You are on page 1of 14

‫قرار رئيس جمهورية مصر العربية‬

‫رقم ‪ 635‬لسنة ‪ 1891‬‬

‫بشأن الموافقة على االتفاقية الدولية للحقوق المدنية والسياسية التي أقرتها‬
‫الجمعية العامة لألمم المتحدة في ‪ 1855 / 11 / 15‬والتي وقعت عليها‬
‫جمهورية مصر العربية بتاريخ ‪1851/9/4‬‬

‫رئيس الجمهورية ‪. . .‬‬


‫بعد االطالع على الفقرة الثانية من المادة " ‪ " 161‬من الدستور‪.‬‬

‫قــــرر ‪- :‬‬
‫( مادة وحيدة )‬

‫ووفق على االتفاقية الدولية للحقوق المدنية والسياسية التي أقرتها الجمعية العامة لألمم المتحدة في ‪ 1855/11/15‬والتي وقعت عليها جمهورية‬
‫مصر العربية بتاريخ ‪ - 1851/9/4‬مع األخذ في االعتبار أحكام الشريعة اإلسالمية ‪ ،‬وعدم تعارضها معها ‪ -‬وذلك مع التحفظ بشرط التصديق‪.‬‬

‫[[صدر برئاسة الجمهورية في ‪ 3‬ذي الحجة سنة ‪1041‬هـ ( أول أكتوبر سنة ‪]]1891‬‬

‫أنـــور الســادات‬

‫‪ ‬الجريدة الرسمية ‪ -‬العدد ‪ - 16‬في ‪ 16‬إبريل سنة ‪. 1891‬‬

‫‪1‬‬
‫وزارة الخارجية‬
‫قــرار ‪‬‬

‫نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية ‪،،‬‬

‫بعد االطالع على قرار الس ي ي ي يييد رئيس الجمهورية رقم ‪ 635‬لسي ي ي ي ي ة ‪ 1891‬بتاريخ ‪ 1891/11/1‬بش ي ي ي ييان الموافقة على االتفاقية الدولية للحقوق‬
‫المدنية والسياسية التي أقرتها الجمعية العامة لألمم المتحدة فى ‪ 1855/11/15‬والتي وقعت عليها جمهورية مصر العربية بتاريخ ‪.1851/9/4‬‬

‫وعلى تصديق السيد رئيس الجمهورية بتاريخ ‪،، 1891/11/8‬‬

‫قـــرر ‪:‬‬
‫( مادة وحيدة )‬
‫ي شر فى الجريدة الرسمية االتفاقية الدولية للحقوق المدنية والسياسية التي أقرتها الجمعية العامة لألمم المتحدة فى ‪ 1855/11/15‬والتي وقعت‬
‫عليها جمهورية مصر العربية بتاريخ ‪. 1851/9/4‬‬

