You are on page 1of 30

저작자표시-비영리-동일조건변경허락 2.

0 대한민국

이용자는 아래의 조건을 따르는 경우에 한하여 자유롭게

l 이 저작물을 복제, 배포, 전송, 전시, 공연 및 방송할 수 있습니다.


l 이차적 저작물을 작성할 수 있습니다.

다음과 같은 조건을 따라야 합니다:

저작자표시. 귀하는 원저작자를 표시하여야 합니다.

비영리. 귀하는 이 저작물을 영리 목적으로 이용할 수 없습니다.

동일조건변경허락. 귀하가 이 저작물을 개작, 변형 또는 가공했을 경우


에는, 이 저작물과 동일한 이용허락조건하에서만 배포할 수 있습니다.

l 귀하는, 이 저작물의 재이용이나 배포의 경우, 이 저작물에 적용된 이용허락조건


을 명확하게 나타내어야 합니다.
l 저작권자로부터 별도의 허가를 받으면 이러한 조건들은 적용되지 않습니다.

저작권법에 따른 이용자의 권리는 위의 내용에 의하여 영향을 받지 않습니다.

이것은 이용허락규약(Legal Code)을 이해하기 쉽게 요약한 것입니다.

Disclaimer
<겉표지, 속표지>

의무석사 학위논문

한국인 베체트병에서 베체트병

활성화정도(BDCAF)의 타당성 및 신뢰성


평가 연구

가천의과학대학교 의학전문대학원

강 석 호

-1-
2013년 2월
<제출서>

한국인 베체트병에서 베체트병


활성화정도(BDCAF)의 타당성 및 신뢰성

평가 연구

지도교수 최 효 진

이 논문을 의무석사 학위논문으로 제출함

2013년 2월

-2-
가천의과학대학교 의학전문대학원

강 석 호
<인준서>

강석호의 의무석사 학위논문을 인준함

심사위원장 인

부심사위원장 인

심사위원 인

가천의과학대학교 의학전문대학원

2013년 2월

-3-
감사의 글

한편의 논문을 마무리하면서 의학자로서 걸음에 도움을 주신

여러분들께 감사의 마음을 전합니다.

본 논문이 완성되기까지 몇 해 동안 정확한 지도, 세심한


배려, 사랑과 격려로 저를 이끌어 주신 저의 영원한

지도교수님 최효진 교수님께 그 누구보다도 진심으로 머리

숙여 깊은 감사를 드립니다. 교수님께 저는 너무나도 많은


것을 보고 배웠습니다. 그리고 본 논문이 나오기까지 교정과

심사에 많은 도움을 주셔서 보다 완성된 논문을 만들게

해주신 백한주 교수님, 이종록 교수님께도 진심으로 감사의


말씀을 전합니다. 또한 첫 논문이라 논문이 진행되는

사이사이 제가 아직 서투른 모습을 보일 때 논문에 대한

자료를 실험하고, 분석하는 것에 많은 도움을 주신 류마티스


내과 서미령 교수님과 류희정 교수님께도 감사의 마음을

전하고 싶습니다. 교수님들 덕분에 외롭지 않게 논문을

완성할 수 있었습니다. 마지막으로 의학 공부하는 저를


뒤에서 전적으로 지지해 주시고 돌봐주시는 부모님께

진심으로 감사하다는 말씀 전하고 싶습니다.

구체적인 목표가 있는 사람은 조금 돌아가더라도 신념과

-4-
목표가 변하지 않는 한, 그 꿈을 이룰 수 있다고 생각합니다.
그러나 그 꿈을 이루기 위해서는 그 길을 올바르게 이끌어

주실 인도자와 나침반이 절실히 필요하다고 생각합니다. 이번

논문을 쓰는 3 년 간 저는 훌륭한 인도자와 나침반을 만나서


그 누구보다도 행운아인 것 같습니다. 이번 논문을 쓰면서

도움 주신 모든 분들은 저에게 매우 소중한 인연입니다.

최효진 교수님과 그 외에 모든 분들이 계셨기에 행복한 논문


연구 기간을 보냈습니다. 진심으로 다시 한 번 감사의 말씀을

전합니다.

