Professional Documents
Culture Documents
eklenirken hece sonunda ünlüyle biten isimlere ‘예요’ 말하는 사람과 멀어지거나 말하는 사람이 현재 있는 곳에서부
것을 나타낸다. 받침이 있는 명사에는 ‘은’이 붙고 받침이 없 ‘에 가요’, yer belirten ismin arkasına eklenerek
는 명사에는 ‘는’이 붙는다. 또한 체언이나 부사어, 일부 연결 gidilen yönü ya da amaçlanan noktaya hareketi
어미 등에 붙어 어떤 대상이 다른 것과 대조됨을 나타낼 때 ifade ederken kullanılır. ‘에 가요’, cümledeki konunun
belirttiği kişiden uzaklaşması ya da söyleyen kişinin
사용하기도 한다.
olduğu yerden başka bir yere hareket etmesi
‘은/는’, ismin sonuna eklenir ve eklendiği ismin durumunda kullanılır. ‘에 와요’, cümledeki konunun
cümledeki konu ya da bahsedilen olgu olduğunu belirttiği kişiye yaklaşma ya da konuşmacının başka
vurgular. Hece sonunda ünsüzle biten isme ‘은’ bir yerden şu an mevcut olduğu noktaya hareket
eklenirken hece sonunda ünlüyle biten isme ‘는’ etmesi durumunda kullanılır. ‘에 다녀요’, bir yere
eklenir. Ayrıca isim, zarf ya da bir takım sonek vb’ne sürekli gidip gelirken kullanılır.
eklenerek nesneleri kıyaslarken de kullanılır.
3과 전화번호가 뭐예요?
2과 회사에 가요
이/가
-아요/-어요/-여요 (1)
‘이/가’는 명사 뒤에 붙어서 문장의 주어를 나타낸다. 받침이
‘-아요/-어요/-여요’는 동사나 형용사에 붙어 동작이나 상태
있는 명사에는 ‘이’가 붙고, 받침이 없는 명사에는 ‘가’가
를 서술할 때 사용된다. ‘-아요’는 동사나 형용사 어간의 끝 음
붙는다.
절 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인 경우에 사용한다. ‘-어요’는 동사나 형용
일부 단어는 ‘이/가’와 붙었을 때 아래와 같이 바뀐다.(나+가
사 어간의 끝 음절 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’가 아닌 경우, ‘-여요’는 ‘하
→ 내가)
다’에 사용하는데 주로 줄어든 형태인 ‘해요’로 쓰인다.
‘이/가’, isme eklenerek cümledeki özneyi belirtir.
96 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➊ -1
Son hecesinde ünsüz olan isimlere ‘이’ eklenir, 5과 사과 두 개하고 오렌지 세 개 주세요
son hecesinde ünlü olan isimlere ‘가’ eklenir.
Bir takım kelimeye ‘이/가’ geldiğinde aşağıdaki gibi 하고
değişimler olur.(나+가 → 내가) ‘하고’는 명사 뒤에 붙어서 그 명사와 다른 명사를 같은 자격
으로 나열할 때 쓴다. ‘하고’는 마지막 음절의 받침 유무에 관
이 아니에요/가 아니에요 계 없이 사용된다. ‘하고’는 어떤 일이나 동작을 함께하는 사람
‘이 아니에요/가 아니에요’는 명사에 붙어서 그 명사를 부정하 을 표현할 때도 사용할 수 있다. 이 경우 ‘하고 (같이) 동사’의
는 뜻을 나타낸다 .받침이 있는 명사에는 ‘이 아니에요’가 붙고 형태로 사용된다.
‘이 아니에요/가 아니에요’, isme eklenerek eklendiği bir başka ismi aynı vasıfta sıralarken kullanılır.
ismi olumsuzlaştırır. Ünsüzle biten isme ‘이 아니에 ‘하고’, son hecedeki ünlü-ünsüz durumuna bakıl-
요’ gelirken ünlüyle biten isme ‘가 아니에요’ gelir. maksızın her iki durumda da kullanılır. ‘하고’,
herhangi bir iş ya da hareketi birlikte yapan kişileri
ifade ederken de kullanılabilir. Bu durumda ‘하고
(beraber, birlikte) fiil’ anlamında kullanılır.
4과 책상 위에 지갑이 있어요?
에 있다/없다
단위 명사(개, 명, 마리…)
‘에 있다/없다’는 장소나 위치를 나타내는 명사에 붙어서 사람
물건을 셀 때 고유어 수와 단위 명사를 함께 말하며, 무엇을 세
이나 사물이 존재하거나 위치하는 곳을 나타낸다. 사람을 나타
느냐에 따라 다음과 같이 단위 명사가 달라진다.(개, 명, 마리,
내는 명사 뒤에서는 명사의 지위나 나이에 따라 ‘있다’가 ‘계시
잔, 그릇, 권, 장, 살 등) ‘사람/사물, 숫자, 단위 명사’ 순서로 쓴
다’가 되기도 한다.
다. 하나 → 한 개, 둘 → 두 개, 셋 → 세 개, 넷 → 네 개, 스물 →
‘에 있다/없다’, yer ya da konumu belirten isme
스무 개 등으로 단위 명사가 더해지면 수를 이야기하는 방법이
eklenerek insanın veya maddenin var olduğu ya
da konumlandığı yeri ifade eder. İnsanı ifade eden
달라지기도 한다.
ismin ardındayken o ismin sosyal konumu ya da Maddeleri sayarken, tane, adet, baş vb ifade
yaşına göre ‘있다’, ‘계시다’ şekline dönüşür. ederken öz Korece sayılar isim birimleriyle birlikte
söylenir, sayılan şeye göre aşağıdaki nicelik
의 belirteçleri değişir.(개, 명, 마리, 잔, 그릇, 권, 장, 살 등)
‘의’는 명사 뒤에 붙어 뒤에 오는 명사가 앞 명사의 소유나 소 ‘kişi/madde, sayı, nicelik belirteci’ sırasıyla kullanılır.
하나 → 한 개, 둘 → 두 개, 셋 → 세 개, 넷 → 네 개, 스물 →
속임을 나타낸다. 구어에서는 자주 생략된다. ‘저’, ‘나’, ‘너’에
스무 개 vb., şeklinde nicelik belirteci eklenirse sayıyı
ifade etme yöntemi de değişebilir.
‘의’가 붙으면 ‘저의’, ‘나의’, ‘너의’가 되고 이것이 줄어들어
‘제’, ‘내’, ‘네’가 된다.
07 ‘서울행’을 꼭
문법 설명
보세요 97
6과 저는 고기를 안 먹어요 kullanılır. Ancak zaman belirten isimlerden ‘어제’, ‘오
늘’, ‘내일’, ‘그저께’, ‘모레’, ‘매일’, ‘언제’, ‘에’ye eklenmez.
을/를
‘을/를’은 문장의 목적어임을 나타낸다. 받침이 있는 명사에는 -으세요/-세요
‘을’이 붙고, 받침이 없는 명사에는 ‘를’이 붙는다. ‘명사+하다’ ‘-으세요/-세요’는 동사에 붙어 요청이나 명령을 할 때 사용
동사의 경우 ‘명사’와 ‘하다’ 사이에 조사 ‘을/를’이 들어 가기 한다. ㄹ 이외의 받침이 있는 동사에는 ‘-으세요’가 붙고 ㄹ 받
도 하고 안 들어가기도 한다. 침이나 받침이 없는 동사는 ‘-세요’가 붙는다. 예외적으로 ‘먹
‘을/를’, cümledeki nesneyi-amacı ifade ederken 다/마시다’는 ‘드세요’, ‘자다’는 ‘주무세요’를 사용한다. 듣는
kullanılır. Son hece ünsüzle biterse ‘을’, ünlüyle 사람의 사회적 지위가 높거나 나이가 많은 경우에는 간접적으
biterse ‘를’ eklenir. ‘isim+하다’ fiil durumunda ‘isim’ 로, 완곡하게 표현하는 것이 정중한 느낌을 전달하므로 ‘-으세
ve ‘하다’ arasına ek olarak ‘을/를’ hem girebilir hem de
요/-세요’보다는 ‘-아 보세요/-어 보세요/-여 보세요’의 형
girmeyebilir.
