Professional Documents
Culture Documents
útmutató
A készülék működtetéséhez a következő nye lveket választhatja: angol, német, francia, spanyol és japán → 97. oldal
Szerzői jog
• A szerzői joggal védett anyagok felvétele, sokszorosítása, terjesztése, kölcsönzése, előadása vagy
sugárzása részben vagy egészében csak a szerzői jog tulajd onosának engedélyével lehetséges.
Ellenkező esetben törvénybe ütköző cselekedet.
• Ez a termék lehetővé teszi audio és vizuális anyagok felvételét és sokszorosítását, bármilyen másolás védelem
technológia korlátozás nélkül.
Ez annak az eredménye, hogy a készüléket saját zenei vagy video anyagok létrehozására fejlesztették
ki, melyek nem sértenek szerzői jogot, így a felvételük és sokszorosítások szabadon végezhető.
• Ne használja a készüléket olyan célra, mellyel sértheti egy harmadik fél szerzői joga it.
A Roland nem vállal felelősséget az Ön által a készülék segítségével végrehajtott jogsértésért.
A Licenc megállapodás
• A CD-2e és annak CD írás képessége úgy lett kialakítva, hogy lehetővé tegye olyan anyagok
reprodukálását, melyre Ön szerzői jog gal rendelkezik, illetve olyan anyagok másolását, melyre a szerzői
jog birtokosa Önnek írásos engedélyt adott.
A fentiek alapján a zenei CD -k vagy egyéb szerzői joggal védett anyagok csak a szerzői jog
tulajdonosának írásos beleegyezésével reprodukálhatóa k. Ellenkező esetben ezeknek az anyagoknak
a reprodukálása – még saját felhasználás esetén is – büntetést vonhat maga után.
Konzultáljon egy szerzői jog specialistával, vagy tájékozódjon speciális kiadványokból a szerzői joggal
védett anyagok felhasználásá ra vonatkozó engedélyek beszerzésével kapcsolatban.
A tartozékok ellenőrzése
The CD-2e az alábbi tartozékokkal rendelkezik.
Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza -e az összes felsorolt tartozékot.
Hogyha bármelyik tétel hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi Roland kereskedővel.
❍ Távirányító
❍ Alkalmazás útmutató
❍ SD memória kártya
* Az SD memória kártya, minta
dalokat tartalmaz.
* A szerzői jog tiltja, hogy a SD memória kártyán tárolt minta dalokat, a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül, a
személyes felhasználás mellett más célokra is használja
. Ezeket az adatokat engedély nélkül nem sokszorosíthatja, illetve nem használhatja fel m ásodlagos munkákhoz.
Tartalomjegyzék
AZ ESZKÖZ BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA………...……………………..... 8
Ellenőrzés és FONTOS TUDNIVALÓK…………………………………………………………. 11
előkészületek Panel leírások………………….………………………………………………… 14
Felvételhez használható média................................................................ 20
A készülék ki és bekapcsolása………………………………………………….. 21
A megfelelő AC adapter használata.. ............................................................................ 21
Elemek használata…………………………… ……………. ..................................... 22
Egy SD memória kártya előkészítése… ....................................................... 24
Egy CD előkészítése................................................................................. 27
A távirányító használata………………………………………………………….. 29
Az elemek elhelyezése a távirányítóban…………………………………………………… 29
A távirányító használata……………………………………………………………………. 29
Menü műveletek………….......................................................................... ..... 31
Az Easy Guide ………………………………………........................................ 34
4
Dalok kiválasztása egy SD memória kártyáról, egy CD létrehozásához…… 79
Egy CD-RW lemez létrehozása (F inalize)……………………………………… 83
Egy CD Másolat készítése egy zenei CD-ről (Backup)..........…………................. 84
létrehozása
Hibaelhárítás………………………………….................................................. 110
Üzenetek.................................................................................................... 117
Függelék Tételek beállítása az Easy Guide segítségéve l............................................ 119
Műszaki adatok…………………………......................................................... 121
Ajánlott SD memória kártya ………….. ...................................................... 122
Ajánlott CD-R/CD-RW lemez gyártók........................................... ...…........ 123
Index ........................................................................................................ 124
Információ .............................................................................................. 129
5
Általános feladatok listája
Felvétel
● Dalok automatikus indítása a néma részeknél, → 56. oldal (Auto Marker)
amikor kazettáról vagy MD-ről készít felvételt
● A készülékkel használt CD-R/RW lemez kapacitásának ellenőrzése → 94. oldal (Disk Information)
Törlés
● Egy dal törlése egy SD m emória kártyáról → 70. oldal (One Track)
→ 71. oldal (All Track)
● Egy dal törlése egy CD-RW lemezről → 76. oldal (Last Track)
→ 77. oldal (All Track)
● A nem kívánt néma részek törlése a dal elejéről és végéről → 72. oldal (Trim In)
→ 74. oldal (Trim Out)
● Dalok védelme a véletlen törlés elkerülése érdekében → 25. oldal (Protect Switch)
6
Meghallgatás
● Egy adott frázis ismétlődő megszólaltatása → 66. oldal (A-B Repeat)
Egy CD létrehozása
● Másolat készítése egy elkészített CD -ről → 84. oldal (Backup)
Egyéb
● A CD-2 használata elemről → 22. oldal (Batteries)
7
AZ ESZKÖZ BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA
TŰZ, ÁRAMÜTÉS ÉS SZEMÉLYI SÉRÜLÉS ELKERÜLÉSÉRE VONATKOZÓ INSTRUKCIÓK:
8
● Azonnal kapcsolja ki a készüléket, húzza ki az AC ● Minden esetben helyezze el a készüléket és
adaptert és forduljon a legközelebbi Roland/ az AC adaptert úgy, hogy a megfelelő szellőzés
Edirol szervizhez vagy Roland/ Edirol biztosítva legyen.
nagykereskedőhöz –akik listáját az „Információ” ...................................................................................
oldalon találja, amikor:
❍ Az AC adapter vagy hálózati kábel sérült vagy ● Az AC adapter kábel csatlakoztatásánál csak a
csatlakozó dugókat fogja.
❍ Amikor füstöt vagy egyéb, nem általános eseményt .......................................... .........................................
tapasztal vagy
● Időszakonként száraz ruhával tisztítsa meg a
❍ Folyadék, illetve nem kívánt tárgy kerül a
portól a hálózati csatlakozó érintkezőit. Hogyha
készülékbe vagy
hosszabb időre nem használja a készüléket, húzza
❍ Eső érte a készüléket, illet ve egyéb ki a hálózatból. Az AC adapter és hálózati
módon vizes lett vagy csatlakozó közötti bármilyen szennyeződés
❍ Működési hibát, illetve rendellenességet rövidzárlatot és tüzet okozhat.
tapasztal. ...................................................................................
....................................................................................
● Próbálja elkerülni a kábelek
● Gyermekek csak szülői felügyelettel használhatják összegubancolódását. Helyezze el a kábeleket
a készüléket, amíg képesek elsa játítani a úgy, hogy gyermekek ne férjenek hozzá.
biztonságos működtetéshez szükséges ...................................................................................
ismereteket.
● Soha ne helyezzen nehéz tárgyat a készülékre.
....................................................................................
● Védje a készüléket a durva ...................................................................................
behatásoktól. (Ne ejtse le a ● Soha ne kezelje az AC adaptert é s kábelt nedves
készüléket!) kézzel csatlakoztatáskor.
..................................... ............................................... ...................................................................................
● Ne erőltesse a készülék hálózati kábelét egyéb
● A készülék mozgatása előtt szüntesse meg
készülékekbe vagy nem megfelelő aljzatokba.
az AC adapter és egyéb kábel
Amikor hálózati elosztót használ, ügyeljen, hogy
csatlakoztatásokat.
a csatlakoztatott berendezések összteljesítmény
felvétele ne haladja meg az elosztó ................................. ..................................................
terhelhetőségét. Túlzott terhelés esetén az ● Mielőtt az egységet tisztítja, szüntesse meg az
elosztó kábel melegedhet, illetve átolvadhat. AC adapter csatlakoztatást és kapcsolja ki a
.................................................................................... berendezést.
● Mielőtt külföldön használja a készüléket,
...................................................................................
konzultáljon a kereskedőjével vagy a legközelebbi
Roland/ Edirol szervizzel, illetve kereskedővel, ● Hogyha áramszünetre van kilátás az Ön
akik listáját az „Információ” oldalon találja. környezetében, húzza ki az AC adaptert.
.................................................................................... ...................................................................................
● A lítium elemek feltöltése, mel egítése,
szétszedése, tűzbe vagy vízbe dobása tilos.
....................................................................................
● Tartsa távol a lítium elemeket a gyermekektől.
Forduljon azonnal orvoshoz, hogyha egy
gyermek véletlenül lenyel egy elemet.
....................................................................................
● A lítium elemek feltöltése, melegítése,
szétszedése, tűzbe vagy vízbe dobása tilos.
.............................................................. ......................
● Soha ne tegye ki az elemeket túlzott hőnek,
közvetlen napsütésnek, tűznek stb.
....................................................................................
9
● Hogyha nem megfelelően használja az elemeket, azok
kifolyhatnak vagy sérülést okozhatnak. A biztonság
érdekében, olvassa el és tartsa be az alábbi
óvintézkedéseket (22. oldal)
10
FONTOS TUDNIVALÓK
● Amikor elemet cserél, minden esetben kapcsolja ki az ● Soha ne használjon benzint, alkoholt vagy bármilyen
egységet, illetve az összes csatlakoztatott berendezést. egyéb oldószert, mivel ezek deformálhatják, illetve
Ezzel elkerülheti a működési hibákat és a készülékek elszínezhetik a készüléket.
meghibásodását.
● Mielőtt a készüléket egyéb berendezésekhez További óvintézkedések
csatlakoztatja, kapcsolja ki az összes egységet. Ezzel
elkerülheti a működési hibákat és a készülékek ● A készülék meghibásodása vagy helytelen használata
meghibásodását. során a belső memória tartalma visszaállíthatatlanul
elveszhet. Hogy elkerülje a fontos adatok elvesztését,
javasoljuk, hogy időszakinként mentse az egység
Elhelyezés memóriájában tárolt adatokat egy SD kártyára.
● Hogyha a berendezést erősítők vagy hasonló ● Sajnálatosan az SD memória kártyáról vagy CD -R/RW
berendezések közelében használja zajt tapasztalhat a lemezről elveszített adatok visszaállítása nem
működés közben. lehetséges. A Roland Corporation nem vállal felelősséget
Ennek elkerülése érdekében változtassa meg az egység az ilyen veszteségekért.
helyzetét vagy helyezze távolabb a zajforrástól. ● Megfelelő óvatossággal használja a készülék gombjait,
● A készülék zavarhatja a rádió és televízió adást. Ne szabályzóit és egyéb vezérlőit, valamint a csatlakozókat. A
használja az egységet ilyen vevők közelében. durva kezelés meghibásodáshoz vezethet.
● Zaj keletkezhet, hogyha vezeték nélküli készülékeket, mint ● Soha ne nyomja meg durván a kijelzőt.
például mobil telefon, használ az egység közelében. Ilyen
● A kábelek kihúzását és bedugását soha ne a kábelnél
zaj előfordulhat hívás kezdeményezésekor, hívás
fogva végezze. Ezzel elkerülheti a rövidzárlatok
fogadásakor és beszélgetés közben is. Hogyha ilyen zajt
kialakulását, illetve a kábelek meghibásodását.
tapasztal, helyezze távolabb a mobil telefont az egységtől
vagy kapcsolja ki azt. ● A szomszédok zavarásának elkerülése érdekében, tartsa
a hangerőt normál szinten. Javasoljuk, hogy használjon
● Soha ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek,
fejhallgatót a késő esti gyakorláshoz, hogy elkerülje a
sugárzó hőnek, valamint ne hagyja az egységet zárt
környezete zavarását.
autóban. Ellenkező esetben extrém hőmérsékleti
hatásoknak teszi ki a berendezést . . ● Az egység szállításához, használja az eredeti
csomagolást, amennyiben lehetséges. Ellenkező
● Amikor egymás után két nagyon eltérő hőmérsékletű és
esetben használjon hasonló csomagoló anyagot.
páratartalmú helyen használja az egységet,
páralecsapódás keletkezhet a készülék belsejében. Ha így
használja a hangszert, az könnyen meghibásodhat. Ezért
a készülék használata előtt várjon néhán y órát, amíg a
lecsapódás elpárolog.
11
Az SD memória kártyák kezelése A CD-R/RW lemezek kezelése
● A CD-2e bekapcsolt helyzetében ne távolítsa el az SD ● Soha ne használjon az általános formától eltérő lemezeket.
memória kártyát. Ellenkező esetben megsérülhet a Ellenkező esetben a CD -2e megsérülhet.
backup adat vagy a memória kártya.
● Ne hajlítsa meg a lemezt.
● Óvatosan helyezze a memória kártyát a készülékbe. ● Ne ejtse le a lemezt.
● Ne helyezzen nehéz tárgyat a lemezre és ne tegye ki
a lemezt durva külső behatásoknak.