저자 씀

-5-
차 례

국문요약․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 8
Ⅰ. 서론․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 10

II. 대상 및 방법 ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․. 10
(1) 대상 ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 10
(2) 연구 방법 ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 11
1) 비교 문화적 적용
2) 베체트병 활성화정도
3) 베체트병 환자 삶의 질에 관한 질문
4) 통계 분석

III. 결과 ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 13
(1) 참여자의 특성 ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 13
(2) 신뢰성 ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 13
(3) 타당성 ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 14

IV. 고찰․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 14

V. 결론 ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 16

Ⅵ 영문요약 ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 26

참고문헌 ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 28

-6-
표 차례
Table 1. ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 17
Characteristics of participants

Table 2. ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 18
Test-retest reliability of BDCAF

Table 3. ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 19
Kappa value of BDCAF items

Table 4. ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 20
Correlations among patient VAS, Physician VAS BDQOL at Time 1

Table 5. ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 20
Correlations among patient VAS, Physician VAS, BDQOL at Time 2

별첨 1. ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 21
The Behcet`s Disease Current Activity Form 국문 설문지

별첨 2. ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ 24
Behcet's Disease Quality of Life - Korean version

-7-
국문요약

한국인 베체트병에서 베체트병 활성화정도(BDCAF)의 타당성 및


신뢰성 평가 연구

목적 : 베체트병 환자들의 질병 활성도를 측정하는 베체트병 활성화정


도(The Behcet`s Disease Current Activity Form, BDCAF)는 영국
에서 처음 개발된 것이다. 이 도구를 비교 문화적 적용 방법을 한국인
에서 BDCAF의 신뢰도와 타당성을 평가하여 임상에서 베체트병 활동도
를 측정하는 도구로 이용하고자 한다.

대상 및 방법 : 연구에 동의한 베체트병 환자 36명을 대상으로 비교 문


화적 적용을 통해 한국어로 번역된 베체트병 활성화정도(BDCAF) 설문
지와 베체트병 환자 삶의 질에 관한 질문(BDQOL) 설문지를 병원에서
수행하였다. 동일한 설문지를 사용하여 환자 스스로 집에서 1일 이내에
재수행한 후 통계학적 기법을 통해 신뢰도와 타당성을 평가하였다.

결과 : 병원에서 한 설문연구와 집에서 작성한 설문연구 사이의 신뢰성


은 BDCAF의 총 12개의 항목 중 신경계 침범 항목과 주요혈관 침범
항목을 제외한 모든 항목과 환자의 얼굴 표정 지수(VAS), 임상의 VAS,
BDQOL 항목에서 모두 매우 높은 연관성을 보였다. BDCAF의 각각의
항목에 대해서 kappa 값은 두통, 구강궤양, 성기궤양, 관절통, 눈 침범
항목에서 견고한 일치도 ( >0.6)를 보였다.

-8-
우리가 연구하고자 하는 BDCAF의 타당성에 대해서 환자 VAS 및 임
상의 VAS, BDCAF의 변환지수, BDQOL 사이에서 높은 연관관계를 보
였다.

결론 : 베체트병 활성화정도(BDCAF) 한국어 버전은 높은 신뢰성과 타


당도를 보였다. 이 도구를 통해 한국인 베체트병 환자에게 현재 질병
활성도와 삶의 질을 측정하는데 커다란 도움이 될 것이다.

핵심되는 말 : 베체트병. 비교 문화적 적용. 질병활성도. 신뢰도 및 타당성 검사

-9-
Ⅰ. 서론

베체트병은 점막, 피부, 눈, 혈관, 신경 등 여러 장기를 침범하는 만성, 재발


성의 전신 자가 면역 질환이다1). 베체트병은 다양한 기관을 침범할 수 있는
전신질환으로 알려져 왔으나 현재까지 침범한 기관에 따른 임상적 특성에 대
한 연구는 많지 않다. 현재까지 베체트병에서 보이는 지속적인 염증 반응의
정확한 원인 기전은 밝혀져 있지 않으나 면역반응 조절 이상으로 인한 자가
면역이 중요한 기전으로 생각되고 있다. 그러나 질환의 희귀성과 복잡한 임상
양상으로 인해 베체트병의 진단이 쉽지는 않은 실정이며, 전 세계적으로 다양
한 진단 분류 기준이 적용되고 있다2)­3). 동일한 이유로 질병의 활동도를 보
는 임상적 도구 또한 매우 제한되어 있어 1999년 Bhakta등이4) 최초로 보고
하고 2006년 개정된 베체트병 활성화정도 (The Behcet`s Disease Current
Activity Form, BDCAF)가 현재까지 유일한 도구이다. BDCAF는 환자가 지난
4주 동안 베체트병으로 인해 겪은 증상에 대해 각 항목의 설문에 답하는 자가
보고 형태이며, 영국에서 처음 보고된 이래 터키, 브라질 등에서5)­6) 각각의
언어와 문화에 맞게 번역되고 타당성이 평가되었다. 2006년 개정된 BDCAF는
초기 보고와 거의 유사하나 조금 더 직관적이고 단순한 정의를 사용하여 편리
성이 증대되었다. 이에 저자들은 본 연구에서 BDCAF를 이용하여 한국인 베
체트병 환자의 질병 활성화정도 측정 도구를 개발하고자 한다.