태로 말하는 것이 좋다.
7과 ‘서울행’을 꼭 보세요
에
‘에’는 시간을 나타내는 명사에 붙어 어떤 일이나 행위가 일어
나는 시간을 말할 때 사용한다. 그러나 시간을 나타내는 명사
중에서 ‘어제’, ‘오늘’, ‘내일’, ‘그저께’, ‘모레’, ‘매일’, ‘언제’
는 ‘에’가 붙지 않는다.
98 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➊ -1
발음 설명
락해요.
서는 [의]로 발음하지만 둘째 음절 이하에서는 [이]로 발음되 [오] telaffuz edilirken dudaklar yuvarlak pozisyona
기도 해요. 그리고 조사로 쓰일 때는 [에]로 발음해요. 또 ‘ㅇ’ getirilir. [우] telaffuz edilirken dudaklar yuvarlak
pozisyonda dururken biraz daha öne doğru çıkarılır.
이외의 자음이 올 경우 [이]로 발음해요.
07 ‘서울행’을 꼭
발음 설명
보세요 99
어휘 색인 (익힘책)
100 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➊ -1
어휘 색인 (교재)
ㄱ ㄷ
가다 Gitmek 다섯 Beş
가방 위에 모자가 있어요 Çantanın üstünde şapka var 다섯 시 삼십 분(다섯 시 반) Saat beşi otuz geçiyor(beş buçuk)
가방이 차 뒤에 있어요 Çanta arabanın arkasında 도서관 Kütüphane
가수 Şarkıcı 둘 İki
강아지가 차 앞에 있어요 Köpek eniği, arabanın önünde 딸기 Çilek
같이 Beraber, birlikte 떡볶이 Tteok-bokki
결혼하다 Evlenmek 또 Yine, ayrıca
경찰 Polis
고기 Et(kırmızı et) ㄹ
고등학교 Lise
공부하다 Ders çalışmak 런던 Londra
과자 Kurabiye
구 Dokuz ㅁ
구월 이십칠일 27 Eylül
마시다 İçmek
그러면 Öyleyse, o halde, o zaman
마흔 Kırk
그럼 1-Tabii ki, pek tabii 2-O hâlde
만 On bin
금요일 Cuma
만나서 반가워요 Tanıştığımıza memnun oldum
김밥 Gimbap
먹다 Yemek(fiil)
김치 Kimçi
메뉴판 Menü(yemek listesi)
꽃집 Çiçekçi
목요일 Perşembe
물냉면 Mul-naengmyeon
ㄴ
뭐 Ne
07 ‘서울행’을
어휘 색인 (교재)
꼭 보세요 101
불고기 Bulgogi 쉰 Elli
브라질 Brezilya 슈퍼마켓 Süper market
비누 Sabun 스물 Yirmi
비빔냉면 Bibimnaengmyeon 시월 이십오일 25 Ekim
비빔밥 Bibimpab 시작하다 Başlamak
빵 Ekmek 시키다 Ismarlamak, sipariş etmek
빵집 Fırın(ekmek fırını) 식당 Restoran
빼다 Çıkarmak, hariç tutmak 식탁 Yemek masası
십 On
ㅅ 십구 On dokuz
십사 On dört
사 Dört 십삼 On üç
사과 Elma 십오 On beş
사무실 Ofis 십육 On altı
사월 오일 5 Nisan 십이 On iki
삼 Üç 십이월 삼십일일 31 Aralık
삼겹살 Samgyeopsal 십일 On bir
삼계탕 Samgyetang 십일월 삼십일 30 Kasım
삼월 구일 9 Mart 십칠 On yedi
샌드위치 Sandviç 십팔 On sekiz
생일 Doğum günü 싱싱하다 Taze
생일 카드를 쓰다 Doğum günü kartı hazırlamak
서랍 Çekmece
ㅇ
서른 Otuz
세종학당 Kral Sejonghakdang (Kral Sejong 아이는 엄마 옆에 있어요 Bebek, annesinin yanında
Enstitüsü) 아직 Henüz
셋 Üç 아홉 Dokuz
소고기 Dana eti 아흔 Doksan
소파 Kanepe 알았어요 Tamam, anlaşıldı
수건 Havlu 앞 Ön
수박 Karpuz 얼마예요? Ne kadar? Kaç para?
수업 Ders 여덟 Sekiz
수요일 Çarşamba 여든 Seksen
순두부찌개 Sundubu-cige / sundubu-jjigae 여섯 Altı
쉬다 Dinlenmek 여자는 차 밖에 있어요 Kız, arabanın dışında
102 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➊ -1
열 On 이 İki
열넷 On dört 이름 Ad
열다섯 On beş 이름이 뭐예요? Adınız nedir?
열둘 On iki 이십 Yirmi
열셋 On üç 이야기하다 Anlatmak, bahsetmek
열아홉 On dokuz 이월 십삼일 13 Şubat
열여덟 On sekiz 이탈리아 İtalya
열여섯 On altı 인분 …kişilik(porsiyon)
열일곱 On yedi 일 Bir
열하나 On bir 일곱 Yedi
열한 시 오십오 분 일곱 시 Saat 7
(열두 시 오 분 전) Saat on biri elli beş geçiyor(on 일요일 Pazar
ikiye beş var) 일월 이일 1 Ocak
영화배우 Sinema oyuncusu 일찍 Erken
예순 Altmış 일하다 Çalışmak
오 Beş 일흔 Yetmiş
오다 Gelmek 읽다 Okumak
오렌지 Portakal
오월 이십일 20 Mayıs ㅈ
옷 가게 Butik
와인 Şarap 자다 Uyumak
유월 십일 10 Haziran 지갑 Cüzdan
의사 Doktor 집 Ev
의자 Sandalye
의자 아래에 공이 있어요 Sandalyenin altında top var
이 Bu
07 ‘서울행’을
어휘 색인 (교재)
꼭 보세요 103
ㅊ 프랑스 Fransa
책상 Masa
ㅎ
천 Bin
출구 Çıkış 하나 Bir
출발하다 Hareket etmek, yola çıkmak 학생 Öğrenci
치약 Diş macunu 한시십분 Saat biri on geçiyor
치킨 Tavuk 한국 Kore
친구를 만나다 Arkadaşla buluşmak 해물파전 Haemul-pajeon(Deniz
칠 Yedi ürünleriyle yeşil soğanlı jeon,
칠월 이십육일 26 Temmuz mücveri andırır.)
침대 Yatak 호주 Avustralya
칫솔 Diş fırçası 호텔 Otel
화요일 Salı
ㅋ 화장실 Tuvalet
회사 Şirket
커피를 마시다 Kahve içmek 회사원 Şirket elemanı
커피를 사다 Kahve satın almak
커피숍 Kafe
컴퓨터 Bilgisayar
케냐 Kenya
케이크를 만들다 Kek, pasta yapmak
케이크를 먹다 Kek, pasta yemek
탁자 Sehpa
텔레비전 Televizyon
토요일 Cumartesi
특히 Özellikle
파티 Parti(eğlence partisi)
팔 Sekiz
팔월 십팔일 18 Ağustos
104 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➊ -1
문법 설명
‘에서’, yer belirten ismin arkasına gelerek hareketin ‘-을 거예요/-ㄹ 거예요’, fiile eklenerek ilerleyen
gerçekleştiği yeri belirtir. ‘가다’, ‘오다’, ‘다니다’ gibi zamanlarda meydana gelecek ya da gelecekte
hareket anlamı içeren fiillerle beraber kullanılan yapılacak iş vb’ni belirtirken kullanılır.ㄹ hariç ünsüzle
‘에’den farklı olarak ‘에서’, belirli sınırlılıktaki bir yerde biten fiile ‘-을 거예요’ eklenirken ㄹ ünsüzü ya da bir
hareket yaparken kullanılır. başka ünsüz olmayan fiile ‘-ㄹ 거예요’ eklenir.
