You are on page 1of 298

Navodila za uporabo

Kolesni nakladalnik

WL28

Vrsta vozila A01-01


Številka materiala 1000448672
Različica 1.5
Datum 12/2021
1000448672
Jezik [sl]
Impresum
Izdajatelj in lastnik pravic:
Weidemann GmbH
Elfringhäuser Weg 24
34497 Korbach, Germany
Sedež družbe: Korbach
Registrsko sodišče in številka registra: občinsko sodišče Korbach, HRB 262
Davčna št./ID za DDV: DE 113 080 233/143 320 00021
Telefon: +49 (0)5631 501694-0
Telefaks: +49 (0)5631 501694-666
www.weidemann.de
Originalna navodila za uporabo
Vse pravice pridržane, zlasti avtorske pravice, pravica do razmnoževanja in širjenja.
To tiskovino sme prejemnik uporabljati le v predvidene namene. Brez poprejšnjega pisnega dovoljenja je na
noben način ni dopustno razmnoževati ne v celoti ne deloma in tudi ne prevajati v drug jezik.
Ponatis ali prevod, tudi le delov besedila, je dopusten le s pisnim dovoljenjem podjetja Weidemann GmbH izvesti.
Vse kršitve zakonskih določb, zlasti glede zaščite avtorskih pravic, bodo civilno in kazensko preganjane.
Weidemann GmbH si pridržuje pravico, da lahko svoje izdelke in njihove tehnične specifikacije zaradi tehničnega
nadaljnjega razvoja kadar koli spremeni, brez da bi bilo mogoče iz tega uveljavljati zahtevke za spremembe na že
dostavljenih strojih. Vselej veljajo informacije v tehnični dokumentaciji, dostavljeni z izdelkom.
Stroj na naslovnici je zgolj za vzorčni prikaz in je lahko opremljen z dodatno opremo (opcije).
Weidemann GmbH, spremembe in napake so pridržane, natisnjeno v Germany
Copyright © 2021
ES-izjava o skladnosti

Proizvajalec
Weidemann GmbH, Elfringhäuser Weg 24, 34497 Korbach, Nemčija

Izdelek
Vrsta vozila Kolesni nakladalnik
Vrsta/Izvedba A01-01
Trgovska oznaka WL28
Številka podvozja WMWA0101 _ _ _ _ _ _ _ _ _
Moč kW pri nazivnem št. vrtljajev min-1 18,4 (2600) / 33,3 (2600) / 40,1
(2600)
Izmerjena raven zvočne moči dB(A) 99,3 / 98,1 / 97,7
Zagotovljena raven zvočne moči dB(A) 100 / 99 / 99

Postopek za oceno skladnosti


Po 2000/14/ES dodatek VIII

Pristojni urad, priglašen v postopku


Evropski notificirani urad, prepoz. št. 0515 DGUV Test, Prüf- und Zertifizierungsstelle, strokovno področje
gradbeništva
Am Knie 6, 81241 München, Nemčija

Uporabljeni direktive in standardi


Izjavljamo, da utreza ta izdelek zadevnim določilom ze direktive in standardom:
2006/42/ES, 2000/14/ES, 2014/30/EU, DIN EN ISO 12100 in DIN EN 474-1 in 3

Pooblaščenec za sestavljanje tehnične dokumentacije


Weidemann GmbH, Elfringhäuser Weg 24, 34497 Korbach, Nemčija
Korbach,

Bernd Apfelbeck
Direktor

Slika originalne izjave o skladnosti


Kazalo vsebine

Kazalo vsebine
1 Predgovor
1.1 Navodila za uporabo ......................................................................................................................... 8
1.2 Garancija in jamstvo ....................................................................................................................... 12

2 Uporaba
2.1 Nepravilna uporaba vozila .............................................................................................................. 13
2.2 Meje vozila ...................................................................................................................................... 14

3 Varnost
3.1 Varnostni simboli in signalne besede ............................................................................................. 16
3.2 Kvalifikacije upravljalnega osebja ................................................................................................... 17
3.3 Vedenje........................................................................................................................................... 18
3.4 Obratovanje .................................................................................................................................... 19
3.5 Obratovanje z dvigalno opremo ...................................................................................................... 22
3.6 obratovanje s prikolico .................................................................................................................... 24
3.7 Uporaba priključnih orodij ............................................................................................................... 24
3.8 Vleka, reševanje, nakladanje in transport ....................................................................................... 26
3.9 vzdrževanje..................................................................................................................................... 28
3.10 Ukrepi za zmanjšanje tveganj ......................................................................................................... 30

4 Opis vozila
4.1 Pogled na vozilo ............................................................................................................................. 35
4.2 Kratki opis ....................................................................................................................................... 36
4.3 Upravljalni elementi na upravljalnem mestu ................................................................................... 42
4.4 Tipske tablice in nalepke ................................................................................................................ 51

5 Zagon
5.1 Vstop in izstop ................................................................................................................................ 64
5.2 Nastavitev upravljalnega mesta ...................................................................................................... 68
5.3 Prikazovalnik................................................................................................................................... 75
5.4 Zagon vozila ................................................................................................................................... 82

6 Upravljanje
6.1 Zavore............................................................................................................................................. 94
6.2 Krmiljenje ........................................................................................................................................ 97
6.3 Vožnja ............................................................................................................................................. 98
6.4 Vožnja s prikolico .......................................................................................................................... 112
6.5 Osvetlitev in sistem za osvetljavo ................................................................................................. 115
6.6 Naprava za pranje stekel .............................................................................................................. 121
6.7 Ogrevanje, prezračevanje in klimatska naprava ........................................................................... 123
6.8 Delo z vozilom............................................................................................................................... 125
6.9 Upravljanje sprednjih hidravličnih priključkov ............................................................................... 146
6.10 Upravljanje zadnjih hidravličnih priključkov................................................................................... 153
6.11 Upravljanje električnih funkcij ....................................................................................................... 156

iv Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Kazalo vsebine

6.12 Delo s priključnimi orodji ............................................................................................................... 159

7 Transport
7.1 Vleka ............................................................................................................................................. 170
7.2 nakladanje .................................................................................................................................... 175
7.3 transport........................................................................................................................................ 180

8 vzdrževanje
8.1 Napotki za vzdrževanje................................................................................................................. 184
8.2 Dostopi za vzdrževanje................................................................................................................. 185
8.3 Vizualni pregled ............................................................................................................................ 189
8.4 Vzdrževalni načrt .......................................................................................................................... 190
8.5 Obratovalna sredstva.................................................................................................................... 194
8.6 Stanja napolnjenosti ..................................................................................................................... 196
8.7 Mazanje vozila in priključnega orodja ........................................................................................... 207
8.8 Čiščenje in nega ........................................................................................................................... 212
8.9 Zavorni sistem............................................................................................................................... 221
8.10 Volan............................................................................................................................................. 222
8.11 Električni sistem ............................................................................................................................ 223
8.12 delovna hidravlika ......................................................................................................................... 225
8.13 Motor............................................................................................................................................. 227
8.14 Naknadna obdelava izpušnih plinov ............................................................................................. 228
8.15 Kabina........................................................................................................................................... 235
8.16 Pnevmatike ................................................................................................................................... 237

9 Obratovalne motnje
9.1 Motnje, vzroki in ukrepi ................................................................................................................. 241
9.2 Prikazi napak ................................................................................................................................ 244

10 Prenehanje uporabe
10.1 Začasno skladiščenje ................................................................................................................... 248
10.2 Dokončno prenehanje uporabe .................................................................................................... 249

11 Dodatna oprema
11.1 Priključna orodja ........................................................................................................................... 251

12 Tehnični podatki
12.1 Mere.............................................................................................................................................. 265
12.2 motor............................................................................................................................................. 267
12.3 Električni sistem ............................................................................................................................ 269
12.4 Vozni pogon .................................................................................................................................. 274
12.5 Hidravlični sistem .......................................................................................................................... 276
12.6 Emisije .......................................................................................................................................... 277
12.7 Teže .............................................................................................................................................. 278

13 Priloga
13.1 Uvod.............................................................................................................................................. 282

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo v


Kazalo vsebine

13.2 Garancija....................................................................................................................................... 282


13.3 Informacije o vozilu ....................................................................................................................... 284
13.4 Dokazila o pregledu ...................................................................................................................... 285

Stvarno kazalo ......................................................................................................................................... 293

vi Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Kazalo vsebine

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo vii


Predgovor
1.1 Navodila za uporabo

1 Predgovor

1.1 Navodila za uporabo

1.1.1 Napotki o teh navodilih za uporabo


• Ta navodila za uporabo veljajo samo za vozila, navedena na
krovnem listu.
• Navodila za uporabo pojasnjujejo uporabo, nastavljanje, upravljanje
in vzdrževanje vozila, vključno z različnimi priključnimi orodji,
odobrenimi za vozilo. Navodila za uporabo so zato namenjena
upravljavcu in tudi upravitelju vozila.
• Navodila za uporabo vsebujejo tudi opise dodatne opreme in opcij.
Ta poglavja niso posebej označena. Opis v navodilih za uporabo
lahko zato odstopa od dejanske opreme vašega vozila in zaradi tega
ni mogoče zahtevati naknadnega opremljanja.
• Navodila za uporabo in njihova morebitna dopolnila so sestavni del
vozila in morajo biti vedno na voljo na mestu uporabe vozila.
• Ta navodila za uporabo hranite na v ta namen predvidenem mestu ali
v vozilu.
• Nepopolna ali nečitljiva navodila za uporabo je treba takoj zamenjati z
novimi.
• Poleg navodil za uporabo je treba upoštevati zakonske, splošno
veljavne in druge obvezujoče predpise za preprečevanje nesreč in
varstvo okolja.
• Proizvajalec stalno dela na tehničnem nadaljnjem razvoju in
izboljšanju svojih izdelkov. Iz tega razloga si pridržujemo pravico do
sprememb glede na slike in opise v tej dokumentaciji, vendar pa na
podlagi tega določila ni mogoče terjati sprememb na že dobavljenih
vozilih.
• Tehnični podatki, mere in uteži so nezavezujoči in ustrezajo stanju v
času tiskanja. Spremembe pridržane.
• Navedbe "levo" in "desno" v opisih se vedno nanašajo na vozilo v
smeri vožnje naprej.
• Za nadaljnja vprašanja v zvezi z vozilom in navodili za uporabo vam
je v vsakem trenutku na voljo vaš servisni partner.

8 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Predgovor
Navodila za uporabo 1.1

1.1.2 Shranjevanje navodil za uporabo

Navodila za uporabo in njihova morebitna dopolnila so sestavni del vozila


in morajo biti upravljavcu vedno na voljo. Vozilo je opremljeno z mestom
za odlaganje navodil za uporabo.
1
Mesto za odlaganje navodil za uporabo je na položaju A v kabini.
Eventualno je treba sedež prestaviti čisto naprej, da lahko dosežete
mesto za odlaganje.

Sl. 1: Mesto za odlaganje navodil za


uporabo

1.1.3 Razumevanje teh navodil


Ta odsek vam pomaga pri razumevanju navodil za uporabo in v njih
vsebovanih prikazov.

Ciljna skupina
Navodila za uporabo so po eni strani namenjena upravljalnemu osebju
vozila. Opisujejo namreč upravljalne dejavnosti, ki jih je treba prebrati, da
lahko vozilo varno in učinkovito uporabljate.
Po drugi strani so navodila za uporabo namenjena upravitelju vozila.
Posredujejo mu pomembne napotke za zagotovitev varnih delovnih
pogojev za uporabljeno osebje in eventualne zaščitne ukrepe za zaščito
upravljalnega osebja.
Poleg tega so ta navodila za uporabo predvidena tudi za vzdrževalno
osebje vozila. Del, ki niso opisana, ni dovoljeno izvajati. Za ta dela je
treba stopiti v stik s servisnim partnerjem ali pooblaščeno strokovno
delavnico.

Razlaga znakov

Znak Razlaga
1., 2., 3… Označuje dejavnost. Upoštevati je treba zaporedje delovnih korakov.
⇨ Označuje rezultat ali vmesni rezultat dejanja.
✓ Označuje pogoje, ki jih je treba ustvariti za posamezno dejavnost.
● Označuje naštevanje, če je npr. navedenih več sestavnih delov zaporedoma.
- Označuje podnaštevanje, če so npr. sestavni deli sestavljeni iz nadaljnjih sestavnih delov.

I Označuje postavko, običajno sestavni del ali upravljalni element, na sliki. Oštevilčenje je
lahko zaporedno ali prikazano z rimskimi številkami.
1; A V pojasnjevalnih besedilih označuje naziv sestavnih delov. Je enako kot prikazane postavke
na slikah.

III Označuje smer premikanja ali različne položaje pri stikalih.

III

► Označuje preprečevanje nesreč v opozorilnih napotkih.


[▸52] Označuje sklic v tabelah. Tukaj npr. sklic na stran 52.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 9


Predgovor
1.1 Navodila za uporabo

1.1.3.1 Razlaga simbolov


V nadaljevanju so razloženi uporabljeni simboli v teh navodilih za
uporabo. Simboli se uporabljajo izključno v opozorilnih ali okoljskih
napotkih ali informacijah. Opozorilne napotke je treba vedno upoštevati,
da zaščitite upravljavca ali tretje osebe pred telesnimi poškodbami in
gmotno škodo.

Simbol za opozorilne napotke


Ta simbol označuje splošne opozorilne napotke. Uporablja
se za opozarjanje pred možnimi nevarnostmi, kot so npr.
nevarnost poškodb ali nesreč.
Simbol za eksplozije
Ta simbol označuje opozorilne napotke, ki opozarjajo na
nevarnost eksplozije. Uporablja se za opozarjanje na
posebne situacije, pri katerih obstaja nevarnost eksplozije.
Simbol za zmečkanine
Ta simbol označuje opozorilne napotke, ki opozarjajo na
nevarnost zmečkanin. Uporablja se za opozarjanje na
posebne situacije, pri katerih obstaja nevarnost zmečkanja
delov telesa. Simbol roke predstavlja vse dele telesa.
Simbol za opekline
Ta simbol označuje opozorilne napotke, ki opozarjajo na
nevarnost opeklin. Uporablja se za opozarjanje na posebne
situacije, pri katerih zaradi vročih površin, vročih hlapov ali
vročih tekočin obstaja nevarnost opeklin.
Simbol za električno napetost
Ta simbol označuje opozorilne napotke, ki opozarjajo na
nevarnost zaradi električne napetosti. Uporablja se za
opozarjanje na posebne situacije, pri katerih obstaja
nevarnost poškodb zaradi električne napetosti.
Simbol za opozorila glede tehnične škode
Ta simbol označuje opozorilne napotke, ki opozarjajo na
tehnično škodo. Uporablja se za opozarjanje na situacije,
pri katerih lahko pride do škode na vozilu ali lastnini tretjih
oseb.
Simbol za okoljske napotke
Ta simbol označuje okoljske napotke. Uporablja se za
opozarjanje pred možnimi nevarnostmi za okolje.
Simbol za informacije
Ta simbol označuje informacije. Te informacije so lahko
npr. napotki za upravljanje. Pomagajo pri boljšem
razumevanju in uporabi stroja.

1.1.3.2 Kratice
V nadaljevanju so naštete kratice, ki se prav tako uporabljajo v navodilih.
Ko se kakšna kratica uporabi prvič, je najprej v celoti izpisana z besedo,
kratica pa je v oklepajih. Splošno znane kratice (npr. itd.) niso posebej
razložene. V kolikor je potrebno, so v oklepajih navedene kratke razlage.

10 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Predgovor
Navodila za uporabo 1.1

Kratica Pomen
Sl. Oštevilčenje slik pod sliko
ABE Splošno obratovalno dovoljenje
AGB Splošni pogoji poslovanja
ATF Automatic Transmission Fluid (mazalno olje v oseh) 1
Bh Obratovalne ure
DGUV Nemško zakonsko nezgodno zavarovanje
DOC Diesel Oxidation Catalyst (dizelski oksidacijski katalizator - sestavni del v sistemu za naknadno
obdelavo izpušnih plinov)
DPF Filter za drobne dizelske delce (sestavni del v sistemu za naknadno obdelavo izpušnih plinov)
EBE Posamično obratovalno dovoljenje
ECU Electronic Control Unit (električna krmilna enota v vozilu)
ES Evropska skupnost
FOPS Falling Object Protective Structure (zaščitno ogrodje pred padajočimi predmeti)
LED Light-emitting diode (svetlobna dioda)
LWA Nivo jakosti zvoka
LPA Nivo zvočnega tlaka
ROPS Roll Over Protection Structure (zaščitno ogrodje pred prevračanjem)
SAE Society of Automotive Engineers (razred viskoznosti za olja)
CPP Cestno-prometni predpisi

1.1.4 Napotki za kupca in upravitelja


• Kupec ali upravitelj jamči, da so vozniki usposobljeni za varno delo na
vozilu in z njim.
– Priporoča se obnavljanje šolanja v rednih časovnih presledkih.
• Kupec ali upravitelj je poleg tega odgovoren za upoštevanje
varnostnih predpisov, veljavnih v državi uporabe vozila.
• V Zvezni republiki Nemčiji je kupec ali upravitelj dolžan zagotoviti
redne preglede vozila in pripadajočih priključnih orodij.
– V drugih državah je treba upoštevati ustrezna državna določila.
• Na začetku teh navodil je prikazana slika priložene izjave o
skladnosti. Prikazana slika prikazuje izjavo o skladnosti brez
podatkov, ki ustrezajo vozilu. Ustrezni podatki za vozilo se razlikujejo
glede na opremo. Ustrezni podatki so na voljo na originalni izjavi o
skladnosti, ki je v izvirniku priložena vozilu.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 11


Predgovor
1.2 Garancija in jamstvo

1.1.5 Napotki za upravljavca


• Vselej upoštevajte varnostna določila teh navodil za uporabo in
veljavna varnostna pravila za obratovanje vozila.
• Vozilo smejo upravljati le osebe, ki imajo ustrezne fizične, psihične in
strokovne zmožnosti.
• Osebe, ki so pod vplivom alkohola ali drog, vozila ne smejo upravljati.
• Upravljavec je oseba, ki vozilo upravlja in vozi.
• Pred prvo vožnjo oz. prvo uporabo mora upravljavec prejeti navodila
za to vozilo.
• Upravljavec mora pred prvo vožnjo oz. prvo delovno uporabo
pozorno prebrati navodila za uporabo in jih razumeti. Predvsem
upoštevajte poglavje "Varnost" glejte Varnost na strani 16.
• Pred delom z vozilom se mora upravljavec seznaniti z vsemi
upravljalnimi elementi in njihovimi funkcijami ter voznimi
karakteristikami vozila.
• Upravljavec vozila se mora pred zagonom prepričati, da je vozilo
brezhibno, ter med delom upoštevati predpise, ki urejajo njegovo
upravljanje in uporabo.
• Upravljavec mora poskrbeti, da vozilo in njegova uporaba ne
predstavljata nikakršne nevarnosti.
• Dela na vozilu lahko izvaja le strokovno usposobljeno osebje, ki je
bilo ustrezno poučeno in ga je uporabnik za to pooblastil. Vsaka
oseba, ki so ji zaupani upravljanje, nega, vzdrževanje in transport
vozila, mora v celoti prebrati, razumeti in upoštevati navodila za
uporabo, zlasti varnostna opozorila.
• V drugih državah je treba upoštevati in uporabiti ustrezna nacionalna
določila.

1.2 Garancija in jamstvo

1.2.1 Garancija
Garancijske zahtevke je mogoče uveljavljati le v primeru, če so bili
upoštevani garancijski pogoji. Ti so vsebovani v splošnih pogojih za
prodajo in dobavo tovarniško novih vozil in nadomestnih delov pri
komercialnem predstavniku. Nadaljnje je treba upoštevati tudi napotke v
teh navodilih za uporabo.

1.2.2 Omejitev odgovornosti


Pri naslednjih kršitvah proizvajalec ne prevzema nobene garancije za
telesne poškodbe in gmotne škode:
• postopanje v nasprotju s temi navodili za uporabo;
• Napačna uporaba
• uporaba neusposobljenega osebja;
• uporaba neodobrenih nadomestnih delov in dodatkov;
• nestrokovno ravnanje z vozilom;
• kakršne koli konstrukcijske spremembe;
• neupoštevanje splošnih pogojev poslovanja (SPP).

12 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Uporaba
Nepravilna uporaba vozila 2.1

2 Uporaba

2.1 Nepravilna uporaba vozila

2.1.1 Pravilna uporaba


Naslednje poglavje opisuje področje uporabe vozila. Navedena dela je
proizvajalec uvrstil kot pravilna in tako varna. 2
Vozilo uporabljajte samo za predviden namen, zavedajoč se varnostnih
ukrepov in nevarnosti ob upoštevanju navodil za uporabo in v tehnično
brezhibnem stanju. Nemudoma je treba odpraviti oz. dati odpraviti
predvsem motnje, ki lahko vplivajo na varnost!
Vozilo je predvideno za izvajanje delovnih ciklusov. Delovni ciklus
sestavljajo zajemanje, dviganje, transportiranje in razkladanje materiala.
Material mora pri tem ustrezati uporabljenemu priključnemu orodju npr.
čvrsto zemljo premikajte samo z žlico za zemljo. Pri vsakem delovnem
ciklusu je treba upoštevati varnostne napotke, opozorilne napotke in
predpise, navedene v teh navodilih za uporabo.
Odobreno priključno orodje lahko spremeni pravilno uporabo vozila (npr.
paletne vilice). Pazite, da se uporabljajo samo priključna orodja z event.
potrebno dodatno opremo, odobreno za vozilo.
K pravilni uporabi sodi tudi upoštevanje navodil za uporabo ter
vzdrževalnih pogojev!
Drugačna uporaba vozila ni dovoljena!

2.1.2 Nenamenska uporaba


Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za telesne poškodbe ali gmotno
škodo, nastalo zaradi napačne uporabe. Med nepravilne dejavnosti z
vozilom štejejo predvsem naslednje:
• dviganje ali prevažanje oseb z vozilom ali priključnim orodjem;
• uporaba vozila kot delovni oder;
• dviganje ali prevoz tovorov, brez da bi bilo priključno orodje za to
predvideno;
• uporaba vozila po motnjah ali okvarah, če te niso bile strokovno
odpravljene;
• uporaba vozila po tem, ko so bile na njem izvedene večje
spremembe;
• uporaba izdelka pri lomilnem ali gozdarskem delu, kjer obstaja
nevarnost zaradi padajočih predmetov.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 13


Uporaba
2.2 Meje vozila

2.1.3 Predvidljiva napačna uporaba


Uporaba, ki ni namenska, ni predvidena s strani proizvajalca vozila,
zaradi česar predstavlja napačno uporabo v smislu direktive o strojih. Za
škodo, ki izvira iz tega naslova, je odgovoren izključno upravljavec.
S pomočjo tržno opazovalnih ukrepov mora proizvajalec navesti
predvidljive napačne uporabe. V nadaljevanju so našteti primeri tovrstnih
predvidljivih napačnih uporab. Ni nujno, da so našteti vsi možni primeri:
• uporaba površin in prostorov, ki v navodilih za uporabo niso opisani
kot delovno mesto ali vzdrževalno mesto;
• izvajanje upravljalnih del, nastavitvenih del, čiščenja ali vzdrževanja v
nasprotju z napotki v navodilih za uporabo;
• izvajanje vzdrževalnih del ali odpravljanje motenj pri vklopljenih
pogonih ali dizelskem motorju;
• neupoštevanje varnostnih napotkov in opozoril v teh navodilih za
uporabo ali na vozilu (varnostne nalepke);
• izvajanje vzdrževalnih del, ki niso opisana v teh navodilih za uporabo;
• izvajanje vzdrževalnih del s strani neusposobljenega osebja;
• samovoljne spremembe vozila in njegovega priključnega orodja;
• montaža nedopustnega ali neodobrenega priključnega orodja;
• uporaba nedopustnih ali neoriginalnih nadomestnih delov.
• uporaba vozila z zaščitnimi sredstvi za rastline in gnojili;
• uporaba kot nosilno vozilo za priključna orodja, ki jih proizvajalec ni
odobril ali dovolil;
• uporaba vozila pri gozdarskih ali gozdnih delih;
• uporaba vozila v vodah ali na poplavljenih območjih;
• prevoz oseb v vozilu ali priključnem orodju.
• Montaža delovnih platform.

2.2 Meje vozila

2.2.1 Prostorske omejitve vozila


Uporaba izven prostorih omejitev ni predvidena s strani proizvajalca
vozila, zaradi česar predstavlja napačno uporabo v smislu Direktive o
strojih. Za posledične telesne poškodbe ali gmotno škodo je odgovoren
izključno upravljavec.
Uporaba na naslednjih območjih ni predvidena:
• delno ali popolno obratovanje pod vodo;
• obratovanje v dnevnih kopih;
• obratovanje v zaprtih prostorih;
• obratovanje na območjih, kjer obstaja nevarnost eksplozije;
• obratovanje na kontaminiranih območjih.

14 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Uporaba
Meje vozila 2.2

2.2.2 Podnebne omejitve vozila


Temperaturno območje za uporabo in skladiščenje vozila je med -15 °C
in +40 °C.
Temperature uporabe pod -15 °C oz. nad +40 °C zahtevajo posebno
opremo oz. obratovalne snovi (gorivo, motorno olje in hidravlično olje).
Za nadaljnja vprašanja o uporabi v ekstremnih temperaturnih področjih
vam je vedno na voljo vaš servisni partner.
2
2.2.3 Ukrepi pri različnih vremenskih pogojih

Pri temperaturah nad 40 °C


Naslednje dejavnosti izvajajte pogosteje, kot je navedeno v poglavju
Vzdrževanje, glejte vzdrževanje na strani 184.
• Redno preverjajte hladilni sistem.
– Hladilnik in kondenzator klimatske naprav vzdržujte čista.
– Poskrbite za pravilen nivo napolnjenosti hladilne tekočine.
– Uporabite hladilno tekočino s predpisanim razmerjem mešanice.
– Redno preverjajte tesnjenja hladilnega sistema.
– Redno preverjajte morebitno poškodovanost kril zračnika za
hlajenje.
– Redno preverjajte morebitno obrabo pogona kril zračnika za
hlajenje.
• Motorno olje nalijte v skladu s tabelo z obratovalnimi sredstvi, glejte
Obratovalna sredstva na strani 194.
• Redno preverjajte in čistite zračni filter, predvsem v prašnem okolju.

Pri temperaturah pod -15 °C

NAPOTEK
Pri temperaturah pod -15 °C je potrebna dodatna pomoč pri zagonu,
kot so npr. grelniki goriva, motornega olja ali hladilne tekočine.
► Ne vežite dveh akumulatorjev zaporedno, da bi ustvarili zagonsko
napetost 24 V.

Preprečite poškodbe na vozilu in zagon vozila poenostavite z naslednjimi


ukrepi.
• Uporabljajte pravilno razmerje mešanice hladilne tekočine.
• Uporabljajte motorno olje ustreznega razreda viskoznosti.
• Uporabljajte gorivo, predvideno za nizke temperature.
• Po koncu delovne izmene povsem napolnite rezervoar za gorivo.
• Pazite, da bo akumulator vedno povsem napolnjen.
• V pooblaščeni delavnici naj vam vgradijo pripomoček za zagon v
hladnih temperaturah (npr. predsegrevanje motornega in
hidravličnega olja).

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 15


Varnost
3.1 Varnostni simboli in signalne besede

3 Varnost

3.1 Varnostni simboli in signalne besede


Naslednji simbol označuje varnostne napotke. Uporablja se za
opozarjanje pred možnimi telesnimi nevarnostmi.

NEVARNOST
NEVARNOST označuje situacijo, ki vodi do smrti ali resnih telesnih
poškodb, če se ji ne izognete.
Posledice pri neupoštevanju.
► Preprečitev telesnih poškodb ali smrti.

OPOZORILO
OPOZORILO označuje situacijo, ki lahko vodi do smrti ali resnih
telesnih poškodb, če se ji ne izognete.
Posledice pri neupoštevanju.
► Preprečitev telesnih poškodb ali smrti.

PREVIDNOST
PREVIDNO označuje situacijo, ki lahko vodi do telesnih poškodb, če
se ji ne izognete.
Posledice pri neupoštevanju.
► Nevarnost poškodb.

NAPOTEK
NAPOTEK označuje situacijo, ki pri neupoštevanju vodi do gmotne
škode.
Posledice pri neupoštevanju.
► Nevarnost gmotne škode.

16 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Varnost
Kvalifikacije upravljalnega osebja 3.2

3.2 Kvalifikacije upravljalnega osebja

3.2.1 Dolžnosti lastnika


• Uporabo, vožnjo in vzdrževanje vozila prepustite le pooblaščenim,
usposobljenim in izkušenim osebam.
• Osebe, ki se usposabljajo, lahko usposablja ali uvaja samo za to
pooblaščeno in izkušeno osebje.
• Osebe, ki se usposabljajo, morajo vaditi pod nadzorom toliko časa,
dokler se podrobno ne spoznajo z vozilom in usvojijo ravnanje z njim
(npr. krmiljenje in zaviranje).
3
• Dostop do vozila in njegovo upravljanje nista dovoljena otrokom in
osebam pod vplivom alkohola, drog ali zdravil.
• Jasno in nedvoumno določite pristojnosti upravljalnega in
vzdrževalnega osebja.
• Odgovornost na delovnem mestu, tudi glede cestno-prometnih
predpisov, naj bo opredeljena jasno in nedvoumno.
• Upravljavcu razložite, da mora navodila tretjih oseb, ki ogrožajo
varnost, zavrniti.
• Vozilo naj vzdržuje in popravlja le pooblaščena servisna delavnica.

3.2.2 Potrebna znanja upravljavca


• Upravljavec odgovarja za varnost tretjih oseb.
• Ne izvajajte del, ki bi ogrožala varnost.
• Potrebno je ustrezno nacionalno vozniško dovoljenje.
• Vozilo lahko upravljajo le pooblaščeni upravljavci, ki so pozorni na
varnost in nevarnosti.
• Upravljavec in lastnik sta obvezana, da vozilo uporabljata le, če je v
varnem in obratovalnem stanju.
• Vse osebe, ki so jim zaupana dela na vozilu ali z njim, morajo pred
začetkom dela prebrati in razumeti varnostna opozorila v teh
navodilih za uporabo.
• Upoštevati je treba splošno veljavne in druge obvezujoče predpise za
preprečevanje nesreč.
• Upoštevati je treba cestno-prometne predpise in predpise za varstvo
okolja.
• Pri vstopanju in izstopanju uporabljajte le za to namenjena vstopna
mesta.
• Seznanite se z izstopom iz vozila v sili.

3.2.3 Pripravljalni ukrepi upravljavca


• Vozilo pred zagonom preverite, da ga boste lahko varno vozili in
delali z njim.
• Če upravljavec nosi razpete, dolge lase ali nakit, je treba delati
izredno previdno.
• Nosite oprijeta oblačila, ki ne omejujejo gibanja.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 17


Varnost
3.3 Vedenje

3.3 Vedenje
Pogoji za obratovanje
• Vozilo je izdelano v skladu s stanjem tehnike in priznanimi varnostno
tehničnimi predpisi. Kljub temu lahko pri njegovi uporabi pride do
nevarnosti za upravljavca ali tretjo osebo oz. do poškodb na vozilu.
• Ta navodila za uporabo hranite na v ta namen predvidenem mestu ali
v vozilu. Poškodovana ali nečitljiva navodila za uporabo in morebitne
dopolnitve je treba takoj zamenjati z novimi.
• Vozilo upravljajte le v skladu z določili ob upoštevanju teh Navodil za
uporabo.
• Upravljavec in lastnik sta obvezana, da vozilo uporabljata le, če je v
varnem in obratovalnem stanju.
– Če med obratovanjem pride do poškodbe ali okvare, takoj
prenehajte z uporabo vozila in ga zavarujte proti ponovnemu
zagonu.
– Vse motnje, ki ogrožajo varnost upravljavca ali tretjih oseb, naj
vam takoj odpravijo v servisni delavnici.
• Po morebitni nesreči vozila ne zaganjajte ali upravljajte, temveč ga
odpeljite v pooblaščeno servisno delavnico, kjer bodo preverili, ali so
nastale kakršne koli poškodbe.
– Po nesreči naj vam pooblaščena servisna delavnica zamenja
varnostni pas, četudi na njem ni videti poškodb.
– Še posebej pozorni bodite na škode na kabini in zaščitnih
ogrodjih.
• Preprečite, da bi se na pripomočkih za vzpenjanje (ročajih in
stopnicah) nabirali umazanija, sneg in led.
• Uporabnik je zaposlene in vzdrževalce dolžan spodbujati k nošenju
zaščitne opreme v skladu s potrebami.

18 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Varnost
Obratovanje 3.4

3.4 Obratovanje

3.4.1 Pripravljalna dela


• Obratovanje je dopustno le pri pravilno nameščeni in brezhibni
varnostni strukturi.
• Vozilo vzdržujte čisto. To zmanjšuje nevarnost poškodb, nesreče in
požara.
• Predmete, ki jih prevažate v vozilu, varno spravite na predvidena
mesta (npr. predal, držalo za pijačo).
• Ne nosite predmetov, ki segajo v delovni prostor upravljavca. V
3
primeru nesreče lahko namreč predstavljajo dodatno nevarnost.
• Upoštevajte vse varnostne nalepke in nalepke z napotki.
• Vozilo zaženite in upravljajte le s pripetim varnostnim pasom in le iz v
ta namen predvidenega mesta.
• Nadzorujte stanje varnostnega pasu in njegovo pripetost.
Poškodovane varnostne pase in pritrdilne dele naj vam zamenjajo v
pooblaščeni servisni delavnici.
• Pred pričetkom dela sedež nastavite tako, da bodo vsi upravljalni
elementi na dosegu in da bo njihova uporaba možna v celoti.
• Osebne nastavitve izvajajte le pri mirovanju vozila (npr. sedež,
volanski drog).
• Pred začetkom dela se prepričajte, da so vse zaščitne naprave
pravilno nameščene in da brezhibno delujejo.
• Pred začetkom dela ali po prekinitvi dela se prepričajte, da zavorna,
krmilna, signalna in osvetlitvena oprema delujejo brezhibno.
• Pred zagonom vozila se prepričajte, da se nihče ne nahaja v območju
nevarnosti.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 19


Varnost
3.4 Obratovanje

3.4.2 Delovna okolica


• Upravljavec odgovarja za varnost tretjih oseb.
• Pred pričetkom dela se seznanite z delovnim okoljem. Sem sodijo
npr.:
– ovire v delovnem območju in območju premikanja;
– ograditev delovne območje pred območjem javnega prometa;
– nosilnost tal;
– obstoječi nadzemeljski in zemeljski vodi;
– posebni pogoji uporabe (npr. prah, para, dim, azbest).
• Upravljavec mora poznati največje dimenzije vozila in priključnega
orodja.
• Vzdrževati je treba zadostno razdaljo (npr. stavbe, rob gradbene
jame).
• Pri delih v zgradbah ali zaprtih prostorih pazite na:
– višino stropa in višino prehodov;
– širino dovozov in prehodov;
– največjo obremenitev stropa in tal;
– zadostno prezračevanje prostorov (npr. zaradi nevarnosti
zastrupitve z ogljikovim monoksidom).
• Uporabljajte obstoječe pripomočke za izboljšanje vidljivosti, da boste
območje nevarnosti imeli ves čas pod nadzorom.
• Pri slabi vidljivosti in temi vklopite obstoječo delovno osvetlitev in se
prepričajte, da s tem ne zaslepite udeležencev v prometu.
• V primeru, da obstoječe naprave za osvetlitev na vozilu ne zadoščajo
za varno izvedbo določenega delovnega postopka, je potrebno
delovno območje dodatno osvetliti.
• Zaradi vročih delov vozila in izpušnih plinov obstaja povečana
nevarnost požara.

3.4.3 Območje nevarnosti


• Območje nevarnosti je območje, v katerem so osebe zaradi
premikanja vozila, priključnega orodja ali tovora ogrožene.
• K območju nevarnosti sodi tudi vsako območje, ki ga utegnejo doseči
padajoči tovor, padajoča oprema ali izvrženi deli.
• V neposredni bližini zgradb, ogrodij ali drugih fiksnih sestavnih delov
je treba območje nevarnosti ustrezno razširiti.
• V primeru, da zadostne varnostne razdalje ni mogoče vzdrževati,
območje nevarnosti ogradite.
• Če se v območju nevarnosti nahajajo osebe, takoj prenehajte z
delom.

3.4.4 Prevažanje oseb


• Prevažanje drugih oseb z vozilom ni dovoljeno.
• Prevažanje oseb na in v priključnem orodju ni dovoljeno.
• Prevažanje oseb na in v prikolicah ni dovoljeno.

20 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Varnost
Obratovanje 3.4

3.4.5 Mehanske neoporečnost


• Upravljavec in lastnik sta obvezana, da vozilo uporabljata le, če je v
varnem in obratovalnem stanju.
• Vozilo uporabljajte le, če so vse zaščitne in varnostne naprave (npr.
varnostne strukture, kot je kabina ali varnostni lok, snemljive zaščitne
priprave) nameščene in brezhibne.
• Vozilo preglejte glede vidnih poškodb in pomanjkljivosti.
• Če med obratovanjem pride do poškodbe ali okvare, takoj prenehajte
z uporabo vozila in ga zavarujte proti ponovnemu zagonu.
• Vse motnje, ki ogrožajo varnost upravljavca ali tretjih oseb, naj vam
takoj odpravijo v servisni delavnici. 3

3.4.6 Zagon motorja vozila


• Motor zaženite le v skladu z navodili za uporabo.
• Opazujte vse opozorilne lučke in kontrolne lučke.
• Keine flüssigen oder gasförmigen Starthilfsmittel verwenden (z. B.
Äther, Startpilot).

3.4.7 Obratovanje vozila


• Vozilo zaženite in upravljajte le s pripetim varnostnim pasom in le iz v
ta namen predvidenega mesta.
• Vozilo zaženite le, če je zagotovljena zadostna vidljivost (po potrebi si
pomagajte z usmerjevalci).
• Pri obratovanju na klancih ali strminah:
– Vozite ali delajte le v smeri po klancu navzgor ali navzdol.
– Preprečite prečno vožnjo po klancu in upoštevajte dovoljen nagib
vozila (event. prikolice).
– Tovor naj bo obrnjen k pobočju in čim bližje vozilu.
– Priključno orodje med vožnjo držite blizu tal.
• Hitrost vožnje prilagodite danostim (npr. razmere tal, vremenske
razmere).
• Pri vožnji vzvratno obstaja povišano tveganje. V mrtvem kotu vozila
se lahko nahajajo osebe, ki jih upravljavec ne vidi.
– Pred vsako spremembo smeri vožnje se prepričajte, da se nihče
ne nahaja v območju nevarnosti.
• Nikoli ne vstopajte v vozilo, ko se to premika, in ne skačite z njega.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 21


Varnost
3.5 Obratovanje z dvigalno opremo

3.4.8 Vožnja po javnih cestah in mestih


• Potrebno je ustrezno nacionalno vozniško dovoljenje.
• Pri vožnji po javnih cestah ali mestih upoštevajte državne predpise
(npr. cestno-prometni predpisi).
• Prepričajte se, da vozilo ustreza nacionalnim predpisom.
• Uporaba obstoječih delovnih žarometov pri vožnjah po javnih cestah
ali mestih ni dovoljena, da ne bi zaslepili drugih udeležencev v
prometu.
• Pri vožnji pod npr. podvozi in mostovi ter skozi predore pazite na
zadostno prevozno višino in širino.
• Montirano priključno orodje mora biti odobreno za vožnjo po javnih
cestah ali mestih (glejte npr. registracijo in dovoljenja).
• Pri premikanju vozila po javnih cestah mora biti priključno orodje
postavljeno v transportni položaj in po potrebi ga je treba izprazniti.
• Montirano priključno orodje mora imeti montirano predpisano
osvetlitev in zaščitne naprave.
• Uvedite potrebne ukrepe za nenamerno aktivacijo delovne hidravlike.
• Pri vozilih z različnimi načini krmiljenja se prepričajte, da je izbran
predpisan način krmiljenja.

3.4.9 Parkiranje stroja

Ugašanje motorja vozila


• Motor ugašajte le v skladu z navodili za uporabo.
• Preden ugasnete motor, priključno orodje spustite na tla.

3.4.10 Zavarovanje stroja


• Varnostni pas si odpnite šele, ko ugasnete motor.
• Preden vozilo zapustite, ga zavarujte proti pobegu (npr. s parkirno
zavoro, ustreznimi zagozdami).
• Izvlecite ključ za vžig in vozilo zavarujte pred nedovoljenim zagonom.

3.5 Obratovanje z dvigalno opremo

3.5.1 Pogoji
• Pritrditev tovora in usmerjanje upravljavca zaupajte usposobljeni
osebi, ki ima ustrezno znanje glede dvigovanja in ustaljenih znakov z
roko.
• Oseba, ki upravljavcu daje napotke, se mora pri pritrjevanju, vožnji in
sproščanju tovora zadrževati v vidnem polju upravljavca (vzdrževati
očesni stik).
• Če to ni mogoče, je potrebna pomoč dodatne, enako usposobljene
osebe, ki usmerja upravljavca.
• Upravljavec ne sme zapustiti sedeža, če je tovor dvignjen.

22 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Varnost
Obratovanje z dvigalno opremo 3.5

3.5.2 Pritrditev, vožnja in odlaganje tovora


• Pri pritrjevanju, vožnji in odlaganju tovora upoštevajte veljavne,
posebne predpise.
• Za pritrditev, vožnjo in odlaganje tovora nosite osebno zaščitno
opremo (npr. zaščitna čelada, zaščitna očala, varnostne rokavice,
varnostni čevlji).
• Nosilnih sredstev in pritrdilnih sredstev ne napeljite preko ostrih robov
in vrtečih se delov. Tovor mora biti pritrjen tako, da ne more zdrsniti
ali pasti.
• S tovorom upravljajte le na vodoravni, trdni in ravni podlagi.
• Tovor premikajte v bližini tal. 3
• Da bi preprečili nihanje tovora:
– Z vozilom izvajajte mirne, počasne gibe.
– Uporabljajte vrvi za vodenje tovora (ne vodite ga ročno).
– upoštevajte vremenske razmere (npr. moč vetra)
– Vedno ohranjajte zadostno varnostno razdaljo do predmetov.
• Upravljavec lahko pritrjevanje in odlaganje tovora dovoli le, če vozilo
in njegovo priključno orodje mirujeta.
• Območje nevarnosti vozila se ne sme prekrivati z območjem
nevarnosti drugih vozil v obratovanju.

