You are on page 1of 309

‫قاموس قانوني‬

‫عبري – عربي‬
‫مصطلحات مستخدمة‬
‫في التشريعات بين‬
‫اللغة العربية‬
‫واللغة العبرية‬

‫صفحة ‪1‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫التفسير بالعربية‬ ‫الكلمة بالعبرية‬

‫تشريع‬ ‫חקיקה‬

‫قانون‬ ‫חוק‬

‫نظام‪/‬مرسوم‪/‬إعالن‬ ‫תקנות‪/‬צו‪/‬הכרזה‬

‫فهرست‬ ‫מפתח‬

‫مادة‪/‬فقرة )في التشريع الرئيسي(‬ ‫סעיף‪/‬סעיף משנה‬

‫مادة‪/‬فقرة )في التشريع الثانوي(‬ ‫תקנה‪/‬תקנת משנה‬

‫بند‬ ‫פסקה‬

‫فصل‪/‬باب‪/‬قسم‪/‬الئحة‪/‬جدول‪/‬ذيل‪/‬حقل‬ ‫פרק‪/‬סימן‪/‬חלק‪/‬לוח‪/‬טבלה‪/‬‬
‫תוספת‪/‬טור‬

‫غرض‬ ‫אבזר‬

‫الركيزة التقنية‬ ‫אבזר טכני‬

‫تجهيز كيماوي بيطري‬ ‫אבזר כימי וטרינרי‬

‫ملحقات ‪ /‬معدات‪ /‬لوازم‪/‬أدوات‬ ‫אבזרים‬

‫تشخيص مقبول بمالءمة مع‬ ‫אבחנה קבילה בהלימה‬

‫التشخيص الطبي المقدر‬ ‫אבחנה רפואית משוערת‬

‫صيانة المعلومات‬ ‫אבטחת מידע‬

‫نموذج‪/‬نموذج رئيسي‬ ‫אב‪-‬טיפוס‬

‫حجر الحفاف‬ ‫אבן שפה‬

‫عالمات فارقة‬ ‫אבני דרך‬

‫األحجار اككريمة‬ ‫אבנים יקרות‬

‫صفحة ‪2‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫جدري المواشي‬ ‫אבעבועות צאן‬

‫قضية مخصوصة‬ ‫אבעיה‬

‫الغبار الضار‬ ‫אבק מזיק‬

‫بمناسبة‪/‬في خضم‪/‬في غضون‪/‬خالل‪/‬في معرِض‬ ‫אגב‬

‫جمعية‪ /‬نقابة‬ ‫אגודה‬

‫جمعية زراعية‬ ‫אגודה חקלאית‬

‫جمعية للتسكين‬ ‫אגודה להתיישבות‬

‫جمعية لإلعانة والصدقة‬ ‫אגודה לעזרה וצדקה‬

‫جمعية تنسيق‬ ‫אגודה מרכזת‬

‫جمعية عثمانية‬ ‫אגודה עותומאנית‬

‫جمعية عثمانية‬ ‫אגודה עותומנית‬

‫جمعية تعاونية‬ ‫אגודה שיתופית‬

‫لجنة الطلبة‬ ‫אגודת הסטודנטים‬

‫جمعية الصحفيين‬ ‫אגודת העיתונאים‬

‫جمعية رياضية‬ ‫אגודת ספורט‬

‫فول سوداني‬ ‫אגוזי אדמה‬

‫تجميع كهرباء‬ ‫אגירת חשמל‬

‫جناح‬ ‫אגף )תכנון ובנייה(‬

‫الشعبة الرفيعة لألمن‪ ،‬السالمة وحالة الطوارئ‬ ‫אגף בכיר לביטחון‪ ,‬בטיחות‬
‫ושעת חירום‬

‫دائرة الجمارك‬ ‫אגף המכס‬

‫دائرة الجمارك وضريبة القيمة المضافة‬ ‫אגף המכס והמע"מ‬

‫صفحة ‪3‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫شعبة العمليات‪/‬الدوريات‪/‬السير‬ ‫אגף מבצעים‪/‬סיור‪/‬תנועה‬

‫شعبة االستخبارات‬ ‫אגף מודיעין‬

‫قسم اإلنعاش‬ ‫אגף שיקום‬

‫فرع تكنولوجيا المعلومات‬ ‫אגף תקשוב‬

‫سندات دين‬ ‫אגרות חוב‬

‫رسوم المجازين في موضوع إمكانية الوصول‬ ‫אגרות מורשי נגישות‬

‫برقية‬ ‫אגרת‬

‫بخار لالستنشاق‬ ‫אדים לשאיפה‬

‫شخص أو غرض‬ ‫אדם או חפץ‬

‫الشخص المعاق‬ ‫אדם בעל מוגבלות‬

‫אדם הבא במגע ישיר ומתמשך شخص يأتي باتصال مباشر ومستمر‬

‫الشخص الذي يسكن في مكان مغلق أو منفصل‬ ‫אדם הגר במקום סגור או‬
‫מופרד‬

‫شخص ذو صلة بالمشتغل‬ ‫אדם קשור לעוסק‬

‫شخص من غير المشتغل‬ ‫אדם שאינו עוסק‬

‫شخص ثالث‬ ‫אדם שלישי‬

‫هندسة معمارية للمناظر الطبيعية‬ ‫אדריכלות הנוף‬

‫معماريون‬ ‫אדריכלים‬

‫فواقد‬ ‫אובדנים‬

‫مستجمع بيانات‬ ‫אוגר נתונים‬

‫هامستر‬ ‫אוגרים‬

‫عنه‪/‬أحواله‬ ‫אודותיו‬

‫صفحة ‪4‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫السمعيات‬ ‫אודיולוגיה‬

‫القاعة المسرحية‬ ‫אודיטוריום‬

‫الجو النقي‬ ‫אוויר נקי‬

‫طائرة خفيفة‬ ‫אווירון‬

‫مقابض‬ ‫אוחזים‬

‫باص صغير عمومي‬ ‫אוטובוס זעיר ציבורי‬

‫باص عمومي في خدمة‬ ‫אוטובוס ציבורי הפועל בקו‬


‫שירות‬

‫الممكنة‬ ‫אוטומציה‬

‫أتمتة ‪ /‬مكننة √‬ ‫אוטומציה‬

‫الشريحة السكانية المستهدفة‬ ‫אוכלוסיית היעד‬

‫فائق العلو‬ ‫אולטרה גבוה‬

‫قاعة‬ ‫אולם‬

‫قاعة عروض‬ ‫אולם מופעים‬

‫مطواة‬ ‫אולר‬

‫تقييم‬ ‫אומדן‬

‫حاضن‬ ‫אומן‬

‫حاضن لكلب في عملية تأهيل‬ ‫אומן לכלב בתהליך הכשרה‬

‫حاضن مهيأ‬ ‫אומן מיועד‬

‫حضانة أقرباء‬ ‫אומנת קרובים‬

‫ارتشاح عكسي‬ ‫אוסמוזה הפוכה‬

‫مجموعات المكتبة‬ ‫אוספי הספרייה‬

‫صفحة ‪5‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫أخصائي فحص البصر‪ /‬فاحص البصر‪/‬مبصاري‬ ‫אופטומטריסט‪ /‬אופטומטראי‬

‫طابع النظر‬ ‫אופי הדיון‬

‫طبيعة القاع‬ ‫אופי הקרקעית‬

‫اوفيوم‬ ‫אופיום‬

‫الطابع الفريد للتعاقد‬ ‫אופייה המיוחד של‬


‫ההתקשרות‬

‫دراجة نارية‬ ‫אופנוע‬

‫دراجة نارية لتقديم إسعاف أولي‬ ‫אופנוע להגשת עזרה ראשונה‬

‫دراجة هوائية مع محرك مساعد‬ ‫אופניים עם מנוע עזר‬

‫خيار ثنائي‬ ‫אופציה בינארית‬

‫خزينة الدولة‬ ‫אוצר המדינה‬

‫نور المصباح‬ ‫אור הפנס‬

‫نور االلتقاء‬ ‫אור נמוך‬

‫عنصر‬ ‫אורגן‬

‫اسطبل‬ ‫אורווה‬

‫اسطبالت‬ ‫אורוות‬

‫مسار )وسائط المالحة(‬ ‫אורח )כלי שיט(‬

‫اورتومتري‬ ‫אורטומטרי‬

‫إصالح عيوب البصر‬ ‫אורטופטיקה‬

‫الطول البؤري‬ ‫אורך מוקד‬

‫الصورة الجوية‪ /‬تصوير جوي‬ ‫אורתופוטו‬

‫صودق عليه حسب االصول‬ ‫אושר כדין‬

‫صفحة ‪6‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫إشارات تحكم أو مراقبة‬ ‫אותות פיקוד או בקרה‬

‫منطقة انتخابات معينة‬ ‫אזור בחירות מסוים‬

‫منطقة اللمس‬ ‫אזור הנגיעה‬

‫منطقة الهبوط‬ ‫אזור הנחיתה‬

‫منطقة المناورة‬ ‫אזור התמרון‬

‫منطقة السير‬ ‫אזור התנועה‬

‫منطقة اقتصادية‬ ‫אזור כלכלי‬

‫منطقة مقيدة‬ ‫אזור מוגבל‬

‫منطقة معرفة‬ ‫אזור מוגדר‬

‫منطقة تخفيف حركة السير‬ ‫אזור מיתון תנועה‬

‫منطقة معزولة‬ ‫אזור מנותק‬

‫ساحة خالية من العقبات *‬ ‫אזור נקי ממכשולים‬

‫منطقة التفافي كنيرت‬ ‫אזור סובב כנרת‬

‫منطقة خط المواجهة الجنوبي‬ ‫אזור קו עימות דרומי‬

‫منطقة صناعية معتمدة‬ ‫אזור תעשייה מוכר‬

‫اقليمي‬ ‫אזורי‬

‫أحياز التصوير‬ ‫אזורי הצילום‬

‫مناطق التقنين‬ ‫אזורי קיצוב‬

‫زاوية السمت‬ ‫אזימוט‬

‫ذِكر‬ ‫אזכור‬

‫مواطن‬ ‫אזרח‬

‫صفحة ‪7‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مواطن مخضرم‪/‬قديم‬ ‫אזרח ותיק‬

‫النسب الموئية لقابلية الرجوع‬ ‫אחוזי ההפיכות‬

‫صيانة ذاتية‬ ‫אחזקה עצמית‬

‫تخزين بالجملة‬ ‫אחסון סיטונאי‬

‫التخزين العملي‬ ‫אחסון תפעולי‬

‫تخزين تنفيذي‬ ‫אחסון תפעולי‬

‫المسؤول عن تنظيم جنازة معتدي‬ ‫אחראי על ארגון לוויית מפגע‬

‫المسؤول عن الطفل‬ ‫אחראי על הפעוט‬

‫كفالة للمركبة‬ ‫אחריות לרכב‬

‫إحكام إغالق‬ ‫אטימות‬

‫كتامة‬ ‫אטימות‬

‫عدم اإلبالغ عن مدخوالت او صفقات‬ ‫אי דיווח על הכנסות או‬


‫עסקאות‬

‫عدم تفضيل سياح االستشفاء‬ ‫אי העדפת תיירי מרפא‬

‫عدم المقبولية‬ ‫אי קבילות‬

‫تشخيص سريري‬ ‫איבחון קליני‬

‫األعضاء الصلبة‬ ‫איברים סולידיים‬

‫اتحاد‬ ‫איגוד‬

‫اتحاد االنترنت االسرائيلي‬ ‫איגוד האינטרנט הישראלי‬

‫اتحاد الغرف التجارية‬ ‫איגוד לשכות המסחר‬

‫اتحاد عقاري‬ ‫איגוד מקרקעין‬

‫تنظيم رياضي‬ ‫איגוד ספורט‬

‫صفحة ‪8‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫اتحادات المدن‬ ‫איגוד ערים‬

‫برقية جوية‬ ‫איגרת אוויר‬

‫شَغل‬ ‫איוש‬

‫توازن أكتواري‬ ‫איזון אקטוארי‬

‫التوازن الجيومتري‬ ‫איזון גאומטרי‬

‫التوازن التريجونومتري‬ ‫איזון טריגונומטרי‬

‫منطقة‬ ‫איזור‬

‫توحيد أو فصل االستحقاق‬ ‫איחוד או הפרדת זכאות‬

‫توحيد أسباب‬ ‫איחוד עילות‬

‫توحيد الالفتات‬ ‫איחוד שלטים‬

‫توحيد‪ ،‬تقسيم وحساب مساحات‬ ‫איחוד‪ ,‬חלוקה וחישוב שטחים‬

‫تعقب جهاز‬ ‫איכון מכשיר‬

‫ايالت )االتحاد اإلسرائيلي للرياضة التنافسية غير‬ ‫איל"ת‬


‫األولمبية(‬

‫ترويض‬ ‫אילוף‬

‫ضرورات‬ ‫אילוצים‬

‫شجرة موقاة‬ ‫אילן מוגן‬

‫تمرين‬ ‫אימון‬

‫تبني إعالن مجلس األمن‬ ‫אימוץ הכרזת מועצת הביטחון‬

‫تصديق يدوي‬ ‫אימות ידני‬

‫أقر بالتصريح‬ ‫אימת בתצהיר‬

‫ال يعتد‬ ‫אין נפקא‬

‫صفحة ‪9‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫ال عبرة‬ ‫אין נפקא מינא‬

‫جهاز التنفس االصطناعي‬ ‫אינהלטור‬

‫جهاز التنفس االصطناعي‬ ‫אינהלטור‬

‫ال يطبق‬ ‫אינו ממלא אחר‬

‫المصلحة العامة‬ ‫אינטרס הציבורי‬

‫مصلحة عامة‬ ‫אינטרס ציבורי‬

‫غير مسقوفة‬ ‫אינן מקורות‬

‫تجميع‬ ‫איסוף‬

‫حظر التضليل‬ ‫איסור הטעיה‬

‫حظر منع منح تخفيض‬ ‫איסור למנוע מתן הנחה‬

‫حظر ممارسة البغاء‬ ‫איסור צריכת זנות‬

‫مَنَعَة‬ ‫אי‪-‬פגיעות‬

‫حدث‬ ‫אירוע‬

‫حادث‬ ‫אירוע‬

‫حادث كارثة جماعية‬ ‫אירוע אסון המוני‬

‫وقوع كارثة جماعية‪/‬جماهيرية‬ ‫אירוע אסון המוני‬

‫حادث سالمة خطير‬ ‫אירוע בטיחותי חמור‬

‫אירוע בטיחותי מעורב ‪ -‬מדינתי حادث سالمة مختلط – دولتي‬

‫حدث ترفيهي‬ ‫אירוע בידור‬

‫حدث طوارئ مدني‬ ‫אירוע חירום אזרחי‬

‫مناسبة إلحياء حفل بلوغ بنت أو ولد‬ ‫אירוע לציון בת או בר מצווה‬

‫صفحة ‪10‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫حدث كثير الحضور‬ ‫אירוע מרובה קהל‬

‫حدث ثقافي‬ ‫אירוע תרבות‬

‫مناسبات أدبية‬ ‫אירועי ספרות‬

‫أحداث‬ ‫אירועים‬

‫أحد أفراد الطاقم الطبي‬ ‫איש צוות רפואי‬

‫مسؤول التواصل‬ ‫איש קשר‬

‫بؤبؤ‬ ‫אישון‬

‫تصديق‪/‬مصادقة‬ ‫אישור‬

‫تصديق بشأن إدارة سليمة‬ ‫אישור בדבר ניהול תקין‬

‫تصديق طِراز‬ ‫אישור דגם‬

‫تصديق تأهيل وتفويض‬ ‫אישור הכשרה והסמכה‬

‫تصديق على استخدام موظف تعليم‬ ‫אישור העסקה לעובד חינוך‬

‫تصديق مالءمة‬ ‫אישור התאמה‬

‫شهادة تمرن‬ ‫אישור התמחות‬

‫تصديق تعاقد‬ ‫אישור התקשרות‬

‫تصديق انحراف‬ ‫אישור חריגה‬

‫مصادقة مساح‬ ‫אישור מודד‬

‫تصديق استالم‬ ‫אישור מסירה‬

‫تصديق الشرطة‬ ‫אישור משטרה‬

‫تصديق النوع‬ ‫אישור סוג‬

‫تصديق تنظيمي‬ ‫אישור רגולטורי‬

‫صفحة ‪11‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تصديق طبي‬ ‫אישור רפואי‬

‫تصديق الخدمة‬ ‫אישור שירות‬

‫تصديق قياسي‬ ‫אישור תקינות‬

‫تصديق المخطط‬ ‫אישור תשריט‬

‫شخصية معنوية‬ ‫אישיות משפטית‬

‫اكتشاف‬ ‫איתור‬

‫رصد الورثة‬ ‫איתור היורשים‬

‫تقصي اسم وعنوان‬ ‫איתור מען או בירור שם‬

‫متانة مالية‬ ‫איתנות פיננסית‬

‫عيون الماء‬ ‫אכזבים‬

‫تنفيذ إجباري‬ ‫אכיפה‬

‫تنفيذ أحكام خارجية‪/‬أجنبية‬ ‫אכיפת פסקי חוץ‬

‫تسكين‬ ‫אכלוס‬

‫دخول السكان‬ ‫אכלוס‬

‫أنزال‬ ‫אכסניות‬

‫نزل للشباب‬ ‫אכסניית נוער‬

‫إعالن‬ ‫אכרזה‬

‫خوارزمية حساب ‪...‬‬ ‫אלגוריתם לחישוב ‪...‬‬

‫حزمة البث‬ ‫אלומת השידור‬

‫مِحَفات )نقاالت(‬ ‫אלונקות‬

‫عنف لفظي‪/‬كالمي‬ ‫אלימות מילולית‬

‫صفحة ‪12‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫عنف بدني‬ ‫אלימות פיזית‬

‫أليبسا‬ ‫אליפסה‬

‫أليبسوئيد )السطح الناقص(‬ ‫אליפסואיד‬

‫إهليلجي رياضياتي مرجعي‬ ‫אליפסואיד הייחוס המתמטי‬

‫أليبسوئيد كالرك‬ ‫אליפסואיד קלארק‬

‫ألفا ‪ -‬رقمية‬ ‫אלפא נומריים‬

‫صاحبة النزُّل‬ ‫אם בית‬

‫ام مسماة وحيدة‬ ‫אם מיועדת יחידה‬

‫أما"ن‬ ‫אמ"ן‬

‫إسعاف‬ ‫אמבולנס‬

‫ثقة الجمهور‬ ‫אמון הציבור‬

‫معايير متكافئة‬ ‫אמות מידה שוויוניות‬

‫صادق‬ ‫אמין‬

‫مصداقية‬ ‫אמינות‬

‫فنان‬ ‫אמן‬

‫معاهدة نقل المواد الخطرة في الطرق )‪(ADR‬‬ ‫אמנה להובלת חומרים‬


‫מסוכנים בכבישים )‪(ADR‬‬

‫معاهدة باريس‬ ‫אמנת פריס‬

‫اختراع‬ ‫אמצאה‬

‫اختراع في سياق الخدمة‬ ‫אמצאת שירות‬

‫وسيلة رقمية‬ ‫אמצעי דיגיטלי‬

‫تدابير حماية مقبولة‬ ‫אמצעי הגנה סבירים‬

‫صفحة ‪13‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫وسائل إثبات هوية‬ ‫אמצעי זיהוי‬

‫وسائل تدفئة‪/‬تبريد‬ ‫אמצעי חימום‪/‬קירור‬

‫وسيلة بديلة للدفع‬ ‫אמצעי חלופי לתשלום‬

‫وسيلة تكنولوجية ممن تنقل صورة وصوتا في‬ ‫אמצעי טכנולוגי המעביר‬
‫الوقت الحقيقي‬ ‫תמונה וקול בזמן אמת‬

‫وسيلة تحقق من صحة التوقيع‬ ‫אמצעי לאימות חתימה‬

‫دالئل ومعطيات مشفرة‬ ‫אמצעים ונתונים מוצפנים‬

‫تدابير بديلة‬ ‫אמצעים חלופיים‬

‫بالتنظير‬ ‫אנדוסקופית‬

‫أقساط‬ ‫אנונה‬

‫أقساط لمدى الحياة فورية‬ ‫אנונה לחיים מיידית‬

‫هوائية‬ ‫אנטנה‬

‫هوائي ركني لغرض اإلتجاه‬ ‫אנטנת קרן כיוון‬

‫باخرة‬ ‫אנייה‬

‫الباخرة التي ترتاد الميناء‬ ‫אנייה הפוקדת את הנמל‬

‫رسوم متحركة‬ ‫אנימציות‬

‫أداة رفع عامودية‬ ‫אנכון‬

‫تحليل‬ ‫אנליזה‬

‫محللة جيو‪-‬بصرية‬ ‫אנליסטית גאו‪-‬ויזואלית‬

‫طاقة متجددة‬ ‫אנרגיה מתחדשת‬

‫طاقة مفيدة‬ ‫אנרגיה שימושית‬

‫طاقة حرارية‬ ‫אנרגיה תרמית‬

‫صفحة ‪14‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫األشخاص الذين يسكنون في نفس المكان‬ ‫אנשים הגרים באותו מקום‬

‫اسبستوس اسمنتي‬ ‫אסבסט צמנט‬

‫منصة‪ /‬منصات تنقيب‪ /‬استخراج‬ ‫אסדה‪ /‬אסדות קידוח‪ /‬הפקה‬

‫أنظمة‬ ‫אסדרה‬

‫الربو‬ ‫אסטמה‬

‫القرص‬ ‫אסימון‬

‫اجتماع‬ ‫אסיפה‬

‫الهيئة العامة‬ ‫אסיפה כללית‬

‫الهيئة الخاصة‬ ‫אסיפה מיוחדת‬

‫اجتماع الساكنين‬ ‫אסיפת הדיירים‬

‫هيئة الحائزين‪/‬اجتماع الحائزين‬ ‫אסיפת מחזיקים‬

‫اجتماع النوع‬ ‫אסיפת סוג‬

‫سجين فار‬ ‫אסיר נמלט‬

‫سجين مؤبد‬ ‫אסיר עולם‬

‫سجناء صهيون‬ ‫אסירי ציון‬

‫كنيف )كرسي افرنجي للمرحاض(‬ ‫אסלה‬

‫مستندات إلسناد‬ ‫אסמכתאות לתמיכה‬

‫توثيق‬ ‫אסמכתה‬

‫إمداد‬ ‫אספקה‬

‫سترة عاكسة‬ ‫אפוד זוהר‬

‫ولي‬ ‫אפוטרופוס‬

‫صفحة ‪15‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الوصي القانوني‬ ‫אפוטרופוס לדין‬

‫ولي فعلي‬ ‫אפוטרופוס למעשה‬

‫القوامة‪/‬القيِم العام‬ ‫אפוטרופסות‪/‬האפוטרופוס‬


‫הכללי‬

‫مدار‬ ‫אפיק‬

‫قنوات نهر األردن‬ ‫אפיקי הירדן‬

‫فراخ‬ ‫אפרוחים‪/‬אפרוחות‬

‫صيوان االذن‬ ‫אפרכסת האוזן‬

‫طحلب بحري‬ ‫אצה‬

‫سلسلة‪ /‬مجموعة‪/‬دفعة‬ ‫אצווה‬

‫استادات‬ ‫אצטדיונים‬

‫تخويل صالحية‬ ‫אצילת סמכות‬

‫طبقة جوفية‬ ‫אקוויפר‬

‫مبيض‬ ‫אקונומיקה‬

‫الصوتيات‬ ‫אקוסטיקה‬

‫األكتواري المسؤول‬ ‫אקטואר ממונה‬

‫حب الشباب‬ ‫אקנה‬

‫لبود‬ ‫אקרית‬

‫زورق‬ ‫ארבה‬

‫زورق حفار‬ ‫ארבה חפרת‬

‫زورق شراعي‬ ‫ארבה שומטת‬

‫منظمة‬ ‫ארגון‬

‫صفحة ‪16‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫منظمة متعددة الحكومات‬ ‫ארגון בין‪-‬ממשלתי‬

‫منظمة جامعة \ منظمة رئيسية‬ ‫ארגון גג‬

‫منظمة الصحة العالمية‬ ‫ארגון הבריאות העולמי‬

‫منظمة التجارة العالمية‬ ‫ארגון הסחר העולמי‬

‫لجنة الطلبة التمثيلية‬ ‫ארגון הסטודנטים היציג‬

‫لجنة الطالب‪/‬اتحاد الطالب‬ ‫ארגון הסטודנטים‪/‬אגודת‬


‫הסטודנטים‬

‫منظمة إرهابية‬ ‫ארגון טרור‬

‫منظمة إرهابية وإجرامية‬ ‫ארגון טרור ופשיעה‬

‫منظمة ارهابية معلنة‬ ‫ארגון טרור מוכרז‬

‫منظمة توزيع الطعام‬ ‫ארגון לחלוקת מזון‬

‫منظمة رياضية مدعومة‬ ‫ארגון ספורט נתמך‬

‫منظمة مساعدة‬ ‫ארגון עזר‬

‫منظمة مساعدة‬ ‫ארגון עזר‬

‫منظمة سقف وطنية‬ ‫ארגון על‪-‬לאומי‬

‫منظمة إجرامية‬ ‫ארגון פשיעה‬

‫منظمة عامة دولية‬ ‫ארגון ציבורי בין‪-‬לאומי‬

‫منظمة دولية لوضع المقاييس‬ ‫ארגון תקינה בין‪-‬לאומי‬

‫الصندوق‬ ‫ארגז‬

‫مداخن الهوائيات‬ ‫ארובות אנטנות‬

‫عبوة تدخين‪/‬علبة تدخين‪/‬صندوق تدخين‬ ‫אריזת עישון‪/‬חפיסת‬


‫עישון‪/‬מארז עישון‬

‫صفحة ‪17‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫أرشيف‪/‬دار محفوظات‬ ‫ארכיון‬

‫ارانب برية‬ ‫ארנבות‬

‫الزرنيخ‬ ‫ארסן‬

‫هباء جوي‬ ‫ארסס‬

‫قطري‬ ‫ארצי‬

‫مجموعة‪/‬كتلة‬ ‫אשכול‬

‫مجموعة بلدات‬ ‫אשכול יישובים‬

‫بوتاسيوم‬ ‫אשלגן‬

‫بوتاسيوم‬ ‫אשלגן‬

‫دخول المستشفى‪/‬الرقود في المستشفى‬ ‫אשפוז‬

‫االعتماد العادل‬ ‫אשראי הוגן‬

‫اعتماد ارتفاقي‬ ‫אשראי מצרפי‬

‫تأشيرة‬ ‫אשרה‬

‫إقرار محوسب‬ ‫אשרור מקוון‬

‫تأشيرة عائد‬ ‫אשרת חוזר‬

‫تأشيرة قادم‬ ‫אשרת עולה‬

‫تأشيرة سائح‬ ‫אשרת תייר‬

‫سلوك‬ ‫אתיקה‬

‫عِرقي‬ ‫אתני‬

‫موقع انترنت‬ ‫אתר אינטרנט‬

‫موقع بناء دون تسوية‬ ‫אתר בנייה שאינו מוסדר‬

‫صفحة ‪18‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫موقع الترويج‬ ‫אתר ההפצה‬

‫موقع تخليد‬ ‫אתר הנצחה‬

‫موقع تخليد سالحي‬ ‫אתר הנצחה חילי‬

‫موقع تخليد محلي‬ ‫אתר הנצחה מקומי‬

‫موقع أثري‬ ‫אתר עתיקות‬

‫األترج‬ ‫אתרוג‬

‫مواقع اآلثار القديمة‬ ‫אתרי עתיקות‬

‫المقابر‬ ‫אתרי קבורה‬

‫مواقع أسمدة بلدية‬ ‫אתרי קומפוסט‬

‫الموجِه )في موضوع حركة القطارات(‪/‬عامل‬ ‫אתת‬


‫إشارات‬

‫وكيل‬ ‫בא כוח‬

‫בא כוח הרשימה וממלא מקומו مندوب القائمة ووكيلها‬

‫دون مباالة‪/‬بتهور‬ ‫באדישות‪/‬בקלות דעת‬

‫بشكل مطلق‬ ‫באופן בלבדי‬

‫بصورة غير متناسبة‬ ‫באופן בלתי מידתי‬

‫بصورة وحشية‬ ‫באופן בריוני‬

‫بصورة قاطعة‬ ‫באופן חד משמעי‬

‫بشكل خصوصي‬ ‫באופן ייעודי‬

‫بشكل عيني‬ ‫באופן מדגמי‬

‫بكيفية تقدِم حال‬ ‫באופן שייתן מענה‬

‫ببزية )حمى سواد البول(‬ ‫בבזיה‬

‫صفحة ‪19‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫في محكمة نظامية او في محكمة إختصاصية‬ ‫בבית משפט או בבית דין‬

‫في صلب األمراشرسوم‬ ‫בגוף הצו‬

‫بشأن‬ ‫בדבר‬

‫بشأن‬ ‫בדבר‬

‫بحكم األولوية‬ ‫בדין הקדימה‬

‫في وقت الحق )بأثر رجعي(‪/‬بنظرة الى الورا‬ ‫בדיעבד‬

‫فحص‪/‬معاينة‬ ‫בדיקה‬

‫فحص حسي‬ ‫בדיקה אורגנולפטית‬

‫فحص وراثي لروابط العائلة‬ ‫בדיקה גנטית לקשרי משפחה‬

‫فحص مراجعة‬ ‫בדיקה חוזרת‬

‫إعادة فحص‪ /‬إعادة امتحان‬ ‫בדיקה חוזרת‪ /‬בחינה חוזרת‬

‫فحص مجدد‬ ‫בדיקה מחדש‬

‫فحص شامل‬ ‫בדיקה מעמיקה‬

‫فحص بيئي استخدامي‬ ‫בדיקה סביבתית תעסוקתית‬

‫فحص أول‬ ‫בדיקה ראשונה‬

‫فحص أولي‬ ‫בדיקה ראשונית‬

‫فحص دوري‬ ‫בדיקה תקופתית‬

‫فحص تفقدي‬ ‫בדיקת ביקורת‬

‫فحص لياقة‬ ‫בדיקת התאמה‬

‫فحص مالءمة للمنصب‬ ‫בדיקת התאמה לתפקיד‬

‫فحص لياقة طبية‬ ‫בדיקת התאמה רפואית‬

‫صفحة ‪20‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫فحص ثانوي‬ ‫בדיקת משנה‬

‫فحص اللياقة‬ ‫בדיקת נאותות‬

‫فحص مسح‬ ‫בדיקת סקר‬

‫فحص مسح للمواليد لتشخيص مبكر لألمراض‬ ‫בדיקת סקר יילודים לזיהוי‬
‫מוקדם של מחלות‬

‫فحص الجهد‬ ‫בדיקת תגר‬

‫فحص الجهد‬ ‫בדיקת תגר‬

‫فحص االعتماد على الغير‬ ‫בדיקת תלות‬

‫عن طريق التنظيم‬ ‫בדרך של ויסות‬

‫بطرق سلمية‬ ‫בדרכי נועם‬

‫بتسليط ضوء خاص‬ ‫בהבלטה מיוחדת‬

‫قيد التعيين للمنصب‬ ‫בהטלת תפקיד‬

‫بغياب‬ ‫בהיעדר‬

‫سلِس‬ ‫בהיר‬

‫بالسرعة الممكنة‬ ‫בהקדם האפשרי‬

‫في سِياق‬ ‫בהקשר‬

‫وفقا‪/‬بالتوافق‬ ‫בהתאם‬

‫بالتوافق‬ ‫בהתאמה‬

‫بمراعاة‬ ‫בהתחשב‬

‫بإنذار أقصر من ‪...‬‬ ‫בהתראה קצרה מ‪... -‬‬

‫خِريج‬ ‫בוגר‬

‫فاحص مختص‬ ‫בודק מוסמך‬

‫صفحة ‪21‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫في آن واحد‬ ‫בו‪-‬זמנית‬

‫واقع امرأة‬ ‫בועל אישה‬

‫حفرة الغطس‪/‬الغمر‬ ‫בור הטבילה‬

‫آبار التسرب‬ ‫בורות חלחול‬

‫دباغة‬ ‫בורסקאות‬

‫محكم‬ ‫בורר‬

‫التحكيم‬ ‫בוררות‬

‫رائحة معطرة‬ ‫בושם‬

‫)بازا( – المصانع في أشدود‬ ‫בז"א – בתי הזיקוק באשדוד‬

‫المصانع في أشدود‬ ‫בז"א – בתי הזיקוק באשדוד‬

‫)بازان( – المصانع في حيفا‬ ‫בז"ן – בתי הזיקוק בחיפה‬

‫المصانع في حيفا‬ ‫בז"ן – בתי הזיקוק בחיפה‬

‫بهذا النص‬ ‫בזו הלשון‬

‫في الوقت الحقيقي‬ ‫בזמן אמת‬

‫االتصاالت البعيدة‬ ‫בזק‬

‫االمتحان التحريري‬ ‫בחינה בכתב‬

‫المعاينة من جديد‬ ‫בחינה המחודשת‬

‫امتحان أولي‬ ‫בחינה מוקדמת‬

‫امتحانات البجروت‬ ‫בחינות בגרות‬

‫امتحانات طرح مشروع االنهاء‬ ‫בחינות הגנה על פרוייקט גמר‬

‫امتحان إجازة‬ ‫בחינת הסמכה‬

‫صفحة ‪22‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫انتخابات تمهيدية‬ ‫בחירות מקדימות‬

‫انتخابات تمهيدية مانحة‬ ‫בחירות מקדימות מזכות‬

‫ضمن مدى استعداد وصول الطبيب المجاز‬ ‫בטווח זמינות הגעתו של רופא‬
‫מורשה‬

‫ضمانة‬ ‫בטוחה‬

‫خرسانة مسلحة‬ ‫בטון מזוין‬

‫األمان‬ ‫בטחה‬

‫سالمة المالحة‬ ‫בטיחות השיט‬

‫ايضاحات‬ ‫ביאורים‬

‫مجرور الصرف‬ ‫ביב מאסף‬

‫العزل في المستشفى‬ ‫בידוד בבית חולים‬

‫العزل المنزلي‬ ‫בידוד בית‬

‫العزل في مكان للعزل من قبل الدولة‬ ‫בידוד במקום לבידוד מטעם‬


‫המדינה‬

‫عزل العائد‬ ‫בידוד על חוזר‬

‫مركبة شفط المجاري‬ ‫ביובית‬

‫بيوميد )هندسة التقنيات الطبية(‬ ‫ביומד‬

‫بيومترية )ميزة بشرية فيزيائية فريدة قابلة للقياس‬ ‫ביומטרי )מאפיין אנושי‬
‫المحوسب(‬ ‫פיזיולוגי ייחודי הניתן למדידה‬
‫ממוחשבת(‬

‫كتلة حيوية‬ ‫ביומסה‬

‫انتهاك حرمة المحكمة‬ ‫ביזיון בית הדין‬

‫انتهاك حرمة المحاكم ‪ /‬تحقير المحكمة‬ ‫ביזיון בית המשפט‬

‫صفحة ‪23‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫انتهاك حُرمة النيشان‬ ‫ביזיון לאות‬

‫مجتمعين‬ ‫ביחד‬

‫بالتناسب‬ ‫ביחס ישר‬

‫التأمين من البطالة‬ ‫ביטוח אבטלה‬

‫تأمين مسؤولية المشغلين‬ ‫ביטוח חבות מעבידים‬

‫تأمين مبنى‬ ‫ביטוח מבנה‬

‫تأمين مفضل‬ ‫ביטוח מועדף‬

‫التأمين عن أخطار الطرف الثالث‬ ‫ביטוח סיכוני צד שלישי‬

‫تأمين التمريض‬ ‫ביטוח סיעוד‬

‫تأمين تمريضي‬ ‫ביטוח סיעודי‬

‫تأمين فضالي‬ ‫ביטוח שיורי‬

‫التأمين من الحوادث الشخصية‬ ‫ביטוח תאונות אישיות‬

‫قضاء وقت ‪ ،‬ترفيه واستجمام‬ ‫בילוי ‪ ,‬פנאי ונופש‬

‫من بين ذلك‪/‬من بين امور اخرى‬ ‫בין השאר‬

‫إسناد نموذج مسح تصويري‬ ‫ביסוס של מודל פוטוגרמטרי‬

‫اتالف‬ ‫ביעור‬

‫تنفيذ وأنظمة‬ ‫ביצוע ותקנות‬

‫تنفيذ صفقات استثنائية‬ ‫ביצוע עסקאות חריגות‬

‫األداء البشري‬ ‫ביצועי אנוש‬

‫األداءات البشرية‬ ‫ביצועי אנוש‬

‫بيض التفريخ‬ ‫ביצי דגירה‬

‫صفحة ‪24‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫بيض تفريخ‬ ‫ביצי דגירה‬

‫بويضة مخصبة‬ ‫ביצית מופרית‬

‫حضور عامل فني‬ ‫ביקור טכנאי‬

‫مراقبة‬ ‫ביקורת‬

‫رقابة الحدود‬ ‫ביקורת גבולות‬

‫تدقيق شامل‬ ‫ביקורת מערכתית‬

‫رقابة قضائية‪/‬تدقيق قضائي‬ ‫ביקורת שיפוטית‬

‫استقصاء مصير‬ ‫בירור גורל‬

‫استيضاح التهمة‬ ‫בירור האשמה‬

‫دار مسنين‬ ‫בית אבות‬

‫دار طعام‬ ‫בית אוכל‬

‫مقبض‬ ‫בית אחיזה‬

‫בית אריזה של ירקות או פירות دار تعبئة خضروات وفواكه‬

‫بناية سكن محمي‬ ‫בית דיור מוגן‬

‫محكمة خاصة في القضايا الجزائية‬ ‫בית דין בפלילים‬

‫محكمة خاصة مختصة‬ ‫בית דין מוסמך‬

‫محكمة عسكرية‬ ‫בית דין צבאי‬

‫دار ضيافة‬ ‫בית הארחה‬

‫تلتفت المحكمة‪...‬‬ ‫בית הדין ייזקק ‪..‬‬

‫محكمة المنافسة االقتصادية‬ ‫בית הדין לתחרות כלכלית‬

‫دار لألهل‬ ‫בית הורים‬

‫صفحة ‪25‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫محكمة الشؤون العائلية‬ ‫בית המשפט לעניינים מקומיים‬

‫المجلس المنتخب‬ ‫בית הנבחרים‬

‫مقر الرئيس‬ ‫בית הנשיא‬

‫مصنع تكرير‬ ‫בית זיקוק‬

‫مستشفى مسنين )شيخوخة(‬ ‫בית חולים גריאטרי‬

‫مرحاض كيماوي‬ ‫בית כיסא כימי‬

‫عمارة مركبة‬ ‫בית מורכב‬

‫مسلخ‬ ‫בית מטבחיים‬

‫فندق‬ ‫בית מלון‬

‫متجر لألدوية‬ ‫בית מסחר לתרופות‬

‫مكان توقيف‬ ‫בית מעצר‬

‫دار استرخاء‬ ‫בית מרגוע‬

‫الصيدلية التي تملك تسوية مع صناديق المرضى‬ ‫בית מרקחת שיש לה הסדר‬
‫עם קופות החולים‬

‫عمارة مشتركة‬ ‫בית משותף‬

‫سجن مؤقت‬ ‫בית סוהר ארעי‬

‫مدرسة تأهيلية‬ ‫בית ספר להכשרה‬

‫مدرسة مهنية‬ ‫בית ספר מקצועי‬

‫مدرسة مهنية‬ ‫בית ספר מקצועי‬

‫مدرسة ميدانية‬ ‫בית ספר שדה‬

‫محل حرفة الزمة‬ ‫בית עסק נדרש‬

‫مقبرة مغلقة‪/‬جديدة‪/‬قائمة‬ ‫בית קבורה סגור‪/‬חדש‪/‬קיים‬

‫صفحة ‪26‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫دار سينما‬ ‫בית קולנוע‬

‫دار تبريد‬ ‫בית קירור‬

‫متكأ‪ /‬متكآت‪ /‬مقابض‬ ‫בית‪/‬בתי אחיזה‬

‫كشك اسمنت مقولب‬ ‫ביתן בטון וטרומי‬

‫في العنوان‬ ‫בכותרת שוליים‬

‫في أي حال‬ ‫בכל מקרה‬

‫حيثما‬ ‫בכל עת‬

‫وفقا‪/‬مع مراعاة‬ ‫בכפוף‬

‫خطيا‬ ‫בכתב‬

‫دون أي تأخير‬ ‫בלא דיחוי‬

‫دون عذر مقبول‬ ‫בלא הצדק סביר‬

‫دون إستثناء‬ ‫בלא יוצא מן הכלל‬

‫فاقد للستار العائلي‬ ‫בלא עורף משפחתי‬

‫دون ستار عائلي‬ ‫בלא עורף משפחתי‬

‫منطاد‬ ‫בלון‬

‫منطاد حر‬ ‫בלון חופשי‬

‫منطاد يحمل أشخاص‬ ‫בלון מאויש‬

‫تعقب‬ ‫בלישה‬

‫غير مادي‬ ‫בלתי מוחשי‬

‫غير مقيدة‬ ‫בלתי מסויגת‬

‫حتمي‬ ‫בלתי נמנע‬

‫صفحة ‪27‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫غير تابعة‬ ‫בלתי תלויה‬

‫منصة‬ ‫במה‬

‫بقدر يتعدى الالزم‬ ‫במידה העולה על הנדרש‬

‫بالقدر الكاف‬ ‫במידה מספקת‬

‫في المستوى‬ ‫במישור‬

‫مباشرة‬ ‫במישרין‬

‫بشكل مباشر أو غير مباشر‬ ‫במישרין או בעקיפין‬

‫بحضور الفرقاء‬ ‫במעמד בעלי הדין‬

‫بحضور طرف‪/‬فريق واحد‬ ‫במעמד צד אחד‬

‫في توقيف بمراقبة الكترونية‬ ‫במעצר בפיקוח אלקטרוני‬

‫الميدانية‬ ‫במערך שדה‬

‫في آن واحد‬ ‫במקביל‬

‫في أماكن االقتراع التالية‬ ‫במקומות הקלפי הבאים‬

‫إذا إقتضت الحاجة‬ ‫במקרה הצורך‬

‫تحت حراسته‬ ‫במשמורתו‬

‫ضمنا‬ ‫במשתמע‬

‫على هيئة‬ ‫במתכונת‬

‫الزوج العامل‬ ‫בן זוג עובד‬

‫فرد عائلة‬ ‫בן משפחה‬

‫فرد عائلة مانح لالستحقاق‬ ‫בן משפחה מזכה‬

‫مستديم‬ ‫בן קיימא‬

‫صفحة ‪28‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫بنغال )القاعدة الوطنية للمعطيات الجيوديزية(‬ ‫בנג"ל )בסיס נתונים גאודטי‬
‫לאומי(‬

‫بخصوص‬ ‫בנוגע‬

‫أفراد عائلته‬ ‫בני ביתו‬

‫ذات صفة نفاذ تشريعية‬ ‫בני פועל תחיקתי‬

‫بناء كثيف‬ ‫בנייה רוויה‬

‫بناية‬ ‫בניין‬

‫بناية لإلجارة‬ ‫בניין להשכרה‬

‫البناية المركزية‬ ‫בניין מרכזי‬

‫بناية قائمة‬ ‫בניין קיים‬

‫بناية متعددة الطوابق‬ ‫בניין רב‪-‬קומות‬

‫بنايات مساعدة‬ ‫בנייני עזר‬

‫בנק בעל היקף פעילות צר‪/‬רחב بنك ذو نطاق نشاط ضيق‪/‬واسع‬

‫بنك ذو نطاق نشاط صغير‬ ‫בנק בעל היקף פעילות קטן‬

‫بنك جابي‬ ‫בנק גובה‬

‫بنك محوسب‬ ‫בנק מקוון‬

‫القاعدة الوطنية لمعطيات المسح )بنكال(‬ ‫בנק נתונים קדסטרי לאומי‬


‫)בנק"ל(‬

‫بترتيب تنازلي‬ ‫בסדר יורד‬

‫أساس ارتباط‪/‬فائدة‬ ‫בסיס הצמדה‪/‬ריבית‬

‫قاعدة تحقيقات‬ ‫בסיס חקירות‬

‫أساس موحد‬ ‫בסיס מאוחד‬

‫صفحة ‪29‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫قاعدة بيانات مسح المطار‬ ‫בסיס נתוני מיפוי שדה תעופה‬

‫قاعدة بيانات بنيوية‬ ‫בסיס נתונים מובנה‬

‫بعَُيد ‪ /‬قبَُيل‬ ‫בסמוך לאחר ‪ /‬לפני‬

‫بالقرب من المكان‬ ‫בסמוך למקום‬

‫قبيْل‪/‬بعُيْد‪/‬بمالزمة‬ ‫בסמוך לפני‪/‬אחרי )זמן‪/‬מועד(‬

‫لصالح‬ ‫בעבור‬

‫لقاء‪/‬مقابل‪ -‬لصالح‪ -‬لمصلحة‬ ‫בעד‪/‬עבור‬

‫مواقعة‬ ‫בעילה‬

‫صاحب وسائل سيطرة‬ ‫בעל אמצעי שליטה‬

‫صاحب موقع إنترنت‬ ‫בעל אתר אינטרנט‬

‫طرف‪/‬فريق‪/‬متقاضي‬ ‫בעל דין‬

‫فريق ضروري أو صحيح‬ ‫בעל דין דרוש או נכון‬

‫مُجاز‬ ‫בעל היתר‬

‫صاحب ترخيص عام‬ ‫בעל היתר כללי‬

‫صاحب األرض‬ ‫בעל הקרקע‬

‫صاحب تأثير‬ ‫בעל השפעה‬

‫صاحب تأثير‬ ‫בעל השפעה‬

‫صاحب االمتياز الفرعي‬ ‫בעל זיכיון המשנה‬

‫صاحب حقوق في العقارات‬ ‫בעל זכויות במקרקעין‬

‫صاحب حق دوري‬ ‫בעל זכות בלתי חוזרת‬

‫حيوان‬ ‫בעל חיים‬

‫صفحة ‪30‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫صاحب أهلية‬ ‫בעל כשירות‬

‫صاحب مجرشة‬ ‫בעל מגרסה‬

‫ذو خبرة في المحاسبة والمالية‬ ‫בעל מומחיות חשבונאית‬


‫ופיננסית‬

‫صاحب احتكار‬ ‫בעל מונופולין‬

‫صاحب حصة‬ ‫בעל מכסה‬

‫صاحب حصة وضع بيض‬ ‫בעל מכסת הטלה‬

‫مساهم رفيع‬ ‫בעל מניות מהותי‬

‫صاحب مرفق أقنان إلنتاج مسمنات‬ ‫בעל משק לול לייצור פטימים‬

‫مالك تصميم‬ ‫בעל עיצוב‬

‫صاحب مصلحة‬ ‫בעל עניין‬

‫صاحب تسجيل‬ ‫בעל רישום‬

‫صاحب رخصة صغيرة مخصصة‬ ‫בעל רישיון זעיר ייעודי‬

‫صاحب رخصة لمنح اعتماد‬ ‫בעל רישיון למתן אשראי‬

‫صاحب رخصة لمنح خدمة في ملك مالي‬ ‫בעל רישיון למתן שירות בנכס‬
‫פיננסי‬

‫صاحب رخصة لمنح خدمات وديعة واعتماد‬ ‫בעל רישיון למתן שירותי‬
‫פיקדון ואשראי‬

‫صاحب رخصة لسياقة قطار قُطري‬ ‫בעל רישיון לנהיגת רכבת‬


‫ארצית‬

‫صاحب رخصة بث‬ ‫בעל רישיון לשידורים‬

‫صاحب رخصة مشروطة‬ ‫בעל רישיון מותנה‬

‫صاحب رخصة قائم ببث قناة مخصصة‬ ‫בעל רישיון משדר ערוץ ייעודי‬

‫صفحة ‪31‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫صاحب رخصة‬ ‫בעל רשיון‬

‫حامل شهادة في مهنة صحية‬ ‫בעל תעודה במקצוע בריאות‬

‫صاحب منصب رفيع المستوى‪/‬كبير‬ ‫בעל תפקיד בכיר‬

‫صاحب منصب إرشادي‬ ‫בעל תפקיד הדרכה‬

‫صاحب منصب سككي‬ ‫בעל תפקיד מסילתי‬

‫ملكية بالمشاع‬ ‫בעלות במושע‬

‫فرقاء‬ ‫בעלי דין‬

‫أصحاب السيطرة النهائيين‬ ‫בעלי השליטה הסופיים‬

‫بخصوص‬ ‫בעניין‬

‫لدى التقاط الصورة‬ ‫בעת הרכשת התצלום‬

‫في آن واحد‬ ‫בעת ובעונה אחת‬

‫تحت إمرته‬ ‫בפיקודו‬

‫خاضع للمراقبة‬ ‫בפיקוח‬

‫قيد التفكيك‬ ‫בפירוק‬

‫بانتشار إقليمي‬ ‫בפריסה אזורית‬

‫انتشار منطقي أو قطري‬ ‫בפריסה אזורית או ארצית‬

‫في االفتتاحية‬ ‫בפתיח‬

‫في المخزن‪ /‬حوض تجميع‪ /‬السائبة‬ ‫בצובר‬

‫العجين‬ ‫בצקים‬

‫مراقب مجاز‬ ‫בקר מורשה‬

‫مفتش السكة‬ ‫בקר מסילה‬

‫صفحة ‪32‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مفتش حدود القطار‬ ‫בקר מתחם רכבת‬

‫مفتش قطار المسافرين‬ ‫בקר רכבת נוסעים‬

‫في صفوف‬ ‫בקרב‬

‫في صفوف الجنود‬ ‫בקרב חיילים‬

‫على مقربة من‬ ‫בקרבת מקום‬

‫مراقبة جيوديزية وهندسية‬ ‫בקרה גאודטית והנדסית‬

‫في حال التناقض‪/‬التضارب‪/‬التعارض بين ‪...‬‬ ‫בקרה של סתירה בין ‪ ...‬לבין‬


‫وبين‪ ...‬تسود‪/‬تغُلب‬ ‫‪ ...‬יגברו‬

‫طلب أمر مباشرة إجراءات‬ ‫בקש לצו לפתיחת הליכים‬

‫طلب إلغاء غرامة‬ ‫בקשה לביטול קנס‬

‫طلب استعادة مفعول‬ ‫בקשה להחזר מפעול‬

‫طلب المحاكمة )أن يحُاكَم(‬ ‫בקשה להישפט‬

‫طلب كشف الهوية‬ ‫בקשה לחשיפת זהות‬

‫طلب النصفة المؤقتة‬ ‫בקשה לסעד זמני‬

‫طلب رد قاض‬ ‫בקשה לפסילת שופט‬

‫طلب الحصول على مساعدة من المصلحة‬ ‫בקשה לקבלת סיוע מהשירות‬

‫طلب تسجيل تصميم‬ ‫בקשה לרישום עיצוב‬

‫طلب إذن بالدفاع‬ ‫בקשת רשות להתגונן‬

‫طلب إذن باإلستئناف‬ ‫בקשת רשות ערעור‬

‫حائز فعلي‬ ‫בר רשות‬

‫على غِرار ‪ /‬حسب هذا السياق‬ ‫ברוח זו‬

‫إجمالي‬ ‫ברוטו‬

‫صفحة ‪33‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫قائمة‬ ‫ברום‬

‫بروسيال )الحمى المالطية(‬ ‫ברוצלוזיס‬

‫عميل في البورصة‬ ‫ברוקר‬

‫عميل البورصة‬ ‫ברוקר‬

‫حنفية‬ ‫ברז‬

‫حنفية‬ ‫ברז‬

‫محبس إطفاء‬ ‫ברז כיבוי‬

‫حنفية‪/‬صنبور إطفاء‬ ‫ברז כיבוי‬

‫بركة‬ ‫בריכה‬

‫بركة عالجية‬ ‫בריכה טיפולית‬

‫برك غطس‬ ‫בריכות טבילה‬

‫بركة ميناء‬ ‫בריכת נמל‬

‫خيار التشريع‬ ‫ברירת הדין‬

‫خيار اضطراري‬ ‫ברירת מחדל‬

‫خيار المحاكمة‬ ‫ברירת משפט‬

‫حف خِتان‬ ‫ברית‬

‫خِتان‬ ‫ברית מילה‬

‫بتواصل‬ ‫ברצף‬

‫بطريقة التحرير المؤخر‬ ‫בשיטת שחרור מושהה‬

‫بالنظر الى‬ ‫בשים לב‬

‫بالتغييرات المقتضاة‬ ‫בשינויים המחויבים‬

‫صفحة ‪34‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫كرب ألم به‬ ‫בשל עוגמת נפש‬

‫مبعوث لـ ‪-‬‬ ‫בשליחותו‬

‫في اسم النظام‬ ‫בשם התקנות‬

‫حين وقوع الفعل‬ ‫בשעת מעשה‬

‫בשקידה ‪ ,‬במיומנות ‪ ,‬במסירות باجتهاد ‪ ،‬ببراعة ‪ ،‬بإخالص وبصفاء نية‬


‫ובתום לב‬

‫لحم خام‬ ‫בשר גולמי‬

‫لحوم معتقة‬ ‫בשר מיושן‬

‫لحوم طيور بعد الجزر‬ ‫בשר עוף לאחר שחיטה‬

‫نظير السل )فرطوبقكولوزيس(‬ ‫בת שחפת )פרטוברקולוזיס(‬

‫مقابض‬ ‫בתי אחיזה‬

‫دور التعبئة‬ ‫בתי אריזה‬

‫دور الضيافة‬ ‫בתי הארחה‬

‫دور الضيافة‬ ‫בתי הארחה‬

‫دور االستجمام‬ ‫בתי הבראה‬

‫مقاهي‪/‬دور شاي‪/‬دور شُرب‬ ‫בתי קפה‪/‬בתי תה‪/‬בתי משקה‬

‫مراحيض‬ ‫בתי שימוש‬

‫بعيده‬ ‫בתכוף לאחריו‬

‫بشروط يرتئيها‬ ‫בתנאים שייראו לו‬

‫ثابتة‬ ‫בת‪-‬קיימא‬

‫جيوئيد )المجسم األرضي(‬ ‫גאואיד‬

‫جيوديزا قمرية‬ ‫גאודזיה לוויינית‬

‫صفحة ‪35‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫جيوديزا أرضية‬ ‫גאודזיה קרקעית‬

‫الجيومتريا الداخلية‬ ‫גאומטריה פנימית‬

‫حدود‬ ‫גבולות‬

‫حدود مسؤولية‬ ‫גבולות אחריות‬

‫بطولة المقاتلين‬ ‫גבורת הלוחמים‬

‫أخذ الشهادة‬ ‫גביית עדות‬

‫أخذ الشهادة والحِلفانات‬ ‫גביית עדות והשבעות‬

‫سماع شهادة مسبقة‬ ‫גביית עדות מוקדמת‬

‫غبعات هتحموشيت‬ ‫גבעת התחמושת‬

‫نتوءات‬ ‫גבשושיות‬

‫سطح البناية‬ ‫גג בניין‬

‫كتيبة‬ ‫גדוד‬

‫سياج‬ ‫גדר‬

‫سياج أمني‬ ‫גדר ביטחון‬

‫السياج المحيط‬ ‫גדר היקפית‬

‫ارتفاع اورتومتري‬ ‫גובה אורתומטרי‬

‫االرتفاع االورتومتري‬ ‫גובה אורתומטרי‬

‫ارتفاع أليبسوئيدالي‬ ‫גובה אליפסואידלי‬

‫االرتفاع األليبسوئيدالي‬ ‫גובה אליפסואידלי‬

‫ارتفاع الصفر‬ ‫גובה אפס‬

‫إرتفاع القرار‬ ‫גובה החלטה‬

‫صفحة ‪36‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫حجم دخل الذمة المالية العائلية‬ ‫גובה הכנסת התא המשפחתי‬

‫جابي الجمرك‬ ‫גובה מכס‬

‫اإلرتفاع فوق مستوى سطح البحر‬ ‫גובה מעל פני הים‬

‫زوايا‬ ‫גובים‬

‫جثة‬ ‫גוויה‬

‫منافذ علوية‬ ‫גומחות עיליות‬

‫هيئة ناخبة للحزب‬ ‫גוף בוחר של מפלגה‬

‫صُلب الموضوع‬ ‫גוף העניין‬

‫هيئة إنقاذ‬ ‫גוף הצלה‬

‫هيئة إصدار الشهادات‬ ‫גוף התעדה‬

‫هيئة تحقيق‬ ‫גוף חוקר‬

‫هيئة ضابطة‬ ‫גוף מאסדר‬

‫هيئة خاضعة للمراقبة‬ ‫גוף מבוקר‬

‫هيئة سياسية‬ ‫גוף מדיני‬

‫هيئة معتمدة‬ ‫גוף מוכר‬

‫هيئة مؤسساتية‬ ‫גוף מוסדי‬

‫هيئة مؤسساتية كبيرة‬ ‫גוף מוסדי גדול‬

‫هيئة تشغيل‬ ‫גוף מפעיל‬

‫هيئة البث‬ ‫גוף משדר‬

‫هيئة تمولها الميزانية‬ ‫גוף מתוקצב‬

‫هيئة محول اليها‬ ‫גוף נעבר‬

‫صفحة ‪37‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫هيئة مُعانة‬ ‫גוף נתמך‬

‫هيئة رياضية‬ ‫גוף ספורט‬

‫هيئة مالية خاضعة للمراقبة‬ ‫גוף פיננסי מפוקח‬

‫هيئة ناشِطة في االنتخابات‬ ‫גוף פעיל בבחירות‬

‫هيئة عامة‬ ‫גוף ציבורי‬

‫هيئة خاضعة للتفتيش‬ ‫גוף שבפיקוח‬

‫هيئة البث‬ ‫גוף שידור‬

‫هيئة بنية تحتية غير عمومية‬ ‫גוף תשתית שאינו ציבורי‬

‫هيائت أمنية‬ ‫גופים ביטחוניים‬

‫جهة أجنبية‬ ‫גורם זר‬

‫الجهة المنظِمة‬ ‫גורם מארגן‬

‫جهة التصديق‬ ‫גורם מאשר‬

‫جهة اإلبالغ‬ ‫גורם מדווח‬

‫جهة معلنة‬ ‫גורם מוכרז‬

‫الجهة القُطرية المختصة‬ ‫גורם מוסמך ארצי‬

‫جهة مفوضة في وزارة الصحة‬ ‫גורם מוסמך במשרד הבריאות‬

‫جهة مفوضة في المصلحة‬ ‫גורם מוסמך בשירות‬

‫عامل ضار‬ ‫גורם מזיק‬

‫جهة استقرار‬ ‫גורם מייצב‬

‫الجهة الدولتية المسؤولة‬ ‫גורם ממונה מדינתי‬

‫الجهة العسكرية المسؤولة‬ ‫גורם ממונה צבאי‬

‫صفحة ‪38‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫جهة ممولة‬ ‫גורם ממן‬

‫جهة خاضعة للمراقبة‬ ‫גורם מפוקח‬

‫عامل جذب‬ ‫גורם משיכה‬

‫جهة مرتبطة‬ ‫גורם קשור‬

‫عوامل مخاطرة فريدة‬ ‫גורמי סיכון ייחודיים‬

‫عوامل مؤثرة‬ ‫גורמים משפיעים‬

‫قاطرة‪/‬مقطورة‪/‬مجرورة‪/‬مستندة‪/‬ساندة‬ ‫גורר‪ /‬גרור‪/‬נגרר‪/‬נתמך‪ /‬תומך‬

‫قطعة‬ ‫גוש‬

‫غاز ثاني اوكسيد النيتروز‬ ‫גז דו‪-‬חנקן חמצני‬

‫غاز طبيعي مضغوط‬ ‫גז טבעי דחוס‬

‫غاز كربوهيدراتي‪ /‬هيدروكربوني مكثف )الغاز‬ ‫גז פחממני מעובה )גפ"מ(‬


‫المكثف(‬

‫محاسب‬ ‫גזבר‬

‫بلكونات‬ ‫גזוזטראות‬

‫أشذاب‬ ‫גזם‬

‫أشذاب‬ ‫גזם‬

‫قرار العقوبة‬ ‫גזר דין‬

‫طالق يهودي‪/‬حجة طالق‪/‬صك طالق‬ ‫גט‬

‫جيو‪-‬مكاني‬ ‫גיאו‪-‬מרחבי‬

‫النسخ االحتياطي للمعلومات‬ ‫גיבוי מידע‬

‫زيادة الناتج الزراعي‬ ‫גידול התוצרת החקלאית‬

‫تنمية مادة تكاثر‬ ‫גידול חומר ריבוי‬

‫صفحة ‪39‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫ورم خبيث‬ ‫גידול ממאיר‬

