Professional Documents
Culture Documents
Mamy nadzieję, że samochód ten przez długie lata będzie dostarczał W trosce o zapewnienie maksimum przyjemności z korzystania z
wielu powodów do radości. Został on zaprojektowany z myślą o bez- tego samochodu zalecamy zapoznanie się z zawartymi w niniejszej
piecznej i komfortowej jeździe. Samochody Volvo są jednymi z naj- instrukcji obsługi informacjami i wskazówkami dotyczącymi zasad
bezpieczniejszych na świecie. Również i ten model spełnia wszystkie jego eksploatacji oraz obsługi zamontowanych w nim urządzeń.
aktualne wymagania w zakresie bezpieczeństwa jazdy i ochrony śro-
dowiska.
Spis treści
00 01 02
00 Wprowadzenie 01 Bezpieczeństwo 02 Wskaźniki, przełączniki i
Ważne informacje..................................... 10 Pasy bezpieczeństwa............................... 18 urządzenia sterujące
Volvo a środowisko naturalne................... 13 System poduszek powietrznych............... 21 Przegląd, samochody z kierownicą po
Poduszki powietrzne................................. 22 lewej stronie.............................................. 48
Włączanie/wyłączanie czołowej poduszki Przegląd, samochody z kierownicą po
powietrznej po stronie pasażera*.............. 24 prawej stronie........................................... 50
Boczne poduszki powietrzne (SIPS)......... 27 Panel przycisków w drzwiach kierowcy.... 52
Kurtyny powietrzne (IC)............................. 29 Zespół wskaźników................................... 53
System WHIPS.......................................... 30 Lampki kontrolne i ostrzegawcze............. 55
W razie zadziałania systemów ochron- Wyświetlacz informacyjny......................... 60
nych.......................................................... 32 Gniazdo elektryczne................................. 63
Jazda po wypadku.................................... 34 Panel przełączników oświetlenia.............. 64
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci..... 36 Lewa dźwignia przełącznika zespolonego
przy kierownicy......................................... 67
Prawa dźwignia przełącznika zespolo-
nego przy kierownicy ............................... 70
Automatyczna kontrola prędkości jazdy*. 73
Przyciski sterujące przy kierownicy* ........ 75
Regulacja kierownicy, światła awaryjne.... 76
Hamulec postojowy.................................. 77
Elektryczne sterowanie szyb..................... 78
Szyby, wewnętrzne i zewnętrzne lusterka
wsteczne................................................... 81
Elektrycznie sterowane okno dachowe* . . 85
Ustawienia indywidualne.......................... 88
HomeLink *.............................................. 91
03 04 05
03 Klimatyzacja 04 Wnętrze 05 Zamki i autoalarm
Ogólne informacje dotyczące klimatyza- Przednie fotele ....................................... 114 Kluczyk z pilotem zdalnego sterowania z
cji............................................................... 98 Oświetlenie wnętrza................................ 117 dodatkowym kluczykiem mechanicznym 132
Manualny układ klimatyzacji, AC............ 100 Schowki w kabinie samochodu ............. 120 Zamki aktywne........................................ 135
Elektroniczny układ klimatyzacji, ECC*... 103 Tylne siedzenie....................................... 124 Funkcja bezkluczykowego dostępu i uru-
Dystrybucja powietrza............................ 107 chamiania silnika*................................... 136
Przestrzeń bagażowa.............................. 126
Spalinowa nagrzewnica bloku silnika oraz Bateria w pilocie zdalnego sterowania klu-
nagrzewnica kabiny*............................... 108 czyka....................................................... 139
Dodatkowa nagrzewnica spalinowa* (sil- Zablokowanie i odblokowanie drzwi ...... 140
nik wysokoprężny).................................. 111 Zabezpieczenia przy przewożeniu dzieci 143
Alarm* .................................................... 144
06 07 08
06 Uruchamianie silnika i jazda 07 Koła i ogumienie 08 Pielęgnacja samochodu
Uwagi ogólne.......................................... 150 Uwagi ogólne.......................................... 204 Czyszczenie............................................ 222
Uzupełnianie paliwa................................ 152 Ciśnienie w ogumieniu............................ 209 Naprawa uszkodzeń powłok lakiero-
Alcoguard * ........................................... 157 Trójkąt ostrzegawczy* i koło zapasowe* 212 wych ....................................................... 227
Uruchamianie silnika .............................. 162 Wymiana koła.......................................... 214 Zabezpieczenie antykorozyjne................ 228
Uruchamianie silnika – system Flexifuel. 164 Awaryjna naprawa przebitej opony* ...... 216
Uruchamianie silnika bez użycia klu-
czyka*...................................................... 166
Manualna skrzynia biegów...................... 168
Automatyczna skrzynia biegów.............. 169
Układ hamulcowy................................... 175
Układ stabilizacji toru jazdy i kontroli trak-
cji (DSTC)* .............................................. 178
System wspomagający parkowanie*...... 180
System informacji o martwym polu BLIS* 183
Holowanie samochodu........................... 187
Awaryjny rozruch silnika......................... 190
Jazda z przyczepą.................................. 191
Wyposażenie do holowania* .................. 193
Zdejmowany hak holowniczy* ............... 195
Przewożenie bagażu............................... 199
Przystosowanie reflektorów do ruchu
lewostronnego ....................................... 200
09 10 11
09 Obsługa techniczna 10 System audio-telefoniczny 11 Specyfikacje
samochodu Uwagi ogólne.......................................... 264 Tabliczki znamionowe............................. 302
Serwis Volvo........................................... 232 Regulacja dźwięku.................................. 266 Wymiary i masy....................................... 304
Samodzielna obsługa techniczna samo- Funkcje radia........................................... 270 Dane techniczne silników....................... 307
chodu...................................................... 233 Funkcje odtwarzacza CD ....................... 276 Olej silnikowy.......................................... 308
Pokrywa i komora silnika........................ 235 Struktura menu – system audio.............. 279 Płyny i smary........................................... 310
Oleje i płyny eksploatacyjne.................... 237 Funkcje telefonu*.................................... 280 Paliwo..................................................... 313
Pióra wycieraczek................................... 243 Menu telefonu*........................................ 289 Instalacja elektryczna.............................. 316
Akumulator.............................................. 245 Zestaw słuchawkowy Bluetooth* ........... 293 Homologacja........................................... 318
Wymiana żarówek .................................. 247 Symbole na wyświetlaczu....................... 319
Bezpieczniki............................................ 254
12
12 Indeks alfabetyczny
Indeks alfabetyczny................................ 322
8
Spis treści
9
Wprowadzenie
Ważne informacje
Ważne informacje
G031592
G031593
G031590
Zgodne z normami ISO białe symbole oraz Zgodne z normami ISO białe symbole oraz
Zgodne z normami ISO czarne symbole na żół- białe litery lub rysunki na czarnym bądź niebie- białe litery lub rysunki na czarnym tle pola tek-
tym tle paska ostrzegawczego oraz białe litery skim tle paska ostrzegawczego i pola teksto- stowego.
lub rysunki na czarnym tle pola tekstowego. Są wego. Są to ostrzeżenia o zagrożeniu, które w
to ostrzeżenia o zagrożeniu, które w razie zig- razie zignorowania może doprowadzić do usz- UWAGA
norowania może doprowadzić do poważnych kodzeń mechanicznych.
Etykiety pokazane w instrukcji obsługi nie
obrażeń ciała lub śmierci. są przedstawiane jako dokładne reproduk-
cje tych, które znajdują się w samochodzie.
Celem jest pokazanie ich przybliżonego
wyglądu oraz rozmieszczenia w samocho-
dzie. Informacje dotyczące w szczególności
Państwa samochodu są dostępne na oma-
wianej etykiecie w Państwa samochodzie.
11
Wprowadzenie
Ważne informacje
12
Wprowadzenie
G000000
Troska o środowisko naturalne jest jedną z klu- dukcyjnych oraz innych gałęzi naszej działal- Skuteczne ograniczanie szkodliwych
czowych wartości, na których opierają się ności. Wymagamy również systematycznej emisji
wszelkie działania firmy Volvo Car Corporation. pracy nad ochroną środowiska od naszych Samochód ten został zbudowany zgodnie z
Mamy także nadzieję, że użytkownicy wypro- partnerów. filozofią „Czysty wewnątrz i na zewnątrz”, kła-
dukowanych przez nas samochodów podzie- dącą równie silny nacisk na czystość powietrza
lają naszą troskę o środowisko naturalne. Zużycie paliwa w kabinie, jak i wysoką skuteczność oczy-
Poszczególne modele Volvo wyróżniają się w szczania spalin. W wielu przypadkach emisje
Samochody marki Volvo spełniają wymogi swoich klasach konkurencyjnie niskim zuży-
rygorystycznych norm międzynarodowych w zanieczyszczeń w spalinach są znacznie niż-
ciem paliwa. A mniejsze zużycie paliwa prze- sze od dopuszczalnych limitów.
zakresie ochrony środowiska oraz wytwarzane kłada się na mniejszą emisję gazu cieplarnia-
są w jednych z najczystszych i najefektywniej nego, jakim jest dwutlenek węgla. Oczyszczanie powietrza w kabinie
wykorzystujących zasoby naturalne fabrykach.
Volvo Car Corporation posiada uznawany na Również kierowca ma możliwość wpływania samochodu
całym świecie certyfikat zgodności z normą na ilość zużywanego przez samochód paliwa. Znajdujący się w kabinie samochodu filtr zapo-
ISO 14001, regulującą pracę placówek pro- Wskazówki w tym zakresie podane są pod has- biega przedostawaniu się kurzu i pyłków roślin-
łem Chrońmy środowisko naturalne.
13
Wprowadzenie
nych do wnętrza samochodu przez wlot powie- kiem w kierunku wytwarzania zdrowszych Chrońmy środowisko naturalne
trza. przedziałów pasażerskich w pojazdach. Również użytkownicy naszych samochodów
Wyrafinowany system filtrujący IAQS* (Interior Certyfikatem Oeko-Tex objęte są między mogą z łatwością przyczynić się do zmniejsze-
Air Quality System) sprawia, że powietrze w innymi taśmy pasów bezpieczeństwa, wykła- nia szkodliwego wpływu motoryzacji na środo-
kabinie samochodu jest czystsze od tego na dzina podłogowa, nici i tkaniny. Także skó- wisko, jeżdżąc w sposób ekonomiczny oraz
zewnątrz. rzane elementy tapicerki spełniają wymogi poddając samochód zalecanym w instrukcji
wspomnianej normy i wykonane są ze skór obsługi okresowym przeglądom i zabiegom
W skład tego systemu wchodzi elektroniczny serwisowym.
wyprawianych z użyciem garbników niezawie-
czujnik oraz filtr z aktywnym węglem. Pobie-
rających chromu. Poniżej zebrane są najważniejsze wskazówki
rane powietrze jest stale kontrolowane i jeżeli
czujnik wykryje wzrost zawartości niektórych dotyczące ograniczania szkodliwego wpływu
Stacje serwisowe Volvo a środowisko samochodu na środowisko naturalne. (Więcej
szkodliwych gazów, np. tlenku węgla, wlot naturalne
powietrza jest zamykany. Może do tego dojść informacji o tym, jak chronić środowisko natu-
Regularnie przeprowadzana obsługa okre- ralne i jeździć ekonomicznie, patrz
podczas postoju w zatorze ulicznym, podczas
sowa zwiększa żywotność samochodu i strona 150.)
oczekiwania w kolejce samochodów lub w
pozwala utrzymać zużycie paliwa na niskim
tunelu. • W miarę możliwości utrzymywać „ekono-
poziomie. W ten sposób przyczyniają się Pań-
Natomiast filtr węglowy wychwytuje tlenki stwo do dbałości o czystsze środowisko. Sta- miczny” poziom ciśnienia w ogumieniu,
patrz strona 209.
azotu, przygruntowy ozon oraz węglowodory. cja dopuszczona do serwisowania i napraw
samochodów marki Volvo staje się częścią • Bagażnik dachowy, a także zamocowany
Standardy materiałów naszego systemu. Wszystkim naszym warsz- do niego pojemnik transportowy powodują
wykończeniowych tatom stawiamy jasno sprecyzowane wyma- zwiększony opór powietrza i istotny wzrost
Kabina samochodu Volvo została zaprojekto- gania w zakresie zabezpieczeń przed skaże- zużycia paliwa. Dlatego gdy tylko nie są
wana z troską zarówno o wygodę, jak i zdrowie niem środowiska naturalnego. Pracownicy potrzebne, należy je zdemontować.
podróżujących – także osób cierpiących na autoryzowanych stacji obsługi dysponują • Nie należy przewozić zbędnych rzeczy w
alergie kontaktowe lub schorzenia astma- odpowiednią wiedzą i narzędziami, co stanowi samochodzie. Im większe obciążenie, tym
tyczne. Ze szczególną uwagą dobrane zostały gwarancję najlepszej z możliwych troski o śro- większe zużycie paliwa.
bezpieczne dla środowiska naturalnego mate- dowisko naturalne. • Jeżeli samochód wyposażony jest w
riały wykończeniowe. Oznacza to również, że nagrzewnicę silnika, należy jej używać
spełniają one wymogi normy ekologicz- przed każdym uruchomieniem zimnego sil-
nej Oeko-Tex 1001, która jest ogromnym kro-
nika. Pozwoli to zmniejszyć zużycie paliwa czasu podróży i przyjemności jazdy. Przedłuży
i emisję zanieczyszczeń. również trwałość samochodu oraz przyczyni
• Należy jeździć spokojnie i unikać gwałtow- się do uniknięcia niepotrzebnych wydatków, a
nego hamowania. także do oszczędzenia zasobów naturalnych
naszej planety.
• Należy jeździć na możliwie najwyższym
biegu. Przy niższej prędkości obrotowej Recykling
silnik zużywa mniej paliwa.
Ważnym elementem działań firmy Volvo na
• Wykorzystywać siłę hamującą silnika do rzecz ochrony środowiska jest zapewnienie
wytracania prędkości. ekologicznego recyklingu samochodu po
• Unikać pozostawiania silnika na biegu jało- zakończeniu jego użytkowania. Niemal wszyst-
wym. Przestrzegać obowiązujących w tym kie elementy samochodu nadają do recyklingu.
zakresie przepisów lokalnych. W przy- Dlatego prosimy, by ostatni właściciel pojazdu
padku zatrzymania samochodu na dłuższy skontaktował się dealerem Volvo, który poda
czas należy wyłączyć silnik. mu adres koncesjonowanej firmy zajmującej
• Niebezpiecznych odpadów – np. akumu- się recyklingiem samochodów.
latora lub olejów – należy pozbywać się w
sposób niezagrażający środowisku natu- Instrukcja obsługi a środowisko
ralnemu. W razie wątpliwości dotyczących
naturalne
likwidacji odpadów tego typu prosimy
zwracać się do autoryzowanej stacji Symbol certyfikatu gospodarki leśnej FSC
obsługi Volvo. oznacza, że masa papiernicza użyta do wypro-
dukowania tej publikacji pochodzi z lasów
• Samochód należy regularnie poddawać posiadających certyfikat FSC lub innych kon-
okresowym przeglądom technicznym oraz
trolowanych źródeł.
zalecanym zabiegom serwisowym.
• Wraz ze wzrostem prędkości jazdy rośnie
jednostkowe zużycie paliwa na skutek
zwiększającego się oporu powietrza.
Podwojenie prędkości powoduje czterok-
rotny wzrost oporu powietrza.
Przestrzeganie powyższych reguł pozwoli
ograniczyć zużycie paliwa bez uszczerbku dla
15
Pasy bezpieczeństwa............................................................................. 18
System poduszek powietrznych............................................................. 21
Poduszki powietrzne............................................................................... 22
Włączanie/wyłączanie czołowej
poduszki powietrznej po stronie pasażera*............................................ 24
Boczne poduszki powietrzne (SIPS)....................................................... 27
Kurtyny powietrzne (IC)........................................................................... 29
System WHIPS........................................................................................ 30
W razie zadziałania systemów ochronnych............................................ 32
Jazda po wypadku.................................................................................. 34
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci................................................... 36
01 Pasy bezpieczeństwa
18
01 Bezpieczeństwo
Pasy bezpieczeństwa 01
G020105
na nowy, jeżeli nosi on jakiekolwiek znaki
zużycia lub uszkodzenia. Nowy pas bezpie-
czeństwa musi mieć odpowiednie atesty
oraz musi być przeznaczony do zamonto- Kobiety w ciąży powinny zawsze jeździć w
wania dokładnie na tym samym miejscu, co
pas wymieniany. pasach. Niezmiernie ważne jest jednak, aby
pas był poprowadzony we właściwy sposób.
Górna część pasa bezpieczeństwa powinna
przebiegać przez bark, pomiędzy piersiami i
omijać brzuch.
Część biodrowa pasa bezpieczeństwa
powinna przebiegać jak najniżej w poprzek
G018084
miednicy, poniżej brzucha. Nie wolno dopuścić
do jej przemieszczenia się do góry. Na koniec
zlikwidować luz pasa bezpieczeństwa i spraw-
dzić, czy przylega ściśle do ciała. Dodatkowo Jeżeli pas bezpieczeństwa nie zostanie
sprawdzić, czy pas w żadnym miejscu nie uległ zapięty, jest to sygnalizowane akustycznie i
skręceniu. optycznie. Sygnał akustyczny uzależniony jest
od prędkości jazdy, a w niektórych przypad-
``
19
01 Bezpieczeństwo
01 Pasy bezpieczeństwa
20
01 Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE
Jeżeli lampka ostrzegawcza nie zgaśnie lub
zaświeci się w czasie jazdy, oznacza to, że
Elementem układu monitorującego jest lampka system poduszek powietrznych nie jest w
ostrzegawcza w zespole wskaźników. Lampka pełni sprawny. Może to także oznaczać
ta zapala się po obróceniu kluczyka z pilotem usterkę systemu napinaczy pasa bezpie-
zdalnego sterowania do pozycji I, II lub III. czeństwa, czołowych poduszek powietrz-
Jeżeli monitorowane zespoły są sprawne, to nych, bocznych poduszek powietrznych lub
kurtyn powietrznych. Firma Volvo zaleca
po upływie około 6 sekund lampka gaśnie.
natychmiastowy kontakt z autoryzowaną
stacją obsługi Volvo.
21
01 Bezpieczeństwo
01 Poduszki powietrzne
G020110
uruchamiają detonator generatora, który
powoduje wypełnienie poduszki gorącym
gazem i jej rozwinięcie. Przygnieciona przez Czołowe poduszki powietrzne w wersji z kierow-
ciało poduszka powietrzna opróżnia się, amor- nicą po prawej stronie
tyzując uderzenie. Do wnętrza samochodu
wydziela się przy tym pewna ilość dymu. Jest
to objaw całkowicie prawidłowy. Cały cykl, od
odpalenia do opróżnienia poduszki powietrz-
nej, trwa dziesiętne części sekundy.
22
01 Bezpieczeństwo
Poduszki powietrzne 01
OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE
Pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne Na miejscu obok kierowcy nie wolno moco-
współdziałają ze sobą. Jeżeli pas bezpie- wać fotelika ani podwyższenia dla dziecka,
G020113 czeństwa nie jest używany albo jest uży- jeżeli zamontowana przed nim czołowa
wany niewłaściwie, może to zmniejszyć poduszka powietrzna nie została wyłą-
zabezpieczenie zapewniane przez czona.1
Miejsce zamontowania czołowej poduszki poduszkę powietrzną w przypadku zderze-
powietrznej po stronie pasażera w wersjach z kie- nia. Nie wolno zezwalać dzieciom na stawanie
rownicą po lewej i po prawej stronie. lub siadanie przed przednim fotelem pasa-
żera. Na przednim fotelu pasażera nigdy nie
Czołowa poduszka powietrzna po powinny podróżować osoby o wzroście
OSTRZEŻENIE poniżej 140 cm, jeżeli zamontowana przed
stronie pasażera nim czołowa poduszka powietrzna nie zos-
Nie umieszczać przedmiotów przed deską
rozdzielczą ani ponad nią, w miejscu gdzie Oprócz pasa bezpieczeństwa, pasażera chroni tała wyłączona.
znajduje się poduszka powietrzna pasa- dodatkowo czołowa poduszka powietrzna.
Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń
żera. Jest ona zamontowana pod pokrywą nad stwarza śmiertelne zagrożenie.
schowkiem podręcznym w desce rozdzielczej.
Na jej panelu znajduje się oznaczenie SRS
AIRBAG.
1 Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.
23
01 Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE Komunikaty
Poduszka powietrzna pasażera
aktywna:
Na miejscu obok kierowcy nie wolno prze- 2
wozić dziecka w foteliku dziecięcym ani na
podwyższeniu, jeżeli zamontowana przed
nim czołowa poduszka powietrzna jest załą-
czona. Obowiązuje to dla każdej osoby o
wzroście nieprzekraczającym 140 cm.
Poduszka powietrzna pasażera wyłą-
czona:
G018083
Na miejscu obok kierowcy nie powinny pod-
G018082
różować osoby o wzroście powyżej 140 cm,
jeżeli zamontowana przed nim czołowa
poduszka powietrzna jest wyłączona. Sygnalizacja włączenia czołowej poduszki
Sygnalizacja wyłączenia czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera.
Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń
powietrznej po stronie pasażera. O aktywnej czołowej poduszce powietrznej po
stwarza śmiertelne zagrożenie.
O wyłączeniu czołowej poduszki powietrznej stronie pasażera informuje symbol na wyświet-
po stronie pasażera informuje komunikat tek- laczu w konsoli sufitowej (patrz wcześniejsza
stowy i symbol na wyświetlaczu w konsoli sufi- ilustracja).
towej (patrz wcześniejsza ilustracja).
``
UWAGA
Kiedy kluczyk z pilotem zdalnego sterowa-
nia zostanie przekręcony do położenia II lub
III, to na wyświetlaczu w zestawie wskaźni-
ków na około 6 sekund zaświeci się lampka
ostrzegawcza poduszki powietrznej, patrz
strona 21.
Następnie aktualny stan poduszki powietrz-
nej pasażera będzie wskazywany przez
odpowiedni symbol na konsoli sufitowej.
Szczegółowe informacje na temat położeń
kluczyka, patrz strona 162.
G025315
rzeń bocznych (SIPS) strukturę nośną i rozpra- niają jedynie działanie ochronne pasów
szana na podłużnice i belki poprzeczne, słupki, bezpieczeństwa. Należy zawsze mieć
podłogę, dach oraz inne elementy szkieletu zapięte pasy bezpieczeństwa. Po stronie kierowcy, samochody z kierownicą po
nadwozia. Boczne poduszki powietrzne, lewej stronie.
będące istotną częścią tego systemu, chronią Fotelik dziecięcy i boczna poduszka
podróżnych przed urazami klatki piersiowej. powietrzna
Boczne poduszki powietrzne umieszczone są Obecność bocznej poduszki powietrznej nie
w oparciach przednich foteli. stanowi zagrożenia dla dziecka, jeżeli siedzi
1 Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.
``
27
01 Bezpieczeństwo
G025316
28
01 Bezpieczeństwo
miejscach.
29
01 Bezpieczeństwo
01 System WHIPS
G020347
W skład systemu WHIPS wchodzą pochłania- Właściwości fotela z systemem WHIPS System zabezpieczający przed urazami
jące energię oparcia oraz specjalnej konstruk- Zabezpieczenie przed urazami kręgów szyj- kręgów szyjnych a fotelik dziecięcy/
cji zagłówki obu przednich foteli. Zabezpiecze- nych polega na lekkim odchyleniu oparć podwyższenie dla starszych dzieci
nie przed urazami kręgów szyjnych działa w przednich foteli do tyłu, co powoduje odpo- Obecność systemu WHIPS nie stanowi zagro-
sytuacji uderzenia w tył tego samochodu, w wiednią zmianę pozycji ciała kierowcy i pasa- żenia dla dziecka, jeżeli siedzi ono w odpo-
zależności od kąta uderzenia oraz prędkości i żera. W ten sposób ograniczone zostaje ryzyko wiednim foteliku lub na podwyższeniu.
konstrukcji pojazdu, z którym nastąpiła kolizja. urazu kręgów szyjnych.
Prawidłowa pozycja na fotelu
OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE W celu zapewnienia maksymalnego działania
ochronnego kierowca i pasażer powinni sie-
Układ WHIPS stanowi uzupełnienie działa- Nie wolno samodzielnie dokonywać żad- dzieć na środku swoich foteli, zachowując
nia pasów bezpieczeństwa. Należy zawsze nych napraw ani modyfikacji foteli oraz ele-
mieć zapięte pasy bezpieczeństwa. mentów systemu WHIPS. Firma Volvo możliwie najmniejszą odległość pomiędzy
zaleca kontakt z autoryzowaną stacją zagłówkiem a głową.
obsługi Volvo.
30
01 Bezpieczeństwo
System WHIPS 01
G020126
Firma Volvo zaleca sprawdzenie systemu
zabezpieczającego przed urazami kręgów
G020125
31
01 Bezpieczeństwo
Aktywowanie systemu
System Zadziałanie systemu
Napinacz pasów bezpieczeństwa, przednie siedzenie W przypadku zderzenia czołowego i/lub bocznego i/lub tylnego
32
01 Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie jechać z odpalonymi poduszkami
powietrznymi. Mogą one utrudniać kiero-
wanie. Mogą również zostać uszkodzone
inne systemy zabezpieczające. Dym i pył
tworzone w trakcie odpalania poduszek
powietrznych mogą powodować podraż-
nienie skóry i oczu w przypadku intensyw-
nego narażenia na ich działanie. W przy-
padku podrażnienia przemyć zimną wodą.
Szybka sekwencja odpalania oraz tkanina
poduszki powietrznej mogą powodować
tarcie i oparzenia skóry.
33
01 Bezpieczeństwo
01 Jazda po wypadku
Jazda po wypadku Próba uruchomienia silnika przestawić w bezpieczne miejsce. Nie przejeż-
Przed dokonaniem rozruchu silnika należy dżać dalej niż jest to konieczne.
sprawdzić, czy nie ma śladów wycieku paliwa.
Nie może być wyczuwalna woń ulatniającego OSTRZEŻENIE
się paliwa.
Nie wolno próbować samodzielnie napra-
Jeżeli samochód wygląda na sprawny i nie ma wiać uszkodzeń ani zerować stanu urzą-
objawów wycieku paliwa, można spróbować dzeń elektronicznych w samochodzie, w
uruchomić silnik. którym nastąpiło uruchomienie powypad-
kowego trybu awaryjnego. Grozi to obraże-
Wyjąć kluczyk z pilotem zdalnego sterowania niami i brakiem możliwości przywrócenia
z wyłącznika zapłonu, a następnie włożyć go z pełnej sprawności samochodu. W każdym
powrotem. Układ elektroniczny dokona próby przypadku wyświetlenia komunikatu
automatycznego przełączenia na normalny NORMAL MODE po komunikacie TRYB
AWARYJNY PATRZ INSTRUKCJA
G029042
34
01 Bezpieczeństwo
Jazda po wypadku 01
OSTRZEŻENIE
Samochód w powypadkowym trybie awa-
ryjnym nie może być holowany. Musi on
zostać przetransportowany z miejsca
wypadku. Firma Volvo zaleca, aby samo-
chód przetransportować do autoryzowanej
stacji obsługi Volvo.
35
01 Bezpieczeństwo
Dzieci powinny siedzieć wygodnie i cjalnie do danego modelu samochodu. Foteliki dziecięce
bezpiecznie Korzystanie z tego wyposażenia pozwala
Firma Volvo zaleca, by dzieci podróżowały w zapewnić optymalne warunki bezpieczeństwa
fotelikach dziecięcych tyłem do kierunku jazdy dzieci podróżujących samochodem. Ponadto
do możliwie jak najstarszego wieku, przynajm- wyposażenie to jest dostosowane do konkret-
niej do ukończenia 3-4 lat, a następnie przo- nego samochodu i łatwe w użyciu.
dem do kierunku jazdy na podwyższeniu sie-
dziska/w foteliku dziecięcym aż do ukończenia UWAGA
10 roku życia. W razie jakichkolwiek wątpliwości przy
Rodzaj zastosowanego zabezpieczenia oraz instalowaniu wyposażenia służącego bez-
jego ustawienie zależą od masy i wielkości pieczeństwu dzieci należy skontaktować się
z wytwórcą tego wyposażenia i poprosić o
ciała dziecka. Szczegółowe informacje, patrz bliższe wskazówki.
strona 38.
G020128
UWAGA
Aktywna czołowa poduszka powietrzna wyklucza
Przepisy dotyczące przewożenia dzieci w możliwość zamocowania na miejscu pasażera z
samochodzie w poszczególnych krajach są przodu fotelika dziecięcego.
różne. Należy przestrzegać obowiązujących
przepisów.
UWAGA
Instalując fotelik dziecięcy, należy zawsze
Dzieci, niezależnie od wieku i wzrostu, muszą
zapoznać się z instrukcjami montażu.
być zawsze odpowiednio zabezpieczone w
samochodzie. Nigdy nie przewozić dzieci na
kolanach pasażerów. Nie zaczepiać taśm mocujących fotelik do
pałąka służącego do przesuwania fotela ani do
Firma Volvo oferuje wyposażenie zwiększające sprężyn bądź innych elementów konstrukcyj-
bezpieczeństwo przewożonych dzieci (foteliki nych od spodu fotela. Ostre krawędzie mogą
dziecięce, podwyższenia siedziska i elementy uszkodzić taśmy.
mocujące), które zostały zaprojektowane spe-
36
01 Bezpieczeństwo
1 Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.
2 Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.
``
37
01 Bezpieczeństwo
Fotelik dziecięcy montowany tyłem do Fotelik dziecięcy montowany tyłem do Fotelik dziecięcy montowany tyłem do
kierunku jazdy (Child Seat) – Tyłem do kierunku jazdy (Child Seat) – Tyłem do kierunku jazdy (Child Seat) – Tyłem do
kierunku jazdy, umocowany pasem bez- kierunku jazdy, umocowany pasem bez- kierunku jazdy, umocowany pasem bez-
pieczeństwa i dodatkowymi pasami. pieczeństwa, dodatkowymi pasami i pieczeństwa, dodatkowymi pasami i
Pomiędzy oparciem fotelika a deską roz- podpórkami. podpórkami.
dzielczą umieścić podkładkę ochronną.
Homologacja: E5 03135 Homologacja: E5 03135
Homologacja: E5 03135
Foteliki dziecięce spełniające wymogi Foteliki dziecięce spełniające wymogi Foteliki dziecięce spełniające wymogi
ogólne. ogólne. ogólne.
3 Jeżeli chodzi o inne modele fotelików dla dzieci, samochód powinien znajdować się na załączonej do fotelika liście samochodów, w których może on być montowany lub posiadać uniwersalne
zatwierdzenie zgodne z wymaganiami prawnymi zawartymi w normie ECE R44.
38
01 Bezpieczeństwo
Masa ciała Przednie siedzenieA Skrajne miejsca na tylnym siedze- Środkowe miejsce na tylnym sie-
niu dzeniu
Grupa 1 Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem
do kierunku jazdy/obrotowy (Volvo do kierunku jazdy/obrotowy (Volvo
9 - 18 kg
Convertible Child Seat) – Tyłem do kie- Convertible Child Seat) – Tyłem do kie-
runku jazdy, umocowany pasem bezpie- runku jazdy, umocowany pasem bezpie-
czeństwa i dodatkowymi pasami. czeństwa i dodatkowymi pasami.
Homologacja: E5 04192 Homologacja: E5 04192
Fotelik dziecięcy montowany tyłem do Fotelik dziecięcy montowany tyłem do Fotelik dziecięcy montowany tyłem do
kierunku jazdy (Child Seat) – Tyłem do kierunku jazdy (Child Seat) – Tyłem do kierunku jazdy (Child Seat) – Tyłem do
kierunku jazdy, umocowany pasem bez- kierunku jazdy, umocowany pasem bez- kierunku jazdy, umocowany pasem bez-
pieczeństwa i dodatkowymi pasami. pieczeństwa, dodatkowymi pasami i pieczeństwa, dodatkowymi pasami i
Pomiędzy oparciem fotelika a deską roz- podpórkami. podpórkami.
dzielczą umieścić podkładkę ochronną.
Homologacja: E5 03135 Homologacja: E5 03135
Homologacja: E5 03135
Fotelik Britax Fixway – Tyłem do kierunku Fotelik Britax Fixway – Tyłem do kierunku
jazdy, mocowanie ISOFIX i dodatkowymi jazdy, mocowanie ISOFIX i dodatkowymi
taśmami. taśmami.
Homologacja: E5 03171 Homologacja: E5 03171
Foteliki dziecięce spełniające wymogi Foteliki dziecięce spełniające wymogi Foteliki dziecięce spełniające wymogi
ogólne. ogólne. ogólne.
``
39
01 Bezpieczeństwo
Masa ciała Przednie siedzenieA Skrajne miejsca na tylnym siedze- Środkowe miejsce na tylnym sie-
niu dzeniu
Grupa 2 Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem
do kierunku jazdy/obrotowy (Volvo do kierunku jazdy/obrotowy (Volvo
15-25 kg
Convertible Child Seat) – Tyłem do kie- Convertible Child Seat) – Tyłem do kie-
runku jazdy, umocowany pasem bezpie- runku jazdy, umocowany pasem bezpie-
czeństwa i dodatkowymi pasami. czeństwa i dodatkowymi pasami.
Homologacja: E5 04192 Homologacja: E5 04192
Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem Fotelik dziecięcy Volvo montowany tyłem
do kierunku jazdy/obrotowy (Volvo do kierunku jazdy/obrotowy (Volvo do kierunku jazdy/obrotowy (Volvo
Convertible Child Seat) – Przodem do Convertible Child Seat) – Przodem do Convertible Child Seat) – Przodem do
kierunku jazdy, umocowany pasem bez- kierunku jazdy, umocowany pasem bez- kierunku jazdy, umocowany pasem bez-
pieczeństwa. pieczeństwa. pieczeństwa.
Homologacja: E5 04191 Homologacja: E5 04191 Homologacja: E5 04191
40
01 Bezpieczeństwo
Masa ciała Przednie siedzenieA Skrajne miejsca na tylnym siedze- Środkowe miejsce na tylnym sie-
niu dzeniu
Grupa 2/3 Podwyższenie siedziska Volvo z opar- Podwyższenie siedziska Volvo z opar- Podwyższenie siedziska Volvo z opar-
ciem (Volvo Booster Seat with backrest). ciem (Volvo Booster Seat with backrest). ciem (Volvo Booster Seat with backrest).
15 - 36 kg
Homologacja: E1 04301169 Homologacja: E1 04301169 Homologacja: E1 04301169
Podwyższenie siedziska z oparciem i bez Podwyższenie siedziska z oparciem i bez Podwyższenie siedziska z oparciem i bez
oparcia (Booster Cushion with and oparcia (Booster Cushion with and oparcia (Booster Cushion with and
without backrest). without backrest). without backrest).
Homologacja: E5 03139 Homologacja: E5 03139 Homologacja: E5 03139
``
41
01 Bezpieczeństwo
G020808
G015013
Integralne podwyższenie na skrajnym miejscu Pociągając za uchwyt, unieść poduszkę
tylnego siedzenia zostało specjalnie zaprojek- siedzenia.
towane w celu zapewnienia dziecku optymal- Chwycić dwiema rękami i przesunąć
nego bezpieczeństwa. W połączeniu ze stan- poduszkę do tyłu.
dardowymi pasami bezpieczeństwa integralne
podwyższenie jest przeznaczone dla dzieci o Docisnąć, aż poduszka siedzenia zostanie
masie ciała od 15 do 36 kg. zablokowana.