‫ويعمل بها اعتبارا من ‪،، 1891/4/14‬‬

‫كمال حسن علي‬

‫‪‬‬
‫الجريدة الرسمية ‪ -‬العدد ‪ - 16‬في ‪ 16‬إبريل سنة ‪. 1891‬‬

‫‪2‬‬
‫االتفاقية الدولية‬
‫بشأن الحقوق المدنية والسياسية‬

‫إن الدول األطراف في االتفاقية الحالية ‪. . .‬‬


‫حيث إن االعتراف بالكرامة المتأصيلة في جميع أعاياء األسيرة الدولية وبحقوقهم المتسياوية التي ال يمكن التصيرف بها بشكل ‪ ،‬است ادا للمبادئ‬
‫المعل ة في ميثاق األمم المتحدة ‪ ،‬أساس الحرية والعدالة والسالم في العالم ‪.‬‬
‫وإقرار م ها بانبثاق هذه الحقوق من الكرامة المتأصي ي ي ي ييلة في اإلنسي ي ي ي ييان‪ .‬وإقرار م ها بأن مثال الكائ ات اإلنسي ي ي ي ييانية الحرة المتمتعة بالحرية المدنية‬
‫والس ييياس ييية والمتحررة من الخوف والحاجة إنما يتحقق فقط إذا قامت أوضييياع يمكن معها لكل فرد أن يتمتع بحقوقه المدنية والس ييياس ييية وكذلك‬
‫بحقوقه االقتصادية واالجتماعية والثقافية ‪.‬‬
‫ونظراً اللتزام الدول بموجب ميثاق األمم المتحدة بتعزيز االحترام العالمي لحقوق اإلنسي ييان وحرياته ومراعاتها ‪ .‬وتقديرا م ها لمس ي ي ولية الفرد ‪ ،‬بما‬
‫عليه من واجبات تجاه األفراد اآلخرين والمجتمع الذي ي تمي إليه في الكفاح لتعزيز الحقوق المقررة في االتفاقية الحالية ومراعاتها ‪.‬‬
‫توافق على المواد التالييية ‪- :‬‬
‫ـ القسم األول ـ‬
‫( مادة ‪) 1‬‬
‫‪ - 1‬لكافة الشييعول الحق في تقرير المصييير ‪ ،‬ولها اسييت ادا لهذا الحق ‪ ،‬أن تقرر بحرية كيانها السييياسييي وأن تواصييل بحرية نموها االقتصييادي‬
‫واالجتماعي والثقافي ‪.‬‬
‫‪ - 1‬ولجميع الش ييعول ‪ ،‬تحقيقا لااياتها الخاص يية ‪ ،‬أن تتصييرف بحرية في رواتها ومواردها الطبيعية دون إخالل بأي من االلتزامات ال اشي ي ة عن‬
‫التعاون االقتص ييادي الدولي ‪ ،‬القائم على مبادئ الم فعة المش ييتركة‪ ،‬والقانون الدولي ‪ .‬وال يجوز بحال من األحوال حرمان ش ييعب ما من وس ييائله‬
‫المعيشية الخاصة ‪.‬‬
‫‪ - 3‬على جميع الدول األطراف في االتفاقية الحالية ‪ ،‬بما فيها المسي ولية عن إدارة األقاليم التي ال تحكم نفسيها أو موضيوعة تحت الوصاية أن‬
‫تعمل من أجل تحقيق حق تقرير المصير وأن تحترم ذلك الحق تمشيا مع نصوص ميثاق األمم المتحدة ‪.‬‬
‫ـ القسم الثاني ـ‬
‫( مادة ‪) 1‬‬
‫‪ - 1‬تتعهيد كيل دولية طرف في االتفياقية الحالية باحترام وتأمين الحقوق المقررة في االتفاقية الحالية لكافة األفراد ض ي ي ي ي ييمن إقليمها والخاضي ي ي ي ييعين‬
‫لواليتها دون تمييز من أي نوع سييواء كان ذلك بسييبب الع صيير أو اللون أو الج س أو اللاة أو الديانة أو الرأي السييياسييي أو ويره أو األصييل‬
‫القومي أو االجتماعي أو الملكية أو صفة الوالدة أو ويرها ‪.‬‬
‫‪ - 1‬تتعهد كل دولة طرف في االتفاقية الحالية ‪ ،‬ع د ويال ال ص في إجراءاتها التشي ي ي ي يريعية القائمة أو ويرها من اإلجراءات ‪ ،‬باتخاذ الخطوات‬
‫الالزمة ‪ ،‬طبقا إلجراءاتها الدسي ي ييتورية ول صي ي ييوص االتفاقية الحالية‪ ،‬من أجل وضي ي ييع اإلجراءات التش ي ي يريعية أو ويرها الالزمة لتحقيق الحقوق‬
‫المقررة فى االتفاقية الحالية ‪.‬‬
‫‪ - 3‬تتعهد كل دولة طرف فى االتفاقية الحالية ‪- :‬‬
‫( أ ) أن تكفيل لكيل شي ي ي ي ييخص عالجيا فعاال في حالة وقوع أي اعتداء على الحقوق والحريات المقررة له في هذه االتفاقية حتى ولو ارتكب هذا‬
‫االعتداء من أشخاص يعملون بصفة رسمية ‪.‬‬
‫( ل ) أن تكفل لكل من يطالب بمثل هذا العالج ‪ ،‬أن يفصل في حقه بواسطة السلطات المختصة القاائية أو اإلدارية أو التشريعية أو أية سلطة‬
‫أخرى مختصة بموجب ال ظام القانوني للدولة وأن تطور إمكانات العالج القاائية ‪.‬‬
‫( ج ) أن تكفل قيام السلطات المختصة بوضع العالج ع د م حه موضع الت فيذ ‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫( مادة ‪) 3‬‬
‫تتعهد الدول األطراف في االتفاقية الحالية بامان مساواة الرجال وال ساء في حق االستمتاع بجميع الحقوق المدنية والسياسية المدونة في االتفاقية‬
‫الحالية ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 4‬‬
‫‪ - 1‬يجوز للدول األطراف في االتفاقية الحالية ‪ ،‬في أوقات الطوارئ العامة التي تهدد حياة األمة والتي يعلن عن وجودها بصفة رسمية ‪ ،‬أن تتخذ‬
‫من ا إلجراءات ما يحلها من التزامات طبقا لالتفاقية الحالية إلى المدى الذي تقتايه بدقة متطلبات الوضع ‪ ،‬على أال تت افى هذه اإلجراءات‬
‫مع االلتزامات األخرى بموجب القانون الدولي دون أن تتامن تمييزا على أساس الع صر أو اللون أو الج س أو اللاة أو الديانة أو األصل‬
‫االجتماعي فقط ‪.‬‬
‫‪ - 1‬ليس في هذا ال ص ما يجيز التحلل من االلتزامات الم صوص عليها في المواد ‪ 5‬و ‪ 1‬و ‪( 9‬فقرة ‪ 1‬و ‪ ) 1‬و ‪ 11‬و ‪ 16‬و ‪ 15‬و ‪19‬‬
‫‪ - 3‬على كل دولة طرف في االتفاقية الحالية تريد أن تستعمل حقها في التحلل من التزاماتها أن تبلغ الدول األخرى األطراف في االتفاقية الحالية‬
‫فورا‪ ،‬عن طريق األمين العام لألمم المتحدة بال صييوص التي أحلت نفس ييها م ها واألس يياليب التي دفعتها إلى ذلك ‪ .‬عليها كذلك ‪ ،‬وبالطريقة‬
‫ذاتها أن تبلغ نفس الدول بتاريخ إنهائها ذلك التحلل‪.‬‬
‫( مادة ‪) 6‬‬
‫‪ - 1‬ليس في االتفاقية الحالية ما يمكن تفسي يييره بأنه يجيز ألية دولة أو جماعة أو ش ي ييخص أي حق في االشي ييترا بأي نش ي يياط أو القيام بأي عمل‬
‫يسي ييتهدف القاي يياء على أي من الحقوق أو الحريات المقررة في هذه االتفاقية أو تقييدها بدرجة أكبر مما هو م صي ييوص عليه في االتفاقية‬
‫الحالية‪.‬‬
‫‪ - 1‬ال يجوز تقييد أي من حقوق اإلنسان الحقيقية المقررة أو القائمة في أية دولة طرف في االتفاقية الحالية است ادا إلى القانون أو االتفاقات أو‬
‫اللوائح أو العرف ‪ ،‬أو التحلل م ها ‪ ،‬بحجة عدم إقرار االتفاقية الحالية بهذه الحقوق أو إقرارها بها بدرجة أقل‪.‬‬
‫ـ القسم الثالث ـ‬
‫( مادة ‪) 5‬‬
‫‪ - 1‬لكل إنسان الحق الطبيعي في الحياة ‪ ،‬ويحمي القانون هذا الحق وال يجوز حرمان أي فرد من حياته بشكل تعسفي ‪.‬‬
‫‪ - 1‬يجوز إيقاع حكم الموت ‪ ،‬في األقطار التي لم تلغ فيها عقوبة اإلعدام ‪ ،‬بال س ييبة للجرائم األكثر خطورة فقط للقانون المعمول به في وقت‬
‫ارتكال الجريمة وليس خالفا ل ص ي ي ي ييوص االتفاقية الحالية واالتفاق الخاص بالوقاية من جريمة إبادة الج س والعقال عليها ‪ ،‬وال يجوز ت فيذ‬
‫هذه العقوبة إال بعد صدور حكم نهائي صادر من محكمة مختصة ‪.‬‬
‫‪ - 3‬ليس في هذه المادة ‪ ،‬إذا كان حرمان الحياة يش ييكل جريمة إبادة الج س ما يخول أية دولة طرف في االتفاقية الحالية التحلل بأي حال من‬
‫أي التزام تفرضه نصوص االتفاق الخاص بالوقاية من جريمة إبادة الج س والعقال عليها ‪.‬‬
‫‪ - 4‬لكل محكوم عليه بالموت الحق في طلب العفو أو تخفيض الحكم ‪ ،‬ويجوز م ح العفو أو تخفيض حكم الموت في كافة األحوال ‪.‬‬
‫‪ - 6‬ال يجوز فرض حكم الموت بال سبة للجرائم التي يرتكبها أشخاص تقل أعمارهم عن مانية عشر عاما كما ال يجوز ت فيذه بامرأة حامل ‪.‬‬
‫‪ - 5‬ليس في هذه المادة ما يمكن ألية دولة من الدول األطراف في االتفاقية الحالية االست اد إليه من أجل تأجيل إلااء عقوبة اإلعدام أو الحيلولة‬
‫دون ذلك اإللااء ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 1‬‬
‫ال يجوز إخاي يياع أي فرد للتعذيب أو لعقوبة أو معاملة قاسي ييية أو وير إنس ي ييانية أو مهي ة وعلى وجه الخصي ييوص ف نه ال يجوز إخا ي يياع أي فرد دون‬
‫رضائه الحر للتجارل الطبية أو العملية ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 9‬‬
‫‪ - 1‬ال يجوز استرقاق أحد ‪ ،‬ويحرم االسترقاق واالتجار بالرقيق في كافة أشكالهما ‪.‬‬
‫‪ - 1‬ال يجوز استعباد أحد ‪.‬‬

