Professional Documents
Culture Documents
HIGH SCHOOL
Parent and Student Handbook
Guía para Padres y Estudiantes
2016-2017
On behalf of the staff at Calexico High School, it is my pleasure to welcome you to the 2016-17 academic school year!
Our mission at Calexico High School is to ensure a safe learning environment and academic success for each of our
students. In an effort to achieve this, the stakeholders of Calexico High School have developed a Parent and Student
Handbook to serve you and your student as a reference. The guidelines included in this handbook apply to all of our
students. Please take the time to read this valuable information as it is meant to guide our students through their
educational experience at Calexico High School.
We are looking forward to collaborating with you to ensure that every student at Calexico High School can achieve their
academic potential. As partners, we share the responsibility for our students’ academic and personal success. Together we
will move forward in our mission to create a positive, safe and rigorous learning environment. We encourage you to
continue to be an active participant in our school community.
Again, I welcome you to Calexico High School and I look forward to meeting you.
Sincerely,
G. Williams Ballesteros
Mission:
Our mission is to have a relevant broad-based curriculum with global applications which will prepare our students for future
challenges. Therefore, our students will become life-long learners, capable of completing and collaborating successfully
with others in a global society, utilizing critical thinking skills, using technology and making educated decisions. We will
enhance our school culture by providing a safe and drug-free environment that fosters a healthy lifestyle and sustains a
community of learners. We will honor traditions and create new ones. The school and community will be integrated in
order to provide extra-curricular programs which will continue to develop pride, honor and excellence.
http://www.axiomadvisors.net/livesarc/presentation/sarcindex.aspx?DistrictID=1363099 or
http://www.cusdk12.org/nsite/
You may also request a copy of the SARC at the front office.
MENSAJE DE LA DIRECTORA
Estimadas Familias y Estudiantes de la Preparatoria de Calexico,
A nombre del personal de la Escuela Preparatoria de Calexico, es para mí un placer darles la bienvenida al año escolar
académico 2016-17! Nuestra misión en la Escuela Preparatoria de Calexico es asegurar un ambiente de aprendizaje seguro
y al igual que el éxito académico de cada uno de nuestros estudiantes. En un esfuerzo por proporcionar un ambiente de
aprendizaje seguro, el personal de la Escuela Preparatoria de Calexico ha desarrollado esta Guía de Padres y Estudiantes
para usted y su estudiante como referencia. Las directrices incluidas en este manual se aplican a todos nuestros estudiantes.
Por favor, tómese el tiempo para leer esta información valiosa que guiará al estudiante a través de su experiencia educativa
en la Escuela Preparatoria Escolar de Calexico.
Deseamos colaborar con usted para asegurar que nuestros estudiantes puedan lograr su potencial académico. Como socios
compartimos la responsabilidad del éxito académico y personal de nuestros estudiantes. Estamos comprometidos a trabajar
en colaboración con usted para seguir garantizando la seguridad y el éxito de nuestros estudiantes. Juntos vamos a avanzar
en nuestra misión de crear un ambiente de aprendizaje positivo, seguro y riguroso. Le animamos para que sigan siendo
participantes activos en nuestra comunidad escolar.
Una vez más, les doy la bienvenida a la Escuela Preparatoria de Calexico y espero poderlos ver a usted y a su hijo(a) muy
pronto.
Sinceramente,
G. Williams Ballesteros
MISIÓN
Tener un amplio plan de estudio con relevancia a las aplicaciones globales que prepararán a nuestros alumnos para retos
futuros. Por lo tanto, nuestros alumnos se convertirán en aprendices, capaces de cumplir y colaborar exitosamente con otros
dentro de una sociedad global, utilizando habilidades analíticas, usando la tecnología, y tomando decisiones acertadas.
Promoveremos nuestra cultura escolar en un ambiente libre de drogas, ambiente que por su parte promueva un estilo de vida
sano y que sostenga una comunidad de aprendices. Honraremos las tradiciones al igual que crearemos nuevas. La escuela y
la comunidad se integrarán para así poder proveer programas extra-curriculares que continuarán desarrollando el orgullo,
honor, y la excelencia.
Important Dates 4
Bell Schedules 6
Student Services 8
Safety Procedures 14
Attendance Policy 16
Discipline Policy 22
Dress Code 28
Servicios Administrativos 3
Fechas Importantes 5
Horario Escolar 7
Servicios Estudiantiles 9
Procedimientos de Seguridad 15
Reglas de Asistencia 17
Reglas de Disciplina 23
Reglas de Vestuario 29
-1-
Administrative Support Services
Principal – Gabrielle Williams-Ballesteros
Calexico High School
Main Campus
Dennis M. Price Assistant Principal: 12th Grade (760) 768-3888 ext. 4174
Alba Zazueta Assistant Principal: 11th Grade (769) 768-3888 ext. 4171
Martin Leyva Assistant Principal: 10th Grade (760) 768-3888 ext. 4179
Anna Alvarado School Administrative Assistant II (760) 768-3888 ext. 4197
-2-
Servicios Administrativos
Directora – Gabrielle Williams-Ballesteros
Calexico High School
Plantel Matriz
Dennis M. Price Subdirector: 12ᵒ Grado (760) 768-3888 ext. 4174
Alba Zazueta Subdirectora: 11ᵒ Grado (760) 768-3888 ext. 4171
Martin Leyva Subdirector: 10ᵒ Grado (760) 768-3888 ext. 4179
Anna Alvarado Asistente Escolar Administrativa II (760) 768-3888 ext. 4197
-3-
Important Dates
First Day of School August 23, 2016
Labor Day No Classes September 5, 2016
Progress Report 1 First Semester September 30, 2016
Back to School Night 9th Grade September 27, 2016
10th-12th Grade September 28, 2016
Progress Report 2 First Semester November 4, 2016
Veteran’s Day No Classes November 11, 2016
Deficiency Notices First Semester November 11, 2016
Thanksgiving Break No Classes November 21-25, 2016
Final Exams First Semester December 13 - 14, 2016
End of 1st Semester December 16, 2016
Winter Break No Classes December 19, 2016 to
January 3, 2017
Second Semester Begins Classes Resume January 4, 2017
Martin Luther King’s Day No Classes January 16, 2017
Lincoln’s Birthday No Classes February 13, 2017
Washington’s Birthday February 20, 2017
Progress Report 3 Second Semester February 10, 2017
First day of the Fair No classes March 3, 2017
Open House 9th Grade March 29, 2017
10th-12th Grade March 30, 2017
-5-
Bell Schedules
-6-
Horario Escolar
Horario Regular Horario de Asamblea
TIEMPO TIEMPO
PERIODO EMPIEZA TERMINA
(minutos)
PERIODO EMPIEZA TERMINA
(minutos)
1ra campana 8:00 1ra campana 8:00
1 8:15 9:15 1:00 1 8:15 9:10 0:55
Entremedio 9:15 9:21 0:06 Entremedio 9:10 9:16 0:06
2 9:21 10:16 0:55 2 9:16 10:06 0:50
Entremedio 10:16 10:22 0:06 Entremedio 10:06 10:12 0:06
3 10:22 11:17 0:55 3 10:12 11:02 0:50
Entremedio 11:17 11:23 0:06 Entremedio 11:02 11:08 0:06
4 11:23 12:18 0:55 4 11:08 11:58 0:50
Entremedio 12:18 12:23 0:06 Entremedio 11:58 12:03 0:05
Hora de Comer 12:23 1:08 0:45 Hora de Comer 12:03 12:48 0:45
Entremedio 1:08 1:14 0:06 Entremedio 12:48 12:54 0:06
5 1:14 2:09 0:55 5 12:54 1:44 0:50
Entremedio 2:09 2:15 0:06 Entremedio 1:44 1:50 0:06
6 2:15 3:10 0:55 6 1:50 2:40 0:50
Asamblea 2:40 3:10 0:30
-7-
Student Services
Counselor Assigned Students Telephone Number
Josie Mercado-Cortez A. - Contreras (760) 768-3888 ext. 4196
Monica Hernandez Corcoles – Gurola (760) 768-3888 ext. 4173
Carlos Vela Gutierrez - Mendivil (760) 768-3888 ext. 4181
Clara Torres Mendoza – Rodriguez, L. (760) 768-3888 ext. 4182
Hector Cabrera Rodriguez, M. – Z. (760) 768-3888 ext. 4182
Dr. Leticia Aldana-Cota 9th Grade (760) 768-3888 ext. 4487
Marci Rodriguez 9th Grade (760) 768-3888 ext. 4461
Jose Macias School Psychologist: Grades 10-12 (760) 768-3888 ext. 4141
Dr. Julie Fernandez School Psychologist: Grades 10-12
Andrew Munguia School Psychologist: Grade 9 (760) 768-3888 ext. 4475
We encourage each student to meet their counselor as soon as possible. All of our counselors are highly trained professionals
able to answer your questions and help solve problems pertaining to education, career options and personal matters. The
counseling offices are located south of the main office and appointments are made through the counseling secretary at (760)
768-3986 for the Main Campus and 760-768-3888 ext. 4487 for the 9 th Grade Campus.