‫تنمية بصيالت الغالديوال‬ ‫גידול פקעות סייפן‬

‫تسييج‬ ‫גידור‬

‫وقاية‬ ‫גיהות‬

‫جمع تبرعات‬ ‫גיוס תרומות‬

‫تغويز )من الغاز(‬ ‫גיזוז‬

‫السن األقصى‬ ‫גיל מירבי‬

‫إفصاح‬ ‫גילוי‬

‫اندا‬
‫إبداء تعاطف‬ ‫גילוי הזדהות‬

‫اإلفصاح عن المستندات‬ ‫גילוי מסמכים‬

‫إفصاح مناسب‬ ‫גילוי נאות‬

‫اإلفصاح عن مصلحة شخصية‬ ‫גילוי עניין אישי‬

‫كشف بملخص المعلومات الطبية‬ ‫גיליון סיכום מידע רפואי‬

‫مجلة ميدانية‬ ‫גיליון שדה‬

‫مجلة ترُسَم عليها‪...‬‬ ‫גיליון שעליו מתווים‪...‬‬

‫عدد التعديل‬ ‫גיליון תיקון‬

‫مجالت‬ ‫גיליונות‬

‫البستنة العامة )في المصدر – الحدائق العامة(‬ ‫גינון ציבורי‬

‫فصل‬ ‫גירום‬

‫جيروسكوب كهربائي )جهاز دائري للحفاظ على‬ ‫גירוסקופית חשמלית‬


‫الثبات والقياس(‬

‫التهود‬ ‫גירות‬

‫صفحة ‪40‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫عجز‬ ‫גירעון‬

‫عجز أكتواري‬ ‫גירעון אקטוארי‬

‫גישה למערכת הממוחשבת של ولوج الى المنظومة المحوسبة لصندوق المرضى‬


‫קופת חולים‬

‫أساليب ومبادئ تثمين العقارات‬ ‫גישות ועקרונות בהערכת‬


‫מקרקעין‬

‫منفذ أجهزة‬ ‫גישת מכשירים‬

‫مَنفذ أجهزة من النوع ‪A‬‬ ‫גישת מכשירים מסוג ‪A‬‬

‫منفذ بصري‬ ‫גישת ראייה‬

‫ضغط العينين‬ ‫גלאוקומה‬

‫كاشف الزلزال‬ ‫גלאי סיסמי‬

‫غلغينواع )كوركينيت كهربائي(‬ ‫גלגינוע‬

‫بطاقة بريدية‬ ‫גלויה‬

‫التموج‬ ‫גליות‬

‫تموج المجسم األرضي‬ ‫גליות גיאואיד‬

‫معرض فنون‬ ‫גלריה‬

‫مزلجة‬ ‫גלשן‬

‫مكافأة‬ ‫גמול‬

‫معاش‬ ‫גמלה‬

‫ومكافأة رعاية الحمل‬ ‫גמלה לשמירת היריון‬

‫معاش مواطن مخضرم خاص‬ ‫גמלת אזרח ותיק מיוחדת‬

‫الجمرة الخبيثة‬ ‫גמרת‬

‫صفحة ‪41‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الروضة االلزامية‬ ‫גן חובה‬

‫حديقة زينة مروية‬ ‫גן נוי מושקה‬

‫روضة‪ /‬رياض األطفال‬ ‫גן‪ /‬גני ילדים‬

‫دار المحفوظات‬ ‫גנזך‬

‫صاالت مناسبات‬ ‫גני אירועים‬

‫حدائق مالهي‬ ‫גני שעשועים‬

‫حِفظ‬ ‫גניזה‬

‫مربية أطفال‬ ‫גננת‬

‫غاز مكثف للمواصالت‬ ‫גפ"מ תחבורה‬

‫خردوات المركبات‬ ‫גרוטאות רכב‬

‫شتلة زيتون‬ ‫גרופית זית‬

‫مقطورة معدة لنقل البضائع‬ ‫גרור המיועד להובלת טובין‬

‫مقطورة المواد الخطرة‬ ‫גרור חומ"ס‬

‫مقطورة مبيت‬ ‫גרור לינה‬

‫مقطورة مبيت للسكن‬ ‫גרור לינה למגורים‬

‫التسبب بموت متعمد‬ ‫גרימת מוות בכוונה‬

‫التسبب بمعاناة ال داعي لها‬ ‫גרימת סבל מיותר‬

‫انتقاص‬ ‫גריעה‬

‫انتقاصات‬ ‫גריעות‬

‫قطر‬ ‫גרירה‬

‫بيوت الدرج‬ ‫גרמי מדרגות‬

‫صفحة ‪42‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫غرانوليت‬ ‫גרנוליט‬

‫الجسور والجسور الصغيرة‬ ‫גשרים וגשרונים‬

‫طائرة منزلقة‬ ‫דאון‬

‫داتوم )المسند الجيوديزي(‬ ‫דאטום‬

‫داتوم‬ ‫דאטום‬

‫عميرة‬ ‫דבורית‬

‫طاعون‬ ‫דבר‬

‫مادة بريدية مسجلة‬ ‫דבר דואר רשום‬

‫طاعون البقر‬ ‫דבר הבקר‬

‫مرسوم دستور فلسطين‬ ‫דבר המלך במועצה על ארץ‬


‫ישראל‬

‫مادة دعائية‪/‬ناشر‪/‬دعاية‬ ‫דבר פרסומת‪/‬מפרסם‪/‬תעמולה‬

‫مواد بريدية‬ ‫דברי דואר‬

‫أقوال توضيحية‬ ‫דברי הסבר‬

‫أشياء ثمينة‬ ‫דברים יקרי ערך‬

‫أخذ عينة‬ ‫דגימה‬

‫راية وسم‬ ‫דגל סימון‬

‫رايات االشارات‬ ‫דגלי סימון‬

‫الحبوب‬ ‫דגנים‬

‫النقاط المهمة‬ ‫דגשים‬

‫كشف دوري‬ ‫דו"ח תקופתי‬

‫البريد االلكتروني المصون‬ ‫דואר אלקטרוני מאובטח‬

‫صفحة ‪43‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫البريد الكمي‬ ‫דואר כמותי‬

‫ناطق بلسان‬ ‫דובר‬

‫اإلعالم واإلرشاد‬ ‫דוברות והסברה‬

‫كشف‪/‬تقرير‬ ‫דוח‬

‫كشف اعتماد‬ ‫דוח אשראי‬

‫كشف موحد‬ ‫דוח במאוחד‬

‫كشف مالي مدقق‬ ‫דוח כספי מבוקר‬

‫تقرير تلخيصي‬ ‫דוח מסכם‬

‫كشف أصحاب المصلحة‬ ‫דוח מצבה‬

‫كشف باالتصال المحوسب‬ ‫דוח מקוון‬

‫كشف الصفحة‬ ‫דוח עסקה‬

‫كشف ربعي‬ ‫דוח רבעוני‬

‫كشف تركيز معطيات‬ ‫דוח ריכוז נתונים‬

‫كشف ظروف المدرج‬ ‫דוח תנאי מסלול‬

‫كشوف الحضور‬ ‫דוחות הנוכחות‬

‫الكشوف العادية‬ ‫דוחות סטנדרטים‬

‫الكشوف الوقتية‬ ‫דוחות עתיים‬

‫الكشوف الدورية والفورية‬ ‫דוחות תקופתיים ומיידיים‬

‫كشك‬ ‫דוכן‬

‫الجيل الجديد‬ ‫דור חדש‬

‫رفض جملة وتفصيال‬ ‫דחייה על הסף‬

‫صفحة ‪44‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫رفض قاطع‬ ‫דחייה על הסף‬

‫تأجيل موعد التسديد الشهري‬ ‫דחיית מועד הפירעון החודשי‬

‫ضغط‬ ‫דחיסה‬

‫قاعدة تثبيت الجهاز الخلوي‬ ‫דיבורית‬

‫حصة ربحية‬ ‫דיבידנד‬

‫حصة ربحية‬ ‫דיבידנד‬

‫معاينة‪/‬أخذ عينة‬ ‫דיגום‬

‫معاينة لحظية‬ ‫דיגום חטף‬

‫إبالغ‬ ‫דיווח‬

‫ابالغ الكتروني‬ ‫דיווח אלקטרוני‬

‫جلسة بوسائل تكنولوجية‬ ‫דיון באמצעים טכנולוגיים‬

‫نظر بجلسة مغلقة‪/‬بأبواب مغلقة‬ ‫דיון בדלתיים סגורות‬

‫إعادة النظر‬ ‫דיון חוזר‬

‫نظر عاجل‬ ‫דיון מהיר‬

‫نظر عاجل‬ ‫דיון מהיר‬

‫جلسة متابعة‬ ‫דיון מעקב‬

‫نظر أولي‬ ‫דיון מקדמי‬

‫جلسات لجان اإلفراجات‬ ‫דיוני ועדות שחרורים‬

‫جلسات التوقيفات‬ ‫דיוני מעצרים‬

‫جلسات التوقيفات‬ ‫דיוני מעצרים‬

‫دقة المعلومات‬ ‫דיוק מידע‬

‫صفحة ‪45‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الدقة الموضوعية‬ ‫דיוק נושאי‬

‫الدقة الوقتية‬ ‫דיוק עתי‬

‫الدقة‬ ‫דיוקים‬

‫سكن عام‬ ‫דיור ציבורי‬

‫كفاية األدلة‬ ‫דיות הראיות‬

‫قاضي رباني‬ ‫דיין‬

‫القضاء الرباني‬ ‫דיינות‬

‫مستأجر مستمر‬ ‫דייר ממשיך‬

‫تقليل‬ ‫דילול‬

‫حكم الدولة‬ ‫דין המדינה‬

‫تقرير‬ ‫דין וחשבון‬

‫تقرير حول االنحراف الداخلي والخارجي‬ ‫דין וחשבון על אוריינטציה‬


‫פנימית וחיצונית‬

‫القانون األجنبي‬ ‫דין זר‬

‫محاكمة انضباطية‬ ‫דין משמעתי‬

‫حكم األولوية‬ ‫דין קדימה‬

‫تشريعات العطاءات‬ ‫דיני המכרזים‬

‫تشريعات التنظيم البلدي‬ ‫דיני התכנון העירוני‬

‫ديسكوتيك )ملهى للرقص(‬ ‫דיסקוטק‬

‫حظيرة‬ ‫דיר‬

‫شقة‪/‬مسكن‬ ‫דירה‬

‫شقة بديلة‬ ‫דירה חלופית‬

‫صفحة ‪46‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫شقة وحيدة‬ ‫דירה יחידה‬

‫شقة ملتصقة باألرض‬ ‫דירה צמודת קרקע‬

‫شقة الئقة للسكن‬ ‫דירה ראויה למגורים‬

‫تصنيف اعتماد‬ ‫דירוג אשראי‬

‫شقق ملتصقة‬ ‫דירות צמודות‬

‫عضو مجلس إدارة غير تابع‬ ‫דירקטור בלתי תלוי‬

‫عضو إدارة خارجي‬ ‫דירקטור חיצוני‬

‫أعضاء مجلس إدارة مستقلين‬ ‫דירקטורים בלתי תלויים‬

‫توجيهات‬ ‫דירקטיבה‬

‫شقة انتقالية‬ ‫דירת מעבר‬

‫شقة خدمية‬ ‫דירת שירות‬

‫شقة عِوض‬ ‫דירת תמורה‬

‫المياه العادمة‬ ‫דלוחין )יוצאים‬


‫מכיורים‪/‬אמבטיות ובתי רחצה(‬

‫تسرب‬ ‫דליפה‬

‫تسرب‬ ‫דלף‬

‫رف تقديم الخدمة‬ ‫דלפק מתן השירות‬

‫وقود نووي‬ ‫דלק גרעיני‬

‫وقود احفوري‬ ‫דלק מאובן‬

‫االلتهابات الروئية‬ ‫דלקות ריאה‬

‫إلتهاب تلوثي‬ ‫דלקת זיהומית‬

‫الباب المزاح‬ ‫דלת הזזה‬

‫صفحة ‪47‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫باب مجنح ملتف حول محوره‬ ‫דלת כנף סובבת על צירה‬

‫الباب القابل للطي‬ ‫דלת מתקפלת‬

‫شخصية‬ ‫דמות‬

‫بدل )سابقا مخصص( بطالة‬ ‫דמי אבטלה‬

‫بدل وضع ولد في الحضانة‬ ‫דמי אחזקה של ילד באומנה‬

‫بدل استكمال الدراسة‬ ‫דמי השתלמות‬

‫بدل عضوية‬ ‫דמי חבר‬

‫رسوم عناية تنظيمية مهنية‬ ‫דמי טיפול ארגוני ‪ -‬מקצועי‬

‫مصروف جيب‪/‬مصروف‬ ‫דמי כיס‬

‫بدل المعيشة‬ ‫דמי כלכלה‬

‫بدل والدة‬ ‫דמי לידה‬

‫بدل مبيت‬ ‫דמי לינה‬

‫بدل نفقة‬ ‫דמי מזונות‬

‫بدل مرض‪ /‬استجمام‪ /‬أعياد‪ /‬حادث‬ ‫דמי מחלה‪ /‬הבראה‪ /‬חגים‪/‬‬


‫תאונה‬

‫بدل مفتاحية‬ ‫דמי מפתח‬

‫بدل ضرر‬ ‫דמי נזק‬

‫رسوم إدارة‬ ‫דמי ניהול‬

‫رسوم اإلدارة اإليجابية‬ ‫דמי ניהול חיוביים‬

‫رسوم إدارة متغيرة‬ ‫דמי ניהול משתנים‬

‫رسوم اإلدارة السلبية‬ ‫דמי ניהול שליליים‬

‫أجور السفر‬ ‫דמי נסיעה‬

‫صفحة ‪48‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫رسوم عمولة‪/‬عمولة‪/‬رسوم تخليص‬ ‫דמי עמילות‬

‫بدل إصابة‬ ‫דמי פגיעה‬

‫بدالت استعمال‬ ‫דמי שימוש‬

‫قاض وحيد‪/‬منفرد‬ ‫דן יחיד‬

‫مسؤولة مقر استخبارات أ‬ ‫דסקאית מודיעין א'‬

‫دقيقة مرور‬ ‫דקת תנועה‬

‫درجات اللياقة الطبية‬ ‫דרגות כושר רפואי‬

‫مقعد منخفض‬ ‫דרגש‬

‫عدم القدرة على الكسب‬ ‫דרגת אי כושר להשתכר‬

‫دقو التفصيل‬ ‫דרגת הפרט‬

‫درجة خطورة شديدة‬ ‫דרגת חומרה קשה‬

‫درجة عجز غير ثابتة‬ ‫דרגת נכות לא יציבה‬

‫مطالبة‬ ‫דרישה‬

‫طلب دفع إضافي‬ ‫דרישת תשלום נוספת‬

‫طريقة حساب مغايِرة‬ ‫דרך חישוב שונה‬

‫طريق سريعة‬ ‫דרך מהירה‬

‫الطريق المتاح‬ ‫דרך נגישה‬

‫بطريق الممارسة‪/‬االحتراف‬ ‫דרך עיסוק‬

‫طريق داخل المدن‬ ‫דרך עירונית‬

‫طريق عمومي‬ ‫דרך ציבורית‬

‫المسالك الهضمية العليا‬ ‫דרכי העיכול העליונות‬

‫صفحة ‪49‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫طرق تقدير وقياس نوعية وكمية‬ ‫דרכי הערכה ומדידה איכותית‬
‫וכמותית‬

‫طرق الفرار‬ ‫דרכי מילוט‬

‫طرق التصريف والتسرب‬ ‫דרכי ניקוז וחלחול‬

‫طرق استثمار أموال المحجور‬ ‫דרכים להשקעת כספי חסוי‬

‫الطرق المعبدة‬ ‫דרכים סלולות‬

‫رش مساحيق‬ ‫האבקה‬

‫شعبة التأهيل المهني‬ ‫האגף להשכרה מקצועית‬

‫شعبة معالجة الشخص ذي اإلعاقة العقلية‬ ‫האגף לטיפול באדם עם‬


‫والتطورية ومعالجة الشخص الذي يعاني من‬ ‫מוגבלות שכלית התפתחותית‬
‫التوحد‬ ‫ולטיפול באדם עם אוטיזם‬

‫شعبة التأهيل‬ ‫האגף לשיקום‬

‫الجالية المتزمتة دينيا‬ ‫האוכלוסיה החרדית‬

‫المنطقة البحرية‬ ‫האזור הימי‬

‫اإلنصات السري‬ ‫האזנת סתר‬

‫الجنسية‬ ‫האזרחות‬

‫تباطؤات‬ ‫האטות‬

‫الباخرة التي عرجت‬ ‫האניה שסרה‬

‫القيم العام‬ ‫האפוטרופוס הכללי‬

‫المنظمة الدولية للملكية الفكرية‬ ‫הארגון הבינלאומי לקניין רוחני‬

‫הארגון לשיתוף פעולה ולפיתוח منظمة التعاون والتنمية االقتصادية‬


‫כלכלי‬

‫مأخوذة بعين االعتبار‬ ‫הבאות בחשבון‬

‫صفحة ‪50‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تحفيز النضوج‬ ‫הבחלה‬

‫إنضاج‬ ‫הבחלה‬

‫مفاضلة‬ ‫הבחנה‬

‫تفريق‬ ‫הבחנה‬

‫تأمين مصروفات الشهود‬ ‫הבטחת הוצאות העדים‬

‫األمن الطاقوي‬ ‫הביטחון האנרגטי‬

‫تفاهم متبادل‬ ‫הבנה הדדית‬

‫البنك األصلي‪/‬المستوعب‬ ‫הבנק המקורי‪/‬הקולט‬

‫حرق‬ ‫הבערה‬

‫متمكِن‬ ‫הבקי‬

‫إنعاش‬ ‫הבראה‬

‫تهريب بضائع‬ ‫הברחת טובין‬

‫نسبة االحماض‬ ‫הגבה‬

‫تقييد خصم العمولة‬ ‫הגבלה על ניכוי עמלה‬

‫القيود المهنية‬ ‫הגבלים עסקיים‬

‫تحديد المصروفات الميزانية‪/‬اإلنفاق الميزاني‬ ‫הגבלת ההוצאה התקציבית‬

‫تقييد صالحية االختصاص‬ ‫הגבלת סמכות שיפוט‬

‫تقييد النشاط‬ ‫הגבלת פעילות‬

‫تعزيز الوعي‬ ‫הגברת התודעה‬

‫زيادة مقادير السُلف‬ ‫הגדלת שיעורי המקדמות‬

‫فرع ‪ -‬فروع‬ ‫הגדר ‪ -‬הגדרים‬

‫صفحة ‪51‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫العدالة اإلجرائية‬ ‫הגינות דיונית‬

‫حل موعد تحصيلها‬ ‫הגיע מועד מימושן‬

‫حماية كاثودية‬ ‫הגנה קתודית‬

‫أمين دار المحفوظات‬ ‫הגנז‬

‫أرشيف الدولة‬ ‫הגנזך‬

‫وقاية النباتات‬ ‫הגנת הצומח‬

‫حماية الملكية الصناعية‬ ‫הגנת הקניין התעשייתי‬

‫حماية األلقاب األصلية واإلشارات الجغرافية‬ ‫הגנת כינויי מקור וציונים‬


‫גאוגרפיים‬

‫حماية األموال المودعة‬ ‫הגנת רכוש מופקד‬

‫تقديم بصورة محوسبة‬ ‫הגשה באופן מקוון‬

‫االكتتاب باألوراق المالية‬ ‫הגשת הזמנות לניירות ערך‬

‫األمر تقتضيه ظروف الحال‬ ‫הדבר דרוש בנסיבות העניין‬

‫إبادة بالتبخير‬ ‫הדברה באיוד‬

‫إبادة اآلفات‬ ‫הדברת מזיקים‬

‫العلم والشعار والنشيد الوطني للدولة‬ ‫הדגל ‪ ,‬הסמל והמנון המדינה‬

‫مصايد األسماك‬ ‫הדיג‬

‫التشريع القديم‬ ‫הדין הישן‬

‫التشريع المخفف‬ ‫הדין המקל‬

‫األحكام الشرءيةودراسات اإلسالم‬ ‫הדין השרעי ולימודי האיסלאם‬

‫التوجيهات االوروبية‬ ‫הדירקטיבה האירופית‬

‫اشعال موقدة‬ ‫הדלקת מדורה‬

‫صفحة ‪52‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تصاوير‬ ‫הדמיות‬

‫طباعة‬ ‫הדפסה‬

‫االرشاد في السياقة الصحيحة واستكمال السياقة‬ ‫הדרכה בנהיגה נכונה‬


‫והשתלמות בנהיגה‬

‫الوالد الحاضن‬ ‫ההורה המשמורן‬

‫يعتمد القرار على ‪...‬‬ ‫ההחלטה תונחה ‪...‬‬

‫االعتراف بمساهمتهم‬ ‫ההכרה בתרומתם‬

‫التسوية المحددة‬ ‫ההסדר הקבוע‬

‫الجمعية الصهيونية العالمية‬ ‫ההסתדרות הציונית העולמית‬

‫نقابة األطباء في اسرائيل‬ ‫ההסתדרות הרפואית בישראל‬

‫نقابة األطباء في اسرائيل‬ ‫ההסתדרות הרפואית בישראל‬

‫العروض السليمة‬ ‫ההצעות הכשרות‬

‫ل‪.‬ط‪.‬ن )لجنة الطاقة النووية(‬ ‫הוא"א )הוועדה לאנרגיה‬


‫אטומית(‬

‫شحن‬ ‫הובלה‬

‫أقر بصحتها‬ ‫הודה בנכונותה‬

‫شُكر لله‬ ‫הודיה‬

‫ديوك رومية‬ ‫הודים‬

‫ديوك هودنية‬ ‫הודנים‬

‫إشعار‬ ‫הודעה‬

‫إشعار إلكتروني‬ ‫הודעה אלקטרונית‬

‫إشعار بشأن تقديم مستند أصلي‬ ‫הודעה בדבר הגשת מסמך‬


‫מקורי‬

‫صفحة ‪53‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫إشعار للطرف الثالث‬ ‫הודעה לצד שלישי‬

‫إشعار مسبق‬ ‫הודעה מוקדמת‬

‫إشعار مسجل‬ ‫הודעה מוקלטת‬

‫اشعار ارتفاقي‬ ‫הודעה נלווית‬

‫رسالة صوتية‬ ‫הודעה קולית‬

‫إشعارات الرأي‬ ‫הודעות עמדה‬

‫إشعار تأكيد التسليم‬ ‫הודעת אימות המסירה‬

‫إشعار إلغاء‬ ‫הודעת ביטול‬

‫إشعار بريد مسجل‬ ‫הודעת דואר רשום‬

‫إشعار انضمام‬ ‫הודעת הצטרפות‬

‫إشعار تزكية‬ ‫הודעת זיכוי‬

‫إشعار دين‬ ‫הודעת חוב‬

‫إعالن رعاية‬ ‫הודעת חסות‬

‫إشعار بِرسالة قصيرة‬ ‫הודעת מסר קצר‬

‫إعالن الجهاز‬ ‫הודעת מערכת )רשומות(‬

‫إشعار رفض‬ ‫הודעת סירוב‬

‫االستئناف‬ ‫הודעת ערעור‬

‫شهادة وفاة‬ ‫הודעת פטירה‬

‫اللجنة الخاصة‬ ‫הוועדה המיוחדת‬

‫اللجنة االستشارية للضبط‬ ‫הוועדה המייעצת לאסדרה‬

‫اللجنة الفرعية‬ ‫הוועדה הענפית‬

‫صفحة ‪54‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫لجنة المصادقة على ممثلي الدفاع‬ ‫הוועדה לאישור סניגורים‬

‫لجنة فحض التعيينات‬ ‫הוועדה לבדיקת מינויים‬

‫لجنة فحص استعداد الدولة لألوبئة وللهزات‬ ‫הוועדה לבחינת היערכות‬


‫األرضية‬ ‫המדינה למגפות ולרעידות‬
‫אדמה‬

‫لجذةمعاللةاأللقاب األكاديمية‬ ‫הוועדה להערכת תארים‬


‫אקדמאיים‬

‫لجنة االستقرار المالي‬ ‫הוועדה ליציבות פיננסית‬

‫لجنة تعيين أعضاء مجلس اإلدارة‬ ‫הוועדה למינוי דירקטורים‬

‫لجنة مراجعة العقوبة‬ ‫הוועדה לעיון בעונש‬

‫اللجنة لمراجعة العقوبة‬ ‫הוועדה לעיון בעונש‬

‫لجنة شؤون التعويضات والعائدات‬ ‫הוועדה לענייני פיצויים‬


‫ותגמולים )פטנטים(‬

‫لجنة التخطيط والتمويل الميزاني‬ ‫הוועדה לתכנון ותקצוב‬

‫إثبات أولي‬ ‫הוכחה לכאורה‬

‫االئبات األولي‬ ‫הוכחה לכאורה‬

‫إثبات الدعوى‬ ‫הוכחת התביעה‬

‫عابر سبيل‬ ‫הולך רגל‬

‫إسالة‬ ‫הולכה‬

‫توصيل‬ ‫הולכה‬

‫مشاة‬ ‫הולכי רגל‬

‫إسالة الغاز المكثف‬ ‫הולכת גפ"מ‬

‫نقل‪/‬توريد‪/‬توزيع‪/‬تخزين كهرباء‬ ‫הולכת‪/‬הספקת‪/‬חלוקת‪/‬אחסון‬


‫חשמל‬

‫صفحة ‪55‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫رأسمال‬ ‫הון‬

‫رأس المال األسهمي‬ ‫הון המניות‬

‫رأس المال األسهمي الصادر‬ ‫הון המניות המונפק‬

‫رأس مال االسهم المسدد‬ ‫הון המניות הנפרע‬

‫رأس المال المجازَف‬ ‫הון סיכון‬

‫رأس المال المجازف‬ ‫הון סיכון‬

‫نزُل‬ ‫הוסטל‬

‫اللجنة التنفيذية لمعهد المقاييس االسرائيلي‬ ‫הועד הפועל של מכון התקנים‬


‫הישראלי‬

‫لجنة االمتحان‬ ‫הועדה הבוחנת‬

‫تعيين ترددات‬ ‫הועדת תדרים‬

‫عروض رقص‬ ‫הופעות מחול‬

‫إنفاق بسبب منح أسهم أو حق الحصول على أسهم‬ ‫הוצאה בשל הענקת מניות או‬
‫זכות לקבלת מניות‬

‫إنفاق بسبب منح اعتزال‬ ‫הוצאה בשל מענקי פרישה‬

‫إنفاق لمرة واحدة‬ ‫הוצאה חד פעמית‬

‫إنفاق مشروط بدخل‬ ‫הוצאה מותנית בהכנסה‬

‫مصروفات صيانة واستعمال‬ ‫הוצאות אחזקה ושימוש‬

‫المصروفات القضائية‬ ‫הוצאות המשפט‬

‫مصروفات المحاكمة‬ ‫הוצאות משפט‬

‫نفقات ملحقة‬ ‫הוצאות נלוות‬

‫مصروفات النشر‬ ‫הוצאות פרסום‬

‫صفحة ‪56‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مصروفات متوقعة‬ ‫הוצאות צפויות‬

‫مصروفات تدوين محضر‬ ‫הוצאות רישום פרוטוקול‬

‫مصروفات تسويق وإعالن‬ ‫הוצאות שיווק ופרסום‬

‫إنفاق ضريبي‬ ‫הוצאת מס‬

‫إخراج عامل لعطلة غير مدفوعة‬ ‫הוצאת עובד לחופשה ללא‬


‫תשלום‬

‫استثناء خدمات من سريان القانون‬ ‫הוצאת שירותים מתחולת‬


‫החוק‬

‫أصدر منتج االسطوانة‬ ‫הוציא מפיק התקליט‬

‫تكريم المواطنين‬ ‫הוקרה לאזרחים‬

‫نص‪/‬أمر‬ ‫הוראה‬

‫الحُكم‬ ‫הוראה‬

‫أمر إجرائي‬ ‫הוראה דיונית‬

‫أمر للدفع بأقساط‬ ‫הוראה לתשלום בשיעורים‬

‫التدريس المحوسب‬ ‫הוראה מקוונת‬

‫أحكام‪/‬تعليمات‬ ‫הוראות‬

‫تعليمات في حاالت خاصة‬ ‫הוראות במקרים מיוחדים‬

‫أحكام االحتواء واالستمرارية‬ ‫הוראות ההכלה והרציפות‬

‫تعليمات امكانية الوصول‬ ‫הוראות הנגישות‬

‫تعليمات إمكانية الوصول‬ ‫הוראות הנגישות‬

‫أحكام قوانين التطبيق‬ ‫הוראות חוקי היישום‬

‫تعليمات حساب الدخل‬ ‫הוראות חישוב הכנסה‬

‫صفحة ‪57‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تعليمات الضابط‬ ‫הוראות מאסדר‬

‫أحكام انتقالية‬ ‫הוראות מעבר‬

‫تعليمات اإلدارة المصرفية السليمة‪/‬المنتظمة‬ ‫הוראות ניהול בנקאי תקין‬

‫أمر اداري‬ ‫הוראת מנהל‬

‫أمر تقاص‬ ‫הוראת סליקה‬

‫حكم مؤقت‬ ‫הוראת שעה‬

‫تنزيل في الرتبة‬ ‫הורדה בדרגה‬

‫والد بيولوجي‬ ‫הורה ביולוגי‬

‫الوالد الحاضن‬ ‫הורה משמורן‬

‫الوالد الذي توفي ولده‬ ‫הורה שילדו נפטר‬

‫الوالدان المسميان‬ ‫הורים מיועדים‬

‫والديم مستقلين مستحقين للمعاش‬ ‫הורים עצמאיים זכאים לגמלה‬

‫إجالس المسافرين‬ ‫הושבת נוסעים‬

‫إبقاء‬ ‫הותרה‬

‫إزاحة‬ ‫הזזה‬

‫الحق البديل المبيع‬ ‫הזכות החלופית הנמכרת‬

‫مذكرة حضور‪/‬استدعاء‬ ‫הזמנה‬

‫مذكرة حضور‬ ‫הזמנה )לבית משפט(‬

‫مذكرة حضور‬ ‫הזמנה לדין‬

‫طلبية وحدات صندوق‬ ‫הזמנה של יחידות קרן‬

‫اإليصاء على منتوج‬ ‫הזמנת מוצר‬

‫صفحة ‪58‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تدفق‬ ‫הזרמה‬

‫إسالة‬ ‫הזרמה‬

‫إسالة مياه الصرف الى البحر‬ ‫הזרמת שפכים לים‬

‫الحيوان المنوي‬ ‫הזרע‬

‫حقن المواد المضادة‬ ‫הזרקת חומרי ניגוד‬

‫الشركة االخت‬ ‫החברה האחות‬

‫الشركة الحكومية لسكن التأجير‬ ‫החברה הממשלתית לדיור‬


‫להשכרה‬

‫الشركة المُصْدِرة‬ ‫החברה המנפיקה‬

‫شركة البحث عن أموال قتلى الكارثة وإعادتها‬ ‫החברה לאיתור ולהשבת‬


‫נכסים של נספי השואה‬

‫الشركة الحكومية لإلسكان للتأجير‬ ‫החברת הממשלתית לדיור‬


‫להשכרה‬

‫إدخال انبوب متقدم لمجرى النفس‬ ‫החדרת מנתב אוויר מתקדם‬

‫الشرعية المنطقية‬ ‫החוקיות הלוגית‬

‫المحقق المسؤول‬ ‫החוקר האחראי‬

‫حيازة‬ ‫החזקה‬

‫حيازة واستخدام قنب لالستهالك الذاتي‬ ‫החזקה ושימוש בקנבוס‬


‫לצריכה עצמית‬

‫حيازة زائدة‬ ‫החזקה חורגת‬

‫حيازة فائضة‬ ‫החזקה עודפת‬

‫حيازات زائدة‬ ‫החזקות חורגות‬

‫حجز شخص في حبس انفرادي‬ ‫החזקת אדם בבידוד‬

‫صفحة ‪59‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫احتجاز سجين أو موقوف‬ ‫החזקת אסיר או עצור‬

‫حيازة األوالد‬ ‫החזקת ילדים‬

‫استرجاع‬ ‫החזר‬

‫إعادة الرسم‬ ‫החזר אגרה‬

‫إعادة رسوم اإلدارة‬ ‫החזר דמי ניהול‬

‫إعادة مصروفات‬ ‫החזר הוצאות‬

‫استرجاع مصروفات معقولة‬ ‫החזר הוצאות סבירות‬

‫مبلغ الضريبة المعاد‬ ‫החזר מס‬

‫المبادرة بإعادة‪ /‬باسترجاع‬ ‫החזרה יזומה‬

‫ارتدادات )زوايا(‬ ‫החזרים )זוויות(‬

‫إعادة الوضع الى سابق عهده‬ ‫החזרת המצב לקדמותו‬

‫تأجير ألمد طويل‬ ‫החכרה‬

‫إضفاء‬ ‫החלה‬

‫قرار إداري‬ ‫החלטה מינהלית‬

‫قرار أولي‬ ‫החלטה מקדמית‬

‫قرار مفصل‬ ‫החלטה פרטנית‬

‫قرار وقتي‬ ‫החלטת ביניים‬

‫مقايضات مقادير الفائدة‬ ‫החלפי שיעורי ריבית‬

‫القسيمة التي يترتب لها حق االرتفاق‬ ‫החלקה הזכאית לזיקת הנאה‬

‫القسيمة التي يترتب عليها حق االرتفاق‬ ‫החלקה הכפופה לזיקת הנאה‬

‫القسيمة التي يترتب لها والقسيمة التي يترتب‬ ‫החלקה הכפופה‪ /‬החלקה‬
‫عليها حق االرتفاق‬ ‫הזכאית )ברישום זיקת הנאה(‬

‫صفحة ‪60‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫إضفاء سلطة المحكمة‬ ‫החלת מרות בית המשפט‬

‫تطبيق مقياس ‪123‬‬ ‫החלת תקן ‪123‬‬

‫تحمض‬ ‫החמיץ‬

‫استيداع‪/‬تخزين‬ ‫החסנה‪/‬אחסנה‬

‫إقصاء‬ ‫החרגה‬

‫مصادرة‬ ‫החרמה‬

‫الحساب الحِرفي‬ ‫החשבון העסקי‬

‫الخشية‬ ‫החשש‬

‫الختم على المصادقة‬ ‫החתמת האישור‬

‫انتفاع‬ ‫הטבה‬

‫إنتفاع لغرض الرفاه االقتصادي‬ ‫הטבה לרווחה כלכלית‬

‫االنتفاعات الملحقة لمتلقي المنحة‬ ‫הטבות נלוות למקבלי המענק‬

‫انتفاعات االعتزال‬ ‫הטבות פרישה‬

‫انتفاعات اعتزال‬ ‫הטבות פרישה‬

‫العناية في إطار صندوق المرضى المحلي‬ ‫הטיפול במסגרת הקהילה‬

‫إضفاء سلطة أو ترهيب‬ ‫הטלת מרות או מורא‬

‫فرض ضمانة‬ ‫הטלת ערובה‬

‫دفن‬ ‫הטמנה‬

‫تكريس‬ ‫הטמעה‬

‫المسوغات المستندة اليها‬ ‫הטעמים ביסודה‬

‫الجوانب الدولتية‬ ‫היבטים מדינתיים‬

‫صفحة ‪61‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫قيادة‬ ‫היגוי‬

‫رسملة‪) /‬استبدال(‬ ‫היוון‬

‫رسملة قيمة شقة العِوض‬ ‫היוון שווי דירת התמורה‬

‫جلسة مرئية‪/‬لقاء مرئي‬ ‫היוועדות חזותית‬

‫المستشار القانوني للحكومة‬ ‫היועץ המשפטי לממשלה‬

‫المستشار القانوني لرئيس القيادة العامة‬ ‫היועץ המשפטי לראש המטה‬


‫הכללי‬

‫الوحدة القطرية للتنفيذ اإلجباري‬ ‫היחידה הארצית לאכיפה‬

‫وحدة اللوازم واألجهزة الطبية التابعة لوزارة‬ ‫היחידה לאבזרים ומכשירים‬


‫الصحة‬ ‫רפואיים במשרד הבריאות‬

‫وحدة التحقيقات الداخلية في جيش الدفاع‬ ‫היחידה לחקירות פנים בצבא‬


‫اإلسرائيلي‬ ‫הגנה לישראל‬

‫وحدة الرياضة اإلنجازية‬ ‫היחידה לספורט הישגי‬

‫وحدة اإلفراج من محكوميات حبس قصيرة‬ ‫היחידה לשחרור ממאסרים‬


‫קצרים‬

‫إسقاط‬ ‫היטל‬

‫فريضة إلزامية‬ ‫היטל‬

‫اسقاط جيوديزي كسيني ‪ -‬سولندر‬ ‫היטל גאודטי קסיני ‪ -‬סולנדר‬

‫ضريبة التحسين المحلية‬ ‫היטל השבחה‬

‫ضرائب التجارة‬ ‫היטלי סחר‬

‫األوالد المشتركين‬ ‫הילדים המשותפים‬

‫وسيلة دفع قانونية‬ ‫הילך חוקי‬

‫الفرار من المحاكمة‬ ‫הימלטות מן הדין‬

‫صفحة ‪62‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تمنع ضريبي‬ ‫הימנעות ממס‬

‫تظهير‪/‬مظهِر‪/‬مظهر له‪/‬مسحوب له‬ ‫היסב‪/‬מסב‪/‬נסב‪/‬נפרע‬

‫היעדרות בשל תרומת איבר על التغيب بسبب التبرع بعضو من قبل الزوج أو‬
‫الوالد‬ ‫ידי בן זוג או הורה‬

‫استعداد‬ ‫היערכות‬

‫فرضية‬ ‫היפותיזה‬

‫عرض‬ ‫היצע‬

‫حجم المنتوج المسوق‬ ‫היקף התוצרת המשווקת‬

‫نطاق نشاط بنكي‬ ‫היקף פעילות בנקאי‬

‫نطاق نشاط أدنى‪/‬واسع‬ ‫היקף פעילות מזערי‪/‬נרחב‬

‫نطاق نشاط واسع‬ ‫היקף פעילות נרחב‬

‫نطاق نشاط واسع‬ ‫היקף פעילות נרחב‬

‫نطاق نشاط واسع‬ ‫היקף פעילות רחב‬

‫استعادة الرسم الجمركي‬ ‫הישבון‬

‫استعادة الرسوم الجمركية‬ ‫הישבון‬

‫جدوى‬ ‫היתכנות‬

‫ترخيص‪/‬تصريح‬ ‫היתר‬

‫ترخيص التشغيل‬ ‫היתר הפעלה‬

‫ترخيص اإلنشاء‬ ‫היתר הקמה‬

‫ترخيص استيراد بمسار مقابل‬ ‫היתר ייבוא במסלול מקביל‬

‫ترخيص نقل البقر‬ ‫היתר להובלת בקר‬

‫تصريح تشغيل منشأة‬ ‫היתר להפעלת מיתקן‬

‫صفحة ‪63‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫ترخيص بإجراء تجارب على المستحضر‬ ‫היתר לעריכת ניסויים בתכשיר‬

‫ترخيص الستعمال غير عادي‬ ‫היתר לשימוש חורג‬

‫صاحب رخصة مدرسة‬ ‫היתר לשמש בעל בית ספר‬

‫ترخيص عاجل‬ ‫היתר מזורז‬

‫إجازة زواج‬ ‫היתר נישואין‬

‫ترخيص السموم‬ ‫היתר רעלים‬

‫تصريح مكوث في إسرائيل‬ ‫היתר שהייה בישראל‬

‫إرهاق حقيقي لمجريات األعمال‬ ‫הכבדה של ממש על הפעילות‬


‫העסקית‬

‫إنكار‬ ‫הכחשה‬

‫االقتصادي الرئيسي‬ ‫הכלכלן הראשי‬

‫إدراج بطريق اإلحالة‬ ‫הכללה בדרך של הפנייה‬

‫دخل شهري متوسط‬ ‫הכנסה חודשית ממוצעת‬

‫معدل الدخل الشهري‬ ‫הכנסה חודשית ממוצעת‬

‫دخل ملزم بالضريبة‬ ‫הכנסה חייבת‬

‫دخل ملزم‬ ‫הכנסה חייבת‬

‫دخل من عمل أو من مهنة‬ ‫הכנסה מעבודה או ממשלח יד‬

‫إيرادات‪/‬مدخوالت‬ ‫הכנסות‬

‫مدخوالت غير عادية‬ ‫הכנסות חריגות‬

‫إيرادات تمويل‬ ‫הכנסות מימון‬

‫دورات الكنسيت‬ ‫הכנסים של הכנסת‬

‫صفحة ‪64‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫اعتراف مدني بالتأهيالت العسكرية‬ ‫הכרה אזרחית בהכשרות‬
‫צבאיות‬

‫اعتراف بالمصالح العسكرية‬ ‫הכרה באינטרסים הצבאיים‬

‫االعتراف بإجراء أجنبي‬ ‫הכרה בהליך זר‬

‫االعتراف بالمحكوم عليه كدافع‬ ‫הכרה בחייב כמשלם‬

‫اعتماد‪/‬معتمَدة‬ ‫הכרה‪/‬מוכרת‬

‫إعالن عن قيد كامل‬ ‫הכרזה על הגבלה מלאה‬

‫اإلعالن عن حالة خاصة في الجبهة الداخلية‬ ‫הכרזה על מצב מיוחד בעורף‬

‫االعالن عن أمر سري‬ ‫הכרזה על עניין סודי‬

‫الحسم فيها‬ ‫הכרעה בהן‬

‫الفصل في المنازعات‬ ‫הכרעה בסכסוכים‬

‫قرارات متضاربة‬ ‫הכרעות סותרות‬

‫النطق بالحكم‪/‬قرار الحسم‬ ‫הכרעת דין‬

‫تأهيل مهني مخصوص‬ ‫הכשרה תעסוקתית מיועדת‬

‫الكتابة الفنية‬ ‫הכתיבה היוצרת‬

‫القرض السكني‬ ‫הלוואה לדיור‬

‫قرض لإلسكان‬ ‫הלוואה לדיור‬

‫قرض للسكن لشخص ذي إعاقة تختزل من العمر‬ ‫הלוואה לדיור לאדם עם‬
‫מוגבלות מקצרת חיים‬

‫قرض مضمون‬ ‫הלוואה מובטחת‬

‫قروض غير بنكية‬ ‫הלוואות חוץ בנקאיות‬

‫ذهابا وإيابا‬ ‫הלוך ושוב‬

‫صفحة ‪65‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الدوريات رفيعة المستوى‬ ‫הליגות הבכירות‬

‫إجراء‬ ‫הליך‬

‫إجراء مصادقة حصري‬ ‫הליך אישור בלעדי‬

‫اجراء التوفيق‬ ‫הליך גישור‬

‫إجراء بديل لسداد دين قطعي من أموال التركة‬ ‫הליך חלופי לסילוק חוב חלוט‬
‫מכספי העיזבון‬

‫إجراء تصنيف أمني‬ ‫הליך סיווג‬

‫إجراء أصلي‬ ‫הליך עיקרי‬

‫إجراء بشأن نزاع‬ ‫הליך על ריב‬

‫إجراء جزائي‬ ‫הליך פלילי‬

‫إجراء قائم‬ ‫הליך קיים‬

‫إجراء ترخيص مختصر‬ ‫הליך רישוי מקוצר‬

‫إجراء قضائي‬ ‫הליך שיפוטי‬

‫إجراءات إعسار‬ ‫הליכי חדלות פירעון‬

‫إجراءات التصنيف واالستيعاب‬ ‫הליכי מיון וקבלה‬

‫إجراءات االطالع على المستندات‬ ‫הליכי עיון במסמכים‬

‫اجراءات المراقبة والتنفيذ‬ ‫הליכי פיקוח ואכיפה‬

‫إجراءات التنظيم‬ ‫הליכי תכנון‬

‫إجراءات موازية‬ ‫הליכים מקבילים‬

‫تطابق‬ ‫הלימה‬

‫العيب األكثر جسامة‬ ‫הליקוי החמור יותר‬

‫إباتة‬ ‫הלנה‬

‫صفحة ‪66‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مكتب اإلحصاء المركزي‬ ‫הלשכה המרכזית‬
‫לסטטיסטיקה‬

‫أيهما ألحق‬ ‫המאוחר מביניהם‬

‫المميزات األساسية‬ ‫המאפיינים העיקריים‬

‫من يطلب التقدم لالمتحان‬ ‫המבקש להיבחן‬

‫القطاع الحرفي‬ ‫המגזר העסקי‬

‫الجدول المتوقع‬ ‫המדד הצפוי‬

‫الباحث األول‪/‬العالم األول‬ ‫המדען הראשי‬

‫الرف البري‬ ‫המדף היבשתי‬

‫الرف البري‬ ‫המדף היבשתי‬

‫المسار الموحد لتقليص البغاء‬ ‫המהלך המשולב לצמצום‬


‫הזנות‬

‫غسيل كِلى‬ ‫המודיאליזה‬

‫االستخبارات العلنية‬ ‫המודיעין הגלוי‬

‫المتحف‬ ‫המוזאון‬

‫مؤسسة المخابرات والمهام الخاصة‬ ‫המוסד למודיעין ולתפקידים‬


‫מיוחדים‬

‫المجلس الوطني للرياضة‬ ‫המועצה הלאומית לספורט‬

‫المجلس العمومي االستشاري‬ ‫המועצה הציבורית המייעצת‬

‫مجلس الطفولة المبكرة‬ ‫המועצה לגיל הרך‬

‫مجلس التخليد‬ ‫המועצה להנצחה‬

‫مجلس الدراسة العالية‬ ‫המועצה להשכלה גבוהה‬

‫صفحة ‪67‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مجلس البث بالكوابل والبث باألقمار الصناعية‬ ‫המועצה לשידורי כבלים‬
‫ולשידורי לוויין‬

‫الهيئة المخولة‬ ‫המותב המוסמך‬

‫الشرق والبلقان‬ ‫המזרח והבלקן‬

‫حوالة مالية أو حوالة مسافرين‬ ‫המחאה בנקאית או המחאת‬


‫נוסעים‬

‫شيك لم يُحترَم صرفه‬ ‫המחאה שלא כובדה‬

‫إحالة ‪/‬تحويل‬ ‫המחאה‪/‬העברה‬

‫إحالة حقوق‬ ‫המחאת זכויות‬

‫حوالة الحق‬ ‫המחאת זכות‬

‫إحالة عقود‬ ‫המחאת חוזים‬

‫شيك مالي‬ ‫המחאת כסף‬

‫الدائرة االقتصادية في المحكمة المركزية‬ ‫המחלקה הכלכלית בבית‬


‫המשפט המחוזי‬

‫قسم التنفيذ اإلجباري لتشريعات العقارات‬ ‫המחלקה לאכיפת דיני‬


‫מקרקעין‬

‫دائرة التحقيق مع الشرطة في وزارة العدل‬ ‫המחלקה לחקירת שוטרים‬


‫במשרד המשפטים‬

‫مجلس األمن القومي‬ ‫המטה לביטחון לאומי‬

‫الموقع االحتمالي‬ ‫המיקום המסתבר‬

‫المعهد‬ ‫המכון‬

‫المعهد الوطني للتميز في الرياضة‬ ‫המכון הלאומי למצוינות‬


‫בספורט‬

‫معهد البحث البيولوجي‬ ‫המכון למחקר ביולוגי‬

‫صفحة ‪68‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫توصيات قوة مهمة االجراء المالي‬ ‫המלצות כוח המשימה לפעולה‬
‫פיננסית‬

‫المشرف القطري على وحدات المساعدة‬ ‫הממונה הארצי על יחידות‬


‫הסיוע‬

‫المشرف على توجهات السكان في التجدد البلدي‬ ‫הממונה לעניין פניות דיירים‬
‫בהתחדשות עירונית‬

‫المكلف بتنفيذ القانون‬ ‫הממונה על ביצוע החוק‬

‫الشرف على األرشف‬ ‫הממונה על הארכיון‬

‫المسؤول عن األمن في جهاز األمن‬ ‫הממונה על הביטחון במערכת‬


‫הביטחון‬

‫المسؤول عن الجباية‬ ‫הממונה על הגבייה‬

‫المشرف على حماية الخصوصيات‬ ‫הממונה על הגנת הפרטיות‬

‫הממונה על ההגבלים העסקיים المشرف على القيود المهنية‬

‫المشرف على التحقيق‬ ‫הממונה על החקירה‬

‫المشرف على المالجئ‬ ‫הממונה על המעונות‬

‫المشرف على األمالك‬ ‫הממונה על הנכסים‬

‫الشرف على األجور واتفاقات العمل‬ ‫הממונה על השכר והסכמי‬


‫עבודה‬

‫المشرف على المنافسة‬ ‫הממונה על התחרות‬

‫المشرف على وضع المقاييس‬ ‫הממונה על התקינה‬

‫المسؤول عن باب الميزانية‬ ‫הממונה על סעיף התקציב‬

‫المشرف على أعمال الخدمات‬ ‫הממונה על עבודת שירות‬

‫مدير شؤون البترول‬ ‫הממונה על ענייני הנפט‬

‫المشرف على االشعاع البيئي‬ ‫הממונה על קרינה סביבתית‬

‫صفحة ‪69‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫المسؤول عن ترخيص الحضانة‬ ‫הממונה על רישוי אומנה‬

‫المسؤول عن ترخيص الحضانة‬ ‫הממונה על רישוי אומנה‬

‫הממונה על שוק ההון ‪ ,‬הביטוח المشرف على السوق المالية والتأمين والتوفير‬
‫بوزارة المالية‬ ‫והחיסכון במשרד האוצר‬

‫المشرف على السوق المالية ‪ ،‬التأمين والتوفير‬ ‫הממונה על שוק ההון ביטוח‬
‫וחיסכון‬

‫المشرف على التعاون في معطيات االعتماد‬ ‫הממונה על שיתוף בנתוני‬


‫אשראי‬

‫المسؤول عن الشكاوى‬ ‫הממונה על תלונות‬

‫مديرية ملتقطي عينات مياه البركة‬ ‫המנהל לדוגמי מי בריכה‬

‫جابهت المدير صعوبة في اتخاذ قرار‬ ‫המנהל נתקל בקושי להחליט‬

‫انصهار‬ ‫המסה‬

‫صاحب العمل الجوهري‬ ‫המעסיק העיקרי‬

‫الجهاز القطري‬ ‫המערכת הארצית‬

‫المشرف القطري على الحضانة‬ ‫המפקח הארצי על האומנה‬

‫المراقب القطري لالنتخابات‬ ‫המפקח הארצי על הבחירות‬

‫المراقب العام للقوة البشرية‬ ‫המפקח הכללי על כוח האדם‬

‫المفتش العام للشرطة‬ ‫המפקח הכללי של המשטרה‬

‫المشرف على شؤون الخدمات النقدية‬ ‫המפקח לענייני השירותים‬


‫הכספיים‬

‫مراقب البنوك‬ ‫המפקח על הבנקים‬

‫مراقب المرور‬ ‫המפקח על התעבורה‬

‫المراقب على مقدمي الخدمات المالية‬ ‫המפקח על נותני שירותים‬


‫פיננסיים‬

‫صفحة ‪70‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫المُخِل‬ ‫המפר‬

‫تبليغ‬ ‫המצאה‬

‫التبليغ اإللكتروني‬ ‫המצאה אלקטרונית‬

‫تبليغ تام‬ ‫המצאה מלאה‬

‫تبليغ إنذار‬ ‫המצאת אזהרה‬

‫الحالة األمنية السائدة‬ ‫המצב הביטחוני השורר‬

‫العارض في العطاء‬ ‫המציע במכרז‬

‫الموازي والمحاذي‬ ‫המקביל בקירוב רב‬

‫إقالع‬ ‫המראה‬

‫الحيز العام‬ ‫המרחב הציבורי‬

‫המרכז למורשת מלחמת ששת مركز تراث حرب األيام الستة‬


‫הימים‬

‫استدعاءات مستعجلة‬ ‫המרצות‬

‫دعوى ابتدائية‬ ‫המרצת פתיחה‬

‫السجل القطُري‬ ‫המרשם הארצי‬

‫السجل القطُري‬ ‫המרשם הארצי‬

‫السجل الدولي‬ ‫המרשם הבין‪-‬לאומי‬

‫السجل الشرطي‬ ‫המרשם המשטרתי‬

‫تغيير ديانة‬ ‫המרת דת‬

‫أنظمة الشرطة المنضمة له‬ ‫המשטרות המסונפות אליו‬

‫المستدعى ضده‬ ‫המשיב )בתביעה(‬

‫المدلوالت األمنية‬ ‫המשמעויות הביטחוניות‬

‫صفحة ‪71‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الحرس المدني‬ ‫המשמר האזרחי‬

‫القانون العبري وتراث إسرائيل‬ ‫המשפט העברי ומורשת‬


‫ישראל‬

‫المكتب الدولي‬ ‫המשרד הבינלאומי‬

‫المكتب الدولي‬ ‫המשרד הבין‪-‬לאומי‬

‫وزارة الدراسات العليا‬ ‫המשרד להשכלה גבוהה‬

‫وزارة الدراسة العالية والمكملة‬ ‫המשרד להשכלה גבוהה‬


‫ומשלימה‬

‫وزارة المؤازرة والتعزيز المجتمعي‬ ‫המשרד לחיזוק ולקידום‬


‫קהילתי‬

‫إعدام‬ ‫המתה‬

‫اإلماتة بظروف المسؤولية المخففة‬ ‫המתה בנסיבות של אחריות‬


‫מופחתת‬
‫ال آل‬
‫المنظم‬ ‫המתנהל‬

‫تخفيف العقوبة‬ ‫המתקת עונש‬

‫األمين‬ ‫הנאמן‬

‫المشتقة من قيمة السوق‬ ‫הנגזרים משווי שוק‬

‫إدارة فاعلة‬ ‫הנהלה פעילה‬

‫النابع من مجرد‬ ‫הנובע מעצם‬

‫القتلى‬ ‫הנופלים‬

‫تخفيض‬ ‫הנחה‬

‫توجيهات تمهيدية للوكيل‬ ‫הנחיות מקדימות למיופה כוח‬

‫توجيهات مهنية‬ ‫הנחיות מקצועיות‬

‫صفحة ‪72‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫توجيهات قضائية خصوصية‬ ‫הנחיות מרחביות פרטניות‬

‫توريث‬ ‫הנחלה‬

‫توريث للجمهور‬ ‫הנחלה לציבור‬

‫فرضية محل العمل المستمر‬ ‫הנחת העסק החי‬

‫وضع العارضة الفقرية للباخرة‬ ‫הנחת השדרית באנייה‬

‫تعليل‬ ‫הנמקה‬

‫الظروف الراهنة‬ ‫הנסיבות השוררות‬

‫إصدار وسيلة دفع‬ ‫הנפקה של אמצעי תשלום‬

‫المصروف في الشباك نقدا‬ ‫הנפרע באשנב במזומן‬

‫تشخيصات‬ ‫הנפשות‬

‫التخليد الخاص‬ ‫הנצחה פרטית‬

‫المندوبية المنتهية واليتها‬ ‫הנציבות היוצאת‬

‫الممثل المفوض‬ ‫הנציג המוסמך‬

‫المرقوم‪ /‬اإلسمية‬ ‫הנקוב )בעניין מספרים( ‪+‬‬


‫)בעניין מניות(‬

‫المغرم‬ ‫הנקנס‬

‫تنفس اصطناعي‬ ‫הנשמה‬

‫التنفس االصطناعي الدائم‬ ‫הנשמה מלאכותית קבועה‬

‫الطاقم األكاديمي رفيع المستوى‬ ‫הסגל האקדמי הבכיר‬

‫حجر‬ ‫הסגר‬

‫تسليم المجرمين‬ ‫הסגרה‬

‫ترتيب‬ ‫הסדר‬

‫صفحة ‪73‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تسوية‬ ‫הסדר‬

‫ترتيب إجرائي‬ ‫הסדר דיוני‬

‫تنظيم التقاضي في النزاعات العائلية‬ ‫הסדר התדיינות בסכסוכי‬


‫משפחה‬

‫تسوية دين‬ ‫הסדר חוב‬

‫تسوية تعاقدية‬ ‫הסדר חוזי‬

‫اتفاق قضائي‬ ‫הסדר טיעון‬

‫كارتل‬ ‫הסדר כובל‬

‫اتفاقية لشبونة‬ ‫הסדר ליסבון‬

‫ترتيب للتعاون في معطيات االعتماد‬ ‫הסדר לשיתוף בנתוני אשראי‬


‫‪31/12/2018‬‬

‫تسوية لدفع أقساط الدين السابق من النفقة‬ ‫הסדר לתשלום בשיעורים של‬
‫חוב עבר במזונות‬

‫ترتيب متفق عليه‬ ‫הסדר מוסכם‬

‫تسوية العقارات‬ ‫הסדר מקרקעין‬

‫اتفاق تسوية‬ ‫הסדר פשרה‬

‫تسوية بخصوص الدفعات‬ ‫הסדר תשלומים‬

‫تسويات تعثر‬ ‫הסדרי כשל‬

‫ترتيبات في القطاع الزراعي العائلي‬ ‫הסדרים במגזר החקלאי‬


‫המשפחתי‬

‫تسويات لحساب الصافي‬ ‫הסדרים לחישוב הנטו‬

‫تسويات لإلنهاء المسبق‬ ‫הסדרים לסיום מוקדם‬

‫تسويات لتحديد حقوق ‪ ،‬التزامات وطرق‬ ‫הסדרים לקביעת זכויות ‪,‬‬


‫المحاسبة‬ ‫חיובים ודרכי התחשבות‬

‫صفحة ‪74‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تسويات لتحديد القيمة العادلة‬ ‫הסדרים לקביעת שווי הוגן‬

‫ترتيبات مع المتعهد‬ ‫הסדרים עם עושה השוק‬

‫تنظيم اإلفراغ‬ ‫הסדרת הרקה‬

‫تسوية المحاسبة‬ ‫הסדרת התחשבנות‬

‫تنظيم تقديم خدمات وديعة واعتماد دون فائدة‬ ‫הסדרת מתן שירותי פיקדון‬
‫ואשראי בלא ריבית‬

‫الوكالة الدولية لبحث السرطان‬ ‫הסוכנות הבין‪-‬לאומית לחקר‬


‫הסרטן‬

‫الوكالة اليهودية‬ ‫הסוכנות היהודית‬

‫الوكالة اليهودية إليريتس يسرائيل‬ ‫הסוכנות היהודית לארץ ישראל‬

‫وكالة الحرف الصغيرة والمتوسطة‬ ‫הסוכנות לעסקים קטנים‬


‫ובינוניים‬

‫رئيس دائرة اإلحصاء الوطنية‬ ‫הסטטיסטיקן הלאומי‬

‫رئيس دائرة اإلحصاءات الحكومية‪/‬الوطنية‬ ‫הסטטיסטיקן‬


‫הממשלתי‪/‬הלאומי‬

‫المبغ األساسي‬ ‫הסכום הבסיסי‬

‫المبلغ المستغَل‬ ‫הסכום המנוצל‬

‫المبلغ األقصى للجباية‬ ‫הסכום המרבי לגבייה‬

‫المبلغ الناتج‪/‬المتحصل‬ ‫הסכום המתקבל‬

‫بلغ )راوَح( المبلغ‬ ‫הסכום עמד‬

‫تنبؤات‬ ‫הסכות‬

‫اتفاق تحكيم‬ ‫הסכם בוררות‬

‫اتفاق مرحلي‬ ‫הסכם ביניים‬

‫صفحة ‪75‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫اتفاقية هاغ‪/‬أنظمة هاغ‬ ‫הסכם האג‪/‬תקנות האג‬

‫اتفاق القرض‬ ‫הסכם ההלוואה‬

‫اتفاق نفقات انتخابات‬ ‫הסכם הוצאות בחירות‬

‫اتفاقية اإلطار‬ ‫הסכם המסגרת‬

‫اتفاق ترويج‬ ‫הסכם הפצה‬

‫إتفاق تعاقد‬ ‫הסכם התקשרות‬

‫اتفاق تطبيقي‬ ‫הסכם יישום‬

‫הסכם לארגון עסקה לפי תכנית اتفاق لتنظيم صفقة بموجب مشروع تقوية‬
‫החיזוק‬

‫הסכם לארגון עסקת פינוי ובינוי اتفاق لتنظيم صفقة إخالء وبناء‬

‫اتفاق تأجير تمويلي طويل األمد‬ ‫הסכם להחכר מימון‬

‫اتفاقية لوكارنو‬ ‫הסכם לוקרנו‬

‫اتفاق لتبادل المعلومات‬ ‫הסכם לחילופי מידע‬

‫اتفاق لتبادل المعلومات‬ ‫הסכם לחילופי מידע‬

‫اتفاق تمويل جاري‬ ‫הסכם מימון שוטף‬

‫اتفاق حمل أجنة‬ ‫הסכם נשיאת עוברים‬

‫اتفاق فاتكا‬ ‫הסכם פטקא‬

‫اتفاق جماعي‬ ‫הסכם קיבוצי‬

‫اتفاق جماعي خاص‬ ‫הסכם קיבוצי מיוחד‬

‫موافقة صريحة‪/‬مدركة‬ ‫הסכמה מדעת‬

‫اتفاقات لتنظيم الصفقات‬ ‫הסכמים לארגון עסקאות‬

‫االتفاقات الجماعية‬ ‫הסכמים קיבוציים‬

‫صفحة ‪76‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫موافقة الدولة‬ ‫הסכמת המדינה‬