-았어요/-었어요/-였어요
-아요/-어요/-여요 (2)
‘-았어요/-었어요/-였어요’는 동사나 형용사에 붙어 과거의
어간의 모음이 ‘ㅏ’나 ‘ㅗ’인 동사에는 ‘-아요’, 그외의 모음
동작이나 상태를 서술할 때 사용된다. ‘-았어요’는 ‘가다’나
인 경우에는 ‘-어요’, 동사가 ‘하다’인 경우에는 ‘-여요’가
‘오다’처럼 동사의 ‘다’ 앞이 ‘ㅏ, ㅗ’인 경우에 사용한다. ‘-었
붙는다. ‘-아요/-어요/-여요’가 다른 사람에게 제안을 할 때,
어요’는 ‘먹다’나 ‘마시다’처럼 동사의 ‘다’ 앞이 ‘ㅏ, ㅗ, 하’가
즉 청유문에서 사용될 때에는 마지막을 다소 길게 발음하는
아닌 경우에 사용한다. ‘-였어요’는 ‘전화하다’, ‘공부하다’와
경향이 있다.
같은 ‘하다’가 있는 동사에 사용하는데 주로 줄어든 형태인
Kelime kökündeki ünlüsü ‘ㅏ’ ya da ‘ㅗ’ olan fiile
‘-아요’, bunun dışındaki ünlüler olması durumunda
‘했어요’로 쓰인다. ‘-았어요/-었어요/-였어요’의 억양에 따
durumlarda kullanılır.
높임 표현으로 바꿔 쓰는 것이 좋다.
94 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➊ -2
‘-으시-/-시-’, özne yüceltilecek-saygı gösterilecek bir nci çoğul şahıs (biz)ise bir hareketi birlikte yapmaya
özneyse yüklemle birleşerek saygı-hürmet anlamını dair muhatabın fikrini sorma anlamında olur. Özne
ifade eder. ㄹ hariç ünsüzle biten fiil ya da sıfata birinci tekil şahıs(나, 저) ise konuşmacının hareketine
‘-으시-’ eklenirken ㄹ ünsüzü ya da başka bir ünsüzle dair muhatabın fikrini sormak anlamına gelir.
bitmeyen fiil ya da sıfata ‘-시-’ eklenir. Bu durumda
özneye saygı anlamını ifade etmek için özneden
sonra gelen belirteç ‘이/가’nın da ‘께서’ yüceltme 12과 좀 춥고 눈도 많이 올 거예요
belirtecine dönüştürülerek kullanılması uygundur.
-고
‘-고’는 동사나 형용사에 붙어 앞에 오는 절과 뒤에 오는 절을
-으러 가다/-러 가다
대등하게 나열함을 나타낸다. 받침의 유무에 상관없이 ‘-고’를
‘-으러 가다/-러 가다’는 이동의 목적을 표현할 때 사용한다.
사용한다. 또한 과거의 경우에는 ‘-았-/-었-’과 같은 시제 표
ㄹ이외의 받침이 있는 동사에는 ‘-으러 가다’가 붙고 ㄹ 받침이
현을 함께 결합하여 사용될 수 있다. 그러나 주로 뒤에 오는 문
나 받침이 없는 동사에는 ‘-러 가다’가 붙는다.
장에서 시제를 쓰는 것이 일반적이다. 후행절에 ‘도’가 결합되
‘-으러 가다/-러 가다’, hareketin amacını ifade ederken
kullanılır. ㄹ hariç ünsüzle biten fiile ‘-으러 가다’
어 사용될 수 있다.
gelirken ㄹ ünsüzü ya da başka bir ünsüzle bitmeyen ‘-고’, fiil ya da sıfata eklenerek öndeki cümleyle
fiile ‘-러 가다’ eklenir. arkadan gelen cümleyi eşit biçimde sıralamayı ifade
eder. Son hecedeki ünlü-ünsüze bakılmaksızın ‘-고’
kullanılır. Ayrıca geçmiş zamanda ‘-았-/-었-’ gibi
11과 공연장 앞에서 만날까요? zaman ifadesiyle beraber birleştirilerek kullanılabilir.
Ama genelde arkadan gelen cümlede zaman eki
-고 싶다 kullanılması yaygındır. Sonraki tümceye ‘도’ eklenerek
‘-고 싶다’는 동사나 형용사에 붙어 어떤 행동을 하고자 하는 kullanılabilir.
마음이나 욕구를 갖고 있음을 나타낸다. 주어가 1인칭이 아닐
경우에는 ‘-고 싶어 하다’를 사용한다. -을 거예요/-ㄹ 거예요 (2)
‘-고 싶다’, fiile ya da sıfata eklenerek bir hareketi ‘-을 거예요/-ㄹ 거예요’는 동사나 형용사에 붙어 화자가 자
yapma isteğini ya da arzusunu belirtir. Özne birinci 신의 과거 경험과 지식을 바탕으로 추측함을 나타낸다. ㄹ 이
tekil şahıs değilse ‘-고 싶어 하다’ şeklinde kullanılır. 외의 받침이 있는 동사나 형용사에는 ‘-을 거예요’가 붙고 ㄹ
받침이나 받침이 없는 동사나 형용사에는 ‘-ㄹ 거예요’가 붙는
-을까요?/-ㄹ까요?
다. 과거의 완료된 내용을 추측함을 나타낼 때는 ‘-았을 거예
‘-을까요?/-ㄹ까요?’는 동사에 붙어 어떤 행동에 대한 상대
요/-었을 거예요/-였을 거예요’를 사용한다.
방의 의견을 물을 때 사용된다. 주어가 1인칭 복수(우리)일 경
‘-을 거예요/-ㄹ 거예요’, fiil ya da sıfata eklenerek
konuşmacının geçmiş tecrübesiyle bilgisine daya-
우에는 어떤 동작을 함께하는 것에 대한 상대방의 의견을 묻
‘한테서’ ‘께’
nun hedefi yüceltilecek bir varlıksa şeklinde 력이 없거나 외부적인 원인으로 어떤 일이나 행동을 할 수 없
-아서/-어서/-여서 (1)
‘-아서/-어서/-여서’는 동사 어간에 붙어 앞에 오는 절과
뒤에 오는 절의 일반적인 이유나 원인임을 나타낸다. 모음
‘ㅏ’, ‘ㅗ’ 뒤에는 ‘-아서’가 붙고 그 외 모음 뒤에는 ‘-어서’가
96 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➊ -2
발음 설명
‘야’는 [이아]를 끊지 않고 이어서 빨리 발음해요. ‘여, 요, 유, 의문사가 없는 의문문은 끝을 올려서 발음해요. 그렇지만 의
얘, 예’도 같은 방법으로 [이]를 짧고 약하게 발음하고 연속해 문사가 있는 의문문은 끝을 내려서 발음해요.
서 [어], [오], [우], [애], [에]를 붙여요. Soru zamiri olmayan soru cümlelerinin sonu ton-
‘야’, [이아] sesi kesilmeden sürekli ve hızlı telaffuz lanarak telaffuz edilir. Buna rağmen soru zamiri olan
edilir. ‘여, 요, 유, 얘, 예’ de aynı yöntemle [이] sesi kısa soru cümlelerinin sonu tonlanmadan telaffuz edilir.
ve zayıf bir şekilde telaffuz edilerek, sürekli [어], [오],
[우], [애], [에] eklenir.
