You are on page 1of 11

Vocabulary and Grammar

@olya.guz
Episode 1
You can use this file either during or after watching the series to understand some difficult vocabulary and
grammar. You can also fill in these tables with your own examples or the examples from the dictionaries.

Vocabulary
N Word Explanation Context Your own example
1 leisure вільний час A time for leisure, recreation and taking it
easy.

2 recreation = rest

3 Taking it easy = relaxing

4 To be about to do smth ось-ось щось зробити The girl about to puke is my sister Mabel.

5 To puke = to vomit, to throw up

6 to wonder дивуватися You may be wondering what we're doing in


a golf cart fleeing from a creature of
unimaginable horror.

7 a golf cart гольф-кар

8 to flee (fled, fled) тікати

9 unimaginable неймовірний

10 horror жах

11 Look out! = be careful!

12 Rest assured = calm down.

13 there's a perfectly є ідеально логічне


logical explanation пояснення

14 to ship smb north відправити когось на Our parents decided


кораблі на північ we could use some fresh air.
They shipped us up north to a sleepy town
called Gravity Falls to stay at our great-
uncle's place in the woods.
15 Attic горище This attic is amazing.

1
16 Check out заціни Check out all my splinters.
Check out this giant
smooch mark he gave me!

17 To chew жувати Yes, you can keep chewing on my sweater.

18 to keep doing smth = to continue

19 to tend прагнути

20 to look on the bright = to be optimistic


side of things

21 to have a hard time = to have difficulties But I was having a hard time getting used to
with our new surroundings.

22 to get used to звикнути


smth/doing smth

23 surroundings обстановка

24 To be worth smth / бути вартим It was worth it.


doing smth

25 trap пастка

26 Guess who угадай хто And guess who


had to work there.

27 Behold стережись

28 fateful доленосний It looked like it was gonna be


the same boring routine until one fateful
day..

29 to rig smth підлаштувати, I rigged it!


підстроїти

30 to overdo перестаратися I think you're kind of overdoing


it with the "crazy" part.

31 kind of трішки

32 to mock знущатися Mock all you want, brother,


but I got a good feeling about this summer.

2
33 to hammer up signs прибити таблички I need someone to go
hammer up these signs in
the spooky part of the forest.

34 spooky моторошний

35 I can’t reach it не можу дістати - Wendy! I need you to put up this sign! -
I would, but I... uhh... can't... uhh... reach it.

36 to fire звільнити I'd fire all of you if I could.

37 to watch спостерігати Grunkle Stan, whenever I'm in those woods


I feel like I'm being watched.

38 weird = strange Something weird is going on in this town.

39 mosquito bites укуси комарів Just today my mosquito bites


spelled out "beware."

40 to spell out написати

41 drummed up = made, created Look, kid, the whole


"monsters in the forest" thing
is just local legend
drummed up by guys like me
to sell merch to guys like that.
So quit being so paranoid!
42 to sell merch продавати мерч

43 quit being so paranoid! перестань бути таким


параноїком

44 suspicions підозрілий Unfortunately, my suspicions


have been confirmed. I'm being watched.

45 to trust довіряти remember, there’s no one you can trust.

46 Whatcha readin'? =what are you reading

47 nerd = intellectual, boring Whatcha readin'? Some nerd thing?

48 according to згідно з

49 Shut up! та ну!

3
50 mysteriously загадково The guy who was writing it
mysteriously disappeared.

51 to disappear зникнути

52 Time to spill the beans. час розкрити


секретики

53 Let me get this straight дозволь мені уточнити Let me get this straight,
in the half hour I was gone
you already found a boyfriend?

54 Irresistible той, перед яким


неможливо встояти

55 to date, a date зустрічатися, This girl's got a date. Is my sister really


побачення dating a zombie, or am I just going nuts?

56 she’s got = has got = has

57 to catch up on reading підсісти на читання I was just catchin' up on, uh,


smth чогось "Gold chains for old men
magazine"

58 'Sup? = What’s up?

59 How's it hangin'? = How are you?

60 Cemetery кладовище

61 deep глибокий He's really deep.

62 to bleed стікати кров’ю Are you bleeding, Norman?

63 hold hands триматися за руки So, you wanna go hold hands


or... whatever. Don't wait up!

64 whatever все одно що

65 Don't wait up! давай скоріше!

66 wanna want to

4
67 pale skin бліда шкіра Known for their pale skin
and bad attitudes.. these creatures
are often mistaken for... Teenagers.

68 bad attitudes погані манери

69 a creature = animal

70 to mistake for сплутати з

71 nefarious мерзенний Beware Gravity Falls's nefarious… zombie.

72 to go nuts = to become crazy Is my sister really dating a zombie,


or am I just going nuts?

73 scallywag розбійник You scallywag!

74 I can’t help but do smth не можу стриматися, I couldn't help but overhear you
щоб не talking aloud to yourself
in this empty room.

75 to overhear підслухати

76 weird stuff дивні речі I'm always noticing weird stuff in this town.

77 a mailman листоноша Like the mailman? Pretty sure


that dude's a werewolf.

78 to be pretty sure бути досить впевненим

79 dude чувак

80 a werewolf перевертень

81 gotta = have got to But you gotta have evidence.

82 evidence доказ

83 it’s both a blessing and a це як My wisdom is both a blessing and a curse.


curse

5
84 portable toilets переносні туалети The portable toilets are clogged again!

85 clogged забиті

86 smooch mark засос Check out this giant


smooch mark he gave me!

87 Gullible наївний Gullible. It was just an accident with


the leaf blower.

