagi ogólne........................................ 98
Hamulec ręczny......................................... 77 śliska nawierzchnia drogi.................... 150 Kluczyk
układ chłodzenia................................. 150 kluczyk z pilotem zdalnego sterowa-
HomeLinkŸ ................................................ 91
w wodzie............................................. 151 nia....................................................... 132
z przyczepą......................................... 191 obsługa zamków i zapłonu bez użycia
Jazda przez wodę.................................... 151 kluczyka.............................................. 136 12
I Jazda z przyczepą Kluczyki zapłonu...................................... 163
IDIS – inteligentny system informacyjny. . 281 dopuszczalna masa przyczepy.......... 305 Kluczyk z pilotem zdalnego sterowania... 163
nacisk na hak holowniczy................... 305 dodatkowy kluczyk mechaniczny....... 133
Immobilizer...................................... 132, 163
funkcje................................................ 132
Informacje na temat paliwa...................... 152
wymiana baterii................................... 139
Informacje o ruchu drogowym................. 272
K Koła
Informacje tekstowe................................ 274 instalacja............................................. 215
Karta SIM................................................. 282
Informacje tekstowe na płycie................. 278 koło zapasowe.................................... 212
Katalizator................................................ 153 łańcuchy przeciwpoślizgowe.............. 206
Instalacja elektryczna.............................. 316
Katalizator w układzie wydechowym obręcze............................................... 206
Instrukcja obsługi, certyfikaty ochrony śro-
holowanie unieruchomionego samo- wymiana.............................................. 214
dowiska...................................................... 15
chodu.................................................. 187 zdejmowanie....................................... 214
Integralne podwyższenie siedziska........... 42
Kierownica Koło zapasowe........................................ 212
automatyczna kontrola prędkości Tymczasowe koło zapasowe...... 207, 212
jazdy..................................................... 73
elementy sterowania............... 73, 75, 283
regulacja położenia kierownicy............. 76

325
12 Indeks alfabetyczny

Komora silnika......................................... 235 Kurtyna powietrzna.................................... 29 Menu telefonu


płyn chłodzący.................................... 240 odtwarzacz mediów............................ 279
płyn do wspomagania układu kierowni- telefon, informacje ogólne.................. 289
czego.................................................. 242
L telefon, opcje menu............................ 290
Kompas..................................................... 81 Miarka poziomu oleju, elektroniczna....... 239
kalibracja.............................................. 81 Lakier, kod koloru.................................... 227
Mieszanina tlenu z wodorem................... 190
ustawianie strefy................................... 81 Lampki do czytania, patrz Oświetlenie.... 117
Mycie samochodu................................... 222
Komputer pokładowy................................ 68 Lokalizacja anten systemu uruchamiania
Komunikaty alarmowe bez użycia kluczyka................................. 138
12
Ostrzeżenie RDS o ruchu drogowym. 272 Lusterka boczne........................................ 83 N
Komunikaty błędu systemu BLIS............. 185
Nadajnik zdalnego sterowania................. 132
Komunikaty na wyświetlaczu informacyj-
nym............................................................ 60 M wymiana baterii................................... 139
Nagrzewnica bloku silnika....................... 164
Komunikaty systemu BLIS....................... 185
Maks. obciążenie dachu ......................... 305 spalinowa............................................ 108
Konserwacja............................................ 233
Manualna skrzynia biegów...................... 168 Nagrzewnica dodatkowa......................... 111
samodzielna obsługa techniczna
GSI – Wskaźnik zmiany biegów.......... 168
samochodu......................................... 233 Nagrzewnica kabiny
sytuacje awaryjne i holowanie samo-
zabezpieczenie antykorozyjne............ 228 spalinowa............................................ 108
chodu.................................................. 187
Kontrola emisji spalin Nagrzewnica postojowa
Masa własna samochodu........................ 305
sygnalizacja usterki............................... 56 akumulator i paliwo............................. 108
Masy i obciążenia parkowanie na pochyłości.................. 108
Kontrola trakcji......................................... 178
masa własna samochodu................... 305 symbole i komunikaty na wyświetla-
Korekcja dźwięku..................................... 269 czu...................................................... 109
Menu
Kratka bezpieczeństwa............................ 126 system audio...................................... 264 ustawianie zegara............................... 110
Książka telefoniczna uwagi ogólne...................................... 108
numery telefonów............................... 285 Nagrzewnica wspomagająca................... 111