3.5.3 Obratovanje z dvigalno opremo


• Vozilo in priključno orodje morata biti odobrena za obratovanje z
dvigalno opremo.
• Upoštevajte nacionalne predpise za obratovanje z dvigalno opremo.
• Kot obratovanje z dvigalno opremo so mišljeni dviganje, transport in
odlaganje tovora s pomočjo nosilnega in pritrdilnega sredstva.
• Za pritrjevanje, vožnjo in sproščanje tovora je potrebna pomoč druge
osebe.
• Nihče se ne sme nahajati v območju pod tovorom.
• Če kdo vstopi v območje nevarnosti, takoj ustavite vozilo in ugasnite
motor.
• Vozilo uporabljajte v obratovanju z dvigalno opremo samo, če so na
voljo brezhibna in predpisana dvigalna oprema (npr. krmilno drogovje
in tovorni kavelj) ter varnostne opreme (npr. optične in zvočne
opozorilne naprave, varovalo za lom napeljave, tabela s prikazom
vrednosti stabilnosti).
• Uporabljajte samo nosilna in pritrdilna sredstva, ki jih je odobril
kontrolni organ ali organ za izdajo certifikata. Upoštevajte kontrolne
intervale.
• Uporabljajte samo verige in okove. Ne uporabljati trakov, zank in vrvi.
• Ne uporabljajte onesnaženih, poškodovanih ali nezadostno velikih
nosilnih in pritrdilnih sredstev.
• Ne prekinjajte delovnega procesa pri pritrjenem tovoru.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 23


Varnost
3.6 obratovanje s prikolico

3.6 obratovanje s prikolico


• Vozilo mora biti odobreno za vleko priklopnika.
• Upoštevajte nacionalne predpise za vleko priklopnika.
• Potrebno je ustrezno nacionalno vozniško dovoljenje.
• Prevažanje oseb na in v prikolicah ni dovoljeno.
• Upoštevajte maksimalno dopustno obremenitev priključka / maso
priklopnika.
• Ne presezite dopustne hitrosti priklopnika
• Obratovanje prikolice na vlečni napravi vozila ni dovoljeno.
• Pri vleki priklopnika se obratovanje vozila spremeni; upravljavec mora
biti s tem seznanjen in ustrezno ravnati.
• Upoštevajte način krmiljenja vozila in obračalni krog priklopnika.
• Pred priklopom in odklopom prikolico zavarujte, da se ne more
odkotaliti (npr. s parkirno zavoro, ustreznimi zagozdami).
• Pri priklopu prikolice se med vozilom in prikolico ne sme nihče
nahajati.
• Prikolico pravilno priklopite na vozilo.
• Prepričajte se, ali vse naprave pravilno delujejo (npr. zavore, sistem
za osvetlitev).
• Pred začetkom vožnje se prepričajte, da se nihče ne nahaja med
vozilom in priklopnikom.

3.7 Uporaba priključnih orodij

3.7.1 Priključna orodja


• Uporabljajte le priključna orodja, ki so odobrena za to vozilo oziroma
zaščitno napravo (npr. ščitnik pred drobci).
• Za vso ostalo priključno orodje potrebujete dovoljenje proizvajalca
vozila.
• Območje nevarnosti in delovno območje sta odvisna od
uporabljenega priključnega orodja.
– Glejte navodila za uporabo priključnega orodja.
• Zavarujte tovor.
• Priključnega orodja ne preobremenite s tovorom.
• Preverite, ali je priključno orodje ustrezno zapahnjeno.

24 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Varnost
Uporaba priključnih orodij 3.7

3.7.2 Obratovanje
• Prevažanje oseb na ali v priključnem orodju je prepovedano.
• Namestitev delovnega odra je prepovedano.
– Izjema: vozilo je opremljeno s potrebnimi varnostnimi pripravami
in odobreno.
• Priključna orodja in balastne uteži spremenijo vozno vedenje,
krmiljenje in zavorno sposobnost vozila.
• Upravljavec mora biti s temi spremembami seznanjen in ustrezno
ravnati.
• Pred pričetkom dela se s poskusnim zagonom prepričajte, da
3
priključno orodje pravilno deluje.
• Pred zagonom priključnega orodja se prepričajte, da ni nihče
ogrožen.
• Preden zapustite sedež, priključno orodje spustite na tla.

3.7.3 Preureditev
• Pred priklapljanjem in odklapljanjem hidravličnih priključkov:
– Izključite motor.
– Sprostite tlak iz delovne hidravlike.
• Vpenjanje in izpenjanje priključnega orodja zahtevata posebno
pozornost:
– priključno orodje namestite in fiksirajte v skladu z navodili za
uporabo;
– priključno orodje odložite le na trdno, ravno podlago in ga
zavarujte proti prevračanju in premikanju.
• Vozilo in priključno orodje uporabljajte le, kadar so:
– zaščitne naprave brezhibno montirane in delujejo;
– vzpostavljene povezave osvetljave in hidravlike in delujejo.
• Po zapahnitvi priključnega orodja preglejte, ali je bila zapahnitev
izvedena pravilno.
• Pri nameščanju in odlaganju priključnega orodja se ne sme nihče
nahajati med vozilom in priključnim orodjem.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 25


Varnost
3.8 Vleka, reševanje, nakladanje in transport

3.8 Vleka, reševanje, nakladanje in transport

3.8.1 Vleka
• Zavarujte veliko površino okrog nevarnega območja.
• V območju vlečnega droga ali vlečne vrvi se ne sme nahajati nihče.
Varnostna razdalja znaša 1,5-kratno dolžino vlečnega pripomočka.
• Upoštevajte predpisan transportni položaj, dovoljeno hitrost in pot.
• Mehanizma za vleko ne uporabljajte za vleko vozila.
• Za vlečno vozilo je treba uporabiti vozilo najmanj enake velikosti
glede na maso. Vlečno vozilo mora biti opremljeno tudi z varnim
zavornim sistemom in zadostno vlečno silo.
• Uporabljajte samo vlečne drogove ali vlečne vrvi, ki jih je odobril
kontrolni organ ali organ za izdajo certifikata. Upoštevajte kontrolne
intervale.
• Ne uporabljajte onesnaženih, poškodovanih ali nezadostno velikih
vlečnih drogov ali vlečnih vrvi.
• Vlečne drogove ali vlečne vrvi pritrdite le na predvidenih mestih.
• Vleka naj poteka izključno v skladu s temi Navodili za uporabo, da se
izognete poškodbam na vozilu.
• Pri vleki po javnih cestah ali mestih upoštevajte državne predpise
(npr. predpisi za osvetljavo).

26 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Varnost
Vleka, reševanje, nakladanje in transport 3.8

3.8.2 Nakladanje z žerjavom


• Zavarujte veliko površino okrog nevarnega območja.
• Dvigalo za nakladanje in dvigalna naprava morata biti zadostno
dimenzionirana.
• Upoštevajte skupno maso vozila.
• Pri pritrjevanju, vožnji in sproščanju vozila nosite zaščitna oblačila in
zaščitno opremo (npr. zaščitno čelado, zaščitne rokavice, zaščitno
obutev).
• Uporabljajte samo nosilna in pritrdilna sredstva, ki jih je odobril
kontrolni organ ali organ za izdajo certifikata. Upoštevajte kontrolne
intervale. 3
• Ne uporabljajte onesnaženih, poškodovanih ali nezadostno velikih
nosilnih in pritrdilnih sredstev.
• Z vizualnim pregledom se prepričajte, da nobene pritrdilne točke niso
poškodovane oz. obrabljene (npr. brez razširitev, ostrih robov in
razpok).
• Pripenjanje tovora in usmerjanje voznikov dvigal zaupajte le
izkušenim osebam!
• Usmerjevalec se mora nahajati v vidnem območju voznika dvigala ali
biti z njim v govorni zvezi.
• Opazujte vse premike vozila in dvigala.
• Vozilo zavarujte, da se ne more nenadzorovano premikati.
• Vozilo dvignite šele takrat, ko je to varno pritrjeno in vam je
pripenjalec tovora dal znak, da to lahko storite.
• Za namestitev nosilnega sredstva (npr. vrvi, pasovi) uporabljajte le za
v ta namen predvidene pritrdilne točke.
• Vozila ne pritrjujte z ovijanjem nosilnega sredstva (npr. vrvi, pasov).
• Pri nameščanju nosilnih sredstev in dvigala pazite na porazdelitev
bremena.
• Med postopkom nakladanja se ne sme nihče nahajati v vozilu, na
njem in pod njim.
• Upoštevajte državne predpise.
• Nakladajte le v skladu s temi navodili za uporabo, da preprečite
poškodbe na vozilu.
• Ne dvigujte pritrjenega vozila (npr. vozila, ki je obtičalo ali primrznilo).
• upoštevajte vremenske razmere (npr. moč vetra)

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 27


Varnost
3.9 vzdrževanje

3.8.3 transport
• Za varen transport vozila:
– mora transportno vozilo imeti zadostno nosilnost in transportno
površino;
– ne sme biti prekoračena dopustna skupna masa transportnega
vozila.
• Uporabljajte samo nosilna in pritrdilna sredstva, ki jih je odobril
kontrolni organ ali organ za izdajo certifikata. Upoštevajte kontrolne
intervale.
• Ne uporabljajte onesnaženih, poškodovanih ali nezadostno velikih
nosilnih in pritrdilnih sredstev.
• Za pritrditev vozila na transportno površino uporabljajte le za to
predvidene pritrdilne točke.
• Med transportom se ne sme nihče nahajati v vozilu in ob njem.
• Upoštevajte državne predpise.
• Upoštevajte vremenske razmere (npr. led, sneg).
• Najmanjše nosilnosti krmilnih osi transportnega vozila ni dovoljen
podkoračiti in paziti je treba na enakomerno razporeditev
obremenitve.

3.9 vzdrževanje

3.9.1 vzdrževanje
• Upoštevati je treba zakonsko predpisane in v teh navodilih za
uporabo navedene intervale za redne preglede, kontrole in
vzdrževalna dela.
• Glede vzdrževalnih del se prepričajte, da sta vse orodje in vsa
oprema za servisne delavnice primerna za izvedbo del, opisanih v teh
navodilih za uporabo.
• Ne uporabljajte poškodovanega ali okvarjenega orodja.
• Med izvedbo vzdrževalnih del mora biti vozilo ugasnjeno.
• Demontirane varnostne naprave je treba po vzdrževalnih delih
ponovno pravilno montirati.
• Počakajte, da se vozilo ohladi, preden se dotikate delov.

28 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Varnost
vzdrževanje 3.9

3.9.2 Osebni varnostni ukrepi


• Ne izvajajte del, ki bi ogrožala varnost.
• Nosite zaščitno opremo (npr. zaščitno čelado, zaščitne rokavice,
zaščitno obutev).
• Ne nosite razpetih, dolgih las ali nakita.
• Če so vzdrževalna dela pri delujočem motorju nujna:
– izvajajte dela samo v paru;
– morata biti obe osebi pooblaščeni in usposobljeni za upravljanje
vozila;
– se mora ena oseba usesti na sedež in biti v stiku z dugo osebo; 3
– vzdržujte zadostno razdaljo do vrtečih se delov (npr. lopatic
ventilatorja, jermenov);
– vzdržujte zadostno razdaljo do vročih delov (npr. izpušnega
sistema).
– Vzdrževalna dela izvajajte le v dobro prezračenih prostorih oz.
prostorih z odsesovalno napravo za izpušne pline.
• Pred začetkom dela je treba komponente vozila varno zakleniti ali
podpreti.
• Pri delih na sistemu za gorivo bodite izredno previdni, saj obstaja
povečana nevarnost požara.

3.9.3 Pripravljalna dela


• Na upravljalne elemente obesite opozorilni znak (npr. "Vzdrževanje
vozila v teku, ne zaganjati").
• Pred izvedbo montažnih del na vozilu podprite mesta, kjer bo
potekalo vzdrževanje, ter uporabite primerne dvigalne in podporne
priprave za zamenjavo delov, težjih od 9 kg.
• Vzdrževalna dela izvajajte samo, ko:
– je vozilo parkirano na ravni in trdni podlagi;
– je vozilo zavarovano proti premikanju (npr. s parkirno zavoro,
zagozdami) in je vso priključno orodje spuščeno na tla;
– je motor je izključen;
– je kontaktni ključ izvlečen;
– je delovna hidravlika tlačno razbremenjena.
• Če so vzdrževalna dela potrebna pod dvignjenim vozilom ali
priključnim orodjem, tega varno in stabilno podprite (npr. z dvigalom,
podstavki).
• Hidravlični valji ali dvigalke sami po sebi dvignjenega vozila ali
priključnega orodja ne zavarujejo zadostno.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 29


Varnost
3.10 Ukrepi za zmanjšanje tveganj

3.9.4 Ukrepi pri izvedbi


• Izvajajte le tista vzdrževalna dela, ki so opisana v teh Navodilih za
uporabo.
• Vsa dela, ki niso opisana, mora izvesti pooblaščeno in strokovno
usposobljeno osebje.
• Upoštevajte načrt vzdrževanja.
• Pri vzdrževalnih delih na višino telesa je treba uporabiti za to
predvidene varne pripomočke za vzpenjanje in delovne odre. Za
vzpenjanje ne uporabljajte delov vozila ali priključnih orodij.
• Za dviganje oseb ne uporabljajte priključnih orodij.
• Preprečite, da bi se na pripomočkih za vzpenjanje (ročajih in
stopnicah) nabirali umazanija, sneg in led.
• Pred deli na električnem sistemu odklopite negativni pol
akumulatorja.

3.9.5 Spremembe in nadomestni deli


• Ne izvajajte sprememb na vozilu ali priključnem orodju (npr.
varnostne naprave, osvetljava, pnevmatike, nastavljalna dela in
varjenje).
• Spremembe mora proizvajalec odobriti, izvaja pa ji lahko samo
pooblaščena servisna delavnica.
• Uporabljajte samo originalne dele.

3.9.6 Zaščitna naprave


• Kabina, varnostni lok za prevračanje in zaščitna mreža so
preizkušene zaščitne naprave in jih ni dovoljeno spreminjati (npr. ne
jih vrtati, zvijati, variti).
• Izvedite vizualni pregled v skladu z načrtom vzdrževanja (npr.
preglejte pritrditve in prisotnost morebitnih poškodb).
• Če odkrijete napake ali škode, vam jih naj takoj pregledajo in
odpravijo v pooblaščeni servisni delavnici.
• Dodatno opremljanje stroja lahko izvaja samo pooblaščena servisna
delavnica.
• Samovarovalne pritrdilne elemente (npr. samovarovalne matice) po
demontaži zamenjajte z novimi.

3.10 Ukrepi za zmanjšanje tveganj

3.10.1 Pnevmatike
• Popravila pnevmatik lahko izvaja le strokovno usposobljeno osebje.
• Preverite, ali je zračni tlak v pnevmatikah pravilen in da na
pnevmatikah ni vidnih poškodb (npr. razpoke, ureznine).
• Preverite, ali so kolesne matice trdno privite.
• Uporabljajte samo odobrene pnevmatike.
• Pnevmatike vozila morajo imeti enake značilnosti (npr. profil, kotalni
obseg kolesa).

30 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Varnost
Ukrepi za zmanjšanje tveganj 3.10

3.10.2 Hidravlični in pnevmatski sistem


• Vse vode, gibke cevi in vijačne spoje je treba redno pregledovati
glede tesnjenja in vidnih poškodb.
• Puščanje olja lahko vodi do poškodb in požarov.
• Netesni hidravlični in pnevmatski vodi lahko vodijo do popolne
odpovedi zavornega učinka.
• Poškodbe in netesna mesta vam morajo takoj odpraviti v pooblaščeni
servisni delavnici.
• Hidravlične gibke cevi preverjajte in menjujte v priporočenih intervalih.

3
3.10.3 Električni sistem
• Uporabljajte le varovalke s predpisano jakostjo električnega toka.
• Če se na električnem sistemu pojavi poškodba ali napaka:
– Vozilo takoj ugasnite in ga zavarujte proti ponovnemu zagonu.
– Sprožite ločilno stikalo akumulatorja.
– Odklopite sponke akumulatorja.
– Servisna delavnica naj vam odpravi motnjo.
• Vsa dela na električnem sistemu lahko izvaja samo kvalificirano
strokovno osebje.
• Električni sistem je treba redno pregledovati: Napake naj vam takoj
odpravijo (npr. zrahljane povezave, ožgane kable).
• Delovne napetosti vozila, priključnega orodja in priklopnika morajo biti
enake (npr. 12 V).

3.10.4 Akumulator
• Akumulator vsebuje jedke snovi (npr. žveplova kislina). Pri ravnanju z
akumulatorjem upoštevajte posebne varnostne predpise in predpise
iz varstva pri delu.
• Pri običajni uporabi in zlasti pri polnjenju v akumulatorjih nastaja
tekoča mešanica vodika in zraka. Pri delu na akumulatorjih vedno
nosite zaščitne rokavice in zaščito za oči.
• Akumulatorja ne vzdržujte v bližini nezastrte svetlobe ali odprtega
ognja.
• Akumulator vzdržujte le v dobro prezračenem območju (npr. zaradi
zdravju škodljivih hlapov, nevarnosti eksplozije).
• Zagon vozila s premostitvenimi kabli je pri nepravilni izvedbi nevaren.
Upoštevajte varnostne napotke o akumulatorjih.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 31


Varnost
3.10 Ukrepi za zmanjšanje tveganj

3.10.5 Varnostni napotki za motorje z notranjim izgorevanjem


• Motorji z notranjim zgorevanjem predstavljajo posebno tveganje med
obratovanjem in dotakanjem goriva.
• Neupoštevanje opozoril in varnostnih določil lahko privede do hudih
poškodb ali smrti.
• Iz območja izpušnega sistema odstranite gorljive snovi.
• Preverite tesnost motorja in sistema za gorivo (npr. morebitne
popuščene vode za gorivo). Če so prisotne netesnosti, motorja ne
zaganjajte oz. ga ne pustite teči.
• Vdihavanje izpušnih plinov motorja v najkrajšem času povzroči smrt.
• Izpušni plini motorja vsebujejo pline, ki jih ni moč videti ali vohati (npr.
ogljikov monoksid in ogljikov dioksid).
– Vozilo uporabljajte le v dobro prezračenih prostorih.
• Pri uporabi vozila na območjih, kjer obstaja možnost eksplozije,
upoštevajte veljavne varnostne napotke.
• Ne dotikajte se motorja, izpušnega sistema in hladilnega sistema,
dokler motor teče ali se še ni ohladil.
• Pokrova hladilnika ne odstranjujte pri vključenem ali vročem motorju.
• Hladilna tekočina je vroča, pod pritiskom in lahko povzroči hude
poškodbe.

3.10.6 Polnjenje in odzračevanje sistema za gorivo


• Ne točite goriva in ne odzračujte sistema za gorivo v bližini nezastrte
svetlobe ali odprtega ognja.
• Gorivo točite in sistem za gorivo odzračujte le na dobro prezračenem
območju (npr. zaradi zdravju škodljivih hlapov, nevarnosti eksplozije).
• Razlito gorivo takoj odstranite (npr. zaradi nevarnosti požara, zdrsa).
• Čvrsto zaprite pokrov rezervoarja za gorivo, poškodovane pokrove
rezervoarjev za gorivo zamenjajte.

3.10.7 Ravnanje z olji, mastmi in drugimi snovmi


• Pri ravnanju z olji, mastmi in drugimi kemičnimi snovmi (npr.
akumulatorsko oz. žvepleno kislino, hladilno tekočino, raztopino
sečnine) upoštevajte varnostni list.
• Uporabljajte ustrezno osebno zaščitno opremo (npr. zaščitne
rokavice, zaščitna očala).
• Z vročimi obratovalnimi in pomožnimi sredstvi ravnajte previdno –
nevarnost opeklin in oparin.
• V okoljih s posebnimi vplivi (npr. prahu, pare, dima, azbesta) pri delu
obvezno nosite ustrezno osebno zaščitno opremo (npr. zaščito dihal).
• Vozila ne uporabljajte na radioaktivnih, bioloških ali kemično
kontaminiranih območjih.

32 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Varnost
Ukrepi za zmanjšanje tveganj 3.10

3.10.8 Nevarnost požara


• Goriva, mazalna olja in masti ter hladilna tekočina so gorljivi.
• Ne uporabljajte čistil, ki predstavljajo nevarnost požara.
• Iz območja izpušnega sistema odstranite gorljive snovi.
• Zaradi vročih delov vozila in izpušnih plinov obstaja povečana
nevarnost požara.
– Vozilo ustavljajte in parkirajte le na varnih mestih.
• Če je vozilo opremljeno z gasilnikom, ga namestite na v ta namen
določeno mesto.
• Vzdržujte čistost vozila, saj to zmanjšuje nevarnost požara. 3

3.10.9 Dela v območju električnih napajalnih vodov


• Pred kakršnimi koli deli mora upravljavec preveriti, ali se v
predvidenem delovnem območju nahajajo električni napajalni vodi.
• Če so električni napajalni vodi prisotni, je dovoljena uporaba samo
enega vozila s kabino (Faradayeva kletka).
• Če so prisotni električni oskrbovalni vodi, ohranjajte zadostno
razdaljo.
• Če to ni mogoče, mora upravljavec v dogovoru z lastnikom ali
upravljavcem napajalnih vodov sprejeti druge varnostne ukrepe (npr.
izklop električnega toka).
• Pri razkrivanju oskrbovalnih vodov, je treba le-te ustrezno pritrditi,
podpreti in zavarovati.
• Če kljub temu pride do stika z oskrbovalnimi vodi, ki prevajajo tok:
– ne zapuščajte kabine (Faradejeva kletka) ali se je dotikajte;
– vozilo umaknite iz območja nevarnosti, v kolikor je to mogoče;
– ostale osebe zunaj vozila opozorite, da se stroju ne smejo
približevati in se ga dotikati.
– zahtevajte izklop električne napetosti;
– vozilo zapustite šele tedaj, ko napajalni vodi, ki se je jih vozilo
dotaknilo ali ki so poškodovani, niso več pod napetostjo.

3.10.10 Dela v območju neelektričnih napajalnih vodov


• Pred kakršnimi koli deli mora upravljavec preveriti, ali se v
predvidenem delovnem območju nahajajo neelektrični napajalni vodi.
• Če so prisotni neelektrični napajalni vodi, mora upravljavec v
dogovoru z lastnikom ali upravljavcem napajalnih vodov sprejeti
druge varnostne ukrepe (npr. odklop napajalnega voda).
• Pri razkrivanju oskrbovalnih vodov, je treba le-te ustrezno pritrditi,
podpreti in zavarovati.

3.10.11 Vedenje pri nevihti


• Če se pripravlja k nevihti, prenehajte z delom.
– Vozilo parkirajte, zavarujte, zapustite in se izogibajte njegovi
bližini.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 33


Varnost
3.10 Ukrepi za zmanjšanje tveganj

3.10.12 Hrup
• Upoštevajte predpise glede hrupa (npr. pri uporabi v zaprtih
prostorih).
• Upoštevajte zunanje vire hrupa (npr. pnevmatsko kladivo, žaga za
beton).
• Ne odstranjujte protihrupnih naprav vozila in priključnega orodja.
• Poškodovane protihrupne naprave naj vam takoj zamenjajo (npr.
izolirna obloga, dušilniki zvoka).
• Pred začetkom del z vozilom ali priključnim orodjem preverite jakost
hrupa, ki ga ta proizvaja (npr. na nalepki).
– Nosite zaščito za sluh.
• Pri vožnji po javnih cestah ali mestih glušnikov ne uporabljati.

3.10.13 Čiščenje
• Pri uporabi stisnjenega zraka in visokotlačnih čistilnikov obstaja
nevarnost poškodb.
– Nosite ustrezno osebno zaščitno opremo.
• Ne uporabljati nevarnih ali agresivnih čistil.
– Nosite ustrezno osebno zaščitno opremo.
• Vozilo obratujte le v čistem stanju.
– Preprečite, da bi se na pripomočkih za vzpenjanje (ročajih in
stopnicah) nabirali umazanija, sneg in led.
– Stekla kabine in vizualne indikatorje ohranjajte čiste.
– Žaromete in delovne žaromete ohranjajte čiste.
– Upravljalne elemente in kontrolne lučke ohranjajte čiste.
– Varnostne nalepke in nalepke z napotki ohranjajte čiste,
poškodovane in neobstoječe pa zamenjajte z novimi.
• Čiščenje izvajajte le pri ugasnjenem in ohlajenem motorju.
• Bodite pozorni na občutljive sestavne dele in jih ustrezno zaščitite
(npr. elektronski krmilniki, releji).

34 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Opis vozila
Pogled na vozilo 4.1

4 Opis vozila

4.1 Pogled na vozilo

4.1.1 Pogled na vozilo

14 1 2 3 4 5

13

12

11 10 9 8 7 6

Sl. 2: Stranski pogled na vozilo

1 Delovni žaromet spredaj in zadaj


2 Polnilna odprtina rezervoarja za dizel
3 Okvir vozila, sprednji del vozila
4 Nakladalni sistem
5 Priključna naprava
6 Sprednja kolesa
7 Blokada za pregibni nihalni zgib (levo)
8 Pregibni nihalni zgib
9 Okvir vozila, zadnji del vozila
10 Zadnja kolesa
11 Posoda za hidravlično olje (levo)
12 Utež na zadku
13 Pokrov motorja
14 Zaščitno ogrodje ROPS-/FOPS (zaščitna streha voznika ali kabina)

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 35


Opis vozila
4.2 Kratki opis

4.2 Kratki opis

4.2.1 Tipska in trgovska oznaka


Vozilo je za lažje prepoznavanje opremljeno z dvema oznakama.

Tipska oznaka Trgovska oznaka


Tipska oznaka je odtisnjena na Trgovska oznaka je prilepljena na
tipski tablici. vozilo.
A01-01 WL28

4.2.2 Glavne komponente vozila

Okvir vozila
• Stabilni jekleni okvir

Motor
• Trivaljni vrstni motor, uležajen na nihalnih elementih, vodno hlajen

Voznikovo mesto
• Preizkušena kabina/zaščitna streha za voznika ROPS/FOPS, glede
na izvedbo uležajena na nihalnih elementih
– ROPS je kratica za angleški izraz: Roll Over Protective Structure
(zaščitno ogrodje pred prevračanjem)
– FOPS je kratica za angleški izraz: Falling Object Protective
Structure (zaščitno ogrodje pred padajočimi predmeti)

Vozni pogon
• Vozni pogon prek brezstopenjsko upravljanega hidravličnega sistema
• Največja hitrost
– Serijsko 20 km/h
– Možnost 30 km/h

volan
• Povsem hidravlično pregibno nihalno krmilo

Premi
• Planetne osi spredaj in zadaj

Zavora
• Obratovalna zavora: Lamelna zavora na prednji premi, ki prek
kardanske gredi učinkuje na zadnjo premo
• Parkirna zavora: Elektrohidravlična lamelna zavora z vzmetnim
zbiralnikom v prednji premi, ki prek kardanske gredi učinkuje na
zadnjo premo, vklj. s funkcijo Hill Hold (pomoč pri speljevanju na
klancu)

36 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Opis vozila
Kratki opis 4.2

nakladalni sistem
• Nakladalni sistem z mehanskim ali hidravličnim zapahom za
priključno orodje
Vozilo je opremljeno s "telematičnim modulom" (EquipCare) za
posredovanje obratovalnih podatkov, lokacije itd. prek satelita. Za
vprašanja o telematičnem modulu vam je v vsakem trenutku na voljo vaš
servisni partner.
Vozilo je v skladu z nemško Uredbo o atestiranju vozil za vožnjo v
javnem prometu (StVZO) samovozni delovni stroj. V drugih državah je
treba upoštevati ustrezna nacionalna določila.
Različne možnosti uporabe vozila so opisane v poglavju "Pravilna
uporaba".
Vozilo je sestavljeno iz okvirja vozila, pogona in prem. Na/v ogrodju
vozila se nahajajo pogonske in krmilne enote, voznikovo mesto in 4
nakladalni sistem.

4.2.3 Dizelski motor


Pri motorjih >19 kW je dizelski motor opremljen s sistemom za naknadno
obdelavo izpušnih plinov. Tako motor ustreza vrednostim za izpušne
pline v skladu s Stage 5 / Tier 4 Final (velja v državah članicah EU, ZDA,
Kanadi in v Švici).
Sistem za naknadno obdelavo (čiščenje) izpušnih plinov je zaprt sistem.
Sestavljen je iz:
• filtra za drobne dizelske delce (DPF) v kombinaciji z dizelskim
oksidacijskim katalizatorjem (DOC).

4.2.4 Hladilni sistem


V prostoru za motor se nahaja kombinirani vodni hladilnik za hidravlično
olje, ki hladi dizelski motor in hidravlično olje.
Če je vozilo opremljeno z motorjem >19 kW, je hladilnik izveden kot
kombiniran vodni hladilnik za hidravlično olje in hladilnik polnilnega zraka.
Ventilator hladilnika je mehansko gnan s klinastim jermenom dizelskega
motorja.
Kontrolni lučke in kontrolni prikazi na prikazovalniku vozila omogočajo
stalni nadzor temperature motorja in hidravličnega olja.

4.2.5 Hidravlika
Hidravlični sistem je opremljen s krmilnimi napravami, ventili za omejitev
tlaka, filtri in hladilnikom.
Glede na opremo vozila so spredaj in zadaj na vozilu vtične sklopke za
priklop hidravličnega priključnega orodja.
Vozilo ima dva hidravlična sistema, ki se napajata iz posode za
hidravlično olje:
• hidrostatični vozni pogon
• krmilna hidravlika in delovna hidravlika

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 37


Opis vozila
4.2 Kratki opis

Varovala proti lomu cevi na nakladalnem sistemu


Vozilo je lahko serijsko ali opcijsko opremljeno z varovali proti lomu cevi
na hidravličnih valjih nakladalnega sistema. Ta preprečujejo sunkovito,
nenadno spuščanje nakladalnega sistema v primeru razpočenja katerega
od hidravličnih vodov ali hidravlične gibke cevi.
Varovala proti lomu cevi so iz ventilov, ki zavirajo spuščanje. Glede na
opremo vozila je mogoče le-te premostiti s stikalom v kabini (premostitev
zaviranja spuščanja). To je potrebno pri funkcijah, kot sta lebdeči položaj
in blaženje nihanja tovora.

Dajalnik kota za ventil zavore spuščanja


Če je vozilo opremljeno z ventili zavore spuščanja, ki jih je mogoče
premostiti s stikalom, je na nakladalnem sistemu dajalnik kota. Dajalnik
kota preprečuje premostitev ventilov zavore spuščanja, ko je nakladalni
sistem dvignjen.

Sl. 3: Dajalnik kota z nosilno ročico

Hidrostatični vozni pogon


Dizelski motor kontinuirano poganja variabilno črpalko, pri čemer je njen
tok olja speljan k variabilnemu motorju, pritrjenem na razdelilno gonilo.
Moč variabilnega motorja je prek razdelilnega gonila, pritrjenega na
zadnji premi, in prek kardanske gredi speljana na prednjo premo.
Uravnavanje poteka samodejno in brezstopenjsko ter je odvisno od
števila vrtljajev in obremenitve. Hitrost vožnje se uravnava glede na
število vrtljajev motorja in obremenitev vozila.
Glede na obremenitev vozila se delovanje variabilne črpalke samodejno
nastavi navzdol, tako da se vedno ohrani najugodnejši vrtilni moment.
Bolj ko je vozilo obremenjeno (pri nakladanju oz. vožnji navkreber), tem
manjša je dosegljiva največja hitrost. Zahvaljujoč tej regulaciji je celoten
razpon moči optimalno izrabljen.
Ob pritisku impulzne zavorne stopalke (impulzno premikanje = zamik;
leva stopalka) lahko dodatno vplivate na reguliranje. Ob aktivaciji
impulzne zavorne funkcije zavorne stopalke vozilo zelo natančno in
počasi zavre do mirovanja, ne glede na število vrtljajev motorja. S tem
reguliranjem je pri hkratni sprožitvi stopalke za plin in impulzne zavorne
stopalke hod delovne hidravlike na voljo polna moč motorja.

Krmilna hidravlika in delovna hidravlika


Krmilni in delovni hidravliki dovaja olje zobniška črpalka. Dizelski motor
neprestano poganja zobniško črpalko. Zobniška črpalka je pritrjena na
variabilno črpalko voznega pogona. Pretok olja je s prioritetnim ventilom
napeljan skozi krmilni orbitrol do krmilnega ventila delovne hidravlike.
Prioritetni ventil zagotavlja, da se krmilje prednostno oskrbuje s
hidravličnim oljem. Z obračanjem volana krmilni orbitrol usmeri pretok olja
do obojestransko delujočih hidravličnih valjev krmilja.
Funkcije delovne hidravlike je mogoče krmiliti s krmilno ročico s krmilnim
ventilom. S krmilnim ventilom je mogoče pretok olja usmeriti do ustreznih
hidravličnih valjev nakladalnega sistema ter do vtičnih sklopk za priklop
hidravličnega priključnega orodja.

38 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Opis vozila
Kratki opis 4.2

4.2.6 Zavore
Zavora se upravlja prek impulzne zavorne stopalke. Prvi del hoda
stopalke uravnava zmanjšanje hitrosti voznega pogona, nato pa se
aktivira zavora. Zavora je v pogonu diferenciala sprednje osi. Zavora
učinkuje na sprednja in zadnja kolesa, ki so montirana na kardansko
gred.
Parkirna zavora se aktivira s stikalom in prav tako učinkuje na zavoro na
kardanski gredi.

4.2.7 Volan
Krmilo je izvedeno kot pregibno nihalno krmilo. Aktivira se hidravlično
prek krmilnega orbitrola in obojesmernega hidravličnega valja.

Lastnosti krmiljenja v sili 4


Krmiljenje deluje normalno le pri delujočem motorju!
V primeru izpada dizelskega motorja ali pogona črpalke je vozilo še
vedno lahko krmiliti. Delovanje krmiljenja potem zahteva večje sile in je
počasno. To okoliščino je treba upoštevati še posebej pri vleki vozila.
Hitrost vleke je treba prilagoditi spremenjenemu krmilnemu vedenju
(hitrost hoje)!

4.2.8 Električni sistem


Delovna napetost električnega sistema je 12 V. Porabniki in njihovi kabli
so zavarovani z varovalkami.

4.2.9 Nakladalni sistem


Nakladalni sistem je sestavljen iz dvižnega okvirja ter sistema za hitro
menjavo za priključno orodje.
Hidravlične funkcije nakladalnega sistema se izvajajo z različnimi
hidravličnimi valji. Na nakladalnem sistemu so različni hidravlični priključki
za priključna orodja s hidravličnimi funkcijami. K nakladalnemu sistemu
sodi vselej tudi priključeno priključno orodje.

4.2.10 Ploščad za voznika


Zaščitno ogrodje ROPS/FOPS za voznika je glede na opremo izvedeno
kot zaščitna streha za voznika ali kot kabina in preizkušeno s kategorijo
1.
• ROPS je kratica za angleški izraz: Roll Over Protective Structure
(zaščitno ogrodje pred prevračanjem)
• FOPS je kratica za angleški izraz: Falling Object Protective Structure
(zaščitno ogrodje pred padajočimi predmeti)
Na ploščadi za voznika so sedež za upravljavca ter upravljalni in kontrolni
elementi.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 39


Opis vozila
4.2 Kratki opis

4.2.10.1 Gasilni aparat

Gasilnik se serijsko ne dobavlja z vozilom. Gasilni aparat vam lahko


naknadno vgradi le pooblaščena servisna delavnica. Ravnanje z gasilnim
aparatom mora potekati v skladu z navedbami, natisnjenimi na vsebniku
aparata.
Za ohranjanje delovanja gasilnega aparata upoštevajte naslednje
napotke:
• Redno preverjajte gasilni aparat oz. ga ponovno napolnite. Ustrezna
kontrolna oznaka je na vsebniku aparata.
• Gasilni aparat uporabljajte samo v skrajnem primeru.
• Če je bil gasilni aparat uporabljen, vam ga mora takoj preveriti
pooblaščena servisna delavnica in ga ponovno napolniti. Po potrebi
ga zamenjajte z novim.

Sl. 4: Montažno mesto za gasilni


aparat

4.2.11 Pregled možnosti


Naslednja tabela prikazuje vse možne opcije vozila.
Vozilo ni opremljeno z vsemi opcijami, opisanimi v teh navodilih za
uporabo.
Opcije, opisane v teh navodilih za uporabo, niso na voljo v vsaki državi.

Ime opcije Poglavje na strani


Zložljiva zaščitna streha za voznika eps Zložljiva zaščitna streha za voznika Zložljiva zaščitna streha
za voznika
Vetrobransko in zadnje okno vklj. z Upravljanje brisalca in naprave za pranje [} 121]
brisalcem spredaj in zadaj stekel spredaj in zadaj
Sedež, umetno usnje (standardno pri Sedež MSG83 [} 69]
zaščitni strehi voznika)
Sedež, umetno usnje; zračno vzmetenje Sedež MSG93 [} 70]
Sedež, umetno usnje; zračno vzmetenje; Sedež MSG93 in poglavje Ogrevanje [} 70]
ogrevanje sedeža sedeža [} 71]
Klimatska naprava Upravljanje klimatske naprave [} 124]
(samo pri 33,3 kW ali 40,1 kW motorju in
vozilih s kabino)

40 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Opis vozila
Kratki opis 4.2

Ime opcije Poglavje na strani


Osvetlitev v skladu s cestnoprometnimi Osvetlitev in sistem za osvetljavo [} 115]
predpisi
(velja tudi pri LED-osvetljavi)
Rotacijska luč LED (rumena) Upravljanje rotacijske luči [} 118]
Rotacijska luč (rumena) z magnetno Upravljanje rotacijske luči z magnetno [} 119]
nogo nogo
(samo pri zložljivi zaščitni strehi za
voznika eps)
ročni plin Pospeševanje vozila z ročico za plin [} 101]
Predgretje motorja (hladilna voda) + Predgretje motornega in hidravličnega [} 84]
predgretje hidravličnega olja olja:
(samo pri 33,3 kW ali 40,1 kW motorju)
4
Omejitev potisne sile Upravljanje reguliranja vlečne sile [} 134]
Način vožnje Načini vožnje [} 101]
Ventil zavore spuščanja (varovalo proti Vklop lebdečega položaja [} 135]
lomu cevi dvižnega in prekucnega valja)
vklj. z lebdečim položajem
Blažilnik nihanja tovor Upravljanje blažilnika nihanja tovora [} 136]
(samo pri P-kinematika)
Prikaz stanja žlice Prikaz nivoja za priključna orodja [} 160]
Prikaz položaja nakladalnega sistema [} 161]
3. krmilni krog proporcionalni vklj. s Upravljanje standardnih hidravličnih [} 146]
trajno funkcijo s stikalom priključkov
Standardni hidravlični priključki v [} 147]
neprekinjenem obratovanju
Razbremenitev tlaka 3. krmilnega kroga Sprostitev tlaka iz hidravličnih priključkov [} 141]
spredaj na nakladalnem sistemu
Spreminjanje količine olja Nastavitev količine olja pri [} 147]
neprekinjenem obratovanju hidravličnih
priključkov
4. krmilni krog proporcionalni serijsko Upravljanje dodatnih hidravličnih [} 149]
vklj. s trajno funkcijo s stikalom priključkov
Razbremenitev tlaka 4. krmilnega kroga Sprostitev tlaka iz hidravličnih priključkov [} 141]
spredaj na nakladalnem sistemu
Velik pretok– enosmerna zmogljivostna Upravljanje hidravličnih priključkov "velik [} 151]
dinamika pretok"
Breztlačni povratni tek spredaj vklj. z Hidravlični priključki breztlačnega [} 150]
vodom za odkapno olje povratnega teka in voda za odkapno olje
Hitra spojka Faster dvojna Upravljanje hidravličnih priključkov za [} 152]
Hitra spojka Faster 2x dvojna večfunkcijsko hitro sklopko
Dva hidravlična priključka zadaj Hidravlični priključki z dvojnim [} 153]
dvosmerna vklj. z ločenim krmilnim delovanjem na zadku
ventilom
Dva hidravlična priključka zadaj Upravljanje hidravličnih priključkov na [} 155]
dvosmerna prek preklopnega ventila zadku z upravljalno ročico
Upravljanje hidravličnih priključkov na [} 155]
zadku z upravljalnim kolescem

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 41


Opis vozila
4.3 Upravljalni elementi na upravljalnem mestu

Ime opcije Poglavje na strani


Breztlačni povratni tek zadaj vklj. z Breztlačni povratni tek na zadku [} 156]
vodom za odkapno olje
Vtičnica spredaj 13-polna Upravljanje 13-polne vtičnice na [} 156]
nakladalnem sistemu
Vtičnica zadaj 3-polna Upravljanje 3-polne vtičnice na zadku [} 157]
Vtičnica zadaj 7-polna za osvetlitev 7-polna vtičnica na zadku [} 158]
priključnih naprav na zadku
Opozorilna naprava za vzvratno vožnjo Opozorilna priprava za vzvratno vožnjo [} 100]
(zvočna)
Blokada speljevanja KAT Nastavitev blokade speljevanja s [} 87]
sistemom na ključ
Vlečna kljuka s krogelno glavo K50 Upravljanje priklopa s krogelno glavo [} 113]
Samodejna vlečna kljuka Upravljanje samodejnega priklopa za [} 114]
prikolico
EquipCare 36 mesecev (vklj. z aplikacijo Blokada speljevanja s tipkovnico [} 90]
in upraviteljem)
Sistem za centralno mazanje sistem za centralno mazanje [} 208]

4.3 Upravljalni elementi na upravljalnem mestu

4.3.1 Napotki o upravljalnih elementih

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi poškodovanih upravljalnih elementov ter
nedelujočih opozorilnih in kontrolnih lučk!
Poškodovani upravljalni elementi ter kontrolne in opozorilne lučke ne
morejo pravilno izvajati svoje funkcije. Posledično lahko pride do nesreč,
ki lahko vodijo do resnih poškodb ali smrti.
► Pokvarjene upravljalne elemente naj vam takoj popravijo v
pooblaščeni servisni delavnici.
► Pokvarjene opozorilne in kontrolne lučke naj vam takoj popravijo v
pooblaščeni servisni delavnici.

Opis vsebuje informacije o funkcijah opozorilnih in kontrolnih lučk ter


upravljalnih elementov v kabini.
Vozilo ni opremljeno z vsemi opcijami, opisanimi v teh navodilih za
uporabo.
Opcije, opisane v teh navodilih za uporabo, niso na voljo v vsaki državi.
Razvrstitev stikalnih vrstic/tipkovnic je lahko glede na opremo vozila
različna.

42 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Opis vozila
Upravljalni elementi na upravljalnem mestu 4.3

4.3.2 Celotni pregled upravljalnih elementov

4 1 2 3 4 5

22
6
21
7
20
8 4

10

11

12
19
13

14
18
15

16

4 17 4
Sl. 5: Pregled upravljalnih elementov

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 43


Opis vozila
4.3 Upravljalni elementi na upravljalnem mestu

1 Stikalna vrstica 1 na armaturni plošči


2 Prikazovalnik
3 Stikalna vrstica 2 na armaturni plošči
4 Prezračevalna šoba
5 Polica npr. za pametne telefone
6 Stopalka za plin
7 Upravljalna ročica za premikanje krmilnega droga
8 Volan
9 3-polna vtičnica
10 Vrtljivo stikalo za spreminjanje količine olja in omejitev potisne sile
11 Krmilna ročica
12 Upravljalna ročica za omejevalo hitrosti in ročni plin
13 Upravljalna ročica za dodatne hidravlične priključke
14 Stikalna vrstica 3 v stranski konzoli
15 Tipkovnice na stranski konzoli
16 Stikalna vrstica 4 v stranski konzoli
17 Upravljalni elementi za ogrevanje, prezračevanje in klimatsko napravo
18 Radio
19 Sedež
20 Stikalo na krmilni ročici
21 Impulzna zavorna stopalka
22 Upravljalno polje za blokado speljevanja

4.3.3 Pregled: Stikalo


Tabela prikazuje vsa stikala, ki so na voljo za vozilo. Glede na opremo
vozilo ni opremljeno z vsemi stikali, opisanimi v tej tabeli.

