You are on page 1of 5

HOME EDUCATION HEALTHCARE TECHNOLOGY ZIMBABWE ELECTIONS SHONA TSUMO LIST

Shona Tsumo List medpex


Apotheke
FREE
(6,221)
Meine Wohlfühl-Apotheke
TÜV geprüfter Online-Shop EHI
geprüfter Online-Shop

INSTALL

Recent Posts
How many triangles can YOU
see? Thousands of our
Facebook friends are scratching
their heads
Zimbabwe Proverb – Tsapata
Rukukwe Hazvienzani ne Kurara
In this post you’ll find a list of over 100 tsumo dze chi Shona and their meanings. Pasi
Zimbabwe Weather – Health
This will help you to develop an understanding of Shona thoughts and expressions.
Warning as Heatwave set to
1. Aive madziva ava mazambuko (What were pools / have become fords). – reach 34C
Circumstances have changed. (Shiri yabvuta rhekeni) Grinding Mill for Sale in Harare
2. Aguta / haaoneki (One who has had Ms fill / does not bid farewell) – He leaves Apply for Australia Awards
because he has nothing further to ask.
3. Afirwa / haaringwi kumeso (One who is bereaved / is not looked in the face) – Categories
Actions or words made under stress of sorrow are not to be taken seriously.
4. Akuruma nzeve ndewako. – Those that advise you are on your side. Agriculture
Children Welfare
Citizen Participation
“It is only when mosquitoes land on your testicles that Crime Reports
you realize there is always a way to solve problems Education
without using violence” Entrepreneurship
Events
Family Matters
1. Akweva sanzu akweva namashizha aro (One who has pulled a branch along / Government Departments
has pulled along its leaves) – Inherit a wife and you inherit her children as well. Health Matters
2. Apunyaira / haashayi misodzi (One who has become emotionally upset / does Healthcare
not lack tears) – Exertion brings some reward. Industry News
3. Ane benzi ndeane rake, kudzana unopururudza. – When you know the bad traits MOney Matters
of someone you will not be offended when they do bad things. National Parks and Safaris
4. Ashamba haanokorerwi (One who has washed / does not have stiff porridge News
broken off for him, is not helped to food) – A cultured person is entitled to Our Aim
proper respect. Praise 'n Worship
5. Ateya mariva murutsva haatyi kusviba magaro (One who has set traps in burnt Projects
grass / no longer fears his apron getting dirty) – A man must take the Technology
consequences of his actions. Uncategorized
6. Atswinya arwa (One who has pinched / has fought) – Every little contribution Zimbabwe Books
counts Zimbabwe Classifieds
Equipment
Zimbabwe Daily Joke
ZImbabwe Elections
Zimbabwe Football
Zimbabwe Weather