‫تفويض‬ ‫הסמכה‬

‫تفويض مشرفين على التفجيرات‬ ‫הסמכת ממונים על פיצוצים‬

‫اطعام‬ ‫הסעדה‬

‫نقل‬ ‫הסעה‬

‫النقل األمين‬ ‫הסעה בטיחותית‬

‫سفريات‬ ‫הסעות‬

‫النقل التجوالي والتأجير والنقل الخاص‬ ‫הסעת סיור‪ ,‬הסעה מיוחדת‬


‫והשכרת רכב‬

‫تأبين‬ ‫הספד‬

‫طاقة إنتاجية‪/‬سعة‬ ‫הספק‬

‫سِعة البث‬ ‫הספק השידור‬

‫توريد مياه‬ ‫הספקת מים‬

‫تدفئة‬ ‫הסקה‬

‫إزالة عوائق في االستيراد الشخصي‬ ‫הסרת חסמים בייבוא אישי‬

‫نقابة العمال العامة الجديدة‬ ‫הסתדרות העובדים הכללית‬


‫החדשה‬

‫الجمعية الصهيونية العالمية‬ ‫הסתדרות ציונית עולמית‬

‫تحريض‬ ‫הסתה‬

‫تحفظ ميزاني‬ ‫הסתייגות תקציבית‬

‫وضع تحت المالحظة‬ ‫הסתכלות פסיכיאטרית‬

‫انسحاب‬ ‫הסתלקות‬

‫صفحة ‪77‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫التخارج عن الحصة في التركة‬ ‫הסתלקות מעיזבון‬

‫اإلستناد الى‬ ‫הסתמכות על‬

‫شكل ظهور المرض‬ ‫הסתמנות המחלה‬

‫حجب المعلومات‬ ‫הסתרת המידע‬

‫تنحية‬ ‫העברה‬

‫نقل‪/‬إحالة‬ ‫העברה‬

‫نقل‪/‬تحويل‪/‬إحالة‬ ‫העברה‬

‫تحويلة‬ ‫העברה )כספים(‬

‫حوالة بنكية‬ ‫העברה בנקאית‬

‫تحويل لتحديد االنكشاف‬ ‫העברה לתיחום חשיפה‬

‫النقل بالخط السلكي أو الالسلكي‬ ‫העברה קווית או אלחוטית‬

‫تحويل حصص‬ ‫העברת מכסות‬

‫إحالة مستند بطريقة رقمية‬ ‫העברת מסמך בדרך דיגיטלית‬

‫انتقال الرذاذ‬ ‫העברת רסס‬

‫اإلشهاد‬ ‫העדה‬

‫تفضيل منطقي‬ ‫העדפה אזורית‬

‫إشهاد الشاهد‬ ‫העדת עד‬

‫من يتقلد‬ ‫העונד‬

‫نشأ الدافع‬ ‫העילה נולדה‬

‫ممارسة المبصارية‬ ‫העיסוק באופטומטריה‬

‫التصاميم‬ ‫העיצובים‬

‫صفحة ‪78‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الصحافة المطبوعة‬ ‫העיתונות הכתובה‬

‫إصعاد وإنزال المسافرين‬ ‫העלאה והורדה של נוסעים‬

‫تحميل للشبكة‬ ‫העלאה לרשת‬

‫زيادة مخصصات العجز‬ ‫העלאת קצבאות הנכות‬

‫تشييد البناية‬ ‫העמדת הבניין‬

‫وضع أمالك‬ ‫העמדת נכסים‬

‫تعميق المعرفة‬ ‫העמקת הידע‬

‫ترسيخ التراث‬ ‫העמקת המורשת‬

‫الشؤون الموكلة له ‪.‬‬ ‫העניינים המסורים לסמכותו‬

‫المِنح والمدفوعات‬ ‫הענקות ותשלומים‬

‫منح نيشان‪/‬شهادة‬ ‫הענקת אות‪/‬תעודה‬

‫استخدام العمال من قبل مقاولي خدمات في‬ ‫העסקת עובדים על ידי קבלני‬
‫مجاالت الحراسة والنظافة في الهيائت العمومية‬ ‫שירות בתחומי השמירה‬
‫והניקיון בגופים ציבוריים‬

‫تعظيم الهوية‬ ‫העצמת הזהות‬

‫مالحظات وإشارات‬ ‫הערות וציונים‬

‫القيمة االحتمالية‬ ‫הערך המסתבר‬

‫تقديرات قيمة‬ ‫הערכות שווי‬

‫تقييم السالمة‬ ‫הערכת בטיחות‬

‫تقدير درجة الخطر‬ ‫הערכת מסוכנות‬

‫مالحظة تحذير‬ ‫הערת אזהרה‬

‫مالحظة الهامش‬ ‫הערת שוליים‬

‫صفحة ‪79‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫نسخة طبق األصل‬ ‫העתק נאמן למקור‬

‫نسخة مصورة‬ ‫העתק צילומי‬

‫نقل )نسخ(‬ ‫העתקה‬

‫مظاهرة‬ ‫הפגנה‬

‫تبديد العزلة‪/‬الوحدة‬ ‫הפגת בדידות‬

‫العائدات السنوية‬ ‫הפדיון השנתי‬

‫العائدات من الوزن‬ ‫הפדיון למשקל‬

‫العائدات من المساحة‬ ‫הפדיון לשטח‬

‫بول )مجمع التأمين(‬ ‫הפול‬

‫إمتيازات اإلختراعات والرسوم‬ ‫הפטנטים והמדגמים‬

‫إبراء‬ ‫הפטר‬

‫إبراء‬ ‫הפטר‬

‫القيادة العليا‬ ‫הפיקוד העליון‬

‫مراقبة جودة الطعام‬ ‫הפיקוח על איכות המזון‬

‫االبحار المقيد‬ ‫הפלגות מוגבלות‬

‫تمييز‬ ‫הפלייה‬

‫فلوَرة‬ ‫הפלרה‬

‫إحالة الى المادة‬ ‫הפניה לסעיף‬

‫وقف عن العمل‬ ‫הפסקה‬

‫وقف مؤقت‬ ‫הפסקה זמנית‬

‫فترات االستراحة في العمل‬ ‫הפסקות בעבודה‬

‫صفحة ‪80‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫قطع االستيضاح‬ ‫הפסקת הבירור‬

‫وقف استخدام‬ ‫הפסקת העסקה‬

‫وقف التمرين‬ ‫הפסקת התמחות‬

‫وقف الطيران العسكري‬ ‫הפסקת התעופה הצבאית‬

‫إيقاف الدعوى‬ ‫הפסקת תובענה‬

‫استعمال وسائل اإلجبار‬ ‫הפעלת אמצעי אכיפה‬

‫تنفيذ العقوبة‬ ‫הפעלת העונש‬

‫قصف جوي‪/‬قذف مدفعي‬ ‫הפצצה אווירית‪/‬הפגזה‬


‫ארטילרית‬

‫بث البرامج‬ ‫הפצת שידורים‬

‫إنتاج محلي مكتسب‪/‬مشترى‬ ‫הפקה מקומית קנויה‬

‫استخالص دروس‬ ‫הפקת לקחים‬

‫استخالص مُخرَج‬ ‫הפקת פלט‬

‫استخراج صيانة‬ ‫הפקת שימור‬

‫انفصال مستويات‬ ‫הפרדה מפלסית‬

‫مخالفة بظروف مشددة‬ ‫הפרה בנסיבות מחמירות‬

‫مخالفة مستمرة‪/‬متكررة‬ ‫הפרה נמשכת‪/‬חוזרת‬

‫تعدي غير مباشر على حق تأليف‬ ‫הפרה עקיפה של זכות יוצרים‬

‫خصخصة‬ ‫הפרטה‬

‫إخصاب خارج الجسم‬ ‫הפריה חוץ גופית‬

‫إعاقات سلوكية وحِسية‬ ‫הפרעות התנהגותיות ורגשיות‬

‫تشويشات على التقاط البرامج‬ ‫הפרעות לקליטת שידורים‬

‫صفحة ‪81‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫فرق‬ ‫הפרש‬

‫فرق عجز‬ ‫הפרש גירעון‬

‫فرق مصروفات‬ ‫הפרש הוצאות‬

‫فارق المتابعة‬ ‫הפרש העקיבה‬

‫استقطاعات‬ ‫הפרשות‬

‫إفرازات‬ ‫הפרשות‬

‫فروق ارتباط وفائدة‬ ‫הפרשי הצמדה וריבית‬

‫فروق األحجام‬ ‫הפרשי מידות‬

‫إخالل بالوالء‬ ‫הפרת אמונים‬

‫مخالفة حق الملكية الفكرية‬ ‫הפרת זכות קניין רוחני‬

‫اضطراب النظام‬ ‫הפרת סדר‬

‫تطرية‬ ‫הפשרה‬

‫عرض بياني‬ ‫הצגה גרפית‬

‫عروض مسرح‬ ‫הצגות תיאטרון‬

‫عرض شيك محوسب‬ ‫הצגת שיק ממוחשב‬

‫إقرار‬ ‫הצהרה‬

‫إقرار مالي‬ ‫הצהרה על רכוש‬

‫تصريح الوالء‬ ‫הצהרת אמונים‬

‫إقرار صحي‬ ‫הצהרת בריאות‬

‫إقرار مالي‬ ‫הצהרת הון‬

‫إقرار استيراد‪/‬تصدير‬ ‫הצהרת ייבוא‪/‬ייצוא‬

‫صفحة ‪82‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫البغيض النازي‬ ‫הצורר הנאצי‬

‫إفراز الروائح النتنة‬ ‫הצחנה‬

‫تزود بالطعام‬ ‫הצטיידות במזון‬

‫العالمة االجمالية‬ ‫הציון הכולל‬

‫نجاح تجاري‬ ‫הצלחה מסחרית‬

‫تظليل‬ ‫הצללה‬

‫تظليل‬ ‫הצללה‬

‫الرقابة‬ ‫הצנזורה‬

‫اقتراح‬ ‫הצעה‬

‫عرض‬ ‫הצעה‬

‫مشروع قانون‬ ‫הצעת חוק‬

‫عرض وحدات‪/‬تخصيص وحدات‬ ‫הצעת יחידות‪/‬הקצאת יחידות‬

‫عرض الرف‬ ‫הצעת מדף‬

‫عرض السِعر‬ ‫הצעת מחיר‬

‫اقتراح مصالحة‬ ‫הצעת פשרה‬

‫عرض الشراء‬ ‫הצעת רכש‬

‫تبكير‬ ‫הקדמה‬

‫وقف عام‬ ‫הקדש ציבורי‬

‫فوز األسبق‬ ‫הקודם זוכה‬

‫كتابة على لوحة المفاتيح‪/‬إدخال تفاصيل‬ ‫הקלדה‬

‫تسهيل‬ ‫הקלה )תכנון ובנייה(‬

‫صفحة ‪83‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫التخفيف من الوسائل االنضباطية‬ ‫הקלה באמצעי משמעת‬

‫تسجيل‬ ‫הקלטה‬

‫تسجيل فيديو‬ ‫הקלטת וידיאו‬

‫تخفيف عبء التنظيم في الحرف‬ ‫הקלת נטל האסדרה בעסקים‬

‫إنشاء متصالت‬ ‫הקמת מחוברים‬

‫إناطة‪/‬تمليك‪/‬إكساب‬ ‫הקנייה‬

‫إناطة عقارات ومنقوالت‬ ‫הקניית מקרקעין ומיטלטלין‬

‫إكساب صالحيات‬ ‫הקניית סמכויות‬

‫تجميد استخدام وسائل الدفع‬ ‫הקפאת השימוש באמצעי‬


‫תשלום‬

‫تجميد الدفعات‬ ‫הקפאת תשלומים‬

‫تخصيص األسهم بواسطة أمين‬ ‫הקצאת מניות באמצעות נאמן‬

‫تخصيص عتاد مقابل دفع‬ ‫הקצאת ציוד בתשלום‬

‫تخصيص ترددات‬ ‫הקצאת תדרים‬

‫تخصيص‬ ‫הקצבה‬

‫ميْزنة‬ ‫הקצבה‬

‫الضابط المكلف‬ ‫הקצין הממונה‬

‫الضابط المسؤول عن التحقيقات في محطة‬ ‫הקצין הממונה על החקירות‬


‫الشرطة‬ ‫בתחנת המשטרה‬

‫تالوة‬ ‫הקראה‬

‫هقيرن هقييمت ليسرائيل‬ ‫הקרן הקיימת לישראל‬

‫صندوق التجدد البلدي‬ ‫הקרן להתחדשות עירונית‬

‫صفحة ‪84‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الساق االولى‬ ‫הרגל הראשונה‬

‫تخدير موضعي‬ ‫הרדמה מקומית‬

‫تخدير حقوق التصويت‬ ‫הרדמת זכויות הצבעה‬

‫كل من يرى نفسه متضررا‬ ‫הרואה את עצמו נפגע‬

‫مجمل العرض الخارجي‬ ‫הרוחב החיצוני הכולל‬

‫احتياطي الغالء‬ ‫הרזרבה להתייקרות‬

‫توسيع القرنية‬ ‫הרחבת אישונים‬

‫توسيع السلسلة‬ ‫הרחבת סדרה‬

‫قتل‪/‬قتل عمد أو قصد‬ ‫הריגה‪/‬רצח‬

‫هدم‬ ‫הריסה‬

‫الرخصة الموحدة‬ ‫הרישיון האחוד‬

‫قِوام العائلة‬ ‫הרכב המשפחה‬

‫تشكيلة لجان الكنيست‬ ‫הרכב וועדות הכנסת‬

‫تشكيلة المقترضين أو الكفال‬ ‫הרכב לווים או ערבים‬

‫هيئة قضاة‬ ‫הרכב שופטים‬

‫تشكيل الحكومة‬ ‫הרכבת הממשלה‬

‫العنصر الطويل‬ ‫הרכיב הארוך )בנקים(‬

‫العنصر القصير‬ ‫הרכיב הקצר‬

‫عزم‬ ‫הרכנה‬

‫انحنائه‬ ‫הרכנתו‬

‫سرد التفاصيل‬ ‫הרצאת פרטים‬

‫صفحة ‪85‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫إفراغ‬ ‫הרקה‬

‫تعفن‬ ‫הרקיב‬

‫إجازة‬ ‫הרשאה )כללי(‬

‫وكالة‬ ‫הרשאה )פטנטים(‬

‫وكالة دورية‬ ‫הרשאה בלתי חוזרת‬

‫االذن بإلزام حساب‬ ‫הרשאה לחיוב חשבון‬

‫اذونات‬ ‫הרשאות‬

‫السلطة الوطنية لحماية السايبر )الشبكة‬ ‫הרשות הלאומית להגנת‬


‫العنكبوتية(‬ ‫הסייבר‬

‫السلطة الوطنية للتجدد التكنولوجي‬ ‫הרשות הלאומית לחדשנות‬


‫טכנולוגית‬

‫سلطة مكافحة العنف ‪ ،‬المخدرات والكحول‬ ‫הרשות למאבק באלימות ‪,‬‬


‫בסמים ובאלכוהול‬

‫سلطة إدارة المجمع البيومتري‬ ‫הרשות לניהול המאגר‬


‫הביומטרי‬

‫سلطة تأهيل السجين‬ ‫הרשות לשיקום האסיר‬

‫السلطة الوطنية لحماية الطبيعة والحدائق الوطنية‬ ‫הרשות לשמירת הטבע והגנים‬
‫הלאומיים‬

‫مسجل قضايا الوراثة‬ ‫הרשם לענייני ירושה‬

‫مسجل شؤون المركز‬ ‫הרשם לענייני מרכז‬

‫إعارة اآلثار الثقافية‬ ‫השאלת נכסי תרבות‬

‫تنصيب الحكومة‬ ‫השבעת הממשלה‬

‫تحفظ‬ ‫השגה‬

‫الخطأ التربيعي المتوسط‬ ‫השגיאה הריבועית בינונית‬

‫صفحة ‪86‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫التحصل على المعلومات‬ ‫השגת המידע‬

‫إرجاء‬ ‫השהיה‬

‫مقارنة عموالت‪/‬فوائد‬ ‫השוואת עמלות‪/‬ריביות‬

‫القيمة اإلجمالية‬ ‫השווי הכולל‬

‫المرسِل‬ ‫השולח‬

‫فساد المعلومات‬ ‫השחתה של המידע‬

‫المساحة البحرية‬ ‫השטח הימי‬

‫المساحة المتحصلة‬ ‫השטח המתקבל‬

‫وحدة رعاية التوحديين‬ ‫השירות לטיפול באדם עם‬


‫אוטיזם‬

‫األجر الضئيل )أقل أجر يدفع لعامل ما في نفس‬ ‫השכר המזערי‬


‫مكان العمل(‬

‫معدل األجر في الحقل االقتصادي‬ ‫השכר הממוצע במשק‬

‫انعكاس اقتصادي‬ ‫השלכה כלכלית‬

‫المثمن الحكومي األول‬ ‫השמאי הממשלתי הראשי‬

‫إتالف عقار خطر‬ ‫השמדת סם מסוכן‬

‫تنسيب‬ ‫השמה )חוק אומנה לילדים(‬

‫االنتساب للعمل‬ ‫השמה בעבודה‬

‫إغفال‪/‬حذف معلومات‬ ‫השמטת מידע‬

‫تحويل‪/‬محول‬ ‫השנאה‪/‬שנאי‬

‫ساعة الغاية‬ ‫השעה היעודה‬

‫عزل ‪ /‬تعليق‬ ‫השעיה‬

‫صفحة ‪87‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫كف يد‬ ‫השעיה‬

‫إبعاد فوري‬ ‫השעיה דחופה‬

‫إبعاد مؤقت‬ ‫השעיה זמנית‬

‫تأثير غير نزيه‬ ‫השפעה בלתי הוגנת‬

‫تأثير مُضِر‬ ‫השפעה מזיקה‬

‫تأثير مُضر‬ ‫השפעה מזיקה‬

‫تأثير معدل‬ ‫השפעה ממתנת‬

‫التأثير على الشاهد‬ ‫השפעה על עד‬

‫تأثير الريع‬ ‫השפעת התשואה‬

‫تأثير الريع بموجب منحنى الفائدة‬ ‫השפעת התשואה לפי עקום‬


‫הריבית‬

‫بَذْلْ‬ ‫השקעה‬

‫استثمار محسِن‬ ‫השקעה מיטבית‬

‫فلسفة حياة‬ ‫השקפת עולם‬

‫فلسفته ونمط حياته‬ ‫השקפת עולמו ואורח חייו‬

‫وزير تطوير الضواحي‬ ‫השר לפיתוח הפריפריה‬

‫الوزراء المنسوبين لـ‬ ‫השרים המזוהים עם‬

‫تريث‬ ‫השתהה‬

‫انتماء حزبي‬ ‫השתייכות מפלגתית‬

‫مكسب أو ربح‬ ‫השתכרות או רווח‬

‫دورة استكمال لتنشيط الذاكرة‬ ‫השתלמות רענון‬

‫زرع األعضاء‬ ‫השתלת אברים‬

‫صفحة ‪88‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫استقر‬ ‫השתקע‬

‫مساهمة مادية أو عينية‬ ‫השתתפות בכסף או בעין‬

‫مساهمة ذاتية‬ ‫השתתפות עצמית‬

‫المساهمة الذاتية‬ ‫השתתפות עצמית‬

‫تأسيس‬ ‫התאגדות‬

‫الهيئة للمراقبة البيطرية‬ ‫התאגיד לפיקוח וטרינרי‬

‫اتحاد‬ ‫התאחדות‪/‬איגוד‬

‫مواءمات‬ ‫התאמות‬

‫مواءمات للوصول الى الخدمة‬ ‫התאמות נגישות לשירות‬

‫مالءمة المأجور‬ ‫התאמת המושכר‬

‫االدعاء العسكري‬ ‫התביעה הצבאית‬

‫تغليب‬ ‫התגברות‬

‫تقاضي‬ ‫התדיינות‬

‫رسم‬ ‫התוויה‬

‫داللة‬ ‫התוויה‬

‫تسيير السياسة‬ ‫התוויית המדיניות‬

‫رش‬ ‫התזה‬

‫المنطقة الفائضة‬ ‫התחום העודף‬

‫أدين‬ ‫התחייב בדין‬

‫تعهد‬ ‫התחייבות‬

‫تعهد بالضمان‬ ‫התחייבות חיתומית‬

‫صفحة ‪89‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تعهد ذاتي‬ ‫התחייבות עצמית‬

‫البدء بالتشييد‬ ‫התחלת בנייה‬

‫فرار من قضاء العقوبة‬ ‫התחמקות מריצוי עונש‬

‫تطرق‪/‬انصرف‬ ‫התייחס‬

‫تطرق‬ ‫התייחסות‬

‫موقفهم‬ ‫התייחסותם‬

‫تصحيح تشويهات عدسة الكاميرا‬ ‫התיקון לעיוותי עדשת‬


‫המצלמה‬

‫المشروع صالح للتسجيل‬ ‫התכנית כשרה לרישום‬

‫تجمع‬ ‫התכנסות‬

‫تجمع دولي‬ ‫התכנסות בין‪-‬לאומית‬

‫تعليق‬ ‫התליה‬

‫مواجهة األزمة‬ ‫התמודדות עם המשבר‬

‫تمرين )في المحاماة وفحص الحسابات( ‪/‬‬ ‫התמחות‬


‫تخصص )في الطب(‬

‫إدمان المراهنات‬ ‫התמכרות להימורים‬

‫تحول‬ ‫התמרה‬

‫التحوالت‬ ‫התמרות‬

‫معارضة‬ ‫התנגדות‬

‫اإلعتراض على األسئلة‬ ‫התנגדות לשאלות‬

‫تطوع جماهيري‬ ‫התנדבות קהילתית‬

‫التطوع المجتمعي‬ ‫התנדבות קהילתית‬

‫صفحة ‪90‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫سلوك‬ ‫התנהגות‬

‫سلوك معادي للمجتمع‬ ‫התנהגות אנטי‪-‬חברתית‬

‫سلوك القاضي‬ ‫התנהגות השופט‬

‫سلوك القاضي‬ ‫התנהגות השופט‬

‫معامالت الئقة‬ ‫התנהלות נאותה‬

‫اشتراط‬ ‫התניה‬

‫اشتراط‬ ‫התניה‬

‫تنكيل‬ ‫התנכלות‬

‫تشغيل‬ ‫התנעה‬

‫إنثقاب‬ ‫התנקבות‬

‫ثار‬ ‫התעורר‬

‫عطس‬ ‫התעטשות‬

‫االساءة أو اإلهمال‬ ‫התעללות או הזנחה‬

‫تنكيل ممنهج‬ ‫התעללות שיטתית‬

‫الحد األدنى للتعرفة الموصى بها‬ ‫התעריף המינימלי המומלץ‬

‫انفصال أو اندماج حزب‬ ‫התפלגות או מיזוג מפלגה‬

‫انقسام كتلة‬ ‫התפלגות סיעה‬

‫نمو‬ ‫התפתחות‬

‫تطور بدني‪/‬جسدي‬ ‫התפתחות פיזית‪/‬גופנית‬

‫تم قبولها قانونا‬ ‫התקבלו כדין‬

‫حشد‬ ‫התקהלות‬

‫صفحة ‪91‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تجمهر منظم‬ ‫התקהלות מאורגנת‬

‫المدة المطلوبة‬ ‫התקופה הנדרשת‬

‫تفشيات موثقة‬ ‫התקלחויות מתועדות‬

‫رقاقة‬ ‫התקן‬

‫منشأة‬ ‫התקן‬

‫الرقاقة النقالة‬ ‫התקן נייד‬

‫تركيب وتشغيل ألول رة‬ ‫התקנה והפעלה ראשנית‬

‫النظام الداخلي المتفق عليه‬ ‫התקנון המוסכם‬

‫النظام الداخلي الذموذجي‪/‬األساسي‬ ‫התקנון המצוי‬

‫أجهزة اتصال دوارة‬ ‫התקני חיבור סובב‬

‫أجهزة اتصال دوارة‬ ‫התקני חיבור סובב‬

‫تركيب كاميرات‬ ‫התקנת מצלמות‬

‫تثبيت ملف‬ ‫התקנת קובץ‬

‫نوبة حنجرية‬ ‫התקף גרוני‬

‫قصُر مفعول‬ ‫התקצר תוקף‬

‫تعاقدات لتحقيق غايات عمومية‬ ‫התקשרויות למימוש מטרות‬


‫ציבוריות‬

‫تعاقدات جهاز األمن‬ ‫התקשרויות מערכת הביטחון‬

‫התקשרויות של מוסד להשכלה تعاقدات مؤسسة للدراسة العالية‬


‫גבוהה‬

‫تعاقد حصري مع الفنان‬ ‫התקשרות בלעדית עם אמן‬

‫تحذير‬ ‫התראה‬

‫صفحة ‪92‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫إنذار إداري‬ ‫התראה מנהלית‬

‫تكاثر الكالب الضالة‬ ‫התרבות כלבים משוטטים‬

‫إجازة‬ ‫התרה‬

‫حل الرابطة الزوجية‬ ‫התרת נישואין‬

‫المبلغ العقدي األقصى‬ ‫התשלום החוזי המרבי‬

‫الدفعات الناقصة‬ ‫התשלומים החסרים‬

‫شناكل وعرى‬ ‫ווים ולולאות‬

‫لجنة محلية‬ ‫וועד מקומי‬

‫لجنة تدقيق‬ ‫וועדת ביקורת‬

‫لجنة ثانوية فرعية‬ ‫וועדת בת ענפית‬

‫لجنة االنتخابات المركزية‬ ‫וועדת הבחירות המרכזית‬

‫لجنة القدوم )الهجرة سابقا( ‪ ،‬االستيعاب والشتات‬ ‫וועדת העלייה ‪ ,‬הקליטה‬


‫והתפוצות‬

‫لجنة ضمان المصروفات‬ ‫וועדת השיפוי‬

‫لجنة إلحاق‬ ‫וועדת השמה )ביטוח לאומי(‬

‫واجهات زجاجية‬ ‫ויטרינות‬

‫فينيل كلوريد‬ ‫ויניל כלוריד‬

‫وما الى ذلك‬ ‫וכיוצא באלה‬

‫وفي المقابل‬ ‫ולחילופין‬

‫ضابط‬ ‫וסת‬

‫منظِم‬ ‫וסת‬

‫يشمل الكل‬ ‫ועד בכלל‬

‫صفحة ‪93‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫لجنة عمالية‬ ‫ועד עובדים‬

‫لجنة امتحان كتابي‬ ‫ועדה בוחנת בכתב‬

‫لجنة لتسوية الخالفات‬ ‫ועדה ליישוב סכסוכים‬

‫اللجنة المحلية للتنظيم والبناء‬ ‫ועדה מקומית לתכנון ולבנייה‬

‫لجنة محلية مهنية‬ ‫ועדה מקומית מקצועית‬

‫لجنة محلية مستقلة‬ ‫ועדה מקומית עצמאית‬

‫ועדה מקומית עצמאית מיוחדת لجنة محلية مستقلة فريدة‬

‫لجنة منطقية‬ ‫ועדה מרחבית‬

‫لجنة قانونية‬ ‫ועדה סטטוטורית‬

‫لجنة نفسانية‬ ‫ועדה פסיכיאטרית‬

‫لجان استحقاق وتوصيف‬ ‫ועדות זכאות ואפיון‬

‫لجنة تشخيص‬ ‫ועדת אבחון‬

‫لجنة االعتماد‬ ‫ועדת האימוץ‬

‫لجنة السلوك المهني ألعضاء الكنيست‬ ‫ועדת האתיקה של חברי‬


‫הכנסת‬

‫لجنة القيادة‬ ‫ועדת ההיגוי‬

‫لجنة التخفيضات‬ ‫ועדת ההנחות‬

‫لجنة التربية والثقافة والرياضة‬ ‫ועדת החינוך התרבות‬


‫והספורט‬

‫اللجنة االقتصادية‬ ‫ועדת הכלכלה‬

‫لجنة الكنيست لشؤون المصلحة‬ ‫ועדת הכנסת לענייני השירות‬

‫لجنة المالية‬ ‫ועדת הכספים‬

‫صفحة ‪94‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫اللجنة االنضباطية‬ ‫ועדת המשמעת‬

‫اللجنة الفرعية لشؤون البرامج اإلخبارية‬ ‫ועדת המשנה לענייני שידורי‬


‫חדשות‬

‫لجنة اإلفراج الخاص‬ ‫ועדת השחרורים המיוחדת‬

‫اللجنة الوزارية لشؤون األمن القومي‬ ‫ועדת השרים לענייני ביטחון‬


‫לאומי‬

‫لجنة الترددات العليا‬ ‫ועדת התדרים העליונה‬

‫لجنة تمرين‬ ‫ועדת התמחות )לשכת עורכי‬


‫הדין(‬

‫لجنة الدعم‬ ‫ועדת התמיכות‬

‫لجنة استحقاق وتوصيف‬ ‫ועדת זכאות ואפיון‬

‫لجنة عضوية‬ ‫ועדת חברות‬

‫لجنة بحث‬ ‫ועדת מחקר‬

‫لجنة الحصص‬ ‫ועדת מכסות‬

‫لجنة فرعية‬ ‫ועדת משנה‬

‫لجنة االعتراض للتعويض ولضريبة التحسين‬ ‫ועדת ערר לפיצויים ולהיטל‬


‫المحلية‬ ‫השבחה‬

‫لجنة األطفال المعرضين للخطر‬ ‫ועדת פעוטות בסיכון‬

‫لجنة اقتراع‬ ‫ועדת קלפי‬

‫لجنة اقتراع في صندوق للسجناء‬ ‫ועדת קלפי לאסירים‬

‫لجنة صندوق خاصة‬ ‫ועדת קלפי מיוחדת‬

‫لجنة إفراج خاصة‬ ‫ועדת שחרורים מיוחדת‬

‫لجنة أتعاب‬ ‫ועדת שכר טרחה‬

‫صفحة ‪95‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫لجنة التخطيط ‪ ،‬العناية والتقييم‬ ‫ועדת תכנון טיפול והערכה‬

‫لجنة دعم مشتركة‬ ‫ועדת תמיכות משותפת‬

‫المتجهات‬ ‫וקטורים‬

‫وال شيء غير ذلك‬ ‫ותו לא‬

‫معرِف‬ ‫זהותון‬

‫زاوية عازمة مكانية‬ ‫זווית הרכנה מרחבית‬

‫أشياء بسيطة‬ ‫זוטי דברים‬

‫محكوم له‬ ‫זוכה )הוצל"פ(‬

‫إال إذا‬ ‫זולת אם‬

‫إال إذا تحدد خالف ذلك‬ ‫זולת אם נקבע אחרת‬

‫انبوب تغذية‬ ‫זונדה‬

‫انبوب تغذية‬ ‫זונדה‬

‫التعرف على ‪ /‬تحديد هوية‬ ‫זיהוי‬

‫تلويث‬ ‫זיהום‬

‫تلوث جو شديد أو غير معقول‬ ‫זיהום אוויר חזק או בלתי סביר‬

‫التلوث الخفي‬ ‫זיהום לטנטי‬

‫التلويث بواسطة اإلشعاع‬ ‫זיהום על ידי קרינה‬

‫تزوير‬ ‫זיוף‬

‫تبرئة‬ ‫זיכוי‬

‫اتفاق مبدئي‬ ‫זיכרון דברים‬

‫إستدعاء‬ ‫זימון‬

‫صفحة ‪96‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫جهاز النداء‬ ‫זימונית‬

‫صلة شخصية‬ ‫זיקה אישית‬

‫األلعاب النارية ‪ /‬صواريخ‬ ‫זיקוקין דינור‬

‫حقوق التنقل‬ ‫זיקות מעבר‬

‫حق ارتفاق‬ ‫זיקת הנאה‬

‫حلبة تاجر لحسابه الذاتي‪/‬حلبة تجارية‬ ‫זירת סוחר לחשבונו העצמי‬

‫مستحق‪/‬حق‬ ‫זכאי‪/‬זכות‬

‫حقوق سداد خاصة‬ ‫זכויות פירעון מיוחדות‬

‫حقوق مالية‬ ‫זכויות רכושיות‬

‫حق إلغاء صفقة‬ ‫זכות ביטול עסקה‬

‫حق الخيار‬ ‫זכות ברירה‬

‫حق الوصول إلى الدرجات القضائية‬ ‫זכות הגישה לערכאות‬

‫حق االدعاء‬ ‫זכות טיעון‬

‫حقوق المؤلفين‬ ‫זכות יוצרים‬

‫حق إقامة دائمة‬ ‫זכות ישיבת קבע‬

‫امتياز‬ ‫זכות יתר‬

‫الحق األولي‬ ‫זכות לכאורה‬

‫حق أدبي‬ ‫זכות מוסרית‬

‫حقوق االستيالد‬ ‫זכות מטפחים‬

‫حق مفضل‬ ‫זכות עדיפה‬

‫حق حبس المال‬ ‫זכות עיכבון‬

‫صفحة ‪97‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫حق ثابت‬ ‫זכות ראויה‬

‫حق أولي‬ ‫זכות ראשית‬

‫حق عدلي‬ ‫זכות שביושר‬

‫حق حلول ‪ ،‬دعوى‪ ،‬مساهمة أو رجوع‬ ‫זכות שיבוב‪ ,‬תביעה‪,‬‬


‫השתתפות או חזרה‬

‫حق االستماع‬ ‫זכות שימוע‬

‫امتيازات كهرباء‬ ‫זכיונות חשמל‬

‫تسرب المعلومات‬ ‫זליגת מידע‬

‫التيسر البيولوجي‬ ‫זמינות ביולוגית‬

‫وقت البث‬ ‫זמן השידור‬

‫مدة الطيران‬ ‫זמן טיסה‬

‫مدة االستراحة‬ ‫זמן מנוחה‬

‫مدة تأدية المهمة‬ ‫זמן תפקיד‬

‫مدة تأدية المهمة الطيرانية‬ ‫זמן תפקיד טיסתי‬

‫احتساب دفعات‬ ‫זקיפת תשלומים‬

‫شيخوخة وخلف‬ ‫זקנה ושאירים‬

‫ذراع التنفيذ‬ ‫זרוע ביצוע‬

‫فسفور‬ ‫זרחן‬

‫تدفق الزفير القسري‬ ‫זרימה נשיפתית מאומצת‬

‫البذور‬ ‫זרעים‬

‫ش‪.‬خ‪) .‬شركة خاصة(‬ ‫ח"פ )חברה פרטית(‬

‫معتقل‪/‬موقوف‪/‬محبوس‪/‬محتجز‬ ‫חבוש‪/‬עציר)עצור(‪/‬כלוא‪/‬מוחזק‬

‫صفحة ‪98‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مسؤولية‬ ‫חבות‬

‫طرد‬ ‫חבילה‬

‫رزمة أساسية‬ ‫חבילת יסוד‬

‫رزمة سياحية‬ ‫חבילת תיור‬

‫ارتداء ‪ /‬اعتمار كمامة‬ ‫חבישת ‪/‬עטיית מסכה‬

‫أذى‬ ‫חבלה‬

‫جماعة أشخاص‬ ‫חבר בני אדם‬

‫قضاة المحكمة الربانية الكبرى‬ ‫חבר דייני בית הדין הרבני‬


‫הגדול‬

‫عضو لجنة جمعية‬ ‫חבר ועד עמותה‬

‫شركة‬ ‫חברה‬

‫شركة بملكية كاملة للدولة‬ ‫חברה בבעלות מלאה של‬


‫המדינה‬

‫شركة للسكن العام‬ ‫חברה לדיור ציבורי‬

‫شركة لإلسكان العمومي )شركة للسكن العام(‬ ‫חברה לדיור ציבורי‬

‫شركة لشؤون الدفن‬ ‫חברה לענייני קבורה‬

‫شركة للمنفعة العامة‬ ‫חברה לתועלת הציבור‬

‫الشركة المديرة‬ ‫חברה מנהלת‬

‫الشركة المديرة‬ ‫חברה מנהלת‬

‫شركة محيلة‪/‬محال اليها‬ ‫חברה מעבירה‪/‬נעברת‬

‫شركة مختلطة‬ ‫חברה מעורבת‬

‫شركة مشرفة معينة‬ ‫חברה מפקחת מסוימת‬

‫صفحة ‪99‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫شركة مبتدئة‬ ‫חברה מתחילה‬

‫شركة مندمجة‬ ‫חברה מתמזגת‬

‫شركة مشغلة‬ ‫חברה מתפעלת‬

‫شركة بلدية‬ ‫חברה עירונית‬

‫شركة غزيرة البحث والتطوير‬ ‫חברה עתירת מחקר ופיתוח‬

‫شركة عامة‬ ‫חברה ציבורית‬

‫شركة مرتبطة‬ ‫חברה קשורה‬

‫شركات تصنيف االعتماد‬ ‫חברות דירוג אשראי‬

‫شركات مرتبطة‬ ‫חברות קשורות‬

‫أعضاء الخدمة الحقوقية‬ ‫חברי השירות המשפטי‬

‫شركة منزلية‬ ‫חברת בית‬

‫شركة فرعية حكومية‬ ‫חברת בת ממשלתית‬

‫شركة فرعية بلدية‬ ‫חברת בת עירונית‬

‫شركة مصافي البترول م‪.‬ض‪.‬‬ ‫חברת בתי הזיקוק לנפט בע"מ‬

‫شركة ناشئة‬ ‫חברת הזנק )סטארט‪-‬אפ(‬

‫شركة األخبار المشتركة‬ ‫חברת החדשות המשותפת‬

‫شركة قابضة‬ ‫חברת החזקות‬

‫شركة التطوير واألموال‬ ‫חברת הפיתוח והנכסים‬

‫شركة أجنبية (في القانون األصلي(‬ ‫חברת חוץ‬

‫شركة تحليل األجر )تحليل نظام البيانات(‬ ‫חברת חילול השכר‬

‫شركة تسجيالت‬ ‫חברת רישומים‬

‫صفحة ‪100‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫شركة خدمات مشتركة‬ ‫חברת שירותים משותפת‬

‫شركة خالئط البروم م‪.‬ض‪.‬‬ ‫חברת תרכובות ברום בע"מ‬

‫شركة بنية تحتية‬ ‫חברת תשתית‬

‫لمرة واحدة‬ ‫חד פעמי‬

‫اختراق‪ ،‬تشويش‪ ،‬عرقلة أو التسبب بضرر‬ ‫חדירה‪ ,‬שיבוש‪ ,‬הפרעה או‬


‫גרימת נזק‬

‫إعسار‬ ‫חדלות פירעון‬

‫غرفة مراقبة‬ ‫חדר בקרה‬

‫غرفة غسل األموات‬ ‫חדר הטהרה‬

‫غرفة استشارة صيدالنية‬ ‫חדר ייעוץ רוקחי‬

‫غرفة ساللم‬ ‫חדר מדרגות‬

‫غرفة العمليات‬ ‫חדר מצב‬

‫غرفة حراسة‬ ‫חדר משמר‬

‫غرفة قيادة‬ ‫חדר פיקוד‬

‫بطاقة سفر شهري حر‬ ‫חו"ח )חופשי חודשי(‬

‫خارج البالد ‪ /‬أجنبي‬ ‫חו"ל ‪ /‬זר‬

‫دين نفقة‬ ‫חוב מזונות‬

‫دين ضريبي‬ ‫חוב מס‬

‫دين سابق من النفقة‬ ‫חוב עבר במזונות‬

‫دين محدث‬ ‫חוב עדכני‬

‫دين محكوم له‬ ‫חוב פסוק‬

‫دين متأخر‬ ‫חוב שבפיגור‬

‫صفحة ‪101‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫هاو‬ ‫חובב‬

‫واجبات الثقة والحذر‬ ‫חובות האמון והזהירות‬

‫ربان أول‬ ‫חובל ראשון‬

‫كتيب ‪ /‬كراسة‬ ‫חוברת‬

‫مسعف‬ ‫חובש‬

‫واجب اإلفضاء‬ ‫חובת גילוי‬

‫واجب اإلفصاح‬ ‫חובת גילוי‬

‫واجب اإلفصاح عن منتج الغذاء المراقَب‬ ‫חובת גילוי מוצר מזון בפיקוח‬

‫واجب اإلبالغ‬ ‫חובת דיווח‬

‫واجب إثبات الهوية‬ ‫חובת הזדהות‬

‫واجب السيولة‬ ‫חובת הנזילות‬

‫واجب الترخيص‬ ‫חובת רישוי‬

‫ورشة‬ ‫חוג‬

‫مساق في المحاسبة‬ ‫חוג לחשבונאות‬

‫نشاطات جماعية‬ ‫חוגים‬

‫أشهر العمل العائلية‬ ‫חודשי העבודה המשפחתית‬

‫مزرعة‬ ‫חווה‬

‫وجهة نظر‬ ‫חוות דעת‬

‫وجهة نظر أولية‬ ‫חוות דעת מקדימה‬

‫مجمع حواسيب ‪ /‬مزرعة حواسيب‬ ‫חוות מחשבים‬

‫عقد أقساط‬ ‫חוזה אנונה‬

‫صفحة ‪102‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫عقد تأمين‬ ‫חוזה ביטוח‬

‫عقد نطاق‬ ‫חוזה היקף‬

‫عقد بطاقة اعتماد‬ ‫חוזה כרטיס אשראי‬

‫عقد مخصص أو أقساط‬ ‫חוזה קצבה או אנונה‬

‫عقد صندوق فكري‬ ‫חוזה קרן רעיוני‬

‫عقد خدمات دفع‬ ‫חוזה שירותי תשלום‬

‫العقود األمامية )اآلجلة(‬ ‫חוזי אקדמה‬

‫عقود مستقبلية‬ ‫חוזים עתידיים‬

‫قوة األرصفة‬ ‫חוזק המיסעות‬

‫تعميم المدير العام‬ ‫חוזר מנכ"ל‬

‫يوم عادي‬ ‫חול‬

‫األيام العادية‬ ‫חול המועד‬

‫جرذان‬ ‫חולדות‬

‫حمض‬ ‫חומצה‬

‫مواد المحفوظات‬ ‫חומר ארכיוני‬

‫مواد المحفوظات‬ ‫חומר ארכיוני‬

‫مادة استنادية‬ ‫חומר ביסוס‬

‫مادة مطهرة‬ ‫חומר חיטוי‬

‫مادة جزيئية ناعمة محلقة‬ ‫חומר חלקיקי עדין מרחף‬

‫مادة مصونة‬ ‫חומר חסוי‬

‫مواد استخبارات‬ ‫חומר מודיעין‬

‫صفحة ‪103‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مواد الحاسب‬ ‫חומר מחשב‬

‫مادة تعبئة‬ ‫חומר מילוי‬

‫مادة قابلة للتصلب‬ ‫חומר מתמצק‬

‫مادة متفجرة‬ ‫חומר נפץ‬

‫مادة مساعدة‬ ‫חומר עזר‬

‫مادة عالية اللزوجة‬ ‫חומר עתיר צמיגות‬

‫مادة فعالة‬ ‫חומר פעיל‬

‫مادة نباتية‬ ‫חומר צמחי‬

‫مواد التكاثر‬ ‫חומר רביה‬

‫مادة عازلة‬ ‫חומר תווך‬

‫مادة بذيئة‬ ‫חומר תועבה‬

‫مكونات‬ ‫חומרה‬

‫مواد اإلبادة‬ ‫חומרי הדברה‬

‫المواد الخطرة القابلة لالشتعال‬ ‫חומרים מסוכנים דליקים‬

‫المواد التي انطلقت‪ ،‬سُكبَت‪ ،‬أزيلت أو ألقيَت الى‬ ‫חומרים שנפלטו‪ ,‬שנשפכו‪,‬‬
‫البيئة‬ ‫שסולקו או שהושלכו לסביבה‬

‫مدرِس‬ ‫חונך‬

‫محمي‬ ‫חוסה‬

‫مَنَعة اقتصادية‬ ‫חוסן כלכלי‬

‫منعة اقتصادية‬ ‫חוסן כלכלי‬

‫عدم وجود تهمة‬ ‫חוסר אשמה‬

‫تقصير‬ ‫חוסר מעש‬

‫صفحة ‪104‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫فقدان صالحية‬ ‫חוסר סמכות‬

‫الخلو من مصلحة الجمهور‬ ‫חוסר עניין לציבור‬

‫سوء نية‬ ‫חוסר תום לב‬

‫متحاذية‬ ‫חופפים‬

‫حافرة أقنية‬ ‫חופר תעלות‬

‫عطلة مركزة‬ ‫חופשה מרוכזת‬

‫عطلة‪/‬عطلة رسمية‬ ‫חופשה‪/‬פגרה‬

‫إجازة والدة‬ ‫חופשת לידה‬

‫قانون التدقيق الداخلي‬ ‫חוק הביקורת הפנימית‬

‫قانون االستيطان الزراعي‬ ‫חוק ההתיישבות החקלאית‬

‫قانون التمرين‬ ‫חוק החונכות‬

‫قانون األهلية القانونية والوالية‬ ‫חוק הכשרות המשפטית‬


‫והאפוטרופסות‬

‫قانون األمانة‬ ‫חוק הנאמנות‬

‫قانون األحداث‬ ‫חוק הנוער‬

‫قانون المالحة‬ ‫חוק הספנות‬

‫قانون المطبوعات )القانون القديم(‬ ‫חוק העיתונות‬

‫قانون استخدام العمال من قبل مقاولي القوة‬ ‫חוק העסקת עובדים על ידי‬
‫البشرية‬ ‫קבלני כוח אדם‬

‫قانون استخدام التنويم المغناطيسي‬ ‫חוק השימוש בהיפנוזה‬

‫قانون التنسيقات‬ ‫חוק התיאומים‬

‫قانون الضرائب غير المباشرة )استيفاء الضريبة‬ ‫חוק מיסים עקיפים )מס‬
‫زائدة أو ناقصة(‬ ‫ששולם ביתר או בחסר(‬

‫صفحة ‪105‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫قانون منظم‬ ‫חוק מסדיר‬

‫قانون دور الحضانة النهارية التأهيلية‬ ‫חוק מעונות יום שיקומיים‬

‫قانون مساعِد بلدي‬ ‫חוק עזר עירוני‬

‫قانون الرفق بالحيوان‬ ‫חוק צער בעלי חיים‬

‫قانون ترخيص الحرف‬ ‫חוק רישוי עסקים‬

‫قانون مساواة المعاقين في الحقوق‬ ‫חוק שוויון זכויות לאנשים עם‬


‫מוגבלות‬

‫قانون جديد‪ /‬قانون قديم‬ ‫חוק‪ /‬פקודה‬

‫قوانين شاغلي الوظائف القضائية‬ ‫חוקי נושאי משרה שיפוטית‬

‫القوانين المساعدة‪ /‬القوانين المحلية‬ ‫חוקי עזר‬

‫محقق أوالد‬ ‫חוקר ילדים‬

‫محقق خصوصي‬ ‫חוקר פרטי‬

‫محقق خصوصي‬ ‫חוקר פרטי‬

‫باحثة عمليات خاصة‬ ‫חוקרת מבצעים מיוחדים‬

‫غير عادي‬ ‫חורג‬

‫ختم‬ ‫חותם‬

‫ختم‬ ‫חותמת‬

‫بصري‪/‬مظهري‪/‬وجاهي‬ ‫חזותי‬

‫كابياء‬ ‫חזירי ים‬

‫واجهة‬ ‫חזית‬

‫واجهة خالف جوهري‬ ‫חזית מחלוקת מהותית‬

‫يفُترَض‬ ‫חזקה‬

‫صفحة ‪106‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مخالفة‬ ‫חטא‬

‫فرقة‬ ‫חטיבה‬

‫شُعبة االستيطان‬ ‫חטיבה להתיישבות‬

‫ططاع األخبار‬ ‫חטיבת החדשות‬

‫قطاع أرض‬ ‫חטיבת קרקע‬

‫الوجبات الخفيفة‬ ‫חטיפים‬

‫توصيل‬ ‫חיבור‬

‫وصالت كهربائية‬ ‫חיבורי חשמל‬

‫استحداث‬ ‫חידוש‬

‫تجديد بطاقة االعتماد‬ ‫חידוש כרטיס האשראי‬

‫إلزام‬ ‫חיוב‬

‫إلزام دون تفويض‬ ‫חיוב בלא הרשאה‬

‫חיוב הארנונה המחושב לנכסים الزام العوائد المحتسبة لألمالك غير السكنية‬
‫שאינם למגורים‬

‫اتصال‬ ‫חיוג‬

‫رأي استشاري في االعتماد‬ ‫חיווי אשראי‬

‫إشارات التحذير في لوحة الساعات‬ ‫חיוויי אזהרה בלוח המחוונים‬

‫حيوانات غريبة‬ ‫חיות אקזוטיות‬

‫الحيوانات األليفة‬ ‫חיות בית‬

‫الحيوانات المخبرية‬ ‫חיות מעבדה‬

‫تشديد التنفيذ اإلجباري وتخفيف عبء الضبط‬ ‫חיזוק האכיפה והקלת נטל‬
‫האסדרה‬

‫صفحة ‪107‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تقوية مكانة ومحورية اورشليم القد‬ ‫חיזוק מעמד ומרכזיות ירושלים‬

‫تعقيم صارم‬ ‫חיטוי קפדני‬

‫الحياة الجماهيرية‬ ‫חיי הקהילה‬

‫فترة العرض على الرف‬ ‫חיי מדף‬

‫محكوم عليه‬ ‫חייב )הוצל"פ(‬

‫مدين‬ ‫חייב )רגיל(‬

‫الملزم بالضريبة‬ ‫חייב במס‬

‫محكوم عليه معسر‬ ‫חייב מוגבל באמצעים‬

‫كبسة االتصال‬ ‫חייגן‬

‫بكتيريا‬ ‫חיידק‬

‫جندي غير الئق للخدمة‬ ‫חייל בלתי כשר לשירות‬

‫جندي جديد‬ ‫חייל חדש‬

‫الجندي المقبِل على إنهاء خدمته‬ ‫חייל לקראת תום שירותו‬

‫جندي احتياطي نشِط‬ ‫חייל מילואים פעיל‬

‫جندي مسرح وحيد‬ ‫חייל משוחרר בודד‬

‫مجندات‬ ‫חיילות‬

‫مستشعر التصوير‬ ‫חיישן הצילום‬

‫مستشعرات الحركة‬ ‫חיישני תנועה‬

‫حيوان خدمة‬ ‫חיית שירות‬

‫سالح الطب‬ ‫חיל הרפואה‬

‫استيالء على‬ ‫חילוט‬

‫صفحة ‪108‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تبادل البرقيات‬ ‫חילופי איגרות‬

‫استبدال شخصيات‬ ‫חילופי גברי‬

‫تباينُ اآلراء‬ ‫חילוקי דעות‬

‫القوات البرية‬ ‫חילות היבשה‬

‫تعليم غير نظامي‬ ‫חינוך בלתי פורמלי‬

‫تربية بدنية‬ ‫חינוך גופני‬

‫التربية االستيطانية‬ ‫חינוך התיישבותי‬

‫تربية وعالج‬ ‫חינוך וטיפול‬

‫التعليم المجاني لألوالد المرضى‬ ‫חינוך חינם לילדים חולים‬

‫تربية فوق‪-‬ثانوية‬ ‫חינוך על‪-‬תיכוני‬

‫انقضاء الشركات‬ ‫חיסול חברות‬

‫تصفية أعمال‬ ‫חיסול עסקים‬

‫تصفية ‪/‬تفكيك )قانون مسنون حديثا ألنه األصح(‬ ‫חיסול‪/‬פירוק )חוק חדש מאחר‬
‫שזה מה שנכון(‬

‫حصانة‬ ‫חיסיון‬

‫كساء‬ ‫חיפוי‬

‫القشرة الخارجية‬ ‫חיפויי חוץ‬

‫تفتيش محدود على جسد الشخص‬ ‫חיפוש מוגבל על גופו של אדם‬

‫تشريع منظِم‬ ‫חיקוק מסדיר‬

‫طلبات استثنائية قضائية‬ ‫חיקור דין‬

‫حساب رياضياتي‬ ‫חישוב אריתמטי‬

‫حساب مساحة المُلك‬ ‫חישוב שטח הנכס‬

‫صفحة ‪109‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الحسابات االستاتية‬ ‫חישובים סטטיים‬

‫تقاطع األشعة‬ ‫חיתוך קרניים‬

‫حفاظات االطفال البنطالية المستعملة للمرة‬ ‫חיתולי מכנס חד פעמיים‬


‫الواحدة‬ ‫לתינוקות‬

‫الضمان ‪ -‬ضامن‬ ‫חיתום ‪ -‬חתם‬

‫استئجار ألمد طويل‬ ‫חכירה לדורות‬

‫حليب خام‬ ‫חלב גולמי‬

‫بروتين‬ ‫חלבון‬

‫نافذة مضادة‪/‬صامدة للدفع الهوائي والشظايا‬ ‫חלון הדף ורסיסים‬

‫بدائل‬ ‫חלופות‬

‫روب ‪ /‬أرواب‬ ‫חלוק ‪ /‬חלוקים‬

‫خلف‬ ‫חליף‬

‫التعاون المتبادل في ميدان التربية‬ ‫חליפין בשדה החינוך‬

‫حليتسا )خلع النعل(‬ ‫חליצה‬

‫الفضاء الجوي‬ ‫חלל הרום‬

‫بدال من‬ ‫חלף‬

‫مضى الموعد‬ ‫חלף המועד‬

‫بدل الفائدة‬ ‫חלף ריבית‬

‫قطع غيار‬ ‫חלפים‬

‫صراف النقود‬ ‫חלפן כספים‬

‫جزء ال يتجزأ‬ ‫חלק בלתי נפרד‬

‫القسم الذي انسحب‬ ‫חלק שהתפלג‬

‫صفحة ‪110‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫قسيمة‬ ‫חלקה‬

‫قسيمة ممتدة‬ ‫חלקה מתפשטת‬

‫قسيمة ثالثية األبعاد‬ ‫חלקה תלת‪-‬ממדית‬

‫أجزاء الملك المشترك المرتبطة بها‬ ‫חלקי הרכוש המשותף‬


‫הצמודים לה‬

‫زلق‪-‬مبلل‬ ‫חלקלק‪-‬רטוב‬

‫قسيمة التوحيد‬ ‫חלקת האיחוד‬

‫مثوى )سابقا(‪/‬قسيمة دفن‬ ‫חלקת קבר‬

‫قسيمة دفن استثنائية‬ ‫חלקת קבר חריגה‬

‫مستنبت‬ ‫חממה‬

‫المستنبتات والدفيائت‬ ‫חממות ובתי רשת‬

‫اكسجين‬ ‫חמצן‬

‫مواقف مركبات العجزة‬ ‫חניה לנכים‬

‫وقوف تشغيلي‬ ‫חניה תפעולית‬

‫موقف‬ ‫חניון‬

‫متمرن‪/‬تمليذ‬ ‫חניך‬

‫نيتروجين‬ ‫חנקן‬

‫محجوب‬ ‫חסוי‬

‫محجور‪/‬من هو تحت الرعاية‬ ‫חסוי‬

‫نصُراء الشعب اليهودي‬ ‫חסידי אומות העולם‬

‫حجب‬ ‫חסימה‬

‫حجب الولوج‬ ‫חסימת הגישה‬

‫صفحة ‪111‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫حجب رقم هاتف‬ ‫חסימת מספר טלפון‬

‫حصانة الدول األجنبية‬ ‫חסינות מדינות זרות‬

‫االنسداد الروئي‬ ‫חסמת הריאה‬

‫حسكة‬ ‫חסקה‬

‫مستضعف‬ ‫חסר ישע‬

‫فاقدو الحالة المدنية‬ ‫חסרי מעמד אזרחי‬

‫تطابق‬ ‫חפיפה‬

‫ركائز‬ ‫חצובות‬

‫القلع أو الحفر‬ ‫חציבה או חפירה‬

‫ساحات‬ ‫חצרות‬

‫استجواب‬ ‫חקירה‬

‫التحقيق الوبائي‬ ‫חקירה אפידמיולוגית‬

‫تحقيق سالمة‬ ‫חקירה בטיחותית‬

‫اعادة استجواب‬ ‫חקירה חוזרת‬

‫استجواب اضافي‬ ‫חקירה נוספת‬

‫االستجواب األول‬ ‫חקירה ראשית‬

‫مناقشة‬ ‫חקירה שכנגד‬

‫التحريات الخصوصية‬ ‫חקירות פרטיות‬

‫تحقيق اقتدار على الدفع‬ ‫חקירת יכולת‬

‫استجواب الشهود‬ ‫חקירת עדים‬

‫التحقيق في وقائع‬ ‫חקירת תקריות‬

‫صفحة ‪112‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫القرصعنة الكريتية )نبات(‬ ‫חרחבינה‬

‫انحراف‬ ‫חריגה‬

‫انحراف‪ /‬تخطي‪ /‬تجاوز‬ ‫חריגה‬

‫اقحوان‬ ‫חרציות‬

‫حشرة‬ ‫חרק‬

‫حشرات‬ ‫חרקים‬

‫حساب‬ ‫חשבון‬

‫حساب مصرفي‬ ‫חשבון בנק‬

‫حساب ذو قيمة عالية‬ ‫חשבון בעל ערך גבוה‬

‫حساب ذو قيمة عالية‬ ‫חשבון בעל ערך גבוה‬

‫حساب ذو قيمة منخفضة‬ ‫חשבון בעל ערך נמוך‬

‫حساب يستوجب تقديم الكشوف‬ ‫חשבון בר דיווח‬

‫حساب األمانة‬ ‫חשבון הנאמנות‬

‫حساب الدفعات المحفوظة‬ ‫חשבון התשלומים השמורים‬

‫حساب تحت الحراسة‬ ‫חשבון למשמורת‬

‫حساب للحراسة‬ ‫חשבון למשמורת‬

‫حساب مستثنى‬ ‫חשבון מוחרג‬

‫حساب موثق‬ ‫חשבון מתועד‬

‫حساب نوسترو‬ ‫חשבון נוסטרו‬

‫حساب مدفوعات‬ ‫חשבון סילוקים‬

‫حساب مالي‬ ‫חשבון פיננסי‬

‫صفحة ‪113‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫حساب قائم‬ ‫חשבון קיים‬

‫حساب خامل‬ ‫חשבון רדום‬

‫حساب العِوض‬ ‫חשבון תמורה‬

‫الحساب الدوري‬ ‫חשבון תקופתי‬

‫حساب دفع‬ ‫חשבון תשלום‬

‫فاتورة‬ ‫חשבונית‬

‫التعرض‪/‬اذغتاح )األسهم وصناديق االئتمان(‬ ‫חשיפה‬

‫الكشف الالئق‬ ‫חשיפה נאותה‬

‫خشية حقيقية‬ ‫חשש ממשי‬

‫خشية معقولة‬ ‫חשש סביר‬

‫التوقيع االلكتروني المصان‬ ‫חתימה אלקטרונית מאובטחת‬

‫توقيع إلكتروني معتمد‬ ‫חתימה אלקטרונית מאושרת‬

‫تواقيع التأييد‬ ‫חתימות תמיכה‬

‫السعي‬ ‫חתירה‬

‫مقاطع وواجهات‬ ‫חתכים וחזיתות‬

‫ضامن مثمن‬ ‫חתם מתמחר‬

‫طن متري‬ ‫ט"מ )טון‪/‬מטר(‬

‫غمر ديني‬ ‫טבילה‬

‫تعمد‬ ‫טבילה‬

‫قائمة عرض الوحدات‬ ‫טבלת הצעת היחידות‬

‫تبغ ملفوف مغطى بورقة تبغ طبيعي أو مدور‬ ‫טבק מגולגל העטוף בעלה‬
‫טבק טבעי או משוחזר‬

‫صفحة ‪114‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫بضائع خاضعة للرسم الجمركي‬ ‫טובין חבי מכס‬

‫بضائع قابلة للفساد‬ ‫טובין פסידים‬

‫غاطِسون‬ ‫טובלים‬

‫منفعة‬ ‫טובת הנאה‬

‫الصالح العام‬ ‫טובת הציבור‬

‫النزاهة‬ ‫טוהר מידות‬

‫مدى‬ ‫טווח‬

‫مدى السالمة في االتجاه األفقي‬ ‫טווח בטיחות בכיוון האופקי‬

‫مدى السالمة في االتجاه العامودي‬ ‫טווח בטיחות בכיוון האנכי‬

‫مدى السالمة لصحة الجمهور‬ ‫טווח בטיחות לבריאות הציבור‬

‫مترافع شرعي‪/‬رباني‬ ‫טוען שרעי‪/‬רבני‬

‫تضاريس‬ ‫טופוגרפיה‬

‫نموذج صوري‬ ‫טופס לדוגמה‬

‫نموذج مستند اإلفصاح‬ ‫טופס מסמך גילוי‬

‫نموذج مالحظات ارتجاعي‬ ‫טופס משוב‬

‫نموذج مواصفات الشقة‬ ‫טופס של מפרט דירה‬

‫حقل‬ ‫טור‬

‫طاحونة رياح‬ ‫טורבינת רוח‬

‫للنكاية‬ ‫טורדנית‬

‫نوعية العالقات‬ ‫טיב היחסים‬

‫حافلة‬ ‫טיולית‬

‫صفحة ‪115‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫متنزه بري‬ ‫טיילת‬

‫قائد الطائرة‬ ‫טייס מפקד‬

‫صواريخ طويلة وصواريخ قصيرة‬ ‫טילים ורקטות‬

‫سفر الطائرة يشمل توقفا مرحليا‪/‬توقف لالستراحة‬ ‫טיסה עם חניית ביניים‬

‫رحالت جوية منتظمة‬ ‫טיסות סדירות‬

‫رحالت جوية مستأجَرة‬ ‫טיסות שכר‬

‫مرافعات الفرقاء‬ ‫טיעוני בעלי הדין‬

‫تحسين‬ ‫טיפוח‬

‫عالج‬ ‫טיפול‬

‫العالج باإلقالع عن التدخين‬ ‫טיפול בגמילה מעישון‬

‫رعاية المسنين‬ ‫טיפול בזקנים‬

‫رعاية المعوزين‬ ‫טיפול בנזקקים‬

‫عناية ومراقبة‬ ‫טיפול והשגחה‬

‫معالجة حرارية‬ ‫טיפול טרמי‬

‫عالج تجميل‬ ‫טיפול יופי‬

‫العالج الوقائي‬ ‫טיפול מונע‬

‫عالج في المستوصف‬ ‫טיפול מרפאתי‬

‫العناية المكثفة‬ ‫טיפול נמרץ‬

‫عالج طبي‬ ‫טיפול רפואי‬

‫عالج طبي‬ ‫טיפול רפואי‬

‫معالجة غير مطولة للتوجهات‬ ‫טיפול שאינו מתמשך בפניות‬

‫صفحة ‪116‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫عالج يعتازه‬ ‫טיפול שנזקק לו‬

