You are on page 1of 8

BANUA NIHA KERISO PROTESTAN (BNKP)

JEMAAT YOHANES
RESORT 10
Jln. Saonigeho No. 33 Kel. Pasar Telukdalam, Kec. Telukdalam, Kab. Nias Selatan

AGENDRE FEMAOSO YESU


TUHO : TESUSUGI AWÖ KERISO
TÖI : FANÖRÖ TÖDÖ FEMAOSO YESU NGALUO SI-I
Migu, 09 April 2023

1. FANGOWAI BA FOGAONI
(Ladöni dorosi, möi bakha ba gosali ndra sangai halöẅö, ba fatua möi bakha ndra sohalöẅö ba la honogö
dödöra banua niha Keriso ba wangandrö föna Lowalangi)

Fangowai
S.A : Ya’ami banua niha Zo’aya, No oi owulo ita oi faondra ba wa’owuawua dödö, me no maoso
Zo’aya ya’ita Yesu Keriso moroi ba ngai zimate. Andrö, ba döi Yesu ma’owai ami : Ya’ahowu,
no maoso Keriso.
Sato : Ya’ahowu!
S.A : Keriso So’aya, No maoso Keriso
Sato : Duhu, No maoso Keriso
S.A : Ya faofao khömi Lowalangi
Sato : Ya fao khöu Geheha-Nia.

Fogaoni
S.A : Da ta’owuawua’ö dödöda wangondrasi Yehowa, da ta’omusoi’ö dödöda ba wamalua
fasumangeta khö Lowalangida. Tasuno Ia, manunö ita moroi ba Mbuku Zinunö….
Sato : Manunö : BZ. No. 107 : 1-2 NO AURI YESU BA NO MÖNA
1 No auri Yesu ba no möna, fa'abu dödö no awai.
Tasuno Ia samatörö, ba sangorifi fefu soi.
Mo'arota wangöhöli, ba zi sandrohu fekoli.

2 No maoso Yesu ba no möna, lagö lewatö tebokai.


Te’ala wa’abölö horö, Ifa’aso wamohouni.
Si no göna fangelifi, oi Ikaoni ba wa’auri.

2 FANGA’ARO’Ö BA WA’OWULO (VOTUM)


S.A : Da tahonogö dödöda ba wariawösa, ba ba wa ha sambua khö Lowalangi, muzizio zato;
No owulo ita ba da’e, ba döi Lowalangi Ama, ba döi Nono-Nia Yesu Keriso, ba ba döi Geheha
Ni’amoni’ö. Fangorifida ha ba döi Yehowa si no momböi banua si yaẅa awö danö.
Sato : Yaduhu!
S.A : Ba na lö mususuugi Keriso, ba si lö boto wamatimi andrö, ba lö sitebulö ami ba horömi; ba
iada’e ba no mususugi Keriso, moroi ba ngai zimate. HALELUYA!!!
Sato : Manunö BZ. No. 452 HALELUYA
HALELUYA…HALELUYA…HALELU..U..YA

S.A : Mangandrö ita:


He Yesu Keriso So’aya ya’aga, sangorifi ösi gulidanö andre. Ma’andrö saohaglölö khö-U meno
Ölaẅa wa’abölö horö ba fa’amate ba wemaoso-Mö andrö. Iada’e lö sa’ae ata’u ndra’aga ba lumö
wa’abölö wa’amate andrö, me no maoso ndra’ugö ba wangorifi ya’aga. No alömö wa’amate
andrö ba wemöna, no Ö’efa’ö ndra’aga ba wa’abölö zogömigömi ba no Ö’ohe ndra’aga ba haga.
No Ö’efa’ö ndra’aga moroi ba wesu horö, irege tobali ndra’aga ono khö Lowalangi Ama. He
Yesu Keriso no Öfaogö ndra’aga ba wa’amete-Mö ba tesusugi göi ndra’aga ba wemaoso-Mö
andrö, ma’andrö khö-U böi bulö’ö khöma howuhowu-Mö, me Ya’ugö zamatörö banua si yaẅa
awö danö i’otarai da’e irugi ba zi lö aetu. Yaduhu!!!
(Mudadao Zato)
BANUA NIHA KERISO PROTESTAN (BNKP)
JEMAAT YOHANES
RESORT 10
Jln. Saonigeho No. 33 Kel. Pasar Telukdalam, Kec. Telukdalam, Kab. Nias Selatan