● Tartsa úgy a lemezt, hogy a mutató ujja a lemez
közepén található furatban legyen és a nagy, illetne
középső ujjával támassza meg a lemez szélét. Ügyeljen,
hogy ne kerüljenek ujjlenyomatok vagy karcolások a
lemezre.
12
Szerzői jog
● A szerzői joggal védett anyagok felvétele,
sokszorosítása, terjesztése, kölcsönzése, előadása
vagy sugárzása részben vagy egészében csak a
szerzői jog tulajdonosának engedélyével
lehetséges. Ellenkező esetben törvénybe ütköző
cselekedet.
● Ez a termék lehetővé teszi audio és vizuális anyagok felvételét és
sokszorosítását, bármilyen másolás védelem technológia
korlátozás nélkül. Ez annak az eredménye, hogy a
készüléket saját zenei vagy video anyagok létrehozására
fejlesztették ki, melyek nem sértenek szerzői jogot, így a
felvételük és sokszorosítások szabadon végezhető.
● Ne használja a készüléket olyan célra, mellyel sértheti egy
harmadik fél szerzői jogait. A Roland nem vállal
felelősséget az Ön által a készülék segítségével
végrehajtott jogsértésért.
A Licenc megállapodás
● A CD-2e és annak CD írás képessége úgy lett kialakítva,
hogy lehetővé tegye olyan anyagok reprodukálását,
melyre Ön szerzői joggal rendelkezik, illetve olyan
anyagok másolását, melyre a szerzői jog birtokosa Önnek
írásos engedélyt adott. A fentiek alapján a zenei CD -k
vagy egyéb szerzői joggal védett anyagok csak a szerzői
jog tulajdonosának írásos beleegyezésével
reprodukálhatóak. Ellenkező esetben ezeknek az
anyagoknak a reprodukálása – még saját felhasználás
esetén is – büntetést vonhat maga után. Konzultáljon egy
szerzői jog specialistával, vagy tájékozódjon speciális
kiadványokból a szerzői joggal védett anyagok
felhasználására vonatkozó engedélyek beszerzésével
kapcsolatban.
13
Panel leírások
Előlap
16
Oldal panel
17
Hátlap/ alsó panel
[SPEAKER] kapcsoló
Meghatározza a beépített hangszórók ki/ bekapcsolt Biztonsági csatlakozó ( )
státuszát.
Általános biztonsági csatlakozókat csatlakoztathat
Kapcsoló Leírás ide. Részleteket a következő weboldalon találhat:
pozíció www.kensington.com
ON A hang a beépített hangszórókról
érkezik. Elemház fedés
OFF A beépített hangszórók kikapcsolva. → “Elemek használata” (22. oldal)
→ “A hangszórók elnémítása ” (69. oldal) Elemház
LINE OUT aljzat Ide helyezheti el az elemeket, ha a készüléket
Ezekről az aljzatokról analóg jelet küldhet külső elemekről szeretné működtetni.
erősítő rendszerre vagy elektromos zongorára. Ha a tartozék AC adaptert használja, nem
→ “Külső hangszórók csatlakoztatása” (108. oldal) szükséges az elemek installálása.
Kiválaszthatja a LINE OUT aljzaton kiküldésre kerülő → “Elemek használata” (22. oldal)
audio jelet.
→ “A LINE IN aljzatról kiküldésre kerülő audio forrás Note
kiválasztása” (109. oldal)
Kapcsolja ki a készüléket az alábbiak elvégzése előtt.
AC Adapter csatlakozó ●
Váltás a tartozék AC adapter használatáról,
A tartozék AC adaptert csatlakoztathatja erre az elemek használatára.
aljzatra. ●
Váltás elemek használatáról, a tartozék AC
→ “A tartozék AC adapter használata ” (21. oldal) adapter használatára.
[POWER] kapcsoló
Ezzel kapcsolhatja ki és be az eszközt. Kábel rögzítő
Ezzel rögzítheti a tartozék AC adapter kábelét , hogy
Kapcsoló pozíció Leírás elkerülje annak véletlenszerű kirántását.
ON Bekapcsolva.
OFF Kikapcsolva. → “A tartozék AC adapter használata ” (21. oldal)
→ “A tartozék AC adapter használata ” (21. oldal)
„Elemek használata” (22. oldal)
18
Távirányító
Note
A CD-2e saját [VOLUME] gombja nem mozog, amikor a hangerőt a távirányítóval szabályozza. Ezért
a beállítást követően a tényleges hangerő nem felel meg a [VOLUME] gomb pozíciójának.
Ha fejhallgatót használ, a CD -2e [VOLUME] gombjával csökkentheti a hangerőt. Ezzel
elkerülheti a halláskárosodást.
Fontos!
19
Felvételhez használható média
Felvétel médiaként a CD-2e SD memória kártyákat, CD-R
lemezeket és CD-RW lemezeket képes használni.
Az elérhető editálás vagy dal (sáv) törlés funkciók, függenek az éppen használatban lévő médiától.
Az alábbi táblázat ezeket a funkciókat mutatja.
Média
SD memória CD-R lemez CD-RW lemez Zenei CD
kártya 8 x sebesség 4x/8x
támogatott sebesség
támogatott
CD-2e funkció
Általános felvétel √ √ √
Felvétel
Overdubbing √
Playback (lejátszás) √ √ √ √
Sáv editálás √
Sáv törlés √ √
Cancel lezárás √
Saját CD létrehozása √ √
Másolat készítés saját CD -ről √ √
* Az ajánlott SD memória kártyák listáját a 122. oldalon találja.
* Az ajánlott CD-R/RW lemez gyártók listáját a 123. oldalon találja.
* Ha szeretné lejátszani a CD -2e által létrehozott CD -t egy másik CD lejátszón, végezze el a „Finalize” műveletet
(83. oldal).
• Nem garantáljuk, hogy a CD -2e készüléken létrehozott zenei CD minden CD lejátszón megszólaltatható.
Függően az adott CD lejátszó CD -R/RW lemez támogatásától, a létrehozott zenei CD elképzelhető, hogy nem szólal
meg megfelelően.
A CD-RW (Compact Disc ReWritable) lemez lehetővé teszi a felvett dalok törlését.
A dalok vagy egyenként törölhetőek, kezdve az utolsó dallal, vagy az összes dal egyszerre.
Egy CD-R/RW lemezről/ lemezre megközelítőleg 1 000 alkalommal törölhet adatokat, illetve
készíthet felvételt.
Az alábbi esetekben használjon CD-RW lemezt.
●
Gyakorlás felvétele.
●
Zenei ötletek tárolása.
20
A készülék ki és bekapcsolása
A CD-2e készüléket működtetheti hálózatról vagy 6 db külön beszerezhető AA elemről.
1 Csatlakoztatás a hálózatra
* Helyezze el úgy az AC adaptert, hogy az indikátor (lásd ábra) felfelé nézzen.
Az indikátor világít, amikor az AC ad aptert a hálózatra csatlakoztatja.
Hálózati kábel
(tartozék) a hálózati
Tartozék AC adapter aljzatra
A készülék kikapcsolása
21
Elemek használata
Note
Használandó elemek
AA alkaline elemek
* Ne használjon cink-karbo elemeket vagy tölthető elemeket.
1 Kapcsolja ki a készüléket.
Szűntesse meg az összes kábel csatlakoztatást.
Elemház
fedél Nyomja meg itt és emelje fel.
22
A készülék kikapcsolása
Cserélje ki az elemeket.
Elem élettartam
Note
Fontos!
●
Ha elemeket szeretne használni, húzza ki a tartozék AC adaptert. Ha az AC adapter
csatlakoztatva van, az elemek nem használhatóak hálózati forrásként.
●
Ne használjon együtt régi és új elemeket, illetve különböző elem típusokat.
●
Amennyiben hosszú ideig nem használja a CD-2e készüléket, távolítsa el az elemeket.
23
Egy SD memória kártya előkészítése
Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan készíthet elő egy SD memória kártyát a felvételhez.
* Az ajánlott SD memória kártyák listáját a 122. oldalon találja.
Audio forrás
A kártya felvett dalt tárol.
* Ha a kártyára már készített felvételt, a dalok száma
és a teljes lejátszás idő jelenik meg, amikor az SD
kártya információk betöltődnek
A sávok száma A sávok lejátszás
ideje
Az SD memória kártya nem használható a CD -2e
készülékkel.
* Ha ezt az üzenetet látja, formattálja a kártyát a
használat előtt.
Részleteket a következő oldalon talál.
24
A protect (védelem) kapcsoló
Az SD memória kártyák, rendelkeznek egy protect Protect kapcsoló
kapcsolóval.
Ha ez a kapcsoló a “LOCK” pozíción áll, a kártyára
nem írhat adatokat, így a kártyán lévő dalok
védettek.
Ha egy védett SD memória kártyát helyez a
készülékbe, a kártyára nem írhat adatokat.
Továbbá a kártyán lévő adatok editálása vagy
törlése se lehetséges.
Note
●
A formattálás közben ne kapcsolja ki a készüléket, illetve ne távolítsa el a kártyát.
●
Amikor egy SD memória kártyát formattál, a kártyán lévő összes adat t örlésre kerül. A törölt adatok
nem állíthatóak vissza. Ezért ellenőrizze az adatokat a művelet elvégzése előtt.
25
Az SD memória kártya eltávolítása a készülékből
Note
26
Egy CD előkészítése
Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan készíthet elő egy CD-R/RW lemezt a felvételhez, illetve
egy zenei CD lejátszásához.
* Az ajánlott CD-R/RW lemez gyártók listáját a 123. oldalon találja.
A CD elhelyezése
Note
CD nyílás
Audio forrás
A CD dalokat tárol.
* Ha a CD-R/RW lemez vagy zenei CD adatokat
tárol a kijelzőn megjelenik a dalok száma és a
teljes lejátszás idő, miután a lemez információk
A sávok száma A sávok lejátszás betöltése befejeződött.
ideje
27
Egy CD eltávolítása
Finalize Művelet
Igen Nyomja meg az [ENTER] gombot.
A CD-RW lemez lezárása megtörténik, és a készülék kiadja a lemezt.
Nem Nyomja meg az [EXIT] gombot.
A készülék kiadja a CD-R/RW lemezt.
28
A távirányító használata
Az elemek elhelyezése a távirányítóba
Helyezzen érme formájú lítium elemeket (tartozék) a távirányítóba.
A távirányító hátlapja
Elem foglalat
1 Húzza ki az elemfoglalatot.
A távirányító használata
Fordítsa a távirányítót a CD -2e szenzorja felé, megfelelő távolságon belül.
Amikor a szenzor érzékel egy távirányító műveletet, az [ENTER] gomb villogni kezd.
Távirányító
szenzor
* Hiába fordítja a távirányítót a szenzor felé a megfelelő működés tartományon beül, ha valami gátolja az adatátvitelt.
Fontos továbbá, hogy megfelelő s zögben tartsa a távirányítót a szenzorhoz képest.
* Az elem élettartama függ a működtetési körülményektől. Amikor az elem kezd lemerülni, a
működési szög csökken. Ebben az esetben, cseréljen elemet.
* Hogyha hosszabb ideig nem használja a távirányítót, távolítsa el az elemeket.
* Ha a szenzort erős fényhatás éri, veszít az érzékenységéből.
29
A távirányító vezérlés letiltása
Ha szeretné elkerülni, hogy a távirányítóval véletlenszerűen működtesse a készüléket,
tiltsa le e távirányító vezérlést .
Érték Leírás
Off A távirányítás letiltva (off).
On (gyári beállítás) A távirányítás engedélyezve (on).
30
Menü műveletek
Amikor megnyomja a [MENU] gombot a menü képernyő jelenik meg. Itt végezheti el a
felvétel/ lejátszás beállításokat, illetve a CD -2e beállításait
A menü képernyőt elérheti fel vétel készenlét módban vagy felvétel közben is.
Bizonyos beállításokat nem végezhet el, amikor a készüléket elemről működteti, illetve lejátszás
közben.
Az egyes beállításokkal kapcsolatos részleteket a következő oldalon talál.
Beállítá
s
Beállítás
Érték
31
Beállítás lista
* A gyári beállítások félkövér karakterekkel jelennek meg.
* A”Battery” és Playbeck” oszlopok √ szimbóluma jelzi, hogy azokat a beállításokat, melyek az elemről történő
működtetéskor, illetve lejá tszáskor is elvégezhetőek.
Referencia
Kategória Beállítás (részletek) Értékek
oldal
RECORDING Auto Rec Start Off, -48dB, -36dB,
(felvétel) (Automatikusan indítja a felvételt, amikor audio jelet -24dB, -12dB, -6dB √ √ 52. oldal
észlel a bemeneten).
Auto Marker Off, Time, Level 55. oldal
√ √
(Egy dalszám automatikus hozzáadása a felvétel közben). 56. oldal
Auto Marker Lvl -60dB, -54dB, -48dB,
(Az audio szint meghatározása. Ez a nulla érték lesz, amikor -42dB, -36dB, -30dB, √ √ 55. oldal
automatikusan ad hozzá dal számokat a felvétel közben). -24dB
Auto Marker Time 2min–15min
(Meghatározza az intervallumot, amely alapján a dal √ √ 56. oldal
számok automatikusan kerülnek hozzáadásra a felvétel
közben).