Ⅱ. 대상 및 방법
(1) 대상
2012년 10월부터 2013년 1월까지 가천대 길병원 류마티스 내과를 방문한
만 18세 이상의 International Criteria or criteria of International study

-10-
group for Behcet's disease or Chang's criteria 를 만족하는 환자, 설문지
의 질문을 읽고 답할 수 있는 사람 및 환자 설명문의 내용을 읽고 그 내용을
이해할 수 있는 사람 중 설문연구에 참여하겠다고 의견을 밝힌 36명을 대상
으로 연구를 하였다. 그 후 우편으로 2차 설문연구까지 작성해서 보내준 30명
을 대상으로 최종 분석을 실시하였다.

(2) 연구방법
1) 비교 문화적 적용
비교 문화적 적용은 BDCAF 원작자에게 사용해도 좋다는 허락을 받은 후에
Beaton et al7)에 따라 진행하였다. 즉 인종과 문화가 다른 것을 고려하여 기
존 BDCAF에 사용되었던 단어를 번역하는 과정에서 의미가 혼동되거나 변동
되는 것을 최소화하기 위해 여러 단계를 거쳐 진행하였다. 원어민 수준의 영
어를 구사할 수 있는 두 사람이 서로 모르는 상황에서 BDCAF 2006을 한국어
로 각각 번역 (T1과 T2)하였다. 그 후 다른 두 명이 각각 한국어로 번역된
T1과 T2를 영어로 재번역하였다. 그렇게 재번역 된 BDCAF 설문지와 기존의
원문 BDCAF를 비교하여 의미의 변화가 있는지 확인하였다. T1 과 T2 중에
서 의미의 차이가 최소화 할 수 있게 설문지를 수정 및 선택한 후 환자들이
이해할 수 있는 수준의 단어로 변환하여 최종 설문지를 완성하였다.

2) 베체트병 활성화정도, The Behcet`s Disease Current Activity Form 2006


(BDCAF)
환자가 총 12개의 임상 증상 (두통, 구강궤양, 성기궤양, 홍반, 피부농포, 관절
통, 관절염, 메스꺼움/구토/복통, 설사 + 혈변, 눈 침범, 신경계 침범, 주요혈관 침
범)에 대해 지난 4주간 증상이 있었던 여부 및 만약 그 증상이 있었으면 그것
이 새로 나타난 것인지 스스로 선택하게 하여 측정하였다. 각각의 항목에서

-11-
증상이 있으면서 그 증상이 새로운 증상이면 1점씩 표시하였다. 그 후 총점을
합하여 환자지수를 측정하였다. 그리고 그렇게 나온 환자지수를 이미 주어진
변환지수로 변환하여 측정하였다 (별지 1. 첨부).
환자의 전반적인 삶의 질을 묻는 질문에는 지난 4주 동안 자신의 상태를 가
장 잘 표현해주고 있는 얼굴 표정을 가장 좋은 상태인 1부터 가장 안 좋은 상
태인 7까지 스스로 선택하게 하여 측정하였다 (환자 VAS). 또한 담당 임상의
가 평가한 환자의 전반적인 삶의 질을 위와 마찬가지로 얼굴 표정을 선택하게
하여 측정하였다 (임상의 VAS).
그 후 실험에 참여한 환자가 집에 돌아가서 24시간 이내에 동일한 BDCAF
설문지를 병원 외래에서 작성한 것처럼 스스로 작성한 후 미리 제공된 우편을
통해 병원으로 전달하게 하였다. 이 때 집에서는 담당 임상의의 판단을 측정
할 수 없어서 병원 외래에서 처음 작성한 담당 임상의의 평가로 대체하였다.

3) 베체트병 환자 삶의 질에 관한 질문, Behcet's Disease Quality of Life


(BDQOL)
베체트병 환자들의 삶의 질을 측정하는 도구는 2004년에 Gilworth 등이 개
발한 베체트병과 관련된 삶의 질 설문지(BDQOL)이 있다8). 2008년 아주대
팀이 BDQOL 한국어 버전에 대한 신뢰성 및 타당성 검사를 시행하였다9). 이
번 설문 연구에서 BDQOL 한국어 버전 저자에게 허락을 받은 후 설문연구에
참여한 환자들에게 BDCAF 설문을 한 후 바로 스스로 선택하게 하여 측정하
였다. 이것 역시 BDCAF와 마찬가지로 설문연구에 참여한 환자가 집에 가서
24시간 이내에 동일하게 측정하게 한 후 우편으로 보내게 하였다(별첨 2.).