Course Credits
English 4 courses
World History 1 course
U.S. History 1 course
American Government 1 semester course
Economics 1 semester course
Mathematics (including Algebra I) 2 courses
Foreign Language 2 courses
Fine Arts or Career Technical Education 1 course
Physical Education 2 courses
Science* 2 courses
*(1 year of Life Science & 1 year of Physical or Earth Science)
The A-G Minimum Requirements for the University of California and California State University Systems are as follows:
-9-
Students will earn these honors based on their 9th - 12th weighted grade point average (GPA), through eight (8) semesters.
Recognition would include:
Students who earn summa cum laude academic honors can audition to be a speaker at commencement ceremonies. Two
speakers will be selected by a committee consisting of senior class officer(s), senior class advisor(s), and administrators.
REPORT CARDS
Every five weeks, a progress report is mailed home. At the end of 16 weeks, a semester grade is issued and mailed home.
The semester grade is the final grade and will be posted on student transcripts. Grades should be received at your mailing
address one week after the end of the grading period.
DEFICIENCY NOTICES
Deficiency Notices are mailed after the 12th week of the semester. Deficiency Notices should be received at your mailing
address approximately one week after the conclusion of the grading period.
SCHEDULE CHANGES
Students may pick up a counseling request form in the counseling office. Students will be called in to see their counselor
concerning the schedule change. Student requests for schedule changes must be turned in during the first week of the
semester and will be honored only for the following reasons:
No changes will be made after the first two weeks of the semester.
No requests for schedule changes during the course of second semester can be made. This includes AP courses. All
grade levels, particularly seniors, are expected to complete all of their second semester courses once in session.
A student will not be transferred out of a course because he or she has a low grade or is failing.
Seniors will not be transferred out of a class if they will not meet UC standards and requirements.
-10-
Los alumnos obtendrán estos honores basados en el promedio de calificaciones durante sus años en el 9º a 12º a través de
ocho (8) semestres. Los reconocimientos incluirían:
Los alumnos que obtienen los honores de summa cum laude pueden dar una audición para ser el orador en la ceremonia de
graduación. Dos oradores serán seleccionados por un comité de estudiantes, consejeros, asesor de la clase del 12º, y los
administradores.
BOLETAS
Cada cinco semanas enviamos a su casa por correo un reporte de progreso y al final de 16 semanas se les da una calificación
semestral y se envía por correo a su casa. La calificación semestral es una calificación final y aparecerá en el documento que
contiene el historial académico de su hijo(a). La boleta deberá llegar a su domicilio una semana después del periodo final de
calificaciones.
CARTAS DE DEFICIENCIA
Las cartas de deficiencia se mandan por correo la undécima semana del semestre. Las cartas de deficiencia llegaran a su
domicilio aproximadamente una semana después de concluir el periodo de calificación.
-11-
MAIN CAMPUS STUDENT PARKING PERMITS AND STUDENT PARKING LOT SCHEDULE
Note: Any student who parks their car on school grounds without a parking permit will have their car towed at the car
owner’s expense.
-12-
PERMISO DE ESTACIONAMIENTO PARA ALUMNOS
Nota: Cualquier alumno que estaciona su carro en el estacionamiento sin permiso corre el peligro que la grúa se lo lleve y el
dueño del carro tendrá que asumir los cargos.
-13-
Safety Procedures
Ensuring the safety of all students is our priority. In order for CHS to be prepared to care for all students during an
emergency situation, we need your help in the following ways:
Proper Identification:
Proper identification (e.g., California Driver’s License; Passport) must be shown by all visitors at the front office when
entering the school.
Safety Plan:
CHS has a School Emergency Response Plan. Our staff is trained in responding to emergencies. Drills such as: Fire,
Earthquake and Lockdown will be regularly practiced. When a drill is in place, all of the school’s activities are stopped until
the drill is implemented and everyone is accounted for.
Parking:
Do not block or park in red emergency lanes. Access to school entrance areas must remain clear for emergency
personnel.
Follow traffic regulations. Do not pick up or drop off students in the street.
Lockdown Drills:
Lockdown drills are regularly practiced at CHS. A dialer phone message will be sent to parents upon conclusion of the drill.
In the event of an emergency, please support school and local emergency responders by allowing us to work together to
ensure the safety of our students. Do not block emergency lanes and communication lines.
-14-
Procedimientos De Seguridad
Garantizar la seguridad de todos los estudiantes es nuestra prioridad. Para que la Preparatoria Escolar de Calexico pueda
prepararse para ayudar a los estudiantes durante una emergencia necesitamos su ayuda de la siguiente manera:
Identificación Apropiada:
Al entrar a la escuela, todos los visitantes deben presentar identificación apropiada (licencia de conducir de California;
pasaporte) en la oficina.
Plan de seguridad:
La Preparatoria Escolar de Calexico tiene un plan de respuesta para emergencias de la escuela. Nuestro personal está
capacitado para responder a las emergencias. Simulacros, tales como incendios, terremotos y lockdown (cierre de la escuela)
se practicarán regularmente. Cuando un simulacro este siendo implementado, todas las actividades de la escuela se detendrán
hasta que termine el simulacro y la presencia de todos los estudiantes sea documentada.
Visitar la escuela:
Todos los padres y visitantes deben reportarse a la oficina principal. Se le pedirá que firme y luego será dirigido al
lugar apropiado.
Se le dará un pase de visitante. Favor de usar su pase en un lugar fácilmente visible durante su visita ya que esto
ayuda a nuestro personal saber quién está presente en el plantel.
Estacionamiento:
No obstruya o se estacione en los carriles rojos de emergencia. Las entradas deberán de permanecer libres de
obstrucción para personal de emergencia.
Siga las normas de tráfico. No recoja o deje a los estudiantes en la calle.
Simulacros y Procedimientos:
Todos los procedimientos y simulacros de emergencia se practicarán durante el año escolar. Estos procedimientos y
simulacros incluyen que hacer durante un incendio, temblores o lockdown (cierre de emergencia). Favor de
comunicarse con su hijo la importancia de estos simulacros y asegurarse que tomen estos simulacros de emergencia
en serio. No se permiten que los alumnos usen sus teléfonos celulares durante los simulacros de emergencia. Los
maestros tienen la autoridad de confiscar los celulares si los alumnos los usan sin autorización del maestro.
En caso de una emergencia, por favor apoye a la escuela y el personal de emergencias locales, al permitir que sigamos
trabajando juntos para asegurar la seguridad de nuestros estudiantes. No bloquee carriles de emergencia y líneas de
comunicación.
