Professional Documents
Culture Documents
Video
Video
I go faster than that and I haven’t even got an engine on me’. Я їду швидше, і в
мене навіть двигуна немає».
Some people call speed skydiving the fastest sport in the world without an
engine.
Деякі люди називають швидкісні стрибки з парашутом найшвидшим видом
спорту в світі без двигуна.
Capable of being filled with air. Inflatable
Marco doesn’t have inflatable trousers, just a smooth rubber suit which is tight-
fitting to keep air resistance at a minimum. У Марко немає надувних штанів,
лише гладкий гумовий костюм, який щільно прилягає, щоб звести опір
повітря до мінімуму.
In every case or on every occasion; invariably. Consistently
Mark’s focusing on going fast consistently. Марк зосереджується на
тому, щоб постійно рухатися швидко.
Say something in a boastful manner. Brag
You talk to people and they brag about their Ferraris and stuff like that, and
you just turn around and say, ‘Well, sorry. Ви розмовляєте з людьми, і вони
хваляться своїми Ferrari і тому подібним, а ви просто повертаєтеся і
кажете: «Ну, вибачте».
A weapon that is self-propelled or directed by remote control, carrying
conventional or nuclear explosive. Missile
The peregrine is also known as nature’s ‘guided missile’. Сапсан також
відомий як «керована ракета природи».
A bunch of feathers with a piece of meat attached to a long string, swung
around the head of the falconer to recall a hawk (here); a type of bait used in fishing
or hunting (here); something that tempts or is used to tempt a person or animal to do
something. Lure
When Ken reached terminal velocity, he dropped a weighted lure
made out of meat. Коли Кен досяг кінцевої швидкості, він скинув
обтяжену приманку з м’яса.
Alter or move (something) slightly in order to achieve the desired fit,
appearance, or result. Adjust
As Mark steps into space, he moves his head backwards and adjusts his body.
Коли Марк виходить у простір, він повертає голову назад і регулює тіло.
Tending to move unsteadily from side to side. wobbly
Got into the clouds, then was a bit wobbly. A bit wobbly. Потрапив у хмари,
потім був трохи хиткий. Трохи хитка..
It’s the adrenaline rush.You talk to people and they brag about their Ferraris
and stuff like that, and you just turn around and say, ‘Well, sorry. I go faster
than that and I haven’t even got an engine on me’.
6. How are Mark’s and Marco’s techniques different?