‫صعود أولي‬ ‫טיפוס ראשוני‬

‫مركز رعاية االم والطفل‬ ‫טיפת חלב‬

‫تكنولوجيا مدنية‬ ‫טכנולוגיה אזרחית‬

‫تقنية حدة عالية‪/‬عادية‬ ‫טכנולוגיה חדות גבוהה‪/‬רגילה‬

‫تكنولوجيا فريدة‬ ‫טכנולוגיה ייחודית‬

‫تقنية حدة عالية‬ ‫טכנולוגיית חדות גבוהה‬

‫تقنيات‬ ‫טכניקות‬

‫التلفزيون التعليمي‬ ‫טלוויזיה לימודית‬

‫טליתות ושופרות )טלית ושופר( الطاليت والشوفار )شال الصالة وقرن النفخ عند‬
‫اليهود(‬

‫هاتف ذو خطين متكامل‬ ‫טלפון דו קווי משולב‬

‫هاتف نقال‬ ‫טלפון נייד‬

‫درجة حرارة مراقبة‬ ‫טמפרטורה מבוקרת‬

‫درجة الحرارة المرجعية للمطار‬ ‫טמפרטורת הייחוס של שדה‬


‫התעופה‬

‫يقتضي‪/‬يستدعي‪/‬يستلزم‪/‬يستوجب‬ ‫טעון‬

‫خطأ في الوقائع‬ ‫טעות שבעובדה‬

‫مسوغ معقول‬ ‫טעם סביר‬

‫إدعاء تمهيدي‬ ‫טענה מקדמית‬

‫ادعاءات متبادلة‬ ‫טענות הדדיות‬

‫إدعاءات تمهيدية‬ ‫טענות מקדמיות‬

‫صفحة ‪117‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫إدعاءات واهية‬ ‫טענות סרק‬

‫إدعاء فقدان الصالحية‬ ‫טענת חוסר סמכות‬

‫ادعاء رد‬ ‫טענת פסלות‬

‫الطفيليات الخارجية‬ ‫טפילים חיצוניים‬

‫احتفال‬ ‫טקס‬

‫احتفال ديني‬ ‫טקס דתי‬

‫احتفال‪/‬تأبين‪/‬ذكرى‪/‬احتفاء‬ ‫טקס‪/‬אזכרה‪/‬זכר‪/‬ציון‬

‫نسيج‬ ‫טקסטיל‬

‫تك ‪ -‬نخبوي‬ ‫טק‪-‬עילית‬

‫إصابة‬ ‫טראומה‬

‫عملية التثليث‬ ‫טריאנגולציה‬

‫هيئة قضائية‬ ‫טריבונל‬

‫ثقب القصبة الهوائية الدائم‬ ‫טרכיאוסטומיה קבועה‬

‫تراكتور‬ ‫טרקטור‬

‫تراكتور مُجَنزَر‪ /‬على عجالت‬ ‫טרקטור זחלי‪ /‬אופני‬

‫ضبابي‬ ‫טשטוש‬

‫وحدة دولية‬ ‫יב"ל )יחידה בינלאומית(‬

‫استيراد موازي‬ ‫יבוא מקביל‬

‫مستورد صغير‪/‬مباشر‪/‬غير مباشر‪/‬تجاري‬ ‫יבואן זעיר‪/‬ישיר‪/‬עקף‪/‬מסחרי‬

‫يعاين‬ ‫יבחן‬

‫خليل قريب‬ ‫ידיד קרוב‬

‫صفحة ‪118‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫معلومة سرية‬ ‫ידיעה סודית‬

‫مقبض الباب‬ ‫ידית הדלת‬

‫معرفة‬ ‫ידע‬

‫يوارى كل واحد من المتوفين‬ ‫יובא כל אחד מהנפטרים‬

‫تؤخذ في عداد األيام‬ ‫יובאו במניין הימים‬

‫يوم التشخيص‬ ‫יום האבחון‬

‫تاريخ االنتقال‬ ‫יום המעבר‬

‫يوم القدوم‬ ‫יום העלייה‬

‫عيد االستقالل‬ ‫יום העצמאות‬

‫يوم التحرر والخَالص من ألمانيا النازية‬ ‫יום השחרור וההצלה מגרמניה‬


‫הנאצית‬

‫يوم عادي‬ ‫יום חול‬

‫يوم جلسة االفتتاحية‬ ‫יום ישיבת הפתיחה‬

‫يوم عمل‬ ‫יום עסקים‬

‫تاريخ استخراج السجل‬ ‫יום שליפת הפנקס‬

‫تاريخ مباشرة النشاط‬ ‫יום תחילת הפעילות‬

‫يومية‬ ‫יומן‬

‫مفكرة الكترونية‬ ‫יומן אלקטרוני‬

‫دفتر العمل‬ ‫יומן עבודה‬

‫يومية رسمية لوسائط المالحة‬ ‫יומן רשמי לכלי שיט‬

‫مستشار ضريبي تمثيلي‬ ‫יועץ מס מייצג‬

‫المستشار الضريبي التمثيلي‬ ‫יועץ מס מייצג‬

‫صفحة ‪119‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مستشار ضريبي تمثيلي‬ ‫יועץ מס מייצג‬

‫مساعد برلماني‬ ‫יועץ פרלמנטרי‬

‫رائع‬ ‫יוצא דופן‬

‫مكلف بالعسكرية‬ ‫יוצא צבא‬

‫منشئ أمانة‬ ‫יוצר נאמנות‬

‫رئيس مؤسسة التنظيم المفوض‬ ‫יושב ראש מוסד התכנון‬


‫המוסמך‬

‫صِدق‪ /‬استقامة‬ ‫יושר ‪ /‬יושרה‬

‫متعهد‬ ‫יזם‬

‫متعهد‬ ‫יזם‬

‫الريادة‪/‬المبادرة التكنولوجية‬ ‫יזמות טכנולוגית‬

‫بصُحبة‬ ‫יחד‬

‫مجتمعة وكل على حدة ‪ /‬معا وكل على حدة ‪/‬‬ ‫יחד ולחוד‬
‫مجتمعين ومنفردين‬

‫بصحبة آخرين‬ ‫יחד עם אחרים‬

‫فرد‬ ‫יחיד‬

‫وحدة مماثلة لها‬ ‫יחידה מקבילה‬

‫وحدة عسكرية‬ ‫יחידה צבאית‬

‫وحدات إسكان‬ ‫יחידות אכסון‬

‫وحدات سكن إلجارة طويلة األمد بسعر مخفض‬ ‫יחידות דיור להשכרה לטווח‬
‫ארוך במחיר מופחת‬

‫وحدات الدورية‬ ‫יחידות סיור‬

‫وحدات معتمدة‬ ‫יחידות סמך‬

‫صفحة ‪120‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫وحدات خاملة‬ ‫יחידות רדומות‬

‫وحدات خدمة‬ ‫יחידות שירות‬

‫وحدات خدمة‬ ‫יחידות שירות‬

‫وحدة استضافة‬ ‫יחידת אירוח‬

‫وحدة التوفيق‬ ‫יחידת גישור‬

‫وحدة إسكان‪/‬سكن‬ ‫יחידת דיור‬

‫وحدة مساهمة‬ ‫יחידת השתתפות‬

‫وحدة إنتاج‬ ‫יחידת ייצור‬

‫وحدة سكن بديلة‬ ‫יחידת מגורים חלופית‬

‫وحدة تمويل‬ ‫יחידת מימון‬

‫وحدة نتـ"ا )إدارة الحركة الجوية(‬ ‫יחידת נת"א‬

‫وحدة معتمدة‬ ‫יחידת סמך‬

‫نسبة القيم األساسية‬ ‫יחס ערכי כינון‬

‫نِسب القوة‬ ‫יחסי הכוחות‬

‫عالقات مالية‬ ‫יחסי ממון‬

‫عالقات عامة‬ ‫יחסי ציבור‬

‫تجفيف‬ ‫ייבוש‬

‫واجب اإلبالغ‬ ‫יידוע‬

‫إفراد‬ ‫ייחוד‬

‫إفراد أحكام القانون‬ ‫ייחוד הוראות החוק‬

‫إفراد صالحية‬ ‫ייחוד סמכות‬

‫صفحة ‪121‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫فَرادة العالج‬ ‫ייחודיות הטיפול‬

‫مواليد‬ ‫יילודים‬

‫تخصيص غرامات‬ ‫ייעוד קנסות‬

‫تخصيص أرض‬ ‫ייעוד קרקע‬

‫الغاية منه‬ ‫ייעודו‬

‫تنجيع‬ ‫ייעול‬

‫اسداء المشورة‬ ‫ייעוץ‬

‫استشارة وتسويق تقاعدي‬ ‫ייעוץ ושיווק פנסיוני‬

‫وكالة مستمرة‬ ‫ייפוי כוח מתמשך‬

‫تمثيل مناسب‪/‬الئق‬ ‫ייצוג הולם‬

‫تصنيع‬ ‫ייצור‬

‫تتحمل ارتباطا بالجدول‬ ‫יישאו הצמדה למדד‬

‫قرية في المنطقة‬ ‫יישוב באזור‬

‫بلدة زراعية منظمة‬ ‫יישוב חקלאי מתוכנן‬

‫بلدة مستفيدة‬ ‫יישוב מוטב‬

‫تسوية نزاع‬ ‫יישוב סכסוך‬

‫تسوية النزاع‬ ‫יישוב סכסוך‬

‫بلدة قريبة من الحدود‬ ‫יישוב סמוך לגבול‬

‫بلدة )قرية( حدودية‬ ‫יישוב ספר‬

‫بلدة بلدية في النقب‬ ‫יישוב עירוני בנגב‬

‫יישוב עירוני סמוך לגבול עימות بلدة بلدية قريبة من حدود مواجهة في الشمال‬
‫בצפון‬

‫صفحة ‪122‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫بلدة متاخمة لحدود مواجهة‬ ‫יישוב צמוד לגבול עימות‬

‫تطبيقات بيومترية‬ ‫יישומים ביומטריים‬

‫ولد قابل للتبني‬ ‫ילד בר‪-‬אימוץ‬

‫ילד הזקוק להשגחה קבועה של ولد يحتاج المراقبة الدائمة من قبل الغير‬
‫הזולת‬

‫ولد مهجور‬ ‫ילד נטוש‬

‫ولد متروك‪/‬مهجور‬ ‫ילד נטוש‬

‫الولد العاجز‬ ‫ילד נכה‬

‫أوالد وراثيون‬ ‫ילדים גנטיים‬

‫بحارة‬ ‫ימאים‬

‫أيام االستراحة‬ ‫ימי מנוחה‬

‫أيام االستراحة‬ ‫ימי מנוחה‬

‫أيام عمل‬ ‫ימי עסקים‬

‫أيام العطلة – أيام شبتون‬ ‫ימי שבתון‬

‫أساس معقول لالفتراض‬ ‫יסוד סביר להניח‬

‫مبادئ المحاسبة‬ ‫יסודות חשבונאות‬

‫العناصر المشعة‬ ‫יסודות רדיואקטיביים‬

‫يشكل خطرا بشكل جسيم‬ ‫יסכן באופן חמור‬

‫يوافي‬ ‫יעדכן‬

‫مِجرَفة مُجَنزَرة‬ ‫יעה זחלי‬

‫يبلغ‬ ‫יעמוד על‬

‫يتمسك بتطبيق‬ ‫יעמוד על קיום‬

‫صفحة ‪123‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫يزول مفعوله‬ ‫יפקע‬

‫خرج للتقاعد‬ ‫יצא לקצבה‬

‫استقرار‪/‬اتزان‬ ‫יציבות‬

‫استقرار اقتصادي‬ ‫יציבות כלכלית‬

‫مدرج‬ ‫יציע‬

‫صب‬ ‫יציקה‬

‫أثر‬ ‫יצירה‬

‫تكوين حقل كهربائي‬ ‫יצירת שדה חשמלי‬

‫مكان صنع النبيذ‬ ‫יקב‬

‫معرض‬ ‫יריד‬

‫رقائق‬ ‫יריעות‬

‫الخضراوات الورقية‬ ‫ירקות עלים‬

‫יש בהן גילוי מיוחד של אזרחות تحمل تعبيرا فريدا عن المواطنة الصالحة‬
‫טובה‬

‫كيان‬ ‫ישות‬

‫كيان نشط‬ ‫ישות אקטיבית‬

‫الكيان السياسي األجنبي‬ ‫ישות מדינית זרה‬

‫الكيان المكاني‬ ‫ישות מרחבית‬

‫كيان ساكن‬ ‫ישות פאסיבית‬

‫يشيبا نخبوية‪/‬يشيبات هسدير‪/‬كوليل أبريخيم‬ ‫ישיבה גבוהה‪/‬ישיבת‬


‫הסדר‪/‬כולל אברכים‬

‫جلسة لتالوة حكم‬ ‫ישיבה לשמיעת פסק דין‬

‫صفحة ‪124‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫جلسة خاصة‬ ‫ישיבה מיוחדת‬

‫إقامة مؤقتة‬ ‫ישיבת ארעי‬

‫إقامة زيارة‬ ‫ישיבת ביקור‬

‫إقامة زيارة‬ ‫ישיבת ביקור‬

‫إقامة مرور‬ ‫ישיבת מעבר‬

‫إقامة دائمة‬ ‫ישיבת קבע‬

‫األسولة‬ ‫ישראליות‬

‫يوجه‬ ‫יתווה‬

‫يمثل‬ ‫יתייצב‬

‫يعلِق‬ ‫יתלה‬

‫يحوِل‬ ‫יתמיר‬

‫بقدر زائد‬ ‫יתר על המידה‬

‫رصيد‬ ‫יתרה‬

‫الرصيد الكلي‬ ‫יתרה מצרפית‬

‫فائض متراكم‬ ‫יתרה צבורה‬

‫ميزة ضريبية‬ ‫יתרון מס‬

‫البقايا النقدية‬ ‫יתרות המזומנים‬

‫بقية اإليرادات‬ ‫יתרת ההכנסות‬

‫فائض مصروفات اإلصدار‬ ‫יתרת הוצאות ההנפקה‬

‫رصيد الدين‬ ‫יתרת החוב‬

‫فائض ايرادات‬ ‫יתרת הכנסות‬

‫صفحة ‪125‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫بقية السعر األصلي‬ ‫יתרת המחיר המקורי‬

‫بقية قيمة الشراء المنسقة‬ ‫יתרת שווי רכישה מתואמת‬

‫كرمل اولبينات م‪.‬ض‪.‬‬ ‫כאו"ל – כרמל אולפינים בע"מ‬

‫سوية‬ ‫כאחד‬

‫كما ذكر‪/‬كما ورد‬ ‫כאמור‬

‫إطفائيات‬ ‫כבאיות‬

‫كالمعتاد‬ ‫כבדרך קבע‬

‫كرامة المهنة‬ ‫כבוד המקצוע‬

‫تكبيل )السعر(‬ ‫כבילות‪ /‬כבילת מחיר‪ /‬כבילה‬

‫الطريق الضريبي‬ ‫כביש אגרה‬

‫الشارع المطل على المناظر‬ ‫כביש הנופי‬

‫كبس‬ ‫כבישה‬

‫ممشى )في وسائط المالحة(‬ ‫כבש )בכלי שיט(‬

‫جدارة‬ ‫כדאיות‬

‫كما ينبغي‬ ‫כדבעי‬

‫حسب تعريفه‬ ‫כהגדרתו‬

‫بكينونيتها‬ ‫כהווייתן‬

‫والية‬ ‫כהונה‬

‫حسب االصول‬ ‫כהלכה‬

‫رجل دين‬ ‫כהן דת‬

‫رجل دين‬ ‫כהן דת‬

‫صفحة ‪126‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫كحول إثيلي‬ ‫כוהל אתילי‬

‫مقاصد التصويت‬ ‫כוונות ההצבעה‬

‫قصد خبيث‬ ‫כוונת זדון‬

‫قوة بشرية‬ ‫כוח אדם‬

‫قوة مسلحة‬ ‫כוח מזוין‬

‫قوة حصان‬ ‫כוח סוס‬

‫نفاذ برنامج التأهيل االقتصادي‬ ‫כוחה של תכנית לשיקום כלכלי‬

‫يصلح مفعوله‬ ‫כוחו יפה‬

‫قوات األمن واإلنقاذ‬ ‫כוחות הביטחון וההצלה‬

‫كوليل يوم كامل‪/‬كوليل نصف يوم‬ ‫כולל יום שלם‪/‬כולל חצי יום‬

‫شامال ضريبة قيمة مضافة‬ ‫כולל מס ערך מוסף‬

‫كوليل توراتي‬ ‫כולל תורני )מרכז לימודים‬


‫ישיבתי לאברכים לאחר‬
‫הנישואין(‬

‫حارس قضائي‬ ‫כונס נכסים‬

‫كسبة‬ ‫כוספות‬

‫قدرة االنتشار‬ ‫כושר הדיפוזיה‬

‫طاقة االستخراج الفعالة‬ ‫כושר ההפקה הפעיל‬

‫قدرة الرفع‬ ‫כושר ההרמה‬

‫القدرة على اإلعادة‬ ‫כושר החזר‬

‫صالحية الطيران‬ ‫כושר טיסה‬

‫قدرة حمله‬ ‫כושר נשיאתו‬

‫صفحة ‪127‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫لياقة‬ ‫כושר תפעול‬

‫سلطة االقتراع‬ ‫כח הצבעה‬

‫اللسان األزرق للغنم‬ ‫כחול הלשון לצאן‬

‫طائرة بدون طيار‬ ‫כטב"ם‬

‫تذكرة طيران بديلة‬ ‫כטיס טיסה חלופי‬

‫القرحة‬ ‫כיב‬

‫ضيافة بسيطة‬ ‫כיבוד קל‬

‫المعايَرة‬ ‫כיול‬

‫التحقق من دقة الجهاز‬ ‫כיול מכשיר‬

‫مغسلة‬ ‫כיור‬

‫إتالف مخلفات جثث الحيوانات‬ ‫כילוי של פגרי בעלי חיים‬

‫تشكيل الكنيست‬ ‫כינון הכנסת‬

‫تأسيس الحكومة‬ ‫כינון הממשלה‬

‫انعقاد الكنيست‬ ‫כינוס הכנסת‬

‫التغطية التأمينية‬ ‫כיסוי ביטוחי‬

‫الكيسات (األكياس(‬ ‫כיסתות )ציסטות(‬

‫قبُة السماء‬ ‫כיפת שמיים‬

‫جراحة القلب‬ ‫כירורגיית לב‬

‫موقد‬ ‫כיריים‬

‫مؤهالت االبوة واالمومة‬ ‫כישורי הורות‬

‫مؤهالته المتنامية‬ ‫כישוריו המתפתחים‬

‫صفحة ‪128‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫صف روضة‬ ‫כיתת גן‬

‫الصف التعليمي المخصص‬ ‫כיתת לימוד ייעודית‬

‫بصفته هذه‬ ‫ככזה‬

‫قدر اإلمكان‬ ‫ככל האפשר‬

‫بالقدر الالزم‬ ‫ככל הדרוש‬

‫على ما يبدو‬ ‫ככל הנראה‬

‫بالقدر الذي يستصوبه‬ ‫ככל שיראה לנכון‬

‫على وجه العموم‬ ‫ככלל‬

‫طالما‬ ‫כל עוד‬

‫كلب دون إعقام‬ ‫כלב לא מעוקר‬

‫الكلب الذي يتخذه المكفوف دليال له‬ ‫כלב נחייה לעיוור‬

‫داء الكلب‬ ‫כלבת‬

‫محبوسين‬ ‫כלואים‬

‫قفص‬ ‫כלוב‬

‫كلوريد‬ ‫כלוריד‬

‫جهاز استثمارات جماعي معفي‬ ‫כלי השקעות קולקטיבי פטור‬

‫سالح ناري‬ ‫כלי ירייה‬

‫أسلحة نارية‬ ‫כלי ירייה‬

‫أدوات السرير والمناشف‬ ‫כלי מיטה ומגבת‬

‫وعاء‬ ‫כלי קיבול‬

‫وعاء‬ ‫כלי קיבול‬

‫صفحة ‪129‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫وسائط مالحة‬ ‫כלי שיט‬

‫واسطة مالحة‬ ‫כלי שיט‬

‫وسيلة المباراة ‪ /‬وسيلة تنافسية‬ ‫כלי תחרותי‬

‫أدوات اتصال‬ ‫כלי תקשורת‬

‫مُحتبَِس البرق‬ ‫כליא ברק‬

‫قاعدة هندسية‬ ‫כלל גאומטרי‬

‫قاعدة طوبولوجية‬ ‫כלל טופולוגי‬

‫قاعدة فن رسم الخرائط‬ ‫כלל כרטוגרפי‬

‫قواعد االسقاط التعامدي‬ ‫כללי ההיטל האורתוגונאלי‬

‫قواعد النظافة والتعقيم المشدد‬ ‫כללי היגיינה וחיטוי מקפיד‬

‫قواعد العدالة الطبيعية‬ ‫כללי הצדק הטבעי‬

‫قواعد‬ ‫כללים‬

‫قواعد للتصديق على صناديق مكافآت وإدارتها‬ ‫כללים לאישור ולניהול קופות‬
‫גמל‬

‫تجاهه‬ ‫כלפיו‬

‫الكمية المخصصة‬ ‫כמות מוקצית‬

‫كمية كافية‬ ‫כמות מספקת‬

‫الكمية القصوى‬ ‫כמות מרבית‬

‫الكمية الزائدة‬ ‫כמות נחרגת‬

‫حسب مدلوله‬ ‫כמשמעותו‬

‫كما يقتضي‬ ‫כנדרש‬

‫بصيغته‬ ‫כנוסחו‬

‫صفحة ‪130‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫أعمدة النوتة الموسيقية‬ ‫כנים לתווים‬

‫الدخول إلى الساحات‬ ‫כניסה לחצרים‬

‫مدخل محدد للبناية‬ ‫כניסה קובעת לבניין‬

‫جناح‪ /‬أجنحة )في المركبة(‬ ‫כנף‪ /‬כנפיים )ברכב(‬

‫كرسي عجالت‬ ‫כסא גלגלים‬

‫أموال ضريبة الطمر‬ ‫כספי היטל ההטמנה‬

‫األموال التي دفعتها السلطة الفلسطينية بصلة‬ ‫כספים ששילמה הרשות‬


‫لإلرهاب‬ ‫הפלסטינית בזיקה לטרור‬

‫صقيع‬ ‫כפור‬

‫كيفما طبق‬ ‫כפי שהוחל‬

‫فرض أنماط سلوك‬ ‫כפיית אורחות התנהגות‬

‫تبعية األمين‬ ‫כפיפות הנאמן‬

‫نسخة اخرى‬ ‫כפל‬

‫نسخة عن رخصة اتجار‬ ‫כפל רישיון סחר‬

‫ضعف األجر األدنى للساعة‬ ‫כפל שכר המינימום לשעה‬

‫قرية تعاونية‬ ‫כפר שיתופי‬

‫ينطوي‬ ‫כרוך‬

‫مدرجة‬ ‫כרוכה‬

‫بطاقة‬ ‫כרטיס‬

‫بطاقة االعتماد الحالية‬ ‫כרטיס אשראי קיים‬

‫بطاقة التزام‬ ‫כרטיס חיוב‬

‫بطاقة التزام فورية‬ ‫כרטיס חיוב מיידי‬

‫صفحة ‪131‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تذكرة سفر بالطائرة‪/‬رحلة طيران من إسرائيل‬ ‫כרטיס טיסה מישראל‬

‫بطاقة لسفرة وحيدة‬ ‫כרטיס לנסיעה בודדת‬

‫بطاقة دفع‬ ‫כרטיס תשלום‬

‫بطاقة دفع‬ ‫כרטיס תשלום‬

‫بطاقة تذاكر‬ ‫כרטיסייה‬

‫جهاز مناداة‬ ‫כריזת‬

‫وسادة أمان عامة‬ ‫כרית ביטחון כללית‬

‫استئصال الرئة‬ ‫כריתת ריאה‬

‫آالت قارضة‬ ‫כרסומות‬

‫الصالحية الجوية‬ ‫כשירות אווירית‬

‫أهلية حماية التصميم‬ ‫כשירות הגנה על עיצוב‬

‫عطل موضعي‪ /‬شامل‬ ‫כשל נקודתי‪ /‬מערכתי‬

‫محلل لعيد الفصح‬ ‫כשר לפסח‬

‫صالحة للتسجيل‬ ‫כשרה לרישום‬

‫صك خيار‬ ‫כתב אופציה‬

‫ورقة خيار وخيار شراء‬ ‫כתב אופציה ואופצית רכישה‬

‫كتاب تصديق‬ ‫כתב אישור‬

‫الئحة قضائية‬ ‫כתב בי‪-‬דין‬

‫الئحة الدفاع المتقابلة‬ ‫כתב הגנה שכנגד‬

‫كتاب موافقة‬ ‫כתב הסכמה‬

‫مذكرة تحريرية‬ ‫כתב הרשאה‬

‫صفحة ‪132‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫كتاب تصريح‬ ‫כתב הרשאה‬

‫سند إعارة‬ ‫כתב השאלה‬

‫كتاب تعهد‬ ‫כתב התחייבות‬

‫كتاب ننازل عن كتمان األسوار‬ ‫כתב ויתור על סודיות‬

‫الئحة االدعاءات‬ ‫כתב טענות‬

‫خطاب تعيين‬ ‫כתב מינוי‬

‫سند سداد وتعهد‬ ‫כתב סילוק והתחייבות‬

‫كتاب الضمانة القانونية‬ ‫כתב ערבות‬

‫سند لضمان المصروفات‬ ‫כתב שיפוי‬

‫الالئحة الجوابية المتقابلة‬ ‫כתב תשובה שכנגד‬

‫تقرير‪/‬مقالة‪/‬خبر صحفي‬ ‫כתבה‪/‬מאמר‪/‬ידיעה עיתונאית‬

‫صكوك المعاهدات‬ ‫כתבי אמנה‬

‫أوراق اقتراع‬ ‫כתבי הצבעה‬

‫مراسلين‪/‬مذيعين‪/‬وسائل تغطية إعالمية‬ ‫כתבים‪/‬שדרים‪/‬אמצעי סיקור‬

‫الصداق )كْتوبا(‬ ‫כתובה‬

‫العنوان )للمراسلة البريدية(‬ ‫כתובת‬

‫عنوان البريد اإللكتروني‬ ‫כתובת דואר אלקטרוני‬

‫عنوان البريد اإللكتروني المصان‬ ‫כתובת דואר אלקטרוני‬


‫מאובטחת‬

‫لم يقدم البتة‬ ‫לא הוגש מלכתחילה‬

‫ما كان يجب‬ ‫לא היה מקום‬

‫ال تلتفت المحكمة‬ ‫לא יזדקק בית המשפט‬

‫صفحة ‪133‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫غير قابل للتطبيق‬ ‫לא ישים‬

‫عدم المحاكمة‬ ‫לא להעמיד לדין‬

‫يتعذر إعطاء جرعة كاملة‬ ‫לא ניתן להגיע למנת אחזקה‬

‫وطني‪/‬قومي‬ ‫לאומי‬

‫على ضوء‬ ‫לאור‬

‫على ضوء‬ ‫לאור‬

‫استرجاع‬ ‫לאחזר‬

‫بعد اجراء التنزيالت المسموح بها‬ ‫לאחר הניכויים שהותרו‬

‫بعد التحقيق والمطالبة‬ ‫לאחר חקירה ודרישה‬

‫بعدئذ‬ ‫לאחר מעשה‬

‫للعثور على عقاقير خطرة‬ ‫לאיתור סמים מסוכנים‬

‫في الحال‬ ‫לאלתר‬

‫يخول‬ ‫לאצול‬

‫التعبير عن التقدير‬ ‫לבטא את ההערכה‬

‫ارتداء زي وتقلد شارات‬ ‫לבישת מדים וענידת סמלים‬

‫بصدد‬ ‫לגבי‬

‫مضمون الموضوع‬ ‫לגופו של עניין‬

‫األخذ بالحسبان‬ ‫להביא בחשבון‬

‫شفرات‬ ‫להבים‬

‫التوصل الى كشف الحقيقة‬ ‫להגיע לחקר האמת‬

‫أن يسيِر‬ ‫להוביל‬

‫صفحة ‪134‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫االعتزاز بما قدموه‬ ‫להוקיר את פועלם‬

‫تعجيله‬ ‫להחיש‬

‫االستعانة بالبينات‬ ‫להיזקק לראיות‬

‫تخليص مصروفاته منه‬ ‫להיפרע את הוצאותיו ממנו‬

‫إثقال كاهلها‬ ‫להכביד עליה‬

‫لتجسيد‬ ‫להמחשת‬

‫إماتة‬ ‫להמית‬

‫لرجاحة رأيه‬ ‫להנחת דעתו‬

‫يحيل‬ ‫להעביר‬

‫يعرض للفحص‬ ‫להעמיד לבדיקה‬


‫‪٠٠ ١،٠١ ٦٠٠‬‬
‫يتقلد الصالحية‬ ‫להפעיל סמכות‬

‫سرب‬ ‫להקה‬

‫إكساب‬ ‫להקנות‬

‫تمديد كوابل معدنية أو بصرية‬ ‫להשחיל כבלים מתכתיים או‬


‫אופטיים‬

‫المشاركة كمتابعين‬ ‫להשתתף כצופים‬

‫التفوق على أحكام تشريع‬ ‫להתגבר על הוראות הדין‬

‫تخطيط‬ ‫להתוות‬

‫رواق‬ ‫לובי‬

‫الئحة إعالنات‬ ‫לוח מודעות‬

‫لوائح البث‬ ‫לוחות שידורים‬

‫لويحات األرقام‬ ‫לוחיות זיהוי‬

‫صفحة ‪135‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫لُوَيحة‬ ‫לוחית‬

‫مقاتل أو ظَهير قتال‬ ‫לוחם או תומך לחימה‬

‫قن‬ ‫לול‬

‫أقنان‬ ‫לולים‬

‫في ذمته‬ ‫לחובתו‬

‫منفردين‪/‬كل على حدة‬ ‫לחוד‬

‫الضغط الفوري‬ ‫לחיצה רגעית‬

‫ازرار النداء‬ ‫לחיצי קריאה‬

‫اإلعتراض على‬ ‫לחלוק על‬

‫ضغط دم روئي‬ ‫לחץ דם ריאתי‬

‫زر‬ ‫לחצן‬

‫استجواب الشاهد بمناقشة‬ ‫לחקור את העד חקירה שכנגד‬

‫دوري أماكن العمل‬ ‫ליגה למקומות עבודה‬

‫تنظيم أعمال‬ ‫ליגה עסקית‬

‫دوري تنافسي ‪ ،‬مهني وتجاري‬ ‫ליגה תחרותית ‪ ,‬מקצוענית‬


‫ומסחרית‬

‫مرافقة مالية‬ ‫ליווי פיננסי‬

‫مرافقة استخدامية‬ ‫ליווי תעסוקתי‬

‫بلغم‬ ‫ליחה‬

‫ينزع‬ ‫ליטול‬

‫دراسات للشهادة‬ ‫לימודי תעודה‬

‫عطل‬ ‫ליקוי‬

‫صفحة ‪136‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫عيوب في التعلم‬ ‫ליקויי למידה‬

‫بكل ما للكلمة من معنى‪/‬من جميع الجوانب‬ ‫לכל דבר ועניין‬

‫بكل ما يعنيه األمر‬ ‫לכל דבר ועניין‬

‫لكل دونم أرض تم استصالحه قانونا‬ ‫לכל דונם קרקע שעובד כדין‬

‫كأقصى حد‬ ‫לכל המאוחר‬

‫في أقرب وقت ممكن‪/‬على أقرب تقدير‬ ‫לכל המוקדם‬

‫أوساخ‬ ‫לכלוך‬

‫توضيح النزاع‬ ‫ללבן את יריעת המחלוקת‬

‫للمستفيد فقط ‪ ،‬غير قابل لالتجار به وغير قابل‬ ‫למוטב בלבד ‪ ,‬לא סחיר ולא‬
‫للتحويل‬ ‫עביר‬

‫حسب الفطنة والدراية‬ ‫למיטב הידיעה‬

‫تحقيق‬ ‫לממש‬

‫لتجنب الشك‬ ‫למען הסר ספק‬

‫استنفاد القانون‬ ‫למצות את הדין‬

‫بالتناوب‬ ‫לסירוגין‬

‫ترسيخ‬ ‫לעגן‬

‫إرساء‬ ‫לעגן‬

‫مقارنة‪/‬بالمقارنة مع‬ ‫לעומת‬

‫على مرأى‬ ‫לעיני‬

‫لغرض‬ ‫לעניין‬

‫استهالك‬ ‫לפדות‬

‫بموجب‬ ‫לפי‬

‫صفحة ‪137‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫بموجب تشريع التوراة‬ ‫לפי דין תורה‬

‫أيهم أسبق‬ ‫לפי המוקדם‬

‫حسب التقدير‬ ‫לפי המשוער‬

‫حسب االقتضاء‬ ‫לפי העניין‬

‫إذا اقتضت الضرورة‬ ‫לפי הצורך‬

‫وفقا لجودته وجوهره‬ ‫לפי טיבו ומהותו‬

‫حسب فطنته وتقديره‬ ‫לפי מיטב אומדנו‬

‫وفقا لفطانة اعتقاده‬ ‫לפי מיטב אמונתו‬

‫حسب الفطنة والدراية‬ ‫לפי מיטב השפיטה‬

‫حسب الترتيب األبجدي‬ ‫לפי סדר האלף בית‬

‫دفع‬ ‫לפרוע‬

‫إزاء‬ ‫לצד‬

‫للغايات العامة‪/‬العمومية‬ ‫לצורכי ציבור‬

‫لالحتفال بالنصر‬ ‫לציון הניצחון‬

‫إلى األبد‬ ‫לצמיתות‬

‫طالء‬ ‫לק‬

‫زبون مقيد خطير‬ ‫לקוח מוגבל חמור‬

‫ضعيف بصر‬ ‫לקוי ראיה‬

‫ضعيف البصر‬ ‫לקוי ראייה‬

‫عُسر تعليمي‬ ‫לקות למידה‬

‫عُسر تعليمي متعدد المشاكل‬ ‫לקות למידה רב‪-‬בעייתית‬

‫صفحة ‪138‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫ناقد سينمائي‪/‬كتابي‪/‬روائي‬ ‫לקטור‬

‫استعدادا‬ ‫לקראת‬

‫استعدادا لـ‪..‬‬ ‫לקראת‬

‫تقضية عقوبته‬ ‫לרצות את עונשו‬

‫تحضير )الدواء(‬ ‫לרקוח )תרופה(‬

‫لغة‪/‬لهجة مؤذية‬ ‫לשון פוגענית‬

‫المكتب اللوائي‬ ‫לשכה מחוזית‬

‫ديوان برلماني )في القديم استعُملت أيضا – مكتب‬ ‫לשכה פרלמנטרית‬


‫برلماني(‬

‫مكتب اعتماد‬ ‫לשכת אשראי‬

‫دائرة التنفيذ‬ ‫לשכת ההוצאה לפועל‬

‫دائرة التنفيذ‬ ‫לשכת הוצל"פ‬

‫مكتب الشؤون االجتماعية‬ ‫לשכת הסעד‬

‫شعبة العمل العامة‬ ‫לשכת העבודה‬

‫مكتب معلومات بشأن المشتغلين‬ ‫לשכת מידע על עוסקים‬

‫غرفة تجارية‬ ‫לשכת סחר‬

‫مكتب المساعدة القضائية‬ ‫לשכת סיוע משפטי‬

‫مكتب مصلحة االستخدام‬ ‫לשכת שירות התעסוקה‬

‫دحض‬ ‫לשלול‬

‫لغرض مقارنتها مع معلومات‬ ‫לשם הצלבתו עם מידע‬

‫ليصبح‬ ‫לשמש‬

‫تحسين‬ ‫לשפר‬

‫صفحة ‪139‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫التفكير مليا‬ ‫לשקול‬

‫التفكير مليا بتعاطف‬ ‫לשקול באהדה‬

‫الى مقصدها‬ ‫לתעודתה‬

‫مليلتر‬ ‫מ"ל‬

‫مُشخِص تعليمي‬ ‫מאבחן דידקטי‬

‫حارس‬ ‫מאבטח‬

‫جامع‬ ‫מאגד‬

‫خزان‬ ‫מאגר‬

‫مجمع‬ ‫מאגר‬

‫مركز المعلومات اإلحصائية‬ ‫מאגר המידע הסטטיסטי‬

‫مركز المعلومات للكشف عن تدليسات التأمين‬ ‫מאגר המידע לאיתור הונאות‬


‫ביטוח‬

‫مجمع الناقدين‬ ‫מאגר לקטורים‬

‫مركز المعلومات‬ ‫מאגר מידע‬

‫مجمع معلومات‬ ‫מאגר מידע‬

‫مجمع معطيات التشخيص )االتصاالت(‬ ‫מאגר נתוני זיהוי )תקשורת(‬

‫مجمع معطيات الموقع‬ ‫מאגר נתוני מיקום‬

‫مجمع التصاوير‬ ‫מאגר צילומים‬

‫مجمعات المعلومات‬ ‫מאגרי מידע‬

‫مجمعات المياه‬ ‫מאגרי מים‬

‫مشخص‬ ‫מאובחן‬

‫مُصان‬ ‫מאובטח‬

‫صفحة ‪140‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫ذو شخصية معنوية‬ ‫מאוגד‬

‫مشغول‬ ‫מאוייש‬

‫مروض‬ ‫מאולף‬

‫متبنَى‪/‬متبنِي‬ ‫מאומץ‪/‬מאמץ‬

‫الميزان األكتواري‬ ‫מאזן אקטוארי‬

‫موازنة الصندوق‬ ‫מאזן הקרן‬

‫ميزان‬ ‫מאזנת‬

‫ميزان‬ ‫מאזנת‬

‫مقبض‬ ‫מאחז יד‬

‫مقابض‬ ‫מאחזים‬

‫مكربِن‪/‬مبخر‬ ‫מאייד‬

‫ممرن‬ ‫מאמן‬

‫مدرب ومرشد رياضي‬ ‫מאמן ו‪-‬מדריך ספורט‬

‫مدرب كلب في عملية تأهيل‬ ‫מאמן כלב בתהליך הכשרה‬

‫ممرنين‬ ‫מאמנים‬

‫جهد حربي‬ ‫מאמץ מלחמתי‬

‫حبس فعلي‬ ‫מאסר בפועל‬

‫حبس جبري‬ ‫מאסר כפייה‬

‫حبس مستمر‬ ‫מאסר ממושך‬

‫حبس مؤبد وجوبي‬ ‫מאסר עולם חובה‬

‫حبس مشروط تم تنفيذه‬ ‫מאסר על תנאי שהופעל‬

‫صفحة ‪141‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مؤشر‬ ‫מאפיין‬

‫مؤشِر‬ ‫מאפיין‬

‫خاصية بصرية‬ ‫מאפיין חזותי‬

‫خصائص الطائرات‬ ‫מאפייני המטוסים‬

‫ميزات الوظيفة‬ ‫מאפייני משרה‬

‫منظِم‬ ‫מארגן‬

‫المصدق على التوقيع‬ ‫מאשר חתימה‬

‫ردهة‬ ‫מבואה‬

‫المؤمَن عليه‬ ‫מבוטח‬

‫تنفذ بالتقارب‬ ‫מבוצעות בסמיכות‬

‫مُحقر‪ ،‬مخجل أو متهجم‬ ‫מבזה‪ ,‬מביש או משתלח‬

‫اختبار الجهد القلبي‪-‬الروئي المدمج‬ ‫מבחן מאמץ לב‪-‬ריאה משולב‬

‫امتحان سيطرة‬ ‫מבחן שליטה‬

‫اختبار تحدي المثاكولين‬ ‫מבחן תגר מטכולין‬

‫متطلبات التوزيع‬ ‫מבחני חלוקה‬

‫اختبارات الدعم‬ ‫מבחני תמיכה‬

‫اختبارات لغرض الدعم‬ ‫מבחנים לצורך תמיכה‬

‫اختبارات متكافئة‬ ‫מבחנים שוויוניים‬

‫مؤمن فاقد السيطرة‬ ‫מבטח בלא שולט‬

‫دون االنتقاص‬ ‫מבלי לגרוע‬

‫دون اإلخالل‬ ‫מבלי לפגוע‬

‫صفحة ‪142‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مبنى‬ ‫מבנה‬

‫مبنى طريق‬ ‫מבנה דרך‬

‫بنية النموذج‬ ‫מבנה הטופס‬

‫مبنى عمومي‬ ‫מבנה ציבור‬

‫مبنى مخصص للصيانة‬ ‫מבנה שנועד לשימור‬

‫مباني مقولبة )مصنوعة من قوالب(‬ ‫מבנים טרומים‬

‫مباني ثابتة ومؤقتة‬ ‫מבנים קבועים וארעיים‬

‫في موعد سابق‬ ‫מבעוד מועד‬

‫منفذ بناء‬ ‫מבצע בנייה‬

‫مؤدي و‪ -‬أداء‬ ‫מבצע ו‪ -‬ביצוע‬

‫مدقق داخلي‬ ‫מבקר פנימי‬

‫طالب رخصة تجارة‬ ‫מבקש רישיון סחר‬

‫مفكات ومفاتيح الطرْق‬ ‫מברגים ומפתחות הולם‬

‫ذكور اللولبة وقوالب اللولبة‬ ‫מברזים ומחרוקות‬

‫حدود التعرض لإلشعاع‬ ‫מגבלות החשיפה לקרינה‬

‫تقييدات قيمة الطلب الدنيا والقصوى لإلنشاء‬ ‫מגבלות שווי הזמנה מזערי‬
‫ומרבי ליצירה‬

‫تقييد التوريد‬ ‫מגבלת אספקה‬

‫مضخم صوت‬ ‫מגבר שמע‬

‫مكبر للمدى‬ ‫מגדיל טווח‬

‫مربي الطيور‬ ‫מגדל עופות‬

‫أبراج مياه وصوامع‬ ‫מגדלי מים וסילוסים‬

‫صفحة ‪143‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫أماكن صُنع المعجنات‬ ‫מגדניות‬

‫الهوية الجندرية‬ ‫מגדר‬

‫سداد‬ ‫מגוף‬

‫مساكن سِلك المستخدمَين‬ ‫מגורי סגל עובדים‬

‫مُبعَد‬ ‫מגורש‬

‫قطاع النشاط‬ ‫מגזר פעילות‬

‫يرد‬ ‫מגיב‬

‫الطومار‬ ‫מגילה‪ /‬מגילות‬

‫زالجات‬ ‫מגלשים‬

‫منزلقة الطوارئ‬ ‫מגלשת חירום‬

‫المنتدب على األمانة‬ ‫מגן נאמנות‬

‫الماغنا‬ ‫מגנא‬

‫اتصال وثيق‬ ‫מגע הדוק‬

‫اتصال قريب‬ ‫מגע קרוב‬

‫محكة ذات محرك ذاتي‬ ‫מגרדה ממונעת‬

‫وحدة‪/‬ساحة‬ ‫מגרש‬

‫ساحة ئئالثية األبعاد‬ ‫מגרש תלת‪-‬ממדי‬

‫وسيط‬ ‫מגשר‬

‫وسطاء‬ ‫מגשרים‬

‫وصالت‬ ‫מגשרים‬

‫جهاز قياس الضوضاء‬ ‫מד ‪ -‬רעש‬

‫صفحة ‪144‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫عداد المياه المعتمد للسرعة‬ ‫מד מים מהירותי‬

‫قائم باإلبادة‬ ‫מדביר‬

‫حوض أسماك صناعي‬ ‫מדגה מתועש‬

‫رسوم تخطيطية‬ ‫מדגמים‬

‫رسوم‬ ‫מדגמים‬

‫آلة تفريخ‬ ‫מדגרה‬

‫جدول األسعار للمستهلك‬ ‫מדד המחירים לצרכן‬

‫مؤشِر الطرفية‬ ‫מדד הפריפריאליות‬

‫جدول الخطأ الدائري‬ ‫מדד השגיאה המעגלית‬

‫مؤشر الطرفية )البعد عن المدن المركزية(‬ ‫מדד פריפריאליות‬

‫جدول إجارة الشقق‬ ‫מדד שכר הדירה‬

‫معايير الجودة‬ ‫מדדי איכות‬

‫جداول األسهم الرائدة في البورصة‬ ‫מדדי המניות המובילים של‬


‫הבורסה‬

‫مؤشرات‬ ‫מדדים‬

‫دائرة المجازين في الوصول الى المباني‬ ‫מדור מורשים לנגישות מבנים‬

‫مجلة‪/‬ملحق‪/‬طبعة‬ ‫מדור‪/‬מוסף‪/‬מהדורה‬

‫مكبس هوائي متنقل‬ ‫מדחס אוויר נייד‬

‫بصورة شهرية منتظمة‬ ‫מדי חודש בחודשו‬

‫شهرا بشهر‬ ‫מדי חודש בחודשו‬

‫سنويا‬ ‫מדי שנה בשנה‬

‫قياس‬ ‫מדידה‬

‫صفحة ‪145‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫قياس‬ ‫מדידה‬

‫القياس بالمد‬ ‫מדידה במשיחה‬

‫قياس قمري‬ ‫מדידה לוויינית‬

‫القياس المحدث‬ ‫מדידה עדכנית‬

‫قياس قطبي‬ ‫מדידה קוטבית‬

‫القياسات الهندسية‬ ‫מדידות הנדסיות‬

‫قياس المخطط‬ ‫מדידת התשריט‬

‫وسيلة التخزين اإللكتروني أو الرقمي‬ ‫מדיה אלקטרונית או דיגיטלית‬

‫وسيلة اعالم رقمية‬ ‫מדיה ספרתית‬

‫دولة تستوجب تقديم الكشوف‬ ‫מדינה בית דיווח‬

‫دولة مضيفة‬ ‫מדינה מארחת‬

‫دولة متطورة ذات سوق جوهري‬ ‫מדינה מפותחת בעלת שוק‬


‫משמעותי‬

‫دولة مرسلة‬ ‫מדינה שולחת‬

‫سياسة اإللغاء‬ ‫מדיניות הביטול‬

‫دولة االتحاد‬ ‫מדינת האיגוד‬

‫دولة العلم‬ ‫מדינת הדגל‬

‫عداد المياه متعدد النفاثات‬ ‫מד‪-‬מים רב‪-‬סילוני‬

‫جهاز قياس المسافة االلكترو‪-‬مغناطيسي‬ ‫מד‪-‬מרחק אלקטרומגנטי‬

‫طابعة‬ ‫מדפסת‬

‫تدريج اجتماعي ‪ -‬اقتصادي‬ ‫מדרג חברתי ‪ -‬כלכלי‬

‫التدريج االجتماعي‪-‬االقتصادي‬ ‫מדרג חברתי‪-‬כלכלי‬

‫صفحة ‪146‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫سلم‬ ‫מדרגה‬

‫درجات الدين‬ ‫מדרגות החוב‬

‫مرشد‬ ‫מדריך‬

‫مرشد‬ ‫מדריך‬

‫مرشد المعدات والتشغيل‬ ‫מדריך הציוד והתפעול‬

‫مرشد رئيس طاقم‬ ‫מדריך ראש צוות‬

‫كلية‬ ‫מדרשה‬

‫كليات‬ ‫מדרשות‬

‫مساحات عشبية‬ ‫מדשאות‬

‫مساحات عشبية‬ ‫מדשאות‬

‫نشرات اإلنترنت‬ ‫מהדורות אינטרנט‬

‫أمين‪/‬موثوق‬ ‫מהימן‬

‫موثوقة‬ ‫מהימנות‬

‫خالل‪/‬على مدار‬ ‫מהלך‬

‫قلبة‬ ‫מהלך‬

‫مجرى حياة الصفقة‬ ‫מהלך חיי עסקה‬

‫مجرى سطح األرض‬ ‫מהלך פני הקרקע‬

‫مُدرَج‬ ‫מובא‬

‫االقتباسات القانونية‬ ‫מובאות משפטיות‬

‫حاملة تراب‬ ‫מוביל עפר‬

‫ناقل‬ ‫מובל‬

‫صفحة ‪147‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫معسر‬
‫معسِر‬ ‫מוגבל באמצעים‬

‫محدودية التنقل‬ ‫מוגבלות בניידות‬

‫إعاقة طيف التوحد‬ ‫מוגבלות על רצף האוטיזם‪/‬‬


‫‪ASD‬‬

‫إعاقة بدنية وحسية‬ ‫מוגבלות פיזית וחושית‬

‫على المساح التشديد على ‪.‬‬ ‫מודד ידגיש‪...‬‬

‫مساح مراقب‬ ‫מודד מבקר‬

‫نموذج التموج‬ ‫מודל גליות‬

‫إعالن دعائي‬ ‫מודעת פרסומת‬

‫مستفيد‬ ‫מוטב‬

‫لحامله‬ ‫מוכ"ז )מוסר כתב זה(‬

‫جهوزية‬ ‫מוכנות‬

‫معترف به ‪ /‬معتمد‬ ‫מוכר‬

‫الجزيء‬ ‫מולקולה‬

‫تشوه جسدي‬ ‫מום גופני‬

‫عيب خلقي‬ ‫מום מולד‬

‫خبير تشريحي شرعي‬ ‫מומחה באנתרופולוגיה‬


‫פורנזית‬

‫خبير متفق عليه‬ ‫מומחה מוסכם‬

‫خبرة في المحاسبة والمالية‬ ‫מומחיות חשבונאית ופיננסית‬

‫عداد‬ ‫מונה‬

‫شهرة‬ ‫מוניטין‬

‫صفحة ‪148‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫رسوم متحركة‬ ‫מונפשים‬

‫مؤسسة صحية‬ ‫מוסד בריאות‬

‫مؤسسة التأهيل‬ ‫מוסד הכשרה‬

‫مؤسسة تربية قائمة‬ ‫מוסד חינוך קיים‬

‫مؤسسة تعليم عادي‬ ‫מוסד חינוך רגיל‬

‫مؤسسة تربية )تعليم( رسمية‬ ‫מוסד חינוך רשמי‬

‫مؤسسة تربوية‬ ‫מוסד חינוכי‬

‫مؤسسة للتأهيل المهني‬ ‫מוסד להכשרה מקצועית‬

‫مؤسسة للدراسة العالية أو للتأهيل‬ ‫מוסד להשכלה גבוהה או‬


‫להכשרה‬

‫مؤسسة تعليمية‬ ‫מוסד לימוד‬

‫مؤسسة معترف بها )قانون الدراسة(‬ ‫מוסד מוכר‬

‫مؤسسة للبحث العلمي‬ ‫מוסד מחקרי‬

‫مؤسسة مُوطِنة‬ ‫מוסד מיישב‬

‫مؤسسة من مؤسسات الدولة‬ ‫מוסד ממוסדות המדינה‬

‫مؤسسة تمريضية‬ ‫מוסד סיעודי‬

‫مؤسسة مالية اسرائيلية تقدم الكشوف‬ ‫מוסד פיננסי ישראלי מדווח‬

‫מוסד פיננסי ישראלי קטן הנותן مؤسسة مالية إسرائيلية صغيرة تقدم خدمات‬
‫الوديعة واالعتماد دون فائدة‬ ‫שירותי פיקדון ואשראי בלא‬
‫ריבית‬

‫مؤسسة مالية غير مشاركة‬ ‫מוסד פיננסי שאינו משתתף‬

‫مؤسسة عامة‪/‬عمومية‬ ‫מוסד ציבורי‬

‫مؤسسة طبية ناقلة‪/‬منقول اليها‬ ‫מוסד רפואי מעביר‪/‬נעבר‬

‫صفحة ‪149‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مؤسسة طبية خاصة‪/‬عمومية‬ ‫מוסד רפואי פרטי‪/‬ציבורי‬

‫مؤسسة توراتية‬ ‫מוסד תורני‬

‫مؤسسة تنظيم‬ ‫מוסד תכנון‬

‫مؤسسة ثقافية‬ ‫מוסד תרבות‬

‫مؤسسات تعليم ‪ :‬حكومية ‪ ،‬حكومية دينية ‪،‬‬ ‫מוסדות החינוך ‪ :‬ממלכתי ‪,‬‬
‫معترف بها وهي غير رسمية ‪ ،‬مؤسسة بمركز‬ ‫ממלכתי‪-‬דתי ‪ ,‬מוכר שאינו‬
‫معفاة ‪ ،‬مؤسسة تعليم تربوي –فريد ‪.‬‬ ‫רשמי ‪ ,‬מוסד במעמד פטור ‪,‬‬
‫מוסד חינוך תרבותי‪-‬ייחודי‬

‫مؤسسات وطنية‬ ‫מוסדות לאומיים‬

‫مؤسسات لصنع المعروف واإلحسان‬ ‫מוסדות לגמילת חסדים‬

‫مؤسسات معفاة‬ ‫מוסדות פטורים‬


‫‪۶٠٦‬‬
‫مقنع‬ ‫מוסווה‬

‫كراج‬ ‫מוסך‬

‫كراج تخصصي‪/‬متنقل‪/‬خدمات‬ ‫מוסך מומחה‪/‬נייד‪/‬שירות‬

‫قواعد تحديد الدفعات‬ ‫מוסר תשלומים‬

‫موعد االنتخابات العامة‬ ‫מועד בחירות כלליות‬

‫موعد االنتخابات العامة‬ ‫מועד בחירות כלליות‬

‫موعد غير عادل بصورة استثنائية‬ ‫מועד בלתי הוגן באופן חריג‬

‫موعد الفصل‬ ‫מועד ההפרדה‬

‫موعد الخصخصة‬ ‫מועד ההפרטה‬

‫موعد الخصخصة‬ ‫מועד ההפרטה‬

‫موعد التبادل‬ ‫מועד החילופים‬

‫موعد وقف النشاط‬ ‫מועד הפסקת הפעילות‬

‫صفحة ‪150‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫موعد اإلعادة‬ ‫מועד השבה‬

‫عيد من أعياد اسرائيل‬ ‫מועד ממועדי ישראל‬

‫موعد صعودها للشارع‬ ‫מועד עלייתו לכביש‬

‫موعد تحصيل‬ ‫מועד פירעון‬

‫موعد الشروع بعرض وحدات الصندوق‬ ‫מועד תחילת הצעת יחידות‬


‫הקרן‬

‫نادي زبائن‬ ‫מועדון לקוחות‬

‫ناد رياضي‬ ‫מועדון ספורט‬

‫مواعيد السداد‬ ‫מועדי פירעון‬

‫مرشح مستحق‬ ‫מועמד זכאי‬

‫مجلس‬ ‫מועצה‬

‫المجلس العلمي‬ ‫מועצה מדעית‬

‫المجلس األعلى للمحفوظات‬ ‫מועצת הארכיונים‬

‫المجلس الصحي‬ ‫מועצת הבריאות‬

‫مجلس التنظيم األعلى‬ ‫מועצת התכנון העליונה‬

‫مظلوم‪/‬مهمش‬ ‫מופלה‬

‫عرض‬ ‫מופע‬

‫عرض رقص‬ ‫מופע מחול‬

‫تدُار بواسطة محرك بنزين‬ ‫מופעלים על ידי מנוע בנזין‬

‫محتشم‬ ‫מוצנע‬
‫م ذتفق‬
‫مشفر‬ ‫מוצפן‬

‫منتوج تبغ ‪ /‬منتوج تدخين‬ ‫מוצר טבק ‪ /‬מוצר עישון‬

‫صفحة ‪151‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫منتوج نهائي‬ ‫מוצר מוגמר‬

‫منتوج مخل‬ ‫מוצר מפר‬

‫منتج مروري بديل‪/‬أصلي‪/‬مستعمل‬ ‫מוצר תעבורה‬


‫חליפי‪/‬מקורי‪/‬משומש‬

‫منتجات المكياج‬ ‫מוצרי איפור‬

‫منتوجات التعقيم‬ ‫מוצרי היגיינה‬

‫المعجنات‬ ‫מוצרי מאפה‬

‫منتوجات جداول‬ ‫מוצרי מדדים‬

‫منتجات البترول‬ ‫מוצרי נפט‬

‫منتجات امتصاص‬ ‫מוצרי ספיגה‬

‫مركز طوارئ‬ ‫מוקד חירום‬

‫المركز البلدي‬ ‫מוקד עירוני‬

‫مرصود ‪ /‬مخصص‬ ‫מוקצב‬

‫لغم مضاد لألفراد أو للدبابات‬ ‫מוקש נגד אדם או טנקים‬

‫ناشز‬ ‫מורד )בגירושין(‬

‫منحدرات‬ ‫מורדות‬

‫معلم معتمد‬ ‫מורה מוסמך‬

‫تعقيداته‬ ‫מורכבותו‬

‫مرخص بالسالمة‬ ‫מורשה בטיחות‬

‫مجاز بالولوج‬ ‫מורשה גישה‬

‫المفوض بالتوقيع‬ ‫מורשה חתימה‬

‫مجاز لفيدس‬ ‫מורשה לוידס‬

‫صفحة ‪152‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫المجاز في موضوع إمكانية الوصول الى‬ ‫מורשה לנגישות השירות‬
‫الخدمات‬

‫المجاز في إمكانية الوصول إلى المباني‬ ‫מורשה לנגישות מבנים‬

‫المجاز في موضوع إمكانية الوصول الى المباني‬ ‫מורשה לנגישות מבנים ‪,‬‬
‫واإلنشاءات والجِوار‬ ‫תשתיות וסביבה‬

‫مجاز بالبث‬ ‫מורשה לשידורים‬

‫تراث القِتال‬ ‫מורשת הקרב‬

‫مقعد مخرج الطوارئ‬ ‫מושב יציאת חירום‬

‫مقعد مخصص للعمل‬ ‫מושב לעבודה‬

‫بلدة عمال‬ ‫מושב עובדים‬

‫بلدة تعاونية‬ ‫מושב שיתופי‬

‫ُظهر‬
‫ساحب شيك‪/‬مسحوب عليه‪/‬م ر‬ ‫מושך שיק‪/‬נמשך‪/‬מסב‬

‫هيئة ناقصة ‪/‬مقطوعة‬ ‫מותב חסר‪/‬קטוע‬

‫سِمة تجارية‬ ‫מותג‬

‫يستدل اليها‬ ‫מותווים‬

‫طاعنون في السن‬ ‫מזדקנים‬

‫مصنف مع‬ ‫מזוהה עם‬

‫يؤيده‬ ‫מזוהה עמו‬

‫مزوزاه‬ ‫מזוזה‬

‫مازوط‬ ‫מזוט‬

‫نقدي وقتي‬ ‫מזומן בזמן‬

‫األطعمة المعبأة سلفا‬ ‫מזון ארוז מראש‬

‫صفحة ‪153‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫طعام فريد‬ ‫מזון ייחודי‬

‫طعام مخصوص‬ ‫מזון ייעודי‬

‫مواد غذائية حيوانية‬ ‫מזון מן החי‬

‫طعام عادي‬ ‫מזון רגיל‬

‫طعام قابل للتلف‬ ‫מזון רגיש‬

‫طعام قابل للتلف‬ ‫מזון רגיש‬

‫طعام تقليدي‬ ‫מזון שגרתי‬

‫نفقة أو سكن‬ ‫מזונות או מדור‬


‫تهنم‬
‫الخَلط‬ ‫מזיגה )רוקחות(‬

‫آفة‬ ‫מזיק‬

‫آفات‬ ‫מזיקים‬

‫السكرتير القضائي‬ ‫מזכיר משפטי‬

‫السكرتير األول‬ ‫מזכיר ראשי‬

‫مذكرة تفاهم‬ ‫מזכר הבנה‬

‫الطالب‬ ‫מזמין‬

‫الطالب‬ ‫מזמין‬

‫طالب الخدمة‬ ‫מזמין שירות‬

‫طالب الخدمة‬ ‫מזמין שירות‬

‫طالب خدمة‬ ‫מזמין שירות‬

‫من وقت آلخر‬ ‫מזמן לזמן‬

‫مقصف‬ ‫מזנון‬

‫صفحة ‪154‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الشريط الدفاق للفيديو‬ ‫מזרים וידאו‬

‫حقنة تحت جلدية‬ ‫מזרק היפודרמי‬

‫الحقن المعقمة لغرض اإلستعمال للمرة الواحدة‬ ‫מזרקים סטריליים חד–פעמיים‬

‫م‪.‬م‪.‬ح – معدل مدى الحياة‬ ‫מח"מ – משך חיים ממוצע‬

‫اعتقال )عسكري(‬ ‫מחבוש‬

‫حلقة وصل ب في ستوديو توصيل خاص‬ ‫מחברת ב' באולפן חיבור‬


‫מיוחד‬

‫امتناع‪/‬تقصير‬ ‫מחדל‬

‫لواء‬ ‫מחוז‬

‫لواء اختصاص‬ ‫מחוז שיפוט‬

‫لواء اإلختصاص‬ ‫מחוז שיפוט‬

‫مولد كهربائي‬ ‫מחולל‬

‫عديم الدخل‬ ‫מחוסר הכנסה‬

‫فاقد‪/‬خالي العمل‬ ‫מחוסר עבודה‬

‫منقطع أسباب الرزق‬ ‫מחוסר פרנסה‬

‫خارج جدران المحكمة‬ ‫מחוץ לכותלי בית המשפט‬

‫التداول‬ ‫מחזור )בעניין בנקים(‬

‫حصيلة المجلس‬ ‫מחזור המועצה‬

‫حصيلة صفقات‬ ‫מחזור עסקאות‬

‫حصيلة صفقات المشتغل‬ ‫מחזור עסקאות של עוסק‬

‫حصيلة أعمال الشركة‬ ‫מחזור עסקיה של החברה‬

‫الشاغل‬ ‫מחזיק‬

‫صفحة ‪155‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫حائز الحيوان‬ ‫מחזיק בבעל חיים‬