88 leaf blower повітродувка для листя

89 To turn ON / OFF вмикати/вимикати

90 That was fun було весело

91 to blink моргати Maybe he's blinking when you're blinking.

92 adorable чарівний, милий I'm gonna be adorable,


and he's gonna be dreamy.

93 dreamy мрійливий

94 gonna = going to I'm not gonna let you ruin it


with one of your crazy conspiracies!
What am I gonna do?

95 conspiracy змова

96 to let smb ruin smth дозволити комусь


зруйнувати щось

97 How do I look? як я виглядаю?

98 Shiny блискуче

99 to borrow позичати I need to borrow the golf cart so I can


save my sister from a zombie.

100 Try not to hit any постарайся не збити


pedestrians. перехожих

6
101 Better safe than sorry! береженого Бог
береже

102 to freak out налякатися All right, just... just don't freak out, okay?
just keep an open mind. Be cool.

103 keep an open mind будь відкрита

104 Be cool будь спокійна

105 Long story short коротше кажучи Long story short, us, gnomes have been
lookin' for a new queen.

106 to kidnap викрасти we're gonna kidnap you.

107 to struggle пручатися

108 awkward важко, небезпечно The more you struggle,


the more awkward this is
gonna be for everybody.

109 what the heck що за хрінь what the heck is goin' on here?!

110 turned out виявилося Norman turned out


to be a bunch of gnomes!

111 jerks придурок They’re total jerks.

112 I was way off. я был далёк от истины. Gnomes? I was way off.

113 this is just це просто велике this is all really just a big misunderstanding.
a big misunderstanding непорозуміння

114 eternity вічність

115 to be capable of бути спроможнім на You have no idea what we're capable of.

116 you have no idea ти навіть не уявляєш

117 to trifle with легковажно Do not trifle with the gnomes.


відноситись

7
118 Seat belt ремінь безпеки

119 to mess with smb переходити комусь You've messed with


дорогу, зв’язатися з the wrong creatures, boy.
кимось

120 Assemble! збирайтесь докупи

121 Suckers сосунки Suckers are tiny.

122 Don’t mention it. ні за що

123 Bride наречена

124 I don’t mind я не проти

125 To break one’s heart розбити серце That's for breaking my heart!

126 to do the honors зробити честь Wanna do the honors?

127 to save smb’s butt врятувати чиєсь життя You saved our butts back there.

128 to overstock inventory назбирати занадто Um, I accidentally


багато запасів overstocked some inventory,
so how's about each of you
take one item from the gift shop
on the house?
129 on the house за рахунок закладу

130 what’s the catch? в чому підвох? - What's the catch? - The catch is do it
before I change my mind.

131 to change one’s mind змінити думку

132 a grappling hook гак для лазіння - I will have a... Grappling hook!

133 Wouldn't you rather Ти б може краще…? Я - Wouldn't you rather have
have…? – I’d rather do… б краще… a doll or something?

8
Grammar
Topic Context Structure + explanation Your example
Present Perfect You've messed with have/has + Ved/V3
the wrong creatures, boy. результат
ти зв’язався не з тими істотами,
хлопчик.

It's hard to believe it's been six years Present Perfect; since + Past Simple
since I began studying the strange щось з якихось пір почалося і
and wondrous secrets of Gravity Falls. продовжується до сьогодні.
Вже пройшло 6 років з тих пір, як я
почав…
6 років пройшло і час не зупинився,
далі 7-й рік іде
Present Perfect Long story short, us, have/has been + Ving
Continuous gnomes have been дія почалась в минулому і продовжується
lookin' for a new queen. до цих пір, довготривала дія,
підкреслюється процес
ми шукаємо нову королеву.

Past Perfect Our uncle had transformed had + Ved/V3


his house into a tourist trap дія в минулому, що відбулась раніше іншої
he called the Mystery Shack. дії в минуломуж підкреслюємо, що щось
I'd seen enough. відбулося раніше.
він перетворив свій будинок в пастку для
туристів, яку він називає «Містері Шек»

Complex Object I need someone to go V + smb + (to) do smth/doing smth


hammer up these signs in мені потрібно, ЩОБ хтось пішов..
the spooky part of the forest. мені потрібно, ЩОБ ТИ повісив цей знак..
Wendy! I need you to put up this sign! я підслухав, ЯК ти говорив…
I couldn't help but overhear you ти бачив, ЯК цей хлопець їв
talking aloud to yourself
in this empty room.
How many brains
did you see the guy eat?
Second I would, but I... uhh... if + Past Simple, S + would do
Conditional can't... uhh... reach it. я б…, якби…
I'd fire all of you if I could.

Passive Voice Grunkle Stan, S + (be) + Ved/V3


whenever I'm in those woods дія відбувається над кимось. Пассивний
I feel like I'm being watched. стан. Дієслово ВЕ у відповідній формі –
Unfortunately, my suspicions am/is/are/were/was/will be/am being/have
have been confirmed. been…
I'm being watched. за мною спостерігають
Known for their pale skin мої підозри підтвердились
and bad attitudes.. these creatures їх плутають
are often mistaken for... Teenagers. мене потребують
I am needed elsewhere.
Participle I You may be wondering what V + ing
(Present we're doing in a golf cart тікаючи
Participle) fleeing from a creature звикаючи
of unimaginable horror.
But I was having a hard time
getting used to our new surroundings.

Participle II Known for their pale skin Ved/V3


(Past Participle) and bad attitudes.. these creatures відомі своєю блідою шкірою
are often mistaken for... Teenagers.

9
Comparative The more you struggle, the more …, the more ….
adjectives the more awkward this is чим більше…, тим більше…
gonna be for everybody чим більше ти пручаєшся, тим гірше буде
іншим

10

You might also like