3 MANUNÖ
Sato : Manunö : BZ. No. 113 : 1-2 NO IFULI AURI YESU
1 No I fuli auri Yesu, ni susugi Yehowa.
Oi te'ala zaradadu, somba'agö femöna.
Oi mudögö gulidanö, me möi tou mala'ika.
Si möi mamokai lewatö, ba nibe'e So'aya.

2 No ifuli auri Ia, oi tobali dödöra.


No oroma mege khöra, me alele ba röfa.
No Ilaẅa wa'amate, ba no möna Zo'aya.
Tandra Ia si föföna, nisusugi Yehowa.

4 FOMBASO TAROMA LI LOWALANGI (AF)


S.A : Datafondrondrongo daroma Li Lowalangi, tehalö moroi ba zura SINUNÖ 118 : 14 – 21
14 Faʼabölögu Yehowa ba fanunögu, ba no tobali fangorifigu ia.
15 Terongo waʼomuso dödö ba fangorifi baose ba zatulö tödö: Sabölö gambölö
Yehowa andrö!
16 Si no alaẅa gambölö Yehowa andrö, sabölö gambölö Yehowa.
17 Tenga si mate ndraʼodo, sauri ndraʼo ba sangombakha nilau Yehowa andrö.
18 No iʼabölögö iʼotuʼö ndraʼo Yehowa, ba lö nilulunia yaʼodo ba waʼamate.
19 Mibokai khögu mbawa göli andrö ba waʼatulö, enaʼö utörö, ba wanuno Yehowa!
20 Daʼe mbawa göli andrö khö Yehowa; latörö satulö tödö andrö.
21 Uʼandrö saoha gölö khöu, wa no öfondrondrongo ligu, wa no tobali fangorifigu
ndraʼugö.

S.A : Si manö daroma li Lowalangi, da tatema’ö faoma sinunö moroi ba . . . .


Sato : Manunö: BZ. No. 114:1 NO MAOSO YESU SO’AYA
No maoso Yesu So'aya, lewatö no I röi.
Umbu wa'auri sa Ia, ba sangorifi göi
ba sangorifi göi

5 FANGANDRÖ FANGEFA HORÖ


S.A : Ya’ami ira talifusö,
Na taẅa’ö lö horöda, ba talimo ita, ba si duhu lö’ö ba dödöda. Na ta’ombakha’ö horöda, ba lö
faröi Ia, ba no satulö Ia, fa I’efa’ö khöda horö andrö, Ihaogö ita, awö wa Iheta fefu zi lö atulö.
Andrö da möi ita föna Lowalangi si fao fangidengide’ö ba wangombakha horöda,

(Muzizio Zato)
Mangandrö ita…
He So'aya ya'aga Yesu Keriso si mate ba röfa ba hili Gologata, ba si no maoso moroi ba ngai
zimate. Faduhu dödöma ba daroma Li-Mö me Öwa'ö "Ya'odo wemaoso ba fa'auri, samati khö-
Gu, ba auri, heẅa'ae mate ia." Ba hiza, ba lala wa'aurima sero ma'ökhö asese ma'ositengagö ba
ma osilö'ögö Ndra'ugö So'aya, me ma'o'ö nifakhoi dödöma samösa. Bologö dödö-U khöma, ba
be'e aefa khöma horöma andrö. Hakhösi dödö-U khöma So'aya, boi tehe tekiko, törötörö tödö-U
wa'ebua dödö-U awo wa'ahakhö dödö-U khöma Böi bulö'ö ndra'aga moroi ba wa'omasi ba ba
wangorifi andrö si no öhonagö ba zamati khö-U

S.A : Mangandrö ba dödö zamösana, ba i’ombakha’ö horönia föna Lowalangi.....1 irugi 2 meniti.
S.A : Hakhösi dödö-U khöma Ama, ba be’e aefa khöma horöma andrö ma’afefu...Yaduhu.