‫الحائز في مكان العمل‬ ‫מחזיק במקום העבודה‬

‫شاغل ملك‬ ‫מחזיק בנכס‬

‫قاطع‬ ‫מחיצה‬

‫قواطع‬ ‫מחיצות‬

‫حواجز‬ ‫מחיצות‬

‫حذف‪/‬شطب‬ ‫מחיקה‬

‫الشطب اإلداري‬ ‫מחיקה מנהלית‬

‫السعر الفعال للسهم‬ ‫מחיר אפקטיבי של מניה‬

‫السعر الملزِم‬ ‫מחיר מחייב‬

‫السعر االرتفاقي‬ ‫מחיר מצרפי‬

‫سعر استهالك الوحدة‬ ‫מחיר פדיון היחידה‬

‫سعر السوق‬ ‫מחיר שוק‬

‫ألسعار الرف‬ ‫מחירי מדף‬

‫األسعار الجارية‬ ‫מחירים שוטפים‬

‫صنع األلبان‬ ‫מחלבה‬

‫مرض التهاب الشعب الهوائية‬ ‫מחלה ברונכיאקטטית‬

‫مرض مستعصي‬ ‫מחלה חשוכת מרפא‬

‫مرض مزمن‬ ‫מחלה כרונית‬

‫مرض خبيث‬ ‫מחלה ממארת‬

‫المرض النشط‬ ‫מחלה פעילה‬

‫صفحة ‪156‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مرض خطير‬ ‫מחלה קשה‬

‫المرض األولي‬ ‫מחלה ראשונית‬

‫االمراض او االضطرابات‬ ‫מחלות או הפרעות‬

‫أمراض البرمائيات‬ ‫מחלות דו חיים‬

‫أمراض التلوث‬ ‫מחלות זיהומיות‬

‫أمراض التلوث في الرئتين‬ ‫מחלות זיהומיות של הריאות‬

‫أمراض القشريات‬ ‫מחלות סרטנאים‬

‫أمراض الغشاء الروئي‬ ‫מחלות קרום הריאות‬

‫األمراض الروئية المقيدة‬ ‫מחלות ריאה מצירות‬

‫أمراض الرخويات‬ ‫מחלות רכיכות‬

‫مبدل أيونات‬ ‫מחליף יונים‬

‫كبري‬ ‫מחלף‬

‫قسم جراحة القفص الصدري‬ ‫מחלקה לכירורגיית חזה‬

‫قسم الخدمات االجتماعية‬ ‫מחלקה לשירותים חברתיים‬

‫قسم الحساسية‬ ‫מחלקת דרמטולוגיה‬

‫قسم األشعة‬ ‫מחלקת הדמיה‬

‫قسم التخدير‬ ‫מחלקת הרדמה‬

‫قسم األعصاب‬ ‫מחלקת נוירולוגיה‬

‫قسم الطب الباطني‬ ‫מחלקת רפואה פנימית‬

‫مرض الحمى القالعية‬ ‫מחלת הפה והטלפיים‬

‫مخيم الشباب‬ ‫מחנה נוער‬

‫صفحة ‪157‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مربي‪-‬معالج‬ ‫מחנך‪-‬טיפול‬

‫مخبأ‬ ‫מחסה‬

‫مستودع فرعي‬ ‫מחסן עזר‬

‫مستودع مرخص‬ ‫מחסן רשוי‬

‫خزنة‬ ‫מחסנית‬

‫خزان للتبغ‬ ‫מחסנית‬

‫حفار‬ ‫מחפר‬

‫مقالع‬ ‫מחצבות‬

‫بحوث‬ ‫מחקר‬

‫بحث متقدم‬ ‫מחקר מתקדם‬

‫الحاسوب الشخصي المحمول‬ ‫מחשב כף יד‬

‫حاسوب لوحي‬ ‫מחשב לוח‬

‫الحاسوب النقال‬ ‫מחשב נייד‬

‫الحاسوب المحمول‬ ‫מחשב נישא‬

‫حاسوب مكتبي‬ ‫מחשב שולחן‬

‫أيضي‬ ‫מטבולי‬

‫مطبخ طرفي‬ ‫מטבח קצה‬

‫عملية صورية‬ ‫מטבע וירטואלי‬

‫قيادة‬ ‫מטה‬

‫مقر إيقاع العقوبات‬ ‫מטה הסנקציות‬

‫ميدان رماية‬ ‫מטווח קליעה‬

‫صفحة ‪158‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫متعالج بالكيماوي‬ ‫מטופל כימית‬

‫يلقي بشائبة‬ ‫מטיל דופי‬

‫واضعات‬ ‫מטילות‬

‫مطيرة وسائط طيران خارجية ال تحمل أشخاصا‬ ‫מטיסת כלי טיס בלתי מאויש‬
‫חוץ‬

‫ميتاخولين‬ ‫מטכולין‬

‫منقوالت سريعة العطُب‬ ‫מטלטלין פסידים‬

‫بستان‪ /‬بساتين‬ ‫מטע‪ /‬מטעים‬

‫يضلل‪ /‬المضلِلة‬ ‫מטעה‪ /‬מטעים‬

‫لمسوغات خاصة‬ ‫מטעמים מיוחדים‬

‫لمسوغات يجري تسجيلها‬ ‫מטעמים שיירשמו‬

‫شحنة‬ ‫מטען‬

‫شاحن كهربائي السلكي‬ ‫מטען חשמלי אלחוטי‬

‫شحنات‬ ‫מטענים‬

‫مطفأة ‪ /‬مطافئ‬ ‫מטף‪/‬מטפים‬

‫معالِج‬ ‫מטפל‬

‫معالج مخصص في المجتمع‪/‬داخل السجل‬ ‫מטפל ייעודי בקהילה‪/‬בבית‬


‫סוהר‬

‫حاضنة في دار حضانة أطفال‬ ‫מטפלת בגן ילדים‬

‫مكرهة مادية‬ ‫מטרד‬

‫عوائق‪/‬عقبات‪/‬ازعاج‪/‬مضايقة‬ ‫מטרדים‬

‫مكاره بيئية‬ ‫מטרדים סביבתיים‬

‫صفحة ‪159‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫متروبولين)قضاء(‬ ‫מטרופולין‬

‫مظلة صناديق‬ ‫מטריית קרנות‬

‫الغاية من النظام‬ ‫מטרת התקנות‬

‫غرض صيانة القيم الطبيعية والمناظر‬ ‫מטרת שימור ערכי טבע ונוף‬

‫مياه المنتجَ‬ ‫מי מוצר‬

‫شخص من قبله‬ ‫מי מטעמו‬

‫مياه التخفيف‬ ‫מי מיהול‬

‫ماء الصابورة‬ ‫מי נטל‬

‫المياه المطهرة‬ ‫מי קולחין‬

‫من يملك السلطة‬ ‫מי שבידו כוח‬

‫الماء اآلسن )الماء الراكد في القاع(‬ ‫מי שיפוליים‬

‫المياه العذبة‬ ‫מי שפירים‬

‫المياه الجوفية‬ ‫מי תהום‬

‫تحصين‬ ‫מיגון‬

‫متأتي من كد شخصي‬ ‫מיגיעה אישית‬

‫فصل‬ ‫מידור‬

‫معلومات سرية حساسة‬ ‫מידע ביטחוני רגיש‬

‫المعلومات الحيوية‬ ‫מידע חיוני‬

‫معلومات سرية‬ ‫מידע חסוי‬

‫معلومات تكنولوجية‬ ‫מידע טכנולוגי‬

‫معلومات كاذبة‬ ‫מידע כוזב‬

‫صفحة ‪160‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫معلومات للترخيص‬ ‫מידע להיתר‬

‫معلومات لغرض التقاطع‬ ‫מידע להצלבה‬

‫معلومات أولية‬ ‫מידע מוקדם‬

‫معلومات ارتفاقية‬ ‫מידע מצרפי‬

‫معلومات مكانية‬ ‫מידע מרחבי‬

‫المعلومات الداخلية‬ ‫מידע פנים‬

‫معلومات مخصوصة‬ ‫מידע פרטני‬

‫المعلومات الحرجة‬ ‫מידע קריטי‬

‫المعلومات اإلعتيادية‬ ‫מידע שגרתי‬

‫معلومات المالحة الجوية‬ ‫מידע תעופתי‬

‫أخصائية معلومات‬ ‫מידענית‬

‫متناسب‬ ‫מידתי‬

‫المَزْج‬ ‫מיהול )רוקחות(‬

‫معروف لدى العموم‬ ‫מיודע לציבור‬

‫بمبادرة منه‬ ‫מיוזמתו‬

‫المهارة في التشغيل‬ ‫מיומנות בהפעלה‬

‫مهارة التطيير‬ ‫מיומנות הטסה‬

‫فرز‪ /‬تصنيف‬ ‫מיון‬

‫وكيل بمقابل‬ ‫מיופה כוח בתמורה‬

‫متعامد‬ ‫מיושר‬

‫اندماج‬ ‫מיזוג‬

‫صفحة ‪161‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫اندماج‬ ‫מיזוג‬

‫تبريد‬ ‫מיזוג‬

‫دمج‪/‬انفصال شركة‬ ‫מיזוג‪/‬פיצול חברה‬

‫مشروع )جمعه ‪ :‬مشاريع( أو خطة‬ ‫מיזם‬

‫مشروع زراعي‪-‬سياحي مختلط‬ ‫מיזם חקלאי‪-‬תיירותי משולב‬

‫خطة للتجدد البلدي‬ ‫מיזם להתחדשות עירונית‬

‫مشروع إخالء‬ ‫מיזם פינוי‬

‫فطنة‬ ‫מיטב‬

‫قوابل‬ ‫מיילדות‬

‫قابلة‬ ‫מיילדת‬

‫تخصِص‬ ‫מייעדת‬

‫ممثول الدولة‬ ‫מייצגי המדינה‬

‫أسطوانة )خزان( متنقلة ‪ /‬ثابتة‬ ‫מיכל מטלטל ‪ /‬נייח‬

‫تغطية احتياجات تربوية‬ ‫מילוי צרכים חינוכיים‬

‫مياه محالة‬ ‫מים מותפלים‬

‫المياه الراكدة‬ ‫מים עומדים‬

‫تمويل خارجي‬ ‫מימון חיצוני‬

‫تحقيق‪ /‬تنفيذ‪ /‬تحصيل‬ ‫מימוש‬

‫تحقيق حقوق‪/‬استنفاذ حقوق‬ ‫מימוש זכויות‬

‫ممارسة حق‪/‬استنفاد حق‬ ‫מימוש זכות‬

‫استخدام جزء من الوديعة لكل غاية‬ ‫מימוש של חלק מהפקידון לכל‬


‫מטרה‬

‫صفحة ‪162‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تنفيذ الرهن‬ ‫מימוש שעבוד‬

‫مياه إقليمية‬ ‫מימי חופין‬

‫مديرية الوقود‬ ‫מינהל הדלק‬

‫مديرية الممتلكات الحكومية‬ ‫מינהל הרכש הממשלתי‬

‫مديرية الرياضة‬ ‫מינהלת הספורט‬

‫مديرية بلدية‬ ‫מינהלת עירונית‬

‫باص صغير‬ ‫מיניבוס‬

‫حد أدنى‬ ‫מינימת‬

‫معدن‬ ‫מינרל‬

‫ضرائب العقارات‬ ‫מיסוי מקרקעין‬

‫مسح‬ ‫מיפוי‬

‫رسم الخرائط والمعلومات الجغرافية‬ ‫מיפוי וגאו‪-‬אינפורמציה‬

‫رسم الخرائط الطوبوغرافي‬ ‫מיפוי טופוגרפי‬

‫رسم الخرائط البحرية‬ ‫מיפוי ימי‬

‫رسم الخرائط الحالي‪ /‬اآلني‬ ‫מיפוי מצבי‬

‫رسم الخرائط بالمسح التصويري‬ ‫מיפוי פוטוגרמטרי‬

‫تِعداد سكاني‬ ‫מיפקד אוכלוסין‬

‫عصير‬ ‫מיצוי )מזון(‬

‫تسليط الضوء على‬ ‫מיקוד ה‪...‬‬

‫موضع‬ ‫מיקום‬

‫الكائنات الحية المجهرية‬ ‫מיקרואורגניזם‬

‫صفحة ‪163‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫برنامج‬ ‫מישדר‬

‫البرامج المضافة‬ ‫מישדרים מוספים‬

‫وضعية االنعاش‬ ‫מיתאר החייאה‬

‫منشأة إسكان فندقية‬ ‫מיתקן אכסון מלונאי‬

‫منشأة أمنية‬ ‫מיתקן ביטחוני‬

‫منشأة غاز‬ ‫מיתקן גז‬

‫جهاز وصول السلكي‬ ‫מיתקן גישה אלחוטית‬

‫منشأة تمزيق متنقلة‬ ‫מיתקן גריסה נייד‬

‫منشأة الحماية الكاتودية‬ ‫מיתקן הגנה קתודית‬

‫منشأة الضخ‬ ‫מיתקן השאיבה‬

‫منشأة بحرية‬ ‫מיתקן ימי‬

‫منشأة إلطعام الحيوانات‬ ‫מיתקן להאבסת בעלי חיים‬

‫מיתקן להפקת חשמל מאנרגיה منشأة الستخراج الكهرباء من طاقة متجددة‬


‫מתחדשת‬

‫جهاز لمياه الشرب المنعشة‬ ‫מיתקן למי שתייה טריים‬

‫جهاز تثبيت‬ ‫מיתקן עגינה‬

‫منشأة مساندة للطيران‬ ‫מיתקן עזר לטיסה‬

‫منشأة ضوئية‬ ‫מיתקן פוטו‪-‬וולטאי‬

‫منشأة قائمة‬ ‫מיתקן קיים‬

‫منشأة إشعاع‬ ‫מיתקן קרינה‬

‫منشأة حساسة‬ ‫מיתקן רגיש‬

‫منشأة مشعة‬ ‫מיתקן רדיואקטיבי‬

‫صفحة ‪164‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫منشأة مواصالت‬ ‫מיתקן תחבורתי‬

‫منشآت االستجمام‬ ‫מיתקני נופש‬

‫منشآت ملحقة بخط بنية تحتية تحت األرض‬ ‫מיתקנים נלווים לקו תשתית‬
‫תת‪-‬קרעי‬
‫ر‬
‫مهيب‬ ‫מכבד‬

‫مدحاة ذات محرك‬ ‫מכבש כבישים ממונע‬

‫بحكم‬ ‫מכוח‬

‫بمقتضى‪/‬بحكم‬ ‫מכוח‬

‫موضوع بمعيار )معير(‬ ‫מכויל‬

‫حاوية‪ /‬حاويات‬ ‫מכולה‪ /‬מכולות‬

‫معهد ترميم‬ ‫מכון בדק‬

‫معهد رقابة‪/‬مراقبة‬ ‫מכון בקרה‬

‫معهد تصوير األشعة‬ ‫מכון דימות‬

‫معهد إجازة‬ ‫מכון הסמכה‬

‫معهد المقاييس االسرائيلي‬ ‫מכון התקנים הישראלי )מת"י(‬

‫معهد لياقة بدنية‬ ‫מכון כושר‬

‫معهد لبحث التوراة‬ ‫מכון מחקר תורני‬

‫ماكنة لقشط الشوارع‬ ‫מכונה לקרצוף כבישים‬

‫ماكنة متنقلة‬ ‫מכונה ניידת‬

‫معاهد علف‬ ‫מכוני תערובת‬

‫موجِه‬ ‫מכונן‬

‫فراشي الرسم‬ ‫מכחול‬

‫صفحة ‪165‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫المعيِر‬ ‫מכייל‬

‫مدرسة اعدادية قبل العسكرية‬ ‫מכינה קדם צבאית‬

‫البيع على المكشوف‬ ‫מכירה בחסר‬

‫بيع خاص‬ ‫מכירה מיוחדת‬

‫ألي سبب كان‬ ‫מכל סיבה שהיא‬

‫الوعاء السائب‬ ‫מכל צובר‬

‫اسطوانة ال تعاد تعبئتها‬ ‫מכל שלא למילוי חוזר‬

‫خزان ‪ -‬صهريج‪ /‬خزانات ‪ -‬صهاريج‬ ‫מכל‪ /‬מכלים‬

‫مجمل‬ ‫מכלול‬

‫مجمل‬ ‫מכלול‬

‫مجمل قاعدة األدلة‬ ‫מכלול התשתית הראייתית‬

‫صهاريج الوحل‬ ‫מכלי בוצה‬

‫اسطوانات حافظة للحرارة‬ ‫מכלים איזותרמיים‬

‫صهريج‬ ‫מכלית‬

‫ناقلة‪ /‬ناقالت‬ ‫מכלית‪ /‬מכליות‬

‫حصة‬ ‫מכסה‬

‫حصة شخصية‪/‬قُطرية‬ ‫מכסה אישית‪/‬ארצית‬

‫حصة شخصية‪/‬قُطرية‬ ‫מכסה אישית‪/‬ארצית‬

‫حصة من المنطقة‬ ‫מכסה מהאזור‬

‫حاصل ضرب‬ ‫מכפלה‬

‫مزايدة‪/‬مناقصة‪/‬عطاء‪/‬مزاد‬ ‫מכרז‬

‫صفحة ‪166‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مناقصة مركزية‬ ‫מכרז מרכזי‬

‫مناقصة مشتركة‬ ‫מכרז משותף‬

‫قوارض‬ ‫מכרסמים‬

‫عقبات‬ ‫מכשולים‬

‫الجهاز‬ ‫מכשור‬

‫جهاز إحياء وحقيبة إسعاف أولي‬ ‫מכשיר החייאה וערכת עזרה‬


‫ראשונה‬

‫جهاز يحوِل‪...‬‬ ‫מכשיר הממיר ‪...‬‬

‫جهاز لسحب نقود‬ ‫מכשיר למשיכת מזומן‬

‫أداة مالية‬ ‫מכשיר פיננסי‬

‫جهاز يستهلك الغاز المكثف‬ ‫מכשיר צורך גפ"מ‬

‫جهاز اتصال السلكي‬ ‫מכשיר קשר אלחוטי‬

‫جهاز قياس الوزن‬ ‫מכשיר שקילה‬

‫أجهزة الرصد المستمر‬ ‫מכשירי ניטור רציף‬

‫أجهزة الجز‬ ‫מכשירי קיצוי‬

‫أجهزة مقدار الفائدة أجهزة الجدول‬ ‫מכשירי שיעור ריבית ומכשירי‬


‫מדד‬

‫أجهزة سمعية بصرية‬ ‫מכשירים אורקוליים‬

‫األجهزة الالسلكية المعفاة من الترخيص‬ ‫מכשירים אלחוטיים הפטורים‬


‫מרישוי‬

‫كتاب توصية‬ ‫מכתב המלצה‬

‫كتاب انذار‬ ‫מכתב התראה )בהוצל"פ(‬

‫منحة‬ ‫מלגה‬

‫صفحة ‪167‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫رافعة شوكية‬ ‫מלגז‬

‫مقرِض مؤسساتي‬ ‫מלווה מוסדי‬

‫مقرض‪/‬مقترض‬ ‫מלווה‪/‬לווה‬

‫مسحوق االسمنت‬ ‫מלט‬

‫مصاقل‬ ‫מלטשות‬

‫مؤسسة ال تهدف الى جني األرباح‬ ‫מלכ"ר )מוסד ללא כוונת רווח(‬

‫مجمعات البترول‬ ‫מלכודות נפט‬

‫منذ البداية‬ ‫מלכתחילה‬

‫أماكن حفظ الثياب‬ ‫מלתחות‬

‫غرف خلع مالبس واغتسال‬ ‫מלתחות‬

‫م‪.‬م‪.‬غ )منظومة معلومات جغرافية(‬ ‫ממ"ג )מערכת מידע גאוגרפי(‬

‫حيز منزلي محمي‬ ‫ממ"ד‬

‫صوامع‬ ‫ממגורות‬

‫أبعاده‬ ‫ממדיו‬

‫المشرف على أمن المعلومات‬ ‫ממונה אבטחת מידע‬

‫ממונה ביטחון‪/‬מלמ"ב )הממונה المسؤول عن األمذ‪/‬المسؤول عن األمن في جهاز‬


‫על הביטחון במערכת הביטחון( األمن‬

‫مشرف على التدقيق‬ ‫ממונה על הביקורת‬

‫المشرف على الحصانات‬ ‫ממונה על חסיונות‬

‫المشرف على التمثيل المناسب‬ ‫ממונה על ייצוג הולם‬

‫مشرف على معلومات جنائية‬ ‫ממונה על מידע פלילי‬

‫المشرف على االستخدام‬ ‫ממונה תעסוקה‬

‫صفحة ‪168‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫متوسط حصيلة الصفقات في الشهر‬ ‫ממוצע מחזור עסקאות לחודש‬

‫محول الستقبال البث التلفزيوني للجمهور‬ ‫ממיר לקליטת שידורי טלוויזיה‬


‫לציבור‬

‫يتماشى‬ ‫ממלא אחר‬

‫وكيل‬ ‫ממלא מקום‬

‫قائم بالتعيين‬ ‫ממנה‬

‫مرحِالت‬ ‫ממסרים‬

‫يحدد‬ ‫ממפה‬

‫مستنتج إيجابي كوفيد ‪19‬‬ ‫ממצא חיובי ‪nCov‬‬

‫مستنتجات‬ ‫ממצאים‬

‫منظومة حكومية متاحة‬ ‫ממשל זמין‬

‫النظام المتاح‬ ‫ממשל זמין‬

‫نظام هيائت حكمية‬ ‫ממשל תאגידי‬

‫نظام سليم‬ ‫ממשל תקין‬

‫حكومة تبادل‬ ‫ממשלת חילופים‬

‫رابط‬ ‫ממשק‬

‫الرابط )لغرض منظومة التصويت االلكتروني في‬ ‫ממשק )לעניין מערכת הצבעה‬
‫األوراق المالية(‬ ‫אלקטרונית בניירות ערך(‬

‫مُحَلِ‬ ‫ממתיק‬

‫آلية‬ ‫מנגנון‬

‫منظومة استيضاح شكاوى‬ ‫מנגנון בירור תלונות‬

‫جهاز التوازن األكتواري‬ ‫מנגנון האיזון האקטוארי‬

‫صفحة ‪169‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫آلية إثبات الهوية‬ ‫מנגנון הזדהות‬

‫منظومة التقاص‬ ‫מנגנון הקיזוז‬

‫آلية تصحيح‬ ‫מנגנון התכנסות‬

‫آلية متماثلة‬ ‫מנגנון סימטרי‬

‫آليات‬ ‫מנגנונים‬

‫مدير دائرة‬ ‫מנהל אגף‬

‫مدير المحاكم‬ ‫מנהל בתי המשפט‬

‫مدير دائرة التعليم‬ ‫מנהל המחלקה לחינוך‬

‫مدير مصلحة التحقيق مع األوالد‬ ‫מנהל השירות לחקירת ילדים‬

‫مدير الخدمات البيطرية‬ ‫מנהל השירותים הווטרינריים‬

‫مدير قطاع المحافظة على األرض‬ ‫מנהל חטיבת השמירה על‬


‫הקרקע‬

‫مدير أموال آخرين‬ ‫מנהל כספי אחרים‬

‫المدير المؤسساتي ألموال اآلخرين‬ ‫מנהל כספי אחרים מוסדי‬

‫مدير شؤون الغاز الهيدروكربوني المكثف‬ ‫מנהל לענייני גז פחמימני‬


‫מעובה‬

‫مدير مرخص‬ ‫מנהל מורשה‬

‫مدير منظومة جودة المعلومات‬ ‫מנהל מערכת איכות למידע‬

‫مدير أخطار‬ ‫מנהל סיכונים‬

‫مدير تركة‬ ‫מנהל עיזבון‬

‫مدير العالقات مع الزبائن‬ ‫מנהל קשרי לקוחות‬

‫مدير العالقات مع الزبائن‬ ‫מנהל קשרי לקוחות‬

‫صفحة ‪170‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مدير مصلحة األطعمة‬ ‫מנהל שירות המזון‬

‫مدير مصلحة األطعمة القطري بوزارة الصحة‬ ‫מנהל שירות המזון הארצי‬
‫במשרד הבריאות‬

‫مدير قطاع المعاشات في مؤسسة التأمين الوطني‬ ‫מנהל תחום הגמלאות במוסד‬
‫לביטוח לאומי‬

‫مديرية‬ ‫מנהלה‬

‫مرحوم‬ ‫מנוח‬

‫مشتركون‬ ‫מנויים‬

‫محرك البحث‬ ‫מנוע חיפוש‬

‫مشغلة محركات قاطرة‬ ‫מנוענית גוררת‬

‫محفز االعتماد في الصندوق‬ ‫מנוף אשראי של קרן‬

‫محفز النشاط بالمشتقات‬ ‫מנוף פעילות בנגזרים‬

‫موجه حضانة‬ ‫מנחה אומנה‬

‫مهبط‬ ‫מנחת‬

‫مهبط‬ ‫מנחת‬

‫سهم ساكن‬ ‫מניה רדומה‬

‫أسهم مخصصة‬ ‫מניות מוקצות‬

‫مرضي‬ ‫מניח את הדעת‬

‫ممدد األنابيب‬ ‫מניח צינורות‬

‫تعداد ذكي‬ ‫מנייה חכמה‬

‫النصاب القانوني‬ ‫מניין חוקי‬

‫الغضروف الهاللي‬ ‫מניסקוס‬

‫صفحة ‪171‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫دافع‬ ‫מניע‬

‫מניע של גזענות או עוינות כלפי دافع العنصرية أو العدائية تجاه الجمهور‬


‫הציבור‬

‫منع التقدم في تحقيق‬ ‫מניעה לקדם חקיקה‬

‫منع المكاره‬ ‫מניעת מפגעים‬

‫مُصدر مرتبط باتفاق ترويج‬ ‫מנפיק הקשור בהסכם הפצה‬

‫مُصدر بطاقة التزام‬ ‫מנפיק כטיס חיוב‬

‫عضة )تطابق الفكين(‬ ‫מנשך‬

‫منشور‬ ‫מנשר‬

‫منشور‪/‬إشعار‪/‬إعالن‬ ‫מנשר‪/‬הודעה‪ /‬מודעה‬

‫وجبة الحصة‬ ‫מנת מכסה‬

‫جرعة االستهالك اليومية‬ ‫מנת צריכה יומית‬

‫انبوب لفتح مجرى التنفس‬ ‫מנתב אוויר )רפואה(‬

‫ضريبة زائدة أو ناقصة‬ ‫מס ביתר או בחסר‬

‫ضريبة المكوس‬ ‫מס בלו‬

‫ضريبة القيمة المضافة العكسية‬ ‫מס תשומות‬

‫ضريبة القيمة المضافة العكسية‬ ‫מס תשומות‬

‫اطر تربوية‬ ‫מסגרות חינוכיות‬

‫מסגרת חינוכית בלתי פורמלית إطار تربوي غير رسمي‬

‫إطار عالجي –تأهيلي خارج المنزل في المجتمع‬ ‫מסגרת טיפולית‪-‬שיקומית חוץ‬


‫ביתית בקהילה‬

‫قاعدة‬ ‫מסד‬

‫صفحة ‪172‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫القادر على فهم األمر‬ ‫מסוגל להבין בדבר‬

‫ممرات متحركة‬ ‫מסועי לכת‬

‫نقطة العبور‬ ‫מסוף מעבר‬

‫جهاز طرفي متصل‬ ‫מסוף מקוון‬

‫هليكبتور‬ ‫מסוק‬

‫ممنوع من الدخول‬ ‫מסורב כניסה‬

‫مناشير الطاولة‬ ‫מסורי הלוך ושוב‬

‫مناشير السلسلة‬ ‫מסורי שרשרת‬

‫تقاليد إسرائيل‬ ‫מסורת ישראל‬

‫التجارة في الحي‬ ‫מסחר שכונתי‬

‫السكك الحديدية‬ ‫מסילות ברזל‬

‫تسليم باليد‬ ‫מסירה אישית‬

‫شاشة مشاهدة شخصية‬ ‫מסך צפייה אישי‬

‫شاشة مشاهدة مركزية‬ ‫מסך צפייה מרכזי‬

‫خطيرة على الحياة‬ ‫מסכנת חיים‬

‫معرِض أفعال واحدة‬ ‫מסכת אחת של מעשים‬

‫مسار‬ ‫מסלול‬

‫مضنَد صرَج‬ ‫מסלול‬

‫مسار القرض‬ ‫מסלול ההלוואה‬

‫مسار انتفاع‬ ‫מסלול הטבה‬

‫مدرج النقل‬ ‫מסלול הסעה‬

‫صفحة ‪173‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مدرج غير مجهز‬ ‫מסלול לא ממוכשר‬

‫مدرج مجهز‬ ‫מסלול ממוכשר‬

‫מסלול ממוכשר לגישה מדויקת مدرج مجهزة لمنفذ دقيق *‬

‫مسار مختصر‬ ‫מסלול מקוצר‬

‫المستند اإللكتروني‬ ‫מסמך אלקטרוני‬

‫وثيقة هوية‬ ‫מסמך זיהוי‬

‫مستند يتظاهر بأنه‪/‬يزعم‪/‬يوحي‬ ‫מסמך נחזה‬

‫وثيقة سفر‬ ‫מסמך נסיעה‬

‫مستند مبادئ االقتراح‬ ‫מסמך עיקרי הצעה‬

‫مستند وضع المقاييس‬ ‫מסמך תקינה‬

‫مستندات التفضيل‬ ‫מסמכי העדפה‬

‫مرشِح‪ /‬ترشيح‬ ‫מסנן ‪ /‬סינון‬

‫متكآت‬ ‫מסעדי יד‬

‫حوض السفن‬ ‫מספנה‬

‫يقدم خدمة تلفونية‬ ‫מספק שירות טלפוני‬

‫الرقم التوثيقي‬ ‫מספר האסמכתה‬

‫عدد األفراد‪/‬األذغس‬ ‫מספר הנפשות‬

‫النطاق العددي‬ ‫מספר טווח‬

‫النطاق العددي‬ ‫מספר טווח‬

‫رقم تلفون‬ ‫מספר טלפון‬

‫رقم كاشف‪ /‬رقم مميز‪/‬رقم تعريفي‬ ‫מספר מזהה‬

‫صفحة ‪174‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫رقم كتالوجي‬ ‫מספר קטלוגי‬

‫رقم المضبطة‬ ‫מספר רשומה‬

‫عدد السكان الموزون‬ ‫מספר תושבים משוקלל‬

‫جهاز الرقمنة )ديجيتيزر(‬ ‫מספרת )דיגיטייזר(‬

‫الخالصة القضائية‬ ‫מסקנה משפטית‬

‫خالصات‬ ‫מסקנות‬

‫رسالة إلكترونية‬ ‫מסר אלקטרוני‬

‫رسالة دعائية‬ ‫מסר פרסומי‬

‫رسالة صوتية‬ ‫מסר קולי‬

‫رسالة نصية‬ ‫מסרון‬

‫رسالة قصيرة‬ ‫מסרון‬

‫مختبر مرخص‪/‬مجاز‪/‬معتمد‬ ‫מעבדה מאושרת‪/‬מוסמכת‬

‫مختبر مرخص‪/‬مجاز‬ ‫מעבדה מאושרת‪/‬מוסמכת‬

‫مختبر معتمد‬ ‫מעבדה מוכרת‬

‫مختبرات معاينة‬ ‫מעבדות אבחון‬

‫مختبر جودة صيد االسماك‬ ‫מעבדת טיב דגה‬

‫مختبر تصليحات‬ ‫מעבדת תיקונים‬

‫مكثفات التبريد‬ ‫מעבי מזגנים‬

‫مشغِل‬ ‫מעביד‬

‫صاحب عمل منتسب‪-‬أجير‬ ‫מעביד עמית‪-‬שכיר‬

‫انتقال توازن‬ ‫מעבר איזון‬

‫صفحة ‪175‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫انتقاالت توازن‬ ‫מעברי איזון‬

‫ممرات المشاة‬ ‫מעברי חציה‬

‫دوائر متكاملة‬ ‫מעגלים משולבים‬

‫الدوائر المتكاملة‬ ‫מעגלים משולבים‬

‫مراسي )مرسى(‬ ‫מעגנות )מעגנה(‬

‫أدوات مستقبلية مالية‬ ‫מעו"ף – מכשירים עתידיים‬


‫ופיננסיים‬

‫ملجأ‬ ‫מעון‬

‫دار حضانة نهارية‪/‬ملجأ يومي‬ ‫מעון יום‬

‫دار حضانة نهارية لألطفال‬ ‫מעון יום לפעוטות‬

‫دار حضانة نهارية مشمولة في اتفاق تشغيل‬ ‫מעון יום שבהסכם הפעלה‬

‫دار الحضانة التأهيلية‬ ‫מעון יום שיקומי‬

‫ملجأ للشيوخ‬ ‫מעון לזקנים‬

‫ملجأ مغلق‬ ‫מעון נעול‬

‫دار حضانة صغيرة‪/‬متوسطة‪/‬كبيرة‬ ‫מעון קטן‪/‬בינוני‪/‬גדול‬

‫منزل متنقل‬ ‫מעונוע‬

‫نزل الطالب‪ /‬مساكن الطلبة الجامعيين‬ ‫מעונות סטודנטים‬

‫متداخل في العمل‬ ‫מעורב בפעולה‬

‫عمالت معدنية‬ ‫מעות‬

‫مغلف خارجي‬ ‫מעטפה חיצונית‬

‫مغلفات االقتراع‬ ‫מעטפות הצבעה‬

‫ينابيع‬ ‫מעיינות‬

‫صفحة ‪176‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الينابيع واآلبار‬ ‫מעיינות ובארות‬

‫شبه قضائي‬ ‫מעין שיפוטי‬

‫أداة رفع‬ ‫מעלון‬

‫أداة رفع منحدرة‬ ‫מעלון משופע‬

‫ورافعات كرسي العجالت‬ ‫מעלונים‬

‫مكانة‬ ‫מעמד‬

‫الحالة المدنية‬ ‫מעמד אישי‬

‫مكانة القوات‬ ‫מעמד הכוחות‬

‫صفة قرار‬ ‫מעמד של החלטה‬

‫مثبتات وحامالت‬ ‫מעמדים ומחזיקים‬

‫جرافة‬ ‫מעמיס טלסקופי‬

‫العنوان‬ ‫מען‬

‫العنوان المسجل‬ ‫מען רשום‬

‫جواب بشري‬ ‫מענה אנושי‬

‫جواب بشري مهني‬ ‫מענה אנושי מקצועי‬

‫استجابة مخصوصة أو جماعية‬ ‫מענה פרטני או קבוצתי‬

‫منحة‬ ‫מענק‬

‫منحة موازنة‬ ‫מענק איזון‬

‫منحة تأقلم‬ ‫מענק הסתגלות‬

‫منحة كيف خاصة‬ ‫מענק הסתגלות מיוחד‬

‫منحة تأقلم ومنحة زواج‬ ‫מענק התארגנות ומענק‬


‫נישואין‬

‫صفحة ‪177‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫منحة لمرة واحدة‬ ‫מענק חד פעמי‬

‫منحة والدة‬ ‫מענק לידה‬

‫منحة مزيدة‬ ‫מענק מוגדל‬

‫منحة تكميلية‬ ‫מענק משלים‬

‫منحة مساعدة للمستقل‬ ‫מענק סיוע לעצמאי‬

‫منحة إثر اعتزال أو إثر وفاة‬ ‫מענק עקב פרישה או עקב‬


‫מוות‬

‫منحة ربعية‬ ‫מענק רבעוני‬

‫منحة دعم‬ ‫מענק תמיכה‬

‫صاحب العمل‬ ‫מעסיק‬

‫صاحب عمل فعلي‬ ‫מעסיק בפועל‬

‫صاحب عملي فعلي‬ ‫מעסיק בפועל‬

‫مصمم‬ ‫מעצב‬

‫لمجرد نوعيته‬ ‫מעצם טיבו‬

‫توقيف‬ ‫מעצר‬

‫القبض والتحري‬ ‫מעצר וחיפוש‬

‫توقيف حتى انتهاء االجراءات القضائية‬ ‫מעצר עד תום ההליכים‬


‫משפטיים‬

‫متاريس‬ ‫מעקה‬

‫متاريس‬ ‫מעקות‬

‫جهاز‬ ‫מערך‬

‫طاقم األخبار‬ ‫מערך החדשות‬

‫صفحة ‪178‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫جهاز التحقيقات التابع لشرطة إسرائيل‬ ‫מערך החקירות של משטרת‬
‫ישראל‬

‫منظومة إعالمية‬ ‫מערך הסברה‬

‫منظومة السايبر‬ ‫מערך הסייבר‬

‫الصفوف الميدانية‬ ‫מערך השדה‬

‫مصفوفة سِنارات عائمة‬ ‫מערך חכות צף‬

‫التشكيل االستخباراتي‬ ‫מערך מודיעיני‬

‫مصفوفة من محطات‬ ‫מערך של תחנות‬

‫مصفوفة محطات ثابتة‬ ‫מערך תחנות קבועות‬

‫معركة‪/‬حرب‬ ‫מערכה‪/‬מלחמה‬

‫شبكات المياه والمجاري‬ ‫מערכות מים וביוב‬

‫منظومات برمجية‬ ‫מערכות תוכנה‬

‫شبكة تهوية وتصفية منزلية‬ ‫מערכת אוורור וסינון ביתית‬

‫منظومة آلية لتوجيه المكالمات‬ ‫מערכת אוטומטית לניתוב‬


‫שיחות‬

‫منظومة مراقبة الثبات‬ ‫מערכת בקרת יציבות‬

‫منظومة الغاز المركزية‬ ‫מערכת גז מרכזית‬

‫المنظومة الجيوديزية العالمية‬ ‫מערכת גיאודטית עולמית‬

‫منظومة البريد االلكتروني المصان‬ ‫מערכת דואר אלקטרוני‬


‫מאובטח‬

‫جهاز األمن‬ ‫מערכת הביטחון‬

‫منظومة اإلنذار القطرية من وقوع الهزات‬ ‫מערכת ההתרעה הארצית‬


‫األرضية‬ ‫מפני רעידות אדמה‬

‫صفحة ‪179‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫المجموعة الغازية‬ ‫מערכת הספקת גז‬

‫الجهاز العصبي المركزي‬ ‫מערכת העצבים המרכזית‬

‫منظومة االتصاالت والمعلومات‬ ‫מערכת התקשורת והמידע‬

‫منظومة انذار من االصطدام االمامي‬ ‫מערכת התרעה מפני‬


‫התנגשות לפנים‬

‫منظومة انذار من االنحراف عن المسلك‬ ‫מערכת התרעה על סטייה‬


‫מנתיב‬

‫منظومة اجتماعية للوساطة في االعتماد‬ ‫מערכת חברתית לתיווך‬


‫באשראי‬

‫منظومة حسابية منفصلة‬ ‫מערכת חשבונאית נפרדת‬

‫منظومة حسابات‬ ‫מערכת חשבונות‬

‫جهاز تلفزيون بدائرة مغلقة‬ ‫מערכת טלוויזיה במעגל סגור‬

‫منظومة عالقات مزاوجة‬ ‫מערכת יחסים זוגית‬

‫جهاز مناداة‬ ‫מערכת כריזה‬

‫منظومة داخلية بنكية‬ ‫מערכת ליבה בנקאית‬

‫منظومة االستدعاءات المكررة‬ ‫מערכת לקריאות חוזרות‬

‫منظومة خاضعة للمراقبة‬ ‫מערכת מבוקרת‬

‫منظومة مسماة خاضعة للرقابة‬ ‫מערכת מבוקרת מיועדת‬

‫منظومة تهوئة‬ ‫מערכת מיזוג אוויר‬

‫منظومة تهوئة‬ ‫מערכת מיזוג אוויר‬

‫منظومة محوسبة حيوية‬ ‫מערכת ממוחשבת חיונית‬

‫منظومة ربط‬ ‫מערכת ממשק‬

‫منظومة عَد ومحول كهربائي‬ ‫מערכת מניה וממיר חשמלי‬

‫صفحة ‪180‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫منظومة متالئمة‬ ‫מערכת מתואמת‬

‫منظومة المالحة بالقصور الذاتي‬ ‫מערכת ניווט אינרציאלית‬

‫منظومة مالحة لتوجيه العمُش‬ ‫מערכת ניווט התמצאות לכבדי‬


‫ראיה‬

‫منظومة مسح ليزر مُطيرة‬ ‫מערכת סורק לייזר מוטס‬

‫جهاز المسح بالليزر األرضي‬ ‫מערכת סורק לייזר קרקעי‬

‫مجموعة أغراض‬ ‫מערכת פריטים‬

‫جهاز تصوير تناظري‬ ‫מערכת צילום אנלוגית‬

‫جهاز تصوير لرسم الخرائط‬ ‫מערכת צילום למיפוי‬

‫منظومة متعددة الجوانب‬ ‫מערכת רב צדדית‬

‫منظومة ترخيص متاح‬ ‫מערכת רישוי זמין‬

‫المرذاذ )"فوجر"(‬ ‫מערפל )"פוגר"(‬

‫فعل أو امتناع‬ ‫מעשה או מחדל‬

‫مرجع قضائي‬ ‫מעשה בית דין‬

‫فعل استفزازي‬ ‫מעשה התגרות‬

‫فعل إرهابي‬ ‫מעשה טרור‬

‫فعل مخل بالحياء‬ ‫מעשה מגונה‬

‫فعل لواط‬ ‫מעשה סדום‬

‫فعل اتي به‬ ‫מעשה שנעשה‬

‫أعمال فساد‬ ‫מעשי שחיתות‬

‫من حين آلخر‬ ‫מעת לעת‬

‫مشغِل داخلي قطري‬ ‫מפ"א – מפעיל פנים ארצי‬

‫صفحة ‪181‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مكرهة صحية‬ ‫מפגע‬

‫خارطة الحالة الراهنة‪ /‬آنية‬ ‫מפה מצבית‬

‫خارطة آنية‬ ‫מפה מצבית‬

‫آلية لنثر الخليط االسفلتي والحصى في الشوارع‬ ‫מפזר תערובות אספלטיות‬


‫ואגרגטים לכבישים‬

‫يخيف‬ ‫מפחיד‬

‫مروِج‬ ‫מפיץ‬

‫منتج أخبار مستقل‬ ‫מפיק חדשות עצמאי‬

‫منتج أخبار مستقل‬ ‫מפיק חדשות עצמאי‬

‫فصيل‬ ‫מפלג‬

‫المستوى المطلق‬ ‫מפלס אבסולוטי‬

‫آلة ذات محرك للشق‬ ‫מפלס ממונע‬

‫مشغِل – القائم بالتشغيل‬ ‫מפעיל‬

‫مشغل جوي‬ ‫מפעיל טיסה‬

‫مشغل آلة رافعة‬ ‫מפעיל מכונת הרמה‬

‫قائم بتفعيل منظومة مدفوعات‬ ‫מפעיל מערכת תשלומים‬

‫مشغل خليوي‬ ‫מפעיל סלולרי‬

‫مشغل دار حضانة نهارية‬ ‫מפעיל צהרון‬

‫مشغل رصيف‬ ‫מפעיל רציף‬

‫مشغل برنامج انتفاعات‬ ‫מפעיל תכנית הטבות‬

‫معمل أو ورشة‬ ‫מפעל‬

‫مفعال هبايس‬ ‫מפעל הפיס‬

‫صفحة ‪182‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مشروع تكنولوجي مفضل‬ ‫מפעל טכנולוגי מועדף‬

‫مشروع لتوفير خدمات حيوية‬ ‫מפעל למתן שירותים קיומיים‬

‫معمل مصادق عليه‪/‬معمل مستفيد‬ ‫מפעל מאושר‪/‬מפעל מוטב‬

‫معمل مهني‬ ‫מפעל עסקי‬

‫معمل تطهير المياه‬ ‫מפעל קולחים‬

‫شروع يدعم األمن‬ ‫מפעל תומך ביטחון‬

‫مشاريع سياحية‬ ‫מפעלי תיירות‬

‫معامل أمنية‬ ‫מפעלים ביטחוניים‬

‫بطوالت ومنافسات‬ ‫מפעלים ותחרויות‬

‫مشاريع مهنية‬ ‫מפעלים עסקיים‬

‫مفككة تصاوير جوية‬ ‫מפענחת תצלומי אוויר‬

‫جمع‪ /‬تعداد‪ /‬حصر‬ ‫מפקד‬

‫قائد تشكيالت‬ ‫מפקד אגד‬

‫قائد سالح البحرية‬ ‫מפקד חיל הים‬

‫قائد وسائط المالحة‬ ‫מפקד כלי שיט‬

‫آمر منشأة حبس‬ ‫מפקד מיתקן כליאה‬

‫قائد الجبهة الداخلية‬ ‫מפקד פיקוד העורף‬

‫قائد عسكري‬ ‫מפקד צבאי‬

‫مقر‬ ‫מפקדת‬

‫مراقب السالمة من النار‬ ‫מפקח בטיחות אש‬

‫مراقب خاص‬ ‫מפקח מיוחד‬

‫صفحة ‪183‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مراقب خاص‬ ‫מפקח מיוחד‬

‫راقب العمل األول‬ ‫מפקח עבודה ראשי‬

‫راقب العمل األول‬ ‫מפקח עבודה ראשי‬

‫مخل ساذج‬ ‫מפר תמים‬

‫مواصفة‬ ‫מפרט‬

‫القائمة الشاملة‬ ‫מפרט אחיד‬

‫مواصفة وطنية‬ ‫מפרט לאומי‬

‫مواصفة الوضع القائم للمنشأة‬ ‫מפרט מצב קיים למיתקן‬

‫مواصفات‬ ‫מפרטים‬

‫خارطة قطعة تثمينية‬ ‫מפת גוש שומה‬

‫خارطة وصفية‬ ‫מפת עדות‬

‫خارطة وصفية‬ ‫מפת עדות‬

‫خارطة نقطية‬ ‫מפת רסטר‬

‫المفتاح العمومي‬ ‫מפתח ציבורי‬

‫حافة الباب‬ ‫מפתן הדלת‬

‫حافة مدرج مُزاح‬ ‫מפתן מסלול מוזז‬

‫خارطة تصويرية‬ ‫מפתצלום‬

‫إستنتج‬ ‫מצא כי‬

‫احتياطي المياه‬ ‫מצאי המים‬

‫وضع التقاص‬ ‫מצב סליקה‬

‫حالة سليمة‬ ‫מצב תקין‬

‫صفحة ‪184‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫المفوض بالتصويت‬ ‫מצביע מורשה‬

‫المفوض بالتصويت‬ ‫מצביע מורשה‬

‫الئحةجرد األموال‬ ‫מצבת הנכסים‬

‫الئحة العمال‬ ‫מצבת עובדים‬

‫عرض وهمي‬ ‫מצג שווא‬

‫بيان سفر‬ ‫מצהר‬

‫محدود‬ ‫מצומצם יותר‬

‫ضائقة ' ا ‪٠٠‬‬


‫حستية‬ ‫מצוקה רגשית‬

‫المنحدرات‬ ‫מצוקים‬

‫منقذ مسؤول‪ ،‬منقذ فرعي‪ ،‬منقذ مساعد‬ ‫מציל אחראי‪ ,‬מציל משנה‪,‬‬
‫מציל עוזר‬

‫عريشة‬ ‫מצללה‬

‫مظالت‬ ‫מצללות‬

‫كاميرا‬ ‫מצלמה‬

‫ركيزة‬ ‫מצע‬

‫ركيزة تنَمية‬ ‫מצע גידול‬

‫مكبس اليد‬ ‫מצערת יד‬

‫مطل‬ ‫מצפור‬

‫سلعة غذائية مراقَبة‬ ‫מצרך מזון בפיקוח‬

‫موازي أو مماثل‬ ‫מקביל או דומה‬

‫خرامات‬ ‫מקבים‬

‫متلقي التصريح‬ ‫מקבל התצהיר‬

‫صفحة ‪185‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫كتلة أصحاب الشقق‬ ‫מקבץ בעלי דירות‬

‫يكرِس‬ ‫מקדיש‬

‫معامل‬ ‫מקדם‬

‫مُعامِل‬ ‫מקדם‬

‫معامل اإلسالة‬ ‫מקדם ההזרמה‬

‫سُلفة‬ ‫מקדמה‬

‫مألوفة‪/‬معمول بها‪/‬متبعة‬ ‫מקובלים‬

‫حمام طقوس للطهارة‬ ‫מקווה טהורה‬

‫مغطس‪ /‬مغاطس‬ ‫מקווה‪ /‬מקוואת‬

‫مجمعات المياه‬ ‫מקווי מים‬

‫مكان مفتوح للجمهور‬ ‫מקום הפתוח לציבור‬

‫مكان وقوف‬ ‫מקום חניה‬

‫مأوى‬ ‫מקום חסות‬

‫مكان معين‬ ‫מקום מוגדר‬

‫مكان محتمل لنشاط‬ ‫מקום מועד לפעילות‬

‫مكان إقامته الدائم‬ ‫מקום מושבו הקבוע‬

‫مكان توقيف‬ ‫מקום מעצר‬

‫مكان عمل حيوي‬ ‫מקום עבודה חיוני‬

‫مكان عام‬ ‫מקום ציבורי‬

‫مكان اإلختصاص‬ ‫מקום שיפוט‬

‫أماكن اللهو‬ ‫מקומות בידור‬

‫صفحة ‪186‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مواقف المركبات‬ ‫מקומות חניה‬

‫أماكن‪/‬مراكز صناديق االقتراع‬ ‫מקומות קלפי‬

‫محلي‬ ‫מקומי‬

‫مصدر معتمد‬ ‫מקור מוסמך‬

‫مصدر المضمون‬ ‫מקור תוכן‬

‫مصادر برية‬ ‫מקורות יבשתיים‬

‫مصادر المياه العليا‬ ‫מקורות מים עיליים‬

‫غليون‬ ‫מקטרת‬

‫لوحة المفاتيح‬ ‫מקלדת‬

‫أماكن استحمام‪/‬حمامات‬ ‫מקלחות‬

‫ملجأ‬ ‫מקלט‬

‫ملجأ للنساء المضروبات‬ ‫מקלט לנשים מוכות‬

‫ملتقط القياس القمري‬ ‫מקלט מדידה לווייני‬

‫الضفائر واعمال التطريز‬ ‫מקלעות ומעשי רקמה‬

‫حشة‬
‫معنة منظمة‬
‫مهنة‬ ‫מקצוע מוסדר‬

‫فأرات الخشب‬ ‫מקצעות‬

‫بعضا منهم‬ ‫מקצתם‬

‫مفتاح‬ ‫מקרא‬

‫حادث تأميني‬ ‫מקרה ביטוחי‬

‫جهاز عرض فيديو‬ ‫מקרן וידאו‬

‫العقارات المحوزة لمدة قصيرة‬ ‫מקרקעין המוחזקים לתקופה‬


‫קצרה‬

‫صفحة ‪187‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫عقارات معدة للتطوير‬ ‫מקרקעין המיועדים לפיתוח‬

‫عقارات مستفيدة‬ ‫מקרקעין מוטבים‬

‫عقارات مُغِلة‬ ‫מקרקעין מניבים‬

‫موزع الوصالت‬ ‫מרבב‬

‫أبعاد‬ ‫מרווחים‬

‫قضاء‬ ‫מרחב‬

‫الفضاء السايبري‬ ‫מרחב הסייבר‬

‫حيز تعليم‬ ‫מרחב לימוד‬

‫حيز محمي‬ ‫מרחב מוגן‬

‫حيز إداري‬ ‫מרחב מינהלה‬

‫حيز مشترك‪/‬خاص‬ ‫מרחב משותף‪/‬פרטי‬

‫منطقة تنظيم محلي‬ ‫מרחב תכנון מקומי‬

‫منطقة تماس‬ ‫מרחב תפר‬

‫قضاء ‪ /‬قضائية‬ ‫מרחב‪ /‬מרחבית‬

‫موسعات للشعب الهوائية‬ ‫מרחיבי סימפונות‬

‫موسعات الشعب الهوائية‬ ‫מרחיבי סימפונות‬

‫مسافة التسارع ‪ -‬التوقف المتاحة‬ ‫מרחק האצה‪-‬עצירה זמין‬

‫مسافة اإلقالع المتاحة‬ ‫מרחק המראה זמין‬

‫مسافة الهبوط المتاحة‬ ‫מרחק נחיתה זמין‬

‫مسافة انطالق اإلقالع المتاحة‬ ‫מרחק ריצת המראה זמין‬

‫مسافة ممتدة‬ ‫מרחק רץ‬

‫صفحة ‪188‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مسافات‬ ‫מרחקים‬

‫هيكل‬ ‫מרכב‬

‫هيكل‬ ‫מרכב‬

‫هيكل موحد‬ ‫מרכב אחוד‬

‫متجر كبير‪ /‬متاجر )سوبرماركت(‬ ‫מרכול‪ /‬מרכולים‬

‫منسِق‬ ‫מרכז‬

‫مركز الكنيست للبحوث والمعلومات‬ ‫מרכז המחקר והמידע של‬


‫הכנסת‬

‫مركز التسجيل‬ ‫מרכז הרישום‬

‫مركز حياة‬ ‫מרכז חיים‬

‫مركز رسم الخرائط في اسرائيل‬ ‫מרכז למיפוי ישראל‬

‫مركز مفوض‬ ‫מרכז מורשה‬

‫مركز بحث وتطوير منطقي‬ ‫מרכז מחקר ופיתוח אזורי‬

‫مركز جماهيري‬ ‫מרכז קהילתי‬

‫مركز خدمة مشترك‬ ‫מרכז שירות משותף‬

‫بدالة‬ ‫מרכזת‬

‫عنصر‬ ‫מרכיב‬

‫عنصر التعويضات‬ ‫מרכיב פיצויים‬

‫عنصر مكافآت صاحب العمل‬ ‫מרכיב תגמולי המעביד‬

‫عناصر متفسخة‬ ‫מרכיבים רקבוביים‬

‫احتيال‪/‬غش‬ ‫מרמה‪/‬הונאה‬

‫معالج بالتوظيف‬ ‫מרפא בעיסוק‬

‫صفحة ‪189‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مستوصف جراحي‬ ‫מרפאה כירורגית‬

‫سستوصف لطب األوالد في المجتمع‬ ‫מרפאת ילדים בקהילה‬

‫ضماد الشاش‬ ‫מרפד גזה‬

‫شرفات‬ ‫מרפסות‬

‫شُرفة‬ ‫מרפסת‬

‫ماركاتور عرضي‬ ‫מרקטור רוחבי‬

‫الشوربات‬ ‫מרקים‬

‫مزيج‪/‬نسيج‬ ‫מרקם‬

‫نسيج‬ ‫מרקם‬

‫وصفة‬ ‫מרשם‬

‫سجل السكان‬ ‫מרשם האוכלוסין‬

‫سجل الضامنين‬ ‫מרשם החתמים‬

‫سجل المركِزين‬ ‫מרשם הרכזים‬

‫سجل وحدات صندوق مغلق‬ ‫מרשם יחידות קרן סגורה‬

‫وصفة لعالج استمراري‬ ‫מרשם לטיפול המשכי‬

‫وصفة دواء من صيدلي‬ ‫מרשם לתרופת רוקח‬

‫سجل شُرَطي خاص‬ ‫מרשם משטרתי מיוחד‬

‫سجل مقدمي الخدمات المالية‬ ‫מרשם נותני השירותים‬


‫הפיננסיים‬

‫سجل وكالء سياحة االستشفاء‬ ‫מרשם סוכני תיירות מרפא‬

‫وصفة صيدلي‬ ‫מרשם רוקח‬

‫يرعب‬ ‫מרתיע‬

‫صفحة ‪190‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫قبو‬ ‫מרתף‬

‫مشاك )قائد ليس بضابط(‬ ‫מש"ק )מפקד שאינו קצין(‬

‫قائدة ليست بضابط )مشاكيت( إرشاد‬ ‫מש"קית הדרכה‬

‫الموارد البشرية‬ ‫משאבי אנוש‬

‫شاحنة‬ ‫משאית‬

‫سيارة شحن‬ ‫משאית‬

‫بخاخ‬ ‫משאף‬

‫مراقبي الكشروت‬ ‫משגיחי כשרות‬

‫إرسال‪ /‬جهاز بث‬ ‫משדר‬

‫هيئة البث التلفزيوني‬ ‫משד ̤ר טלוויזיה‬

‫بث تلفزيوني مصحوب بدعايات‬ ‫משדר טלוויזיה מלווה‬


‫בפרסומות‬

‫مُرسِل إنذار ضائقة‬ ‫משדר מצוקה‬

‫مذيع قناة أخبار‬ ‫משדר ערוץ חדשות‬

‫من مستأجر إرادي لمؤجر إرادي‬ ‫משוכר מרצון למשכיר מרצון‬

‫مجدد‬ ‫משופץ‬

‫من الجذريات والدرنيات ومن البقوليات‬ ‫משורשים ופקעות ומקטניות‬

‫المراهم‪ ،‬السوائل والمساحيق‬ ‫משחות‪ ,‬נוזלים ואבקות‬

‫مجالخ‬ ‫משחזות‬

‫مذبح‬ ‫משחטה‬

‫مشاحذ قرصية‬ ‫משחקות דסקה‬

‫منصة‬ ‫משטח‬

‫صفحة ‪191‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مجسم استنادي جيوديزي‬ ‫משטח ייחוס גאודטי‬

‫المسطح المرفوع‬ ‫משטח מוגבה‬

‫مسطح متساوي اإلمكانيات‬ ‫משטח שווה‪-‬פוטנציאל‬

‫منصات تحذير‬ ‫משטחי אזהרה‬

‫مسطحات النتوءات‬ ‫משטחים גבשושיים‬

‫مسطحات داخلية‬ ‫משטחים פנימיים‬

‫شرطة االتحاد‪/‬شرطة الوالية‬ ‫משטרה פדרלית‪/‬משטרה‬


‫מדינתית‬

‫يجيب‬ ‫משיב‬

‫مسيِر‬ ‫משיט‬

‫مسيِرو وسائط المالحة‬ ‫משיטי כלי שיט‬

‫مسيرو وسائط المالحة الصغيرة‬ ‫משיטי כלי שיט קטנים‬

‫طوال‬ ‫משך‬

‫امتداد االنتظار‬ ‫משך ההמתנה‬

‫امتداد اإلبعاد‬ ‫משך ההשעיה‬

‫امتداد العمر الهندسي‬ ‫משך החיים ההנדסי‬

‫رهن عقاري على حق آخر في العقا‬ ‫משכון ↑‬

‫راتب‬ ‫משכורת‬

‫الراتب المحدد الموزون‬ ‫משכורת קובעת משוקללת‬

‫الراتب الحالي‬ ‫משכורת קיימת‬

‫ذكاء محدود‬ ‫משכל גבולי‬

‫دار الكنيست‬ ‫משכן הכנסת‬

‫صفحة ‪192‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫رهن عقاري على حق الملكية أو اإلجارة في‬ ‫משכנתה ↓‬
‫العقار‬

‫مرسِل دولي‬ ‫משלח בין‪-‬לאומי‬

‫مهنة‬ ‫משלח יד‬

‫مكمِل المصروفات الموفرة‬ ‫משלים ההוצאה הנחסכת‬

‫الدافع‬ ‫משלם‬

‫حراسة )أموال(‬ ‫משמורת )כספים(‬

‫حرس المحاكم‬ ‫משמר בתי המשפט‬

‫مناوبة ‪/‬وردية‬ ‫משמרת‬

‫حركة احتجاجية‬ ‫משמרת מחאה‬

‫وكيل‬ ‫משנה‬

‫وكيل النائب العام للدولة‬ ‫משנה לפרקליט המדינה‬

‫عائلة حاضنة‬ ‫משפחה אומנה‬

‫النواة العائلية‬ ‫משפחה גרעינית‬

‫عائلة متداخلة )تضم أفراد غير بيولوجيين(‬ ‫משפחה שלובה‬

‫دار حضانة عائلية‬ ‫משפחתון‬

‫التدبير المنزلي‬ ‫משק בית‬

‫حياة معيشية مشتركة‬ ‫משק בית משותף‬

‫اقتصاد الدولة‬ ‫משק המדינה‬

‫مرفق مالي‬ ‫משק כספים‬

‫رفق األقنان‬ ‫משק לול‬

‫مزرعة حدودية‬ ‫משק ספר‬

‫صفحة ‪193‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫وحدة تقييم‬ ‫משקולת‬