Stikalo Funkcija
Stikalo za hidravlični zapah
Za sprostitev hidravličnega zapaha za priključno orodje.
• Stikalo ima blokado.
Položaji stikala:
0 – nevtralno
1 – tipalna funkcija
Stikalo za delovni žaromet
Za vklop in izklop delovnih žarometov.
Položaji stikala:
0 – nevtralno
1 – stikalna funkcija
2 – stikalna funkcija

44 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Opis vozila
Upravljalni elementi na upravljalnem mestu 4.3

Stikalo Funkcija
Stikalo za DPF-regeneracijo
Za prekinitev ali zagon DPF-regeneracije.
Položaji stikala:
1 – stikalna funkcija
0 – nevtralno
2 – tipalna funkcija
stikalo za hupo
Za aktiviranje hupe.
Položaji stikala:
0 – nevtralno
1 – tipalna funkcija 4

Stikalo za opozorilne utripalke


Za vklop in izklop opozorilnih utripalk.
Položaji stikala:
0 – nevtralno
1 – stikalna funkcija

Stikalo za brisalec vetrobranskega stekla


Za vklop in izklop sprednjega brisalca.
Za vklop naprave za pranje stekel spredaj.
Položaji stikala:
0 – nevtralno
1 – stikalna funkcija
2 – tipalna funkcija
Stikalo za parkirno zavoro
Za vklop in izklop parkirne zavore.
Položaji stikala:
0 – nevtralno
1 – tipalna funkcija

Stikalo za preklop na hidravlične priključke na zadku


Za preklop hidravlične funkcije standardnih hidravličnih priključkov na
hidravlične priključke na zadku.
Položaji stikala:
0 – nevtralno
1 – stikalna funkcija
Stikala za hidravlične priključke na zadku
Za vklop in izklop hidravličnih priključkov na zadku.
Položaji stikala:
1 – tipalna funkcija
0 – nevtralno
2 – stikalna funkcija

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 45


Opis vozila
4.3 Upravljalni elementi na upravljalnem mestu

Stikalo Funkcija
Stikalo za dodatne hidravlične priključke na zadku
Za vklop in izklop dodatnih hidravličnih priključkov na zadku.
Položaji stikala:
1 – tipalna funkcija
0 – nevtralno
2 – stikalna funkcija
Stikalo za premostitev zavore spuščanja
Za sprostitev ventila zavore spuščanja za uporabo lebdečega položaja
nakladalnega sistema.
Za sprostitev ventila zavore spuščanja za spuščanje nakladalnega sistema v
sili.
• Stikalo ima blokado.
Položaji stikala:
0 – nevtralno
1 – stikalna funkcija
Stikalo za električno funkcijo 3 in 4
Za upravljanje električne funkcije 3 in 4 13-polne vtičnice na nakladalnem
sistemu.
Opcijsko za upravljanje električne funkcije 3 in 4 3-polne vtičnice na zadku.
Položaji stikala:
1 – stikalna funkcija
0 – nevtralno
2 – stikalna funkcija
Stikalo za preklop na električno funkcijo na zadku
Za preklop električne funkcije 3 in 4 13-polne vtičnice na nakladalnem
sistemu na 3-polno vtičnico na zadku.
Položaji stikala:
1 – stikalna funkcija
2 – stikalna funkcija
Stikalo za centralni sistem mazanja
Za sproženje vmesnega mazanja sistema za centralno mazanje.
Položaji stikala:
0 – nevtralno
1 – tipalna funkcija

Stikalo za zaporno funkcijo krmilne ročice


Za izklop funkcij krmilne ročice v izogib nenamernemu sproženju.
Vklop in izklop
Stikalna funkcija
Stikalo za način AUTO
AUTO Za izbor načina vožnje AUTO
vklop
Stikalna funkcija

46 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Opis vozila
Upravljalni elementi na upravljalnem mestu 4.3

Stikalo Funkcija
Stikalo za način ECO
ECO Za izbor načina vožnje ECO
vklop
Stikalna funkcija
Stikalo za način delovanja s priključnim orodjem
Za izbor načina delovanja s priključnim orodjem.
vklop
Stikalna funkcija
Stikalo za način M-Drive
Za izbor načina M-Drive
vklop 4
Stikalna funkcija
Stikalo za neprekinjeno obratovanje hidravličnih priključkov
Za vklop in izklop upravljanja hidravličnih priključkov v neprekinjenem
obratovanju.
Vklop in izklop
Stikalna funkcija
Stikalo za neprekinjeno obratovanje dodatnih hidravličnih priključkov
Za vklop in izklop upravljanja dodatnih hidravličnih priključkov v
neprekinjenem obratovanju.
Vklop in izklop
Stikalna funkcija
Stikalo za hidravlične priključke za visoki pretok
Za vklop in izklop hidravličnih priključkov za visoki pretok
1 2
Vklop in izklop
Stikalna funkcija
Stikalo za blaženje nihanja tovora
Za vklop in izklop blaženja nihanja tovora
Vklop in izklop
Stikalna funkcija
Stikalo za delovni žaromet
Za vklop in izklop delovnih žarometov spredaj in zadaj.
Vklop in izklop
2 stikalni funkciji
Stikalo za rotacijsko luč
Za vklop in izklop rotacijske luči.
Vklop in izklop
Stikalna funkcija
Stikalo za ogrevanje zadnje šipe
Za vklop in izklop ogrevanja zadnjega okna.
Vklop in izklop
Stikalna funkcija

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 47


Opis vozila
4.3 Upravljalni elementi na upravljalnem mestu

Stikalo Funkcija
Stikalo za zadnji brisalec
Za vklop in izklop zadnjega brisalca
Vklop in izklop
Stikalna funkcija
Stikalo za rotacijsko luč
Za vklop in izklop rotacijske luči.
Položaji stikala:
0 – nevtralno
1 – stikalna funkcija

Stikalo za brisalec zadnjega okna


Za vklop in izklop zadnjega brisalca.
Za vklop naprave za pranje stekel zadaj.
Položaji stikala:
0 – nevtralno
1 – stikalna funkcija
2 – tipalna funkcija

4.3.4 Pregled: Upravljalni elementi za ogrevanje in klimatsko napravo

1 Regulator za ventilator
2 Stikalo za klimatsko napravo
3 Regulator za temperaturo

1 2 3

Sl. 6: Upravljalni elementi za


ogrevanje in klimatsko napravo

4.3.5 Pregled: Nadaljnji upravljalni elementi

1 Upravljalna ročica za omejevalo hitrosti


1
2 Upravljalna ročica za ročni plin

Sl. 7: Potenciometri na stranski


konzoli

48 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Opis vozila
Upravljalni elementi na upravljalnem mestu 4.3

1 Regulator za nastavitev količine olja


1 2
2 Regulator za omejitev potisne sile

Sl. 8: Regulator na stranski konzoli

4.3.6 Pregled: Krmilna ročica 4

1 Stikalo za smer vožnje naprej/nazaj


1 2
2 Stikalo za električno vtičnico na nakladalnem sistemu
3 Stikalo za hitri tek/počasni tek
4 Stikalo za upravljanje zapore diferenciala
3

Sl. 9: Standardna krmilna ročica

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 49


Opis vozila
4.3 Upravljalni elementi na upravljalnem mestu

1 Stikalo za funkcijo A
1 2 3
2 Stikalo za funkcijo B
3 Stikalo za električni priključek 2 spredaj
4 Ni zasedeno ali stikalo za dodatne hidravlične priključke
7 4 5 Stikalo za električni priključek 1 spredaj
6 Stikalo za hitri tek/počasni tek
7 Stikalo za smer vožnje naprej/nazaj

6 5

Sl. 10: Stikala na krmilni ročici zgoraj

1 Stikalo za upravljanje dodatnih hidravličnih priključkov


2 Stikalo za upravljanje zapore diferenciala

Sl. 11: Stikala na krmilni ročici


spodaj

Na nalepki je prikazana razporeditev funkcij krmilne ročice. Razporeditev


funkcij krmilne ročice je lahko različna glede na opremo vozila. V skladu z
opremo se spremeni tudi nalepka za krmilno ročico.

4.3.7 Pregled: Stikalo na krmilni ročici

Stikalo na obvolanski ročici je levo na krmilne drogu. Z njim je mogoče


upravljati naslednje funkcije.
• Parkirno luč in zasenčeno/dolgo luč je mogoče vključiti z zasukom.
• Desni smernik je mogoče vključiti s pritiskom ročice naprej.
• Levi smernik je mogoče vključiti s povlekom ročice nazaj.
• Zasenčene luči je mogoče vključiti s povlekom ročice navzgor.
Sl. 12: Funkcije stikala na obvolanski • Dolge luči je mogoče vključiti s pritiskom ročice navzdol.
ročici • Svetlobno hupo lahko aktivirate tako, da ročico povlečete navzgor
preko upora.
• Hupo je mogoče aktivirati s pritiskom stikala na krmilni ročici v smeri
volana.

50 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Opis vozila
Tipske tablice in nalepke 4.4

4.4 Tipske tablice in nalepke

4.4.1 Tipska tablica

Tipska tablica je trajno pritrjena na vozilu. Vsebuje naslednje podatke:

1 Weidemann GmbH
Elfringhäuser Weg 24, 34497 Korbach
2
Germany, Tel. +49 (0)5631 501694-0
info@weidemann.de

Germany
3

in Germany
1000369565
1000369565
14
Fahrzeug Seriennummer / serial no. / no. de série

Made in
13 4

Made
Fahrzeug-Model / model / modèle Leistung / performance Typ / type / de type

kW
Sl. 13: Položaj tipske tablice na 12 Betriebsgewicht / operating weight / poids en charge Transportgewicht / transport weight / poids de transport
5
vozilu kg kg 4
11 G. Gew. / GWR / PTAC Max. Nutzlast / max. payload / max. charge utile
6
kg kg
Zul. Achslast vorne / front GAWR / PNBE AV Zul. Achslast hinten / rear GAWR / PNBE AR
10 7
kg kg

Homologation-Nr. / homologation-no. /

9
numéro d'homologation Baujahr / model year / année fabr. 8

1 Vrsta vozila
2 Proizvajalec in naslov proizvajalca
3 Identifikacijska številka
4 Vrsta
5 Transportna masa v kg
6 Največja koristna obremenitev v kg
7 Dovoljena obremenitev zadnje osi v kg
8 Leto izdelave
9 Številka homologacije
10 Dovoljena obremenitev sprednje osi v kg
11 Skupna masa v kg
12 Obratovalna teža
13 Model vozila
14 Moč v kW

Simboli na tipski tablici


Na tipski tablici so prikazani različni simboli in oznake za nacionalna in
mednarodna dovoljenja.

Simbol za skladnost z ES-Direktivami


CE-znak označuje, da je stroj v skladu z veljavnimi ES-
Direktivami.
Simbol za upoštevanje evroazijskih direktiv
Oznaka EAC označuje, da stroj ustreza tehničnim
predpisom evroazijske gospodarske skupnosti.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 51


Opis vozila
4.4 Tipske tablice in nalepke

Simbol za upoštevanje britanskih direktiv


UKCA-oznaka označuje, da stroj ustreza tehničnim
predpisom Velike Britanije.

Identifikacijska številka
Identifikacijska številka je vtisnjena na okviru vozila in na tipski tablici.
Naslednja identifikacijska številka je razčlenjena sledeče:

*XXX XXXXX X X XXXXXXX*


1 2 3 4 5

1 *XXX Proizvajalec/obrat
2 XXXXX Tip vozila z različico
3 X Kontrolna številka, specifična za standard
4 X Interno kodiranje
5 XXXXXXX* Zaporedna številka

Nadaljnje tipske tablice


Nadalje so z lastno tipsko tablico opremljeni naslednji sestavni deli vozila:
• dizelski motor
• črpalka za olje (hidravlična vozna črpalka)
• osi
• zaščitno ogrodje ROPS/FOPS
• hidrozbiralnik (če obstaja)
• priklop za prikolico (če obstaja)

4.4.2 Varnostne nalepke in nalepke z napotki

OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi manjkajočih ali poškodovanih znakov!
Nezadostni napotki na mestih nevarnosti lahko povzročijo hude poškodbe
ali celo smrt.
► Nikoli ne odstranite varnostnih nalepk ali nalepk z napotki.
► Poškodovane varnostne nalepke in nalepke z napotki je treba takoj
zamenjati.

Na vozilu so nameščene različne varnostne nalepke in nalepke z napotki.


Nove varnostne nalepke in nalepke z napotki je mogoče naročiti pri
servisu proizvajalca.

52 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Opis vozila
Tipske tablice in nalepke 4.4

4.4.2.1 Varnostna nalepka

Informacija
Črte prikazujejo nalepke, nalepljene na zunanjosti vozila.
Črtaste črte označujejo nalepke, ki so nalepljene v kabini ali pod
pokrovom motorja.

15 PSI
1 BAR

Sl. 14: Pregled varnostnih nalepk

Pomen varnostnih nalepk

Varnostna nalepka: Ohranjajte varnostno razdaljo do


nakladalnega sistema
PREVIDNOST! Nevarnost poškodb zaradi spuščanja dvignjenega
nakladalnega sistema.
• Med obratovanjem se na nevarnem območju vozila ne smejo
zadrževati osebe.
• Ne stopajte pod dvignjen nakladalni sistem.

Sl. 15: Nalepka, razdalja do


nakladalnega sistema

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 53


Opis vozila
4.4 Tipske tablice in nalepke

Varnostna nalepka: Vstavite varnostno podporo


PREVIDNOST! Nevarnost poškodb zaradi spuščanja nagnjene kabine.
• Pred delom pod nagnjen kabino je treba namestiti varnostno
podporo.

Sl. 16: Nalepka za varnostno


podporo

Varnostna nalepka: Splošne nevarnosti


PREVIDNOST! Nevarnost poškodbe v delovnem območju vozila.
• Med obratovanjem se na nevarnem območju vozila ne smejo
zadrževati osebe.

Sl. 17: Nalepka za splošno območje


nevarnosti

Varnostna nalepka: zadrževanje v območju zgiba!


PREVIDNOST! Nevarnost poškodbe v območju zgiba vozila.
• Med obratovanjem se na nevarnem območju vozila ne smejo
zadrževati osebe.

Sl. 18: Nalepka za območje zgiba

54 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Opis vozila
Tipske tablice in nalepke 4.4

Varnostna nalepka: Vrteči se deli


PREVIDNOST! Nevarnost poškodb zaradi ureznin na vrtečih se delih.
• Ne segajte med vrteče se dele.
• Preverjanje in vzdrževalna dela izvajajte le pri mirujočem motorju.

Sl. 19: Nalepka za vrteče se dele

Varnostna nalepka: Pripenjanje varnostnega pasu


PREVIDNOST! Pripnite varnostni pas; upoštevajte stabilnost vozila.
• Vozilo upravljajte le z voznikovega sedeža.
• Pri upravljanju vozila imejte pripet varnostni pas.
• Upoštevajte stabilnost vozila in varnost pred prevračanjem.

Sl. 20: Nalepka za varnostni pas

Varnostna nalepka: Nizki nadvozi


PREVIDNOST! Nevarnost poškodb pri vožnji s preklopljeno zaščitno
streho za voznika.
Če je zaščitna streha za voznika sklopljena, več ne nudi ustrezne zaščite.
• Zložljiva zaščitna streha za voznika mora biti vedno spravljena v
zaščitnem položaju, v kolikor delovni pogoji to omogočajo.
• Zložljivo zaščitno streho za voznika preklopite samo, če je to nujno
potrebno za izvedbo del (npr. vožnja skozi nizka vrata).
• Upoštevajte navodila za uporabo.
Sl. 21: Varnostna nalepka za nizke
nadvoze

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 55


Opis vozila
4.4 Tipske tablice in nalepke

Varnostna nalepka: Prevažanje oseb ni dovoljeno


PREVIDNOST! Nevarnost poškodb, prevažane osebe lahko padejo na tla
in se poškodujejo.
• Z vozilom nikoli ne prevažajte oseb.

Sl. 22: Nalepka za prevažanje oseb

Varnostna nalepka: Ne poškodovati zaščitnega ogrodja


ROPS/FOPS
PREVIDNOST! Poškodovana zaščitna ogrodja ROPS/FOPS ne morejo
nuditi ustrezne zaščite.
• V nobenem primeru ne vrtajte v zaščitno ogrodje ROPS/FOPS niti ga
ne varite.
• Upoštevajte navodila za uporabo.

Sl. 23: Nalepka za zaščitno ogrodje


ROPS/FOPS

Varnostna nalepka: Vroči deli!


PREVIDNOST! Po zaustavitvi motorja so deli vozila delno zelo vroči.
• Počakajte, da se deli vozila ohladijo.
• Pri vzdrževalnih delih nosite zaščitna oblačila.

Sl. 24: Nalepka za vroče dele

56 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Opis vozila
Tipske tablice in nalepke 4.4

Varnostna nalepka: Vroča hladilna tekočina


PREVIDNOST! Nevarnost oparin zaradi vroče hladilne tekočine.
Pri obratovalni temperaturi je hladilna tekočina vroča, hladilni sistem pa je
pod pritiskom.
• Pokrov hladilnega sistema odprite šele, ko se hladilna tekočina
ohladi.

15 PSI • Pokrov hladilnega sistem odprite previdno, da se lahko tlak počasi


1 BAR sprosti.
• Uporabljajte zaščitne rokavice in zaščitna očala.
Sl. 25: Nalepka za hladilni sistem

Varnostna nalepka: Izvlecite kontaktni ključ


PREVIDNOST! Nevarnost poškodb pri vzdrževalnih delih.
• Pred izvajanjem pregledov in vzdrževalnih del na vozilu izvlecite
kontaktni ključ.
• Pred začetkom vzdrževanja preberite navodila za uporabo in jih
upoštevajte.

Sl. 26: Nalepka za kontaktni ključ

Varnostna nalepka: Nevarnost zmečkanin zaradi premičnih


delov
PREVIDNOST! Nevarnost poškodb zaradi zmečkanja med premičnimi
deli.
• Ne segajte med premične dele.
• Preberite in upoštevajte navodila za uporabo.

Sl. 27: Nalepka za nevarnost


zmečkanin

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 57


Opis vozila
4.4 Tipske tablice in nalepke

Varnostna nalepka: Padajoči predmeti


PREVIDNOST! Nikoli hkrati ne dvigajte ali prevažajte več velikih bal ali
zabojev!
• Nakladanje velikih bal ali kosovnega tovora z vozili brez varnostne
strehe ali kabine je prepovedano!
• Pred zagonom preberite navodila za uporabo!
• Pri upravljanju vozila imejte pripet varnostni pas!
• Zložljiva zaščitna streha za voznika mora biti vedno spravljena v
zaščitnem položaju, v kolikor delovni pogoji to omogočajo!
Sl. 28: Nalepka za padajoče
predmete

Varnostna nalepka: Polnjenje vode v pnevmatike


PREVIDNOST! Nevarnost nesreče zaradi spremembe vedenja vozila
med vožnjo.
• Pri vožnji v zavoje obstaja povečana nevarnost prevrnitve.
• Seznanite se z vedenjem vozila med vožnjo.
• Upoštevajte daljšo zavorno pot.
Sl. 29: Nalepka za polnjenje vode v Nadaljnje informacije: glejte Menjava koles na strani 238
pnevmatike

4.4.2.2 Nalepka z napotkom

Informacija
Črte prikazujejo nalepke, nalepljene na zunanjosti vozila.
Črtaste črte označujejo nalepke, ki so nalepljene v kabini ali pod
pokrovom motorja.

58 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Opis vozila
Tipske tablice in nalepke 4.4

NOTICE
Griffbereich zum Klappen des EPS
Grip area to fold the EPS AVISO
DON‘T
STOP
ENGINE
AVIS

S=...kg
(daN)

4
1000405555_00

HFKW-R134a GWP 1430

AIR
CONDITIONING
1000343774

1000379801_02

Sl. 30: Pregled nalepk z napotki

Pomen nalepk z napotki

Privezne točke
Nalepke označujejo privezne točke na vozilu.
Nanje lahko pritrdite pritrdilna sredstva, da je mogoče vozilo zavarovati
za transport.

Sl. 31: Nalepka za privezne točke

Vlečne točke
Nalepke označujejo vlečne točke, kamor je mogoče pritrditi vlečno vrv, če
je treba vozilo vleči.

Sl. 32: Nalepka za vlečne točke

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 59


Opis vozila
4.4 Tipske tablice in nalepke

Privezne točke
Nalepke označujejo pritrdilne točke, na katerih je vozilo varno dvignjeno z
dvižnim ogrodjem in natovorjeno z žerjavom.

Sl. 33: Nalepka za pritrdilne točke

Ločilno stikalo akumulatorja


Vozilo je opremljeno z ločilnim stikalom za akumulator. Z ločilnim
stikalom za akumulator lahko ločite dovod od akumulatorja do
električnega sistema vozila. Nalepka označuje položaj ločilnega stikala
akumulatorja.

Sl. 34: Nalepka za ločilno stikalo


akumulatorja

Zapiranje vrat
Za vzdrževanja na vozilu je mogoče kabino nagniti. Nalepka opozarja, da
kabine ni dovoljeno nagniti z odprtimi vrati. Vrata se lahko sicer
poškodujejo. Preden kabino nagnete, zaprite vrata!

Sl. 35: Nalepka za nagibanje kabine

60 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Opis vozila
Tipske tablice in nalepke 4.4

Hladilna tekočina klimatske naprave


V klimatski napravi je hladilna tekočina. Nalepka vsebuje informacije o
HFKW-R134a GWP 1430 hladilni tekočini, ki se uporablja v klimatski napravi. Pri vozilih s klimatsko
napravo je nalepka v bližini kondenzatorja.

AIR
CONDITIONING

1000379801_02

Sl. 36: Nalepka za hladilno tekočino


klimatske naprave
4

Zaustavitev motorja
Nalepka prikazuje, na katerem položaju kontaktnega ključa motor
zaženete in zaustavitev.
Če kontaktno ključavnico obrnete v desno, zaženete motor. Če kontaktno
ključavnico obrnete v levo, zaustavite motor.

Sl. 37: Nalepka za zaustavitev


motorja

Izhod v sili
Nalepka označuje izhod v sili

Sl. 38: Nalepka za izhod v sili

Motorja ne zaustavite - regeneracija v teku


Vozilo je opremljeno s sistemom za naknadno obdelavo izpušnih plinov.
DON‘T Nalepka opozarja, da med regeneracijo sistema za naknadno obdelavo
STOP
ENGINE izpušnih plinov ne smete izključiti motorja. Sicer lahko pride do okvare
sistema.

Sl. 39: Nalepka za regeneracijo


motorja

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 61


Opis vozila
4.4 Tipske tablice in nalepke

Upoštevanje mazalnega načrta


Nalepka opozarja, da je treba vsa mazalna mesta mazati redno v skladu
z mazalnim načrtom v navodilih za uporabo.

1000343774

Sl. 40: Nalepka za mazanje mazalnih


mest

Vsebnost žvepla v dizelskem gorivu


Na nalepka je navedena specifikacija dizelskega goriva, ki ga je treba
NOTICE uporabiti za vozilo. Napačno gorivo lahko poškoduje motor. Uporabljajte
samo dizelsko gorivo z zelo nizko vsebnostjo žvepla (S ≤ 15 mg/kg)!
AVISO

AVIS

Sl. 41: Nalepka za vsebnost žvepla

Položaj dvigalke za vozilo


Nalepke označujejo mesta na vozilu, kamor je treba postaviti dvigalko, ko
je treba dvigniti katero od koles.

Sl. 42: Nalepka za položaj dvigalke


za vozilo

62 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Opis vozila
Tipske tablice in nalepke 4.4

Funkcije krmilne ročice


Nalepka prikazuje funkcije krmilne ročice.
Funkcije so opisane v nadaljnjih poglavjih.

Sl. 43: Nalepka za funkcije krmilne


ročice
4

Nosilnost priklopa za prikolico


S=...kg
(daN) Nalepka na vozilu opozarja na to, da ni dovoljeno prekoračiti največje
vlečne nosilnosti in nosilnosti priklopa za prikolico, glejte Obremenitev
prikolice in nosilnost na strani 278.

1000405555_00

Sl. 44: Nalepka za nosilnost priklopa


za prikolico

Največji nivo jakosti hrupa


Nalepka navaja največji nivo jakosti hrupa vozila. Vrednost na nalepki se
pri obratovanju vozila ne prekorači.

Sl. 45: Nalepka - karakteristična


vrednost za hrup

Območje ročaja za sklapljanje EPS-ja


Nalepka prikazuje, kje na strehi zložljive zaščitne voznikove strehe EPS
Griffbereich zum Klappen des EPS je treba prejeti pri prestavljanju. Na tem območju vam dlani ne more
Grip area to fold the EPS
stisniti.

Sl. 46: Nalepka - prijemanje EPS-ja

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 63


Zagon
5.1 Vstop in izstop

5 Zagon

5.1 Vstop in izstop

5.1.1 Vstopanje v vozilo

PREVIDNOST
Nevarnost padca pri vstopanju ali izstopanju!
Napačno vstopanje in izstopanje lahko vodi do poškodb.
► Predvidene pripomočke za vzpenjanje na vozilo vzdržujte čiste.
► Uporabljajte predpisane pripomočke za vzpenjanje pri vstopanju in
izstopanju.
► Vstopajte in izstopajte z obrazom, obrnjenim k vozilu.
► Poškodovane pripomočke za vzpenjanje naj vam zamenjajo.

NAPOTEK
Poškodbe na volanskem drogu zaradi vstopanja in izstopanja!
Če se med vstopanjem in izstopanjem držite za volan, lahko pride do
poškodb volanskega droga.
► Uporabljajte le pripomočke, predvidene za vzpenjanje.
► Volan in volanski drog nista primerna pripomočka za vzpenjanje.

Vse ključavnice na vozilu je mogoče odkleniti iz zakleniti s kontaktnim


ključem.
Ključavnice so na naslednjih delih na vozilu:

• Ključavnica za vžig
• vrata kabine
• Pokrov motorja
• Rezervoar za gorivo
Če je vozilo opremljeno s kabino, ima ta dvoje vrat. Glavni vhod je na levi
strani. Desna vrata kabine so predvidena za izhod v sili.
Če je vozilo opremljeno z zaščitno streho za voznika, potem ima na levi
in desni strani zadrževalni lok. Levi zadrževalni lok je mogoče pri
vstopanju in izstopanju odpreti.
Na vozilu so pritrjeni pripomočki za vzpenjanje. Ti so fiksno povezani z
vozilom. Preden zapustite vozilo, se prepričajte, da so vrata in okna
kabine zaprta.

Sl. 47: Vstopanje

64 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Zagon
Vstop in izstop 5.1

5.1.1.1 Odpiranje in zapiranje zadrževalnega loka

PREVIDNOST
Nevarnost zmečkanja zaradi nezapahnjenega zadrževalnega loka!
Pri zapiranju zadrževalnega loka lahko pride do zmečkanja.
► Vedno zapahnite zadrževalni lok.
► Uporabite predvidene ročaje za zaklepanje.

Varnostna streha je opremljena z zadrževalnim lokom na levi in desni


strani.

Odpiranje zadrževalnega loka


▪ Sprostitveni vzvod premaknite v smeri I.
I
ð Zadrževalni lok je mogoče odpreti.
5
Zapiranje zadrževalnega loka
Sl. 48: Odpiranje in zapiranje ▪ Zadrževalni lok naj zaskoči v zapah.
zadrževalnega sistema
ð Zadrževalni lok je zaprt.

5.1.1.2 Odpiranje vrat

PREVIDNOST
Nevarnost zmečkanin zaradi nezapahnjenih vrat!
Če se vrata nenamerno sunkovito zaprejo, lahko pride do zmečkanin.
► Vrata vedno zapahnite.
► Uporabite predvidene ročaje za zaklepanje.

1. Ključavnico odklenite s kontaktnim ključem.


2. Pritisnite gumb in povlecite za vratni ročaj.
ð Odprite vrata.

Sl. 49: Odpiranje vrat z zunanje


strani

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 65


Zagon
5.1 Vstop in izstop

▪ Povlecite ročico v smeri I.


ð Odprite vrata.

Sl. 50: Odpiranje vrat z notranje


strani

5.1.1.3 Zaklepanje vrat

Zaklepanje vrat z notranje strani


Na notranji strani vrat je streme. Z njim lahko vrata kabine zapahnete z
notranje strani.
1. Pri odprtih vratih streme povlecite navznoter.
2. Vrata bodo zaskočila v vratno ključavnico.
ð Vrata so zaprta.

Zaklepanje vrat z zunanje strani


Da preprečite uporabo vozila s strani tretjih oseb, je treba po tem, ko
Sl. 51: Zaklepanje vrat z notranje vozilo zapustite, obe vrati zapahniti in zakleniti s kontaktnim ključem.
strani
1. Vrata pritisnite ob vratno ključavnico.
2. Vrata bodo zaskočila v vratno ključavnico.
ð Vrata so zaprta.
3. Vrata zaklenite s kontaktnim ključem.

5.1.1.4 Fiksiranje in odpiranje vrat

Fiksiranje vrat
Vrata lahko odprete skupaj s stranskimi okni in jih fiksirate na tem
položaju.
1. Odprite vrata.
2. Vrata povsem odprite nazaj.
3. Vrata morajo zaskočiti.
ð Vrata so fiksirana.

Sl. 52: Fiksiranje vrat

66 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Zagon
Vstop in izstop 5.1

Sprostitev fiksiranja vrat


1. Pritisnite gumb 1 na zapahu.
ð Fiksiranje se sprosti.
2. Vrata zavrtite naprej.
3. Vrata naj zaskočijo v vratno ključavnico.
ð Vrata so zaprta.

Sl. 53: Sprostitev fiksiranja

5.1.1.5 Odpiranje in zapiranje stranskega okna

PREVIDNOST
Nevarnost zmečkanja zaradi nezapahnjenega okna kabine! 5

Če se okno nenamerno sunkovito zapre, lahko pride do zmečkanin.


► Okno kabine vedno zapahnite.
► Uporabite predvidene ročaje za zaklepanje.

Stransko okno lahko odprete in ga fiksirate na tem položaju. Stransko


okno odprete in zaprete z ročico 1.
1. Premaknite ročico 1.
ð Stransko okno je odprto.
2. Stransko okno pritisnite ob blokado.
ð Stransko okno je fiksirano na položaju.
1. Premaknite ročico 2.
ð Stransko okno se sprosti.
2. Stransko okno zaprite z ročico 1.
3. Zaklenite stransko okno.
ð Stransko okno je zaprto.
2

Sl. 54: Odpiranje in zapiranje


stranskega okna

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 67


Zagon
5.2 Nastavitev upravljalnega mesta

5.1.2 Izhod v sili

Kot izhod v sili so predvidena desna vrata kabine v primeru, da bi bila


leva vrata kabine blokirana. Desna vrata kabine so označena s prikazano
nalepko.

Sl. 55: Označba izhoda v sili

5.2 Nastavitev upravljalnega mesta

5.2.1 Nastavitev sedeža

OPOZORILO
Nevarnost nesreč pri nastavljanju sedeža med obratovanjem!
Nastavljanje sedeža med obratovanjem lahko privede do hudih poškodb
ali smrti.
► Sedež nastavite pred zagonom vozila.
► Poskrbite, da so vzvodi nastavitve sedeža zaskočeni.

Sedež vedno prilagodite individualnim potrebam, kot sta telesna višina in


drža. Te nastavitve preprečujejo nepravilno držo in utrujenost med delom.

Sedež nastavite tako, da boste z lahkoto dosegli upravljalno ročico,


stopalke in stikala, medtem ko boste s hrbtom naslonjeni na naslonjalo.
Sedež je izredno pomemben za zagotovitev zmanjšanja prenosa vibracij
na upravljavca. Če je treba sedež zamenjati, stopit v stik s proizvajalcem.
Vozilo je opremljeno s kontaktnim stikalom sedeža. Vozni pogon in
delovno hidravliko vozila je mogoče aktivirati samo, ko upravljavec sedi
na sedežu v vozilu. Če upravljavec zapusti sedež, se bodo po petih
sekundah izključili vozni pogon in hidravlične funkcije, četudi se bo vozilo
premikalo.

68 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Zagon
Nastavitev upravljalnega mesta 5.2

5.2.1.1 Sedež MSG83

Za nastavitev se usedite na voznikov sedež.


Premikanje naslonjala
1. Ročico 1 povlecite navzgor in jo zadržite.
2. Naslonjalo premaknite naprej ali nazaj, dokler ne dosežete
želenega nagiba naslonjala.
3. Izpustite ročico 1.
Ko nastavitev položaj, ročico 1 izpustite, da zaskoči na želenem
položaju. Po zapahnitvi naslonjala ni več mogoče prestavljati.
4 3 2 1
Nastavitev višine
Višino sedeža lahko prilagodite z vrtljivim ročajem 2 v štirih stopnjah.
3a
Nastavljen je položaj, prikazan spodaj na vrtljivem ročaju 2.
1. Vrtljivi ročaj 2 na položaju - najnižja višina sedeža
2. Vrtljivi ročaj 2 na položaju - srednja višina sedeža nizko 5
3. Vrtljivi ročaj 2 na položaju - srednja višina sedeža visoko
4. Vrtljivi ročaj 2 na položaju - najvišja višina sedeža
Sl. 56: Možnost nastavitve sedeža
MSG83 Če ste spremenili višino sedeža, je treba ponovno nastaviti tudi
vzmetenje.
Nastavitev vzmetenja
▪ Ročico 3 zavrtite v desno.
ð Napetost vzmeti se zmanjša - vzmet postane mehkejša.
▪ Ročico 3 zavrtite v levo.
ð Napetost vzmeti se poveča - vzmet postane trdnejša.
Vzmetenje je pravilno nastavljeno, ko je položaj, prikazan spodaj na
vrtljivem ročaju 2, viden v okencu 3a.
Premikanje v vzdolžni smeri
1. Ročico 4 povlecite navzgor in jo zadržite.
2. Sedež potisnite naprej ali nazaj na želeni položaj.
3. Izpustite ročico 4.
Ko nastavitev položaj, ročico 4 izpustite, da zaskoči na želenem položaju.
Voznikovega sedeža po zapahnitvi ne sme biti več mogoče premikati.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 69


Zagon
5.2 Nastavitev upravljalnega mesta

5.2.1.2 Sedež MSG93

Za nastavitev se usedite na voznikov sedež.


1 Nastavitev naslonjala
1. Ročico 1 povlecite navzgor in jo zadržite.
2. Naslonjalo premaknite naprej ali nazaj, dokler ne dosežete
želenega nagiba naslonjala.

2 3. Izpustite ročico 1.
Ko nastavitev položaj, ročico 1 izpustite, da zaskoči na želenem položaju.
3 Po zapahnitvi naslonjala ni več mogoče prestavljati.
Premikanje v vzdolžni smeri
1. Ročico 2 povlecite navzgor in jo zadržite.
2. Sedež potisnite naprej ali nazaj na želeni položaj.

Sl. 57: Možnost nastavitve sedeža 3. Izpustite ročico 2.


MSG93 Ko nastavitev položaj, ročico 2 izpustite, da zaskoči na želenem položaju.
Voznikovega sedeža po zapahnitvi ne sme biti več mogoče premikati.
Nastavitev vzmetenja in višine
Sedež MSG93 ima zračno vzmetenje. Vzmetenje in višino sedeža lahko
brezstopenjsko prilagajate z ročico 3 prek kompresorja. Da ste dosegli
spodnji in zgornji končni prislon vzmetenja prepoznate po zvoku, ki ga
odda kompresor.

NAPOTEK
Okvare kompresorja.
Če za predolgo časa aktivirate nastavitev vzmetenja, lahko pride do
okvare kompresorja.
► Funkcije za nastavitev vzmetenja ne aktivirajte za dlje kot eno
minuto.

Posamezno želeno višino lahko prilagodite do najmanjšega hoda vzmeti


ü Vžig mora biti vključen.
1. Ročico 3 povlecite naprej.
ð Sedež se bo premaknil navzgor in hod vzmeti bo vedno večji.
2. Ročico 3 potisnite nazaj.
ð Sedež se bo premaknil navzdol in hod vzmeti bo vedno manjši.
3. Ročico 3 izpustite, ko sedež doseže želeni položaj.
ð Vzmetenje in višina sta nastavljena.

70 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Zagon
Nastavitev upravljalnega mesta 5.2

5.2.1.3 Ogrevanje sedeža

Če ima sedež možnost ogrevanja, slednjega upravljate s prekucnim


stikalom na levi strani naslonjala.
▪ Prekucno stikalo preklopite na položaj I.
ð Ogrevanje sedeža je vključeno.
I ▪ Prekucno stikalo preklopite na položaj 0.
0 ð Ogrevanje sedeža je izključeno.

Sl. 58: Stikalo za ogrevanje sedeža

5.2.2 Varnostni pas

5
OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi nepripetega ali nepravilno pripetega
varnostnega pasu!
Zaradi nepripetega ali nepravilno pripetega varnostnega pasu lahko pride
do težjih poškodb ali celo smrti.
► Pred vožnjo si pripnite varnostni pas.
► Varnostni pas ne sme biti zvit.
► Varnostnega pasu ne vodite preko trdih, oglatih ali zdrobljivih
predmetov v obleki.
► Varnostni pas si tesno pripnite čez medenico.

OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi poškodovanega ali umazanega
varnostnega pasu.
Zaradi poškodovanega ali umazanega varnostnega pasu lahko pride do
težjih poškodb ali celo smrti.
► Vzdržujte čistočo varnostnega pasu in zaklepa varnostnega pasu.
► Redno preverjajte, ali sta varnostni pas in zaklep varnostnega pasu
morebiti poškodovana.
► V primeru poškodb takoj naročite zamenjavo varnostnega pasu in
zaklepa varnostnega pasu v pooblaščeni servisni delavnici.
► Po nesreči naj vam pooblaščena servisna delavnica zamenja
varnostni pas, četudi na njem ni videti poškodb. Pritrditev sedeža in
sidrne točke naj vam preverijo glede nadaljnje obremenitve.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 71


Zagon
5.2 Nastavitev upravljalnega mesta

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi nastavljanja varnostnega pasu med
vožnjo!
Če nastavljate varnostni pas med vožnjo se ne morete osredotočati na
vožnjo. To lahko vodi do hudih poškodb ali smrti.
► Varnostni pas nastavite, preden vozilo zaženete.
► Povlecite za pas in preverite, ali je zaponka pasu zaskočila.

Pripenjanje varnostnega pasu


1. Sedite na sedež.
2. Varnostni pas napeljite čez medenico do zaponke pasu.
ð Pas ne sme biti zvit.
3. Jeziček zaklepa vtaknite v zaponko pasu, da bo slišno zaskočil.
ð Povlecite za pas in preverite, ali je zapah pravilno zaskočil.
4. Povlecite za konec pasu, da ga napnete.
ð Varnostni pas je pripet.
Sl. 59: Pripenjanje varnostnega pasu

Odpenjanje varnostnega pasu


1. Pridržite varnostni pas.
2. Pritisnite tipko na varnostnem pasu.
ð Jeziček zaklepa izskoči iz zaponke pasu.
3. Varnostni pas počasi vodite k navijalniku.

Sl. 60: Odpenjanje varnostnega pasu

5.2.3 Nastavitev volana

OPOZORILO
Nevarnost nesreč pri nastavljanju volanskega obroča med
obratovanjem!
Nastavljanje volana med obratovanjem lahko privede do hudih poškodb
ali smrti.
► Volan nastavite, preden zaženete vozilo.
► Zagotovite, da ročica za nastavitev volana zaskoči.

72 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Zagon
Nastavitev upravljalnega mesta 5.2

Krmilni drog je mogoče po višini in naklonu prilagoditi telesni višini


posameznika.
Nastavitev višine volana

A 1. Ročico 1 povlecite navzgor (A) in jo zadržite.


1
ð Volan je odpahnjen.
2. Volan povlecite/potisnite na želeno višino.
B
3. Izpustite ročico 1.
Sl. 61: Ročica za nastavitev volana ð Volan je zapahnjen in višina volana je nastavljena.
Nastavitev nagiba volana
1. Ročico 1 potisnite navzdol (B) in jo zadržite.
ð Volan je odpahnjen.
2. Volan povlecite/potisnite na želeni naklon.
3. Izpustite ročico 1. 5

ð Volan je zapahnjen in nagib volana je nastavljen.

5.2.4 Omejitev vidnega polja

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi zadrževanja oseb na območju nevarnosti!
Osebe, ki se zadržujejo na območju nevarnosti vozila ali ki vanj
nenadoma vstopijo, se lahko poškodujejo zaradi delovnega premika ali
premika vozila. Posledično lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo do
resnih poškodb ali smrti.
► Takoj prekinite z delom, če kdo stopi na območje nevarnosti.
► Pravilno nastavite ogledalo. Uporabljajte pripomočke za boljšo
vidljivost, kot je npr. kamera.
► Pri vzvratni vožnji delajte še posebej previdno.

Vidno polje opisuje območje, nad katerim ima voznik pregled s svojega
sedeža, tudi s pomočjo ogledal.
Nevarnosti zaradi omejene vidljivosti se lahko med delom pojavijo pri
dvignjenem nakladalnem sistemu in pri vzvratni vožnji. Dodatne omejitve
vidljivosti se lahko pojavijo zaradi sestavnih delov vozila, zaščitne
rešetke, priključnih naprav in tovora na paletnih vilicah.
Vidno polje je bilo določeno v skladu z ISO 5006:2017 pod naslednjimi
pogoji:
• Priključna naprava v transportnem položaju.
• Vidljivost se meri na polmeru 12 m na višini tal.
• Na razdalji 1 m se vidljivost meri na višini 1,2 m.
Sive površine prikazujejo območja, kjer je lahko vidljivost omejena.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 73


Zagon
5.2 Nastavitev upravljalnega mesta

Sl. 62: Omejitev vidnega polja

Preizkuševalni krog

Položaj voznikovih oči

Vidno polje ogledala

Omejitve vidnega polja

ogledalo

5.2.5 Nastavitev ogledal


Vidno polje opisuje vidno območje, nad katerim ima voznik pregled s
svojega sedeža. V podporo je mogoče na vozilo namestiti ogledala ali
sisteme kamer.

74 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Zagon
Prikazovalnik 5.3

B Nastavitev vzvratnega ogledala


A 1. Vzvratno ogledalo naravnajte tako, kot je prikazano.
ð Da vrata kabine ne bi trčila v ogledalo, držalo ogledala zasukajte
C dovolj naprej (pribl. 90°).
2. Nastavite ustrezen položaj vzvratnega ogledala.
• Na notranji strani A mora biti viden zunanji rob vozila.
• Na zgornjem robu B mora biti vidno obzorje.
• Na spodnjem robu C mora biti vidno območje čim bližje vozilu.
Sl. 63: Nastavitev ogledal na vozilu

Na enak način naravnajte notranje ogledalo, da si zagotovite pregled nad


območjem neposredno za vozilom.

5.3 Prikazovalnik
5
5.3.1 Pregled: Prikazovalnik

1 1 Prikaz s simboli za dodatne informacije


2 Prikaz temperature motorja
3 Prikaz obratovalnih ur
4 Prikaz števila vrtljajev
5 Prikaz dejanske hitrosti
6 Prikaz za največjo možno hitrost (odvisno od izbrane stopnje
vožnje in načina vožnje)
7 Prikaz nivoja napolnjenosti posode za dizelsko gorivo

7 6 5 4 3 2
Sl. 64: Prikazovalnik

5.3.2 Branje informacij na prikazovalniku

Kontrolne lučke se uporabljajo kot vir informacij. Simboli na


prikazovalniku prikazujejo različna obratovalna stanja.
Po vklopu vžiga zaslon zasveti v okviru samopreizkusa.

