Professional Documents
Culture Documents
Ep04 Pais de Origem e Konglish
Ep04 Pais de Origem e Konglish
PAÍSES
⤷ 브라질 ⟶ 브라질 사람 [bürajir saram]
⤷ 아르헨티나 ⟶ 아르헨티나 사람 [arühentina saram]
⤷ 멕시코 ⟶ 멕시코 사람 [mekshiko saram]
⤷ 캐나다 ⟶ 캐나다 사람 [kenada saram]
⤷ 프랑스 ⟶ 프랑스 사람 [pürangsu saram]
⤷ 스페인 ⟶ 스페인 사람 [süpein saram]
⤷ 이탈리아 ⟶ 이탈리아 사람 [itallia saram]
⤷ 러시아 ⟶ 러시아 사람 [róshia saram]
⤷ 독일 ⟶ 독일 사람 [togirl saram]
⤷ 한국 ⟶ 한국 사람 [hanguk saram] / 한국인 [hangug-in]
⤷ 중국 ⟶ 중국 사람 [tchunguk saram] / 중국인 [tchungug-in]
⤷ 미국 ⟶ 미국 사람 [miguk saram] / 미국인 [migug-in]
⤷ 영국 ⟶ 영국 사람 [yónguk saram] / 영국인 [yóngug-in]
⤷ 태국 ⟶ 태국 사람 [teguk saram] / 태국인 [tegug-in]
⤷ 일본 ⟶ 일본 사람 [irlbon saram] / 일본인 [irlbon-in]
Episódio 4: País de origem e Konglish
Artigos:
1. 에이지리스·언박싱…일상 파고든 외래어. Link
2. [독자칼럼] 외래어 남용하는 우리 사회. Link
3. "세계에서 인정받는 한글, 외래어 남용 개선해야". Link
4. [574돌 한글날] 경기도, 자치법규·사업명칭 '쉬운 우리말'로 바꾼다. Link
Outros:
● 자주 쓰는 외래어/외국어, 우리말로 바꿔 말해봐요! Link
● [우리말-K팝 톺아보기⑫]아이돌 비주얼과 그루브→'외모'와 '율동감' 어때요? Link
● 자주 사용하는 외래어/외국어를 우리말로 바꿔 보았습니다! [교육부 국민 서포터즈]. Link YouTube