You are on page 1of 40

Pico Iyer

A NYUGALOM
MŰVÉSZETE
Pico Iyer

A NYUGALOM
MŰVÉSZETE

Kalandozások egy helyben

hvg~könyvek
A fordítás alapja:
Pico Iyer: 1he Art of Stillness: Adventures in Going Nowhere.
Simon & Schuster, Inc., New York. Ali rights reserved.
Sonny Methának,
Copyright© Pico Iyer, 2014 aki megtanította nekem és még
sok mindenkinek, hogy mi a művészet,
TED, the TED logo and TED Books are trademarks
mi a nyugalom, és e kettő hogyan
of TED Conferences, LLC.
függ össze egymással.
Fordította© Garamvölgyi Andrea, 2014

Szerkesztette: Orosz Ildikó

Borítóterv: Juhász Gábor Tamás


Borítófotó: Derek Shapton

HVG Könyvek
Kiadóvezető: Budaházy Árpád
Felelős szerkesztő: Tanács Eszter

ISBN 978-963-304-210-6

Minden jog fenntartva. Jelen könyvet vagy annak részleteit tilos


reprodukálni, adatrendszerben tárolni, bármely formában vagy
eszközzel - elektronikus, fényképészeti úton vagy más módon -
a kiadó engedélye nélkül közölni.

Kiadja a HVG Kiadó Zrt., Budapest, 2014


Felelős kiadó: Szauer Péter

www.hvgkonyvek.hu

Nyomdai előkészítés: typoslave [Pais Andrea]

Nyomás: mondAt Kft.


Felelős vezető: Nagy László
TARTALOM

Bevezetés: Nem menni sehová 11

1. út az egy helyben maradáshoz 17


2. A nyugalom felfedezése 24
3. Egyedül a sötétben 30
4. Nyugalom a legnagyobb szükségben 37
5. Világi szombat 46
6. Hazatérés 51

Köszönetnyilvánítás 57
Jegyzetek 59
Név- és tárgymutató 63
A szerzőről 67
„Ha valaha elindulok még egyszer
a boldogságomat keresni, nem megyek
tovább a farmunk kerítésénél, mert ha ott
nem találom, akkor biztos, hogy
igazából el se veszítettem."

- Dorothy, Óz, a csodák csodája 1


(levezetés: Nem menni sehová

A Nap gyémántport szórt szét az óceán hullámain, miköz-


ben a sivatagos kelet felé tartottam. Ahogy behajtottam
a Los Angeles központját behálózó gyorsforgalmi utak la-
birintusába, Leonard Cohen, akit gyerekkorom óta bálvá-
nyoztam, a CD-n épp búcsúzkodni kezdett Marianne-tól.
Több mint egy órán át szürke fal takarta el az éles, téli
napfényt, aztán megint kitisztult előttem a tér.
Lehajtottam az autópályáról, és a mellékutcák útvesz-
tőjében egy alsóbbrendű útra fordultam: csaknem üres
aszfaltcsík kúszott fel a San Gabriel-hegység sötét vonu-
latáig. Hamarosan elült minden zaj, és Los Angeles távoli
csúcsok sziluettjévé vált.
Odafenn, ahol az út mentén már megjelennek a hógo-
lyózást tiltó táblák, a hegyoldalban elszórt, puritán fahá-
zaknál leállítottam a kocsit. Alacsony, görnyedt hátú, bo-
rotvált fejű, hatvanas férfi várt a kihalt parkolóban. Amint
kiszálltam, szertartásos meghajlással üdvözölt - pedig
azelőtt nem találkoztunk -, és ragaszkodott hozzá, hogy
ő vigye be a holmimat a házikóba, ahol a következő na-
pokat terveztem eltölteni. Sötét színű, viseltes szerzetesi
csuhája lobogott a szélben.
Bent, a szoba menedékében, néhány szelet frissen sült
kenyeret tett elém, hogy kárpótoljon a „hosszú útért", és
11
teavizet forralt. Azt mondta, ha kérem, asszonyt is küld. része volt. ,,Igazán mély, érzéki és élvezetes szórakozás.
(Nem kértem; már megvolt útközben.) Minden tevékenység közül a legnagyobb gyönyörűség:'
Azért jöttem fel a hegyekbe, hogy vendéglátóm szinte Vajon viccelt? Közismert, hogy Cohentől nem áll távol
teljes némaságba és névtelenségbe burkolózó életéről ír- a tréfa, az irónia.
jak, de egy pillanatra azt sem tudtam, hol vagyok. Nem A folytatásból kiderült, hogy komolyan gondolta. ,,Mi
akartam elhinni, hogy ez a rabbinikus külsejű úriember mást csinálhatnék? - kérdezte. - Vegyek el egy fiatal nőt,
a drótkeretes szemüvegével meg a gyapjúsapkával valóban és alapítsak ismét családot? Próbáljak ki új drogokat? Igyak
az a világhírű énekes és költő, akit 30 éven át folyamatosan még drágább borokat? Nem tudom. Nekem úgy tűnik, ez
úton lévő, Armani öltönyös szívtipróként ismertek a legfényűzőbb, legpazarabb válasz létem ürességére:'
a rajongók. A rá jellemző fennkölt és könyörtelen őszinteség. Jó,
Leonard Cohen azzal a szándékkal érkezett erre a távol hogy a nagy csendességben nem fogytak ki belőle az
eső helyre, hogy életformává - művészetté - emelje a csen - aranyigazságok. Ám ezeknek a szavaknak különös súlyuk
dességet. Mindeközben épp oly szenvedéllyel dolgozott van, ha olyasvalakitől halljuk, aki szemlátomást belekós-
önmaga lecsupaszításán, mint annak a dalnak a szövegén, tolt már az élet minden örömébe.
amelyet több mint tíz évig csiszolgatott. Látogatásom he- A csendes elvonulás nem az ájtatosságról vagy a meg-
tében lényegében hét nap, hét éjszakán át mozdulatlanul tisztulásról szól, efelől biztosított. Egyszerűen ezt találta
ült egy kopár meditációs szobában. A kolostorban Dzsi- a legcélszerűbb megoldásnak, hogy eloszlassa a lelkébe
kan néven ismerték - a kifejezés a két gondolat közötti költöző zavart és rettegést. Csendben együtt ülni öreg, ja-
csendre utal. Amikor éppen nem meditált, a ház körüli pán barátjával, Courvoisier konyakot kortyolgatni, és késő
teendőkkel foglalatoskodott, vagy a konyhában mosoga - éjjelig hallgatni a tücsökciripelést - Cohen így tudott kö-
tott, de mindenekelőtt a Baldy-hegyi Zen Központ japán zelebb kerülni a valódi, tartós boldogsághoz, amely akkor
rendfőnökének, az akkor 88 éves Joshu Sasakinak segéd- sem változik, ha az élet újabb nehézségeket gördít elénk.
kezett. Idős barátjával több mint 40 éven át rendszeresen ,,Nincs ehhez fogható" - mondta a csendes üldögélésről,
üldögéltek csendben egymás mellett. miközben a napfény besütött a kunyhóba. Majd hirtelen,
Egyik éjjel, egy december végi hajnalon Cohen félbe- mintha észbe kapott volna, rám villantotta féloldalas mo-
hagyta meditációját, és felkeresett a házikómban, hogy solyát: ,,Kivéve az udvarlást - tette hozzá. - A hormonok
elmagyarázza, mit is keres itt. ifjúkori tombolásának is megvan a maga bája:'
Meglepő szenvedéllyel ecsetelte, hogy csendben ülni Az igazi nagy kaland nem menni sehová, mondta
„a legjobb kikapcsolódás" mind közül, amiben 61 év alatt Cohen, mert ez ad értelmet minden más helynek.

12 13
Az egy helyben ülés mint módszer arra, hogy szerelembe kialakíthatnánk, amelyből eltűnik minden díszlet és szín-
essünk a világgal, és benne minden létezővel - erre ed- játék, és a puszta szavak szintjénél mélyebben tudatosul,
dig még nem gondoltam. Nem menni sehová, így hatolni hogy az „élet" és a „megélhetés" jelzőtábla néha ellentétes
át a világ zaján, időt és friss energiákat találni magunk- irányba mutat.
ban, amelyeket megoszthatunk másokkal - ez nekem is Ez a gondolat, persze, egyidős az emberiséggel; a Ke-
megfordult már a fejemben. De még soha nem éreztem át let költői, az ókori görög és római filozófusok rendre
annyira intenzíven, mint ennek az embernek a példáján a nyugalmat, a csendet helyezték életük középpontjába.
keresztül, akinek mindene megvolt, mégis azáltal találta De volt-e valaha olyan égető szükség az egy helyben ma-
meg a boldogságot és a szabadságot, hogy mindenről le- radásra, mint ma? Egy kutatásban két szociológus 30 éven
mondott. át követte és elemezte a vizsgálatban részt vevők határidő­
Egyik éjjel, amikor szívélyes házigazdám a helyes naplóit, és megállapította, hogy noha az amerikaiak való-
lótuszülés szabályait magyarázta (egyszerre szigorú, mégis jában kevesebb időt töltenek munkával, mint az 1960-as
laza), jobbnak láttam elhallgatni, hogy engem igazából években, mégis úgy érzik, hogy többet dolgoznak. Túl-
sosem vonzott a meditálás. Én, aki kilencéves korom óta ságosan is gyakran tapasztaljuk, hogy bár lélekszakadva
egyedül járom a világot, mindig is a mozgásban találtam rohanunk, sohasem érjük utol önmagukat.
meg a boldogságot. Útikönyvíró is azért lettem, hogy A mind nagyobb sebességre képes gépek egyre nagyobb
összeköthessem a kellemest a hasznossal. hatással vannak idegrendszerünkre, miközben kikopnak
Mégis, Cohent hallgatva, amint a csendes üldögélés az életünkből a vasárnapok, a hétvégék, a szabad esték,
művészetét dicsőíti (amikor megtisztul az elme, és elcsi- vagy ahogy sokan nevezik, a szent napok; főnökeink, szü-
tulnak az érzelmek), és látva, micsoda figyelem, kedvesség, leink és a reklámlevelek a nap bármely szakában, bárhol
sőt derű származik ebből a sehová sem igyekvésből, kezd- utolérnek. Egyre többünknek olyan az élete, akár egy sür-
tem azt gondolni, hogy bármelyikünk számára felszabadí- gősségi orvosi ügyelet - folyton készenlétben kell állnunk,
tó lehet legalább kipróbálni ezt az életformát. Kezdetnek hogy meggyógyítsuk önmagunkat, de nem találjuk a meg-
elég, ha mindennap üldögélünk pár percet úgy, hogy sem- oldást, amellyel eltüntethetnénk a káoszt.
mit sem csinálunk, csak hagyjuk felszínre törni mindazt,
ami foglalkoztat. Minden évszakban kivehetnénk pár nap A hegyről lefelé menet az jutott eszembe, hogy nem is
szabadságot, hogy elvonuljunk valami csendes helyre, na- olyan régen az információhoz való hozzáférés és az utazás
gyokat sétáljunk a természetben, és felidézzük mindazt, számított a legnagyobb luxusnak; ma pedig gyakran azt
ami a pillanat és lényünk felszíne alatt, a mélyben húzó- érezzük a legfőbb jutalomnak, ha kizárhatunk minden in -
dik. De Cohen példáját követve akár egy olyan életet is formációt, és csendben ülhetünk egy kicsit. Ez nem csupán