7. Avengwa anhuhwa (one who is hated stinks) – call a dog a bad name and hang
him
8. Chafamba chasvava (One who has travelled has faded) – Away from home one
loses importance.
9. Chafamba kamwe / hachiteyewi (Something that has passed only once / is not
trapped) – A single transgression is not taken serious account of.
10. Chakafukidza dzimba matenga. – There are private issues that take place
inside the house.
11. Chaitemura chava kuseva. (One who used to eat stiff porridge / is now eating it
with relish) – His luck has changed.
12. Chikuriri chine chimwe. – What is great now will be smaller than another.
Chikomo, shata divi /rimwe ritambire pwere (Small hill, be difficult on one side /
and on the other children will play) – A bad man will have some redeeming
features.
13. Chinobhururka chinomhara.
14. Chinonyenga chinokotama / Chinosimudza musoro chawana – He who is
courting bows down / He raises his head when married.
15. Chipitipiti / chakazvara / Chimwandamwanda (Congregation / bred /
Separation) – Familiarity breeds contempt.
16. Chirere / mangwana chigozokurerawo (Care for it and it will care for you
tomorrow) – Care for your child that he may care for you.
17. Chisi hachiyeri musi wacharimwa. – The consequences of bad behavior are not
immediate, but they will come.
18. Chisingaperi chinoshura. – All things come to an end.
19. Chitsva chiri murutsoka. – You
can get new experiences by
moving to different locations.
20. Chiri mumusakasaka
chinozvinzwira. – People take
advice that pertains to their
individual needs in group settings.
21. Chivendekete / anoseka /
Chimedure (Cracked / laughs at /
Broken) – The pot calls the kettle
black.
22. Chara chimwe hachitswanyi inda. – One person cannot do all things alone
23. Charova sei chando chakwidza hamba mumuti. – Extreme situations can cause
people to behave in unusual or unexpected ways.
24. Charovedzera charovedzera, gudo rakakwira mawere kwasviba. – When you get
used to doing things you can even do them under difficult circumstances with
ease.
25. Chembere mukadzi hazvienzani nekurara mugota. – Poor quality is better than
nothing.
26. Chidamoyo hamba yakada makwati. – People have the freedom to choose
what they want.
27. Chidembo hachinzwi / kunhuhwa kwacho (The polecat does not smell / its own
stink) – People are blind to their own faults.
28. Chinokanganwa iDemo / Chitsiga hachikanganwe – What forgets is the Axe /
The faggot does not forget
29. Chomukuru / hachikumbirwi (The property of an elder / is not asked for) –
Elders use their own discretion.
30. Chomungozva chinodyiwa / nowabata mwana (Food from a nursing mother is
eaten / by one who holds her
child) – One good turn deserves another.
31. Chomukuru / anopa omene – The property of an elder / he gives away himself.
32. Chinono chinengwe, bere rakadya richifamba. – Do what you do with speed.
33. Chinoziva ivhu kuti mwana wembeva anorwara. – It’s the people close to
someone that know his/her affairs
34. Chiri mumoyo chiri muninga. – What’s in the heart is hidden
35. Chiri pamuchena / chiri
pamutenure (What is on a poor
man / is on a slope and not
secure) – Because of his bad luck,
a poor man is ever in want.
36. Chitaurirwa hunyimwa mbare
dzekumusana. – You never get
the full information and
appreciation from being told.
37. Chenga ose manhanga hapana risina mhodzi. – There’s a reward in trying all
things.
38. Dzafura churu chimwe / dzava nzivani (Those that have grazed at one anthill
/have become acquainted) – Experience once shared unites people ever after.
39. Gudo guru peta muswe kuti vaduku vakutye. – The older people should be
dignified for them to be respected by the younger ones.
40. Guyu kutsvuka kutsvuka zvaro asi mukati rine masvosve. – Some things look
attractive from afar or from outside but they are not so good inside.
41. Hapana mhou inokumira / mhuru Isirl yayo (No cow lows / for a calf not hers) –
Everyone knows his own kin.
42. Hapana angagone / chisingagoneke naGone – There is no one who can
manage / what can’t be managed
by Mr. Manage; viz. No one can improve on an expert.
43. Hurudza inofa / ichinzi inodya (The rich farmer dies / being said to eat) – A
person once rich will not be credited with being poor.
44. Hwahwa / hahuna mbuva – Beer is no food for a journey.
45. Hove dzinokwira / dzine muronga – (Fish go upstream / having a channel) –
Progress depends on tried paths.
46. Igaroziva kuti mhanza yembudzi iri mumabvi. – Things are not what they seem.
47. Imbwa nyoro ndidzo tsengi dzamatovo. – The innocent looking people are
often the guilty.
48. Imbwa payadyira / haipakanganwi (The place where a dog has fed / it does not
forget) – Help given in time of need is remembered.