1 Prikaz za smer vožnje


Prikazani simbol ustreza izbranemu načinu vožnje.
2 • Pri vklopu vžiga ni na zaslonu prikazan noben simbol.
• Pri premiku upravljalnega kolesca za smer vožnje se
Sl. 65: Pregled informacij na na prikazovalniku prikaže izbrana smer vožnje.
prikazovalniku – Pri smeri vožnje naprej se prikaže simbol 1.
– Pri smeri vožnje vzvratno se prikaže simbol 2.
– Pri nevtralnem položaju ni prikazan noben simbol.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 75


Zagon
5.3 Prikazovalnik

Prikaz vozne prestave


Prikazani simbol ustreza izbrani vozni prestavi.
• Pri vklopu vžiga se na prikazovalniku prikaže nazadnje
izbrana vozna prestava.
• Pri pritisku upravljalnega gumba za vrsto prestave se
na prikazovalniku prikaže izbrana vozna prestava.
– Pri izbrani hitri prestavi se prikaže simbol 1.
– Pri izbrani počasni prestavi se prikaže simbol 2.
Prikaz za električni priključek
Ta položaj je zaseden le pri opciji "vtičnica na nakladalnem
sistemu".
• Pri vklopu vžiga na prikazovalniku ni prikazan noben
simbol.
• Pri pritisku upravljalnih gumbov za električni priklop se
na prikazovalniku prikaže ustrezni simbol.
– Pri pritisku upravljalnega gumba električne funkcije
1 se prikaže simbol skupaj s številko 1.
– Pri pritisku upravljalnega gumba električne funkcije
2 se prikaže simbol skupaj s številko 2.
Prikaz za smernik na priklopniku
1 • Pri vklopu vžiga na prikazovalniku ni prikazan noben
simbol.
• Pri vključenem smerniku in povezanem priklopniku
simbol utripa.
• Če pri vključenem smerniku in povezani prikolici simbol
ne utripa, je lahko vzrok to, da pri smerniku prikolice
gre za LED-smernik. Smerniki prikolice morajo v skladu
z ISO 13207-1 ustvarjati impulz, da lahko prikaz za
smernik na prikolici pravilno deluje.
Prikaz za trajno obratovanje tretjega krmilnega kroga
Simbol prikazuje, da je vklopljeno neprekinjeno delovanje
tretjega krmilnega kroga. Kadar neprekinjenega načina
obratovanja ne potrebujete, ga izklopite.
Prikaz za zaporo diferenciala
• Pri vklopu vžiga na prikazovalniku ni prikazan noben
simbol.
• Pri pritisku upravljalnega gumba za zaporo diferenciala
se na prikazovalniku prikaže simbol.
– Kadar je upravljalni gumb za zaporo diferenciala
pritisnjen, je na prikazovalniku prikazan simbol.
– Ko upravljalni gumb za zaporo diferenciala spustite,
simbol izgine.
Prikaz za lebdeči položaj (izklop zavore spuščanja)
• Pri vklopu vžiga na prikazovalniku ni prikazan noben
simbol.
• Pri pritisku prekucnega stikala za lebdeči položaj se na
prikazovalniku prikaže simbol.

76 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Zagon
Prikazovalnik 5.3

Prikaz za blažilnik nihanja tovora


• Pri vklopu vžiga na prikazovalniku ni prikazan noben
simbol.
• Pri vključenem blažilniku nihanja tovora je na
prikazovalniku prikazan simbol.

Prikaz števila vrtljajev motorja


Prikazuje trenutno število vrtljajev motorja.

Prikaz obratovalnih ur
Prikazuje trenutno oddelano število obratovalnih ur.
Upoštevajte preglede po oddelanih obratovalnih urah.
Prikaz nivoja napolnjenosti rezervoarja za gorivo
Prikaz nivoja napolnjenosti goriva.

5
Prikaz temperature motorja
Prikaz prikazuje trenutno temperaturo motorja.

Prikaz za preglede
Na prikazu je prikazan preostali čas do naslednjega
pregleda.

5.3.3 Prikaz za sporočila o napakah na prikazovalniku


Na prikazovalniku so sporočila o napakah lahko prikazana v obliki
simbolov.
Za podroben opis sporočil o napakah glejte poglavje: glejte Obratovalne
motnje na strani 241.

Sporočila o napaki s simbolom

Onesnaženost zračnega filtra


Simbol se prikaže, ko je stopnja onesnaženosti zračnega
filtra previsoka.
30 Očistite ali po potrebi zamenjajte zračni filter.
Temperatura hladilne tekočine previsoka
Simbol se prikaže, ko je temperatura hladilne tekočine
previsoka.
SPN 081 547 1) Izključite motor.
Sl. 66: Sporočila o napaki na 2) Počakajte, da se motor in hladilnik ohladita.
prikazovalniku s simbolom
3) Po potrebi očistite hladilnik.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 77


Zagon
5.3 Prikazovalnik

Prenizek nivo hladilnega sredstva


Simbol se prikaže, če je nivo hladilnega sredstva
prenizek.
1) Ugasnite motor.
2) Počakajte, da se motor in hladilnik ohladita.
3) Preverite tesnjenje motorja, hladilnika in gibkih cevi
hladilnika.
4) Nalijte hladilno tekočino.
Voda v gorivu
Simbol se prikaže, če se je v izločevalniku vode na filtru
za gorivo nabralo preveč vode.
Iztočite vodo iz izločevalnika vode.
Temperatura hidravličnega olja previsoka
Simbol se prikaže, ko se doseže največja dovoljena
temperatura hidravličnega olja.
Ugasnite motor in pustite, da se hidravlično olje ohladi.
Poiščite in odpravite vzrok za napako, npr. očistite
hladilnik.
Če se napaka še naprej pojavlja, stopite v stik s servisno
delavnico.
Povratni filter za hidravlično olje
Simbol se prikaže, če je upor pretoka olja v povratnem
filtru previsok.
Ugasnite motor in servisno delavnico prosite, da vam
zamenja povratni filter.

Zamenjava filtra za drobne dizelske delce (DPF)


Simbol se prikaže, ko je treba filter za drobne dizelske
delce zamenjati.
Ugasnite motor in servisno delavnico prosite, da vam
zamenja filter za drobne dizelske delce.
Tlak v vodu za gorivo je prenizek
Simbol se prikaže, če je tlak v vodu za gorivo prenizek.
Pooblaščena servisna delavnica naj vam zamenja filter
za gorivo.
Napaka v sistemu za naknadno obdelavo izpušnih
plinov
Simbol se prikaže, ko se pojavi napaka v sistemu za
naknadno obdelavo izpušnih plinov.
Obrnite se na pooblaščeno servisno delavnico in
sporočite kodo napake.
Potrebna menjava olja
Simbol se prikaže, če je treba zamenjati motorno olje.
Motorno olje naj vam zamenja pooblaščena servisna
delavnica.

78 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Zagon
Prikazovalnik 5.3

Sporočila o napakah s kodo napake

NAPOTEK
Tehnične okvare zaradi neupoštevanja kode napake! Neupoštevanje
kode napake lahko vodi do hudih tehničnih okvar!
V primeru motnje pri obratovanju prikaz obratovalnih ur in števila vrtljajev
motorja zamenja ustrezna koda napake.
► Izvedite ukrepe v skladu s tabelo s kodami napak.
► Če je napaka prisotna tudi po izvedbi ukrepov, obiščite servisno
delavnico.
► Kode napak, ki niso navedene, si zapišite in jih sporočite servisni
delavnici.

Ukrepi ob pojavu kode napake


5
1. Če zasveti katera od naslednjih kontrolnih lučk, vozilo takoj
izključite:
0 0,0 ð ali
2. Stopite v stik s pooblaščeno servisno delavnico.
ð Pripravite kodo napake za diagnozo.

SPN 517009 3. Vozilo ponovno zaženite šele, ko je napaka odpravljena.

Sl. 67: Sporočila o napakah na


Če se motor izključi samodejno, je to znak kritične napake v motorju ali
prikazovalniku s kodo napake elektroniki motorja.

5.3.4 Pomen opozorilnih in kontrolnih lučk

NAPOTEK
Pokvarjene opozorilne in kontrolne lučke ne morejo pravilno
prikazovati obratovalnih stanj.
Opozorilne in kontrolne lučke prikazujejo obratovalna stanja na vozilu. Če
so te lučke pokvarjene, se lahko zgodi, da ne zaznate morebitnih napak
npr. v krmilniku motorja.
► Pokvarjene opozorilne in kontrolne lučke naj vam takoj popravijo v
pooblaščeni servisni delavnici.

Opozorilne in kontrolne lučke se uporabljajo kot vir informacij.


Opozorilne lučke opozarjajo pred okvarami in škodo na vozilu. Če se med
obratovanjem prižge opozorilna lučka, takoj ugasnite vozilo in se obrnite
na pooblaščeno servisno delavnico.
Po vklopu vžiga v okviru samopreizkusa zasvetijo vse kontrolne in
opozorilne lučke.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 79


Zagon
5.3 Prikazovalnik

Pregled opozorilnih in kontrolnih lučk

Kontrolna lučka "smernik"


Redno utripa, ko vključite smernik za prikaz smeri vožnje.

950
Opozorilna lučka "parkirna zavora"
389,7
• Sveti pri zategnjeni parkirni zavori. Pri vključeni parkirni
zavori je vozni pogon onemogočen.
Opozorilna lučka "elektronika vozila"
Sl. 68: Pregled opozorilnih in Če se opozorilna lučka prižge med obratovanjem, takoj
kontrolnih lučk ugasnite motor.
• Če se na zaslonu vozila ne pojavi nobena koda napake:
– Zaženite motor in zapeljite naprej.
• Če se na zaslonu vozila pojavi koda napake:
– Informacije najdete na strani [} 244].
– Stopite v stik s pooblaščeno servisno delavnico.
• Opozorilna lučka prikazuje, kdaj je nivo zavorne tekočine
prenizek.
Opozorilna lučka "elektronika vozila"
Če se opozorilna lučka prižge med obratovanjem, takoj
ugasnite motor.
• Če se na zaslonu vozila ne pojavi nobena koda napake:
– Zaženite motor in zapeljite naprej.
• Če se na zaslonu vozila pojavi koda napake:
– Informacije najdete na strani [} 244].
– Stopite v stik s pooblaščeno servisno delavnico.
Opozorilna lučka "elektronika motorja"
Sveti ali utripa, kadar je ena ali več obratovalnih vrednosti
motorja zunaj normalnega območja, zato ugasnite motor.
• Če se na zaslonu vozila ne pojavi nobena koda napake:
– Zaženite motor in zapeljite naprej.
• Če se na zaslonu vozila pojavi koda napake:
– Informacije najdete na strani [} 244].
– Stopite v stik s pooblaščeno servisno delavnico.
Opozorilna lučka "elektronika motorja"
Sveti ali utripa v primeru ene ali več napak v elektroniki
motorja – motor ugasnite, če se ne izključi že sam.
• Če se na zaslonu vozila ne pojavi nobena koda napake:
– Zaženite motor in zapeljite naprej.
• Če se na zaslonu vozila pojavi koda napake:
– Informacije najdete na strani [} 244].
– Stopite v stik s pooblaščeno servisno delavnico.

80 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Zagon
Prikazovalnik 5.3

Opozorilna lučka "tlak motornega olja"


Sveti pri vklopljenem vžigu, vendar pa ugasne, takoj ko se
zažene motor.
Sveti pri prenizkem tlaku motornega olja.
V tem primeru:
1) Ustavite vozilo.
2) Ugasnite motor in preverite nivo olja v motorju.
– Mazalni sistem motorja na strani [} 199]
Opozorilna lučka "polnjenje alternatorja"
Sveti pri vklopljenem vžigu, vendar pa ugasne, takoj ko se
zažene motor.
Če se lučka se prižge med delovanjem motorja, to pomeni:
• okvaro klinastega jermena alternatorja ali okvaro v
tokokrogu alternatorja. V tem primeru se akumulator ne
polni več.
5
– Klinasti jermen/zobati jermen na strani [} 227]
Kontrolna lučka "predgretje"
Sveti, kadar je ključ v kontaktni ključavnici v položaju I.
• Predgretje in zagon motorja na strani [} 86]
Kontrolna lučka "potrebna regeneracija filtra za drobne
dizelske delce (DPF)"
Prikaz prikazuje informacije o zasičenosti filtra za drobne
dizelske delce. Prikaz ne sveti, ko je nasičenost filtra
normalna.
• Če kontrolna lučka sveti ali utripa, je potrebna regeneracija
filtra za drobne dizelske delce.
• Regeneracija se zažene samodejno.
• Regeneracijo je mogoče zagnati tudi ročno.
Kontrolna lučka "onemogoči regeneracijo filtra za drobne
dizelske delce (DPF)"
Prikaz opozarja, da je bila regeneracija onemogočena.
• Regeneracijo je mogoče zagnati tudi ročno.
Kontrolna lučka "regeneracija filtra za drobne dizelske
delce (DPF) aktivna"
Sveti med izvajanjem regeneracije. Prikaz prikazuje povišano
temperaturo izpušnega sistema.

Kontrolna lučka "dolge luči"


Sveti pri vključenih dolgih lučeh in pri svetlobni hupi.
• glejte Upravljanje osvetlitve vozila na strani 115

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 81


Zagon
5.4 Zagon vozila

5.4 Zagon vozila

5.4.1 Pred začetkom uporabe


Pred zagonom morajo biti izpolnjeni naslednji pogoji:
• Prebrati in razumeti je treba navodila za uporabo.
• Vozilo upravljajte le z voznikovega sedeža.
• Pred prvo vožnjo naj vas v delo z vozilom uvede strokovno
usposobljeno osebje. Poskusno vožnjo izvajajte na veliki površini.
• Pred začetkom vožnje je treba preveriti stanje vozila.
• Pred začetkom vožnje odstranite led s šip.
• Če je vozilo dalj časa mirovalo, naj ga pred ponovnim zagonom
preveri strokovno usposobljeno osebje.
• Vklopite ločilno stikalo akumulatorja.
Nastavitev upravljalnega mesta:
1. Nastavite sedež.
2. Nastavite volan.
3. Nastavite ogledala.
4. Pripnite si varnostni pas.
5. Aktiviranje parkirne zavore.
6. Izključite vsa stikala in upravljalne elemente.
7. Po potrebi izključite blokado speljevanja.
ð Zaženite vozilo.

5.4.2 Napotki za preprečevanje okvare motorja

NAPOTEK
Motor se lahko poškoduje!
► Motorja po zagonu ne takoj povsem obremeniti.
► Pustite motor teči v prostem teku pribl. 3 minute. Nato število vrtljajev
počasi povečujte.
► Med prvimi 100 obratovalnimi urami motorja ne povsem obremeniti.
► Ne uporabljajte dodatnih zagonskih pripomočkov (npr. zagonski
pilot).
► Če se motor ne zažene, stopite v stik s pooblaščeno delavnico.

82 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Zagon
Zagon vozila 5.4

NAPOTEK
Zaganjalnik se lahko poškoduje!
► Motorja po zaustavitvi ne zaženite takoj znova. Počakajte najmanj 15
sekund.
► Zaganjanje motorja lahko traja najdlje 15 sekund, nakar je treba
postopek prekiniti, če se motor ne zažene.
► Med posameznimi poskusi zagona počakajte eno minuto.

Da preprečite okvare motorja, upoštevajte napotke v tem odseku.


Zaradi hidrostatičnega voznega pogona motorja ni mogoče zagnati tako,
da bi vozilo vlekli z drugim vozilom.
Za obratovanje pri zunanjih temperaturah pod -10 °C je priporočeno
predgretje goriva, motorja in hidravličnega olja.

Čas utekanja
Med prvimi 100 obratovalnimi urami je treba z motorjem ravnati obzirno. 5
Upoštevajte naslednje napotke.
• Z vozilom vozite in z njim delajte obzirno.
• Izogibajte se obremenitvam motorja pri vrtljajih prostega teka.
• Motor naj ne obratuje neprekinjeno pri najvišjem številu vrtljajev.
• Povečujte obremenitev pri spreminjajočem se številu vrtljajev motorja.
• Upoštevajte predpisane vzdrževalne intervale in poskrbite za
ustrezno izvedbo vzdrževanja.

5.4.3 Ločilno stikalo akumulatorja

NAPOTEK
Nevarnost tehničnih okvar
► Odprtino prekrijte z zaščitno kapico, da ne more v stikalo vdreti
vlaga.
► Ločilnega stikala akumulatorja nikoli ne aktivirajte pri obremenitvi.
► Aktivirajte ločilno stikalo akumulatorja in šele nato vtaknite kontaktni
ključ.
► Izvlecite kontaktni ključ in šele nato aktivirajte ločilno stikalo
akumulatorja.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 83


Zagon
5.4 Zagon vozila

Z ločilnim stikalom akumulatorja je mogoče v sili celoten električni sistem


hitro ločiti od akumulatorja. Akumulator čez noč izključite, da preprečite
morebitno izpraznitev oz. okvare. Ločilno stikalo akumulatorja se lahko
uporabi tudi kot dodatno varovalo proti kraji, če ga izvlečete.
1
Uporaba ločilnega stikala akumulatorja
Ločilno stikalo akumulatorja se nahaja pod pokrovom motorja. Pri tem se
negativni vod loči od akumulatorja (enokrožno ločilno stikalo).
Opcijsko je lahko ločilno stikalo akumulatorja nameščeno na desnem
vhodu. Pri tem se loči tako pozitivni vod od akumulatorja in generator od
električnega omrežja v vozilu (dvokrožno ločilno stikalo).

Izklop ločilnega stikala akumulatorja


1. Ugasnite motor
2. Aktivirajte in izvlecite ločilno stikalo akumulatorja.
ð Akumulator je ločen od električnega sistema.

Vklop ločilnega stikala akumulatorja


▪ Vtaknite in pritisnite ločilno stikalo akumulatorja.
Sl. 69: Položaj ločilnega stikala ð Akumulator je priklopljen na električni sistem.
akumulatorja

5.4.4 Predgretje motorja in hidravličnega olja

OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi električnega udara!
Predgrelnik motorja in hidravličnega olja obratuje pri napetosti 230 V.
Poškodovani kabli in napeljave lahko vodijo do električnih udarcev, ki
lahko povzročijo smrtne ali hude poškodbe.
► Predgrelnik motorja in hidravličnega olja uporabljajte le v suhih
prostorih.
► Okvarjene kable takoj zamenjajte.

84 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Zagon
Zagon vozila 5.4

NAPOTEK
Zaradi pomanjkanja hladilne tekočine in hidravličnega olja lahko
pride do poškodb grelnega elementa predgrelnika!
► Predgrelnik lahko uporabite le pri hladnem zagonu ob upoštevanju v
tabeli navedenih trajanj vklopa (zaščita pred pregrevanjem).
► Pred vsakim segrevanjem preverite, ali sta nivo hladilne tekočine in
hidravličnega olja pravilna, saj bodo sicer grelni elementi pregoreli.
► Tudi pri toplem vozilu preverite tesnjenje.
► Hladilna tekočima mora vedno vsebovati dovolj sredstva za zaščito
pred zamrznitvijo.
► Redno preverjajte, ali so kabli poškodovani ali obrabljeni.
Poškodovan kabel je treba takoj zamenjati.

Vozilo je mogoče opremiti s predgrelnikom za motor in hidravlično olje.


Ta vnaprej segreje hladilno sredstvo in hidravlično olje. Glede na zunanjo
temperaturo priporočamo naslednje trajanje vklopa. 5

Temperatura °C Trajanje vklopa v urah (h)


-20° 3
-10° 2
-5° 1,5
0° 1
+10° 1

Pogoji za priključitev predgrelnika za motor in hidravlično olje


ü 230-voltno električno omrežje
ü varovalka največ 16 amperov
ü zaščitno stikalo za okvarni tok
ü vtičnica z zaščitnim kontaktom
ü karoserija in zaščitni vodnik vtičnice morata biti nujno prevodno
povezana med seboj.
▪ Priključite predgrelnik motorja in hidravličnega olja.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 85


Zagon
5.4 Zagon vozila

Priklop predgrelnika motorja in hidravličnega olja


1. Vozilo parkirajte v bližini vtičnice s stikalom za okvarni tok.
2. Dobavljen posebni kabel A povežite z vtičnico na vozilu 1.
3. Vtaknite vtič v vtičnico.
ð Hladilna tekočina in hidravlično olje se bosta predgrela.

Pred zagonom motorja


1. Izvlecite vtič iz vtičnice.
1
2. Izvlecite posebni kabel A iz vtičnice na vozilu 1.
A
3. Posebni kabel A varno spravite.
ð Motor je mogoče zagnati.

Sl. 70: Priklop predgrelnika motorja


in hidravličnega olja

5.4.5 Zagon motorja

Kontaktna ključavnica je desno na krmilne drogu.


Za zagon motorja postopajte, kot sledi:
ü Parkirna zavora vozila je aktivirana.
1. Vtaknite kontaktni ključ v kontaktno ključavnico.
ð Položaj 0 - ni obratovalne napetosti.
2. Zavrtite kontaktni ključ v položaj I.
ð V okviru samopreizkusa zasvetijo vse kontrolne in opozorilne
lučke.
3. Ključ za vžig obrnite na položaj II.
ð Zaganjalnik se bo aktiviral in motor se bo zagnal.
4. Kontaktni ključ spustite, takoj ko se motor zažene.
ð Kontaktni ključ se vrne v položaj I.
Če pri zagonu katera od opozorilnih ali kontrolnih lučk ne ugasne (razen
za parkirno zavoro), takoj zaustavite motor in pojdite v pooblaščeno
servisno delavnico, da vam poiščejo vzrok!

Sl. 71: Zasuk kontaktnega ključa

86 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Zagon
Zagon vozila 5.4

Če se motor ne zažene

NAPOTEK
Vozni pogon se lahko poškoduje!
Zaradi hidrostatičnega voznega pogona motorja ni mogoče zagnati tako,
da bi vozilo vlekli z drugim vozilom.
► Vozila ne poskusite zagnati z vleko z drugim vozilom

1. Zaganjalnika ne zaganjajte neprestano dlje kot 20 sekund.


2. Počakajte eno minuto.
3. Ponovite postopek zagona.
ð Če motor po dveh postopkih zagona ne vžge, vzrok poiščite v tabeli
motenj ali se obrnite na pooblaščeno servisno delavnico.

5.4.5.1 Nastavitev blokade speljevanja s sistemom na ključ 5


Blokada speljevanja je integrirana v ključavnico za vžig in jo je mogoče
deaktivirati le s priloženim modrim ključem za vžig.
Če je vozilo opremljeno z blokado speljevanja, obseg dostave zajema:
• blokada speljevanja je vgrajena v vozilo;
• dva kodirana modra kontaktna ključa;
• en rdeč glavni ključ.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 87


Zagon
5.4 Zagon vozila

Programiranje novega kontaktnega ključa


Nov osebni kontaktni ključ je mogoče programirati z rdečim glavnim
ključem. Rdeč glavni ključ skrbno spravite ločeno od vozila. Programirati
je mogoče do deset modrih kontaktnih ključev.
Za blokado speljevanja je na voljo le en glavni ključ. Če glavni ključ
izgubite, vam mora pooblaščena servisna delavnica zamenjati celotno
blokado speljevanja.
Glavni ključ je mogoče uporabiti le za programiranje novih kontaktnih
Sl. 72: Programiranje ključa za vžig ključev. Blokade speljevanja ni mogoče onemogočiti z glavnim ključem.
ü Modri kontaktni ključi, ki jih je treba programirati, in glavni ključ so pri
roki.
ü Vključite parkirno luč za programiranje novih modrih kontaktnih
ključev.
1. Vtaknite glavni ključ v kontaktno ključavnico.
2. Vžig pustite na položaju I delovati največ pet sekund.
3. Vžig preklopite na položaj 0 in izvlecite glavni ključ.
ð Elektronika v naslednjih 15 sekundah sedaj pričakuje kontaktni
ključ, ki ga boste programirali.
4. Vtaknite moder ključ za vžig in vžig za najmanj eno sekundo
preklopite na položaj I.
ð Nov moder ključ za vžig je programiran.
Če je treba programirati več kontaktnih ključev, jih lahko programirate
enega za drugim, ne da bi morali glavni ključ znova vtakniti v kontaktno
ključavnico. Vendar pa med izvlekom glavnega ključa oz. kontaktnega
ključa, ki ga želite programirati, ter sledečega kontaktnega ključa, ki ga
želite programirati, ne sme poteči več kot 15 sekund. Če poteče več kot
15 sekund, postopek ponovite od koraka I naprej.
Glavni ključ hranite izven kabine, da preprečite napačne informacije v
elektroniki npr. zaradi signala glavnega ključa in dodatnega signala, ki ga
oddaja eden od programiranih kontaktnih ključev.

Aktiviranje blokade speljevanja


Vedno izvlecite kontaktni ključ, ko je treba vključiti blokado speljevanja.
Če kontaktni ključ pustite v kontaktni ključavnici, se blokada speljevanja
ne bo aktivirala.
1. Aktivirajte parkirno zavoro.
2. Ugasnite motor in vžig preklopite na položaj 0.
3. Izvlecite kontaktni ključ.
ð Blokada speljevanja se bo po 30 sekundah izključila.

88 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Zagon
Zagon vozila 5.4

Izklop blokade speljevanja


1. Vtaknite kontaktni ključ v kontaktno ključavnico.
ð Blokada speljevanja se bo po petih sekundah izključila.
2. Zaženite motor.
ð Dokler motor teče, je blokada speljevanja trajno deaktivirana.

Brisanje programiranih ključev


Če katerega od programiranih modrih ključev izgubite, je treba prav tako
izbrisati tudi vse ostale programirane ključe. Koda glavnega ključa se pri
postopku brisanja ne izbriše.
Po izbrisu lahko ostale obstoječe kontaktne ključe znova programirate.
1. Vklopite parkirne luči.
2. Vtaknite glavni ključ v kontaktno ključavnico.
3. Vžig pustite na položaju I delovati najmanj 20 sekund.
ð Kode za modre ključe se izbrišejo. 5

ð Modre ključe lahko sedaj znova programirate.

Varnostna funkcija
1. Če v 1 minuti v ključavnico za vžig vstavite več kot 5 ključev z
različnimi neveljavnimi kodami, se bo za 15 minut aktivirala blokada
speljevanja in v tem času tudi ne bo sprejela nobenega veljavnega
ključa.
2. Ta postopek prepreči "preizkušanje" različnih ključev in slučajno
najdbo pravega ključa.
3. Veljavni ključi bodo sprejeti šele po 15 minutah, ko bo sistem
zaznal, da je ključavnica za vžig na položaju I. Tako se prepreči
preizkušanje ključev brez aktivacije mehanske ključavnice za vžig,
če bi npr. ključavnico za vžig kdo poskusil na silo prestaviti na
položaj I.
4. Prekinitev napajalnega voda ali drugih krmilnih napeljav ne vodi do
izklopa blokade speljevanja ali izbrisa podatkov (npr. podatkovne
kode).
5. Vsi podatki se shranijo v obstojen oz. trajni pomnilnik.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 89


Zagon
5.4 Zagon vozila

5.4.5.2 EquipCare Dual ID Key Pad za zaklepanje zagona

2 3 S tipkovnico je treba vnesti PIN-kodo, da odklenete vozilo. Vozilo je


1 mogoče zagnati samo po vnosu PIN-kode s tipkovnico.

Položaj Element Funkcija


1 LED 1 Sveti oranžno, ko je tipkovnica pripravljena
2 LED 2 Brez funkcije.
3 LED 3 Sveti zeleno, pri pravilnem vnosu
Ne sveti, če je PIN-koda napačna
4 Gumb za Potrdi vnos PIN-kode
potrditev
5
4 5 Gumb za Prekine vnos in omogoči ponovni vnos PIN-
prekinitev kode

Uporaba PIN-kode
Uporabnik lahko PIN-kodo nastavi v EquipCare Managerju pod naslednjo
Sl. 73: Vnos PIN-kode s tipkovnico povezavo equipcare.wackerneuson.com. Če prek EquipCare Managerja
PIN-koda ni nastavljena in shranjena, je mogoče vozilo zagnati tudi brez
vnosa PIN-kode.
1. LED 1 sveti oranžno.
2. Vnesite PIN-kodo s tipkovnico.
3. Vnos potrdite z gumbom 4.
ð LED 3 pri pravilnem vnosu sveti zeleno.
ð Ob vnosu napačne PIN-kode LED 3 ne sveti.
ð Vozila ni mogoče zagnati.
Če že pri vnašanju opazite, da ste vnesli napačno PIN-kodo, lahko z
gumbom 5 prekinete vnos.

5.4.6 Motor naj ne deluje pri prenizki obremenitvi


Tek motorja se lahko poslabša, če vozilo obratuje pri visokem številu
vrtljajev ter obremenitvi, manjši od 20 %. Posledice prenizke obremenitve
so lahko:
• Delovna temperatura je prenizka.
• Poraba mazalnega olja je povečana.
• Motor je onesnažen zaradi mazalnega olja v sistemu izpušnih plinov.
– Ta onesnaženost je prepoznavna po modrikastih izpušnih plinih,
kar je znak zgorevanja mazalnega olja.
Motor naj deluje z več kot 20-odstotno obremenitvijo.

90 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Zagon
Zagon vozila 5.4

5.4.7 Ustavljanje motorja

NAPOTEK
Škode na motorju!
Če motor zaustavite neposredno iz obratovanja s polno obremenitvijo,
lahko zaradi previsoke obratovalne temperature pride do škode na
motorju.
► Pustite motor teči v prostem teku pribl. 3 minute.
► Nato motor izključite.

NAPOTEK
Če motor zaženete takoj po tem, ko ste ga zaustavili, lahko pride do
škode na zaganjalniku.
► Počakajte pribl. 15 sekund, preden motor znova zaženete. 5

1. Spustite nakladalni sistem na tla.


2. Vozilo zavarujte s parkirno zavoro.
3. Izključite vse električne porabnike.
4. Pustite motor teči v prostem teku pribl. 3 minute.
5. Kontaktni ključ zavrtite v položaj 0.
6. Izvlecite kontaktni ključ.
Sl. 74: Kontaktni ključ zavrtite v
položaj "0".

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 91


Zagon
5.4 Zagon vozila

5.4.8 Zagon motorja s pripomočki za zagon

NAPOTEK
Zaradi kratkega stika pri zagonu z zunanjo pomočjo lahko pride do
okvare električnega sistema.
► Zagotovite, da se vozili ne dotikata.
► Vozila ne zaganjajte z zunanjo pomočjo, če je akumulator okvarjen
ali zamrznjen.
► Ne vežite dveh akumulatorjev zaporedno.
► Uporabljajte pomožni zagonski akumulator z enako napetostjo.
► Uporabljajte preizkušene pomožne zagonske kable z zadostnim
presekom in izoliranimi kleščami.
► Pomožne zagonske kable napeljite tako, da jih zagnani ali vrteči se
deli v motornem prostoru ne morejo zagrabiti.

Prešibko napolnjen akumulator ne bo mogel zaganjalnik oskrbovati z


zadostnim tokom, da bi bilo mogoče zagnati motor. Možna je pomoč za
zagon motorja. Upoštevajte naslednje napotke:
Pred pomožnim zagonom preverite, ali je akumulator vozila brezhiben.
ü Ločilno stikalo akumulatorja je vključeno.
1. Kontaktni ključ preklopite na položaj I.
ð Kontrolne lučke na zaslonu morajo svetiti.
ð Če kontrolne lučke ne svetijo, je to znak napake v elektroniki
vozila ali okvare akumulatorja.
2. Če kontrolne lučke ne svetijo, pomožni zagon ni mogoč. Obiščite
pooblaščeno servisno delavnico.

Priprave za pomožni zagon


ü Vse upravljalne ročice in stikala vozila, ki ga boste zaganjali, morajo
biti v nevtralnem položaju.
1. Kontaktni ključ zavrtite v položaj 0.
2. Izključite ločilno stikalo akumulatorja.
3. Električni sistem je po času izteka brez napetosti.
4. Vozilo za pomožni zagon (napolnjen akumulator) približajte
okvarjenemu vozilu (prazen akumulator).
ð Pri tem pazite, da se vozili ne dotakneta, ampak da lahko kljub
temu priključite zagonske kable.
5. Vse upravljalne ročice in stikala vozila za pomoč pri zagonu morajo
biti v nevtralnem položaju.
6. Izključite vžig vozila za pomoč pri zagonu, saj lahko napetostne
konice pri pomožnem zagonu poškodujejo elektroniko vozila.
ð Priključite zagonske kable.

92 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Zagon
Zagon vozila 5.4

1 Izpraznjen akumulator vozila


2 1
2 Rdeč pomožni zagonski kabel (pozitivni pol)
2 r 1 3 Napolnjen akumulator vozila, ki oddaja tok; zunanji napajalni paket
3 4 Črn pomožni zagonski kabel (masa)
L
V
4 Priklop pomožnih kablov
Uporabljajte dovolj dolge zagonske kable z zadostnim presekom.
3 s 4
ü Pokrivala akumulatorskih polov so odprta.
1. Priključite rdeč zagonski kabel 2 na pozitivni pol praznega
Sl. 75: Shema za priklop akumulatorja 1.
akumulatorjev
2. Drugi konec rdečega pomožnega zagonskega kabla 2 priključite na
pozitivni pol zagonskega akumulatorja 3.
3. Črn pomožni zagonski kabel 4 priključite na negativni pol
zagonskega akumulatorja 3. 5

4. Drugi konec črnega pomožnega zagonskega kabla 4 priključite na


električno prevodno mesto bloka motorja vozila s praznim
akumulatorjem.
ð Ne priključite ga na negativni pol praznega akumulatorja, saj se
lahko zaradi iskrenja zanetijo eksplozivni hlapi. Ohranjajte
najmanj 30 cm razmika do akumulatorja.
5. Vklopite ločilno stikalo akumulatorja.
6. Zaženite motor vozila s praznim akumulatorjem.
ð Če se motor vozila po 15 sekundah ne zažene, počakajte eno
minuto in ponovite postopek.

Po uspešnem zagonu
1. Odklopite črni pomožni zagonski kabel 4 z bloka motorja vozila s
praznim akumulatorjem.
2. Črn pomožni zagonski kabel 4 odklopite z negativnega pola
zagonskega akumulatorja.
3. Rdeč pomožni zagonski kabel 2 odklopite s pozitivnega pola
napajalnega akumulatorja.
4. Rdeč pomožni zagonski kabel 2 odklopite s pozitivnega pola
praznega akumulatorja.
5. Ponovno zaprite odprte pokrove akumulatorskih polov.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 93


Upravljanje
6.1 Zavore

6 Upravljanje

6.1 Zavore

6.1.1 Upravljanje delovne zavore

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi okvarjene zavore!
Okvarjene zavore lahko povzročijo hude in celo smrtne poškodbe. Vsa
popravila na zavornem sistemu lahko izvaja samo usposobljeno osebje v
kvalificirani servisni delavnici.
► Dnevno preverjajte delovanje zavor.
► Če se nivo zavorne tekočine iz preverjanja v preverjanje znižuje, je
prišlo do okvare.
► Ne vozite z okvarjenimi zavorami.
► Zavorni sistem naj vam redno preverja usposobljeno in izkušeno
strokovno osebje.

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi blokiranih ali onesnaženih stopalk!
Nepritrjeni predmeti v kabini ali onesnažene stopalke lahko vplivajo na
delovanje stopalke ter vodijo do nesreč s hudimi ali smrtnimi posledicami.
► Stopalke vzdržujte čiste.
► Na območju stopalk ne odlagajte predmetov.

94 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Zavore 6.1

Funkcija impulznega hoda


Funkcija impulznega hoda uravnava oskrbo voznega pogona s
hidravličnim oljem. Pri neaktivirani stopalki za zavoro/impulzni hod ima
vozni pogon na voljo polno količino olja. Bolj kot pritiskate stopalko za
zavoro/impulzni hod, večjo količino olja zagotovite voznemu pogonu. Na
krmiljenje delovne hidravlike ni vpliva. Ta nadzor lahko poteka zelo
počasi tudi pri velikem številu vrtljajev motorja, medtem ko je delovna
hidravlika, polna moč motorja, na voljo.
Če se impulzna zavorna stopalka še naprej aktivira, se aktivira delovna
Sl. 76: Impulzna zavorna stopalka zavora vozila.

Funkcija zaviranja
Zaviranje vozila se doseže že z impulznim zaviranjem. Če se impulzna
zavorna stopalka še naprej aktivira, se aktivira hidravlični zavorni položaj
vozila.

Impulzni hod s stopalko za zavoro/impulzni hod


V območju impulznega hoda stopalke in z rahlo pritisnjeno stopalko je
mogoče stopalko uporabljati podobno kot sklopko v osebnem vozilu. V
tem primeru bo vozni pogon oskrbovan z manj hidravličnega olja.
6
Zaviranje z impulzno zavorno stopalko
▪ Stopite na stopalko.
ð Najkasneje po polovici hoda stopalke boste začutili močan upor.
Zavorne luči bodo zasvetile.
ð Vozilo zavre.

6.1.2 Upravljanje parkirne zavore

PREVIDNOST
Nevarnost nesreče zaradi aktiviranja parkirne zavore med vožnjo!
Parkirno zavoro je dovoljeno med vožnjo uporabiti kot pomožno zavoro
samo v sili in pri okvari delovne zavore. Pri tem obstaja nevarnost
poškodb.
► Pri normalnem obratovanju uporabljajte kot delovno zavoro izključno
impulzno zavorno stopalko.
► Parkirno zavoro med vožnjo aktivirajte samo v skrajnem primeru.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 95


Upravljanje
6.1 Zavore

S parkirno zavoro lahko vozilo zavarujete pred nenamernim


premikanjem.
Ko motor ugasnete, se parkirna zavora samodejno aktivira. Pri aktivirani
parkirni zavori in vključenem vžigu na prikazovalnem instrumentu sveti
opozorilna lučka .

Deaktiviranje parkirne zavore


▪ Na kratko pritisnite stikalo 1 na položaj I ali pa z upravljalnim
kolesom 2 izberite eno smer vožnje.
ð Simbol na prikazovalnem instrumentu ugasne.
0 ð Parkirna zavora je sproščena.

Aktiviranje parkirne zavore


I ü Parkirno zavoro aktivirajte le pri zaustavljenem vozilu.

1 ▪ Na kratko pritisnite stikalo 1 na položaj I ali izključite motor.


ð Simbol na prikazovalnem instrumentu sveti.
ð Parkirna zavora je aktivirana.
Pri vključenem motorju in aktivirani parkirni zavori na prikazovalniku
I utripata simbola ali , če je izbrana ustrezna smer vožnje.
2
Funkcija za samodejno zadržanje
0
Parkirna zavora se samodejno aktivira, ko vozilo miruje, ko je smer
vožnje nastavljena na 0 ali ko voznik zapusti sedež. Pri samodejno
II aktivirani parkirni zavori vozni pogon vozila ni izključen. To je prikazano z
utripanjem opozorilne lučke . Dokler opozorilna lučka utripa, je vožnja
mogoča s pritisnjeno vozno stopalko. Sprememba smeri vožnje ni
mogoča. Opozorilna lučka ugasne, takoj ko speljete.
Sl. 77: Upravljanje parkirne zavore

96 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Krmiljenje 6.2

6.2 Krmiljenje

6.2.1 Načini krmiljenja

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi nepravilno delujočega krmiljenja!
Vožnja z okvarjenim krmiljenjem lahko vodi do hudih poškodb ali smrti.
► Pred začetkom vožnje preverite delovanje krmiljenja.
► Ne vozite z vozilom, če je krmiljenje okvarjeno.
► Preden nadaljujete z vozilom, popravite nepravilno delujoče
krmiljenje v pooblaščeni servisni delavnici.

Vozilo ima pregibno nihalno krmilo. Krmiljenje se upravlja z volanom.


Volan preko volanskega droga in krmilnega orbitrola vpliva na dvosmerni
hidravlični valj.
▪ Volan zavrtite v levo.
ð Vozilo zavije v levo.
ð Vozilo pelje v levo. 6

▪ Volan zavrtite v desno.


ð Vozilo zavije v desno.
ð Vozilo pelje v desno.

Lastnosti krmiljenja v sili


Krmiljenje deluje normalno le pri delujočem motorju!
V primeru izpada dizelskega motorja ali pogona črpalke je vozilo še
vedno lahko krmiliti. Delovanje krmiljenja potem zahteva večje sile in je
počasno. To okoliščino je treba upoštevati še posebej pri vleki vozila.
Hitrost vleke je treba prilagoditi spremenjenemu krmilnemu vedenju
(hitrost hoje)!

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 97


Upravljanje
6.3 Vožnja

6.3 Vožnja

6.3.1 Opozorilni napotki za vožnjo

OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi prevrnitve vozila!
Prevračajoče se vozilo lahko povzroči hude poškodbe ali smrt.
Pri vožnji v zavoje obstaja povečana nevarnost prevrnitve.
Pri obremenjenem priključnem orodju se spremeni porazdelitev teže
vozila.
► Nakladalni sistem naj bo med vožnjo čim bliže tlom.
► Ne prekoračite največje dovoljene nosilnosti.
► Prilagodite hitrost vožnje.
► Vedno si pripnite varnostni pas.
► Zaprite zadrževalni lok/vrata kabine.

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi omejenega vidnega polja!
Zaradi omejenega vidnega polja je mogoče spregledati osebe in
predmete.
► Pred zagonom preverite vidno polje.
► Ogledala nastavite pred zagonom.
► Odstranite ovire v delovnem območju.
► Pri premikanju tovora prestavite nakladalni sistem na transportni
položaj.
► Z ustreznimi ukrepi (npr. usmerjevalec ali kamera) zagotovite vidno
polje.

PREVIDNOST
Nevarnost nesreče zaradi omejene vidljivosti!
Zamrznjene šipe lahko vodijo do omejene vidljivosti vašega okolja, zaradi
česar lahko pride do nesreč z lahkimi poškodbami.
► Pred začetkom vožnje odstranite led s šip.

PREVIDNOST
Nevarnost nesreče zaradi snega in ledu na cestah in poteh!
Neprilagojena hitrost na zasneženih ali poledenelih cestah in poteh lahko
vodi do nesreč z lažjimi poškodbami.
► Zmanjšajte hitrost vožnje.

98 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Vožnja 6.3

NAPOTEK
Če se vozilo ekstremno nagne ali prevrne, se lahko motor
poškoduje.
Postopajte sledeče, če se je vozilo prevrnilo:
► Takoj izključite vžig in izvlecite ključ.
► Vozilo čim prej poravnajte v pokončno stanje.
► Po tem ne zaganjajte motorja.
► Obvestite pooblaščeno servisno delavnico. Vozilo mora pregledati
usposobljeno strokovno osebje in ga odobriti za ponovni zagon.

Okolje
Okoljska škoda zaradi razlitih obratovalnih sredstev.
Razlita obratovalna sredstva lahko zaidejo v tla ali vode.
► Vozilo čim prej poravnajte v pokončno stanje, da obratovalna
sredstva ne morejo izteči.
► Kadar je to varno mogoče, iztekajoče obratovalno sredstvo
6
prestrezite v ustrezno posodo in ga odstranite na okolju prijazen
način.
► Če vam izteke obratovalno sredstvo, obvestite pristojne oblasti.

6.3.2 Izbor stopnje vožnje

Vozilo ima dve stopnji vožnje. Najvišja dosegljiva hitrost je odvisna tudi
od število vrtljajev motorja.