14 15
élvezet, mely a tehetősek kiváltsága, hanem létszükséglet
valamennyiünknek, akik szeretnénk többet felhalmozni
a nem kézzelfogható javakból. Cohen megmutatta, hogy
ha sehová sem megyünk, annak lényege nem annyira az
önmegtartóztatás, mint inkább az önmegismerés.
Én semelyik egyház vagy felekezet tagja sem vagyok,
1 Út az egy helyben maradáshoz

soha nem jártam sem meditálni, sem jógára (igazából


semmilyen csoportba). Ez a könyv egyszerűen arról szól,
hogyan próbál meg az ember gondoskodni a szeretteiről, Huszonkilenc évesen olyan életet éltem, amilyenről gye-
elvégezni a munkáját, és közben nem irányt téveszteni rekként álmodtam: iroda a 25. emeleten, Manhattan bel-
ebben az egyre őrültebb tempót diktáló világban. A könyv városában, négyutcányira a Times Square- től; lakás a Park
szándékosan ilyen rövid, hogy egy ültő helyben el lehessen Avenue és a 12. utca sarkán; baráti viszony a kollégákkal,
olvasni, aztán mindenki mehessen a dolgára (amiből talán akiknél kívánni sem lehetne jobbat és érdekesebbet; és
túl sok is van). Nem állítom, hogy válaszokat adok. Csak egy megunhatatlanul izgalmas munka: helyszíni tudósítás
kérdéseket teszek fel, amelyeket bárki tovább feszegethet. a Time magazinnak a világban zajló eseményekről, többek
Megtanultam, ott fenn, a hegyen, hogy aki a csendről és között a dél-afrikai apartheid végéről, a Fülöp-szigeteki
a nyugalomról beszél, az valójában a tisztaságról, a józan- népfelkelésről, az Indira Gandhi elleni merénylet körüli
ságról és a tartós boldogságról beszél. Vegyük úgy, hogy ez zűrzavarról. Se család, se egyéb kötelezettségek, így meg-
a könyv szokatlan örömök tárháza, és olyan kalandozásra tehettem - és meg is tettem -, hogy hosszú nyaralásokon
hív, amelyhez nem kell elmenni sehová. bejárjam a Föld minden zugát, Balitól El Salvadorig.
Ám hiába jutott izgalom minden napra, mélyen,
legbelül valami azt súgta, hogy ebben a nagy rohanásban
esélyem sincs meglátni, merre tartok, vagy elgondolkodni
azon, hogy tényleg boldog vagyok-e. Valójában ez a meg-
elégedettség utáni hajsza garantálta, hogy soha ne legyek
elégedett. Egyre gyakrabban éreztem magam úgy, mint aki
erőszakosan és viszályt keltve hirdeti a világbékét.
Ezért elhatároztam, hogy magam mögött hagyom ezt
a megvalósult álmot, és egy évre beköltözök egy egy-
szobás kis lakásba az egykori japán főváros, Kiotó egyik
16 17
mellékutcájában. Nem tudtam volna elmagyarázni, hogy kolostorba, és Louis atyaként láthatatlanabb dimenziók
pontosan miért döntöttem így, csak annyit tudtam, felé terelte örök nyughatatlanságát.
hogy élveztem a nyüzsgő, pörgős New York-i életet, de Egy helyben maradni - ahogy azt Leonard Cohen ké-
ideje volt megtapasztalni valami egyszerűbbet; felfedezni, sőbb többször is elmondta nekem - nem azt jelenti, hogy
hogy nem csak tiszavirág-életű, kívülről jövő élvezetek az ember hátat fordít a világnak. Inkább csak hátrál né-
léteznek. hány lépést, hogy tisztábban lássa, és jobban szeresse.
Amint otthagytam a biztonságot jelentő állásomat, és
fejest ugrottam az ismeretlenbe, apám - nem meglepő Az egy helyben maradás - a befelé fordulásra alkalmas,
módon - azonmód fölhívott, hogy leteremtsen, amiért hosszas üldögélés - mögött meghúzódó ideológia lénye-
kvázi nyugdíjaztam magam. Érthető volt a haragja, hiszen gében nagyon egyszerű. Ha összetörjük a kocsinkat, nem -
ő taníttatott, s az egyetemen - nem kevés tandíj fejében - csak a karosszéria újrafestésére keresünk megoldásokat.
azt sulykolták belém, hogy az élet értelme az, hogy min- A legtöbb probléma - így a legtöbb megoldás, és a lelki
dig egyről a kettőre jussunk, és ne egy helyben toporog- békénk is - belülről fakad. Ha összevissza rohangálunk
junk. Pedig ennek az engem érdeklő „egy helynek'' több a világban, mert magunkon kívül próbáljuk megtalálni a
zegzuga és dimenziója volt, mint amennyit képes lettem boldogságot, akkor épp olyan balgák vagyunk, mint an-
volna feltárni előtte (vagy magam előtt), és valahogy na- nak az iszlám példázatnak a hőse, aki elvesztette a kulcsát
gyobbnak és kifürkészhetetlenebbnek tűnt, mint az addig a nappaliban, és kiment az utcára megkeresni, mert ott
megismert, folyton változó élet. A kilátás, ami onnan nyílt, több a fény. Epiktétosz és Marcus Aurelius már több mint
határtalanabb volt, mint a Marokkóban, Indonéziában és kétezer évvel ezelőtt figyelmeztetett, hogy nem az élmé-
Brazíliában megismert tájak együttvéve. nyeink formálnak minket, hanem az, ahogyan reagálunk
Eszembe jutott a nap, amikor egy kiállításon Mark rájuk. Amikor hurrikán söpör végig a városon, és a földdel
Rothko festményeit nézegetve azt éreztem, ezek a képek teszi egyenlővé, az az egyik ember számára maga a felsza-
a nyüzsgő felszínről lehúznak a feneketlen, színpompás badulás, lehetőség az újrakezdésre, míg a másiknak - talán
nyugalomba. Az is felötlött bennem, amikor egy barátom épp a fivérének - olyan trauma, amelyet soha nem hever
elmesélte, hogy John Cage nagyzenekarra írt csendszimfó- ki. ,,Mert nincs a világon se jó, se rossz: gondolkozás teszi
niáit zsúfolásig telt koncerttermekben hallgatják. Az pedig azzá'' 2 - írta Shakespeare a Hamletben.
még nagyobb hatással volt rám, amikor megtudtam, hogy Életünk nagy része a fejünkben zajlik - emlékek, fan-
Thomas Merton, az örök utazó, nagy ivó és összetört táziák, feltételezések és értelmezések formájában -, ezért
szívű szerető beállt trappista szerzetesnek egy kentuckyi néha úgy érzem, a legjobb módja annak, hogy változtassak

18 19
az életemen, ha változtatok a szemléletmódomon. Ahogy és úgy éreztem, igazán elkényeztet a sors. Néhány hetente
arra Amerika legbölcsebb pszichológusa, William James a világ újabb részét ismerhettem meg. De eljön az a pilla-
is felhívta a figyelmünket: ,,A legjobb fegyver a stressz nat, amikor a térben megtett, horizontális utazás már nem
ellen az, hogy képesek vagyunk megválasztani a gondo- tudja ellensúlyozni a vágyat, hogy az ember elmerüljön va-
latainkat:' Végső soron a választott szemlélet - és nem lami kihívást jelentő, váratlan dologban. A mozgás élménye
a végigjárt helyek - mondják meg, hol is állunk. Minden a nyugalom keretein belül a leggazdagabb.
utazásom csak akkor nyer valódi értelmet, az élmény csak Kocsiba ültem hát, és elindultam anyám házától észak-
akkor hagy igazán mély nyomot bennem, miután haza- ra, a kaliforniai partok mentén, ahonnan egy keske-
érkeztem, csendben ültem egy darabig, és a látottak mara- nyebb út vitt fel a bencések menedékházához, amelyről
dandó gondolatokká alakultak. egyszer egy barátom mesélt. Az ütött-kopott, porlepte,
fehér Plymouth Horizonból kiszállva azonnal megérkez-
Ezzel nem azt akarom mondani, hogy utazni hasztalan. tem a lágyan lüktető kristálycsendbe. Ahogy beléptem az
Engem a legtermékenyebb csend sokszor épp Etiópia aprócska szobába, ahol három éjszakát terveztem eltölteni,
vagy Havanna valamelyik napsütötte szegletében ért utol. elfelejtettem minden kifogást, amellyel a kocsiban győz­
Csak arra akartam felhívni a figyelmet, hogy nem any- ködtem magam; és egyszeriben törlődtek a fejemből az
nyira a fizikai helyváltoztatás hat ránk, mint inkább az, induláskor még fontosnak és a sürgősnek ítélt telefon-
hogy szívvel-lélekkel megéljük-e az utazást. Ahogy Hen- hívások is. A világból csak az a kis szoba maradt a hosszú,
ry David Thoreau, korának egyik legnagyobb felfedezője tengerre néző ablakaival.
is emlékeztette magát naplójában: ,,Nem az számít, hogy Róka közeledett odakint a lyukas kerítésnél, és én meg-
hova, milyen messzire utazik az ember - általában minél babonázva bámultam. Szarvas legelészett az ablakom alatt,
messzebbre, annál rosszabb -, hanem az, hogy közben ezt kisebbfajta csodának éreztem. A távoli harangzúgás
mennyire él:' 3 pedig olyan volt, mint az angyalok kórusa.
A Japánban töltött egy esztendő után két évvel újabb Régen, de talán még előző nap is, csak nevettem vol-
kísérletet tettem az egy helyben maradásra. Kiotóban na az efféle érzelgősségen. De ahogy virrasztásra mentem
belekóstoltam a nyugalomba, de aztán az anyagi megél- a kápolnába, megtört a varázs. A csend sokkal kifejezőbb
hetésemért ismét utaznom kellett. Bejártam Argentínát, le volt, mint bármilyen szó. Szinte azonnal felismertem, hogy
egészen Tűzföldig, majd jött Kína, Tibet és Észak-Korea. amint zavartalanul egy helyben maradtam, a világ felra-
Kétszer is ellátogattam Londonba és Párizsba, közben rend- gyogott, én pedig boldog és önfeledt lehettem. A menny-
szeresen visszatértem anyámhoz Kaliforniába. Várt még ország az a hely, ahol nem gondolsz más helyekre.
rám néhány hosszú és izgalmas út Vietnamban és Izlandon,
21
20
Ahhoz hasonlíthatnám, mint ha visszahívtak volna egy úgy döntöttem, még egy kicsit változtatok az életemen.
olyan helyre, amit jól ismerek, bár még sohasem láttam. A csendes üldögélés jellemformáló hatásának felfedezé-
Ha megkérdezem, valószínűleg a szerzetesek is elmondták sét követő évben végleg Japánba költöztem - egy babaház
volna, hogy amikor rátalálunk a valódinak hitt életünkre méretű lakásba, ahol ketten élünk a feleségemmel. Nincs
- egyfajta állandó és megkérdőjelezhetetlen minőségre, autónk, se biciklink, se hálószobánk, se olyan tévécsator-
cikázó gondolataink mögött -, az sohasem valami új fel- nánk, amit értenénk. Továbbra is fenn kell tartanom a
fedezése, hanem valami régi felidézése. családomat, és - mint útikönyvszerzőnek és újságírónak
Az élmény annyira meghatott, hogy már a hazautazá- - lépést kell tartanom a világgal. De így, hogy megsza-
som előtt lefoglaltam a következő pár napot, aztán pedig badultam a zavaró körülményektől és bonyodalmaktól,
két teljes hetet. Hamarosan ez a rendszeres elcsendesü- minden napom úgy terül el előttem, mint a hegyek lábáig
lés lett a legnagyobb és legfontosabb luxus az életemben. nyújtózó, tiszta mező.
Képtelen lettem volna végleg beköltözni a remetelakba Nem mindenkinek ez jelenti a boldogságot. Van, akinek
- a letelepedés sosem ment nekem, és nem vagyok tag- több mindenbe bele kell kóstolnia ahhoz, hogy megértse
ja semmilyen egyháznak -, de úgy éreztem, néhány nap a csendesség lényegét. De ha a barátaim tippeket kérnek,
néma csend új értékekkel és izgalmakkal ruházza fel hét- hogy hova menjenek nyaralni, néha azt javaslom, próbál-
köznapi életem minden egyéb összetevőjét. Itt talán lassan ják ki az egy helyben maradást - főleg akkor, ha nem fűlik
magam mögött hagyom az életem, és feljutok egy hegy- a foguk a vízumügyintézéshez, a védőoltásokhoz és a rep-
csúcsra, ahonnan messzebbre látok. téri sorban álláshoz. Az egy helyben maradásnak éppen az
Színtiszta élvezet volt ez az elvonulás - részben azért, az egyik szépsége, hogy sosem tudni, hol fogunk kikötni.
mert teljesen megtöltöttem lényemmel azt a kis szobát, és És, bár a horizont végtelen, az embernek halvány fogalma
úgy olvastam minden könyvet, mintha én magam írtam sincs, mi mindent lát majd útközben. De ami még ennél
volna. Az emberek, akikkel a menedékházban találkoztam is nagyobb áldás - miként azt Leonard Cohen üldögélés
- bankárok, tanárok, ingatlanértékesítők -, mind nagyjá- közben oly megindítóan bizonyította -, hogy olyan éber,
ból ugyanazért voltak ott, így bennük sokkal inkább talál- felajzott és izgatott állapotba tud kerülni tőle az ember,
tam rokon lelkekre, mint útitársaimban a világ többi pont- mint amikor szerelmes.
ján. A hétköznapokba visszatérve mindig az a felszabadító
érzés töltött el, hogy nem is kell a gondolataimat, az ambí-
cióimat - sőt önmagamat sem - olyan komolyan vennem.
Ez a szusszanásnyi csend olyan gyökeres változást hozott,
annyira más volt, mint amit korábban tapasztaltam, hogy
22 23
gyünk, és eszünkbe jut, elgondolkodunk rajta, próbáljuk
megérteni, mit jelenthetett az a pillantás, megvizsgáljuk az
egyik, majd a másik szemszögéből, képzeletben történetet