Sato : Manunö: BZ. No. 224 : 1 NA UBINI’Ö HORÖGU KHÖ YESU


1 Na ubini’ö horögu khö Yesu,
Ba lö usöndra zahono dödögu
U’ombakha’ö ngawalö horögu,
BANUA NIHA KERISO PROTESTAN (BNKP)
JEMAAT YOHANES
RESORT 10
Jln. Saonigeho No. 33 Kel. Pasar Telukdalam, Kec. Telukdalam, Kab. Nias Selatan
Molala dödö

TURIA FANGEFA HORÖ

S.A : “Imane taroma Li Lowalangi: 'Ba no erege dödö-Gu öbe'e ba horöu andro; no öfakao-Do
olalöẅamo. Ya'o, Ya'odo andre zamunu lalöu andro, börö Ndra'o, ba lö'ö sa'ae itöro tödö-Gu
horöu” (Yesaya 43:24b-25).
LAKHÖMI KHÖ LOWALANGI SI YAẄA….

Sato : Manunö : BZ. No 450 :1 BA FA’ATULÖ BA GULIDANÖ


1 Ba fa’atulö ba gulidanö
ba niha ni’omasi’ö andrö.
(Mudadao Zato)
6 FOMBASO WAÖWAÖ WAMAKAO YESU
S.A : Da tafondrondrongo waöwaö wemaoso Zo’aya ya’ita Yesu Keriso:

Manunö moroi ba BZ. No. 113 NO IFULI AURI YESU

1 No I fuli auri Yesu, ni susugi Yehowa.


Oi te'ala zaradadu, somba'agö femöna.
Oi mudögö gulidanö, me möi tou mala'ika.
Si möi mamokai lewatö, ba nibe'e So'aya.

Matai’o 28:1 – 4
1 Ba ba zi bongi, me no aefa luo sabato, me arakha moluo luo migu, ba
möi Maria andrö, banua Magadala, awö Maria si sambua andrö,
mamaigi lewatö.
2 Ba hiza ziheu sabölöbölö. No möi tou malaʼika Zoʼaya, moroi ba
zorugo, möi ia mameta gowe andrö, ba idadaoni.
3 Ba hulö gari mbanua wamaigira yaʼia, ba barunia, ba no afusi, hulö
mbetua.
4 Ba manizinizi zanaro andrö, faʼataʼura ia bo tobali hulö zi mate ira.

2 No ifuli auri Ia, oi tobali dödöra.


No oroma mege khöra, me alele ba röfa.
No Ilaẅa wa’amate, ba no möna Zo’aya.
Tandra Ia si föföna, nisusugi Yehowa.

Matai’o 28:5 – 8
5 Ba humede malaʼika andrö, imane ba ndra alawe andrö: Böi miʼataʼufi!
uʼila sa, miʼalui Yesu andrö, niforöfa.
6 Lö yaʼia ba daʼe; noa sa maoso ia, itörö niẅaʼönia; miʼae mifaigi naha
andrö, ba zi so ia mege.
7 Ba mitaʼitaʼi, miʼae miẅaʼö khö ndra nifahaönia, wa no maoso ia moria
ba ngai zi mate, ba hiza, mowaöwaö ia ba Galilaia, ba daʼö miʼila ia
dania.
8 Hiza, no uẅaʼö khömi. Ba laʼalioʼö ira, laröi lewatö, ataʼu ira, ba omuso
sibai dödöra, fagohi ira, ba wangombakha ba nifahaönia.