Simbol Stopnja vožnje Priporočena dejavnost


Počasni tek: Za dela, pri katerih je treba hitrost
1 • 0–7 km/h uravnavati z občutkom

Hitri tek: Za dolge prevoze


• 0–20 km/h
Dodatna
možnost:
• 0–30 km/h

Izvedba s 30 km/h
Pri vozilih s tipsko pogojeno najvišjo hitrostjo več kot 20 km/h veljajo
posebne zahteve za uporabnika in lastnika. Upravljavec potrebuje
drugačno vozniško dovoljenje. Lastnik mora vozilo ustrezno zavarovati.
Nadaljnje mora poskrbeti za ustrezno registracijo vozila za vožnjo v
Sl. 78: Stikalo za stopnje vožnje javnem prometu ter na vozilo namestiti registrsko tablico (z registrsko
številko).
Za vse te dolžnosti je odgovoren lastnik.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 99


Upravljanje
6.3 Vožnja

Menjava stopnje vožnje


▪ Pritisnite tipko 1.
ð Stopnja vožnje se spremeni iz počasne v hitro oz. iz hitre v
počasno
ð Na prikazovalniku se prikaže simbol oz. .
Pri ponovnem zagonu vozila se samodejno aktivira nazadnje izbrana
stopnja vožnje.

6.3.3 Izbor smeri vožnje

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi spreminjanja smeri vožnje med vožnjo!
S spreminjanjem smeri vožnje med vožnjo se vozilo takoj premakne v
nasprotni smeri. Posledično lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo do
resnih poškodb ali smrti.
► Smeri vožnje ne spreminjajte med vožnjo.
► Vozilo najprej povsem zaustavite in nato izberite smer vožnje.

S stikalom izberite smer vožnje vozila. Po zagonu motorja je kot smer


I
vožnje izbran nevtralni oz. ničelni položaj 0, ne glede na položaj stikala.
0
▪ Stikalo preklopite na položaj 0.
ð Na prikazovalniku ni simbola za smer vožnje.
II
ð Nobena smer vožnje ni vključena.
▪ Stikalo preklopite na položaj I.
ð Na prikazovalniku se prikaže simbol .
ð Vključena je smer vožnje naprej
▪ Stikalo preklopite na položaj II.
ð Na prikazovalniku se prikaže simbol .
ð Opcijsko se oglasi opozorilni zvok.
ð Vključena je smer vzvratne vožnje.

Sl. 79: Preklop smeri vožnje

6.3.3.1 Opozorilna naprava za speljevanje

Zvočna opozorilna naprava za vzvratno vožnjo


Pri vklopljeni vzvratni smeri vožnje se sliši opozorilni zvok. Ta zvok osebe
v bližini vozila opozarja na vzvratno premikanje vozila.

100 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Vožnja 6.3

6.3.4 Pospeševanje vozila s stopalko

PREVIDNOST
Nevarnost nesreče zaradi motenj v delovanju stopalke za plin!
Nečistoče ter predmeti na območju stopalke za plin lahko vodijo do
motenj v delovanju stopalke in nesreč.
► V kabini ne odlagajte predmetov.
► Kabino vzdržujte čisto.

S stopalko za plin brezstopenjsko uravnavate število vrtljajev motorja.


Število vrtljajev motorja vpliva na naslednje funkcije:
• delovne premike nakladalnega sistema;
• delovne premike priključnega orodja;
• hidravlične funkcije priključnega orodja;
• vlek in potisno silo;
• hitrost vožnje.
Sl. 80: Stopalka za plin v kabini Čim bolj pritisnete stopalko za plin, tem bolj se poviša število vrtljajev 6
motorja.
Najvišja dosegljiva hitrost je odvisna od izbrane vozne prestave.

6.3.5 Načini vožnje


Vozilo ima elektronsko uravnavan vozni pogon, ki omogoča izbor
različnih načinov vožnje. To upravljavcu poenostavi delo z vozilom, ker
lahko izbere način vožnje, ki je najbolj primeren za potrebno delo.
Izbrati je mogoče naslednje možnosti:
• način AUTO
• način ECO
• način delovanja s priključnim orodjem
• način M-Drive
Pri nekaterih načinih vožnje sta potrebni funkciji za ročni plin in omejevalo
hitrosti.

6.3.5.1 Pospeševanje vozila z ročico za plin

OPOZORILO
Nevarnost nesreč zaradi povišanega števila vrtljajev motorja!
Vozilo se začne pri aktivaciji stikala za smer vožnje in povišanem številu
vrtljajev motorja takoj premikati, če je parkirna zavora sproščena.
► Pred zagonom motorja preverite ročico za plin in jo povlecite čisto
nazaj (II).
► Po koncu dela s povišanim številom vrtljajev motorja ročico za plin
povlecite čisto nazaj (II).
► Pri natovarjanju in ranžiranju ročico za plin povlecite čisto nazaj (II).

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 101


Upravljanje
6.3 Vožnja

Upravljanje ročnega plina


S funkcijo ročnega plina je mogoče brezstopenjsko nastavljati število
vrtljajev motorja, ne da bi morali pritiskati na stopalko za plin. Ta funkcija
je koristna pri delu s hidravlično gnanim priključnim orodjem, ki potrebuje
konstantno količino olja. Hitrost vozila je mogoče v tem primeru
uravnavati z impulzno zavorno stopalko, ne da bi se pretočna količina
olja za priključno orodje spremenila.

1 Ročni plin upravljate z ročico 1.


ü Ročico je povsem na položaju II.
I
▪ Ročico premaknite v smeri I.
ð Število vrtljajev motorja se bo povečalo.
▪ Ročico premaknite v smeri II.
ð Število vrtljajev motorja se bo zmanjšalo.

II

Sl. 81: Pospeševanje vozila z ročico


za plin

102 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Vožnja 6.3

6.3.5.2 Upravljanje omejevala hitrosti

S funkcijo za omejevalo hitrost lahko individualno in brezstopenjsko


nastavite hitrost vožnje.
S funkcijo omejevala hitrosti je mogoče tudi pri visokem številu vrtljajev
motorja peljati zelo počasi, ne da bi bilo treba vedno pritiskati impulzno
zavorno stopalko.
Omejevalo hitrosti se upravlja z ročico 1.
Funkcija v načinu AUTO in ECO:
ü Ročico je povsem na položaju II.

I ▪ Ročico premaknite v smeri I.


1
ð Največja hitrost se poveča.
▪ Ročico premaknite v smeri II.
ð Največja hitrost se zmanjša.
Delovanje z načinom delovanja s priključnim orodjem:
ü Ročico je povsem na položaju II.
II
▪ Ročico premaknite v smeri I.
6
ð Hitrost vožnje se poveča.
▪ Ročico premaknite v smeri II.
ð Hitrost vožnje se zmanjša.
6 6,0

1550
1
22 h 561,2

Sl. 82: Omejevalo hitrosti

6.3.5.3 Opis načinov vožnje

Način AUTO
AUTO Način AUTO je primeren za vsa dela.
Vozilo je mogoče z vozno stopalko pospešiti. Če je vozilo opremljeno z
Sl. 83: Stikalo za način AUTO ročnim plinom in omejevalom hitrosti, ju lahko uporabite.

Način ECO
ECO V načinu ECO se število vrtljajev motorja samodejno zmanjša, če je
potrebne manj moči. Tako je mogoče zmanjšati porabo goriva in emisije
izpušnih plinov ter hrupa. Način ECO je primeren za lahka dela (npr.
Sl. 84: Stikalo za način ECO
skladanje lahkega materiala v kosih) in transportne vožnje materiala ter
vožnjo po cesti.
Vozilo je mogoče z vozno stopalko pospešiti. Če je vozilo opremljeno z
ročnim plinom in omejevalom hitrosti, ju lahko uporabite.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 103


Upravljanje
6.3 Vožnja

Informacija
Opcijski načini vožnje
Poleg načina AUTO in način ECO je lahko vozilo opcijsko opremljeno z
načinom delovanja s priključnim orodjem ali načinom M-Drive. Obe
možnosti hkrati nista mogoči.

Možnost načina dela s priključnim orodjem


Način delovanja s priključnim orodjem upravljavcu poenostavi delo s
priključnimi orodji, ki imajo motor na hidravlično olje, ki potrebuje
neprekinjeno oskrbo z oljem, kot je npr. mulčer. Z načinom delovanja s
Sl. 85: Stikalo za način delovanja s
priključnim orodjem je mogoče zelo natančno brezstopenjsko nastavljati
priključnim orodjem
hitrosti.
Način delovanja s priključnim orodjem je mogoče uporabljati samo, če je
vozilo opremljeno z ročnim plinom in omejevalom hitrosti.

Način M-Drive
Način M-Drive upravljavcu poenostavi izvedbo nakladalnih del, kot je npr.
pri natovarjanju prikolice z razsutim tovorom s kupa.
Sl. 86: Stikalo za način M-Drive Način M-Drive je mogoče uporabiti samo, če je vozilo opremljeno z
ročnim plinom.

Izbor načina vožnje


Načine vožnje je mogoče spreminjati, če stikalo za spremembo smeri
vožnje stoji na ničelnem položaju.
Načine vožnje je mogoče vključiti s stikali na tipkovnici na stranski
konzoli. Vselej vključen način vožnje je prikazan z LED-lučko v
ustreznem stikalu. Z vklopom enega načina vožnje se predhodni način
vožnje izključi.

ü Stikalo za smer vožnje je na ničelnem položaju.


AUTO ECO
▪ Zaženite motor.
ð LED-lučka v stikalu na zadnje izbranega načina vožnje sveti.
1 2 3 ð Na zadnje izbrani način vožnje je vključen.
Sl. 87: Stikala za načine vožnje ▪ Pritisnite stikalo 1.
ð LED-dioda na stikalu sveti.
ð Način AUTO je vključen.
▪ Pritisnite stikalo 2.
ð LED-dioda na stikalu sveti.
ð Način ECO je vključen.
▪ Pritisnite stikalo 3.
ð LED-dioda na stikalu sveti.
ð Način delovanja s priključnim orodjem/način M-Drive je vključen.

104 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Vožnja 6.3

6.3.5.4 Upravljanje vozila v načinu delovanja s priključnim orodjem

OPOZORILO
Nevarnost nesreče pri spreminjanju smeri vožnje!
Če v načinu delovanja s priključnim orodjem preklopite funkcijo za smer
vožnje na ničelni položaj in jo ponovno aktivirate ali če spremenite smer
vožnje, ostane nastavitev hitrosti nespremenjena. Posledično lahko pride
do nesreč, ki lahko vodijo do resnih poškodb ali smrti.
► Smeri vožnje ne spreminjajte med vožnjo.
► Vozilo najprej povsem zaustavite in nato izberite smer vožnje.
► Preden aktivirate smer vožnje, stopite na impulzno zavorno stopalko.

Pogoji za vklop načina delovanja s priključnim orodjem:


ü Priključno orodje je priklopljeno.
ü Hidravlični priključki so priklopljeni.
ü Ročica za ročni plin je na min.
ü Ročica omejevala hitrosti je na .
ü Stikalo za smer vožnje je na ničelnem položaju. 6
ü Motor vozila deluje.

1. Vključite način delovanja s priključnim orodjem.


2. Izberite smer vožnje.
3. Vključite neprekinjeno obratovanje hidravličnih priključkov (ali velik
6 6,0 pretok).

1550 4. Želeno število vrtljajev motorja nastavite z ročico za ročni plin.


1 ð Motor na hidravlično olje priključnega orodja ima želeno število
22 h 561,2 vrtljajev.

Sl. 88: Prikaz nastavljene hitrosti na 5. Želeno hitrost nastavite z ročico omejevala hitrosti.
prikazovalniku ð Nastaviti je mogoče hitrost največ do 10 km/h.
ð Nastavljena hitrost bo prikazana na prikazovalniku na pol. 1.
ð Vozilo je mogoče uporabljati v načinu delovanja s priključnim
orodjem.
Nastavljeno hitrost in število vrtljajev je mogoče spreminjati med
obratovanjem.
V načinu delovanja s priključnim orodjem je mogoče vozilo pospešiti s
pritiskom vozne stopalke. V načinu delovanja s priključnim orodjem je
prav tako mogoča zaustavitev s pritiskom impulzne zavorne stopalke.
Če preklopite funkcijo za smer vožnje na ničelni položaj in jo ponovno
aktivirate ali če spremenite smer vožnje, ostane nastavitev hitrosti
nespremenjena.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 105


Upravljanje
6.3 Vožnja

Izklop načina delovanja s priključnim orodjem


1. Stikalo za smer vožnje prestavite na ničelni položaj.
2. Ročico za ročni plin vrnite na položaj min.
3. Ročico omejevala hitrosti nastavite na .
4. Izberite drug način vožnje.

6.3.5.5 Vožnja vozila s pogonom M-Drive


Možnost M-Drive je na voljo samo v povezavi z možnostjo prestavljanja
ročnega plina. Z možnostjo M-Drive je med vožnjo tudi pri nizki hitrosti na
voljo polna moč delovne hidravlike.
Pri možnosti M-Drive je funkcija pedala 2 spremenjena. Število vrtljajev
motorja se ne uravnava s pedalom 2, ampak se brezstopenjsko nastavi z
upravljalno ročico 3.

Vklop pogona M-Drive


Funkcijo M-Drive vključite prek tipkovnice na stranski konzoli.
▪ Pritisnite stikalo v tipkovnici.
ð LED-dioda na stikalu sveti.
ð M-Drive je vključen.
▪ Ponovno pritisnite stikalo v tipkovnici.
ð LED-lučka v stikalu ugasne.
ð M-Drive je izključen.
Sl. 89: Stikalo v tipkovnici za M-Drive

Nastavitev števila vrtljajev motorja


A
▪ Upravljalno ročico 3 premaknite v smeri A.
ð Število vrtljajev motorja se poveča.

3 ▪ Upravljalno ročico 3 premaknite v smeri B.


ð Število vrtljajev motorja se zmanjša.
B

Sl. 90: Nastavitev števila vrtljajev


motorja

106 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Vožnja 6.3

Vožnja s pogonom M-Drive


Za vožnjo stopite na pedal 2. Bolj, ko pritisnete na pedal 2, večja bo
hitrost vožnje.
1. Izberite stopnjo vožnje.
2. Želeno število vrtljajev motorja nastavite z upravljalno ročico 3.
3. Sprostite parkirno zavoro.
4. Za vožnjo stopite na pedal 2.
1 2
ð Vozilo spelje.
Sl. 91: Upravljanje pogona M-Drive
5. Za zaustavitev sprostite pedal 2 in umaknite stopalo s pedala 2.
ð Vozilo upočasni in se zaustavi.
ð Za zaustavitev vozila je dodatno na voljo funkcija stopalke za
zavoro/impulzni hod 1.
6. Vključite ročno zavoro.

6.3.6 Zaviranje, zaustavljanje in parkiranje vozila

6
Pritisnite stopalko, da spremenite hitrost vožnje neodvisno od števila
vrtljajev motorja. Prvi del hoda stopalke izregulira zmanjšanje hitrosti
voznega pogona, nato pa se aktivira zavorni sistem. S pritiskom stopalke
je mogoče brezstopenjsko zmanjšati pretočno količino črpalke brez
obrabe materiala do popolne zaustavitve vozila. Tako je mogoče tudi pri
visokem številu vrtljajev motorja voziti zelo počasi.
1. Zmanjšajte število vrtljajev motorja.
ð Hitrost vožnje se zmanjša.
2. Pritisnite na stopalko.
Sl. 92: Zaviranje vozila
ð Vozilo zavre.
3. Še bolj pritisnite na stopalko.
ð Vozilo se ustavi.
4. Stikalo za smer vožnje preklopite na ničelni položaj.
ð Vozni pogon je v nevtralnem položaju.
5. Vključite ročno zavoro.
ð Na prikazovalniku zasveti kontrolna lučka za parkirno zaporo.
ð Vozna blokada je aktivirana.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 107


Upravljanje
6.3 Vožnja

6.3.7 Zavarovanje stroja


Z razbremenitvijo stopalke za plin ali s pritiskom na impulzno zavorno
stopalko brez sunkov zaustavite vozilo in ga zavarujte, kot je opisano v
naslednjem poglavju.
Naslednje dejavnosti veljajo za zaustavljanje in parkiranje vozila po
dnevnem obratovanju. Poleg tega dejavnosti veljajo za transport vozila in
vsa vzdrževalna dela in preglede, če so ti opisani v navodilih za uporabo.
• Vozilo parkirajte na trdni, ravni in suhi podlagi.
• Nakladalni sistem odložite na tla.
• Vsa stikala in ročice preklopite na ničelni položaj.
• Vključite ročno zavoro.
• Ugasnite motor.
• Sprostite tlak iz hidravličnega sistema.
• Zavarujte vozilo z zagozdami.
• Očistite vozilo.
• Vizualno preglejte tesnjenje naslednjih sestavnih sklopov.
– Hidravlični sistem
– Hladilni sistem
– sistem za gorivo
• Preglejte vozilo, ali je morda poškodovano, predvsem pnevmatike,
priključno orodje ter zapahe za priključno orodje.
• Nalijte gorivo.
• Preverite vse nivoje tekočin in jih po potrebi dolijte.
• Vozilo zavarujte pred nepooblaščeno uporabo.
– Izvlecite kontaktni ključ.
– Zaprite okna.
– Zaklenite vrata, pokrove rezervoarjev in pokrov motorja.

6.3.8 Upravljanje sistema za naknadno obdelavo izpušnih plinov

NAPOTEK
Poškodba sistema za naknadno obdelavo izpušnih plinov (DPF)!
Če je DPF-stikalo na položaju 1, bo regeneracija trajno onemogočena.
► Preklopite DPF-stikalo na položaj 0, da omogočite samodejno
regeneracijo.

108 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Vožnja 6.3

Pomen kontrolnih lučk in stikala


1
1 Kontrolna lučka "potrebna regeneracija filtra za drobne
dizelske delce (DPF)"

2 Prikaz prikazuje informacije o zasičenosti filtra za drobne dizelske


delce. Prikaz ne sveti, ko je nasičenost filtra normalna.
• Če kontrolna lučka sveti ali utripa, je potrebna regeneracija
3 filtra za drobne dizelske delce.
• Regeneracija se samodejno začne, ko je motor segret na
obratovalno temperaturo.
• Regeneracijo je mogoče zagnati tudi ročno.
I 2 Kontrolna lučka "onemogoči regeneracijo filtra za drobne
4 dizelske delce (DPF)"
0 Prikaz opozarja, da je bila regeneracija onemogočena.
• Regeneracijo je mogoče zagnati tudi ročno.
II
3 Kontrolna lučka "regeneracija filtra za drobne dizelske delce
(DPF) aktivna"
Sveti med izvajanjem regeneracije. Prikaz prikazuje povišano 6
Sl. 93: Kontrolne lučke in stikala temperaturo izpušnega sistema.
sistema za naknadno obdelavo 4 Stikalo za sistem za naknadno obdelavo izpušnih plinov
izpušnih plinov
S stikalom lahko zaženete ali prekinete regeneracijo filtra za
drobne dizelske delce.
• Stopnja 0 = stikalo na nevtralnem položaju
• Stopnja I = prekinite regeneracijo
• Stopnja II = sproži ročno regeneracijo

Nalepka opozarja, da med regeneracijo sistema za naknadno obdelavo


izpušnih plinov ne smete izključiti motorja. Sicer lahko pride do okvare
sistema.
DON‘T
STOP
ENGINE Za opis in upravljanje: glejte Naknadna obdelava izpušnih plinov na strani
228.

Sl. 94: Nalepka za regeneracijo


motorja

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 109


Upravljanje
6.3 Vožnja

6.3.9 Vožnja po javnih cestah

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi rogljev vilic za palete!
Roglja paletnih vilic lahko pri delu povzročita hude poškodbe ali smrt.
► Paletne vilice je treba pred vožnjo po javnih cestah demontirati in
transportirati ločeno.
► Pri paletnih vilicah z zložljivimi roglji vilic je treba le-te pred
transportom po javnih cestah dvigniti.
► Zvitih, počenih ali kako drugače poškodovanih rogljev vilic ni
dovoljeno uporabljati.
► Pred pričetkom dela se prepričajte, da sta roglja vilic zanesljivo
zapahnjena na nosilcu vilic.
► Preden zapustite vozilo, roglje vilic odložite na tla.

110 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Vožnja 6.3

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi zaslepitve udeležencev v prometu!
S vključenimi delovnimi žarometi lahko močno zaslepite druge
udeležence v prometu. Posledično lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo
do resnih poškodb ali smrti.
► Delovne žaromete je treba pri vožnji po javnih cestah izključiti.
► Pri osvetlitvi gradbišč upoštevajte državne predpise.

Pred začetkom vožnje se prepričajte, da vozilo ustreza zadevnim


nacionalnim predpisom in da imate veljavno tehnično dovoljenje ali
prometno dovoljenje. Vozila smejo po javnih cestah voziti le, če ima
upravljavec vozniško dovoljenje, kot ga določajo nacionalni prometni
predpisi. Po javnih cestah uporabljajte samo priključna orodja, ki so
odobrena za to. Pri vožnji po javnih cestah upoštevajte naslednje
napotke.
1) Pri vožnji po javnih cestah demontirajte priključna orodja, ki niso
odobrena za vožnjo po javnih cestah.
2) Priključno orodje, ki je odobreno za vožnjo po javnih cestah, ustrezno
zavarujte: 6
– Žlica je prazna in nanjo je pritrjen zaščitni prečnik za zobe.
– Zložljive paletne vilice so dvignjene in pritrjene.
3) Nakladalni sistem dvignite v transportni položaj (pribl. 200 mm od tal).
4) Preverite sistem osvetlitve in po potrebi delovanje rotacijske
opozorilne luči.
5) Preverite in po potrebi nastavite vzvratna ogledala.
6) Krmilni drog prestavite v skrajni sprednji položaj.
7) Zaprite zadrževalni lok.
8) Zaprite voznikova vrata in okna.
9) Izključite delovne žaromete.
10) Blokirajte nakladalni sistem, glejte Uporaba zaporne funkcije za
krmilno ročico na strani 133.
11) Če je priključena prikolica, preverite, ali je varno priključena na priklop
za prikolico, ali so njeni vodi pravilno povezani, preverite, ali
osvetlitev na prikolici deluje ter upoštevajte nosilnost in obremenitev
priklopa za prikolico in da je tovor na njej zavarovan pred
premikanjem.
12) Pripnite si varnostni pas.
13) Poskrbite, da bo delo potekalo varno.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 111


Upravljanje
6.4 Vožnja s prikolico

6.4 Vožnja s prikolico

6.4.1 Varnostni napotki glede dela s prikolico


Upoštevajte varnostne napotke v poglavju "Varnost", glejte Delo s
prikolico na strani 24.
Dodatno veljajo tudi naslednji varnostni napotki:
• Delo s prikolico je dovoljeno le s tipsko odobrenim, atestiranim
priklopom za prikolico.
• Prikolice ni dovoljeno priključiti na pripravo za vleko vozila.
• Upoštevajte največjo dopustno obremenitev in obremenitev prikolice;
glejte glejte Obremenitev prikolice in nosilna obremenitev na strani
278.
• Pri delu s prikolico se obratovanje vozila spremeni; upravljavec mora
biti s tem seznanjen in ustrezno ravnati.
• Upoštevajte način krmiljenja vozila in obračalni krog prikolice.
• Pred vožnjo navzdol znižajte hitrost vozila oz. jo prilagodite trenutnim
pogojem.

6.4.2 Pogoji za vožnjo s prikolico


Delo s prikolico je dopustno le s tipsko odobrenim priklopom za prikolico.
Po javnih cestah v Nemčiji je dovoljeno prevažati samo prikolice s
kmetijskimi ali gozdarskimi izdelki oz. surovinami ali s priključnim orodjem
vozila.
Transport drugačnih prikolic ali blaga je dovoljen samo z ustreznim
dovoljenjem kot vlečni stroj. Ustrezne zahteve za uporabo prikolice
najdete v obratovalnem dovoljenju.
V drugih državah je treba upoštevati ustrezna nacionalna določila.
Dodatno je treba upoštevati naslednje točke:
• Upoštevajte dovoljene obremenitve prikolice in nosilnost.
• Zagotovite, da se priklop za prikolico lahko vrti.
• Redno vzdržujte oz. naročite vzdrževanje priklopa za prikolico.

112 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Vožnja s prikolico 6.4

6.4.3 Priklopi za prikolice

OPOZORILO
Nevarnost telesnih poškodb na območju nevarnosti!
Oseb, ki se zadržujejo med vozilom in prikolico, upravljavec med
priklapljanjem in odklapljanjem prikolice morda ne bo videl, zaradi česar
se lahko hudo ali smrtno poškodujejo.
► Prepričajte se, da na območju nevarnosti ni nikogar.

Ta navodila za uporabo opisujejo uporabo in upravljanje naslednjih


priklopov za prikolice.
• Ranžirna sklopka
• Samodejni priklop za prikolico
• Priklop s krogelno glavo
Upoštevajte dovoljene nosilnosti in obremenitve prikolice: glejte
Obremenitev prikolice in nosilnost na strani 278.

6.4.3.1 Upravljanje priklopa s krogelno glavo


6

Priklop s krogelno glavo je predviden za vleko prikolic, opremljenimi z


vlečnim priklopom s krogelno glavo. Vsaka drugačna uporaba velja kot
nepravilna. Priklop s krogelno glavo je treba redno preverjati glede
obrabe. Če opazite razpoke in če je na kakšnem mestu krogelne glave
premer manjši od 49,0 mm, priklopa s krogelno glavo ne več uporabljati,
ampak naj vam ga v pooblaščeni servisni delavnici zamenjajo.
Za upravljanje priklopa s krogelno glavo in primerne prikolice glejte
navodila za uporabo prikolice.

Sl. 95: Priklop s krogelno glavo

6.4.3.2 Upravljanje ranžirne sklopke

Pri priklapljanju ravnajte, kot sledi:


I
1. S pritiskom na vzmet I sprostite sornik.
2. Z vzvodom II sornik zavrtite za 90°.
II
3. Izvlecite sornik.
4. Z vozilom počasi vzvratno zapeljite k ojnici prikolice.
5. Vstavite sornik in ga z vzvodom zavrtite za 90°.
ð Prikolica je priključena na ranžirno sklopko.

Sl. 96: Odklop ranžirne sklopke

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 113


Upravljanje
6.4 Vožnja s prikolico

6.4.3.3 Upravljanje samodejnega priklopa za prikolico

OPOZORILO
Nevarnost zmečkanin zaradi nenamerne aktivacije priklopa za
prikolico!
Z aktivacijo zapaha priklopa za prikolico se sornik prikolice sunkovito
zapre. Pri tem vam lahko zmečka in hudo poškoduje okončine, ki so na
območju delovanja sornika prikolice.
► Ne segajte v območje delovanja samodejnega priklopa za prikolico.
► Priklop za prikolico naj bo vedno zaprt, kadar ga ne potrebujete.

Da bi zagotovili predpisani kot vrtenja v priklopljenem stanju, smete


priklop za prikolico uporabljati le v povezavi z vlečnimi ušesi v skladu z
DIN 11026 (ISO 5692), DIN 74053 (ISO 1102) ali DIN 74054 (ISO 8755).
Upoštevajte največjo dopustno nosilnost in obremenitev prikolice. glejte
Obremenitev prikolice in nosilnost na strani 278.
Na tipski tablici na priklopu za prikolico so navedena dopustna vlečna
ušesca.

Priklapljanje prikolice na vozilo


1. Potisnite vzvod 1 povsem navzgor.
2. Ojnico prikolice nastavite na pravo višino.
1 3. Vozilo počasi premikajte vzvratno k ojnici prikolice, dokler vlečno
ušesce prikolice ne zadene ob sprožilnik in sproži zapahnitev.
ð Pri dotiku sprožilnika sornika se sornik priklopa pomakne navzdol.
ð Prikolica je zapahnjena v vlečni čeljusti.
4. Preverite pravilno pritrditev.
Sl. 97: Samodejni priklop za prikolico 5. Povežite napajalne vode prikolice z vozilom.
6. Odstranite varovala prikolice (npr. podložne zagozde, podporno
kolo).
ð Prikolica je povezana in priklopljena.

Odklapljanje prikolice z vozila


1. Prikolico parkirajte na ravni, trdni in suhi podlagi.
2. Zategnite ročno zavoro in fiksirajte prikolico (npr. s podložnimi
zagozdami, podpornim kolesom itd.).
3. Odklopite napajalne vode prikolice z vozila.
4. Ročico 1 potiskajte navzgor, dokler sornik priklopa za prikolico
slišno ne zaskoči v odprtem položaju.
5. Z vozilom počasi odpeljite od prikolice.
6. Priklop za prikolico ročno zaprite.
ð Prikolica je odklopljena Samodejni priklop za prikolico je zavarovan.

114 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Osvetlitev in sistem za osvetljavo 6.5

Ročno zapiranje priklopa za prikolico

OPOZORILO
Nevarnost zmečkanin zaradi sunkovitega spusta sornika priklopa za
prikolico!
Sunkovit spust sornika priklopa za prikolico lahko vodi do poškodb.
► Ne segajte z roko v območje sornika priklopa za prikolico.
► Nosite zaščitne rokavice.

Samodejni priklop za prikolico je mogoče zapreti ročno, ne da bi se ojnica


prikolice dotaknite sprožilnika. To je lahko npr. potrebno, ko je treba v
priklop za prikolico vpeti vlečno vrv.
▪ Ročico 2 potisnite navzdol.
ð Sprožilnik se ročno aktivira. Sornik priklopa za prikolico se samodejno
zapre.

2 6

Sl. 98: Zapiranje samodejnega


priklopa za prikolico

6.5 Osvetlitev in sistem za osvetljavo

6.5.1 Upravljanje osvetlitve vozila

Pred vsakim začetkom vožnje preverite osvetlitev, prikaz smeri vožnje in


IV
signalno hupo.
S stikalom na krmilni ročici aktivirate funkcije osvetlitve, smernika in
signalne hupe.

Upravljanje osvetlitve vozila


II 1. Ročico zavrtite naprej (I).
I
ð Parkirne luči so vklopljene.
2. Ročico zavrtite še bolj naprej (II).
III
ð Žarometi so vklopljeni.
Sl. 99: Upravljanje osvetlitve na
stikalu na krmilni ročici
3. Ročico premaknite navzdol (III).
ð Dolge luči so vklopljene.
ð Kontrolna lučka na prikazovalniku sveti.
4. Ročico premaknite navzgor (IV).
ð Zasenčene luči so vključene.
Ročico za izklop osvetlitve premaknite v nasprotno smer.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 115


Upravljanje
6.5 Osvetlitev in sistem za osvetljavo

6.5.2 Upravljanje smernika

▪ Stikalo na krmilni ročici povlecite v smeri I naprej.


I
ð Kontrolna lučka utripa.
ð Utripa desni smernik.
1. Stikalo na obvolanski ročici preklopite v smeri II.
2. Stikalo na krmilni ročici povlecite v smeri II nazaj.
ð Kontrolna lučka utripa.
ð Utripa levi smernik.
II

Sl. 100: Upravljanje smernika

6.5.3 Upravljanje opozorilnih utripalk

Stikalo za opozorilne utripalke je na armaturni plošči. Stikalo ima dva


0 položaja.
▪ Stikalo preklopite na položaj I.
ð Kontrolna lučka utripa.
ð Smernik je vključen na obeh straneh.
I
▪ Stikalo preklopite na položaj 0.
ð Kontrolna lučka ne utripa.
Sl. 101: Upravljanje opozorilnih
utripalk ð Smernik je izključen na obeh straneh.

6.5.4 Upravljanje delovnih žarometov

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi zaslepitve udeležencev v prometu!
S vključenimi delovnimi žarometi lahko močno zaslepite druge
udeležence v prometu. Posledično lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo
do resnih poškodb ali smrti.
► Delovne žaromete je treba pri vožnji po javnih cestah izključiti.
► Pri osvetlitvi gradbišč upoštevajte državne predpise.

Vozilo je opremljeno z delovnimi žarometi spredaj in zadaj.

116 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Osvetlitev in sistem za osvetljavo 6.5

Upravljanje delovnih žarometov

1 Izvedba vozila s kabino


2 Izvedba vozila z varnostno streho

Izvedba vozila s kabino


Delovne žaromete upravljajte s prikazanim stikalom. Stikalo je na stikalni
vrstici na stropu kabine.
▪ Pritisnite stikalo.
0
ð Vse LED-lučke na stikalu svetijo.
ð Vsi delovni žarometi so vključeni.
I
▪ Ponovno pritisnite stikalo.
1 ð Ena LED-lučka na stikalu ugasne.
II
2
ð Zadnji delovni žarometi so izključeni, sprednji pa vključeni.
Sl. 102: Stikalo za delovni žaromet ▪ Ponovno pritisnite stikalo.
ð Še ena LED-lučka na stikalu ugasne. 6
ð Sprednji delovni žarometi so izključeni in zadnji vključeni.
▪ Stikalo zadržite za dlje kot eno sekundo.
ð Vse LED-lučke na stikalu so ugasnjene.
ð Vsi delovni žarometi so izključeni.

Informacija
Funkcija Coming-Home
Pri izvedbi s kabino je vozilo opremljeno s funkcijo Coming-Home. Če
delovnih žarometov ne izključite in stikalo na ključ prestavite na položaj 0,
bodo delovni žarometi svetili še 40 sekund in se nato samodejno izključili.

Izvedba vozila z varnostno streho

Pri izvedbi z zložljivo streho voznika (eps – easy protection system) je


stikalo za delovne žaromete na armaturni plošči.
▪ Prekucno stikalo preklopite na položaj I.
ð Delovni žarometi spredaj so vklopljeni.
▪ Prekucno stikalo preklopite na položaj II.
2 ð Delovni žarometi spredaj in zadaj so vključeni.
▪ Prekucno stikalo preklopite na položaj 0.

Sl. 103: Stikalo za delovne žaromete


ð Delovni žarometi so izključeni.
pri zložljivi zaščitni strehi voznika

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 117


Upravljanje
6.5 Osvetlitev in sistem za osvetljavo

6.5.5 Upravljanje hupe

Glede na opremo se hupa upravlja s stikalom na krmilni ročici ali


stikalom.
1
Vozilo z osvetljavo:
▪ Pritisnite stikalo 1 na stikalu na krmilni ročici.
ð Hupa se aktivira.
▪ Izpustite stikalo na obvolanski ročici.
0 ð Hupa ugasne.

Vozilo brez osvetljave:


I
▪ Stikalo 2 preklopite na položaj I in ga zadržite.
2 ð Hupa se aktivira.
▪ Izpustite stikalo.
Sl. 104: Upravljanje hupe ð Hupa ugasne.
Hupo upravljate s stikalom na obvolanski ročici.
▪ Pritisnite stikalo na krmilni ročici.
ð Hupa se aktivira.
▪ Izpustite stikalo na obvolanski ročici.
ð Hupa ugasne.

6.5.6 Upravljanje rotacijske luči

1 Izvedba vozila s kabino


2 Izvedba vozila z varnostno streho
Rotacijsko luč namestite na za to predvideno pritrditev. Rotacijsko luč
uporabljajte samo skladno z zakonskimi predpisi!

Izvedba vozila s kabino


Rotacijsko luč upravljajte s prikazanim stikalom. Stikalo je na stikalni
vrstici na stropu kabine.
▪ Pritisnite stikalo.
0
ð LED-dioda na stikalu sveti.
ð Rotacijska luč je vključena.
▪ Ponovno pritisnite stikalo.
1 I ð LED-dioda na stikalu ugasne.
2
ð Rotacijska luč je izključena.
Sl. 105: Upravljanje rotacijske luči

118 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Osvetlitev in sistem za osvetljavo 6.5

Izvedba vozila z varnostno streho


Rotacijsko luč upravljajte s prikazanim stikalom. Stikalo ima dva položaja.
▪ Stikalo preklopite na položaj I.
ð Rotacijska luč je vključena.
▪ Stikalo preklopite na položaj 0.
ð Rotacijska luč je izključena.

Sklapljanje rotacijske luči


Rotacijsko luč lahko pri nizkih nadvozih sklopite.

Sl. 106: Sklapljanje rotacijske luči

6.5.7 Upravljanje rotacijske luči z magnetno nogo 6

Rotacijsko luč uporabljajte samo skladno z zakonskimi predpisi!


12-voltno vtičnico 1 je dovoljeno obremeniti z največ 15 amperi.
▪ Vtič kabla vtaknite v vtičnico 1 na desni strani krmilnega droga.
ð Rotacijska luč je trajno vključena.
▪ Izvlecite vtič kabla iz vtičnice 1 na desni strani krmilnega droga.
ð Rotacijska luč je trajno izključena.

Sl. 107: Rotacijska luč z magnetno


nogo

6.5.8 Osvetlitev vhoda


Če je vozilo opremljeno s kabino, ima ta osvetlitev vhoda. Ta se vključi,
ko odprete leva vrata kabine, in izključi, ko vrata zaprete.
Ko ključ za vžig postavite na položaj 0 in odprete leva vrata kabine, se
osvetljava samodejno vključi. Po 40 sekundah se osvetljava samodejno
spet izključi.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 119


Upravljanje
6.5 Osvetlitev in sistem za osvetljavo

6.5.9 Upravljanje notranje osvetlitve v kabini

Notranja osvetljava v kabini se upravlja z notranjo lučjo.


▪ Notranjo luč postavite na položaj I ali II.
ð Notranja osvetlitev je vključena.
▪ Notranjo luč preklopite na položaj 0.
ð Notranja osvetlitev je izključena.

I 0 II
Sl. 108: Upravljanje notranje
osvetljave

6.5.10 12-voltna vtičnica na voznikovem mestu

NAPOTEK
Tehnična škoda na elektroniki vozila
12-voltna vtičnica je zavarovana s 15 amperi. Če priključite električne
naprave z večjim vhodnim tokom, bo varovalka pregorela.
► Ne priklapljati električnih naprav z vhodnim tokom, večjim od 15
amperov.

12-voltna vtičnica je predvidena za obratovanje električnih naprav, ki


delujejo z 12 volti in imajo ustrezni vtič. Tukaj je mogoče npr. priključiti
osvetljavo za vzdrževalna dela.
Za obratovanje 12-voltne vtičnice mora biti ločilno stikalo akumulatorja
vključeno. Vžig ne rabi biti vključen.
S priklopom električnih naprav se akumulator prazni, če motor vozila pri
tem ni zagnan.

Sl. 109: Položaj 12-voltne vtičnice

120 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Naprava za pranje stekel 6.6

6.6 Naprava za pranje stekel

6.6.1 Upravljanje brisalca in naprave za pranje vetrobranskega stekla

Vozilo je opremljeno z brisalcem in naprava za pranje vetrobranskega


0 stekla. Upravljate ju s prekucnim stikalom na armaturni plošči.
▪ Stikalo preklopite na položaj I.
I ð Brisalec vetrobranskega stekla je vključen.
▪ Stikalo preklopite na položaj II.
II
ð Naprava za pranje sprednje šipe je vključena.

Sl. 110: Stikalo za brisalec ▪ Stikalo preklopite na položaj 0.


vetrobranskega stekla ð Brisalec in naprava za pranje okna sta izključena.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 121


Upravljanje
6.6 Naprava za pranje stekel

6.6.2 Upravljanje zadnjega brisalca in naprave za pranje zadnjega okna

1 Izvedba vozila s kabino


2 Izvedba vozila z varnostno streho

Izvedba vozila s kabino


Če je vozilo opremljeno z brisalcem in napravo za pranje stekel zadnjega
okna, ju upravljate s prikazanim stikalom. Stikalo je na stikalni vrstici na
stropu kabine.

Upravljanje brisalca za zadnje okno


0 ▪ Pritisnite stikalo.
ð LED-dioda na stikalu sveti.
I
ð Brisalec zadnjega okna je vključen.
1 ▪ Ponovno pritisnite stikalo.
II
2 ð Brisalec zadnjega okna je izključen.
Sl. 111: Stikalo za brisalec zadnjega ð LED-lučka na stikalu ugasne.
okna
Upravljanje naprava za pranje stekel za zadnje okno
▪ Pritisnite stikalo in ga zadržite.
ð LED-dioda na stikalu sveti.
ð Naprava za pranje stekel zadnjega okna je vključena.
▪ Izpustite stikalo.
ð Naprava za pranje stekel zadnjega okna je izključena.
ð LED-lučka na stikalu ugasne.

Izvedba vozila z varnostno streho


Brisalec zadnjega okna upravljate s stikalom na stikalni vrstici na stopu.
Stikalo ima tri položaje.
▪ Stikalo preklopite na položaj I.
ð Brisalec zadnjega okna je vključen.
▪ Stikalo preklopite na položaj II.
ð Naprava za pranje zadnje ga okna je vključena.
▪ Stikalo preklopite na položaj 0.
ð Brisalec in naprava za pranje okna sta izključena.

122 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Ogrevanje, prezračevanje in klimatska naprava 6.7

6.7 Ogrevanje, prezračevanje in klimatska naprava

6.7.1 Upravljanje ogrevanja

Kabina je opremljena z ogrevanjem, ki deluje preko ventilatorja.


Temperaturo ogrevanja upravljate z vrtljivim stikalom 1. Temperaturo je
mogoče nastavljati brezstopenjsko.
ü Ventilator je vključen.
▪ Stikalo zavrtite v smeri urinega kazalca.
1 ð Temperatura se zviša.

Sl. 112: Nastavitev temperature ▪ Stikalo zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca.
ogrevanja
ð Temperatura se zniža.

6.7.2 Nastavitev ventilatorja in prezračevalnih šob

Kabina je opremljena z ogrevanjem, ki deluje preko ventilatorja. Ventilator


upravljate z vrtljivim stikalom 2 na armaturni plošči. Ventilator nastavite z
vrtenjem stikala. Ventilator ima štiri stopnje delovanja. 6
▪ Stopnja 0
ð Ventilator je izključen.
2 ▪ Stopnja 1
Sl. 113: Nastavitev jakosti ð Nizka hitrost ventilatorja
ventilatorja
▪ Stopnja 2
ð Srednja hitrost ventilatorja
▪ Stopnja 3
ð Visoka hitrost ventilatorja

Nastavitev prezračevalnih šob


S šobami lahko dovajate zračni tok v kabino. Pri tem se v hladnem
vremenu z dovajanjem toplega zraka odmrznejo šipe in ogreje kabina.

Prezračevanje kabine
Kabino je mogoče pri izklopljenem ogrevanju prezračevati z ventilatorjem
ali skozi stranska okna. Stranska okna in vrata vedno fiksirajte v odprtem
stanju.

Sl. 114: Pregled prezračevalnih šob

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 123


Upravljanje
6.7 Ogrevanje, prezračevanje in klimatska naprava

6.7.3 Upravljanje klimatske naprave

NAPOTEK
Okvara klimatske naprave!
Če klimatske naprave predolgo časa ne uporabljate, lahko pride do
motenj v delovanju.
► Da bi preprečili motnje v delovanju in morebitno izgubo hladiva,
klimatsko napravo zaženite najmanj enkrat mesečno.

Za zagotovitev optimalne moči klimatske naprave upoštevajte naslednje


točke:
• Če se je v kabini nakopičila vročila, jo je treba pred vklopom
klimatske naprave prezračiti skozi vrata in okna.
• Nato vrata in okna zaprite.
• Na začetku klimatsko napravo nastavite na najvišjo stopnjo moči in
odprite vse šobe, nato pa jo prilagajajte.
• Da preprečite nastanek kondenzata na kondenzatorju, klimatsko
napravo izključite pet minut pred koncem vožnje ali dela.
• Pri zarošenih oknih šobe klimatske naprave usmerite na okna.