-15-
Attendance Policy
● An “absence” is defined as missing a class/period due to any non-school related activity whether it is an excused,
unexcused (truant) or intended absence.
● Saturday School will be mandated and assigned for unexcused absences.
● Saturday School will be assigned for six or more unexcused period absences.
ABSENCE VERIFICATION
All absences must be verified by a student’s parent or guardian. Absences must be verified by telephoning the school the
morning of the absence or by note the day the student returns to school. Parents must clear and excuse absences within three
business days. After the third day the absence will become unexcused if the school is not notified in verbal or written form.
Grade 9: Call (760) 768-3955 the morning of the absence or send a note the day the student returns to school. A voice mail is
available 24 hours a day at (760) 768-3888 extension 4490 or 4495.
Grades 10-12: Call (760) 768-3985 the morning of the absence or send a note the day the student returns to school. A voice
mail is available 24 hours a day. For 10th graders please call ext. 4187; 11th graders call ext. 4180 and for 12th graders call ext.
4190.
-16-
Reglas de Asistencia
● Una “ausencia” se define como el no asistir a una clase debido a una actividad que no tiene que ver con una actividad
escolar, sea o no sea justificada.
● Escuela Sabatina será mandatorio y asignado por ausencias injustificadas
● Escuela Sabatina será asignado por seis o más periodos de ausencias injustificadas
JUSTIFICACION DE AUSENCIAS
Todas las faltas deberán ser justificadas por los padres del alumno(a). Se justificarán las ausencias llamando a la escuela por
teléfono o por medio de una nota cuando el estudiante regrese a clases. Los padres deben verificar y justificar las ausencias
dentro de tres días laborales. Después del tercer día, la ausencia será clasificada como injustificada si la escuela no es
notificada verbalmente o por escrito.
Grado 9: llame al (760) 768-3955 la mañana de la ausencia o al (760) 768-3888 ext. 4490 o 4495. El buzón de voz está
disponible las 24 horas del día.
Grado 10 – 12: llame al (760) 768-3985 durante la mañana de la ausencia o por medio de una nota cuando el alumno regrese
a clases. Para dejar recado en el buzón de voz las 24 horas del día, llame a la ext. 4187 para el grado 10, ext. 4180 para el
grado 11 y ext. 4190 para el grado 12.
-17-
TARDY POLICY AND ASSIGNED TRAINING
Students must be at their assigned desk/work station when the tardy bell rings for all of their classes during a regular school
day. A student who arrives after the tardy bell rings will need to go to the attendance office to pick up a tardy slip before
being permitted to enter their classroom. All students who receive an unexcused tardy for arriving 29 minutes or less late to
their class will have that tardy documented. If a student arrives more than 29 minutes late for class, the unexcused tardy will
become a full period unexcused absence which will also be documented.
Students will be retrieved by a school employee upon receiving their fifth tardy or unexcused absence for a one-hour
workshop of “assigned training”. Assigned training focuses on specific skills that promote academic and social achievement.
If a student does not attend his or her assigned training as mandated and after being swept, that student will be swept for
“Friday training”. Friday training is held on Fridays and begins at 3:15 pm and ends at 5:30 pm. After a student has been
assigned five trainings as a result of having been tardy to class 25 times, a Student Study Team (SST) meeting will be held.
During the SST meeting, a behavior contract will be signed by the student, their parent(s) and all others in attendance.
Students who fail to attend Friday training will have their parents contacted and be placed in In School Suspension (ISS) for a
full day as a consequence. Students placed in ISS will still owe their Friday training.
Students who are chronically late, in addition to receiving assigned training, may also be assigned ISS, Saturday School or be
removed from the campus by means of suspension as a result of their continued defiance. Excessive tardiness and/or
absences may also result in a Student Attendance Review Board (SARB) Hearing.
Assigned training, as an intervention, may also be assigned for student misbehavior and for violating school and district
policies.
Student athletes who fail to attend their assigned training cannot participate in athletic events until their assigned training has
been completed. Students involved in extracurricular activities cannot participate in those extracurricular activities that they
are a part of until their assigned training has been completed.
DETENTION POLICY
Detention may be assigned as a disciplinary consequence for behavioral infractions of school and district policies. Detentions
are one hour in length and must be served within 48 hours of their assignment. Detentions may be completed during lunch
and/or after school in the ISS classroom. All detentions are supervised by a certificated staff member. Students who fail to
complete their detention(s) within 48 hours will be assigned Friday Night School.
Students who are assigned Friday Night School will be notified in advance in the form of a hand-delivered letter personally
given to them during school on Tuesday or Wednesday that he or she will have to sign. Friday Night School is a
consequence for students not completing the detentions that they owe. Students who are in attendance at Friday Night School
are not eliminating the hours of detention that they owe.
Friday Night School may be assigned as a disciplinary consequence for infractions of school and district rules. A student will
continue to be retrieved for Friday Night School until all past hours for detentions owed have been cleared. Friday Night
School is held on Fridays from the time a student is swept until 5:30 pm. Students attending Friday Night School must first
report to the cafeteria. Once inside the cafeteria, students will be assigned a specific teacher and classroom where they will
complete their Friday Night School.
Students who are retrieved for Friday Night School and fail to serve as a result of running away will be assigned ISS all day
the weekend after that Friday Night School was held. Being placed in ISS as a result of failing to attend Friday Night School
will not eliminate the Friday Night School owed. If a student leaves Friday Night School early, no credit will be given.
Students may check and verify the number of detentions and Friday Night Schools that they owe in the discipline office
either before school, after school or during lunch.
-18-
REGLAS DE RETARDOS y ENTRENAMIENTO ASIGNADO
Los estudiantes deberán estar sentados en su lugar asignado cuando la campana de impuntualidad suene para todas las clases
en un día normal de la escuela. El estudiante que llegue a clase después de que suene el timbre de impuntualidad deberá
acudir a la oficina de asistencia y recoger su notificación de retardo antes de entrar al salón de clases. Se asignará una hora de
detención por llegar tarde entre el minuto 1 al 29 a su salón de clases y se documentará el retardo. Si el alumno llega más de
29 minutos tarde a clase, el retardo injustificado se convertirá en una falta injustificada por periodo y será documentado. Los
alumnos serán buscados por un empleado de la escuela después de haber recibido el quinto retardo o falta injustificada por
una hora de taller de entrenamiento asignado. Entrenamiento asignado se enfoca en habilidades específicas que promueve
logro académico y social. Si un alumno no asiste a su entrenamiento asignado después de haber sido recogido, el alumno se
recogerá para “Entrenamiento en viernes”. Entrenamiento en viernes son los viernes y empieza a las 3:15 pm y termina a las
5:30 pm. Después que un alumno ha sido asignado cinco entrenamientos como resultado de haber llegado 25 veces tarde, una
junta de SST se llevara a cabo. Durante la junta, un contrato de comportamiento será firmado por el alumno, padre de familia
y otros presentes. Alumnos que no asistan a entrenamiento los viernes sus padres serán contactados y llevados al salón de
suspensión de la escuela por un día escolar como consecuencia. Los alumnos llevados al salón de suspensión aun deberán
pagar entrenamiento de viernes.
Los alumnos que estén con retardos crónicos, además de recibir entrenamiento asignado, pueden ser asignados suspensión de
clases (ISS), escuela de sábado o ser removidos del plantel como suspensión y resultado de desafío continuo. Retardos
excesivos y/o ausencias constantes pueden resultar en que su caso se presente a la mesa directiva encargada de asistencias
(SARB).
Entrenamiento asignado, como intervención, también puede ser asignado por mala conducta y por incumplimiento de
reglamento de la escuela y políticas del distrito.