‫‪0‬‬
‫‪: 3‬‬
‫( أ ) ال يجوز فرض ممارسة العمل على أي فرد بالقوة أو الجبر ‪.‬‬
‫( ل ) ال تحول الفقرة ‪ ( 3‬أ ) دون ت فيذ األش يياال الش يياقة تطبيقا لحكم بهذه العقوبة ص ييادر عن محكمة مختص يية في األقطار التي يجوز فيها‬
‫فرض األشاال الشاقة كعقوبة إلحدى الجرائم ‪.‬‬
‫( ج ) ال يشمل اصطالح العمل بالقوة أو الجبر ألوراض هذه الفقرة ‪- :‬‬
‫‪ ) 1‬أي عمل أو خدمة وير مش ي ييار إليها في ( ل ) مما يتطلب القيام به عادة من كل ش ي ييخص موقوف نتيجة أمر قا ي ييائي قانوني أو خالل الفترة‬
‫التي يفرج ع ه خاللها بشروط ‪.‬‬
‫‪ ) 1‬أية خدمة نالت طبيعة عسيكرية وكذلك أية خدمة وط ية يسيتلزمها القانون من المعترضيين ألسيبال ضيميرية على الخدمة العسكرية في األقطار‬
‫التي يعترف فيها بمثل ذلك االعتراض ‪.‬‬
‫‪ ) 3‬الخدمة المفروضة في حالة الطوارئ أو الكوارث التي تهدد حياة ورخاء المجتمع ‪.‬‬
‫‪ ) 4‬أي عمل أو خدمة تشكل جزءا من االلتزامات المدنية العادية ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 8‬‬
‫‪ - 1‬لكل فرد الحق في الحرية وا لسالمة الشخصية ‪ ،‬وال يجوز القبض على أحد أو إيقافه بشكل تعسفي ال يجوز حرمان أحد من حريته على‬
‫أساس من القانون وطبقا لإلجراءات المقررة فيه ‪.‬‬
‫‪ - 1‬يجب إبالغ كل من يقبض عليه بأسبال ذلك ع د حدو ه كما يجب إبالوه فورا بأية تهمة توجه إليه‪.‬‬
‫‪ - 3‬يجب تقديم المقبوض عليه أو الموقوف بتهمة جزائية فورا أمام القاضيي أو أي موف أخر مخول قانونيا بممارسية صالحيات قاائية ويكون‬
‫من حق المقبوض عليه أو الموقوف أن يقدم إلى المحاكمة خالل زمن معقول أو أن يفرج ع ه ‪ ،‬وال يكون إيقاف األشي ي ي ييخاص رهن المحاكمة‬
‫تحت الحراسي ي يية قاعدة عامة ولكن يمكن إخاي ي يياع اإلفراج للاي ي ييمانات التي تكفل المثول أمام المحكمة في أية مرحلة أخرى من اإلجراءات‬
‫القاائية ‪ ،‬وت فيذ الحكم إذا تطلب األمر ذلك ‪.‬‬
‫‪ - 4‬يحق لكل من يحرم من حريته نتيجة إلقاء القبض أو اإليقاف مباش ي ي ي ييرة اإلجراءات أمام المحكمة لكي تقرر دون إبطاء بشي ي ي ي ييأن قانونية إيقافه‬
‫واألمر باإلفراج ع ه إذا كان اإليقاف وير قانوني ‪.‬‬
‫‪ - 6‬لكل من كان ضحية القبض عليه أو إيقافه بشكل وير قانوني الحق في تعويض قابل للت فيذ ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 11‬‬
‫‪ - 1‬يعامل جميع األشخاص المحرومين من حرياتهم معاملة إنسانية مع احترام الكرامة المتأصلة في اإلنسان‪.‬‬
‫‪-1‬‬
‫( أ ) يفص ي ييل األش ي ييخاص المتهمون‪ ،‬إال في حاالت اس ي ييتث ائية‪ ،‬عن األش ي ييخاص المحكومين كما يعاملون معاملة م فص ي ييلة تت اس ي ييب مع مراكزهم‬
‫كأشخاص وير محكومين‪.‬‬
‫( ل ) يفصل المتهمون من األحداث عن البالاين م هم ويقدمون للقااء بأسرع وقت ممكن‪.‬‬
‫‪ - 3‬يتايمن ال ظام اإلصالحي معاملة السج اء معاملة تستهدف أساسا إصالحهم وإعادة تأهيلهم اجتماعيا ‪ ،‬ويفصل المذنبون من األحداث عن‬
‫البالاين م هم ويعاملون معاملة تت اسب مع أعمارهم ومراكزهم القانونية‪.‬‬
‫( مادة ‪) 11‬‬
‫ال يجوز سجن إنسان على أساس عدم قدرته على الوفاء بالتزام تعاقدي فقط‪.‬‬
‫( مادة ‪) 11‬‬
‫‪ - 1‬لكل فرد مقيم بصفة قانونية ضمن إقليم دولة ما الحق في حرية االنتقال وفى أن يختار مكان إقامته ضمن ذلك اإلقليم‪.‬‬
‫‪ - 1‬لكل فرد حرية ماادرة أي قطر بما في ذلك بالده ‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫‪ - 3‬ال تخا ييع الحقوق المش ييار إليها أعاله ألية قيود عدا تلك الم ص ييوص عليها في القانون والتي تعتبر ض ييرورية لحماية األمن الوط ي أو ال ظام‬
‫العام أو الصحة العامة أو األخالق أو حقوق وحريات اآلخرين وتتمشي كذلك مع الحقوق المقررة في االتفاقية الحالية ‪.‬‬
‫‪ - 4‬ال يجوز حرمان أحد بشكل تعسفي من حق الدخول إلى بالده ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 13‬‬
‫يجوز إبعاد األج بي المقيم بصي ييفة قانونية في إقليم دولة طرف في االتفاقية الحالية فقط اسي ييت اداً إلى قرار صي ييادر طبقا للقانون‪ ،‬ويسي ييمح له‪ ،‬ما لم‬
‫تتطلب أسبال اضطرارية تتعلق باألمن الوط ي وير ذلك‪ ،‬بتقديم أسبابه ضد هذا اإلبعاد‪ ،‬وفى أن يعاد ال ظر في قايته بواسطة السلطة المختصة أو‬
‫أي شخص أو أشخاص معي ين خصيصا من السلطة المختصة وفى أن يكون ممثال لهذا الارض أمام تلك الجهة‪.‬‬
‫( مادة ‪) 14‬‬
‫‪ - 1‬جميع األشيخاص متساوين أمام القااء ‪ ،‬ولكل فرد الحق ‪ ،‬ع د ال ظر في أية تهمة ج ائية ضده أو في حقوقه والتزاماته في إحدى القاايا‬
‫القانونية ‪ ،‬في محاكمة عادلة وعل ية بواس ييطة محكمة مختص يية ومس ييتقلة وحيادية قائمة اس ييت ادا إلى القانون ‪ ،‬ويجوز اس ييتبعاد الص ييحافة‬
‫والجمهور من المحاكمة أو من جزء م ها ألس ي ي ي ييبال ت تعلق باألخالق أو ال ظام العام أو األمن الوط ي في مجتمع ديمقراطي أو ع دما يكون‬
‫ذلك لمصييلحة الحياة الخاصيية ألطراف القاييية أو المدى الذي تراه المحكمة ضييروريا فقط في فروف خاصيية إذا كان من شييأن العل ية أن‬
‫تؤدي إلى اإلض يرار بصييالح العدالة‪ ،‬على أنه يشييترط صييدور أي حكم في قاييية ج ائية أو مدنية عل ا إال إذا اقتاييت مصييالح األحداث أو‬
‫اإلجراءات الخاصة بالم ازعات الزوجية أو الوصاية على األطفال وير ذلك‪.‬‬
‫‪ - 1‬لكل فرد متهم بتهم ج ائية الحق في أن يعتبر بري اً ما لم تثبت إدانته طبقا للقانون‪.‬‬
‫‪ - 3‬لكل فرد ‪ ،‬ع د ال ظر في أي تهمة ج ائية ضده ‪ ،‬الحق في الامانات الدنيا التالية ‪ ،‬مع المساواة التامة‪:‬‬
‫( أ ) إبالوه فورا وبالتفصيل وفى لاة مفهومة لديه بطبيعة وسبب التهمة الموجهة إليه ‪.‬‬
‫( ل ) الحصول على الوقت والتسهيالت الكافية إلعداد دفاعه واالتصال بمن يختاره من المحامين ‪.‬‬
‫( ج ) أن تجري محاكمته دون تأخير زائد عن المعقول ‪.‬‬
‫( د ) أن تجري محاكمته بحايوره وأن يدافع عن نفسيه أو بواسيطة مساعدة قانونية يختارها هو ‪ ،‬وأن يبلغ ع دما ال يكون لديه مساعدة قانونية‬
‫‪ ،‬بحقه في ذلك ‪ ،‬وفى أن تعين له مس ي يياعدة قانونية في أية حالة تس ي ييتلزمها مص ي ييلحة العدالة ‪ ،‬ودون أن يدفع مقابالً إذا لم تكن موارده‬
‫كافية لهذا الارض ‪.‬‬
‫( هي ) أن يستجول ب فسه أو بالواسطة شهود الخصم ضده وفى أن يامن حاور شهوده واستجوابهم تحت نفس شروط شهود الخصم‪.‬‬
‫( و ) أن يوفر له مترجم يقدم له مساعدة مجانية إذا لم يكن قادرا على فهم اللاة المستعملة في المحكمة أو التحدث فيها ‪.‬‬
‫( ز ) أن ال يلزم بالشهادة ضد نفسه أو االعتراف بأنه مذنب ‪.‬‬
‫‪ - 4‬تكون اإلجراءات ‪ ،‬في حالة األشخاص األحداث ‪ ،‬بحيث يؤخذ موضوع أعمارهم والروبة في إعادة تشجيع تأهيلهم بعين االعتبار‪.‬‬
‫‪ - 6‬لكل محكوم ب حدى الجرائم الحق في إعادة ال ظر بالحكم والعقوبة بواسطة محكمة أعلي بموجب القانون‪.‬‬
‫‪ - 5‬لكل شييخص أوقعت به العقوبة بسييبب حكم نهائي صييادر عليه في جريمة ج ائية الحق في التعويض طبقا للقانون إذا ألاي القانون الحكم أو‬
‫نال العفو بعد ذلك بس ييبب واقعة جديدة أو واقعة جرى اكتش ييافها حديثا وكش ييفت بش ييكل قاطع إخفاقا في تحقيق العدالة‪ ،‬ما لم يثبت أن‬
‫عدم الكش عن الواقعة المجهولة في حي ه يعود في أسبابه كلية أو جزئيا إلى هذا الشخص‪.‬‬
‫‪ – 1‬ال يجوز محاكمة أحد أو معاقبته مرة انية ع ن جريمة سي ييبق أن نال حكما نهائيا بها أو إفراج ع ه فيها طبقا للقانون واإلجراءات الج ائية للبلد‬
‫المع ي‪.‬‬
‫( مادة ‪) 16‬‬