Count-in (Beat) Off, 1–16
√ √ 58. oldal
(Beszámolás hozzáadása a felvétel kezdetekor).
PLAYBACK Key -6–0–+5
(lejátszás) √ √ 62. oldal
(A dal lejátszás hangnemének megváltoztatása ).
Pitch -100–0–+100
√ √ 63. oldal
(A dal hangmagasságának beállítása).
Speed 50–100–125
√ √ 67. oldal
(A lejátszás felgyorsítása/ lelassítás ..)
Repeat Off, 1 Track, All Tracks
√ √ 65. oldal
(Egy dal vagy az összes dal ismétlődő lejátszása).
Center Cancel Off, On
√ √ 64. oldal
(A sztereó hangkép középső szólamának elnémítása ).
Resume Off, On
(A dal megállítás pozíció rögzítése, majd a lejátszás újra indítása √ √ 61. oldal
erről a pontról).
SD CARD (SD Erase One? —
kártya) √ 70. oldal
(A kiválasztott dal törlése).
SD Erase All? —
√ 71. oldal
(Az összes dal törlése).
Move? —
√ 87. oldal
(Egy dal áthelyezése).
Trim In? —
√ 72. oldal
(Néma rész törlése a dal elejéről).
Trim Out? —
√ 74. oldal
(Néma rész törlése a dal végéről)
Divide? —
√ 88. oldal
(A dal felosztása két részre ).
Combine? —
√ 90. oldal
(Két dal összekapcsolása ).
Normalize? —
√ 91.oldal
(A teljes dal hangerejének maximalizálása ).
Overdub CDSD? —
46. oldal
(Előadás vagy ének megszólaltatása együtt egy CD dallal ).
32
Referencia
Kategória Beállítás (részletek) Értékek
oldal
SD CARD (SDOverdub SDSD? —
kártya) (További szólamok felvétele egy SD kártyán tárolt √ 49.oldal
dalhoz).
Format? —
√ 104.oldal
(SD memória kártya formattálás).
Card Info —
√ 93.oldal
(SD memória kártya inform ációk megjelenítése ).
CD-R/RW Erase Last? —
76.oldal
(Az utolsó dal törlése egy CD-RW lemezről).
CD Erase All? —
77.oldal
(Az összes dal törlése egy CD-RW lemezről).
Unfinalize? —
78.oldal
(A CD-RW lemez lezárás megszűntetése).
Make Backup? —
84.oldal
(Egy saját zenei CD archiválása ).
Write (SDCD)? —
79.oldal
(Egy CD létrehozása, az SD memóriáról kiválasztott dallal ).
Disc Info —
94.oldal
(CD-R/RW lemez információk megjelenítése ).
METRONOME Sound Off, Bell, Click, Voice
(metronóm) √ √ 98.oldal
(A metronóm hang meghatározása).
Tempo 20–120–250
√ √ 98.oldal
(A metronóm tempó meghatározása).
Beat 0–4–7, , √ √ 99.oldal
(A metronóm hangsúlyok meghatározása).
TUNER Tuner/Tone? “Pitch“
√ 101.oldal
(A hangoló aktiválása vagy referencia hangmagasság 435–440–445
megszólaltatása). “Tone”
√ 102.oldal
A3–A4–A5
Audio LINE OUT Select Mix, MIC, LINE, SD/CD
(A LINE OUT aljzatról kiküldésre kerülő audio forrás √ 109.oldal
meghatározása).
Limiter Off, On
(A bemeneti szint automatikus beállítása a felvétel közben, a √ 57.oldal
torzítás elkerülése érdekében).
EXT MIC Sens Low, High
√ 41.oldal
(A beépített mikrofon érzékenységének beállítása ).
INT MIC Balance L50–C–R50
√ 105.oldal
(A beépített mikrofon jobb/ bal hangerő arányának beállítása).
INT MIC Exchange Off, On
√ 106.oldal
(A beépített mikrofon jobb/ bal csatorna felcserélése ).
DISPLAY Contrast 1–5–8
√ √ 95.oldal
(A képernyő kontraszt beállítása).
Backlight Timer Off, 2 sec, 5 sec,
√ √ 96.oldal
(A képernyő kímélő idejének beállítása). 10 sec, 20 sec
SYSTEM Remote Control Off, On
√ √ 30.oldal
(A távirányító műveletek letiltása/ engedélyezése ).
Factory Reset? —
√ 103.oldal
(A gyári beállítások visszahívása).
Language ( ) EN English, JP
(A felhasználói nyelv kiválasztása ). ES Español, DE Deutsch √ 97.oldal
FR Français, IT Italiano
33
Az Easy Guide
Az Easy Guide egy praktikus funkció, amely lehetővé teszi a CD-2e egyszerű működtetését a
kijelzőn megjelenő instrukciók alapján.
Tétel
A művelet leírása
Tétel Leírás
1. Recording Ének vagy hangszeres előadás felvétele egy SD memória kártyára vagy egy
CD-R/RW lemezre.
2. Erase Egy sáv törlése egy SD memória kártyáról vagy egy CD -R/RW lemezről.
3. Write (SDCD) Egy zenei CD létrehozása, SD memória kártya sávok kiírásával egy CD-
R/RW lemezre.
4. Finalize Egy CD-R/RW lemez lezárása, hogy lejátszható legyen egy általános CD
lejátszón.
5. CD Backup Az eredeti zenei CD archiválása.
6. Karaoke Egy zenei CD lejátszása közben, ének ho zzáadása, majd ennek felvétele
egy SD memória kártyára.
7. Overdub Miközben egy SD memória kártyáról megszó laltatja a korábban felvett
előadást, erre ráénekelhet vagy rájátszhat egy hangszeres előadást,
majd a kombinált eredményt felveheti egy új sávként.
34
Mielőtt felvételt készít
35
Akusztikus hangszerek vagy ének felvétele
2 Helyezze el a az SD memória
1 Kapcsolja be a készüléket. (→ 21. oldal)
kártyát (→ 24. oldal) 2 Helyezze el a CD-t. (→ 27. oldal)
A csatlakoztatáshoz
használható dugó:
sztereó mini típus
36
6 Állítsa be a belső mikrofonok bemeneti szi ntjét.
A CD-2e oldal lapján, állítsa a [MIC LEVEL] kapcsolót a “MANUAL” pozícióra.
Ennél a
pozíciónál
Peak indikátor
Világít Távirányító
37
9 Nyomja meg a [■ (Stop)] gombot, a felvétel megállításához.
Távirányító
A felvett dal hozzáadásra kerül az SD memória kártya vagy CD-R/RW lemez legutolsó
felvétele után.
Ha szeretné meghallgatni a felvett dalt, nyomja meg a [►/▐▐(Play)] gombot a
felvétel megállítását követően.
Fontos!
• Mivel a CD-2 egység érzékeny mikrofonokkal van ellátva, a legapróbb külső zajok is
rögzítésre kerülhetnek.
Hogyha ilyen problémát tapasztal, csökkentse a beépített mikrofonok bemeneti szintjét.
* Hogyha egy SD memór ia kártyára készít felvételt, nem kell tartani attól, hogy a CD
meghajtó működtetéséből adódó zajok felvételre kerülnek.
• Függően a CD-2e pozícionálásától a hangforráshoz képest, a hang elképzelhető, hogy
nem egyenletesen oszlik meg a jobb és bal oldal k özött. Ilyen esetekben állítsa be a
beépítet mikrofonok jobb/bal hangerő arányát, majd ezt követően végezze el a felvétel
elkészítését. Lásd “A jobb/ bal hangerő arány beállítása a belső mikrofonokra ” (105.
oldal).
●
Amikor a [MIC] gombot forgatja, a bemeneti szint változásakor megjelenhet némi zaj, de
ez nem tekintendő működési rendellenességnek.
●
Ha befejezte a felvétel készítést egy CD-R/RW lemezre és szeretné meghallgatni az
eredményt egy általános CD lejátszón, végezze el a “Finalize” műveletet. A CD lemez
lezárását elvégezheti, mielőtt a lemezt kiveszi a készülékből. Lásd „Egy CD-R/RW lemez
létrehozása (Finalize)” (83. oldal)
Kapcsoló Leírás
beállítás
MANUAL Felvétel készítés a [MIC] gomb által beállított bemeneti szinten.
AUTO Az Auto Level funkció bekapcsolása. A bemeneti szint automatikusan kerül
beállításra. A bemeneti szint nem változik a [MIC] gomb forgatásakor.
38
Egy külső mikrofon csatlakoztatása.
Csatlakoztathat egy dinamikus mikrofont a
felvételkészítéshez.
A dinamikus mikrofonok egyaránt alkalmasak hangszerek
és énekhang felvételére.
Továbbá nem igényelnek tápellátást.
* A kondenzátor mikrofonokat a készülék nem támogatja.
L R
A csatlakoztatáshoz
használható dugó:
Phone dugó
Amikor egy mikrofont csatlakoztat (monó) Amikor két mikrofont csatlakoztat (sztereó)
Csatlakoztassa a mikrofont az L/MONO Az L/ MONO aljzatra csatlakoztatott mikrofon
aljzatra. hangja a bal csatornára (L), míg az R aljzatra
* Ha a mikrofont az R alzatra csatlakoztatja, csatlakoztatott mikrofon hangja a jobb (R)
csak a jobb oldal (R) kerül felvételre. csatornára kerül felvételre.
39
6 Állítsa be a külső mikrofon bemeneti szintjét.
A CD-2e oldal lapján, állítsa a [MIC LEVEL] kapcsolót a “MANUAL” pozícióra.
Ennél a pozíciónál
Peak indikátor
Ha a mikrofonról érkező hang a [MIC] gomb lecsavart helyzetében is torzít, csökkentse a mikrofon
érzékenységet.
A gyári beállítás szerint a külső mikrofon érzékenység a “High” beállítás.
Ha a szintmérő nem megfelelően m ozog, válassza a “Low” beállítást.
Részleteket a 41. oldalon talál.
Világít Távirányító
40
9 Nyomja meg a [■ (Stop)] gombot, a felvétel megállításához.
Távirányító
A felvett dal hozzáadásra kerül az SD memória kártya vagy CD-R/RW lemez legutolsó felvétele után.
Ha szeretné meghallgatni a felvett dalt, nyo mja meg a [►/▐▐(Play)] gombot a
felvétel megállítását követően.
Fontos!
●
A felvétel közben vagy felvétel készenléti módban nem jelenik meg hang a
hangszórókon.
Ha szeretné monitorozni a felvételt, használjon fejhallgatót. (Lásd 4. lépés a 36.
oldalon.)
●
Ha gerjedést tapasztal a mikrofon használatakor, változtassa meg a mikrofon irányát,
vigye távolabb a hangszóróktól vagy csökkentse a hangerőt.
●
Amikor a [MIC] gombot forgatja, a bemeneti szint változásakor megjelenhet némi zaj,
de ez nem tekintendő működési rendellenességnek.
●
Ha befejezte a felvétel készítést egy CD-R/RW lemezre és szeretné meghallgatni az
eredményt egy általános CD lejátszón, végezze el a “Finalize” műveletet.
A CD lemez lezárását elvégezheti, mielőtt a lemezt kives zi a készülékből. Lásd „Egy
CD-R/RW lemez létrehozása (Finalize)” (83. oldal)
Érték Leírás
Low A mikrofon érzékenység csökkentése. Ha a bemeneti szint beállításakor a
szintmérő továbbra is magas szinteket mutat, válassza a “Low” beállítást.
High A mikrofon érzékenység növelése. Ha a bemeneti szint beállításakor a
(gyári beállítás) szintmérő nem mozdul ki egy bizonyos szint fölé, válassza a “High”
beállítást.
41
Elektromos hangszerek felvétele
Az alábbiakban egy elektromos hangszer felvételét mutatjuk be, mint például elektromos
zongora vagy billentyűzet.
Ennél a pozíciónál
Peak indikátor
42
6 Nyomja meg a [●(Record)] gombot, a felvétel készenléti mód eléréséhez.
Villog Távirányító
Világít Távirányító
A felvett dal hozzáadásra kerül az SD memória kártya vagy CD-R/RW lemez legutolsó felvétele után.
Ha szeretné meghallgatni a felvett dalt, nyomja meg a [►/▐▐(Play)] gombot a
felvétel megállítását követően.
Fontos!
●
A felvétel közben vagy felvétel készenlét módban n em jelenik meg hang a hangszórókon.
Ha szeretné monitorozni a felvételt, használjon fejhallgatót. (Lásd 4. lépés a 36. oldalon .)
●
Amikor a [LINE] gombot forgatja, a bemeneti szint változásakor megjelenhet némi zaj,
de ez nem tekintendő működési rendel lenességnek.
●
Ha befejezte a felvétel készítést egy CD-R/RW lemezre és szeretné meghallgatni az
eredményt egy általános CD lejátszón, végezze el a “Finalize” műveletet. A CD lemez
lezárását elvégezheti, mielőtt a lemezt kiveszi a készülékből. Lásd „Egy CD-R/RW
lemez létrehozása (Finalize)” (83. oldal)
• Hogyha egy elektromos zongora és ének INPUT
előadást egyszerre szeretne rögzíteni,
végezze el az alábbi csatlakoztatásokat. Így a
OUTPUT
mikrofon hang szintén megszólal az
elektromos zongora hangszóróin.