Estudiantes que jueguen algún deporte y que no cumplan con su entrenamiento asignado no podrán participar en eventos
deportivos hasta que cumplan con su entrenamiento asignado. Los alumnos que participen en actividades para-escolares no
podrán participar en dichas actividades hasta no haber cumplido con el entrenamiento asignado.
REGLAMENTO DE DETENCIONES
Detención puede ser asignada como una consecuencia disciplinaria por infracciones de comportamiento en la escuela o
reglamento del distrito escolar. Detenciones duran una hora y deben de ser completadas en un periodo de 48 horas.
Detenciones pueden ser completadas durante la hora de lonche y después de escuela en el salón de suspensión (ISS). Todas
las detenciones son supervisadas por un maestro certificado. Los alumnos que no completen sus detenciones durante 48
horas serán asignados escuela de viernes.
ESCUELA DE VIERNES
Escuela de noche es un castigo asignado a los alumnos que no han cumplido sus horas de detención y entrenamientos durante
el periodo de 48 horas. Los alumnos que no han cumplido con sus detenciones dentro del periodo estipulado serán llevados a
la escuela de noche los viernes. Los padres de dichos alumnos serán informados por adelantado por una llamada telefónica al
teléfono principal que se tiene registrado en la escuela.
Los alumnos que sean asignados escuela de noche serán notificados por adelantado a través de una carta de notificación que
se les será dada personalmente durante horas de clases los días martes o miércoles y se les pedirá que firmen de recibido.
Escuela de viernes es una consecuencia para aquellos alumnos que no cumplan con sus detenciones asignadas por lo tanto los
alumnos que estén presente no se les eliminaran horas de detención.
Escuela de noche los viernes puede ser asignada como consecuencia disciplinaria por quebrantar el reglamento escolar y
reglamento del distrito escolar. El alumno(a) que no cumpla con sus detenciones será asignado escuela de noche hasta que
complete sus horas de detención. Escuela de noche se lleva a cabo los viernes desde el momento que se le recoge hasta las
5:30 pm. Los alumnos que asistan a escuela de noche deben de reportarse a la cafetería. Una vez que estén dentro de la
cafetería los alumnos serán asignados a un maestro y salón donde completaran escuela de viernes.
Los alumnos que sea asignados escuela de viernes y no cumplan como resultado de incumplimiento serán asignados como
castigo todo el día en el salón de suspensión el lunes al regresar a clases. El estar suspendido como resultado de
incumplimiento de escuela de noche no eliminara la escuela de noche que le fue asignada. Si un alumno/a se retira de escuela
de noche antes del horario requerido no se le dará crédito. Los alumnos pueden verificar el número de detenciones y escuelas
de noche que deban en la oficina de disciplina antes de clases, durante la hora de almuerzo y después de escuela.
-19-
SATURDAY SCHOOL
The purpose of Saturday school is to give students an opportunity to make up accumulated unexcused absences on a single
day. One full-day absence will warrant an assignment to Saturday school. Saturday school meets from 8:00 am to 12:00
noon in the cafeteria at the main campus.
A student may reschedule Saturday school at the attendance office before or after school or during their lunch period only. If
a student is unable to serve on the assigned Saturday, they must reschedule before or after school on the Wednesday prior to
the assigned date.
Note: Community Service will not be accepted as a means of completing Saturday school. In addition, students who owe
two or more Saturday schools or have excessive unverified absences or tardies will lose the privilege of participating in
extracurricular activities. These activities include, but are not limited to: sports; ASB; field trips; and/or participation with
any other school club or group.
One Saturday school per month will be offered for the specific purpose of clearing detentions. Students intending to attend
Saturday school for the purpose of clearing detentions that they owe must sign up in advance at the discipline office.
Authorization to release a student during school hours will not be accepted nor granted over the phone.
Proper identification (e.g., California Driver’s License; Passport) must be presented to school staff by an adult listed
on the emergency card when signing a student out to leave campus during school hours.
-20-
ESCUELA SABATINA
El propósito de la escuela sabatina es darles a los estudiantes la oportunidad de compensar y recuperar las ausencias
injustificadas que se han acumulado en un solo día. Una ausencia de un día entero resultará en una asignación a escuela
sabatina. La escuela sabatina se lleva a cabo de 8:00 am a 12:00 pm en la cafetería del plantel de la Preparatoria Escolar de
Calexico.
El estudiante puede re-programar la fecha de escuela de sábado en la oficina de asistencia solamente antes de escuela,
después de escuela o durante la hora de almuerzo. Si por alguna razón el alumno no pueda servir el sábado asignado, debe de
cambiar la fecha antes o después de escuela el miércoles anterior a la fecha asignada.
Nota: Se les comunica que no se aceptará servicio comunitario para pagar deudas de escuela sabatina.
Los alumnos que deban dos o más escuelas de sábado o tengan ausencias injustificadas en exceso retardos perderán el
privilegio de participar en actividades para escolares. Estas actividades incluyen: deportes; gobierno estudiantil, viajes
escolares, y/o, de cualquier otra agrupación/club.
Una escuela sabatina por mes será ofrecida por razón específica para cumplir detenciones. Los alumnos que deseen asistir a
escuela sabatina con el propósito de pagar detenciones deberán de inscribirse con anticipación en la oficina de disciplina.
Llamadas telefónicas no serán aceptadas para poder autorizar que el alumno deje el plantel durante horas de clase.
Identificación adecuada (licencia de conducir, pasaporte) deben primeramente ser presentados a personal de
asistencia o personal escolar por un adulto que este incluido en la tarjeta de emergencia al momento de firmar para
remover al alumno del plantel durante horas de clase.
-21-
Discipline Policy
When issuing disciplinary consequences, the principal or the principal’s designee will follow the general guidelines below:
Actions will be administered when necessary to protect students, school employees and school property.
Actions will be administered to ensure a safe and positive environment for students and school employees.
Students will be treated fairly and equitably.
The school’s administration will document all actions taken.
All disciplinary actions issued will be based on a careful assessment of the circumstances of each case. Factors considered
during this assessment include:
DISCIPLINARY ACTIONS
The principal or the principal’s designee may issue one or a combination of the following disciplinary actions for students
violating school behavior guidelines:
Detention
Assigned training
Lunch tutoring
Friday Night School
In School Suspension (ISS)
Out of school suspension
Removal from participation in athletic events and extracurricular activities
Parent contact. Parent/Student and administrator conference.
Parent shadowing
Student behavior contract. Student attendance contract.
Community Service (Assembly Bill 1714, Chapter 212, Stats. 1993)
Local law enforcement contact when deemed necessary
Withdrawal of school privileges
Withdrawal of bus privileges
Recommendation for expulsion
Confiscation of inappropriate items (this includes electronic devices turned on during school hours)
School Attendance and Review Board (SARB) Referral
ACCIONES DISCIPLINARIAS
El director o director asignado puede asignar una o una combinación de las siguientes acciones disciplinarias por quebrantar
las reglas de comportamiento de la escuela.
Detención
Entrenamiento asignado
Tutoría durante el almuerzo
Suspensión dentro de la escuela (ISS)
Suspensión fuera de la escuela
Revocar el privilegio de participar en eventos deportivos y actividades extracurriculares
Comunicarse con los padres de familia. Conferencia con los padres, el alumno y el administrador.
Un día de clase en compañía de padre de familia.
Contrato de conducto. Contrato de asistencia
Servicio comunitario (Assembly Bill 1714, Chapter 212, Stats. 1993)
Comunicarse con el departamento de policía si es necesario
Revoco de privilegios escolares
Revoco de privilegio de transporte escolar
Recomendación de expulsión
Confiscar artículos inapropiados. (Esto incluye artículos electrónicos que se encuentren encendidos durante horas de
clase.)
Recomendación a la mesa directiva a cargo de asistencia (SARB).