Upravljanje klimatske naprave


Klimatsko napravo vklapljate in izklapljate s prekucnim stikalom 3. Vrtljivo
stikalo 2 mora biti najmanj na stopnji 1.
I
1. Stikalo 3 preklopite na položaj I.
0 ð Klimatska naprava je vključena.
2 3 1 2. Stikalo 3 preklopite na položaj 0.
Sl. 115: Klimatska naprava ð Klimatska naprava je izključena.
3. Temperaturo brezstopenjsko uravnavate z vrtljivim stikalom 1.
4. Število vrtljajev ventilatorja brezstopenjsko uravnavate z vrtljivim
stikalom 2.

124 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo z vozilom 6.8

6.7.4 Upravljanje ogrevanja zadnjega okna

Kabina je opremljena z ogrevanim zadnjim oknom. S tem lahko pri


hladnem vremenu preprečite rošenje zadnjega okna.
Ogrevanje zadnjega okna upravljate s stikalom na vrstici tipkovnice na
stropu kabine. Stikalo ima dva položaja.
▪ Pritisnite stikalo.
ð LED-dioda na stikalu sveti.
ð Ogrevanje zadnjega okna je vključeno.
▪ Ponovno pritisnite stikalo.
ð Ogrevanje zadnje šipe je izključeno.
ð LED-lučka na stikalu ugasne.

Sl. 116: Upravljanje ogrevanja


zadnjega okna

6.8 Delo z vozilom


6

6.8.1 Opozorilni napotki za delo

NEVARNOST
Smrtna nevarnost pri približevanju električnih daljnovodov!
V primeru približevanja električnim daljnovodom pride do obloka.
Napačno vedenje v tej situaciji vodi do hudih poškodb ali smrti.
► Vzdržujte ustrezno razdaljo do električnih daljnovodov.
► V primeru obločnice nikakor ne poskušajte zapustiti kabine.
► Pred delom pod električnimi daljnovodi stopite v stik z električnim
podjetjem in prosite za izklop toka.

Razdalje do električnih daljnovodov


Priporočene so naslednje najmanjše razdalje do električnih daljnovodov:

Nazivna napetost Varnostna razdalja


do 1000 V 1m
nad 1000 V do 110 kV 3m
nad 110 V do 220 kV 4m
nad 220 kV 5m
neznana nazivna napetost 5m
V dvomih o nazivni napetosti ohranjajte najmanjšo razdaljo petih metrov.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 125


Upravljanje
6.8 Delo z vozilom

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi zadrževanja oseb na območju nevarnosti!
Osebe, ki se zadržujejo na območju nevarnosti vozila ali ki vanj
nenadoma vstopijo, se lahko poškodujejo zaradi delovnega premika ali
premika vozila. Posledično lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo do
resnih poškodb ali smrti.
► Takoj prekinite z delom, če kdo stopi na območje nevarnosti.
► Pravilno nastavite ogledalo. Uporabljajte pripomočke za boljšo
vidljivost, kot je npr. kamera.
► Pri vzvratni vožnji delajte še posebej previdno.

Padajoči predmeti

OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi padajočih tovorov pri dvignjenem in
iztegnjenem nakladalnem sistemu!
Padajoči tovor (npr. velike bale ali sklad bal) lahko povzročijo hude
poškodbe ali celo smrti.
► Nikoli hkrati ne dvigajte ali prevažajte več velikih bal ali zabojev.
► Skladanje kosovnega tovora z vozili brez varnostne strehe ali kabine
je prepovedano.
► Ne stopajte pod dvignjen nakladalni sistem.
► Priključnega orodja pri dvignjenem nakladalnem sistemu ne
nagibajte do omejitve.

Sl. 117: Opozorilo, padajoči predmeti

126 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo z vozilom 6.8

Dopustni nagib vozila


Med obratovanjem ni dovoljeno preseči največjega dopustnega nagiba
vozila. Vrednost velja pri neprepognjenem vozilu in pri spuščenem
nakladalnem sistemu.

20°

Sl. 118: Dovoljeni nagib

6.8.2 Zložljiva zaščitna streha za voznika

6.8.2.1 Opozorilni napotki za zložljivo zaščitno streho voznika

OPOZORILO
Nevarnost nesreč zaradi padajočih predmetov! 6
Padajoči predmeti ali skladi bal lahko povzročijo hude ali smrtne
poškodbe.
Zložljiva zaščitna streha voznika se uporablja kot zaščitno ogrodje FOPS.
► Nakladanje kosovnega tovora ali velikih bal je dovoljeno samo z
zaščitno streho za voznika ali s kabino.
► Zložljiva zaščitna streha za voznika mora biti vedno spravljena v
zaščitnem položaju, v kolikor delovni pogoji to omogočajo.
► Na območjih, kjer se skladiščijo velike bale ali kosovni tovor, mora
biti zložljiva zaščitna streha za voznika v zaščitnem položaju!
► Nikoli hkrati ne dvigajte ali prevažajte več velikih bal ali zabojev.

OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi prevrnitve vozila!
Prevračajoče se vozilo lahko povzroči hude poškodbe ali smrt.
Zložljiva zaščitna streha za voznika se uporablja kot zaščitno ogrodje
ROPS.
► Zložljiva zaščitna streha za voznika mora biti vedno spravljena v
zaščitnem položaju, v kolikor delovni pogoji to omogočajo.
► Zložljivo zaščitno streho za voznika preklopite samo, če je to nujno
potrebno za izvedbo del (npr. vožnja skozi nizka vrata).

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 127


Upravljanje
6.8 Delo z vozilom

OPOZORILO
Nevarnost poškodb pri vožnji s preklopljeno zaščitno streho za
voznika!
Če je zaščitna streha za voznika sklopljena, več ne nudi ustrezne zaščite.
Pri vožnji skozi nizke podvoze lahko to povzroči hude telesne poškodbe
ali smrt.
► Pri vožnji skozi nizke podvoze s preklopljeno zaščitno streho za
voznika peljite počasi in posebej previdno.
► Uvlecite glavo in se z zgornjim delom telesa nagnite naprej.
► Zložljiva zaščitna streha za voznika mora biti vedno spravljena v
zaščitnem položaju, v kolikor delovni pogoji to omogočajo.
► Zložljivo zaščitno streho za voznika preklopite samo, če je to nujno
potrebno za izvedbo del (npr. vožnja skozi nizka vrata).

Varnostna nalepka: Padajoči predmeti


PREVIDNOST! Nikoli hkrati ne dvigajte ali prevažajte več velikih bal ali
zabojev!
• Nakladanje velikih bal ali kosovnega tovora z vozili brez varnostne
strehe ali kabine je prepovedano!
• Pred zagonom preberite navodila za uporabo!
• Pri upravljanju vozila imejte pripet varnostni pas!
• Zložljiva zaščitna streha za voznika mora biti vedno spravljena v
zaščitnem položaju, v kolikor delovni pogoji to omogočajo!
Sl. 119: Nalepka za padajoče
predmete

Varnostna nalepka: Nizki nadvozi


PREVIDNOST! Nevarnost poškodb pri vožnji s preklopljeno zaščitno
streho za voznika.
Če je zaščitna streha za voznika sklopljena, več ne nudi ustrezne zaščite.
• Zložljiva zaščitna streha za voznika mora biti vedno spravljena v
zaščitnem položaju, v kolikor delovni pogoji to omogočajo.
• Zložljivo zaščitno streho za voznika preklopite samo, če je to nujno
potrebno za izvedbo del (npr. vožnja skozi nizka vrata).
• Upoštevajte navodila za uporabo.
Sl. 120: Varnostna nalepka za nizke
nadvoze

6.8.2.2 Opis zložljive zaščitne strehe za voznika


Zložljivo zaščitno streho za voznika (eps – easy protection system) lahko
po potrebi preklopite. Tako je možno z vozilom peljati pod nižje podvoze,
skozi katere sicer vozilo ne bi moglo peljati.

128 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo z vozilom 6.8

1 4

2 5

3 6

Sl. 121: Sestavni deli zaščitne strehe voznika, eps

1 Dva zaskočna sornika za sprednje opornike


2 Ročaj za sprednji del strehe
3 Sprednji oporniki
4 Dva ročaja za zadnji opornik
5 Zadnji opornik 6
6 Dva varovalna sornika za zadnji opornik

Zložljiva zaščitna streha za voznika je sestavljena iz dveh premičnih


delov strehe, ki sta povezana s tečaji. Sprednji del strehe je pritrjen z
dvema zapornima sornikoma 1. Dele strehe držijo trije oporniki. Sprednja
opornika 3 se posamezno preklopita naprej. Zadnji opornik 5 je pritrjen z
varovalnim sornikom 6 in se skupaj z deli strehi preklopi nazaj. Za
sklapljanje strehe sta predvidena ročaja 2 in 6. Štiri plinske tlačne vzmeti
podpirajo postopek preklapljanja strehe.
Ko je zaščitna streha za voznika na zaščitnem položaju, deli strehe
voznika ščitijo pred padajočimi predmeti, zadnji opornik 5 pa se uporablja
kot zaščitno ogrodje ROPS.

6.8.2.3 Zlaganje zaščitne strehe za voznika

Priprava
1. Vozilo parkirajte na trdni, ravni in suhi podlagi.
2. Aktivirajte parkirno zavoro.
3. Dvižno ogrodje odložite na tla.
4. Izključite motor.
1 ð Zaščitno streho za voznika je mogoče preklopiti.

Sprostitev zaklepnega sornika


1. Oba vzvoda zapornih sornikov 1 povlecite navzdol iz objemke.
2. Izvlecite zaklepna sornika.
3. Obe ročici zapornih sornikov potisnite navzgor v drugo objemko.
Sl. 122: Preklop zaklepnega sornika ð Zaklepna sornika sta sproščena.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 129


Upravljanje
6.8 Delo z vozilom

Preklop sprednjega opornika naprej


3
1. Sprednji opornik 3 potisnite malce navzven, da ga preklopite.
2. Sprednji del strehe primite za ročaj in malce dvignite.
3. Oba sprednja opornika preklopite naprej.
4. Sprednja opornika v zloženem položaju zaskočite v držali.
ð Opornika sta fiksirana.

Sl. 123: Preklop sprednjega opornika

Preklapljanje delov strehe

PREVIDNOST
Nevarnost poškodb zaradi zmečkanja med premičnimi deli!
Zaradi premaganja protitlaka plinske tlačne vzmeti se lahko sprednji del
strehe sunkovito sklopi, zaradi česar vam lahko zmečka prste.
► Pri preklapljanju zaščitne strehe za voznika ne prijemajte za tečaje.
► Za preklapljanje uporabljajte samo za to predviden ročaj.
► Upoštevajte navodila za uporabo!

Griffbereich zum Klappen des EPS


Grip area to fold the EPS

2
Sl. 124: Nalepka območja ročaja za
sklapljanje EPS-ja

130 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo z vozilom 6.8

Za preklapljanje sprednjega dela strehe uporabite predviden ročaj 2.


Nalepka "Območje ročaja za sklapljanje EPS-ja" prikazuje, kje na strehi
zložljive zaščitne voznikove strehe EPS je treba prejeti pri prestavljanju.
Na tem območju vam dlani ne more stisniti.
S 1. Sprednji del strehe primite za ročaj in ga povlecite navzdol.
2. Sprednji del strehe zložite pod zadnji del strehe.
3. Zloženo streho povlecite navzdol in jo sklopite nazaj, dokler
Griffbereich zum Klappen des EPS
Grip area to fold the EPS
varovalni zatič S ne zaskoči.
ð Deli strehe so zloženi.

Sl. 125: Preklapljanje delov strehe

Preklop zadnjih opornikov 6


ü Deli strehe so zloženi.
1. Odstranite varovalni vtič varovalnih sornikov 6.
2. Odstranite oba varovalna sornika 6 zadnjega opornika.
3. Zadnji opornik 5 skupaj z zloženimi deli strehe preklopite nazaj,
dokler ne bodo nalegali na gumijastih blažilnikih.
ð Zadnji opornik je preklopljen.
4. Varovalni sornik 6 zadnjih opornikov potisnite nazaj in fiksirajte.
ð Zaščitna streha za voznika je sklopljena.

Sl. 126: Popolno zlaganje zaščitne


strehe za voznika

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 131


Upravljanje
6.8 Delo z vozilom

6.8.2.4 Postavitev zaščitne strehe za voznika na zaščitni položaj

OPOZORILO
Nevarnost nesreč zaradi padajočih predmetov
Padajoči predmeti lahko tržijo ob upravljavca in povzročijo hude ali
smrtne poškodbe.
► Pri "prestavljanju na zaščitni položaj" se vedno prepričajte, ali so vsi
varnostni sorniki (tudi v zadnjem oporniku) pravilno nameščeni in
fiksirani!

Premik zaščitne strehe za voznika na zaščitni položaj poteka v obratnem


vrstnem redu kot "Preklapljanje zaščitne strehe za voznika".
ü Vozilo pripravite, kot je opisano v poglavju "Preklapljanje zaščitne
strehe za voznika".
1. Zadnji opornik z zloženimi deli strehe dvignite in fiksirajte z
varovalnim sornikom.
S
2. Povlecite varovalni zatič S in razklopite zložene dele strehe.

Sl. 127: Varovalni zatič 3. Dvignite sprednje opornike.


4. Da lahko vtaknete sprednje zaklepne sornike 1, sprednja
opornika 3 potisnite malce navzven.
1
ð Ko je zaščitna streha za voznika povsem sklopljena in so vsi sorniki
fiksirani, lahko nadaljujete z uporabo vozila.

Sl. 128: Zavarovanje sprednjih


opornikov

6.8.3 Upravljanje nakladalnega sistema s krmilno ročico

S krmilno ročico upravljate delovne gibe nakladalnega sistema. Krmilna


I
ročica je desno ob sedežu. Ko upravljalno ročico izpustite, se to
samodejno vrne v sredinski položaj (razen pri položaju lebdenja).
▪ Ročico premaknite v smeri I.
IV III
ð Nakladalni sistem se spusti.
▪ Ročico premaknite v smeri II.
ð Nakladalni sistem se dvigne.
II ▪ Ročico premaknite v smeri III.
ð Priključno orodje se nagne navzven.
▪ Ročico premaknite v smeri IV.
ð Priključno orodje se nagne navznoter.
Sl. 129: Upravljanje nakladalnega
sistema s krmilno ročico

132 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo z vozilom 6.8

6.8.4 Uporaba zaporne funkcije za krmilno ročico

PREVIDNOST
Nevarnost nesreče zaradi nenamernega premika krmilne ročice pri
vožnji po cesti!
Nenamerni premik krmilne ročice lahko povzroči nenadzorovane premike
nakladalnega sistema. Posledično lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo
do poškodb.
► Pri vožnji po cesti nakladalni sistem vedno zaklenite.
► Preden zapustite vozilo, nakladalni sistem vedno zaklenite.
► Najprej se usedite na sedež in nato odklenite krmilno ročico.

Upravljanje zaporne funkcije

Krmilno ročico za nakladalni sistem lahko z zaporno funkcijo zavarujete


pred nenamernim premikom. Pri vključeni zaporni funkciji nakladalnega
sistema ni mogoče premakniti.
Zaporna funkcija se upravlja s stikalom 1 na tipkovnici. 6
▪ Pritisnite stikalo.
ð LED-dioda na stikalu sveti.
ð Zaporna funkcija je vključena.
▪ Ponovno pritisnite stikalo.
ð LED-lučka na stikalu ugasne.
Sl. 130: Zaklepanje/odklepanje
krmilne ročice ð Zaporna funkcija je izključena.

6.8.5 Upravljanje zapore diferenciala

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi blokiranega diferenciala!
Vključena zapora diferenciala lahko pri vožnji v zavojih vodi do nesreč.
Tudi kadar simbol za zaporo diferenciala na prikazovalniku ugasne, je
lahko diferencial še vedno blokiran.
► Zaporo diferenciala vklopite le pri vožnji naravnost.
► Pred vožnjo v zavojih se prepričajte, da je zapora diferenciala
sproščena.
► Zaporo diferenciala sprostite z rahlimi premiki volana v obe smeri ali
s spremembo smeri vožnje.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 133


Upravljanje
6.8 Delo z vozilom

NAPOTEK
Poškodbe gonila zaradi blokiranega diferenciala!
► Zaporo diferenciala vklopite le pri mirovanju koles.
► Zaporo diferenciala vklopite le pri nakladalnih delih na neutrjeni oz.
spolzki podlagi.
► Simbol za zaporo diferenciala na prikazovalniku izgine takoj, ko
izpustite stikalo. Tudi kadar simbol za zaporo diferenciala na
prikazovalniku ugasne, je lahko diferencial občasno še vedno
blokiran. To je zaznati tako, da morate volan premikati z večjo močjo.
Zaporo diferenciala sprostite z rahlimi premiki volana v obe smeri ali
s spremembo smeri vožnje.

Z zaporo diferenciala lahko po potrebi blokirate izravnalno gonilo in tako


preprečite neenakomerno zdrsavanje koles. Zapora diferenciala v oseh
preprečuje izravnalno delovanje gonila diferenciala, zato deluje pogonska
moč enakomerno na vsa kolesa.
Zaporo diferenciala upravljate z gumbom na krmilni ročici.
▪ Pritisnite in zadržite gumb.
ð Zapora diferenciala je vklopljena.
▪ Izpustite gumb.
ð Zapora diferenciala je izključena.

Sl. 131: Gumb za zaporo diferenciala

6.8.6 Upravljanje omejitve potisne sile

Z regulatorjem 1 je mogoče regulirati potisno silo vozila. Tako je mogoče


1 zmanjšati zdrsavanje koles na spolzki podlagi.
Upravljanje omejitve potisne sile:
▪ Regulator zavrtite v desno.
ð Potisna sila se poveča.
ð Več zdrsavanja koles.
▪ Regulator zavrtite v levo.
ð Potisna sila se zmanjša.

Sl. 132: Regulator za omejitev


ð Manj zdrsavanja koles.
potisne sile

134 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo z vozilom 6.8

6.8.7 Vklop položaja lebdenja

OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi nenadzorovanega premikanja
nakladalnega sistema!
Nenadno spuščanje nakladalnega sistema lahko vodi do izgube nadzora
nad vozilom. Posledično lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo do resnih
poškodb ali smrti.
► Lebdečega položaja ne vključiti pri dvignjenem nakladalnem sistemu.
► Lebdeči položaj vključite samo, ko nakladalni sistem leži na tleh.

Lebdeči položaj nakladalnega sistema je na funkciji "Spusti" ali "Izprazni".


I
Lebdeči položaj omogoča odstranjevanje zgornjih plasti pri ravnanju
površine. V ta namen spustite nakladalni sistem z žlico za lahek material/
žlico za zemljo s strgalnim robom na tla in jo vlecite vzvratno preko
površine, ki jo želite izravnati.

II 1. Spustite nakladalni sistem na tla.


2. Potisnite krmilno ročico prek upora v smeri I ali II. 6
ð Krmilna ročica se zaskoči.
ð Plavajoči položaj je vključen.
3. Krmilno ročico premaknite prek upora nazaj v sredinski položaj.
ð Plavajoči položaj je izključen.

Sl. 133: Vklop lebdečega položaja s


krmilno ročico

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 135


Upravljanje
6.8 Delo z vozilom

6.8.7.1 Vklop lebdečega položaja z ventili za zaviranje spuščanja

Če je vozilo opremljeno z ventili za zaviranje spuščanja, je treba le-te


S
pred vklopom lebdečega položaja sprostiti Šele nato je mogoče s krmilno
0 ročico aktivirati lebdeči položaj. Ventile za zaviranje spuščanja sprostite s
stikalom na stikalni vrstici na stranski konzoli. Stikalo ima dva položaja.
Premostitev ventilov zavore spuščanja je mogoča samo na spodnjem
položaju nakladalnega sistema. Položaj nakladalnega sistema zajema
tipalo kota na levi strani nakladalnega sistema.
I
1. Spustite nakladalni sistem na tla.
1
2. Zaporo S na stikalu 1 potisnite v smeri puščice in stikalo preklopite
Sl. 134: Vklop lebdečega položaja z na stopnjo I.
zavorami spuščanja
ð Na prikazovalniku se prikaže simbol . Zavora spuščanja je
onemogočena.
ð Delovanje nakladalnega sistema v lebdečem položaju je sedaj
mogoče.
3. Potisnite krmilno ročico prek upora v smeri I.
ð Krmilna ročica se zaskoči.
ð Lebdeči položaj je vključen.
4. Krmilno ročico premaknite prek upora nazaj v sredinski položaj.
ð Plavajoči položaj je izključen.
Ko končate z delom v lebdečem položaju, stikalo vrnite na položaj 0.

6.8.8 Upravljanje blažilnika nihanja tovora

NAPOTEK
Nevarnost tehničnih okvar na hidravličnem sistemu!
► Blažilnik nihanja tovora vključite samo za transportne vožnje.
► Pri nakladalnih delih je treba blažilnik nihanja tovora izključiti.

Z blažilnikom nihanja tovora se ublažijo sunki, ki se pri višjih hitrostih


zaradi neravnin na tleh prenesejo prek nakladalnega sistema na vozilo.
Tako preprečimo zibanje vozila med vožnjo.

Sl. 135: Funkcija blažilnika nihanja


tovora

136 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo z vozilom 6.8

Blažilnik nihanja tovora upravljate s stikalom na tipkovnici na stranski


konzoli:
1. Spustite nakladalni sistem.
2. Nakladalni sistem dvignite pribl. 20 cm od tal.
ð Tako bo priključno orodje imelo zadostno razdaljo do tal, da ne bo
moglo trčiti ob tla pri zibanju.
3. Pritisnite stikalo.
ð LED-dioda na stikalu sveti.
ð Na prikazovalniku se prikaže simbol .
Sl. 136: Stikalo za blaženje nihanja
tovora ð Blažilnik nihanja tovora je vključen.
▪ Ponovno pritisnite stikalo.
ð LED-dioda na stikalu ugasne.
ð Simbol izgine s prikazovalnika.
ð Blažilnik nihanja tovora je izključen.
Če je vozilo opremljeno z električnimi ventili zavore spuščanja, se ob
vklopu blažilnika nihanja tovora samodejno vklopi premostitev ventilov 6
zavore spuščanja. Vklop blažilnika nihanja tovora je mogoč samo na
spodnjem položaju nakladalnega sistema.

6.8.9 Spuščanje nakladalnega sistema pri izpadu motorja

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi nenadzorovanega premikanja
nakladalnega sistema!
Pri izpadu motorja se nakladalni sistem več ne oskrbuje s hidravličnim
oljem. Posledično lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo do resnih
poškodb ali smrti.
► Če pride do izpada električnega napajanja na vozilu, nakladalni
sistem nemudoma in previdno spustite na tla.
► S premikanjem krmilne ročice sprostite tlak iz posameznih krmilnih
krogov delovne hidravlike.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 137


Upravljanje
6.8 Delo z vozilom

Premikanje nakladalnega sistema pri izpadu električnega napajanja je


mogoče samo za določen čas. Takoj, ko ugotovite, da je prišlo do
prekinitve električnega napajanja, je treba nakladalni sistem spustiti.
ü Upravljavec sedi na voznikovem sedežu.
1. Kontaktni ključ preklopite na položaj I.
ð Opozorilne in kontrolne lučke zasvetijo.
2. S krmilno ročico s funkcijo za spuščanje spustite nakladalni sistem.
ð Nakladalni sistem se bo spustil do tal.

Sl. 137: Upravljanje spuščanja v sili

Vozilo z ventili za zaviranje spuščanje z električno


S
sprostitvijo
0
Če je vozilo opremljeno z ventili za zaviranje spuščanja z električno
sprostitvijo, je treba stikalo najprej prestaviti v položaj I.
ü Upravljavec sedi na voznikovem sedežu.
1. Kontaktni ključ preklopite na položaj I.
I
ð Kontrolne lučke zasvetijo.
1
2. Zaporo S na stikalu 1 potisnite v smeri puščice in stikalo preklopite
Sl. 138: Spuščanje v sili z ventili za na stopnjo I.
zaviranje spuščanja
3. S krmilno ročico s funkcijo za spuščanje spustite nakladalni sistem.
ð Nakladalni sistem se bo spustil do tal.

138 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo z vozilom 6.8

Sprostitev preostalega tlaka v hidravličnem sistemu

OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi tlaka!
Droben curek hidravličnega olja, ki je pod visokim tlakom, lahko prodre
skozi kožo. To lahko vodi do hudih poškodb.
► V primeru, da pride hidravlično olje v stik s kožo ali očmi, takoj
poiščite zdravniško pomoč.
► Odpirajte samo breztlačne hidravlične sisteme.
► Uporabljajte zaščitne rokavice in zaščitna očala.

Če je treba katerega od hidravličnih sistemov odpreti takoj po zaustavitvi


motorja, je treba iz njega najprej sprostiti tlak. Upravljanje nakladalnega
sistema po izpadu motorja je časovno omejeno.
Takoj, ko ugotovite, da je prišlo do prekinitve električnega napajanja, je
treba nakladalni sistem spustiti. Preostali tla v hidravličnem sistemu
sprostite, kot sledi.
1. Nakladalni sistem odložite na tla.
6
2. Izključite motor.
3. Krmilno ročico več krat premaknite v vse smeri. Vsa stikala
hidravličnega sistema preklopite na ničelni položaj.
4. Odprite polnilno odprtino rezervoarja za hidravlično olje, da sprostite
tlak.
ð Vsi hidravlični sistemi so breztlačni.

6.8.10 Priklop priključnega orodja

Napotki glede priključnih orodij

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi prevrnitve vozila!
Pri obremenjenem priključnem orodju se spremeni porazdelitev teže
vozila. Nevarnost prevrnitve obstaja zlasti pri vožnji v ovinek. Posledično
lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo do resnih poškodb ali smrti.
► Nakladalni sistem naj bo med vožnjo čim bliže tlom.
► Ne prekoračite največje dovoljene nosilnosti.
► Hitrost vožnje prilagodite pogojem v okolici in materialu, ki ga
nakladate.
► Zaprite vrata kabine.
► Pripnite si varnostni pas.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 139


Upravljanje
6.8 Delo z vozilom

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi napačnega ali poškodovanega
priključnega orodja!
Napačno ali poškodovano priključno orodje lahko povzroči nesreče, ki
lahko vodijo do resnih poškodb ali smrti.
► Ne uporabljajte priključnega orodja, ki ni odobreno za uporabo.
► Uporabljajte samo odobrena priključna orodja.
► Ne uporabljajte poškodovanega priključnega orodja.
► Pred začetkom dela vedno preglejte priključno orodje glede poškodb,
pravilne pritrditve in čvrste pritrditve.
► Ne delajte s poškodovanimi priključki/zapahi za priključno orodje.

Dovoljena priključna orodja

NAPOTEK
Poškodbe zaradi uporabe neodobrenega priključnega orodja!
Da preprečite škodo na vozilu in priključnih napravah, so za vozilo
odobrena samo določena priključna orodja, glejte Dovoljena priključna
orodja na strani 253.
► Za montažo priključnih orodij, ki tam niso navedena, je treba pridobiti
odobritev proizvajalca vozila in EBE (posamično tehnično dovoljenje)
pri ustreznem upravnem organu.
► Pri vprašanjih o priključnem orodju stopite v stik s pooblaščeno
servisno delavnico.

Uporabljati je dovoljeno le priključna orodja, ki jih je odobril proizvajalec


vozila. Pri uporabi neodobrenih priključnih orodij proizvajalec vozila ne
prevzema nikakršne odgovornosti.
Preprečite preobremenitev vozila. Za težke tovore ne uporabljajte
prevelikih žlic.
Če je treba napeljati nove hidravlične gibke cevi za priključno orodje,
stopite v stik s pooblaščeno servisno delavnico. Nove hidravlične gibke
cevi sme namestiti le ta.

Priklop priključnega orodja

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi nenamerne sprostitve zapaha za
priključno orodje!
Zapah napačno zapahnjenega priključnega orodja se lahko nehote
sprosti. Posledično lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo do resnih
poškodb ali smrti.
► Po montaži priključnega orodja vedno preverite, ali je zapah pravilno
pritrjen.

140 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo z vozilom 6.8

Priklop priključnega orodja s hidravličnim sistemom za hitro


2
menjavo
ü Za priklop priključnega orodja morata biti zapahnitvena sornika 3
povsem uvlečena. Za uvlek zapahnitvenih sornikov: glejte Odklop
priključnega orodja na strani 145.
1. Spustite nakladalni sistem.
1 2. Z vozilom zapeljite do priključnega orodja.
3. Sprejemni sornik 1 postavite sprejemni kavelj 2.
4 3
4. Dvignite nakladalni sistem in priključno orodje nagnite navznoter.
5. Glede na izvedbo premaknite dodatno upravljalno ročico ali
upravljalno kolesce na krmilni ročici v smeri B.
6. Stikalo na krmilni ročici premaknite v smeri B.
ð Zapahnitveni sorniki 3 se zapeljejo v izvrtine 4.
ð Priključno orodje je zapahnjeno.

6
B

Sl. 139: Priklop in odklop


priključnega orodja

Preverite pravilno zapahnitev


Oba sprejemna sornika 1 morata biti zasidrana v predvidenih sprejemnih
kavljih 2. Oba zapahnitvena sornika 3 morata biti vidna v predvidenih
izvrtinah 4 na priključnem orodju.
Za kontrolo še dodatno pritisnite priključno orodje ob tla.
Sl. 140: Priključno orodje
zapahnjeno

6.8.11 Sprostitev tlaka iz hidravličnih priključkov


Iz hidravličnih priključkov na nakladalnem sistemu je treba sprostiti tlak,
da je mogoče priklopiti ali odklopiti hidravlične priključke priključnega
orodja.
Vozilo je lahko opcijsko opremljeno s hidravličnimi priključki, ki jih lahko
priklopite in odklopite tudi pod tlakom.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 141


Upravljanje
6.8 Delo z vozilom

Razbremenitev tlaka iz hidravličnih priključkov z dodatnim


vzvodom
1. Zaustavite motor vozila.
2. Ročico več krat premaknite v obe smeri.
ð Hidravlični priključki so breztlačni in jih lahko priklopite ali odklopite.

Sl. 141: Razbremenitev tlaka z


vzvodom

Sprostitev tlaka iz hidravličnih priključkov s stikalom na


krmilni ročici
Pri tej izvedbi tlak iz hidravličnih priključkov sprostite s stikalom na krmilni
ročici.
B
A 1. Zaustavite motor vozila.
2. Vžig vozila preklopite na položaj I.
3. Stikalo na krmilni ročici več krat premaknite v obe smeri.
ð Hidravlični priključki so breztlačni in jih lahko priklopite ali odklopite.

Sl. 142: Sprostitev tlaka z


upravljalnim kolesom

Sprostitev tlaka iz hidravličnih priključkov s stikalom na


nakladalnem sistemu
Vozilo je lahko dodatno opremo z gumbom na nakladalnem sistemu, s
katerim je prav tako mogoče sprostiti tlak iz hidravličnih priključkov. Pri tej
možnosti motorja vozila ni treba izključiti.
ü Priključno orodje je vpeto in varno zapahnjeno.
1. Ustavite vozilo.
2. Spustite nakladalni sistem.
3. Aktiviranje parkirne zavore.

Sl. 143: Razbremenitev tlaka s


4. Izstopite in na kratko zadržite gumb.
stikalom ð Hidravlični priključki so breztlačni in jih lahko priklopite ali odklopite.

142 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo z vozilom 6.8

6.8.12 Priklop in odklop hidravličnih priključkov

OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi tlaka!
Droben curek hidravličnega olja, ki je pod visokim tlakom, lahko prodre
skozi kožo. To lahko vodi do hudih poškodb.
► V primeru, da pride hidravlično olje v stik s kožo ali očmi, takoj
poiščite zdravniško pomoč.
► Odpirajte samo breztlačne hidravlične sisteme.
► Uporabljajte zaščitne rokavice in zaščitna očala.

NAPOTEK
Zaradi umazanih hidravličnih priključkov lahko umazanija zaide v
hidravlični sistem in tam povzroči škodo.
► Hidravlične priključke je treba pred priklopom ali odklopom očistiti.
► Nepotrebne hidravlične priključke zaprite z zaščitnimi kapicami.
6
► Manjkajoče zaščitne kapice nadomestite.

Okolje
Hidravlično olje je okolju škodljivo!
Pri priklopu in odklopu hidravličnih priključkov lahko pride do iztekanja
hidravličnega olja.
► Preprečite sproščanje v okolje.
► Pri priklapljanju in odklapljanju pod hidravlične priključke podstavite
kad, da prestrežete morebitno iztekanje hidravličnega olja.
► Izteklo hidravlično olje odstranite na okolju prijazen način.

A Hidravlični priključek levo - predtek


B
B Hidravlični priključek desno - povratni tek

Sl. 144: Priklop hidravličnih


priključkov

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 143


Upravljanje
6.8 Delo z vozilom

priklop hidravličnih priključkov


Da lahko uporabljate hidravlično priključno orodje, je treba hidravlične
priključke orodja priklopiti na hidravlične priključke na nakladalnem
sistemu.
ü Priključno orodje je treba priklopiti na nakladalni sistem in ga varno
zapahniti.
ü Hidravlični priključki so breztlačni.
1. Odstranite zaščitne pokrovčke s hidravličnih priključkov na
nakladalnem sistemu.
ð V ta namen potisnite hidravlične priključke s hidravlično gibko
cevjo naprej.
2. Odstranite zaščitne pokrovčke s hidravličnih priključkov na
priključnem orodju.
3. Hidravlične priključke priključnega orodja potisnite v odprtino
hidravličnih priključkov na nakladalnem sistemu.
4. Da preverite, ali so hidravlični priključki pravilno zaskočili, rahlo
povlecite za hidravlične gibke cevi.
ð Te se ne smejo sneti.
5. Preverite, ali hidravlični sistem priključnega orodja in hidravlični
priključki tesnijo.
ð Hidravlični priključki so priklopljeni.
Za delo s priključnim orodjem: glejte Upravljanje sprednjih hidravličnih
priključkov na strani 146.

Odklop hidravličnih priključkov


ü Hidravlični priključki so breztlačni.
1. Pod hidravlične priključke podstavite kad, da prestrežete morebitno
iztekanje hidravličnega olja.
2. Sprostite hidravlične priključke.
ð Pri tem hidravlične priključke na nakladalnem sistemu potisnite
naprej in hkrati povlecite za hidravlično gibko cev priključnega
orodja.
ð Hidravlična povezava je sproščena.
3. Nataknite zaščitne pokrovčke na hidravlične gibke cevi.
4. Hidravlične gibke cevi položite prek priključnega orodja.
ð Priključno orodje lahko sedaj odklopite.

144 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo z vozilom 6.8

6.8.13 Odklop priključnega orodja

PREVIDNOST
Poškodbe zaradi prevrnitve demontiranega priključnega orodja!
Če se priključno orodje prevrne, lahko poškoduje osebe.
► Prepričajte se, da v nevarnem območju ni nikogar.
► Priključno orodje odlagajte le na trdni in ravni podlagi.
► Priključno orodje s premikajočimi se deli (npr. grabež) zaprite.
► Prepričajte se, da priključno orodje varno stoji in po potrebi uporabite
predvidene opornike.

Odklop priključnega orodja s hidravličnim sistemom za hitro


0 menjavo
Hidravlični zapah sprostite s stikalom. Stikalo je na stikalni vrstici na
I armaturni plošči. Stikalo ima dva položaja.
ü priključno orodje odložite le na trdno, ravno podlago in ga zavarujte
proti prevračanju in premikanju.
6
1. Spustite nakladalni sistem.
A 2. Zaporo (S) na stikalu pritisnite navzdol.
3. Stikalo preklopite na položaj I in ga zadržite.
4. Glede na izvedbo premaknite dodatno upravljalno ročico ali
upravljalno kolesce na krmilni ročici v smeri A.
ð Zapahnitvena sornika se uvlečeta.
5. Spustite nakladalni sistem in priključno orodje nagnite navzven.
ð Vpenjalna sornika se sprostita iz vpenjalnih kavljev.
A
6. Ko se vpenjalni kavlji sprostijo, zapeljite z vozilom vzvratno.
ð Priključno orodje je odklopljeno.

Sl. 145: Upravljanje hidravličnega


zapaha

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 145


Upravljanje
6.9 Upravljanje sprednjih hidravličnih priključkov

6.9 Upravljanje sprednjih hidravličnih priključkov

6.9.1 Hidravlični priključki na nakladalnem sistemu

NAPOTEK
Zaradi umazanih hidravličnih priključkov lahko umazanija zaide v
hidravlični sistem in tam povzroči škodo.
► Hidravlične priključke je treba pred priklopom ali odklopom očistiti.
► Nepotrebne hidravlične priključke zaprite z zaščitnimi kapicami.
► Manjkajoče zaščitne kapice nadomestite.

Vozilo je serijsko opremljeno s hidravličnimi priključki tretjega krmilnega


kroga na nakladalnem sistemu. Na te hidravlične priključke lahko
priklopite hidravlične gibke cevi priključnih orodij s hidravličnimi funkcijami
- glejte Priklop in odklop hidravličnih priključkov na strani 144.
Opcijsko lahko na nakladalni sistem namestite naslednje hidravlične
priključke:
• dodatni hidravlični priključki četrtega krmilnega kroga;
• hidravlični priključki breztlačnega povratnega teka in voda za
odkapno olje;
• Hidravlični priključki za velik pretok (High Flow)
• hidravlični priključki za večfunkcijsko hitro sklopko

6.9.2 Upravljanje standardnih hidravličnih priključkov

A Levi hidravlični priključek


B Desni hidravlični priključek

B A

Sl. 146: Hidravlični priključki

Upravljanje hidravličnih priključkov z upravljalno ročico


Hidravlične priključke na nakladalnem sistemu je mogoče upravljati z
upravljalno ročico za standardne hidravlične priključke na desni strani.
A Upravljalna ročica se samodejno vrne na ničelni položaj, ko jo izpustite.
▪ Upravljalno ročico premaknite v smeri A.
ð Hidravlični priključek A je tlačna stran, hidravlični priključek B je
povratni tek.
B
▪ Upravljalno ročico premaknite v smeri B.
Sl. 147: Upravljanje standardnih
hidravličnih priključkov ð Hidravlični priključek A je povratni tek, hidravlični priključek B je
tlačna stran.

146 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Upravljanje sprednjih hidravličnih priključkov 6.9

Upravljanje hidravličnih priključkov z upravljalnim kolescem


Hidravlične priključke na nakladalnem sistemu je mogoče upravljati z
upravljalnim kolescem na krmilni ročici. Upravljalno kolesce se
B samodejno vrne na ničelni položaj, ko ga izpustite.
A
▪ Upravljalno kolesce na krmilni ročici premaknite v smeri A.
ð Hidravlični priključek A je tlačna stran, hidravlični priključek B je
povratni tek.
▪ Upravljalno kolesce na krmilni ročici premaknite v smeri B.
Sl. 148: Upravljanje hidravličnih ð Hidravlični priključek A je povratni tek, hidravlični priključek B je
priključkov tretjega krmilnega kroga tlačna stran.

6.9.3 Standardni hidravlični priključki v trajnem delovanju

NAPOTEK
Škoda zaradi pregrevanja hidravličnega sistema!
Pri vključenem trajnem obratovanju brez priključenega orodja se
hidravlični sistem zelo hitro pregreje.
6
► Dodatno ročico ali stikalo za trajno obratovanje vedno prestavite v
ničelni položaj, ko trajnega obratovanja ne potrebujete.

S to funkcijo je mogoče trajno obratovanje hidravličnih priključkov.


Upravljalnega kolesca tedaj ni treba ves čas upravljati. Ta funkcija je
potrebna za določena priključna orodja, ki imajo motor na hidravlično olje,
ki potrebuje neprekinjeno oskrbo z oljem, kot je npr. pometalni stroj.
Trajno obratovanje hidravličnih priključkov na nakladalnem sistemu je
treba, glede na izvedbo vozila, upravljati na različne načine:

Upravljanje standardnih hidravličnih priključkov v trajnem


načinu obratovanja z dodatno ročico
▪ Dodatno ročico potisnite preko upora v smeri A.
A
ð Neprekinjeno obratovanje za hidravlične priključke je vključeno.
Hidravlični priključek A je tlačna stran, hidravlični priključek B je
povratni tek.
▪ Dodatno ročico premaknite prek upora nazaj v sredinski položaj.
ð Neprekinjeno obratovanje je izklopljeno.
Sl. 149: Neprekinjeno obratovanje z
dodatno upravljalno ročico

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 147


Upravljanje
6.9 Upravljanje sprednjih hidravličnih priključkov

Upravljanje neprekinjenega obratovanja hidravličnih


priključkov prek upravljalne ročice
Trajno obratovanje hidravličnih priključkov upravljate s stikalom na
tipkovnici na stranski konzoli.
▪ Pritisnite stikalo.
ð LED-dioda na stikalu sveti.
ð Funkcija trajnega obratovanja je izključena.

B ▪ Premaknite upravljalno kolesce v smeri A in ga izpustite.


A
ð Na zaslonu zasveti simbol .
ð Trajno obratovanje je vklopljeno. Hidravlični priključek A je tlačna
stran, hidravlični priključek B je povratni tek.
Trajno obratovanje hidravličnih priključkov je mogoče po potrebi priklopiti
Sl. 150: Upravljanje trajnega tudi na desni hidravlični priključek.
obratovanja tretjega krmilnega kroga
▪ Premaknite upravljalno kolesce v smeri B in ga izpustite.
ð Na zaslonu zasveti simbol .
ð Trajno obratovanje je vklopljeno. Hidravlični priključek A je povratni
tek, hidravlični priključek B je tlačna stran.

Prekinitev trajnega obratovanja hidravličnih priključkov


Če je treba trajno obratovanje prekiniti le za kratek čas, postopajte
sledeče:
ü Trajno obratovanje je vklopljeno.
▪ Premaknite upravljalno kolesce v smeri A in ga izpustite.
ð Na zaslonu še naprej sveti simbol .
ð Trajno obratovanje je izključeno.
▪ Upravljalno kolesce ponovno premaknite v želeni smeri.
ð Trajno obratovanje je vključeno.

Izklop trajnega obratovanja hidravličnih priključkov


Če trajnega obratovanja več ne potrebujete, postopajte sledeče:
▪ Ponovno pritisnite stikalo.
ð LED-lučka v stikalu ugasne
ð Simbol na zaslonu ugasne.
ð Funkcija trajnega obratovanja je izključena.

148 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Upravljanje sprednjih hidravličnih priključkov 6.9

Nastavitev količine olja pri neprekinjenem obratovanju


hidravličnih priključkov

Z regulatorjem 1 lahko pri neprekinjenem obratovanju hidravličnih


1
priključkov uravnavate količino olja. Tako je mogoče med obratovanjem
brezstopenjsko prilagajati hitrost hidravlično delujočih priključnih orodij.
Upravljanje funkcije za nastavitev količine olja:
ü Neprekinjeno obratovanje je vklopljeno.
▪ Regulator zavrtite v desno.
ð Količina olja na hidravličnih priključkih se poveča.
ð Število vrtljajev na priključnem orodju se poveča.
▪ Regulator zavrtite v levo.
Sl. 151: Regulator za nastavitev
količine olja ð Količina olja na hidravličnih priključkih se zmanjša.
ð Število vrtljajev na priključnem orodju se zmanjša.