OSTRZEŻENIE
Przed posadzeniem dziecka na podwyższe-
niu należy zablokować poduszkę siedzenia
w pozycji podniesionej.
4 Sposób przełączania czołowej poduszki powietrznej po stronie pasażera w stan aktywny i nieaktywny, patrz strona 24.
G014507
wymaga wymiany. Nawet jeśli integralne
zagłówka do pozycji głowy dziecka.
podwyższenie dla dziecka wygląda na nie-
uszkodzone, niektóre jego własności
ochronne mogły zostać naruszone. Rów-
nież mocno zużyte lub zniszczone podwyż- Pociągnąć za uchwyt.
szenie wymaga wymiany.
Opuścić poduszkę siedzenia, a następnie
docisnąć, aż zostanie zablokowana.
UWAGA
Przed złożeniem oparcia tylnego siedzenia
należy pamiętać o schowaniu podwyższe-
nia.
``
43
01 Bezpieczeństwo
01
45
Przegląd, samochody z kierownicą po lewej stronie.............................. 48
Przegląd, samochody z kierownicą po prawej stronie........................... 50
Panel przycisków w drzwiach kierowcy.................................................. 52
Zespół wskaźników................................................................................. 53
Lampki kontrolne i ostrzegawcze........................................................... 55
Wyświetlacz informacyjny....................................................................... 60
Gniazdo elektryczne................................................................................ 63
Panel przełączników oświetlenia............................................................ 64
Lewa dźwignia przełącznika zespolonego przy kierownicy.................... 67
Prawa dźwignia przełącznika zespolonego przy kierownicy ................. 70
Automatyczna kontrola prędkości jazdy*................................................ 73
Przyciski sterujące przy kierownicy* ...................................................... 75
Regulacja kierownicy, światła awaryjne.................................................. 76
Hamulec postojowy................................................................................ 77
Elektryczne sterowanie szyb................................................................... 78
Szyby, wewnętrzne i zewnętrzne lusterka wsteczne.............................. 81
Elektrycznie sterowane okno dachowe* ................................................ 85
Ustawienia indywidualne........................................................................ 88
HomeLink *............................................................................................ 91
02
G019488
48
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
49
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
02
G028204
50
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
51
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Zespół wskaźników
02
G029046
Prędkościomierz. Symbol informacyjny. Wyświetlacz – Na wyświetlaczu tym poka-
zywany jest aktualnie wybrany zakres
Lampka kontrolna lewego kierunkow- Lampka kontrolna prawego kierunkow- automatycznej skrzyni biegów, informacje
skazu. skazu. związane z czujnikiem deszczu, wskazania
Symbol ostrzegawczy. Obrotomierz – Pokazuje prędkość obro- licznika przebiegu całkowitego i dziennego
tową silnika w tysiącach oraz informacje układu automatycznej
Wyświetlacz informacyjny – Na wyświetla- obrotów na minutę. kontroli prędkości.
czu tym ukazują się informacje i komuni-
katy ostrzegawcze, pokazywana jest tem- Lampki kontrolne i ostrzegawcze. Wyświetla również wskaźnik zmiany bie-
peratura na zewnątrz samochodu oraz gów GSI i położenie dźwigni zmiany bie-
Wskaźnik poziomu paliwa, patrz także
aktualna godzina. Gdy temperatura oto- gów w modelu 1.6D DRIVe, patrz
Komputer pokładowy, strona 68.
czenia spadnie do wartości między strona 168.
+2 °C a -5 °C, wyświetlony zostaje symbol Lampka kontrolna świateł drogowych.
płatka śniegu. Ostrzega on o możliwości
wystąpienia oblodzonej nawierzchni. Po
postoju samochodu wskazania tempera-
tury otoczenia mogą być nieco zawyżone.
``
53
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Zespół wskaźników
54
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Kontrola działania lampek Symbole na środku zespołu Gdy zaświeci się symbol:
Po obróceniu kluczyka z pilotem zdalnego ste- wskaźników 1. Zatrzymać samochód w bezpiecznym 02
rowania do położenia II przed uruchomieniem miejscu. Nie wolno kontynuować jazdy.
silnika wszystkie lampki1 powinny się zaświe-
2. Przeczytać komunikat na wyświetlaczu
cić. W ten sposób dokonywana jest kontrola
informacyjnym. Wykonać czynności wska-
ich działania. Po uruchomieniu silnika wszyst-
zane w komunikacie informacyjnym na
kie lampki powinny zgasnąć. Nie dotyczy to
wyświetlaczu. Skasować komunikat przy-
lampki kontrolnej hamulca ręcznego, która
ciskiem READ.
gaśnie dopiero po zwolnieniu hamulca.
Zaświeci się żółty symbol informa-
Jeżeli w ciągu 5 sekund silnik nie
cyjny, a na wyświetlaczu pojawi się
zostanie uruchomiony, zgasną
tekst. Komunikat znika samoczyn-
wszystkie lampki z wyjątkiem
nie po upływie określonego czasu
lampki sygnalizacyjnej usterki w
(w zależności od funkcji, której
układzie oczyszczania spalin i
G030755
dotyczy) lub można go wykasować ręcznie,
lampki ostrzegawczej niskiego ciś-
nienia oleju. Niektóre lampki mogą naciskając przycisk READ (patrz strona 60).
mieć inne znaczenie niż opisane, w Żółty symbol informacyjny może świecić rów-
Czerwony symbol ostrzegawczy
zależności od wyposażenia samo- nież razem z innymi lampkami.
podświetla się w przypadku
chodu.
wykrycia usterki mogącej mieć
wpływ na bezpieczeństwo jazdy i/ UWAGA
lub własności jezdne samochodu. Gdy zostanie wyświetlony komunikat o
Jednocześnie na wyświetlaczu informacyjnym konieczności przeprowadzenia serwisu,
pojawia się komunikat objaśniający. Symbol można go skasować oraz wyłączyć lampkę
pozostaje podświetlony do momentu usunię- podświetlającą symbol informacyjny nacis-
cia usterki, natomiast komunikat tekstowy kając przycisk READ lub po upływie okreś-
lonego czasu zniknie on samoczynnie.
można skasować przyciskiem READ, patrz
strona 60. Symbol ostrzegawczy może świe-
cić również razem z innymi lampkami.
1 W niektórych wersjach silnikowych brak jest lampki ostrzegawczej niskiego ciśnienia oleju. W to miejsce wyświetlane są komunikaty tekstowe na wyświetlaczu, patrz strona 60.
``
55
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Lampki kontrolne – strona lewa Układ oczyszczania spalin Układ antypoślizgowy STC lub DSTC*
Podświetlenie lampki może być Informacje na temat działania
02 spowodowane usterką w układzie układu oraz związanych z nim lam-
oczyszczania spalin. Firma Volvo pek kontrolnych i ostrzegawczych,
zaleca kontakt z autoryzowaną patrz strona 178.
stacją obsługi Volvo w celu spraw-
dzenia układu. Podgrzewanie wstępne silnika
wysokoprężnego
Usterka w układzie ABS
Lampka ta świeci się podczas
Gdy lampka zaświeci się, układ
podgrzewania silnika świecami
ABS nie działa. Podstawowy układ
żarowymi. Podgrzewanie wstępne
hamulcowy działa prawidłowo, ale
włącza się przy temperaturach
bez funkcji zapobiegania blokowa-
otoczenia poniżej -2 °C. Samo-
niu kół przy hamowaniu.
G029048
Lampki kontrolne – strona prawa Symbol kierunkowskazów przyczepy Niskie ciśnienie oleju2
Lampka miga razem z kierunkow- Zapalenie się lampki podczas
skazami podłączonej przyczepy. 02
jazdy sygnalizuje zbyt niskie ciś-
Gdy lampka nie miga, jeden z kie- nienie oleju w silniku. Natychmiast
runkowskazów przyczepy lub wyłączyć silnik, sprawdzić i w razie
samochodu nie działa. potrzeby uzupełnić poziom oleju.
W razie zapalenia się lampki przy normalnym
Uruchomiony hamulec postojowy poziomie oleju firma Volvo zaleca kontakt z
Lampka ta sygnalizuje uruchomie- autoryzowaną stacją obsługi Volvo.
nie hamulca postojowego. Parku-
jąc samochód, należy zawsze Sygnalizacja niezapięcia pasa
zaciągnąć dźwignię hamulca bezpieczeństwa
postojowego do skrajnego położe- Lampka zaświeci się, gdy osoba
nia.
G029049
2 W niektórych wersjach silnikowych brak jest lampki ostrzegawczej niskiego ciśnienia oleju. W to miejsce wyświetlane są komunikaty tekstowe na wyświetlaczu, patrz strona 60.
``
57
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Należy zatrzymać samochód w bezpiecz- zbiorniku płynu hamulcowego, patrz Sygnalizacja niezamknięcia drzwi
nym miejscu i sprawdzić poziom płynu strona 241. Jeżeli którekolwiek z drzwi bocznych, pokrywa
02 hamulcowego w zbiorniku wyrównawczym
5. Jeżeli poziom płynu hamulcowego jest komory silnika3 lub drzwi bagażnika nie są pra-
(patrz strona 241). Jeżeli poziom płynu w widłowo zamknięte, kierowca jest o tym w
prawidłowy, ale symbole pozostają pod-
zbiorniku znajduje się poniżej oznaczenia odpowiedni sposób informowany.
świetlone, to przy zachowaniu szczególnej
MIN, nie należy kontynuować jazdy. Firma
ostrożności można dojechać do najbliższej
Volvo zaleca przetransportowanie samo- Mała prędkość jazdy
stacji obsługi w celu sprawdzenia układu
chodu do autoryzowanej stacji obsługi Gdy prędkość samochodu nie
hamulcowego. Firma Volvo zaleca kontakt
Volvo w celu sprawdzenia układu hamul- przekracza 5 km/h, podświetlony
z autoryzowaną stacją obsługi Volvo.
cowego. zostanie symbol informacyjny, a na
6. Jeżeli poziom płynu jest poniżej znaku wyświetlaczu pojawi się jeden z
Jeżeli równocześnie świecą się
MIN, nie wolno kontynuować jazdy. Samo- następujących komunikatów:
lampki ostrzegawcze układu
chód należy przetransportować do najbliż- DRZWI KIEROWCY OTWARTE, DRZWI
hamulcowego (BRAKE) i ABS,
szej stacji obsługi w celu sprawdzenia PASAŻERA OTWARTE, LEWE DRZWI
może to oznaczać problem z sys-
układu hamulcowego. Firma Volvo zaleca TYLNE OTWARTE, POKRYWA SILNIKA
temem dystrybucji siły hamowania
kontakt z autoryzowaną stacją obsługi OTWARTA lub PRAWE DRZWI TYL.
pomiędzy koła samochodu.
Volvo. OTWARTE. Należy możliwie najszybciej
zatrzymać bezpiecznie samochód i zamknąć
OSTRZEŻENIE odpowiednie drzwi lub pokrywę.
1. Zatrzymać samochód w bezpiecznym Jeżeli jednocześnie zaświecą się lampki Duża prędkość jazdy
miejscu i wyłączyć silnik. ostrzegawcze układu hamulcowego Po przekroczeniu prędkości
(BRAKE) i ABS, tylna oś jezdna samochodu 10 km/h, podświetlony zostanie
2. Ponownie uruchomić silnik. może wykazywać tendencję do poślizgu
symbol informacyjny i równocześ-
podczas silniejszego hamowania.
3. Jeżeli obie lampki ostrzegawcze zgasną, nie na wyświetlaczu pojawi się
można kontynuować jazdę. jeden z wyżej wymienionych
4. Jeżeli lampki ostrzegawcze pozostają komunikatów.
zapalone, należy sprawdzić poziom w
58
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
59
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Wyświetlacz informacyjny
60
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Wyświetlacz informacyjny
``
61
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Wyświetlacz informacyjny
62
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Gniazdo elektryczne
WAŻNE
G029082
Maks. obciążenie gniazda wynosi 10 A (120
W), jeżeli używane jest tylko jedno gniazdo
na raz. Jeżeli oba gniazda są używane jed- Gniazdo elektryczne może służyć do zasilania
nocześnie, obowiązuje ograniczenie do 7,5 różnych akcesoriów, takich jak ładowarki do
A (90 W) na każde gniazdo.
telefonów komórkowych lub chłodziarki.
Podświetlenie wskaźników
Przednie światła przeciwmgielne*
Podświetlenie wskaźników włącza się automa- Przednie światła przeciwmgielne można włą-
tycznie po ustawieniu kluczyka z pilotem zdal- czyć wraz ze światłami przednimi lub światłami
nego sterowania w pozycji II, gdy przełącznik pozycyjnymi/postojowymi.
świateł (2) znajduje się w jednym ze skrajnych
położeń. W ciągu dnia podświetlenie jest auto- Nacisnąć przycisk (4).
matycznie ściemnione, a nocą można ręcznie Kiedy przednie światła przeciwmgielne są włą-
regulować jego intensywność.
G026507
czone, zapala się dioda w przycisku (4).
Zwiększyć lub zmniejszyć intensywność
Tylne światło przeciwmgielne
podświetlenia, obracając pokrętłem (3) w
Tylne światło przeciwmgielne można włączyć Panel przełączników oświetlenia, aktywne reflek-
górę lub w dół. tory ksenonowe
tylko wraz ze światłami przednimi lub przed-
nimi światłami przeciwmgielnymi.
``
66
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
rownicy.
1 Ustawienia fabryczne.
``
67
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
2 Funkcja ta nie jest dostępna w samochodach bez komputera pokładowego, nagrzewnicy spalinowej oraz układu stabilizacji toru jazdy i kontroli trakcji.
3 Dotyczy niektórych wersji.
4 Tylko wersje z silnikiem wysokoprężnym wyposażone w filtr cząstek stałych.
UWAGA
W przypadku zmiany stylu jazdy lub np. uru-
chomienia spalinowej nagrzewnicy posto-
jowej, pokazywana wartość może być obar-
czona błędem.
Zerowanie wskazań
1. Wybrać --- KM/H ŚREDNIA
PRĘDKOŚĆ lub --.- L/100 KM ŚREDNIO
2. Wyzerowanie wskazań następuje po jed-
nokrotnym naciśnięciu przycisku RESET.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
RESET przez co najmniej 5 sekund spo-
woduje równoczesne wyzerowanie wska-
zań średniej prędkości jazdy i średniego
zużycia paliwa.
69
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
waczy są dłuższe, światła będą spryskiwane za Wycieraczka i spryskiwacz szyby tylnej Praca wycieraczek podczas cofania
każdym razem. Włączenie biegu wstecznego w czasie pracy
wycieraczek szyby przedniej spowoduje 02
Jeżeli główny wyłącznik świateł znajduje się w
pozycji świateł pozycyjnych/postojowych: samoczynne uruchomienie wycieraczki szyby
tylnej w cyklu pracy przerywanej. Funkcja ta nie
• Aktywne reflektory ksenonowe są spryski- zadziała, jeżeli wycieraczka szyby tylnej jest już
wane tylko przy co piątym cyklu pracy włączona i pracuje z normalną prędkością.
spryskiwaczy szyby przedniej, niezależnie 0
G021418
Czujnik deszczu*
wane tylko przy co piątym cyklu pracy
spryskiwaczy szyby przedniej, niezależnie
od długości przerw pomiędzy cyklami.
Przesunąć przełącznik zespolony do przodu w
• Reflektory halogenowe nie są zmywane. celu włączenia wycieraczki i spryskiwacza
szyby tylnej. Po zakończeniu spryskiwania
wycieraczka wykona jeszcze kilka cykli robo-
czych. Przełącznik na końcu dźwigni ma trzy
położenia:
Przerywana praca wycieraczek: Wcisnąć
górną część przełącznika.
Położenie neutralne: Funkcja wyłączona.
G029053
Stała prędkość pracy: Wcisnąć dolną
część przełącznika.
``
ilości wody wykrytej na tej szybie. Jego czułość cji 0 (nieaktywny) nastąpi powrót do pracy
można regulować ustawić za pomocą pokrętła automatycznej, patrz strona 70.
02 (C) (patrz strona 70).
Czujnik deszczu zostaje wyłączony samoczyn-
Obracać pokrętłem do góry w celu zwiększenia nie z chwilą wyjęcia kluczyka z pilotem zdal-
czułości czujnika (wycieraczka wykona dodat- nego sterowania z wyłącznika zapłonu lub po
kowe przetarcie) lub do dołu w celu zmniejsze- upływie pięciu minut od wyłączenia zapłonu.
nia czułości.
WAŻNE
Włączanie i wyłączanie
Podczas aktywacji czujnika deszczu, kluczyk z W automatycznych myjniach: Należy wyłą-
pilotem zdalnego sterowania musi być w pozy- czyć czujnik deszczu przyciskiem (B) po
cji I lub II, a dźwignia przełącznika zespolonego ustawieniu kluczyka z pilotem zdalnego ste-
rowania w pozycji I lub II. W przeciwnym
wycieraczek w położeniu 0 (wycieraczki wyłą- razie wycieraczki szyby przedniej mogą się
czone). włączyć i ulec uszkodzeniu.
W celu włączenia czujnika deszczu należy:
Nacisnąć przycisk (B), patrz strona 70. Pokrętło
Pojawienie się symbolu na wyświetlaczu Obracając pokrętłem można zmieniać często-
oznacza, że czujnik deszczu jest aktywny. tliwość cykli w trybie pracy przerywanej wycie-
raczek lub czułość czujnika deszczu, jeżeli zos-
W celu wyłączenia czujnika deszczu należy tał on wybrany.
wykonać jedną z poniższych czynności:
1. Nacisnąć przycisk (B)
2. Nacisnąć dźwignię przełącznika zespolo-
nego w dół w celu wybrania innego trybu
pracy wycieraczek. Wychylenie dźwigni do
góry nie powoduje wyłączenia czujnika
deszczu. W tej pozycji wycieraczki wyko-
nają dodatkowe przetarcie szyby, a po
zwolnieniu dźwigni i jej powrocie do pozy-
72
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Aktywacja Automatyczna kontrola prędkości nie działa Jedno krótkie naciśnięcie (krótsze niż pół
przy prędkości jazdy poniżej 30 km/h lub sekundy) przycisku + lub – powoduje zmianę
powyżej 200 km/h. prędkości o 1 km/h lub 1 mph1. 02
G029054
stronie na kierownicy. nacisnąć 0. Na wyświetlaczu w zespole
wskaźników pojawi się tekst CRUISE.
Ustawianie żądanej prędkości: Ustawiona wcześniej prędkość jazdy
1. Nacisnąć przycisk CRUISE. Na wyświet- W celu zwiększenia lub zmniejszenia usta- pozostanie zachowana w pamięci.
laczu w zespole wskaźników pojawi się wionej prędkości jazdy należy nacisnąć i
przytrzymać przycisk + lub –. Prędkość Układ automatycznej kontroli prędkości zosta-
tekst CRUISE. nie również czasowo wyłączony, gdy:
samochodu w momencie zwolnienia przy-
2. Dotykając przycisków + lub – ustawić cisku zostanie ustawiona jako nowa war- • wciśnięty został pedał hamulca lub
prędkość samochodu. Na wyświetlaczu w tość prędkości. sprzęgła
zespole wskaźników pojawi się tekst
CRUISE-ON. • prędkość podczas jazdy pod górę spadnie
poniżej 25-30 km/h1
G020143
G020144
2. Wyregulować położenie kierownicy do naj-
wygodniejszej pozycji.
3. Wcisnąć dźwignię z powrotem, aby zablo- Użyć świateł awaryjnych (miganie wszystkich
kować kierownicę w wybranej pozycji. kierunkowskazów), gdy samochód jest zatrzy-
Jeżeli dźwignia się nie poddaje, nacisnąć many w miejscu, w którym może stanowić
lekko na kierownicę jednocześnie z wcis- zagrożenie lub przeszkodę dla ruchu. Nacis-
kaniem dźwigni blokującej. nąć przycisk, aby uaktywnić funkcję.
Wystarczająco silna kolizja lub gwałtowne
hamowanie powoduje automatyczne urucho-
mienie świateł awaryjnych, patrz strona 176.
76
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Hamulec postojowy
Parkowanie na pochyłości
W przypadku zaparkowania samochodu przo-
dem w górę wzniesienia należy skręcić koła w
kierunku od krawężnika.
77
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
78
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
``
79
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
80
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
G031045
G031043
Jasne światło z reflektorów jadących z tyłu Ziemia podzielona jest na 15 stref magnetycz-
pojazdów padające na lusterko wsteczne W prawym górnym rogu lusterka znajduje się nych. Kompas dostrojony jest do strefy mag-
może oślepiać kierowcę. W takim wypadku wyświetlacz pokazujący kierunek geogra- netycznej, gdzie znajduje się kraj, na którego
należy opuścić lusterko. ficzny, w którym zwrócony jest przód samo- rynek samochód był przeznaczony. Jeżeli
chodu. Przedstawiane jest osiem anglojęzycz- samochód przemieszcza się pomiędzy stre-
Opuszczanie lusterka nych skrótów oznaczających następujące kie- fami czasowymi, konieczna jest kalibracja
Dźwigienka do opuszczania lusterka runki: N (północ), NE (północny wschód), E kompasu (wstępne ustawienie kierunków).
Pozycja normalna (wschód), SE (południowy wschód), S (połud- 1. Zatrzymać samochód na rozległej, otwar-
nie), SW (południowy zachód), W (zachód) i tej przestrzeni z silnikiem pracującym na
Pozycja opuszczona. NW (północny zachód). wolnych obrotach.
G020150
G020152
pojawi się litera C.
6. Następnie nacisnąć i przytrzymać przycisk
przez co najmniej 9 sekund, a potem Strefy magnetyczne, Europa. Strefy magnetyczne, Ameryka Południowa.
wybrać L w samochodzie z kierownicą po
lewej stronie lub R w samochodzie z kie-
rownicą po prawej stronie.
7. Rozpocząć jazdę po okręgu z prędkością
poniżej 10 km/h. Kontynuować jazdę do
momentu wyświetlenia symbolu oznacza-
jącego kierunek geograficzny. Kalibracja
została zakończona.
G020151
G020153
Strefy magnetyczne, Azja. Strefy magnetyczne, Australia.
82
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
G020154
OSTRZEŻENIE
Oba lusterka zewnętrzne są szerokokątne,
dzięki czemu zapewniają optymalne pole
Strefy magnetyczne, Afryka. widzenia. Obiekty widziane w tych luster-
kach wydają się znajdować dalej, niż są w
Przyciski w przedniej części podłokietnika w rzeczywistości.
drzwiach kierowcy służą do regulacji położenia
obu lusterek zewnętrznych. Aby regulacja lus- Rozkładanie lusterek
terek była możliwa, wyłącznik zapłonu musi 1. Nacisnąć jednocześnie przyciski L i R.
być w pozycji I lub II.
2. Zwolnić przyciski. Lusterka zatrzymają się
1. W celu ustawienia pozycji lewego lusterka automatycznie w położeniu całkowicie roz-
nacisnąć przycisk L, a prawego – R. łożonym.
Zaświeci się dioda w przycisku.
Automatyczne składanie/rozkładanie
2. Ustawić pozycję lusterka dźwigienką ste- W momencie zablokowania/odblokowania
rująca umieszczoną w środku. drzwi za pomocą pilota zdalnego sterowania
3. Ponownie wcisnąć przycisk L lub R. Dioda lub funkcji bezkluczykowego dostępu do
zgaśnie. samochodu, patrz strona 136, lusterka boczne
zostają automatycznie złożone/rozłożone.
``
G029222
krawędzią
lub pokonując pierwszy opór (3) do przed-
Pozycja zsunięta, do tyłu/do przodu
niego skrajnego położenia (4), a następnie
Kluczyk z pilotem zdalnego sterowania musi Automatyczne otwieranie okna dacho- zwolnić. Okno dachowe zostanie całkowi-
być w położeniu I lub II. wego cie otwarte/zamknięte.
Ręczne otwieranie okna dachowego Ręcznie
Otwieranie:
Ręczne zamykanie okna dachowego
Przesunąć przycisk do tyłu do pierwszego
Automatyczne zamykanie okna dacho- oporu (2). Okno dachowe będzie się prze-
wego suwać w kierunku położenia całkowicie
``
G020157
chwycić za uchwyt i przesunąć ją do przodu.
OSTRZEŻENIE
Funkcja zabezpieczenia przed przytrzaśnię- 02
ciem przez dach otwierany działa tylko w
czasie automatycznego zamykania, ale nie
w przypadku ręcznego zamykania.
Podczas zamykania dachu otwieranego
należy upewnić się, czy nie spowoduje to
zagrożenia przytrzaśnięciem dla jakiejkol-
wiek osoby.
Owiewka
Ustawienia indywidualne
02
Niektóre funkcje samochodu można ustawić MENU Nacisnąć EXIT (C) i przytrzymać przez
indywidualnie: zamki, klimatyzację i funkcje około sekundę.
radioodtwarzacza. Więcej informacji na temat EXIT
funkcji radioodtwarzacza, patrz strona 266.
ENTER Regulacja zegara
Panel przycisków sterujących Godziny i minuty ustawia się oddzielnie.
Nawigacja
1. Należy użyć cyfr na klawiaturze, „strzałki w
Zastosowanie górę” lub „strzałki w dół” na przycisku
Ustawienia pokazywane są na wyświetlaczu nawigacyjnym (E).
(A). 2. Wybrać pozycję, która ma być zmieniona,
A W celu wprowadzenia ustawień należy wejść używając „strzałki w lewo” lub „strzałki w
do menu: prawo” na przycisku nawigacyjnym.
1. Nacisnąć przycisk MENU (B). 3. Nacisnąć przycisk ENTER w celu rozpo-
częcia pracy zegara.
2. Przyciskiem nawigacyjnym (E) wybrać, np.
Ustawienia samochodu….
UWAGA
E B 3. Nacisnąć ENTER (D).
Jeżeli samochód posiada zegar 12-
D C 4. Wybrać inne ustawienie przyciskiem nawi- godzinny, to wyboru godzin przedpołudnio-
gacyjnym (E). wych i popołudniowych (AM/PM) dokonuje
się używając „strzałki w górę” lub „strzałki
5. Nacisnąć przycisk ENTER, aby uaktywnić w dół” po ustawieniu ostatniej cyfry w polu
wybraną pozycję. minut.
Włączona funkcja jest pokazywana na
G026307
88
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Ustawienia indywidualne
Ustawienia indywidualne
Oświetlenie asekuracyjne
Wybrać czas, przez który światła powinny
pozostać włączone po naciśnięciu przycisku
funkcji oświetlenia asekuracyjnego. Dostępne
są następujące alternatywy:
• 30 sekund
• 60 sekund
• 90 sekund
Oświetlenie asekuracyjne
Wybrać czas, przez który światła powinny zos-
tać włączone po przesunięciu lewej dźwigni
przełącznika zespolonego do pozycji spoczyn-
90
02 Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
HomeLink *
mogą one zakłócać jego prawidłowe dzia- bramy garażowej lub wjazdowej za pomocą
łanie. HomeLink należy upewnić się, czy w
pobliżu poruszających się drzwi lub bramy
HomeLink jest programowalnym sterowni- nie ma żadnych osób.
kiem zdalnego sterowania maksymalnie Działanie
Nie wykorzystywać sterownika zdalnego
Po pełnym zaprogramowaniu sterownika
trzema różnymi urządzeniami (np. napędem HomeLink do sterowania napędem bramy
bramy garażowej, domową instalacją alar- HomeLink może być on wykorzystywany garażowej, która nie jest wyposażona w
mową i oświetleniem przydomowym), dzięki zamiast oryginalnych nadajników zdalnego wyłącznik bezpieczeństwa i zabezpieczenie
czemu zastępuje trzy odrębne nadajniki zdal- sterowania. powodujące zmianę kierunku ruchu. Drzwi
nego sterowania. Zamontowany jest wewnątrz garażu muszą reagować natychmiast w
Naciśnięcie zaprogramowanego przycisku przypadku wykrycia obiektu, który unie-
lewej osłony przeciwsłonecznej. sterownika powoduje wysłanie odpowiedniego możliwia ich dalszy ruch, zatrzymać się od
Panel sterownika HomeLink zawiera trzy pro- sygnału sterującego na przykład napędem razu i zmienić kierunek ruchu na przeciwny.
gramowalne przyciski oraz lampkę kontrolną. bramy czy domową instalacją alarmową. Przy Brama z napędem niewyposażonym w tego
naciskaniu przycisku świeci się lampka kon- rodzaju zabezpieczenie nie jest bezpieczna
trolna. w użytkowaniu. Więcej informacji można
uzyskać, kontaktując się z dostawcą ste-
rownika za pośrednictwem strony interne-
towej www.homelink.com.
``
HomeLink *
Programowanie wykonywane po raz 3. Nacisnąć jednocześnie przycisk oryginal- HomeLink. Proces programowania
pierwszy nego nadajnika zdalnego sterowania i pro- należy kontynuować w sposób opisany
02 gramowany przycisk sterownika poniżej.
Pierwsza z opisanych czynności powoduje
skasowanie pamięci sterownika HomeLink i HomeLink. Przytrzymać oba przyciski 5. Zlokalizować na sterowanym urządzeniu
nie wolno jej wykonywać, w przypadku gdy wciśnięte, aż powolne błyskanie lampki (np. odbiorniku sygnałów sterujących
ponownie programowany jest tylko jeden przy- przejdzie w przyspieszone, oznaczające mechanizmu napędowego bramy) przy-
cisk. pomyślne zaprogramowanie. cisk programowania1, który zwykle znaj-
1. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięte oba 4. Sprawdzić skuteczność zaprogramowa- duje się w pobliżu gniazda anteny na
skrajne przyciski, aż zacznie błyskać nia, naciskając zaprogramowany przycisk odbiorniku. W razie trudności z jego zna-
lampka kontrolna, co nastąpi po około 20 sterownika HomeLink i obserwując lezieniem należy zajrzeć do instrukcji
sekundach. Błyskanie lampki oznacza, że lampkę kontrolną. obsługi urządzenia lub skontaktować się
sterownik HomeLink jest ustawiony w dostawcą HomeLink za pośrednictwem
• Lampka świeci się w sposób ciągły: strony internetowej www.homelink.com.
„trybie uczenia” i jest gotowy do zaprogra- Jeżeli przy naciskaniu przycisku lampka
mowania. kontrolna świeci się w sposób ciągły, 6. Nacisnąć i zwolnić przycisk programowa-
2. Ustawić oryginalny nadajnik zdalnego ste- proces programowania jest zakoń- nia. Spowoduje to trwające około
rowania w odległości 5-30 cm od sterow- czony. Drzwi garażu, brama lub pod- 30 sekund błyskanie podświetlenia przyci-
obne urządzenie powinno teraz urucha- sku i w tym czasie należy wykonać
nika HomeLink. Obserwować zachowa-
miać się przy naciskaniu zaprogramo- następną czynność procedury postępo-
nie lampki kontrolnej.
wanego przycisku HomeLink. wania.
Dokładna odległość, w jakiej powinien • Lampka nie świeci się w sposób
znajdować się oryginalny nadajnik zdal- 7. W czasie gdy przycisk programowania bły-
ciągły: Naprzemienne błyskanie w ska, nacisnąć programowany przycisk ste-
nego sterowania od panelu HomeLink, szybkim rytmie przez 2 sekundy i 3-
uzależniona jest od zaprogramowania rownika HomeLink, przytrzymać go wciś-
sekundowe jednostajne świecenie. Cykl
danego urządzenia. Niekiedy może okazać nięty przez 3 sekundy, a następnie zwolnić.
ten powtarza się przez około 20 sekund
się konieczne kilkakrotne powtórzenie Trzykrotnie powtórzyć tę sekwencję nacis-
i oznacza, że dane urządzenie stero-
próby przy różnych odległościach. Przed wane jest zmiennym kodem. Drzwi kania i zwalniania przycisku, kończąc w ten
kolejną próbą należy aktualną pozycję garażu, brama lub podobne urządzenie sposób proces programowania.
utrzymywać przez około 15 sekund. nie są uruchamiane po naciśnięciu
zaprogramowanego przycisku
HomeLink *
Programowanie pojedynczego lampki przejdzie w przyspieszone, ozna- mechanizmu napędowego bramy) przy-
przycisku czające pomyślne zaprogramowanie. cisk programowania2, który zwykle znaj-
duje się w pobliżu gniazda anteny na 02
Przeprogramowania pojedynczego przycisku 4. Sprawdzić skuteczność zaprogramowa-
dokonuje się w następujący sposób: nia, naciskając zaprogramowany przycisk odbiorniku. W razie trudności z jego zna-
sterownika HomeLink i obserwując lampkę lezieniem należy zajrzeć do instrukcji
1. Nacisnąć wybrany przycisk sterownika
kontrolną. obsługi urządzenia lub skontaktować się
HomeLink i przytrzymać wciśnięty aż do dostawcą HomeLink za pośrednictwem
wykonania czynności 3. • Lampka świeci się w sposób ciągły: strony internetowej www.homelink.com.
2. Gdy lampka kontrolna w sterowniku Jeżeli przy naciskaniu przycisku lampka
kontrolna świeci się w sposób ciągły, 6. Nacisnąć i zwolnić przycisk programowa-
HomeLink zacznie błyskać, co nastąpi po nia. Spowoduje to trwające około 30
proces programowania jest zakoń-
upływie około 20 sekund, ustawić orygi- sekund błyskanie podświetlenia przycisku
czony. Drzwi garażu, brama lub pod-
nalny nadajnik zdalnego sterowania w i w tym czasie należy wykonać następną
obne urządzenie powinno teraz urucha-
odległości 5-30 cm od panelu sterownika miać się przy naciskaniu zaprogramo- czynność procedury postępowania.
HomeLink. Obserwować zachowanie wanego przycisku HomeLink.
lampki kontrolnej. 7. W czasie gdy przycisk programowania bły-
• Lampka nie świeci się w sposób ska, nacisnąć programowany przycisk ste-
Dokładna odległość, w jakiej powinien ciągły: Naprzemienne błyskanie w rownika HomeLink, przytrzymać go wciś-
znajdować się oryginalny nadajnik zdal- szybkim rytmie przez 2 sekundy i 3- nięty przez 3 sekundy, a następnie zwolnić.
nego sterowania od panelu HomeLink, sekundowe jednostajne świecenie. Cykl Trzykrotnie powtórzyć tę sekwencję nacis-
uzależniona jest od rodzaju obsługiwa- ten powtarza się przez około 20 sekund kania i zwalniania przycisku, kończąc w ten
nego urządzenia. Niekiedy może okazać i oznacza, że dane urządzenie stero- sposób proces programowania.
się konieczne kilkakrotne powtórzenie wane jest zmiennym kodem. Drzwi
próby przy różnych odległościach. Przed garażu, brama lub podobne urządzenie Kasowanie pamięci sterownika
kolejną próbą należy aktualną pozycję nie są uruchamiane po naciśnięciu Możliwe jest jedynie wykasowanie pamięci
utrzymywać przez około 15 sekund. zaprogramowanego przycisku całego sterownika HomeLink, a nie pojedyn-
HomeLink. Proces programowania czych przycisków.