-23-
Note: Any student who is suspended or expelled from CHS may not be on or near the school’s campus during the school day,
nor may that student attend any school function during the period of their suspension.
CONTROLLED SUBSTANCES
The use or possession of and/or being under the influence of a controlled substance (e.g., drugs, narcotics, marijuana, alcohol,
sprays, electronic cigarettes and products related to electronic cigarettes, hallucinogenic drugs and/or other substances) by
students is strictly prohibited at school or at school functions. Calexico Police will be contacted and they may cite, detain
and arrest those involved. Student athletes in season who are found to be in use, possession and/or being under the influence
of a controlled substance may be subject to permanent removal from the sport they are in for the remainder of the season as
per the discretion and determination of the school’s athletic director and/or administration.
SEARCHES
If there is reasonable suspicion, school administration has the right to search a student’s personal belongings and/or school
lockers for their safety and the safety of others. Areas that may be searched include, but are not limited to: P.E. lockers;
desks; cars; purses; backpacks; pockets; wallets; shoes and socks. General searches may be conducted in emergency
situations. There is no expectation of privacy when using district lockers. Lockers assigned to students are the property of the
Calexico Unified District and students are required to open their locker if they are asked to do so by a school administrator.
Such purposes include, but are not limited to: entering lockers for inspection to ensure contraband such as drugs, alcohol,
cigarettes or weapons are not stored; or that food items do not remain in lockers creating a health hazard or an attraction to
insects or rodents. CHS is not responsible for stolen items from your locker. It is the student’s responsibility to lock their
locker securely and not share their lock’s combination with other students.
HARASSMENT (BULLYING)
Harassment may be verbal, visual, physical, or sexual advances that result in the interference with a pupil’s academic
performance, or create an intimidating, hostile, or offensive educational environment. Harassment of any kind will not be
tolerated! Pursuant to Ed Code 48900.2, “A pupil may be recommended for expulsion if the superintendent or the principal
of the school in which the student is enrolled determines that the pupil has committed sexual harassment as defined in Penal
Code Section 212.5.” Harassment or Bullying in any form by an adult or student should be immediately reported to any
school employee.
THEFT
Report any theft to a proctor, administrator or to the discipline office. Fill out a Student Declaration Form. Please be advised
that CHS and the Calexico Unified School District will not assume responsibility of any lost or stolen items. Students and
parents have the option of contacting the Calexico Police Department to file a report.
TOBACCO
Possession or use of tobacco or tobacco related products on the school grounds and outlying areas subjects you to suspension
and civil law consequences.
-24-
posesión una sustancia controlada como se define en el Código de Salud y Seguridad por el Código de Educación sección
48915(a) (3). (ee) Cometió robo o extorsión. (Código de Educación § 48915(a) (4).) (ff) Cometió asalto o causó golpiza a
cualquier personal escolar según la definición Código de Educación sección 48915 (a) (5).
Nota: Si el estudiante es suspendido, no podrá estar dentro del plantel o cerca del plantel durante un día de clases, ni tampoco
el alumno podrá participar en ninguna actividad escolar durante el período de su suspensión.
SUBSTANCIAS CONTROLADAS
El uso o posesión de/ó estar bajo la influencia de una sustancia controlada (drogas, narcóticos, mariguana, alcohol, aerosol
alucinógeno cigarros electrónicos o productos relacionados a cigarros electrónicos u otras substancias) por alumnos está
estrictamente prohibido en la escuela o en actividades escolares. El departamento de policía de Calexico será contactado y
una notificación legal, detención o arresto podrían suceder. Alumnos que participan en deportes en la temporada y le sea
encontrada o en uso, en posesión o bajo la influencia de cualquier sustancia controlada está sujeto a ser expulsado
permanentemente del deporte en que participan por la temporada completa según la decisión y determinación del director
deportivo y/o administrador.
REVISION DE PROPIEDAD PERSONAL
Aviso a los alumnos: Si existe sospecha razonable, la administración de la escuela tiene el derecho de inspeccionar las
pertenencias del estudiante y / o los casilleros de la escuela por su seguridad y la seguridad de los demás. Las áreas sujetas a
inspección incluyen, pero no se limitan a los casilleros de educación física, escritorios, autos, bolsas de mano, mochilas,
bolsas del pantalón, carteras, zapatos y calcetines. Inspecciones generales pueden llevarse a cabo en situaciones de
emergencia. Los casilleros asignados a los alumnos son propiedad del distrito escolar de Calexico y los estudiantes están
obligados a abrir sus casilleros, si se los pide un administrador de la escuela. Propósitos de revisión incluyen, pero no se
limitan a ingresar en los casilleros e inspeccionarlos para asegurarse que contrabando, como drogas, alcohol, cigarrillos o
armas no estén almacenados en los casilleros, o que algún producto alimenticio no se quede en los casilleros creando un
peligro para la salud o que sea una atracción para insectos o animales. La Preparatoria Escolar de Calexico no es responsable
por artículos robados de su casillero. Es la responsabilidad del alumno cerrar sus candados de forma segura y no compartir la
combinación de su candado con otros estudiantes.
ALTERCADO FISICO (PELEAS)
No se tolerarán peleas en o cerca de nuestro plantel. Esta acción resultará en una suspensión escolar inmediata para todos los
participantes. Se contactará a la policía de Calexico y una cita legal, detención o arresto podrían suceder. Los consejeros y
administradores están dispuestos a ayudar a los estudiantes a que resuelvan sus diferencias con otros estudiantes o grupos de
estudiantes mientras estén en clases para prevenir que ocurran pleitos. Alumnos de la Escuela Preparatoria Escolar de
Calexico serán hallados responsables por peleas que ocurran fuera de la escuela.
ACOSO (BULLYING)
El acoso puede ser verbal, visual, físico o avances sexuales que interfieren en el rendimiento académico del alumno(a) o
crean un medio ambiente educativo intimidante, hostil, u ofensivo. ¡No se permitirá el acoso de ninguna índole! De acuerdo
al Código Educacional 48900.2, “Se recomendará la expulsión del alumno si el superintendente o el director de la escuela que
atiende al alumno determina que el alumno ha cometido acoso sexual como se define en el Código Penal Sección 212.5.” El
Acoso en cualquier forma hecha por un adulto o estudiante deberá reportarse inmediatamente con un empleado escolar.
DEMOSTRACIONES PUBLICAS DE CARIÑO
El ser demasiado cariñoso dentro de la escuela crea un ambiente que no es conductivo al aprendizaje y concentración y por lo
tanto no se permitirá. Alumnos deben evitar conducta intima e inapropiada dentro de la escuela o durante cualquier evento a
actividad escolar. Se espera que todo alumno se comporte respetuosamente todo el tiempo. Conducta cariñosa fuera del
salón, pero dentro de la escuela debe limitarse a tomarse de la mano. Conducta indecente e inapropiada tal como besarse,
tocarse, etc. no será tolerada y resultará en una junta con los padres y posible suspensión u otras consecuencias disciplinarias
si la conducta inapropiada continua después de haber sido advertidos.
ROBO
Cualquier robo se debe reportar a un oficial de seguridad, administrador o a la oficina de disciplina. Completar una
declaración del alumno. La Preparatoria Escolar de Calexico ni el distrito escolar de Calexico se harán responsables por los
artículos que se hayan perdido o robado. Los estudiantes y sus padres tienen la opción de contactar al departamento de
policía para tramitar un reporte.
TABACO
La posesión o el uso de tabaco o productos relacionados con el tabaco en el plantel escolar y áreas alrededor serán sujetos a
suspensión y consecuencias de las leyes civiles.