2 A nyugalom felfedezése
szövünk a találkozás köré. A pillanatnyi élmény egész élet-
történetté lesz bennünk - életünk történetévé.
A másik hűséges társam Japánban az, aki kamaszkorom
óta kísér, velem volt már első utamon is, amikor Dharam-
szalából mentem Bogotába, majd Barbadosra. Nem más ő,
Mi írók, persze, hivatásunknál fogva kénytelenek va- mint a kóbor trubadúr, akinek bemutatkozó lemezén négy
gyunk időnk nagy részét egy helyben tölteni. A műveink dal címében is szerepel az „utazás" szó. Az első dal, amely-
nem akkor születnek, amikor járunk-kelünk a világban, lyel Leonard Cohen kiállt a nagyközönség elé, egy férfiról
és élményanyagot gyűjtünk, hanem amikor a gép előtt szól, aki elővesz egy régi vasúti menetrendet, meg az útról,
ülve mondatokká formáljuk őket. Joggal mondhatná amely „úgy kanyarog, mint füst a válla felett". 5 Annak az
bárki, hogy az író munkája éppen az, hogy egy mozgal- első albumnak az egyik legszívhezszólóbb dalában Cohen
mas életet, csendes magányban, művészetté alakítson. azért búcsúzik a nőtől, mert mennie kell, mint mondja,
Az egy helyben ülés a munkahelyünk, és olykor a csata- „barangolni az időmben': 6
mezőnk.
Leonard Cohen lett az úton levők, a letelepedéstől
Japánban a világos színű gyerekíróasztalnál, ahol írok, ódzkodók koszorús költője; a „vándorcigány", aki soha
egyetlen állandó társam van: ő pedig imádja a csillogó nem felelt meg a vele szemben támasztott elvárásoknak.
partikat, háborúkat, elbűvölő szépségeket és nagyvilági De úgy tűnt, ő is tudja, amit sok más utazó: a lélek mély-
dámákat felvonultató regényeket. De Marcel Proust úgy ségei csak akkor tárulnak fel, ha a testünk végre megpihen.
ismertetett meg ezzel a zsúfolt világgal, hogy ő maga (,,Most már tudom, az a sok férfi miért sírt és állt meg J
hosszú évekig ült szinte teljesen egyedül, parafa borítással félúton elhagyott s vágyott szerelmek között, / tépelődve,
hangszigetelt szobájában, azt kutatva, hogy a saját fejünk- hogy az út vajon hova vezef' 7 )
ben milyen módokon teremtjük újra a világot - immár Cohen, ha szívére tette a kezét, mindig elismerte, éle-
egy véglegesebb formában. te legnagyobb utazásai a belső utazások voltak. ,,Nagyon
Tulajdonképpen erre az alapötletre épült Proust leg- kellett, hogy csak a semmi vegyen körül - vallotta meg
ismertebb regénye is, Az eltűnt idő nyomában (A la az egyik jellegzetesen sztoikus dalában, amely arról szól,
recherche du temps perdu). 4 Megpillantunk egy idegent hogy elmegy a zen központba. - Erre mindig is mohón
az utcán. Az egész alig egy pillanatig tart. Majd hazame- vágytam:'s
25
24
Alig egy évtizeddel azután, hogy először kerestem fel Le- Valamikor az 1990-es évek közepén aztán Matthieu apja
onard Cohen puritán búvóhelyét a hegytetőn, a sors ösz- Líz napra Nepálba repült, hogy elbeszélgessen tudós fiával
szehozott egy másik nagy kalandorral - ezúttal Zürich- arról, miért ír ő olyanokat (Leonard Cohent idézve), hogy:
ben. A 13 ezer fő befogadására alkalmas Hallenstadionban „A leghálásabb feladat, amit valaha végeztem, életem
ültem, ahol nemrég Britney Spears adott koncertet, és leegyszerűsítése, hogy leszűrjem a lényegét:' 9
ahol épp aktuális könyvem főhőse, a 14. dalai láma tartott Kettejük beszélgetéseiből született meg a The Monk and
bonyolult előadást a bódhiszattva létről, amelyben azt pró- the Philosopher (A szerzetes és a filozófus) című könyv,
bálta elmagyarázni, miért döntenek úgy egyesek, akik el- amely csak Franciaországban közel félmillió példányban
érték a nirvánát (a szanszkrit szó jelentése: elfújt, kialudt), kelt el. A siker egyik titka, hogy Ricard olyan tiszta, des-
hogy visszajönnek a Földre segíteni nekünk. cartes-i logikával és retorikával tudott az általa követett
A hallgatóság angol anyanyelvű tagjai, akik velem el- buddhista „vallástudomány" mellett érvelni, amelyet min-
lentétben főként buddhisták voltak, igyekeztek kihámozni den bizonnyal édesapjától örökölt és tanult. Nem isme-
a franciául elhangzó filozófiai tanítások lényegét - mert a rek senkit, aki jobban el tudná magyarázni, hogy például
dalai láma szavait egy kiváló francia tolmács közvetítette. elmerülni a világban, és ott keresni a boldogságot, pont
A tolmács bizonyos Matthieu Ricard volt, aki a Pasteur annyira logikus, mint tűzbe tenni a kezünket, és remélni,
Intézetben, a Nobel-díjas Frarn;:ois Jacob tanítványaként hogy nem égünk meg.
szerzett doktori fokozatot molekuláris biológiából. Matt - Találkozásunk előtt nem sokkal Ricard elsőként vett
hieu apja, Jean -Frarn;:ois Revel Franciaország ünnepelt részt a Wisconsini Egyetem kutatásában, melynek során
értelmiségije, hosszú időn át a L'Express című hetilap az önkéntesek koponyájához 256 elektródát csatlakoztat-
főszerkesztője volt. Matthieu anyja, Yahne le Toumelin tak, majd három és fél órás, funkcionális MRI-vizsgálat-
absztrakt művészként szerzett hírnevet. Matthieu nak vetették alá őket. Megfigyelték a pozitív érzelmeket
gyerekként olyan hírességekkel találkozott otthon, mint (majd a későbbiekben az együttérzést, az érzelmi reak-
Bufiuel, Sztravinszkij és Cartier-Bresson. ciók kontrollálásának képességét és az információfel-
Ám 21 éves korában Nepálba utazott, és az az öröm és dolgozási kapacitást). A vizsgált alanyok minden szem-
tisztánlátás, amit a tibeti lámák között és által megtapasz- pontból hasonlóak voltak - egy dolgot kivéve: néhányan
talt, olyan mély benyomást tett rá, hogy öt évre félretette rendszeresen átadták magukat a csendes meditálásnak,
ígéretesen induló tudományos karrierjét, és letelepedett míg a többiek nem. Ricard esetében a pozitív érzelmekre
a Himalája hegyeinek árnyékában. Megtanult tibetiül, kapott pontszám olyannyira meghaladta a szerzetesi gya -
szerzetesi csuhát öltött, és több mint 12 éven át volt korlatot nem követő alanyok átlagos pontértékét, hogy
a tibeti Dilgó Khjence Rinpocse kísérője és tanítványa. a kutatók - miután újabb, rendszeresen (évente legalább
26 27
tízezer órát) meditáló, illetve egyáltalán nem meditáló ala- számomra maga volt a tökéletes útikönyv. Ricard az év
nyokat is megvizsgáltak - kénytelenek voltak megállapí- nagy részét a nepáli hegyek között töltötte csendes remete-
tani, hogy akik évek óta gyakorolják a csendes üldögélést, ségben, és hetente egyszer-kétszer kilépett a kis faházból,
a boldogságnak olyan szintjére jutottak, amely grafikonok hogy lefotózza az elé táruló látványt. A fotók nagyjából
segítségével már nem ábrázolható, és amilyenre a neuro- ugyanazt ábrázolták, de hol felhős, hol esős időben, hol
lógiai szakirodalomban még nem volt példa. télen, hol tavasszal - és ahogy változott a táj, úgy változott
Mire sor került zürichi találkozásunkra, az 59 éves fran- a fotós hangulata is.
cia férfi már bevonult a köztudatba, mint „a világ legbol- Amikor átlapoztam a könyvet, világossá vált, hogy
dogabb embere". Ráadásul rengeteg megkeresést kapott: Ricard egyaránt örökölte anyja művészi érzékét és apja
a davosi Világgazdasági Fórum mellett számos indiai tu - elemző elméjét. Képei, ezek az egy helyben készült fotók,
dományos és spirituális konferencián elmondta, hogy varázslatos erejűek. Láttam bennük Indonéziát és Perut,
a boldogságra való képesség ugyanúgy fejleszthető, mint napsütötte völgyet és vihartól fekete eget; az volt az ér-
az izomzat, továbbá tolmácsolt már a dalai lámának a világ zésem, mintha az egész világ házhoz jött volna. A könyv,
minden pontján, és csendes magányában kialakított érték- amely a Motionless Journey (Mozdulatlan utazás) címet
rendjét átadta klinikák, iskolák és hidak építőinek szerte kapta, olyan, mint egy nyomozás, amely bebizonyítja,
Tibetben. Megismerkedésünk után nem sokkal feltettem hogy minden változik, és közben nem változik semmi
neki az utazók örök kérdését: a repülés során hogyan tud - hogy ugyanaz a hely időről időre más képet mutat, még
megbirkózni a jetlaggel? Ricard csodálkozva nézett rám. akkor is, ha ki sem tesszük onnan a lábunkat.
,,Nekem a repülés olyan, mint egy rövid elvonulás oda- Amitől ez a kötet igazán nagy hatású, az az, hogy való-
fenn, az égben - felelte, mint akit meglep, hogy ezt nem jában egy belső látképet tár elénk. Íme, így néz ki az el-
mindenki így gondolja. - Nincs semmi tennivalóm, ezért ménk- az életünk-, amikor egy helyben maradunk: min-
igen felszabadító élmény. És mivel nincs hova mennem, dig színpompás, látnivalókban gazdag, tele van szépséggel,
csak ülök, és nézem a felhőket meg a kék eget. Minden és közben, többé-kevésbé, mindig ugyanolyan.
nyugodt és mégis mozog. Gyönyörű!" A felhők meg a kék
ég - kézenfekvő buddhista magyarázat arra, hogyan műkö­
dik az elménk: attól, hogy néha felhők takarják, az ég még
ugyanolyan kéken ragyog. Csak türelmesnek kell lenni,
kivárni, amíg elvonulnak a fellegek, és újra kiderül az ég.
Néhány évvel később ez a magyarázat másfajta értel-
met nyert, amikor megjelent Ricard fotóalbuma, amely
28 29
a kert túlsó végében állt, és ahol bátyja megkezdte közös
életét ifjú feleségével, Susannel - akihez Dickinson a leg-
szenvedélyesebb leveleit intézte. (,,Ó, én kedvesem!': ,,Ve-