3. Nacisnąć przycisk oryginalnego nadajnika należy kontynuować w sposób opisany
zdalnego sterowania. Zacznie błyskać poniżej. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięte oba
lampka kontrolna. Przytrzymać oba przy- skrajne przyciski, aż zacznie błyskać
ciski wciśnięte, aż powolne błyskanie 5. Zlokalizować na sterowanym urządzeniu lampka kontrolna, co nastąpi po około 20
(np. odbiorniku sygnałów sterujących sekundach.
HomeLink *
02
95
Ogólne informacje dotyczące klimatyzacji.............................................. 98
Manualny układ klimatyzacji, AC.......................................................... 100
Elektroniczny układ klimatyzacji, ECC*................................................. 103
Dystrybucja powietrza.......................................................................... 107
Spalinowa nagrzewnica bloku silnika oraz nagrzewnica kabiny*......... 108
Dodatkowa nagrzewnica spalinowa* (silnik wysokoprężny)................. 111
98
03 Klimatyzacja
obydwu stronach.
Lokalizacja czujnika
Otwarte • Czujnik promieniowania słonecznego znaj-
duje się w górnej części deski rozdzielczej.
Zamknięte
• Czujnik temperatury w kabinie znajduje się
Regulacja strumienia powietrza w pozio- za panelem sterującym klimatyzacji.
mie • Czujnik temperatury otoczenia znajduje się
Regulacja strumienia powietrza w pionie na lusterku zewnętrznym.
W celu usunięcia zaparowania z szyb bocz- • Czujnik wilgotności powietrza znajduje się
na wewnętrznym lusterku wstecznym.
nych należy skierować boczne wyloty powie-
trza na szyby boczne.
UWAGA
Dla zapewnienia optymalnego komfortu i efek-
tywnego usuwania zaparowania z szyb bocz- Nie należy zasłaniać ani zakrywać czujni-
ków ubraniami lub innymi przedmiotami.
nych zamknąć centralne wyloty powietrza.
2 8
3 4
1 9
03
G026308
6 7
100
03 Klimatyzacja
``
2 3 9
4 5
1 10
03
G026309
7 8
AUTO Usuwanie szronu z tylnej szyby i lusterek Po wybraniu trybu ręcznego dla jednej lub kilku
bocznych funkcji, pozostałe funkcje będą sterowane
Dmuchawa automatycznie. Wybranie trybu AUTO spowo-
Wybór temperatury
Recyrkulacja/System oczyszczania powie- duje wyłączenie trybu ręcznego wszystkich
trza Funkcje funkcji. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
AUTO. KLIMAT..
Usuwanie szronu 1. AUTO
Funkcja AUTO automatycz- 2. Dmuchawa
Dystrybucja powietrza Prędkość dmuchawy można
nie steruje klimatyzacją i
AC ON/OFF – Włączanie/wyłączanie kli- utrzymuje wybraną tempera- zwiększyć lub zmniejszyć
matyzacji turę w kabinie. Funkcja AUTO pokrętłem. W trybie AUTO
steruje ogrzewaniem, klima- prędkość dmuchawy regulo-
Podgrzewanie lewego przedniego fotela wana jest automatycznie.
tyzacją, prędkością dmu-
Podgrzewanie prawego przedniego fotela chawy, recyrkulacją i dystry- Ustawiona wcześniej pręd-
bucją powietrza. kość dmuchawy nie będzie
brana pod uwagę.
``
Patrz tabela na stronie 107. Funkcja wyłączy się automatycznie lub można
wyłączyć ją ręcznie. Wyłączanie następuje po
6. AC – ON/OFF (wyłącznik klimatyzacji) jednym naciśnięciu przycisku. Funkcja zosta-
ON: Klimatyzacja jest włą- nie wyłączona automatycznie po około 12 – 20
czona. Sterowanie odbywa minutach pracy, zależnie od temperatury oto-
się automatycznie po wybra- Intensywne podgrzewanie:
czenia.
niu funkcji AUTO. W ten spo- Nacisnąć przycisk jeden raz – zaświecą się
sób powietrze dopływające Przy niskich temperaturach funkcja usuwania
obie diody.
do kabiny jest chłodzone i szronu* będzie działać nadal również po upły-
osuszane. Średnie podgrzewanie: wie 20 minut, aby zapobiec zaparowaniu i osz-
Nacisnąć przycisk dwa razy – zaświeci się ronieniu tylnej szyby i lusterek zewnętrznych.
OFF: Wyłączona Intensywność podgrzewania można dostoso-
jedna dioda.
Przy włączonej funkcji usuwania szronu auto- wać do temperatury otoczenia. Tę funkcję
matycznie włącza się klimatyzacja (można ją Wyłączenie podgrzewania: trzeba wyłączyć ręcznie.
wyłączyć przyciskiem AC). Nacisnąć przycisk trzy razy – obie diody
zgasną.
``
UWAGA
Ogrzewania ani chłodzenia nie można przy-
spieszyć, wybierając temperaturę wyższą
lub niższą od docelowej.
Dystrybucja powietrza
Nawiew powietrza na szybę W celu zapobiegania Nawiew powietrza na pod- w przypadku słonecz-
przednią i szyby boczne. zaparowaniu i oblo- łogę oraz z nawiewów w nej pogody i niskich
Pewna ilość powietrza dzeniu w klimacie desce rozdzielczej. temperatur zewnętrz-
wypływa z nawiewów. zimnym i wilgotnym. nych.
(Nie przy niskiej pręd-
kości dmuchawy.)
Przepływ powietrza na w celu zapewnienia Nawiew powietrza na pod- w celu rozgrzania stóp.
szyby oraz z nawiewów w dobrego komfortu w łogę. Pewna ilość powietrza
desce rozdzielczej. trakcie ciepłej, suchej przepływa do nawiewów w
pogody. desce rozdzielczej i na szyby.
107
03 Klimatyzacja
Informacje ogólne Uzupełnianie paliwa dół wzniesienia, aby zachować dopływ paliwa
Nagrzewnica ogrzewa silnik i kabinę. Możliwe do nagrzewnicy.
jest uruchomienie jej bezpośrednio lub za
Akumulator i paliwo
pomocą programatora czasowego.
Jeżeli akumulator nie jest wystarczająco nała-
Podczas korzystania z programatora czaso- dowany lub poziom paliwa jest zbyt niski,
wego możliwe jest wybranie dwóch opcji cza- nagrzewnica zostanie automatycznie wyłą-
03
sowych. Należy przy tym pamiętać, że nasta- czona, a na wyświetlaczu informacyjnym
wiony czas startu określa moment, gdy zosta- pojawi się odpowiedni komunikat.
nie osiągnięta określona temperatura i samo-
Należy wtedy nacisnąć jednokrotnie przy-
chód będzie gotowy do jazdy. Układ elektro-
cisk READ.
niczny ustala rzeczywisty moment uruchomie-
nia nagrzewnicy na podstawie aktualnej tem-
peratury na zewnątrz samochodu. WAŻNE
Przy temperaturach poniżej -10 °C maksy- Częste korzystanie z nagrzewnicy postojo-
wej w połączeniu z eksploatacją samo-
malny czas pracy nagrzewnicy wynosi 50 Etykieta ostrzegawcza na pokrywie wlewu paliwa. chodu jedynie na krótkich trasach może
minut. doprowadzić do rozładowania akumulatora
OSTRZEŻENIE i spowodować trudności z rozruchem sil-
OSTRZEŻENIE nika.
Rozlane paliwo może być przyczyną
Gdy wykorzystywana jest nagrzewnica pożaru. Przed rozpoczęciem tankowania Aby zabezpieczyć akumulator przed rozła-
postojowa, samochód nie może być zapar- należy wyłączyć nagrzewnicę spalinową. dowaniem w wyniku regularnego używania
kowany w pomieszczeniu zamkniętym. nagrzewnicy postojowej, należy umożliwić
Sprawdzić na wyświetlaczu informacyjnym, alternatorowi wytworzenie potrzebnej ilości
czy nagrzewnica postojowa jest wyłączona. energii elektrycznej, jeżdżąc samochodem
UWAGA Kiedy nagrzewnica jest włączona, na przez okres czasu co najmniej równy cza-
wyświetlaczu informacyjnym widoczny jest sowi pracy nagrzewnicy.
Podczas pracy nagrzewnicy spod samo- komunikat OGRZ.PARK. WŁ..
chodu może wydobywać się dym, co jest
zupełnie normalnym objawem.
Parkowanie na pochyłości
W przypadku parkowania samochodu na stro-
mej pochyłości należy go ustawić przodem w
1 Funkcja ta nie jest dostępna w samochodach bez komputera pokładowego, nagrzewnicy spalinowej oraz układu stabilizacji toru jazdy i kontroli trakcji.
``
Wybranie opcji bezpośredniego uruchomienia 5. Wybrać żądaną minutę za pomocą Uruchomiona za pomocą zegara nagrzewnica
spowoduje włączenie nagrzewnicy na pokrętła. może zostać wyłączona zgodnie z instrukcjami
50 minut. zawartymi w części „Bezpośrednie uruchamia-
6. Nacisnąć krótko przycisk RESET, aby
nie i natychmiastowe wyłączenie”.
Ogrzewanie kabiny rozpocznie się z chwilą zatwierdzić wybrane ustawienia.
osiągnięcia przez płyn w układzie chłodzenia Zegar samochodowy/programator
7. W celu rozpoczęcia odliczania czasu
silnika właściwej temperatury. czasowy
03 nacisnąć przycisk RESET.
Czas programatora czasowego nagrzewnicy
UWAGA Po nastawieniu czasu startu ZEGAR 1 można
jest powiązany z zegarem w samochodzie.
przejść do zaprogramowania drugiego czasu
Mimo pracującej nagrzewnicy postojowej startu ZEGAR 2. W tym celu należy użyć
można uruchomić silnik samochodu i roz- UWAGA
począć jazdę.
pokrętła.
Ustawianie dokonywane jest analogicznie jak Po zresetowaniu zegara samochodowego
zaprogramowane ustawienia programatora
dla ZEGAR 1. czasowego zostaną wykasowane.
Ustawianie programatora czasowego
Programator czasowy umożliwia nastawienie Wyłączanie nagrzewnicy uruchomionej
godziny, o której samochód będzie używany i za pomocą programatora czasowego
ma być ogrzany. Nagrzewnica uruchomiona za pomocą progra-
matora czasowego może zostać wyłączona
Należy wybrać między opcją ZEGAR 1 a ręcznie przed upłynięciem ustawionego czasu.
ZEGAR 2. Zamocowanie zaczepu do holowania:
1. Pokrętłem obrotowym przełączyć na opcję 1. Nacisnąć przycisk READ.
TIMER OGRZ.PARK 1.
2. Pierścieniem obrotowym doprowadzić do
2. Krótko nacisnąć przycisk RESET, aby wyświetlenia tekstu TIMER OGRZ.PARK
zaczęły błyskać wskazania godzin. 1 lub TIMER OGRZ.PARK 2.
3. Wybrać żądaną godzinę za pomocą
Na wyświetlaczu zacznie migać tekst ON.
pokrętła.
3. Nacisnąć RESET.
4. Nacisnąć krótko przycisk RESET, aby
zaczęły błyskać wskazania minut. Wyświetli się tekst WYŁ. i nagrzewnica
postojowa zostanie wyłączona.
UWAGA
Nie można ręcznie włączać lub wyłączać
nagrzewnicy dodatkowej; jest ona stero-
wana wyłącznie przez elektronikę samo-
chodu.
Podczas pracy nagrzewnicy spod samo-
chodu może wydobywać się dym, co jest
zupełnie normalne.
112
WNĘTRZE
04 Wnętrze
Przednie fotele
Ustawienie fotela, fotel regulowany Przesuwanie do przodu i do tyłu: Pociąg- Ustawienie fotela, fotel regulowany
ręcznie nąć dźwignię do góry i ustawić fotel w elektrycznie*
odpowiedniej odległości od kierownicy i
pedałów. Po zmianie ustawienia należy
upewnić się, czy fotel został zablokowany
w nowym położeniu.
Podnoszenie/opuszczanie przedniej
części siedziska (fotele kierowcy i pasa-
żera*) – pompować do góry/do dołu.
Podnoszenie/opuszczanie fotela (fotele
04 kierowcy i pasażera*) – pompować do
góry/do dołu.
Podpora części krzyżowej kręgosłupa1
G020199
(fotele kierowcy i pasażera*), obracać
pokrętłem.
Pochylanie oparcia: obracać pokrętłem.
Fotele przednie mogą być ustawione w sposób Fotele można regulować jakiś czas po odblo-
umożliwiający przyjęcie przez kierowcę i pasa- Konsola sterowania elektrycznego*. kowaniu drzwi przy użyciu nadajnika zdalnego
żera pozycji zapewniającej optymalną wygodę sterowania, jeżeli kluczyk nie został włożony do
jazdy i kierowania. OSTRZEŻENIE wyłącznika zapłonu. Fotel można zawsze regu-
lować, kiedy wyłącznik zapłonu jest w pozycji
Ustawienie fotela oraz pasów bezpieczeń-
I lub II.
stwa należy wyregulować przed rozpoczę-
ciem jazdy, nigdy w trakcie jazdy, patrz Podnoszenie i opuszczanie przedniej
strona 18. części siedziska
Po dokonaniu regulacji sprawdzić, czy sie- Przesuwanie fotela do przodu i do tyłu
dzenie jest prawidłowo zablokowane.
Podnoszenie/opuszczanie fotela
Pochylanie oparcia
Przednie fotele
Jeżeli fotel napotka opór podczas ruchu, włą- Przywołanie zapamiętanego ustawienia zostanie otwarty tym samym kluczykiem z pilo-
czy się mechanizm zabezpieczający przed Nacisnąć przycisk 1–3 i przytrzymać tak długo, tem zdalnego sterowania, fotel kierowcy
przeciążeniem. Należy wówczas wyłączyć aż fotel zatrzyma się w zaprogramowanym powróci do zapamiętanej pozycji po otwarciu
zapłon i przed ponownym uruchomieniem położeniu. Zwolnienie przycisku pamięci drzwi kierowcy.
elektrycznej regulacji ustawienia foteli odcze- powoduje zatrzymanie ruchu fotela.
kać chwilę. W danej chwili może działać tylko UWAGA
jeden siłownik regulacyjny. Zatrzymanie awaryjne
Jeżeli fotel zacznie zmieniać położenie nie- Pamięć kluczyka z pilotem zdalnego ste-
Funkcja pamięci zgodnie z zamiarem, w celu jego zatrzymania rownia nie zależy od pamięci ustawień
fotela.
należy nacisnąć jeden z przycisków regulacyj-
nych.
04
Składanie oparcia przedniego fotela*
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo przytrzaśnięcia części
ciała. Nie dopuszczać, aby dzieci bawiły się
elementami sterującymi.
Przystępując do zmiany ustawienia fotela,
należy upewnić się, czy przed nim i za nim
ani pod nim nie ma żadnych przeszkód.
Należy również zwrócić uwagę na to, czy
G020200
``
Przednie fotele
Dywaniki podłogowe*
04 Volvo oferuje dywaniki podłogowe przystoso-
wane specjalnie do tego samochodu.
OSTRZEŻENIE
Dywanik podłogowy kierowcy należy pra-
widłowo ułożyć i umocować zaciskami, aby
wyeliminować ryzyko ograniczenia skoku
pedałów przez przesunięty dywanik.
Oświetlenie wnętrza
G020210
Wyłącznik lewej lampki do czytania
Oświetlenie wnętrza
Wyłącznik prawej lampki do czytania Oświetlenie włącza się w momencie otwarcia
G030855
pokrywy i gaśnie po jej zamknięciu.
Wszystkie elementy oświetlenia kabiny można
włączyć przy wyłączniku zapłonu w pozycji I i
Tylne lampki do czytania.
II oraz przy uruchomionym silniku. Oświetlenie
może również zostać włączone w ciągu Wyłącznik lewej tylnej lampki do czytania
30 minut od:
Wyłącznik prawej tylnej lampki do czytania
Lampki tylne włącza się i wyłącza naciskając
odpowiedni przycisk.
``
Oświetlenie wnętrza
Położenie neutralne
Gdy przełącznik (2) znajduje się w położeniu
neutralnym, oświetlenie kabiny jest włączane i
wyłączane automatycznie, zgodnie z poniż-
szymi informacjami.
118
04 Wnętrze
Oświetlenie wnętrza
04
119
04 Wnętrze
Schowki
04
120
04 Wnętrze
G024208
Uchwyt na butelkę*
Wieszak, tylko na lekkie ubrania.
W schowku tym można przechowywać Wieszak na ubrania znajduje się na zagłówku
Schowek i uchwyt na kubki.
instrukcję obsługi samochodu, mapy itp. Znaj- przedniego fotela pasażera. Na tym wieszaku
Kieszeń* w przedniej krawędzi siedziska dują się w nim także dodatkowe pojemniki na należy wieszać wyłącznie lekkie ubrania.
centralnego siedzenia tylnego. monety oraz uchwyty na długopis i karty mag-
netyczne – np. wydawane klientom stacji ben-
OSTRZEŻENIE zynowych.
Nie wolno przewozić jakichkolwiek twar- Zamek schowka można otwierać i zamykać
dych, ostrych lub ciężkich przedmiotów w dodatkowym kluczykiem mechanicznym, cho-
taki sposób, aby przy silnym hamowaniu wanym w uchwycie kluczyka z pilotem zdal-
mogły stanowić zagrożenie dla pasażerów. nego sterowania. Więcej informacji znajduje
Duże i ciężkie przedmioty należy zawsze się na str. 133.
unieruchomić pasami bezpieczeństwa lub
specjalnymi pasami przytrzymującymi
bagaż.
``
04
G026704
G018372
G018371
122
04 Wnętrze
04
G017441
G019622
Jeżeli samochód nie posiada przycisków sys- Uchwyt do przytrzymywania większej butelki Popielniczka znajduje się z tyłu konsoli pomię-
temu wspomagającego parkowanie ani sys- znajduje się z tyłu konsoli pomiędzy fotelami. dzy fotelami.
temu BLIS (patrz str. 181 i 183), to miejsce to
Aby uzyskać dostęp do popielniczki, należy
można wykorzystać jako schowek.
otworzyć jej pokrywkę.
Tylne siedzenie
04
G020790
zagłówek w dół. W celu wyjęcia zagłówka,
nacisnąć przycisk przy prawym słupku Opuszczanie oparcia.
zagłówka, jednocześnie unosząc zagłówek w Tylna krawędź poduszki siedziska Oparcia siedzeń tylnych mogą być przechy-
górę.
lane w przód razem albo osobno, w celu ułat-
Zaczep zamka
wienia transportu długich obiektów. Aby unik-
nąć uszkodzenia pasów bezpieczeństwa w
trakcie przechylania oparć w górę lub w dół,
124
04 Wnętrze
Tylne siedzenie
UWAGA
Gdy oparcie zostało podniesione, czerwony
wskaźnik nie powinien już być widoczny.
Jeżeli jest on nadal widoczny, oznacza to,
że oparcie nie jest zablokowane.
125
04 Wnętrze
Przestrzeń bagażowa
G014730
Wymontowanie kasety z siatką
podniesionych oparciach siedzeń. zabezpieczającą.
1. Wyciągnąć siatkę poziomo do tyłu. 1. Złożyć całe oparcie do przodu.
Wyciągnąć prawe mocowanie i przytrzy- Kratka ta zabezpiecza przed gwałtownym
mać w tej pozycji. Włożyć mocowanie w 2. Nacisnąć kasetę na zewnątrz w celu wyję-
przemieszczeniem się bagaży lub zwierząt
tylne wycięcie w panelu sufitowym. cia jej z uchwytów mocujących.
przewożonych w bagażniku do przedziału
Następnie przesunąć mocowanie do pasażerskiego w razie gwałtownego hamowa-
przodu do przedniego wycięcia. Mocowa- nia. Ze względów bezpieczeństwa kratka
nie musi być dociśnięte tak daleko, aby zabezpieczająca musi być zawsze prawidłowo
kołnierz przesunął się przez ogranicznik założona i zamocowana.
pomiędzy przednim a tylnym wycięciem.
Przestrzeń bagażowa
G020766
nia co utrudni jej wyjęcie.
5. Powtórzyć powyższe czynności przy dru-
gim mocowaniu i wyjąć kratkę z samo- Osłona bagażu.
chodu.
``
Przestrzeń bagażowa
G020769
OSTRZEŻENIE
Nie umieszczać obiektów na pokrywie
bagażnika, ani na jego przedniej części.
1. Pochylić oparcie lekko do przodu w celu
G014757
uzyskania dostępu do kasety z siatką
Zastosowanie zabezpieczającą. Rozpocząć w 40% dłu-
Pociągnąć osłonę bagażu do tyłu bagażnika i gości.
zaczepić ją w prowadnicach w słupkach tyl-
nych bagażnika.
Przestrzeń bagażowa
04
G014756
Przewożone w bagażniku torby z zakupami
można umocować w specjalnym uchwycie, co
G014731
UWAGA
Należy pamiętać, aby nie używać gniazda
elektrycznego, gdy silnik jest wyłączony, z
uwagi na ryzyko rozładowania akumulatora
samochodu.
Kluczyk z pilotem zdalnego sterowania potwierdzenia prawidłowego stanu zamków Funkcje kluczyka z pilotem zdalnego
Wraz z samochodem otrzymują Państwo dwa drzwi, patrz strona 89. sterowania
kluczyki z pilotem zdalnego sterowania.
W oprawie nadajnika ukryty jest również Utrata kluczyka z pilotem zdalnego
wyjmowany dodatkowy kluczyk mechaniczny, sterowania
przeznaczony do otwierania i zamykania W razie zgubienia kluczyka należy dostarczyć
zamka w drzwiach kierowcy oraz zamka samochód z wszystkimi pozostałymi kluczy-
schowka w desce rozdzielczej. kami do autoryzowanej stacji obsługi Volvo.
Jako zabezpieczenie przed ewentualną kra-
Autoryzowana stacja obsługi Volvo dysponuje
dzieżą samochodu konieczne jest wykasowa-
kodem kluczyka, na podstawie którego należy
nie kodu zgubionego kluczyka z pamięci
zamówić nowy kluczyk.
układu.
Do jednego samochodu można zaprogramo-
wać i używać maksymalnie sześć kluczyków z
G019402
Immobilizer
integralnym nadajnikiem zdalnego sterowania.
05 Każdy z kluczyków zawiera układ scalony
wysyłający kodowany sygnał. Kod ten musi
Mignięcie kierunkowskazów przy zostać zaakceptowany przez odbiornik w Zamknięcie – Zamykanie wszystkich
zablokowaniu i odblokowaniu drzwi wyłączniku zapłonu. Samochód można uru- drzwi bocznych oraz drzwi bagażnika.
Po odblokowaniu drzwi samochodu za chomić tylko prawidłowym kluczykiem z właś- Naciśnięcie i przytrzymanie (przez co naj-
pomocą pilota zdalnego sterowania lub funkcji ciwym kodem. mniej 2 sekundy) przycisku spowoduje
bezkluczykowego dostępu do samochodu również zamknięcie wszystkich szyb bocz-
nastąpią dwa krótkie błyśnięcia kierunkowska- nych i okna dachowego.
zów dla potwierdzenia prawidłowego odbloko- Odblokowanie – Odblokowanie drzwi
wania. bocznych oraz drzwi bagażnika. Przytrzy-
Po zamknięciu i zablokowaniu drzwi bocznych manie naciśniętego przełącznika (przez co
oraz drzwi bagażnika nastąpi pojedyncze, dłu- najmniej 4 sekundy) powoduje także
gie błyśnięcie kierunkowskazów. otwarcie szyb bocznych.
Oświetlenie asekuracyjne – Włącza
Sygnalizację mignięciem kierunkowskazów
oświetlenie z pewnej odległości – oświet-
można wyłączyć w menu systemowym. W
lone zostaje otoczenie samochodu zapar-
takim przypadku nie będzie optycznego
132
05 Zamki i autoalarm
G019403
Alarm przeciwnapadowy – Służy do
zwrócenia uwagi na samochód w razie nie- 05
bezpieczeństwa. Nacisnąć i przytrzymać
Użycie kluczyka mechanicznego ukrytego w
czerwony przycisk przez co najmniej 3
pilocie zdalnego sterowania:
sekundy lub nacisnąć go dwukrotnie w
ciągu 3 sekund w celu włączenia sygnału • drzwi kierowcy można otworzyć ręcznie,
dźwiękowego i świateł awaryjnych. W celu jeżeli centralny zamek nie może zostać
wyłączenia sygnalizacji alarmowej należy uruchomiony za pomocą pilota zdalnego
jeden raz nacisnąć czerwony przycisk. sterowania, patrz strona 138.
Jeżeli alarm działał przez co najmniej • możliwe jest zablokowanie schowka pasa-
5 sekund, zostanie on wyłączony. W prze- żera, patrz strona 134.
ciwnym razie alarm wyłączy się automa-
• zabezpieczenie tylnych drzwi przy przewo-
tycznie po 30 sekundach. żeniu dzieci można włączyć/wyłączyć,
patrz strona 143.
• Wyłączanie/wyłączanie układu PACOS*,
patrz strona 24.
Wyjmowanie kluczyka mechanicznego 2. Obrócić zamek kluczykiem mechanicznym Zamek schowka można otwierać i zamykać
Aby wyjąć kluczyk mechaniczny z obudowy zgodnie z ruchem wskazówek zegara o wyłącznie dodatkowym kluczykiem mecha-
pilota zdalnego sterowania: 45 stopni i otworzyć drzwi. nicznym, chowanym w obudowie pilota zdal-
nego sterowania. (Szczegółowe wskazówki na
Należy przesunąć na bok blokadę spręży-
UWAGA temat wyjmowania tego kluczyka, patrz
nową.
strona 133.)
Jednocześnie wyciągnąć kluczyk z Otwarcie drzwi kierowcy odblokowanych
kluczykiem mechanicznym spowoduje włą- Włożyć kluczyk w zamek schowka.
oprawy. czenie autoalarmu. Aby go wyłączyć, należy
włożyć kluczyk z pilotem zdalnego sterowa- Obrócić zamek kluczykiem mechanicznym
Wkładanie kluczyka mechanicznego nia do wyłącznika zapłonu, patrz zgodnie z ruchem wskazówek zegara o kąt
Przy wkładaniu kluczyka mechanicznego w strona 145. 90 stopni. Szczelina zablokowanego
oprawę pilota zdalnego sterowania należy
zamka jest ustawiona poziomo.
zachować ostrożność.
Zabezpieczanie dostępu do schowka w Wyjąć kluczyk mechaniczny.
1. Trzymając pilot zdalnego sterowania desce rozdzielczej
wąską częścią skierowaną w dół, wsunąć Odblokowywanie odbywa się w przeciwnej
05 kluczyk mechaniczny w szczelinę. kolejności.
2. Delikatnie docisnąć kluczyk mechaniczny
w celu zablokowania go w oprawie. UWAGA
Powinno być słyszalne kliknięcie. Niemożliwe jest odblokowanie schowka za
pomocą pilota bez kluczyka mechanicz-
Odblokowanie drzwi przy użyciu nego.
kluczyka mechanicznego
Ta funkcja umożliwia bezpieczne przekazy-
Jeżeli centralny zamek nie reaguje na sterowa-
wanie samochodu stacji serwisowej, osobie
nie pilotem kluczyka, np. z powodu wyczerpa- odstawiającej samochody na parking przy
nia baterii, to drzwi kierowcy można odbloko- hotelu itp.
wać ręcznie w następujący sposób:
G020034
1. Włożyć kluczyk mechaniczny w zamek w
drzwiach kierowcy.
Schowek podręczny w desce rozdzielczej jest
zablokowany.
134
05 Zamki i autoalarm
Zamki aktywne
G019450
Zamki aktywne dla pilota zdalnego stero- 05
wania z kluczykiem mechanicznym.
Zamki aktywne dla pilota zdalnego stero-
wania bez kluczyka mechanicznego.
135
05 Zamki i autoalarm
Obsługa zamków i zapłonu bez użycia Standardowo funkcja zdalnego rozpoznawa- powrotem w samochodzie lub pokrętło
kluczyka nia elektronicznego kluczyka obejmuje dwa wyłącznika zapłonu zostanie obrócone do
kluczyki z pilotem dostarczone z samocho- pozycji 0. Powyższe ostrzeżenie ma miejsce
dem. Istnieje możliwość zamówienia dodatko- tylko wtedy, gdy otwarcie i zamknięcie drzwi
wych nadajników zdalnego sterowania. Jed- nastąpi przy pokrętle wyłącznika zapłonu w
nak w sumie nie może ich być więcej niż sześć. pozycji I lub II.
G020033
W razie zakłóceń działania systemu dostępu samochodu:
bezkluczykowego można w zwykły sposób 1. Drzwi można otworzyć, pociągając za
użyć kluczyka z pilotem zdalnego sterowania 05
Samochody z systemem bezkluczykowym posia- klamkę.
lub kluczyka mechanicznego (patrz dają przycisk na zewnętrznych klamkach drzwi.
strona 132). 2. Drzwi bagażnika można otworzyć i pod-
Kiedy pilot zdalnego sterowania znajdzie się w nieść po naciśnięciu przycisku ich zamka.
zasięgu anten odbiorczych samochodu, drzwi
Jeżeli z jakiegokolwiek powodu nie działa funk-
boczne i drzwi bagażnika blokuje się w nastę-
cja bezkluczykowego dostępu, drzwi kierowcy
pujący sposób:
można otworzyć pilotem zdalnego sterowania
Nacisnąć przycisk blokowania drzwi na kluczyka, patrz strona 132.
jednej z klamek.
Fotele z regulacją elektryczną – kluczyk
Przed wciśnięciem przycisku blokady należy
z pilotem zdalnego sterowania z
zamknąć wszystkie drzwi. W przeciwnym razie
nie zostaną one zablokowane.
pamięcią ustawień
W przypadku wsiadania do samochodu kilku
Z chwilą zablokowania drzwi chowają się rów- osób z rozpoznawanymi przez system kluczy-
nież w zwykły sposób wewnętrzne przyciski kami z pilotem zdalnego sterowania, fotel kie-
blokady. rowcy zostanie samoczynnie ustawiony w
pozycji przyporządkowanej kluczykowi niesio-
``
nemu przez osobę, która otworzy drzwi jako 2. Otworzyć zamek kluczykiem mechanicz- W centralnej części tylnego zderzaka
pierwsza. nym.
Klamka tylnych drzwi po lewej stronie
OSTRZEŻENIE
Lokalizacja anten
Osoby korzystające z rozrusznika serca nie
powinny zbliżać się do anten systemu bez-
kluczykowego na odległość mniejszą niż 22
05 cm. Zapobiegnie to wzajemnym zakłóce-
niom działania rozrusznika serca i systemu
bezkluczykowego.
G020225
Ustawienia indywidualne
Jeżeli centralny zamek nie reaguje na sterowa-
Więcej informacji na temat ustawień indywi-
nie pilotem kluczyka, np. z powodu wyczerpa-
dualnych funkcji bezkluczykowego dostępu,
nia baterii, to drzwi kierowcy można otworzyć
patrz strona 89.
w następujący sposób:
G020074
1. Aby uzyskać dostęp do szczeliny zamka:
Ostrożnie zdjąć osłonę w prawej części
klamki drzwi, podważając ją ostrzem klu-
czyka mechanicznego włożonym w otwór System bezkluczykowy wykorzystuje kilka
od spodu osłony. anten znajdujących się w różnych miejscach
samochodu:
139
05 Zamki i autoalarm
G007451
zamknięciu drzwi bagażnika*. nik nie zostanie zablokowany. Drzwi boczne
oraz drzwi bagażnika należy zablokować za
pomocą kluczyka z pilotem zdalnego sterowa-
nia lub od wewnątrz.
Za pomocą przycisku centralnego zamka w Mechanicznymi przyciskami blokady można Całkowita blokada zamków*1
drzwiach kierowcy można jednocześnie zablo- natomiast indywidualnie zablokować poszcze- Całkowita blokada zamków uniemożliwia
kować lub odblokować wszystkie drzwi gólne drzwi. otwarcie drzwi od wewnątrz, jeżeli zostały one
boczne i drzwi bagażnika. zablokowanie przy użyciu kluczyka z pilotem
Otwieranie drzwi
zdalnego sterowania.
Odblokowanie drzwi Kiedy drzwi są zablokowane od wewnątrz:
Podniesienie przycisku blokady nie spowoduje Całkowita blokada zamków włączana jest pilo-
W celu odblokowania i otwarcia drzwi od
odblokowania drzwi. tem zdalnego sterowania kluczyka i zaczyna
wewnątrz należy dwukrotnie pociągnąć ich
działać po upływie 10-25 sekund od zamknię-
Nacisnąć górną część przycisku central- klamkę.
cia i zablokowania drzwi.
nego blokowania drzwi .
Odblokowanie zamków może nastąpić tylko
Całkowite otwarcie Automatyczne blokowanie zamków
przy użyciu pilota zdalnego sterowania klu-
Nacisnąć górną część przycisku central- Po przekroczeniu prędkości 7 km/h drzwi czyka. Drzwi kierowcy można również odblo-
nego blokowania drzwi . boczne i drzwi bagażnika zostają automatycz- kować przy użyciu kluczyka mechanicznego.
nie zablokowane.
Przytrzymanie przycisku (przez co najmniej
Jeżeli ta funkcja zadziałała i doszło do zablo- 05
4 sekundy) spowoduje również jedno-
czesne otwarcie wszystkich szyb bocz- kowania drzwi, to można je otworzyć na dwa
nych, np. w celu szybkiego przewietrzenia sposoby:
kabiny w upalny dzień. • Dwukrotnie pociągając klamkę
Blokowanie drzwi • Nacisnąć górną część przycisku central-
Nacisnąć dolną część przycisku central- nego blokowania drzwi i pociągnąć
nego blokowania drzwi . klamkę drzwi.
Funkcję tę można włączyć/wyłączyć w usta-
Naciśnięcie i przytrzymanie (przez co naj- wieniach indywidualnych, patrz strona 89.
mniej 2 sekundy) przycisku spowoduje
również jednoczesne zamknięcie wszyst-
kich szyb bocznych i okna dachowego*.
Czasowe wyłączanie Jeżeli w samochodzie ktoś ma pozostać, ale Przy następnym przekręceniu kluczyka do
drzwi mają zostać zablokowane od zewnątrz, pozycji II system zostaje wyzerowany, a na
funkcję całkowitej blokady można tymczasowo wyświetlaczu w zespole wskaźników pojawia
wyłączyć. się komunikat Pełne zabezp., co oznacza, że
Należy w tym celu: funkcja całkowitej blokady zamków oraz czuj-
niki ruchu i przechyłu* ponownie są włączone.
A 1. Wejść w menu Ustawienia samochodu
lub
(szczegółowy opis menu, patrz strona 89).
2. Wybrać opcję Zmniejsz.zabezp.. • Jeżeli system blokowania nie ma zostać
zmieniony: Nie wybierać żadnych opcji i
3. Wybrać opcję Akrywuj raz: Na wyświet- zablokować drzwi samochodu. Albo wcis-
laczu pojawi się komunikat nąć EXIT i zablokować drzwi samochodu.