Elektromo
Ezzel együtt, állítsa be a LINE OUT paramétert s zongora
LINE OUT
a “MIC”-re, hogy elkerülje az elektromos
zongora és a CD-2e összegerjedését. Lásd Mikrofon LINE IN
továbbá
EXT MIC (L/MONO)
109. oldal. CD-2e
43
Felvétel készítés kazettás magnóról vagy MD-ről
Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan rögzítheti a hangot egy kazettás magnóról vagy MD -ről
L R
Ennél a pozíciónál
Peak indikátor
44
6 Nyomja meg a [●(Record)] gombot, a felvétel készenléti mód eléréséhez.
Villog Távirányító
A felvett dal hozzáadásra kerül az SD memória kártya vagy CD-R/RW lemez legutolsó felvétele után.
Ha szeretné meghallgatni a felvett dalt, nyomja meg a [►/▐▐(Play)] gombot a
felvétel megállítását követően.
Fontos!
●
A felvétel közben vagy felvétel készenléti módban nem jelenik meg hang a hangszórókon.
Ha szeretné monitorozni a felvételt, használjon fejhallgatót.
(Lásd 4. lépés a 36. oldalon .)
●
Amikor a [LINE] gombot forgatja, a bemeneti szint változásakor megjelenhet némi zaj,
de ez nem tekintendő működési rendellenességnek.
●
Ha befejezte a felvétel készítést egy CD-R/RW lemezre és szeretné meghallgatni az
eredményt egy általános CD lejátszón, végezze el a “Finalize” műveletet.
A CD lemez lezárását elvégezheti, mielőtt a lemezt kiveszi a készülékből.
Lásd „Egy CD-R/RW lemez létrehozása (Finalize)” (83. oldal)
45
Karaoke felvétele
Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan rögzíthet egy karaoke CD -ről lejátszott dalt az énekkel
együtt, egy SD memória kártyára.
A CD-2 rendelkezik egy Center Cancel funkcióval, amely lehetővé teszi egy általános CD
használatát, karaoke célokra. Részleteket a 64. oldalon talál.
* Ehhez a művelethez, használja a tartozék AC adaptert a készülék működtetéséhez.
A csatlakoztatáshoz
használható dugó:
Phone dugó
A CD-2e oldal lapján, állítsa a [MIC SELECT] kapcsolót az “EXT” (külső mikrofon)
pozícióra.
Nyomja meg a [CD] gombot, hogy világítson, majd állítsa az audio forrást a “CD”-re.
46
5 Állítsa be a CD lejátszás szintet és a mikrofon bemeneti szintet.
Állítsa be úgy a szinteket, hogy a CD és mikrofon hangerő aránya megfelelő legyen.
* Ha a mikrofon a hangszórók hangját is ves zi, a megfelelő szint beállítása nem lehetséges.
Miközben beállítja a szintet, csavarja le teljesen a [VOLUME] gombot, vagy állítsa a készülék
oldalán találhatós [SPEAKER] kapcsolót az “OFF” pozícióra a hangszórók elnémításához.
Használjon fejhallgatót, ha szeretné monitorozni a felvenni kívánt hangot.
Nyomja meg a [◄] vagy [►] gombot az SD/CD Level beállítás képernyő
Level”).
Ennél a pozíciónál
Villog
47
7 Nyomja meg a [►/▐▐(Play)] gombot, a felvétel elindításához.
A 4. lépésben kiválasztott zenei CD sáv lejátszása elkezdődik és ezzel együtt elindul
az SD memória kártyára történő felvétel. Vegye fel az éneket vagy hangszeres előadást.
Világít
A felvétel közben, a képernyő jobb
felső részén a “CD SD” jelenik
meg
Távirányító
A felvett dal hozzáadásra kerül az SD memória kártyán tárolt utolsó dalt követően. Ha
szeretné meghallgatni a felvett dalt, nyomja meg a [►/▐▐(Play)] gombot a felvétel
megállítását követően.
Fontos!
●
A „Key” (62. oldal), “Pitch” (63. oldal) és “Speed” (67. oldal) beállítások, csak a felvétel
közben állnak vissza az ere deti értékekre. Amikor a felvétel befejeződik, ezek az értékek
visszatérnek a megadott beállításokra.
●
A felvétel közben vagy felvétel készenléti módban nem jelenik meg hang a hangszórókon.
Ha szeretné monitorozni a felvételt, használjon fejhallgatót . (Lásd 4. lépés a 36. oldalon .)
●
Ha gerjedést tapasztal a mikrofon használatakor, változtassa meg a mikrofon irányát,
vigye távolabb a hangszóróktól vagy csökkentse a hangerőt.
●
Amikor a [MIC] gombot forgatja, a bemeneti szint változásakor megje lenhet némi zaj, de
ez nem tekintendő működési rendellenességnek.
●
A lejátszás szint (“SD/CD Level”) közös a CD-re és SD memória kártyára. Amikor a
készüléket kikapcsolja a „0” beállítás tér vissza.
48
További szólamok hozzáadása egy SD memórián tárol
dalhoz, majd az eredmény felvétele
Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan szólaltathat meg egy SD memória kártyára felvett előadást,
további ének vagy hangszeres előadást hozzáadása mellett, majd ennek eredményét hogyan
rögzítheti ismét az S D memória kártyára (overdubbing).
Miután az egyes part -okat külön szólaltathatja meg és adhatja hozzá, ez a felvétel mód lehetővé teszi, hogy
először például felvegye a zongorát, majd hozzáadja az éneket.
SD memória kártya
1-es Track szám
Zongora
lejátszás Új dal hozzáadott énekkel
1-es Track 2
szám
Zongora Zongora + ének
A külső mikrofonokról, belső mikrofonokról és vonal bemenetről érkező összes audio hozzáadható
egy SD memória kártyán tárolt dalhoz.
Végezze el a csatlakoztatott hangszere khez szükséges beállításokat.
49
5 Állítsa be az SD memória kártya lejátszás szintjét és az audio bemenet
szintjét.
Állítsa be úgy az egyes szinteket, hogy megfelelő hangerő arányt érjen el az SD
memória kártya és az audio bemenet között.
Nyomja meg a [◄] vagy [►] gombot az SD/CD Level beállítás képernyő eléréséhez.
A [+] [-] gombokkal, állítsa be az SD memória kártya lejátszás szintet (“SD/CD Level”).
Villog
50
7 Nyomja meg a [►/▐▐(Play)] gombot, a felvétel elindításához.
Amikor a 4. lépésben kiválasztott SD memória kártya lejátszás elindul, ezzel együtt
elkezdődik az SD memória kártyára történő felvétel. Kezdje el az előadást.
Világít
A felvétel közben, a képernyő jobb
felső részén az “SD SD” jelenik
meg
Távirányító
Fontos!
●
A „Key” (62. oldal), “Pitch” (63. oldal) és “Speed” (67. oldal) beállítások, csak a felvétel
közben állnak vissza az eredeti értékekre.
Amikor a felvétel befejeződik, ezek az értékek visszatérnek a megadott beállításokra.
●
A felvétel közben vagy felvétel készenléti módban nem jelenik meg hang a hangszórókon.
Ha szeretné monitorozni a felvételt, használjon fejhallgatót.
(Lásd 4. lépés a 36. oldalon .)
●
A lejátszás szint (“SD/CD Level”) közös a CD-re és SD memória kártyára. Amikor a
készüléket kikapcsolja a „0” beállítás tér vissza.
• Hogyha félúton szeretné megállítani a felvé telt, nyomja meg a [■(Stop)] gombot.
51
Praktikus felvétel funkciók
Érték Leírás
Off (gyári beállítás) A felvétel a [►/▌▌(Play)] gomb megnyomásakor indul, a felvétel
készenléti módban.
-48dB A minimum szint (hangerő), ami elindítja a felvételt.
-36dB
Magas
-24dB
Alacsony
-12dB
-6dB A felvételt automatikusan indító audio jel.
-48dB -6dB
52
Amikor automatikus felvétel beállításokat végez, az alábbiak szerint indíthatja el a felvételt.
Villog
Villog
3 Kezdje el a felvételt.
Amikor a CD-2e felismeri a beérkező audio -t, a felvétel automatikusan elindul.
* Hogy ne veszítsen audio -t az előadás legelején, a felvétel ténylegesen 0,5 másodperccel
korábban indul, ahhoz a ponthoz képest, melynél az audio meghaladja a meghatározott
szintet.
Fontos!
●
A felvételt felfüggesztheti a [►/▌▌(Play)] gomb megnyomásával.
Amikor a készülék ismét audio -t észlel, a felvétel automatikusan elindul.
A felvétel visszaállításának pontja a következő dal lesz.
●
Beszámolás meghatározása esetén a felvétel automatikusan indul (58. oldal).
53
Dal számok kijelölése a felvétel készítéskor (Marker)
A felvétel közben kijelölhet egy dal számot, így a további hanganyagok következő
dalként kerülnek felvételre. Dal számokat az alábbiak szerint jelölhet ki.
Fontos!
Távirányító
54
Egy dal szám automatilus kijelölése, rögzített intervallumonként
Amikor hosszú felvételeket készít (pl: előadások), automatikusan kijelölhet track
számokat, meghatározott intervallumonként, így a felvétel sávokra oszthatja.
Ha kijelöl track számokat, egyszerűbben megtalálja a kívánt helyet egy hosszabb
felvétel esetén.
Érték Leírás
Off A dal számok kijelölése nem automatikus.
Time A dal számok automatikusan kerülnek kijelölésre, meghatározott
intervallumonként (perc léptékben), a felvétel közben.
Level A dal számok automatikusan kerülnek kijelölésre, amikor a készülék néma
részt észlel a felvétel közben.
képernyőre.
A [◄] [►] gombokkal, válassza ki az “Auto Marker Time”-ot.
55
Sáv számok kijelölése a “néma” részeknél
Ha a felvétel közben a készülék egy másodpercnél hosszabb néma részt észlel, a felvétel
felfüggesztésre kerül.
Ezután, amikor az audio túllép egy bizonyos szintet, egy dal szám kerül kijelölésre és a felvétel
újraindul.
Ez a funkció akkor praktikus, amikor egy kazettás magnóról vagy MD lejátszóról készít felvételt,
melyeknél az egyes dalok között szünet található.
Érték Leírás
Off A dal számok kijelölése nem automatikus.
Time A dal számok automatikusan kerülnek kijelölésre, meghatározott intervallumonként (perc
léptékben), a felvétel közben.
Level A dal számok automatikusan kerülnek kijelölésre, amikor a készülék néma részt észlel a
felvétel közben.
Érték Leírás
-60dB (gyári beállítás) A meghatározott szint alatti audio -t, a készülék néma részként
-54dB kezeli.
-48dB
-42dB Magas
Alacsony
-36dB
-30dB A néma részként kezelt audio
-24dB
-60dB -24dB
56
A torzítás elkerülése (Limiter)
Ezzel a funkcióval automatikusan állíthatja be a bemeneti szintet úgy, hogy az audio
akkor se torzítson, amikor túl magas jelszintek érkeznek a készülékre a felvétel során.
jóváhagyásához.
Érték Leírás
Off A limiter kikapcsolt állapotban van.
On (gyári beállítás) A limiter bekapcsolt állapotban van.
Fontos!
57
Beszámolás a felvétel készítéskor (Count-in)
A felvétel kezdete előtt megszólaltathat egy beszámolást.
Ez segíti a tempóban történő gyakor lást, illetve a pontos belépést a felvételkor.
Világít
Érték Leírás
Off (gyári beállítás) Nincs beszámolás.
1–16 A beszámolás ütések számának meghatáro zása.
58
Miután meghatározta a beszámolást, az alábbiak szerint indíthatja el a felvételt.
Villog
59
Egy SD memória kártya/ CD meghallgatása
* Egy CD lejátszásához, működtesse a CD-2e készüléket a tartozék AC adapterről.
A hangerő beállítása.
Magasabb hangerő. Note
2 fig.
Használja a [+] [-] gombokat a Resume funkció ki/ bekapcsolásához.
Érték Leírás
Off (gyári beállítás) A Resume funkció kikapcsolt helyzetben.
On A Resume funkció bekapcsolt helyzetben.
A CD-2e megjegyzi a lejátszás megállításának pozícióját.
61
Praktikus felvétel funkciók
Érték Leírás
-6–0 (gyári beállítás)–+5 Az érték csökkentésével a dal hangmagassága (hangneme)
félhang léptékben csökken.
Az érték növelésével a dal hangmagassága (hangneme)
félhang léptékben növekszik.
A “0” beállítás esetén az eredeti hangmagasság tér vissza.
A Key ikon
A “K” szimbólum jelenik meg, amikor a “Key” paramétert a “0” értékre állítja a 2.
lépésben.
Amikor a készüléket kikapcsolja a „0” beállítá s tér vissza.
62
A lejátszás hangmagasság finombeállítása (Pitch)
Ezzel a művelettel a lejátszás hangmagasságát állíthatja be egy cent léptékben.
Egy cent = 1/100 része a félhangnak.
Bizonyos esetekben amikor egy hangszeren gyakorol, együtt e gy CD-vel, előfordulhat
hogy a CD hangmagassága kissé eltér a hangszerétől.