326
12 Indeks alfabetyczny

Narzędzia................................................. 212 Olej silnikowy................................... 238, 308 Osłona przeciwsłoneczna, dach otwie-
Nawiązywanie połączeń ciśnienie oleju....................................... 57 rany............................................................ 86
działanie...................................... 284, 294 filtr....................................................... 237 Oświetlenie
funkcje dostępne w trakcie telefonowa- klasa oleju........................................... 308 Aktywne reflektory ksenonowe............. 65
nia............................................... 284, 287 niekorzystne warunki eksploatacji...... 308 automatyczne oświetlenie kabiny....... 118
głośność rozmowy telefonicznej........ 284 pojemności......................................... 308 lampki do czytania.............................. 117
przychodzące..................................... 294 Oparcia oświetlenie asekuracyjne................ 67, 84
Numer IMEI.............................................. 288 przedni fotel, obniżanie...................... 115 oświetlenie asekuracyjne, czas wyłą-
Oparcie tylnego siedzenia, opuszczanie. 124 czenia................................................... 84
oświetlenie automatyczne, światła 12
Opony
O
mijania.................................................. 64
ciśnienie...................................... 209, 210
oświetlenie kabiny.............................. 117
indeks prędkości................................ 204
Obręcze panel przełączników oświetlenia, w
konserwacja........................................ 204
czyszczenie........................................ 222 kabinie.................................................. 64
naprawa przebitej opony.................... 216
podświetlenie wyświetlacza................. 65
Odblokowanie drzwi........................ 137, 140 opony kierunkowe.............................. 208
przednie światła przeciwmgielne.......... 65
Odblokowanie drzwi przy użyciu kluczyka opony zimowe.................................... 208
przestrzeń bagażowa......................... 118
mechanicznego............................... 133, 138 specyfikacje........................................ 204
regulacja zasięgu świateł przednich..... 64
zamki aktywne.................................... 135 uwagi ogólne...................................... 204
specyfikacje żarówek......................... 316
własności jezdne................................ 204
Odpryski po uderzeniach kamieni i zaryso- światła drogowe/mijania................. 65, 67
wskaźniki zużycia opony.................... 205
wania lakieru............................................ 227 światła mijania...................................... 64
Opony zimowe......................................... 208 światła pozycyjne/postojowe................ 64
Odrzucenie połączenia przychodzącego. 284
Opóźnione wyłączenie świateł tylne światło przeciwmgielne................ 65
Odtwarzanie losowe, płyty CD oraz pliki
ustawienie............................................. 90 Oświetlenie, wymiana żarówki................. 247
audio........................................................ 277
Oprawa żarówki boczne światła obrysowe................... 250
Ogólne uwagi na temat paliwa................ 152 halogenowe światło drogowe............. 249
zdejmowanie....................................... 251
Olej, patrz też Olej silnikowy............ 238, 308 kierunkowskazy.................................. 250
Osłona bagażu................................. 127, 128
Olej napędowy......................................... 154 lampa tylna......................................... 251

327
12 Indeks alfabetyczny

lusterko kosmetyczne......................... 253 wskazanie zużycia paliwa..................... 68 Plamy....................................................... 224


oświetlenie w bagażniku..................... 252 wskaźnik poziomu paliwa..................... 56 Płyn chłodzący......................................... 240
podświetlenie tablicy rejestracyjnej.... 252 zużycie paliwa..................................... 313
Płyn hamulcowy i sprzęgłowy.................. 241
przestrzeń bagażowa......................... 252 Pamięć ustawienia foteli.......................... 115
przód................................................... 247 Płyn sprzęgłowy, sprawdzanie i uzupełnia-
Panel przycisków w drzwiach kie- nie............................................................ 241
światła mijania.................................... 248
rowcy................................................... 52, 78
światła postojowe............................... 249 Płyny, ilość............................................... 310
światła pozycyjne............................... 249 Parowanie szyb
Płyny i oleje...................................... 237, 310
światła przeciwmgielne....................... 250 dbałość o szyby.................................... 98
funkcja programatora czaso- Płyny i oleje, kontrola, w komorze silnika 237
12 Oświetlenie asekuracyjne.................... 67, 84
wego........................................... 101, 104 Płyny i oleje, uwagi ogólne...................... 237
ustawienie............................................. 90
skraplanie wody w reflektorach.......... 222 Płyty CD
Oświetlenie wnętrza, patrz Oświetlenie... 117 tylna szyba.......................................... 102 schowek............................................. 122
Otwieranie samochodu bez użycia klu- usuwanie szronu......................... 101, 104
Podgrzewanie
czyka.......................................................... 89 Pas bezpieczeństwa przednie fotele............................ 101, 105
ustawienia............................................. 89 ciąża..................................................... 19 tylna szyba.................................. 102, 105
napinacze pasów bezpieczeństwa....... 20 wewnętrzne i zewnętrzne lusterka
Pasy bezpieczeństwa................................ 18 wsteczne..................................... 102, 105
P Pielęgnacja samochodu.......................... 222 podłączenie odtwarzacza iPodŸ............. 266
PACOS....................................................... 24 Pielęgnacja samochodu, tapicerka skó- Podnośnik................................................ 212
PACOS, wyłącznik..................................... 24 rzana........................................................ 224 Podświetlenie wskaźników........................ 65
Paliwo Pilot zdalnego sterowania, HomeLinkŸ Poduszka powietrzna................................ 22
Emisja CO2......................................... 313 programowalny .................................... 91 strona kierowcy i pasażera z przodu.... 23
filtr paliwa........................................... 155 Pióra wycieraczek.................................... 243 uaktywnianie/wyłączanie, PACOS........ 24
nagrzewnica postojowa...................... 108 czyszczenie........................................ 243 wyłącznik.............................................. 24
niskie zużycie paliwa.......................... 209 wymiana, wycieraczka tylna............... 243
uzupełnianie paliwa............................ 152 wymiana, wycieraczki przednie.......... 243