‫‪6‬‬
‫‪ - 1‬ال يجوز إدانة أحد بجريمة ج ائية نتيجة فعل أو امت اع عن فعل مما لم يشييكل وقت ارتكابه جريمة ج ائية بموجب القانون الوط ي أو الدولي‬
‫كما ال يجوز توقيع عقوبة أشد من العقوبة واجبة التطبيق في وقت ارتكال الجريمة ‪ ،‬ويستفيد المتهم من أي نص قانوني يصدر بعد ارتكال‬
‫الجريمة إذا جاء متام ا لعقوبة أخ ‪.‬‬
‫‪ - 1‬ليس في هذه المادة ما يحول دون محاكمة أو معاقبة أي شخص من أي فعل أو امت اع عن فعل إذا كان ذلك يعتبر وقت ارتكابه جريمة طبقا‬
‫للمبادئ العامة للقانون المقررة في المجتمع الدولي ‪.‬‬

‫( مادة ‪) 15‬‬
‫لكل فرد الحق في أن يعترف به كشخص أمام القانون ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 11‬‬
‫‪ - 1‬ال يجوز التدخل بشي ييكل تعسي ييفي أو وير قانوني بخصي ييوصي يييات أحد أو بعائلته أو بيته أو مراسي ييالته كما ال يجوز التعرض بش ي يكل وير قانوني‬
‫لشرفه وسمعته ‪.‬‬
‫‪ - 1‬لكل شخص الحق في حماية القانون ضد مثل هذا التدخل أو التعرض ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 19‬‬
‫‪ - 1‬لكل فرد الحق في حرية الفكر والا ي ي ييمير والديانة‪ ،‬ويش ي ي ييمل هذا الحق حريته في االنتماء إلى أحد األديان أو العقائد باختياره وفى أن يعبر‪،‬‬
‫م فردا أو مع آخرين بشكل عل ي أو وير علن ‪ ،‬عن ديانته أو عقيدته سواء كان ذلك عن طريق العبادة أو الممارسة أو التعليم‪.‬‬
‫‪ - 1‬ال يجوز إخااع أحد إلكراه من شأنه أن يعطل حريته في االنتماء إلى أحد األديان أو العقائد التي يختارها‪.‬‬
‫‪ - 3‬تخايع حرية الفرد في التعبير عن ديانته أو معتقداته فقط للقيود الم صيوص عليها في القانون والتي تستوجبها السالمة العامة أو ال ظام العام‬
‫أو الصحة العامة أو األخالق أو حقوق اآلخرين وحرياتهم األساسية‪.‬‬
‫‪ - 4‬تتعهيد الدول األطراف في االتفاقية الحالية باحترام حرية اآلباء واألمهات واألوصي ي ي ي ييياء القانونين ع د إمكانية تطبيق ذلك ‪ ،‬في تأمين التعليم‬
‫الدي ي أو األخالق ألطفالهم تمشيا مع معتقداتهم الخاصة ‪.‬‬
‫( المادة ‪) 18‬‬
‫‪ - 1‬لكل فرد الحق فى اتخاذ اآلراء دون تدخل‪.‬‬
‫‪ - 1‬لكل فرد الحق في حرية التعبير ‪ ،‬وهذا الحق يش ييمل حرية البحث عن المعلومات أو األفكار من أي نوع واس ييتالمها ونقلها باض ال ظر عن‬
‫الحدود وذلك ‪ ،‬إما شفاهة أو كتابة أو طباعة وسواء كان ذلك في قالب ف ي أو بأية وسيلة أخرى يختارها‪.‬‬
‫‪ - 3‬ترتبط ممارس يية الحقوق الم ص ييوص عليها في الفقرة "‪ "1‬من هذه المادة بواجبات ومسي ي وليات خاص يية‪ ،‬وعلى ذلك ف نها قد تخا ييع لقيود‬
‫معي ة ولكن فقط باالست اد إلى نصوص القانون ‪ ،‬والتي تكون ضرورية‪-:‬‬
‫( أ ) من أجل احترام حقوق أو سمعة اآلخرين ‪.‬‬
‫( ل ) من أجل األمن الوط ي أو ال ظام العام أو الصحة العامة أو األخالق ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 11‬‬
‫‪ - 1‬تم ع بحكم القانون كل دعاية من أجل الحرل‪.‬‬
‫‪ - 1‬تم ع بحكم القانون كل دعوة للكراهية القومية أو الع صرية أو الدي ية من شأنها أن تشكل تحرياا على التمييز أو المعاداة أو الع ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 11‬‬
‫يعترف بالحق في التجمع السلمي ‪ ،‬وال يجوز وضع القيود على ممارسة هذا الحق وير ما يفرض م ها تمشيا مع القانون والتي تستوجبها ‪ ،‬في‬
‫مجتمع ديمقراطي ‪ ،‬مصلحة األمن الوط ي أو السالمة العامة أو ال ظام العام أو حماية الصحة العامة أو األخالق أو حماية حقوق اآلخرين وحرياتهم‬
‫‪.‬‬
‫( مادة ‪) 11‬‬
‫‪ - 1‬لكل فرد الحق في حرية المشاركة مع اآلخرين بما في ذلك حق تشكيل ال قابات أو االنامام إليها لحماية مصالحه ‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫‪ - 1‬ال يجوز وضي ييع القيود على ممارسي يية هذا الحق وير تلك الم صي ييوص عليها في القانون ‪ ،‬والتي تسي ييتوجبها في مجتمع ديمقراطي ‪ ،‬مصي ييالح‬
‫األمن الوط ي أو الس ي ي ييالمة العامة أو ال ظام العام أو حماية حقوق اآلخرين وحرياتهم وال تحول هذه المادة دون فرض القيود القانونية على أعا ي ي يياء‬
‫القوات المسلحة والشرطة في ممارسة هذا الحق ‪.‬‬
‫‪ - 3‬ليس في هذه المادة ما يخول للدول األطراف في " اتفاق " م ظمة العمل الدولية لعام ‪ 1849‬بش ي ي ي ييأن حرية المش ي ي ي يياركة وحماية الحق في‬
‫الت ظيم " اتخاذ " اإلجراءات التشيريعية التي من شيأنها اإلضيرار بالامانات الم صوص عليها في ذلك االتفاق أو تطبيق القانون بشكل يؤدي إلى‬
‫اإلضرار بتملك الامانات‪.‬‬