3 Fao khö Yesu auri ita, na ta’o’ö li-Nia.


Si so ba gambölö Nama, mangandrö salahida.
Ihönagö Iföfö’ö nahia zamösana.
Fefu zamati khö-Nia oi lasöndra wemöna.

Matai’o 28:9 – 10
9 Ba hiza, falukha ira Yesu, ba imane khöra: Yaʼami! Ba laʼondrasi ia,
laraʼu gahenia, latuhi danö fönania.
10 Ba imane khöra Yesu: Böi miʼataʼufi, miʼae miẅaʼö ba dalifusögu, enaʼö
BANUA NIHA KERISO PROTESTAN (BNKP)
JEMAAT YOHANES
RESORT 10
Jln. Saonigeho No. 33 Kel. Pasar Telukdalam, Kec. Telukdalam, Kab. Nias Selatan
möi ira ba Galilaia, ba ba daʼö laʼilado dania.

1 No I fuli auri Yesu, ni susugi Yehowa.


Oi te'ala zaradadu, somba'agö femöna.
Oi mudögö gulidanö, me möi tou mala'ika.
Si möi mamokai lewatö, ba nibe'e So'aya.

Yohane 17 : 24 - 26
24 He Ama, omasido na awögu ba zi so yaʼo nibeʼeu khögu andrö,
enaʼö anehe ira lakhömigu, nibeʼeu khögu, me no öʼomasiʼö ndraʼo,
föna wamazökhi danöʼa.
25 He Ama satulö! löʼö sa aboto ba dödö niha guli danö ndraʼugö, ba
ba dödögu aboto ndraʼugö, ba na aboto ba dödö daʼe, wa no yaʼugö
zamatenge yaʼo.
26 Ba no uʼombakhaʼö khöra doimö, ba uʼombakhaʼö na dania, enaʼö
so ba dödöra waʼomasi andrö, faʼomasiu ndraʼo, ba enaʼö so ba
dödöra ndraʼodo.

S.A : Ya’ahowu zamondrongo taroma li Lowalangi ba same’e ba dödö. (Luka 11:28)


Sato : Yaduhu!

7 FASÖMBATA
SA : Iada’e tebe’e khöda ginötö ba wolohe fasömbatada khö Lowalangi. Ta’osamuzaigö wame’e, he
fasömbata si föföna, ba si manö göi zi mendrua awö zi medölu. Ba si föföna ua da
tafondrondrongo Li Lowalangi me imane:
Ba da’ö niẅa’ögu : Na so zangatalisi tanömö, ba lö oya’oya ibasi, ba na so zi lö alimagö tanömö,
ba oya göi ibasi dania. Ba balazi dödö zamösana; böi abu dödö, ba tenga niforege: si no aoha
gölö fame’e da’ö sa zomasi lowalangi (II Kor.9:6-7).

Tafa’ema wasömbata khö Lowalangi, manunö ita moroi ba . . . . .

Sato : Manunö : BZ. No. 108 BÖI YA TA’OLIFUGÖ ITA


1 Böi ya ta'olifugö ita, zi no I taögö So'aya.
Awö fefu wamakao-Nia, irugi yaẅa ba röfa.
No börö ita wa I lu'i wa'afökhö, fango'aya.
Afu tobali ono ita, sanema ondröita Nama

2 He Yesu, ha mabe’e sulö, mbuala fa’omasi-Mö.


He oi malulu zi so khöma, tebai sa tobali sulö.
Ya’e mboto fao gera‟era, ba tödöma si ta’unö.
Ya Öbohouni ia do-Mö, fa tobali sumange-Mö.