Ilyen esetekben beállíthatja a CD lejátszás hangmagasságát a hangszerhez.
Hogyha olyan hangszert használ, amely nem hangolható könnyen (pl: akusztikus
zongora), állítsa be a CD lej átszás hangmagasságát.
A Pitch ikon
A “P” szimbólum jelenik meg, amikor a “Pitch” paramétert a “0” értékre állítja a 2.
lépésben.
Amikor a készüléket kikapcsolja a „0” beállítás tér vissza.
63
1 Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez, majd válassza ki a „Center
Cancel” lehetőséget.
Nyomja meg a [MENU] gombot a m enü képernyő eléréséhez.
Érték Leírás
Off (gyári beállítás) A Center Cancel kikapcsolt helyzetben.
On A Center Cancel bekapcsolt helyzetben. A sztereó tér
közepéről megszólaló hang kiszűrése.
Fontos!
Elképzelhető, hogy a kívánt hatás elmered, ha a dal sok reverb effektet használ, illetve amikor a kiszűrni
kívánt hang nem középre pozícionált.
64
Sávok ismétlődő megszólaltatása (1 Track/All Repeat)
A kedvenc track-et vagy az összes track-et megszólaltathatja ismétlődően.
jóváhagyásához.
Érték Leírás
Off (gyári beállítás) A Repeat lejátszás kikapcsolva.
1 Track Egy sáv ismétlése.
Az éppen megszólaló track vagy egymás után megszólaltatott track -
ek ismétlődnek.
All Tracks Az összes ismétlése. Az összes track ismétlődik.
Hogyha ezt a lejátszás közben válassza ki, az összes track
ismétlődően szólal meg, kezdve az éppen megszólaló track -el.
A Repeat ikonok
R1 RA
(1 sáv (Az összes sáv ismétlése)
ismétlése)
Az “R1” vagy RA “P” szimbólum eltűnik, amikor a „Repeat” paramétert az “Off” értékre
állítja a 2. lépésben.
Fontos!
65
A-B Repeat lejátszás
Egy meghatározott részt is megszólaltath at ismétlődően.
Ez a művelet gyakorlás esetén hasznos.
Villog
Távirányító
műveletek A start/end pontok regisztrálása az A-B Repeat funkció
számára.
66
Lejátszás lassabb vagy gyorsabb sebességgel
A lejátszás sebességet lelassíthatja vagy felgyorsíthatja. A lejátszás sebesség
megváltozása nem befolyásolja a hangmagasságot.
Ez a megoldás gyakorláskor vagy egy felvétel ellenőrzésekor praktikus.
Távirányító műveletek
A Speed ikon
Fontos!
67
Zengetés hozzáadása a hanghoz (Reverb)
Ezzel a funkcióval zengetést adhat az SD memória kártyáról vagy CD -ről érkező audio-hoz, így
az előadás azt a benyomást kelti, mintha egy koncertteremben vagy más akusztikus
környezetben játszana .
Nincs reverb.
Reverb mélység:
minimum
Reverb mélység:
normál
Reverb mélység:
maximum
Fontos!
●
A [REVERB] gomb világít, amikor a reverb hatás aktív.
●
A Reverb hatás nem kerül kijelölésre a beépített mikrofonokról vagy külső mikrofonról
beérkező hangra.
68
A hang átmeneti elnémítása
Ha nem szeretné, hog y a hang megszólaljon a hangszórókon, állítsa a készülék hátlapján
található [SPEAKER] kapcsolót az “OFF” pozícióra.
Fontos!
A felvétel közben vagy felvétel készenléti állapotban a hang akkor sem szólal meg a hangszórókon,
ha a [SPEAKER] kapcsoló az “ON” pozíción áll.
Ezzel elkerülheti, hogy a hangszórókon megszólaló hangot is felvegye a készülék, amikor
a beépített mikrofonokról vagy külső mikrofonról készít felvételt.
69
Dalok törlése egy SD memóriáról
Dalok törlése függetlenül
Az alábbiak szerint törölhet egy önálló dalt.
Track 1 2 3
Amikor töröl egy dalt, a további dalok előre mozdul nak és a A B C
track-ek átszámozása megtörténik. Szám
Törlés
Track 1 2
Szám
A C Üres
Note
Fontos!
●
Ha a 2. lépés szerint ki választ egy törölni kívánt dalt, majd megnyomja a [-] gombot, a 4.
lépésben látható képernyő azonnal megjelenik.
Ezzel átugorhatja a menü tétel kiválasztást.
●
A törlés nem lehetséges, ha az SD memória kártya írásvédelem kapcsolója (25. oldal) a
„LOCK” pozíción áll.
70
Az összes sáv törlése
Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan törölheti az összes sávot az SD memória kártyáról.
jóváhagyásához.
Note
Fontos!
●
A törlés nem lehetséges, ha az SD memória kártya írásvédelem kapcsolója (25.
oldal) a „LOCK” pozíción áll.
71
Nem kívánt rész törlése a dal elején (Trim In)
Általában a felvételt kissé a tényleges előadás kezdete előtt indítja, hogy ne veszítse el az
előadás legelejét. Emiatt az előadás előtt egy szükségtelen néma rész is felvételre kerülhet.
Ezt a néma részt kitörölheti az alábbi művelettel.
3 Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez, majd válassza ki a „Trim
In?” lehetőséget.
Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez.
Ismétlődik
Négy másodperc
Törlés tartomány
Gomb Leírás
[+] gomb A Start pont visszafelé történő beállítása.
[-] gomb A Start pont előrefelé történő beállítása.
72
7 Nyomja meg az [ENTER] gombot.
A folyamat kijelzése
A kijelzőn a “Processing...” üzenet jelenik meg, és a készülék törli a dal elejé n található nem kívánt részt.
Amikor a törlés befejeződött, visszatér az audio forrás képernyőre.
Note
Fontos!
• Nem határozhatja meg úgy a Start és End pontokat, h ogy ezáltal az editált dal négy
másodpercnél rövidebbé váljon.
●
A Trim In editálás folyamat hosszabb időt is igénybe vehet.
Általában ez az idő a del teljes lejátszás idejének a fele.
Pl: Egy négy perces dal esetében, ez a processzálás idő általában k ét perc.
●
A Trim In editálás művelet a dal méretének megfelelő szabad felvétel időt kíván.
Pl: Ha egy öt perces dalt editál, a művelet csak akkor végezhető el, ha legalább öt perc
fennmaradó felvétel idővel rendelkezik.
●
A művelet elvégzése nem l ehetséges, ha az SD memória kártya írásvédelem
kapcsolója (25. oldal) a „LOCK” pozíción áll.
73
Nem kívánt rész törlése a dal végén
(Trim Out)
Általában a felvétel még tovább folyik az előadás tényleges vége után. Emiatt az előadás
végén egy szükségtelen néma rész is felvételre kerülhet.
Az alábbi művelettel ezt a nem kívánt részt törölheti az előadás végén.
3 Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez, majd válassza ki az „Trim
Out?” lehetőséget.
Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez.
5 Amikor elérkezett a dal tényleges végpontjára (az End pont), nyomja meg a
[●(Record)] gombot .
(Ha egy hosszú dalról van szó, a dal gyors előrepörgetésével megkeresheti egy End pont
közeli helyet.)
Az End pontot követő négy másodperces rész ismétlődik.
Ismétlődik
Négy másodperc
Törlés tartomány
Gomb Leírás
[+] gomb Az End pont visszafelé történő beállítása.
[-] gomb Az End pont előrefelé történő beállítása.
74
7 Nyomja meg az [ENTER] gombot.
A folyamat kijelzése
A kijelzőn a “Processing...” üzenet jelenik meg, és a készülék törli a dal végén található nem kívánt
részt.
Amikor a törlés befejeződött, visszatér az audio forrás képernyőre.
Note
Fontos!
• Nem határozhatja meg úgy a Start és End pontokat, hogy ezáltal az editált dal négy
másodpercnél rövidebbé váljon.
●
A Trim Out editálás folyamat hosszabb időt is igénybe vehet.
Általában ez az idő a del teljes lejátszás idejének a fele.
Pl: Egy négy perces dal esetében, ez a processzálás idő általában két perc.
●
A Trim Out editálás művelet a dal méretének megfelelő szabad felvétel időt kíván.
Pl: Ha egy öt perces dalt editál, a műve let csak akkor végezhető el, ha legalább öt
perc fennmaradó felvétel idővel rendelkezik.
●
A törlés nem lehetséges, ha az SD memória kártya írásvédelem kapcsolója (25. oldal)
a „LOCK” pozíción áll.
75
Sávok törlése egy CD-RW lemezről
Visszaszámlálás (perc:másodperc)
Note
Fontos!
76
Az összes sáv törlése
Itt mutatjuk be, hogyan törölheti az összes track -et egy CD-R/RW lemezről.
* Ehhez a művelethez, használja a tartozék AC adaptert a készülék működtetéséhez.
Visszaszámlálás
(perc:másodperc)
A kijelzőn a “Processing...” üzenet jelenik meg, és az összes dal törlé sre kerül.
A művelet közben a kijelzőn visszaszámlálás jelenik meg a művelet befejezéséig.
Amikor a törlés befejeződött, visszatér az audio forrás képernyőre.
Note
Fontos!
77
A lemez lezárás megszűntetése
A CD-RW lemezek esetében a lemez lezárást megszűntetheti (83. oldal), így a lemezt ismét használhatja felvétel
célokra.
* Ehhez a művelethez, használja a tartozék AC adaptert a készülék működtetéséhez.
1 Helyezze a készülékbe az editálni kívánt CD -RW lemezt, majd nyomja meg a [CD]
gombot.
A CD lesz az audio forrás.
Visszaszámlálás (perc:másodperc)
Fontos!
78
Dalok kiválasztása egy SD memória kártyáról, CD létrehozáshoz
Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan választhat ki dalokat egy SD memória kártyáról, egy
CD-R/RW lemezre történő mentéshez.
* Ehhez a művelethez, használja a tartozék AC adaptert a készülék működtetéséhez.
2 Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez, majd válassz a ki a “Write
(SDCD)?” lehetőséget.
Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez.
3 Amikor ezt a képernyőt látja, helyezzen egy üres vagy nem lezárt CD -R/RW
lemezt a készülékbe.
79
7 Hogyha folytatni kívánja, nyomja meg az [ENTER] gombot.
(Hogyha mégse szeretné elvégezni a műveletet, nyomja meg az [EXIT] gombot.)
Érték Leírás
Yes Miután a kiírás megtörtént az eszköz elvégzi a Finalize műveletet.
Ezután további adatok nem írhatóak ki a CD -R/RW lemezre, szabad lemez terület
esetén sem.
Hogyha egy CD-RW lemezt használ, megszűntetheti a lemez lezárását és további
felvételeket készíthet a lemezre. → 78. oldal: “A lemez lezárás (Finalization)
eltávolítása”
No track-ek kiírását követően az eszköz nem végzi el a finalize műveletet.
A track-ek kiírását követően, további sávokat adhat hozzá a lemezen tároltakhoz.
Ha nem szeretné lezárni a lemezt ezen a ponton, a lezárást később is megteheti.
→“Egy CD-R/RW lemez létrehozása (Finalize)” (83. oldal)
80
10 A CD-2e rákérdez, hogy szeretne -e mégegy CD-t (másolatot) létrehozni.
Fontos!
Ha több SD memória kártyán tárolt dalokkal szeretne létre hozni egy zenei CD-t.
Hogyha egy CD-R/RW lemezen még nem végezte el a Finalize műveletet, lehetősége van további track -
ek kiírására egy másik SD memória kártyáról.
Hogyha egynél több SD memória kártyáról szeretne kiírni track -eket egy zenei CD
létrehozásához, egyszerűen adjon további tarck -eket a CD-R/RW lemezhez, majd végezze el a
Finalize műveletet.
* Kapcsolja ki a készüléket, mielőtt SD memória kártyát cserél (26. oldal).
Finalize
Kiválaszt Kiválasztott
ott dal dal
SD memória A SD memória B
kártya kártya
81
Zenei CD létrehozása egy EDIROL R -09-el felvett dalokkal
Ha az R-09-el felvett dal túl nagy méretű a Első CD-R/RW lemez Második CD-R/RW lemez
CD-R/RW lemez tárolókapacitásához
képest, a dal automatikusan felosztható
több CD-R/RW lemez között. Automatikus
felosztás
Ha szeretne automatikusan felosztani
egy nagy méretű dalt, majd kiírni több Track
lemezre, végezze el az alábbi
beállításokat a 79. oldal 5. lépésében. Az a rész, amely már
nem fér el az első CD -
R/RW lemezen
Az 5. lépésben (79. oldal), határozza a nagy méretű dalt „első” dalként a kiíráshoz.
A dal automatikusan felosztásra kerül, ha az első dalként meghatározott dal nagyobb méretű, mint a
CD-R/RW lemez tárolókapacitása.
Ebben az esetben további dalokat nem határozhat meg a kiíráshoz. Miután a készülék kiadta az
első CD-R/RW lemezt, az “Insert Disc” jelenik meg.
Helyezzen egy másik CD -R/RW lemezt az eszközbe. Miután a készülék felismerte a lemezt a
kiírás automatikusan folytatódik.