-25-
ELECTRONIC DEVICES
To ensure that personal property can be protected and to ensure the educational process is not disrupted, cell phones, audio
recorders, cameras, camcorders, tablets/iPads and Ipods/MP3 players must not be seen or used on campus. Cell phones are
permitted on campus, but must remain off and cannot be used during school hours. Students may listen to music with the use
of personal head phones before school, after school and during lunch time only. Headphones may not be worn and cannot be
visible during passing periods or during class time. Electronic devices will be confiscated and must be handed over to the
school employee confiscating the device. The parent or guardian will need to pick it up after school the following school
day. On the second offense, the electronic device will be confiscated and kept until the end of the year.
ACADEMIC HONESTY
CHS expects the highest standard of honesty and fairness from all students. To realize this goal, responsibility and self-
discipline are very necessary. To protect every student’s right to a fair and meaningful evaluation, these educational
guidelines are to be followed:
A student is expected to demonstrate honesty while taking Unless the work is specified as a group activity, a student
exams. is expected to complete their own work. A student who
A student, who, in the judgment of the teacher, copies an assignment from another student shall receive
demonstrates dishonesty while taking an examination, an “F” for that assignment, with no makeup possible.
shall receive an “F” for that examination, with no makeup If copying is done with the other student’s knowledge,
possible. both shall receive an “F” for that assignment with no
If the student enters the classroom carrying evidence of makeup possible.
premeditated dishonesty, the student may, at the discretion
of the teacher, receive an “F” for the examination with no
makeup possible.
Note: The penalty for forgery of parent/guardian permission slips or forgery of a permission slip for any school activity will
include that student being unable to participate in the activity for which that permission slip was forged.
PLAGIARISM
Plagiarism is the act of presenting and claiming words, ideas, data, programming code or creations of others as one’s own.
Plagiarism is an act of academic dishonesty which represents the theft of intellectual property belonging to others and will
not be tolerated. Disciplinary action for students who commit an act of plagiarism may include, but is not limited to a failing
grade on the assignment or test in which the act was committed. Consequences for plagiarism will be determined by the
teacher of the course and/or the administration.
-26-
APARATOS ELECTRONICOS
Para asegurar que las pertenencias personales sean cuidadosamente protegidas y asegurar que el proceso de educación no sea
interrumpido, celulares, grabadoras electrónicas, cámaras, cámaras de video, tabletas / I-Pads, I-pods/MP3 no deben ser
visibles en el plantel. Teléfonos celulares son permitidos en la escuela, pero deben ser apagados y no se podrán usar durante
el horario de clase. Se permite escuchar música con audífonos (headphones) antes y después de clases y durante el almuerzo.
No se pueden traer los audífonos puesto o visibles durante las horas de clase incluyendo el tiempo entre periodos. En la
primera infracción, el aparato electrónico será confiscado y deberá entregarse a la persona que lo está confiscando. Los
padres o tutor del alumno tendrán que recogerlo personalmente después de clases al día siguiente. A la segunda infracción, el
aparato será confiscado hasta el fin del ciclo escolar
HONESTIDAD ACADEMICA
La Preparatoria Escolar de Calexico espera el nivel más alto de honestidad e imparcialidad de todos los estudiantes. Para
realizar esta meta, es necesario la responsabilidad y auto-disciplina. Para asegurar que el estudiante tenga una evaluación
justa y significativa, las siguientes normas educativas serán ejecutados:
Se espera que el estudiante demuestre honestidad A menos que el trabajo sea especificado como
mientras esté completando exámenes. actividad de grupo, se espera que el estudiante
Un estudiante que a juicio del maestro demuestre termine su propio trabajo. Un alumno que plagie la
deshonestidad mientras que tome un examen deberá tarea de otro alumno recibirá una “F” en esa tarea, sin
recibir una “F” en esa prueba sin la posibilidad de la posibilidad de hacerla de nuevo.
tomarla de nuevo. Si copea trabajos con el consentimiento del otro
Si el estudiante entra al salón de clases con evidencia estudiante, ambos recibirán una “F” en esa tarea, sin
de deshonestidad premeditada, el estudiante puede, a la posibilidad de reponerla.
discreción del maestro, recibir una “F” en el examen
sin la posibilidad de tomarlo de nuevo.
FALSIFICACIÓN DE DOCUMENTOS
Se considera una falsificación cuando cualquier persona que, con la intención de defraudar, firma el nombre de otra persona,
sabiendo que ella/él no tiene ninguna autoridad para hacerlo. Esto incluye la alteración de documentos legales. Documentos
escolares o personales incluyendo, pero no limitados a:
Nota: Cualquier falsificación de documentos o notas de permisos para cualquier actividad tendrán consecuencias, incluyendo
no poder participar en dicha actividad.
PLAGIO
Plagio es el acto de presentar palabras, ideas e información de otros como si fueren propias. El plagio es un acto académico
deshonesto que se interpreta como robo de propiedad y no será tolerado. Habrá consecuencias que serán determinadas por el
maestro o administrador dependiendo del caso, incluyendo reprobar la materia o el examen.
COMIDA Y BEBIDAS
No se permite comida en los salones ni en otros edificios. Postres caseros (bizcochos, galletas, pasteles, etc.) no son
permitidos en la escuela. Se permiten botanas y postres empaquetados. No se permite que los alumnos vendan comida,
botanas o bebidas de cualquier tipo en el plantel. Solo un club oficial con la previa autorización del gobierno estudiantil
(ASB) tendrá permiso de vender productos de comida en la escuela. Bebidas como el café, té o refrescos no son permitidos
en los salones de clase. Agua y bebidas de hidratación (Gatorade o Powerade) si son permitidas, pero solo en las áreas
designadas. La Preparatoria Escolar de Calexico se compromete a tener fuentes de agua potable adecuadas y máquinas
expendedoras de botanas para satisfacer las necesidades de los alumnos.
-27-
IN SCHOOL SUSPENSION (ISS)
In school suspension (ISS) is a behavior reduction/correction technique in which a student is removed from their classroom
and is required to work in an environment with a minimum of privileges. Students are assigned to the ISS classroom when
they are late more than 30 minutes or truant to any period/class. In addition, ISS will be assigned for school and classroom
rule violations, defiance, disruption of school activities and truancy.
Students will be assigned work by the ISS teacher. Assignments may include, but are not limited to: working on assigned
work; discipline packets; community service; written theme essays. Students must have all assignments checked by the ISS
teacher, and will not be released from the ISS classroom until all assignments have been completed to the satisfaction of the
ISS teacher. If a student will be in ISS for the entire day or for multiple periods, the ISS teacher will email that student’s
respective teachers for the purpose of obtaining the assignments for the day.
Students assigned to the ISS classroom are not permitted to participate in any extracurricular activities during their ISS day.
These activities include, but are not limited to: dances; athletic events; assemblies; pep rallies and plays. This ban from
extracurricular activities includes the afternoon, evening, or night of the day(s) a student is assigned ISS.
DRESS CODE
The Board of the Calexico Unified School District adopted a district-wide dress code. It is the mission of the school district
to not only provide each of its students with an academic education, but also to provide an education in morals, manners,
dress and grooming; as these are elements of good citizenship and proper preparation for the work world. Furthermore,
research has shown that student dress and appearance affect student attitudes and conduct.
All students are expected to attend school in clean, neat, and appropriate student attire. Students who are observed to be in
violation of the school’s dress code policy by any employee on campus will be referred to the discipline office. Upon arrival,
one or more of the following actions will occur: a student will be provided with a loaner garment if one is available; the
parent of the student will be contacted to bring a change of clothes; if a loaner garment is not available and the parent is
unable to bring a change of clothing, the student will be placed in ISS for the remainder of the day or until lunch when upon
the student may leave campus and go home to change the item of clothing in question. Students will also receive one hour of
detention for dress code violations.