4) 통계분석
SPSS를 사용하여 통계분석을 하였다. (ver 18.0 SPSS Inc., Chicago, IL,

-12-
USA). 환자가 병원과 집에서 각각 실시한 설문연구의 신뢰성을 확인하기 위해
검사-재검사 신뢰성을 알아보았다. BDCAF 12개 각각의 항목의 대해 Cohen's
kappa 값을 계산하였다. 타당성을 확인하기 위해서 환자가 스스로 측정한 얼굴 표정
지수 및 담당 임상의의 얼굴표정 지수, 이미 타당성이 있다고 알려진 BDQOL과 우리가
연구하고자 하는 BDCAF 변환지수 사이의 연관성을 Spearman's correlation
coefficient로 확인하였다. 통계적 유의 수준은 모두 p-value < 0.05인 경우로 정의하
였다.

Ⅲ. 결과
1) 참여자의 특성
설문연구에 참여한 36명의 평균나이는 52.0 ± 8.16세 이었으며, 최소 연령
과 최고 연령은 각각 34세, 71세 이었다. 남성과 여성의 비는 1 : 2.6 이었
다. 설문연구의 참여한 베체트병 환자 중 70% 가량이 여성이었으며, 질병 유
병기간은 평균 5.86 ± 4.87년 이었다. 우편을 통해 2차 설문연구까지 참여한
30명의 평균나이는 52.6 ± 8.94세 이었으며, 남성과 여성의 비는 1 : 3.29
이었다 (Table 1.).

2) 신뢰성
병원 외래에서 한 설문연구와 설문연구 참여자가 집에서 직접 작성한 설문연
구 사이의 신뢰성은 BDCAF의 총 12개의 항목 중 신경계 침범 항목과 주요
혈관 침범 항목을 제외한 모든 항목과 환자의 VAS, 임상의 VAS, BDQOL 항
목에서 모두 매우 높은 연관성을 보였다 (Table 2.).
BDCAF의 각각의 항목에 대해서 kappa 값은 두통, 구강궤양, 성기궤양, 관절염, 눈 침
범 항목에서 견고한 일치도 ( >0.6)를 보였고, 홍반, 피부농포, 관절통, 오심/구토/구역,

-13-
설사 + 혈변 항목에서 중등도의 일치도를 보였다. 그리고 주요혈관 침범 항목에서는 약
간의 일치도를 보였으며, 신경계 침범 항목에서는 낮은 일치도를 보였다 (Table 3.).

3) 타당성
우리가 연구하고자 하는 BDCAF의 타당성에 대해서 환자 VAS 및 임상의
VAS, BDCAF의 변환지수, BDQOL 사이의 연관관계를 살펴보았다. 먼저 병원
외래에서 시행한 첫 번째 설문연구에서 환자 VAS와 임상의 VAS의 관계는
r=0.698 (p=0.000), 환자 VAS와 BDCAF 변환지수의 관계는 r=0.470
(p=0.004), 환자 VAS와 BDQOL 관계는 r=0.401(p=0.015), 임상의 VAS와
BDCAF 변환지수의 관계는 r=0.425 (p=0.010), 임상의 VAS와 BDQOL 관계
는 r=232 (p=0.174), BDCAF와 BDQOL 사이의 관계는 r=0.490 (p=0.002)
로 나왔다.
집에서 실시한 설문연구 역시 각각 r=0.646 (p=0.000), r=0.604 (p=0.000),
r=0.543 (p=0.002), r=0.573 (p=0.001), r=0.338 (p=0.068), r=0.449
(p=0.013)로 나왔다 (Table 5.).

Ⅳ. 고찰
이 설문 연구의 목적은 한국 베체트병 환자들의 질병 활성도를 측정하는 도
구인 BDCAF를 우리나라에서 사용할 수 있게 한국어로 변환하여 신뢰성을 확
인하고 기존에 타당성 있다고 밝혀진 다른 도구들과 연관관계를 확인하여
BDCAF 한국어 버전의 타당성을 확인하는 것이다. 베체트병의 현재 활성도를
측정하는 도구인 BDCAF는 외국에서 고안되고 사용되는 것이기 때문에 외국
의 문화나 사람들의 입장에서 만들어진 것이다. 그렇기 때문에 이 설문을 통
한 현재 활성도를 측정하는 도구를 바로 우리나라에 도입하여 사용하는 것은