3 Egyedül a sötétben
led van tele a szívem, rajtad kívül nincs senki a gondola -
taimban:' 11 ) Éreztem, ahogy átoson a szalonon, miközben
bátyja házasságtörő viszonyt folytat a szomszéd szobában,
elárulva Sue-t, akit mindketten imádtak. Láttam, ahogy
tombolva papírra veti „Mesterének" címzett, lángoló sora-
Természetesen senki nem akar olyan helyen maradni, it, miközben izzik körülötte a levegő csendes magányában;
amelyet nem maga választott erre a célra - gondolok itt, vagy, ahogy azt írja, ,,Jobban látlak - a Sötétben'' 12 •
például, a rabokra vagy a fekvő betegekre. Valahányszor Azt írta, ágyában fekve érezte a Halál hívását, ahogy a
Észak-Koreában vagy Jemenben -vagy a világ egyéb zárt, csendben az árnyakat kémlelte. Újra és újra elképzelte ön-
elszegényedett részein - járok, azt látom, hogy akik ott magát a halála után, lelki szemeivel látta, ahogy „lépked,
születtek, szinte mind valahova máshová vágynak, és sze- lépked" 13 a gyászmenet. Tudta, hogy nem kell ahhoz a te-
retnének olyan szabadon járni-kelni a világban, ahogy az metőben sétálni, ,,hogy szellem kisértsen'' 14, hiszen olykor
nekünk, szerencséseknek megadatott. A San Quentin ál- ,,magunk mögé rejtett magunk ijeszt agyon'' 15 •
lami börtöntől Újdelhiig a rabokat mindenütt megtanít- Nyugtalanító szavai eszembe juttatták szegény Herman
ják meditálni, de csak azért, hogy lássák, a cellájuk falain Melville-t, aki éppen ez idő tájt idézte meg a maga moz-
belül is van olyan hely, ahol szabadnak érezhetik magu - dulatlan szellemét, Bartlebyt, a nyájas modorú hullát, aki
kat. Különben a magány olyan rémképekkel és termé- megszállja a Wall Streetet, beveszi magát egy manhattani
szetfölötti látomásokkal bombázná elméjüket, amilyenek ügyvédi irodába, és úgy dönt, ,,nem óhajt" elmenni sehova.
Emily Dickinsont gyötörték az „alvó-vulkán - életben'' 10 • Az „egy hely" ijesztő tud lenni, még akkor is, ha ma-
Egyszer Alberta erdeibe vonultam vissza, és egy kuny- gunk választottuk úti célul, mert ott nincs hová bújni. Ha
hóban üldögélve, napokon át az otthonülőként ismert köl- bezárkózunk önmagunkba, abba bele lehet őrülni. Meg-
tőnő leveleit olvasgattam. Dickinson szenvedélye annyira szólalhat a kisördög, amely azt duruzsolja, hogy marad-
megrendített, hogy egy időre le kellett tennem a leveleket: junk otthon, és ha túl sokáig hallgatunk rá, gondolataink
vad érzések tomboltak benne, hét lakat alatt. Szavai éksze- rabjává válhatunk, és végül már ki sem tudunk lépni a
res dobozba rejtett bombákként robbantak. Elképzeltem, házból, vagy fel sem merül bennünk.
hogy ott állok a fehér ruhás nő mellett, szobája ablaká- A csendes, nyugalmas élet gyümölcse néha nem a mű­
ban, és együtt nézzük a házat, amely alig százméternyire, vészet, hanem a kétely vagy a hanyagság. Aki fényre vágyik,

30 31
arra hosszú, magányos, sötét éjszakák várnak. A kolostor- Egy nyár eleji reggelen, amikor a Kentucky állambeli
ban tett látogatásom során rájöttem, hogy kiváló rejtek- Louisville-ben vendégeskedtem, egy újonnan szerzett ba-
hely lehet ez annak is, aki menekül valami elől, vagy akit rátom felajánlotta, hogy elvisz ahhoz a kolostorhoz, ahol
hamar múló szerelmi bánat gyötör. A csendes elvonulás is Thomas Merton több mint negyedszázadot töltött. Ha-
olyan, mint bármely szerelmi viszony - az első napokban mar magunk mögött hagytuk a várost, és máris végtelen,
még semmi nem utal a későbbiekben ránk váró, kemény zöld mezők és elszórt, kereszttel (vagy bibliai idézettel)
munkára. díszített házak között vezetett az utunk. Elértük a helyet,
Néha, amikor tél derekán tértem vissza a kolostorba, amely Merton miatt vált híressé: a komor, fenyegető épü-
az időjárás rosszra fordult. Az eső egész éjszaka szünet let leginkább egy sötét, viktoriánus elmegyógyintézetre
nélkül kopogott a kocsim tetején. A panorámaablakon át emlékeztetett. Egy magas, jámbor szerzetes, aki még sze-
nem látszott más, csak köd. Napokig nem hallottam, nem mélyesen ismerte Mertont, felajánlotta, hogy körbevezet
láttam egyetlen teremtett lelket sem; úgy éreztem magam, a remetelakban, ahol Louis atya (ahogy itt emlegetik) élete
mint egy elítélt, akinek a magány börtönébe zárva kell utolsó két évének nagy részét töltötte - miután a kolostort
vezekelnie. A véget nem érő felhőszakadás négy fal közé is túl zajosnak és nyüzsgőnek találta.
kényszerített, ültem hát a ködben, bezárva és boldogtala- Sírok mellett haladtunk el, majd átvágtunk egy réten.
nul, ami eszembe juttatta, milyen könnyen válhat a külső ,,Az elmúlt három évben - szólalt meg a szerzetes, aki fris-
környezet a belső tükörképévé - vagy néha katalizátorává. sen, fiatalosan lépdelt, noha túl volt a hetvenen - szerel-
„A szemlélődés útja az esetek döntő többségében még mes voltam:' Hatásszünet. ,,Egy Emily Dickinson nevű
csak nem is út - ahogy az ékesszóló szerzetes, Thomas nőbe:'
Merton fogalmazott-, és ha valaki rálép, nem talál sem- Erre nem szóltunk semmit, némán követtük a csuhás
mit:'16 A csendes üldögélés egyik törvénye, hogy „aki azzal férfit a rozoga kunyhóig, amely ott állt „egy nagy cédrus-
az eltökélt szándékkal vág neki, hogy szemlélődést vagy kereszt árnyékában': 18 ahogy Merton írta, mellette egy pajta,
- ami rosszabb - boldogságot akar találni, az egyikre sem meg egy apró tornác, előtte egyetlen szék.
fog rábukkanni. Egyik sem található meg ugyanis, amíg Vezetőnk bent, a szerényen bútorozott, szerzetesi mér-
bizonyos értelemben le nem mondunk róluk:' 17 Ez az cével meglehetősen tágas lakban leült, és Rainer Maria
egész kicsit önellentmondásnak tűnik, és épp olyan nehe- Rilkét kezdte idézni: ,,Folyton csak világ, és soha sorstalan
zen megfejthető, mint egy zen koan, de a lényegét meg- Sehol: J a tiszta önfeledtség, mit belégzünk J s vágy nélkül
értettem: aki meditál, az egyedül van, sokszor mindannak tudunk mindig:' 19
az emlékével, amije nincs. Amije van, az meg semminek Aztán jött Dickinson:
tűnhet.

32 33
Az agyunk tágabb mint az ég, ezt írta, mintegy önmaga megnyugtatására: ,,Most kezdek
Helyezz csak térbe tért, csak igazán belemélyedni a magányba': 23 Csak azt sajnálta,
Ez elnyeli a másikat, hogy, ha meghal, ,,elvesznek az évek, amelyeket még csen-
S még te is beleférsz. 20 des magányomban tölthettem volna'' 24. Ám kórházi tar-
tózkodása alatt - dacára annak, hogy közel 25 évet töltött
Majd felpattant, és találomra leemelt egy könyvet a polc- elzárva a világtól - gyors és viharos szerelembe esett azzal
ról. ,,Szeretek beleolvasni Louis atya naplóiba, amikor a „nagyon barátságos és odaadó" 25 , huszonéves nővérrel,
látogatókat hozok ide - mondta a szerzetes. - Hogy ezzel aki az ápolásában segédkezett.
is megidézzem a szellemét. Hogy érezzük a jelenlétét:' Megrázó olvasmány az a több száz oldalnyi napló-
Felcsapta a könyvet, és olvasni kezdett. bejegyzés, amelyben a fiatal nő iránti érzéseit taglalja.
Olyan, mintha ez a bölcs férfiú, aki olyan sokat tudott
Heringet és sonkát ettünk (nem sokat!), ittuk a bo- a nyugalomról és az igazságról, újra kamasz fiúvá válto-
runkat, verseket olvastunk, meséltünk magunkról, zott volna; álmatlanul forgolódott az ágyában, és próbál-
és persze szeretkeztünk, szeretkeztünk, öt hosszú ta feldolgozni azt a fajta szerelmet, amelyet a szüzességi
órán át szeretkeztünk. Bár újra és újra megfogadtuk, fogadalom óta nem ismert. Levelekkel és leplezetlen kö-
és megegyeztünk, hogy a szerelmünknek mindig nyörgéssel bombázta a nővért, titokban, a cellárius irodá-
tisztának kell maradnia, mert szükség van erre az jából hívogatta telefonon, miközben fivérei vacsoráztak.
áldozatra, végül mégis elragadtak minket az érzéki Amikor egyik társa fültanúja lett egy ilyen beszélgetésnek,
örömök. De ahelyett, hogy ezt helytelennek éreztük Merton meggyónt elnéző rendfőnökének (,,de csak a te-
volna, nagyon is helyesnek tűnt. Most már egész tes- lefonhívásokról!"26), ám továbbra is azt hajtogatta, hogy
tünkkel szeretjük egymást, és egész lényét (kivéve megtagadja hivatását, elszökik „M" -mel, és egy szigeten
a nemiségét) teljesen a sajátomnak érzem. 21 fognak élni.
„Békesség árasztott el (bár múlt vasárnap még pánik
Talán az egyik legmeglepőbb rész ez Merton nyomtatás- és kín öntött el a gondolattól is, hogy ez megtörténhet) 27
ban megjelent naplóinak ötödik kötetében. Az elvonult - írta Merton. - Megint megadtam magam annak az ártal-
szerzetes néhol kifejezetten haragosan ír. Ötvenegy éves mas női fi.fikának, amely M-ben is megvan, és amely ösz-
volt, amikor befeküdt a louisville-i St. Joseph kórházba, tönösen kitapintja azt a sebemet, amelynek a legnagyobb
egy gerincműtétre, de már előre megvetéssel beszélt az út- szüksége van a kedvességére, és ott önti belém szerelmét
ról - ,,nem sok segítséget remélek az orvosoktól meg az egészen. Mégsem azt érzem, hogy tisztátalan lennék, ha -
átkozott piruláiktól" 22 -, majd a kórházba indulás reggelén nem azt, hogy megtisztultam (és magam is épp ezt írtam

34 35
a minap Ned O'Gormannek a »Hét szó«-ban). úgy érzem,
mintha - hosszú évek vad elfojtása után (bár azt hittem,
csak kordában tartom, de ez tévhit volt) - megint megta-
láltam volna az egészséges szexualitásom:' 28
Kísérőnk, dicséretére legyen mondva, végigolvasta
a választott szakaszt, és egy pillanatig sem habozott, vagy
4 Nyugalom a legnagyobb szükségben