Helyezzen további CD-R/RW lemezeket az eszközbe a megjelenő üzeneteknek megfelelően.
Miután az összes adat kiírása megtö rtént a “Write Completed. Another Disc?” üzenet jelenik
meg.
Folytassa az eljárást a 81. oldal 10. lépésétől.
• Azokon a CD-R/RW lemezeken, melyek már nem tartalmaznak több szabad területet, a
készülék automatikusan elvégzi a Finalize műveletet.
Pl: Ha egy track felosztásra kerül két lemez között (lásd a jobb felső illusztrációt), az első CD -R/RW
lemez kerül lezárásra (Finalize).
82
Egy CD-RW lemez létrehozása (Finalize)
Visszaszámlálás
(perc:másodperc)
A készülék elvégzi a finalize műveletet. A művelet közben a kijelzőn visszaszámlálás jelenik meg
a művelet befejezéséig.
Miután a művelet befejeződött az eszköz kiadja a CD -R/RW lemezt. Ezzel a zenei
CD elkészült.
Fontos!
83
Másolat készítése egy zenei CD -ről (Backup)
Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan készíthet egy saját zenei CD -ről, biztonsági másolatot.
* Ehhez a művelethez, használja a tartozék AC adaptert a készülék működtetéséhez.
A CD archiválás munkafolyamata
Amikor egy zenei CD-t másol, a CD track-ek átmenetileg az SD memória kártyán kerülnek
tárolásra.
Ezután az SD memória kártya ideiglenes sávjai kiírásra kerülnek egy üres CD -R/RW lemezre.
(A CD-R/RW lemez lezárás automatikusan megtörténik .)
fig.CDbackup01 -e .eps
SD memória
kártya
2 Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez, majd válassza ki a „Make
Backup?” lehetőséget.
Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez.
Miután a készülék felismerte a CD-t, a kijelzőn a “Reading CD” üzenet jelenik meg, és a dal adatok
mentésre kerülnek az SD memória kártyára.
Miután az adatok mentése befejeződik, a készülék kiadja a CD -t. Vegye ki a CD-t.
84
4 Amikor ezt a képernyőt látja, helyezzen üres CD -R/RW lemezt a készülékbe.
Fontos!
85
Ha a képernyőn a “Tr ##/xx Tr. Are You Sure?” üzenet látható (3. lépés)
Határozza meg a sávok számát a felvételhez, majd nyomja meg az [ENTER] gombot a
folytatáshoz.
Hogyha mégse szeretné elvégezni a műveletet, nyomja meg az [EXIT] gombot.
86
Egy dal áthelyezése
Ezzel a művelettel áthely ezhet egy dalt, a dalok sorrendjének
megváltoztatásához.
Fontos!
●
A törlés nem lehetséges, ha az SD memória kártya írásvédelem kapcsolója (25.
oldal) a „LOCK” pozíción áll.
87
Egy track felosztása
Ezzel a művelettel egy dalból, kettőt csinálhat.
Gomb Leírás
[+] gomb Az osztópont pont visszafe lé történő beállítása.
[-] gomb Az osztópont előrefelé történő beállítása.
88
8 Hogyha folytatni kívánja, nyomja meg az [ENTER] gombot.
(Hogyha mégse szeretné elvégezni a műveletet, nyomja meg az [EXIT] gombot.)
A folyamat kijelzése
Fontos!
●
Az editálás folyamat hosszabb időt is igénybe vehet.
Általában ez az idő a del teljes lejátszás idejének a fele.
Pl: Egy négy perces dal esetében, ez a processzálás idő általában két perc.
●
A dal felosztás annyi szabad memóriát igényel, mint az editált dal méterének fele.
Pl: Ha egy öt perces dalt editál, a m űvelet csak akkor végezhető el, ha legalább öt perc
fennmaradó felvétel idővel rendelkezik.
• Nyolc másodpercnél rövidebb track nem editálható.
• Nem határozhatja meg úgy a felosztás helyet, hogy ezáltal az editált dal négy
másodpercnél rövidebbé váljon.
●
A törlés nem lehetséges, ha az SD memória kártya írásvédelem kapcsolója (25.
oldal) a „LOCK” pozíción áll.
89
Dalok összeillesztése
Ezzel a művelettel két dalt illeszthet össze.
A dal a következő dallal kerül összei llesztésre.
A folyamat kijelzése
A kijelzőn a “Processing...” üzenet jelenik meg, és a dal törlésre kerül. Miután a művelet befejeződött,
visszatér az audio forrás képernyőre.
Fontos!
●
Az editálás folyamat hosszabb időt is igénybe vehet.
Általában a művelet ideje a két összekapcsolt dal összidejének a fele.
Pl: Ha egy öt perces dalt és egy három perces dalt kapcsol össze, a processzálás kb. 4 percet vesz igénybe.
●
A dal összekapcsolás annyi szabad memóriát igényel, mint az editált két dal méterének fele.
Pl: Ha egy öt perces és egy három perces dalt edit ál, a művelet csak akkor végezhető el, ha legalább
négy perc fennmaradó felvétel idővel rendelkezik.
●
A törlés nem lehetséges, ha az SD memória kártya írásvédelem kapcsolója (25. oldal) a „LOCK”
pozíción áll.
90
A dal hangerejének maximalizálá sa
Ezzel a művelettel a teljes dal hangerejét növelheti meg a megfelelő szintre, a torzítás
elkerülése mellett.
Ha a felvétel szint túl alacsonyra sikerült, itt beállíthatja a megfelelő hangerőt.
A folyamat kijelzése
A folyamat kijelzése
Fontos!
●
Az editálás folyamat hosszabb időt is igénybe vehet.
A művelethez szükséges idő kb. másfélszerese a dal lejátszás idejéne k.
Pl: Ha az adott dal lejátszás ideje négy perc, a processzálás megközelítőleg hat percet vesz
igénybe.
●
A hangerő maximalizálás annyi szabad memóriát igényel, mint az editált dal
mérete.
Pl: Ha egy öt perces dalt editál, a művelet csak akkor végezhe tő el, ha legalább öt
perc fennmaradó felvétel idővel rendelkezik.
●
A törlés nem lehetséges, ha az SD memória kártya írásvédelem kapcsolója (25.
oldal) a „LOCK” pozíción áll.
91
A fennmaradó felvétel/ lejátszás idő megjelenítése
Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan válthatja a képernyőn megjelenő idő információkat.
Megjelenítheti az SD memória kártyán vagy CD -R/RW lemezen a fennmaradó felvétel időt, illetve
egy dal fennmaradó idejét.
Fontos!
92
SD memória kártya információk megjelenítése
Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan jeleníthet meg egy SD memória kártyára vonatkozó
információkat, úgy mint kártya kapacitás és fennmaradó felvétel id ő.
1 Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez, majd válassza ki a „Card
Info” lehetőséget.
Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez.
2 Információ megjelenítés.
93
CD-R/CD-RW lemez információk megjelenítése
Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan jeleníthet meg egy CD-R/RW lemezre vonatkozó információkat, úgy mint
kártya kapacitás és fennmaradó felvétel idő.
1 Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez, majd válassza ki a „Disc
Info” lehetőséget.
Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez.
2 Információ megjelenítés.
Fontos!
Az összkapacitás és fennmaradó felvétel idő információk nem jelennek meg egy lezárt (83. oldal)
CD-R/RW lemezre vagy zenei CD-re.
94
A képernyő kontraszt beállítása (Contrast)
Függően a hőmérséklettől és egyéb feltételektől, a képernyőn megjelenő karakterek
olvashatósága megváltozhat. Ilyen esetekben állítsa be a kijelző kontrasztot.
Érték Leírás
1–5 (gyári beállítás)–8 Az értél csökkentésével a képernyő világosabb lesz.
Az érték növelésével a képernyő sötétebb lesz.
Fontos!
Ezt a beállítást úgy is megváltoztathatja, hogy lenyomva
tartja a [MENU] gombot és megnyomja a [-] [+]
gombokat. A képernyő kontraszt sötétebb lesz.
95
A képernyő világítás automatikus kikapcsolása
(Backlight Timer)
Ha a CD-2e eszközt elemről működteti (22. oldal) , ezzel a funkcióval beállíthatja, hogy a
képernyő világítás automatikusan kikapcsoljon egy meghatározott idő eltel tével,
így az elemek élettartama meghosszabbodik.
* Ez a beállítás különösen fontos, ha a készüléket elemekkel működteti.
A kijelző megvilágítás nem kapcsol ki, ha a készüléket AC adapterről működteti (21. oldal).
Érték Leírás
Off (gyári beállítás) A kijelző világítás nem kapcsol ki.
Két másodperc
Öt másodperc
A kijelző világítás automatikusan kikapcsol a beállított idő szeri nt.
Tíz másodperc
Húsz másodperc
96
A képernyőn által használt nyelv beállítása (Language)
Ezzel a beállítással kiválas zthatja a készülék által használt nyelvet.
A következő lehetőségek között választhat: Angol, Japán, Spanyol, Német, Francia és
Olasz.
1 A készülék kikapcsolása.
Fontos!
A nyelvet beállíthatja a “Language” menü tétel használatával is.
97
A metronóm megszólaltatása
A CD-2e rendelkezik egy beépített metronómmal —ez egy kényelmes lehetőség a gyakorláshoz.
2 A hang beállítása.
Érték Leírás
Click Egy elektronikus kattogó hang.
Bell (gyári beállítás) Egy csengő hang jelzi az ütéseket.
Voice Emberi hang számolja az ütéseket .
Off Nincs hang, csak a metronóm indikátor villog.
3 A tempó beállítása
Érték Leírás
A negyed hangok száma egy percen belül).
=20–120 (gyári beállítás)–250
Az érték csökkentésével a tempó lassabb les z.
Az érték növelésével a tempó gyorsabb lesz.
98
4 A hangsúlyos ütések meghatározása
Érték Leírás
0 Nincs hangsúly.
1 Minden ütés hangsúlyos.
2 Minden második ütés hangsúlyos.
3 Minden harmadik ütés hangsúlyos.
4 (gyári beállítás) Minden negyedik ütés hangsúlyos.
5 Minden ötödik ütés hangsúlyos.
6 Minden hatodik ütés hangsúlyos.
7 Minden hetedik ütés hangsúlyos.
Minden ütés triolákra osztva, és a triolák leső ütésének
hangsúlyozása.
Minden ütés tizenhatodokra osztva, és a tizenhatodok leső ütésének
hangsúlyozása.
Fontos!
●
A metronóm hang nem hallható felvétel készenléti módban, illetve felvétel közben.
Ilyenkor használjon fejhallga tót.
• A metronóm nem használható a zenei CD -vel történő overdubbing előadás alatt.
( → 46. oldal).
Távirányító műveletek
Meghatározza a metronóm tempót.
A tempó növelése.
A tempó csökkentése.
A metronóm ki és bekapcsolása.
99
Egy hangszer behangolása (Tuner)
A kromatikus hangoló funkcióval behangolhat egy hangszert, félhang léptékben.
1 Állítsa a készülék oldalán található [MIC SELECT] kapcsolót az “INT” (belső mikrofon)
pozícióra.
Ez lehetővé teszi, hogy a készülék a beépített mikrofonokon keresztül fogadja a hangot.
2 Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez, majd válassza ki a „Tuner/
Tone?” lehetőséget.
Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez.
4 Hangolja a húrokat úgy, hogy a kijelzőn megjelenő, két befelé mutató nyíl egyszerre
legyen látható
.
Amikor a hangszer az ±50 tartományon belül mozog a pontos hangmagassághoz képest,
két befelé mutató nyíl jelenik meg a képernyőn.
Ez jelzi a távolságot a kijelzett hang neve és a hangszer aktuális hangmagassága között.
Amikor csak a jobb oldali nyíl látható Amikor csak a bal oldali nyíl látható
100
5 Miután befejezte a hangolást, nyomja meg kétszer az [EXIT] gombot.
Ezzel visszatér az audio forrás képernyőre.
Fontos!
●
A hangolót használhatja egy külső mikrofonnal is. Ha külső mikrofont szeretne használni,
állítsa a [MIC SELECT] kapcsolót az “EXT” (külső mikrofon) pozícióra.
• A hangoló használata közben nem lehetséges a felvétel készítés és lejátszás.
●
Hogyha a hangolás közben nem szeretné hallani a hangot, csavarja le a [VOLUME]
gombot, vagy állítsa a készülék hátulján található [SPEAKER] kapcsolót az “OFF”
pozícióra.
Referencia
hangmagasság
101
Egy útmutató hang megszólaltatása a hangoláskor
Segítségként a hangoláshoz, a CD -2e képes megszólaltatni egy útmutató hangot a beépített
hangszóróin.
1 Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő eléréséhez, majd válassza ki a „Tuner/
Tone?” lehetőséget.
Nyomja meg a [MENU] gombot a menü képernyő elérésé hez.
Útmutató hang
Érték Leírás
A3–A4 (gyári beállítás)–A5 25 kromatikus hang közül választhat, az A 3–A5 tartományban.
Fontos!
102
A gyári menü beállítások visszaállítása (Factory Reset)
Ezzel a művelettel az összes menü beállítást visszaállíthatja az eredeti gyári értékekre
(Factory Reset).