Zmniejsz.zabezp. patrz instrukcja, a
E B funkcja całkowitej blokady zamków zosta- UWAGA
D C nie wyłączona po zablokowaniu drzwi
samochodu. • Należy pamiętać, że alarm uzbraja się
05 automatycznie po zablokowaniu
lub zamków.
Wybrać opcję Pytaj przy wyjściu: Przy • Otwarcie którychkolwiek drzwi od wew-
każdorazowym przekręceniu wyłącznika nątrz spowoduje włączenie alarmu.
G026307
Mechaniczna blokada tylnych drzwi 2. Obrócić zabezpieczenie kluczykiem 1. Blokada zamków tylnych drzwi może być
przed otwarciem od wewnątrz mechanicznym. aktywowana przy włączniku zapłonu w
położeniu I lub II.
Elektryczna blokada tylnych drzwi i 2. Nacisnąć odpowiedni przycisk w drzwiach
elektrycznie sterowanych szyb* kierowcy.
Na wyświetlaczu informacyjnym pojawia
się odpowiedni komunikat.
Dioda kontrolna w przycisku świeci się,
kiedy ta blokada jest aktywna.
UWAGA
Samochody wyposażone w elektryczny
zamek zabezpieczenia dzieci nie posiadają
G014697
Alarm*
Autoalarm (wyposażenie opcjonalne) Lampka kontrolna alarmu W takiej sytuacji należy skontaktować się z
W stanie czuwania układ autoalarmu stale autoryzowaną stacją obsługi Volvo.
monitoruje sygnały nadchodzące ze wszyst-
kich czujników. UWAGA
Wzbudzenie sygnalizacji alarmowej powodują Nie wolno samodzielnie dokonywać żad-
następujące okoliczności: nych napraw lub modyfikacji jakichkolwiek
elementów instalacji alarmowej. Może to
• otwarcie drzwi bocznych, pokrywy silnika spowodować naruszenie warunków ubez-
lub drzwi bagażnika pieczenia samochodu.
• użycie nieodpowiedniego kluczyka do
wyłącznika zapłonu lub próba siłowego
obrócenia wyłącznika zapłonu Uzbrojenie autoalarmu
Nacisnąć przycisk zablokowania drzwi na
• wykrycie ruchu w kabinie samochodu (gdy
G020227
jest zainstalowany czujnik ruchu) nadajniku zdalnego sterowania. Nastąpi
pojedyncze, długie błyśnięcie kierunkow-
05 • próba podniesienia lub odholowania skazów potwierdzające, że drzwi są zablo-
samochodu (gdy jest zainstalowany czuj-
Umieszczona w desce rozdzielczej czerwona kowane i autoalarm został włączony w stan
nik przechyłu)
dioda kontrolna sygnalizuje aktualny stan czuwania.
• odłączenie przewodu akumulatora instalacji alarmowej:
• próba rozłączenia syreny autoalarmu. • Dioda nie świeci się: Autoalarm jest wyłą- WAŻNE
czony. Autoalarm zostaje w pełni uzbrojony, gdy
• Dioda błyska raz na dwie sekundy: Autoa- nastąpi długie błyśnięcie kierunkowskazów
larm jest uzbrojony. samochodu i wskaźnik na desce rozdziel-
czej błyska raz na dwie sekundy.
• Po rozbrojeniu autoalarmu do momentu
ustawienia kluczyka w pozycji II dioda bły-
ska w sposób przyspieszony – nastąpiło
wzbudzenie autoalarmu.
W razie wykrycia awarii instalacji alarmowej
zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat.
Alarm*
Rozbrojenie autoalarmu Sygnalizacja wzbudzonego Gdy z jakiegokolwiek powodu nie działa zdalne
Nacisnąć przycisk odblokowania drzwi na autoalarmu sterowanie, można w następujący sposób
nadajniku zdalnego sterowania. Dla Wzbudzenie instalacji alarmowej jest sygnali- wyłączyć autoalarm i uruchomić samochód:
potwierdzenia rozbrojenia autoalarmu i zowane w następujący sposób: 1. Otworzyć drzwi kierowcy przy użyciu klu-
odblokowania drzwi samochodu nastąpią czyka mechanicznego. Nastąpi wzbudze-
dwa krótkie błyśnięcia kierunkowskazów.
• Rozlega się trwający poniżej 25 sekund
dźwięk syreny. Syrena ma własne zasilanie nie alarmu i rozlegnie się dźwięk syreny.
akumulatorowe na wypadek rozładowania 2. Samochody z systemem jazdy bez użycia
Automatyczny powrót do stanu lub odłączenia akumulatora samochodo- kluczyka: Wyjąć najpierw pokrętło wyłącz-
czuwania wego. nika zapłonu, naciskając zatrzask (1) i
Funkcja ta zapobiega przypadkowemu pozos- • Przez 5 minut lub do czasu wyłączenia pociągając do siebie (2).
tawieniu samochodu bez włączonego autoa- układu błyskają wszystkie kierunkow-
skazy. 3. Włożyć kluczyk z pilotem zdalnego stero-
larmu.
wania do wyłącznika zapłonu (3). Alarm
Jeżeli w ciągu 2 minut od odblokowania drzwi zostanie wyłączony. Do chwili obrócenia
samochodu przy użyciu kluczyka z pilotem Gdy nie działa nadajnik zdalnego wyłącznika zapłonu do pozycji II dioda
zdalnego sterowania (i wyłączenia autoalarmu) sterowania alarmu błyska w sposób przyspieszony. 05
żadne drzwi boczne ani drzwi bagażnika nie
zostaną otwarte, autoalarm samoczynnie prze-
Czasowe wyłączenie niektórych
łączy się w stan czuwania. Zamki zostaną
funkcji autoalarmu
zablokowane.
Aby uniknąć przypadkowego wzbudzenia
autoalarmu, na przykład przez pozostawio-
Przerwanie wzbudzonego alarmu nego w samochodzie psa lub podczas prze-
Nacisnąć przycisk otwierania na pilocie prawy promowej, można czasowo wyłączyć
zdalnego sterowania kluczyka lub włożyć czujniki ruchu i przechyłu.
kluczyk do wyłącznika zapłonu.
Procedura jest taka sama jak przy tymczaso-
Wyłączenie autoalarmu zostanie potwierdzone wym wyłączaniu całkowitej blokady zamków,
dwukrotnym krótkim mignięciem kierunkow- patrz strona 141
G019420
skazów.
``
Alarm*
05
147
Uwagi ogólne........................................................................................ 150
Uzupełnianie paliwa.............................................................................. 152
Alcoguard * ......................................................................................... 157
Uruchamianie silnika ............................................................................ 162
Uruchamianie silnika – system Flexifuel............................................... 164
Uruchamianie silnika bez użycia kluczyka*........................................... 166
Manualna skrzynia biegów.................................................................... 168
Automatyczna skrzynia biegów............................................................ 169
Układ hamulcowy.................................................................................. 175
Układ stabilizacji toru jazdy i kontroli trakcji (DSTC)* .......................... 178
System wspomagający parkowanie*.................................................... 180
System informacji o martwym polu BLIS* ........................................... 183
Holowanie samochodu......................................................................... 187
Awaryjny rozruch silnika....................................................................... 190
Jazda z przyczepą................................................................................ 191
Wyposażenie do holowania* ................................................................ 193
Zdejmowany hak holowniczy* .............................................................. 195
Przewożenie bagażu............................................................................. 199
Przystosowanie reflektorów do ruchu lewostronnego ......................... 200
Uwagi ogólne
Zasady ekonomicznej jazdy Śliska nawierzchnia drogi • Przy bardzo wysokich temperaturach oto-
Jazda ekonomiczna polega na zachowaniu Należy ćwiczyć jazdę po śliskich nawierz- czenia zdemontować ewentualne dodat-
umiaru i przewidywaniu rozwoju sytuacji na chniach w kontrolowanych warunkach, aby kowe światła przesłaniające wlot powietrza
drodze oraz dostosowaniu stylu jazdy do poznać zachowanie samochodu. do chłodnicy.
panujących warunków. Dalsze informacje o • W razie przegrzania silnika może nastąpić
możliwościach ograniczania szkodliwego chwilowe samoczynne wyłączenie klima-
Silnik, skrzynia biegów i układ tyzacji.
wpływu na środowisko naturalne, patrz
chłodzenia
strona 14.
W pewnych warunkach jazdy, np. w trudnym
• Zatrzymując się po jeździe z dużym obcią-
żeniem silnika, odczekać przed wyłącze-
• Nie rozgrzewać silnika do temperatury terenie górzystym lub przy wysokich tempera- niem silnika.
roboczej na biegu jałowym, lecz raczej turach otoczenia, istnieje ryzyko przegrzania
możliwie jak najszybciej rozpocząć jazdę z silnika i układu napędowego – w szczególności
niewielkim obciążeniem – zimny silnik UWAGA
podczas jazdy z ciężkim ładunkiem.
zużywa więcej paliwa niż rozgrzany. Po wyłączeniu silnika może jeszcze przez
Dodatkowe informacje na temat przegrzania pewien czas pracować jego wentylator
• Przy bardzo niskiej temperaturze otocze- układów pojazdu podczas jazdy z przyczepą,
nia można korzystać z nagrzewnicy posto- chłodzący.
jowej* – silnik szybciej rozgrzeje się do nor- patrz strona 192.
malnej temperatury roboczej. • Jeżeli wystąpi niebezpieczeństwo prze- Silnik wysokoprężny 1.6D
• Unikać gwałtownego ruszania i gwałtow- grzania silnika, zostanie włączona wbudo- Jeżeli samochód jest eksploatowany w warun-
nego hamowania. wana funkcja zabezpieczająca skrzyni bie- kach wysokiej temperatury otoczenia i dużych
06 gów, która spowoduje między innymi, że
• Unikać wożenia zbędnych przedmiotów w obciążeń, możliwa jest wymiana standardo-
zapali się żółta lampka informacyjna na wego wentylatora chłodnicy na większy.
samochodzie.
tablicy rozdzielczej, a na wyświetlaczu
Należy zwrócić się do autoryzowanej stacji
• Zdemontować nieużywane bagażniki. pojawi się komunikat zalecający odpo-
obsługi Volvo w celu ustalenia zakresu wyma-
• Nie używać opon zimowych po zakończe- wiednie działanie – należy postąpić zgod-
ganego dodatkowego wyposażenia.
niu sezonu zimowego. nie z tym zaleceniem.
• Unikać jazdy z otwartymi oknami. • Gdy wskazówka wskaźnika temperatury
silnika znajdzie się na czerwonym polu,
należy zatrzymać samochód i przez kilka
minut pozostawić silnik pracujący na biegu
jałowym.
Uwagi ogólne
Otwarte drzwi bagażnika hamulców i opóźnić reakcję na wciśnięcie elektryczną. Gdy silnik nie pracuje, nie należy
pedału hamulca. korzystać z urządzeń elektrycznych o dużym
OSTRZEŻENIE poborze prądu. Przykładem takich urządzeń
Po przejechaniu przez wodę i błoto należy
są:
Nie jeździć z otwartymi drzwiami bagażnika. oczyścić styki elektrycznej nagrzewnicy bloku
Może następować wciąganie toksycznych silnika i złącza przyczepy. • dmuchawa w układzie wentylacji
spalin do wnętrza samochodu poprzez • wycieraczki szyby przedniej
przestrzeń bagażnika. WAŻNE • radioodtwarzacz (przy dużej głośności)
Nie dopuszczać do postoju samochodu • reflektory.
Jazda przez wodę przez dłuższy czas w wodzie, której poziom
przekracza progi drzwiowe. Może to spo- Gdy napięcie akumulatora jest niskie, na
Tym samochodem można pokonywać prze- wodować awarie elektryczne. wyświetlaczu informacyjnym pojawia się
szkody wodne o maksymalnej głębokości komunikat TRYB OSZCZĘDZ. ENERGII.
25 cm, z prędkością do 10 km/h. Podczas W przypadku utknięcia w wodzie, nie pró-
bować ponownie uruchamiać silnika. Równocześnie, w celu zmniejszenia obciąże-
przejeżdżania przez wodę płynącą należy nia akumulatora, następuje samoczynne ogra-
Wyciągnąć samochód z wody.
zachować szczególną ostrożność. niczenie poboru prądu przez niektóre odbior-
niki energii elektrycznej lub ich wyłączenie, np.
WAŻNE Nie przeciążać akumulatora zredukowanie prędkości dmuchawy i/lub wyłą-
Jeżeli woda przedostanie się do filtra powie- Urządzenia elektryczne w samochodzie w róż- czenie radioodtwarzacza.
trza, może nastąpić uszkodzenie silnika. nym stopniu obciążają akumulator. Gdy silnik W takim przypadku należy naładować aku-
samochodu został wyłączony, nie jest zale- 06
Na większych głębokościach woda może mulator, uruchamiając silnik na co najmniej
przedostać się do skrzyni biegów. Zmniej- cane pozostawianie kluczyka z pilotem zdal- 15 minut – ładowanie akumulatora prze-
sza to zdolność smarną olejów i skraca nego sterowania w pozycji II. Zamiast tego biega szybciej podczas jazdy niż podczas
trwałość eksploatacyjną układów. przestawić kluczyk w położenie I, w którym pracy silnika na biegu jałowym na postoju.
zużycie energii jest mniejsze.
Przejeżdżając przez wodę utrzymywać niską Należy pamiętać, że elektryczne gniazdo 12 V
prędkość i nie zatrzymywać samochodu. Po w przedziale bagażowym zapewnia zasilanie
wyjechaniu z wody należy lekko nacisnąć nawet po wyjęciu kluczyka z wyłącznika
pedał hamulca i upewnić się czy hamulce funk- zapłonu.
cjonują całkowicie prawidłowo. Woda i błoto
mogą dostać się na powierzchnie cierne Dobrze jest zdawać sobie sprawę z tego, że
również inne urządzenia pobierają energię
151
06 Uruchamianie silnika i jazda
Uzupełnianie paliwa
Otwieranie pokrywy wlewu paliwa Korek wlewu paliwa kość zużycia paliwa – więcej informacji podano
1. Obracać korek wlewu paliwa do momentu poniżej w rozdziale Paliwo.
powstania wyczuwalnego oporu.
2. Obrócić jeszcze dalej, pokonując opór do Ogólne informacje na temat paliwa
momentu zatrzymania ruchu.
3. Wyjąć korek. OSTRZEŻENIE
Należy zawsze unikać wdychania oparów
4. Zawiesić korek na wewnętrznej stronie
paliwa i chronić oczy przed rozpryskami
pokrywy wlewu paliwa. paliwa.
W razie dostania się paliwa do oczy należy
UWAGA zdjąć ewentualnie noszone szkła kontak-
Po zakończeniu tankowania założyć z towe i płukać oczy dużą ilością wody przez
powrotem korek wlewu paliwa. Obracać, aż co najmniej 15 minut, a następnie skontak-
rozlegnie się jedno lub kilka kliknięć. tować się z lekarzem w celu uzyskania
pomocy.
Przed przystąpieniem do uzupełniania paliwa Nigdy nie połykać paliwa. Paliwa, takie jak
należy pamiętać o wyłączeniu nagrzewnicy zasila- Napełnianie paliwem benzyna, bioetanol i ich mieszanki oraz olej
nej paliwem! napędowy, są bardzo toksyczne i w razie
Nie przepełniać zbiornika, ale zakończyć tan-
Otworzyć pokrywę wlewu paliwa za pomocą kowanie w momencie odcięcia go przez kró- połknięcia mogą spowodować trwałe usz-
06 przycisku na panelu oświetlenia, patrz kodzenia narządów lub śmierć. W razie poł-
ciec pompy paliwa.
knięcia paliwa natychmiast skontaktować
strona 65. Zanim będzie możliwe otwarcie
się z lekarzem w celu uzyskania pomocy.
pokrywy wlewu paliwa, konieczne jest wyłą- UWAGA
czenie silnika. Pokrywa wlewu paliwa znajduje
się na prawym tylnym błotniku. W przypadku wysokich temperatur zew-
nętrznych może następować przelewanie
Zamykanie się nadmiaru paliwa.
Naciskać na pokrywę, aż rozlegnie się kliknię-
cie. Nie należy stosować paliwa o jakości niższej
niż określona w specyfikacji, gdyż może to
negatywnie oddziaływać na moc silnika i wiel-
152
06 Uruchamianie silnika i jazda
Uzupełnianie paliwa
``
153
06 Uruchamianie silnika i jazda
Uzupełnianie paliwa
1 Olej napędowy może zawierać określoną ilość RME, ale nie wolno dodawać więcej RME do oleju napędowego.
154
06 Uruchamianie silnika i jazda
Uzupełnianie paliwa
WAŻNE uniemożliwić prawidłowe funkcjonowanie sil- Ogrzewanie tylnej szyby może zostać automa-
nika. tycznie włączone w celu zwiększenia obciąże-
Zawartość siarki w paliwie nie może prze- nia silnika wymaganego podczas regeneracji
kroczyć 50 ppm. Wodę w filtrze paliwa należy spuszczać zgod-
filtra cząstek stałych. Systemy pokładowe nie
nie z terminarzem obsługi okresowej podanym
będą o tym informować.
w książce „Program obsługi Volvo i rejestr
Całkowite wyczerpanie paliwa
przeglądów” oraz w każdym przypadku podej- Regeneracja filtra przy niskiej
Konstrukcja układu paliwowego silnika wyso-
rzenia użycia zanieczyszczonego paliwa. temperaturze otoczenia
koprężnego powoduje, że w przypadku całko-
witego wyczerpania się paliwa w pojeździe W przypadku gdy w warunkach zimowych
zbiornik może wymagać odpowietrzenia w sta- WAŻNE samochód jest eksploatowany na krótkich tra-
cji obsługi, aby możliwe było uruchomienie sil- Niektóre dodatki do paliwa usuwają wodę sach, silnik nie osiąga normalnej temperatury
nika po zatankowaniu. zgromadzoną w filtrze paliwa. pracy. Oznacza to, że filtr cząstek stałych nie
ulega automatycznej regeneracji i nie jest opró-
Po zatrzymaniu pracy silnika na skutek braku żniany.
paliwa układ paliwowy potrzebuje trochę Filtr cząstek stałych (w wersji z silnikiem
czasu na przeprowadzenie testu. Po napełnie- wysokoprężnym) (DPF) Kiedy filtr wypełni się w ok. 80%, na desce roz-
niu zbiornika paliwa olejem napędowym, a W układzie wydechowym silnika wysokopręż- dzielczej zaświeci się symbol żółtego trójkąta
przed uruchomieniem silnika, należy wykonać nego może być zamontowany filtr cząstek sta- ostrzegawczego, a na wyświetlaczu w desce
następujące czynności: łych, który dodatkowo oczyszcza spaliny. Pod- rozdzielczej pojawi się komunikat FILTR
czas normalnej jazdy w filtrze gromadzą się SADZY PEŁN PATRZ INSTRUKCJA.
1. Włożyć kluczyk z pilotem zdalnego stero-
wania do wyłącznika zapłonu i obrócić w stałe cząsteczki spalin. W procesie tzw. „rege- Doprowadzenie do pełnego rozgrzania silnika 06
pozycję II (patrz strona 162). neracji” filtra, cząsteczki te są wypalane, a filtr podczas jazdy spowoduje samoczynną rege-
oczyszczany. Proces ten odbywa się w nor- nerację filtra. Najlepiej dokonać tego jadąc
2. Odczekać około 1 minutę. malnej temperaturze pracy silnika. autostradą lub drogą główną. Po osiągnięciu
3. Aby uruchomić silnik: Nacisnąć pedał normalnej temperatury pracy silnika należy
Ma on miejsce automatycznie co 300 – 900 km,
hamulca i/lub sprzęgła, a następnie obró- kontynuować jazdę samochodem jeszcze
cić kluczyk z pilotem zdalnego sterowania w zależności od warunków jazdy. Proces rege-
neracji filtra trwa zwykle 10 do 20 minut. Przy przez około 20 minut.
w pozycję rozruchu III.
niższej prędkości średniej proces ten może
Usuwanie wody z filtra paliwa potrwać nieco dłużej. Podczas regeneracji
Filtr paliwa jest skonstruowany w ten sposób, zużycie paliwa może nieco wzrosnąć.
że wytrącająca się woda jest w nim oddzielana
od paliwa. W przeciwnym razie woda mogłaby
``
155
06 Uruchamianie silnika i jazda
Uzupełnianie paliwa
UWAGA
Podczas regeneracji może być zauważalne
przejściowe niewielkie zmniejszenie mocy
silnika.
WAŻNE
Jeżeli filtr wypełni się całkowicie, może on
nie funkcjonować poprawnie. Uruchomie-
nie silnika może być utrudnione i może
zaistnieć konieczność wymiany filtra.
06
Alcoguard *
``
Alcoguard *
Przed uruchomieniem silnika chomić w ciągu 5 minut – w przeciwnym Wynik badania zawartości alkoholu w
Blokada antyalkoholowa zostaje włączona razie trzeba będzie powtórzyć badanie. wydychanym powietrzu
automatycznie i jest gotowa do użycia w
Lampka (5) + Działanie
momencie otwarcia samochodu.
tekst na
1. Blokada antyalkoholowa jest gotowa do wyświetlaczu
użycia, gdy lampka kontrolna (6) pali się na
zielono. Zielona lampka + Uruchomić silnik –
2. Wyjąć blokadę antyalkoholową z uchwytu. ALCOGUARD nie wykryto żadnego
Jeśli w momencie otwarcia samochodu TEST ZATWIER- alkoholu.
blokada antyalkoholowa znajduje się poza DZONY
pojazdem, trzeba ją najpierw aktywować
za pomocą wyłącznika (2). Żółta lampka + Uruchomienie sil-
ALCOGUARD nika jest możliwe –
3. Rozłożyć ustnik (1), wziąć głęboki wdech i TEST ZATWIER- zmierzona zawar-
dmuchać w ustnik równomiernie, aż roz- tość alkoholu jest
DZONY
legnie się kliknięcie po upływie wyższa niż
około 5 sekund. Rezultatem będzie jedna z
0,1 promila, ale niż-
alternatyw podanych poniżej w tabeli
sza niż obowiązu-
Wynik badania zawartości alkoholu w
jąca dopuszczalna
wydychanym powietrzu.
06 wartość maksy-
4. Jeżeli nie pojawi się żaden komunikat, malnaA.
może to oznaczać usterkę funkcji przesy-
łania danych do samochodu – w takim
przypadku należy nacisnąć przycisk (3),
aby przesłać wynik badania do samo-
chodu ręcznie.
5. Złożyć ustnik i umieścić blokadę antyalko-
holową w uchwycie.
6. Po potwierdzeniu, że zawartość alkoholu w
wydychanym powietrzu nie przekracza
dopuszczalnej wartości, silnik należy uru-
Alcoguard *
Lampka (5) + Działanie O tym należy pamiętać Na 30 dni przed wymaganym terminem
ponownej kalibracji na wyświetlaczu pojawia
tekst na Przed badaniem zawartości alkoholu w się komunikat ALCOGUARD WYM.
wyświetlaczu wydychanym powietrzu KALIBRACJA. Jeżeli w ciągu tych 30 dni kali-
Czerwona lampka + Uruchomienie sil- Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia bracja nie zostanie przeprowadzona, możli-
TEST NIE ZATW. nika nie jest możliwe i uzyskać możliwie jak najbardziej dokładny wość normalnego uruchomienia silnika zosta-
CZEKAJ 1 MINUTĘ – zmierzona zawar- wynik: nie zablokowana – możliwy wtedy będzie
tość alkoholu jest • Unikać jedzenia i picia w czasie około wyłącznie rozruch z użyciem funkcji obejścia,
wyższa niż obowią- 5 minut poprzedzających badanie. patrz strona 160, punkt Sytuacja awaryjna.
zująca dopusz-
• Unikać nadmiernego spryskiwania szyby Komunikat ten można wyłączyć, naciskając
czalna wartość mak- przedniej – alkohol zawarty w płynie do jeden raz przycisk nadajnika (3). W przeciwnym
symalnaA. spryskiwaczy może zafałszować wyniki razie zniknie on samoczynnie po upływie około
A Patrz punkt Informacje ogólne o blokadzie antyalkoholowej,
badania. 2 minut, ale pojawi się ponownie przy każdym
strona 157. uruchomieniu silnika – trwałe usunięcie komu-
Zmiana kierowcy nikatu następuje wyłącznie po kalibracji urzą-
UWAGA Aby zagwarantować przeprowadzenie ponow- dzenia w stacji obsługi1.
nego badania zawartości alkoholu w wydycha-
Po zakończeniu jazdy silnik można urucho- nym powietrzu w przypadku zmiany kierowcy
mić ponownie w ciągu 30 minut bez
Niska lub wysoka temperatura otoczenia
– wcisnąć jednocześnie wyłącznik (2) i przycisk Im niższa temperatura otoczenia, tym dłużej
potrzeby przeprowadzania nowego testu na
zawartość alkoholu w wydychanym powie- nadajnika (3) na około 3 sekundy. W tym trwa przygotowanie blokady antyalkoholowej 06
trzu. momencie samochód powraca do trybu unie- do pracy.
możliwienia rozruchu i do uruchomienia silnika
wymagany jest ponowne potwierdzenie, że
zawartość alkoholu w wydychanym powietrzu
nie przekracza dopuszczalnej wartości.
Kalibracja i serwis
Blokada antyalkoholowa wymaga sprawdze-
nia i kalibracji w stacji obsługi1 co 12 miesięcy.
Alcoguard *
Alcoguard *
Uruchamianie silnika
Przed uruchomieniem silnika: UWAGA strona 136) w pozycji III do chwili uruchomie-
Uruchomić hamulec postojowy. nia silnika.
W przypadku rozruchu zimnego silnika
Należy pamiętać, że w przypadku gdy samo- prędkość biegu jałowego może być znacz- Wyłącznik zapłonu wystarczy obrócić do
chód jest wyposażony w blokadę antyalkoho- nie wyższa niż normalnie. Ma to na celu jak położenia rozruchu III i puścić. Rozrusznik
lową, to uruchomienie silnika będzie możliwe najszybsze osiągnięcie normalnej tempera- będzie działać automatycznie do chwili
tury przez układ wydechowy, co minimali- podjęcia pracy przez silnik samochodu.
dopiero wtedy, gdy nie zostanie stwierdzone
zuje emisje wydechowe i chroni środowi-
przekroczenie dopuszczalnej zawartości alko- sko.
holu w wydychanym powietrzu, patrz UWAGA
strona 157. Jeżeli silnik wysokoprężny zostanie urucho-
Uruchamianie silnika miony przy bardzo niskiej temperaturze bez
Automatyczna skrzynia biegów odczekania na wstępne rozgrzanie silnika,
Ustawić dźwignię skrzyni biegów w poło- Benzyna wówczas sekwencja automatycznego roz-
żeniu P lub N. Obrócić wyłącznik zapłonu do pozycji III. ruchu może zostać opóźniona o kilka
Jeżeli silnik nie zacznie pracować po sekund.
Manualna skrzynia biegów 5-10 sekundach, puścić kluczyk i ponowić
Dźwignię skrzyni biegów ustawić w położeniu próbę rozruchu.
neutralnym i całkowicie wcisnąć pedał Położenia kluczyka
sprzęgła. Jest to szczególnie ważne w przy- Olej napędowy
padku uruchamiania silnika przy bardzo niskiej 1. Obrócić wyłącznik zapłonu do pozycji II. 0 – Położenie blokady kierownicy
06 temperaturze otoczenia. Po wyjęciu kluczyka w tym
> W zespole wskaźników zaświeci się
położeniu kierownica zostaje
lampka informująca o wstępnym pod-
OSTRZEŻENIE zablokowana.
grzewaniu silnika, patrz strona 56.
W czasie jazdy lub podczas holowania 2. Gdy lampka zgaśnie, obrócić wyłącznik
pojazdu nie wolno wyjmować kluczyka z zapłonu do pozycji III.
pilotem zdalnego sterowania z wyłącznika
zapłonu. Wyjęcie kluczyka z wyłącznika Automatyczny rozruch *
zapłonu spowoduje uruchomienie blokady
kierownicy, uniemożliwiając kierowanie. Funkcja automatycznego rozruchu eliminuje
potrzebę przytrzymywania kluczyka lub
Podczas holowania wyłącznik zapłonu pokrętła wyłącznika zapłonu (w modelach z
powinien być ustawiony w pozycji II. opcją dostępu bezkluczykowego, patrz
Uruchamianie silnika
OSTRZEŻENIE
III – Położenie rozruchu silnika
Następuje uruchomienie roz- W czasie jazdy lub podczas holowania
pojazdu nie wolno wyjmować kluczyka z
rusznika. Po uruchomieniu sil-
pilotem zdalnego sterowania z wyłącznika
nika kluczyk z pilotem zdal- zapłonu. Wyjęcie kluczyka z wyłącznika 06
nego sterowania należy puś- zapłonu spowoduje uruchomienie blokady
cić, co spowoduje jego samo- kierownicy, uniemożliwiając kierowanie.
czynny powrót do położenia
jazdy.
OSTRZEŻENIE
Jeżeli kluczyk zatrzyma się w położeniu
pośrednim, daje się słyszeć tykanie – w takim Opuszczając samochód, należy zawsze
wyjąć kluczyk z wyłącznika zapłonu – szcze-
przypadku, w celu wyłączenia tego dźwięku,
gólnie w przypadku gdy wewnątrz pozos-
należy przekręcić kluczyk w położenie II i z tają dzieci.
powrotem.
163
06 Uruchamianie silnika i jazda
Ogólne informacje na temat Jeżeli silnik nie został uruchomiony w Nagrzewnica bloku silnika*
uruchamiania silnika z systemem ciągu 10 sekund, należy podjąć drugą
Flexifuel próbę
Silnik ten uruchamia się w sposób identyczny, Obrócić kluczyk z pilotem zdalnego stero-
jak zwykły silnik benzynowy, patrz strona 162. wania/pokrętło wyłącznika zapłonu do
pozycji III i przytrzymać, aż do momentu
UWAGA uruchomienia silnika, ale nie dłużej niż
przez 60 sekund.
Immobilizer jest uaktywniany w przypadku
powtarzających się prób rozruchu silnika. Jeżeli silnik się nadal nie uruchamia
Przed próbą ponowienia rozruchu, należy Odczekać minutę, całkowicie wcisnąć
najpierw obrócić kluczyk/pokrętło z powro-
tem do położenia I lub 0.
pedał przyspieszenia i powtórzyć poprzed-
nie kroki.
165
06 Uruchamianie silnika i jazda
Silnik benzynowy:
Wcisnąć i obrócić pokrętło wyłącznika
zapłonu do pozycji III.
Silnik wysokoprężny:
1. Obrócić pokrętło wyłącznika zapłonu do
pozycji II i odczekać do zgaśnięcia lampki
kontrolnej wstępnego podgrzewania sil-
G019410
G019420
Funkcja obsługi bezkluczykowej umożliwia 2. Następnie wcisnąć i obrócić pokrętło
zamykanie i otwieranie zamków oraz urucha- wyłącznika zapłonu do pozycji III.
mianie silnika bez użycia kluczyka, patrz Jeżeli bateria w kluczyku zdalnego sterowania
06 strona 136. jest wyczerpana, funkcja bezkluczykowego
Pokrętła wyłącznika zapłonu używa się w spo- dostępu jest niedostępna. W takim wypadku
sób analogiczny jak kluczyka z pilotem zdal- silnik można uruchomić kluczykiem z pilotem
nego sterowania w wyłączniku zapłonu. Należy zdalnego sterowania, używając go tak samo
tylko pamiętać, że silnik można uruchomić, gdy jak pokrętła wyłącznika zapłonu.
nadajnik zdalnego sterowania obsługujący 1. Wcisnąć przycisk w pokrętle wyłącznika
funkcje dostępu bezkluczykowego znajduje się zapłonu.
w kabinie samochodu lub w bagażniku.
2. Wyciągnąć pokrętło z wyłącznika zapłonu.
3. Włożyć kluczyk z pilotem zdalnego stero-
wania do wyłącznika zapłonu i uruchomić
06
``
169
06 Uruchamianie silnika i jazda
• W celu zredukowania biegu należy przesu- Funkcja zabezpieczająca Mechaniczna blokada dźwigni skrzyni
nąć dźwignię do przodu w kierunku znaku Działanie funkcji kick-down jest ograniczone biegów
– (minus) i zwolnić ją. przez program sterujący pracą skrzyni biegów
Ręczne sterowanie zmianą biegów (+/–) można zabezpieczający przed nadmiernym wzrostem
wybrać w dowolnym momencie podczas prędkości obrotowej silnika.
jazdy. Blokada automatycznej redukcji biegu wymu-
Gdy prędkość jazdy spadnie poniżej wartości szonej gwałtownym wciśnięciem pedału przy-
dopuszczalnej dla danego biegu, następuje spieszenia do podłogi chroni przed nadmier-
samoczynna redukcja przełożenia, zapobiega- nym wzrostem prędkości obrotowej silnika,
jąc szarpnięciom i zatrzymaniu pracy silnika. mogącej spowodować uszkodzenie silnika.
Próba ręcznej redukcji biegu również nie spo-
Aby powrócić do automatycznej zmiany bie-
woduje wtedy zmiany biegu.
gów:
Aktywacja funkcji kick-down spowoduje
• Przesunąć dźwignię w bok do położenia
G020237
redukcję o jeden lub więcej biegów, zależnie
D.
od prędkości obrotowej silnika. Aby zapobiec
Wymuszona redukcja biegu przy uszkodzeniu silnika, po osiągnięciu maksymal-
przyspieszaniu (funkcja „kick-down”) nej prędkości obrotowej wybrany zostanie Dźwignię skrzyni biegów można swobodnie
Wciśnięcie pedału przyspieszenia do podłogi, wyższy bieg. przestawiać pomiędzy położeniami N oraz D.
06 poza normalne położenie pełnego przyspie- Pozostałe położenia mają blokadę zwalnianą
szenia, powoduje natychmiastowe przełącze- przyciskiem na dźwigni.
nie na niższy bieg (wymuszoną redukcję Po naciśnięciu przycisku dźwignię można
biegu). Funkcja ta nosi nazwę „kick-down”. przestawiać do przodu i do tyłu pomiędzy
Gdy pedał przyspieszenia zostanie nieco zwol- położeniami P, R, N i D.
niony (poza położenie wymuszonej redukcji
biegu), nastąpi samoczynny powrót do
wyższego biegu.
Funkcja ta służy do uzyskania maksymalnego
przyspieszenia, np. przy wyprzedzaniu.
170
06 Uruchamianie silnika i jazda
Automatyczna blokada dźwigni skrzyni wana w położeniu N (bez względu na to, czy 1. Otworzyć zaślepkę w panelu za literami P-
biegów silnik pracuje, czy nie). R-N-D (u nasady dźwigni skrzyni biegów).
Wersje z automatyczną skrzynią biegów mają Odchylić do góry jej tylną krawędź.
Przestawienie dźwigni skrzyni biegów z poło-
opisane poniżej specjalne mechanizmy zabez- żenia N w jakiekolwiek inne położenie jest moż- 2. Wsunąć w otwór kluczyk mechaniczny z
pieczające. liwe tylko wtedy, gdy kluczyk z pilotem zdal- obudowy pilota zdalnego sterowania.
nego sterowania jest w pozycji II i zostanie
Blokada kluczyka w wyłączniku zapłonu 3. Przytrzymać wciśnięty kluczyk i jedno-
wciśnięty pedał hamulca.