3 Ba zi sandrohu fekolima, lö tebulö khö-U ndra’aga.


Me lö manö tötönaföma, baero Ndra‟ugö, So’aya.
Ma’andrö, dou’ö wamatima, ba a’aro’ö dödöma.
Irege oi dozi makhamö, wa’auri ba gamozua.

S.A : Da tafasao wasömbatada andre khö Lowalangi, manunö ita moroi ba Mbuku Zinunö Numero
261 YA’E ZUMANGE
(Muzizio Zato)
Sato : Manunö : BZ. No. 261:1- 6 YA'E ZUMANGE

FANGANDRÖ FAMASAO FASÖMBATA


S.F : Mangandrö ita: “. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .“
(Mudadao Zato)

8 KOOR / VOCAL GROUP


BANUA NIHA KERISO PROTESTAN (BNKP)
JEMAAT YOHANES
RESORT 10
Jln. Saonigeho No. 33 Kel. Pasar Telukdalam, Kec. Telukdalam, Kab. Nias Selatan
S.A : Da tafaogö dödöda ba wanuno Lowalangi faoma sinunö ni’olohesi: Koor ba Vocal Group
1. ……………
2. ……………

9 MANUNÖ
S.A : Da tafa’anö dödöda wamondrondrongo taroma Li Lowalangi, manunö ita moroi ba . . . . .
Sato : Manunö : BZ. No. 159 NO IHÖLIDO SO’AYA
1 No I hölido Soaya afu auri ae ndra’o.
Samahaö sebua Ia, I faha’ö göi ndra’o.
I hagaini dödögu, wangoroma horögu.
Si möi, lala wangeheta fa’amate si lö aetu.

2 Da u’andrö khö-U, So’aya, bè khögu Geheha-Mö.


Solaẅa tanömö horö, na maoso ae ba dödö.
Atulö’ö, So‟aya, fefu ngawalö zala.
Ha khö-Mö sa so wangefa, ba ngawalö golalöẅa.
10 HUHUO SEBUA
S.H. : Ya irorogö dödömi, awö gera’erami fa’ohahau dödö andrö, khö Lowalangi, sabölö moroi ba
gera’era niha fefu, ba khö Keriso Yesu. Mangandrö ita . . . . . . . . . . . . . . Yaduhu!
Fombaso taroma li Lowalangi, KOLOSE 3 : 1 - 4
1 Ba na no maoso ami, awö Keriso, ba miʼalui zi so si yaẅa, ba zi so Keriso,
sidadao ba gambölö Lowalangi.
2 Si so si yaẅa mifatoutou tödömi, böi si so ba guli danö
3 Noa sa mate ami, ba no tobini waʼaurimi andrö, awö Keriso, ba khö Lowalangi.
4 Ba na toʼele dania Keriso, faʼaurimi andrö, awena dania toʼele göi ami, awönia, ba
lakhömi.

 Famotokhi taroma li Lowalangi

 Sinanö ba dödö: KOLOSE 3 : 1a

 “Ba na no maoso ami, awö Keriso, ba miʼalui zi so si yaẅa, ba zi so


Keriso”
 Fangandrö fangaro’ö huhuo.

Sato :
Manunö : BZ. No. 156 : 1 HE SO’AYA BÖI BULÖ’Ö
1 He So'aya, böi bulö'ö, khögu daromali-Mö.
U fonaha ba dödögu, me no haregu da'ö.
Ba da'ö sa manandrösa, wanötöna dödögu.
Lö moguna danö bö'ö, li-Mö wangorifigu.
11 TUHO WAMATI
S.A : Me no tarongo daroma Li Lowalangi, ba da tafaogö li da wamaduhu’ö famatida ya’ita niha Keriso
föna Lowalangi . . . . .
(Muzizio Zato)
Endronga lida . . . . .
Lit+Jem : Ya’o mamati khö Lowalangi, Ama si lö ambö fa’abölö, . . . Yaduhu.
(Mudadao Zato)

12 ANGOMBAKHATA BA MBANUA NIHA KERISO


S.A : Da tafondrondrongo gangombakhata….