12과 좀 춥고 눈도 많이 올 거예요 54쪽
9과 친구들하고 축구를 할 거예요 24쪽 받침 ‘ㄷ, ㅅ, ㅈ, ㅊ, ㅌ’은 [ㄷ]로 발음돼요. 받침소리 [ㄷ]
는 ①과 ② 부분을 붙이고, 공기를 내보내지 말고 소리를 내요.
모음 사이에 있는 ‘ㄹ’은 혀를 펴고 ①을 ②로 살짝 치면서 입 Son hece ünsüzleri ‘ㄷ, ㅅ, ㅈ, ㅊ, ㅌ’ harfleri, [ㄷ]
안의 공기를 천천히 내보내는 소리이고, 받침 ‘ㄹ’은 ①과 ②를 şeklinde telaffuz edilir. Son hece ünsüzü [ㄷ] sesi,
붙이면서 입안의 공기를 천천히 내보내는 소리예요. 이 과에서 ① ve ② numaralı bölgeler birleştirilip, hava dışarıya
는 받침과 초성에서 연속되는 ‘ㄹ’을 다루어요. verilmeden çıkarılır.
98 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➊ -2
어휘 색인 (익힘책)
어둡다 Karanlık
차갑다 Soğuk
9과 21쪽
계시다 Bulunmak
13과 61쪽
드리다 Vermek
14과 71쪽
100 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➊ -2
어휘 색인 (교재)
102 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➊ -2
약국 Eczane 이사를 하다 Taşınmak
양말을 신다 Çorap giymek 인기가 많다 Yoğun talep olması, popüler
어둡다 Karanlık olmak olmak, sevilmek
어떡하죠? Ne yapsak ki? 입학식 Okula kabül töreni
어떤 Hangi, bazı
어렵다 Zor olmak ㅈ
어머니 Anne
어머니 연세가 예순 자전거를 타다 Bisiklete binmek
어머니께서 커피를 드세요 Annem kahve içiyor 재미없다 Eğlencesiz olmak, sıkıcı olmak
영화 Film
영화관 Sinema ㅊ
예쁘다 Güzel olmak
체스 Satranç
오늘 저녁에 시간
추억 Hatıra
괜찮아요? Bugün akşam müsait misin?
축구를 하다 Futbol oynamak, top oynamak
요가 Yoga
축구장 Futbol sahası, top sahası
요리를 하다 Yemek pişirmek, Yemek yapmak
축제에 가다 Festivale gitmek
우리 할머니 생신이
출장을 가다 İş gezisine gitmek
오늘이에요 Ninemin doğum günü bugün.
춤을 추다 Dans etmek
운동화를 신다 Spor ayakkabısı giymek
춥다 Soğuk olmak
유명하다 Meşhur olmak
취미 Hobi
유학 Yurt dışında okumak 치다 Vurmak, oynamak
은행 Banka 치마를 입다 Etek giymek
음악을 듣다 Müzik dinlemek 친구 Arkadaş
이 Diş 친절하다 Nazik olmak
이번 주말에 시간 있어요? Bu haftasonu zamanın var mı?
파란색 Mavi
팥빙수 Patbingsu(karlama)
팥빙수를 먹다 Patbingsu(karlama) yemek
편리하다 Rahat olmak
편의점 Büfe
포장하다 Paket yapmak, sarmak
하는 일 Uğraşı, yapılan iş
하늘색 Açık mavi, gökyüzü renginde
olan
하늘이 맑다 Gökyüzü açık olmak
하늘이 흐리다 Gökyüzü bulutlu-kapalı olmak
하얀색 Beyaz
학원 Dershane, derslik
한국어 공부 Korece ders çalışma
한국어를 배우다 Korece öğrenmek
할머니 Nine, ihtiyar kadın
할아버지 Dede, ihtiyar erkek
할아버지께서 편찮으세요 Dedenin durumu iyi değil, hasta
104 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➊ -2
문법 설명
arkasına ‘-어서’ eklenir. ‘하다’ ile bitmesi durumunda 의 방법이나 수단이 되거나 혹은 앞선 행위의 상태나 결과가
‘-여서’ eklenir ve ‘하여서’ olur. Bu da kısaltılarak ‘해서’ 유지되면서 그 뒤의 행위를 하게 될 때 사용한다. 즉, ‘-아서/
olur. -어서/-여서’는 시간적 선후 관계로 이어진 두 행위가 ‘-고’에
비하여 더욱 긴밀하게 관련되어 있는 경우에 선택된다.
07 일곱 시로 예약해
문법 설명
주세요 95
cun devam etmediği durumlarda kullanılır. ‘-아서/-어 anlamına gelir.
서/-여서’, zamansal öncelik ve sonralık ilişkisi göster-
se de beraberindeki ön eylem arkadaki durumun
yöntemi ya da aracı olması veya ön eylemin durumu 4과 점심 먹으러 갈래요?
ya da sonucu devam ederek onun ardındaki
eylemi yaptığında kullanılır. Yani, ‘-아서/ -어서/-여서’, -을래요/-ㄹ래요
zamansal öncelik-sonralık ilişkisiyle süren iki eylemin ‘-을래요/-ㄹ래요’는 동사에 붙어서 어떤 일을 할 의향이나 의
‘-고’ya kıyasla daha yakın bir şekilde ilişkili olması 지를 나타낸다. ㄹ 이외의 받침이 있는 동사에는 ‘-을래요’를
durumunda tercih edilir. 사용하고 ㄹ 받침이나 받침이 없는 동사에는 ‘-ㄹ래요’를 사용
한다. ‘-을래요/-ㄹ래요’는 친구 관계나 아주 친한 사이 또는
96 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➋ -1
후에’가 붙고 ㄹ 받침이나 받침이 없는 동사에는 ‘-ㄴ 후에’가 인 경우에 사용한다. ‘-어지다’는 형용사의 ‘다’ 앞이 ‘ㅏ, ㅗ’가
붙는다. 청소, 퇴근, 식사, 운동, 통화 등 동작의 의미를 가진 명 아닌 경우에 사용한다. ‘-여지다’는 ‘하다’에 사용하는데 주로
사 뒤에 ‘후에’를 바로 붙여 쓸 수 있다. 줄어든 형태인 ‘해지다’로 쓰인다.
‘-은 후에/-ㄴ 후에’, fiile eklenerek önceki hareket ‘-아지다/-어지다/-여지다’, sıfata eklenerek durumun
sonrasında arkadan başka bir hareketin olduğunu değişmesi ya da farklılaşmasını ifade eder. ‘-아지
ifade eder. ㄹ hariç ünsüzle biten fiile ‘-은 후에’ 다’, sıfattaki ‘다’ önünde ‘ㅏ, ㅗ’ olması durumunda
eklenirken ㄹ ünsüzü ya da başka ünsüzle bitmeyen kullanılar. ‘-어지다’, sıfattaki ‘다’ önünde ‘ㅏ, ㅗ’
fiile ‘-ㄴ 후에’ eklenir. 청소, 퇴근, 식사, 운동, 통화 vb., olmaması durumunda kullanılır. ‘-여지다’, ‘하다’ için
hareketler anlamına gelen isimlerin ardından hemen kullanılır ama genelde kısaltılmış kalıbı olan ‘해지다’
‘후에’ kullanılabilir. şeklinde kullanılır.