Ha a CD-2e nem a használati útmutatóban leírtaknak megfelelően működik, végez ze el az
Initialize műveletet.
Fontos!
103
Egy SD memória kártya formattálá sa
Hogyha olyan SD memóriára készít felvételt, melyet korábban számítógépen vagy egyéb eszközön
használt, a kártyán lévő adatok csökkentik a felvétel időt.
Az SD memória kártya formattálásával, törölheti a kártyán tárolt összes adatot, így a kártya telj es
kapacitását kihasználhatja a felvétel készítéskor.
Note
●
A formattálás közben ne kapcsolja ki a készüléket, illetve ne távolítsa el az SD memória kártyát.
●
A formattálás során, az Sd memória kártyán tárolt összes adatot elveszíti. A törö lt tartalom nem
állítható vissza. Ezt a műveletet körültekintően végezze.
Fontos!
●
A formattálás nem lehetséges, ha az SD memória kártya írásvédelem kapcsolója
(25. oldal) a „LOCK” pozíción áll.
104
A beépített mikrofonok jobb/ bal hangerő arányának
beállítása
Amikor a belső mikrofonokat használja felvétel készítéshez (36. oldal), elképzelhető,
hogy a felvett hang nem kiegyenlített a jobb és bal oldal között, függően a CD -2e
elhelyezésétől.
Ilyen esetekben beállíthatja a jobb és bal oldali mikrofonok hangerő arányát, hogy
kompenzálja a CD-2e elhelyezését.
3 Miközben a hang szól, állítsa be a jobb/ bal hangerő arányt a [+] [-]
gombokkal.
Állítsa be úgy a hangerő arányt, hogy az “L” és “R” szintmérők, megközelítőleg azonos
mértékben mozduljanak ki.
Érték Leírás
L50–C (gyári beállítás)–R50 Az “L” érték növelésével a bal oldali mikrofonról érkező hang
hangerejét növelheti.
Az “L50” beállítás esetén n incs hang a jobb oldali
mikrofonról.
Ezzel szemben az “R” érték növelésével a jobb oldali mikrofonról
érkező hang hangerejét növelheti.
Az “R50” beállítás esetén nincs hang a bal oldali
mikrofonról.
A “C” (center) beállítás esetén a jobb és bal oldal hang erő
aránya megegyezik.
105
A beépített mikrofon sztereó hangmező
megfordítása
Amikor a beépített mikrofonokat használja (36. oldal), a CD-2e bal oldali mikro fonjáról
beérkező hang a bal csatornára (L), míg a jobb oldali mikrofonról beérkező hang a jobb
csatornára (R) kerül felvételre.
Az alábbi ábra szerint a mikrofonok az előadó felé mutatnak, ezért a belső mikrofonok
iránya megfordul, összehasonlítva a hallg ató füleivel. Ezáltal a felvett hang fordítva szólal
meg a sztereó hangmezőben.
Ilyen esetben felcserélheti a belső mikrofonok jobb és bal csatornáját.
Ezáltal az előadás úgy kerül felvételre, ahogy hallja.
Színpad
Zongora Hegedű
Bal = zongora
Bal Jobb
Jobb = hegedű
Hallgató
Bal = hegedű
Jobb = zongora
Hegedű Zongora
Bal Jobb
Előadó (hallgató)
106
Az alábbiak szerint végezheti el a beépített mikrofonok jobb és bal csatornájának felcserélését.
beállítást.
Érték Leírás
On A bal és jobb csatorna felcserélésre kerül.
Off (gyári beállítás) A bal és jobb csatorna nem kerül felcserélésre.
Fontos!
●
Ha felcseréli a belső mikrofonok bal és jobb R (Rigth)
csatornáját, a szintmérő L/R kijelzése ellentétes
lesz, az “L” “R” kijelzéshez képest. L (Left)
Belső mikrofon
●
Egy már felvett dal esetében a bal és jobb csatorna
nem cserélhető fel.
107
Külső hangszórók csatlakoztatása
A LINE OUT aljzatra csatlakoztathat külső hangszórókat, majd ezeken keresztül hallgathatja a
CD-2e lejátszást, illetve a bemeneteken beérkező hangot.
Ha a LINE OUT aljzatról és digitális zongora bemeneti aljzatára csatlakoztat, a zongora beépített
hangszóróin keresztül hallgathatja a CD -2e-ről érkező hangot.
Note
L R
A csatlakoztatáshoz használható dugó:
sztereó mini típus
Fontos!
●
Használhat külső aktív hangszórókat is (pl: EDIROL MA-7A).
●
Ha gerjedést tapasztal a mikrofon használatakor, változtassa meg a mikrofon irányát,
vigye távolabb a hangszóróktól vagy csökkentse a hangerőt.
108
A LINE OUT aljzatról kiküldésre kerülő audio forrás kiválasztása
Kiválaszthatja a LINE OU T aljzaton kiküldésre kerülő audio forrást.
lehetőséget.
Érték Leírás
Mix (gyári beállítás) Az összes forrás audio összek everésre és kiküldésre kerül.
MIC Az EXT MIC aljzatról vagy a CD-2e beépített mikrofonjairól érkező audio kerül
kiküldésre.
LINE A LINE IN aljzatról érkező audio kerül kiküldésre.
SD/CD Az SD memória kártyáról vagy CD -ről érkező audio kerül kiküldésre.
109
Hibaelhárítás
Hálózati ellátás
Lásd
Problém Okok/ megoldás
a Oldal
A készülék nem kapcsol ● Más AC adaptert használ?
be, amikor a [POWER] → Használja a megjelölt AC adaptert. 21
kapcsolót az “ON” –ra
állítja. ● Megfelelően csatlakoztatta az AC adaptert a CD -2e készülék AC
adapter aljzatára?
Megfelelően csatlakozik a hálózati kábel a fali aljzatra és az AC
adapterre? 21
→ Végezze el ismét az AC adapter és a hálózati kábel csatlakoztatását.
● megfelelő az elemek töltése?
→ Amikor az elemek kezdenek lemerülni, elképzelhető, hogy a 23
készülék bekapcsolása nem lehetséges Cserélje ki az elemeket.
● Megfelelően helyezte az elemeket a készülékbe ?
→ Ellenőrizze az elemek “+” és “-” polaritásának irányát. 22
Képernyő
Lásd
Probléma Okok/ megoldás
Oldal
A képernyő nehezen ● Függően a környezeti fényhatásoktól, elképzelhető, hogy a képernyő
olvasható nehezen olvasható
→ Állítsa be a kijelző kontrasztot. 95
A képernyő elsötétül ● Amikor elemeket használ, a Backlight Timer beállítás kikapcsolja a
képernyő világítást a beállított időnek megfelelően.
→ Kapcsolja ki („Off”) a Backlight Timer beállítást.
96
110
Problémák a hanggal
Lásd
Probléma Okok/ megoldás
Oldal
Nincs hang ● Nem megfelelő a csatlakoztatás?
→ Végezze el a megfelelő csatlakoztatásokat. 39, 42,
44
● Ellenőrizte, hogy a csatla koztatott berendezések bekapcsolt állapotban
vannk-e?
→ Kapcsolja be a készüléket. —
● A csatlakoztatott eszköz pickup hangereje le van véve?
→ Növelje a csatlakoztatott egységek hangerejét. —
● Csatlakoztatott fejhallgatót?
→ Szűntesse meg a fejhallgató csatlakoztatást. —
● A hangerő a minimum szintre van csökkentve?
→ A [Volume] gomb forgatásával állítsa be a kívánt hangerőt. 60
● Elnémította a hangszórókat a ([SPEAKER] kapcsoló “OFF” pozíciójának
beállításával)?
→ Állítsa a [SPEAKER] kapcsolót az “ON” pozícióra. 69
● Villog vagy világít a [●(Recording)] gomb?
—
→ Felvétel készenléti módban vagy felvétel közben, a hangszórókról
nem érkezik hang, függetlenül a [SPEAKER] kapcsoló pozíciójától.
Használjon fejhallgatót, ha szeretné mo nitorozni a felvenni kívánt hagot.
A bemeneti forrás (audio ● Teljesen le van csavarva a bemeneti szint?
forrás) nem kerül → Ha már csatlakoztatott külső mikrofonokat, forgassa a [MIC] gombot a 40
kiküldésre bemeneti szint megnöveléséhez.
→ Ha audio érkezik a LINE IN aljzatokon, forgassa a [LINE] gombot a 42, 44
hangerő beállításához.
● A [MIC SELECT] kapcsoló az “INT” pozíción áll?
→ Ha a [MIC SELECT] kapcsoló az “INT” pozíción áll, a belső mikrofonok 36
hangja kerül felvételre.
A beépített mikrofonok hangja nem hallható a beépített hangszórókon
keresztül. Használja a fejhallgatót a belső mikrofonok monitorozása
érdekében.
● Megfelelő a [MIC SELECT] kapcsoló beállítása?
→ Ha a belső mikrofonokról szeretne felvenni, állítsa a kapcsolót az 36
“INT”-re. 39
→ Ha külső mikrofonokat használ, válassza az “EXT” beállítást.
111
Lásd
Problém Okok/ megoldás
Oldal
a
Nem megfelelő a ● Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatáshoz ha sznált kábel nem tartalmaz -e
hangerő az EXT MIC ellenállást.
(L/MONO, R) /LINE IN → Használjon a csatlakoztatáshoz olyan kábeleket (pl: Roland PCS széria), melyek
aljzatokról. nem tartalmaznak ellenállást. —
● A külső mikrofonok érzékenységének beállítása a “Low”?
→ Ha a külső mikrofonokról érkező hang még így sem elég hangos, 41
állítsa az “EXT MIC Sens” paramétert a “High”-ra.
A beépített mikrofonokról ● Beállította a belső mikrofonok bemeneti szintjét?
rögzített hang nem elég → A [MIC] gomb forgatásával, állítsa be a belső mikrofonok bemeneti
hangos 37
szintjét.
A felvett hang zajos ● Megfelelően állította be a bemeneti szintet?
vagy torzít → Állítsa be úgy a bemeneti szintet, hogy a peak indikátor csak röviden 37, 40,
villanjon fel. 42, 44
● A hangerő beállítást megnövelte egy olyan aljzatra, melyre nem
csatlakoztatott eszközt?
→ Javasoljuk, hogy csökkentse minimumra minden bemeneti szintet, kivéve a
felvenni kívánt audio forrásét. —
● A [MIC SELECT] kapcsoló az “INT” pozíción áll?
→ A zajos felvétel oka lehet, hogy a külső mikrofon ok helyett véletlenül a belső
mikrofonokkal készíti a felvételt. 39
Ha külső mikrofont szeretne használni a felvételhez, állítsa a [MIC
SELECT] kapcsolót az “EXT” (külső mikrofon) pozícióra.
● Megfelelő a kimeneti szint beállítás?
→ Hogyha a kimeneti szintet túlzottan megemeli, zajok és torzítás léphet 60
fel a beépített hangszóróknál.
Használja az [OUTPUT LEVEL] gombot a hangerő beállításához.
Nem kívánt effekt ● Ellenőrizze, hogy van -e reverb effekt használatban?
került kijelölésre a → Kapcsolja ki a reverb effektet (“Off”).
hangra 68
A hangerő változások ● A [MIC LEVEL] kapcsoló az “AUTO” pozíción áll?
nem megfelelően → Az “AUTO” beállítás emberi hang (pl: előadás) felvételére alkalm as,
kerülnek felvételre, 38
nem pedig hangszeres előadás rögzítésére.
összehasonlítva a
tényleges előadással Válassza a “MANUAL” beállítást, majd a [MIC] gombbal állítsa be a
bemeneti szintet.
112
CD-vonatkozású problémák
Lásd
Probléma Okok/ megoldás
Oldal
Nem lehet CD-t helyezni ● Elemről működteti a készüléket?
a készülékbe. Ha elemről működteti a készüléket, a Cd vonatkozású műveletek
nem végezhetőek el.
→ Használja a megjelölt AC adaptert.
21
A normál lejátszás nem ● Az audio forrást a „ CD”-re állította?
működik → Nyomja meg a [CD] gombot a “CD” kiválasztásához. 60
● Fordítva helyezte el a CD -t?
→ Helyezze el a CD-t a címkével felfelé. 27
● Olyan CD-t helyezett a készülékbe, amely nem tartalmaz felvételt?
→ Használjon egy másik CD -t. —
● A Repeat lejátszást h asználja?
→ Kapcsolja ki a repeat beállítást, hogy az R1 vagy R A szimbólum 65
ne jelenjen meg.
● Az A-B Repeat lejátszást használja?
→ Nyomja meg a [REPEAT] gombot, hogy az A -B Repeat ikon ( AB ) 66
eltűnjön.
→Vagy a lejátszás megállításához, nyomja meg a [■(Stop)] gombot. Az A-B
Repeat lejátszás törlésre kerül.
● Megváltoztatta a lejátszás sebességet?
→ Válassza a „0” Speed beállítást, így a Speed ikon ( S) eltűnik. 67
● Megváltoztatta a hangmagasság beállítást?
→ Válassza a „0” Speed beállít ást, így a Pitch ikon (P) eltűnik. 63
● Megváltoztatta a hangnem beállítást?