‫وحدة‪ /‬وحدات )في نظام العجزة(‬ ‫משקולת‪ /‬משקולות )בתקנות‬


‫הנכים(‬

‫المرافق البيتية في إسرائيل‬ ‫משקי הבית בישראל‬

‫مزارع حضانة‬ ‫משקי טיפוח‬

‫حالما استلمت‬ ‫משקיבלה‬

‫مستثمر مؤسساتي‬ ‫משקיע מוסדי‬

‫مستثمر سوي‬ ‫משקיע סביר‬

‫معايِن‬ ‫משקיף‬

‫مرفقية‬ ‫משקית‬

‫أمطار‪/‬ترسبات‬ ‫משקעים‬

‫وظيفة كاملة‬ ‫משרה מלאה‬

‫من يخدم في الخدمة الوطنية‬ ‫משרת בשירות לאומי‬

‫ضمني‬ ‫משתמע‬

‫مستخدم معطيات اعتماد‬ ‫משתמש בנתוני אשראי‬

‫مستخدم متمرِس‬ ‫משתמש מיודע‬

‫مباول‬ ‫משתנות‬

‫متغيرات رياضية‬ ‫משתנים מתמטיים‬

‫مبولة حوض‬ ‫משתנת עביט‬

‫منسق الصحة‬ ‫מתאם בריאות‬

‫منسِق عالجي‬ ‫מתאם טיפול‬

‫مسار‬ ‫מתווה‪/‬תוואי‬

‫صفحة ‪194‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫سمسار في االستيراد الشخصي‬ ‫מתווך בייבוא אישי‬

‫وسيط معتمد‬ ‫מתווך מורשה‬

‫وسيط مالي‬ ‫מתווך פיננסי‬

‫وسيط مالي‬ ‫מתווך פיננסי‬

‫جهد مرتفع‪/‬جهد عالي‪/‬جهد علوي‬ ‫מתח גבוה‪/‬מתח עליון‪/‬מתח‬


‫על‪-‬עליון‬

‫جهد كهرباء منخفض‬ ‫מתח חשמל נמוך‬

‫أتعهد باسم‬ ‫מתחייב בשם‬

‫موقع الفحص‬ ‫מתחם בדיקה‬

‫موقع إخالء وبناء‬ ‫מתחם פינוי ובינוי‬

‫موقع إخالء وبناء في مسار ضريبي‬ ‫מתחם פינוי ובינוי במסלול‬


‫מיסוי‬

‫مدب"ا )مركز دعم بلدي أو إقليم(‬ ‫מתי"א )מרכז תמיכה יישובי או‬
‫אזורי(‬

‫تنطوي‬ ‫מתייחסת‬

‫شكل الطلب‬ ‫מתכונת הבקשה‬

‫شكل االبالغ‬ ‫מתכונת הדיווח‬

‫مصمم للغاز المكثف‬ ‫מתכנן גפ"מ‬

‫شماعات‬ ‫מתלים‬

‫متمرن‬ ‫מתמחה‬

‫متمرن في فحص الحسابات‬ ‫מתמחה בראיית חשבון‬

‫مترنين‬ ‫מתמחים‬

‫يواظب‬ ‫מתמיד‬

‫صفحة ‪195‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫منح اعتماد‬ ‫מתן אשראי‬

‫منح اعتماد‬ ‫מתן אשראי‬

‫منح تمثيل‬ ‫מתן ביטוי‬

‫تقديم إجالل أخير‬ ‫מתן כבוד אחרון‬

‫تقديم موسعات للشعب الهوائية بواسطة جهاز‬ ‫מתן מרחיבי סימפונות‬


‫التنفس )انهيالتسيا( والفنتولين‬ ‫באינהלציה וונטולין‬

‫تقديم وصفة من قبل صيدلي ذي إجازة شخصية‬ ‫מתן מרשם בידי רוקח בעל‬
‫הרשאה אישית‬

‫أداء الشهادة‬ ‫מתן עדות‬

‫يلوح فوق مسطح‬ ‫מתנשא מעל משטח‬

‫قابل للتفكيك‬ ‫מתפרק‬

‫مركِب غاز مكثف‬ ‫מתקין גפ"מ‬

‫مأوى أمين‪/‬مأوى محمي‪/‬منشأة محمية‬ ‫מתקן מוגן‬

‫מתקן שידור לתקשורת בשיטה جهاز بث لالتصال بالطريقة الخلوية‬


‫האופטית‬

‫منشآت الصرف الصحي‬ ‫מתקני תברואה‬

‫قابل للطي‬ ‫מתקפל‬

‫مستحم‬ ‫מתרחץ‬

‫ما يدور‬ ‫מתרחש‬

‫لياقة‬ ‫נאותות‬

‫أمين شهادات التعهد‬ ‫נאמן לתעודות התחייבות‬

‫أمين للمؤمِن‬ ‫נאמן של מבטח‬

‫أمانة خصمية‬ ‫נאמנות מנכה‬

‫صفحة ‪196‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الخاضع للفحص‬ ‫נבדק‬

‫تعذر عليه تأدية مهمته‬ ‫נבצר ממנו למלא תפקידו‬

‫مشتقات‬ ‫נגזרים‬

‫فيروس‬ ‫נגיף‬

‫فيروس الكورونا المستجد‬ ‫נגיף הקורונה החדש‬

‫متاح‬ ‫נגיש‬

‫امكانية الوصول‬ ‫נגישות‬

‫اتاحة المعلومات‬ ‫נגישות המידע‬

‫مقطورة‬ ‫נגרר‬

‫األراجيح‬ ‫נדנדות‬

‫سائق جديد‬ ‫נהג חדש‬

‫سياقة رياضية‬ ‫נהיגה ספורטיבית‬

‫إجراءات‪/‬تعليمات‬ ‫נהלים‬

‫مستفيد‬ ‫נהנה‬

‫عرف‬ ‫נוהג‬

‫نشرة اإلجراءات‬ ‫נוהל‬

‫نشرة إجراءات العمل‬ ‫נוהל עבודה‬

‫إجراءات التقديم‬ ‫נוהלי הגשה‬

‫تعليمات اإلدارة المدنية‬ ‫נוהלי המינהל האזרחי‬

‫تعليمات منسق أعمال الحكومة في المناطق‬ ‫נוהלי מתאם פעולות הממשלה‬


‫בשטחים‬

‫كتبة عدل‬ ‫נוטריונים‬

‫صفحة ‪197‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫فسيولوجيا األعصاب‬ ‫נוירופיזיולוגיה‬

‫ترسخ لديه‬ ‫נוכח לדעת‬

‫ميثاق جنيف‬ ‫נוסח ז'נבה‬

‫نص جديد‬ ‫נוסח חדש‬

‫نص موحد‬ ‫נוסח משולב‬

‫معادالت انتقالية رياضية‬ ‫נוסחאות מעבר מתמטיות‬

‫أحداث متسربين‬ ‫נוער נושר‬

‫دبس‬ ‫נופת‬

‫رأس إبرة‬ ‫נוקר‬

‫شاغل وظيفة‬ ‫נושא משרה‬

‫أكبر شاغل وظيفة‬ ‫נושא משרה בכיר ביותר‬

‫شاغل وظيفة كبيرة ‪) /‬جديد( شاغل وظيفة رفيعة‬ ‫נושא משרה בכירה‬
‫المستوى‬

‫נושאי ריבית או הפרשי הצמדה تدر فائدة وفروق ارتباط‬

‫دائن‬ ‫נושה‬

‫دائن‬ ‫נושה‬

‫دائن‬ ‫נושה )רגיל(‬

‫دائن ممتاز‬ ‫נושה מובטח‬

‫دائن باعتباره محكوما له‬ ‫נושה שהוא זוכה‬

‫مانح اعتماد‬ ‫נותן אשראי‬

‫مانح اعتماد ذا خطر ضئيل‬ ‫נותן אשראי בסיכון נמוך‬

‫مؤدي خدمة‬ ‫נותן שירות‬

‫صفحة ‪198‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مقدم خدمة لمقارنة الكلفات‬ ‫נותן שירות להשוואת עלויות‬

‫مقدم خدمات وكالة سفر‬ ‫נותן שירותי סוכנות נסיעות‬

‫مقدم خدمات مالية‬ ‫נותן שירותים פיננסיים‬

‫مزودي خدمات لمدير الصندوق‬ ‫נותני שירותים למנהל הקרן‬

‫تسريبة مياه‬ ‫נזילת מים‬

‫توبيخ‬ ‫נזיפה‬

‫الضرر االجمالي‬ ‫נזק גולמי‬

‫إلحاح‬ ‫נחיצות‬

‫جدول‬ ‫נחל‬

‫الجداول الجارية‬ ‫נחלים איתנים‬

‫نت همشباط‬ ‫נט המשפט‬

‫صافي‬ ‫נטו‬

‫األخذ‬ ‫נטילה‬

‫انتزاع حق‬ ‫נטילת זכות‬

‫تقلد صالحية‬ ‫נטילת סמכות‬

‫الزراعات والبذر‬ ‫נטיעות וזריעה‬

‫أخذ قِسطا‬ ‫נטל חלק‬

‫عبئ ثقيل جدا‬ ‫נטל כבד מדי‬

‫تحييد‬ ‫נטרול‬

‫لهجة‬ ‫ניב‬

‫عاكس بصري‬ ‫ניגוד חזותי‬

‫صفحة ‪199‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تباين بصري‬ ‫ניגוד חזותי‬

‫عاكس حسي‬ ‫ניגוד מישושי‬

‫تضارب مصالح‬ ‫ניגוד עניינים‬

‫إدارة باالحتيال‬ ‫ניהול במרמה‬

‫تنظيم االنتخابات‬ ‫ניהול הבחירות‬

‫إدارة أموال في حساب أمانة‬ ‫ניהול כספים בחשבון נאמנות‬

‫التحكم بإرهاق‬ ‫ניהול עייפות‬

‫تنظيم دفاتر محاسبة أو سجالت‬ ‫ניהול פנקסי חשבונות או‬


‫רשומות‬

‫تنظيم دفاتر‬ ‫ניהול פנקסים‬

‫تنظيم دفاتر بعملة أجنبية‬ ‫ניהול פנקסים במטבע חוץ‬

‫تنظيم محضر‬ ‫ניהול פרוטוקול‬

‫مالحة‬ ‫ניווט‬

‫رصد الجو‬ ‫ניטור אוויר‬

‫سيارات الـ ‪ MRI‬المتنقلة‬ ‫ניידות ‪MRI‬‬

‫ورق لف‬ ‫נייר לגלגול‬

‫أوراق مالية قابلة لالستبدال‬ ‫ניירות ערך המירים‬

‫أوراق مالية ساكنة‬ ‫ניירות ערך רדומים‬

‫تنزيل ابتدائي‬ ‫ניכוי התחלתי‬

‫خصميات‬ ‫ניכויים‬

‫تنزيل من المصدر‬ ‫ניכור במקור‬

‫خصم‬ ‫ניכיון‬

‫صفحة ‪200‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫خصم السند )تحويل شيك لطرف ثالث بمبلغ أقل‬ ‫ניכיון שטר‬
‫من قيمته قبل موعد سحبه(‬

‫خصم شيكات‬ ‫ניכיון שיקים‬

‫سبب مُغاير‬ ‫נימוק שונה‬

‫أسباب القرار‬ ‫נימוקי ההחלטה‬

‫األسباب الداءمةوالرافضة‬ ‫נימוקים בעד ונגד‬

‫تجارب أداء الضخ‬ ‫ניסויי תפקוד שאיבה‬

‫تزويد‬ ‫ניפוק )גז(‬

‫صرف بسبب ضرورة ملحة ومستعجلة‬ ‫ניפוק בשל צורך מיידי ודחוף‬
‫اي‬ ‫‪ :‬النا‪ .‬ا ب‬
‫ضخ الغاز المكثف باإلسالة‬ ‫ניפוק גפ"מ בהזרמה‬

‫ضخ الغاز المكثف الى الناقالت‬ ‫ניפוק גפ"מ למכליות‬

‫تعبئة الصهريج بالوقود‬ ‫ניפוק דלק במכלית‬

‫تزويد البترول‬ ‫ניפוק של נפט‬

‫صرف مستحضر ممن منح بوصفة الكترونية‬ ‫ניפוק תכשיר שניתן במרשם‬
‫אלקטרוני‬

‫صرف الدواء‪/‬صرفيات‬ ‫ניפוק תרופה‪/‬ניפוקים‬

‫منصوب خارج مسطح‬ ‫ניצב מחוץ למשטח‬

‫استغالل تصميم‬ ‫ניצול עיצוב‬

‫استغالل عالقة ارتباط نفسي حقيقي‬ ‫ניצול תלות נפשית ממשית‬

‫استغالل عالقة ارتباط نفسية حقيقية‬ ‫ניצול תלות נפשית ממשית‬

‫تقييم إجمالي‬ ‫ניקוד כולל‬

‫تقييم طرفي‬ ‫ניקוד פריפריאלי‬

‫صفحة ‪201‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تصريف‬ ‫ניקוז‬

‫مكلفين بالضريبة‬ ‫נישומים‬

‫توجيه‬ ‫ניתוב‬

‫تحليل‬ ‫ניתוח‬

‫عملية جراحية لعالج السمنة‬ ‫ניתוח בריאטרי‬

‫تحليل الكشوف المالية‬ ‫ניתוח דוחות כספיים‬

‫عملية جراحية نافذة‬ ‫ניתוח פולשני‬

‫عملية جراحية لحج القحف‬ ‫ניתוח קרניוטומיה‬

‫عمليات القلب‬ ‫ניתוחי לב‬

‫عاجز‬ ‫נכה‬

‫كما هو عليه ‪...‬‬ ‫נכון ליום ‪...‬‬

‫صحة المؤشرات‬ ‫נכונות המאפיינים‬

‫عجز‬ ‫נכות‬

‫العاجزون النفسيون‬ ‫נכי נפש‬

‫الملك المستخدم لسكنى العاجز‬ ‫נכס המשמש למגורי נכה‬

‫مال ارتباطي‬ ‫נכס ייחוס‬

‫المال االرتباطي الموزون‬ ‫נכס ייחוס משוקלל‬

‫مال محال‬ ‫נכס מועבר‬

‫ملك مرهِق‬ ‫נכס מכביד‬

‫مالك محبوس‬ ‫נכס מעוכב‬

‫مال التتبع‬ ‫נכס מעקב‬

‫صفحة ‪202‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الملك الالزم‬ ‫נכס נדרש‬

‫مال متروك‬ ‫נכס עזוב‬

‫ملك‪/‬أمالك‬ ‫נכס‪/‬נכסים‬

‫األموال المنقولة‬ ‫נכסי המטלטלין‬

‫أمالك إصدار وبدل‬ ‫נכסי הנפקה ותמורה‬

‫أموال النشاط‬ ‫נכסי הפעילות‬

‫أمالك مدارة‬ ‫נכסים מנוהלים‬

‫أمالك مدارة‬ ‫נכסים מנוהלים‬

‫األموال السائلة‬ ‫נכסים נזילים‬

‫أمالك تجارية‬ ‫נכסים סחירים‬

‫ميناء الفحص‬ ‫נמל הבדיקה‬

‫ميناء استقبال‬ ‫נמל פקידה‬

‫يعُد‪/‬ينتمي‪/‬ينتسب‬ ‫נמנה‬

‫المرسَل اليه‬ ‫נמען‬

‫غرغرينا‬ ‫נמק‬

‫سند ‪ /‬صك ‪ /‬مستخرج‬ ‫נסח‬

‫صك مركز‬ ‫נסח מרוכז‬

‫سند القيد‬ ‫נסח רישום‬

‫ظروف مخففة خاصة‬ ‫נסיבות מקילות במיוחד‬

‫ملحق إقامة‬ ‫נספח העמדה‬

‫ملحق التشييد‬ ‫נספח העמדה‬

‫صفحة ‪203‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫ملحق وقوف‬ ‫נספח חניה‬

‫ملحق مالك قوة بشرية‬ ‫נספח תקן כוח אדם‬

‫ملحقات التصميم‬ ‫נספחי תכן‬

‫أحكام ربط‬ ‫נעילה‬

‫دبابيس على زر‬ ‫נעצים על הדק‬

‫المتضرر من الجريمة‬ ‫נפגע עבירה‬

‫المصاب من أعمال عدوانية‬ ‫נפגע פעולות איבה‬

‫قضاء‬ ‫נפה‬

‫مغربلة متحركة‬ ‫נפה מתנייעת‬

‫الحجم الحيوي القسري‬ ‫נפח חיוני מאומץ‬

‫بترول‬ ‫נפט‬

‫البترول الخام‬ ‫נפט גולמי‬

‫سقوط القتيل‬ ‫נפילת הנספה‬

‫انقطعت‬ ‫נפסקה‬

‫نسمة‬ ‫נפש‬

‫ناظر السجون‬ ‫נציב בתי הסוהר‬

‫مندوب مراقبة التمرين‬ ‫נציב הפיקוח על ההתמחות‬

‫مفتش اإلطفاء واإلنقاذ‬ ‫נציב כבאות והצלה‬

‫مندوب شكاوى الجمهور‬ ‫נציב קבילות הציבור‬

‫مندوب شكاوى الجنود‬ ‫נציב קבילות חיילים‬

‫مندوب مساواة فرص األشخاص المعاقين‬ ‫נציב שוויון הזדמנויות לאנשים‬


‫עם מוגבלות‬

‫صفحة ‪204‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مندوب خدمة الدولة‬ ‫נציב שירות המדינה‬

‫مندوب شكاوى الجمهور على القضاة‬ ‫נציב תלונות הציבור על‬


‫שופטים‬

‫مندوبية‬ ‫נציבות‬

‫نَظارة السجون‬ ‫נציבות בתי הסוהר‬

‫نظارة مصلحة السجون‬ ‫נציבות שירות בתי הסוהר‬

‫مندوبية شكاوى الجمهور‬ ‫נציבות תלונות הציבור‬

‫ممثل قسم الميزانيات بوزارة المالية‬ ‫נציג אגף התקציבים במשרד‬


‫האוצר‬

‫ممثل قانوني‬ ‫נציג חוקי‬

‫ممثل منظومة السايبر الوطنية‬ ‫נציג מערך הסייבר הלאומי‬

‫ممثل الجمهور‬ ‫נציג ציבור‬

‫ممثلية‬ ‫נציגות‬

‫ممثلية العمارة المشتركة‬ ‫נציגות הבית המשותף‬

‫معوز‬ ‫נצרך‬

‫نقاط الحد‬ ‫נקודות גבול‬

‫نقاط تزكية )חדש( ‪ /‬تنزيل )ישן(‬ ‫נקודות זיכוי‬

‫نقاط استحقاق‬ ‫נקודות זכות‬

‫نقاط التحول‬ ‫נקודות מפנה‬

‫إحداثيات ‪ /‬نقاط عالمة‬ ‫נקודות ציון‬

‫النقاط القياسية الدنيا أو القصوى‬ ‫נקודות שיא מזערי או מרבי‬

‫نقطة مراقبة‬ ‫נקודת בקרה )מדידות(‬

‫صفحة ‪205‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫نقطة ارتفاع مميِزة‬ ‫נקודת גובה אופיינית‬

‫نقطة وصول‬ ‫נקודת גישה‬

‫نقطة التحول في الحد‬ ‫נקודת מפנה בגבול‬

‫نقطة عمق‬ ‫נקודת עומק‬

‫بذل الوسائل المعقولة‬ ‫נקיטת אמצעים סבירים‬

‫اتباع طريقة تسويق اخرى‬ ‫נקיטת דרך שיווק אחרת‬

‫اتخاذ إجراء عسكري جوهري‬ ‫נקיטת פעולה צבאית‬


‫משמעותית‬

‫الباعث – مدخنة لتحرير الغاز بصورة منضبطة‬ ‫נשב – ארובה לשחרור מבוקר‬
‫של גז‬

‫تحمل الحمل‬ ‫נשיאת ההיריון‬

‫حمل سالح ناري‬ ‫נשיאת כלי ירייה‬

‫تأدية الحبس في عمل الخدمة‬ ‫נשיאת מאסר בעבודת שירות‬

‫حمل ملصقة تشخيص‬ ‫נשיאת מדבקת זיהוי‬

‫عضة‬ ‫נשיכה‬

‫سالح‬ ‫נשק‬

‫سالح للدمار الشامل‬ ‫נשק להשמדה המונית‬

‫حاق خطر حقيقي‬ ‫נשקפת סכנה של ממש‬

‫الموجِه‬ ‫נתב‬

‫مدعى عليه‬ ‫נתבע‬

‫المعطيات النسبية‬ ‫נתוני הייחוס‬

‫بيانات مسح المطار‬ ‫נתוני מיפוי שדה תעופה‬

‫صفحة ‪206‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫معطيات تموقعُ‬ ‫נתוני מיקום‬

‫معطيات تخمينية‬ ‫נתונים אקטואריים‬

‫معطيات بيانية‬ ‫נתונים גרפיים‬

‫معطيات ملحقة‬ ‫נתונים נלווים‬

‫مسلك‬ ‫נתיב‬

‫مسلك الوصول‬ ‫נתיב גישה‬

‫مسلك نقل قياسي‬ ‫נתיב הסעה סטנדרטי‬

‫المستندة "المقطورة"‬ ‫נתמך‬

‫جهة مدعومة‬ ‫נתמך‬

‫صوديوم‬ ‫נתרן‬

‫صوديوم‬ ‫נתרן‬

‫صوديوم‬ ‫נתרן‬

‫بيئة ساحلية‬ ‫סביבה חופית‬

‫بيئة عالجية ‪ -‬تربوية‬ ‫סביבה טיפולית ‪ -‬חינוכית‬

‫مقبولية‬ ‫סבירות‬

‫شبكات الصرف‬ ‫סבכות ניקוז‬

‫فضائل‬ ‫סגולות‬

‫إيصاد شتوي‬ ‫סגירת חורף‬

‫طاقم مدني‬ ‫סגל אזרחי‬

‫سِلك القيادة العامة‬ ‫סגל הפיקוד הכללי‬

‫هيئة القيادة‬ ‫סגל פיקודי‬

‫صفحة ‪207‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫نائب‬ ‫סגן‬

‫نائب‬ ‫סגן‬

‫مقدِم‬ ‫סגן אלוף‬

‫منتظم‬ ‫סדור‬

‫الورش‬ ‫סדנאות‬

‫معدات الخياطة‬ ‫סדקית‬

‫أصول محاكمات‬ ‫סדר דין‬

‫دعوى مستعجلة‬ ‫סדר דין מהיר‬

‫دعوى موجزة‬ ‫סדר דין מקוצר‬

‫ترتيب الطبع‬ ‫סדר דפוס‬

‫ترتيب السداد‬ ‫סדר הפירעון‬

‫جدول األعمال‬ ‫סדר יום‬

‫نظام عام‬ ‫סדר ציבורי‬

‫منظم‬ ‫סדרו‬

‫أصول االنتخابات‬ ‫סדרי בחירות‬

‫أصول المحاكمات في حالة طوارئ خاصة‬ ‫סדרי דין במצב חירום מיוחד‬

‫أصول المحاكمات في حالة الطوارئ الخاصة‬ ‫סדרי דין במצב חירום מיוחד‬

‫أصول اإلدارة‬ ‫סדרי המינהל‬

‫اصول االقتراع‬ ‫סדרי הצבעה‬

‫ترتيبات العمل‬ ‫סדרי עבודה‬

‫ترتيبات األفضليات الرسمية‬ ‫סדרי עדיפויות ממלכתיים‬

‫صفحة ‪208‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫סדרי עדיפות שקופים ושוויוניים ترتيبات أولوية شفافة ومتكافئة‬

‫إعانة مالية‬ ‫סובסידה‬

‫دعم مالي‪/‬دعامات مالية‬ ‫סובסידיה‪/‬סובסידיות‬

‫الضرب الممتاز‬ ‫סוגה עילית )תקשורת(‬

‫أنواع نموذج ارتفاعات رقمي‬ ‫סוגי מודל גבהים ספרתי‬

‫مسائل فريدة‬ ‫סוגיות ייחודיות‬

‫قضية ضريبية‬ ‫סוגיית מס‬

‫سرية‬ ‫סודיות‬

‫السرية وحرية المعلومات‬ ‫סודיות וחופש המידע‬

‫عيد العرُش‬ ‫סוכות‬

‫تسقيفة‬ ‫סוכך‬

‫وكيل التأمين‬ ‫סוכן ביטוח‬

‫وكيل مرخص‪/‬ثانوي‪/‬رئيسي‬ ‫סוכן מורשה‪/‬משני‪/‬ראשי‬

‫وكيل سياحة استشفاء‬ ‫סוכן תיירות מרפא‬

‫ظلة المنقذ‬ ‫סוכת המציל‬

‫عصا الذهب )نبات(‬ ‫סולידגו‬

‫تدريج مقارَن‬ ‫סולם השוואתי‬

‫كبريتات‬ ‫סולפאט‬

‫كبريتيد‬ ‫סולפיד‬

‫وسيط مستضاف‬ ‫סולק מתארח‬

‫أجهزة تنقية )من الملوثات والمواد الخطرة‬ ‫סולקנים‬


‫المنبعثة(‬

‫صفحة ‪209‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫قطعية التقاص‬ ‫סופיות הסליקה‬

‫ماسح‬ ‫סורק‬

‫القائم بالدراسة البحرية المعتمد‬ ‫סורק ימי מורשה‬

‫ماسح بالمسح التصويري‬ ‫סורק פוטוגרמטרי‬

‫متناقض‬ ‫סותר‬

‫متداوَل‪/‬قابل للتداول‬ ‫סחיר‬

‫تداولية‬ ‫סחירות‬

‫سحلب )اوركيد(‬ ‫סחלב‬

‫تجارة عادلة‬ ‫סחר הוגן‬

‫تاجر‬ ‫סחרן‬

‫متدرب‪/‬مبتدئ‬ ‫סטג'ר‪/‬מתלמד‬

‫طالب معوز‬ ‫סטודנט נזקק‬

‫التشبع‬ ‫סטורציה‬

‫وضعية‬ ‫סטטוס‬

‫القائم باإلحصاء‬ ‫סטטיסטיקן‬

‫انحراف‬ ‫סטייה‬

‫انحراف ملحوظ‬ ‫סטייה ניכרת‬

‫انحراف ملحوظ عن المشروع‬ ‫סטייה ניכרת מתכנית‬

‫االنحراف المعياري‬ ‫סטיית תקן‬

‫ستيرويدات جهازية‬ ‫סטרואידים סיסטמיים‬

‫معقم‬ ‫סטרילי‬

‫صفحة ‪210‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫سببا مبررا‬ ‫סיבה מוצדקת‬

‫سيجارة الكترونية‬ ‫סיגריה אלקטרונית‬

‫سيجارة‪/‬سيجار‪/‬سيجار صغير‬ ‫סיגריה‪/‬סיגר‪/‬סיגרלה‬

‫إصدار حُجة الطالق‬ ‫סידור גט‬

‫ترتيبات اإلفراغ‬ ‫סידורי הרקה‬

‫كلس‪/‬كالسيوم‬ ‫סידן‬

‫مساعدة مدنية‬ ‫סיוע אזרחי‬

‫تعزيز لألدلة‬ ‫סיוע לראיות‬

‫مساعدة حكومية‬ ‫סיוע ממשלתי‬

‫دوريات استطالعية‬ ‫סיורים‬

‫سايبر )حرب االنترنت(‬ ‫סייבר‬

‫قيد‬ ‫סייג‬

‫قيد‬ ‫סייג‬

‫مساعدة مربية‬ ‫סייעת לגננת‬

‫دورية جوية‬ ‫סיירת אוויר‬

‫احتمال حقيقي‬ ‫סיכוי ממשי‬

‫ملخص وفرة‬ ‫סיכום השפיעה‬

‫إجمال األقوال‬ ‫סיכומים‬

‫إجمال تحريري‬ ‫סיכומים בכתב‬

‫المجازفة التأمينية‬ ‫סיכון ביטוחי‬

‫خطر معزز‬ ‫סיכון מוגבר‬

‫صفحة ‪211‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫خطر منظوماتي‬ ‫סיכון מערכתי‬

‫صوامع‬ ‫סילוסים‬

‫إزالة‬ ‫סילוק‬

‫سداد الدين‬ ‫סילוק החוב‬

‫رد قبل النظر‬ ‫סילוק על הסף‬

‫محاكاة‬ ‫סימולציות‬

‫تسمم األمعاء )مع الكزاز(‬ ‫סימום מעיים )עם טטנוס(‬

‫وضع عالمات وشاخصات أماكن الوقوف‬ ‫סימון ותמרור חניות‬

‫وسم عاكس للضوء‬ ‫סימון מאיר עיניים‬

‫وسم نقاط المراقبة‬ ‫סימון נקודות הבקרה‬

‫وسم تخطيطي‬ ‫סימון סכמטי‬

‫وسم شارة السعة‬ ‫סימון תו קיבולת‬

‫الوسم الغذائي‬ ‫סימון תזונתי‬

‫متناظر‬ ‫סימטרי‬

‫عالمة‬ ‫סימן‬

‫عالمة تعريفية‬ ‫סימן היכר‬

‫عالمة موجِهة‬ ‫סימן מאתר‬

‫ءالمة‪/‬شارة موجهة على األرض )للمكفوفين(‬ ‫סימן מוביל‬

‫عالمة تجارية‪/‬اسم تجاري‪/‬شارة تجارية‬ ‫סימן מסחר‪/‬שם מסחרי‪/‬סמל‬


‫מסחרי‬

‫عالمات تحذير‬ ‫סימני אזהרה‬

‫عالمات القياس‬ ‫סימני מדידה‬

‫صفحة ‪212‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫العالمات التجارية‬ ‫סימני מסחר‬

‫إشارات لغوية‬ ‫סימני שפה‬

‫حلقات دراسية‬ ‫סימנרים‬

‫متالزمة‬ ‫סינדרום‬

‫رمز الدخول‬ ‫סיסמה‬

‫رمز سري مخصوص‬ ‫סיסמה ייעודית‬

‫كتلة‬ ‫סיעה‬

‫نهاية‬ ‫סיפה‬

‫سطح‬ ‫סיפון‬

‫مسح أو جرد‪/‬استطالع‪/‬عد أو جرد‬ ‫סיקור‪/‬סקר‪/‬סקירה‬

‫رجل قارب إنقاذ مُجاز‬ ‫סיראי הצלה מוסמך‬

‫قارب‬ ‫סירה‬

‫خِصاء‬ ‫סירוס‬

‫قارب آلي‬ ‫סירת מנוע‬

‫قارب مسافرين باألجرة‬ ‫סירת נוסעים בשכר‬

‫مجموع المدخوالت في سوق التلفزيون متعدد‬ ‫סך ההכנסות בשוק הטלוויזיה‬


‫القنوات‬ ‫הרב‪-‬ערוצית‬

‫مجموع أموال الجمهور‬ ‫סך הכספים לציבור‬

‫أدوات مائدة للطاولة‬ ‫סכו"ם שולחן‬

‫مبلغ اإلنفاق الحكومي المرتبط‬ ‫סכום ההוצאה הממשלתית‬


‫הצמוד‬

‫مبلغ العوض الذي يقل عن سقف القيمة‬ ‫סכום התמורה שמתחת‬


‫לתקרת השווי‬

‫صفحة ‪213‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مبلغ إيجابي‪/‬سلبي‬ ‫סכום חיובי‪/‬שלילי‬

‫مبلغ يومي متوسط‬ ‫סכום יומי ממוצע‬

‫مبلغ ضئيل‬ ‫סכום מזערי‬

‫مبلغ الجزاء المالي المنسق‬ ‫סכום מעודכן של העיצום‬


‫הכספי‬

‫مبلغ متراكم‪/‬متحصل‬ ‫סכום מצטבר‪/‬מתקבל‬

‫مبلغ فائض‬ ‫סכום עודף‬

‫المجموع التربيعي األدنى لالنحراف‬ ‫סכום ריבועי סטיות מזערי‬

‫مبلغ سلبي‬ ‫סכום שלילי‬

‫قش‬ ‫סכך‬

‫عريشة‬ ‫סככה‬

‫خطر يتعلق بالسالمة‬ ‫סכנה בטיחותית‬

‫خطر محدِق‬ ‫סכנה ממשית‬

‫سد‬ ‫סכר‬

‫سِالل خدمات‬ ‫סלי שירותים‬

‫التقاص االلكتروني في الشيكات‬ ‫סליקה אלקטרונית של שיקים‬

‫تقاص‪ /‬دار مقاصة‪/‬عضو في دار مقاصة‪/‬وسيط‬ ‫סליקה‪ /‬מסלקה ‪ /‬חבר מסלקה‬


‫أو القائم بالتقاص‪ ،‬حسب االقتضاء‪.‬‬ ‫‪/‬סולק‬

‫عقار طبي‬ ‫סם מרפא‬

‫مجاوِر‪/‬مُالزِم‬ ‫סמוך‬

‫ركيزة أشجار‬ ‫סמוך עץ‬

‫الصالحيات المخولة للضابط‬ ‫סמכויות הנתונות למאסדר‬

‫صفحة ‪214‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الصالحية الفريدة‬ ‫סמכות ייחודית‬

‫الصالحية المحلية‬ ‫סמכות מקומית‬

‫صالحية صورية‬ ‫סמכות שיורית‬

‫صالحية االختصاص القضائي‬ ‫סמכות שיפוט‬

‫صالحية قضائية محدودة‬ ‫סמכות שיפוט מוגבלת‬

‫صالحية القضاء بموجب القانون‬ ‫סמכות שפיטה על פי דין‬

‫صالحية االدعاء‬ ‫סמכות תביעה‬

‫عالمة أمريكية‬ ‫סממן של ארה"ב‬

‫عالمة دولة أجنبية‬ ‫סממן של מדינה זרה‬

‫المحامي العام‬ ‫סניגור‬

‫الصرف الصحي‬ ‫סניטציה‬

‫فرع بنك دائم‬ ‫סניף בנק קבוע‬

‫توزيع‬ ‫סניקה‬

‫عقوبة مشروطة‬ ‫סנקציה על תנאי‬

‫نصفة‬ ‫סעד‬

‫النصفة المؤقتة االحترازية‬ ‫סעד זמני ארעי‬

‫باب ميزاني‬ ‫סעיף תקציבי‬

‫مَشْعَب‬ ‫סעפת‬

‫عتبة الباب‬ ‫סף הדלת‬

‫الحد األدنى‬ ‫סף מינימלי‬

‫رياضي دولي‬ ‫ספורטאי בינלאומי‬

‫صفحة ‪215‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫رياضي مهني ‪ /‬رياضي محترف‬ ‫ספורטאי מקצועי‬

‫رياضي تنافسي‬ ‫ספורטאי תחרותי‬

‫سفينة‬ ‫ספינה‬

‫سفينة قاطرة‬ ‫ספינה גוררת‬

‫سفينة قاطرة‬ ‫ספינה גוררת‬

‫سفينة هوائية‬ ‫ספינת אוויר‬

‫كفاءة‬ ‫ספיקה‬

‫التدفق الحجمي لمياه الصرف‬ ‫ספיקות שפכים‬

‫التدفق المرجعي‬ ‫ספיקת הייחוס‬

‫المالحة الساحلية‬ ‫ספנות חופית‬

‫صف مقاعد‬ ‫ספסל מושבים‬

‫مورد‬ ‫ספק‬

‫مجهز الغاز‬ ‫ספק גז‬

‫مجهز غاز صغير‬ ‫ספק גז קטן‬

‫مقدم خدمة دخول لالنترنت‬ ‫ספק גישה לאינטרנט‬

‫مزود طاقة‬ ‫ספק כוח‬

‫مزود طعام مرخص‬ ‫ספק מזון מורשה‬

‫مورد محلي سلطوي‬ ‫ספק מקומי רשותי‬

‫مورد مياه مطهرة‬ ‫ספק קולחים‬

‫مزود خدمة رصد انترنتي‬ ‫ספק שירות איתור אינטרנטי‬

‫مزود خدمات تخزين‬ ‫ספק שירותי אחסון‬

‫صفحة ‪216‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مزود مضامين مسجل‬ ‫ספק תכנית רשום‬

‫كراسة مساعِدة عملياتية‬ ‫ספר העזר המבצעי‬

‫دفتر ثبات الباخرة‬ ‫ספר יציבות לאנייה‬

‫كراسة‬ ‫ספר עזר‬

‫كتاب صالة‬ ‫ספר תפילה‬

‫كروي بيضوي‬ ‫ספרואיד אובאלי‬

‫ترقيم‬ ‫ספרור‬

‫أدب‬ ‫ספרות‬

‫مراجع‬ ‫ספרות‬

‫رقمنة )ديجيطاصيا(‬ ‫ספרות )דיגיטציה(‬

‫رقمنة الخرائط‬ ‫ספרות מפות‬

‫المكتبة العامة‬ ‫ספרייה ציבורית‬

‫مراجعة‬ ‫סקירה‬

‫مسح للعثور على إمكانية لحفظ الطاقة‬ ‫סקר לאיתור פוטנציאל לשימור‬
‫אנרגיה‬

‫مسح جرائم بناء‬ ‫סקר עבירות בנייה‬

‫الدراسات البحرية‬ ‫סקרים ימיים‬

‫ممتنع‬ ‫סרבן‬

‫ممسوح‬ ‫סרוק‬

‫فيلم ذو حِبكة‬ ‫סרט עלילתי‬

‫شريط صندوق مسجِل‬ ‫סרט קופה רושמת‬

‫جراد البحر‬ ‫סרטן הנהרות‬

‫صفحة ‪217‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫القشريات‬ ‫סרטנאים‬

‫القشريات‬ ‫סרטנים‬

‫المصفوفة‬ ‫סריג‬

‫المصفوفة التربيعية‬ ‫סריג ריבוע‬

‫مسح‬ ‫סריקה‬

‫مسح‬ ‫סריקה‬

‫مسح‬ ‫סריקה‬

‫المسح المحوسب‬ ‫סריקה ממוחשבת‬

‫مدار‬ ‫סרן‬

‫سيرن‪/‬رئيس )سابقا(‬ ‫סרן )דרגה(‬

‫مدار خلفي‬ ‫סרן אחורי‬

‫مدارات مركزية‬ ‫סרנים מרכזיים‬

‫عمل محظور واستعمال محظور‬ ‫עבודה אסורה ושימוש אסור‬

‫العمل بارتفاع‬ ‫עבודה בגובה‬

‫العمل بتكنولوجيا فريدة‬ ‫עבודה בטכנולוגיה ייחודית‬

‫العمل المكتبي‬ ‫עבודה משרדית‬

‫عمل سريري‬ ‫עבודה קלינית‬

‫أعمال الهندسة البنائية‬ ‫עבודות הנדסה בנאיות‬

‫عملية بحث‬ ‫עבודת ניתוח )פיננסים(‬

‫عمل الطاقم‬ ‫עבודת צוות‬

‫جريمة أخرى‬ ‫עבירה אחרת‬

‫صفحة ‪218‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫جريمة خطيرة‬ ‫עבירה חמורה‬

‫جريمة من نوع جرائم المسؤولية المطلقة‬ ‫עבירה מסוג העבירות של‬


‫אחריות קפידה‬

‫جريمة من نوع المخالفة‬ ‫עבירה מסוג חטא‬

‫جريمة فيها ما يشين‬ ‫עבירה שיש בה קלון‬

‫جرائم غرامة‬ ‫עבירות קנס‬

‫جريمة أمنية خطيرة‬ ‫עבירת ביטחון חמורה‬

‫جريمة جنسية أو جريمة عنفية خطيرة‬ ‫עבירת מין או עבירת אלימות‬


‫חמורה‬

‫جريمة غرامة خاصة‬ ‫עבירת קנס מיוחדת‬

‫جريمة االتفاق الجنائي‬ ‫עבירת קשר פלילי‬

‫بلطجة‬ ‫עבריינות‬

‫رافعة‬ ‫עגורן‬

‫رافعة برجية للبناء‬ ‫עגורן צריח לבינוי‬

‫عامل رافعات مجاز‬ ‫עגורנאי מוסמך‬

‫عمال رافعات‬ ‫עגורנאים‬

‫عربة صب‬ ‫עגלת שפיכה‬

‫طائفة دينية‬ ‫עדה דתית‬

‫شهادة مسبقة‬ ‫עדות מוקדמת‬

‫الشهادة الرئيسية‬ ‫עדות ראשית‬

‫الشهود الخبراء‬ ‫עדים מומחים‬

‫تفضيل القانون‬ ‫עדיפות החוק‬

‫صفحة ‪219‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تحديث‬ ‫עדכון‬

‫تنسيق مبالغ‬ ‫עדכון סכומים‬

‫تحديث الرسمية‬ ‫עדכון רשמיות‬

‫تحديثات مكتوبة‬ ‫עדכונים כתובים‬

‫عدسات الصقة‬ ‫עדשות מגע‬

‫موظف أمن جديد )موظف جديد في مصالح‬ ‫עובד ביטחון חדש‬


‫األمن(‬

‫الموظف الذي يتلقى راتب‬ ‫עובד במשכורת‬

‫موظف هيئة عمومية‬ ‫עובד גוף ציבורי‬

‫مستخدم إبادة‬ ‫עובד הדברה‬

‫مستخدم مخضرم في سلطة البث‬ ‫עובד ותיק של רשות השידור‬

‫موظف صغير‬ ‫עובד זוטר‬

‫عامل حيوي‬ ‫עובד חיוני‬

‫موظف تعليم‬ ‫עובד חינוך‬

‫موظف التربية‪/‬موظف التعليم‬ ‫עובד חינוך‪/‬עובד הוראה‬

‫عامل طيران‬ ‫עובד טיס‬

‫עובד מדינה ‪/‬עובד גוף מתוקצב موظف الدولة‪/‬موظف لدى هيئة تمولها الميزانية‬

‫موظف جهاز األمن‬ ‫עובד מערכת הביטחון‬

‫عامل اجتماعي يعتني بالعائلة‬ ‫עובד סוציאלי המטפל‬


‫במשפחה‬

‫العامل االجتماعي األول‬ ‫עובד סוציאלי ראשי‬

‫مستخدم منتقل‬ ‫עובד עובר‬

‫صفحة ‪220‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫موظف عمومي‬ ‫עובד ציבור‬

‫عامل خدمات‬ ‫עובד שירות‬

‫موظف الخدمات األمنية )مصلحة األمن في‬ ‫עובד שירותי הביטחון‬


‫األصل(‬

‫الواقعة‬ ‫עובדה‬

‫واقعة ‪ /‬وقائع‬ ‫עובדה‪/‬ות‬

‫وقائع جديدة قد تجلت‬ ‫עובדות חדשות שהתגלו‬

‫عمال الغيتوهات‬ ‫עובדי גטאות‬

‫مستخدمو الدولة‬ ‫עובדי המדינה‬

‫موظفة فك رموز شبكية‬ ‫עובדת בינה רשתית‬

‫موظفة بحث استخباراتي‬ ‫עובדת חקר מודיעין‬

‫عابر طريق‪/‬عابر سبيل‬ ‫עובר דרך‪/‬הולך רגל‬

‫ترطب فطري‬ ‫עובש‬

‫فائض أكتواري‬ ‫עודף אקטוארי‬

‫فائض اإليرادات‬ ‫עודף הכנסות‬

‫فائض كلفة األجر‬ ‫עודף עלות שכר‬

‫مخالفة مدنية‬ ‫עוולה בנזיקין‬

‫المخالفات التجارية‬ ‫עוולות מסחריות‬

‫معاون السالمة‬ ‫עוזר בטיחות‬

‫مساعدي صيادلة‬ ‫עוזרי רוקחים‬

‫معاد‬ ‫עוין‬

‫تماشي األمر مع‬ ‫עולה בקנה אחד‬

‫صفحة ‪221‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫قادم جديد‬ ‫עולה חדש‬

‫تتماشى‬ ‫עולים בקנה אחד‬

‫يوشك‬ ‫עומד‬

‫يتولى رائسة الهيئة‬ ‫עומד בראש הגוף‬

‫يوشك ءلىإخغاء األمالك أو إتالفها‬ ‫עומד להעלים את הנכסים או‬


‫להשמידם‬

‫تشكل أساسا‬ ‫עומדים ביסוד‬

‫أعماق‬ ‫עומקים‬

‫عقوبة وجوبية‬ ‫עונש חובה‬

‫عقوبة دائمة‬ ‫עונש לצמיתות‬

‫عقوبات وضمانة‬ ‫עונשין וערובה‬

‫الموسم الرياضي‬ ‫עונת ספורט‬

‫موسم االستهالك الشتوي‬ ‫עונת צריכת החורף‬

‫موسم االستحمام‬ ‫עונת רחצה‬

‫المشتغل باالتجار بأجهزة السلكية‬ ‫עוסק בסחר במכשירים‬


‫אלחוטיים‬

‫مشتغل بالعطور‬ ‫עוסק בתמרוקים‬

‫مشتغل معفى‬ ‫עוסק פטור‬

‫مشتغل صغير‬ ‫עוסק קטן‬

‫تشكيالت قتالية مخلدة‬ ‫עוצבות מונצחים‬

‫شدة المساس‬ ‫עוצמת הפגיעה‬

‫محرر األخبار‬ ‫עורך החדשות‬

‫صفحة ‪222‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫محرر الزواج ‪ /‬كاتب ضبط الزواج‬ ‫עורך נישואין‬

‫واضع االمتيازات‬ ‫עורך פטנטים‬

‫مُجرو التدقيق‬ ‫עורכי הביקורת‬

‫قنوات التوصيل‬ ‫עורקי תמסורת‬

‫متعهد‬ ‫עושה שוק‬

‫متعهد قانوني‬ ‫עושה שוק סטטוטורי‬

‫النسخة الورقية للخارطة‬ ‫עותק קשיח של מפה‬

‫تركة‬ ‫עזבון‬

‫مساعد مالحة‬ ‫עזר ניווט‬

‫قطعة من الخشب‬ ‫עזר עץ‬

‫عون قضائي‬ ‫עזרה משפטית‬

‫مُسَاعِدات بصرية‬ ‫עזרי ראייה‬

‫وسائل مساعدة‬ ‫עזרים מסייעים‬

‫مساعدة الغير‬ ‫עזרת הזולת‬

‫معالجة نصوص‬ ‫עיבד תמלילים‬

‫معالجة‪/‬تصنيع‬ ‫עיבוד‬

‫معالجة‬ ‫עיבוד‬

‫المعالجة االوتوماتيكية‬ ‫עיבוד אוטומטי‬

‫استصالح زراعي‬ ‫עיבוד חקלאי‬

‫اعداد الماس‬ ‫עיבוד יהלומים‬

‫معالجة معلومات‬ ‫עיבוד מודיעין‬

‫صفحة ‪223‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تصنيع بنيوي‬ ‫עיבוד פיסיקלי‬

‫تكثيف البناء‬ ‫עיבוי הבנייה‬

‫ترسيخ المنشأة‬ ‫עיגון המתקן‬

‫تشجيع القدوم‬ ‫עידוד העלייה‬

‫تشجيع مشاريع إخالء وبناء‬ ‫עידוד מיזמי פינוי ובינוי‬

‫إجحاف‬ ‫עיוות דין‬

‫تشويهات العدسة‬ ‫עיוותי עדשה‬

‫اطالع‪/‬النظر‬ ‫עיון‬

‫إعادة النظر‬ ‫עיון חוזר‬

‫إعادة النظر‬ ‫עיון חוזר‬

‫مراجعة قرار اإليقاف عن العمل من جديد‬ ‫עיון מחדש בהחלטת השעיה‬

‫قطران‪/‬نيكوتين‬ ‫עיטרן‪/‬ניקוטין‬

‫امتياز‬ ‫עיכבון‬

‫استيقاف‬ ‫עיכוב‬

‫إرجاء التنفيذ‬ ‫עיכוב ביצוע‬

‫تأخير االجراءات‬ ‫עיכוב הליכים‬

‫تأخير في تطور الرضع واألطفال‬ ‫עיכוב התפתחות תינוקות‬


‫ופעוטות‬

‫منع السفر من البالد ‪ /‬منع مغادرة البالد‬ ‫עיכוב יציאה מהארץ‬

‫إرجاء جوهري‬ ‫עיכוב מהותי‬

‫ضبط مركبة‬ ‫עיכוב רכב‬

‫حجز مركبة‬ ‫עיכוב רכב‬

‫صفحة ‪224‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫علة االستحقاق‬ ‫עילה מזכה‬

‫سبب الدعوى‬ ‫עילת התביעה‬

‫سبب إغالق الملف‬ ‫עילת סגירת התיק‬

‫ملهى عمومي‬ ‫עינוג ציבורי‬

‫لهو عمومي‬ ‫עינוג ציבורי‬

‫إهدار العدالة‬ ‫עינוי דין‬

‫ممارسة البغاء‬ ‫עיסוק בזנות‬

‫االشتغال بالقنب‬ ‫עיסוק בקנבוס‬

‫حرفة قتالية‬ ‫עיסוק לחימה‬

‫معامالت‬ ‫עיסוקים‬

‫تصميم بملكية مشتركة‬ ‫עיצוב בבעלות משותפת‬

‫تصميم جديد‪/‬ذو طابع فريد‬ ‫עיצוב חדש‪/‬בעל אופי ייחודי‬

‫تصميم مضاف‬ ‫עיצוב מוסף‬

‫تصميم مضاف‬ ‫עיצוב מוסף‬

‫تصميم مسجل‬ ‫עיצוב רשום‬

‫تصميم خدمي‬ ‫עיצוב שירות‬

‫جزاء مالي قطعي‪/‬مقطوع‬ ‫עיצום כספי חלוט‪/‬קצוב‬

‫عقر‬ ‫עיקור‬

‫الذقاطاألساسية لالتفاقية‬ ‫עיקרי ההסכם‬

‫اإلدعاءات األساسية‬ ‫עיקרי טיעון‬

‫بلدي‬ ‫עירוני‬

‫صفحة ‪225‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫بلدية متينة‬ ‫עירייה איתנה‬

‫تدخين التبغ‬ ‫עישון טבק‬

‫توقيت‬ ‫עיתוי‬

‫صحيفة‬ ‫עיתון‬

‫صحفي‪/‬مذيع‪/‬مقدم برامج‪/‬عَريف‬ ‫עיתונאי‪/‬קריין‪/‬מגיש‪/‬מנחה‬

‫تحويل عربة أو قاطرة‬ ‫עיתוק של קרון או קטר‬

‫الفأرة‬ ‫עכבר‬

‫تكدر )المياه(‬ ‫עכירות )מים(‬

‫تعَكر مياه البركة‬ ‫עכירות מי בריכה‬

‫على الفور‬ ‫על אתר‬

‫مُركب من‬ ‫על בסיס‬

‫من تلقاء نفسه‬ ‫על דעת עצמו‬

‫حسبما‬ ‫על פי‬

‫على ضوء األحداث‬ ‫על פני הדברים‬

‫تبدو‬ ‫על פניה‬

‫يبدو‬ ‫על פניו‬

‫على وشك الوقوع في الخطر والقطيعة‬ ‫על קצה רצף הסיכון והניתוק‬

‫إهانة‬ ‫עלבון‬

‫كلفات تحوط العملة‬ ‫עלויות גידור המטבע‬

‫الكلفات المقدرة‬ ‫עלויות משוערות‬

‫تكلفة‬ ‫עלות‬

‫صفحة ‪226‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫كلفة الخطر الصرف‬ ‫עלות הסיכון הטהור‬

‫الكلفة الميزانية لحلول االعتماد‬ ‫עלות תקציבית של פתרונות‬


‫אשראי‬

‫تغليب االتفاق‬ ‫עליונות הסכם‬

‫ارتفاع طبيعي في حجم االستهالك في منطقة‬ ‫עלייה טבעית בהיקף הצריכה‬


‫التوزيع‬ ‫באזור החלוקה‬

‫مع إعاقة عقلية‪-‬تطورية‬ ‫עם מוגבלות שכלית‪-‬‬


‫התפתחותית‬

‫إجتاز بنجاح‬ ‫עמד בהצלחה‬

‫مقر مسقوف أو مظلل‬ ‫עמדה מקורה או מוצלת‬

‫نقاط للطب المستعجل )الطوارئ(‬ ‫עמדות לרפואה דחופה )מיון(‬

‫محطات الحاسوب‬ ‫עמדות מחשב‬

‫محطة وقوف‬ ‫עמדת חנייה‬

‫محطة عمل‬ ‫עמדת עבודה‬

‫الصفحة الرئيسية في االنترنت‬ ‫עמוד הבית באינטרנט‬

‫األعمدة‬ ‫עמודים‬

‫جمعية‬ ‫עמותה‬

‫مقاوم ‪ /‬صامد‬ ‫עמיד‬

‫الوفاء باإللتزامات‬ ‫עמידה בהתחייבויות‬

‫وفاء كامل‬ ‫עמידה מלאה‬

‫متانة‬ ‫עמידות‬

‫الصمود أمام الحريق‬ ‫עמידות בפני אש‬

‫منتسب‬ ‫עמית‬

‫صفحة ‪227‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫عمولة تحويل‬ ‫עמלת המרה‬

‫عمولة ترويج‬ ‫עמלת הפצה‬

‫عمولة اإلنشاء‬ ‫עמלת יצירה‬

‫عمولة السداد‬ ‫עמלת פדיון‬

‫مصلحة شخصية‬ ‫עניין אישי‬

‫قضية اقتصادية‬ ‫עניין כלכלי‬

‫قضية اقتصادية – إدارية‬ ‫עניין כלכלי ‪ -‬מינהלי‬

‫موضوع يتعلق بالخبرة‬ ‫עניין שבמומחיות‬

‫موضوع يتعلق بالطب‬ ‫עניין שברפואה‬

‫االمور التي ال تعتبر من قبيل الصلة‬ ‫עניינים שאינם מהווים זיקה‬

‫حوسبة نقاط‬ ‫ענן נקודות‬

‫فرع علم الطيران‬ ‫ענף האווירונאוטיקה‬

‫مجال عمل الشركة ووضعية نشاطها‬ ‫ענף החברה וסטטוס הפעילות‬


‫שלה‬

‫فرع ثانوي‬ ‫ענף משנה‬

‫فروع البيو ميد‬ ‫ענפי הביומד )בורסה(‬

‫فروع أو أنواع‬ ‫ענפים או מינים‬

‫حرفة‬ ‫עסק‬

‫محل عمل ضئيل‪/‬صغير‪/‬متوسط‬ ‫עסק זעיר‪/‬קטן‪/‬בינוני‬

‫صفقات بموجب حق‬ ‫עסקאות בזכות‬

‫صفقة بالخَيار‬ ‫עסקה באופציה‬

‫صفقة بيع بالتجوال‬ ‫עסקה ברוכלות‬

‫صفحة ‪228‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫صفقة ألجل محدود‬ ‫עסקה לתקופה קצובה‬

‫صفقة مصنفة أمنيا‬ ‫עסקה מסווגת‬

‫صفقة أولى بموجب مشروع التقوية‬ ‫עסקה ראשונה לפי תכנית‬


‫החיזוק‬

‫صفقات بالمشتقات‬ ‫עסקות בנגזרות‬

‫الحرف الخاضعة للترخيص‬ ‫עסקים טעוני רישוי‬

‫حرف مستوجبة الترخيص‬ ‫עסקים טעוני רישוי‬

‫حرف صغيرة ومتوسطة‬ ‫עסקים קטנים ובינוניים‬

‫الحرف‪ ،‬األشغال والصناعات‬ ‫עסקים‪ ,‬מלאכות ותעשיות‬

‫صفقة طارئة‬ ‫עסקת אקראי‬

‫صفقة تبادُل‬ ‫עסקת החלף‬

‫صفقة مقايضة صحيحة‬ ‫עסקת החלף כשרה‬

‫صفقة تحويل‬ ‫עסקת המרה‬

‫صفقة أساسية‬ ‫עסקת יסוד‬

‫صفقة بيع مُعاد‬ ‫עסקת מכר חוזר‬

‫صفقة بيع عن بعُد‬ ‫עסקת מכר מרחוק‬

‫صفقة بيع عن بعُد لتقديم خدمات سياحة من خارج‬ ‫עסקת מכר מרחוק למתן‬
‫إسرائيل‬ ‫שירותי תיירות מחוץ לישראל‬

‫صفقة سبوت )صفقة تبادل مباشر خالل يومين(‬ ‫עסקת ספוט‬

‫صفقة بيع جزئي‬ ‫עסקת קומבינציה‬

‫شجرة بالغة‬ ‫עץ בוגר‬

‫الخشب والقوائم الكاملة‬ ‫עץ ובולים שלמים‬

‫صفحة ‪229‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫موقوف‪/‬سجين‪/‬محبوس‬ ‫עצור‪/‬אסיר‪/‬כלוא‬

‫حطب التدفئة‬ ‫עצי הסקה‬

‫األشجار المحفوظة‬ ‫עצים לשימור‬

‫األشجار‪ ،‬النباتات وللجدران الثابتة‬ ‫עצים‪ ,‬צמחייה וגדרות קבועים‬

‫الموقوف تحت الحراسة‬ ‫עציר במשמורת‬

‫مجرد وجوده‬ ‫עצם קיומו‬

‫غرض قابل لإلنكسار‬ ‫עצם שביר‬

‫استقاللية وظيفية‬ ‫עצמאות תפקודית‬

‫عامل مستقل‬ ‫עצמאי‬

‫عظام المشط‬ ‫עצמות המסרק‬

‫أجسام بارزة‬ ‫עצמים בולטים‬

‫تجمع‬ ‫עצרת‬

‫التناسق المنطقي‬ ‫עקביות לוגית‬

‫منحنى الفائدة‬ ‫עקום ריבית‬

‫متابعة‬ ‫עקיבות‬

‫لدغة‬ ‫עקיצה‬

‫لسعة زهرة حشرية‬ ‫עקיצת דבורניים‬

‫مبدأ الحذر الوقائي‬ ‫עקרון הזהירות המונעת‬

‫مبدأ محل العمل المستمر‬ ‫עקרון עסק חי‬

‫مبادئ العامل البشري‬ ‫עקרונות הגורם האנושי‬

‫كفيل‬ ‫ערב‬

‫صفحة ‪230‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫كفالة بنكية مستقلة‬ ‫ערבות בנקאית אוטונומית‬

‫عشياتها‬ ‫ערביהם‬

‫ضمانة قانونية‪/‬كفالة قانونية‪/‬كفالة مالية‪/‬ضمانة‬ ‫ערובה‪/‬ערבות‪/‬עירבון‪/‬בטוחה‬

‫محطة تكنولوجية‬ ‫ערוץ טכנולוגי‬

‫قناة مخصصة‬ ‫ערוץ ייעודי‬

‫إعداد القياس‬ ‫עריכת מדידה‬

‫قيمة‬ ‫ערך‬

‫قيمة عدم اليقين‬ ‫ערך אי‪-‬ודאות‬

‫القيمة المحفوظة‬ ‫ערך השימור‬

‫قيمة طبيعية محمية‪/‬مصونة‬ ‫ערך טבע מוגן‬

‫قيمة إسمية‬ ‫ערך נומינלי‬

‫قيمة إسمية‬ ‫ערך נקוב‬

‫قيمة تراكمية‬ ‫ערך צבור‬

‫قيمة غذائية ونوعية‬ ‫ערך תזונתי וכמותי‬

‫الدرجة القضائية‬ ‫ערכאה שיפוטית‬

‫الدرجات القضائية‬ ‫ערכאות‬

‫صندوق‬ ‫ערכה‬

‫علبة لفحص عينة لعاب‬ ‫ערכה לבדיקת דגימת רוק‬

‫قيمته المطلقة‬ ‫ערכו המוחלט‬

‫قيَم جودة الهواء‬ ‫ערכי איכות אוויר‬

‫القيم العازمة النسبية‬ ‫ערכי ההרכנה היחסיים‬

‫صفحة ‪231‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫القِيم الطبيعية‬ ‫ערכי הטבע‬

‫قيم اإلحتكاك‬ ‫ערכי חיכוך‬

‫قيم أثرية‬ ‫ערכים ארכאולוגיים‬

‫عراله‪ ،‬ك^ييم‪ ،‬نيطاع ربعي )منع العراله = عدم‬ ‫ערלה‪ ,‬כלאיים‪ ,‬נטע רבעי‬
‫السماح لألكل من الشتلة التي عمرها أقل من‬
‫ثالث سنوات‪ .‬منع الك^ييم = عدم السماح بزرع‬
‫نوعين أو أكثر من الثمار في نفس الحقل‪ .‬نيطاع‬
‫ربعي = الثمار التي نبتت على الشجرة في السنة‬
‫الرابعة‪ .‬كل هذا عند اليهود في الهلخاه(‪.‬‬

‫استئناف‬ ‫ערעור‬

‫استئناف بموجب حق‬ ‫ערעור בזכות‬

‫االستئناف االنتخابي‬ ‫ערעור בחירות‬

‫استئناف بموجب إذن‬ ‫ערעור ברשות‬

‫اإلرذاذ في الجو‬ ‫ערפול בחלל‬

‫اعتراض‬ ‫ערר‬

‫من شأنه‬ ‫עשוי‪/‬עלול‬

‫التصرف بالعقارات‬ ‫עשייה במקרקעין‬

‫صنع سالح ناري‬ ‫עשיית כלי ירייה‬

‫اإلثراء بال سبب‬ ‫עשיית עושר ולא במשפט‬

‫القيام بدعاية‬ ‫עשיית פרסומת‬

‫جندي احتياط قيد التعليم‬ ‫עתודאי‬

‫كمية احتياطية‬ ‫עתודה‬

‫مكنوزات‬ ‫עתודות‬

‫التماس‪/‬استدعاء‬ ‫עתירה‬

‫صفحة ‪232‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫التماس إداري في قضايا المنطقة‬ ‫עתירה מנהלית בענייני האזור‬