Kluczyk można wyjąć z wyłącznika zapłonu cześnie przestawić dźwignię skrzyni bie-
tylko wtedy, gdy dźwignia skrzyni biegów jest gów z położenia P.
w położeniu P. W pozostałych pozycjach klu- Wyłączenie blokady dźwigni skrzyni
czyk nie daje się wyjąć. biegów Uruchamianie w niskiej temperaturze
Położenie parkowania (P) Przez pewien czas po uruchomieniu zimnego
Gdy samochód stoi z pracującym silnikiem: silnika i rozpoczęciu jazdy w warunkach niskiej
temperatury otoczenia mogą być odczuwalne
Przy przestawianiu dźwigni skrzyni biegów większe opory podczas zmiany biegów. Jest to
w inne położenie należy naciskać pedał spowodowane większą lepkością płynu w
hamulca. skrzyni biegów przy niskiej temperaturze. Gdy
silnik jest zimny, w celu zminimalizowania tok-
Elektryczna blokada przełączania
sycznych emisji przełączanie biegów na
zakresów w położeniu parkingowym (P) wyższe następuje przy wyższych niż normalnie 06
Przestawienie dźwigni skrzyni biegów z poło- prędkościach obrotowych.
żenia P w jakiekolwiek inne położenie jest moż-
liwe tylko wtedy, gdy kluczyk z pilotem zdal-
UWAGA
G018263
nego sterowania jest w pozycji II i wciśnięty jest
pedał hamulca. W przypadku niskiej temperatury silnika w
momencie rozruchu, po jego uruchomieniu
Blokada przełączania zakresów – W niektórych wypadkach może okazać się prędkość obrotowa biegu jałowego może
Położenie neutralne (N) konieczne przetoczenie samochodu, który być podwyższona (dotyczy to niektórych
Gdy dźwignia skrzyni biegów jest ustawiona w typów silników).
został unieruchomiony np. na skutek rozłado-
położeniu N, a samochód stoi przez co naj- wania akumulatora. Należy wtedy wykonać
mniej trzy sekundy, dźwignia zostaje zabloko- następujące czynności:
``
171
06 Uruchamianie silnika i jazda
Automatyczna skrzynia biegów Skrzynia biegów Powershift działa w taki sam Zatrzymać samochód i poczekać z wciśniętym
Powershift*1 sposób i posiada podobne elementy sterujące pedałem hamulca, aż odległość do poprzed-
i funkcje jak automatyczna skrzynia biegów zających pojazdów zwiększy się trochę, po
Geartronic opisana w poprzedniej części. czym podjechać kawałek do przodu i znów
poczekać trochę z wciśniętym pedałem
O tym należy pamiętać hamulca.
Podwójne sprzęgło skrzyni biegów jest wypo-
sażone w zabezpieczenie przed przeciąże- WAŻNE
niem, które zostaje włączone w przypadku
nadmiernego wzrostu temperatury, na przy- Do utrzymania samochodu w pozycji nieru-
kład wtedy, gdy samochód jest przez długi chomej na pochyłości terenu należy używać
czas utrzymywany w pozycji nieruchomej na hamulca nożnego, a nie pedału przyspie-
szenia. Mogłoby to spowodować przegrza-
pochyłości terenu za pomocą pedału przyspie- nie się skrzyni biegów.
szenia.
G018264
PRZEGRZ. PRZEKL. ZATRZYMAĆ SIĘ Znaczna siła ciągnąca w trakcji samo- Przegrzana skrzynia biegów. Natychmiast
chodu. zatrzymać samochód w bezpieczny spo-
sób.
CHŁ.SKRZ.BIEGÓW NIE Kontynuowanie jazdy niemożliwe na sku- Przegrzana skrzynia biegów. W celu przy-
WYŁĄCZ.SILN. tek przegrzanej skrzyni biegów. spieszenia chłodzenia: Pozostawić silnik
na biegu jałowym z dźwignią skrzyni bie-
gów w położeniu N lub P, aż do zniknięcia
komunikatu.
A W celu przyspieszenia chłodzenia: pozwolić na jałową pracę silnika z dźwignią skrzyni biegów w położeniu N lub P, aż do zniknięcia komunikatu.
``
173
06 Uruchamianie silnika i jazda
06
174
06 Uruchamianie silnika i jazda
Układ hamulcowy
``
175
06 Uruchamianie silnika i jazda
Układ hamulcowy
176
06 Uruchamianie silnika i jazda
Układ hamulcowy
06
177
06 Uruchamianie silnika i jazda
Uwagi ogólne celu przywrócenia stabilności toru jazdy samo- Ograniczenie działania funkcji
Układ stabilizacji toru jazdy i kontroli trakcji chodu.
(STC/DSTC) pomaga kierowcy uniknąć
Kontrola buksowania
poślizgu bocznego i poprawia przyczepność
Funkcja ta zapobiega utracie przyczepności
samochodu.
kół napędowych (buksowaniu) podczas przy-
Aktywacji tego układ podczas hamownia i spieszania.
przyspieszania może towarzyszyć pulsujący
odgłos. Przyspieszenie może być wtedy mniej- Układ kontroli trakcji
sze niż oczekiwane. Funkcja ta działa przy niskich prędkościach,
przenosząc siłę napędową z koła, które buk-
Samochód wyposażony jest w jeden z układów suje (ślizga się), na koło, które ma dobrą przy-
– STC lub DSTC – w zależności od rynku. W czepność.
tabeli przedstawiono integralne funkcje każ-
G029057
dego z tych układów.
1 Funkcja ta nie jest dostępna w samochodach bez komputera pokładowego, nagrzewnicy spalinowej oraz układu stabilizacji toru jazdy i kontroli trakcji.
Informacje ogólne na temat systemu Warianty pojawi się komunikat Wspom. parkowania
wspomagania parkowania System wspomagający kierowcę podczas par- wył., Enter – włączenie. Zmiana ustawień,
kowania jest dostępny w dwóch wariantach: patrz strona 89.
• Tylko z tyłu. Zasięg działania czujników odległości z tyłu
• Z tyłu i z przodu. samochodu wynosi około 1,5 m. Sygnały
dźwiękowe emitowane są przez tylne głośniki.
Funkcjonowanie
Wraz ze zbliżaniem się do obiektu położonego Ograniczenia
za lub przed samochodem, odpowiednio skra- W przypadku zamocowania do haka holowni-
cane są przerwy pomiędzy impulsami dźwię- czego jakichkolwiek obiektów, np. przyczepy
kowymi. Jeżeli nastawiona jest duża głośność lub uchwytu do transportu rowerów, układ
innego źródła dźwięku w zestawie audio, zos- wspomagający parkowanie należy wyłączyć.
taje ona automatycznie zmniejszona. W przeciwnym razie system będzie stale emi-
tował ostrzeżenie o bliskości przeszkody.
Przy odległości około 30 cm sygnał przery-
wany przechodzi w ciągły. Jeżeli w podanej
UWAGA
odległości znajdują się obiekty zarówno za, jak
Przednie i tylne czujniki odległości od przeszkody. i przed samochodem, sygnał emitowany jest Tylne wspomaganie parkowania jest auto-
System ten ułatwia kierowcy parkowanie. Czę- na przemian z lewych i prawych głośników. matycznie wyłączane w przypadku holowa-
nia przyczepy, jeżeli stosowany jest orygi-
06 stotliwość sygnału odzwierciedla odległość do nalny przewód Volvo do podłączania przy-
przeszkody. Wspomaganie parkowania do tyłu czepy.
Ten system jest automatycznie włączany pod-
OSTRZEŻENIE czas uruchamiania silnika.
Wspomaganie parkowania nie zwalnia kie- System wspomagający parkowanie do tyłu
rowcy z zachowania własnej odpowiedzial-
aktywuje się po wybraniu biegu wstecznego, a
ności w trakcie parkowania. Czujniki mają
punkty martwe, w których przeszkody nie na wyświetlaczu radioodtwarzacza ukazuje się
mogą być wykrywane. Należy zwracać komunikat Wspom. parkowania wł., Exit –
uwagę na dzieci lub zwierzęta w pobliżu wyłączenie.
samochodu.
Jeżeli system zostanie wyłączony, zaraz po
włączeniu biegu wstecznego na wyświetlaczu
Wspomaganie parkowania do przodu i Zasięg działania czujników odległości z przodu Sygnalizacja usterki
do tyłu samochodu wynosi około 0,8 m. Sygnały Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się
dźwiękowe ostrzegające o przeszkodzie z komunikat WYMAGANY SERWIS
przodu emitowane są przez przednie głośniki. WSPOM. PARKOW., a symbol
Ograniczenia świeci ciągle, oznacza to usterkę
Obecność przednich czujników odległości systemu wspomagającego parko-
wyklucza możliwość zamontowania dodatko- wanie. Należy skontaktować się z warsztatem
wych świateł, ponieważ światła te znajdowa- – zaleca się skorzystanie z autoryzowanej stacji
łyby się w polu działania czujników. obsługi Volvo.
Tył WAŻNE
Tylne czujniki odległości działają po włączeniu
W pewnych warunkach układ wspomagania
biegu wstecznego.
parkowania może generować nieprawid-
Zasięg działania czujników odległości z tyłu łowe sygnały ostrzegawcze, powodowane
samochodu wynosi około 1,5 m. Sygnały przez zewnętrzne źródła dźwięku emitujące
dźwiękowe ostrzegające o przeszkodzie z tyłu takie same częstotliwości ultradźwiękowe,
jakie wykorzystuje ten układ.
Wyłącznik systemu (umiejscowienie przycisku emitowane są przez tylne głośniki.
zależy od wybranego wyposażenia). Przykładami takich źródeł są klaksony,
Ograniczenia mokre opony na asfalcie, hamulce pneuma-
Ten system jest automatycznie wyłączany Patrz wyżej rozdział „Wspomaganie parkowa- tyczne, odgłos wydechu z motocykli itp. 06
podczas uruchamiania silnika. Informuje o tym nia do tyłu”.
zaświecenie diody w wyłączniku. Wyłączenie
systemu przyciskiem spowoduje również
zgaśnięcie diody.
Przód
System wspomagający parkowanie do przodu
jest aktywny przy prędkości jazdy poniżej
15 km/h. Przy wyższych prędkościach dezak-
tywuje się. Ponowna aktywacja systemu
następuje po obniżeniu prędkości do
10 km/h.
``
Czyszczenie czujników
UWAGA
Brud, lód i śnieg pokrywające czujniki mogą
powodować nieprawidłowe sygnały ostrze-
gawcze.
Uwagi ogólne W pewnych warunkach system BLIS może Martwe strefy lusterek wstecznych
zwrócić uwagę kierowcy na pojazdy porusza-
jące się w tym samym kierunku i znajdujące się
w tzw. „martwym punkcie” lusterek wstecz-
nych.
System ten będzie działać najefektywniej w
gęstym ruchu ulicznym oraz na autostradach o
wielu pasach ruchu.
System ten wykorzystuje kamerę. Kamery (1)
znajdują się pod lusterkami bocznymi.
Kiedy kamera wykryje pojazd znajdujący się w
martwym polu lusterka, lampka kontrolna (2)
G020295
Lusterko wsteczne z systemem BLIS. UWAGA Dystans A = ok. 3,0 m, B = ok. 9,5 m.
Kamera systemu BLIS Lampka zaświeca się po tej stronie samo-
chodu, po której układ wykrył pojazd. Jeżeli Zadziałanie systemu BLIS
Lampka kontrolna samochód jest wyprzedzany jednocześnie
po obu stronach, to zaświecą się obie System jest aktywny przy prędkości powyżej 06
Symbol systemu BLIS lampki. 10 km/h.
Wyprzedzanie
OSTRZEŻENIE W razie usterki systemu BLIS na wyświetlaczu System ten zadziała podczas wyprzedzania
Ten układ nie zastępuje, lecz stanowi uzu- pojawi się odpowiedni komunikat. W razie np. innego pojazdu z prędkością większą o mak-
pełnienie bezpiecznego stylu jazdy i korzys- zakrycia kamer systemu BLIS lampka kon- symalnie 10 km/h od prędkości wyprzedza-
tania z lusterek wstecznych. Nigdy nie może trolna będzie migać, a na wyświetlaczu pojawi nego pojazdu.
zastąpić on uwagi i odpowiedzialności kie- się odpowiedni komunikat. Należy wtedy
rowcy. Odpowiedzialność za bezpieczną sprawdzić i odsłonić (oczyścić) soczewki System zadziała również, kiedy inny pojazd
zmianę pasów ruchu zawsze spoczywa na kamer. W razie potrzeby układ można tymcza- wyprzedza prowadzony samochód z prędkoś-
kierowcy. sowo wyłączyć przyciskiem BLIS, patrz cią większą o maksymalnie 70 km/h od pręd-
strona 184. kości tego samochodu.
``
``
G018177
Własny cień samochodu na dużej gładkiej
powierzchni, np. ekranie tłumiącym hałas lub
betonowej nawierzchni drogi.
Holowanie samochodu
``
187
06 Uruchamianie silnika i jazda
Holowanie samochodu
188
06 Uruchamianie silnika i jazda
Holowanie samochodu
UWAGA
W niektórych wersjach samochodu wypo-
sażonych w hak holowniczy, z tyłu samo-
chodu nie można zainstalować uchwytu do
holowania. W takim wypadku należy przy-
mocować linkę holowniczą do haka holow-
niczego.
Z tego powodu zalecane jest przechowy-
wanie zaczepu kulowego haka holowni-
czego w samochodzie, patrz strona 193.
Holowanie unieruchomionego
samochodu
W takim przypadku należy wezwać pomoc
drogową.
Samochód można holować z kołami obracają-
cymi się wyłącznie do przodu.
06
WAŻNE
Samochody z automatyczną skrzynią bie-
gów mogą być holowane wyłącznie z pod-
niesionymi kołami napędowymi.
189
06 Uruchamianie silnika i jazda
190
06 Uruchamianie silnika i jazda
Jazda z przyczepą
Uwagi ogólne • Należy regularnie czyścić hak holowniczy i Dopuszczalne obciążenia przy
Ładowność samochodu zależy od jego masy smarować jego głowicę1. holowaniu przyczepy
własnej. Całkowita ładowność samochodu • Podczas holowania przyczepy silnik jest Informacje na temat dopuszczanych przez
zmniejsza się odpowiednio o łączny ciężar bardziej obciążony niż w zwykłych warun- Volvo obciążeń przy holowaniu przyczepy,
pasażerów oraz ciężar zamontowanego kach. patrz strona 305.
dodatkowego wyposażenia, takiego jak hak • Zupełnie nowym samochodem nie wolno
holowniczy. Dalsze informacje dotyczące mas holować ciężkiej przyczepy. Należy odcze- UWAGA
i obciążeń, patrz strona 305. kać co najmniej do osiągnięcia przebiegu
Podane maksymalne dopuszczalne masy
Jeżeli hak holowniczy jest zamontowany przez 1000 km.
przyczepy są wartościami dopuszczanymi
autoryzowaną stację obsługi Volvo, samochód • Na długich i stromych zjazdach hamulce przez Volvo. Państwowe przepisy doty-
jest również wyposażony we wszystkie urzą- poddawane są obciążeniom znacznie czące pojazdów mogą jeszcze bardziej
dzenia niezbędne do holowania przyczepy. większym niż normalnie. Należy zreduko- ograniczać dopuszczalne masy i prędkości
wać bieg i odpowiednio dostosować pręd- przyczepy. Haki holownicze mogą być cer-
• Należy stosować wyłącznie atestowane kość jazdy. tyfikowane na wyższe masy niż faktycznie
haki holownicze. możliwe do holowania przez samochód.
• Unikać wjeżdżania z przyczepą na wznie-
• W przypadku późniejszego zamontowania sienia o nachyleniu przekraczającym 12%.
haka holowniczego, należy zwrócić się do OSTRZEŻENIE
autoryzowanej stacji obsługi Volvo w celu • Ze względu na bezpieczeństwo nie należy
sprawdzenia, czy samochód został w pełni przekraczać maksymalnej dozwolonej Przestrzegać podanych zaleceń dotyczą-
przystosowany do holowania przyczepy. prędkości jazdy z podłączoną przyczepą. cych masy przyczepy. W przeciwnym razie
Przestrzegać obowiązujących przepisów, 06
panowanie nad samochodem i przyczepą w
• Ładunek w przyczepie należy tak rozmieś- które regulują dopuszczalne prędkości i przypadku nagłego ruchu i hamowania
cić, aby nacisk na hak nie przekraczał masy. będzie utrudnione.
podanej w danych technicznych wartości
maksymalnej. • W przypadku jazdy z przyczepą w górę
stromych wzniesień utrzymywać małą
• Zwiększyć ciśnienie w oponach do war- prędkość.
tości zalecanej dla jazdy w pełni obciążo-
nym samochodem. Umiejscowienie
naklejki informacyjnej z zalecanymi war-
tościami ciśnienia w ogumieniu, patrz
strona 209.
191
06 Uruchamianie silnika i jazda
Jazda z przyczepą
Manualna skrzynia biegów Automatyczna skrzynia biegów 4. Zwolnić pedał hamulca zasadniczego.
Parkowanie na pochyłości
1. Nacisnąć pedał hamulca zasadniczego.
2. Uruchomić hamulec postojowy.
3. Przestawić dźwignię skrzyni biegów w
położenie P.
192
06 Uruchamianie silnika i jazda
Wyposażenie do holowania*
OSTRZEŻENIE
Jeżeli samochód jest wyposażony w zdej-
mowany hak holowniczy Volvo:
• Przestrzegać dokładnie instrukcji insta-
lacji.
• Przed rozpoczęciem podróży, odłą-
G031118
czaną część haka trzeba zablokować
G014589
kluczykiem.
• Sprawdzić, czy w okienku kontrolnym Miejsce do przechowywania haka holowniczego.
widoczny jest zielony wskaźnik.
WAŻNE Jeżeli samochód ma gniazdo 13-stykowe, a
przyczepa gniazdo 7-stykowe, to do ich połą-
Co należy sprawdzić Zawsze demontować hak holowniczy po czenia potrzebny będzie adapter. Należy użyć 06
• Głowicę haka holowniczego należy regu- użyciu i chować w przeznaczonym do tego oryginalnego przewodu połączeniowego Volvo
larnie czyścić i smarować. celu miejscu w samochodzie, mocując go
z adapterem. Przewód nie może ciągnąć się po
pewnie taśmą.
ziemi.
UWAGA
Jeżeli hak holowniczy ma wbudowany
amortyzator drgań, nie ma potrzeby smaro-
wania głowicy haka.
``
Wyposażenie do holowania*
Specyfikacje
G010387
G010388
G010393
1 Belka boczna
G020301
G020302
G017317
2. W celu upewnienia się, że mechanizm jest 3. Sprawdzić, czy w okienku kontrolnym (3)
1. Zdjąć osłonę naciskając zapadkę ,a odblokowany, włożyć kluczyk do zamka i widoczny jest czerwony wskaźnik. Jeżeli
obrócić w prawo. czerwony wskaźnik nie jest widoczny,
następnie odciągając osłonę do tyłu .
należy wcisnąć gałkę blokady i obrócić
w lewo , aż rozlegnie się odgłos zatrza- 06
sku.
``
G020304
G020306
G020307
4. Wsunąć w gniazdo końcówkę haka i docis- 5. Sprawdzić, czy w okienku kontrolnym 6. Obrócić kluczyk w zamku w lewo w celu
nąć, aż rozlegnie się odgłos zatrzasku. widać zielony wskaźnik. zablokowania. Wyjąć kluczyk z zamka.
06
G020309
G020310
G020301
7. Pociągając hak do góry i do dołu oraz do 8. Linka bezpieczeństwa.
siebie sprawdzić, czy jest prawidłowo 1. Włożyć kluczyk do zamka i obrócić w
zamocowany i nie ma nadmiernego luzu. OSTRZEŻENIE prawo do położenia zwolnionej blokady.
Po doczepieniu przyczepy należy pamiętać
OSTRZEŻENIE o zaczepieniu w odpowiednim miejscu linki 06
Jeżeli hak holowniczy nie zostanie zamoco- bezpieczeństwa.
wany prawidłowo, trzeba go odłączyć i
zamontować ponownie zgodnie z zamie-
szczoną wcześniej instrukcją.
WAŻNE
Smarować wyłącznie głowicę haka holow-
niczego, natomiast jego pozostała część
powinna być czysta i sucha.
``
G020312
G020314
G017318
2. Wcisnąć gałkę blokady i obrócić w lewo 3. Kontynuować obrót gałki blokady całkowi- 4. Nasunąć i docisnąć pokrywę.
, aż rozlegnie się odgłos zatrzasku. cie w dół do jej zatrzymania. Przytrzymując
gałkę w tej pozycji, wyciągnąć hak holow-
niczy z gniazda, poruszając nim do góry i
do tyłu.
06
OSTRZEŻENIE
Jeżeli hak holowniczy jest przechowywany
w samochodzie, należy go bezpiecznie
zamocować, patrz strona 193.
Przewożenie bagażu
Prawidłowy schemat oświetlenia drogi Reflektory halogenowe Reflektory z funkcją Active Bending
w ruchu lewo- i prawostronnym Lights
G021421
G021422
G020317
200
06 Uruchamianie silnika i jazda
06
201
Uwagi ogólne........................................................................................ 204
Ciśnienie w ogumieniu.......................................................................... 209
Trójkąt ostrzegawczy* i koło zapasowe* .............................................. 212
Wymiana koła........................................................................................ 214
Awaryjna naprawa przebitej opony* ..................................................... 216
Uwagi ogólne
Ogumienie a własności jezdne 91 Oznaczenie kodowe maksymalnego Q 160 km/h (stosowany wyłącznie dla
Opony mają znaczący wpływ na własności obciążenia opony (w tym przypadku opon zimowych)
jezdne samochodu. Zarówno typ, rozmiar, ciś- 615 kg)
nienie w ogumieniu, jaki i indeks prędkości T 190 km/h
opony mają istotne znaczenie dla zachowania W Indeks prędkości dla maksymalnej
dozwolonej prędkości (w tym przy- H 210 km/h
się samochodu na drodze.
padku 270 km/h). V 240 km/h
Zmieniając opony, należy na wszystkie cztery
koła dobrać ogumienie tego samego typu i roz-
W 270 km/h
miaru oraz najlepiej pochodzące od tego Indeks prędkości
samego producenta. Należy również utrzymy- Samochód ten został dopuszczony do ruchu Y 300 km/h
wać właściwe ciśnienie w ogumieniu, którego jako całość, co oznacza, że nie są dopusz-
wartość podano na naklejce. Umiejscowienie czalne jakiekolwiek odstępstwa rozmiarów i
naklejki, patrz strona 209. wskaźników eksploatacyjnych od danych Nowe opony
zawartych w dowodzie rejestracyjnym. Jedy-
Oznaczenie rozmiaru opony nym wyjątkiem od tego jest możliwość założe-
Każda opona posiada oznaczenie rozmiaru. nia opon zimowych (kolcowych lub zwykłych).
Przykład: 205/55R16 91 W. Nie można wtedy przekraczać dopuszczalnych
prędkości dla danego ogumienia, wyrażonych
indeksem prędkości (np. indeks Q oznacza
205 Szerokość opony (mm)
prędkość maksymalną 160 km/h).
55 Stosunek wysokości ściany opony Należy pamiętać, że dopuszczalna prędkość
do szerokości opony (%) na drodze określana jest przez przepisy ruchu
drogowego, a nie indeks prędkości opon.
07 R Opona radialna
Uwaga! Poniżej podane są maksymalne
16 Średnica obręczy w calach dopuszczalne prędkości dla różnych indeksów
prędkości.
204
07 Koła i ogumienie
Uwagi ogólne
Opony należy wymieniać w miarę możliwości Bardziej równomierne zużywanie opon Wskaźniki zużycia bieżnika
na nowe, jak najświeższe. Jest to szczególnie i ich konserwacja
ważne w przypadku opon zimowych. Ostatnie Opony, w których utrzymywane jest prawid-
cztery cyfry w ciągu symboli oznaczają tydzień łowe ciśnienie, zużywają się bardziej równo-
i rok produkcji. Jest to oznaczenie DOT opony, miernie, patrz strona 209. Styl jazdy, ciśnienie
np. 1510. Opona na ilustracji została wyprodu- w oponach, warunki klimatyczne oraz warunki
kowana w 15 tygodniu 2010 roku. na drodze wpływają na zużywanie się opon.
Aby unikać różnic w głębokości bieżnika oraz
Żywotność opon
szybszego zużywania się opon, można zamie-
Każda opona mająca więcej niż sześć lat
niać opony na przednich i tylnych kołach
wymaga sprawdzenia przez specjalistę, nawet
parami. Pierwszą zmianę należy wykonać po
gdy wygląda na nieuszkodzoną. Jest to podyk-
około 5000 km, a następnie w odstępach co
towane tym, że opony starzeją się i ulegają roz-
10 000 km. W razie jakichkolwiek wątpliwości
G020323
kładowi, nawet gdy są rzadko używane lub nie
dotyczących głębokości bieżnika ogumienia
są używane w ogóle. Na skutek stopniowej
firma Volvo zaleca kontakt z autoryzowaną sta-
degradacji materiałów składowych opona traci
cją obsługi Volvo. Jeżeli doszło już do powsta- Wskaźniki zużycia opony.
swoje własności. Taka opona nie powinna być
nia znacznych różnic w stopniu zużycia
więcej używana. Dotyczy to także opony w Wskaźniki zużycia bieżnika są to wąskie pasy
poszczególnych opon (różnica głębokości
kole zapasowym, opon zimowych lub przecho- gumy bez oplotu biegnące w poprzek bieżnika.
bieżnika >1 mm), opony najmniej zużyte należy
wywanych na przyszłość. Zewnętrzne oznaki, Na boku opony w tym miejscu widoczne są
zawsze zakładać z tyłu. Podsterowność (która
kwalifikujące oponę jako nieprzydatną do dal- litery TWI. Jeżeli głębokość bieżnika zmaleje
polega na tym, że samochód kontynuuje jazdę
szego użytku, to między innymi pęknięcia i do 1,6 mm to głębokość bieżnika zrówna się z
po linii prostej, a jego tył nie przemieszcza się
odbarwienia. poziomem wskaźnika zużycia. Oznacza to, że
w jednym z kierunków, co prowadzi do poten-
Należy sprawdzać wiek opony na podstawie cjalnej całkowitej utraty kontroli nad pojazdem) oponę należy jak najszybciej wymienić na
oznaczenia DOT (patrz poprzednia ilustracja). jest zwykle łatwiejsza do skorygowania niż nową. Opona o płytkim bieżniku wykazuje bar- 07
nadsterowność. Dlatego ważne jest, aby tylne dzo słabą przyczepność na mokrej lub ośnie-
koła nigdy nie utraciły przyczepności wcześniej żonej nawierzchni.
niż przednie.
Koła należy przechowywać w pozycji leżącej
lub zawieszone – nigdy w pozycji stojącej.
``
205
07 Koła i ogumienie
Uwagi ogólne
Opony zimowe warunki panujące latem. Dlatego głębokość Obręcze kół i nakrętki mocujące
Producent samochodu zaleca użytkowanie bieżnika opon zimowych nie powinna być Do tego samochodu można stosować wyłącz-
opon zimowych o konkretnych wymiarach. mniejsza niż 4 mm. nie atestowane i dopuszczone przez Volvo
Rozmiar opon zależy od wersji silnika. Opony obręcze kół będące oryginalnymi akcesoriami
Łańcuchy przeciwpoślizgowe
zimowe należy zakładać na wszystkie cztery Volvo.
Łańcuchy przeciwpoślizgowe można zakładać
koła.
tylko na koła przednie. Dotyczy to także wersji
z napędem na wszystkie koła.
UWAGA
Dopuszczalna prędkość samochodu z założo-
W sprawie doboru obręczy kół i ogumienia nymi łańcuchami przeciwpoślizgowymi wynosi
do tego samochodu firma Volvo zaleca kon-
sultację z autoryzowaną stacją obsługi 50 km/h. Nie stosować łańcuchów do jazdy po
Volvo. nawierzchniach niezaśnieżonych, ponieważ
powoduje to przyspieszone zużycie łańcu-
chów i opon.
Opony kolcowe
Opony kolcowe wymagają dotarcia na odcinku
OSTRZEŻENIE
500–1000 km. W tym okresie należy jeździć
płynnie i delikatnie, aby kolce miały możliwość Stosować wyłącznie oryginalne łańcuchy
dobrego ułożenia się w oponie. Przedłuży się przeciwpoślizgowe Volvo lub ekwiwalentne,
przez to trwałość opon, a zwłaszcza samych przeznaczone do tego modelu samochodu
oraz dostosowane do wymiarów opon i
kolców.
obręczy kół. W razie wątpliwości firma Volvo Standardowe nakrętki mocujące kół.
zaleca konsultację z autoryzowaną stacją
UWAGA obsługi Volvo. Nieodpowiednie łańcuchy Specjalne nakrętki mocujące kół z pod-
przeciwpoślizgowe mogą spowodować kładką stałą.
07 Przepisy dotyczące stosowania opon kol- poważne uszkodzenie samochodu i dopro-
cowych są różne w zależności od kraju. W zależności od tego, czy obręcze kół są sta-
wadzić do wypadku.
lowe, czy ze stopu aluminium, do ich moco-
wania służy jeden z dwóch rodzajów nakrętek.
Głębokość bieżnika opon zimowych
Jazda po drogach pokrytych lodem lub błotem 1. Nakrętki mocujące koła typu (1) powinny
śniegowym i śniegiem, a także niskie tempe- być dokręcone momentem 110 Nm.
ratury otoczenia stawiają przed ogumieniem
samochodu znacznie wyższe wymagania niż
206
07 Koła i ogumienie
Uwagi ogólne
Nakrętki mocujące koła typu (2) powinny tową podkładkę dociskową o profilu stożko- Tymczasowe koło zapasowe („koło
być dokręcone momentem 130 Nm. wym. dojazdowe”, wyposażenie
2. Moment dokręcenia należy skontrolować opcjonalne)*
kluczem dynamometrycznym. UWAGA Koła zapasowe (dojazdowe) jest przeznaczone
Ten rodzaj nakrętek może być stosowany jedynie do tymczasowego użytku i trzeba je
WAŻNE również do stalowych obręczy kół. możliwie jak najszybciej wymienić na zwykłe
koło. Dojazdowe koło zapasowe zmienia włas-
Nakrętki mocujące koła powinny być dokrę- ności jezdne samochodu. Koło zapasowe ma
cone momentem 110 Nm (1) lub 130 Nm (2). Nakrętki przeciwkradzieżowe
mniejszy rozmiar niż normalne koło. Wpływa to
Dokręcenie zbyt dużym momentem może Nakrętki przeciwkradzieżowe mogą być sto-
spowodować uszkodzenie nakrętek i śrub. na zmniejszenie prześwitu pod samochodem.
sowane zarówno w przypadku obręczy stalo-
Należy uważać na wysokie krawężniki i nie
wych, jak i aluminiowych. W przypadku stalo-
należy myć samochodu w myjni automatycz-
Obręcze stalowe – nakrętki standardowe wych obręczy kół z kołpakami, nakrętka prze-
nej. Jeżeli koło zapasowe zostało założone na
(1) ciwkradzieżowa powinna zostać nakręcona na
przednią oś, nie wolno jednocześnie używać
Normalnie koła z obręczami stalowymi moco- śrubę znajdującą się najbliżej zaworu powietrz-
łańcuchów przeciwpoślizgowych. W samo-
wane są nakrętkami standardowymi, ale nego opony. Inaczej nie będzie możliwe zało-
chodach z napędem na wszystkie koła można
można też użyć nakrętek specjalnych. żenie kołpaka.
odłączyć napęd na oś tylną. Koła zapasowego
nie wolno naprawiać. Prawidłowe ciśnienie w
OSTRZEŻENIE UWAGA oponie koła zapasowego podane jest w tabeli,
Nakrętki kół z blokadą należy dokręcać patrz strona 209.
Nie wolno stosować standardowych nakrę-
tek do mocowania obręczy z stopów alumi- momentem 110 Nm.
nium. Grozi to poluzowaniem koła. WAŻNE
Dopuszczalna prędkość samochodu z zało-
Obręcze ze stopu aluminium – nakrętki żonym dojazdowym kołem zapasowym 07
specjalne (2) wynosi 80 km/h.
Koła z obręczami ze stopu aluminium mogą
być mocowane wyłącznie nakrętkami specjal- WAŻNE
nymi. Nakrętki te zasadniczo różnią się od
innych typów nakrętek, ponieważ mają obro- Samochód może mieć założone maksymal-
nie jedno dojazdowe koło zapasowe.
``
Uwagi ogólne
208
07 Koła i ogumienie
Ciśnienie w ogumieniu
Zalecane ciśnienie w ogumieniu • Ciśnienie w dojazdowym kole zapasowym. zbyt niskim ciśnieniem może prowadzić do
przegrzania i uszkodzenia opony.
Sprawdzanie ciśnienia w ogumieniu
Należy regularnie sprawdzać ciśnienie w ogu- Zalecane wartości ciśnienia podane są w
mieniu. tabeli. Podane ciśnienia dotyczą „zimnych
opon”. („Zimna opona” to taka, której tempe-
ratura jest równa temperaturze otoczenia.)
UWAGA
Ciśnienie powietrza w oponie maleje wraz z Oszczędność paliwa, wartość ECO
upływem czasu. Jest to zjawisko normalne. ciśnienia w oponach
Ciśnienie w oponach zmienia się również w Przy prędkościach poniżej 160 km/h, należy
zależności od temperatury otoczenia. utrzymywać ciśnienie we wszystkich oponach
na poziomie wartości zalecanej do pełnego
Po przejechaniu kilku kilometrów opony roz- obciążenia samochodu. Zapewni to optymalną
G020791
209
07 Koła i ogumienie
Ciśnienie w ogumieniu
210
07 Koła i ogumienie
Ciśnienie w ogumieniu
Wariant Rozmiar Pręd- Obciążenie, 1-3 osoby Maksymalne obcią- Maksymalne obcią-
opony kość żenie żenie
(km/h)
Przód Tył (kPa) Przód (kPa) Tył (kPa) Wartość ciś-
(kPa) A nienia ECOB
D3 205/55 R16 0–160 230 220 250 250 250
D4 205/50 R17 160+ 270 220 290 270 -
215/45 R18
07
211
07 Koła i ogumienie
Trójkąt ostrzegawczy
Wymiana koła
OSTRZEŻENIE
07 Należy sprawdzić, czy podnośnik nie jest
uszkodzony, jest czysty i czy gwinty są pra-
widłowo nasmarowane.