6.9.4 Upravljanje dodatnih hidravličnih priključkov

A Hidravlični priključek levo - predtek 6


B Hidravlični priključek desno - povratni tek
S to funkcijo je mogoče upravljati dodatne hidravlične priključke na
nakladalnem sistemu. Ta funkcija je potrebna, kadar serijski hidravlični
priključki za določena priključna orodja ne zadoščajo.

B A

Sl. 152: Dodatni hidravlični priključki


na nakladalnem sistemu

Upravljanje dodatnih hidravličnih priključkov z upravljalnim


A
kolescem
1
Hidravlične priključke upravljate z upravljalnim kolescem 1 na krmilni
ročici.
1. Premaknite upravljalno kolesce 1 v smeri A.
B ð Levi hidravlični priključek je tlačna stran, desni hidravlični
priključek je povratni tek.
2. Premaknite upravljalno kolesce 1 v smeri B.
ð Levi hidravlični priključek je povratni tek, desni hidravlični
priključek je tlačna stran.
Sl. 153: Upravljanje hidravličnih
priključkov četrtega krmilnega kroga

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 149


Upravljanje
6.9 Upravljanje sprednjih hidravličnih priključkov

Sprostitev tlaka iz dodatnih hidravličnih priključkov


Za priklop dodatnih hidravličnih priključkov, je treba iz le-teh najprej
sprostiti tlak.
1. Zaustavite motor vozila.
2. Kontaktni ključ preklopite na položaj I.
3. Upravljalno kolesce 1 večkrat premaknite sem in tja.
ð Hidravlični priključki na nakladalnem sistemu so breztlačni.

Priklop in odklop dodatnih hidravličnih priključkov


Za priklop in odklop hidravličnih priključkov, glejte Priklop in odklop
hidravličnih priključkov. na strani 144

Trajno obratovanje dodatnih hidravličnih priključkov upravljate s stikalom


na tipkovnici na stranski konzoli.
▪ Pritisnite stikalo.
ð LED-dioda na stikalu sveti.
ð Funkcija trajnega obratovanja je izključena.
A
▪ Ponovno pritisnite stikalo.
1
ð Funkcija trajnega obratovanja je izključena.
ð LED-lučka v stikalu ugasne.
Za upravljanje glejte Standardni hidravlični priključki v neprekinjenem
B obratovanju na strani 147.

Sl. 154: Neprekinjeno obratovanje


dodatnih hidravličnih priključkov

6.9.5 Hidravlični priključki breztlačnega povratnega teka in voda za odkapno olje

NAPOTEK
Tehnične okvare na hidravličnih komponentah priključnega orodja!
Prevelik tok olja v vodu za odkapno olje lahko vodi do tehničnih okvar na
motorjih na hidravlično olje.
► Priključite le vode za odkapno olje priključnega orodja.
► Ne priključiti hidravličnih priključkov, po katerih se pretakajo večje
količine olja.
► Spremembe hidravličnih priključkov, kot je npr. zamenjava spojk,
niso dovoljene.

150 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Upravljanje sprednjih hidravličnih priključkov 6.9

Hidravlični priključki breztlačnega povratnega teka in voda za odkapno


olje so na nakladalnem sistemu. Hidravlični priključki so izvedeni tako, da
ni mogoča zamenjava z drugimi hidravličnimi priključki.

Breztlačni povratni tek


Za določena priključna orodja, na katerih komponente poganjajo
hidravlični motorji, je potreben breztlačni povratni tek. Ta priključek vodi
olje povratnega teka hidravličnega motorja priključnega orodja
neposredno nazaj v posodo za hidravlično olje na vozilu. Priključek za
1 breztlačni povratni tek se nahaja spredaj na nakladalnem sistemu na
položaju 1.
2
Odkapni vod
Sl. 155: Hidravlični priključki
breztlačnega povratnega teka in
Za določena priključna orodja, na katerih komponente poganjajo
voda za odkapno olje hidravlični motorji, je potreben vod za odkapno olje. Ta priključek vodi
odkapno olje hidravličnega motorja priključnega orodja neposredno nazaj
v posodo za hidravlično olje na vozilu. Priključek za vod za odkapno olje
se nahaja spredaj na nakladalnem sistemu na položaju 2.
Za priklop in odklop breztlačnega povratnega teka in voda za odkapno
olje: glejte Priklop in odklop hidravličnih priključkov na strani 144. Teh 6
hidravličnih priključkov pri priklopu ni treba tlačno razbremeniti.

6.9.6 Upravljanje hidravličnih priključkov "velik pretok"

A Upravljanje hidravličnega priključka "velik pretok" levo


B Upravljanje hidravličnega priključka "velik pretok" desno
Hidravlična priključka "velik pretok" sta na desni in levi strani
nakladalnega sistema. Ta priključka sta potrebna za obratovanje
priključnega orodja, ki jih konstantno poganja večja količina olja.
Za priklop in odklop hidravličnih priključkov za velik pretok (High Flow)
glejte Priklop in odklop hidravličnih priključkov na strani 144.
B A

Sl. 156: Upravljanje hidravličnih


priključkov "velik pretok"

NAPOTEK
Škoda zaradi pregrevanja hidravličnega sistema!
Pri vključenem velikem pretoku brez priključenega priključnega orodja se
hidravlični sistem zelo hitro pregreje.
► Stikalo za veliki pretok vedno prestavite v ničelni položaj, ko ga ne
potrebujete.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 151


Upravljanje
6.9 Upravljanje sprednjih hidravličnih priključkov

Vklop in izklop velikega pretoka

Hidravlične priključke za velik pretok (High Flow) upravljate s stikalom na


tipkovnici na stranski konzoli.
▪ Pritisnite stikalo.
ð LED-dioda na stikalu sveti.
ð Velik pretok je vklopljen.
Izklop hidravličnih priključkov za velik pretok:
▪ Ponovno pritisnite stikalo.
Sl. 157: Upravljanje hidravličnih
priključkov "velik pretok" ð LED-lučka v stikalu ugasne.
ð Velik pretok je izklopljen.

6.9.7 Upravljanje hidravličnih priključkov za večfunkcijsko hitro sklopko

Hidravlični priključki za večfunkcijsko hitro sklopko so na nakladalnem


sistemu. S to opcijo je mogoče enostavno in časovno učinkovito
istočasno priklopiti več hidravličnih priključkov hkrati. Priključno orodje
mora imeti primerne nasprotne elemente.
Za priklop hidravličnih priključkov večfunkcijske hitre sklopke je treba iz
le-teh najprej sprostiti tlak. Sprostitev tlaka iz hidravličnih priključkov:
glejte Priklop priključnega orodja na strani 139.
Za upravljanje hidravličnih priključkov glejte:
• Upravljanje standardnih hidravličnih priključkov
• Upravljanje dodatnih hidravličnih priključkov

Priklop hidravličnih priključkov za večfunkcijsko hitro sklopko


ü Hidravlični priključki so breztlačni.
1. Izvlecite rdeč varnostni gumb.
Sl. 158: Upravljanje večfunkcijske
hitre sklopke ð Zaporna spona je odpahnjena.
2. Preklopite zaporno spono.
3. Odprite zaščitno loputo.
4. Namestite nasprotni element priključnega orodja.
5. Preklopite zaporno spono.
ð Rdeč varnostni gumb bo zaskočil.
ð Hidravlični priključki so priključeni in jih je mogoče upravljati.

152 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Upravljanje zadnjih hidravličnih priključkov 6.10

Odklop hidravličnih priključkov za večfunkcijsko hitro


sklopko
ü Hidravlični priključki so breztlačni.
1. Izvlecite rdeč varnostni gumb.
ð Zaporna spona je odpahnjena.
2. Preklopite zaporno spono.
3. Snemite nasprotni element s priključnega orodja.
4. Zaprite zaščitno loputo, da se hidravlični priključki ne umažejo.
5. Preklopite zaporno spono.
ð Rdeč varnostni gumb bo zaskočil.
ð Hidravlični priključki so odklopljeni.

6.10 Upravljanje zadnjih hidravličnih priključkov

6.10.1 Hidravlični priključki z dvojnim delovanjem na zadku

6
NAPOTEK
Zaradi umazanih hidravličnih priključkov lahko umazanija zaide v
hidravlični sistem in tam povzroči škodo.
► Hidravlične priključke je treba pred priklopom ali odklopom očistiti.
► Nepotrebne hidravlične priključke zaprite z zaščitnimi kapicami.
► Manjkajoče zaščitne kapice nadomestite.

NAPOTEK
Škoda zaradi pregrevanja hidravličnega sistema!
Pri vključenem trajnem obratovanju brez priključenega orodja se
hidravlični sistem zelo hitro pregreje.
► Dodatno ročico ali stikalo za trajno obratovanje vedno prestavite v
ničelni položaj, ko trajnega obratovanja ne potrebujete.

1 Hidravlični priključki na zadku


1 2 2 Dodatni hidravlični priključki na zadku
3 Breztlačni povratni tek

Sl. 159: Hidravlični priključki na


zadku

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 153


Upravljanje
6.10 Upravljanje zadnjih hidravličnih priključkov

Priklop in odklop hidravličnih priključkov na zadku


Za priklop in odklop hidravličnih priključkov na zadku je treba le-te najprej
tlačno razbremeniti:
1. Ustavite motor.
2. Vklopite vžig.
3. Prekucno stikalo večkrat preklopite na vse položaje.
ð Hidravlični priključki na zadku so breztlačni.
Priklop/odklop hidravličnih priključkov na zadku: glejte Priklop in odklop
hidravličnih priključkov na strani 143.

Upravljanje hidravličnih priključkov na zadku


Hidravlične priključke na zadku upravljate s stikaloma 1 in 2 na stikalni
vrstici na stranski konzoli. Stikali imata tri položaje.
Hidravlične priključke, ki imajo rdeče zaščitne kapice, upravljate s
stikalom 1. Hidravlične priključke, ki imajo zelene zaščitne kapice,
upravljate s stikalom 2. Vselej po en hidravlični priključek je tlačna stran
in en povratni tek.
▪ Stikalo preklopite na položaj I in ga zadržite.
ð Hidravlični priključki na zadku so vključeni.
▪ Izpustite stikalo.
I I
ð Stikalo se vrne na položaj 0.
ð Hidravlična priključka na zadku sta izključena.
0 0
Nepretrgano obratovanje:
▪ Stikalo preklopite na položaj II.
II II
ð Stikalo ostane na položaju II.
1 2
ð Trajno obratovanje je vklopljeno.
Sl. 160: Upravljanje hidravličnih
priključkov na zadku ▪ Stikalo preklopite na položaj 0.
ð Neprekinjeno obratovanje je izključeno.

154 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Upravljanje zadnjih hidravličnih priključkov 6.10

6.10.2 Upravljanje hidravličnih priključkov na zadku z upravljalno ročico

Vozilo je opcijsko lahko opremljeno s preklopno funkcijo. Slednja


omogoča upravljanje hidravličnih priključkov na zadku z dodatno ročico
za tretji krmilni krog.
Pri uporabi te funkcije je mogoče hidravlične priključke prav tako
uporabljati v trajnem obratovanju. Za upravljanje hidravličnih priključkov v
neprekinjenem obratovanju: glejte Standardni hidravlični priključki v
trajnem delovanju na strani 147. Pri tej funkciji ni mogoče hkrati upravljati
hidravličnih priključkov na nakladalnem sistemu in tistih na zadku.
Funkcijo preklopite s stikalom na stikalni vrstici na stranski konzoli.
Stikalo ima dva položaja.
▪ Stikalo preklopite na položaj I.
0
ð Hidravlične priključke na zadku je mogoče upravljati z dodatno ročico.
▪ Stikalo preklopite na položaj 0.
ð Hidravlične priključke na nakladalnem sistemu je mogoče upravljati z
dodatno ročico.
I
6
Sl. 161: Preklopna funkcija:
upravljanje hidravličnih priključkov na
zadku z upravljalno ročico

6.10.3 Upravljanje hidravličnih priključkov na zadku z upravljalnim kolescem

Vozilo je opcijsko lahko opremljeno s preklopno funkcijo. Slednja


omogoča upravljanje hidravličnih priključkov na zadku z upravljalnim
kolescem za tretji krmilni krog na krmilni ročici.
Pri uporabi te funkcije je mogoče hidravlične priključke prav tako
uporabljati v trajnem obratovanju. Za upravljanje hidravličnih priključkov v
neprekinjenem obratovanju: glejte Standardni hidravlični priključki v
trajnem delovanju na strani 147. Pri tej funkciji ni mogoče hkrati upravljati
hidravličnih priključkov na nakladalnem sistemu in tistih na zadku.
Funkcijo preklopite s stikalom na stikalni vrstici na stranski konzoli.
Stikalo ima dva položaja.
▪ Stikalo preklopite na položaj I.
0
ð Hidravlične priključke na zadku je mogoče upravljati z upravljalnim
kolescem na krmilni ročici.
▪ Stikalo preklopite na položaj 0.
ð Hidravlične priključke na nakladalnem sistemu je mogoče upravljati z
I upravljalnim kolescem na krmilni ročici.

Sl. 162: Preklopna funkcija:


upravljanje hidravličnih priključkov na
zadku z upravljalnim kolesom

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 155


Upravljanje
6.11 Upravljanje električnih funkcij

6.10.4 Breztlačni povratni tek na zadku

Za določena priključna orodja ali prikolice, na katerih komponente


poganjajo hidravlični motorji, je potreben breztlačni povratni tek. Ta
priključek vodi olje povratnega teka hidravličnega motorja neposredno
nazaj v posodo za hidravlično olje na vozilu. Hidravlični priključek za
breztlačni povratni tek je desno na zadku vozila in ima modro zaščitno
kapico.
Za priklop in odklop breztlačnega povratnega teka na zadku: glejte
Priklop in odklop hidravličnih priključkov na strani 143. Za razlik pa za
priklop iz tega hidravličnega priključka ni treba sprostiti tlaka.

Sl. 163: Breztlačni povratni tek na


zadku

6.11 Upravljanje električnih funkcij

6.11.1 Upravljanje 13-polne vtičnice na nakladalnem sistemu

13-polna vtičnica je predvidena za električni priklop priključnega orodja z


osvetljavo, kot so npr. snežni plug, pometalni stroj itd.
13-polna vtičnica se prav tako uporablja za priklop priključnih orodij, na
katerih se določene funkcije aktivirajo električno.

Upravljanje električnih funkcij I in II


Električne funkcije I in II je mogoče upravljati z upravljalnima gumboma 1
in 2 na krmilni ročici.
Tipalna funkcija:
II
▪ Pritisnite upravljalni gumb 1 in ga zadržite.
1

ð Na prikazovalniku se prikaže simbol 2


.
ð Električne funkcije I so vključene.
▪ Izpustite upravljalni gumb 1.
I 1

ð Simbol 2
na zaslonu izgine.
ð Električne funkcije I so izključene.
Funkcija zadržanja:
▪ Pritisnite upravljalni gumb 2.
1

ð Na prikazovalniku se prikaže simbol 2


.
ð Električne funkcije II so vključene.
▪ Ponovno pritisnite upravljalni gumb 2.
1

ð Simbol 2
na zaslonu izgine.
ð Električne funkcije II so izključene.
Zadrževalna in tipalna funkcija sta mogoči na obeh upravljalnih gumbih.
Upravljanje poteka na enak način.
Sl. 164: Upravljanje električnih
funkcij I in II

156 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Upravljanje električnih funkcij 6.11

Upravljanje električnih funkcij III in IV


Električne funkcije III in IV se upravljajo s stikalom 1. Stikalo ima tri
položaje.
▪ Stikalo preklopite na položaj III.
4 1

ð Na prikazovalniku se prikaže simbol 3 2


.
ð Električne funkcije III so vključene.
▪ Stikalo preklopite na položaj 0.
4 1

ð Simbol 3 2
na zaslonu izgine.
ð Električne funkcije III so izključene.
II ▪ Stikalo preklopite na položaj IV.
4 1

ð Na prikazovalniku se prikaže simbol 3 2


.
0
ð Električne funkcije IV so vključene.
▪ Stikalo preklopite na položaj 0.
I 4 1

ð Simbol 3 2
na zaslonu izgine.
ð Električne funkcije IV so izključene. 6
Sl. 165: Upravljanje električnih
funkcij III in IV

Upravljanje električnih funkcij III in IV je mogoče s preklopno funkcijo


I preklopiti na vtičnico na zadku.
Za upravljanje električnih funkcij III in IV 13-polne vtičnice na
nakladalnem sistemu je treba stikalo za preklopno funkcijo preklopiti na
položaj I.

II

Sl. 166: Stikalo za preklopno funkcijo

6.11.2 Upravljanje 3-polne vtičnice na zadku


3-polna električna vtičnica na zadku je potrebna za priključitev zadnjih
priključnih orodij in prikolic, na katerih se določene funkcije aktivirajo
električno.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 157


Upravljanje
6.11 Upravljanje električnih funkcij

Preklopna funkcija za električne funkcije


Za upravljanje 13-polna vtičnica na nakladalnem sistemu in 3-polne
električne vtičnice na zadku je vozilo opremljeno s preklopno funkcijo.
Preklopna funkcija se upravlja s stikalom 1. Stikalo ima dva položaja.
3-polna električna vtičnica na zadku je opremljena z električnima
funkcijama III in IV. Električni funkciji I in II nista na voljo.
▪ Stikalo preklopite na položaj II.
ð 3-polno električni vtičnico na zadku je mogoče upravljati.
▪ Stikalo preklopite na položaj I.
I
ð 13-polno vtičnico na nakladalnem sistemu je mogoče upravljati.
Upravljanje poteka, kot je opisano v odseku "Upravljanje električnih
funkcij III in IV".

II

1
Sl. 167: 3-polna vtičnica na zadku

6.11.3 3-polna vtičnica v kabini

3-polna električna vtičnica v kabini je potrebna pri priključnem orodju, ki


potrebuje neprekinjen električni priključek (npr. električni posipalnik soli).

Sl. 168: Položaj 3-polne vtičnice v


kabini

6.11.4 7-polna vtičnica na zadku

Vtičnica je namenjena priklopu luči, smernih utripalk in električnih priprav


na prikolici ali priključnemu orodju. Na priključno orodje vedno namestite
dodatno osvetlitev, če so zadnje luči in druge luči prekrite.

Sl. 169: 7-polna vtičnica na zadku

158 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo s priključnimi orodji 6.12

6.12 Delo s priključnimi orodji

6.12.1 Opozorilni napotki za delovno obratovanje

OPOZORILO
Nevarnost zmečkanin zaradi prevrnitve vozila!
Pri vožnji v zavoje obstaja povečana nevarnost prevrnitve. Posledično
lahko pride do zmečkanin, ki lahko vodijo do resnih poškodb ali smrti.
► Nakladalni sistem naj bo med vožnjo spuščen.
► Hitrost vožnje prilagodite okoljskim razmeram.
► Hitrost vožnje prilagodite naloženemu materialu.
► Bodite pozorni na osebe in ovire.
► Upoštevajte nagibno mejo vozila.
► Pred vožnjo navzdol zmanjšajte hitrost.
► Vedno imejte pripet varnostni pas.
► Deli telesa ne smejo štrleti iz vozila. 6

► Vozilo z dvignjenim nakladalnim sistemom previdno krmilite.


► Ne prekoračite največje dovoljene nosilnosti.

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi zadrževanja oseb na območju nevarnosti!
Osebe, ki se zadržujejo na območju nevarnosti vozila ali ki vanj
nenadoma vstopijo, se lahko poškodujejo zaradi delovnega premika ali
premika vozila. Posledično lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo do
resnih poškodb ali smrti.
► Takoj prekinite z delom, če kdo stopi na območje nevarnosti.
► Pravilno nastavite ogledalo. Uporabljajte pripomočke za boljšo
vidljivost, kot je npr. kamera.
► Pri vzvratni vožnji delajte še posebej previdno.

PREVIDNOST
Nevarnost nesreče zaradi preobremenitve pri sunkovitih premikih!
Preobremenitve in sunkoviti premiki lahko vodijo do nesreč s
poškodbami.
► Upoštevajte nosilnost vozila.
► Krmilne ročice premikajte previdno.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 159


Upravljanje
6.12 Delo s priključnimi orodji

Informacija
Ko zapeljete v material za nakladanje, hitrost vožnje prilagodite vrsti
materiala in danim razmeram.
Pazite, da ne pride do prekomernega zdrsavanja koles. Tako se namreč
po nepotrebnem povečata obraba pnevmatik in poraba goriva, moč vozila
pa se ne izkoristi v celoti.

6.12.2 Opisana priključna orodja


Ta navodila za uporabo opisujejo izključno uporabo naslednjih priključnih
orodij.
• Žlica za lahek material
• Žlica za zemljo
• Žlica za zemljo s trgalnimi zobmi
• Žlica 4 v 1
• Paletne vilice
• čeljust
Če bi bilo treba z vozilom uporabiti druga priključna orodja, uporabljajte
samo tista, ki so odobrena, glejte Dovoljena priključna orodja na strani
253.
Pri uporabi drugih priključnih orodij je treba upoštevati navodila za
uporabo zadevnih priključnih orodij. Ustrezna navodila za uporabo lahko
naročite pri svojem trgovcu.

6.12.3 Prikaz nivoja za priključna orodja


Prikaz nivoja za priključno orodje vam omogoča bolje oceniti nagnjenost
priključnega orodja.

Nastavitev prikaza nivoja


1. Priključno orodje nekoliko dvignite in spodnjo stran poravnajte
vzporedno s tlemi.
2. Ročico 1 sprostite z zasukom v levo.
3. Vodilno cev 2 prestavite tako, da se bo prikazovalna palica 3
zaključila s koncem vodilne cevi.
4. Ročico 1 zategnite z zasukom v desno.
5. V spuščenem položaju nakladalnega sistema je spodnja stran
priključnega orodja poravnana vzporedno s tlemi, kadar je
prikazovalna palica zaključena s koncem vodilne cevi.
Pri uporabi različnih priključnih orodij lahko za vsako od njih na vodilni
1 cevi označite svojo oznako.

3 2

Sl. 170: Nastavitev prikaza nivoja

160 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo s priključnimi orodji 6.12

6.12.4 Prikaz položaja nakladalnega sistema

Pri nastavitvi nakladalnega sistema na prikazano višino se prepreči, da bi


se priključno orodje med vožnjo dotaknilo tal in da bi bili žarometi pokriti.

Prikaz položaja nakladalnega sistema je zgoraj na nakladalnem sistemu.


▪ Nakladalni sistem dvigajte, dokler ne bosta barvni točki ena ob drugi.
ð Višina je nastavljena.

Sl. 171: Prikaz položaja


nakladalnega sistema

6.12.5 Uporaba žlice za lahek material in žlice za zemljo


Žlica za lahek material se uporablja za lahek material, kot so npr. žito,
koruza in močna krmila. 6
Žlica za zemljo se uporablja za težak material, kot so npr. gramoz, pesek,
zemlja in kamenje.

Pravilna uporaba
Žlica za lahek material in žlica za zemljo sta priključni orodji, namenjeni
za trganje, zajemanje, transport in iztresanje materialov.
Prevoz oseb v žlici za lahek material in žlici za zemljo ni v skladu z
namensko uporabo.

Delo z žlico za lahek material oz. žlico za zemljo


Žlico je mogoče uporabiti za nakladalna dela ali kopanje. Pred prvo
uporabo vadite ravnanje z žlico na prostem in varnem območju.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 161


Upravljanje
6.12 Delo s priključnimi orodji

Nakladalno delo
Zajemanje materiala:
1. Priključno orodje spustite in poravnajte vzporedno s tlemi.
2. Zapeljite v material, ki ga želite natovoriti.
ð Bodite pozorni na hitrost vožnje.
3. Nakladalni sistem malce dvignite, da obremenite sprednjo os
vozila.
ð S počasnim premikanjem lahko ročno zmanjšate zdrsavanje
koles.
4. Med polnjenjem naj bo priključno orodje nagnjeno navznoter.
ð Priključno orodje je napolnjeno.
Če nakladate material, v katerega je s strgalnim robom žlice težko
prodreti, lahko s krmilno ročico strgalni rob pomikate gor in dol. To bo
olajšalo prodiranje strgalnega roba v material.
Odlaganje materiala:
1. Z napolnjenim priključnim orodjem zapeljite do razkladalnega
mesta.
ð Pri tem nakladalni sistem držite čim bližje tlom.
2. Za razkladanje zapeljite do mesta razkladanja.
3. Priključno orodje dvignite na ustrezno višino šele tik pred mestom
razkladanja.
Sl. 172: nakladalno delo 4. Zapeljite naprej toliko, kot je potrebno.
5. Priključno orodje nagnite navzven.
ð Material bo padel ven.

Kopanje
1. Spustite priključno orodje.
2. Priključno orodje rahlo nagnite navzven.
ð Nastal bo kot kopanja.
3. Zapeljite naprej.
4. S krmilno ročico nakladalni sistem rahlo potisnite navzdol.
ð Priključno orodje se bo zarilo v tla.
5. Kot kopanja nastavite bolj ploski
ð Odstranil se bo enakomerni sloj površine. Tako se prepreči
zdrsavanje koles.
ð Priključno orodje se bo napolnilo.
Če je treba izkopati material, v katerega je s strgalnim robom žlice težko
prodreti, lahko s krmilno ročico strgalni rob pomikate gor in dol. To bo
Sl. 173: kopanje olajšalo prodiranje strgalnega roba v material.

162 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo s priključnimi orodji 6.12

Delo s tovornim kavljem


Pri delu s tovornim kavljem je treba upoštevati varnostne predpise za
dviganje: glejte Obratovanje z dvigalno opremo na strani 22.
Pri dviganju in transportu tovora s tovornim kavljem je treba uporabljati
verige. Tovor mora prosto viseti na kavlju. Veriga ne sme drgniti ob
strgalni rob.
1. Verigo obesite na tovorni kavelj.
2. Nakladalni sistem dvignite na potrebno višino.
3. Priključno orodje nagnite navzven.
4. Zapeljite nad tovor, ki ga boste dvignili.
5. Verigo varno pritrdite na tovor.
ð Tovor lahko dvignete in transportirate.

6
Sl. 174: Dela s tovornim kavljem

6.12.6 Uporaba žlice 4 v 1


Pred prvim delom vadite ravnanje z žlico 4 v 1.

Pravilna uporaba
Žlica 4 v 1 je priključno orodje, predvideno za natovarjanje, kopanje,
prijemanje, ravnanje, strganje in trosenje razsutega materiala, kot so npr.
pesek, zemlja in prod.

Delo z žlico 4 v 1
Na priključnem orodju so pripomočki za orientacijo. Pritrdilni vijak za
varovalo valja je barvno označeno. Na žlici sami so poleg hidravličnih
I valjev tudi oznake. Te oznake, kako daleč je žlica odprta. To poenostavi
nanos npr. drobirja oz. peska.
• Položaj I = žlica je rahlo odprta.
II • Položaj II = žlica je široko odprta.

Sl. 175: Pripomočki za orientacijo na


žlici 4 v 1

Nakladanje in kopanje
Zaprto žlico 4 v 1 je mogoče uporabljati kot žlico za lahek material ali
žlico za zemljo. Za upravljanje žlice 4 v 1: glejte Uporaba žlice za lahek
material in žlice za zemljo na strani 161.
Za razkladanje na večjih višinah se žlica odpre in ne nagne naprej.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 163


Upravljanje
6.12 Delo s priključnimi orodji

Prijemanje velikih predmetov


Z žlico 4 v 1 lahko primete okorne ali velike predmete in jih varno
transportirate.
1. Odprite žlico.
2. Žlico postavite nad predmet, ki ga boste prijeli.
3. Spustite nakladalni sistem.
4. Zaprite žlico.
ð Dvignite predmet in ga odpeljite.

Sl. 176: Prijemanje velikih, okornih


predmetov

Izvlačenje in vstavljanje kolov


1. Odprite žlico.
2. Žlico postavite nad kol.
3. Spustite nakladalni sistem.
4. Zaprite žlico.
5. Dobro primite kol.
6. Kol zrahljajte s previdnimi gibi gor in dol.

Sl. 177: Izvlačenje in vstavljanje 7. Dvignite nakladalni sistem.


kolov ð Izvlecite kol.

Ravnanje površine

1. Sprednjo polovico žlice dvignite navzgor.


2. Žlico odložite na tla.
3. Globino odvzemanja nastavite z dvigalno hidravliko.
4. Nastavite prislonski kot zadnje rezalne letve.
ð Z vožnjo naprej poravnajte površino.

Sl. 178: Ravnanje površine z žlico 4


v1

164 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo s priključnimi orodji 6.12

Vzvratno vlečenje materiala


1. Sprednjo polovico žlice dvignite navzgor.
2. Žlico odložite na tla.
3. Nastavite prislonski kot sprednje rezalne letve.
ð Z vzvratno vožnjo se žlica počasi napolni.

Sl. 179: Vzvratno vlečenje materiala

Postrganje površinskega sloja


1. Nastavite ploski kot za kopanje.
2. Dvignite prednjo polovico žlice za ca. 10 do 15 cm.
3. Žlico odložite na tla.
4. Globino odvzemanja nastavite z dvigalno hidravliko.
5. Z vožnjo naprej zajemite material.
Sl. 180: Postrganje površinskega ð Material se kotali v žlico, ki ga istočasno zajame.
sloja
V tem položaju je mogoče npr. odrivati travo (humus) v debelini do pribl. 6
8 cm.

Plosko nanašanje
1. Žlico napolnite z materialom za nanašanje.
2. Žlico odprite glede na material in hitrost toka.
ð Material enakomerno nanesite na površino.

Sl. 181: Nanašanje materiala

6.12.7 Uporaba priključka s čeljustmi


Pred prvimi deli vadite ravnanje s čeljustjo.

Pravilna uporaba
Čeljust je priključno orodje, namenjeno za zajemanje, transportiranje,
nakladanje in porazdeljevanje nevezanega materiala, kot so npr. silaža,
seno, slama, zelena krma in hlevski gnoj. Transport debel, kamnov in
podobnih materialov ter oseb ni v skladu z namensko uporabo.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 165


Upravljanje
6.12 Delo s priključnimi orodji

Delo s čeljustjo
1. Odprite priključno orodje.
2. Spustite priključno orodje.
3. Priključno orodje poravnajte vzporedno s tlemi.
4. Zapeljite v material, ki ga želite natovoriti.
ð Bodite pozorni na hitrost vožnje.
5. Malce dvignite nakladalni sistem.
ð Vzpostavi se obremenitev prednje preme vozila.
ð S počasnim premikanjem lahko ročno zmanjšate zdrsavanje
koles.
6. Zaprite priključno orodje.
Pri trdnih materialih, kot je npr. strjen gnoj, lahko pri nagibanju
priključnega orodja nazaj tovor izpade.
1. Za razkladanje zapeljite do mesta razkladanja.

Sl. 182: Nakladanje s čeljustjo 2. Priključno orodje dvignite na ustrezno višino šele tik pred mestom
razkladanja.
3. Zapeljite naprej toliko, kot je potrebno.
4. Priključno orodje nagnite navzven.
5. Odprite priključno orodje.
ð Material bo padel ven.

6.12.8 Uporaba paletnih vilic

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi rogljev vilic za palete!
Roglja paletnih vilic lahko pri delu povzročita hude poškodbe ali smrt.
► Paletne vilice je treba pred vožnjo po javnih cestah demontirati in
transportirati ločeno.
► Pri paletnih vilicah z zložljivimi roglji vilic je treba le-te pred
transportom po javnih cestah dvigniti.
► Zvitih, počenih ali kako drugače poškodovanih rogljev vilic ni
dovoljeno uporabljati.
► Pred pričetkom dela se prepričajte, da sta roglja vilic zanesljivo
zapahnjena na nosilcu vilic.
► Preden zapustite vozilo, roglje vilic odložite na tla.

Pred prvim delom vadite ravnanje s paletnimi vilicami.

166 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo s priključnimi orodji 6.12

Pravilna uporaba
Paletne vilice so priključno orodje, predvideno za dviganje, transport in
odlaganje tovora. Drugačna uporaba paletnih vilic ni dovoljena. Paletne
vilice s sestavljene iz nosilca vilic in rogljev vilic. Roglje vilic je treba
vedno uporabljati v paru, kot so bile dobavljene. Za uporabo paletnih vilic
mora biti upravljavec posebej usposobljen.

Nastavljanje razmika rogljev vilic

OPOZORILO
Nevarnost prevrnitve zaradi napačno nastavljenih rogljev vilic!
Prevračajoče se vozilo lahko povzroči hude poškodbe ali smrt.
► Razmik med roglji vilic nastavite tako, da bodo stali simetrično na
sredini vozila.
► Razmik rogljev vilic nastavite tako, da sta čim bolj odmaknjena drug
od drugega.

PREVIDNOST 6

Nevarnost zmečkanja pri premikanju rogljev vilic!


Med nosilcem vilic in roglji vilic vam lahko stisne prste in dlani.
► Pri premikanju rogljev vilic ne prijemajte drsne površine nosilca vilic.
► Nosite zaščitne rokavice.

Roglji paletnih vilic so nastavljivi.

Sl. 183: Razmik rogljev vilic

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 167


Upravljanje
6.12 Delo s priključnimi orodji

1. Dvignite priključno orodje.


ð Priporočena višina je pribl. 10 do 30 cm.
2. Blokado vilic prestavite na položaj 1.
ð Blokada se sprosti.
3. Vilice premaknite v ustrezen položaj.
1 ð Vilice prijemajte samo, kot je prikazano na položaju 2.
4. Blokado vilic prestavite na položaj 3.
5. Vilice premikajte, dokler se blokada ne zaskoči.
ð Vilice prijemajte samo, kot je prikazano na položaju 2.
ð Blokada je zapahnjena.
ð Razmik je nastavljen.

Dviganje tovora
2

Sl. 184: Nastavitev vilic

OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi padajočega tovora pri dvignjenem
nakladalnem sistemu!
Padajoči tovor (npr. velike bale ali sklad bal) lahko povzročijo hude
poškodbe ali celo smrti.
► Nikoli hkrati ne dvigajte ali prevažajte več velikih bal ali zabojev.
► Skladanje kosovnega tovora z vozili brez varnostne strehe ali kabine
je prepovedano.
► Ne stopajte pod dvignjen nakladalni sistem.
► Priključnega orodja pri dvignjenem nakladalnem sistemu ne
nagibajte do omejitve.

168 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Upravljanje
Delo s priključnimi orodji 6.12

2 Preverite, ali dopustna nosilnost vozila in paletnih vilic zadostujeta za


maso tovora.
1 ü Nastavite razmik med rogljema vilic in vilice blokirajte.
1. Zapeljite naravnost do tovora.
2. Paletne vilice postavite na potrebno višino (1) in vodoravno (2).

3 3. Zapeljite naprej, da se bo tovor naslonil na nosilec vilic (3).


4. Paletne vilice malce dvignite (4) in nagnite nazaj (5).
5. Zapeljite vzvratno (6) in tovor dvignite na transportno višino (7).
5
Transport tovora
• Tovor prevažajte čim nižje pri tleh.
4
• Višino transporta izberite tako, da bo mogoče paletne vilice še voditi
nad morebitnimi neravnostmi v tleh, ne da bi nasedle. Med
transportom po potrebi prilagajajte višino.
• Na kancih ali strminah tovor prevažajte usmerjen proti klancu
6 navzgor.
7 6
• Po potrebi ga zavarujte z napenjalnimi trakovi.

Sl. 185: Dviganje tovora • Velik, okoren tovor transportirajte vzvratno, da si zagotovite zadostno
vidljivost.

Odlaganje tovora
1 1. Zapeljite naravnost do mesta razkladanja (1).
2. Tovor dvignite na ustrezno višino šele neposredno pred mestom
razkladanja (2).
3 3. Zapeljite naprej, da bo tovor nad mestom razkladanja (3).
4. Paletne vilice postavite vodoravno (4), nakladalni sistem spustite in
odložite tovor (5).
2
5. Zapeljite vzvratno, da bo paletne vilice mogoče prosto odložiti (6).

4 ð Spustite paletne vilice (7).


6. Zapeljite vzvratno proč od mesta razkladanja.

Sl. 186: Odlaganje tovora

6.12.9 Delovni oder


Montaža delovnega odra pri tem vozilu ni dovoljena.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 169


Transport
7.1 Vleka

7 Transport

7.1 Vleka

7.1.1 Opozorilni napotki za vleko vozila

OPOZORILO
Nevarnost nesreče pri vleki vozila!
Pri vleki vozila se lahko pojavijo situacije, ki jih ni mogoče predvideti.
Posledično lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo do resnih poškodb ali
smrti.
► Vozilo vlecite le, če krmiljenje in zavora povsem delujeta.
► Vleko vozila izvajajte le z zadostno dimenzioniranimi pripravami za
vleko.
► V vplivnem območju priprave za vleko se med vleko ne sme
zadrževati nihče.
► Po vleki poskrbite, da vozila ne morejo uporabljati nepooblaščene
osebe, in ga zavarujte proti nehotenemu premikanju.

NAPOTEK
Poškodbe hidravličnega sistem pri vleki zaradi pregrevanja!
► Vozilo vlecite le tako daleč, kot je potrebno za reševanje, vendar
največ 500 metrov.
► Ne prekoračite hitrosti 5 km/h.
► Pri daljših razdaljah uporabite transportno vozilo ali vozilo popravite
na kraju samem.

Lastnosti krmiljenja v sili


Krmiljenje deluje normalno le pri delujočem motorju!
V primeru izpada dizelskega motorja ali pogona črpalke je vozilo še
vedno lahko krmiliti. Delovanje krmiljenja potem zahteva večje sile in je
počasno. To okoliščino je treba upoštevati še posebej pri vleki vozila.
Hitrost vleke je treba prilagoditi spremenjenemu krmilnemu vedenju
(hitrost hoje)!

7.1.2 Vleka vozila


Za vleko vozila mora biti vozni pogon kratko spojen. V tem primeru se
prenos moči prestavi na prosti tek. V ta namen je variabilna črpalka
opremljena z visokotlačnimi omejevalnimi ventili z obtočno funkcijo.

170 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Transport
Vleka 7.1

Priprave za kratko vezanje voznega pogona


1. Aktiviranje parkirne zavore.
1
2. Izklopite vžig in izvlecite ključ.
3. Odprite pokrov motorja.
4. Kabino nagnite na stran: glejte Dostopi za vzdrževanje na strani
185
ð Variabilna črpalka 1 se tako dostopna.
Sl. 187: Položaj variabilne črpalke

Kratko vezanje voznega pogona

NAPOTEK
Nevarnost poškodb hidravličnega sistema!
► Navojnih sornikov obvodnih ventilov ne privijajte bolj, kot je opisano,
saj se bodo sicer uničili pomembni deli ventilov variabilne črpalke.
► Po vleki navojna sornika obvodnih ventilov ponovno odvijte do
omejitve in ju zavarujte s šestrobimi maticami! Vozni pogon sicer ni
mogoč!

7
Vklop obvoda
ü Potrebno orodje: inbus ključ, velikost 4 mm, vijačni ključ, velikost 13
mm.
1. Popustite šestrobi matici 2 obvoda
2. Navojna sornika 1 uvijte toliko, da bosta poravnana s šestrobima
maticama.
1 ð Vozni pogon je kratko vezan.

Izklop obvoda
Po vleki ponovno vzpostavite prvotno nastavitev obvodnih ventilov. Vozni
pogon sicer ni mogoč.
SW4
ü Potrebno orodje: Inbus ključ, velikost 4 mm, vijačni ključ, velikost 13
SW13 2 mm
1. Navojna sornika 1 odvijte do omejitve.
2. Šestrobi matici 2 zategnite z momentom 22 Nm.

Vklop obvoda Izklop obvoda 3. Previdno preverite delovanje voznega pogona.


ð Po popravilu je vozilo pripravljeno za vožnjo.

Sl. 188: Aktiviranje obvoda za vleko

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 171


Transport
7.1 Vleka

Ročna sprostitev parkirne zavore

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi ročno sproščene parkirne zavore!
Pri ročno sproščeni parkirni zavori se lahko vozilo odkotali in povzroči
hude poškodbe ali smrt.
► Preden ročno sprostite parkirno zavoro, vozilo zavarujte proti pobegu
(npr. z ustreznimi zagozdami).
► Parkirne zavore ne sproščajte ročno na strminah ali klancih.
► Vozila ne parkirajte nezavarovanega z ročno sproščeno parkirno
zavoro.

NAPOTEK
Poškodbe na vozilu zaradi napačno nastavljene parkirne zavore
Zaradi napačno nastavljene parkirne zavore se lahko zavora poškoduje
ali pa se vozilo začne nehote premikati.
► Po vleki vam mora pooblaščena servisna delavnica ponovno
aktivirati in nastaviti ročno sproščeno parkirno zavoro.

Pri vleki vozila z okvarjenim motorjem je treba ročno sprostiti parkirno


zavoro.

Priprave za sprostitev parkirne zavore


1. Izklopite vžig.
2. Vozilo zavarujte proti pobegu npr. z ustreznimi zagozdami.
3. Pod vijake, ki jih odvijate, postavite prestrezno posodo za olje, da
prestrežete olje.

Sprostitev parkirne zavore


Os PA940:
Potrebno orodje: inbus ključ, velikost 17 mm, matični ključ, velikost
17 mm.
1. Popustite in odvijte zaporna vijaka 1 z obračanjem v levo s pomočjo
inbus ključa velikosti 17 mm.
1 ð Tako si omogočite dostop do varovalnih matic.
2. Varovalni matici izmenično z matičnim ključem št. 17 izmenično
Sl. 189: Položaj nastavitvenih vijakov obračajte po pol obrata v desno, dokler ne občutite upora. Najv.
osi PA940 navor 30 Nm.
ð Parkirna zavora je sproščena. Vozilo lahko sedaj odvlečete.

172 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Transport
Vleka 7.1

Priprava na vleko
ü Vozni pogon je kratko vezan.
ü Parkirna zavora je ročno sproščena.
1. Kabino nagnite nazaj in jo pritrdite.
2. Zaprite in zaklenite pokrov motorja.
3. Pred vleko odstranite podložene zagozde.
ð Vozilo lahko sedaj odvlečete.

Vleka
Upoštevajte varnostne napotke za vleko: glejte Vleka, natovarjanje in
transport na strani 26
1. Vlečno vozilo z zadostno vlečno silo in varnim zavornim sistemom
pripeljite na ustrezno mesto.
2. Primerno reševalno sredstvo (vlečni drog) pritrdite na reševalno
pripravo (ušesca, vlečna priprava) na vozilu.
3. Upoštevajte maso in teže vozila.
4. Vozilo vlecite z najv. 5 km/h. Pri vleki vozila naj, če je le mogoče,
motor teče v prostem teku.

7.1.3 Vlečna priprava 7

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi vleke prikolice!
Pri vleki prikolice se spremenijo zavorni učinek in vozno vedenje vozila.
Posledično lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo do resnih poškodb ali
smrti.
► Priprave za vleko ne uporabljajte za vleko prikolice.
► Prikolico pripenjajte le, če je vozilo opremljeno s priklopom za
prikolico.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 173


Transport
7.1 Vleka

Za vleko vozila uporabite privezna ušesca spredaj ali zadaj. Vlečno


opremo vselej pritrdite za obe ušesci.
Za vleko morajo biti obvodni ventili variabilne črpalke aktivirani in parkirna
zavora sproščena.
Vlečna oprema (npr. vlečno vrv) mora biti varno pritrjena na vlečna
ušesca.
Vozilo je opcijsko lahko opremljeno z vlečno sklopko 1. Slednje ni
dovoljeno uporabljati za vleko prikolic ipd.
Če je namesto vlečne sklopke na vozilo montiran samodejni priklop za
prikolico ali ranžirna sklopka, jo uporabljajte kot vlečno napravo, glejte
Priklopi za prikolice na strani 113.