‫التماس )استدعاء سابقا( سجين‬ ‫עתירת אסיר‬

‫غزيرة المعرفة‬ ‫עתירת ידע‬

‫المحوِل‬ ‫עתק‬

‫نظام المالحة الجوية االتحادية للواليات المتحدة‬ ‫פ‪.‬א‪.‬ר )תקנות התעופה‬


‫األمريكية (ف‪.‬ا‪.‬ر)‬ ‫הפדראליות של ארצות הברית‬
‫של אמריקה(‬

‫حانة ‪ ،‬بار ‪ ،‬خمارة‬ ‫פאב‪ ,‬בר‪ ,‬מסבאה‬

‫طمبون‬ ‫פגוש‬

‫حساس‬ ‫פגיע‬

‫مساس‬ ‫פגיעה‬

‫المساس بمنطقة محمية‬ ‫פגיעה באזור מוגן‬

‫المساس بنزاهة االمتحانات‬ ‫פגיעה בטוהר הבחינות‬

‫المساس بالغابة‬ ‫פגיעה ביער‬

‫المساس بقيمة طبيعية محمية‬ ‫פגיעה בערך טבע מוגן‬

‫المساس بالسياسة العامة‬ ‫פגיעה בתקנות הציבור‬

‫مساس جوهري بمقاصد تشريعات التنظيم والبناء‬ ‫פגיעה מהותית בתכליות דיני‬
‫התכנון והבנייה‬

‫مساس حقيقي وغير متناسب‬ ‫פגיעה ממשית ובלתי מידתית‬

‫مساس هامشي‬ ‫פגיעה פחותה‬

‫إصابة وظيفية‬ ‫פגיעה תפקודית‬

‫إصابة عدوانية‬ ‫פגיעת איבה‬

‫صفحة ‪233‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫لقاءات المعلومات‪ ،‬التعرف والتنسيق‬ ‫פגישות מהו"ת )פגישות מידע‪,‬‬
‫היכרות ותיאום(‬

‫خلل‬ ‫פגם‬

‫خلل فني‬ ‫פגם טכני‬

‫خلل جوهري‬ ‫פגם מהותי‬

‫العطل الرسمية‬ ‫פגרות‬

‫العطلة الصيفية‬ ‫פגרת הקיץ‬

‫تربوي‬ ‫פדגוגי‬

‫عائدات‪/‬صرف‬ ‫פדיון‬

‫سداد‬ ‫פדיון‬

‫سداد قروض‬ ‫פדיון מילוות‬

‫فراغات‬ ‫פוגות‬

‫أقل مساسا‬ ‫פוגעניים פחות‬

‫المسح التصويري‬ ‫פוטוגרמטריה‬

‫المسح التصويري التحليلي‬ ‫פוטוגרמטריה אנליטית‬

‫قدرة اختزال التأكسد‬ ‫פוטנציאל חימצון‪-‬חיזור‬

‫حبوب القهوة‬ ‫פולי קפה‬

‫المضلعات المتجاورة‬ ‫פוליגונים סמוכים‬

‫بوليغراف )فحص الصدق‪/‬الكذب(‬ ‫פוליגרף‬

‫بوليصة تأمين حياة‬ ‫פוליסת ביטוח חיים‬

‫مرض السالئل‬ ‫פוליפוזיס‬

‫نبضات الليزر‬ ‫פולסי לייזר‬

‫صفحة ‪234‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫دالة‬ ‫פונקציה‬

‫مقرِر في الملكية الفكرية‬ ‫פוסק בקניין רוחני‬

‫المقرر الطبي‬ ‫פוסק רפואי‬

‫تحكم فيه‬ ‫פוסקת בו‬

‫اآلمر‬ ‫פוקד‬

‫المنتدى غير الالئق‬ ‫פורום בלתי נאות‬

‫منتدى قضائي‬ ‫פורום שיפוטי‬

‫صفحة الخدمات والمعلومات التابعة لحكومة‬ ‫פורטל השירותים והמידע של‬


‫إسرائيل‬ ‫ממשלת ישראל‬

‫الميثانال‬ ‫פורמאלדהיד‬

‫حور‬
‫حور‬ ‫פזילה‬

‫استهالك الجباية‬ ‫פחת גבייה‬

‫إعفاء‬ ‫פטור‬

‫פטור מהגשת דוח עצמאי מקוון االعفاء من تقديم كشف عامل مستقل محوسب‬

‫اإلعفاء والتعويض والتأمين‬ ‫פטור‪ ,‬שיפוי וביטוח‬

‫مسمنة‪/‬مسمنات‬ ‫פטם‪/‬פטימים‬

‫فطريات‬ ‫פטרייה‬

‫فتحة الشرج‬ ‫פי הטבעת‬

‫عشرة أمثال‪/‬أضعاف‬ ‫פי עשרה‬

‫بواريك صناعية‬ ‫פיאות נוכריות‬

‫تليف‬ ‫פיברוזיס‬

‫فدية‬ ‫פידיון‬

‫صفحة ‪235‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫توزيع‬ ‫פיזור‬

‫توزع المرضى‬ ‫פיזור החולים‬

‫حل الكنيست‬ ‫פיזור הכנסת‬

‫مادي‬ ‫פיזי‬

‫تسمين‬ ‫פיטום‬

‫تقسيم‬ ‫פילוח‬

‫نزع‬ ‫פילוט‬

‫إخالء لغرض البناء‬ ‫פינוי לשם בינוי‬

‫إخالء أرض‬ ‫פינוי קרקע‬

‫إخالء حقول األلغام ومساحات مخلفات الصواريخ‬ ‫פינוי שדות מוקשים ושטחי‬
‫נפלים‬

‫الفنتيك )التكنولوجيا المالية(‬ ‫פינטק‬

‫زاوية الحيوانات للمالطفة‬ ‫פינת חי‬

‫تعويضات اإلقالة‬ ‫פיצויי פיטורים‬

‫تعويضات بدون إثبات الضرر‬ ‫פיצויים בלא הוכחת נזק‬

‫تعويض تأديبي‬ ‫פיצויים לדוגמה‬

‫تعويضات متفق عليها‬ ‫פיצויים מוסכמים‬

‫فصل النظر‬ ‫פיצול הדיון‬

‫إفراز ساحة‬ ‫פיצול מגרש‬

‫فصل النصفات‬ ‫פיצול סעדים‬

‫وديعة‪/‬عربون‬ ‫פיקדון‬

‫التأمينات‬ ‫פיקדון )ניירות ערך(‬

‫صفحة ‪236‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تأمينات‬ ‫פיקדונות‬

‫القيادة على السفينة‬ ‫פיקוד על אנייה‬

‫مراقبة المدارس‬ ‫פיקוח על בתי הספר‬

‫بكسل‬ ‫פיקסל‬

‫حفرة‬ ‫פיר‬

‫بئر )المصعد(‬ ‫פיר )מעלית(‬

‫تفصيل‬ ‫פירוט‬

‫تكسير‪/‬تفكيك‬ ‫פירוק‬

‫تصفية الشركات‬ ‫פירוק חברות‬

‫تحليل كيميائي‬ ‫פירוק כימי‬

‫صرف شيك‬ ‫פירעון המחאה‬

‫صرف شيك‬ ‫פירעון שיק‬

‫فاحصو الدم‬ ‫פלבוטומיסטים‬

‫فيلق‬ ‫פלוגה‬

‫فصيلة‬ ‫פלוגה‬

‫تباينات‬ ‫פלוגתות‬

‫مُخرج )حاسب(‬ ‫פלט )מחשב(‬

‫منصة‬ ‫פלטפורמה‬

‫وجه السطح )وسائط المالحة(‬ ‫פני השטח )כלי שיט(‬

‫سطح المساحة الثابتة في المكان‬ ‫פני השטח המעוגן במרחב‬

‫توجه‪/‬استدعاء‬ ‫פנייה‬

‫صفحة ‪237‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫التوجه بوسيلة اتصال رقمية‬ ‫פנייה באמצעי קשר דיגיטליים‬

‫توجه لجباية دين‬ ‫פנייה לגביית חוב‬

‫مدرسة داخلية‬ ‫פנימייה‬

‫مصباح الضباب‬ ‫פנס ערפל‬

‫مصباح لإلنارة في النهار‬ ‫פנס תאורת יום‬

‫المصابيح األمامية‬ ‫פנסי חזית‬

‫تقاعد‬ ‫פנסיה‬

‫بنسيون‬ ‫פנסיון‬

‫دفتر‬ ‫פנקס‬

‫سجل الديستومات‬ ‫פנקס דיסטומט‬

‫سجل الديستومات‬ ‫פנקס דיסטומט‬

‫سجل التبني‬ ‫פנקס האימוצים‬

‫سجل الناخبين‬ ‫פנקס הבוחרים‬

‫دفتر العطلة‬ ‫פנקס החופשה‬

‫سجل المعمل‬ ‫פנקס המפעל‬

‫سجل الوصفات‬ ‫פנקס המרשמים‬

‫دفتر التسجيل‬ ‫פנקס הרישום‬

‫دفتر البحار‬ ‫פנקס ימאי‬

‫دفتر الحمولة‬ ‫פנקס מטען‬

‫سجل عمل‬ ‫פנקס עבודה‬

‫سجل ميداني‬ ‫פנקס שדה‬

‫صفحة ‪238‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫سجل ميدان‬ ‫פנקס שדה‬

‫سجالت وقيود‬ ‫פנקסים ורשומות‬

‫عيب‬ ‫פסול‬

‫فاقد األهلية‬ ‫פסול דין‬

‫نفايات‬ ‫פסולת‬

‫النفايات الصلبة‬ ‫פסולת מוצקה‬

‫النفايات المختلطة‬ ‫פסולת מעורבת‬

‫حكم قطعي‬ ‫פסוק חלוט‬

‫مهرجان‬ ‫פסטיבל‬

‫شرائط التحذير‬ ‫פסי אזהרה‬

‫شرائط موجهة‬ ‫פסי הכוונה‬

‫معالِج نفسي‬ ‫פסיכולוג‬

‫عالم نفسي تربوي‪/‬تطوري‪/‬سريري‬ ‫פסיכולוג‬


‫חינוכי‪/‬התפתחותי‪/‬קליני‬

‫عالم نفساني متخصص‬ ‫פסיכולוג מתמחה‬

‫علم األدوية النفسية‬ ‫פסיכופורמקולוגיה‬

‫طبيب نفساني‬ ‫פסיכיאטר‬

‫حِرمان ‪ /‬تجريد‬ ‫פסילה‬

‫إبطال التمرين‬ ‫פסילת התמחות‬

‫ملخص إعالم‬ ‫פסיקתה‬

‫استبعاد عضو اللجنة االنضباطية‬ ‫פסלות חבר ועדת המשמעת‬

‫قرار تحكيم أجنبي‬ ‫פסק בוררות חוץ‬

‫صفحة ‪239‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الحكم القضائي‪/‬قرار الحكم‬ ‫פסק דין‬

‫حكم قضائي بياني‬ ‫פסק דין הצהרתי‬

‫حكم قضائي قطعي‬ ‫פסק דין חלוט‬

‫حكم بإخالء المأجور‬ ‫פסק דין לפינוי מושכר‬

‫الحكم األجنبي‬ ‫פסק חוץ‬

‫قرار األمين‬ ‫פסק משקם‬

‫حكم نهائي‬ ‫פסק סופי‬

‫روضة أطفال‬ ‫פעוטון‬

‫عملية‬ ‫פעולה‬

‫عمل مُلح‬ ‫פעולה דחופה‬

‫عمل يستوجب تقديم التقرير‬ ‫פעולה חייבת בדיווח‬

‫إجراء قضائي‬ ‫פעולה משפטית‬

‫االجراء التعديلي‬ ‫פעולה מתקנת‬

‫عملية حربية‬ ‫פעולה קרבית‬

‫نشاطات‬ ‫פעולות‬

‫أعمال الحماية‬ ‫פעולות אבטחה‬

‫أعمال حماية بدنية‪/‬مادية‬ ‫פעולות אבטחה פיזית‬

‫أعمال غير مغطاة من قبل المواد القانونية‬ ‫פעולות לא מכוסות ע"י סעיפי‬
‫החוק‬

‫أعمال الحماية المادية‬ ‫פעולות לאבטחה פיזית‬

‫عملية إبادة‬ ‫פעולת הדברה‬

‫عملية دفع بمستند ناقص‬ ‫פעולת תשלום במסמך חסר‬

‫صفحة ‪240‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫عملية دفع مصانة‬ ‫פעולת תשלום מובטחת‬

‫ناشط إرهابي‬ ‫פעיל טרור‬

‫نشاط مؤقت‬ ‫פעילות ארעית‬

‫نشاط في الموقع‬ ‫פעילות באתר‬

‫نشاط انتخابي‬ ‫פעילות בחירות‬

‫نشاط البورصة‬ ‫פעילות הבורסה‬

‫أعمال‪/‬نشاط تفجيري عدواني‪/‬معادي‬ ‫פעילות חבלנית עוינת‬

‫عمليات عسكرية‪/‬نشاط عملياتي‬ ‫פעילות מבצעית‬

‫نشاط رياضي‬ ‫פעילות ספורט‬

‫نشاط رياضي‬ ‫פעילות ספורט‬

‫نشاط عدواني‬ ‫פעילות עוינת‬

‫نشاط جهة التشغيل‬ ‫פעילות של גורם מפעיל‬

‫وجبات‬ ‫פעימות‬

‫فجوة ‪ /‬فارق‬ ‫פער‬

‫مأمور‬ ‫פקוד‬

‫قانون المساحة‬ ‫פקודת המדידות‬

‫قانون التعدين‬ ‫פקודת המכרות‬

‫قانون أصول المحاكمات الجزائية )البينات(‬ ‫פקודת הפרוצדורה הפלילית‬


‫)עדות(‬

‫قانون البوالس‬ ‫פקודת השטרות‬

‫قانون اإلعفاء من العوائد والضرائب‬ ‫פקודת מסי העירייה ומסי‬


‫הממשלה )פטורין(‬

‫صفحة ‪241‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مراقب‪ /‬مفتش‬ ‫פקח‬

‫مراقب بلدي‪/‬مراقب معاون‬ ‫פקח עירוני ‪/‬פקח מסייע‬

‫مفتشة تحميل‬ ‫פקחית העמסה‬

‫مأمور جمركي محقق‬ ‫פקיד מכס חוקר‬

‫مأمور جمركي محقق‬ ‫פקיד מכס חוקר‬

‫مأمور التقدير‬ ‫פקיד שומה‬

‫انتهاء مفعول التصميم‬ ‫פקיעת העיצוב‬

‫درنات والبصيالت‬ ‫פקעות ובצלים‬

‫المترافق بالطب‬ ‫פרא‪-‬רפואי‬

‫ستار‬ ‫פרגוד‬

‫مسقف‬ ‫פרגולה‬

‫فراريج‬ ‫פרגיות‬

‫صوص‪/‬صيصان‬ ‫פרגית‪/‬פרגיות‬

‫أروقة‬ ‫פרוזדורים‬

‫مشروع بناء‬ ‫פרויקט בנייה‬

‫نموذج‪ /‬توصيف االنفتاح‬ ‫פרופיל חשיפה‬

‫بيان تصديق معزز‬ ‫פרט אימות מוגבר‬

‫بيان تشخيصي‬ ‫פרט מזוהה‬

‫تفصيل مادي‬ ‫פרט פיסי‬

‫بيان تسجيل‬ ‫פרט רישום‬

‫بيان تسجيل جنائي‪/‬شرطي‬ ‫פרט רישום פלילי‪/‬משטרתי‬

‫صفحة ‪242‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫قائمة جرد‬ ‫פרטה‬

‫تفاصيل المشترِك‬ ‫פרטי המשתתף‬

‫بيانات التواصل‬ ‫פרטי התקשרות‬

‫بيانات االتصال‬ ‫פרטי התקשרות‬

‫بيانات تشخيصية‬ ‫פרטי זיהוי‬

‫تفاصيل معلومات‬ ‫פרטי מידע‬

‫بيانات منشور اإلصدار‬ ‫פרטי תשקיף‬

‫مخصوص‬ ‫פרטני‬

‫حق امتياز‬ ‫פריווילגיה‪/‬פריבילגיה‬

‫مفردة‬ ‫פריט‬

‫تقطيع‬ ‫פריסה‬

‫اقتحام‪/‬دخول البث‬ ‫פריצה לשידורים‬

‫تفريغ أو شحن‬ ‫פריקה או טעינה‬

‫اعتزال‬ ‫פרישה‬

‫انسحاب كتلة‬ ‫פרישת סיעה‬

‫اختالج‬ ‫פרכוסים‬

‫معالِم شبكة اسرائيل سارية المفعول‬ ‫פרמטרי רשת ישראל התקפה‬

‫أرباح‬ ‫פרמיה‬

‫وحدة الصيدلة السريرية‬ ‫פרמקולוגיה קלינית‬

‫دستور األدوية التابع للواليات المتحدة األمريكية‬ ‫פרמקופיאה של ארצות הברית‬

‫نشر‬ ‫פרסום‬

‫صفحة ‪243‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫النشر للجمهور‬ ‫פרסום בציבור‬

‫النشر للعلن‬ ‫פרסום ברבים‬

‫النشر في الوقائع اإلسرائيلية )سابقا(‪/‬‬ ‫פרסום ברשומות‬


‫النشر في التشريعات الرسمية )جديد(‬

‫دعاية عَرَضية‬ ‫פרסומת אגב‬

‫دعاية غير مقصودة‪/‬غير شعورية‪/‬ال‪-‬واعية‬ ‫פרסומת בלתי מודעת‬

‫دعاية مجازة‬ ‫פרסומת מותרת‬

‫دعاية محجوبة‪/‬مخفية‪/‬متخفية‬ ‫פרסומת סמויה‬

‫دعاية غير مباشرة‬ ‫פרסומת עקיפה‬

‫الفترة الزمنية استعدادا لفترة الوالدة والوالدية‬ ‫פרק הזמן שלרגל תקופת‬
‫הלידה וההורות‬

‫الفترة الزمنية المعطاة‬ ‫פרק זמן נתון‬

‫نائب عام‬ ‫פרקליט‬

‫نائب عام اللواء‬ ‫פרקליט מחוז‬

‫مدعي مرافق‬ ‫פרקליט מלווה‬

‫نائب عمومي عسكري أول‬ ‫פרקליט צבאי ראשי‬

‫النيابة العامة للدولة‬ ‫פרקליטות המדינה‬

‫مسألة فنية‬ ‫פרשה טכנית‬

‫تفاسير‬ ‫פרשנות‬

‫قضية اختفاء‬ ‫פרשת היעלמות‬

‫مرافعة االدعاء‬ ‫פרשת התביעה‬

‫تسوية‬ ‫פשרה‬

‫صفحة ‪244‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مصالحة‬ ‫פשרה‬

‫فتحات اإلفراغ‬ ‫פתחי הרקה‬

‫شن حرب‬ ‫פתיחה במלחמה‬

‫الشروع في اجراء‬ ‫פתיחת הליך‬

‫فتح الوريد‬ ‫פתיחת וריד‬

‫الشروع بالتحقيق‬ ‫פתיחת חקירה‬

‫فتح ملف خصميات‬ ‫פתיחת תיק ניכויים‬

‫ورقة خالية‬ ‫פתק ריק‬

‫أوراق االقتراع‬ ‫פתקי הצבעה‬

‫غنم‬ ‫צאן‬

‫فرع ‪ /‬سليل ‪ /‬نسل‬ ‫צאצא‬

‫طابع‬ ‫צביון‬

‫الدهانات والورنيش‬ ‫צבעים ולכות‬

‫جمْع اعتماد‬ ‫צבר אשראי‬

‫جمع اعتماد‬ ‫צבר אשראי‬

‫جمع ودائع‬ ‫צבר פקדונות‬

‫طرف مرتبط‬ ‫צד קשור‬

‫الفريق الخصم‬ ‫צד שכנגד‬

‫أصاب في تكهنه‬ ‫צדק בניחושו‬

‫أمر توحيد الملفات‬ ‫צו איחוד תיקים‬

‫أمر سالمة‬ ‫צו בטיחות‬

‫صفحة ‪245‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫أمر وقتي‬ ‫צו ביניים‬

‫أمر تأجيل خدمة‬ ‫צו דחיית שירות‬

‫أمر جلب‬ ‫צו הבאה‬

‫أمر تقييد إداري‬ ‫צו הגבלה מינהלי‬

‫أمر تقييد قضائي‬ ‫צו הגבלה שיפוטי‬

‫أمر تقييد رصد‬ ‫צו הגבלת איתור‬

‫أمر تقييد دخول‬ ‫צו הגבלת גישה‬

‫أمر تقييد استعمال المكان‬ ‫צו הגבלת שימוש במקום‬

‫أمر والدية‬ ‫צו הורות‬

‫مرسوم إعالن‬ ‫צו הכרזה‬

‫مرسوم اإلنشاء‬ ‫צו המקים ‪...‬‬

‫أمر إزالة‬ ‫צו הסרה‬

‫أمر بتخفيض رأس المال‬ ‫צו הפחתת הון‬

‫أمر وقف‬ ‫צו הפסקה‬

‫أمر وقف قضائي‬ ‫צו הפסקה שיפוטי‬

‫مرسوم توسيع‬ ‫צו הרחבה‬

‫مرسوم توسيع‬ ‫צו הרחבה‬

‫أمر إبعاد‬ ‫צו הרחקה‬

‫أمر هدم إداري‬ ‫צו הריסה מינהלי‬

‫أمر حجب إداري‪/‬قضائي‬ ‫צו חסימה מנהלי‪/‬שיפוטי‬

‫أمر حصر إرث‬ ‫צו ירושה‬

‫صفحة ‪246‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫أمر هدم عمل‬ ‫צו להריסת עבודה‬

‫أمر بإغالق بناية‬ ‫צו לסגירת בניין‬

‫أمر رفع اليد‬ ‫צו לסילוק יד‬

‫أمر فتح القبر‬ ‫צו לפתיחת קבר‬

‫أمر حبس‬ ‫צו מאסר‬

‫أمر مراقبة السلوك‬ ‫צו מבחן‬

‫أمر إداري لوقف االستعمال‬ ‫צו מינהלי להפסקת שימוש‬

‫أمر منع‬ ‫צו מניעה‬

‫أمر منع أعمال‬ ‫צו מניעת פעולות‬

‫أمر معدل‬ ‫צו מתוקן‬

‫طرف مقابل مركزي‬ ‫צו נגדי מרכזי‬

‫أمر إدارة مال‬ ‫צו ניהול נכס‬

‫أمر إغالق‬ ‫צו סגירה‬

‫أمر حجز مؤقت‬ ‫צו עיקול זמני‬

‫أمر مراقبة‬ ‫צו פיקוח‬

‫أمر مراقبة‬ ‫צו פיקוח‬

‫أمر قضائي لمنع إجراءات‬ ‫צו שיפוטי למניעת פעולות‬

‫أمر تحسين‬ ‫צו שיפור‬

‫أمر خدمة‬ ‫צו שירות‬

‫أمر ضبط البينات‬ ‫צו תפיסת ראיות‬

‫أمر تقسيط دفع‬ ‫צו תשלומים‬

‫صفحة ‪247‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الطاقم الوزاري‬ ‫צוות בין‪-‬משרדי‬

‫طاقم تعليمي‬ ‫צוות חינוכי‬

‫طاقم متعدد‪-‬المهن‬ ‫צוות רב‪-‬מקצועי‬

‫طواقم متعددة المهن‬ ‫צוותים רב‪-‬מקצועיים‬

‫مفترق‬ ‫צומת‬

‫الالسعات‬ ‫צורבניים‬

‫حاجة ضرورية‬ ‫צורך הכרחי‬

‫احتياجات اضافية للجمهور‬ ‫צורכי ציבור נוספים‬

‫شكل العقد‬ ‫צורת החוזה‬

‫جمهور‬ ‫ציבור‬

‫المعدات والرحلة‬ ‫צידה ומסע‬

‫عتاد شخصي‬ ‫ציוד אישי‬

‫معدات بيزك )االتصاالت البعيدة(‪/‬جهاز‬ ‫ציוד בזק‪/‬מיתקן בזק‪/‬פעולת‬


‫بيزك‪/‬عملية بيزك‪/‬خدمة بيزك‬ ‫בזק‪/‬שירות בזק‬

‫المعدات القسمية‬ ‫ציוד בין מחלקתי‬

‫األجهزة المحيطة للحاسوب‬ ‫ציוד היקפי למחשב‬

‫العتاد الهندسي‬ ‫ציוד הנדסי‬

‫عتاد هندسي‬ ‫ציוד הנדסי‬

‫تجهيزات االنقاذ‬ ‫ציוד הצלה‬

‫معدات الوقاية‬ ‫ציוד מגן‬

‫معدات القياس‬ ‫ציוד מדידה‬

‫معدات القياس‬ ‫ציוד מדידה‬

‫صفحة ‪248‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫معدات تبديل‬ ‫ציוד מיתוג‬

‫عتاد آلي هندسي‬ ‫ציוד מכני הנדסי‬

‫معدات طرفية‬ ‫ציוד קצה‬

‫معدات طرفية ذات نظام تناظري‬ ‫ציוד קצה במישק אנלוגי‬

‫معدات إستشفائية‬ ‫ציוד ריפוי‬

‫العتاد الطبي‬ ‫ציוד רפואי‬

‫إحياء يوم اورشليم القدس‬ ‫ציון יום ירושלים‬

‫امتثال‬ ‫ציות‬

‫االمتثال لتشريع الدولة المضيفة‬ ‫ציות לדין המדינה המארחת‬

‫امتثال ضريبي‬ ‫ציות מס‬

‫تصوير عن قرب‬ ‫צילום תקריב‬

‫غرف االستضافة‬ ‫צימרים‬

‫ترس‬ ‫צינה‬

‫تبريد‪/‬تفرغ‬ ‫צינון‬

‫انبوب‬ ‫צינור‬

‫قرنفل‬ ‫ציפורן‬

‫محور‬ ‫ציר‬

‫محور التماثل للحزمة‬ ‫ציר הסימטרייה של האלומה‬

‫محور منظومة المواصالت التي تعج بالمسافرين‬ ‫ציר מתע"ן )מערכת תחבורה‬
‫)م‪.‬ت‪.‬ع‪.‬ن(‬ ‫עתירת נוסעים(‬

‫جَمْع مبالغ‬ ‫צירוף סכומים‬

‫صحن التقاط‬ ‫צלחת קליטה‬

‫صفحة ‪249‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫رنين‬ ‫צליל‬

‫زوج السنتين‬ ‫צמד השנים‬

‫نباتات الزينة‬ ‫צמחי נוי‬

‫نباتات أصيص‬ ‫צמחי עציץ‬

‫منبت‬ ‫צמחייה‬

‫نباتات‬ ‫צמחים‬

‫إطار‪/‬عجلة‪/‬طارة‬ ‫צמיג‪/‬גלגל‪/‬חישוק‬

‫نمو اقتصادي‬ ‫צמיחה כלכלית‬

‫تقليص استخدام النقد‬ ‫צמצום השימוש במזומן‬

‫انبوب‬ ‫צנור‬

‫الحيز الخاص بحياته‬ ‫צנעת חייו‬

‫أنابيب علوية‬ ‫צנרת עילית‬

‫قسطرة‬ ‫צנתור‬

‫شاب‬ ‫צעיר‬

‫شباب معرضون للخطر‬ ‫צעירים בסיכון‬

‫لعبة أطفال‬ ‫צעצוע‬

‫قرنفل‬ ‫צפורן‬

‫رصد معطيات المتصل‬ ‫צפייה בנתוני המתקשר‬

‫مشاهدة التصاوير‬ ‫צפייה בצילומים‬

‫كثافة‬ ‫צפיפות‬

‫منسوخ‬ ‫צרוב‬

‫صفحة ‪250‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مرفق‬ ‫צרופה‬

‫حزمة‬ ‫צרור‬

‫استهالك منزلي‬ ‫צריכה ביתית‬

‫اإلستهالك المفرط‬ ‫צריכה מופרזת‬

‫سقيفة‪ /‬سقائف‬ ‫צריף‪ /‬צריפים‬

‫احتياجات عملياتية‬ ‫צרכים מבצעיים‬

‫مستهلك‬ ‫צרכן‬

‫مستهلك غاز منزلي‬ ‫צרכן גז ביתי‬

‫مستهلك مغادِر‬ ‫צרכן עוזב‬

‫مجموعة الشوكيات‬ ‫קבוצת אכינודרמיים‬

‫المجموعة الشرائية‬ ‫קבוצת רכישה‬

‫الدفن وإقامة النصب‬ ‫קבורה והקמת המצבה‬

‫شِكاية‬ ‫קבילה‬

‫تحديد في قانون‬ ‫קביעה בדין‬

‫تحديد مهام لخدمة النساء المتطوعات‬ ‫קביעת תפקידים לשירות נשים‬


‫בהתנדבות‬

‫ايصال‪/‬وصل إستالم‬ ‫קבלה‬

‫مقاول خدمات‬ ‫קבלן שירות‬

‫وصل اشتراك‬ ‫קבלת השתתפות‬

‫قبول ودائع‬ ‫קבלת פקדונות‬

‫فِناء عرض‬ ‫קברט‬

‫ربان‬ ‫קברניט‬

‫صفحة ‪251‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫حمى الشق االفريقي‬ ‫קדחת השקע האפריקני‬

‫حمى الكيوي )الحمى المشبوهة السبب(‬ ‫קדחת קיו‬

‫سبق المحاكمة ‪ /‬نظر مسبق‬ ‫קדם משפט‬

‫مسح‬ ‫קדסטר‬

‫خط توازن‬ ‫קו איזון‬

‫خط عدم‪-‬التواصل‬ ‫קו אי‪-‬רציפות‬

‫خط وقود غير كتيم‬ ‫קו דלק לא אטום‬

‫خط نقطة لنقطة السلكي‬ ‫קו נל"ן אלחוטי‬

‫خط مواجهة‬ ‫קו עימות‬

‫خط بنية تحتية لتوصيل البترول‬ ‫קו תשתית להולכת נפט‬

‫اإلحداثية‬ ‫קואורדינטה‬

‫إحداثيات‬ ‫קואורדינטות‬

‫إحداثيات مكانية‬ ‫קואורדינטות מרחביות‬

‫شكوى شخصية جزائية‬ ‫קובלנה פלילית‬

‫ملف‬ ‫קובץ‬

‫ملف الحاضن‬ ‫קובץ האב‬

‫ملف البيانات الوصفية‬ ‫קובץ המטא‪-‬דאטה‬

‫ملف الحاسوب‬ ‫קובץ מחשב‬

‫ملفا مميكنا‬ ‫קובץ ממוכן‬

‫معرفي‬ ‫קוגניטיבי‬

‫مدونة‪/‬كود‬ ‫קוד‬

‫صفحة ‪252‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫كود تعريفي فريد‬ ‫קוד זיהוי ייחודי‬

‫حافرة صخر‬ ‫קודח סלע‬

‫خطوط عدم التواصل الطبيعية واالصطناعية‬ ‫קווי אי רציפות טבעיים‬


‫ומלאכותיים‬

‫خطوط الشحن‬ ‫קווי טעינה‬

‫خطوط تسليم‬ ‫קווי סניקה‬

‫خطوط مخصوصة‬ ‫קווים ייעודיים‬

‫خطوط عريضة‬ ‫קווים מנחים‬

‫خطوط متتالية‬ ‫קווים עוקבים‬

‫شوكيات الجلد‬ ‫קווצי עור‬

‫مبيدات األعشاب‬ ‫קוטלי עשבים‬

‫األصوات الالغية‬ ‫קולות פסולים‬

‫طابق نموذجي موسع‬ ‫קומה טיפוסית מורחבת‬

‫قنصل فخري في وزارة الخارجية‬ ‫קונסול כבוד במשרד החוץ‬

‫وحدة تحكم لأللعاب‬ ‫קונסולת משחק‬

‫انشاءات‬ ‫קונסטרוקציות‬

‫انشاءات‬ ‫קונסטרוקציות‬

‫حفالت موسيقية‬ ‫קונצרטים‬

‫أدوات تجميل‬ ‫קוסמטיקה‬

‫صندوق المكافآت‬ ‫קופת גמל‬

‫صندوق مكافآت لالستثمار‬ ‫קופת גמל להשקעה‬

‫صندوق مكافآت ال يدفع المعاش‬ ‫קופת גמל לחיסכון‬

‫صفحة ‪253‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫صندوق مكافآت للمخصص‬ ‫קופת גמל לקצבה‬

‫صندوق مكافآت للتوفير‬ ‫קופת גמל לתגמולים‬

‫صندوق مكافآت للعائدات‬ ‫קופת גמל לתגמולים‬

‫صندوق مكافآت فوئي‬ ‫קופת גמל ענפית‬

‫صندوق الدائنية‬ ‫קופת הנשייה‬

‫ضيق في التنفس عند الراحة‬ ‫קוצר נשימה במנוחה‬

‫قارئ الكتب اإللكتروني‬ ‫קורא ספרים אלקטרוני‬

‫دورة إنعاش‬ ‫קורס רענון‬

‫كوركينيت آلي‪/‬كهربائي‬ ‫קורקינט ממונע‪/‬חשמלי‬

‫قاصر‬ ‫קטין‬

‫دراجة نارية صغيرة‬ ‫קטנוע‬

‫دراجة نارية صغيرة‬ ‫קטנוע‬

‫دراجة نارية صغيرة‬ ‫קטנוע‬

‫مقطع توازن‬ ‫קטע איזון‬

‫قدرة االستيعاب‬ ‫קיבולת‬

‫كيبوتس متجدد‬ ‫קיבוץ מתחדש‬

‫كيبوتس تعاوني‬ ‫קיבוץ שיתופי‬

‫تنقيب‬ ‫קידוח‬

‫مساندة الرياضيين‬ ‫קידום הספורטאים‬

‫تعزيز المنافسة‬ ‫קידום התחרות‬

‫دفع تطوره‬ ‫קידום התפתחותו‬

‫صفحة ‪254‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تعزيز استنفادْ‬ ‫קידום מיצוי‬

‫دفع صفقة‬ ‫קידום עסקה‬

‫تطبيق تدريجي‬ ‫קיום בקירוב‬

‫إجراء االنتخابات‬ ‫קיום הבחירות‬

‫تنفيذ أحكام الطالق‬ ‫קיום פסקי דין של גירושין‬

‫تثبيت وصية‬ ‫קיום צוואה‬

‫تحقيق مقاصد تشريعات التنظيم والبنا‬ ‫קיום תכליות דיני התכנון‬


‫והבנייה‬

‫استقطاب‬ ‫קיטוב‬

‫مصيف األوالد‬ ‫קייטנה‬

‫مصيف أطفال عمومي‬ ‫קייטנה ציבורית‬

‫مخصص‬ ‫קיצבה‬

‫تسقيف‬ ‫קירוי‬

‫الجدران الساندة‬ ‫קירות תומכים‬

‫االتصال المتبادل‬ ‫קישור גומלין‬

‫رابط مخصوص‬ ‫קישור ייעודי‬

‫مشين‬ ‫קלון‬

‫استهتار‬ ‫קלות ראש‬

‫استيعاب الطلب‬ ‫קליטת הבקשה‬

‫معالج بالتواصل‬ ‫קלינאי תקשורת‬

‫طلقة‪/‬طلقات‬ ‫קליע‪/‬קליעים‬

‫الرماية الرياضية‬ ‫קליעה ספורטיבית‬

‫صفحة ‪255‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫صندوق اقتراع للراقدين في المستشفى‬ ‫קלפי למאושפזים‬

‫كالسيفلور‬ ‫קלציפורל‬

‫م‪.‬ب‪.‬ذ )مجمع البحث الذري(‬ ‫קמ"ג )הקריה למחקר גרעיני(‬

‫كماك )مسح يستند الى احداثيات(‬ ‫קמ"ק )קדסטר מבוסס‬


‫קואורדינטות(‬

‫دقيق الحنطة‬ ‫קמח חיטה למצות‬

‫حرم جامعي‬ ‫קמפוס‬

‫م‪.‬م‪.‬م‪.‬ح‪) .‬مجموعة منشورات المراسيم‬ ‫קמצ"מ )קובץ מנשרי צווי‬


‫الحكومية(‬ ‫הממשלה(‬

‫ماسورة‬ ‫קנה )בכלי ירייה(‬

‫معيار‬ ‫קנה מידה‬

‫كيدية ‪/‬إغاظة‬ ‫קנטרנית‬

‫قابلة للتملك‬ ‫קניינית‬

‫قضُبان أو قضبان فرعية‬ ‫קנים או תת‪-‬קנים‬

‫خوذة واقية‬ ‫קסדת מגן‬

‫وشم‬ ‫קעקוע‬

‫معادلة لحساب تمويل صناديق المرضى‬ ‫קפיטציה ‪ :‬נוסחה שלפיה‬


‫המדינה מחלקת בכל שנה בין‬
‫‪ 4‬קופות החולים את התקציב‬
‫המיועד לסל הבריאות לפי‬
‫נוסחת ניקוד המכילה משתנים‬
‫כמו גיל ‪ ,‬מגדר והמרחק של‬
‫המבוטח ממרכז הארץ‪.‬‬

‫مخصص‬ ‫קצבה‬

‫مخصص خاص‬ ‫קצבה מיוחדת‬

‫صفحة ‪256‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مخصص مكمِل‬ ‫קצבה משלימה‬

‫مخصص‪/‬تأمين شيخوخة‬ ‫קצבת ‪/‬ביטוח זקנה‬

‫مخصص مواطن مخضرم‬ ‫קצבת אזרח ותיק‬

‫مخصص توسط‬ ‫קצבת גישור‬

‫معاش االعتزال‬ ‫קצבת פרישה‬

‫طرف سلم‬ ‫קצה מדרגה‬

‫الجراية القصوى‬ ‫קצובה מרבית‬

‫ضابط دوام نظامي‬ ‫קצין ביקור סדיר‬

‫ضابط كبير‪/‬ضابط مختص‬ ‫קצין בכיר‪/‬קצין מוסמך‬

‫קצין המשטרה הצבאית הראשי ضابط الشرطة العسكرية األول‬

‫ضابط تعليم رئيسي‬ ‫קצין חינוך ראשי‬

‫ضابط مختص‬ ‫קצין מוסמך‬

‫ضابط ماكنات‬ ‫קצין מכונות‬

‫ضابط شرطة رفيع المستوى )كبير(‬ ‫קצין משטרה בכיר‬

‫ضابط الطب األول‬ ‫קצין רפואה ראשי‬

‫ضابط قضاء رفيع‬ ‫קצין שיפוט בכיר‬

‫الربو الشعبي )الربو(‬ ‫קצרת הסימפונות )אסתמה(‬

‫الكربامات‬ ‫קרבמטים‬

‫علم القلب‬ ‫קרדיולוגיה‬

‫علم القلب النافذ‬ ‫קרדיולוגיה פולשנית‬

‫القريب – الزوج ‪ ،‬الوالدان ‪ ،‬والدي الوالد ‪ ،‬االبن‬ ‫קרוב ‪ -‬בן זוג‪ ,‬הורה‪ ,‬הורה‬
‫أو البنت وزوجاهما ‪ ،‬األخ أو االخت وأوالدهما ‪،‬‬ ‫הורה ‪ ,‬בן או בת ובני זוגם‪ ,‬אח‬

‫صفحة ‪257‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫النسيب ‪ ،‬النسيبة ‪ ،‬العم‪/‬الخال أو العمة‪/‬الخالة‬ ‫או אחות וילדיהם‪ ,‬גיס‪ ,‬גיסה‪,‬‬
‫وأوالدهم ‪ ،‬والد الزوجة ‪ ،‬والدة الزوجة ‪ ،‬الحمو‬ ‫דוד או דודה וילדיהם‪ ,‬חותן‪,‬‬
‫‪ ،‬الحماة ‪ ،‬زوج البنت ‪ ،‬زوجة االبن ‪ ،‬الحفيد أو‬ ‫חותנת‪ ,‬חם‪ ,‬חמות‪ ,‬חתן‪ ,‬כלה‪,‬‬
‫الحفيدة‪ ،‬بما في ذلك غير األشقاء وكذلك كل‬ ‫נכד או נכדה ‪,‬לרבות חורגים ‪,‬‬
‫شخص يعيله‪.‬‬ ‫וכן אדם אחר הסמוך על‬
‫שולחנו של‬

‫قريب دخيل‬ ‫קרוב שלוב‬

‫وشيكة الوقوع‬ ‫קרובה לוודאי‬

‫عربة سكن متنقلة‬ ‫קרון מגורים נייד‬

‫الجليد الرطب‬ ‫קרח רטוב‬

‫استدعاء للخدمة‬ ‫קריאה לשירות‬

‫دعوة علنية لفرض مقاطعة‬ ‫קריאה פומבית להטלת חרם‬

‫استدعاء فجائي‬ ‫קריאת פתע‬

‫باحث جريمي‬ ‫קרימינולוג‬

‫االشعاع األيوني‬ ‫קרינה מייננת‬

‫إنعاش متقدِم بعد اإلصابة‬ ‫קריקוטירואידוטומיה‬

‫انعاش متقدم بعد االصابة‬ ‫קריקוטירואידוטומיה‬

‫رأس مال مجازَف‬ ‫קרן הון סיכון‬

‫صندوق استكمال الدراسة‬ ‫קרן השתלמות‬

‫صندوق قديم خاضع للتسوية‬ ‫קרן ותיקה שבהסדר‬

‫صندوق إعسار‬ ‫קרן חדלות פירעון‬

‫الصندوق التربوي التابع للواليات المتحدة‬ ‫קרן חינוך ארצות הברית‪-‬‬


‫وإلسرائيل‬ ‫ישראל‬

‫صندوق تكنولوجي نخبوي‬ ‫קרן טכנולוגית עילית‬

‫صفحة ‪258‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫صندوق استثمارات عقارية‬ ‫קרן להשקעות במקרקעין‬

‫صندوق ترصد‬ ‫קרן מחקה‬

‫صندوق ترصد‬ ‫קרן מחקה‬

‫محفز‬ ‫صند ة‬
‫صندوق محفق‪:‬‬ ‫קרן ממונפת‬

‫صندوق محيد العملة‬ ‫קרן מנוטרלת מטבע‬

‫صندوق قليل المشاركين لالعتزال‬ ‫קרן מעוטת משתתפים‬


‫לפרישה‬

‫صندوق متقابل‬ ‫קרן מקבילה‬

‫صندوق أمانة معفى‬ ‫קרן נאמנות פטורה‬

‫الصندوق المغلق‬ ‫קרן סגורה‬

‫صندوق مغلق‪/‬مفتوح‬ ‫קרן סגורה‪/‬פתוחה‬

‫صندوق سلة‬ ‫קרן סל‬

‫صندوق سلة صحيح‬ ‫קרן סל כשרה‬

‫صندوق تقاعد لصاحب حق معفى عدال‬ ‫קרן פנסיה של בעל זכות‬


‫שביושר פטור‬

‫الصندوق المفتوح‬ ‫קרן פתוחה‬

‫كيرن كاييمت إلسرائيل‬ ‫קרן קיימת לישראל‬

‫صندوق كثير المشاركين لالعتزال‬ ‫קרן רבת משתתפים לפרישה‬

‫صندوق شراء محفز‬ ‫קרן רכישה ממונפת‬

‫قرادة‬ ‫קרצית‬

‫قعر البحر‬ ‫קרקע הים‬

‫أرض محصورة‬ ‫קרקע כלואה‬

‫صفحة ‪259‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫أرض اإلعادة‬ ‫קרקע להשבה‬

‫أرض بلدية‬ ‫קרקע עירונית‬

‫صعوبة‬ ‫קשיות‬

‫شيخ )من عمره بين ‪ 80-50‬سنة(‬ ‫קשיש‬

‫ربط‬ ‫קשר‬

‫عالقة مهنية‬ ‫קשר מקצועי‬

‫اتصال بصري‬ ‫קשר עין‬

‫صلة حرفية مقبولة‬ ‫קשר עסקי סביר‬

‫روابط تجارية دولية‬ ‫קשרי מסחר בין‪-‬לאומיים‬

‫اعتقد بأنها تستدعي‬ ‫ראה בהן ממש‬

‫إستصوب‬ ‫ראה לנכון‬

‫الئق وعادل‬ ‫ראוי והוגן‬

‫الئق ومناسب‬ ‫ראוי ונכון‬

‫صالح لالستعمال‬ ‫ראוי לשימוש‬

‫مدى الرؤية على المدرج‬ ‫ראות על מסלול‬

‫بينة أولية‬ ‫ראיה לכאורה‬

‫بينِة توثيقية‬ ‫ראיה תיעודית‬

‫بينات ذات حصانة‬ ‫ראיות חסויות‬

‫بينات أولية‬ ‫ראיות לכאורה‬

‫بينات التفنيد‬ ‫ראיות מפריכות‬

‫بينات غير مقبولة في المحكمة‬ ‫ראיות שאינן קבילות בבית‬


‫המשפט‬

‫صفحة ‪260‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫رئيس شعبة‬ ‫ראש אגף‬

‫رئيس شعبة‬ ‫ראש אגף‬

‫ראש אגף בכיר תקציבים ותכנון رئيس شعبة رفيعة المستوى للميزانيات والتخطيط‬
‫بوزارة الثقافة والرياضة‬ ‫במשרד התרבות והספורט‬

‫رئيس شعبة التحقيقات‬ ‫ראש אגף החקירות‬

‫رئيس شعبة السير‬ ‫ראש אגף התנועה‬

‫رئيس شعبة التحقيقات واالستخبارات في الشرطة‬ ‫ראש אגף חקירות ומודיעין‬


‫במשטרה‬

‫رئيس شعبة الشرطة الداخلية )داخل البلدات(‬ ‫ראש אגף שיטור‬

‫رئيس الوحدة العاملة بمراقبة البناء‬ ‫ראש היחידה העוסקת בפיקוח‬


‫על הבנייה‬

‫رئيس وحدة تطوير الوسائل القتالية‬ ‫ראש היחידה לפיתוח אמצעי‬


‫לחימה‬

‫رئيس اإلدارة المدنية‬ ‫ראש המינהל האזרחי‬

‫رئيس الحكومة البديل‬ ‫ראש הממשלה החלופי‬

‫رئيس الجهاز القطري لصحة البيئة بوزارة‬ ‫ראש המערך הארצי לבריאות‬
‫الصحة‬ ‫הסביבה במשרד הבריאות‬

‫رئيس فرقة‬ ‫ראש חטיבה‬

‫رئيس قطاع الدعاوى في الشرطة‬ ‫ראש חטיבת התביעות‬


‫במשטרה‬

‫رئيس القطاع اللوجيستي‬ ‫ראש חטיבת לוגיסטיקה‬

‫رئيس وحدة الدعاوى‬ ‫ראש יחידת התביעות‬

‫رئيس تشكيل العتاد‬ ‫ראש להק ציוד‬

‫رئيس قيادة شعبة التكنولوجيا واللوجيستيكا‬ ‫ראש מטה אגף טכנולוגיה‬


‫ולוגיסטיקה‬

‫صفحة ‪261‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫رئيس مديرية الرياضة بوزارة الثقافة والرياضة‬ ‫ראש מינהל הספורט במשרד‬
‫התרבות והספורט‬

‫رئيس مديرية دبابة المركافاه‬ ‫ראש מינהלת טנק המרכבה‬

‫رئيس مديرية مشروع منطقة التماس وساعة‬ ‫ראש מינהלת פרויקט "מרחב‬
‫الرمل‬ ‫התפר" ו‪" -‬שעון חול"‬

‫رئيس حكومة بديل‬ ‫ראש ממשלה חליפי‬

‫رئيس العتاد البحري‬ ‫ראש מספן ציוד‬

‫رئيس سلطة أمنية‬ ‫ראש רשות ביטחון‬

‫رئيس خدمات الصحة النفسية‬ ‫ראש שירותי בריאות הנפש‬

‫رئيس خدمات صحة الجمهور‬ ‫ראש שירותי בריאות הציבור‬

‫بينة أولية‬ ‫ראשית ראיה‬

‫قبطان‬ ‫רב חובל‬

‫حاخام السلطة المحلية‬ ‫רב רשות מקומית‬

‫راب – كالي فأعلى‬ ‫רב‪-‬כלאי ומעלה‬

‫الحاخامية‬ ‫רבנות‬

‫ربع سنة‬ ‫רבעון‬

‫منظِم‬ ‫רגולטור‬

‫إشعاع راديولوجي‬ ‫רדיולוגי‬

‫علم األشعة التشخيصية النافذة‬ ‫רדיולוגיה פולשנית‬

‫فاحص الحسابات المدقق‬ ‫רואה חשבון מבקר‬

‫أغلبية ممتازة‬ ‫רוב מיוחס‬

‫أغلبية ممتازة من بين أصحاب الشقق‬ ‫רוב מיוחס מבין בעלי הדירות‬

‫صفحة ‪262‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫حي‬ ‫רובע‬

‫حي بلدي‬ ‫רובע עירוני‬

‫مسافة فاصلة عمودية‬ ‫רווח אנכי‬

‫ربح رأس المال‬ ‫רווח הון‬

‫رفاهية العامل‬ ‫רווחת העובד‬

‫يكنه لهم‬ ‫רוחש להם‬

‫روتركرافت )طائرة مروحية(‬ ‫רוטורקרפט‬

‫مشتري الخَيار‬ ‫רוכש האופציה‬

‫طبيب بيطري مجاز‬ ‫רופא וטרינר מוסמך‬

‫طبيب اخصائي‬ ‫רופא מומחה‬

‫طبيب أخصائي في طب األعصاب لألوالد ونمو‬ ‫רופא מומחה בנוירולוגיית‬


‫األوالد‬ ‫ילדים והתפתחות הילד‬

‫طبيب مختص‬ ‫רופא מוסמך‬

‫طبيب مختص رفيع المستوى‬ ‫רופא מוסמך בכיר‬

‫طبيب مجاز‬ ‫רופא מורשה‬

‫طبيب لوائي‬ ‫רופא מחוזי‬

‫طبيب كِلى‬ ‫רופא נופרולוג‬

‫صيدلي مسؤول‬ ‫רוקח אחראי‬

‫صيدلي مجاز‬ ‫רוקח מורשה‬

‫صيدلة‬ ‫רוקחות‬

‫صيدلة سريرية‬ ‫רוקחות קלינית‬

‫مسجلة أبعاد‬ ‫רושמת מימד‬

‫صفحة ‪263‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫دقة تفاصيل الصورة األرضية‬ ‫רזולוציה קרקעית‬

‫دقة التفاصيل األرضية للتصويرات الرقمية‬ ‫רזולוציה קרקעית של תצלומים‬


‫والمعيار‬ ‫ספרתיים וקנה מידה‬

‫ساحة‬ ‫רחבה‬

‫ساحة حائط البراق‬ ‫רחבת הכותל המערבי‬

‫محلِق‬ ‫רחפן‬

‫حوامة‬ ‫רחפת‬

‫استحمام‬ ‫רחצה‬

‫الصلصات‬ ‫רטבים‬

‫بأثر رجعي‬ ‫רטרואקטיבי‬

‫نزاع‬ ‫ריב‬

‫الفائدة‬ ‫ריבית‬

‫الفائدة األساسية‬ ‫ריבית בסיס‬

‫فائدة تراكمية‬ ‫ריבית דריבית )מצטברת(‬

‫فائدة قصيرة األجل (دارجة في بريطانيا ن ‪12 -‬‬ ‫ריבית הליבור‬


‫شهرا(‬

‫فائدة متفق عليها‬ ‫ריבית הסכמית‬

‫فائدة بين البنوك‬ ‫ריבית התלבור‬

‫فائدة خالية من المخاطرة‬ ‫ריבית חסרת סיכון‬

‫المتأخرات‬ ‫ריבית פיגורים‬

‫فائدة متأخرات المحاسب العام‬ ‫ריבית פיגורים החשב הכללי‬

‫فائدة البرايم‬ ‫ריבית פריים‬

‫صفحة ‪264‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تجسس خطير‪/‬خيانة‬ ‫ריגול חמור‪/‬בגידה‬

‫االحتكار االقتصادي في المرفق‬ ‫ריכוזיות במשק‬

‫قضاء حبس‬ ‫ריצוי‬

‫تبليط‬ ‫ריצוף‬

‫سكب )المياه(‬ ‫ריקון )מים(‬

‫مستهل‬ ‫רישה‬

‫ترخيص وتخصيص أعمال‬ ‫רישוי ייחוד פעולות‬

‫ترخيص حرف تناسقي‬ ‫רישוי עסקים דיפרנציאלי‬

‫التسجيل بصورة ترميز‬ ‫רישום באופן מקודד‬

‫تسجيل حسابي منفصل‬ ‫רישום חשבונאי נפרד‬

‫التسجيل للتداول‬ ‫רישום למסחר‬

‫تسجيل المستوصفات‬ ‫רישום מרפאות‬

‫رخصة‬ ‫רישיון‬

‫رخصة أساسية‪/‬رخصة موسعة‬ ‫רישיון בסיסי ‪/‬רישיון מורחב‬

‫رخصة أساسية‪/‬موسعة‬ ‫רישיון בסיסי‪/‬מורחב‬

‫رخصة إسالة‬ ‫רישיון הולכה‬

‫رخصة إصدار‬ ‫רישיון הנפקה‬

‫رخصة توريد‪/‬توزيع‬ ‫רישיון הספקה‪/‬חלוקה‬

‫رخصة تشغيل‬ ‫רישיון הפעלה‬

‫رخصة تشغيل جوي‬ ‫רישיון הפעלה אווירית‬

‫رخصة استخراج‬ ‫רישיון הפקה‬

‫صفحة ‪265‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫رخصة حلبة‬ ‫רישיון זירה‬

‫رخصة توزيع‬ ‫רישיון חלוקה‬

‫رخصة إنتاج ‪/‬نقل‪/‬محل عمل‬ ‫רישיון ייצור‪/‬הובלה‪/‬עסק‬

‫رخصة عامة مخصوصة‬ ‫רישיון כללי ייחודי‬

‫رخصة اجبارية‬ ‫רישיון כפיה‬

‫رخصة لتشغيل كراج‬ ‫רישיון להפעלת מוסך‬

‫رخصة لتشغيل منظومة للوساطة في االعتماد‬ ‫רישיון להפעלת מערכת לתיווך‬


‫באשראי‬

‫رخصة لتشغيل منظومة للوساطة في االعتماد‬ ‫רישיון להפעלת מערכת לתיווך‬


‫באשראי‬

‫رخصة مسار السباق الدائم أو المؤقت‬ ‫רישיון למסלול מירוץ קבוע או‬
‫ארעי‬

‫رخصة لتقديم خدمات مالية‬ ‫רישיון למתן שירותים פיננסיים‬

‫رخصة إدارة منظومة‬ ‫רישיון לניהול מערכת‬

‫رخصة نقل ركاب‬ ‫רישיון לנסיעת שירות‬

‫رخصة لفتح مؤسسة ولتدبير شؤونها‬ ‫רישיון לפתיחת מוסד ולקיומו‬

‫رخصة أبدية‬ ‫רישיון לצמיתות‬

‫رخصة ناقل‬ ‫רישיון מוביל‬

‫رخصة ناقل‬ ‫רישיון מוביל‬

‫رخصة موسعة‬ ‫רישיון מורחב‬

‫رخصة مشروطة بريح‬ ‫רישיון מותנה רוח‬

‫رخصة مستودع‬ ‫רישיון מחסן‬

‫رخصة خاصة‬ ‫רישיון מיוחד‬

‫صفحة ‪266‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫رخصة سياقة‬ ‫רישיון נהיגה‬

‫رخصة اتجار‬ ‫רישיון סחר‬

‫رخصة خط سفر‬ ‫רישיון קו שירות‬

‫رخصة خدمة معلومات بشأن مشتغلين‬ ‫רישיון שירות מידע על עוסקים‬

‫رخصة عطور‬ ‫רישיון תמרוקים‬

‫اللحام‬ ‫ריתוך‬

‫حجز )عسكري(‬ ‫ריתוק‬

‫مركبة هواة‬ ‫רכב אספנות‬

‫مركبة هالكة كليا )فوق ‪(%60‬‬ ‫רכב באובדן גמור )מעל ‪(60%‬‬

‫مركبة هالكة كليا نظريا )لغاية ‪(%50‬‬ ‫רכב באובדן גמור להלכה )עד‬
‫‪)50%‬‬

‫المركبة القاطرة‬ ‫רכב גורר‬

‫مركبة مرنة الوقود‬ ‫רכב גמיש תדלוק‬

‫المركبة المقطورة‬ ‫רכב גרור‬

‫مركبة مزدوجة االستعمال‬ ‫רכב דו שימושי‬

‫المركبة الدبلوماسية األجنبية‬ ‫רכב דיפלומט זר‬

‫مركبة تأجير‬ ‫רכב השכרה‬

‫مركبة إنقاذ‬ ‫רכב חילוץ‬

‫مركبة كهربائية‬ ‫רכב חשמלי‬

‫مركبة إطفاء حرائق‬ ‫רכב כיבוי אש‬

‫مركبة إطفاء الحرائق‬ ‫רכב לכיבוי שריפות‬

‫مركبة صحراوية‬ ‫רכב מדברי‬

‫صفحة ‪267‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مركبة مانحة لالستحقاق‬ ‫רכב מזכה‬

‫مركبة قديمة‬ ‫רכב מיושן‬

‫مركبة آلية‬ ‫רכב מכני‬

‫مركبة ميكانيكية‬ ‫רכב מנועי‬

‫مركبة من نوع ن‪.‬ن‪) .‬حاملة أسلحة(‬ ‫רכב מסוג נ"נ )נושא נשק(‬

‫مركبة تجارية‬ ‫רכב מסחרי‬

‫مركبة مسافرين‬ ‫רכב נוסעים‬

‫مركبة عمل‬ ‫רכב עבודה‬

‫مركبة ميدان‬ ‫רכב שטח‬

‫مركبة معمل‬ ‫רכב של מפעל‬

‫مركبة العاجز‬ ‫רכב של נכה‬

‫المركبة التي تم تسجيل حجزها‬ ‫רכב שעוקל ברישום‬

‫قطار قطري‪/‬محلي‬ ‫רכבת ארצית‪/‬מקומית‬

‫ممتلكات‬ ‫רכוש‬

‫ممتلكات شخصية‬ ‫רכוש אישי‬

‫ممتلكات مرتبطة بالجريمة‬ ‫רכוש הקשור בעבירה‬

‫مُلك مشترك‬ ‫רכוש משותף‬

‫ملك مشترك‬ ‫רכוש משותף‬

‫الملك المشترك الملتصق بالشقة‬ ‫רכוש משותף שהוצמד לדירה‬

‫مركِز أمن جاري‬ ‫רכז ביטחון שוטף‬

‫مركِز عرض‬ ‫רכז הצעה‬

‫صفحة ‪268‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مركزة انذار‬ ‫רכזת התרעה‬

‫عنصر حيوي بوسيلة الدفع‬ ‫רכיב חיוני באמצעי תשלום‬

‫عنصر ضريبة القيمة المضافة‬ ‫רכיב מע"מ‬

‫العنصر التربيعي‬ ‫רכיב ריבועי‬

‫عناصر األجر‬ ‫רכיבי שכר‬

‫عناصر‪/‬محتويات‬ ‫רכיבים‬

‫عناصر‬ ‫רכיבים‬

‫محارات‬ ‫רכיכות‬

‫الرخويات‬ ‫רכיכות‬

‫استمالك للغايات العامة‬ ‫רכישה לצורכי ציבור‬

‫شراء للمنفعة العامة \ استمالك للغايات العامة‬ ‫רכישה לצרכי ציבור‬

‫اكتساب صالحية‬ ‫רכישת סמכות‬

‫اكتسب الجنسية‬ ‫רכש אזרחות‬

‫راما – رخصة تكسي جوي‬ ‫רמ"א )רישיון להפעלה אווירית‬


‫של מונית אוויר(‬

‫مستوى جزيئي‬ ‫רמה מולקולרית‬

‫رئيس هيئة األركان العامة‬ ‫רמטכ"ל‬

‫مكبر الصوت‬ ‫רמקול‬

‫المستوى الوظيفي‬ ‫רמת התפקוד‬

‫مستوى وضوح‬ ‫רמת מובהקות‬

‫مستوى وضوح احصائي‬ ‫רמת מובהקות סטטיסטית‬

‫نقطية‬ ‫רסטריים‬

‫صفحة ‪269‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫ضوضاء وسائط الطيران‬ ‫רעש כלי טיס‬