‫( مادة ‪) 13‬‬
‫‪ - 1‬العائلة هي الوحدة االجتماعية الطبيعية واألساسية في المجتمع ولها الحق في التمتع بحماية المجتمع والدولة‪.‬‬
‫‪ - 1‬يعترف بحق الرجال وال ساء الذين في سن الزواج بتكوين أسرة‪.‬‬
‫‪ - 3‬ال يتم زواج بدون الرضاء الكامل والحر لألطراف المقبلة عليه‪.‬‬
‫‪ - 4‬على الدول األطراف في االتفاقية الحالية اتخاذ الخطوات الم اسييبة لتأمين المسيياواة في الحقوق والمسي وليات ع د الزواج وأ اء قيامه وع د‬
‫فسخه‪ ،‬ويجب ال ص‪ ،‬في حالة الفسخ على الحماية الالزمة لألطفال‪.‬‬
‫( المادة ‪) 14‬‬
‫‪ - 1‬لكل فرد الحق في إجراءات الحماية التي يسيتوجبها مركزه كقاصيير على أسيرته وعلى كل من المجتمع والدولة وذلك دون تمييز بسييبب اللون‬
‫أو الج س أو اللاة أو الديانة أو األصل القومي أو االجتماعي أو الملكية أو الوالدة ‪.‬‬
‫‪ - 1‬يسجل كل طفل فور والدته ويكون له اسم ‪.‬‬
‫‪ - 3‬لكل طفل الحق في أن تكون له ج سية ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 16‬‬
‫‪ - 1‬لكل مواطن الحق والفرصة دون أي تمييز مما ورد في المادة "‪ "1‬ودون قيود وير معقولة في‪-:‬‬
‫( أ ) أن يشار في سير الحياة العامة إما مباشرة أو عن طريق ممثلين مختارين بحرية‪.‬‬
‫( ل ) أن ي تخب وأن ي تخب في انتخابات دورية أص ي ييلية وعامة وعلى أس ي يياس من المس ي يياواة على أن تتم االنتخابات بطريق االقتراع الس ي ييري وأن‬
‫تامن التعبير الحر عن إرادة ال اخبين‪.‬‬
‫( ج ) أن يكون له الحق في الحصول على الخدمة العامة في بالده‪ ،‬على أسس عامة من المساواة‪.‬‬
‫( مادة ‪) 15‬‬
‫جميع األشخاص متساوون أمام القانون ومن حقهم التمتع دون أي تمييز وبالتساوي بحماية في هذا المجال دون أي تمييز ويكفل لجميع األشخاص‬
‫حماية متساوية وفعالة ضد أي تمييز سواء كان على أساس الع صر أو اللون أو الج س أو اللاة أو الدين أو الرأي السياسي أو ويره أو األصل القومي‬
‫أو االجتماعي أو الملكية أو صفة الوالدة أو ويرها‪.‬‬
‫( مادة ‪) 11‬‬
‫ال يجوز إنكار حق األشي ي ييخاص الذين ي تمون إلى أقليات ع صي ي ييرية أو دي ية أو لاوية قائمة في دولة ما ‪ ،‬في االشي ي ييترا مع األعاي ي يياء اآلخرين مع‬
‫جماعتهم في التمتع بثقافتهم أو اإلعالن عن ديانتهم واتباع تعاليمها أو استعمال لاتهم ‪.‬‬

‫( مادة ‪) 19‬‬
‫‪ - 1‬تش ييكل لج ة للحقوق اإلنس ييانية ( يش ييار إليها فيما بعد بهذه االتفاقية باس ييم اللج ة ) وهي تا ييم مانية عش يير عا ييوا وتقوم بت فيذ األعمال‬
‫الم صوص عليها فيما بعد ‪.‬‬
‫‪ - 1‬تش ي ييكل اللج ة من بين مواط ي الدول األطراف في االتفاقية الحالية الص ي ييفات األخالقية العالية والمش ي ييهود باختص ي يياص ي ييهم في ميدان حقوق‬
‫اإلنسان على أن يؤخذ بعين االعتبار أهمية إشرا بعض األشخاص من ذوي الخبرة القانونية ‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫‪ - 3‬ي تخب أعااء اللج ة ويؤدون واجبهم بصفاتهم الشخصية ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 18‬‬
‫‪ - 1‬ي تخب أعاي يياء اللج ة بطريق االقتراع السي ييري من قائمة باألشي ييخاص الحائزين على المؤهالت الم صي ييوص عليها في المادة ( ‪ ) 19‬والذين‬
‫ترشحهم لهذا الارض الدول األطراف في االتفاقية الحالية ‪.‬‬
‫‪ - 1‬يحق لكل دولة طرف في االتفاقية الحالية أن ترشح ما ال يزيد على شخصين على أن يكونا من مواط ي الدولة التي قامت بترشيحهما‪.‬‬
‫‪ - 3‬يكون مثل هؤالء األشخاص صالحين إلعادة الترشيح‪.‬‬

‫( مادة ‪) 31‬‬
‫‪ - 1‬تجري االنتخابات األولي خالل ماال يزيد على ستة أشهر من تاريخ نفاذ مفعول االتفاقية الحالية‪.‬‬
‫‪ - 1‬يقوم األمين العييام لألمم المتحييدة بتوجيييه دعوة خطييية إلى الييدول األطراف في االتفيياقيية الحيياليية قبييل أربعيية أشي ي ي ي ييهر على األقييل من تيياريخ أي‬
‫انتخيال للج ية ‪ ،‬ع يد االنتخيال الخياص بميلء العاي ي ي ي ييوية الشي ي ي ي يياورة التي يجرى اإلعالن ع ها طبقا للمادة ( ‪ ) 34‬وذلك من أجل تقديم‬
‫مرشحيها لعاوية اللج ة خالل ال ة أشهر‪.‬‬
‫‪ - 3‬على األمين العام لألمم المتحدة أن يعد قائمة حسييب الحروف األبجدية بأسييماء جميع األشييخاص المرشييحين طبقا لما سييبق مع بيان الدول‬
‫األطراف التي قامت بترشي يييحهم وأن يعرض تلك القائمة على الدول األطراف في االتفاقية الحالية قبل ش ي ييهر واحد على األقل من تاريخ أي‬
‫انتخال‪.‬‬
‫‪ - 4‬يجري انتخيال أعاي ي ي ي يياء اللج ية في اجتماع تعقده الدول األطراف في االتفاقية الحالية بدعوة من األمين العام لألمم المتحدة في مقر األمم‬
‫المتحدة ويكون ال صييال فيه قانونيا بحاييور لثي الدول المذكورة ويعتبر المرشييحون الحائزون على أكبر عدد من األصييوات وعلى األولبية‬
‫ألصوات ممثلي الدول األطراف الحاضرين والمشتركين في عملية االقتراع‪ ،‬فائزين في انتخابات اللج ة‪.‬‬
‫( المادة ‪) 31‬‬
‫‪ - 1‬ال يجوز أن تام اللج ة أكثر من شخص واحد من مواط ي الدولة الواحدة‪.‬‬
‫‪ - 1‬يراعي ع د انتخال اللج ة التوزيع الجارافي الع ادل لألعااء‪ ،‬وكذلك تمثيل المدنيات المختلفة وال ظم القانونية الرئيسية‪.‬‬
‫( المادة ‪) 31‬‬
‫‪ - 1‬ي تخب أعااء اللج ة لفترة أربع س وات ويجوز في حالة ترشيحهم أن يعاد انتخابهم‪ .‬ومع ذلك ف ن فترات تسعة من األعااء الم تخبين في‬
‫االنتخابات األولي ت تهي ع د نهاية سي ي ي ي تين‪ .‬ويجرى انتخال هؤالء التس ي ي ييعة بعد االنتخال األول مباش ي ي ييرة عن طريق القرعة بواس ي ي ييطة رئيس‬
‫االجتماع المشار إليه في المادة ( ‪ ) 31‬فقرة "‪."4‬‬
‫‪ - 1‬وتجرى االنتخابات ع د انتهاء مدة الخدمة طبقا للمواد السابقة في هذا القسم من االتفاقية الحالية‪.‬‬
‫( مادة ‪) 33‬‬
‫‪ - 1‬إذا اعتبر أ حد أعاياء اللج ة ب اء على الرأي الجماعي لألعاياء اآلخرين متوقفا عن أداء واجباته ألي سيبب بخالف التايب المؤقت‪ ،‬فعلي‬
‫رئيس اللج ة أن يخطر األمين العام لألمم المتحدة بذلك ‪ ،‬وعلى األمين العام في تلك الحالة أن يعلن شاور مقعد ذلك العاو‪.‬‬
‫‪ - 1‬على رئيس اللج ة أن يخطر األمين العام لألمم المتحدة فورا في حالة وفاة أحد أعااء اللج ة أو استقالته وعلى األمين العام في تلك الحالة‬
‫أن يعلن شاور المقعد من تاريخ الوفاة أو من تاريخ نفاذ االستقالة ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 34‬‬
‫‪ - 1‬في حالة اإلعالن عن شي يياور أحد المقاعد طبقا للمادة ( ‪ ، ) 33‬وإذا كانت فترة العاي ييو المطلول إحالل آخر مكانه ال ت تهي خالل سي ييتة‬
‫أشي ي ي ي ييهر من تياريخ اإلعالن ع يه ‪ ،‬فعلي األمين العيام لألمم المتحيدة أن يخطر كال من اليدول األطراف في االتفياقيية الحالية بذلك ‪ ،‬ولهذه‬
‫الدول أن تتقدم خالل شهرين بترشيحاتها طبقا للمادة ( ‪ ) 18‬من أجل ملء المقعد الشاور‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫‪ - 1‬على األمين العام لألمم المتحدة أن يعد قائمة حسييب الحروف األبجدية بأسييماء األشييخاص المرشييحين طبقا لذلك وأن يعرضييها على الدول‬
‫األطراف في االتفاقية الحالية ‪ ،‬وتجري االنتخابات على المقعد الشياور في تلك الحالة طبقا لل صوص الخاصة في هذا القسم من االتفاقية‬
‫الحالية ‪.‬‬
‫‪ - 3‬يحتفظ عاو اللج ة الم تخب من أجل ملء المقعد الشاور المعلن ع ه طبقا للمادة ( ‪ ) 33‬بم صبه حتى انتهاء الفترة الباقية للعاو الذي‬
‫شار مكانه في اللج ة طبقا ل صوص تلك المادة ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 36‬‬
‫يحصل أعااء اللج ة ‪ ،‬بموافقة الجمعية العامة ل ألمم المتحدة ‪ ،‬ومن موارد األمم المتحدة على مكافآت تقرر شروطها الجمعية العامة مع األخذ‬
‫بعين االعتبار أهمية المس وليات التي تتحملها اللج ة‪.‬‬