49. Kakara kununa hudya kamwe. – Success comes by the help of others.
50. Kamoto kamberevere kakapisa matanda mberi. – Small issues can become
large enough to cause big problems.
51. Kandiro kanoenda kunobva kamwe (A small dish goes / whence comes another
small one). – One good turn deserves another.
52. Kana shumba ikashaya nyama / inodya uswa (If a lion lacks meat / it eats
grass) – Beggars can’t be choosers
53. Kuipa kuipa zvaro bveni, asi haridyi chakafa choga.
54. Kukurukura hunge wapotswa. – You can only tell the tale when you have
survived it.
55. Kure kwegava ndiko kusina mutsubvu. – People will do anything to get what
they desire.
56. Kure kwemeso nzeve dzinodya. – You don’t have to be at a place to know what
happened.
57. Kuudza mwana hupedzisira.
58. Kuziva ambuya huudzwa. – All you know you were taught.
59. Kuwanda kwakanaka, kwakaipira kupedza muto. – It’s good to have numbers
but they also demand more resources.
60. Kuwanda huuya. – The more (people) the merrier
61. Kuzeza chati kwati hunge uine katurike. – When you over react to things you
probably have something to hide.
62. Mandikurumidze akazvara mandinonoke. – If you rush through things you may
end up doing them wrong and thus take even longer than if you had taken your
time.
63. Manga chena yakaparira parere nhema. – The good can make the bad visible.
64. Mapudzi anowira / kusina hari (Squashes fall / where there are no pots –
Fortune favours fools.
65. Matakadya kare haanyaradzi mwana. (Former meals / do not satisfy a child) –
Boasting of past successes will not solve present problems.
66. Matende mashava / anovazva doro (Pretty calabashes / sour the beer). –
Attractive appearances conceal inner flaws. All is not gold that glitters.
67. Mbeva zhinji hadzina mashe. – Where there are many people no one takes
responsibility and therefore many things can remain undone.
68. Mbudzi kuzvarira pavanhu kuda kutandirwa imbwa. – People do embarrassing
things in front of others in order to find help.
69. Mazvokuda mavanga enyora. – Self inflicted anguish.
70. Mhembwe rudzi inozvara mwana ane kazhumu. – People produce children with
traits similar to them. The apple doesn’t fall far from the tree.
71. Mhuno hainwi mvura / muromo usina kunwa (The nose does not drink / if the
mouth has not drunk) – Elders take precedence over juniors.
72. Mudzimu wakupa chironda wati nhunzi dzikudye. – For everything that
happens, there is a reason.
73. Munhu / haarerwi / nebonde (A person is not nursed by means of a sleeping
mat) – Lying up is not enough to cure a sick person. Treatment is needed as
well.
74. Munongedzo / hauzvinongedzi (The index finger / does not indicate itself) –
People are blind to their own faults.
75. Murombo haarovi chinenguwo. – (A poor man never kills anything with a skin to
it) – A man condemned by fate to be poor cannot rise above his condition.
76. Muroyi, royera kure / ugowana anokuviga (Witch, bewitch far away / that you
may find someone to bury you) – Live in peace with your neighbours.
77. Muroyi royera kure vekwako vagokureverera. – You shouldn’t be mean to
people close to you.
78. Mwana washe muranda kumwe – The son of a chief is a subject elsewhere.
79. Mwana kuberekwa vaviri, mugota hamuchemi kacheche. – Some things cannot
be done by one person alone, like conceiving a child.
80. Mviromviro yemhanza mapfeka (The onset of baldness / begins- at the
temples) – Small faults may result in serious crimes seemingly unrelated.
81. Mviromviro yemhanza / inotanga shosha – The onset of baldness / begins- at
the temples; lit. Small faults may result in serious crimes seemingly unrelated.
82. Mombe yekurunzirwa ndeyekukama wakarinde nzira. – You can never use
borrowed things with the freedom you would have if it was yours.
83. Mukadzi munaku kusaba anoroya.
84. Mukuru mukuru hanga haigari pfunde.
85. Muromo haupi / Chinopa maoko – The mouth does not give / What gives are
the hands
86. Mwana asingachemi anofira mumbereko. – (A child who does not cry / dies in
the cradle) – One should give voice to one’s complaints.
87. Mwovochena / unobayisa (A kind heart / gets one killed) – Kind hearts are
soonest wronged.
88. Takabva neko kumhunga hakuna ipwa.
89. Nhenha isibi / inoroya (A beautiful girl who does not steal / will be a witch) – An
attractive appearance hides an inner flaw.
90. Nhamo yomumwe / hairambirwi sadza – Another’s trouble / is no reason to
deny oneself food.
91. Nherera inoguta / musi wafa amai (An orphan eats his fill / on the day his
mother has died) – His future outlook is bleak
92. Nzenza mumvuri, asvika anovanda zuva.
93. Nzombe huru yakabva mukurerwa (A big bull / resulted from being nurtured). –
Big results have small but indispensable beginnings.