‫طب بديل‬ ‫רפואה אלטרנטיבית‬

‫طب تخفيف األلم‬ ‫רפואה לשיכוך כאבים‬

‫الطب التلطيفي‬ ‫רפואה פליאטיבית‬

‫طب الخيل‬ ‫רפואת סוסים‬

‫مزرعة ألبان‬ ‫רפת‬

‫حظائر‬ ‫רפתות‬

‫حزام‬ ‫רצועה‬

‫قطاعات‬ ‫רצועות‬

‫أربطة الركبة‬ ‫רצועות הברך‬

‫شريط الطريق‬ ‫רצועת דרך‬

‫قطعة األرض‬ ‫רצועת הקרקע‬

‫شريط المدرج‬ ‫רצועת מסלול‬

‫قتل عمد أو قصد بظروف مشددة‬ ‫רצח בנסיבות מחמירות‬

‫تواصل‬ ‫רציפות‬

‫تواصُل النظر‬ ‫רציפות הדיון‬

‫استمرار حقوق‬ ‫רציפות זכויות‬

‫أرضية‬ ‫רצפה‬

‫تحضير الدواء‬ ‫רקיחת תרופה‬

‫نسيج حي للحيوان‬ ‫רקמה חיה‬

‫مضبطة الكترونية‬ ‫רשומה אלקטרונית‬

‫صفحة ‪270‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مضابط‬ ‫רשומות‬

‫مَضابط الحاسب‬ ‫רשומות מחשב‬

‫مضبطة برمجية‬ ‫רשומת תוכנה‬

‫سلطة‬ ‫רשות‬

‫سلطة منفذة إجباريا‬ ‫רשות אוכפת‬

‫سلطة أمنية‬ ‫רשות ביטחון‬

‫سلطة اإلجراء والجباية‬ ‫רשות האכיפה והגביה‬

‫سلطة اإلجراء والجباية‬ ‫רשות האכיפה והגבייה‬

‫سلطة االجازة‬ ‫רשות הסמכה‬

‫سلطة المالحة والموانئ‬ ‫רשות הספנות והנמלים‬

‫سلطة الطيران المدني‬ ‫רשות התעופה האזרחית‬

‫سلطة محققة‬ ‫רשות חוקרת‬

‫سلطة االستخبارات‬ ‫רשות מודיעין‬

‫سلطة مختصة‬ ‫רשות מוסמכת‬

‫سلطة مختصة أجنبية‬ ‫רשות מוסמכת זרה‬

‫سلطة محلية تحت اإلنعاش‬ ‫רשות מקומית בהבראה‬

‫سلطة محلية مخولة بالتنفيذ اإلجباري‬ ‫רשות מקומית המוסמכת‬


‫לאכיפה‬

‫سلطة تعمل بمقتضى القانون‬ ‫רשות סטטורית‬

‫سلطة بلدية‬ ‫רשות עירונית‬

‫سلطة عمومية‬ ‫רשות ציבורית‬

‫قائمة هاتفية‬ ‫רשימה טלפונית‬

‫صفحة ‪271‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫قائمة ممنوعة‬ ‫רשימה מנועה‬

‫قائمة كافة المواد‬ ‫רשימה של כל החומר‬

‫قائمة‬ ‫רשימון‬

‫قائمة فرعية‪/‬كتلة فرعية‬ ‫רשימת בת‪/‬סיעת בת‬

‫قائمة الناخبين‬ ‫רשימת הבוחרים‬

‫قائمة المؤثرات العقلية‬ ‫רשימת החומרים‬


‫הפסיכטרופיים‬

‫قائمة الملزمين بالعزل‬ ‫רשימת החייבים בבידוד‬

‫قائمة المثمنين الحاسمين‬ ‫רשימת השמאים המכריעים‬

‫قائمة مرشحين مشتركة‬ ‫רשימת מועמדים משותפת‬

‫רשימת מחלות בעלות חשיבות قائمة األمراض ذات األهمية الدولية التي تستدعي‬
‫التبليغ الفوري‬ ‫בין‪-‬לאומית המחייבות הודעה‬
‫מיידית‬

‫قائمة وسم‬ ‫רשימת תיוג‬

‫قائمة بريدية الكترونية لذوي الشأن‬ ‫רשימת תפוצה אלקטרונית‬


‫לבעלי עניין‬

‫مسجل التنفيذ‬ ‫רשם ההוצאה לפועל‬

‫مسجل مجامع المعلومات‬ ‫רשם מאגרי מידע‬

‫مسجل العالمات التجارية‬ ‫רשם סימני מסחר‬

‫شبكة المراقبة األفقية والعمودية‬ ‫רשת בקרה אופקית ואנכית‬

‫شبكة المراقبة العليا‬ ‫רשת הבקרה העליונה‬

‫شبكة المراقبة‪ ،‬درجاتها وتكثيفها‬ ‫רשת הבקרה‪ ,‬דרגותיה‬


‫וציפופה‬

‫شبكة الجرف‬ ‫רשת הקפה‬

‫صفحة ‪272‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫شبكة المحطات الثابتة‬ ‫רשת התחנות הקבועות‬

‫شبكة اسرائيل سارية المفعول‬ ‫רשת ישראל התקפה‬

‫شبكة كوابل بصرية‬ ‫רשת כבלים אופטית‬

‫شبكة خاليا تربيعية منتظمة‬ ‫רשת תאים ריבועיים סדורה‬

‫شبكة اتصال الكترونية‬ ‫רשת תקשורת אלקטרונית‬

‫شفط االفرازات من خالل ثقب القصبة الهوائية‬ ‫שאיבת הפרשות דרך‬


‫الدائم‬ ‫טרכיאוסטומיה קבועה‬

‫استجواب بغية تلقي المعلومات‬ ‫שאילתה לקבלת מידע‬

‫اللذان ال يرتقيان ليكونا‬ ‫שאינם עולים לכדי ‪...‬‬

‫استمارة الرد على أسئلة‪/‬استمارة استجوابية‬ ‫שאלון‬

‫أسئلة توضيحية‬ ‫שאלות הבהרה‬

‫المسائل موضوع الخالف‬ ‫שאלות שבמחלוקת‬

‫مسألة المسؤولية‬ ‫שאלת החבות‬

‫بقايا المبيدات‬ ‫שאריות חומרי הדברה‬

‫ورم جلدي‬ ‫שאת‬

‫شريحة‬ ‫שבב‬

‫عيد العَنصرة‬ ‫שבועות‬

‫التحسين والشراء‬ ‫שבח ורכישה‬

‫سبيل‬ ‫שביל‬

‫سبيل‪/‬مسلك‬ ‫שביל‪/‬נתיב‬

‫غطاء القناة الشبكي‬ ‫שבכת תעלה‬

‫القوقعة‬ ‫שבלול‬

‫صفحة ‪273‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫انكسار‬ ‫שבר‬

‫عطلة األعياد — شبتون ‪ -‬استراحة‬ ‫שבתון‬

‫قبيل‬ ‫שבתכוף לפני‬

‫سقطة‬ ‫שגיאה‬

‫خطأ دائري‬ ‫שגיאה מעגלית‬

‫الخطأ الخطي‬ ‫שגיאה קווית‬

‫حقل‬ ‫שדה‬

‫مطار دوف هوز‬ ‫שדה התעופה דב הוז‬

‫عضو مجموعة ضغط‪ /‬من يمارس التأثير‬ ‫שדלן‬

‫ترفيع‬ ‫שדרוג‬

‫الذي تم تنصيبه‬ ‫שהוצב‬

‫فسحة من الوقت‬ ‫שהות‬

‫شافط الغبار )مكنسة كهربائية(‬ ‫שואב אבק‬

‫قسيمة‬ ‫שובר‬

‫قسيمة صندوق‬ ‫שובר קופה‬

‫كاسرات أمواج‬ ‫שוברי גלים‬

‫السطو واالقتحام‬ ‫שוד והתפרצות‬

‫ماكث‬ ‫שוהה‬

‫الماكثين في المؤسسات‬ ‫שוהים במוסדות‬

‫ما يقُوم بالنقد‬ ‫שווה כסף‬

‫القيمة المالية لوحدة الخدمات‬ ‫שווי בכסף של יחידת שירות‬

‫صفحة ‪274‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫قيمة الضرر غير المباشر‬ ‫שווי נזק עקיף‬

‫القيمة الصافية‬ ‫שווי נקי‬

‫القيمة السوقية للهيئة الحكمية‬ ‫שווי שוק התאגיד‬

‫عدالة اجتماعية‬ ‫שוויון חברתי‬

‫عنبر‬ ‫שוחה‬

‫الخنادق‬ ‫שוחות‬

‫عنابر المراقبة‬ ‫שוחות בקרה‬

‫جزارون‬ ‫שוחטים‬

‫حفرة مجاري‬ ‫שוחת ביוב‬

‫حافة الطريق‬ ‫שול הדרך‬

‫تقدير جزئي‬ ‫שומה חלקית‬

‫محافِظ على الفرائض‬ ‫שומר מצוות‬

‫تقدير تحسين‬ ‫שומת השבחה‬

‫تقدير ثمن المركبة‬ ‫שומת רכב‬

‫متفرقات‬ ‫שונות‬

‫قاض واحد‬ ‫שופט אחד‬

‫سوق التلفزيون متعدد القنوات‬ ‫שוק הטלוויזיה הרב‪-‬ערוצית‬

‫سوق احتكارية‬ ‫שוק מונופולין‬

‫سوق منظمة‬ ‫שוק מוסדר‬

‫الرسغ‬ ‫שורש כף היד‬

‫سرب مقاعد‬ ‫שורת מושבים‬

‫صفحة ‪275‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫شركة عادية‬ ‫שותפות‬

‫شركة عادية محدودة‬ ‫שותפות מוגבלת‬

‫شركة عادية خصمية‬ ‫שותפות מנכה‬

‫إعادة تعيين )مساحة( ‪ /‬استعادة )معلومات‬ ‫שחזור‬

‫اعادة تعيين‬ ‫שחזור‬

‫تبديل‬ ‫שחלוף‬

‫السل‬ ‫שחפת‬

‫سواد الساق (متالزمة الرقود عند األبقار(‬ ‫שחר השוק )ירמת(‬

‫افراج بكفالة‬ ‫שחרור בערבות‬

‫إفراج مسبق‬ ‫שחרור מוקדם‬

‫اإلعفاء من الدفع‬ ‫שחרור מתשלום‬

‫مساحة‬ ‫שטח‬

‫منطقة إطالق النار‬ ‫שטח אש‬

‫مساحة األمان في طرف المدرج‬ ‫שטח בטיחות בקצה מסלול‬

‫مساحة التنمية‬ ‫שטח הגידול‬

‫منطقة المعبر المؤقت‬ ‫שטח המסוף הזמני‬

‫المساحة الفاصلة المبنية‬ ‫שטח הפרדה בנוי‬

‫المساحة الدنيا للولد‬ ‫שטח מזערי לילד‬

‫المساحة الخالية‬ ‫שטח נקי‬

‫مساحة التوقف‬ ‫שטח עצירה‬

‫مساحة تفريغ وتحميل‬ ‫שטח פריקה וטעינה‬

‫صفحة ‪276‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫منطقة عامة مفتوحة‬ ‫שטח ציבורי פתוח‬

‫منطقة إختصاص‬ ‫שטח שיפוט‬

‫مساحة خدمة‬ ‫שטח שירות‬

‫مناطق استخراج المعادن‬ ‫שטחי כרייה‬

‫مساحات خدمة‬ ‫שטחי שירות‬

‫مساحات‬ ‫שטחים‬

‫اعادة الشحن‬ ‫שטעון‬

‫سند امتياز‬ ‫שטר זיכיון‬

‫عقد امتياز بموجب قانون امتياز انبوب البترول‬ ‫שטר זיכיון לפי חוק זיכיון צינור‬
‫הנפט‬

‫كمبيالة‪/‬سند دين‬ ‫שטר חוב‬

‫بوليسة‪/‬صك مقايضة‬ ‫שטר חליפין‬

‫سند شحن‬ ‫שטר מטען‬

‫صك سهم‬ ‫שטר מניה‬

‫سند قرض عقاري‬ ‫שטר משכנתה‬

‫صك أمانة‬ ‫שטר נאמנות‬

‫صكوك‬ ‫שטרות‬

‫أوراق نقدية‬ ‫שטרי כסף‬

‫استنساخ‬ ‫שיבוט‬

‫عرقلة‬ ‫שיבוש‬

‫إغراء‬ ‫שידול‬

‫البث المتزامِن‬ ‫שידור בו‪-‬זמני‬

‫صفحة ‪277‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫بث فضائي‬ ‫שידורי לוויין‬

‫שידורים דו‪-‬כיווניים או הידודיים البث الثنائي االتجاه )التكافلي( أو التفاعلي‬

‫التسويق عن بعُد‬ ‫שיווק מרחוק‬

‫نَسْب ‪ /‬ينسِب‬ ‫שיוך ‪ /‬ישייך‬

‫اإلبقاء على الملكية‬ ‫שיור בעלות‬

‫مكالمة مسجلة‬ ‫שיחה מוקלטת‬

‫مكالمة مضايقة‬ ‫שיחת הטרדה‬

‫جلسة محادثة مرئية‬ ‫שיחת היוועדות חזותית‬

‫مكالمة جماعية‬ ‫שיחת ועידה‬

‫أساليب‬ ‫שיטות‬

‫ينتمي‬ ‫שייך‬

‫المساكن العمومية‬ ‫שיכונים ציבוריים‬

‫ثمل‬ ‫שיכור‬

‫وضع الالفتات ‪ /‬الفتات‬ ‫שילוט ‪ /‬שלטים‬

‫تزييت‬ ‫שימון‬

‫إسماع القرار‬ ‫שימוע ההחלטה‬

‫صيانة ‪ /‬حفظ‬ ‫שימור‬

‫معلبات اللحوم واألسماك‬ ‫שימורי בשר ודגים‬

‫معلبات اللحوم ومنتوجاته‬ ‫שימורי בשר ומוצריו‬

‫استعمال استثنائي‬ ‫שימוש חורג‬

‫استعمال مخالف‪/‬غير مطابق‬ ‫שימוש חורג‬

‫صفحة ‪278‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫استخدام غير عادي في أرض‬ ‫שימוש חורג בקרקע‬

‫استعمال عام قطري‬ ‫שימוש כלל ארצי‬

‫استخدام مسيء لوسيلة دفع‬ ‫שימוש לרעה באמצעי תשלום‬

‫إساءة استخدام اإلجراءات القضائية‬ ‫שימוש לרעה בהליכי משפט‬

‫استعمال عرضي‬ ‫שימוש מזדמן‬

‫استعماالت الميناء‬ ‫שימוש נמלי‬

‫قابلية االستخدام‬ ‫שימושיות‬

‫تغيير غاية‪/‬تغيير التخصيص‬ ‫שינוי ייעוד‬

‫تغيير الغاية‬ ‫שינוי ייעוד‬

‫تغيير مسيء‬ ‫שינוי לרעה‬

‫تغيير بنيوي إضافي‬ ‫שינוי מבנה נוסף‬

‫تغيير جوهري‬ ‫שינוי משמעותי‬

‫التغييرات الطوبوغرافية‬ ‫שינויי הטופוגרפיה‬

‫تغييرات وطنية غير مقتضاة‬ ‫שינויים לאומיים שאינם‬


‫מתחייבים‬

‫نقل‬ ‫שינוע‬

‫مُساعِدات صحية‬ ‫שינניות‬

‫سعال‬ ‫שיעול‬

‫السعال الملحاح‬ ‫שיעול טורדני‬

‫مقدار‬ ‫שיעור‬

‫مقدار االيداع‬ ‫שיעור ההפקדה‬

‫مقدار االستقطاع‬ ‫שיעור ההפרשה‬

‫صفحة ‪279‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مقدار الوسادة‬ ‫שיעור הכרית‬

‫مقدار العمل العائلي‬ ‫שיעור העבודה המשפחתי‬

‫نسبة التنسيق‬ ‫שיעור העדכון‬

‫مقدار الكلفة الحقيقية لالعتماد‬ ‫שיעור העלות הממשית של‬


‫האשראי‬

‫مقدار الكلفة القصوى لالعتماد‬ ‫שיעור העלות המרבית של‬


‫האשראי‬

‫مقدار النمو )اقتصاد(‬ ‫שיעור הצמיחה )כלכלה(‬

‫مقدار فائدة المتأخرات القصوى‬ ‫שיעור ריבית הפיגורים המרבי‬

‫مقدار الفائدة اإلسمية‬ ‫שיעור ריבית רעיוני‬

‫تعويض ‪ /‬إعادة‬ ‫שיפוי‬

‫سفوح‬ ‫שיפולי‬

‫االنحدار األرضي المتوسط‬ ‫שיפוע הקרקע הממוצע‬

‫منحدرات‬ ‫שיפועים‬

‫ترميمات‬ ‫שיפוצים‬

‫تحسين‬ ‫שיפור‬

‫تحسين االمتثال الضريبي الدولي‬ ‫שיפור ציות מס בינלאומי‬

‫تحسينات وقاية‬ ‫שיפורי מיגון‬


‫‪٦‬‬
‫مسطر‬ ‫جشع‬
‫شيك‬ ‫שיק משורטט‬

‫رجاحة رأي‬ ‫שיקול דעת‬

‫اإلعتبار الحاسم‬ ‫שיקול מכריע‬

‫اعتبارات إحقاق العدل‬ ‫שיקולי עשיית צדק‬

‫صفحة ‪280‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تأهيل شرائح البغاء‬ ‫שיקום לאוכלוסיות בזנות‬

‫تأهيل استخدامي‬ ‫שיקום תעסוקתי‬

‫مصلحة الحضانة‬ ‫שירות אומנה‬

‫خدمة مدنية بمسار متوسط‪/‬مجزأ‬ ‫שירות אזרחי במסלול‬


‫ביניים‪/‬מפוצל‬

‫خدمة اتصال‬ ‫שירות בזק‬

‫خدمة أمنية مانحة‬ ‫שירות ביטחוני מזכה‬

‫خدمة في مُلك مالي‬ ‫שירות בנכס פיננסי‬

‫مصلحة األمن العام‬ ‫שירות הביטחון הכללי‬

‫مصلحة الدفاع المدني‬ ‫שירות ההתגוננות אזרחית‬


‫)הגא(‬

‫مصلحة الدفاع المدني‬ ‫שירות ההתגוננות האזרחית‬

‫مصلحة حجر صحي‬ ‫שירות הסגר‬

‫خدمة ترك رسالة‬ ‫שירות השארת הודעה‬

‫خدمة تطوعية‬ ‫שירות התנדבותי‬

‫مصلحة االستخدام‬ ‫שירות התעסוקה‬

‫خدمة مكيفة حسب الطلب‬ ‫שירות מותאם ביקוש‬

‫خدمة سفرات مشتركة‬ ‫שירות נסיעות שיתופיות‬

‫خدمة العمل في حالة الطوارئ‬ ‫שירות עבודה בשעת חירום‬

‫خدمة عمل حيوية‬ ‫שירות עבודה חיוני‬

‫خدمة أعمال‬ ‫שירות עסקי‬

‫خدمة إخالء طوارئ‬ ‫שירות פינוי חירום‬

‫صفحة ‪281‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫الخدمة العامة‬ ‫שירות ציבורי‬

‫خدمات معلومات المالحة الجوية‬ ‫שירותי המידע התעופתי‬

‫خدمات نقل ومرافقة‬ ‫שירותי הסעה וליווי‬

‫خدمات نقل المتوفين‬ ‫שירותי העברת נפטרים‬

‫خدمات مصلحة الطوابع‬ ‫שירותי השירות הבולאי‬

‫خدمات إصدار شهادات‬ ‫שירותי התעדה‬

‫خدمات العملة‬ ‫שירותי מטבע‬

‫خدمات تداول باألوراق المالية‬ ‫שירותי מסחר בניירות ערך‬

‫خدمات القوارب‬ ‫שירותי סיראות‬

‫خدمات بث راديو هاتف نقال‬ ‫שירותי שידורי רדיו טלפון נייד‬

‫الخدمات التنفيذية‬ ‫שירותי תפעול‬

‫خدمات دفع للمستفيد‬ ‫שירותי תשלום למוטב‬

‫خدمات دفع للدافع‬ ‫שירותי תשלום למשלם‬

‫حمامات‬ ‫שירותים‬

‫خدمات إسعاف خارجية‬ ‫שירותים אמבולטוריים‬

‫خدمات تفاضلية‬ ‫שירותים דיפרנציאליים‬

‫خدمات ملحقة‬ ‫שירותים נלווים‬

‫خدمات شبه طبية‬ ‫שירותים פארא‪-‬רפואיים‬

‫خدمات مالية منظمة‬ ‫שירותים פיננסיים מוסדרים‬

‫تآكل‬ ‫שיתוך )קורוזיה(‬

‫طبقة معلومات‬ ‫שכבת מידע‬

‫صفحة ‪282‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫حي سكني‬ ‫שכונת מגורים‬

‫محلي‬ ‫שכונתי‬

‫إجارة‬ ‫שכירות‬

‫إجارة فرعية‬ ‫שכירות משנה‬

‫إنجاز صفقات‬ ‫שכלול עסקאות‬

‫أجر‬ ‫שכר‬

‫أجر التعطل‬ ‫שכר בטלה‬

‫أجر البطالة‬ ‫שכר בטלה‬

‫اجور التدقيق‬ ‫שכר ביקורת‬

‫األجر األدنى الفرعي‬ ‫שכר המינימום הענפי‬

‫أتعاب لقاء العمل‬ ‫שכר טרחה בעד עבודה‬

‫أجر الدراسة‬ ‫שכר לימוד‬

‫األجر المنسق للمستخدم المعاق‬ ‫שכר מותאם לעובד עם‬


‫מוגבלות‬

‫األجر األدنى المنسق‬ ‫שכר מינימום מותאם‬

‫مخالف‬ ‫שלא בהתאם‬

‫بشكل غير قانوني‬ ‫שלא כדין‬

‫مراحل رسم الخرائط‬ ‫שלבי מיפוי‬

‫الثلج المضغوط‬ ‫שלג דחוס‬

‫الثلج الجاف‬ ‫שלג יבש‬

‫ثلج في مرحلة الذوبان‬ ‫שלוגית‬


‫*‬
‫موفد‬ ‫שלוח‬

‫صفحة ‪283‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫فرع‬ ‫שלוחה‬

‫وحدة تابعة لوزارة األمن‬ ‫שלוחה של משרד הביטחון‬

‫الوائم العائلي‬ ‫שלום בית‬

‫نائمة‬ ‫שלח מדרגות‬

‫الفتات الطرق‬ ‫שלטי חוצות‬

‫مبعوث‬ ‫שליח‬

‫إيفاد في الشتات‬ ‫שליחות בתפוצות‬

‫سيطرة مطلقة‬ ‫שליטה מוחלטת‬

‫سحب مشروط‬ ‫שלילה על תנאי‬

‫قطع الراتب‬ ‫שלילה שכר‬

‫تجريد حرية التعاقد‬ ‫שלילה של חופש ההתקשרות‬

‫حرمان حق‬ ‫שלילת זכות‬

‫ثالثية مدارات في المستندة‬ ‫שלישיית סרנים בנתמך‬

‫الكمال‬ ‫שלמות‬

‫تكامل المعلومات‬ ‫שלמות מידע‬

‫سمعة حسنة‬ ‫שם טוב‬

‫اسم المستخدم‬ ‫שם משתמש‬

‫مثمن‬ ‫שמאי‬

‫مثمن إخالء وبناء‬ ‫שמאי פינוי ובינוי‬

‫انحراف عن المسار‬ ‫שמיטה‬

‫بطانية‬ ‫שמיכה‬

‫صفحة ‪284‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫االستماع الى البينات‬ ‫שמיעת הראיות‬

‫حفظ‪ /‬حراسة‬ ‫שמירה‬

‫صيانة وحـمايـة أمـالك الشـركـة‬ ‫שמירה והגנה על נכסי החברה‬

‫صيانة المعلومات المصنفة أمنيا‬ ‫שמירה על מידע מסווג‬

‫المحافظة على مصالح الزبائن‬ ‫שמירה על ענייני הלקוחות‬

‫حماية الخصوصيات‬ ‫שמירה על פרטיות‬

‫صيانة المسؤولية الجزائية‬ ‫שמירת אחריות פלילית‬

‫صيانة تشريعات‬ ‫שמירת דינים‬

‫صيانة حقوق‬ ‫שמירת זכויות‬

‫قابلية إستخدام‬ ‫שמישות‬

‫زيت معدني‬ ‫שמן מינרלי‬

‫خمائر‬ ‫שמרים‬

‫سنة ميالدية‪/‬تقويمية‬ ‫שנה גריוגריאנית ‪ /‬קלנדרית‬

‫مختلف عليه‬ ‫שנוי במחלוקת‬

‫سنوات االنتفاع‬ ‫שנות ההטבה‬

‫جريدتين يوميتين رائجتين‬ ‫שני עיתונים יומיים נפוצים‬

‫يمكن استقاؤه‬ ‫שניתן ללמוד‬

‫سنة الحساب‬ ‫שנת החישוב‬

‫السنة التقويمية‬ ‫שנת לוח‬

‫سنة دراسية‬ ‫שנת לימודים‬

‫سنة التنظيم‬ ‫שנת תכנון‬

‫صفحة ‪285‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫النشرة السنوية اإلحصائية‬ ‫שנתון סטטיסטי‬

‫صمام‬ ‫שסתום‬

‫صمام الضغط‬ ‫שסתום לחץ‬

‫الرهن السائر‬ ‫שעבוד צף‬

‫حين تفرغ اللجنة من النظر‬ ‫שעה שהוועדה אינה יושבת‬


‫בדין‬

‫ساعات المشاهدة القصوى‬ ‫שעות צפיית שיא‬

‫التي تعُنى ‪/‬التي تتناول‬ ‫שעניינה‬

‫سعر الصرف الجاري‬ ‫שער החליפין היציג‬

‫سعر الصرف‬ ‫שער חליפין‬

‫سعر جاري‬ ‫שער יציג‬

‫اعادة تقييم‬ ‫שערוך‬

‫وقت الهجوم‬ ‫שעת התקפה‬

‫استنساخ‬ ‫שעתוק‬

‫شفدان )معهد تطهير مياه الصرف لغوش دان(‬ ‫שפד"ן )מכון טיהור שפכי גוש‬
‫דן(‬

‫مياه الشطف‬ ‫שפך‬

‫مياه الصرف‬ ‫שפכים )יוצאים מהשירותים‬


‫בעיקר המוצקים(‬

‫ارانب‬ ‫שפנים‬

‫حافة الرصيف‬ ‫שפת מדרכה‬

‫كيس حمولة لمرة واحدة‬ ‫שקית נשיאה חד‪-‬פעמית‬

‫التوزين العام القطري‬ ‫שקלול כלל ארצי‬

‫صفحة ‪286‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫التوزين العام القطري‬ ‫שקלול כלל‪-‬ארצי‬

‫ش‪.‬ر‪.‬ب )خطأ تربيعي متوسط(‬ ‫שר"ב )שגיאה ריבועית‬


‫בינונית(‬

‫صولجان قائدي الفرق الموسيقية‬ ‫שרביט מנצחים‬

‫خدمات المالحة‬ ‫שרותי ספנות‬

‫مخطط‪/‬تسطير )في الشيكات(‬ ‫שרטוט‬

‫راتنج قنب هندي‬ ‫שרף של קנבוס‬

‫خادم التخزين‬ ‫שרת האחסון‬

‫خادم الدفعات الحكومية‬ ‫שרת התשלומים הממשלתי‬

‫مشروبات خفيفة‬ ‫שתייה קלה‬

‫غرس‬ ‫שתילה‬

‫زَرْع‬ ‫שתל‬

‫حجيرة استحمام‬ ‫תא מקלחת‬

‫حجرة احتجاز‬ ‫תא משמורת‬

‫الذمة المالية العائلية‬ ‫תא משפחתי )בהקשר הכספי(‬

‫هيئة حكمية‬ ‫תאגיד‬

‫هيئة حكمية للوالية‬ ‫תאגיד אפוטרופסות‬

‫هيئة حكمية بنكية‬ ‫תאגיד בנקאי‬

‫هيئة حكمية صحية‬ ‫תאגיד בריאות‬

‫الهيئة الحكمية الفرعية‬ ‫תאגיד הבת‬

‫هيئة األخبار‬ ‫תאגיד החדשות‬

‫هيئة جبلية‬ ‫תאגיד הררי‬

‫صفحة ‪287‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫هيئة البث اإلسرائيلي‬ ‫תאגיד השידור הישראלי‬

‫هيئة حكمية تقدم الكشوف‬ ‫תאגיד מדווח‬

‫هيئة حكمية تقدِم الكشوف‬ ‫תאגיד מדווח‬

‫هيئة حكمية مرافقة‬ ‫תאגיד מלווה‬

‫هيئة حكمية مساعدة‬ ‫תאגיד עזר‬

‫هيئة تابعة‬ ‫תאגיד עזר‬

‫هيئة مرتبطة‬ ‫תאגיד קשור‬

‫هيئة حكمية حقيقية جوهرية‬ ‫תאגיד ריאלי משמעותי‬

‫هيئة حكمية حقيقية مهمة‬ ‫תאגיד ריאלי משמעותי‬

‫هيئة حكمية أنشئت بتشريع‬ ‫תאגיד שהוקם בחיקוק‬

‫هيئة حكمية شفافة‬ ‫תאגיד שקוף‬

‫شركات المياه والمجاري‬ ‫תאגידי מים וביוב‬

‫مِزواة‬ ‫תאודוליט‬

‫حادثة‬ ‫תאונה‬

‫حوادث شخصية‬ ‫תאונות אישיות‬

‫إصابة عمل‬ ‫תאונת עבודה‬

‫مسرح‬ ‫תאטרון‬

‫حجيرات االقتراع‬ ‫תאי ההצבעה‬

‫حجيرات الرتداء المالبس‬ ‫תאי הלבשה‬

‫تاريخ بدء السريان المتأخر‬ ‫תאריך תחילה מאוחר‬

‫دعوى حقوقية مرتبطة بإدانة جزائية‬ ‫תביעה אזרחית נגררת‬


‫להרשעה בפלילים‬

‫صفحة ‪288‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫دعوى إلخالء مأجور‬ ‫תביעה לפינוי מושכר‬

‫دعوى للحصول على المنحة‬ ‫תביעה לקבלת המענק‬

‫الدعوى المشتقة‬ ‫תביעה נגזרת‬

‫دعوى متقابلة‬ ‫תביעה שכנגד‬

‫سق‬
‫مسطح‬ ‫תבליט‬

‫توابل‬ ‫תבלינים‬

‫إطار منظم ومتواصل‬ ‫תבנית מאורגנת ומתמשכת‬

‫مسؤول صحي‬ ‫תברואן‬

‫شارة عاجز‬ ‫תג נכה‬

‫تعزيز‬ ‫תגבור‬

‫برد فعل رتيب‬ ‫תגובה סיסטמית‬

‫رد فعل مادي‬ ‫תגובה פיזית‬

‫مكافأة‬ ‫תגמול‬

‫وتيرة‬ ‫תדירות‬

‫صورة انطباعية‬ ‫תדמית‬

‫نسخة مطبوعة‬ ‫תדפיס‬

‫تردد‬ ‫תדר‬

‫موكب‬ ‫תהלוכה‬

‫عملية‬ ‫תהליך‬

‫عملية التبلور‬ ‫תהליך הגיבוש‬

‫عمليات القياس‬ ‫תהליכי מדידה‬

‫صفحة ‪289‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫عمليات رسم الخرائط‬ ‫תהליכי מיפוי‬

‫عمليات مبتكرة‬ ‫תהליכים חדשניים‬

‫لقب‬ ‫תואר‬

‫لقب‬ ‫תואר‬

‫درجة معترف بها )قانون الدراسة(‬ ‫תואר מוכר‬

‫النقل في المسالك الجوية‬ ‫תובלה בנתיבי אוויר‬

‫الدعوى‬ ‫תובענה‬

‫دعوى نموذجية‬ ‫תובענה ייצוגית‬

‫مالمح‬ ‫תוויה‬

‫مالمح‬ ‫תוויה‬

‫شارة‬ ‫תווית‬

‫شارة عبوة‬ ‫תווית אריזה‬

‫شارة الوسم‬ ‫תווית סימון‬

‫العمر االفتراضي‬ ‫תוחלת חיים‬

‫مضمون في الشؤون اليومية‬ ‫תוכן בענייני היום‬

‫مضمون إخباري‬ ‫תוכן חדשותי‬

‫مُعِين‬ ‫תומך‬

‫إضافة غذاء‬ ‫תוסף מזון‬

‫المكمل الغذائي‬ ‫תוסף מזון‬

‫إضافة تغذية‬ ‫תוסף תזונה‬

‫ذيل‬ ‫תוספת‬

‫صفحة ‪290‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫عالوة‬ ‫תוספת‬

‫عالوة أقدمية‬ ‫תוספת ותק‬

‫عالوة أجر‬ ‫תוספת שכר‬

‫أقفال‬ ‫תופסנים‬

‫ظاهرة جانبية خطيرة‬ ‫תופעת לוואי חמורה‬

‫ظاهرة التوتر السطحي )وسائط المالحة(‬ ‫תופעת פני השטח )כלי שיט(‬

‫نَتاج‬ ‫תוצר‬

‫نتاج عملية األيض‬ ‫תוצרי חילוף חומרים‬

‫منتجات القياس ورسم الخرائط‬ ‫תוצרי מדידה ומיפוי‬

‫منتجات‬ ‫תוצרים‬

‫منتجات الحيوان‬ ‫תוצרת מן החי‬

‫مفعول‬ ‫תוקף‬

‫صارية‬ ‫תורן‬

‫مناوب‬ ‫תורן‬

‫مناوبة‬ ‫תורנות‬

‫مناوبة‬ ‫תורנות‬

‫مقيم‬ ‫תושב‬

‫مقيم في المنطقة‬ ‫תושב האזור‬

‫مقيم خارجي‬ ‫תושב חוץ‬

‫إزاحة‬ ‫תזוזה‬

‫خبير تغذية‬ ‫תזונאי‬

‫صفحة ‪291‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مذكرة‬ ‫תזכורת‬

‫عقد تأسيس الشركة‬ ‫תזכיר החברה‬

‫السيولة النقدية‬ ‫תזרימי מזומנים‬

‫مواصالت برية‬ ‫תחבורה יבשתית‬

‫سريان‬ ‫תחולה‬

‫مجال المسؤولية عن المقرات‬ ‫תחום הדסקאות‬

‫مجال االحتجاز‬ ‫תחום הכליאה‬

‫مجال عمل‬ ‫תחום פעולה‬

‫مجال عمل‬ ‫תחום פעולה‬

‫حدود إختصاص‬ ‫תחום שיפוט‬

‫مجاالت الوقاية‬ ‫תחומי מניעה‬

‫صيانة‬ ‫תחזוקה‬

‫تقدير اإلنفاق الحكومي‬ ‫תחזית ההוצאה הממשלתית‬

‫بدء سريان‬ ‫תחילה‬

‫بدء يوم التداول‬ ‫תחילת יום המסחר‬

‫الشروع بالعمل‬ ‫תחילת עבודה‬

‫تشريع األمن‬ ‫תחיקת הביטחון‬

‫براعة‬ ‫תחכום‬

‫مرض مزدوج‬ ‫תחלואה כפולה‬

‫الحلول‬ ‫תחלוף )בחוק חוזה ביטוח(‬

‫تبدل‬ ‫תחלופה‬

‫صفحة ‪292‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مستحلبات الدهن‬ ‫תחליבי שומן‬

‫بديل التبليغ‬ ‫תחליף המצאה‬

‫بديل هاتفي‬ ‫תחליף טלפוני‬

‫ذخيرة‬ ‫תחמושת‬

‫المحطة الهيدرومترية‬ ‫תחנה הידרומטרית‬

‫محطة إجمالية‬ ‫תחנה כוללת‬

‫محطة إجمالية‬ ‫תחנה כוללת‬

‫محطات الضخ‬ ‫תחנות שאיבה‬

‫محطة انتقالية‬ ‫תחנת ביניים‬

‫محطة وقود‬ ‫תחנת דלק‪ /‬תדלוק‬

‫محطة مراهنات‬ ‫תחנת הימורים‬

‫محطة الحجر الصحي‬ ‫תחנת הסגר‬

‫محطة الحجر الصحي‬ ‫תחנת הסגר‬

‫المحطة الساحلية‬ ‫תחנת חוף‬

‫محطة الهدف‬ ‫תחנת יעד‬

‫محطة وصول‬ ‫תחנת יעד‬

‫محطة االنطالق‬ ‫תחנת יציאה‪/‬מוצא‬

‫محطة قيام‬ ‫תחנת מוצא‬

‫استقصاء‬ ‫תחקיר‬

‫دنتال‬ ‫תחרה‬

‫منافسة قطُرية رسمية‬ ‫תחרות ארצית רשמית‬

‫صفحة ‪293‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫منافسة دولية رسمية جوهرية‬ ‫תחרות בין‪-‬לאומית רשמית‬
‫משמעותית‬

‫منافسة مُرضِية‬ ‫תחרות מספקת‬

‫دراسة‬ ‫תחשיב‬

‫تحت إمرته‬ ‫תחת פיקודו‬

‫مالءمة المراصد‬ ‫תיאום תצפיות‬

‫تنسيقات بسبب التضخم المالي‬ ‫תיאומים בשל אינפלציה‬

‫توصيف بصري‬ ‫תיאור חזותי‬

‫وصف ملخص‬ ‫תיאור תמציתי‬

‫مربعات توصيل‬ ‫תיבות חיבורים‬

‫التوسط في التأمين‬ ‫תיווך בביטוח‬

‫وساطة في سياحة استشفاء‬ ‫תיווך לתיירות מרפא‬

‫حصر‬ ‫תיחום‬

‫تحُجب إمكانية الولوج‬ ‫תיחסם הגישה‬

‫سياحة االستشفاء‬ ‫תיירות מרפא‬

‫سلك‪ /‬أسالك‬ ‫ַת ֵיּל‪ /‬תיילים‬

‫تدعيمه‬ ‫תימוכין לו‬

‫رضيع‪/‬طفل‬ ‫תינוק‪/‬פעוט‬

‫تنظيم المستندات‬ ‫תיעוד )תקנות הטיס(‬

‫توثيق ورقي‬ ‫תיעוד נייר‬

‫تقَنية‬ ‫תיעול‬

‫تقنين‬ ‫תיעול‬

‫صفحة ‪294‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫ملف تنفيذ‬ ‫תיק הוצאה לפועל‬

‫ملف تنفيذ بمسار مختصر‬ ‫תיק הוצאה לפועל במסלול‬


‫מקוצר‬

‫تعديل‪/‬تنسيق‬ ‫תיקון‬

‫استدراك خطأ مطبعي‬ ‫תיקון טעות סופר‬

‫تعديل الكفالة‬ ‫תיקון ערבות‬

‫تعديل قيود ومستندات‬ ‫תיקון רשומות ומסמכים‬

‫إصالحات طارئة‬ ‫תיקוני חירום‬

‫سريان مفعول‬ ‫תיקוף‬

‫تقرأ أمام‬ ‫תיקרא לפני‬

‫سلبها ‪ /‬تجريدها‬ ‫תישלל‬

‫محتوى‬ ‫תכולה‬

‫سعة‬ ‫תכולת‬

‫خصائص‬ ‫תכונות‬

‫مقاصد‬ ‫תכליות‬

‫مقصد المصروفات‬ ‫תכלית ההוצאות‬

‫تصميم‬ ‫תכן‬

‫تصميم‬ ‫תכנון‬

‫مخطط احتياطي )ضريبي ال يقدم لسلطة‬ ‫תכנון מדף )מסים(‬


‫الضرائب(‬

‫تنظيم مرفق الحليب‬ ‫תכנון משק החלב‬

‫خطط عمل المعهد‬ ‫תכניות העבודה של המכון‬

‫صفحة ‪295‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مشاريع توفير‬ ‫תכניות חיסכון‬

‫مشروع )جمعه ‪ :‬مشروعات(‬ ‫תכנית‬

‫مشروع‬ ‫תכנית )מדידות(‬

‫مشروع‬ ‫תכנית )תכנון ובנייה(‬

‫مشروع رئيسي أو تصميم أساسي ‪/‬نموذجي‬ ‫תכנית אב‬

‫البرنامج التأهيلي‬ ‫תכנית ההכשרה‬

‫برنامج مراهنات جديد‬ ‫תכנית הימורים חדשה‬

‫خطة استمرارية األعمال‬ ‫תכנית המשכיות עסקית‬

‫خارطة األساسات‬ ‫תכנית הקונסטרוקציה‬

‫الخارطة الوضعية‬ ‫תכנית התנוחה‬

‫مشروع تقوية )تما ‪(38‬‬ ‫תכנית חיזוק )תמ"א ‪(38‬‬

‫برنامج تربوي فردي‬ ‫תכנית חינוכית יחידנית‬

‫مشروع توفير‬ ‫תכנית חיסכון‬

‫خطة طوارئ‬ ‫תכנית חירום‬

‫خطة إنتاج‬ ‫תכנית ייצור‬

‫خطة الخروج من األزمة‬ ‫תכנית יציאה מהמשבר‬

‫مشروع شامل (مشروع ن ‪ 20‬عاما الى األمام‬ ‫תכנית כוללנית‬


‫بخصوص التنظيم والبناء(‬

‫مشروع شامل‬ ‫תכנית כוללת‬

‫خطة وطنية متعددة السنوات‬ ‫תכנית לאומית רב‪-‬שנתית‬

‫مشروع تأجير للسكن‬ ‫תכנית להשכרה למגורים‬

‫مشروع لمنشأة‬ ‫תכנית למיתקן‬

‫صفحة ‪296‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مشروع ألغراض التسجيل تت‪.‬ص‪.‬ر(‬ ‫תכנית לצורכי רישום )תצ"ר(‬

‫مشـروع مصادق عليه‬ ‫תכנית מאושרת‬

‫خطة موازِنة‬ ‫תכנית מאזנת‬

‫مشروع تم ايداعه‬ ‫תכנית מופקדת‬

‫مشروع هيكلي قطري موحد للبناء‬ ‫תכנית מיתאר ארצית משולבת‬


‫לבנייה‬

‫مشروع هيكلي قطري‬ ‫תכנית מתאר ארצית‬

‫مشروع موضعي‬ ‫תכנית נקודתית‬

‫مشروع متسبب بالضرر‬ ‫תכנית פוגעת‬

‫مشروع مالي مفصل‬ ‫תכנית פיננסית מפורטת‬

‫مشروع تطوير‬ ‫תכנית פיתוח‬

‫خارطة طابق نموذجية‬ ‫תכנית קומה טיפוסית‬

‫مشروع متعدد السنوات‬ ‫תכנית רב ‪ -‬שנתית‬

‫مشروع واسع النطاق للسكن‬ ‫תכנית רחבת היקף לדיור‬

‫برنامج استخدامي‬ ‫תכנית תעסוקה‬

‫قاع مساحة البناء‬ ‫תכסית‬

‫قاع مساحة البناء‬ ‫תכסית‬

‫قاعدة البناية )قاع(‬ ‫תכסית הבניין‬

‫كفن‬ ‫תכריך‬

‫مستحضر‬ ‫תכשיר‬

‫مستحضر أبينفرين )لعالج ضيق النفس(‬ ‫תכשיר אפינפרין‬

‫مستحضر تعقيم‬ ‫תכשיר חיטוי‬

‫صفحة ‪297‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مستحضر طبي ومستحضر أغذية طبية‬ ‫תכשיר רפואי ו‪-‬תכשיר מזון‬
‫רפואי‬

‫مستحضرات التعقيم‪ ،‬التنظيف واإلبادة‬ ‫תכשירי חיטוי‪ ,‬ניקוי והדברה‬

‫معلقة‬ ‫תלויה ועומדת‬

‫معالين‬ ‫תלויים‬

‫شكوى‬ ‫תלונה‬

‫تلميذ مندمج‬ ‫תלמיד משולב‬

‫تلميذ مع احتياجات خاصة‬ ‫תלמיד עם צרכים מיוחדים‬

‫دراجة ذات ثالث عِجال‪/‬دراجة نارية ذات ثالث‬ ‫תלת אופן‪/‬תלת אופנוע‬
‫عِجال‬

‫ثالثي األبعاد‬ ‫תלת‪-‬ממדי‬

‫مزيج األموال‬ ‫תמהיל הנכסים‬

‫صور تعابير الوجه‬ ‫תמונות תוואי הפנים‬

‫صورة نقطية‬ ‫תמונת רסטר‬

‫عوض مالي‬ ‫תמורה כספית‬

‫عِوض محسوب‬ ‫תמורה מחושבת‬

‫ساندات‬ ‫תמיכות‬

‫محلول الكلور‬ ‫תמיסת כלור‬

‫عائدات‬ ‫תמלוגים‬

‫عائدات من الربح الصافي‬ ‫תמלוגים מהרווח הנקי‬

‫تحويل المواد المسجلة على أشرطة الى مواد‬ ‫תמלול קלטות‬


‫خطية‬

‫محاليل أمالح‬ ‫תמלחות‬

‫صفحة ‪298‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫محلول ملح‬ ‫תמלחת‬

‫محلول ملح األطعمة‬ ‫תמלחת מזון‬

‫تحصي‬ ‫תמנה‬

‫خالصة‬ ‫תמצית‬

‫مناورة‬ ‫תמרון‬

‫عطر‬ ‫תמרוק‬

‫شاخصة‬ ‫תמרור‬

‫محفز‪/‬حافز‬ ‫תמריץ‬

‫حوافز‪/‬محفزات‬ ‫תמריצים‬

‫ظروف البحر‬ ‫תנאי הים‬

‫شروط الكفالة‬ ‫תנאי הערבות‬

‫شروط توزيع مناسبة‬ ‫תנאי הפצה נאותים‬

‫ظروف الطقس‬ ‫תנאי מזג אוויר‬

‫شرط مجحف‬ ‫תנאי מקפח‬

‫شروط دنيا‬ ‫תנאי סף‬

‫شرط مادي‬ ‫תנאי פיזי‬

‫ظروف صحية‬ ‫תנאי תברואה‬

‫الشروط الصحية المناسبة‬ ‫תנאי תברואה נאותים‬

‫شروط وقائية‬ ‫תנאים בטיחותיים‬

‫شروط الئقة‬ ‫תנאים הולמים‬

‫ذبذبات‬ ‫תנודות‬

‫صفحة ‪299‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تقلبات‬ ‫תנודתיות‬

‫دَوَران االحتياطي‬ ‫תנועות המלאי‬

‫حركة شبابية أو تنظيم شبابي‬ ‫תנועת נוער או ארגון נוער‬

‫اشتراط‬ ‫תניה‬

‫شرط االختصاص األجنبي‬ ‫תניית שיפוט זר‬

‫تحبط‬ ‫תסכל‬

‫متالزمات نادرة‬ ‫תסמונות נדירות‬

‫متالزمة‬ ‫תסמונת‪ /‬סינדרום‬

‫اعراض‬ ‫תסמינים‬

‫عوارض‬ ‫תסמינים‬

‫أعراض متكررة‬ ‫תסמינים חוזרים‬

‫تخمر‬ ‫תסס‬

‫تقرير لجنة التحقيق لتوزيع اإليرادات‬ ‫תסקיר ועדת חקירה לחלוקת‬


‫הכנסות‬

‫تقرير مراقب سلوك‬ ‫תסקיר קצין בוחן‬

‫السيناريو‬ ‫תסריטאות‬

‫الحركة الجوية‬ ‫תעבורה אווירית‬

‫وثيقة الكترونية معتمدة‬ ‫תעודה אלקטרונית מאושרת‬

‫شهادة مؤقتة‬ ‫תעודה זמנית‬

‫الوثيقة العمومية‬ ‫תעודה ציבורית‬

‫شهادات كاشير‬ ‫תעודות הכשר‬

‫صفحة ‪300‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫شهادة مصادقة على التحقق من الصحة أو إعادة‬ ‫תעודת אישור אימות דיוק או‬
‫التحقق من الصحة‬ ‫אימות דיוק מחדש‬

‫شهادة الفحص‬ ‫תעודת בדיקה‬

‫شهادة إنهاء‬ ‫תעודת גמר‬

‫شهادة إتمام البناء‬ ‫תעודת גמר‬

‫شهادة تعليم‬ ‫תעודת הוראה‬

‫شهادة إجازة‬ ‫תעודת הסמכה‬

‫شهادة تعهد‬ ‫תעודת התחייבות‬

‫شهادة حصانة‬ ‫תעודת חיסיון‬

‫شهادة صالحية طيران‬ ‫תעודת כושר טיסה‬

‫شهادة شحن‬ ‫תעודת מטען‬

‫شهادة اقراض‬ ‫תעודת מילווה‬

‫شهادة سهم‬ ‫תעודת מניה‬

‫شهادة مرور‬ ‫תעודת מעבר‬

‫شهادة مرور‬ ‫תעודת מעבר‬

‫شهادة مهنية‬ ‫תעודת מקצוע‬

‫شهادة إرسالية‬ ‫תעודת משלוח‬

‫شهادة السلة‬ ‫תעודת סל‬

‫الوثيقة الصادرة عن الموظف العمومي‬ ‫תעודת עובד ציבור‬

‫شهادة قادم‬ ‫תעודת עולה‬

‫شهادة كفيف‬ ‫תעודת עיוור‬

‫بطاقة عسكرية شخصية‬ ‫תעודת צבאית אישית‬

‫صفحة ‪301‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تقرير طبيب‬ ‫תעודת רופא‬

‫شهادة إفراج‬ ‫תעודת שחרור )מזון(‬

‫أقنية‬ ‫תעלות‬

‫أقنية‬ ‫תעלות‬

‫دعاية انتخابية‬ ‫תעמולת בחירות‬

‫نشاط عملياتي‬ ‫תעסוקה מבצעית‬

‫خليط‪/‬مركب‪/‬محلول‬ ‫תערובת‪/‬תרכובת‪/‬תמיסה‬

‫تعرفة‬ ‫תעריף‬

‫تعرفة مخفضة‬ ‫תעריף מופחת‬

‫تعرفة عبء زمني‬ ‫תעריף עומס‪-‬זמן‬

‫تعرفة‪/‬تعرفات‬ ‫תעריף‪/‬תעריפים‬

‫تعرفة وزارة الصحة‬ ‫תעריפון משרד הבריאות‬

‫صناعة غزيرة بالعلوم‬ ‫תעשיה עתירת ידע‬

‫صناعة غزيرة المعرفة‬ ‫תעשייה עתירת ידע‬

‫حمولة‪/‬اإلِشغال‬ ‫תפוסה‬

‫مجموعة السجناء‬ ‫תפוסת אסירים‬

‫شتات‬ ‫תפוצות‬

‫تفيلين‬ ‫תפילין‬

‫ضبط‬ ‫תפיסה‬

‫ضبط‬ ‫תפיסה‬

‫االمساك بالمحجوزات‬ ‫תפיסת מעוקלים‬

‫صفحة ‪302‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫تدبير‬ ‫תפעול‬

‫تشغيل إصدار بطاقة التزام‬ ‫תפעול הנפקה של כרטיס חיוב‬

‫تنفيذ صفقات إعتماد‬ ‫תפעול עסקאות אשראי‬

‫تشغيل جاري‬ ‫תפעול שוטף‬

‫أداء األهل‬ ‫תפקוד הורי‬

‫وظائفي‬ ‫תפקודי‬

‫مهام إدارية‬ ‫תפקידי מינהלה‬

‫مهام خاصة‬ ‫תפקידים ייעודיים‬

‫مهام مهنية‬ ‫תפקידים מקצועיים‬

‫تصريح تأييد‬ ‫תצהיר תומך‬

‫تشكيل‬ ‫תצורה‬

‫تصوير الوجه‬ ‫תצלום פנים‬

‫التصويرات المتواترة أو تواتر التصويرات‬ ‫תצלומים ברצף או רצפי‬


‫התצלומים‬

‫تصويرات متحاذية‬ ‫תצלומים חופפים‬

‫مراقِبة‬ ‫תצפיתנית‬

‫استهالك األوكسجين‬ ‫תצרוכת חמצן‬

‫مدخول بإضافة الجدول‬ ‫תקבול בתוספת מדד‬

‫مدخوالت‬ ‫תקבולים‬

‫فترة عدم اللياقة المؤقتة‬ ‫תקופת אי‪-‬כשרות ארעית‬

‫مدة إعداد‬ ‫תקופת אכשרה‬

‫مدة تأهيل أساسية‬ ‫תקופת אכשרה בסיסית‬

‫صفحة ‪303‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫مدة الفحص‬ ‫תקופת הבדיקה‬

‫الفترة البينية‬ ‫תקופת הביניים‬

‫مدة الحماية االولى‪/‬اإلضافية‬ ‫תקופת ההגנה‬


‫הראשונה‪/‬הנוספת‬

‫مدة االنتفاع‬ ‫תקופת ההטבה‬

‫فترة االنتفاعات‬ ‫תקופת ההטבות‬

‫فترة االستعداد‬ ‫תקופת ההיערכות‬

‫فترة التخفيض المتبقية‬ ‫תקופת ההפחתה הנותרת‬

‫فترة االمتياز‬ ‫תקופת הזיכיון‬

‫مدة العرض لإلجارة‬ ‫תקופת העמדה לשכירות‬

‫مدة التأخير‬ ‫תקופת השיהוי‬

‫مدة التقادم‬ ‫תקופת התיישנות‬

‫مدة حق التأليف‬ ‫תקופת זכות יוצרים‬

‫فترة الوالدة والوالدية‬ ‫תקופת לידה והורות‬

‫فترة اختبار‬ ‫תקופת מבחן‬

‫مدة الشطب‬ ‫תקופת מחיקה‬

‫فترة انتقالية‬ ‫תקופת מעבר‬

‫فترة مباعَدة‬ ‫תקופת מרווח‬

‫اإلنفاق العام‬ ‫תקורה‬

‫نفقات عامة‬ ‫תקורה‬

‫خلل منظوماتي عام‬ ‫תקלה מערכתית כללית‬

‫اسطوانة‬ ‫תקליט‬

‫صفحة ‪304‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫قرص مضغوط‬ ‫תקליטור‬

‫قرص مضغوط‬ ‫תקליטור‬

‫قرص مضغوط‬ ‫תקליטור‬

‫قرص مضغوط‬ ‫תקליטור‬

‫عطل سالمة تسلسلي‬ ‫תקלת בטיחות סדרתית‬

‫مقياس إبالغ مالي دولي‬ ‫תקן דיווח כספי בין ‪-‬לאומי‬

‫مالك الحبس ‪ /‬مجموع أماكن الحبس‬ ‫תקן כליאה‬

‫مالك مصادق عليه‬ ‫תקן מאושר‬

‫مقياس رسمي حالي‬ ‫תקן רשמי קיים‬

‫نظام داخلي‬ ‫תקנון‬

‫النظام الداخلي لألموال وللمرفق االقتصادي‬ ‫תקנון כספים ומשק )תכ"ם(‬


‫)ن‪.‬أ‪.‬م(‬

‫أنظمة قابلة للتطبيق‬ ‫תקנות בנות החלה‬

‫نظام الصحة العامة‬ ‫תקנות בריאות העם‬

‫نظام الصحة العالمية‬ ‫תקנות הבריאות הבין‪-‬לאומיות‬

‫نظام إعادة مدفوعات عن الخدمات الصحية‬ ‫תקנות החזר בעד שירותי‬


‫בריאות‬

‫نظام ضمان‬ ‫תקנות החיתום‬

‫نظام األهلية القانونية والوالية‬ ‫תקנות הכשרות המשפטית‬


‫והאפוטרופסות‬

‫نظام القياسات "المساحة" )القياسات ورسم‬ ‫תקנות המדידות )מדידות‬


‫الخرائط(‬ ‫ומיפוי(‬

‫نظام المساحين )المساحة ورسم الخرائط(‬ ‫תקנות המודדים )מדידות‬


‫ומיפוי(‬

‫صفحة ‪305‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫نظام األوزان والمقاييس والمكاييل‬ ‫תקנות המשקלות והמידות‬

‫نظام الموانئ‬ ‫תקנות הנמלים‬

‫نظام المالحة‬ ‫תקנות הספנות‬

‫نظام علماء النفس )تصديق لقب أخصائي(‬ ‫תקנות הפסיכולוגים )אישור‬


‫תואר מומחה(‬

‫اللوائح العامة‬ ‫תקנות הציבור‬

‫תקנות לשכת עורכי הדין )סדרי نظام نقابة المحامين )اصول االمتحانات في‬
‫تشريعات دولة اسرائيل‪ ،‬في السلوك المهني‬ ‫בחינות בדיני מדינת ישראל‪,‬‬
‫الساري على المحامين األجانب وفي المواضيع‬ ‫באתיקה מקצועית החלה על‬
‫العملية(‬ ‫עורכי דין זרים ובמקצועות‬
‫המעשיים(‬

‫نظام العمال األجانب )التأمينات في الحساب‬ ‫תקנות עובדים זרים )פיקדון‬


‫المصرفي(‬ ‫בחשבון הבנק(‬

‫نظام التأمينات في الحساب المصرفي‬ ‫תקנות פיקדון בחשבון הבנק‬

‫النظام العام‬ ‫תקנת הציבור‬

‫تمويل ميزاني‬ ‫תקצוב‬

‫ميزانية ثنائية‬ ‫תקציב דו שנתי‬

‫ميزانية متعددة السنوات‬ ‫תקציב רב שנתי‬

‫ميزانية ثالثية السنوات‬ ‫תקציב תלת שנתי‬

‫سقف الدفع‬ ‫תקרה לתשלום‬

‫سقف قابل للتفكيك‬ ‫תקרה פריקה‬

‫واقعة‬ ‫תקרית‬

‫سقف بدل اإلجارة المخفض‬ ‫תקרת דמי השכירות‬


‫המופחתים‬

‫سقف اإلحالة‬ ‫תקרת ההמחאה‬

‫صفحة ‪306‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫سقف التأجير المنسق‬ ‫תקרת ההשכרה המתואמת‬

‫سقف المخصص‬ ‫תקרת הקצבה‬

‫سقف وسادة مُحدث‬ ‫תקרת כרית מעודכנת‬

‫زرع بكتيريا‬ ‫תרבית‬

‫الترجمة الى العملة‬ ‫תרגום מטבע‬

‫ترجمة عدلية‬ ‫תרגום נוטריוני‬

‫ترجمة فورية‬ ‫תרגום עוקב )קונסקוטיבי(‬

‫ترجمة فورية‬ ‫תרגום עוקב )קונסקוטיבי(‬

‫تبرع مانح‬ ‫תרומה מזכה‬

‫نصفات‬ ‫תרופות )בפקודת הנזיקין(‬

‫لقاحات وأطقم فحص‬ ‫תרכיבים וערכות בדיקה‬

‫حراري‬ ‫תרמי‬

‫خراطيش‬ ‫תרמילים‬

‫دجاجة‬ ‫תרנגולת‬

‫قيد‬ ‫תרשומת‬

‫ترسيم هيكلي‬ ‫תרשים מיתאר‬

‫مخطط بيئي‬ ‫תרשים סביבה‬

‫تخطيط امتداد الواجهات‬ ‫תרשים רצף חזיתות‬

‫شركة البنى التحتية للبترول والطاقة )تشَان(‬ ‫תש"ן )חברת תשתיות נפט‬
‫ואנרגיה בע"מ(‬

‫إعالن لخدمة الجمهور‬ ‫תשדיר לשירות הציבור‬

‫إعالنات دعائية‬ ‫תשדירי פרסומת‬

‫صفحة ‪307‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫إعالنات دعائية وإشعارات‬ ‫תשדירי פרסומת והודעות‬

‫إعالنات لخدمة الجمهور‬ ‫תשדירים לשירות הציבור‬

‫ريع‬ ‫תשואה‬

‫الريع بالشيكل‬ ‫תשואה שקלית‬

‫واهنين نفسيا‬ ‫תשושי נפש‬

‫واهنين‬ ‫תשושים‬

‫مُجمع شركات‬ ‫תשלובת חברות‬

‫الدفع الناقص‬ ‫תשלום בחסר‬

‫الدفع الزائد‬ ‫תשלום ביתר‬

‫دفعة بإضافة الجدول‬ ‫תשלום בתוספת מדד‬

‫دفع معاش تمريض لمصلحة المستحق نقدا‬ ‫תשלום גמלת סיעוד לידי זכאי‬
‫בכסף‬

‫دفع النفقة الجارية‬ ‫תשלום מזונות שוטף‬

‫مبالغ موازنة‬ ‫תשלומי איזון‬

‫دفعات العوائد‬ ‫תשלומי ארנונה‬

‫دفعات ملحقة‬ ‫תשלומים נלווים‬

‫دفعات آنية‬ ‫תשלומים עיתיים‬

‫دفعات معفاة‬ ‫תשלומים פטורים‬

‫لوازم العبادة‬ ‫תשמישי קדושה‬

‫لوازم عبادة‬ ‫תשמישי קדושה‬

‫منشور اإلصدار‬ ‫תשקיף‬

‫منشور الرف‬ ‫תשקיף מדף‬

‫صفحة ‪308‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬
‫منشور اإلصدار األساسي‬ ‫תשקיף עיקרי‬

‫خارطة‬ ‫תשריט‬

‫مخطط‪/‬تصميم‬ ‫תשריט‬

‫مخطط لتوثيق الحدود )ت‪.‬ت‪.‬غ(‬ ‫תשריט לתיעוד גבולות )תת"ג(‬

‫مخططات التقسيم‬ ‫תשריטי חלוקה‬

‫شرعنة‬ ‫תשריר‬

‫بنية تحتية‬ ‫תשתית‬

‫بنية تحتية لإلسالة والمعالجة‬ ‫תשתית הולכה וטיפול‬

‫بنية تحتية وطنية‬ ‫תשתית לאומית‬

‫بنية تحتية وطنية‪/‬بنية تحتية سياحية‪/‬بنية تحتية‬ ‫תשתית לאומית‪/‬תשתית‬


‫مواصالتية‬ ‫תיירות‪/‬תשתית תחבורה‬

‫بنية تحتية محوسبة‬ ‫תשתית מחשוב‬

‫بنية تحتية خاملة‬ ‫תשתית פסיבית‬

‫موقع ثانوي‬ ‫תת–אתר‬

‫تات‪-‬تفسار‬ ‫תת‪-‬טפסר‬

‫تصنيف فرعي‬ ‫תת‪-‬סיווג‬

‫نقص إمتصاص‬ ‫תת–ספיגה‬

‫صفحة ‪309‬‬ ‫قاموس قانوني عبري ‪ -‬عربي )التشريعات الرسمية باللغة العربية – وزارة العدل( – جميع الحقوق محفوظة ‪2020‬‬

You might also like