-고 있다 -으니까/-니까
‘-고 있다’는 동사에 붙어 어떤 행동을 하는 중이거나 어떤 행 ‘-으니까/-니까’는 동사나 형용사에 붙어 행동의 이유를 나타
동이 계속되는 상태를 나타낸다. 과거에 어떤 행동을 하는 중 낸다. ‘먹다’나 ‘좋다’처럼 동사나 형용사의 ‘다’ 앞이 ㄹ 이외
이었음을 나타낼 때는 ‘-고 있었어요’를 사용한다. 다른 사람 의 받침으로 끝나면 ‘-으니까’를 사용하고 ‘마시다’, ‘나쁘다’
이 어떤 행동을 계속하고 있다고 추측할 때는 ‘-고 있을 거예 처럼 ㄹ 받침이나 받침이 없으면 ‘-니까’를 사용한다. 명사의
요’를 사용한다. 할아버지나 사장님처럼 높임말을 써야 하는 경우 명사가 받침으로 끝나면 ‘이니까’, 명사가 받침 없이 끝
사람에게 쓸 때는 ‘-고 계시다’를 쓴다. ‘자다, 먹다, 마시다’처 나면 ‘니까’를 붙여 사용한다. ‘-으니까/-니까’ 뒤에 오는 문
럼 높임말이 따로 있는 경우 ‘주무시고 계세요’, ‘드시고 계세 장은 ‘-으세요/-세요’, ‘-을까요?/-ㄹ까요?’, ‘-아요/-어
요’처럼 쓸 수 있다. 요/-여요(청유)’로 끝나는 게 자연스러우며 ‘-아요/-어요/
‘-고 있다’, fiile eklenerek bir eylemin yapılmakta -여요’로 끝나는 경우 말하는 사람의 강한 확신(당연한 이유)
olduğunu ya da herhangi bir hareketin devam 을 의미한다.
etti-ğini belirtir. Geçmişte bir eylemin yapılmakta
‘-으니까/-니까’, fiile ya da sıfata eklenerek hareketin
olduğunu belirtirken ‘-고 있었어요’ kullanılır. Başkasının
nedenini belirtir. ‘먹다’ ya da ‘좋다’ gibi fiil ya da
bir eylemi devamlı yaptığını tahmin ederken ‘-고 있
sıfatın ‘다’ önü ㄹ hariç ünsüzle bitiyorsa ‘-으니까’
을 거예요’ kullanılır. Dede ya da patron, müdür gibi
kullanılır. ‘마시다’, ‘나쁘다’ gibi ㄹ ünsüzü ya da başka
yüceltme-saygı ifadesi kullanılması gereken kişiler
bir ünsüz yoksa ‘-니까’ kullanılır. İsimlerde isim
için kullanılırken ‘-고 계시다’ kullanılır. ‘자다, 먹다, 마시
ünsüzle bitiyorsa ‘이니까’, isim ünsüzle bitmiyorsa
다’ gibi saygılı-yüceltme kalıpları ayrıca olan fiiller için
‘니까’ kullanılır. ‘-으니까/-니까’ ardına gelen cümle-
‘주무시고 계세요’, ‘드시고 계세요’ şeklinde kullanılabilir.
nin ‘-으세요/-세요’, ‘을까요?/-ㄹ까요?’, ‘-아요/-어요/-여
요(istek)’ ile bitmesi doğal olur. ‘-아요/-어요/-여요’
ile bitmesi durumunda konuşmacının durumdan
6과 푹 쉬어서 괜찮아졌어요
emin(doğal bir sebep)olduğu anlamına gelir.
-아지다/-어지다/-여지다
‘-아지다/-어지다/-여지다’는 형용사에 붙어 상태가 바뀌거
나 달라짐을 나타낸다. ‘-아지다’는 형용사의 ‘다’ 앞이 ‘ㅏ, ㅗ’
07 일곱 시로 예약해
문법 설명
주세요 97
7과 일곱 시로 예약해 주세요
-으면/-면
‘-으면/-면’은 동사나 형용사에 붙어 앞 절의 내용이 뒤의 절
에 대한 가정이나 조건이 된다는 것을 나타낸다. ㄹ 이외의 받
침이 있는 동사나 형용사에는 ‘-으면’이 붙고 ㄹ 받침이나 받침
이 없는 동사, 형용사에는 ‘-면’이 붙는다. 과거 시점을 가정할
때는 ‘-았으면/-었으면/-였으면’을 사용한다.
98 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➋ -1
발음 설명
1과 꽃다발이나 케이크는 어때요? 14쪽 겹받침(çift ünsüz), hece sonunun iki ünsüzle bit-
mesine denir. İsme gelen çift ünsüzlerden ‘ㅄ, ㄳ,
받침소리 [ㄱ, ㅂ, ㄷ] 뒤에 오는 ‘ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ’은 [ㄲ, ㄸ, ㄺ, ㄼ, ㄽ’ olmak üsere 5 tane vardır. Tek başlarına
ㅃ, ㅆ, ㅉ]로 발음돼요. 이 과에서는 받침소리 [ㅂ] 뒤에 오는 kullanıldığında ya da arkadan ünsüz geldiğinde her
biri ayrı ayrı [ㅂ, ㄱ, ㄱ, ㄹ, ㄹ] tek sesle telaffuz edilir.
‘ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ’이 [ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ]로 발음되는 경우를
다루어요.
Son hece ünsüzleri [ㄱ, ㅂ, ㄷ] ardından gelen ‘ㄱ, ㄷ, 5과 저녁 먹은 후에 조깅을 해요 54쪽
ㅂ, ㅅ, ㅈ’ harfleri, [ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ] olarak telaffuz edilir.
Bu bölümde son hece ünsüzü [ㅂ] ardından gelen ‘ㄱ, 받침소리 [ㄱ, ㅂ, ㄷ] 뒤에 오는 ‘ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ’은 [ㄲ, ㄸ,
ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ’ harflerinin [ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ] olarak telaffuz ㅃ, ㅆ, ㅉ]로 발음돼요. 이 과에서는 받침소리 [ㄷ] 뒤에 오는
edildikleri durumlar işlenmektedir. ‘ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ’이 [ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ]로 발음되는 경우를 다
루어요.