328
12 Indeks alfabetyczny

Podwyższenie Przegląd przyrządów Przyszłe matki, pas bezpieczeństwa......... 19


rozkładanie........................................... 42 kierownica po lewej stronie.................. 48 Przywracanie ustawienia lusterek bocz-
składanie............................................... 43 kierownica po prawej stronie................ 50 nych........................................................... 84
Podwyższenie, integralne.......................... 42 Przerywana praca wycieraczek................. 70 PTY – typ programu................................. 273
Pojemność zbiornika............................... 310 Przestrzeń bagażnika
Pokrywa silnika, otwieranie..................... 235 przewożenie bagażu........................... 199

Polerowanie............................................. 223 Przestrzeń bagażowa.............................. 126 R


kratka bezpieczeństwa....................... 126
Połączenia alarmowe............................... 281 Radioodbiornik
osłona bagażu............................ 127, 128
Połączenia telefoniczne................... 284, 294 aktualizacja częstotliwości................. 274 12
oświetlenie.......................................... 118
połączenie USB....................................... 266 siatka zabezpieczająca............... 126, 128 EON.................................................... 274
REG.................................................... 274
Położenia dźwigni automatycznej skrzyni Przewożenie bagażu
stacje radiowe.................................... 270
biegów Geartronic – tryb manualny......... 169 uwagi ogólne...................................... 199
typy programów................................. 272
Powłoka odpychająca wodę i zanieczy- zaczepy do unieruchomienia bagażu. 128
ustawienia radioodbiornika................. 270
szczenia..................................................... 84 załadunek........................................... 199
WIADOMOŚCI.................................... 273
Powłoki lakierowe Przewożenie bagażu na dachu samo-
Recyrkulacja
kod koloru lakieru............................... 227 chodu, maks. masa ................................ 305
A/C...................................................... 100
uszkodzenia lakieru i ich naprawa...... 227 Przyczepa................................................ 191 ECC.................................................... 104
Programator czasowy przewód.............................................. 193
REG – regionalne programy radiowe....... 274
A/C...................................................... 101 Przystosowanie reflektorów do ruchu
Regulacja zegara....................................... 88
ECC.................................................... 104 lewo- i prawostronnego
Program serwisowy................................. 232 Aktywne reflektory biksenonowe
(ABL) .................................................. 200
Przebicie opony, patrz Opony......... 212, 214
Przystosowanie reflektorów do ruchu
Przednie fotele, podgrzewanie................ 101
lewostronnego......................................... 200
Reflektory halogenowe....................... 200

329
12 Indeks alfabetyczny

S Skrzynka przekaźników i bezpieczników: Symbole................................................... 179