gondolta úgy, hogy egy másik rész előnyösebb volna. Alig


egy évvel azelőtt, hogy találkozott M-mel, Merton az új
remetelakban, mámorító örömében azt írta: ,,Elhatároz- Az egy helyben maradás gondolata, mint már említettem,
tam, hogy nőül veszem az erdő csendjét. Az egész világ éppen olyan egyetemes, mint a tömegvonzás törvénye;
édes, sötét melege a feleségem kell hogy legyen:' 29 Aztán ez ezért emelnek szót érte valamennyi hagyomány bölcsei.
is megváltozott, mint Matthieu Ricard fotóin az ég. A ben- ,,Minden bajuknak egy a forrása - állította a 17. század-
nünk élő árnyak nem tűnnek el attól, hogy elmenekülünk ban élt francia matematikus és filozófus, Blaise Pascal az
előlük. emberekről-: nem tudnak nyugton megülni a szobájuk-
ban."30
Miután Richard E. Byrd admirális közel öt hónapot töl-
tött egyedül az Antarktiszon, egy viskóban, ahol a hőmér­
séklet nemritkán mínusz 20 °C alá süllyedt, azzal a szent
meggyőződéssel tért haza, hogy „feleennyi baj se lenne
a világban, ha tudnánk, milyen kevés kell az élethez" 31 •
Vagy, ahogy Kiotóban mondani szokás: ,,Ne csak csinálj
valamit! Ülj le!"
Pedig mai mércével mérve Pascal, de még Byrd admi-
rális kora is határozottan nyugalmas időszak volt. Mire az
olvasó ennek a könyvnek a végére ér, addigra az emberiség
ötször akkora adatmennyiséget halmoz fel, mint ameny-
nyi a washingtoni Kongresszusi Könyvtárban jelenleg fel-
lelhető. És bármelyik olvasóm több információval talál-
kozik egyetlen nap alatt, mint amennyivel Shakespeare
egész élete során. A zavaró körülmények vizsgálatával
37
foglalkozó új tudományterület kutatói szerint átlagosan gatót, engem is lenyűgöztek a trambulinok, a beltéri fa-
25 perc kell, hogy egy telefonhívás után az ember vissza kuckók, és az, hogy az alkalmazottak akkor már az ötö-
tudjon rázódni a megszakított tevékenységbe. Ám átlago- dik munkaórájukat töltötték lazulással, hagyva, hogy
san 11 percenként akasztanak meg minket ilyen és ehhez a gondolataik elkalandozzanak oda, ahol talán az ihlet
hasonló, zavaró események - vagyis soha nem tudjuk utol- rejtőzik.
érni magunkat. Még inkább lenyűgözött az a két fiatalember, akik üd-
Minél több információ zúdul ránk, annál kevesebb vözöltek, míg a digitális azonosító kártyámra vártam.
időnk van feldolgozni bármelyiket is. Az egyetlen, amit Egyikük, aki - névjegye szerint - a Google+ evangelistá-
a modern technológia nem tud megadni, az arányérzék, ja, egy csillogó szemű, csupa lendület ifjú lélek. Indiából
amely megsúgja, hogyan lehet a modern technológiá- érkezett, és épp a „Yogler" névre keresztelt program meg-
kat a legjobban kihasználni. Más szóval, az eddig kulcs- szervezésén dolgozott, melynek keretében a rendszeresen
fontosságú információszerzés ma már sokkal kisebb jelen- jógázó Google-alkalmazottak jógaoktatónak tanulhatnak.
tőségű, mint az információszűrés képessége. A másik fiatalember harcedzett szoftvermérnök volt, aki
Az embert könnyen hatalmába kerítheti az érzés, hogy egy ünnepelt és igen népszerű, héthetes programot veze-
csupán centikre áll egy hatalmas vászontól, amely rikító, tett, ,,Search Inside Yourself" (Magadban keress!) címmel.
zsúfolt, és tizedmásodpercenként változik rajta a kép. Csak A program már több mint ezer Google-dolgozót ismer-
akkor látjuk át és értjük meg, mi van a vásznon (vagyis az tetett meg azokkal a számszerűsíthető, tudományos bizo-
életünkben), ha teszünk néhány lépést hátra, és megállunk nyítékokkal, amelyek igazolják, hogy a meditálástól javul
egy kicsit. az egészségi állapotunk, emellett segít tisztábban gondol-
kodni, és az érzelmi intelligenciát is fejleszti.
Világjáró utazásaim egyik meglepő felismerése, hogy Hogy önként jelentkeztek kísérőmül, az kétségtelen;
sokszor épp azok az emberek vannak leginkább tisztában ilyen srácok akartak hallani a dalai lámáról. Minden válla -
azzal, hogy az új technológiák térhódításának határokat latnak megvannak a maga evangelistái, akik alig várják,
kell szabni, akik segítettek e technológiák kifejlesztésében, hogy másokkal is megoszthassák megvilágosodásuk titkát.
vagyis a régen felállított határok lerombolásában. Egy szó- De az egészen megdöbbentett, milyen gyakran emlegette
val azok, akik munkájukkal felpörgették a világot, ma az Gopi, a Yogler program atyja, hogy mi sem egyszerűbb,
egyik legnagyobb erénynek a lelassulást tartják. mint magunkra zárni az egyik tárgyaló ajtaját, és legyen
Egyszer előadást tartottam a Google központjában nappal vagy éjjel, behunyni a szemünket pár percre. Szavai
a dalai lámáról szóló könyvemről, és mint a legtöbb láto- ismét Dickinsont juttatták eszembe:

38 39
A Külső - a Belsőből Ami azt illeti, ma már az amerikai vállalatok egyharma-
nyeri Fenségét - dának van „stresszcsökkentő programja'', és ez az arány
S lesz Herceg vagy Gnóm, aszerint napról napra nő - részben azért, mert a dolgozók élvezik
Milyen a Hangulata. 32 az agyi artériák megtisztításának frissítő hatását. Az Aet-
na egészségbiztosító saját, céges programjában részt vevők
A Szilícium-völgy számos vállalatánál ismerik a heti több mint 30%-a tapasztalta, hogy heti egy jógaóra hatására
„internetsabbát" intézményét, ami annyit tesz, hogy harmadával csökkent a stressz-szintjük. A számítógépes
- mondjuk péntek estétől hétfő reggelig - kikapcsolják chipeket gyártó Intel kísérleti jelleggel bevezette a kedden-
az elektronikus eszközök többségét, hogy helyreálljon az kénti, 4 órán át tartó „csendes pihenőt" (Quiet Period),
arány- és irányérzékük, amire nagy szükség lesz, amikor amikor mind a háromszáz mérnököt és menedzsert meg-
visszacsatlakoznak a hálózatra. Engem erre Kevin Kelly, kérik, hogy kapcsolják ki a levelezésüket és a telefonjukat,
az új technológiák egyik leglelkesebb szószólója (a Wired tegyék ki az irodájuk ajtajára a „Ne zavarj!" táblát, és így
magazin alapító főszerkesztője) emlékeztetett, aki legutóbb adjanak teret a nyugodt gondolkodásnak. A dolgozók olyan
arról írt könyvet, hogyan képes a technológia „bővíteni lelkesen fogadták a kezdeményezést, hogy a vállalat elin-
egyéni képességeink számát': Mindezt úgy, hogy nincs ott- dított egy nyolchetes programot a nyugodtabb gondolko-
hon se okostelefonja, se laptopja, se tévéje. Emellett Kevin dás elősegítésére. A General Millsnél egy hasonló, héthetes
hónapokat szokott eltölteni isten háta mögötti, ázsiai fal- program után a vezetők 80%-a számolt be arról, hogy javult
vakban számítógép nélkül - nehogy elszakadjon a való- a döntéshozó képessége, és 89%-a mondta azt, hogy jobb
ságtól. ,,Én továbbra is tartom a három lépés távolságot hallgatóság lett. Az efféle személyes fejlődések éves szinten
a modern technológia bőségszarujától - írja -, mert így mintegy 300 milliárd dollárt takarítanak meg az amerikai
könnyebb nem elfelejteni, ki is vagyok valójában:' 33 vállalatoknak. Ennél is fontosabb, hogy ezek a programok
Ma már az élelmiszergyártó General Mills minneapolisi egyfajta megelőző gyógymódnak tekinthetők, ami kivált-
központjának minden épületében van egy meditációs képp lényeges, ha figyelembe vesszük a WHO sokat idézett
szoba, és a kongresszusi képviselő, Tim Ryan rendszere- állítását: ,,A stressz lesz a 21. század pestise:'
sen tart vezetett meditációkat képviselőházi kollégáinak, Meglepő lehet, hogy az elmetréning - vagyis lényegé-
emlékeztetve őket arra, hogy a meditálás, ha másra nem ben az egy helyben ülés - szerves részévé válik egy eny-
is jó, de bizonyítottan csökkenti a vérnyomást, erősíti az nyire úttörő szférának. Azok a vállalkozások, amelyek
immunrendszert, sőt képes átalakítani az agyunk szerke- a csendes elvonulásban látják a fejlődés legjobb módját,
zetét. Ennek éppúgy semmi köze vallásokhoz és dogmák- ugyanezzel a cseppet sem magasztos céllal alkalmaznak
hoz, mint ha (mentális) edzőterembe járnánk. új és ötletes eszközöket. Számomra a meditálás lényege,
40 41
hogy segít átlátni ezen a nyomuláson; valójában kivetkőztet tetovált motorosok, vidéki fickók, akiket cseppet sem
önmagunkból, megfoszt a külső páncélunktól, és eljuttat érdekelt ez a „hippi hókuszpókusz': ahogy ők nevezték.
addig a pontig, hogy úgy érezzük, valami nálunk is úgy tűnt, mindez leginkább Emmát teszi próbára. Tíz-
hatalmasabb erő határoz meg bennünket. Ha ennek van en mégis végigcsinálták vele az egyhetes jógalégzés-tan-
haszna, az egy olyan láthatatlan számlán pihen, amelyre folyamot. Amikor a 25 órás meditációs program végére
magas kamatot fizetnek, de nagyon hosszú a lejárati ide- értek, a veteránok arról számoltak be, hogy érezhetően
je - hogy csak akkor nyúljunk hozzá, ha eljön az az el- enyhültek a stressz tünetei, oldódott bennük a szoron-
kerülhetetlen pillanat, amikor az orvos fejcsóválva lép a gás, és a légzésszámuk is normalizálódott. A másik tíz
kórtermünkbe, vagy bevág elénk egy autó, és nincs más alanynál, akik nem vettek részt a programban, semmi
tartalékunk, csak amit az elmélyülés pillanataiban gyűjtöt­ nem változott.
tünk. Nem kérdés, hogy tiszta fejre és összpontosításra van Emma kutatóként csak azoknak az eredményeknek
szükségünk, kiváltképp akkor, amikor a legnagyobb a tét. hisz, amelyeket tapasztalati úton is alá lehet támasztani,
Egy tavaszi reggelen a kolostorban, amely időközben ezért ellenőrizte a veteránok megriadási reflexét - amely
titkos második otthonommá vált, és amely alig pár órányi a hiperéber katonáknál rendszerint igen erőteljes, és ál-
autóútra van a Szilícium-völgytől, egyszer csak kopog- talában ez az oka az álmatlanságnak és a túlzott félelem-
tattak az ajtómon, és ott állt előttem két fiatal barátom, reakcióknak -, és felfedezte, hogy a számok tökéletes össz-
akikkel ugyan még sosem találkoztam, de levelezés út- hangban vannak a veteránok szubjektív beszámolóival.
ján egy kicsit már ismertük egymást. Emma a Stanford Nem egy vizsgálati alany megdöbbentette Emmát azzal,
Egyetem egyik kutatóközpontjának társigazgatója, vőle­ hogy azt mondta, visszahozta őt a halálból. Egy héttel
génye (azóta férje), Andrew pedig a haditengerészet tiszt- az első program után - majd egy évvel később megint -
je volt. Lesétáltunk egy kis padhoz, ahonnan elénk tárult Emma újra megvizsgálta a mintacsoportot, és a javulá-
a Csendes-óceán színtiszta kékje - nem törte meg se szi- sok tartósnak bizonyultak. Az eredeti tanulmány anyaga
get, se olajfúró torony, se bálna -, és Emma elmesélte, a szakmai lektorálás után a Journal of Traumatic Stress
hogy a doktori fokozat megszerzése utáni évben sikerült című szaklapban is megjelent.
összekalapoznia a pénzt egy saját kutatásra, amelynek cél- Ezután Andrew következett. Mereven, feszült figye-
ja kideríteni, lehet-e meditációs képzéssel segíteni azokon lemben állt a pad mellett, amelyen Emmával ültünk.
a veteránokon, akiket a poszttraumás stressz szindróma Udvarias mosoly kíséretében megjegyezte, hogy sosem
veszélye fenyeget. lesz könnyű dolga annak, aki meditálásra akarja rávenni
A vizsgálatban részt vevő személyek Emma elmondása a haditengerészet „alfahím típusú szupermacsóit". Azt is
szerint épp olyanok voltak, ahogy képzeltem: nagy piás, bevallotta, hogy amikor nekikezdett a szigorú, 40 napos
42 43
meditációs programnak, azon volt, hogy megcáfolja az korok - évszázadok, sőt évezredek óta időtálló - gondo-
eredményességét, vagy legalábbis fegyelmezett haditen- latai győztek meg inkább. Ám az Egyesült Államokban
gerészként véghezvigye a küldetést. Legnagyobb meglepe- naponta 22 veterán katona vet véget az életének - átlag-
tésére azonban hamarosan észrevette, hogy a koncentrált életkoruk 25 év. Talán nem akkora őrültség azt gondolni,
figyelemmel töltött órák szokatlan boldogsággal töltik el hogy egy kis mentális tréninggel éppúgy életeket lehetne
- olyannyira, hogy egy idő után már azon aggódott, talán menteni, mint testedzéssel.
kezd elpuhulni.
Az orvos biztosította afelől, hogy nem lett kevésbé éber,
csak jobban szelektálja „a potenciális veszélyforrásokat és
célpontokat, így már sikerült - folytatta Andrew - figyel-
men kívül hagynom egy csomó olyan dolgot, amire régen
ugrottam volna, és egyszerűen csak élvezni a hétköznapi
életet". Andrew-t, aki a haditengerészet egyik különle-
ges alakulatában edződött, meglepte, hogy „egy ennyire
egyszerű dolog is lehet ennyire hatásos, és egy ilyen lágy
dologtól még keményebb haditengerész lehetek".
Egyszer Afganisztánban, mesélte, az egyik haverja volt
a konvojt záró terepjáró parancsnoka. Ráhajtottak egy ak-
nára, és a robbanás mindkét lábszárát azonnal szétzúzta.
De a légzéstechnikai gyakorlatoknak köszönhetően volt
annyi lélekjelenléte, hogy megnézze, hogy vannak a többi-
ek, megkérje a sofőrt, adja le a segélykérő jelet, és ami még
elképesztőbb, hogy elszorítsa, ami a lábából megmaradt,
nehogy elvérezzen, mire odaér a segítség. Azzal, hogy
szabályozta a légzését és megőrizte a nyugalmát - vagyis
alkalmazta az aktív katonai szolgálatot teljesítők számára
készült könyvben olvasottakat-, megmentette a saját és
a társai életét.
Senki sem állítja, hogy ez egy csodaszer, és én sosem
voltam híve a modern spirituális tanoknak. Engem a régi