-14-
단어 선택이나 문장구조의 차이, 그리고 문화나 인종간의 차이를 고려하지 않
게 되어 기존의 목적과 다르게 해석될 수 있다. 그래서 이번 연구에 실시한
비교 문화적 적용 과정을 통하여 이런 차이가 생기는 것을 최소화 하는 것이
이번 연구의 궁극적인 목적이다.
연구 참여자가 병원에서 실시한 설문과 집에서 실시한 설문 사이의 신뢰성은
매우 좋았다. BDCAF에서 측정한 각각의 항목에 대해서 두통, 구강궤양, 성기
궤양, 관절통, 눈 침범 항목의 경우 kappa 값이 0.6이 넘는 견고한 일치도를
보였다.
홍반, 피부농포, 관절통, 오심/구토/구역, 설사 + 혈변 항목에서는 kappa 값
이 0.6 이하인 중등도의 일치도를 보였다. 그 이유는 오심/구토/구역 항목이나
설사 + 혈변 항목의 경우 베체트병 때문에 생기는 증상뿐만 아니라 다른 감
염이나 약으로 인한 설사, 치핵 등으로 인해 생길 수 도 있기 때문에 낮은 결
과가 나온 것으로 생각한다.
약간의 일치도를 보인 주요혈관 침범 항목과 낮은 일치도를 보인 신경계 침
범 항목에서 낮은 kappa 값을 보였다. 그 이유는 이번 설문 연구에 참여한 환
자들이 질병이 경한집단일 가능성이 높기 때문이다. 그래서 주요혈관 침범이
나 신경계 침범과 같은 중한 증상을 가진 환자 숫자가 적어 낮은 일치도를 보
였을 가능성이 높다. 그리고 터키와 브라질에서 실시한 연구에서도 두 항목에
서는 낮은 kappa 값을 보였다10)­11)
그리고 참가자들이 병원에서 실시한 첫 번째 설문연구와 집에 돌아가서 실시
한 두 번째 설문연구를 비교해보면, 통계적 의미는 없지만 집에서 실시한 환
자지수나 변환지수, 환자 VAS 모두 상승해 있는 것을 확인할 수 있다. 이것
은 참가자들이 임상의가 옆에 있을 때 보다 혼자 있을 때 증상을 더 강하게
느낀다는 연구 결과를 의미한다.
다음 연구에서는 참가자를 더 모집하여 남녀간의 BDCAF 차이를 비교해보는

-15-
것도 좋을 것 같다. 이번 연구에서는 남자 참가자가 여자 참가자 보다 월등히
적어 두 그룹간의 비교를 시행하지 못하였다.
BDCAF를 한국 베체트병 환자에게 적용하는 것은 신뢰성과 타당성 모두 있
다고 말할 수 있다. 특히 이전 연구와 비슷하게 베체트병 환자들이 주로 호소
하는 구강궤양, 성기궤양, 눈 침범 항목뿐만 아니라 두통, 관절통 항목에서 매
우 높은 연관성이 있다고 나왔다12). 이 측정 도구를 한국 베체트병 환자에게
질병 현재 활성도를 측정하는데 충분히 사용할 수 있을 것이라 생각한다.

Ⅴ. 결론
BDCAF 한국어 버전은 높은 신뢰성과 타당도를 보였다. 이는 기존의
BDQOL 한국어 버전과 더불어 이 도구를 통해 한국인 베체트병 환자에게 현
재 질병 활성도와 삶의 질을 측정하는데 커다란 도움이 될 것이다.
향후 더 많은 참가자를 대상으로 베체트병 현재 활성도와 삶의 질의 관계를
연구하면 좋을 것이다.

-16-
Table 1. Characteristics of participants

Time 1 (n=36) Time 2 (n=30)


Age(
year
s),
52.0 ± 8.16 52.6 ± 8.94
me
ans± SD

Sex (M/F), numbers 10 / 26 7 / 23


Di
seasedur
ati
on(
year
s),
5.86 ± 4.87 6.52 ± 5.01
me
ans± SD

-17-
Table 2. Test-retest reliability of BDCAF

Spearman's Correlation
Headache .873*
Oral ulcer .740*
Genital ulcer .784*
Erythema .550*
Skin pustules .539*
Arthralgia .605*
Arthritis .772*
Nausea/vomiting/abdominal pain .512*
Diarrhea/Perianal bleeding .557*
Eye involvement .071*
Nervous system involvement -.089
Major vascular invasion .196
Transformed index score .918*
Patient VAS .887*
Physician VAS 1.000*
BDQOL .925*
* : p < 0.05
VAS : visual analogue scale (1-7)
BDQOL : Behcet's Disease Quality of Life