patrz Bezpieczniki.................................... 254 symbole informacyjne..................... 56, 57
SCAN Smary....................................................... 310 symbole ostrzegawcze......................... 55
płyty CD oraz pliki audio..................... 277 Symbole i komunikaty na wyświetlaczu
Smary, ilość............................................. 310
stacje radiowe.................................... 271 nagrzewnica postojowa...................... 109
SMS......................................................... 287
Schowek.................................................. 120 Symbol ostrzegawczy, system poduszek
odczytywanie...................................... 287
Płyty CD.............................................. 122 powietrznych............................................. 21
pisanie................................................ 287
Schowek podręczny................................ 121 System audio, patrz też Dźwięk.............. 266
Sonda lambda......................................... 153
Schowek podręczny w desce rozdzielczej System audio-telefoniczny
12 Sprawdzanie i uzupełnianie płynu do
blokowanie zamków........................... 134 menu................................................... 264
wspomagania układu kierowniczego....... 242
Schowki w kabinie samochodu............... 120 System Flexifuel....................................... 164
Sprawdzanie poziomu i uzupełnianie płynu
Siatka zabezpieczająca................... 126, 128 w układzie chłodzenia silnika................... 240 dostosowanie..................................... 165
Siedzenia Spryskiwacze System informacji o martwym polu luste-
fotel z elektryczną regulacją............... 114 płyn do spryskiwaczy, uzupełnianie. . . 240 rek wstecznych, BLIS........................ 84, 183
opuszczanie przedniego oparcia........ 115 reflektory przednie................................ 70 System kluczyka z pilotem zdalnego ste-
opuszczanie tylnego oparcia.............. 124 szyba tylna............................................ 71 rowania, aprobata typu............................ 318
ustawienie ręczne............................... 114 szyby przedniej..................................... 70 System mocowania fotelików dziecięcych
zagłówek, tylny................................... 124
Stan gotowości (standby)........................ 283 ISOFIX........................................................ 44
Silnik wysokoprężny: podgrzewanie
Strefa martwa (BLIS)................................ 183 System oczyszczania powietrza, ECC.... 104
wstępne..................................................... 56
Strojenie radioodbiornika......................... 270 System poduszek powietrznych................ 22
Składanie oparcia tylnego siedzenia ...... 124
Struktura menu.......................................... 88 System SRS
Skraplanie wody w reflektorach.............. 222
Surround.......................................... 265, 268 Informacje ogólne................................. 22
Skrzynia biegów
Sygnalizacja niezapięcia pasów bezpie- System telefoniczny................................. 281
manualna............................................ 168
czeństwa.................................................... 19
Skrzynia biegów Powershift............ 172, 187
Sygnał światłami drogowymi..................... 67

330
12 Indeks alfabetyczny

System WHIPS Światło ostrzegawcze Telefon komórkowy


fotelik dziecięcy/podwyższone siedzi- Układ stabilizacji toru jazdy i kontroli nawiązywanie połączeń...................... 296
sko........................................................ 30 trakcji.................................................. 178 rejestracja telefonu............................. 293
uraz kręgosłupa szyjnego..................... 30 zestaw słuchawkowy.......................... 293
System wspomagający parkowanie........ 180 Temperatura
czujniki wspomagania parkowania..... 182 T kabina samochodu, klimatyzacja elek-
Szybkie przewijanie................................. 277 troniczna............................................. 106
Tabliczki znamionowe.............................. 302 kabina samochodu, klimatyzacja stero-
Szybkie wybieranie numerów.................. 286
Tapicerka samochodu............................. 224 wana manualnie.................................. 102
Tapicerka skórzana, wskazania dotyczące rzeczywista temperatura...................... 99 12

Ś mycia....................................................... 224 Testowanie działania autoalarmu............ 146


Telefon TP – informacje o ruchu drogowym......... 272
Średnie zużycie paliwa.............................. 68 bezpieczeństwo drogowe................... 282 Trójkąt ostrzegawczy............................... 212
Światła awaryjne........................................ 76 książka telefoniczna............................ 296
Tylne siedzenie ....................................... 124
książka telefoniczna, skrót................. 296
Światła drogowe Typ programu.......................................... 274
nawiązywanie połączeń.............. 294, 296
mignięcie.............................................. 67
odbieranie połączenia......................... 295
Światła drogowe/mijania, patrz Oświetle- połączenia przychodzące................... 294
nie.............................................................. 64 rejestracja telefonu............................. 293 U
Światła przeciwmgielne stan gotowości (standby)................... 283
tył.......................................................... 65 sterowanie.......................................... 282 Uchwyt przytrzymujący torby.................. 129

Światła przeciwmgielne, włączanie/wyłą- szybkie wybieranie numerów............. 286 Układ chłodzenia..................................... 150
czanie......................................................... 65 włączanie i wyłączanie........................ 283 Układ hamulcowy.................................... 175
wprowadzanie tekstu.......................... 285
Światła przednie........................................ 64 Układ stabilizacji toru jazdy i kontroli trak-
wybieranie numerów z książki telefo-
Światło hamowania.................................... 66 cji............................................................. 178
nicznej................................................. 287
zestaw słuchawkowy.......................... 293 Uraz kręgosłupa szyjnego......................... 30