-28-
SUSPENSION DENTRO DEL PLANTEL (ISS)
Suspensión dentro de la escuela (ISS) es una técnica de reducción / corrección a la conducta donde un estudiante es removido
del salón y se le requiere que trabaje en un ambiente con privilegios mínimos. Los estudiantes son asignados al salón de ISS
cuando llegan con más de media hora de tardanza o falta al cualquier periodo/clase sin permiso. Adicionalmente, los
estudiantes serán asignados al salón de ISS por violaciones de las reglas de la escuela, el desafío, la interrupción de
actividades escolares y el ausentismo escolar.
El maestro de ISS asignara trabajos a los alumnos. Estos trabajos pueden incluir, pero no son limitados a: trabajo asignado,
paquetes de disciplina, servicio comunitario y ensayos escritos. Todas las tareas y los trabajos serán revisados por el maestro
de ISS y no se les permitirá salir del salón de ISS hasta que todos los trabajos estén completos a la satisfacción del maestro.
Si un alumno permanecerá en ISS el día entero o periodos múltiples, el maestro de ISS mandará un correo electrónico a los
maestros del alumno con el propósito de obtener los trabajos del día.
Alumnos asignados al salón de ISS no serán autorizados a participar en o ser espectadores en las actividades extracurriculares
durante su suspensión (estas actividades incluyen, bailes, eventos deportivos, asambleas y obras de teatro). Esta prohibición
de las actividades extracurriculares incluye el día, la tarde, y la noche del día en que se sirve la suspensión.
REGLAS DE VESTUARIO
La mesa directiva del distrito escolar de Calexico adoptó un código de vestimenta que se aplica en todas las escuelas del
distrito. Es el propósito del distrito escolar de no sólo provee a cada alumno como una educación académica pero también
proporciona una educación basada en principios morales, modales vestimenta y presencia ya que estos son elementos de
buena ciudanía y propia preparación para el mundo de trabajo. Adicionalmente, estudios han comprobado que la vestimenta
y apariencia afectan las actitudes y conducta estudiantil. El buen vestir y aseo personal, ya que estos son elementos de un
buen ciudadano y buena preparación para el mundo laboral.
Es la expectativa que todo alumno se presente limpio, presentable y con vestimenta apropiada a la escuela. Cualquier
alumno que no siga las reglas de vestimenta será referido a la oficina de disciplina por cualquier empleado de la escuela.
Cuando llegue a la oficina de disciplina una de las siguientes acciones tomara lugar: se le proporcionara al alumno una
prenda prestada si hay una disponible; se llamara a los padres para que lleven un cambio de ropa; si no hay prendas
disponibles para prestar o no se pueden comunicar con los padres para que traigan un cambio de ropa, el alumno será
mandado a ISS el resto del día o hasta la hora del almuerzo cuando los alumnos pueden salir de la escuela, ir a casa, y
cambiar la vestimenta. Alumnos también recibirán una hora de detención por violación del código de vestimenta.
-29-
All students at CHS shall abide by the following dress code policy:
-30-
Todos los estudiantes en la Escuela Preparatoria Escolar de Calexico deberán de obedecer las siguientes reglas de
vestuario:
1. Los zapatos deberán de traerse puestos todo el tiempo, no pueden estar descalzos.
2. Impresiones o grabados comerciales en la ropa se permitirán únicamente si estos son aceptables. Retratos o pinturas
groseras y vulgares que representan bebidas alcohólicas, cultos o aquellos que son sexualmente sugestivos y/o explícitos
no son aceptables. Se prohíbe la escritura personal, letras o dibujos en cualquier prenda de vestir.
3. Pantalones demasiados flojos o grandes no se permitirán. Pantalones que estén rotos, cortados o desgastados
comercialmente están permitidos solo si no se puede ver la piel.
4. Gorras y cachuchas de cualquier color sin logos se pueden usar fuera, pero no dentro de los salones. Se permiten
sombreros o gorras con el logo de la escuela (Calexico Bulldog) y deben ser usados apropiadamente en el campus.
5. Lentes de sol están prohibidos en el plantel escolar. En la primera infracción, los lentes de sol serán confiscados y los
padres o tutor del alumno tendrá que recogerlos. A la segunda infracción, los lentes serán confiscados hasta el fin de año.
El uso de lentes de sol nada más se permite con receta médica y la autorización de la enfermera escolar. La receta deberá
ser presentada y autorizada por la enfermera escolar.
6. Toda la ropa debe de ser segura, (sin proyecciones puntiagudas o picos; anillos, cintos estilo "web", o cualquier otra prenda
que tenga el estudiante). Carteras con cadenas son prohibidas en la escuela.
7. Se espera que las prendas de vestir sean del tamaño apropiado (por ejemplo, prendas no excesivamente grandes o chicas).
Lo largo de los pantalones cortos y faldas deben pasar las yemas de los dedos de las manos de los estudiantes cuando los
brazos se colocan en sus lados.
8. No se deberá exponer el abdomen, el pecho/hendidura del busto, la parte posterior del cuerpo o prendas íntimas (Por
ejemplo: blusas escotadas o sin hombros, trasparentes o de hilo simulando una red, o con hoyos y agujeros,
camisetas/blusas sin manga y escotadas tipo “muscle shirt”, blusas sin ropa interior, pantalones que cuelguen bajo la
cadera, blusas o vestidos sin tirantes (strapless), camisetas tipo tubo, blusas o vestidos sin espalda, blusas o vestidos de
tirantes, blusas tipo sostén o trajes de baño.) Las camisetas sin mangas deberán de ser pegadas a la axila. Los tirantes del
sostén no pueden ser visibles. No se permite usar ropa muy apretada (como shorts ciclista, mallas, pantalones para yoga,
leotardos). Leggings (mallas) se podrán usar solamente debajo de las faldas o pantalones cortos. Los leggings no deben
ser usados como la prenda principal del vestuario.
9. La ropa deberá ser tipo comercial y no alterada de manera inapropiada (ej: puños o guantes cortados, pantalones cortos
(shorts) cortados, pantalones/pantalones cortos (shorts) o de mezclilla cortados o con aberturas).
10. Para clases de natación, para muchachas, no se permiten trajes de baño de dos piezas que expongan el abdomen. Para
muchachos no se permiten calzoncillos de natación y demasiados chicos o apretados comúnmente conocidos como
“speedos”.
11. Es la discreción de cada escuela proporcionar ropa adecuada que reemplace o que cubra aquellas prendas que no sean
adecuadas cuando no se pueda localizar a los padres. Es el deseo de la mesa directiva del distrito escolar de mantener las
escuelas y a sus estudiantes libres de toda amenaza o influencia dañina de cualquier grupo(s) o pandilla(s) que abogan por
el uso de drogas, la violencia o por un comportamiento perturbador. Por lo tanto, la mesa directiva prohíbe la presencia
de cualquier prenda de vestir, joyería, accesorios, cuadernos, modos de arreglo personal, o gestos que, por su color,
arreglo, marca, grafito o cualquier otro atributo, denota su asociación con tal grupo. El vestuario de las pandillas tales
como redes para el pelo y pañuelos están estrictamente prohibidas en todos los planteles de las escuelas de Calexico.
-31-
Student Activities and Responsibilities
ASSOCIATED STUDENT BODY (ASB)
ASB officers and class officers are elected by CHS’s students to represent all students in school affairs. Students at CHS
should share their ideas with the ASB to make the school a better place. CHS has adopted as its mascot, “The Mighty
Bulldog”. The school colors are garnet and white with a touch of gold. The mascot is always present at athletic events in
which our teams compete.
● Have earned a 2.0 GPA (“C”) during the previous grading period.
● Not accumulate more than six truant period absences in the previous grading period.
● Not accumulate more than two truant full day absences in the previous grading period.
● Return all books, equipment, uniforms, etc., and pay all outstanding debts.
● Receive a clearance sheet prior to participating in a school sponsored activity.