-18-
Table 3. Kappa value of BDCAF items

Cohen’s kappa P value

Headache .796 0.000

Oral ulcer .733 0.000

Genital ulcer .762 0.000

Erythema .550 0.003

Skin pustules .524 0.003

Arthralgia .600 0.001

Arthritis .769 0.000

Nausea/vomiting/abdominal pain .583 0.000

Diarrhea/Perianal bleeding .474 0.021

Eye involvement .667 0.001

Nervous system involvement -.087 0.432

Major vascular invasion .194 0.234

-19-
Table 4. Correlations among patient VAS, Physician VAS BDQOL at
Time 1

Patient VAS Physician VAS Transformed index BDQOL

Patient VAS - 0.698* 0.470* 0.401*

Physician VAS - 0.425* 0.232

Transformed index - 0.490*

BDQOL -

* : p < 0.05
VAS : visual analogue scale (1-7)
BDQOL : Behcet's Disease Quality of Life

Table 5. Correlations among patient VAS, Physician VAS BDQOL at


Time 2

Patient VAS Physician VAS Transformed index BDQOL

Patient VAS - 0.646* 0.604* 0.543*

Physician VAS - 0.573* 0.338

Transformed index - 0.449*

BDQOL -

* : p < 0.05
VAS : visual analogue scale (1-7)
BDQOL : Behcet's Disease Quality of Life

-20-
별첨 1.

베체트병 현재 활성도 서식 2006

날짜 이름 남 / 여
연락처 생년월일
국가
임상의 주소

평가 전 4주간 나타난 증상으로 점수를 작성하세요.


의사가 보았을 때 오직 베체트병에 의한 것이라고 생각하는 임상적 특징에만 점수를 주어야 합
니다.
질병 활성도에 대한 환자의 인식
(환자에게 다음의 질문을 하세요.)

“베체트병만 생각할 때, 지난 4주
간 당신이 어떻게 느꼈는지를 나
타내는 표정은 어느 것인가요?”(표
정 하나를 표시하세요)
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
두통, 구강 궤양, 성기 궤양, 피부 병변, 관절침범, 그리고 위장관 증상
환자들에게 다음의 질문을 하고 관련된 빈칸을 채우세요.
“지난 4주 동안 다음의 증상들이 있었습니까?”
(줄 당 하나의 칸에 표시 하세요)

4주 동안
전혀 없음
있었음

두통
구강궤양
성기궤양
홍반
피부농포
관절 - 관절통
관절 - 관절염
메스꺼움/구토/복통
설사 + 혈변
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ

-21-
눈 침범
(아래 질문을 하세요) (동그라미 치세요)
오른쪽 눈 / 왼쪽 눈
“지난 4주 동안 다음의 증상들이 있었습니까?”
눈 충혈 아니오 네 아니오 네
눈 통증 아니오 네 아니오 네
시야가 흐릿함/감소 아니오 네 아니오 네
하나라도 있다면 “그것이 새로 생긴 것인가요?” 아니오 / 네
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
신경계 침범 (뇌 혈관질환을 포함)
신경계와 주요혈관질환 침범의 새로운 증상이란 과거에 확인되거나 환자가 보고한 적이 없는
것으로 정의한다.
(아래 질문을 하세요)
“지난 4주 동안 다음의 증상들이 있었습니까?”
동그라미 치세요 새로운 증상이면 표시
의식 잃음 아니오 네
말하기 어려움 아니오 네
듣기 어려움 아니오 네
시야가 흐릿함/두개로 보임 아니오 네
얼굴 감각 약화/상실 아니오 네
팔 감각 약화/상실 아니오 네
다리 감각 약화/상실 아니오 네
기억력 상실 아니오 네
균형감 상실 아니오 네

새로운 활동성 신경계 침범의 증거가 있나요? 아니오 네


ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
주요혈관 침범 (뇌혈관 질환 배제)
(아래 질문을 하세요)
“지난 4주 동안 다음의 증상들이 있었습니까?”
동그라미 치세요 새로운 증상이면 표시
가슴 통증 아니오 네
숨이 참 아니오 네
기침 하며 피를 뱉어냄 아니오 네
얼굴 통증/붓기/변색 아니오 네
팔 통증/붓기/변색 아니오 네
다리 통증/붓기/변색 아니오 네

-22-
새로운 주요혈관염증의 증거가 있나요? 아니오 네
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
질병 활성도에 대한 의사의 전반적 인식
지난 4주 동안 환자의 질병이 어
떠했는지 나타내는 표정을 표시
하세요

ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
베체트병 활성도 지표
회색 칸에 체크된 모든 점수를 합하세요(한 칸 당 1점, ‘네’ 도 1점). 그것이 환자의 베체트병 활
성도 지수(12점 만점)입니다.
점수

환자 지수 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
간격 척도로 0 3 5 7 8 9 10 11 12 13 15 17 20
변환된 지수

-23-
별첨 2.