FEMANGA GÖ NI’AMONI’Ö
1 MANUNÖ : BZ No. 177 : 1 – 2 HAOGÖ NDRA’UGÖ, TÖDÖGU
1 Haogö ndra’ugö, tödögu, ya öröi zi lö atulö.
Haga Yesu otahögö, lala-Nia ya ötörö.
BANUA NIHA KERISO PROTESTAN (BNKP)
JEMAAT YOHANES
RESORT 10
Jln. Saonigeho No. 33 Kel. Pasar Telukdalam, Kec. Telukdalam, Kab. Nias Selatan
No Ikaoni do So’aya, möi manema fangatulö.
Oi so wa’ebua dödö, khögu no I fa’ele’ö.

2 No sa’ae so Ia khöda, ba wamohouni tödöda.


Tatunö fefu horöda, fao ngawalö golalöẅa.
Ihaogö ita do-Nia, tatema Geheha-Nia.
Möi fangorifi nosoda, ba fangohahau dödöda.

2 FOGAONI :
Ya’ö Gö ganforifi, Iwa’ö Yesu, si möi khö-Gu, ba döhö wa’olofo, ba si faduhu tödö khö-Gu, ba lö sa’ae owökhi
dödö (Yohane 6:35)

3 FAMA’ANÖ
(Muzizio Zato)
He ya’ami ira talifusö.
Da ta’owuawua’ö dödöda watomesa khö Lowalangi, ba wanema buala fa’ebua dödö-Nia, ba khö Zo’aya ya’ita
Yesu Keriso, si no mate ba horöda, ba si no ifuli maoso wangalani fa’amate, irege falukha ita wangorifi ba
fa’ohahau dödö. Andrö da tasekhegö dödö we’amöi föna Zo’aya.

Pdt : Hadia edöna ami mi’ombakha’ö horömi khö Lowalangi, sangila era’era dödö niha? Hadia, lö
mibini’ö, wa no misawö goroisa-Nia fefu? Hadia abu dödömi ba da’ö ba mi’ogorofi sa’ae wolau
horö? Na si mano, ba mitema ligu: “tebai mabini’ö horöma”
Sato : Tebai mabini’ö horöma
Pdt : Hadia faduhu göi dödömi lö sameta horö baero Yesu Keriso, si no manaögö huku salahimi ? Na
faduhu dödömi, ba mitema ligu wanguma’ö: “Faduhu dödöma”
Sato : Faduhu dödöma
Pdt : Hadia, edōna ami mibeta ba dödömi wayawasa, awo watiusa, awö wa’afökhö dödö? Hadia
edöna ami mi’efa’o zala zi so sala khömi? Hadai edöna ami mi’ogorofi mbuabua niha si sagötö
tanö andrö, ba wamöhöi ya’ia? Ba mitema ligu: “edönaga ya itologa Lowalangi.”
Sato : Edönaga ya itologa Lowalangi
Pdt : Mangandrő ita ba wangandrö fa’ahakhö dödö Lowalangi :
“He Lowalangi! Niha si so horö ndraʼaga, ma’ombakha’ö horöma khö-U : oya nilauma si lö sökhi,
salama khö-U ba tenga göi zide’ide. Oya göi ngawalö zi lö sökhi ba dödöma bakha: Fayawasa,
fa’afökhö dödö, ba fatiusa; no ambö famati, ba no oya na danö bö’ö, si lö atulö nifaluama
tanöföna-U”.

He Yehowa, hakhösi dödö-U ndraʼaga ba wa’omasi-Mö andrö! Efa’ö khöma horöma andrö ba
wa’ebua dödö-U andrö! Sasai ndra’aga ba horöma andrö börö nono-U Yesu Keriso si no
mangöhöli ya’aga. Yaduhu.