G020332
Wymiana koła
215
07 Koła i ogumienie
OSTRZEŻENIE
Zestawu naprawczego do ogumienia można
Po użyciu zestawu do naprawy przebitych
używać do naprawy przebitej opony oraz do
opon nie należy przekraczać prędkości
sprawdzania i uzupełniania ciśnienia w ogu- 80 km/h Volvo zaleca przeprowadzenie
mieniu. W jego skład wchodzi kompresor i kontroli opony naprawionej środkiem usz-
pojemnik z płynem uszczelniającym. Zestaw czelniającym w autoryzowanej stacji
służy do tymczasowej naprawy przebitej obsługi Volvo (maksymalna odległość jazdy
G020400
opony. Po naprawie opony lub przed upływem na naprawionej oponie wynosi 200 km). Pra-
07 terminu ważności pojemnik ze środkiem usz- cownicy stacji obsługi ocenią, czy opona
czelniającym należy wymienić na nowy. nadaje się jeszcze do naprawy, czy trzeba
ją wymienić. Etykieta, maksymalna dopuszczalna pręd-
Środek uszczelniający skutecznie uszczelnia kość
przebicia bieżnika opony. Przełącznik
Przewód elektryczny
Uchwyt pojemnika (pomarańczowy korek) 2. Zdjąć etykietę z maksymalną dopusz- 6. Odkręcić kapturek ochronny z zaworu
czalną prędkością i przykleić ją na kierow- powietrznego opony. Wkręcić końcówkę
Korek zabezpieczający nicy. przewodu sprężonego powietrza do końca
Zawór redukujący ciśnienie części gwintowanej zaworu opony.
OSTRZEŻENIE
Przewód powietrzny OSTRZEŻENIE
Środek uszczelniający może działać draż-
Pojemnik ze środkiem uszczelniającym niąco na skórę. Wszelkie ślady tego środka Nie pozostawiać dzieci bez opieki w samo-
na skórze należy zmyć wodą z mydłem. chodzie z włączonym silnikiem.
Manometr
3. Upewnić się, że przełącznik jest w pozycji 7. Przewód zasilania podłączyć do gniazda
Awaryjna naprawa przebitej opony 0. Zlokalizować przewód elektryczny i elektrycznego 12 V w samochodzie i uru-
powietrzny. chomić silnik.
UWAGA OSTRZEŻENIE
Nie zrywać plomby z pojemnika przed uży- Podczas pracy kompresora nie należy prze-
ciem. Plomba zostanie zerwana automa- bywać bezpośrednio przy pompowanej
tycznie przy wkręcaniu pojemnika. oponie. W razie zauważenia pęknięć,
wybrzuszeń lub podobnych uszkodzeń
należy natychmiast wyłączyć kompresor. W
4. Odkręcić pomarańczową zakrętkę oraz
takiej sytuacji należy przerwać podróż.
blokadę pojemnika. Zaleca się kontakt z autoryzowanym serwi-
sem ogumienia.
OSTRZEŻENIE
G019723
``
220
PIELĘGNACJA SAMOCHODU
08 Pielęgnacja samochodu
Czyszczenie
222
08 Pielęgnacja samochodu
Czyszczenie
``
223
08 Pielęgnacja samochodu
Czyszczenie
Czyszczenie
struktury jej powierzchni. Jest to normalny pro- 4. Wytrzeć pianę miękkim papierem lub tka- • Używać olejów naturalnych. Dla uzyskania
ces starzenia skóry, dowodzący naturalnego niną i odczekać do całkowitego wyschnię- najlepszych rezultatów zaleca się stoso-
pochodzenia tego materiału. cia skóry. wanie kosmetyków firmy Volvo do pielęg-
nacji skóry.
Dla uzyskania jak najlepszych rezultatów firma Nakładanie środka konserwującego na
Volvo zaleca czyszczenie i pokrywanie tapi- tapicerkę skórzaną Jeżeli na kierownicy są plamy:
cerki kremem ochronnym od jednego do czte- Przed zastosowaniem środków do pielęgnacji Grupa 1 (tusz, wino, kawa, mleko, pot i krew)
rech razy w roku (lub częściej w razie potrzeby). skóry ważne jest oczyszczenie powierzchni
Użyć miękkiej ściereczki lub gąbki. Przy-
Zestaw Volvo Leather Care do pielęgnacji odkurzaczem.
skóry można nabyć w sieci sprzedaży Volvo. gotować 5% roztwór amoniaku. (Do usu-
1. Wylać niewielką ilość mleczka konserwu- wania plam krwi użyć roztworu przygoto-
jącego na filcową tkaninę i delikatnie wanego z 2 dl wody i 25 g soli.)
WAŻNE wetrzeć cienką warstwę mleczka w skórę.
Grupa 2 (tłuszcze, oleje, sosy i czekolada)
• Pewne rodzaje kolorowej odzieży (np. 2. Po nałożeniu mleczka konserwującego
dżinsowej lub zamszowej) mogą plamić 1. Taka sama procedura jak dla grupy 1.
pozostawić skórę na 20 minut do
tapicerkę. wyschnięcia. 2. Wypolerować chłonnym papierem lub
• Nigdy nie używać mocnych rozpusz-
Skóra będzie teraz lepiej zabezpieczona przed
ściereczką.
czalników. Produktu tego rodzaju mogą
uszkodzić tapicerkę tekstylną, winy- plamami i promieniowaniem UV. Grupa 3 (suchy brud, kurz)
lową i skórzaną. 1. Usunąć brud miękką szczoteczką.
WAŻNE
2. Taka sama procedura jak dla grupy 1.
Zalecenia dotyczące czyszczenia Ostre przedmioty (np. pierścionki) mogą
tapicerki skórzanej uszkodzić skórę. Usuwanie plam z wewnętrznych
elementów i powierzchni z tworzywa
1. Wylać płyn czyszczący na zmoczoną
Zalecenia dotyczące czyszczenia sztucznego, metalu i drewna
gąbkę i wycisnąć z niej gęstą pianę.
skórzanego poszycia kierownicy Do czyszczenia tapicerki oraz wewnętrznych
2. Usunąć brud z tapicerki delikatnymi kolis- • Usunąć zabrudzenia i kurz miękką wilgotną elementów i powierzchni samochodu zalecane
tymi ruchami. gąbką z dodatkiem neutralnego mydła. jest stosowanie specjalnie do tego celu prze-
znaczonych środków czyszczących, dostęp-
3. Przyłożyć gąbkę dokładnie do plam. • Skóra musi oddychać. Nigdy nie przykry- 08
Pozwolić, aby gąbka wchłonęła plamę. Nie wać skórzanego poszycia kierownicy plas- nych w sieci sprzedaży Volvo. Nie wolno zdra-
trzeć. tikowymi osłonami. pywać ani rozcierać zabrudzeń. Nie wolno do
tego celu używać mocnych odplamiaczy.
``
225
08 Pielęgnacja samochodu
Czyszczenie
08
226
08 Pielęgnacja samochodu
Powłoki lakierowe Należy dobrać odpowiedni kolor lakieru. Loka- Drobne odpryski i zarysowania
Powłoka lakierowa stanowi istotny element lizacja etykiety produktu, patrz strona 302. Jeżeli odprysk nie sięga do metalu i pozostała
antykorozyjnego zabezpieczenia samochodu i w tym miejscu nieuszkodzona warstwa lakieru
dlatego jej stan powinien być regularnie kon- Odpryski po uderzeniach kamieni i barwnego, zaprawkę można wykonać bezpo-
trolowany. Wszelkie uszkodzenia wymagają zarysowania lakieru średnio po oczyszczeniu miejsca.
natychmiastowej interwencji, aby zapobiec
powstaniu ognisk korozji. Do najczęściej spo- Odprysk sięgający do powierzchni
tykanych uszkodzeń powłoki lakierowej, które metalu
można naprawić samodzielnie, należą drobne 1. Na uszkodzone miejsce nakleić kawałek
odpryski po uderzeniach kamieni, zarysowania taśmy maskującej, a następnie oderwać
oraz uszkodzenia lakieru na krawędziach błot- go. W ten sposób usunięte zostaną wszel-
ników i drzwiach. kie pozostałości lakieru, które nie przyle-
gają dobrze do podłoża.
Kod koloru lakieru 2. Dokładnie wymieszać podkład i nałożyć na
uszkodzone miejsce małym pędzelkiem
lub zapałką. Kiedy podkład wyschnie,
pędzelkiem nałożyć lakier nawierz-
G020345
chniowy.
3. W przypadku zarysowań postępować
podobnie, ale zamaskować taśmą
Naprawiana powierzchnia musi być czysta i powierzchnie przylegające do zarysowa-
sucha, a temperatura otoczenia powinna prze- nego miejsca, aby je zabezpieczyć.
kraczać 15 °C.
4. Odczekać kilka dni i wypolerować napra-
Materiały wiane miejsce. Stosować niewielką ilość
• Lakier podkładowy w puszce pasty polerskiej nałożonej na miękką
Tabliczka znamionowa. szmatkę.
• Lakier w spreju lub lakier wyprawkowy w
Kod koloru samochodu sztyfcie1
08
• Taśma maskująca.
227
08 Pielęgnacja samochodu
Zabezpieczenie antykorozyjne
Kontrola i konserwacja
zabezpieczenia antykorozyjnego
Wszystkie powierzchnie metalowe samochodu
zostały starannie zabezpieczone antykorozyj-
nie w procesie produkcji. Części nadwozia
wykonane są z blach ocynkowanych. Podwo-
zie zabezpieczone jest trwałym środkiem anty-
korozyjnym. Do wnętrza belek nośnych i prze-
krojów zamkniętych wtryśnięto środek antyko-
rozyjny o własnościach penetrujących.
O zabezpieczenie antykorozyjne należy dbać w
następujący sposób:
• Utrzymywać samochód w czystości. Spłu-
kiwać podwozie wodą z węża. Podczas
mycia wysokociśnieniowego trzymać
dyszę wylotową w odległości co najmniej
30 cm od powierzchni lakierowanych.
• Regularnie kontrolować stan zabezpiecze-
nia antykorozyjnego i w miarę potrzeby
dokonywać poprawek.
W normalnych warunkach eksploatacji zabez-
pieczenie antykorozyjne tego samochodu nie
wymaga powtarzania przez około 12 lat. Po
tym czasie powinno być poddawane zabiegom
konserwacyjnym co trzy lata. W przypadku
konieczności wykonania dodatkowych zabie-
gów firma Volvo zaleca zwrócenie się do auto-
08 ryzowanej stacji obsługi Volvo.
228
08 Pielęgnacja samochodu
08
229
Serwis Volvo......................................................................................... 232
Samodzielna obsługa techniczna samochodu..................................... 233
Pokrywa i komora silnika...................................................................... 235
Oleje i płyny eksploatacyjne.................................................................. 237
Pióra wycieraczek................................................................................. 243
Akumulator............................................................................................ 245
Wymiana żarówek ................................................................................ 247
Bezpieczniki.......................................................................................... 254
230
OBSŁUGA TECHNICZNA SAMOCHODU
09 Obsługa techniczna samochodu
09 Serwis Volvo
WAŻNE
Warunkiem możliwości korzystania z gwa-
rancji Volvo jest ścisłe przestrzeganie zale-
ceń podanych w książce „Program obsługi
Volvo i rejestr przeglądów”.
232
09 Obsługa techniczna samochodu
``
233
09 Obsługa techniczna samochodu
OSTRZEŻENIE
Wentylator chłodnicy może włączyć się
automatycznie nawet jakiś czas po wyłą-
czeniu silnika.
Mycie silnika należy powierzyć stacji
obsługi pojazdów. Mycie gorącego silnika
może doprowadzić do pożaru.
234
09 Obsługa techniczna samochodu
G020793
Ilustracja przedstawia samochód z kierownicą po lewej stronie.
1. Pociągnąć dźwignię z lewej strony pod Komora silnika Zbiornik płynu do spryskiwaczy (silnik 5-
deską rozdzielczą. Rozlegnie się odgłos Zbiornik płynu do spryskiwaczy (silnik 4- cylindrowy)
zwalniania zamka. cylindrowy) Zbiornik płynu w układzie hamulcowym i
2. Wsunąć dłoń pod pokrywę silnika na Zbiornik wyrównawczy płynu chłodzącego sprzęgłowym (z kierownicą po prawej stro-
środku jej przedniej krawędzi i nacisnąć w nie)
prawo dźwignię zamka pomocniczego. Zbiornik płynu do wspomagania układu
Wlew oleju silnikowego1
kierowniczego (za lampą przednią)
3. Podnieść pokrywę silnika. Zbiornik płynu w układzie hamulcowym i
Miarka poziomu oleju silnikowego1
sprzęgłowym (z kierownicą po lewej stro-
OSTRZEŻENIE Chłodnica nie)
Po zamknięciu pokrywy silnika sprawdzić, Wentylator chłodnicy Akumulator
czy jest prawidłowo zablokowana.
235
09 Obsługa techniczna samochodu
Filtr powietrza1
236
09 Obsługa techniczna samochodu
G020340
Miarka poziomu oleju w silniku wysokoprężnym.
(Silnik D5 posiada elektroniczną miarkę poziomu
oleju.)
WAŻNE
G020338
Firma Volvo zaleca oleje Castrol.
Należy zawsze stosować olej zalecanego
gatunku i o prawidłowo dobranej lepkości, Olej silnikowy i filtr oleju wymienia się zgodnie
patrz tabliczka w komorze silnika. Olej w sil- Miarka poziomu oleju w silniku benzynowym. z terminarzem obsługi okresowej podanym w
niku należy regularnie wymieniać oraz książce „Program obsługi Volvo i rejestr prze-
często kontrolować jego poziom. Użycie glądów”.
oleju silnikowego niższego niż zalecany
gatunku lub zbyt niski jego poziom dopro-
wadzi do uszkodzenia silnika.
``
237
09 Obsługa techniczna samochodu
G020336
naklejka w komorze silnika). Nieprawidłowy Sprawdzenia poziomu oleju w silniku należy
olej silnikowy będzie miał negatywny wpływ
dokonywać nie rzadziej, niż co 2 500 km.
na niezawodność silnika, charakterystykę
Pomiar jest najdokładniejszy przed uruchomie- Poziom oleju musi zawierać się w zaznaczonym
rozruchu, zużycie paliwa oraz oddziaływa- polu miarki.
nie samochodu na środowisko. niem zimnego silnika. Pomiar wykonany bez-
pośrednio po wyłączeniu silnika jest niedo- Sprawdzanie poziomu oleju w zimnym
Volvo Car Corporation nie ponosi żadnej
kładny. Wykazywany będzie zbyt niski poziom
odpowiedzialności gwarancyjnej w razie silniku
zastosowania oleju silnikowego o niewłaś- oleju, który nie zdążył jeszcze spłynąć do miski
1. Przed sprawdzeniem poziomu wytrzeć
ciwej klasie lub lepkości. olejowej.
miarkę.
2. Sprawdzić poziom oleju za pomocą miarki.
W samochodach Volvo wykorzystywane są
Musi zawierać się pomiędzy znakami MIN
różne systemy ostrzegające o niskim ciśnieniu
i MAX.
lub niskim poziomie oleju silnikowego. W nie-
których wersjach zastosowano czujnik ciśnie- 3. Gdy poziom jest w pobliżu znaku MIN,
nia oleju silnikowego wraz z lampką ostrze- należy dolać oleju porcjami, zaczynając od
gawczą ciśnienia oleju. W innych wersjach objętości 0,5 litra. Dolać oleju tyle, aby jego
znajduje się czujnik poziomu oleju, a kierowca poziom był bliżej znaku MAX niż znaku
238
09 Obsługa techniczna samochodu
239
09 Obsługa techniczna samochodu
Uzupełnianie płynu do spryskiwaczy cie płynu w pompie, zbiorniku lub przewodach Podczas dolewania stosować się do zaleceń
płynu do spryskiwaczy. podanych na opakowaniu płynu. Należy ściśle
przestrzegać proporcji mieszania koncentratu
UWAGA niskokrzepnącego z wodą właściwych dla
przeważających warunków pogodowych. Nie
Koncentrat niskokrzepnący należy w odpo- wolno dolewać do układu chłodzenia samej
wiedniej proporcji wymieszać z wodą przed
wlaniem do zbiornika. wody. Ryzyko zamarznięcia wzrasta zarówno
przy zbyt małej, jak i przy zbyt dużej zawartości
koncentratu niskokrzepnącego.
Wskazówka! Uzupełniając płyn do spryskiwa-
czy należy również wyczyścić pióra wyciera-
czek.
G020335
G020334
kokrzepnącego, aby nie nastąpiło zamarznię-
240
09 Obsługa techniczna samochodu
G020333
płynu chłodzącego zgodną z zalece- Płyn w układzie chłodzenia silnika może być
niami Volvo. bardzo gorący. Jeżeli zajdzie potrzeba uzu-
• Przy wymianie płynu chłodzącego lub pełnienia płynu, gdy silnik jest rozgrzany,
elementów układu chłodzenia należy należy zakrętkę zbiornika wyrównawczego Płyn układu hamulcowego i sprzęgłowego
wypłukać układ do czysta wodą wodo- odkręcać powoli, stopniowo uwalniając znajduje się w jednym zbiorniku3. Poziom płynu
ciągową o odpowiedniej jakości lub nadciśnienie.
powinien zawierać się pomiędzy znakami
przepłukać go gotową mieszanką płynu MIN i MAX. Poziom płynu należy regularnie
chłodzącego. UWAGA kontrolować. Wymiana płynu zalecana jest co
• Silnik wolno uruchamiać wyłącznie z
Silnik może pracować tylko z prawidłowym
drugi rok lub przy okazji co drugiego przeglądu
prawidłowo napełnionym układem okresowego.
poziomem płynu chłodzącego. W przeciw-
chłodzenia. Istnieje możliwość wystą- nym razie mogą lokalnie wystąpić wysokie Informacje na temat pojemności oraz zaleca-
pienia wysokich temperatur, które wzrosty temperatury, niosące ryzyko usz-
grożą uszkodzeniem (pęknięciem) gło-
nych płynów, patrz tabela Płyny na stronie
kodzenia (pęknięcia) głowicy silnika. 311.
wicy cylindrów.
3 Umiejscowienie zbiornika zależy od tego, czy kierownica jest po lewej, czy po prawej stronie.
``
241
09 Obsługa techniczna samochodu
Jeżeli hamulce są intensywnie używane (np. w opór i skręcenie kół wymagać będzie więk-
warunkach jazdy górskiej) lub jeśli samochód szego wysiłku.
eksploatowany jest w klimacie tropikalnym o
dużej wilgotności, wówczas płyn hamulcowy
należy wymieniać co rok.
OSTRZEŻENIE
Gdy poziom płynu hamulcowego w zbior-
niku spadnie poniżej znaku MIN, do chwili
jego uzupełnienia nie wolno kontynuować
jazdy.
Należy ustalić przyczynę ubytku płynu.
UWAGA
Poziom płynu należy regularnie kontrolo-
wać.
242
09 Obsługa techniczna samochodu
Pióra wycieraczek 09
UWAGA
Pióra obu wycieraczek są różnej długości.
Pióro wycieraczki po stronie kierowcy jest
dłuższe niż po stronie pasażera.
Czyszczenie
G014732
Informacje na temat czyszczenia piór wyciera-
czek i szyby przedniej, patrz strona 222.
``
243
09 Obsługa techniczna samochodu
09 Pióra wycieraczek
244
09 Obsługa techniczna samochodu
Akumulator 09
``
245
09 Obsługa techniczna samochodu
09 Akumulator
Zamontowanie akumulatora
Niebezpieczeństwo eks- 1. Włożyć akumulator na miejsce.
plozji. 2. Założyć obejmę mocującą akumulator.
3. Założyć przednią ścianę schowka na aku-
mulator.
4. Podłączyć zacisk dodatni.
5. Podłączyć zacisk ujemny.
Wymiana akumulatora
6. Zamocować górną pokrywę akumulatora.
Wymontowanie akumulatora
1. Wyłączyć zapłon i wyjąć kluczyk z pilotem
zdalnego sterowania.
2. Przed dotknięciem któregokolwiek z bie-
gunów akumulatora odczekać co najmniej
5 minut. System elektryczny samochodu
zapisuje i przechowuje informacje w
modułach sterowania.
3. Zdjąć pokrywę.
4. Odłączyć zacisk od ujemnego bieguna
akumulatora.
5. Odłączyć zacisk dodatni.
246
09 Obsługa techniczna samochodu
Wymiana żarówek 09
OSTRZEŻENIE
Czynności związane z wymianą żarówek w
samochodach wyposażonych w reflektory
G019599
ksenonowe muszą być wykonywane w
warsztacie – zaleca się skorzystanie z auto-
ryzowanej stacji obsługi Volvo. Ze względu
na wysokie napięcie elektryczne, czynności Wszystkie żarówki przednich świateł (oprócz
przy reflektorach ksenonowych wymagają przeciwmgielnych) wymienia się po wyjęciu
zachowania szczególnej ostrożności.
przedniej lampy zespolonej, którą odczepia się
od strony komory silnika.
G019600
``
247
09 Obsługa techniczna samochodu
09 Wymiana żarówek
5. Umieścić lampę na miękkim podłożu, aby Zdejmowanie pokrywy i wyjmowanie Wkładanie nowej żarówki
nie dopuścić do zarysowania klosza. żarówki 1. Włożyć nową żarówkę. Pasuje tylko w jed-
1. Wyjąć całą lampę zespoloną, patrz nej pozycji.
Zamocowanie lampy zespolonej strona 247.
1. Podłączyć złącze elektryczne, włożyć 2. Nacisnąć zacisk sprężynowy do środka/do
lampę na miejsce i wsunąć trzpień bloku- 2. Odchylić na bok zaczepy mocujące i zdjąć góry i nieco w prawo, aby wskoczył we
jący. Sprawdzić, czy trzpień został prawid- tylną pokrywę. właściwe miejsce.
łowo włożony. 3. Odłączyć złącze elektryczne od żarówki. 3. Wcisnąć złącze elektryczne.
2. Sprawdzić działanie świateł. 4. Zwolnić zacisk sprężynowy przytrzymu- 4. Założyć plastikową pokrywę.
Lampę należy prawidłowo podłączyć i zamo- jący żarówkę. Wcisnąć żarówkę do 5. Założyć lampę zespoloną, patrz
cować przed włączeniem świateł lub włoże- środka/w dół. strona 247.
niem kluczyka do wyłącznika zapłonu. 5. Wyjąć żarówkę z oprawy.
Światła mijania
G019133
G019131
248
09 Obsługa techniczna samochodu
Wymiana żarówek 09
Drogowe światło halogenowe 5. Zamocować oprawę żarówki. Pasuje tylko 3. Wyjąć oprawę żarówki i wymienić
w jednej pozycji. żarówkę.
6. Założyć pokrywę znajdującą się nad lampą 4. Wcisnąć na miejsce oprawę żarówki.
zespoloną, obracając ją zgodnie z ruchem Poprawnemu zamocowaniu oprawy towa-
wskazówek zegara. rzyszy kliknięcie.
7. Założyć lampę zespoloną, patrz 5. Założyć pokrywę znajdującą się nad lampą
strona 247. zespoloną, obracając ją zgodnie z ruchem
wskazówek zegara.
Światła pozycyjne/postojowe 6. Założyć lampę zespoloną, patrz
strona 247.
UWAGA
G019136
G019145
3. Reflektor lewy:
Obrócić oprawę żarówki w lewo.
Reflektor prawy: 1. Zdjąć całą lampę, patrz strona 247.
Obrócić oprawę żarówki w prawo. 2. Zdjąć pokrywę znajdującą się nad lampą
zespoloną, obracając ją przeciwnie do
4. Wyjąć oprawę żarówki i wymienić ruchu wskazówek zegara.
żarówkę.
``
09 Wymiana żarówek
G019150
G018050
G019605
1. Zdjąć całą lampę, patrz strona 247. 1. Zdjąć całą lampę, patrz strona 247. 1. Wyłączyć wszystkie światła i ustawić klu-
czyk z pilotem zdalnego sterowania w
2. Obrócić oprawę żarówki w lewo i wyciąg- 2. Obrócić oprawę żarówki w lewo i wyciąg-
pozycji 0.
nąć. nąć. Wymienić żarówkę.
2. Podważyć pokrywę śrubokrętem, jak
3. Wcisnąć żarówkę w oprawę, obrócić w 3. Zamocować oprawę żarówki. Pasuje tylko
pokazano na ilustracji (pionowo), naciskać
lewo i wyciągnąć z oprawy. w jednej pozycji.
pionowo, aby rozpiąć zaczep pod
4. Włożyć nową żarówkę i zamocować 4. Założyć lampę zespoloną, patrz pokrywą.
oprawę w obudowie lampy. strona 247.
3. Chwycić pokrywę za krawędź i wyciągnąć
5. Założyć lampę zespoloną, patrz prosto na zewnątrz.
strona 247.
4. Odkręcić wkręt mocujący lampę i wyjąć ją.
5. Obrócić żarówkę przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara i wyciągnąć ją.
250
09 Obsługa techniczna samochodu
Wymiana żarówek 09
6. Włożyć nową żarówkę i obrócić zgodnie z 2. Zdjąć panel osłonowy (A lub B) po odpo- Rozmieszczenie żarówek w tylnej
ruchem wskazówek zegara. (Kształt wiedniej stronie bagażnika w celu uzyska- lampie zespolonej
gniazda oprawy odpowiada kształtowi nia dostępu do żarówek.
stopy żarówki.)
3. Żarówki rozmieszczone są w oddzielnych
7. Zamocować oprawę żarówki. Znak TOP oprawach.
na oprawie żarówki musi być skierowany
4. Odłączyć złącze elektryczne oprawy
do góry.
żarówki.
5. Ścisnąć dwa zaczepy i wyjąć oprawę.
Wyjmowanie oprawy żarówek
6. Wymienić żarówkę.
7. Podłączyć złącze elektryczne.
8. Wcisnąć oprawę na miejsce i założyć panel
osłonowy (A lub B).
UWAGA
Jeżeli po wymianie żarówki nadal wyświet-
lany jest komunikat usterki, należy skontak-
tować się z autoryzowaną stacją obsługi
Volvo w celu naprawy usterki.
G018058
G019166
Oprawa żarówek.
``
251
09 Obsługa techniczna samochodu
09 Wymiana żarówek
UWAGA
Tylne światło przeciwmgielne zapala się
G014849
G014852
tylko w lewej tylnej lampie zespolonej w
samochodzie z kierownicą z lewej strony i w
prawej tylnej lampie zespolonej w samo-
chodzie z kierownicą z prawej strony. 1. Wyłączyć wszystkie światła i ustawić klu- 1. Wsunąć końcówkę wkrętaka i delikatnie
czyk z pilotem zdalnego sterowania w przekręcić, wypychając lampkę.
pozycji 0.
2. Wyjąć przepaloną żarówkę.
2. Przy użyciu wkrętaka wykręcić wkręty
3. Włożyć nową żarówkę.
mocujące.
3. Ostrożnie zdemontować klosz lampki. Oświetlenie kabiny w bagażniku
4. Wymienić żarówkę.
5. Zamocować i przykręcić klosz lampki.
252
09 Obsługa techniczna samochodu
Wymiana żarówek 09
G020253
Wyjmowanie lusterka:
1. Wsunąć końcówkę wkrętaka pod dolną
krawędź lusterka w połowie jej długości.
Ostrożnie podważyć i wypchnąć zaczep
do góry.
2. Wsuwając końcówkę wkrętaka pod
boczne krawędzie lusterka (przy czarnych
elementach gumowych), ostrożnie podwa-
żyć je do góry, uwalniając w efekcie dolną
krawędź lusterka.
3. Ostrożnie odczepić i wyjąć lusterko z
pokrywą.
4. Wyjąć przepaloną żarówkę i włożyć nową.
09 Bezpieczniki
254
09 Obsługa techniczna samochodu
Bezpieczniki 09
G007446
W skrzynce bezpieczników umieszczonej w Po wewnętrznej stronie pokrywy znajdują
komorze silnika znajduje się 36 gniazd bez- szczypce służące do wyciągania i wkładania
pieczników. Przepalony bezpiecznik należy bezpieczników.
zastąpić nowym o takim samym kolorze i natę-
żeniu znamionowym.
• Pozycje 19 – 36 są bezpiecznikami typu
„Mini”.
• Pozycje 7 – 18 są bezpiecznikami typu
„JCASE”, których wymianę należy zlecić
autoryzowanej stacji obsługi Volvo.
• Pozycje 1 – 6 są bezpiecznikami typu
„Midi”, których wymianę należy zlecić
warsztatowi. Firma Volvo zaleca skorzys-
tanie z autoryzowanej stacji obsługi Volvo.
``
255
09 Obsługa techniczna samochodu
09 Bezpieczniki
G020250
1. Wentylator chłodnicy 50 A 6. Podgrzewanie wstępne sil- 13. Przekaźnik rozrusznika 30 A
nika wysokoprężnego (4-cyl.) 60 A
2. Wspomaganie kierownicy (z 14. Instalacja elektryczna do pod-
wyjątkiem silnika 1,6 l) 80 A Podgrzewanie wstępne sil- łączania przyczepy* 40 A
nika wysokoprężnego (5-cyl.) 70 A
3. Zasilanie elektryczne skrzynki 15. Wolne miejsce –
bezpieczników w kabinie 7. Pompa w układzie ABS 40 A
samochodu 60 A 16. Zasilanie systemu audio-tele-
8. Zawory ABS 20 A fonicznego 30 A
4. Zasilanie elektryczne skrzynki
bezpieczników w kabinie 9. Funkcje silnika 30 A 17. Wycieraczki szyby przedniej 30 A
samochodu 60 A 10. Dmuchawa w układzie wenty- 18. Zasilanie elektryczne skrzynki
5. Układ ogrzewania i klimatyza- lacji 40 A bezpieczników w kabinie
cji, dodatkowa nagrzewnica samochodu 40 A
11. Spryskiwacze reflektorów 20 A
(PTC)* 80 A 19. Wolne miejsce –
12. Ogrzewanie szyby tylnej 30 A
Bezpieczniki 09
20. Sygnał dźwiękowy 15 A 30. Moduł sterujący silnika ECM 35. Czujniki zaworowe, cewka
(silnik benzynowy 1,6 l, silnik przekaźnikowa, element PTC
21. Spalinowa nagrzewnica wysokoprężny 2,0 l) 3A klimatyzacji, oddzielacz oleju
dodatkowa, nagrzewnica (5-cyl. silnik benzynowy),
kabiny* 20 A 31. Regulator napięcia, alternator moduł sterujący silnika ECM
(silnik 4-cyl.) 10 A (5-cyl. silnik wysokoprężny),
22. Wolne miejsce –
32. Wtryskiwacze (5-cyl. silnik zbiornik paliwa (silnik benzy-
23. Moduł sterujący silnika (ECM) benzynowy), sonda lambda nowy), wtryskiwacze (silnik
(5-cyl. silnik benzynowy), (4-cyl. silnik benzynowy), benzynowy 1,8/2,0 l), czujnik
moduł sterujący skrzyni bie- chłodnica powietrza dołado- masowy przepływu powietrza
gów (TCM) (silnik 5-cyl., auto) 10 A wującego (4-cyl. silnik wyso- (5-cyl. silnik benzynowy, 4-
koprężny), czujnik masowy cyl. silnik wysokoprężny), ste-
Skrzynia biegów (TCM) (silnik rownik turbosprężarki (4-cyl.
4-cyl., auto) 15 A przepływu powietrza i sterow-
nik turbosprężarki (5-cyl. sil- silnik wysokoprężny), prze-
nik wysokoprężny) 10 A łącznik ciśnieniowy układu
24. Podgrzewany filtr paliwa,
wspomagania kierownicy (sil-
oddzielacz oleju elementu
33. Sonda lambda i pompa pod- nik benzynowy 1,6 l), układ
PTC (tylko 5-cyl. silnik wyso-
ciśnieniowa (5-cyl. silnik ben- kontroli emisji EGR (4-cyl. sil-
koprężny) 20 A
zynowy), moduł sterujący sil- nik wysokoprężny) 15 A
25. Akumulator dodatkowy nika (5-cyl. silnik wysoko-
prężny), podgrzewanie filtra 36. Moduł sterujący silnika ECM
(DV6B) 10 A
(4-cyl. silnik wysokoprężny) 20 A (silnik wysokoprężny, nie 5-
26. Wyłącznik zapłonu 15 A cyl.), czujnik położenia pedału
34. Cewki zapłonowe (silnik ben- przyspieszenia, sonda
27. Sprężarka A/C 10 A zynowy), wtryskiwacze (silnik lambda (5-cyl. silnik wysoko-
benzynowy 1,6 l), pompa prężny) 10 A
28. Wolne miejsce –
paliwa (4-cyl. silnik wysoko-
29. Przednie światła przeciw- prężny), czujnik ciśnienia,
mgielne 15 A moduł sterujący klimatyzacji
(silnik 5-cyl.), świece żarowe i
układ kontroli emisji EGR (5-
cyl. silnik wysokoprężny) 10 A
``
09 Bezpieczniki
G020601
W skrzynce bezpieczników umieszczonej w 3. Odchylić częściowo do dołu skrzynkę bez-
kabinie samochodu znajduje się 50 gniazd pieczników (3). Pociągnąć w kierunku sie-
bezpieczników. Skrzynka znajduje się pod dzenia, do momentu jej zatrzymania. Cał-
schowkiem w desce rozdzielczej. Znajdują się kowicie opuścić skrzynkę bezpieczników.
tu także bezpieczniki zapasowe. Narzędzia do Skrzynkę bezpieczników można całkowi-
wymiany bezpieczników znajdują się w cie odczepić.
skrzynce bezpieczników/przekaźników w
4. Skrzynkę bezpieczników zamyka się,
komorze silnika, patrz strona 255.
wykonując powyższe czynności w odwrot-
Wymiana bezpiecznika nej kolejności.
1. Wcisnąć środkowe trzpienie zacisków (1) 5. Wyjąć trzpienie ze środkowej części
na głębokość około 1 cm, a następnie zatrzasków. Założyć osłonę skrzynki bez-
wyciągnąć zaciski i zdjąć osłonę skrzynki pieczników i włożyć zatrzaski. Włożyć
bezpieczników. trzpienie w zatrzaski. Spowoduje to roz-
2. Wykręcić oba przytrzymujące skrzynkę szerzenie zatrzasków i unieruchomi osłonę
bezpieczników wkręty motylkowe (2), skrzynki bezpieczników.
obracając je w lewo.