2과 회사일이 많아서 바빴습니다 24쪽 Ünsüz [ㄱ, ㅂ, ㄷ] ardına gelen ‘ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ’ harfleri,
[ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ] şeklinde telaffuz edilir. Bu bölümde
‘ㅎ’은 모음과 모음 사이에서, 받침 ‘ㄴ, ㄹ, ㅁ, ㅇ’과 모음 사이 ünsüz [ㄷ] ardına gelen ‘ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ’ harflerinin
에서 약하게 발음되기도 해요. [ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ] şeklinde telaffuz edildiği durumlar
07 일곱 시로 예약해
발음 설명
주세요 99
어휘 색인 (익힘책)
100 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➋ -1
7과 71쪽
07 일곱 시로
어휘예약해
색인 (익힘책)
주세요 101
어휘 색인 (교재)
ㄱ ㄷ
금방 Hemen, derhal
기념 Anma, anış ㅁ
기온 Hava sıcaklığı, ısı derecesi
마스크를 쓰다 Maske takmak
기온이 높다 Isının yüksek olması
만년필 Tükenmez kalem, dolma kalem
기차 Tren
맥주 Bira
길을 찾다 Yol aramak
맵다 Acı olmak
김치 Kimchi
머리를 감다 Saçları yıkamak
꽃다발 Demet, çiçek destesi, çiçek buketi
머리를 말리다 Saçları kurutmak
메모를 남기다 Not bırakmak
ㄴ
메모를 하다 Not almak
102 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➋ -1
목도리 Atkı 샐러드 Salata
목욕하다 Banyo yapmak, yıkanmak 샤워하다 Duş almak
몸이 가벼워지다 Vücudu rahatlamak-hafiflemek 선크림을 바르다 Güneş kremi sürmek
무료 Ücretsiz 설거지하다 Bulaşık yıkamak
문자 메시지를 보내다 Mesaj göndermek 설탕 Şeker(çaya, kahveye vb., katılan)
성함 Ad-soyad
ㅇ
ㅅ
아이를 낳았어요 Çocuk doğurdum, doğum
사거리 Dört yol
yaptım
사진을 찍다 Fotoğraf çekmek
아이스크림 Dondurma
상담 Görüşme, danışma
안개가 끼다 Sis bastırmak- yoğun sis
상을 받았어요 Ödül aldım
bastırmak
상품권 Hediye çeki
안과 Göz bölümü
샌드위치 Sandviç
07 일곱 시로어휘 색인주세요
예약해 (교재) 103
알리다 Bildirmek 인터넷을 하다 İnternetle meşgul olmak
약 İlaç 일기 예보 Hava raporu, hava durumu
어떻게 지내요? İyi misiniz? 일어나다 Kalkmak, ayağa kalkmak
얼굴이 안 좋아 보여요 İyi görünmüyorsunuz 일을 잠시 쉬고 있다 Kısa bir süreliğine işe ara vermek
얼굴이 좋아 보여요 İyi görünüyorsunuz 일이 많아요 Çok iş var
얼마 전 Bir süre önce 일이 별로 없어요 Pek iş yok
에스엔에스(SNS)를 하다 Sosyal medya hesaplarıyla 일자리 İş, iş yeri
meşgul olmak 일자리를 알아보다 İş aramak
에스컬레이터를 타다 Yürüyen merdivene binmek 일하다 Çalışmak, iş yapmak
엘리베이터를 타다 Asansöre binmek
여자/남자 친구가 생기다 Kız-erkek arkadaş edinmek ㅈ
여자/남자 친구와
헤어지다 Kız-erkek arkadaştan ayrılmak 자동차 Otomobil
의미 Anlam 진료 Muayene
104 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➋ -1
초콜릿 Çikolata 환기를 시키다 Ortamı havalandırmak
출근하다 İşe gitmek(mesainin başlaması) 회사를 그만두다 Şirketteki işini bırakmak
취직 İşe girmek(işe girme durumu) 회사를 옮기다 Çalıştığı şirketi değiştirmek
취직했어요 İşe girdim 회사에 들어가다 Şirkete girmek
치킨집 Kızartılmış tavuk restoranı 횡단보도를/길을 건너다 Yaya geçidinden-yoldan karşıya
친구를 사귀다 Arkadaş edinmek geçmek
휴가를 다녀오다 Tatile gidip gelmek
카레 Köri
케이크 Kek, pasta
콘서트 입장권 Konser bileti
큰일 Problem, sorun, zor durum
하와이 Hawaii(Havai)
학교에 들어가다 Okula başlamak
한가해요 Müsaitim
햇빛이 강하다 Gün ışığının sert olması
향수 Parfüm
화장을 지우다 Makyajı temizlemek
화장을 하다 Makyaj yapmak
07 일곱 시로어휘 색인주세요
예약해 (교재) 105
문법 설명
‘-으려고 하다/-려고 하다’, fiile eklenerek bir plan ya veya durumun sürekli devam ettiği zamanı belirtir
da niyeti belirtir.ㄹhariç ünsüzle biten fiile ‘-으려고 ya da herhangi bir hareket veya durumun ortaya
하다’, ㄹünsüzü ya da başka bir ünsüzle bitmeyen çıktığı durumu ifade eder. ㄹ hariç ünsüzle biten fiile
fiile ‘-려고 하다’ gelir. ya da sıfata ‘-을 때’ gelirken ㄹ ünsüzü ya da başka
bir ünsüzle bitmeyen fiile ‘-ㄹ 때’ gelir. Bir hareket ya
-아 보다/-어 보다/-여 보다 da durumun bittiği noktayı belirtirken ‘-았을 때/-었을
‘-아 보다/-어 보다/-여 보다’는 동사에 붙어 시도나 경험을 때/-였을 때’ kullanılır. Ayrıca, ‘방학, 고등학교, 졸업식, 결혼
나타낸다. 동사 어간의 끝 음절 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인 경우에 ‘-아 식’ vb. gibi özel bir zaman, belirli bir etkinliği bildiren
보다’, 끝 음절 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’가 아닌 경우 ‘-어 보다’, ‘하다’ isimden sonra ‘때’ kullanılabilir.
동사의 경우 ‘-여 보다’가 붙는다. 이는 줄어든 형태인 ‘해 보
다’로 많이 사용된다. ‘-아 보다/-어 보다/-여 보다’는 의지를 -을게요/-ㄹ게요
가지고 시도한 경험을 나타내고 ‘-아 보세요/ -어 보세요/-여 -을게요/-ㄹ게요’는 동사에 붙어 말하는 사람이 어떤 일을 하
보세요’는 시도의 의미를 나타낸다. 겠다고 자신의 의지를 나타내거나 상대방에게 약속함을 나타
ünlü ‘ㅏ, ㅗ’ olması durumunda ‘-아 보다’, son hece ‘-을게요/-ㄹ게요’, fiile eklenerek konuşmacının bir
ünlüsü ‘ㅏ, ㅗ’ değilse ‘-어 보다’, ‘하다’ fiiliyse ‘-여 보 iş yapacağına yönelik niyetini belirtmesini ya da
다’ eklenir. Bu durumda kısaltılmış formu olan ‘해 muhatabına söz verişini ifade eder. ㄹ hariç ünsüzle
보다’ olarak çokça kullanılır. ‘-아 보다/-어 보다/-여 보 biten fiile ‘-을게요’ eklenirken ㄹünsüzü ya da başka
다’, bir niyetle deneyimlenen tecrübeyi ifade eder. bir ünsüzle bitmeyen fiile ‘-ㄹ게요’ eklenir.
‘-아 보세요/ -어 보세요/-여 보세요’, deneyimin anlamını
ifade eder.
10과 취미가 같은 사람을 만나고 싶었어요
-은/-ㄴ
9과 이번 축제 때 꼭 오세요
‘-은/-ㄴ’은 형용사에 붙어 뒤에 오는 명사를 수식한다. 현재
-을 때/-ㄹ 때 상태를 나타낼 때 사용하며 받침이 있는 형용사에는 ‘-은’이 붙
‘-을 때/-ㄹ 때’는 동사나 형용사에 붙어 어떤 동작이나 상태 고 받침이 없는 형용사에는 ‘-ㄴ’이 붙는다. ‘맛있다/맛없다’,
가 게속되는 시간을 나타내거나 어떤 동작이나 상황이 일어난 ‘재미있다/재미없다’와 같이 ‘있다/없다’로 끝나는 형용사에
경우를 나타낸다. ㄹ 이외의 받침이 있는 동사나 형용사에는 는 ‘-는’이 붙는다.
94 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➋ -2
‘-은/-ㄴ’, sıfata eklenen isim belirteci olup takip eden -아야 되다/-어야 되다/-여야 되다
ismin mevcut durumunu niteler. Mevcut durumu ‘-아야 되다/-어야 되다/-여야 되다’는 동사나 형용사에 붙어
belirtirken kullanılır ve ünsüzle biten sıfata ‘-은’ 어떤 일을 꼭 할 의무가 있거나 반드시 어떤 상태일 필요가 있
gelirken ünsüzle bitmeyen sıfata ‘-ㄴ’ gelir. ‘맛있다/맛 음을 나타낸다. ‘-아야 하다/-어야 하다/-여야 하다’의 형태
없다’, ‘재미있다/재미없다’ gibi ‘있다/없다’ ile biten sıfata 로도 쓰인다. 모음 ‘ㅏ’, ‘ㅗ’ 뒤에는 ‘-아야 되다’가 붙고 그 외
‘-는’ eklenir.
모음 뒤에는 ‘-어야 되다’가 붙는다. ‘하다’로 끝나는 경우에
는 ‘-여야 되다’가 붙어 ‘하여야 되다’가 되고 이것이 줄어들어
-는
‘해야 되다’가 된다. 또한 받침이 없이 모음 ‘ㅏ’, ‘ㅓ’로 끝나는
‘-는’은 동사에 붙어 뒤에 오는 명사를 수식한다. 현재의 동작
경우에는 ‘-아야/-어야 되다’가 붙으면 동음 탈락이 일어나고
이나 상태에 대해 말할 때 사용하는데 지금 일어나고 있는 동
‘ㅡ’로 끝나는 경우에는 ‘ㅡ’ 탈락이 일어난다.