44
válaszolnom (bár igazság szerint, ha egy ideig tartózko-
dom a levélírástól, az valószínűleg csökkenti a beérkező
levelek számát). Ha kiveszek pár szabadnapot, akkor azt

5 Világi szombat
gondolom, hogy utána majd gyorsabban kell dolgoznom.
Ha végre mégis ráveszem magam, hogy egy napra fel-
álljak az íróasztaltól, természetesen ennek ellenkezőjét ta-
pasztalom: minél több időt töltök pihenéssel, annál jobban
megy utána a munka, legalábbis az esetek többségében.
Kell az üres tér, kell a szünet - mindannyian éreztük már Mahátma Gandhiról mesélik, hogy egy nap, amikor
ezt a zsigeri vágyat. Ezért vannak a zenében szünetjelek: felkelt, közölte a körülötte lévőkkel: ,,Ma nagyon zsúfolt
ezek adnak a műnek zengést és formát. Ezért dugják össze napom lesz; nem tudok majd egy órát meditálni:' Barátait
a fejüket az amerikai futballban a játékosok, mielőtt neki- meglepte, hogy Gandhi felrúgná a szigorú rendet. ,,Két
rohannak az ellenfélnek. Ezért hagynak olyan nagy tér- órát kell meditálnom" - adta meg a magyarázatot.
közöket egyes írók a könyveikben - hogy legyen a mon - Egyszer elmeséltem ezt az anekdotát egy rádióműsor­
datoknak (és az olvasóknak) elég terük. Ezért van az, hogy ban, mire betelefonált egy nő, aki érthető módon inge-
a Tízparancsolatban egyetlen szó mellé társul a „szent" rülten reagált: ,,Az mind szép és jó, hogy egy útikönyv-
melléknév, és ez a szombat, a sabbát. író pasas, aki Santa Barbarában él, arról beszél, hogy kell
Mózes negyedik könyvében az Úr egyenesen halálra a pihenés - hadarta. - Na, de én ezt hogy oldjam meg?
ítéli az embert, akit szombaton fagyűjtésen kapnak. Anyuka vagyok, és épp próbálok beindítani egy kisvállal-
A Tórában a sabbátról szóló könyv a leghosszabb, derül ki kozást. Én nem tehetem meg, hogy napi két órát meditál-
Judith Shulevitz kiváló munkájából, a The Sabbath World jak:' Pedig pontosan azoknak van a legnagyobb szükségük
(A sabbát világa) című könyvből. Egy másik rész, amely a pihenésre, akartam mondani neki, akik a legelfoglaltab-
a sabbát szabályait ismerteti, mintegy 105 oldalt tesz ki. bak. Tanulmányok bizonyítják, hogy a stressz ragályos. Ha
A sabbát betartása - vagyis az, hogy egy ideig ne csi- a szegény, túlterhelt anyuka megkérhetné a férjét - vagy
náljunk semmit - számomra az egyik legnehezebb feladat az anyját, vagy egy barátját -, hogy vigyázzon naponta fél
az életben. Könnyebben mondanék le a húsról, a borról órát a gyerekekre, biztos, hogy utána sokkal frissebbnek
vagy a szexről, mint arról, hogy akkor nézhessek rá a leve- érezné magát, jobban tudna osztozni az örömükben, és
lezésemre, és akkor folytathassam a munkámat, amikor sokkal több energiája lenne a vállalkozására is.
akarom. Ha ma nem válaszolok az emailekre, magya- Egyesek - ha megengedhetik maguknak - szívesen
rázom magamnak, akkor holnap még többre kell majd vásárolnak vidéki birtokot, vagy egy második otthont.
46 47
Én mindig azt gondoltam, könnyebb nem a térből, ha- hogy elszökhessünk kevésbé hálás szokásaink elől. A he-
nem az időből kiszakítani magunknak egy kis darabot, lyek, amelyek a legmélyebben hatnak ránk - ahogy arra
főleg annak, akinek nincs pénze drága ingatlanra. Manap- a kolostorban én is rájöttem - gyakran épp azok, amelyek-
ság, az állandó mozgás és kapcsolattartás korában, a teret re úgy ismerünk rá, mint régen látott barátokra; ezekre
- ahogy azt Marx is kifejtette, bár más kontextusban - a helyekre az ismerősség átható érzésével érkezünk; olyan,
összezsugorította az idő. Azt tapasztaljuk, hogy a világ mintha visszatérnénk egy jól ismert forráshoz. ,,Ki temp-
minden pontja bármely pillanatban elérhető. De amilyen lomban szentel szombatot - írta Emily Dickinson. - Én
gyorsan legyűrjük a földrajzi akadályokat, olyan gyorsan otthon maradón:' 35
nő az óra rémuralma. Gyakran úgy érzem, minél köny-
nyebb kapcsolatba lépnünk másokkal, annál inkább el- Úgy egy évvel azután, hogy találkoztam Matthieu Ricard-
veszítjük a kapcsolatot önmagunkkal. Amikor New York dal, és megtudtam tőle, hogy egy transzatlanti repülőút
sugárútjait Japán sikátoraira cseréltem, rájöttem, hogy akár egy „rövid elvonulás" is lehet, hasonló járaton talál-
szegényebb lettem, ami a pénzt, a szórakozást, a társasági tam magam: Frankfurtból repültem Los Angelesbe. Úti-
életet és az anyagi javakat illeti. Ugyanakkor sokkal több társnak egy fiatal, vonzó és, mint megtudtam, német höl-
maradt számomra abból, ami a legértékesebb: órákból és gyet kaptam magam mellé. Kényelmesen elhelyezkedett,
napokból. váltottunk pár kedves szót, majd attól fogva 12 órán ke-
Ez az, amit a szombat törvénye kincsként őriz. Ab- resztül néma csendben ült, és nem csinált semmit.
raham Joshua Heschel, a múlt század legnagyobb zsidó Én közben aludtam, átlapoztam egy regényt, átpré-
teológusa szerint a sabbát nem más, mint „egy katedrális, seltem magam közte és az ülés között, hogy kimenjek
amely nem a térben épült, hanem az időben': 34 A heti egy a mosdóba, végigfutottam az előttem található monitor
nap pihenő hatalmas, üres teret nyit előttünk, ahol ked- kínálta lehetőségeket, ő viszont csak ült, abszolút békésen,
vünkre barangolhatunk, céltalanul, mintha a Notre Dame és egy pillanatra sem bóbiskolt el. Miután megkezdtük
fényben úszó folyosóin sétálnánk. Persze a vallásos ember a leszállást, összeszedtem a bátorságomat, és megkér-
számára ez a nap éppúgy szól a közösségről, a szokásokról, deztem, Los Angelesben él-e.
az Istenhez fűződő kapcsolat megújításáról és az elmúlt Nem, felelte, Berlinben él, szociális munkásként dolgo-
korokról. A nem vallásos embereknek pedig olyan, mint zik, és Hawaiira utazik öthetes vakációra, kipihenni ennek
egy menedékház, ahonnan biztosan hazaviszünk valami a rendkívül kimerítő munkának a fáradalmait. De szereti
szépet és tartalmasat a többi hat napra. már a repülőúton elkezdeni kiűzni a stresszt a szerveze-
A szombat arra emlékeztet, hogy végül minden útnak téből, hogy megtisztulva érkezzen a szigetekre, és már az
haza kell vezetnie, és nem kell ahhoz messzire menni, első perctől élvezni tudja a nyaralást.

48 49
Elképedtem. Nekem a nyaralás sokszor másról sem
szól, mint arról, hogy azt az időt és energiát, amit addig
a munkába fektettem, útitervek készítésére meg vonat-
jegyek foglalására fordítom, és a minőségi időtöltés átcsap
mennyiségibe. Nekem a repülőút mindig jó alkalom volt
arra, hogy elolvassam a szakmai cikkeket, amelyekkel el-
6 Hazatérés

maradtam, megnézzem végre azokat a filmeket, melyek-


re véletlenül se váltanék otthon mozijegyet, és hogy épp
olyan mániákusan szervezzem meg az életemet, mint az Valahányszor visszatérünk arra az „egy helyre", mindig
íróasztal mellett. Amikor Matthieu Ricard megosztotta többet tudunk meg róla, mindig egy kicsit tisztábban látjuk
velem az égi minisabbát gondolatát, azt gondoltam, ez a benne rejlő lehetőségeket. Észrevesszük, hogy az éghajlat
csak olyasvalakinek adatik meg, mint egy szerzetes, aki és az élővilág épp olyan gazdag, mint Ausztrália pulzáló,
három évtizeden át meditált a Himalájában, de nekünk, vörös homokkal borított, isten háta mögötti területein,
többieknek nem. a táj pedig olyan változatos, mint James Turrell fényművész
Ám amikor legközelebb repültem haza, New Yorkból Ka- Skyspace sorozatán a felhőzet. A munkám miatt gyakran
liforniába, igyekeztem kipipálni néhány tételt egykori útitár- megesik, hogy heteken át csak ülök egy helyben. Ilyenkor
sam meglehetősen rövid tennivalóinak listáján. Nem kap- elkészítem a születendő írás lineáris, A, B, C ... pontokból
csoltam be a monitort. Nem vettem kézbe egyetlen regényt álló vázlatát. Ám minél tovább ülök, annál valószínűbb,
sem. De nem is próbáltam tudatosan semmit se csinálni: hogy ez a logikus sorrend egyszer csak felborul, valami ná-
amikor eszembe jutott egy ötlet vagy egy otthoni feladat, lam sokkal nagyobb erő kiránt a nyugalomból, és váratla-
elővettem a jegyzettömböm, és felírtam. Egyébként pedig nul felállít egy másik - Q, C, A ... - sorrendet. Eszembe jut
hagytam, hogy csapongjanak a gondolataim - vagy meg- az az eset, amikor a Csendes-óceánon ringatóztam egy ha-
pihenjenek-, mint kutya az elhagyatott, kihalt tengerparton. jón, és biológus társam bekapcsolt egy szerkezetet, amely-
Az órám sem állítottam át, így hajnali hármat mutatott, lyel meghallgathattuk, mi zajlik a mélyben. Kiderült, hogy
amikor hazaértem, de épp olyan frissnek és kipihentnek a nyugodt felszín alatt akkora a hangzavar, mint a Grand
éreztem magam, mint amikor lefekvés előtt úgy döntöt- Central állomáson csúcsidőben. A nyugalom nem azonos
tem, nem futom át a YouTube-ot, nem olvasok, egysze- a változatlansággal vagy a pangással.
rűen csak lekapcsolok minden lámpát, és hagyom, hogy „A szemlélődő élet egyik különös törvénye - hívta
átmosson a zene. Másnap reggel úgy éreztem, nemcsak új fel a figyelmet egyik leghívebb művelője, Thomas Mer-
napra ébredtem, de én is új ember lettem. ton -, hogy szemlélődve nem egyszerűen csak leülünk és