331
12 Indeks alfabetyczny

Uruchamianie silnika................................ 162 Uzupełnianie paliwa Wspomaganie dźwigni skrzyni biegów


jazda bez użycia kluczyka.......... 136, 166 korek wlewu paliwa............................ 152 (GSI – Wskaźnik zmiany biegów)............. 168
Uruchamianie silnika bez użycia kluczyka pokrywa wlewu paliwa, otwieranie elek- W trakcie telefonowania, dostępne funk-
uruchamianie silnika........................... 166 tryczne................................................ 152 cje............................................................ 287
uzupełnianie paliwa............................ 152
Uruchamianie silnika bez użycia kluczyka Wycieraczka
(funkcja bezkluczykowego dostępu i uru- Uzupełnianie płynu do spryskiwaczy....... 240 szyba tylna............................................ 71
chamiania silnika)..................................... 136 Wycieraczki szyby przedniej...................... 70
Uruchamianie w niskiej temperaturze...... 171 czujnik deszczu.................................... 71
automatyczna skrzynia biegów.......... 171 W Wyloty powietrza....................................... 99
12
Ustawienia indywidualne........................... 88 Wartość ciśnienia ECO............................ 209 Wyłączenie blokady dźwigni skrzyni bie-
automatyczna regulacja prędkości tabela.................................................. 209 gów.......................................................... 171
dmuchawy............................................ 89
Wentylacja................................................. 99 Wyłącznik zapłonu................................... 162
automatyczne blokowanie zamków..... 89
czas recyrkulacji................................... 89 Wewnętrzne i zewnętrzne lusterka wsteczne Wymiary zewnętrzne................................ 304
odblokowywanie drzwi......................... 89 automatyczne składanie/rozkłada- Wymuszona redukcja biegu przy przyspie-
opóźnione wyłączenie świateł.............. 90 nie................................................... 83, 89 szaniu (funkcja „kick-down”)
oświetlenie asekuracyjne, czas wyłą- elektryczne składanie........................... 83 automatyczna skrzynia biegów.......... 170
czenia................................................... 90 kompas................................................. 81
Wypadek, zobacz zderzenie...................... 34
otwieranie samochodu bez użycia klu- na drzwiach.......................................... 83
wewnętrzne.......................................... 81 Wyposażenie awaryjne
czyka..................................................... 89
trójkąt ostrzegawczy........................... 212
sygnalizacja otwarcia............................ 89 Wewnętrzne lusterko wsteczne................. 81
sygnalizacja zamknięcia....................... 89 automatyczne przyciemnienie.............. 81 Wyposażenie do holowania..................... 193
demontaż............................................ 197
Ustawienia klimatyzacji WIADOMOŚCI......................................... 273
instalacja............................................. 195
AUTO.................................................. 103 Wieszak na ubrania.................................. 121 specyfikacje........................................ 194
Ustawienia samochodu............................. 89 Woskowanie............................................ 223 Wyposażenie do pierwszej pomocy........ 213
Usuwanie szronu..................................... 101

332
12 Indeks alfabetyczny

Wysokociśnieniowe spryskiwacze świateł Zespół wskaźników................................... 53


przednich................................................... 70 Zredukowana ochrona
Wyświetlacz, komunikaty.......................... 60 ustawienia............................................. 89
Wyświetlacz informacyjny.......................... 60

Ż
Z Żarówki
Zabezpieczenia przy przewożeniu dzieci 143 wymiana.............................................. 247
Żarówki, patrz Oświetlenie.............. 247, 316 12
Zabezpieczenie antykorozyjne................ 228
Zabezpieczenie przed zaciśnięciem, dach
otwierany................................................... 86
Zaczep holowniczy.................................. 188
Zaczepy do unieruchomienia bagażu...... 128
Zagłówek................................................. 124
Zalecane foteliki dziecięce ........................ 36
Zamki
blokowanie zamków........................... 140
Zapamiętywanie stacji, ręczne i automa-
tyczne...................................................... 270
Zasady ekonomicznej jazdy..................... 150
Zawieszanie połączeń telefonicznych..... 284
Zderzenie
Jazda po wypadku............................... 34
kurtyna powietrzna (IC)......................... 29

333
12 Indeks alfabetyczny

12

334
Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&&,%.Eda^h]!6I&%'%!Eg^ciZY^cHlZYZc!<ŽiZWdg\'%&%!8deng^\]i©'%%%"'%&%Kdakd8Vg8dgedgVi^dc

You might also like