작이나 일상적이고 반복적인 동작을 나타낸다. 과거의 동작을
‘-아야 되다/-어야 되다/-여야 되다’, fiile ya da sıfata
말할 때에는 ‘-은/-ㄴ’, 미래의 동작을 말할 때에는 ‘-을/-ㄹ’
eklenerek bir işi mutlaka yapma zorunluluğunu ya
을 사용한다.
da işin kesinlikle belli bir durumda olması gerektiğini
‘-는’, fiile eklenerek takip eden ismi niteler. Mevcut belirtir. ‘-아야 하다/-어야 하다/-여야 하다’ şeklinde de
hareket ya da duruma dair konuşurken kullanılır kullanılır. Ünlü ‘ㅏ’, ‘ㅗ’ ardına ‘-아야 되다’ gelirken
ama şu an olmakta olan hareket ya da gündelik ve bunun dışındaki ünlülerin ardına ‘-어야 되다’ gelir. ‘하
tekrar eden eylemi belirtir. Geçmişteki hareketi ifade 다’ ile bitenlere ‘-여야 되다’ eklenerek ‘하여야 되다’ olur
ederken ‘-은/-ㄴ’, gelecekteki hareketi ifade ederken ve bu da kısaltılarak ‘해야 되다’ olur. Ayrıca ünlü ‘ㅏ’,
‘-을/-ㄹ’ kullanılır. ‘ㅓ’ ile bitmesi durumunda ‘-아야/-어야 되다’ eklenirse
sesteş düşmesi olur. ‘ㅡ’ ile bitmesi durumunda
‘ㅡ’ düşmesi meydana gelir.
11과 공연 20분 전에는 입장해야 돼요
-지 말다
12과 이사온 지 두 달 됐어요
‘-지 말다’는 동사에 붙어 듣는 사람에게 어떤 일이나 동작을
금지함을 나타낸다. ‘-지 말다’는 명령형 문장과 청유형 문장 -은 지/-ㄴ 지
에 쓰인다. ‘-지 말다’의 ‘말다’는 ㄹ 받침 동사로, ‘-으세요/ ‘-은 지/-ㄴ 지’는 동사 뒤에 붙어서 ‘어떤 행동을 한 후에’의
-세요, -읍시다/-ㅂ시다, -으십시오/-십시오’와 결합할 경우 뜻을 나타낸다. ㄹ 이외의 받침이 있는 동사는 ‘-은 지’, ㄹ 받
‘-지 마세요, -지 맙시다, -지 마십시오’로 활용한다. 침이나 받침이 없는 동사는 ‘-ㄴ 지’를 사용한다. 보통은 ‘-은
‘-지 말다’, fiile eklenerek dinleyen kişiye bir işi ya da 지/-ㄴ 지’ 뒤에는 ‘(시간이) 되다, 지나다, 흐르다, 넘다’ 등의
hareketi yasaklamayı belirtir. ‘-지 말다’, emir ve istek 동사가 온다.
cümlelerinde kullanılır. ‘-지 말다’daki ‘말다’, gibi ㄹ ‘-은 지/-ㄴ 지’, fiile eklenerek ‘bir hareketi yaptıktan
ünsüzüyle biten fiillerin ‘-으세요/-세요, -읍시다/-ㅂ시다, sonra’ anlamını belirtir. ㄹ hariç ünsüzle biten fiil için
-으십시오/-십시오’ ile birleşmesi durumunda ‘-지 마세요, ‘-은 지’, ㄹ ünsüzü ya da başka ünsüz gelmeyen fiil için
-지 맙시다, -지 마십시오’ olarak kullanılır. ‘-ㄴ 지’ kullanılır. Genelde ‘-은 지/-ㄴ 지’ ardından ‘(시간
이) 되다, 지나다, 흐르다, 넘다’ vb. fiil gelir.
96 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➋ -2
-기 위해(서)
‘-기 위해서’는 동사 뒤에 붙어서 앞의 내용이 뒤의 내용의
목적이 됨을 나타낸다. 받침이 있는 동사나 없는 동사 모두에
‘-기 위해서’를 사용하며, ‘서’를 생략하여 ‘-기 위해’의 형태
로 사용할 수도 있다. 명사와 함께 사용하여 앞의 내용이 뒤의
내용의 목적이 됨을 나타내기 위해서는 ‘을/를 위해(서)’를 쓸
수 있다.
받침 ‘ㄷ, ㅌ’은 뒤에 ‘이, 여’가 오면 [ㅈ, ㅊ] 로 발음해요. 겹받침의 뒤 음절이 모음으로 시작할 때, 겹받침 중에서 뒤에
Ünsüz ‘ㄷ, ㅌ’ ardına ‘이, 여’ gelirse [ㅈ, ㅊ] şeklinde 나오는 받침을 뒤 음절의 첫소리로 발음해요. 이 중에 겹받침
받침 ‘ㄹ’ 다음에 ‘ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ’이 올 때 ‘ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ’ 이 하나로 합쳐져서 [ㅋ, ㅌ, ㅊ]로 발음돼요.
은 [ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ]로 발음돼요. 이 과에서는 받침 ‘ㄹ’ 뒤에 Ünsüz ‘ㅎ’, arkadan gelen ‘ㄱ, ㄷ, ㅈ’ ile karşılaşırsa
‘ㅅ’이 올 때 [ㅆ]로 발음하는 경우를 다루어요. ‘ㅎ’ ile ‘ㄱ, ㄷ, ㅈ’ birleşerek [ㅋ, ㅌ, ㅊ] şeklinde telaffuz
edilir.
Ünsüz ‘ㄹ’ ardından ‘ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ’ gelince ‘ㄱ, ㄷ, ㅂ,
ㅅ, ㅈ’ harfleri, [ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ] olarak telaffuz edilir.
Bu bölümde ünsüz ‘ㄹ’ ardına ‘ㅅ’ geldiğinde [ㅆ]
14과 한국어 발음이 정말 좋아졌네요 74쪽
şeklinde telaffuz edilen durumlar işlenmektedir.
받침소리 [ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ] 뒤에 오는 ‘ㅎ’을 만나면 [ㅋ, ㅌ, ㅍ,
ㅊ]로 발음돼요. 이 과에서는 받침소리 [ㄷ] 뒤에 ‘ㅎ’이 오면,
11과 공연 20분 전에는 입장해야 돼요 44쪽
두 소리가 합쳐져 [ㅌ]로 발음하는 경우를 다루어요.
동사, 형용사의 겹받침은 글자로는 ‘ㅄ, ㄿ, ㄺ, ㄵ, ㄶ, ㄻ, ㄼ, Ünsüz [ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ] harfleri, ardına gelen ‘ㅎ’
ㄾ, ㅀ’ 9개가 있어요. 혼자 있을 때나 뒤에 자음이 올 때는 각각 harfinden ötürü [ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅊ] şeklinde telaffuz edilir.
[ㅂ, ㅂ, ㄱ, ㄴ, ㄴ, ㅁ, ㄹ, ㄹ, ㄹ]로 하나의 받침만 발음돼요. Bu bölümde ünsüz [ㄷ] harfinin ardına ‘ㅎ’ gelince,
iki sesin birleşmesinden dolayı [ㅌ] şeklinde telaffuz
Fiil ve sıfatlarda çift ünsüz, harf olarak ‘ㅄ, ㄿ, ㄺ, ㄵ,
edilen durumlar işlenmektedir.
ㄶ, ㄻ, ㄼ, ㄾ, ㅀ’ 9 adettir. Tek başınayken arkadan bir
ünsüz geldiğinde ayrı ayrı [ㅂ, ㅂ, ㄱ, ㄴ, ㄴ, ㅁ, ㄹ, ㄹ, ㄹ]
şeklinde sadece bir ünsüz telaffuz edilir.