Tebe’e ginötö ba wangandrö ba dödö zamösana (1-2 menit)

Pdt :
Me no mi’ombakha’ö horömi ba wogamö fangefa, ba na sindruhundruhu mangesa dödömi ba
horömi ba wanötöna fangorifi khö Yesu Keriso, ba tola ufaduhu’ö khömi: wa l’efa’ö horömi andrö
fefu Lowalangi, börö wamakao andrö nitaögö Yesu So’aya ya’ita!
(Mudadao Zato)
4 MANUNÖ BZ 182 : 1 MÖIGA KHÖU, HE YESU
1 Möiga khö-U, he Yesu, afu matema.
Mbuala-U sisökhi, fangorifima.
Efa’ö horöma, haogö dödöma.
Bohou-ni ndra’aga, be’e Geheha.

5 OROISA YESU SANANDRÖSA BA WEMANGA GÖ NI’AMONI’Ö


Pdt : Ya'ami banua niha keriso ni'omasi'ö. Mifonndrondrongo daroma li Lowalangi, sanandrösa ba
Wemanga Gö Ni'amoni'ö: "So'aya ya'ita Yesu me bongi andrö, me te'a mböli-Nia, me orudu
manga la khö ndra nifahaö-Nia, ba Ihalo roti (mufazaẅa roti), l'aohasi gölö Lowalangi, ba Iboboto
roti andrö, lbe'e khö ndra nifahaö-Nia, ba Imane: "Mitema ba mi'a, boto-Gu da'e nibe'e salahimi;
ero na mi'a da'e, ba mitörötörötödömi Ndra'o". Si manö göi Ihalo mako (mufazaẅa naha nagu),
BANUA NIHA KERISO PROTESTAN (BNKP)
JEMAAT YOHANES
RESORT 10
Jln. Saonigeho No. 33 Kel. Pasar Telukdalam, Kec. Telukdalam, Kab. Nias Selatan
me no aefa manga ira, l'aohasi gölö Lowalangi, ibe'e khöra, ba Imane: "Mibadu dozi ami,
Amabu'ula Li Sibohou nösi mako andre, do-Gu nifaduwa salahimi , ba wangefa'ö horö; gofu
hame'uga mibadu da'e, ba mitörötörő tödömi Ndra'o".

Ba li-Nia andre Ifaduhu'ö sibai khöda Yesu wanguma'ö. Ero na mi'a roti andre (mufazaẅa roti),
ero na mibadu nösi mako andre (mufazaẅa mako), ba Uforoma'ö sibai khömi wa'omasi-Gu ami,
awö wa'ahakhö dödö-Gu, niha si tekiko ena'ö ami, na lö Ubelegö mena'ö wa'auri-Gu fönami, fa
böi sa'ae Itörö tödö Lowalangi horömi, ba wanguhuku ya'ami. Me no matedo, me no aduwa
ndro-Gu iẅa'ö Yesu ba aheta sa'ae horö na mifalu'i'ö khö-Gu.

Börö wa'amate ba femaoso Zo'aya ya'ita Yesu Keriso wa tasöndra wangefa horo awö wangorifi.
Andrö dozi sanema ha sambua boto, ha sambua wamati, fa omasi ba fanötöna, Ya faofao khömi
Geheha Ni'amoni'ö.
Sato : Manunö : BZ 182 : 2-3 MÖIGA KHÖU, HE YESU
2 Möiga khöU, he Yesu, afu matema.
Agu awö roti, möi aurifama.
Fa’atulö dödö, fa’ema khöma.
Fa tola makhamö ba zi so Ama.

3 Möiga khö-U, he Yesu, afu matema.


Ndro-Mö fangatulö, famohounima.
Oya sa horöma, no Öbè aefa.
Ohahau dödöma, götö wa‟ara.