● A student with more than three assigned trainings and/or 12 detentions (discipline and/or tardiness/truancy) and/or
two or more Saturday schools will not be eligible to participate in extracurricular activities.
Note: Please see your advisor, coach or the athletic director for a complete list of eligibility requirements.
● If a student receives a referral on the day of the activity, depending on the severity of the referral, they will not be
permitted to participate in the event. This includes, but is not limited to: ASB or club activities; athletic events;
performances; field trips.
Students with excessive unverified absences, tardies or discipline referrals will lose the privilege of participating in
extracurricular activities. These activities include sports, ASB, or any other group.
I.D. CARDS
For safety and security, all CHS students are issued student I.D. cards. Students are required to have their I.D. cards at all
times during the school day. I.D. cards must be presented to any member of the faculty and staff upon request. Refusal or
inability of a student to show their school I.D. upon request is defiance of authority and subject to disciplinary action.
Replacement I.D.s cost $5.00.
-32-
Actividades y Responsabilidades Estudiantiles
GOBIERNO ESTUDIANTIL (ASB)
Los oficiales del gobierno estudiantil (ASB) son electos por los alumnos de la Preparatoria Escolar de Calexico para
representarlos en las actividades escolares. Los alumnos pueden compartir sus ideas para mejorar la escuela con sus
representantes. La Preparatoria Escolar de Calexico ha adoptado como mascota al “Poderoso Bulldog”. Los colores de la
escuela son guinda y blanco con un toque de dorado. Nuestra mascota siempre está presente en todos los eventos
competitivos.
Si un estudiante obtiene un reporte disciplinario o queja de mala conducta el día de la actividad, dependiendo de la
severidad del reporte, el estudiante no participara en el evento. Esto incluye, pero no se limita a actividades de grupos
estudiantiles, gobierno estudiantil, deportes, juegos, competencias, presentaciones de cualquier otra agrupación.
Alumnos con ausencias excesivas, retrasos o reportes disciplinarios perderán el privilegio de participar en actividades
extracurriculares. Estas actividades incluyen: deportes; gobierno estudiantil o cualquier otro grupo escolar.
CREDENCIAL DE IDENTIFICACIÓN
Para el bienestar y seguridad de todos los alumnos de la Preparatoria Escolar de Calexico se les otorgara una credencial de
identificación. Se requiere que los alumnos carguen con ella todo el día escolar y debe ser presentada cuando cualquier
miembro de personal escolar la pida. Negarse a/o inhabilidad de un alumno a presentar la identificación cuando ser requerido
es considerada acto de desafío hacia la autoridad y será sujeto a acción disciplinaria. Identificaciones de repuesto cuestan
$5.00.
COMPUTADORAS Y EL INTERNET
Los alumnos pueden tener acceso al internet. Deberán obedecer las reglas que rigen a los estudiantes y empleados para el
acceso del internet. No se permitirá realizar compras mientras se encuentre en la escuela y no se deberá acceder sitios
inapropiados. Cualquier alumno que abuse estos privilegios perderá su acceso al internet.
-33-
CARRYING OUT STAFF DIRECTIONS
A student shall promptly carry out the directions of any member of the CHS staff including substitute teachers at all school-
sponsored events on or off campus. The student will have the right to appeal such directions after carrying them out.
Appeals should be made to a member of the administrative staff. Any student who runs, refuses to give proper identification,
or fails to arrive at any given office when instructed to do so by any staff member will be subject to disciplinary action.
HALL PASSES
It is required that students remain in the classroom under supervision of an adult throughout the regular school day. Students
must have permission to leave class and have their hall pass filled out by the teacher prior to leaving that teacher’s classroom.
The pass should be carried so that it is visible. Students will need to log out upon departure from their classroom. Students
found without a hall pass will be issued one hour of detention.
In order for a student to be eligible to participate in graduation exercises, the student must have an overall and current grade
point average of 2.0 or above, pass all required classes and clear all financial debts. These debts include all disciplinary
consequences. (e.g., detention; ISS; assigned training; Saturday school; Friday Night School; etc.) There will be no
exceptions made regarding these expectations. It is the responsibility of all students to find out what they owe and to
complete their obligations.
CHS reserves the right to exclude guests who are 21 and over and any person who is not a current student at CHS from
attending school activities such as the Prom. Any student wishing to bring a guest who is not a current student at CHS to a
school event, such as prom, must obtain permission from the CHS administration at two weeks in advance to do so.
-34-
EJECUCIÓN DE ÓRDENES
El alumno debe seguir inmediatamente cualquier orden dada por un miembro del personal incluyendo maestros suplentes en
todo tipo de eventos promovidos por la escuela dentro o fuera de las instalaciones. El estudiante tendrá el derecho de apelar
la orden después de haberla obedecido. La apelación se le deberá hacer a cualquier administrativo. Cualquier estudiante que
huya, se rehúse a presentar una identificación o no llegue a la oficina que se le mando será sujeto a acción disciplinaria.
PERMISOS
A los alumnos deben permanecer en el salón de clases bajo la supervisión de un adulto durante el día escolar. Los alumnos
deberán de tener permiso para salir de clase y el pase para salir deberá ser firmado por el maestro antes de dejar su salón. El
pase debe ser visible. Los alumnos deberán de apuntar su salida de la clase. Alumnos sin permiso para salir de clase
recibirán una hora de detención.
Para poder ser elegibles para participar en los ejercicios de graduación, los alumnos deberán tener un promedio acumulado y
un promedio presente mínimo de 2.0, pasar todas las clases requeridas y pagar todas sus deudas. Estas deudas incluyen
consecuencias disciplinarias (detención, ISS, entrenamiento asignado; clases sabatinas, clases de viernes, etc.) No se harán
excepciones a estas expectativas. Es la responsabilidad de cada alumno de averiguar que debe y completar sus obligaciones.
La Preparatoria Escolar de Calexico reserva el derecho de excluir a invitados que sean mayores de 21 años y cualquier otra
persona que no sea alumno de la Preparatoria Escolar de Calexico de asistir a actividades escolares como prom. Cualquier
alumno que desee traer a un invitado que no sea alumno de la Preparatoria Escolar de Calexico como prom necesita obtener
permiso de la administración dos semanas antes del evento.
-35-
Calexico High School
Parent and Student Handbook Contract
Dear Parents:
Please read and discuss the behavioral guidelines in this handbook with your student to be sure you understand the
expectation and rules enforced at Calexico High School. We appreciate your cooperation in maintaining and encouraging
proper standards of behavior for your children.
This handbook constitutes a “warning” regarding the attendance and discipline rules and policies of Calexico High
School.
Please read before you sign. Your signatures will indicate that you have reviewed and discussed all sections of the
handbook together and that you support CHS in our efforts to keep your school safe and orderly.
We have received and we will be responsible for adhering to the Calexico High School Parent and Student Handbook
behavior guidelines for the 2016-2017 school year.
Por favor, lea y repase las guías de comportamiento en este manual con su alumno para asegurarse de que entienden las
expectativas y reglas que serán enforzadas en la Preparatoria Escolar de Calexico. Agradecemos su cooperación en mantener
y fomentar normas apropiadas de comportamiento en sus hijos.
Este manual constituye una “advertencia” sobre las reglas de asistencia y disciplina y las normas de la preparatoria de
Calexico.
Por favor, lea antes de firmar. Sus firmas indicarán que juntos han repasado y conversado sobre todas las secciones
del manual y que usted apoya a la Preparatoria Escolar de Calexico en sus esfuerzos por mantener la escuela segura y
ordenada.
Hemos recibido y nos hacemos responsables de seguir las reglas de comportamiento delineadas en la guía para padres y
estudiantes del año escolar 2016-2017 de la Preparatoria Escolar de Calexico.
-36-