98 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➋ -2
어휘 색인 (익힘책)
10과 31쪽
13과 61쪽
게으르다 Tembel olmak
내성적이다 İçe dönük olmak 바이러스에 걸리다 Virüs kapmak
마음이 따뜻하다 Sıcak kalpli, cana yakın 소리가 안 나오다 Ses çıkmamak
말이 많다 Geveze olmak 와이파이/인터넷 연결이 안 되다
불친절하다 Kaba olmak Wifi/internet bağlantısı olmamak
예의 바르다 Görgülü, nazik 재생이 안 되다 Çalışmamak, oynatmamak
예의가 없다 Görgüsüz, nezaketsiz 전원이 안 들어오다 Güç kaynağı çalışmamak
외향적이다 Dışa dönük olmak 충전이 안 되다 Şarj olmamak
컴퓨터가 다운되다 Bilgisayar çökmek
14 한국어 발음이어휘
정말색인 (익힘책)
좋아졌네요 99
화면이 깨지다 Ekran görüntüsü bozulmak
14과 71쪽
100 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➋ -2
어휘 색인 (교재)
ㄱ 두달 İki ay
둘러보다 Etrafa bakınmak
가방을/짐을 싸다 Çanta-eşya hazırlamak 드라마를 자막 없이 보다 Diziyi altyazısız izlemek
거의 다 오다 Hemen hemen varmak 들르다 Uğramak
게스트 하우스 Misafirhane 떠나다 Ayrılmak, terk etmek
공연을 보다 Gösteri izlemek 떠들다 Gevezelik etmek
공통점이 많다 Ortak noktaların çok olması 떨리다 Korkudan titremek
그림을 잘 그리다 İyi resim çizmek 똑똑하다 Akıllı olmak
그저 그렇다 Şöyle böyle, idare eder 뛰어다니다 Koşup durmak
근처에 있다 Civarında olmak
기념품을 사다 Hatıra, hediyelik eşya satın almak
기대되다 Beklenti içine girmek,
ㄹ
umutlanmak
리조트 Tatil yeri
길이 막히다 Trafiğin, yolun tıkanması
ㅁ
ㄴ
마음이 넓다 Gönlü bol olmak
나흘 Dört gün
마음이 잘 맞다 Kafa dengi olmak
낙서를 하다 Çiziktirmek, karalamak
만지다 Dokunmak
넓다 Geniş
맛집에 가다 İyi bir restorana gitmek
놀리다 Dalga geçmek, alaya almak
맛집에 자주 가다 İyi restorana sıklıkla gitmek
놀이공원에 가다 Oyun parkına gitmek
모로코 Fas
늦어지다 Gecikmek, geç kalmak
모임에 참석하다 Toplantıya katılmak-iştirak etmek
못 도와줘서 미안해요. Yardımcı olamadığım için
ㄷ
üzgünüm.
14 한국어 발음이 정말
어휘 좋아졌네요
색인 (교재) 101
ㅂ 시간 있으면 저 좀
도와주시겠어요? Zamanınız varsa bana biraz
바닷가 Deniz kenarı yardımcı olabilir misiniz?
박물관에 가다 Müzeye gitmek 시내 관광을 하다 Şehir merkezinde gezinti
반바지 Kısa pantolon yapmak, gezinmek, dolaşmak
부장님께 실수했어요 Şefe karşı hata ettim. 신나다 Heyecandan kabına sığamamak,
부족하다 Eksik, yetersiz olmak yerinde duramamak
부지런하다 Çalışkan olmak 실력이 늘다 Yeteneği ilerlemek, gelişmek
불꽃놀이를 보다 Havai fişek gösterisi izlemek 심심하다 Sıkılmak(can sıkıntısı)
비자를 받다 Vize almak 쓰레기를 버리다 Çöpü dökmek, atmak
비행기 표를 예매하다 Uçak bileti almak
ㅇ
ㅅ
아쉽다 Hayıflanmak, yerinmek,
사무실 비밀번호를 üzülmek, yazıklanmak
잃어버렸어요 Ofisin şifresini unuttum. 아직 Henüz
사실 Aslında, gerçek 아파트 Apartman
사원 İbadethane 아흐레 Dokuz gün
사흘 Üç gün 안내원 Yol gösterici, rehber
삼년 Üç yıl 알래스카 Alaska
삼주 Üç hafta 약속 날짜를 바꾸다 Randevu tarihini değiştirmek
새집 Yeni ev 약속 시간을 정하다 Randevu saatini belirlemek
새치기를 하다 Kuyruğa, sıraya kaynak yapmak, 약속을 취소하다 Randevuyu iptal etmek
araya girmek 얼른 Hemen, derhal
설레다 Heyecanlanmak, içi kıpır kıpır 여권을 만들다 pasaport yaptırmak, almak,
olmak çıkarmak
성격 Karakter, huy 여드레 Sekiz gün
소포 Koli 여러 나라 문화를 많이 알다 Birçok ülkenin kültürünü iyi
수준이 낮다 Seviyesi düşük olmak bilmek
수준이 높다 Seviyesi yüksek olmak 여행을 좋아하다 Seyahat etmekten hoşlanmak
숙소를 정하다 Konaklama yerini belirlemek, 여행지를 정하다 Seyahat güzergahını belirlemek
kalacak yer ayarlamak 열흘 On gün
스트레스를 받다 Strese girmek 엿새 Altı gün
스페인 İspanya 영화사 1-Film şirketi 2-Sinema tarihi
102 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➋ -2
오래 걸리다 Uzun sürmek 조용히 하다 Sessiz olmak
오로라 Aurora, kutup ışıkları 좋아지다 İyiye gitmek, iyileşmek
온천욕을 하다 Kaplıca banyosu yapmak 죄송하지만 저 좀
왕궁에 가다 Kraliyet sarayına gitmek 도와주세요. Özür dilerim ama bana biraz
요리를 잘하다 İyi yemek yapmak, yemekten yardım edin lütfen.
anlamak 중급 Orta seviye
우울하다 Bunalımda, depresyonda olmak 지갑을 잃어버렸어요 Cüzdanı unuttum
웃다 Gülmek 직접 Doğrudan, bizzat
유람선을 타다 Feribota binmek 질서를 지키다 Kurallara, düzene uymak
유창하다 Akıcı olmak, akıcı konuşmak 짐 Yük, eşya
의자를 발로 차다 Sandalyeyi, koltuğu tekmelemek 집값 Ev fiyatı
이년 İki yıl
이레 Yedi gün
ㅊ
이 주 İki hafta
이틀 İki gün 차가 고장 났어요 Araba bozuldu.
14 한국어 발음이 정말
어휘 좋아졌네요
색인 (교재) 103
ㅌ
테이블 Masa
토마토 Domates
특별하다 Özel olmak
하루 Bir gün
한달 Bir ay
한국 문학 작품을 읽다 Kore edebiyat eseri okumak
한국 친구를 사귀다 Koreli arkadaş edinmek
한국 회사에 취직하다 Kore şirketinde işe girmek
한국으로 유학을 가다 Kore’ye okumaya gitmek
한류 Kore akımı-fırtınası
한참 Bir hayli zaman
해양 스포츠를 하다 Deniz sporlarıyla uğraşmak
해운대 Heunde sahili
행사 Etkinlik
형편없다 1-Çok kötü olmak, berbat
olmak 2-Durumu el vermemek,
maddi durumu iyi olmamak
호텔 Otel
호텔을 예약하다 Otel rezervasyonu yapmak
화가 나다 Sinirlenmek, öfkelenmek
환전을 하다 Para bozdurmak
활발하다 Aktif, etkin, hareketli olmak
휴대폰을 끄다 Telefonu kapamak
휴대폰을 진동으로 하다 Telefonu titreşime almak
104 세 종한 국 어 회화 익힘책 ➋ -2