‫( مادة ‪) 35‬‬
‫على األمين العام لألمم المتحدة أن يزود اللج ة بما يلزمها من الموففين والتسهيالت من أجل قيامها بأعمالها بشكل فعال‪.‬‬
‫( مادة ‪) 31‬‬
‫‪ - 1‬يوجه األمين العام لألمم المتحدة الدعوة لالجتماع األول للج ة في مقر األمم المتحدة‪.‬‬
‫‪ - 1‬تجتمع اللج ة بعد اجتماعها األول في األوقات التي ت ص عليها الئحتها الداخلية‪.‬‬
‫‪ - 3‬تجتمع اللج ة عادة في مقر األمم المتحدة أو في مكتبها في ج ي ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 39‬‬
‫على كل من أعااء اللج ة أن يعلن في اجتماع عل ي للج ة‪ ،‬وقبل مباشرته العمل أنه سوف يؤدي عمله بكل تجرد ونزاهة‪.‬‬
‫( مادة ‪) 38‬‬
‫‪ - 1‬ت تخب اللج ة أعااء مكتبها لفترة عامين ويجوز إعادة انتخابهم ‪.‬‬
‫‪ - 1‬تتولى اللج ة ب فسها وضع نظامها الداخلي ‪ ،‬ولكن على أن يتامن الحكمين التاليين ‪- :‬‬
‫( أ ) أن ال صال القانوني يتكون من ا ي عشر عاوا ‪.‬‬
‫( ل ) أن تكون قرارات اللج ة بأولبية أصوات الحاضرين ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 41‬‬
‫‪ - 1‬تتعهد الدول األطراف في االتفاق ية الحالية بتقديم التقارير عن اإلجراءات التي اتخذتها والتي من ش ي ييأنها أن تؤدي إلى تامين الحقوق المقررة‬
‫في هذه االتفاقية وعن التقدم الذي تم إحرازه في التمتع بتلك الحقوق‪ ،‬وذلك‪:‬‬
‫( أ ) خالل عام من تاريخ نفاذ مفعول االتفاقية الحالية بال سبة للدول األطراف المع ية ‪.‬‬
‫( ل ) ب اء على طلب اللج ة بعد ذلك ‪.‬‬
‫‪ - 1‬تقدم كافة التقارير إلى األمين العام لألمم المتحدة الذي يقوم بدوره ب حالتها على اللج ة لل ظر فيها‪ ،‬وتبين التقارير العوامل والصي ي ييعوبات‪ ،‬إن‬
‫وجدت‪ ،‬التي تؤ ر على تطبيق االتفاقية الحالية‪.‬‬
‫‪ - 3‬يجوز لألمين العام لألمم المتحدة بعد التشيياور مع اللج ة أن يحيل على الوكاالت المتخص يصيية المع ية نسييخا من أجزاء تلك التقارير الواقعة‬
‫ضمن ميدان اختصاصها‪.‬‬
‫‪ - 4‬تيدرس اللج ية التقيارير المقدمة لها من الدول األطراف في االتفاقية الحالية وتحيل تقاريرها وما تراه م اسي ي ي ي ييبا من التعليقات العامة إلى الدول‬
‫األطراف ولها أياي ي ي ييا أن تحيل هذه التعليقات مع نسي ي ي ييخ من التقارير التي اسي ي ي ييتلمتها من الدول األطراف في االتفاقية المالية إلى المجلس‬
‫االقتصادي واالجتماعي‪.‬‬
‫( مادة ‪) 41‬‬

‫‪14‬‬
‫‪ - 1‬يجوز ألية دولة طرف في االتفاقية الحالية أن تصي ي ييرح في أي وقت طبقا لهذه المادة ب قرارها باختصي ي يياص اللج ة في اسي ي ييتالم التبلياات التي‬
‫تتاي ي ي ي ييمن ادعياءات دولية طرف بيأن دولية طرف أخرى ال تقوم بأداء التزاماتها بموجب االتفاقية الحالية ‪ ،‬وبال ظر في تلك التبلياات ويجوز‬
‫اس ييتالم التبلياات بموجب هذه المادة وال ظر فيها فقط في حالة تقديمها من دولة طرف سي ييبق أن صي ييرحت ب قرارها باختصي يياص اللج ة فيما‬
‫يتعلق بها نفس ي ييها ‪ ،‬وال يجوز للج ة أن تتس ي ييلم التبلياات التي تخص دولة طرف لم يسي ي ييبق لها إص ي ييدار مثل ذلك التص ي ييريح ‪ .‬وتخاي ي ييع‬
‫التبلياات التي يجري استالمها بموجب هذه المادة لإلجراءات التالية ‪- :‬‬
‫( أ ) يجوز للدول ة الطرف في االتفاقية الحالية إذا رأت أن دولة طرف أخرى ال تقوم بت فيذ نصي ي ييوصي ي ييها أن تلفت نظر هذه الدولة لهذا األمر عن‬
‫طريق تبليغ خطي‪ .‬وعلى الدولة التي تتسلم ذلك التبليغ أن تقدم للدولة التي بعثت إليها به ‪ ،‬تفسيرا أو بيانا خطيا ‪ ،‬خالل ال ة أشهر من‬
‫تاريخ اسي ي ييتالمها له توضي ي ييح فيه األمر على أن يتاي ي ييمن ذلك التفسي ي ييير أو البيان الخطي بمقدار ما هو ممكن والزم‪ ،‬إشي ي ييارة إلى اإلجراءات‬
‫والحلول المحلية التي اتخذت أو ي تظر اتخاذها أو المتوافرة بال سبة لهذا األمر‪.‬‬
‫( ل ) يجوز ألي من الدولتين الطرفين المع يين‪ ،‬في حالة عدم تسوية األمر بما يرضي الطرفين خالل ستة أشهر من تاريخ استالم الدولة المستلمة‬
‫للتبليغ األول‪ ،‬أن تحيل األمر إلى اللج ة ب خطار توجهه إليها وإلى الدولة األخرى‪.‬‬
‫( ج ) ال ت ظر اللج ية فيميا يحيال إليهيا من أمور إال بعيد أن تتيأكيد من سي ي ي ي ييبق االسي ي ي ي ييت اد لجميع الحلول المحلية المتوافرة بال سي ي ي ي ييبة لهذا األمر‬
‫واس ي ييت فاذها ‪ ،‬تمش ي يييا مع المبادئ العامة المقررة في القانون الدولي ‪ ،‬وال تس ي ييري هذه القاعدة إذا كان تطبيق الحلول قد تأخر لفترة وير‬
‫معقولة ‪.‬‬
‫( د ) تعقد اللج ة اجتماعات مافلة أ اء ال ظر في التبلياات بموجب هذه المادة ‪.‬‬
‫( هي ي ي ي ي يي) مع مراعاة نصيوص الفقرة ( ج ) ‪ ،‬تعرض اللج ة مسياعيها الحميدة على الدول األطراف المع ية أمال في الوصول إلى حل ودي للمسألة‬
‫على أساس احترام حقوق اإلنسان وحرياته األساسية المقررة في االتفاقية الحالية ‪.‬‬
‫( و ) يجوز للج ة أن تطلب إلى الدول األطراف المع ية المشار إليها في الفقرة ( ل ) أن تزودها بأية معلومات تتصل بأية مسألة محالة إليها ‪.‬‬
‫( ز ) تاع اللج ة تقريرا خالل ا ي عشر شهرا من تاريخ استالم اإلخطار الم صوص عليه في الفقرة (ل) وذلك على ال حو اآلتي ‪- :‬‬
‫‪ . 1‬في حالة الوصول إلى حل ضمن الشروط الواردة في الفقرة (هي ) تقصر اللج ة تقريرها على بيان موجز بالوقائع وبالحل الذي تم الوصول إليه‪.‬‬
‫‪ . 1‬في حالة عدم الوصييول إلى حل ضييمن شييروط الفقرة (ه ي ي ي ي ي ي ) تقصيير اللج ة تقريرها على بيان موجز بالوقائع على أن ترفق به المذكرات الخطية‬
‫وسجال بالمذكرات الشفوية المقدمة من الدول األطراف المع ية ويبلغ التقرير في كل مسألة على الدول األطراف المع ية‪.‬‬