50 51
megoldjuk a gondokat, hanem elviseljük őket, amíg vala- művész, Bill Viola szavaival élve, a világtól eltávolodó em -

hogy meg nem oldódnak maguktól. Vagy amíg az élet ber ingujját áztatják a világért hullajtott könnyek.
meg nem oldja őket:' 36 Vagy, ahogy a Tinker Creek Nem- Mindenesetre keveseknek adatik meg, hogy rendsze-
zeti Parkban (és másutt) hosszan elidőző Annie Dillard resen, hosszabb időre kilépjenek hétköznapi életükből;
vallja: ,,én nem is annyira írom a könyveket, inkább csak ezért azt az „egy helyet", ahonnan nem megyünk sehová,
virrasztok mellettük, mint haldokló barát mellett".
37 saját életünk valamelyik szegletében kell megteremte-
El kell szabadulnom a rendetlenségtől és a zavaró kö- nünk. Például azzal, hogy naponta elmegyünk futni, hor-
rülményektől, hogy elkezdjek meghallani valamit a hal- gászunk, vagy minden reggel 30 percet (az ébren töltött
lótávolságon túlról, és újra tudatosuljon bennem, hogy órák mindössze 3%-át) csendes üldögéléssel töltünk. Nem
hallgatni sokkal üdítőbb, mint hangot adni mindazoknak az a lényeg, hogy a nyugalom perceit egy szentélyben vagy
a gondolatoknak és előítéleteknek, amelyek egyébként a a hegytetőn töltsük, hanem hogy belevigyük a csendessé-
nap 24 órájában velem vannak. És csak egy helyben ülve, get a világ mozgalmasságába, nyugtalanságába.
vagy amikor hagyom elkalandozni a gondolataimat, jövök Persze a csendes elvonulás is válhat rutinná, megszo-
rá, hogy a spontán ötleteim sokkal frissebbek és fantázia- kássá, nyűggé, ha nem az élet egyik állomásaként tekin-
dúsabbak, mint azok, amelyeket tudatosan kiagyalok. Elég tünk rá. Néha megesett, hogy a zen központban töltött
csak beállítani az automatikus válaszküldést, kikapcsolni napok során Leonard Cohen egyszer csak bepattant a ko-
a tévét, míg a futógépen edzek, keresni egy csendes helyet csijába, legurult a hegyekből, és betért az első McDonald's-
egy zsúfolt napon (vagy egy zsúfolt városban) - és máris ba egy halburgerre. Majd, amikor úgy érezte, erőre kapott,
rátalálok egy addig ismeretlen térre. hazaautózott Los Angeles-i házába, elnyúlt a tévé előtt, és
megnézte a „Jerry Springer Show" -t.
Persze, bátorság kell ahhoz, hogy kiszálljunk a mókus- Egy-két nap után, amikor már nem volt nyugtalan - és
kerékből, és ahhoz is, hogy megtegyük, amit kell - on- talán az is eszébe jutott, hogy eredetileg miért akart el-
nantól kezdve, hogy odafordulunk szerettünkhöz a halá- vonulni a hegyekbe -, visszament a központba, de soha
los ágyán, odáig, hogy otthagyjuk a polcon a cukormázas nem azzal a szándékkal, hogy örökre ott marad. Cohen,
fánkot. A világ tele van szükséget szenvedő emberekkel, bár mindig hű maradt japán barátjához, Sasakihoz, aki
és annyi a tennivalónk, hogy talán önző dolognak tűnik 107 évig élt, egy idő után elkezdett Mumbaiba utazgatni,
szünetet tartani vagy elvonulni egy csendes helyre. De hogy meghallgassa a nyugdíjas bankigazgató előadását
amint elmerültünk a nyugalomban, érezni fogjuk, hogy a helyről, amely ott van önellentmondó gondolataink mö-
ez valójában közelebb hoz másokhoz; több lesz bennünk gött, ahol a „te" meg az „én" fogalma összemosódik; aztán
a megértés és az együttérzés. A meditatív videókat készítő újra forgalmi dugókról meg Babilonról kezdett írni, és hogy
53
52
a spiritualitásnak meg a szenteskedésnek még a látszatát szökő tornyokkal és koncertteremmel hívogató L. A. Live
is elkerülje, végleg visszaköltözött lányával közös, szerény egyik szállodájában ébredtem, lementem az étterembe,
hajlékába, és talált magának egy gyönyörű, fiatal társat. hogy elfogyasszam a reggeli teámat. Ekkor meghallot-
Aztán 73 éves korában koncertturnéra indult, amely tam, hogy a kávéházban egy 77 éves zen szerzetes - mint
hat éven át tartott, és bejárta vele a világot, Ausztráliától kiderült, egész héten - arról mormog, hogy végre „hazatér",
Ljubljanáig, Saskatoontól Isztambulig. Ez idő alatt össze- vagyis meghalni készül.
sen több mint 300 koncertet adott, és ezek szinte mind- Az Old Ideas, legnagyobb meglepetésemre, 17 országban
egyike több mint háromórás volt. máris listavezetővé vált, másik kilencben pedig benne volt
Én is ott voltam a turné első állomásán, és úgy érez- az első ötben. Cohen érces, megtört „Hallelujah" -ja a brit
tem, végre az egész, megbabonázott tömeg láthatja azt, 40-es slágerlista élére került, és az európai zenetörténelem
amit Cohen a kolostorból hozott: a művészetet, amelyet leggyorsabban fogyó letöltése lett. Leonard Cohen messze
elmélyít a csend. Cohen többnyire mozdulatlanul, túl a nyugdíjkorhatáron hirtelen megint a legújabb szenzá-
kalapját félrecsapva állt a színpad hátsó részében, szinte ció, megint a divat hercege lett.
láthatatlanul, mintha lélekben visszatért volna a meditációs Mi indíthatta arra a világ közönségét, hogy megvegyék
szobába. Máskor meg szinte önkívületben, térdre borulva ezt az ósdi című, gyászos albumot? Nem értettem. Lehet,
énekelte vallomásait és imáit. Elképesztő volt látni, hogy hogy ennek a meditáló, a világ és önmaga igazságaival
ebben a hetvenes éveiben járó férfiban mekkora nyugalom szembenéző énekesnek a dalszövegeiben megtalálták azt
és micsoda tomboló energia lakozik, milyen fegyelmezetten a letisztultságot és bölcsességet, amit más előadóművé­
és nyíltan képes vallani vágyairól, félelmeiről. szeknél nem? úgy tűnt, Cohen egy olyan világ híreit köz-
2012-ben még valami ennél is különösebb történt: Co- vetíti felénk, amely mélyebbről táplálkozik, mint a CNN
hen új lemezt adott ki azzal a szándékoltan nem túl vonzó szerkesztősége, és úgy szól hozzánk, ahogy csak a legjobb
címmel, hogy Old Ideas (Régi gondolatok). Az album szin- barátunk tud - nyersen, egyenesen és őszintén. És vajon
te valamennyi dala lassú, már-már monoton, a téma pe- miért rohantak a tömegek egy hetvenes szerzetes koncert-
dig a sötétség, a szenvedés vagy az ólomszívű férfi, akinek jeire? Talán visszavágytak oda, ahol bizalom van, arra az
,,már egyáltalán semmi sem ízlik':38 Ahogy a legutóbbi al- ,,egy helyre': ahol a mélyebb énjük szólhat és hallgathat,
bumai, ez is a halálról szól, ez is egy búcsú, nemcsak a fiatal ahol tapintható az intimitás.
nőtől, hanem mindentől, amit szeretett, nem utolsósorban Kezdem azt gondolni, hogy a sebesség korában nincs
az élettől. üdítőbb, mint a lassúság.
Egy reggel, amikor Los Angeles új, csilli-villi szórakoz- A zavaró körülmények korában nincs nagyobb luxus,
tatókomplexuma, a szinglibárokkal, óriáskivetítőkkel, égbe mint a koncentrált figyelem.

54 55
Az állandó mozgás korában nincs fontosabb, mint
a csendes üldögélés.
Elmehetnénk nyaralni három hónapra Párizsba,
Hawaiira vagy New Orleansba, és biztosan irtó jól érez- Köszönetnyilvánítás
nénk magunkat, de ha hazatérve azt szeretnénk érezni,
hogy újjászülettünk - hogy élünk, tele vagyunk új re-
ménnyel és imádjuk az egész világot -, akkor szerintem ,,,1
1

legjobb, ha megkeressük azt a nyugodt és csendes helyet, Őszinte boldogság és megtiszteltetés, hogy én lehetek 'I
Ili,
ahonnan nem megyünk sehová. a TED Könyvek egyik első szerzője. Idestova egy éve szip-
pantott magába a TED-univerzum. Azonnal éreztem,
t
111

hogy ragyogó elmék, szellemes és mélyen elkötelezett ro- i:j


I'
kon lelkek közé kerültem, akik számtalan eredeti, ötletes I,
111
megoldással igyekeznek új életet lehelni a világba. Hálás 1,11

'1íi1
köszönettel tartozom Chris Andersonnak és Bruna Gius- 1:1

lill
saninak, amiért „ bevettek a csapatba: és mindazoknak, 1:i

akik keményen dolgoztak, hogy létrejöjjön egy közösség, '11

li 1

valóra váljon egy álom, egy remek buli, és megoszthas- li!

suk egymással gondolatainkat, amire egyéként talán nem


volna lehetőségünk.
A könyvet tekintve külön köszönet illeti June Cohent,
a TED egyik első ihletadóját, és a szerkesztőmet, Michelle
Quintet, hogy határtalan lelkesedéssel és szakértelemmel
tett a megfelelő helyre minden szót és írásjelet. Szeret- l,i
nék még köszönetet mondani Susan Lehmannek, akitől
e könyv ötlete származik (ő egyébként is mindig tudja,
miről kéne írnom, még ha nekem ötletem sincs), és Ben-
jamin Holmesnak, alapos és értő segédszerkesztői munká-
11,

'i
jáért. Nagy élmény volt együtt dolgozni régi barátommal 11,

és kollégámmal, Chip Kidd-del, aki különleges látás- '!'


11

módját és tehetségét a borító elkészítésében kamatoztatta. II!


,1,
''I
57 1

11111

1,1,

'I,
Hálával tartozom rendíthetetlen, nagyszerű barátomnak
és ügynökömnek, Lynn Nesbitnek, és a Janklow & Nesbit
ügynökség másik munkatársának, Michael Stegernek, aki
emberi, belátó és kedves volt velem, és mindannyiunkkal. Jegyzetek
Külön kiemelném, milyen sokkal tartozom barátaimnak
és példaképeimnek - beleértve azokat, akiket nem isme-
rek személyesen ( ők Proust, Thoreau, Thomas Merton
1
és Emily Dickinson), és azokat, akikkel összefutottam Óz, a csodák csodája (The Wizard of Oz). 1939. Magyar
már itt-ott (ők Leonard Cohen, Annie Dillard, Matthieu szöveg: Schéry András.
2
Ricard és a 14. dalai láma). William Shakespeare: Hamlet. Ford.: Arany János. Buda-
Végül, de nem utolsósorban köszönet a szerzetesek- pest, Európa, 2012.
3
nek, a kolostor lakóinak és az új kamalduli remetelakban Henry David Thoreau: Journal (Napló, 8. kötet). Prince-
megforduló vándortársaknak, amiért olyan nyitottak és ton, Princeton University Press, 1981.
türelmesek velem, pedig vajmi kevés hasznomat veszik. 4
Marcel Proust: Az eltűnt idő nyomában (A la recherche
du temps perdu). Ford.: Gyergyai Albert. Budapest, Grill,
1937.
5
Leonard Cohen: ,,The Stranger Song" (Dal az idegen-
ről). ln: Songs of Leonard Cohen (Leonard Cohen dalai).
1967.
6
Leonard Cohen: ,,Hey, That's No Way to Say Goodbye"
(Hé, így nem lehet elbúcsúzni). ln: Songs of Leonard
Cohen (Leonard Cohen dalai). 1967.
7
Leonard Cohen: ,,Travel" (Utazás). ln: The Spice-Box of
Barth (A Föld fűszeresdoboza). 1961.
8
Leonard Cohen: ,,The Night Comes On" (Jön az éj).
ln: Various Positions (Különböző pozíciók). 1984.
9
Matthieu Ricard: Happiness (Boldogság). New York,
Little, Brown and Company, 2003.
24 Uo.
10 Emily Dickinson: 601. vers. Ford.: Ferencz Győző. ln: Fe-
25 Uo.
rencz Győző (szerk.): Emily Dickinson versei. Budapest,
26 Uo.
Európa, 1989.
11 Thomas Johnson - Theodora Ward (szerk.): The Letters
21 Uo.
2s Uo.
of Emily Dickinson (Emily Dickinson levelei). Cambridge,
29
Harvard University Press, 1914. Thomas Merton: Day of a Stranger (Egy idegen napja).
12 Emily Dickinson: 611. vers (I see thee better - in the East Layton, Gibbs M. Smith, 1981.
30
Blaise Pascal: Gondolatok (Pensées). Ford.: Pődör László.
Dark)
13 Emily Dickinson: 280. vers. ln: Emily Dickinson váloga- Budapest, Gondolat, 1978.
31
tott írásai. Ford.: Károlyi Amy. Budapest, Magvető, 1981. Richard E. Byrd: Egyedül (Alone). Ford.: Kürthy Sándor.
14 Emily Dickinson: 670. vers. ln: Emily Dickinson váloga- Budapest, Móra, 1968.
32
tott írásai. Ford.: Károlyi Amy. Budapest, Magvető, 1981. Emily Dickinson: 451. vers (The Outer - from the lnner).
33
15 Uo.
Kevin Kelly: What Technology Wants (Amit a technoló-
16 Thomas Merton: A belső tapasztalat: jegyzetek a szemlé- gia akar). New York, Penguin Books, 2010.
34
lődésről (The Inner Experience: Notes on Contemplation). Wendy Mogel: The Blessing of a Skinned Knee (Egy nyú-
Ford.: Görföl Tibor. Budapest, Ursus Libris, 2011. zott térd áldása). New York, Simon & Schuster, 2001.
35
11 Uo. Emily Dickinson válogatott írásai. Ford.: Károlyi Amy.
18 Thomas Merton: A Vow of Conversation, Journals, 1964- Budapest, Magvető, 1981.
36
1965 (Egy beszélgetés ünnepélyes ígérete, Naplók, 1964- Thomas Merton: i. m., 2011.
37
1965). New York, Farrar, Straus and Giroux, 1999. Annie Dillard: The Writing Life (Az író élete). New York,
19 Rainer Maria Rilke: ,,Nyolcadik elégia'' (Die achte Elegie). Harper Collins, 2009.
38
ln: A párduc, válogatott versek. Ford.: Keresztury Dezső. Leonard Cohen: ,,The Darkness" (A sötétség). ln: Old
Szentendre, lnterpopulart, 1995. Ideas (Régi gondolatok). 2012.
20 Emily Dickinson: 632. vers. ln: Emily Dickinson váloga-
tott írásai. Ford.: Károlyi Amy. Budapest, Magvető, 1981.
21 Thomas Merton: Learning to Love: Exploring Solitude