Válassza a „0” Key beállítást, így a Key ikon ( K) eltűnik. 62
● Bekapcsolt állapotban van a Center Cancel funkció?
→ Állítsa a Center Cancel-t az “Off”-ra, hogy a Center Cancel ikon (C) 64
eltűnjön
.
● Sérült a CD?
→ Próbáljon ki egy másik CD -t. —
● Villog a [► / ▌▌(Play)] gomb?
→ Hogyha a gomb villog a CD lejátszás nincs folyamatban. Nyomja meg a 60
[► / ▌▌((Play)] gombot a lejátszás elindításához.
Ne megfelelő ● A CD lejátszás szint túl alacsony?
lejátszás hangerő Használja az SD/CD Level paramétert a lejátszás szint megnöveléséhez. 47
113
CD-vonatkozású problémák (folytatás)
Lásd
Probléma Okok/ megoldás
Oldal
Nem lehet felvételt ● Fordítva helyezte el a CD -t?
készíteni. → Helyezze el a CD-t a címkével felfelé. 27
● A „Finalize” műveletet követően további felvételeket próbál készíteni a CD -
R/RW lemezekre?
Használjon üres vagy nem lezárt CD -R/RW lemezt..
—
→ Ha olyan CD-R/RW lemezre próbál felvételt készíteni, melyet előzőleg
lezárt, szűntesse meg a CD lezárást. 78
● Lehetséges, hogy meghaladta a maximum felvétel idejét vagy a kártyára
rögzíthető track-ek maximum számát (99 track).
→ Hogyha a lemez tartalmaz nem kívánt t rack-eket, törölje azokat a
76
folytatás előtt. (Ez csak CD-R/RW esetében lehetséges).
● Többször próbál felvételt készíteni vagy törölni egy CD-RW lemezen,
mint azt a CD kapacitása megengedi?
→ Egy CD-R/RW lemezről/ lemezre megközelítőleg 1 000 alkalommal
törölhet adatokat, illetve készíthet felvételt. —
● Nagyon rövid előadást próbál felvenni?
→ Négy másodpercnél rövidebb szakasz nem vehető fel. 35
● Általános CD-R/RW lemezt használ?
→ Használja az ajánlott gyártól CD -R/RW lemezeit. 123
A felvételt követően a CD ● Lezárta a lemezt (Finalize) a felvételt követően?
nem szólaltatható meg → Végezze el a Finalize műveletet.
egy általános CD 83
lejátszón ● A CD lejátszó képes megszólaltatni CD -R vagy CD-RW lemezeket?
→ Hogyha a CD lejátszó nem támogatja a CD -R vagy CD-RW —
lemezeket, azok lejátszása nem lehetséges.
A lemez tálca nem ● Bekapcsolt állapotban van a CD-2e?
nyílik ki. → Kapcsolja be a CD-2e készüléket. 21
→ Hogyha egy hálózati hibát észlel, használhatja az lemeztálca man uális 28
kinyitására szolgáló furatot.
A CD-R/RW meghajtó ● Nagy sebesség kompatibilis CD-RW lemezt használ?
mechanikus zajt produkál → Ha nagy sebesség kompatibilis CD-RW lemezt használ, az alábbi —
műveleteknél mechanikus zajt tapasztalhat. Ez nem tekintendő működési
hibának.
• A felvétel megállításakor • Egy dal szám kijelölésekor.
• Egy track törlésekor. • Amikor a finalize műveletet végzi.
114
SD memória kártya vonatkozású problémák
Lásd
Problém Okok/ megoldás
Oldal
a
Az egység nem ismeri fel ● Az SD memória kártya kapacitása nem támogatott?
az SD memória kártyát → Ellenőrizze az SD memória kártya kapacitását és has ználjon olyan 122
kártyát, amely kapacitását a
● Megfelelően helyezte az SD memória kártyát a kártyahelyre?
Ellenőrizze a kártya elhelyezését és pozícióját. 24
● A felvétel közben kikapcso lta az eszközt vagy az SD memória kártyát
durva külső hatás érte?
Lehetséges, hogy sérültek az adatok. Formattálja újra a memória kártyát.
104
A normál lejátszás nem ● Az audio forrást az „S D”-re állította?
működik → Nyomja meg az [SD CARD] gombot az “SD” kiválasztásához. 60
● Olyan SD memória kártyát helyezett a készülékbe, amely nem tartalmaz
felvételt?
→ Helyezzen el egy másik SD memória kártyát
—
● A Repeat lejátszást használja?
→ Kapcsolja ki a repeat beállítást, hogy az R1 vagy R A szimbólum ne 65
jelenjen meg.
● Az A-B Repeat lejátszást használja?
→ Nyomja meg a [REPEAT] gombot, hogy az A -B Repeat ikon ( AB ) 66
eltűnjön.
→Vagy a lejátszás megállításához, nyomja meg a [■(Stop)] gombot. Az A-B
Repeat lejátszás törlésre kerül.
● Megváltoztatta a lejátszás sebességet?
→ Válassza a „0” Speed beállítást, így a Speed ikon ( S) eltűnik. 67
● Megváltoztatta a hangmagasság beállítást?
→ Válassza a „0” Speed beállítást, így a Pitch ikon (P) eltűnik. 63
● Megváltoztatta a hangne m beállítást?
Válassza a „0” Key beállítást, így a Key ikon ( K) eltűnik. 62
● Bekapcsolt állapotban van a Center Cancel funkció?
→ Állítsa a Center Cancel-t az “Off”-ra, hogy a Center Cancel ikon (C)
64
eltűnjön
● A [► / ▌▌ (Play)] gomb villog?
→ Hogyha a gomb villog a CD lejátszás nincs folyamatban. Nyomja meg a 60
[► / ▌▌((Play)] gombot a lejátszás elindításához.
115
SD memória kártya vonatkozású problémák (folytatás)
Lásd
Probléma Okok/ megoldás
Oldal
Ne megfelelő ● Lecsavarta az SD memória kártya lejátszás szintjét?
lejátszás hangerő → Használja az SD/CD Level paramétert a lejátszás szint 50
megnöveléséhez.
Nem lehet felvételt ● Megfelelően helyezte az SD memória kártyát a kártyahelyre?
készíteni. → Ellenőrizze a kártya elhelyezését és pozícióját. 24
● Nagyon rövid előadást próbál felvenni?
→ Négy másodpercnél rövidebb szakasz nem vehető fel. 35
● Lehetséges, hogy meghaladta a maximum felvétel idejét vagy a kártyára
rögzíthető track-ek maximum számát (99 track).
→ Hogyha a kártya tartalmaz nem kívánt track -eket, törölje azokat a 70
folytatás
● Védett az SD memória kártya?
→ A kártyavédelem kapcsoló ne a “LOCK” pozíción álljon. 25
116
Üzenetek
117
Üzenet Tartalom Művelet
Mivel az SD memória kártya csak egy dalt tárol, az —
Only 1 SD Track áthelyezés vagy összekapcsolás nem lehetséges.
A felvétel előkészítés folyamatban. Kérjük várjon. —
Please Wait
Az elemek lemerültek. Cserélje ki az elemeket.
Power Down A CD-2e nem működtethető.
A felvétel nem állítható meg, mivel az eltelt Minden felvétel legyen négy
lejátszás idő nem haladta meg a négy másodpercnél hosszabb.
másodpercet.
REC Too Short A track szám nem jelölhető ki, mivel a kiválasztott hely Jelöljön ki négy másodpercnél hosszabb
kevesebb mint négy másodperc, az előző track szám idő intervallumonként track számokat.
után.
SD Can’t Format A kártya formattálás nem lehetséges. Használjon másik kártyát.
Az SD memória kártya nem olvasható/ írható. Használja a javasolt gyártók kártyáit. →
SD Card Busy 122. oldal
A kártya megtelt. Törölje a nem kívánt track -eket, hogy helyt
SD Card Full További track-ek nem rögzíthetőek. szabadítson fel. → 70. oldal
Nincs elegendő szabad hely a művelet Törölje a nem kívánt t rack-eket, hogy helyt
SD No Enough Mem elvégzéséhez. szabadítson fel. → 70. oldal
A memória kártya nem olvasható. Kapcsolja ki a készüléket és helyezze el ismét a
memória kártyát.
Kérjük formattálja a memória kártyát.
SD Read Failed
Használja a javasolt gyártók kártyáit. →
122. oldal
Elérte a max. 99 rögzíthető tarck számot. Törölje a nem kívánt track -eket, hogy helyt
További track-ek nem rögzíthetőek. szabadítson fel. → 70. oldal
SD Track Full
Az írás vagy olvasás közben eltávolította a memória Kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket,
kártyát. illetve formattálja a kártyát amennyiben
SD Was Removed
szükséges. → 104. oldal
A memória kártya nem írható. Használja a javasolt gyártók kártyáit. →
SD Write Failed 122. oldal
Nem jelölhető ki egy SD track, mivel Használjon egy másik CD -R/RW lemezt vagy
Short Of Capa meghaladja a CD-R/RW lemezen lévő szabad jelöljön ki kisebb SD sávot.
helyet.
A trim és divide műveletek nem végezhetőek el négy —
Tr is Too Short másodpercnél rövidebb track -ekre.
A lemez nem használható a CD-2e készülékkel. Ellenőrizze a lemezt.
Unknown Disc → 20, 123. oldal
Unsupported SD A CD-2e nem képes használni a memória kártyát. Használjon másik kártyát.
A CD vonatkozású műveletekhez, működtesse a Használja a megjelölt AC adaptert.
Use AC Adaptor készüléket AC adapterről.
Várakozás a bemeneti jelre, amely elindítja a A felvétel kezdetéhez, szükséges a bemeneti
Waiting Signal.. felvételt. jel.→ 53. oldal
118
Tételek beállítása az Easy Guide segítségével
Ez a rész bemutatja azokat a tét eleket, amelyek az Easy Guide segítségével állíthatóak be.
1. Felvétel
Megjelenő képernyő Leírás
A felvételhez használni kívánt média kiválasztása.
CD-R/RW Ha egy CD-R/RW lemezre készít felvételt
Acoustic Inst Válassza ezt, ha akusztikus hangszert szeretne felvenni (pl: gitár, zongora,
vonósok stb.).
Digital Piano Válassza ezt, ha egy elektromos hangszert szeretne felvenni (pl: digitális
zongora vagy szintetizátor).
2. Törlés
Megjelenő képernyő Leírás
Válassza ki a törölni kívánt médiát.
CD-RW Válassza ezt, ha CD-R/RW lemezről töröl track-eket.
119
3. Mentés (SDCD)
Megjelenő képernyő Leírás
Válassza ki a felvételt követően a lemez lezárás megtörténjen -e vagy sem.
Yes Miután a mentés megtörtént az eszköz elvégzi a Finalize
műveletet.
6. Karaoke
Megjelenő képernyő Leírás
Válassza ki, hogy a C enter Cancel (64. oldal) funkció kijelölésre kerüljön-e vagy sem.
On A Center Cancel bekapcsolt helyzetben. A sztereó tér közepéről
megszólaló hang kiszűrése.
7. Overdub
Megjelenő képernyő Leírás
A felvételhez használni kívánt média kiválasztása.
CD-R/RW Ha egy CD-R/RW lemezre készít felvételt
Acoustic Inst Válassza ezt, ha akuszt ikus hangszert szeretne felvenni (pl: gitár,
zongora, vonósok stb.).
Digital Piano Válassza ezt, ha egy elektromos hangszert szeretne felvenni (pl:
digitális zongora vagy szintetizátor).
120
Műszaki adatok
121
Ajánlott SD memória kártyák
A Roland az alábbi SD memória kártyákat javasolja a készülékhez.
* Az összes fent listázott kártya megfelelően működött a tesztelést követően, habár a működési
környezet is befolyásolhatja ezek használhatóságát.
Ezért nem garantáljuk a fent listázott összes modell kie légítő működését.
* Az összes kompatibilitás tesztet japánban végezték, a japán piacon forgalomba lévő SD
memória kártyákkal.
Ezért a listázott memória kártyák közül nem biztos, hogy mindegyik megtalálható más országokban.
* AzCD-2e készülékkel haszná lható további SD memória kártyákkal kapcsolatos részleteket a Roland
weboldalon talál.
Itt folyamatosan frissítik a készülékkel használható SD memória kártyák listáját.
www.roland.com
122
Ajánlott CD-R/CD-RW lemezek
A Roland az alábbi CD-R/RW lemezeket és gyártókat ajánlja. Ezeket a lemezeket
már tesztelték a CD-2e készüléken.
CD-R lemezek
CD-RW lemezek
2007 szeptember 27
123
Információ Hogyha az egység szer vizelésére van szüksége, vegye fel a
kapcsolatot a legközelebbi Roland kereskedővel vagy szervizzel,
melyek listáját az alábbiakban olvashatja.
124
125
EU felhasználók
Óvintézkedés
Robbanás veszély az elem
Az eszköz lítium elemeket szakszerűtlen cseréje esetén.
Csak a gyártó által javasolt elemmel
használ használja a készüléket.
Az elhasználódott elemeket a gyártó
által megadott módon keze lje és dobja
ki.
EU felhasználók
126