‫‪ - 1‬تصبح نصوص هذه المادة نافذة المفعول بعد إصدار عشر من الدول األطراف في االتفاقية الحالية تصريحات بموجب الفقرة ( ‪ ) 1‬من هذه‬
‫المادة وتودع الدول األطراف هذه التصي ي ي ي ييريحات لدى األمين العام لألمم المتحدة الذي يحول نسي ي ي ي ييخة م ها إلى الدول األطراف األخرى‬
‫ويجوز سييحب التصييريح في أي وقت ب خطار يوجه على األمين العام ‪ ،‬وال يؤ ر هذا السييحب على ال ظر في أية مسييالة سييبق أن حول تبليغ‬
‫بشييأنها طبقا لهذه المادة إال أنه ال يجوز اسييتالم أي تبليغ من أية دولة طرف بعد اسييتالم األمين العام إلخطار سييحب التصييريح ما لم تكن‬
‫الدولة الطرف المع ية قد أصدرت تصريحا جديدا‪.‬‬
‫( مادة ‪) 41‬‬
‫‪ ( - 1‬أ ) يجوز للج ة ع د عدم التوصي ي ي ييل إلى حل يرضي ي ي ييي الدول األطراف المع ية في مسي ي ي ييألة محالة طبقا للمادة " ‪ " 41‬أن يعين بالموافقة‬
‫المس ييبقة للدول األطراف المع ية‪ ،‬لج ة توفيق خاصي ية (تس ييمي فيما يلي بلج ة التوفيق) وتعرض لج ة التوفيق مس يياعيها الحميدة على الدول‬
‫األطراف المع ية أمال في تسوية ودية للمسألة على أساس احترام االتفاقية الحالية‪.‬‬
‫( ل ) تايم لج ة التوفيق خمسية أشخاص مقبولين لدى الدول األطراف المع ية ف ذا أخفقت الدول األطراف المع ية في الوصول إلى اتفاق‬
‫خالل أشييهر حول تشييكيل هذه اللج ة بأكملها أو قس ييم م ها فيتعين في هذه الحالة انتخال أعا يياء اللج ة الذين لم يتم الوصييول إلى اتفاق‬
‫بشأنهم من بين أعااء لج ة الحقوق اإلنسانية بواسطة االقتراع السري وبأولبية لثي هؤالء األعااء‪.‬‬

‫‪11‬‬
‫‪ - 1‬يعمل أعايياء لج ة التوفيق بصييفاتهم الشييخصييية‪ ،‬وال يجوز أن يكونوا من بين مواط ي الدول المع ية أو من بين مواط ي دولة ليسييت طرفا في‬
‫االتفاقية الحالية أو من بين مواط ي دولة طرف لم تصدر تصريحا بموجب المادة (‪.)41‬‬
‫‪ - 3‬ت تخب لج ة التوفيق رئيسها وتاع الئحتها الداخلية الخاصة‪.‬‬
‫‪ - 4‬تعقد اجتماعات لج ة التوفيق عادة في مقر األمم المتحدة أو في مكتبها في ج ي ‪ ،‬ويجوز أن تعقد مع ذلك في أي مكان آخر مالئم تقرره‬
‫لج ة التوفيق بالتشاور مع األمين العام لألمم المتحدة والدول األطراف المع ية‪.‬‬
‫‪ - 6‬تقوم السكرتارية التي يجرى تأمي ها بموجب المادة ( ‪ ) 35‬بخدمة لجان التوفيق المع ية بموجب هذه المادة أياا‪.‬‬
‫‪ - 5‬توض ي ييع المعلومات التي تس ي ييلمتها اللج ة وقامت بمراجعتها تحت تص ي ييرف لج ة التوفيق ولهذه اللج ة األخيرة إن تطلب إلى الدول األطراف‬
‫المع ية تزويدها بأية معلومات أخرى ذات صلة‪.‬‬
‫‪ - 1‬تعد لج ة التوفيق‪ ،‬بعد دراسية المسيألة دراسية شياملة‪ ،‬وعلى أي حال خالل مدة أقصياها ا ي عشر شهرا من تاريخ وضع يدها عليها ‪ ،‬تقريرا‬
‫ترفعه إلى رئيس لج ة الحقوق اإلنسانية لتبلياه إلى الدول األعااء المع ية‪:‬‬
‫( أ ) تقص ي يير لج ة التوفيق تقريرها في حالة عجزها عن تمام ال ظر في المس ي ييألة خالل ا ي عش ي يير ش ي ييهرا‪ ،‬على بيان موجز بما وص ي ييلت إليه في‬
‫دراستها للمسألة‪.‬‬
‫( ل ) تقصي يير لج ة التوفيق تقريرها ‪ ،‬في حالة الوصي ييول إلى حل ودي على أسي يياس احترام حقوق اإلنسي ييان المقررة في االتفاقية الحالية على بيان‬
‫موجز بالوقائع والحل الذي تم الوصول إليه‪.‬‬
‫( ج ) يشي ي ييمل تقرير لج ة التوفيق ‪ ،‬في حالة عدم الوصي ي ييول إلى حل طبقا لشي ي ييروط الفقرة ( ل ) ما تبين لها بخصي ي ييوص كافة الوقائع المتصي ي ييلة‬
‫بالمسيائل القائمة بين الدول األطراف المع ية كما يشمل وجهات نظرها حول إمكانيات الوصول إلى حل ودي لألمر ‪ ،‬ويشمل التقرير كذلك‬
‫ا لمذكرات الكتابية وسجالت المذكرات الشفوية للدول األطراف المع ية‪.‬‬
‫( د ) على الدول األطراف المع ية‪ ،‬في حالة تقديم تقرير لج ة التوفيق طبقا للفقرة ( ج ) أن يخطر رئيس لج ة الحقوق اإلنس ي ي ي ي ييانية خالل ال ة‬
‫أشهر من تاريخ استالمها لذلك التقرير‪ ،‬فيما إذا كانت توافق أو ال توافق على محتويات تقرير لج ة التوفيق‪.‬‬