and Freedom (Szeretni tanulni: a magány és a szabadság


felfedezése). San Francisco, Harper, 1997.
22 Uo.
23
Uo.

60
Név- és tárgymutató

14. dalai láma 26 ,,csendes pihenő"


(Quiet Period) 41
Afganisztán 44 csendesség 12-13, 23, 53
Antarktisz 37
Aurelius, Marcus 19 Dharamszala 25
Az eltűnt idő nyomában Dickinson, Emily 30-31, 33,
24 39,49
Dillard, Annie 52
Baldy-hegyi Zen Központ 12
Barbados 25 egy helyben maradás 7, 17,
Bartleby 31 19-21,23,29,37
Bogotá 25 elvonulás 13, 22, 28, 32, 41,
Brazília 18 49,52-53
Byrd, Richard E. 37 Emma és Andrew 42-43
Epiktétosz 19
Cage, John 18 Észak-Korea 20, 30
CNN55
Cohen, Leonard (Dzsikan) Frankfurt 49
11-14, 16, 19,23,25-27,
53-55 Gandhi, Indira 17
Gandhi, Mahátma 47
csendes elvonulás 13, 32, 41, General Mills 40-41
53 Google 38-39

63
Gopi 39 'EExpress 26 Párizs 20, 56 The Monk and the Philosopher
Grand Central 51 London 20 Park Avenue 17 (A szerzetes és a filozófus)
Los Angeles 11, 49, 53-54 Pascal, Blaise 37 27
Hamlet 19 lótuszülés 14 Pasteur Intézet 26 The Sabbath World
Hawaii 49, 56 Louisville 33-34 poszttraumás stressz (A sabbát világa) 46
Heschel, Abraham Joshua szindróma 42 Thoreau, Henry David 20
48 Manhattan 17, 31 Proust, Marcel 24 Tibet 20, 26, 28
Himalája 26, 50 Marokkó 18 tibeti lámák 26
McDonald's 53 Ricard, Matthieu 26-29, Time 17
immunrendszer 40 meditációs szoba 12, 40, 54 36, 49-50 Time Square 17
Indonézia 18, 29 meditálás 12, 14, 16, 27-28, Rilke, Rainer Maria 33 Tóra 46
információ 30,32,39-44,47,50,55 Rinpocse, Dilgó Khjence 26 Turrell, James 51
-szerzés 38 megriadási reflex 43 Rothko, Mark 18 Tűzföld 20

-szűrés 38 Melville, Herman 31 Ryan, Tim40


Intel 41 Merton, Thomas (Louis atya) Újdelhi 30
Izland 20 18-19, 32-36, 51 San Gabriel-hegység 11
Motionless Journey Sasaki, Joshu 12, 53 vallás 27, 40, 48
James, William 20 (Mozdulatlan utazás) sehová sem igyekvés 14 Vietnam 20
Japán 12-13, 17, 20, 23-25, 29 sabbát 40, 46-48 Viola, Bill 53
48,53 MRI27 Shakespeare, William 19,
Jemen 30 Mumbai 53 37 Wall Street 31
„Jerry Springer Show" 53 Shulevitz, Judith 46 WH041
jóga 16, 39, 41, 43 Nepál 26-27, 29 Skyspace 51 Wired 40
Journal of Traumatic Stress New Orleans 56 Spears, Britney 26 Wisconsini Egyetem 27
43 New York 18, 48, 50 Stanford Egyetem 42
nirvána 26 stressz 20, 41-43, 47, 49 Yogler 39
Kelly, Kevin 40 Notre Dame 48 YouTube 50
Kína 20 szemlélődés 32, 51
Kiotó 17, 20, 37 Old Ideas (Régi gondolatok) Szilícium-völgy 40, 42 Zürich 26, 28
Kongresszusi Könyvtár 37 54-55
65
64
A szerzőről

Pico Iyer több mint 40 éve járja a világot, megfordult


a Húsvét-szigetektől Butánon át Etiópiáig mindenfelé -
leggyakrabban a Los Angeles-i reptéren. útleírásai több
könyvet megtöltenek - Video Night ín Kathmandu (Videó-
zás Katmanduban), The Lady and the Monk (A hölgy és
a szerzetes), The Global Soul (A globális lélek), The Open
Road (Szabad út) -, de írt regényeket is a kubai forrada-
lomról és az iszlámról. Húsz éve jelennek meg cikkei a The
New York Times, a The New York Review of Books, a Har-
per's, a Time és még számos lap és magazin hasábjain.
Jelenleg a Chapman Egyetem tiszteletbeli elnökségi tagja.

67
Pico Iyer 14 perces TED-előadása elérhető Matthieu Ricard: The habits of happiness (A boldogság
a TED.com-on. szokásai)
www.ted.com!speakers!pico_iyer www.ted.com/talks!matthieu_ricard_on_the_habits_of_
happiness
Mi a boldogság, és hogyan érhetjük el? A biokémikus-
l-~ ból lett buddhista szerzetes, Matthieu Ricard szerint az
agy kondicionálható a jóllétre, ami által megtapasztal-
Q

e§ hatjuk a valódi derűt és elégedettséget.


Q
~ Carl Honore: ln praise of slowness (A lassúság dicsérete)
2

www.ted.com!talks!carl_honore_praises_slowness
& Az újságíró Carl Honore szerint a nyugati világ sebes-
ségmániája káros az egészségünkre, a teljesítményünkre
és az életminőségünkre. De már elindult az ellentétes
folyamat: egyre több ember lép a fékre, hogy lelassítsa
Kapcsolódó előadások a TED.com-on: a felgyorsult, modern életet.

Pico Iyer: Where is home? (Hol az otthon?) Louie Schwartzberg: Nature. Beauty. Gratitude. (Termé-
www.ted.com!talks!pico_iyer_ where_is_home szet. Szépség. Hála.)
Világszerte egyre többen vannak, akik nem a szülőföld­ www.ted.com/talks!louie_schwartzberg_nature_beau-
jükön élnek. Pico Iyer, aki maga is három vagy négy ty_grati tude
országot mondhat a hazájának, az utazás öröméről és Louie Schwartzberg lenyűgöző fotósorozata, és a ben-
az otthon jelentéséről elmélkedik. cés szerzetes, David Steindl-Rast atya hatásos kommen -
tárjai együtt felérnek egy hálaimával.

68 69
TEDKönyvek

Kis könyvek, nagy gondolatok. A TED Könyveket egy ültő


helyünkben elolvashatjuk, ahhoz viszont elég hosszúak,
hogy elmélyedjünk egy-egy témakörben. Ez a sorozat
számtalan különféle területet felölel, az építészettől az üz-
leti életen át az űrutazásig és a szerelemig. Mindenki, akit
hajt a kíváncsiság, és szeret folyamatosan tanulni, meg-
találhatja az őt érdeklő témát.

Minden TED Könyvnek megvan a párja a TED-előadások


között, amelyek ingyenesen elérhetők a TED.com web-
oldalon. A könyv általában ott folytatódik, ahol az elő­
adás véget ér. Egy 18 perces előadás elültetheti bennünk
az érdeklődés magját, beindíthatja a fantáziánkat; sokszor
azonban a folytatásra is kíváncsiak lennénk, szeretnénk
többet megtudni. Ezért születtek a TED Könyvek.

71
A sorozat következő kötete TED

A TED nonprofit szervezet, amelynek küldetése, hogy te-


ret adjon a gondolatoknak - jellemzően rövid (legfeljebb
18 perces), hatásos előadások, továbbá könyvek, animá-
ciók, rádióműsorok és rendezvények formájában. A TED
a technológia, a szórakoztatás és a dizájn témaköreivel
foglalkozó konferenciaként indult 1984-ben, ma azonban
már szinte nincs is olyan téma, amelyről ne tartanának
előadást a TED színpadán. Inspiráló gondolatok hang-
zanak el a tudomány és az üzlet világából, és a legkülön -
bözőbb globális problémákról is - ma már több mint 100
nyelven.

Marc Kushner: A jövő építészete - 100 különleges épület A TED nemzetközi közösségének tagjai tárt karokkal
fogadják valamennyi tudományterület és kultúra képvi-
Az építészet új korszakba lépett: egy olyan korba, amikor selőit, akik szeretnék jobban megérteni a világot. Szen-
az ember nem elégszik meg azzal, ha egy épület pusztán vedélyesen hisznek a gondolatok erejében, amelyek képe-
fedél a feje fölött. Ez a könyv - pompás képeivel és szelle- sek megváltoztatni az emberek hozzáállását, életét, sőt az
mes meglátásaival - elkalauzol a körülöttünk épülő jövő­ emberiség jövőjét. A TED.com weboldalon olyan, ingye-
be. Abba a jövőbe, amely egyre többünknek lesz egyre nesen elérhető tudásbázist építenek, ahol a világ legna-
fontosabb. gyobb gondolkodói osztják meg gondolataikat a világgal;
és egy olyan közösséget, ahol a kíváncsi emberek megis-
merkedhetnek egymás gondolataival. A szervezet zászlós-
hajója, az évente megrendezett-konferencia összehozza

72 73
a különböző területek vezető gondolkodóit egy kis esz-
mecserére. A TEDx-program lehetőséget teremt a helyi
közösségeknek arra, hogy a világ bármely pontján, az
év bármely napján megtarthassák a maguk önálló TED
jellegű rendezvényét. Az Open Translation Project nevű
fordítói program pedig biztosítja, hogy az eseményeken
elhangzó gondolatok minél több emberhez eljuthassanak.

Tulajdonképpen a TED Radio Hourtől kezdve a TED


Prize hatására indított projekteken és a TEDx-rendezvé-
nyeken át egészen a TED-Ed oktatósorozatig, munkájuk
összes eleme egyetlen célt szolgál: azt, hogy a lehetőleg­
hatékonyabb formában juttassák el az emberekhez a ter-
jesztésre érdemes gondolatokat.

A TED egy nonprofit, pártokon kívüli alapítvány tulajdo-


nában áll.

74

You might also like