베체트병 환자 삶의 질에 관한 질문

<작성방법>
# 자신에게 해당되면 예, 해당되지 않으면 아니오 에 표시해 주십시오
# 자신의 베체트병 상태를 생각하며 현재 자신의 상태에 가장 적합한 것을 선택해 주
십시오

8. 침상에서 일어나기 힘들다.


1. 병원 다니는 것 위주로 생활한다. 1) 예 2) 아니오
1) 예 2) 아니오
9. 내 외모는 거울을 들여다보기 두려울
2. 모든 것에 흥미가 없다. 정도다.
1) 예 2) 아니오 1) 예 2) 아니오

3. 외출하고 사람들을 만나기가 너무 힘 10. 대화 자체가 스트레스다.


들어 엄두가 나지 않는다. 1) 예 2) 아니오
1) 예 2) 아니오
11. 타인에게 의존한다고 생각한다.
4. 걷는 것이 고통스럽다. 1) 예 2) 아니오
1) 예 2) 아니오
12. 나이에 비해 노쇠한 것 같다.
5. 전보다 모든 일에 시간이 더 오래 걸 1) 예 2) 아니오
린다 (작업, 가사일 등).
1) 예 2) 아니오 13. 내가 다닐 수 있는 곳이 제한되어
있다.
6. 오래 서 있을 수 없다. 1) 예 2) 아니오
1) 예 2) 아니오
14. 나와 친한 사람들에게 신경 써주기
7. 병 때문에 생활에 지장이 있다. 어렵다.
1) 예 2) 아니오 1) 예 2) 아니오

-24-
15. 내일 일을 장담할 수 없다. 25. 이 병 때문에 친했던 사람들과 사이
1) 예 2) 아니오 가 멀어졌다.
1) 예 2) 아니오
16. 이 병은 내 삶에 막대한 영향을 끼
친다. 26. 이 병을 견디어 살아갈 자신이 없다.
1) 예 2) 아니오 1) 예 2) 아니오

17. 쉽게 좌절한다. 27. 사람들과 연락하지 않게 되었다.


1) 예 2) 아니오 1) 예 2) 아니오

18. 마치 죄수처럼 집안에 갇혀 지내는 28. 다른 사람들에게 끼칠 영향을 걱정


것 같다. 한다.
1) 예 2) 아니오 1) 예 2) 아니오

19. 중요한 결정을 내릴 때 내가 환자라 29. 오늘은 만사사 귀찮기만 하다.


는 것이 마음에 걸린다. 1) 예 2) 아니오
1) 예 2) 아니오
30. 나는 외롭다고 느낀다.
20. 누가 내 몸에 손대는 게 싫다. 1) 예 2) 아니오
1) 예 2) 아니오

21. 말을 제대로 할 수 없다.


1) 예 2) 아니오

22. 대인 관계에 지장이 있다.


1) 예 2) 아니오

23. 나는 아무 쓸모 없는 사람이라고 느
낀다. 궁금하신 사항이 있으면 류마티스내과
1) 예 2) 아니오
접수 간호사에게 문의해 주십시요
24. 다른 사람들에게 방해가 되자 않을
성심껏 응해 주셔서 대단히 감사합니다.
까 걱정한다.
1) 예 2) 아니오

-25-
Abstract

Cross-cultural adaptation of the Behcet’s Disease Current


Activity Form (BDCAF) to Korean language

Suk ho Kang

Gachon University of Medicine and Science,


School of Medicine

(Directed by Professor Hyo Jin Choi)

Purpose : The Behcet’s Disease Current Activity Form (BDCAF)


is a clinical instrument developed in English. The aim of this
study was to perform a cross-cultural adaptation of the BDCAF
to Korean language and to evaluate its reliability and validity.

Patients and Method : A cross-cultural study was conducted among


36 Behcet's disease patients attending rheumatology clinics at the
Gil hospital between October and December 2012. To evaluate the
test-retest reliability were used. Intraobserver agreement were then
evaluated by kappa scores (values higher than 0.6 indicated
substantial agreement). Factor analysis was performed to examine
the construct validity. To provide further evidence for validity, the
correlation of BDCAF with the patient VAS, physician VAS and
Behcet's Disease Quality of Life (BDQOL) - Korean version.

-26-
Result : Substantial agreements were achieved for the most
common manifestations of Behcet' disease: kappa scores higher
than 0.6 were obtained for headache, oral and genital ulcer,
arthritis and eye involvement. Moderate agreement was obtained
for skin lesions, arthralgia and gastrointestinal. major vessel
showed slightly agreement and central nervous system showed
poor agreement.
The BDCAF Korean version significantly correlated with patient
VAS (r = 0.470, p= 0.004), physician VAS (r= 0.425, p= 0.010),
at Time 1 and patient VAS (r= 0.604, p= 0.000), physician VAS
(r= 0.573, p= 0.001) and BDQOL (r= 0.449, p= 0.013) at Time 2.