‫‪ - 9‬ليس في نصوص هذه المادة ما ت قص من مس وليات لج ة الحقوق اإلنسانية بموجب المادة (‪.)41‬‬
‫‪ - 8‬تساهم الدول األطراف المع ية بالتساوي في دفع نفقات أعااء لج ة التوفيق طبقا للتقديرات التي ياعها األمين العام لألمم المتحدة‪.‬‬
‫‪ -11‬يحول األمين العام لألمم المتحدة صي ييالحية نفقات أعاي يياء لج ة التوفيق إذا دعت الحاجة ‪ ،‬قبل تاطيتها من الدول األطراف المع ية طبقا‬
‫للفقرة ( ‪ ) 8‬من هذه المادة‪.‬‬
‫( مادة ‪) 43‬‬
‫يتمتع أعاي ي ي ي يياء كيل من لج ية الحقوق اإلنسي ي ي ي ييانية ولجان التوفيق المؤقتة التي قد تعين بموجب المادة ( ‪ ) 41‬بالتمتع بالتس ي ي ي ي ييهيالت واالمتيازات‬
‫والحصييانات التي يتمتع بها خبراء المهمات الخاصيية التابعون لألمم المتحدة كما هو م صييوص عليه في األجزاء ذات الصييلة من االتفاقية الخاصيية‬
‫بامتيازات وحصانات األمم المتحدة‪.‬‬
‫( مادة ‪) 44‬‬
‫ال يؤ ر العمل بال صوص التطبيقية في االتفاقية الحالية على اإلجراءات الم صوص عليها في مجال حقوق اإلنسان في المست دات األساسية لألمم‬
‫المتحدة والوكاالت المتخصصة واتفاقاته ما ‪ .‬كما ال يحول دون لجوء الدول األطراف في االتفاقية الحالية إلى إجراءات أخرى لتسوية نزاع ما طبقا‬
‫لالتفاقيات الدولية العامة أو الخاصة القائمة فيما بي ها ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 46‬‬
‫تقدم اللج ة تقريرا س ويا عن نشاطها إلى الجمعية العامة لألمم المتحدة بواسطة المجلس االقتصادي واالجتماعي‪.‬‬

‫ـ القسم الخامس ـ‬
‫( مادة ‪) 45‬‬

‫‪12‬‬
‫ليس في االتفاقية الحالية ما يمكن تفسيره بأنه تعطيل ل صوص ميثاق األمم المتحدة ودساتير الوكاالت المتخصصة التي تحدد المس وليات الخاصة‬
‫ألجهزة األمم المتحدة المختلفة والوكاالت المتخصصة فيما يتعلق باألمور التي تعالجها االتفاقية الحالية ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 41‬‬
‫ليس في االتفاقية الحالية ما يمكن تفسي ي ي يييره بأنه تعطيل للحق المتأصي ي ي ييل لجميع الشي ي ي ييعول في التمتع بثرواتها ومواردها الطبيعية واالنتفاع بها كلية‬
‫وبحرية ‪.‬‬

‫ـ القسم السادس ـ‬
‫( مادة ‪) 49‬‬
‫‪ - 1‬يجوز ألي من الدول األعاي يياء في األمم المتحدة أو في أي من وكاالتها المتخص ي يصي يية التوقيع على االتفاقية الحالية ‪ ،‬كما يجوز ذلك ألية‬
‫دولة طرف في ال ظام األساسي لمحكمة العدل الدولية وألية دولة أخري تدعو الجمعية العامة لتصبح طرفا في االتفاقية الحالية‪.‬‬
‫‪ - 1‬تخاع االتفاقية الحالية إلجراءات التصديق ‪ ،‬وتودع و ائق التصديق لدى األمين العام لألمم المتحدة ‪.‬‬
‫‪ - 3‬يجوز ألية دولة من الدول المشار إليها في الفقرة ‪ 1‬من هذه المادة االنامام لالتفاقية الحالية ‪.‬‬
‫‪ - 4‬يصبح االنامام ساري المفعول ع د إيداع و يقة االنامام لدي األمين العام لألمم المتحدة ‪.‬‬
‫‪ - 6‬على األمين العام لألمم المتحدة إبالغ كافة الدول التي وقعت على االتفاقية الحالية أو انامت إليها ع د إيداع كل و يقة من و ائق التصديق‬
‫أو االنامام ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 48‬‬
‫‪ - 1‬تصبح االتفاقية الحالية نافذة المفعول بعد ال ة أشهر من تاريخ إيداع و يقة التصديق أو االنامام الخامسة والثال ين لدى األمين العام لألمم‬
‫المتحدة ‪.‬‬
‫‪ - 1‬تصبح االتفاقية الحالية نافذة المفعول في مواجهة كل دولة تصدق عليها أو ت ام إليها في وقت الحق من إيداع و يقة التصديق أو االنامام‬
‫الخامسة والثال ين ‪ ،‬بعد ال ة أشهر من تاريخ إيداعها لو يقة التصديق أو االنامام الخاصة بها ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 61‬‬
‫تسري نصوص االتفاقية الحالية على كافة أجزاء الدول االتحادية دون قيود أو استث اءات ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 61‬‬
‫‪ - 1‬يحق لكييل دوليية طرف في ا التفيياقييية الحييالييية اقتراح التعييديالت عليهييا وتقييديمهييا إلى األمين العييام لألمم المتحييدة ‪ ،‬وعلى األمين العييام تبليغ‬
‫الدول األطراف في االتفاقية الحالية بالتعديالت المقترحة مع طلب إخباره فيما إذا كانت هذه الدول تفال عقد مؤتمر للدول األطراف من‬
‫أجل ال ظر في المقترحات والتصيويت عليها وفى حالة تفايل لث الدول األطراف على األقل عقد المؤتمر فعلي األمين العام أن يدعو إلى‬
‫عقده تحت رعاية األمم المتحدة ويعرض كل تعديل يحظي بموافقة أولبية الدول األطراف الممثلة في المؤتمر والمص ي ي ييوتة فيه على الجمعية‬
‫العامة لألمم المتحدة للموافقة ‪.‬‬
‫‪ - 1‬تص ي ي ييبح التعديالت نافذة المفعول بعد موافقة الجمعية العامة لألمم المتحدة عليها وقبول لثي الدول األطراف في االتفاقية الحالية بها طبقا‬
‫إلجراءاتها الدستورية الخاصة ‪.‬‬
‫‪ - 3‬تكون التعديالت ‪ ،‬بعد بدء نفاذ مفعولها ‪ ،‬ملزمة للدول األطراف التي قبلت بها ‪ ،‬وتبقي الدول األطراف األخرى ملزمة ب صوص االتفاقية‬
‫الحالية وأية تعديالت سبق لها أن وافقت عليها ‪.‬‬
‫( مادة ‪) 61‬‬
‫على األمين العام لألمم المتحدة ‪ ،‬فاال عن اإلخطارات الموجهة بموجب المادة ( ‪ ) 49‬فقرة "‪ "6‬إبالغ جميع الدول المشار إليها في الفقرة‬
‫"‪ "1‬من نفس المادة بالتفصيالت التالية‪-:‬‬
‫أ ) التوقيعات والتصديقات واالنامامات التي تتم است ادا إلى المادة ‪.49‬‬
‫ل ) تاريخ سريان مفعول االتفاقية الحالية بموجب المادة ( ‪ ) 48‬وكذلك تاريخ سريان مفعول أية تعديالت بموجب المادة ( ‪.) 61‬‬

‫‪13‬‬
‫( مادة ‪) 63‬‬
‫‪ - 1‬يجري إيد اع االتفاقية الحالية التي تعتبر نصوصها الصي ية واإلنجليزية والفرنسية والروسية واألسبانية متساوية في أصالتها ‪ ،‬في أرشي األمم‬
‫المتحدة‪.‬‬
‫‪ - 1‬على األمين العام لألمم المتحدة أن يبعث نسخا مصدقة في االتفاقية الحالية إلى جميع الدول المشار إليها في المادة ( ‪.) 49‬‬

‫‪10‬‬

You might also like