258
09 Obsługa techniczna samochodu
Bezpieczniki 09
43. Telefon, system audio, 48. Spryskiwacz tylnej szyby 15 A 54. System wspomagający
RTI*, Bluetooth* 15 A kierowcę podczas parko-
49. Układ SRS 10 A wania, światła kseno-
44. Czołowe poduszki nowe* 10 A
powietrzne (SRS), moduł 50. Wolne miejsce –
sterujący silnika (ECM) 51. Dodatkowa nagrzewnica 55. Moduł sterujący funkcji
(silnik 5-cyl.) 10 A kabiny, AWD, przekaźnik obsługi bezkluczykowej 20 A
45. Gniazdo elektryczne w filtra paliwa, ogrzewanie 10 A 56. Moduł sterujący zdal-
kabinie 15 A 52. Moduł sterowania skrzyni nego sterowania, moduł
biegów (TCM), układ ABS 5A sterujący syreny alarmo-
46. Oświetlenie kabiny i wej 10 A
schowka, oświetlenie 53. Wspomaganie kierow-
podłogi 5A nicy 10 A 57. Złącze transmisyjne
(DLC), włącznik świateł
47. Oświetlenie wnętrza 5A hamowania 15 A
``
09 Bezpieczniki
58. Prawe światło drogowe, 70. Wolne miejsce – 82. Zasilanie prawych przed-
przekaźnik elektromag- nich drzwi 25 A
netyczny dodatkowych 71. Wolne miejsce –
świateł 7,5 A 83. Zasilanie lewych przed-
72. Wolne miejsce – nich drzwi 25 A
59. Lewe światło drogowe 7,5 A 73. Okno dachowe, górna 84. Elektryczna regulacja
60. Podgrzewanie fotela kie- konsola oświetlenia wnę- fotela pasażera 25 A
rowcy 15 A trza (OHC), sygnalizacja
niezapięcia tylnego pasa 85. Elektryczna regulacja
61. Podgrzewanie fotela bezpieczeństwa, auto- fotela kierowcy 25 A
pasażera 15 A matycznie przyciem-
niane lusterko wsteczne 5A 86. Oświetlenie kabiny, elek-
62. Okno dachowe 20 A tryczne fotele, oświetle-
74. Przekaźnik pompy pali- nie w bagażniku i wskaź-
63. Zasilanie prawych tyl- wowej 15 A nik poziomu paliwa (1.8F) 5A
nych drzwi 20 A
75. Wolne miejsce –
64. RDAR
76. Wolne miejsce –
65. System audio-telefo-
niczny 5A 77. Gniazdo elektryczne w
bagażniku, moduł steru-
66. Moduł sterujący systemu jący, akcesoria dodat-
audio-telefonicznego kowe (AEM) 15 A
(ICM), układ klimatyzacji 10 A
78. Wolne miejsce –
67. Wolne miejsce –
79. Światło cofania 5A
68. Układ automatycznej
kontroli prędkości 5A 80. - -
260
09 Obsługa techniczna samochodu
09
261
Uwagi ogólne........................................................................................ 264
Regulacja dźwięku................................................................................ 266
Funkcje radia......................................................................................... 270
Funkcje odtwarzacza CD ..................................................................... 276
Struktura menu – system audio............................................................ 279
Funkcje telefonu*.................................................................................. 280
Menu telefonu*...................................................................................... 289
Zestaw słuchawkowy Bluetooth* ......................................................... 293
Uwagi ogólne
System audio-telefoniczny jednym urządzeniu. System ten daje się w • Przycisk MENU (4) umożliwia dostęp do
prosty i wygodny sposób obsługiwać za struktury menu.
10 pomocą wspólnego panelu sterowania i dodat- • Przycisk nawigacyjny (5) umożliwia prze-
kowych przycisków w kierownicy* (patrz mieszczanie się pomiędzy opcjami menu.
strona 75). Aktualnie wybrane funkcje przed-
stawiane są na wyświetlaczu (2).
• Przycisk ENTER (7) umożliwia wybór/włą-
czenie/wyłączenie pozycji z menu.
• Przycisk EXIT (6) umożliwia cofanie się w
Radioodtwarzacz strukturze menu. Długie naciśnięcie przy-
cisku EXIT powoduje wyjście ze struktury
Włączanie i wyłączanie menu.
POWER (1) włącza/wyłącza system audio.
Jeżeli przed obróceniem kluczyka z pilotem Przyciski szybkiego dostępu
zdalnego sterowania do pozycji 0 radioodtwa- Opcje menu są ponumerowane i dostęp do
G020245
rzacz nie został wyłączony, to będzie on dzia- nich jest możliwy za pośrednictwem przycis-
łać do chwili wyjęcia kluczyka. Następnie po ków numerycznych (3). Należy nacisnąć naj-
obróceniu kluczyka z pilotem zdalnego stero- pierw przycisk MENU, a następnie cyfrę/cyfry
POWER – Przycisk, włączanie/wyłączanie wania do pozycji I zostaje włączony automa- odpowiadające żądanej opcji menu.
systemu audio tycznie.
Wyświetlacz
Wyposażenie
Klawiatura Menu Zestaw audio dostępny jest w różnych warian-
Niektóre funkcje systemu audio-telefonicz- tach posiadających odmienne funkcje.
MENU – Przejście do struktury menu nego obsługiwane są za pośrednictwem menu Dostępne są trzy wersje zestawu audio:
Przyciski nawigacji ekranowego. W prawym górnym rogu
wyświetlacza pokazywany jest aktualny • Performance,
EXIT – Wyjście ze struktury menu poziom struktury menu. W środku ekranu wid- • High Performance * lub
nieją opcje wyboru. • Premuim Sound*
ENTER – Wybieranie/włączanie/wyłącza-
nie Radio FM z funkcją RDS, radio AM i odtwa-
rzacz CD stanowią jednak wyposażenie
Zintegrowany system audio-telefoniczny łączy
wszystkich zestawów audio.
radioodtwarzacz i telefon samochodowy* w
Uwagi ogólne
265
10 System audio-telefoniczny
Regulacja dźwięku
Elementy sterujące rownicy (patrz strona 75). Ponadto stosownie Zewnętrzne źródła dźwięku
do prędkości jazdy dokonywana jest automa-
10 tyczna korekcja głośności (patrz strona 269). Uwagi ogólne
1 USB występuje tylko w wersjach High Performance i Premium Sound systemu audio. Znak towarowy iPod jest własnością firmy Apple Computer Inc.
Regulacja dźwięku
Przyciskiem MODE wybrać odpowiednie zew- odtwarzacza CD. Więcej informacji, patrz temem w tym samochodzie. Aby możliwe było
nętrzne źródło dźwięku. strona 276. wykorzystanie go w systemie,
odtwarzacz MP3 musi być w trybie 10
1. W przypadku wybrania USB na wyświet-
UWAGA Urządzenie wymienne/Pamięć przenośna
laczu pojawi się komunikat Podł.
USB.
urządzenie. Zestaw umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych w formatach MP3, WMA i iPod
2. Podłączyć odtwarzacz iPod,
MP3 lub WAV. Istnieją jednak pewne warianty tych Odtwarzacz iPod pobiera energię i jest łado-
pamięć przenośną USB do gniazda USB w formatów plików, które nie są obsługiwane wany ze złącza USB poprzez przewód połą-
schowku w konsoli środkowej (patrz przez zestaw. Zestaw współpracuje również
czeniowy. Jeżeli jednak akumulator w odtwa-
poprzednia ilustracja). z większością modeli odtwarzacza iPod
wyprodukowanych od roku 2005. Model rzaczu iPod jest całkowicie rozładowany, to
> W czasie odczytywania listy plików w przed podłączeniem odtwarzacza należy nała-
urządzeniu na wyświetlaczu widoczny iPod Shuffle nie jest obsługiwany.
dować jego akumulator.
będzie komunikat Ładowanie. Może to
chwilę potrwać. Pamięć przenośna USB UWAGA
Po odczytaniu listy plików informacje o plikach Aby ułatwić użycie
urządzenia przenośnego USB, nie należy zapi- W przypadku wykorzystania odtwarzacza
wyświetlone zostaną na wyświetlaczu i moż- iPod jako źródła dźwięku, samochodowy
liwe będzie wybranie żądanego pliku. sywać w jego pamięci plików innych niż
muzyczne. Odczytanie listy plików zawierają- zestaw multimedialny będzie mieć strukturę
Utwory można wybierać na jeden z trzech spo- menu podobną do menu odtwarzacza
cej nie tylko możliwe do odtworzenia pliki
sobów: iPod.
muzyczne zajmie znacznie więcej czasu.
• Przez obracanie pokrętłem TUNING (4) w
lewo lub w prawo. UWAGA Szczegółowe informacje dotyczące współ-
pracy urządzeń USB i iPod z systemem
• Lewym albo prawym przyciskiem nawiga- System obsługuje wymienne nośniki dźwiękowym Performance znajdują się w
cyjnym (6) w celu wybrania żądanego pamięci zgodne z standardem USB 2.0 i
instrukcji do interfejsu muzycznego USB i
utworu. systemem plików FAT32 zawierające do
500 folderów i 64 000 plików. Minimalna iPod.
• Za pomocą zestawu przycisków sterują- pojemność pamięci to 256 MB.
cych przy kierownicy. AUX
Czasami głośność dźwięku z zewnętrznego
W trybie odtwarzania USB lub iPod system źródła dźwięku AUX może różnić się od głoś-
audio-telefoniczny działa w podobny sposób
Odtwarzacz MP3
Wiele odtwarzaczy MP3 posiada własny sys- ności dźwięku odtwarzanego z wewnętrznych
jak przy odtwarzaniu muzyki z
tem plików, który nie jest kompatybilny z sys-
``
267
10 System audio-telefoniczny
Regulacja dźwięku
źródeł dźwięku, np. z odtwarzacza CD. Jeżeli • BALANS – Równowaga pomiędzy głośni- Surround2
nastawiona jest wysoka głośność innego kami po stronie prawej i lewej. Ustawienia dźwięku przestrzennego
10 źródła dźwięku w zestawie audio, jakość • GŁOŚNIK NISKOT.* – Natężenie dźwięku kreują odpowiednie wrażenia odsłu-
dźwięku może być gorsza. Aby tego uniknąć, z głośnika niskotonowego. Głośnik nisko-
G021216
chowe. Ustawienia oraz włączenie/
należy odpowiednio ustawić głośność dźwięku tonowy musi zostać włączony, aby moż- wyłączenie są dokonywane oddziel-
wychodzącego z gniazda AUX. liwe było dokonywanie regulacji, patrz niżej nie dla każdego źródła dźwięku.
Wyłączanie i włączanie głośnika niskoto-
UWAGA nowego. Po wybraniu funkcji Dolby Pro Logic II poka-
zywany jest symbol Dolby na wyświetlaczu.
Jakość dźwięku może ulec pogorszeniu, • GŁOŚNIK CENTR.2 – Natężenie dźwięku Możliwe są trzy ustawienia dźwięku prze-
jeżeli podczas odtwarzania trwa ładowanie z głośnika środkowego. Funkcja stereo
strzennego:
akumulatora odtwarzacza MP3, dlatego trzykanałowego lub Pro Logic II musi zos-
należy unikać jednoczesnego odtwarzania tać włączona, aby możliwe było dokony- • Dolby Pro Logic II
muzyki i ładowania odtwarzacza. wanie regulacji, patrz punkt Włączanie/ • 3-kanałowy
wyłączanie dźwięku przestrzennego poni-
żej. • Wył. – zwykłe odtwarzanie stereofoniczne.
Ustawienia audio
• SURROUND2 – Efekt dźwięku przestrzen- Włączanie/wyłączanie dźwięku
Regulacja ustawień dźwięku nego. Funkcja Pro Logic II musi zostać przestrzennego
Kilkakrotne naciśnięcie przycisku SOUND (5) włączona, aby możliwe było dokonywanie 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
spowoduje przechodzenie pomiędzy następu- regulacji, patrz punkt Ustawienia audio ENTER.
jącymi opcjami. Ustawić wybraną funkcję, poniżej.
2. Wybrać Ustawienia audio… i nacisnąć
obracając pokrętłem TUNING. Wyłączanie i włączanie głośnika ENTER.
• TONY NISKIE – Poziom tonów niskich. niskotonowego
3. Wybrać Surround - FM…, Surround -
• TONY WYSOKIE – Poziom tonów wyso- • Nacisnąć przycisk MENU, a następnie AM…, Surround - CD… lub Surround -
kich. ENTER.
AUX… i nacisnąć ENTER.
• PRZÓD/TYŁ – Równowaga pomiędzy • Wybrać Ustawienia audio… i nacisnąć
ENTER. 4. Wybrać Dolby Pro Logic II3, 3-
głośnikami z przodu i z tyłu kabiny.
kanałowy lub Wył. i nacisnąć ENTER.
• Wybrać Głośnik niskotonowy i nacisnąć
ENTER.
Regulacja dźwięku
Korektor graficzny dla przednich i Automatyczna korekcja głośności5 indywidualnie w każdym samochodzie i przy
tylnych głośników4 Funkcja ta zwiększa/zmniejsza głośność każdym systemie audio.
10
Korektor graficzny pozwala na indywidualną odtwarzania w miarę wzrostu/spadku pręd- Dynamiczna kalibracja uwzględnia również
korekcję odtwarzanego dźwięku. kości jazdy. Można wybrać trzy poziomy położenie pokrętła głośności, jakość odbiera-
korekcji: Poziom niski, Poziom średni i nego sygnału radiowego i prędkość samo-
Zmiana ustawień korektora graficznego Poziom wysoki. chodu.
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
ENTER. Ustawienie automatycznej korekcji Opisana w tej części instrukcji regulacja takich
głośności funkcji jak np. poziom tonów niskich, wysokich
2. Wybrać Ustawienia audio… i nacisnąć lub korektor graficzny* ma wyłącznie za zada-
ENTER. 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
ENTER. nie umożliwić użytkownikowi dostosowanie
3. Wybrać Korektor - przód… lub Korektor dźwięku do własnych upodobań.
2. Wybrać Ustawienia audio… i nacisnąć
- tył… i nacisnąć ENTER.
ENTER.
4. Na wyświetlaczu ukazuje się poziom głoś-
ności wybranej częstotliwości. 3. Wybrać Aut. regulacja głośności… i
nacisnąć ENTER.
5. Pokrętłem TUNING (4) bądź przewijając w
górę lub w dół przyciskiem nawigacyjnym, 4. Wybrać Poziom niski, Poziom średni lub
można dokonać odpowiedniej korekcji. Poziom wysoki i nacisnąć ENTER.
Przewijając w prawo lub w lewo przycis-
Optymalna jakość odtwarzanego
kiem nawigacyjnym, można wybierać
dźwięku
kolejne częstotliwości.
Pokładowy system audio jest skalibrowany,
6. Zapisać ustawienia, naciskając ENTER lub tak aby zapewnić optymalną reprodukcję
nacisnąć EXIT, aby wyjść z menu bez zapi- dźwięku dzięki cyfrowej kalibracji sygnału
sywania ustawień. dźwiękowego.
Proces ten uwzględnia głośniki, wzmacniacze,
akustykę w kabinie, pozycje odsłuchu itp.,
Funkcje radia
270
10 System audio-telefoniczny
Funkcje radia
Gdy komunikat Zapamiętywanie zniknie z 1. Krótko nacisnąć przycisk AUTO (7). > Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
wyświetlacza, proces automatycznego pro- > Na wyświetlaczu pojawi się komunikat SCAN. Naciśnięcie przycisku SCAN lub
gramowania stacji radiowych został zakoń- EXIT przerywa wyszukiwanie stacji. 10
Auto.
czony. Tryb Auto pozostaje aktywny i na
wyświetlaczu widoczny jest tekst Auto. Zapa- 2. Nacisnąć przycisk pamięci odpowiadający Zapamiętanie wybranej stacji
miętane stacje będzie można przywołać przy stacji, która ma zostać przeniesiona. W trakcie działania funkcji SCAN wybraną sta-
użyciu przycisków numerycznych (2). 3. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk cję radiową można wprowadzić do pamięci.
Przerwanie automatycznego numeryczny, pod którym dana stacja ma Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk
programowania stacji radiowych zostać zapamiętana, aż na wyświetlaczu numeryczny przyporządkowany do stacji,
Nacisnąć EXIT (6). pojawi się komunikat Stacja zapisana. aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat
> Następuje powrót do normalnego trybu Stacja zapisana.
Dostęp do automatycznie
pracy i zapamiętaną w ten sposób sta- > Wyszukiwanie stacji radiowych zostaje
zaprogramowanych stacji radiowych cję można wybierać w zwykły sposób przerwane i zapamiętaną w ten sposób
Dostęp do zaprogramowanych stacji radio- przyciskiem pamięci. stację można wybierać w zwykły spo-
wych możliwy jest w trybie Auto.
sób przyciskiem pamięci.
1. Krótko nacisnąć przycisk AUTO (7). Wyszukiwanie stacji radiowych
> Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Przycisk SCAN (4) służy do uruchamiania Funkcje RDS
Auto. wyszukiwania stacji radiowych o najmocniej- System RDS (Radio Data System) skupia
2. Nacisnąć wybrany przycisk pamięci (2). szym sygnale w danym zakresie. Po znalezie- nadające w paśmie FM stacje radiowe w sieć
> Radioodbiornik pozostaje w trybie auto- niu stacji następuje przełączenie na jej odbiór, nadawczą. Pracujący w takiej sieci nadajnik
matycznego strojenia, nacisnąć krótko a po upływie około 8 sekund wyszukiwanie jest wysyła wraz z sygnałem radiowym dodatkowe
przycisk AUTO (7), EXIT (6) lub AM/ wznawiane. informacje, dzięki którym odbiornik RDS może
FM (1), aby wyjść z tego trybu. realizować następujące funkcje:
Uruchamianie i przerywanie
Zapisywanie automatycznie wyszukiwania • Automatyczne przełączanie się na odbiór
zapamiętanych stacji radiowych w innej 1. Przyciskiem AM/FM wybrać zakres częs- danej stacji z silniejszego nadajnika, w
pamięci totliwości.
Automatycznie zapamiętana stacja radiowa 2. Nacisnąć przycisk SCAN.
może zostać przeniesiona do pamięci FM lub
AM.
``
271
10 System audio-telefoniczny
Funkcje radia
reakcji na pogarszające się parametry domości (Aktualności) oraz audycje wybra- Włączanie i wyłączanie funkcji odbioru
odbioru. nego typu (PTY). serwisów drogowych
10
• Wyszukiwanie określonych rodzajów pro- Nacisnąć EXIT, aby przed końcem komunikatu 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
gramów, np. serwisów drogowych lub wia- lub audycji wybranego typu wrócić do źródła ENTER.
domości. dźwięku, którego działania zostało przerwane. 2. Wybrać TP i nacisnąć ENTER.
• Odbiór informacji tekstowych o aktualnie Pozostałe możliwości opisane są pod hasłami
nadawanej audycji. Odbiór serwisów drogowych z
EON i REG, patrz strona 274. Ustawienia funk- określonej stacji/ze wszystkich stacji
Niektóre stacje radiowe nie nadają w systemie cji obsługi transmisji priorytetowych dostępne Można aktywować funkcję odbioru serwisów
RDS lub wykorzystują jedynie wybrane funkcje są za pośrednictwem menu, patrz strona 264. drogowych transmitowanych tylko przez aktu-
tego systemu.
alnie odbieraną stację lub przez wszystkie sta-
Komunikaty alarmowe
cje.
Funkcje programowe Funkcja odbioru komunikatów alarmowych
(ALARM) wykorzystywana jest do ostrzegania 1. Wybrać stację w paśmie FM.
W trybie FM możliwe jest wyszukiwanie stacji
kierowców o poważnych wypadkach lub 2. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
nadających określone rodzaje programów. Po
katastrofach. Nie ma możliwości wyłączenia tej ENTER.
znalezieniu takiej stacji może następować
funkcji ani przerwania odbioru transmitowa-
przerwanie odtwarzania aktualnie wybranego 3. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis-
nego komunikatu alarmowego. W trakcie
źródła dźwięku (np. wstrzymanie odtwarzania nąć ENTER.
odbioru komunikatu alarmowego na wyświet-
płyty CD) i przełączenie na odbiór żądanego
laczu pokazywane jest ALARM!. 4. Wybrać TP i nacisnąć ENTER.
programu. Jeżeli odtwarzana jest np.
płyta CD, jej odtwarzanie zostanie wstrzy- Odbiór serwisów drogowych – TP 5. Wybrać Stacja TP… i nacisnąć ENTER.
mane. Audycja przerywająca odbiór innego Funkcja ta umożliwia automatyczne > Na ekranie ukaże się Serwis TP
źródła będzie odtwarzana z ustawioną wcześ- przełączanie na odbiór serwisów aktualnej stacji lub Serwis TP
niej głośnością, patrz strona 275. Odtwarzacz
G021220
272
10 System audio-telefoniczny
Funkcje radia
źródła dźwięku podczas długich podróży. 1. Wybrać stację w paśmie FM. 3. Wybrać PTY i nacisnąć ENTER.
Stacje RDS transmitujące serwisy drogowe są
2. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie 4. Wybrać Wybierz PTY… i nacisnąć 10
wyszukiwane automatycznie.
ENTER. ENTER.
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie > Pojawi się lista profili programów:
3. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis-
ENTER. Aktualności, Informacje itp. Aktywo-
nąć ENTER.
2. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis- wanie funkcji następuje po wybraniu
4. Wybrać Stacja z serwisem inf… i nacis- profilu programu. Anulowanie wszyst-
nąć ENTER.
nąć ENTER. kich profili programów wyłącza funkcję
3. Wybrać TP i nacisnąć ENTER. > Na ekranie ukaże się Naciśnij ENTER, PTY.
4. Wybrać Wyszukiwanie TP i nacisnąć żeby odbierać wiadomości tylko z tej
5. Wybrać żądany profil programu lub Anuluj
ENTER. stacji. lub Serwis - wszystkie
wszystkie PTY…
stacje .
Odbiór serwisów informacyjnych – News Funkcja wyszukiwania stacji o
5. Nacisnąć ENTER.
Funkcja ta umożliwia automatyczne określonym profilu programowym
przełączanie na odbiór serwisów Wybór profilu programu – PTY Funkcja ta umożliwia wyszukiwanie stacji o
G021221
informacyjnych transmitowanych Funkcja PTY umożliwia bezpośredni określonym profilu programowym w całym
przez stacje RDS. O włączeniu funk- wybór programów radiowych o zakresie częstotliwości.
cji informuje komunikat Wiadomości.
G021222
273
10 System audio-telefoniczny
Funkcje radia
Wyświetlanie nazwy profilu programu Automatyczna aktualizacja Odbiór rozgłośni regionalnych – REG
Na wyświetlaczu może być widoczna nazwa częstotliwości – AF Włączenie tej funkcji umożliwia
10
profilu programowego aktualnie odbieranej Funkcja AF zapewnia stały odbiór wybranej pozostawanie przy odbiorze stacji
G021223
stacji. stacji z nadajnika o najsilniejszym sygnale w regionalnej, nawet gdy jej sygnał
danym regionie. Niekiedy znalezienie silnego staje się słaby. O włączeniu funkcji
UWAGA nadajnika przekaźnikowego danej stacji informuje komunikat Rozgłośnie regionalne.
wymagać może przeszukania całego zakresu Funkcja odbioru rozgłośni regionalnych jest
Nie wszystkie stacje radiowe obsługują tę
częstotliwości w paśmie FM. W takim przy- standardowo wyłączona.
funkcję.
padku głos jest wyciszany i na wyświetlaczu
widoczne jest Wyszukiwanie PI Naciś. EXIT Włączanie i wyłączanie funkcji odbioru
Włączanie i wyłączanie wyświetlania aby wyjść (wyszukiwanie najsilniejszego rozgłośni regionalnych
nazwy profilu programu nadajnika). 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie ENTER.
ENTER. Włączanie i wyłączanie funkcji
2. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis-
automatycznej aktualizacji
2. Wybrać PTY i nacisnąć ENTER. nąć ENTER.
częstotliwości
3. Wybrać Pokaż PTY i nacisnąć ENTER. 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie 3. Wybrać Rozgłośnie regionalne i nacis-
ENTER. nąć ENTER.
Informacje tekstowe 2. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis-
Niektóre stacje RDS wysyłają dodatkowe infor- nąć ENTER. Funkcja EON
macje na temat transmitowanej audycji, o Funkcja ta jest szczególnie użyteczna na tere-
3. Wybrać AF i nacisnąć ENTER.
występujących w niej artystach itp. Informacje nie miast o dużej liczbie regionalnych rozgłośni
te mogą być pokazywane na wyświetlaczu. radiowych. Pozwala wybrać na podstawie
odległości samochodu od nadajnika radio-
Włączanie/wyłączanie pokazywania wego, w jakich przypadkach ma następować
informacji tekstowych na wyświetlaczu automatyczne przełączanie na odbiór serwi-
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie sów, komunikatów lub programów podczas
ENTER. odbioru innego źródła dźwięku.
2. Wybrać Radiotekst i nacisnąć ENTER.
274
10 System audio-telefoniczny
Funkcje radia
Przywrócenie standardowych
ustawień funkcji RDS
Wybranie tej opcji przywraca fabryczne usta-
wienia odbioru radiowego.
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
ENTER.
2. Wybrać Zaawansowane ustaw… i nacis-
nąć ENTER.
3. Wybrać Powrót do ustaw. stand… i
nacisnąć ENTER.
275
10 System audio-telefoniczny
Funkcje odtwarzacza CD
Funkcje odtwarzacza CD
się z pewnym opóźnieniem, zależnie od jakości cję tę obsługuje również pokrętło TUNING oraz • Komunikat LOSOWO oznacza, że odtwa-
płyty. odpowiednie przyciski w kierownicy. rzane będą tylko utwory z jednej
płyty audio CD. 10
Nawigacja w menu i odtwarzanie Przeszukiwanie płyty
Jeżeli do odtwarzacza CD zostanie włożona Funkcja ta powoduje odtwarzanie po kolei
• Komunikat LOSOWO oznacza,
że odtwarzane będą utwory z wszystkich
płyta z plikami audio, to jej strukturę folderów początkowych 10 sekund każdej płyt w odtwarzaczu wielopłytowym.
można wyświetlić, naciskając ENTER. Nawi- ścieżki/utworu na płycie CD. Nacisnąć przy-
gacja w strukturze folderów odbywa się tak cisk SCAN. Po znalezieniu właściwej ścieżki • Komunikat RND FLD oznacza, że odtwa-
samo jak w strukturze menu systemu audio. nacisnąć EXIT lub SCAN w celu przerwania rzane będą utwory z jednego folderu na
aktualnej płycie CD.
Pliki audio oznaczone są symbolem , a fol- przeszukiwania i odtworzenia ścieżki.
dery symbolem . Aby odtworzyć utwór Włączanie i wyłączanie losowej
Losowa kolejność odtwarzania kolejności odtwarzania (odtwarzacz CD)
audio, należy nacisnąć ENTER. Po uruchomieniu tej funkcji rozpocznie się W przypadku odtwarzania zwykłej
Po zakończeniu odtwarzania utworu, odtwo- odtwarzanie losowo wybieranych ścieżek. płyty audio CD:
rzone zostaną pozostałe utwory w tym samym Losowo wybierane ścieżki można przeglądać
folderze. Po zakończeniu odtwarzania utwo- w normalny sposób. 1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
rów w danym folderze, odtwarzacz przejdzie ENTER.
do następnego folderu. UWAGA 2. Wybrać Losowo i nacisnąć ENTER.
Jeżeli nazwa utworu nie mieści się na wyświet- Możliwe jest tylko losowe przechodzenie W przypadku odtwarzania płyty z plikami MP3/
laczu, w celu odczytania jej niewidocznej międzyścieżkami CD 1 na bieżącej płycie. WMA:
części należy nacisnąć lewą lub prawą część
1. Nacisnąć przycisk MENU, a następnie
przycisku nawigacyjnego. W zależności od tego, która funkcja odtwarza- ENTER.
Szybkie przewijanie/Zmiana ścieżek CD nia losowego jest aktywna, na wyświetlaczu są
widoczne różne wskazania. 2. Wybrać Losowo i nacisnąć ENTER.
i utworów audio
Krótkie naciśnięcie lewej lub prawej części 3. Wybrać Folder lub Płyta i nacisnąć
przycisku nawigacyjnego spowoduje zmianę ENTER.
ścieżki/utworu CD. Długie naciśnięcie lewej lub
prawej części przycisku nawigacyjnego spo-
woduje przewinięcie ścieżki/utworu CD. Funk-
277
10 System audio-telefoniczny
Funkcje odtwarzacza CD
278
10 System audio-telefoniczny
Przegląd 4. TP 3. TP
MENU FM 5. Opis płyty 4.* Ustawienia audio… 10
1. Wiadomości 6.* Ustawienia audio… MENU USB*
2. TP MENU CD 1. Lista odtwarzania
3. PTY… Dla odtwarzacza wielopłytowego* z 2. Losowo…
4. Radiotekst wybraną płytą CD.
3. Serwis informacyjny
5. Zaawansowane ustaw… 1. Losowo…
4. TP
6.* Ustawienia audio… 2. Wiadomości
5. Informacja dot. ścieżki
MENU AM 3. TP
6. Ustawienia audio…
1.* Ustawienia audio… 4. Opis płyty
Funkcje telefonu*
10
Funkcje telefonu*
Elementy zestawu telefonicznego • W pobliżu hałaśliwych miejsc telefon skoncentrować się na prowadzeniu samo-
należy wyłączyć. chodu.
Antena1 10
• Firma Volvo zaleca, aby obsługę tech- Połączenia i wiadomości SMS mogą być syg-
Przyciski sterujące w kierownicy. Więk- niczną telefonu powierzać wyłącznie auto- nalizowane z 5-sekundowym opóźnieniem,
szość funkcji telefonu może być obsługi- ryzowanej stacji obsługi Volvo. zanim zostaną przekierowane. Jeżeli sytuacja
wana za pomocą przycisków sterujących drogowa nadal wymaga wzmożonej uwagi kie-
w kierownicy, patrz strona 282. Połączenia alarmowe rowcy, połączenie przychodzące zostanie
Mikrofon. Mikrofon zestawu głośnomó- Połączenia alarmowe ze służbami ratunko- przekierowane do poczty głosowej. Nieode-
wiącego jest zamontowany w suficie obok wymi w granicach zasięgu sieci mogą być rea- brane połączenia są pokazywane na wyświet-
osłony przeciwsłonecznej. lizowane bez karty SIM. laczu.
Panel sterowania w środkowej konsoli. System IDIS można wyłączyć za pomocą opcji
W celu uzyskania połączenia menu 6.5, patrz strona 289
Panel sterowania w środkowej konsoli
umożliwia obsługę wszystkich funkcji tele-
alarmowego:
fonu (oprócz regulacji głośności dzwonie- 1. Włączyć telefon.
nia). 2. Wybrać numer służby ratunkowej właściwy
Słuchawka* dla danego regionu (w obrębie Unii Euro-
pejskiej: 112).
Czytnik karty SIM
3. Nacisnąć ENTER.
Funkcje telefonu*
G019809
w odpowiednim wyprofilowaniu gniazda.
4. Ostrożnie wcisnąć gniazdo karty z powro-
Panel sterowania w środkowej konsoli.
tem.
VOLUME – Regulacja głośności (np.
radioodtwarzacza w trakcie rozmowy tele-
fonicznej)
Klawiatura alfanumeryczna
Funkcje telefonu*
MENU – Wywoływanie głównego menu Gdy telefon jest przełączony w stan aktywny, 2. Nacisnąć przycisk ENTER.
przyciski w kierownicy obsługują wyłącznie
EXIT – Kończenie rozmowy telefonicznej, związane z nim funkcje. Użycie ich do stero- Wyłączanie telefonu 10
odrzucanie połączenia, kasowanie wpro- wania radioodtwarzaczem wymaga przełącze- Po wyłączeniu telefonu nie ma możliwości
wadzanych znaków nia telefonu w stan gotowości (standby). odbierania połączeń telefonicznych.
Przycisk nawigacyjny – Przewijanie struk- Przytrzymać wciśnięty przycisk PHONE
ENTER – Działanie identyczne, jak przyci-
tury menu oraz wierszy znakowych do momentu wyłączenia telefonu.
sku w panelu sterowania
ENTER – Odbieranie rozmów. Naciśnięcie
EXIT – Działanie identyczne, jak przycisku Stan gotowości (standby)
tego przycisku wyświetla wybierane
w panelu sterowania Gdy telefon jest w stanie gotowości, możliwe
numery
Zwiększanie lub zmniejszanie głośności jest odbieranie połączeń w trakcie korzystania
PHONE – Włączanie i wyłączanie, przełą-
z radioodtwarzacza. Natomiast w tym stanie
czanie w stan gotowości Przyciski nawigacyjne – Przewijanie struk- nie ma możliwości realizowania połączeń tele-
tury menu fonicznych wychodzących.
Przyciski sterujące w kierownicy
Przełączanie telefonu w stan gotowości
Włączanie i wyłączanie Przełączenie telefonu w stan gotowości jest
Gdy telefon jest w stanie aktywnym lub w sta- możliwe tylko ze stanu aktywnego.
nie gotowości (standby), na wyświetlaczu
widoczna jest słuchawka. Jeżeli w momencie Nacisnąć PHONE.
obrócenia kluczyka z pilotem zdalnego stero- Przełączanie telefonu w stan aktywny
wania do pozycji 0 telefon był w jednym z Nacisnąć PHONE.
powyższych trybów, przy następnym obróce-
niu kluczyka z pilotem zdalnego sterowania do
pozycji I lub II stan ten zostanie automatycznie
przywrócony.
Włączanie telefonu
G020243
``
Funkcje telefonu*
Funkcje telefonu*
Głośność zestawu audio w trakcie EXIT powoduje wykasowanie wszystkich zna- Przycisk Funkcja
połączenia telefonicznego ków.
+0@*#&$£/% 10
W trakcie połączenia telefonicznego radiood-
twarzacz zostaje ściszony. Po zakończeniu Przycisk Funkcja
połączenia przywracana jest poprzednia głoś- Zmiana wielkich liter na
ność. W przypadku dokonania regulacji głoś- spacja 1 - ? ! , . : " ' ( )
małe i odwrotnie.
ności radioodtwarzacza w trakcie połączenia
telefonicznego, zostaje ona zachowana także abc2äåàæç
po zakończeniu rozmowy. Na czas rozmowy Numery telefonów
telefonicznej zestaw audio może być także
def3èé Ostatnio wybierane numery
wyciszany całkowicie – opcja 6.4.3 menu tele-
fonu, patrz strona 289. Funkcja ta dotyczy Ostatnio wybierane numery są automatycznie
wyłącznie integralnego zestawu telefonicz- ghi4ì zapamiętywane.
nego Volvo. 1. Nacisnąć ENTER.
jkl5
2. Przejść do numeru i nacisnąć ENTER.
Wprowadzanie tekstu
Tekst wprowadzany jest za pomocą klawiatury mno6ñöòØ Książka telefoniczna
telefonu. Jeżeli w książce telefonicznej zapisane są
pqrs7ß informacje dotyczące aktualnie realizowanego
1. Nacisnąć przycisk z wybranym znakiem: połączenia, są one pokazywane na wyświetla-
jeden raz w celu wprowadzenia pierw- czu. Informacje te mogą być przechowywane
szego znaku przyporządkowanego tuv8üù w pamięci zestawu telefonicznego lub pamięci
danemu przyciskowi, dwa razy w celu karty SIM.
wprowadzenia drugiego itd.
wxyz9
Zapisywanie danych w książce
2. Nacisnąć 1 w celu wpisania spacji. W przy-
telefonicznej
padku wprowadzania dwóch jednakowych Krótkie naciśnięcie umożli- 1. Nacisnąć MENU.
znaków należy pomiędzy nimi nacisnąć * wia wprowadzenie dwóch
lub odczekać kilka sekund. znaków po sobie za 2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis-
Krótkie naciśnięcie EXIT powoduje wykaso- pomocą tego samego przy- nąć ENTER.
wanie ostatniego znaku. Długie naciśnięcie cisku.
``
Funkcje telefonu*
3. Wybrać Nowy kontakt i nacisnąć 3. Wybrać Skopiuj wszystko… i nacisnąć Szybkie wybieranie numerów
ENTER. ENTER. Przechowywane w książce telefonicznej apa-
10 ratu numery można przyporządkować przycis-
4. Wprowadzić nazwisko lub nazwę i nacis- 4. Wybrać Karta SIM-> telefon lub Telefon-
nąć ENTER. kom szybkiego wybierania (1-9) na klawiaturze
> karta SIM i nacisnąć ENTER.
telefonu.