Conclusion : Adaptation of the BDCAF for use in Korea was


successful. It may be a valuable tool for assessing the influence
of interventions in Behcet's disease patients and outcome in
clinical trials.

Key Words : Behcet’s disease. Cross-cultural comparison. Disease activity.


Reliability and Validity analysis.

-27-
참고문헌

1)E.Br
aunwal
d.Har
rison'
spr
inc
ipl
esofi
nte
rnalmedi
cine17t
h.

2)Lanc
et.Cr
ite
riaf
ort
hedi
agnos
isofBe
hce
t'sDi
sease
.199
0;335:
1078-8
0.

3)Chang HK,Ki
m SY.Sur
vey and val
idat
ion oft
hec
rit
eri
aforBe
hcet
'sdi
seas
e
r
ece
ntl
y us
ed i
n Kor
ea:a s
ugge
sti
on f
ormodi
fi
cat
ion oft
he I
nter
nat
ionalSt
udy
Gr
oupc
rit
eri
a.JKor
eanMe
dSc
i20
03Fe
b;18
(1)
:88-92.

4) Bhat
ka BB,Br
ennan P,J
amesT,Chambe
rlai
n M,Nobl
eB,Si
lman A,e
tal
.
Behc
et'
s di
sease
:eval
uat
ion of a ne
w i
nst
rume
nt t
o me
asur
e cl
ini
calac
tivi
ty.
Rhe
umat
ol(
Oxf
ord)1
999Aug;
38(
8):
728-3
3.

5) Ne
ves FS, Mor
ae , Kowalski S, Goldenstein-Schainberg C, Lage L,
s J
Goncalves C. Cr
oss-c
ult
uraladapt
ati
on oft
he Be
hce
t’s Di
sease Cur
rentAc
tivi
ty
For
m(BDCAF)t
oBr
azi
li
anPor
tugue
sel
anguage.Cl
inRheumat
ol2
6(8)
;1263-6
7.

6)Hamur
yudan V,Fr
eskoI
,Di
res
kene
liH,Te
nantM,Yur
dakulS,Akogl
u T,e
t
al
.Eval
uat
ion oft
he Tur
kis
htr
ans
lat
ion ofa di
seas
e ac
tivi
tyf
orm f
orBe
hce
t's
s
yndr
ome
.Rhe
umat
ol19
99;
38:
734-6.

7)Be
aton DE,Bombar
die
rC,Gui
ll
emi
n F,Fe
rraz MB (
2000)Gui
del
ine
sfort
he
pr
oce
ssofc
ros
s-c
ult
uraladapt
ati
onofse
lfr
epor
tme
asur
es.Spi
ne25:
3186
.3191

8)Gi
lwor
th G,Chambe
rlai
n MA,Bhakt
a B,Haskar
d D,Si
lman A,Te
nnantA.
De
vel
opme
ntoft
heBD-QoL:aqual
it
y ofl
if
eme
asur
espe
cif
ict
oBe
hce
t'sdi
seas
e.
JRheumat
ol2
004;
31:
931-7
.

9)YiSW,Ki
m J
H,Li
m KY,Bang DS,Le
eSN,Le
e ES.The Be
hce
t's Di
seas
e
Qual
it
yofLi
fe:r
eli
abi
li
tyandval
idi
tyoft
heKor
eanve
rsi
on.Yons
eiMe
J200
8Oc
t
31;
49(
5):
698-704.

10) Ne
ves FS, Mor
ae , Kowalski S, Goldenstein-Schainberg C, Lage L,
s J
Goncalves C. Cr
oss-c
ult
uraladapt
ati
on oft
he Be
hce
t’s Di
sease Cur
rentAc
tivi
ty
For
m(BDCAF)t
oBr
azi
li
anPor
tugue
sel
anguage.Cl
inRheumat
ol2
6(8)
;1263-6
7

-28-
11)
Hamur
yudan V,Fr
esko I
,Di
res
kene
liH,Te
nantM,Yur
dakulS,Akogl
u T,e
t
al
.Eval
uat
ion oft
he Tur
kis
htr
ans
lat
ion ofa di
seas
e ac
tivi
tyf
orm f
orBe
hce
t's
s
yndr
ome
.Rhe
umat
ol19
99;
38:
734-6

12)Hamur
yudan V,Fr
esko J (
1999)Eval
uat
ion oft
he Tur
kis
htr
ans
lat
ion ofa
di
seas
eact
ivi
tyf
ormf
orBe
hcet
’ss
yndr
ome
.Rhe
umat
ology38
:734
.736

-29-

You might also like