94. Nzou hairemerwi nenyanga dzayo. (An elephant is not burdened / by its own
tusks) – One should be equal to one’s responsibilities.
95. Pabva zino / rave vende (Where a tooth has come out / there is now a gap) –
Death destroys symmetry and leaves empty places.
96. Pachapwa madziva / miramba tichanyurura (When pools dry up / we fish out
the barbels) – The death of one man brings benefits to others.
97. Pasina nyimo / makunguo aizodyei? (If there were no ground-peas / what would
the crows eat?) – A proverb addressed to a rejected suitor, ‘If I were not here /
you would have found another girl to woo.
98. Pagara murimi pagara mupopoti (Where there lives a farmer / there lives a
grumbler) – a farmer is never satisfied with the work done for him.
99. akukutu / hapaurayi (A hard bed / does not kill) – Discomfort need not rob a
man of his own dignity.
100. Pfavira ngoma, husiku hurefu. – Be calm and take your time to do things.
101. Panoda mwoyo / nzira haisviki (Where the heart longs to be / the path never
reaches) – A watched pot never boils.
102. Rega kuyera nyoka ncgavi / iyo iripo (Do not measure a snake with string /
while it is present itself) – Do not substitute false imitations for the real thing.
103. Rinamanyanga / hariputirwi mumushunje – That which has horns / is not
concealed in a bundle of grass.
104. Ramba kuudzwa akazoonekwa nembonje pahuma. – Headstrong / was found /
with a head wound.
105. Rega zvipore akabva mukutsva. – A burnt child dreads fire.
106. Regai dzive shiri, mazai haana muto. – Wait for the full maturation of events
instead of prematurely harvesting or celebrating.
107. Rudo ibofu. – Love is blind.
108. Rume rimwe harikombi churu. – One person cannot do all things alone.
109. Seka urema wafa. – Do not make fun of other people’s misfortunes because
they may come upon you too.
110. Simbi inorohwa ichapisa. – Hit the iron while it’s still hot.
111. Tend a muchero / wadya zvinogadza mwoyo (Be grateful for the fruit / having
eaten to satisfaction) – Do not count your chickens before they are hatched.
112. Totenda maruva / tadya chakata (We believe in the blossoms / when we have
eaten the fruit) – Promises are not to be relied on until they are performed.
113. Tsvaga zano / iwe une rakowo – Seek a plan / when you have one of your own.
114. Twemudenhe / tune ushorwi – Too little flour in the bin / brings contempt;
People despise an owner’s improvidence or stinginess.
115. Ukama hahusukwi nemvura hukabva (Kinship is not washed with water and
disappears) – Even quarrels do not destroy kinship and its obligations.
116. Unaki hwemukadzi / huri pamwana (The beauty of a wife / lies in the child) – A
good wife is one who bears children.
117. Usaguta / ukasunda dura (Do not get so full / as to overturn the barn) – Do not
be improvident.
118. Usapedzera tsvimbo kuna vanamakuwe / idzo hanga dzichauya (Do not use up
sticks on go-away birds / while the guinea-fowl have yet to come) – Do not
waste your time or substance on trifles.
119. Utsva hworurimi / hahuna marapiro (A burn on the tongue / cannot be treated)
– Some problems have no solution.
120. Varume kutsva kwendebvu vanodzimurana. – Men help each other in times of
trouble.
121. Vasikana kudada kudada zvenyu, tichaonana magaro pakuyambuka. – You may
reject people when all things are well but you will need them when things get
hard.
122. Vaviri vaviri / Wechitatu muzvinaguhwa – Two are a pair / A third is a gossip
123. Wakurumidza kumedza, kutsenga uchada. – You have gone to things ahead
before completing the things behind.
124. Yadeuka yadeuka mvura yemuguchu haidyorerwi. – When things have
happened they cannot be undone.
125. Yatsika dope yanwa. – One who was present participated.
126. Zano ndega akasiya jira mumasese. – People who forsake warnings and advice
often fall into calamity.
127. Zizi harina nyanga. – Things are not what they seem.
128. Zviuya hazviwanani. – Good people / do not marry each other.
129. Zviro zviyedzwa chembere yekwaChivi yakabika mabwe ikanwa muto. – You
never know what is rewarding unless you try.
130. Zingizi gonyera pamwe maruva enyika haaperi. – Settle down with one woman,
there are many beautiful. women in the world
131. Zvikoni zvikoni mimba haibvi negosoro. – Some things cannot be dealt with by
simplistic solutions.
132. Zviururwi zvinofara / kana kondo afa ziso (The frogs rejoice / when the
hammer-head has lost its eye) – When the cat’s away, the mice do play.

Return to top of page Copyright © 2017 · Lifestyle Theme on Genesis Framework · WordPress · Log in

Follow
Follow
Get every new post on this blog delivered to your Inbox.
Join other followers:
Enter email address
Sign me up!

You might also like