5. Wprowadzić numer i nacisnąć ENTER. Kasowanie wpisów w książce
1. Nacisnąć MENU.
6. Wybrać Karta SIM lub Pamięć telefonu i telefonicznej
1. Nacisnąć MENU. 2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis-
nacisnąć ENTER.
nąć ENTER.
Wyszukiwanie danych w książce 2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis-
telefonicznej nąć ENTER. 3. Wybrać Skrócone wybieranie… i nacis-
W celu uzyskania bezpośredniego dostępu do nąć ENTER.
3. Wybrać Wyszukaj i nacisnąć ENTER.
opcji Wyszukaj nacisnąć strzałkę w dół przy- 4. Wybrać Wybierz numery i nacisnąć
4. Nacisnąć ENTER lub wprowadzić kilka
cisku nawigacyjnego zamiast MENU. ENTER.
początkowych znaków szukanej pozycji i
1. Nacisnąć MENU. nacisnąć ENTER. 5. Wybrać cyfrę, której będzie przyporządko-
2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis- wany dany numer telefonu i nacisnąć
5. Wybrać pozycję do skasowania i nacisnąć
ENTER.
nąć ENTER. ENTER.
6. Nacisnąć ENTER lub wprowadzić kilka
3. Wybrać Wyszukaj i nacisnąć ENTER. 6. Wybrać Skasuj i nacisnąć ENTER.
początkowych znaków szukanej pozycji i
4. Nacisnąć ENTER lub wprowadzić kilka Kasowanie wszystkich wpisów w nacisnąć ENTER.
początkowych znaków szukanej pozycji i książce telefonicznej
7. Przejść do pozycji i nacisnąć ENTER.
nacisnąć ENTER. 1. Nacisnąć MENU.
8. W celu wyjścia z menu przytrzymać wciś-
5. Przejść do pozycji i nacisnąć ENTER. 2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis-
nięty przycisk EXIT.
Przenoszenie danych pomiędzy nąć ENTER.
pamięcią karty SIM a książką Uzyskiwanie połączeń za pomocą
3. Wybrać Wyczyść kartę SIM lub Wyczyść
telefoniczną pamięć telefonu. i nacisnąć ENTER. przycisków szybkiego wybierania
1. Nacisnąć MENU. Wcisnąć krótko żądany przycisk, a następ-
Jeżeli to konieczne podać kod telefonu. nie ENTER.
2. Wybrać Książka telefoniczna… i nacis- Fabrycznie ustawiono kod 1234.
nąć ENTER.
Funkcje telefonu*
``
Funkcje telefonu*
Numer IMEI
W celu zablokowania telefonu należy podać
operatorowi sieci komórkowej numer IMEI
aparatu. Jest to 15-cyfrowy numer seryjny
wprowadzony do pamięci urządzenia. W celu
jego wyświetlenia należy nacisnąć *#06#.
Wskazane jest zanotowanie tego numeru i
przechowywanie go w bezpiecznym miejscu.
Specyfikacje
Moc 2W
Menu telefonu*
1 Maksymalnie 5 telefonów.
``
Menu telefonu*
6.2. Zabezp. karty SIM… 1.3. Ostatnich 10 wybranych 2.2. Nowy kontakt
6.2.1. Włączone Lista wybranych numerów. Można wybrać Zapisywanie nazwisk (lub nazw) i numerów
10 ponowne połączenie, wykasowanie lub zapi- telefonu w książce telefonicznej – patrz
6.2.2. Wyłączone sanie w książce telefonicznej. strona 285.
6.2.3. Automatycznie 1.4. Kasuj listę 2.3. Kopiuj wszystkie
6.3. Edytuj kod PIN Opcja ta umożliwia kasowanie listy w menu Kopiowanie numerów telefonów i nazwisk z
1.1, 1.2 i 1.3 w następującym układzie: pamięci karty SIM do pamięci telefonu.
6.4. Dźwięki i głośność…
1.4.1. Wszystkie połączenia 2.3.1. Karta SIM-> telefon
6.4.1. Głośność dzwonka
1.4.2. Połączenia nieodebrane 2.3.2. Telefon-> karta SIM
6.4.2. Sygnały dzwonka…
1.4.3. Połączenia odebrane 2.4. Szybkie wybieranie numerów
6.4.3. Wycisz radio
1.4.4. Wybierane numery Umożliwia przyporządkowanie zapisanemu w
6.4.4. Sygnał wiadomości książce telefonicznej numerowi telefonu cyfry
6.5. IDIS 1.5. Czas połączeń szybkiego wybierania.
Umożliwia sprawdzenie czasów trwania
6.6. Wyzeruj ust. telefonu 2.4.1 Włączone
wszystkich połączeń lub ostatniego połącze-
nia. Aby wyzerować łączny czas połączeń, 2.4.2 Wybierz numery
patrz menu 1.5.4.
Opis opcji menu 2.5. Kasuj SIM
1.5.1. Ostatnie połączenie Umożliwia całkowite wykasowanie pamięci
1. Lista połączeń
1.5.2. Liczba połączeń karty SIM.
1.1. Ostatnich 10 nieodebranych 2.6. Kasuj telefon
1.5.3. Łączny czas
Lista połączeń nieodebranych. Można wybrać
Umożliwia całkowite wykasowanie pamięci
ponowne połączenie, wykasowanie lub zapi- 1.5.4. Wyzeruj liczniki czasu
telefonu.
sanie w książce telefonicznej.
2. Książka telefoniczna 2.7. Stan pamięci
1.2. Ostatnich 10 odebranych
Pokazuje, ile jest zajętych pozycji w pamięci
Lista odebranych połączeń. Można wybrać 2.1. Wyszukaj karty SIM i telefonu. W tabeli widoczna jest
ponowne połączenie, wykasowanie lub zapi- Wyszukiwanie nazwiska lub nazwy w książce liczba zajętych miejsc spośród wszystkich
sanie w książce telefonicznej. telefonicznej. dostępnych miejsc, np. 100 (250).
Menu telefonu*
Menu telefonu*
6.2.1. Włączone
10 6.2.2. Wyłączone
6.2.3. Automatycznie
6.5. IDIS
Kontrolowany przepływ informacji. Wyłączenie
tej funkcji powoduje, że bez względu na sytua-
cję drogową przychodzące połączenia telefo-
niczne nie są wstrzymywane.
6.6. Przywróć ustawienia telefonu
Przywrócenie ustawień fabrycznych systemu.
``
telefonu… Ustawienia telefonu… Wybrać tryb telefonu systemu audio Książka telefoniczna
Dźwięki i głośność… Sygnały dzwonka… (TELEFON) i postępować zgodnie z instruk- Aby móc korzystać z książki telefonicznej,
10 cjami na wyświetlaczu lub zmienić połączony
Użyj syg. tel. kom.. należy upewnić się, że w górnej części
telefon komórkowy za pomocą menu w spo- wyświetlacza znajduje się komunikat
sób opisany poniżej. TELEFON oraz że symbol jest widoczny.
Informacje na temat rejestrowania i Struktura menu ma dwie wersje, zależnie od
łączenia W systemie audio przechowywana jest kopia
tego, czy samochód jest wyposażony tylko w
Możliwe jest zarejestrowanie do pięciu telefo- książki telefonicznej każdego z zarejestrowa-
BluetoothTM, czy też ma także wbudowany nych telefonów komórkowych. Książka jest
nów. Rejestracja danego telefonu odbywa się telefon.
raz. Po zarejestrowaniu telefon komórkowy kopiowana do systemu automatycznie pod-
pojawia się na liście dodanych telefonów. Jed- • W przypadku samochodów wyposażo- czas każdego połączenia. Funkcja ta może
nocześnie może być połączony tylko jeden nych tylko w BluetoothTM połączenia doko- zostać wyłączona w Ustawienia telefonu…
telefon komórkowy. Skasowanie rejestracji nuje się za pomocą opcji Menu telefonu… Synchronizuj ks. tel.. Wyszukiwanie kon-
telefonu możliwe jest w Menu telefonu… Bluetooth… Zmień telefon taktów odbywa się tylko w książce telefonicz-
Dodaj telefon lub wybierając jeden z nej połączonego telefonu komórkowego.
Bluetooth… Usuń telefon.
wcześniej połączonych telefonów.
Połączenie automatyczne • W przypadku samochodów wyposażo- UWAGA
Jeżeli funkcja zestawu głośnomówiącego jest nych we wbudowany telefon i
Jeżeli telefon komórkowy nie posiada funk-
włączona, a w jej zasięgu znajduje się ostatnio BluetoothTM połączenia dokonuje się za cji kopiowania książki telefonicznej, to po
połączony telefon komórkowy, zostanie on pomocą opcji Menu telefonu… Zmień zakończeniu kopiowania zostanie wyświet-
automatycznie połączony. Jeżeli system audio telefon Dodaj telefon lub wybierając lony komunikat Lista jest pusta.
wyszukuje ostatnio połączony telefon komór- jeden z wcześniej połączonych telefonów.
kowy, jego nazwa zostanie pokazana na Jeżeli w książce telefonicznej zapisane są
wyświetlaczu. Aby przejść do ręcznego łącze- informacje kontaktowe dotyczące aktualnie
nia innego telefonu, należy wcisnąć EXIT. realizowanego połączenia, są one pokazywane
na wyświetlaczu.
Połączenie ręczne
Aby połączyć inny telefon komórkowy niż Wyszukiwanie kontaktów
ostatnio połączony lub zmienić połączony tele- Najłatwiej rozpocząć wyszukiwanie w książce
fon komórkowy, należy wykonać następujące telefonicznej poprzez długie naciśnięcie przy-
czynności. cisków 2–9. Rozpoczęte zostanie wyszukiwa-
nie w książce telefonicznej oparte na pierwszej Numer poczty głosowej Krótkie naciśnięcie EXIT powoduje wykaso-
wprowadzonej literze. Numer poczty głosowej można zmienić w opcji wanie ostatniego znaku. Jedno długie naciś-
nięcie EXIT powoduje wykasowanie wszyst- 10
Wyszukiwanie można prowadzić także przy Opcje połączenia… Numer poczty
głosowej. Jeżeli nie ma żadnego zapisanego kich wprowadzonych znaków. / na przy-
użyciu / na przycisku nawigacji lub /
numeru, do menu można wejść, naciskając i cisku nawigacji służy do przechodzenia pomię-
przy kierownicy. Wyszukiwanie jest także
przytrzymując 1. Aby użyć zapisanego dzy znakami.
możliwe z poziomu menu książki telefonicznej
numeru, należy wcisnąć i przytrzymać 1.
w opcji Książka telefoniczna… Wyszukaj:
Lista połączeń Struktura menu – zestaw
1. Wprowadzić pierwsze kilka liter nazwy głośnomówiący BluetoothTM
kontaktu i wcisnąć ENTER. Albo po prostu Lista połączeń jest kopiowana do funkcji zes-
wcisnąć ENTER. tawu głośnomówiącego po każdym połącze-
niu, a następnie aktualizowana podczas trwa- UWAGA
2. Przewinąć do żądanego kontaktu i nacis- nia połączenia. Wcisnąć ENTER w celu Menu funkcji zestawu głośnomówiącego
nąć ENTER. wyświetlenia ostatnio wybieranych numerów. BluetoothTM jest dostępne w dwóch wer-
Inne listy numerów dostępne są w opcji sjach. Jednej dla samochodów wyposażo-
Rozpoznawanie poleceń głosowych Rejestr połączeń…. nych tylko w zestaw głośnomówiący
Możliwe jest korzystanie z funkcji rozpoznawa- BluetoothTM, a drugiej dla samochodów z
nia poleceń głosowych telefonu podczas wbudowanym telefonem i zestawem głoś-
UWAGA
wybierania numerów połączeń wychodzących nomówiącym BluetoothTM.
po naciśnięciu i przytrzymaniu ENTER. W przypadku niektórych telefonów komór-
kowych lista ostatnio wybieranych nume-
rów pokazywana jest w odwrotnej kolej- 1. Rejestr połączeń…
UWAGA
ności. 1.1. 10 ost. nieodebr. poł.
Jedynie niektóre telefony komórkowe są w
pełni zgodne z funkcją rozpoznawania pole- 1.2. 10 ost. odebr. poł.
ceń głosowych. Firma Volvo zaleca kontakt Wprowadzanie tekstu
Wprowadzanie tekstu jest możliwe przy użyciu 1.3. 10 ost. wybr. numer.
z autoryzowanym dealerem Volvo lub
odwiedzenie strony www.volvocars.com w klawiatury w konsoli środkowej. Należy wcis- 2. Książka telefoniczna…
celu uzyskania informacji o zgodności tele- nąć przycisk jednokrotnie, aby wprowadzić
fonów. 2.1. Wyszukaj
pierwszą literę, dwukrotnie, aby wprowadzić
drugą itd. W ten sposób należy wprowadzić 2.2. Kopiuj z tel. kom.
wszystkie znaki, patrz tabela na stronie 285.
``
3 Maksymalnie 5 telefonów.
10
299
Tabliczki znamionowe........................................................................... 302
Wymiary i masy..................................................................................... 304
Dane techniczne silników...................................................................... 307
Olej silnikowy........................................................................................ 308
Płyny i smary......................................................................................... 310
Paliwo.................................................................................................... 313
Instalacja elektryczna............................................................................ 316
Homologacja......................................................................................... 318
Symbole na wyświetlaczu..................................................................... 319
300
SPECYFIKACJE
11 Specyfikacje
Tabliczki znamionowe
11
302
11 Specyfikacje
Tabliczki znamionowe
303
11 Specyfikacje
Wymiary i masy
Wymiary
11
304
11 Specyfikacje
Wymiary i masy
``
305
11 Specyfikacje
Wymiary i masy
Silnik Dopuszczalny ciężar, przyczepa z hamulcami (kg) Dopuszczalny nacisk na hak holowniczy
(kg)
1.6 1200 50
11 D2 1300 75
2.0F 1350 75
2.0 1350
inne 1500
Dopuszczalny ciężar, przyczepa bez hamulców (kg) Dopuszczalny nacisk na hak holowniczy (kg)
700 50
306
11 Specyfikacje
Przegląd
Silnik Kod sil- Moc (kW / Moc Moment Liczba Średnica Skok Pojem- Stopień
nika obr/min) (KM / obro- cylind- cylindra cylindra ność sko- sprężania
obr/min) towy rów (mm) (mm) kowa
(Nm / (litry)
obr/min) 11
1.6 B4164S3 74/6000 100/6000 150/4000 4 79 81,4 1,596 11,0:1
307
11 Specyfikacje
Olej silnikowy
Niekorzystne warunki eksploatacji wicie syntetycznego. Zapewni to dodatkową Tabela doboru lepkości oleju
W niekorzystnych warunkach eksploatacji ochronę silnika. silnikowego
może dochodzić do nadmiernego wzrostu Firma Volvo zaleca oleje Castrol.
temperatury oleju i jego zwiększonego zużycia.
Poniżej podano kilka przykładów niekorzyst- WAŻNE
nych warunków eksploatacji.
11 W celu spełnienia wymagań dotyczących
W przypadku dłuższych podróży w niżej częstotliwości przeglądów silnika, wszyst-
wyszczególnionych warunkach konieczne jest kie silniki są fabrycznie napełniane specjal-
częstsze sprawdzanie poziomu oleju silniko- nie przystosowanym syntetycznym olejem
wego: silnikowym. Olej został dobrany bardzo sta-
rannie z uwzględnieniem jego trwałości,
• jazda z podłączoną przyczepą charakterystyki rozruchowej, zużycia paliwa
• jazda w terenie górzystym i oddziaływania na środowisko.
• jazda z dużą prędkością Aby można było stosować zalecane częs-
totliwości przeglądów, wymagane jest sto-
• przy temperaturze otoczenia poniżej
sowanie zatwierdzonego oleju silnikowego.
-30 °C lub powyżej +40 °C Używać wyłącznie zalecanej klasy oleju,
Dotyczy to także jazdy na krótkich odcinkach zarówno przy dolewaniu, jak i przy wymia-
przy niskiej temperaturze otoczenia. nie, gdyż w przeciwnym razie może wystą-
pić negatywny wpływ na jego trwałość, cha-
W przypadku niekorzystnych warunków eks- rakterystykę rozruchową, zużycie paliwa i
ploatacji zalecane jest stosowanie oleju całko- oddziaływanie na środowisko.
Firma Volvo Car Corporation nie ponosi
odpowiedzialności z tytułu gwarancji, jeżeli
nie będzie stosowany olej silnikowy o zale-
canej klasie i lepkości.
308
11 Specyfikacje
Olej silnikowy
Wariant sil- Kod silnika Zalecana klasa jakości oleju Objętość oleju pomiędzy Objętość, razem z fil-
nika znakami MIN – MAX (w trem oleju
litrach) (w litrach)
1.6 B4164S3 Klasa jakości oleju: ACEA A5/B5 0,8 4,0 11
309
11 Specyfikacje
Płyny i smary
Przegląd
WAŻNE
Aby zapobiec uszkodzeniu skrzyni biegów,
należy użyć zalecanego płynu. Płynu tego
nie wolno mieszać z żadnym innym płynem.
11 Jeżeli skrzynię biegów napełniono innym
płynem, należy skontaktować się z najbliż-
szym warsztatem w celu przeprowadzenia
czynności serwisowych. W takiej sytuacji
firma Volvo zaleca kontakt z autoryzowaną
stacją obsługi Volvo.
MMT6 1,7
BOT 350M3
MTX75 1,8
M66 1,9
310
11 Specyfikacje
Płyny i smary
Płyny
Płyn Układ Objętość (litry) Zalecana klasa jakości oleju
Płyn chłodzący 1.6 5,8 Płyn chłodzący zalecany przez firmę Volvo wymieszany z
50% wodyA, patrz opakowanie. Początek otwarcia termos-
2.0 i 2.0F 6,5 tatu w temperaturze:
T5, manualna skrzynia bie- 7,0 11
silnik benzynowy (1.6) 82 °C
gów
silniki benzynowe 90 °C
T5, automatyczna skrzynia 7,5 silniki wysokoprężne 82 °C
biegów
silnik wysokoprężny (D2) 83 °C
D2 6,2
D3 i D4 8,5
Płyn do wspomagania w Wspomaganie w układzie 1,0 – 1,2 WSS M2C204-A lub zamiennik o identycznych własnoś-
układzie kierowniczym kierowniczym ciach.
Płyn do spryskiwaczy 4-cyl. silnik benzynowy/ 4,0 Przy temperaturach ujemnych stosować zalecany przez
wysokoprężny Volvo koncentrat niskokrzepnący wymieszany z wodą.
``
311
11 Specyfikacje
Płyny i smary
Olej napędowy Olej napędowy: D2, D3 i D4 około. 52 Olej napędowy: patrz strona 154
11
A Woda musi spełniać standard jakości STD 1285.1.
B Masy mogą się różnić zależnie od wariantu silnika. Firma Volvo zaleca kontakt z autoryzowaną stacją obsługi Volvo w celu uzyskania właściwych informacji.
312
11 Specyfikacje
Paliwo
``
313
11 Specyfikacje
Paliwo
A B C
A Pojazd z układem Flexifuel może być zasilany dowolną benzyną bezołowiową 95 oktanów, albo bioetanolem E85, jak również wszystkimi możliwymi mieszankami tych dwóch paliw. Samochód
zużywa 30-40% więcej paliwa E85, które ma mniejszą wartość energetyczną. Dokładna różnica zależy między innymi od konkretnego stylu jazdy, temperatury otoczenia oraz zmian w specyfikacji
paliwa.
A = jazda miejska (l/100 km) na wzrost zużycia paliwa i emisji dwutlenku • Jakość paliwa, warunki drogowe, natęże-
węgla. nie ruchu, pogoda i stan samochodu.
B = jazda pozamiejska (l/100 km)
Istnieje wiele przyczyn zwiększonego zużycia O tym należy pamiętać
C = jazda mieszana (l/100 km)
paliwa w stosunku do wartości podanych w Mogą wystąpić duże różnice w stosunku do
Zużycie paliwa i emisja dwutlenku węgla tabeli. Oto ich przykłady: zużycia paliwa obliczonego na podstawie cykli
Wartości zużycia paliwa i emisji podane w • Styl jazdy kierowcy jazdy UE1, które są wykorzystywane w proce-
powyższej tabeli są oparte na określonych sie homologacji samochodu i na których opie-
cyklach jazdy UE1, które dotyczą samochodów
• Wysoka prędkość powodująca zwięk- rają się wartości podane w tabeli. Poniżej
szony opór powietrza
w wersji podstawowej i bez wyposażenia zamieszczono kilka wskazówek, które pozwolą
dodatkowego według masy pojazdu gotowego • Włączona klimatyzacja kierowcy zmniejszyć zużycie paliwa:
do jazdy. Masa pojazdu może ulec zwiększeniu • Zamontowanie bagażnika dachowego
w zależności od wyposażenia. Czynnik ten, a powodującego zwiększony opór powietrza • Styl jazdy powinien być spokojny.
także stopień obciążenia samochodu, wpływa • Zbyt niskie ciśnienie powietrza w oponach • Należy jeździć na możliwie jak najwyższym
biegu, dostosowanym do warunków ruchu
1 Oficjalne wartości zużycia paliwa są oparte na dwóch znormalizowanych cyklach jazdy testowanych w warunkach laboratoryjnych („cykle jazdy UE”) zgodnie z następującymi przepisami: EU Directive
80/1268/EEC (Euro 4) (Dyrektywa UE nr 80/1268/EWG (Euro 4)), EU Regulation no 682/2008 (Euro 5) (Rozporządzenie UE nr 682/2008 (Euro 5)) i UN ECE Regulation no 101 (Rozporządzenie EKG
ONZ nr 101). Przepisy te dotyczą cykli jazdy miejskiej i pozamiejskiej. - Jazda miejska – pomiar rozpoczyna się od rozruchu zimnego silnika. Jazda jest symulowana. - Jazda pozamiejska – samochód
przyspiesza i hamuje w zakresie prędkości 0-120 km/h. Jazda jest symulowana. Wartość dla jazdy mieszanej, którą podano w tabeli, stanowi połączenie wartości dla jazdy miejskiej i pozamiejskiej,
zgodnie z obowiązującymi przepisami. Emisja CO2 – spaliny są zbierane w celu obliczenia emisji dwutlenku węgla podczas obu cykli jazdy. Następnie jest przeprowadzana ich analiza będąca
podstawą dla podania wartości emisji CO2.
314
11 Specyfikacje
Paliwo
i drogi, po której odbywa się jazda. Niższa • Zawsze przeprowadzać serwis i przeglądy
prędkość obrotowa silnika przyczynia się samochodu zgodnie z zaleceniami pod-
do zmniejszenia zużycia paliwa. anymi w instrukcji obsługi.
• Należy hamować silnikiem w celu zmniej- Nawet kombinacja jedynie niektórych spośród
szenia prędkości, gdy jest to możliwe bez wymienionych powyżej działań może w znacz-
narażania na niebezpieczeństwo innych nym stopniu obniżyć zużycie paliwa.
użytkowników drogi. 11
Dodatkowe informacje można znaleźć w
• Należy unikać długotrwałej pracy silnika na powoływanych powyżej przepisach.
biegu jałowym. Zwracać szczególną
uwagę na lokalne przepisy ruchu drogo-
wego. Wyłączyć silnik, gdy pojazd stoi w OSTRZEŻENIE
miejscu przez dłuższy czas, jeżeli jest to Nigdy nie należy wyłączać silnika podczas
możliwe bez narażania na niebezpieczeń- jazdy, na przykład z góry, ponieważ powo-
stwo innych użytkowników drogi. duje to wyłączenie ważnych układów, takich
jak wspomaganie kierownicy i hamulców.
• Jeżeli samochód jest wyposażony w elek-
tryczną nagrzewnicę bloku silnika, należy
jej zawsze używać przed uruchomieniem Ogólne informacje na temat paliwa, patrz
zimnego silnika. strona 152.
• Jeździć z prawidłowym ciśnieniem powie-
trza w oponach i sprawdzać je regularnie.
Dla uzyskania jak najlepszych rezultatów
stosować ekologiczne ciśnienie w opo-
nach podane w tabeli ciśnienia opon, 210.
• Wybór opon może mieć wpływ na zużycie
paliwa. Informacje o odpowiednich opo-
nach można uzyskać u dealera Volvo.
• Dodatkowe obciążenie – usunąć z samo-
chodu niepotrzebne przedmioty.
• Zdjąć bagażnik bezpośrednio po użyciu.
315
11 Specyfikacje
Instalacja elektryczna
Uwagi ogólne wykorzystuje podwozie oraz obudowę silnika akumulatora rozruchowego należy upewnić
Samochód jest wyposażony w alternator prądu w charakterze przewodnika. się, że nowy akumulator ma taką samą pojem-
zmiennego sterowany regulatorem napięcia. ność jak oryginalny (patrz etykieta na akumu-
Pojemność akumulatora zależy od poziomu
Instalacja elektryczna jest jednobiegunowa i latorze).
wyposażenia pojazdu. W przypadku wymiany
11
Akumulator
12 700 B 135 80
A Wersje samochodu z zestawem audio High Performance.
B Wersje wysokoprężne z funkcją jazdy bez użycia kluczyka, zestawem audio Premium Sound, nagrzewnicą spalinową lub systemem RTI.
Żarówki
Oświetlenie Moc (W) Typ
Światła mijania, samochody z lampami halogenowymi 55 H7
316
11 Specyfikacje
Instalacja elektryczna
Światła przeciwmgielne 35 H8
Homologacja
BR
TW
ETC093LPD0155
318
11 Specyfikacje
Symbole na wyświetlaczu
``
Symbole na wyświetlaczu
G021216
11 wersji Premium
Sygnalizacja nie- 18, 57 Prawe kierunkow- 53
Sound)
zapięcia pasów skazy
bezpieczeństwa Serwis informa- 272
cyjny
G021221
Brak ładowania 57 Inne lampki informacyjne w zespole
akumulatora Typy programów 273
wskaźników
Symbol Znaczenie Strona
G021222
Usterka układu 57, 175 Czujnik deszczu* 71
Regionalne pro- 274
hamulcowego gramy radiowe
G021223
Układ automa- 73
Pliki audio 277
Lampka kontrolna 53 tycznej kontroli
świateł drogo- prędkości* Katalog na płycie 277
wych
Wskaźnik zmiany 168 CD
biegów* Informacje dro- 272
gowe
G021220
320 * Opcja/wyposażenie dodatkowe - dalsze informacje, patrz Wprowadzenie.
11 Specyfikacje
Symbole na wyświetlaczu
Poduszka 24, 25
powietrzna pasa-
żera aktywna
Poduszka 25
powietrzna pasa-
żera nieaktywna
322
12 Indeks alfabetyczny
Blokowanie/odblokowanie....................... 140 Czynności kontrolne Dolby Surround Pro Logic II............ 265, 268
od wewnątrz....................................... 140 płyny i oleje......................................... 238 Dopuszczalna masa całkowita pojazdu... 305
z zewnątrz........................................... 140 Czyszczenie Dopuszczalna masa przyczepy............... 305
Blokowanie zamków................................ 137 automatyczne myjnie.......................... 222
Dostosowanie.......................................... 165
odblokowanie..................................... 140 mycie samochodu.............................. 222
obręcze............................................... 222 Drzwi bagażnika
Bluetooth
pasy bezpieczeństwa................. 224, 226 jazda z otwartymi drzwiami bagaż-
przełączenie rozmowy na tel. komór-
tapicerka............................................. 224 nika..................................................... 151
kowy................................................... 295
zamykanie/otwieranie................. 132, 140
wyciszanie mikrofonu......................... 295 Czyszczenie powierzchni z powłoką odpy-
zestaw słuchawkowy.......................... 293 chającą wodę........................................... 224 DSTC, patrz również układ kontroli stabil- 12
ności........................................................ 178
Boczna poduszka powietrzna SIPS........... 27
DSTC, patrz też Układ antypoślizgowy
Boczne poduszki powietrzne..................... 27
Boczne poduszki powietrzne SIPS............ 27
D symbol.................................................. 56
Dystrybucja powietrza............................. 107
Dach otwierany.......................................... 85 ECC.................................................... 105
funkcja zabezpieczająca przed przy-
C trzaśnięciem przedmiotów i części
Dystrybucja powietrza, A/C..................... 101
323
12 Indeks alfabetyczny
Dźwięk F Głośność
głośność............................................. 266 automatyczna korekcja głośności...... 269
ustawienia audio......................... 266, 268 Filtr cząstek stałych w silniku wysokopręż- dzwonek, telefon................................ 295
źródło dźwięku.................................... 266 nym.......................................................... 155 odtwarzacz mediów............................ 266
Filtr powietrza w kabinie............................ 98 system audio...................................... 266
telefon......................................... 284, 295
Filtr sadzy.......................................... 60, 155
E FILTR SADZY PEŁN................................. 155
telefon/odtwarzacz............................. 295
typy programów................................. 275
ECC, Elektroniczny układ klimatyzacji....... 99 Fotel elektryczny...................................... 114 Gniazdo elektryczne
12 Elektryczne sterowanie szyb..................... 78 Fotelik dziecięcy........................................ 36 konsola środkowa................................ 63
blokowanie........................................... 79 Foteliki dziecięce....................................... 36 siedzenie tylne...................................... 63
fotel pasażera....................................... 79 System mocowania fotelików dziecię- Gniazdo elektryczne/zapalniczka
tylne siedzenie...................................... 80 cych ISOFIX.......................................... 44 przestrzeń bagażowa......................... 129
Elektrycznie sterowane okno dachowe..... 85 FSC, certyfikaty ochrony środowiska........ 15 siedzenie przednie................................ 63
Elementy pomiarowe w zespole wskaźników Funkcja bezkluczykowego dostępu i uru- GSI – Wskaźnik zmiany biegów............... 168
licznik przebiegu dziennego................. 53 chamiania silnika..................... 136, 166, 318
obrotomierz.......................................... 53
Funkcje odtwarzacza CD......................... 276
prędkościomierz................................... 53
Funkcje RDS............................................ 271
H
wskaźnik poziomu paliwa..................... 53
wskaźnik temperatury otoczenia.......... 53 zerowanie........................................... 275 Hak holowniczy, patrz wyposażenie do
Elementy sterowania na kierow- holowania................................................. 193
nicy.............................................. 73, 75, 283 Hamulce
EON – inne sieci o rozszerzonej funkcjo-
G hamulec ręczny..................................... 77
nalności.................................................... 274 sygnalizacja hamowania awaryjnego. 176
Geartronic................................................ 169
światło hamowania............................... 66
Głośnik basowy....................................... 268
Głośnik niskotonowy................................ 268
324
12 Indeks alfabetyczny
325
12 Indeks alfabetyczny
326
12 Indeks alfabetyczny
Narzędzia................................................. 212 Olej silnikowy................................... 238, 308 Osłona przeciwsłoneczna, dach otwie-
Nawiązywanie połączeń ciśnienie oleju....................................... 57 rany............................................................ 86
działanie...................................... 284, 294 filtr....................................................... 237 Oświetlenie
funkcje dostępne w trakcie telefonowa- klasa oleju........................................... 308 Aktywne reflektory ksenonowe............. 65
nia............................................... 284, 287 niekorzystne warunki eksploatacji...... 308 automatyczne oświetlenie kabiny....... 118
głośność rozmowy telefonicznej........ 284 pojemności......................................... 308 lampki do czytania.............................. 117
przychodzące..................................... 294 Oparcia oświetlenie asekuracyjne................ 67, 84
Numer IMEI.............................................. 288 przedni fotel, obniżanie...................... 115 oświetlenie asekuracyjne, czas wyłą-
Oparcie tylnego siedzenia, opuszczanie. 124 czenia................................................... 84
oświetlenie automatyczne, światła 12
Opony
O
mijania.................................................. 64
ciśnienie...................................... 209, 210
oświetlenie kabiny.............................. 117
indeks prędkości................................ 204
Obręcze panel przełączników oświetlenia, w
konserwacja........................................ 204
czyszczenie........................................ 222 kabinie.................................................. 64
naprawa przebitej opony.................... 216
podświetlenie wyświetlacza................. 65
Odblokowanie drzwi........................ 137, 140 opony kierunkowe.............................. 208
przednie światła przeciwmgielne.......... 65
Odblokowanie drzwi przy użyciu kluczyka opony zimowe.................................... 208
przestrzeń bagażowa......................... 118
mechanicznego............................... 133, 138 specyfikacje........................................ 204
regulacja zasięgu świateł przednich..... 64
zamki aktywne.................................... 135 uwagi ogólne...................................... 204
specyfikacje żarówek......................... 316
własności jezdne................................ 204
Odpryski po uderzeniach kamieni i zaryso- światła drogowe/mijania................. 65, 67
wskaźniki zużycia opony.................... 205
wania lakieru............................................ 227 światła mijania...................................... 64
Opony zimowe......................................... 208 światła pozycyjne/postojowe................ 64
Odrzucenie połączenia przychodzącego. 284
Opóźnione wyłączenie świateł tylne światło przeciwmgielne................ 65
Odtwarzanie losowe, płyty CD oraz pliki
ustawienie............................................. 90 Oświetlenie, wymiana żarówki................. 247
audio........................................................ 277
Oprawa żarówki boczne światła obrysowe................... 250
Ogólne uwagi na temat paliwa................ 152 halogenowe światło drogowe............. 249
zdejmowanie....................................... 251
Olej, patrz też Olej silnikowy............ 238, 308 kierunkowskazy.................................. 250
Osłona bagażu................................. 127, 128
Olej napędowy......................................... 154 lampa tylna......................................... 251
327
12 Indeks alfabetyczny
328
12 Indeks alfabetyczny
329
12 Indeks alfabetyczny
330
12 Indeks alfabetyczny
Światła przeciwmgielne, włączanie/wyłą- szybkie wybieranie numerów............. 286 Układ chłodzenia..................................... 150
czanie......................................................... 65 włączanie i wyłączanie........................ 283 Układ hamulcowy.................................... 175
wprowadzanie tekstu.......................... 285
Światła przednie........................................ 64 Układ stabilizacji toru jazdy i kontroli trak-
wybieranie numerów z książki telefo-
Światło hamowania.................................... 66 cji............................................................. 178
nicznej................................................. 287
zestaw słuchawkowy.......................... 293 Uraz kręgosłupa szyjnego......................... 30
331
12 Indeks alfabetyczny
332
12 Indeks alfabetyczny
Ż
Z Żarówki
Zabezpieczenia przy przewożeniu dzieci 143 wymiana.............................................. 247
Żarówki, patrz Oświetlenie.............. 247, 316 12
Zabezpieczenie antykorozyjne................ 228
Zabezpieczenie przed zaciśnięciem, dach
otwierany................................................... 86
Zaczep holowniczy.................................. 188
Zaczepy do unieruchomienia bagażu...... 128
Zagłówek................................................. 124
Zalecane foteliki dziecięce ........................ 36
Zamki
blokowanie zamków........................... 140
Zapamiętywanie stacji, ręczne i automa-
tyczne...................................................... 270
Zasady ekonomicznej jazdy..................... 150
Zawieszanie połączeń telefonicznych..... 284
Zderzenie
Jazda po wypadku............................... 34
kurtyna powietrzna (IC)......................... 29
333
12 Indeks alfabetyczny
12
334
Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&&,%.Eda^h]!6I&%'%!Eg^ciZY^cHlZYZc!<iZWdg\'%&%!8deng^\]i©'%%%"'%&%Kdakd8Vg8dgedgVi^dc