6 FAMA'EMA BA FANEMA'Ö GÖ NI'AMONI'Ö


Imane Yesu: Mi'aine khö-Gu dozi serege tödö, Ufolombase ami.
--Fama’ema Roti awö Agu--

1) Mitema ba mi'a, boto-Gu da'e nibe'e salahimi; ero na mi'a da'e, ba mitörötörö tödömi Ndra'o,
2) Mibadu dozi ami, Amabu'ula Li Sibohou nösi mako andre, do- Gu nifaduwa salahimi, ba wangefa'ö horö;
gofu hame'uga mibadu da'e, ba mitörötörő tödömi Ndra'o,...........

Ena'ö Boto ba Do Zo'aya ya'ita Yesu Keriso, ni'amoni'ö ba solakhömi andrö, da'ö zangabölö'ö ba
sondrorogö ya'ami irugi zi lö aetu. Mi'angawuli si fao fa'ohahau dödö. Ya mufahowu'ö ami Lowalangi,
Yaduhu.

(Mangawuli ba nahia zamösana, ba latörö wama'ema fasömbata ba nahia si no mufa'anö)

7 FASÖMBATA NITANDRÖSAIGÖ BA WEMANGA GÖ NI’AMONI’Ö


Manunö : BZ. No : 232 : 1 - 6 NO SOMUSO TÖDÖ NDRA’O
1 No somuso tödö ndra’o, me so khögu wangefa.
No I’orifi ndra’odo, horögu no iheta
Reff: Fa’abölö ndro Yesu, zamohouni tödögu.
Eheha Ibè khögu, Yesu, Yesu, Yesu.

2 No Isusugi dödögu, Ihagaini Eheha.


Ifa’ele’ö horögu, ba fefu golalöẅa.
Reff: Fa’abölö ndro Yesu, ....

3 Andrö göi wa ufabu’u, u’ogorofi horö.


Me usöndra wangatulö, so wa’ahono dödö.
Reff: Fa’abölö ndro Yesu, ....

4 Fefu wa’erege dödö, ba wolu’i horögu.


Ba röfa Yesu utou’ö, ba terara dödögu.
Reff: Fa’abölö ndro Yesu, ....
BANUA NIHA KERISO PROTESTAN (BNKP)
JEMAAT YOHANES
RESORT 10
Jln. Saonigeho No. 33 Kel. Pasar Telukdalam, Kec. Telukdalam, Kab. Nias Selatan
5 Ba me lö Itimba ndra’o, no terara dödögu,
Andrö falukha ndra’odo, wa’ohahau dödögu.
Reff: Fa’abölö ndro Yesu, ....

6 Lö ufamalö wanuno, ufolakhömi Yesu.


Me no Iheta ndra’odo, ba lala wa’elungu.
Reff: Fa’abölö ndro Yesu, ....

13 FANGANDRÖ SALAHI, FAMATENGE, HOWUHOWU


Fangandrö Salahi
S.H. : Muzizio ita fefu, mangandrö ita:…..
Fangandrö Zo’aya……….
S.H +
: He Ama khöma …………..Yaduhu!
SATO
Famatenge ba Howuhowu:
S.H. : Mifuli ami ba mifaduhu’ö Keriso andrö ba wa’aurimi sero ma’ökhö ba mitema howuhowu
Lowalangi:
 Ya mufahowu’ö ami (ita) Lowalangi, Ya murorogö ami(ita)
 Ya mufohaga mbawa-Nia khömi (khöda), ba ya mu’ebua’ö dödö-Nia khömi (khöda)
 Ya mufalemba hörö-Nia khömi (khöda), ba Ya mube’e wa’ohahau dödö khömi
(khöda) fefu, Yaduhu
SATO : Manunö : BZ 470 YESU SAURI
1 Yesu sauri, so Ia ba dödögu.
Yesu sauri, so Ia ba dödögu.
Yesu sauri, so Ia ba dödögu.
Ya’ia zamatörö fa’aurigu.

S.H : Ya’ahowu!!!
Sato : Ya’ahowu!!!

You might also like