Sl. 190: Vlečna priprava

174 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Transport
nakladanje 7.2

7.2 nakladanje

7.2.1 Napotki za nakladanje vozila

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi napačnega nakladanja!
Zaradi napačnega nakladanja se lahko vozilo npr. prevrne. Posledično
lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo do resnih poškodb ali smrti.
► Vozilo pred nakladanjem ali transportiranjem očistite.
► Uporabite transportno vozilo z ustrezno nosilnostjo.
► Upoštevajte obratovalno težo vozila.
► Pri nakladanju ob snegu ali ledu ravnajte še posebej previdno.

Da bi preprečili nesreče in poškodbe, je treba pri nakladanju vozila


upoštevati naslednje napotke.
• Transportno vozilo mora biti zadostno dimenzionirano. Dopustne
skupne višine ne smete prekoračiti.
– Masa in mere vozila, ki ga boste nakladali glejte Tehnični podatki
na strani 265.
• Odstranite blato, sneg ali led s pnevmatik, tako da bo mogoče brez
nevarnosti zapeljati po rampi. 7
• Nakladalna površina mora biti čista in protizdrsna; po potrebi
uporabite protizdrsne podloge.
• Vozilo je treba na nakladalno površino namestiti tako, da je težišče
tovora po možnosti na vzdolžni osi transportnega vozila in čim nižje.
• Dopustne skupne mase oz. dopustne osne obremenitve
transportnega vozila pri nakladanju oz. transportiranju ne smete
prekoračiti.
• Delni tovor razporedite tako, da bodo vse osi transportnega vozila
enako obremenjene.
• Vozilo zavarujte s primernimi ukrepi, tako da pri normalnih prometnih
pogojih ne more zdrsniti, pobegniti, se prevrniti ali pasti.
– Med normalne prometne pogoje sodijo tudi zaviranje s polno
močjo, ostro izogibanje ali neravnine na vozišču.
– Pripomočki so npr. protizdrsne podlage, napenjalni trakovi in
verige, vpenjalni prečniki, podporne blazine, mreže, ščitniki za
vogale itd.
• Pri uporabi napenjalnih pasov in verig je treba dosledno uporabljati
razpoložljiva privezna ušesca.
• Prilagodite hitrost vožnje transportnega vozila.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 175


Transport
7.2 nakladanje

7.2.2 Nakladanje vozila

< 20°
Sl. 191: Kot vožnje za nakladanje
V nadaljevanju so navedeni pogoji za nakladanje vozila:
• Transportno vozilo zavarujte s podložnimi zagozdami, da se ne more
premikati.
• Klančine namestite tako, da bo kot za vožnjo na nakladalnik čim
manjši.
– Nikoli ne prekoračite največjega nagiba.
– Uporabljajte le klančine z oblogo, varno proti zdrsu.
• Prepričajte se, da je transportna površina prosta in da dovoza nič ne
ovira, npr. nadgradnje.
• Prepričajte se, da na klančinah in kolesih vozila ni snega, ledu, olja ali
masti.
• Preverite nivo olja motorja.
– Nivo olja mora biti viden na oznaki Max na merilni palici za olje.

Priprava na natovarjanje
1. Zaženite motor vozila.
2. Nakladalni sistem dvignite tako visoko, da se s priključnim orodjem
ne boste dotaknili klančin.
3. Prepričajte se, ali je priključno orodje varno fiksirano.

176 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Transport
nakladanje 7.2

Izvedba natovarjanja
1. Vozilo previdno po sredini zapeljite na transportno vozilo.
2. Nakladalni sistem povsem spustite. Priključno orodje mora nalegati
na nakladalni površini transportnega vozila.
3. Vozni pogon prestavite v nevtralni položaj in izključite vse električne
porabnike.
4. Aktiviranje parkirne zavore.
5. Izklopite vžig in izvlecite ključ.
ð Če je vozilo opremljeno z blokado speljevanja, se bo ta aktivirala.
6. Zapustite kabino, zaprite vrata, okna in pokrov motorja in jih
zaklenite.
7. Blokiranje pregibnega nihalnega zgiba glejte Blokiranje pregibnega
nihalnega zgiba na strani 177
8. Privezovanje vozila glejte Privezovanje vozila na strani 180.

7.2.3 Blokiranje pregibnega nihalnega zgiba

NAPOTEK
Poškodba vozila. 7
Pri blokiranem pregibnem nihalnem zgibu se lahko zaradi premikanja
krmila vozilo poškoduje.
► Pri blokiranem pregibnem nihalnem zgibu ne premikajte krmila.
► Vozilo najprej zapeljite na transportno vozilo, ga parkirajte in nato
aktivirajte blokado.
► Po transportu najprej sprostite blokado in nato vozilo zapeljite s
transportnega vozila.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 177


Transport
7.2 nakladanje

Blokada 1 je pritrjena v prednjem delu na v ta namen nameščenem


sorniku in zavarovana z vzmetnimi vtiči.
1. Vozilo parkirajte naravnost.
2. Odstranite vzmetni vtič.
3. Preklopite blokado.
ð Blokado v zadnjem delu namestite na sornik in jo po potrebi
nastavite z volanom pri ugasnjenem motorju, dokler blokada ne
nasede na sornik v prednjem delu.

1 4. Blokado zavarujte z vzmetnimi vtiči.


Sprostitev blokade poteka v obratnem zaporedju.

Sl. 192: Blokada za pregibni nihalni


zgib

7.2.4 Varnostni napotki za nakladanje z žerjavom

Za pripenjanje nakladalne opreme uporabite le pritrdilna ušesca,


označena z nalepkami.

Sl. 193: Nalepka z napotkom -


pritrdilna ušesca

178 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Transport
nakladanje 7.2

Da bi preprečili nesreče in poškodbe, je treba pri nakladanju vozila


upoštevati naslednje napotke.
• Zavarujte veliko površino okrog nevarnega območja.
• Nakladalni žerjav in dvigalna naprava morata biti zadostno
dimenzionirana.
• Upoštevajte skupno maso vozila.
• Za pritrjevanje uporabljajte le preizkušene jeklene vrvi, pasove,
kavlje, skobce (stremena, ki se zapirajo z vijakom ali zatičem).
• Pripenjanje tovora in usmerjanje voznikov dvigal zaupajte le
izkušenim osebam!
• Usmerjevalec se mora nahajati v vidnem območju voznika dvigala ali
biti z njim v govorni zvezi.
• Voznik žerjava mora biti pozoren na vse premike tovora in dvigalne
naprave. Vozilo zavarujte, da se ne more nenadzorovano premikati.
• Voznik dvigala lahko premik tovora izvede šele po tem, ko se je
prepričal, da je tovor varno pritrjen in da se v območju nevarnosti ne
Sl. 194: Pritrdilna ušesca na vozilu
nahaja nihče, oz. po tem, ko je dobil znak od pripenjalca tovora.
• Pritrditve tovora ni dopustno izvesti z ovijanjem z dvigalno vrvjo ali
verigo.
• Pri nameščanju dvigalne naprave pazite na porazdelitev bremena.
Upoštevajte težišče. 7
• Vozilo je dopustno prekladati le brez priključnega orodja ali z
izpraznjeno standardno žlico v transportnem položaju.
• V ali na vozilu ne sme biti nikogar.
• Ne stopajte pod dvignjeno breme.
• Upoštevajte napotke v navodilih za stroje za zemeljska dela poklicne
zadruge za nizke gradnje in varnostne napotke v teh navodilih za
uporabo glejte Vleka, natovarjanje in transport na strani 26.

7.2.5 Nakladanje vozila z žerjavom

NEVARNOST
Smrtna nevarnost zaradi padajočih predmetov ali vozila!
Nezavarovani predmeti ali nepravilno pritrjeno vozilo lahko padejo na tla.
Če ti deli ali vozilo trčijo ob osebe, lahko pride do hudih ali smrtnih
poškodb.
► Uporabljajte preizkušeno, nepoškodovano in zadostno
dimenzionirano dvigalno opremo.
► Preverite, ali je nakladalna oprema varno pritrjena.
► Nihče se ne sme zadrževati pod dvignjenim vozilom.
► Preden dvignete vozilo, vedno blokirajte pregibni nihalni zgib.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 179


Transport
7.3 transport

NAPOTEK
Zaradi verig žerjava se vozilo pri dviganju zadka lahko poškoduje!
► Pred dviganjem namestite ustrezno zaščito pred poškodbami med
verige žerjava in zadek vozila.

Priprave za natovarjanje z žerjavom


1. Montirajte standardno žlico in jo varno zapahnite.
2. Izpraznite standardno žlico, jo nagnite navznoter in spustite na
transportni položaj (pribl. 30 cm nad tlemi).
3. Vsa stikala in ročice preklopite na ničelni položaj.
4. Izklopite vžig in izvlecite ključ.
5. Blokiranje pregibnega nihalnega zgiba glejte Blokiranje pregibnega
nihalnega zgiba na strani 177
6. Vključite ročno zavoro.
7. Zapustite kabino, zaprite vrata, okna in pokrov motorja in jih
zaklenite.

Natovarjanje z žerjavom
Sl. 195: Natovarjanje z žerjavom in 1. Vozilo pritrdite na dvigalne zanke s pripomočki za natovarjanje.
nakladalno opremo Vozilo pritrdite za pritrdilna ušesca s preizkušenimi in zadostno
dimenzioniranimi dvigalnimi sredstvi.
2. Z žerjavom vozilo previdno dvignite, ga namestite nad mesto
raztovarjanja in ga previdno odložite.

7.3 transport

7.3.1 Privezovanje vozila

Za pripenjanje priveznih trakov in verig uporabite le privezna ušesca,


označena z nalepkami.

Sl. 196: Nalepka z napotkom -


privezna ušesca

180 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Transport
transport 7.3

Varnostni napotki za privezovanje


• Transportno vozilo mora imeti zadostno nosilnost in ustrezno
transportno površino.
• Transportna površina transportnega vozila mora biti čista.
• Dopustne skupne mase in osne obremenitve transportnega vozila ni
dopustno prekoračiti.
• Uporabljajte le odobrena nosilna in pritrdilna sredstva. Upoštevajte
kontrolne intervale.
• Ne uporabljajte zamazanih ali poškodovanih nosilnih in pritrdilnih
sredstev oziroma sredstev neustreznih mer.
• Za pritrditev vozila na transportno površino uporabljajte le za to
predvidene pritrdilne točke.
• Med transportom se ne sme nihče nahajati v vozilu in ob njem.
• Upoštevajte veljavne predpise za zavarovanje tovora.
• Upoštevajte vremenske razmere (npr. led, sneg).
• Pri železniškem in morskem transportu je treba vozilo dodatno
zavarovati s protizdrsnimi podlogami ali zagozdami, da ne morejo
zdrseti.

Sl. 197: Privezna ušesca na vozilu

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 181


Transport
7.3 transport

Podatki o privezovanju

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi nestrokovnega priveza!
Zaradi nestrokovnega priveza lahko vozilo pri transportu zdrsne, se
prevrne ali pade na tla. Posledično lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo
do resnih poškodb ali smrti.
► Vozilo vedno privežite za sprednji del in zadnji del.
► Vozilo na nakladalni površini transportnega vozila še dodatno
zavarujte z zagozdami pod kolesi.
► Upoštevati je treba navedeni kot priveza (± 5°) in dolžine (± 0,2 m).
► Pritrdilna sredstva morajo biti zasnovana za navedene moči.
► Pri napenjanju pritrdilnih sredstev je treba upoštevati navedene sile.

Vozilo je treba za transport privezati:


1. Vozilo parkirajte in zavarujte.
2. Blokiranje pregibnega nihalnega zgiba glejte Blokiranje pregibnega
nihalnega zgiba na strani 177
3. Vsa vozila spredaj in zadaj podstavite z zagozdami.
4. Vozilo privežite, kot je prikazano na sliki.
5. Zaprite izstopno odprtino izpušnega glušnika s pokrovom ali
primernim lepilnim trakom, če boste vozilo transportirali vzvratno, da
bi preprečili vdor vode v primeru dežja.
6. Zagotovite, da voznik transportnega vozila, preden odpelje, pozna
skupno višino, skupno širino in skupno težo transportnega vozila
vključno z natovorjenim vozilom.
7. Zagotovite, da vozilo pozna zakonska transportna določila države, v
kateri oz. v katero je treba opraviti transport.

182 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Transport
transport 7.3

2
1
α α
β
β

1 Kot priveza na sprednjem delu 2 Kot priveza na sprednjem delu


vozila spredaj vozila zadaj

1 3 2 4

Sl. 198: Pravilno privezovanje vozila

4 7
3 α
α β
β

3 Kot priveza na zadnjem delu 4 Kot priveza na zadnjem delu


vozila spredaj vozila zadaj

Pol. daN
1 20° 57° 1847
2 23° 40° 1311
3 30° 40° 1357
4 20° 40° 1298
Za privezovanje vozila so mogoče naslednje kombinacije:
• post. 1 & 4
• post. 2 & 3
• post. 1 & 2 & 3 & 4

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 183


vzdrževanje
8.1 Napotki za vzdrževanje

8 vzdrževanje

8.1 Napotki za vzdrževanje

8.1.1 Pristojnosti ni pogoji


• Vzdrževalna dela in preglede izvajajte samo s primerno varnostno
opremo.
• Izvajajte le vzdrževalna dela in preglede, ki so opisani v teh navodilih
za uporabo.
• Za vprašanja v zvezi z negovalnimi in vzdrževalnimi deli vam je v
vsakem trenutku na voljo vaš servisni partner.

8.1.2 Varnostni napotki

Napotki o vozilu in priključnem orodju


• Vzdrževalna dela in preglede izvajajte samo, ko je vozilo zavarovano.
• Dvignjen nakladalni sistem se lahko nenadoma spusti in povzroči
hude poškodbe.
• Če je delo pod dvignjenim nakladalnim sistemom neizbežno, je treba
nakladalni sistem zavarovati z ustrezno podporo.
• Priključno orodje odložite na tla tako, da se pri sprostitvi mehanskih
ali hidravličnih povezav ne morejo sprožiti nobeni premiki.
• Površine za stopanje in ročaje čistite, da bodo varni za stopanje oz.
pridrževanje.

Napotki za ravnanje z gorljivimi tekočinami


• Pri ravnanju z gorljivimi tekočinami ne kadite in se izogibajte
odprtemu plamenu.
• Gorečih tekočin ne gasiti z vodo.
• Uporabite ustrezna sredstva za gašenje, kot so gasilniki, napolnjeni s
prahom, ogljikovim dioksidom ali peno.
• V primeru požara vedno pokličite gasilce.

Napotki glede ravnanja z gorivi, olji in mastmi


• Zaradi vročega mazalnega olja in hidravličnega olja preti nevarnost
oparin.
• Preprečite, da bi koža in oči prišli v stik z olji in mastmi.
• Nosite osebno zaščitno opremo.
• Goriv in raztopil ne uporabljajte za čiščenje kože.
• Takoj odpravite vsakršno netesnost pri olju in gorivu.
• Pazite, da olje in odpadki, ki vsebujejo olje, ne zaidejo v zemljo ali
vodo!
• Olje oz. gorivo, ki je izteklo, takoj zajemite z vpojnim sredstvom ter ga
odstranite ločeno od ostalih odpadkov in okolju prijazno.
• Tudi biološko razgradljivo, "okolju prijazno" olje je treba odstraniti
ločeno kot vsako drugo olje.

184 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Dostopi za vzdrževanje 8.2

Napotki o vijačnih spojih, cevnih napeljavah in hidravličnih


gibkih ceveh
• Netesna mesta v sistemu napeljave je treba takoj odpraviti.
• Droben curek hidravličnega olja, ki je pod visokim tlakom, lahko
prodre skozi kožo. V primeru, da pride olje v stik s kožo ali očmi, takoj
poiščite zdravniško pomoč.
• Netesnih mest ne iščite z rokami.
• Za iskanje netesnih mest uporabite lepenko ali papir, kjer boste lahko
opazili curke olje.
• Poškodovanih cevnih napeljav in hidravličnih gibkih priključkov ne
popravljajte, ampak takoj zamenjajte z novimi.

Napotki o izpušnih plinih motorja


• Izpušnih plini motorja so zdravju škodljivi. Ne vdihujte jih.
• Pri vzdrževalnih delih in pregledih, ki jih je treba izvajati v zaprtem
prostoru pri motorju v teku, je treba izpušne pline odsesavati z
odsesovalno napravo in prostor dobro zračiti.

8.2 Dostopi za vzdrževanje

8.2.1 Pokrov motorja

OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi vročih in vrtečih se delov! 8

Pri vključenem motorju in tik po tem so lahko deli v prostoru za motor


zelo vroči ali se še vrtijo. Posledično lahko pride do zmečkanin, ki lahko
vodijo do resnih poškodb ali smrti.
► Pokrova motorja ne odpirajte pri motorju v teku.
► Počakajte, da se motor ohladi.
► Nosite osebno zaščitno opremo.

NAPOTEK
Poškodbe motorja zaradi nepritrjenih predmetov v prostoru za
motor!
► Preden zaprete pokrov motorja, iz motornega prostora odstranite vsa
orodja in predmete.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 185


vzdrževanje
8.2 Dostopi za vzdrževanje

Odpiranje pokrova motorja


Pokrov motorja odprete z ročajem, predvidenim za ta namen. Ročaj se
zaklepa.
ü Izklopite vžig in izvlecite ključ.
1. Pokrov motorja odklenite s ključem.
2. Zapah pokrova motorja odprite s pritiskom na gumb 1.
ð Pokrov motorja je odklenjen.
1 3. Povlecite za ročaj, da odprete pokrov motorja.
ð Pokrov motor ja se dvigne s pomočjo plinskih tlačnih vzmeti.

Sl. 199: Odpiranje pokrova motorja

Zapiranje pokrova motorja


1. Pokrov motorja primite za zatič 2 na spodnjem robu in potisnite
navzdol proti tlačni vzmeti.
2. S pritiskom na pokrov motorja navzdol se bo zapah pokrova motorja
zaskočil.
3. Povlecite ročaj in tako preverite, ali se je zapiralo pokrova motorja
zapahnilo.

8.2.2 Ploščad za voznika

OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi nagibanja ploščadi za voznika!
Če pritrdilnih vijakov ne pritrdite pravilno nazaj, se lahko ploščad za
voznika samodejno nagne na stran. Posledično lahko pride do nesreč, ki
lahko vodijo do resnih poškodb ali smrti.
► Ko ploščad za voznika nagnete nazaj, takoj ponovno pritrdite vse
pritrdilne vijake.
► Vozila ne uporabljajte, če niso montirani pritrdilni vijaki.

NAPOTEK
Vrata kabine/zadrževalni lok se lahko pri nagibanju ploščadi za
voznika poškoduje.
Pri nagibanju ploščadi za voznika lahko vrata kabine/zadrževalni lok trči z
okvirjem vozila in se poškoduje.
► Zaklenite vrata kabine/zadrževalni lok, preden nagnete ploščad za
voznika.

186 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Dostopi za vzdrževanje 8.2

Priprave za nagibanje ploščadi za voznika


1. Vozilo parkirajte na trdni, ravni in suhi podlagi.
2. Vozilo zavarujte s parkirno zavoro.
3. Spustite nakladalni sistem na tla.
4. Ugasnite motor in izvlecite kontaktni ključ.
5. Počakajte, da se motor ohladi.

Nagibanje ploščadi za voznika

8
1

Sl. 200: Nagibanje ploščadi za voznika


ü Potrebno orodje: dva vijačna ključa velikosti 24 mm.
ü Nagibajte samo prazno ploščad za voznika. Na ploščadi za voznika
ne sme biti nikogar.
1. S ploščadi za voznika odstranite nepritrjene predmete.
2. Poskrbite, da bo na desni strani poleg vozila na voljo dovolj
prostora.
3. Zaklenite vrata kabine/zadrževalni lok.
4. Odprite pokrov motorja.
5. Popustite in odstranite pritrdilna vijaka 1 in 2 (št. 24).
ð Vijake, matice in podložke shranite.
6. Ročno dvignite ploščad za voznika in jo nagnite na stran.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 187


vzdrževanje
8.2 Dostopi za vzdrževanje

Nagibanje kabine z ročico


Pri vozilih s kabino je na zadnji strani kabine ročica za nagibanje kabine.
S pomočjo ročice za nagibanje kabine je mogoče kabino nagniti brez
večjega napora.
1
ü Pritrdilna vijaka (št. 24) sta popuščena.
1. Vzemite ročico za nagibanje kabine 1 iz držala.
2. Ročico za nagibanje kabine vtaknite v predvideno odprtino 2.
3. Kabino ročno dvignite in jo nagnite na stran.
2

Sl. 201: Ročica za nagibanje kabine

Podpiranje kabine z varovalnim opornikom


Varovalni opornik 1 preklopite tako daleč, da bo nalegal na plinski tlačni
vzmeti.

Sl. 202: Varovalni opornik za kabino

Nagibanje kabine nazaj


1. Varovalni opornik 1 preklopite tako daleč, da bo nalegal na
prečnem stebru pod kabino.
2. Kabino ročno nagnite nazaj, dokler ne bodo ležaji kabine nalegali
1 na površini.
3. Pritrdilna vijaka (št. 24) takoj montirajte in zategnite s 195 Nm.
4. Zaprite pokrov motorja.

Sl. 203: Nagibanje kabine nazaj

188 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Vizualni pregled 8.3

8.3 Vizualni pregled

8.3.1 Pregled sestavnih delov


Tedensko preverjajte naslednje sestavne dele:
• Preverite, ali so jekleni deli morebiti poškodovani in vijačni spoji
morebiti popuščeni, zlasti na varnostni strukturi ROPS/FOPS.
• Preverite stanje in delovanje varnostnega pasu.
• Preverite sistem za hitro menjavo priključnega orodja.
• Preverite pravilnost položaja in zavarovanje vseh zgibnih tečajev in
njihove fiksirne mehanizme.
• Preverite, ali so pripomočki za vzpenjanje in ročaji v pravilnem
položaju.
• Preverite šipe v kabini glede zlomov, razpok in udarcev kamnov.
• Preverite stanje osvetlitve in žarometov.
• Preverite pnevmatike glede vdora ostrih predmetov in poškodb.
• Preverite obrabo pnevmatik.
• Preverite stanje vseh varnostnih in opozorilnih nalepk.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 189


vzdrževanje
8.4 Vzdrževalni načrt

8.3.2 Kontrola tesnjenja

OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi tlaka!
Droben curek hidravličnega olja, ki je pod visokim tlakom, lahko prodre
skozi kožo. To lahko vodi do hudih poškodb.
► Uporabljajte zaščitne rokavice in zaščitna očala.
► Puščanj nikoli ne iščite s prostimi rokami.
► Za iskanje netesnih mest uporabite kos lepenke ali papir, kjer boste
lahko opazili curke olje.
► V primeru, da pride hidravlično olje v stik s kožo ali očmi, takoj
poiščite zdravniško pomoč.

Preverite tesnjenje naslednjih sestavnih delov:


• Preverite vod za vsesavanje zraka od zračnega filtra do motorja.
• Preverite cevne napeljave hladilnega sistema.
• Pregled filtra za motorno olje.
• Preverite vode za gorivo.
• Preverite cevne napeljave in hidravlični valj krmilnega sistema.
• Preverite hidravlični sistem, krmilni ventil, ventile za zaviranje
spuščanja, hidravlične gibke cevi in hidravlične valje.
• Preverite hidravlične priključke vseh krmilnih krogov, priklop za
prikolico Auto-Hitch in priključke prekucnika.
• Preverite cevne napeljave zavornega sistema in posodo za zavorno
tekočino.
• Preverite sprednjo in zadnjo premo.
Okvare in netesna mesta naj vam popravijo v pooblaščeni servisni
delavnici.

8.4 Vzdrževalni načrt

8.4.1 Dnevno in tedensko vzdrževanje


Cikel vzdrževanja Osebje Informacije, ki napotujejo naprej
Dnevno Upravljalno osebje [} 189] Pregled sestavnih delov
[} 199] Preverjanje nivoja motornega olja
[} 201] Preverjanje nivoja hladilne tekočine
[} 213] Čiščenje zunanjosti vozila
[} 214] Čiščenje stopalk in talne podloge
[} 216] Čiščenje hladilnika
[} 218] Čiščenje zračnega filtra
[} 221] Preverjanje delovanja obratovalne in
parkirne zavore
[} 222] Preverjanje delovanja krmiljenja
[} 223] Preverjanje osvetlitve

190 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Vzdrževalni načrt 8.4

Cikel vzdrževanja Osebje Informacije, ki napotujejo naprej


[} 227] Preverjanje/napenjanje jermena
[} 236] Preverjanje delovanja kontaktnega stikala
sedeža
[} 237] Preverjanje pnevmatik
Tedensko Upravljalno osebje [} 189] Pregled sestavnih delov
[} 190] Kontrola tesnjenja
[} 197] vzdrževanje izločevalnika vode
[} 201] Preverjanje nivoja hladilne tekočine
[} 203] Preverjanje nivoja hidravličnega olja
[} 205] Preverjanje nivoja napolnjenosti zavorne
tekočine
[} 206] Nivo napolnjenosti vode za pranje šip
[} 207] Mazanje vozila
[} 213] Čiščenje zunanjosti vozila
[} 214] Čiščenje kabine
[} 214] Čiščenje stopalk in talne podloge
[} 214] Pregled/zamenjava prezračevalnega filtra v
kabini
[} 215] Čiščenje motorja in motornega prostora
[} 216] Čiščenje hladilnika
[} 217] Čiščenje kondenzatorja klimatske naprave
[} 218] Čiščenje zračnega filtra
[} 221] Preverjanje voda za vsesavanje zraka 8

[} 222] Preverjanje delovanja krmiljenja


[} 222] Preverjanje prestavljanja krmilnega droga
[} 223] Preverjanje brisalcev in naprave za pranje
šip
[} 224] Vzdrževanje akumulatorja
[} 226] Preverjanje zaporne funkcije za krmilno
ročico
[} 226] Preverjanje delovanja zapaha
[} 227] Preverjanje delovanje hidravličnih krmilnih
krogov
[} 227] Preverjanje/napenjanje jermena
[} 235] Preverjanje sedeža
[} 235] Preverjanje delovanja varnostnega pasu
[} 236] Preverjanje vrat in oken
[} 236] Preverjanje varnostnih nalepk in nalepk z
napotki
[} 236] Pregled grelnika, prezračevanja in
klimatske naprave
[} 237] Preverjanje pnevmatik

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 191


vzdrževanje
8.4 Vzdrževalni načrt

8.4.2 Kontrolni intervali

NAPOTEK
Tehnične okvare zaradi prepoznega ali neizvedenega pregleda.
Redni pregledi in vzdrževanja so pogoj za tehnično brezhibno delovanje
vozila. Če pregledov in vzdrževanj ne izvajate, jih ne izvajate pravočasno
ali pa nestrokovno, lahko to vodi do tehnične okvare na vozilu.
► Upoštevajte prikaz za pregled na prikazovalniku.
► Upoštevajte kontrolne intervale.
► Preglede načrtujte pravočasno, opravijo pa naj vam jih v pooblaščeni
servisni delavnici.

Za vozilo veljajo določeni kontrolni intervali.


Na prikazovalniku vozila so prikazane obratovalne ure do naslednjega
pregleda, glejte Prikaz za preglede na strani 192.
Prvi pregled je prvič treba opraviti pri 100 obratovalnih urah. Nadaljnje
preglede je treba opraviti vsakih 500 in vsakih 1500 obratovalnih ur,
najmanj pa vsake pol leta.
Preglede sme izvajati samo osebje v pooblaščeni servisni delavnici.
Preglede delavnice, ki jih izvajajo, beležijo v servisno knjižico.

8.4.2.1 Prikaz za preglede

Vozilo je opremljeno s prikazom za preglede. Simbol prikazuje, da je


prikaz za preglede aktiven. Prikaz za preglede na položaju 1 na
prikazovalniku prikazuje preostali čas do naslednjega pregleda v
obratovalnih urah (h) ali tednih (w). Pri manj kot 30 obratovalnih urah do
20 9,7 naslednjega pregleda bo na prikazovalniku prikazano preostalo število ur.
Če prekoračite trenutek zapadlega pregleda, bodo na prikazovalniku
1 950 prikazane ure, ki so potekle od zapadlosti pregleda, pred njimi pa bo znak
(-).
20 h 389,7 Po izvedbi zapadlega pregleda naj vam pooblaščena servisna delavnica
Sl. 204: Prikaz za preglede ponastavi prikaz pregleda.

8.4.2.2 Potrebni pregledi

Kontrolni intervali so razdeljeni sledeče:


A Enkratno po 100 obratovalnih urah.
B Vsakih 500 obratovalnih ur.
C Vsakih 1500 obratovalnih ur ali letno.

Razlage o oznakah na načrtu pregledov:


♦ Pomeni, da to delo zapade pri označenem kontrolnem intervalu.
◊ Pomeni, da to delo zapade pri vseh kontrolnih intervalih. Interval je
naveden v delu.

192 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Vzdrževalni načrt 8.4

Delo A B C
Delovna in parkirna zavora
Preverite delovanje delovne in parkirne zavore ♦ ♦ ♦
Preverite zavorno tekočino (ATF) in jo po potrebi napolnite ♦ ♦ ♦
Zavorno tekočino (ATF) zamenjajte vsakih 3000 obratovalnih ur ◊
Preverite delovanje stopalke za plin in impulzne zavorne stopalke ♦ ♦ ♦
Krmiljenje
Preverite nastavitev krmilnega droga ♦ ♦ ♦
Električni sistem
Preverite sistem za osvetljavo in električni sistem (če obstaja) ♦ ♦ ♦
Akumulator: preverite napolnjenost ♦ ♦ ♦
Preverite sistem brisalcev/pranja oken (če obstaja) ♦ ♦ ♦
Delovna hidravlika
Krmilna ročica: Preverite varovalko za vožnjo po cestah ♦ ♦ ♦
Hidravlično olje: preverite nivo napolnjenosti, po potrebi dolijte. ♦ ♦ ♦
Preverite prezračevalni filter hidravličnega sistema glede umazanije in ga po potrebi ♦ ♦ ♦
zamenjajte.
Preverite hidravlično olje glede umazanije in ga po potrebi zamenjajte vklj. z visokotlačnim ♦ ♦ ♦
in povratnim filtrom
Preverite tlačni akumulator, po potrebi popravite nivo tlaka ♦
Hidravlično olje je treba zamenjati najpozneje vsakih 1500 obratovalnih ur. ◊
Preme in gonilo
Razdelilno gonilo: preverite nivo napolnjenosti, po potrebi dolijte ♦ ♦ ♦
8
Diferencial sprednje preme/zadnje preme: preverite nivo napolnjenosti, po potrebi dolijte ♦ ♦ ♦
Planetno gonilo sprednja prema/zadnja prema (levo/desno): preverite nivo napolnjenosti, po ♦ ♦ ♦
potrebi dolijte
Zamenjajte olje za menjalnik v razdelilnem gonilu ♦
Zamenjajte olje za gonila v diferencialu prednje in zadnje preme ♦
Zamenjajte olje za gonila v planetnih gonilih (levo in desno) prednje in zadnje preme ♦
Dizelski motor
Menjava motornega olja ♦ ♦
Zamenjajte filter za motorno olje ♦ ♦
Preverite filter za gorivo. in ga po potrebi zamenjajte ♦ ♦ ♦
Preverite umazanost hladilnika in ga po potrebi očistite ♦ ♦ ♦
Hladilna voda: preverite nivo napolnjenosti, po potrebi dolijte. ♦ ♦ ♦
Jermen preverite glede obrabe in poškodb in po potrebi zamenjajte ♦ ♦
Zamenjajte jermen ♦
Očistite in po potrebi zamenjajte zračni filter in varnostni vložek ♦ ♦ ♦
Zračni filter in varnostni vložek zamenjajte vsakih 3000 obratovalnih ur ◊
Preverite odzračevalni sistem ročičnega okrova ♦ ♦
Preverite vode za gorivo, vode za mazalno olje, vode za hladilno sredstvo in odzračevalno ♦ ♦
gibko cev in po potrebi zamenjajte
Preverite turbopolnilnik (če obstaja) ♦
Preverite zračnost vstopnega in izstopnega ventila in jo po potrebi nastavite vsakih 1000 ◊
obratovalnih ur

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 193


vzdrževanje
8.5 Obratovalna sredstva

Delo A B C
Menjava hladilnega sredstva ♦
Preverite vstopno dušilno loputo ♦
Preverite/očistite vbrizgalne ventile ♦
Preverite ventil povratnih izpušnih plinov (AGR-ventil) ♦
Očistite/preverite DPF DOC (če obstaja) ♦
Filter za drobne dizelske delce (DPF) zamenjajte vsakih 9000 obratovalnih ur ◊
Voznikova kabina/podvozje
Preverite obrabo, delovanje in pritrditev voznikovega sedeža in varnostnega pasu ♦ ♦ ♦
Kontrola kontaktnega stikala sedeža ♦ ♦ ♦
Preverite ključavnice/vratne zapahe, po potrebi očistite, namažite, naoljite ♦ ♦ ♦
Očistite, preverite in po potrebi zamenjajte filter voznikove kabine ♦ ♦ ♦
Preverite ogrevanje in prezračevanje (voznikova kabina) ♦ ♦ ♦
Preverite, ali so opozorilne in napotilne tablice poškodovane in izgubljene ♦ ♦ ♦
Pnevmatike
Preverite pnevmatike glede poškodb, zračnega tlaka in globine profila ♦ ♦ ♦
Nakladalni sistem
Naprava za hitro menjavo: Preverite zapah ♦ ♦ ♦
Opcije
Klimatska naprava: Preverite delovanje in po potrebi napolnite, očistite kondenzator, ♦ ♦ ♦
preverite onesnaženost filtra in ga po potrebi zamenjajte
Priklop za prikolico: kontrola delovanja, poškodb, obrabe - če je na voljo ♦ ♦ ♦
Dodatni krmilni krogi: kontrola delovanja ♦ ♦ ♦
Preverite delovanje ventilov zavore spuščanja, če obstajajo ♦ ♦ ♦
Mazanje
Mazanje v skladu z mazalnim načrtom ♦ ♦ ♦
Namažite križne zglobe pogonskih gredi, če je na voljo mazalka ♦ ♦ ♦
Tečaji, zgibi, okovje (npr. fiksirni elementi vrat) ♦ ♦ ♦
Namažite srednji zgib in preverite njegovo delovanje in obrabo (osna zračnost najv. 1,5 mm) ♦ ♦ ♦
Druga dela
Optični pregled tesnjenja pri vseh napeljavah za zrak in tekočine ♦ ♦ ♦
Preverite, ali so vijaki in matice oz. vijačni spoji trdno priviti, in jih po potrebi zategnite ♦ ♦ ♦

8.5 Obratovalna sredstva

8.5.1 Pregled obratovalnih snovi in polnilnih količin

Informacija
Pri dolivanju olja je treba upoštevati, da mora nivo olja segati do oznak na
merilni palici oz. do kontrolnih vijakov!

194 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Obratovalna sredstva 8.5

Položaj Prostornina Tekočina Specifikacija


Hidravlični sistem celoten 40,0 l Hidravlično olje HLP ISO VG 46
Posoda za hidravlično olje 30,0 l
Sprednja os PA940 3,2 l Olje za menjalnik SAE 90 API GL5 – MIL2105
Zadnja prema PA940 3,9 l GL 5
Zavorni sistem 0,5 l Olje ATF Hidravlično olje
Klimatska naprava 0,5 kg Hladilno sredstvo R134a DIN 9860
Mazalna mesta Večnamenska mast vodoodporna

Obratovalna sredstva za motorje

NAPOTEK
Okvare motorja zaradi napačne polnilne količine ali specifikacije
obratovalnih snovi!
Če vozilo lahko uporablja različne vrste motorja, se razlikujejo tudi
polnilne količine in specifikacije obratovalnih snovi vsakokratne vrste
motorja. Na tipski tablici vozila je navedena moč motorja v kW.
► Prepričajte se, da odčitate podatke iz prave tabele.

Obratovalna sredstva za motor Yanmar 3TNV80FT– MWM2


(18,4 kW)
8
Položaj Prostornina Tekočina Specifikacija
Rezervoar za gorivo 50,0 l Dizelsko gorivo ASTM D 2896
Motorno olje s filtrom 4,4 l Okoljska temperatura za API CH-4
motorno olje SAE 10W40:
-20 °C do +40 °C
Prostornina hladilnega 7,0 l Voda s komercialno Hladilno sredstvo/sredstvo
sistema dostopnim hladilnim za zaščito pred
sredstvom in sredstvom za zamrzovanjem HD: ASTM
zaščito proti zmrzovanju D 4985
HD

Obratovalna sredstva za motorja Yanmar 3TNV86CHT - MWM2


(33,3 kW) in Yanmar 3TN86CHT - HP (40,1 kW)

Položaj Prostornina Tekočina Specifikacija


Rezervoar za gorivo 50,0 l Dizelsko gorivo z zelo ASTM D 2896
nizko vsebnostjo žvepla
(<15 mg/kg)
Motorno olje s filtrom 5,5 l Okoljska temperatura za API CJ-4, ACEA E-6,
motorno olje SAE 10W40: JASO DH-2
-20 °C do +40 °C

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 195


vzdrževanje
8.6 Stanja napolnjenosti

Položaj Prostornina Tekočina Specifikacija


Prostornina hladilnega 7,5 l Voda s komercialno Hladilno sredstvo/sredstvo
sistema dostopnim hladilnim za zaščito pred
sredstvom in sredstvom za zamrzovanjem HD: ASTM
zaščito proti zmrzovanju D 4985
HD

8.6 Stanja napolnjenosti

8.6.1 Nivo napolnjenosti goriva

PREVIDNOST
Nevarnost za zdravje zaradi goriva!
Gorivo in njegovi hlapi so zdravju škodljivi.
► Izogibajte se stika s kožo, očmi in usti.
► V primeru nesreče z gorivom takoj poiščite zdravniško pomoč.
► Nosite osebno zaščitno opremo.

PREVIDNOST
Nevarnost požara zaradi goriva!
Goriva tvorijo vnetljive hlape. Posledično lahko pride do požarov, ki lahko
vodijo do poškodb.
► Ne kadite ter se izogibajte ognju in odprtemu plamenu.
► Dizelskemu gorivu ni dovoljeno primešati bencina.
► Vozilo vzdržujte čisto in razlito gorivo takoj obrišite!

NAPOTEK
Okvare zaradi visoke vsebnosti žvepla v gorivu!
Gorivo slabše kakovosti lahko vodi do okvare motorja.
► Ne uporabljajte kurilnega olja.
► Ne primešavajte bencina.

196 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Stanja napolnjenosti 8.6

8.6.1.1 Dolivanje goriva

Polnilna odprtina je na položaju 1 na vozilu.


1
1. Spustite nakladalni sistem na tla.
2. Izklopite vžig in izvlecite ključ.
3. Odvijte pokrov polnilne odprtine.
4. Nalijte gorivo.
5. Po dolivanju goriva skrbno zaprite polnilno odprtino.
NOTICE

AVISO

AVIS

Sl. 205: Polnilna odprtina za gorivo

Okolje
Gorivo je okolju nevarno!
► Preprečite sproščanje v okolje.
► Izteklo, prelito ali razlito gorivo takoj poberite z vezivom.
► Gorivo oz. vezivo odstranite na okolju prijazen način, ločeno od
drugih odpadkov.
► Če pride do razlitja večjih količin goriva, obvestite pristojno službo
(npr. okoljevarstvenike, gasilce itd.).
8

8.6.1.2 vzdrževanje izločevalnika vode

Priprave za vzdrževanje v prostoru za motor


1. Vozilo parkirajte na trdni, ravni in suhi podlagi.
2. Vozilo zavarujte s parkirno zavoro.
3. Spustite nakladalni sistem na tla.
4. Izklopite vžig in izvlecite ključ.
5. Počakajte, da se motor ohladi.
6. Odprite pokrov motorja.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 197


vzdrževanje
8.6 Stanja napolnjenosti

Vozilo je opremljeno z izločevalnikom vode na filtru za gorivo. Če je v


gorivu voda, lahko pride do motenega delovanja in poškodb. Izločevalnik
vode na filtru za gorivo je treba redno preverjati.
Ko se na prikazovalniku prikaže simbol , takoj preverite filter za gorivo.
Vodo, ki se je nakopičila v kontrolnem okencu filtra za gorivo, je treba
izpustiti.

Izpuščanje vode
1. Pod izločevalnik vode podstavite zbiralnik.
2. Sprostite izpustni vijak filtra.

Sl. 206: Položaj izločevalnika vode


ð Zbrana voda izteče.
3. Izpustni vijak ponovno čvrsto privijte.
4. Odzračite sistem za gorivo.
5. Zaženite motor in preverite tesnost predfiltra za gorivo.

8.6.1.3 Odzračevanje sistema za gorivo

ü Voda iz filtra za gorivo je izpuščena.


1. Preverite nivo napolnjenosti rezervoarja za gorivo. Po potrebi dolijte
gorivo.
2. Kontaktni ključ preklopite na položaj I.
ð Električna črpalka za gorivo deluje.
3. Počakajte eno minuto.
ð Sistem za gorivo se samodejno odzrači.
ð Motor je pripravljen za zagon.

Sl. 207: Vklop vžiga

198 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Stanja napolnjenosti 8.6

8.6.2 Nivo napolnjenosti motornega olja

NAPOTEK
Poškodbe motorja zaradi napačnega nivoja motornega olja!
► Nivo olja ne sme segati pod oznako "MIN" na merilni palici za
motorno olje.
► Nivo olja ne sme segati nad oznako "MAX" na merilni palici za
motorno olje.

Priprave za vzdrževanje v prostoru za motor


1. Vozilo parkirajte na trdni, ravni in suhi podlagi.
2. Vozilo zavarujte s parkirno zavoro.
3. Spustite nakladalni sistem na tla.
4. Izklopite vžig in izvlecite ključ.
5. Počakajte, da se motor ohladi.
6. Odprite pokrov motorja.

8.6.2.1 Preverjanje nivoja motornega olja

1. Izvlecite merilno palico za olje. 8


2. Merilno palico za olje obrišite s čisto krpo, ki ne pušča vlaken.
3. Merilno palico za olje vstavite nazaj.
max.
4. Nato jo spet izvlecite.
min.
5. Odčitajte nivo olja.
6. Merilno palico za olje vstavite nazaj.

Sl. 208: Preverjanje motornega olja

8.6.2.2 Dolivanje motornega olja

NAPOTEK
Napačno motorno olje lahko poškoduje motor!
► Uporabljajte le motorno olje s pravo specifikacijo.
► Kot pomoč pri nalivanju uporabite lijak s cevnim podaljškom.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 199


vzdrževanje
8.6 Stanja napolnjenosti

Če nivo olja sega pod oznako "MIN", je treba doliti motorno olje skozi
polnilno odprtino 1.
ü Nivo motornega olja ste preverili.
1. Odprite pokrov polnilne odprtine za motorno olje.
2. Dolijte motorno olje.
3. Preverite nivo motornega olja.
4. Po potrebi ponovno dolijte motorno olje, dokler ne bo segalo do
oznake "MAX".
5. Zaprite polnilno odprtino.

Sl. 209: Polnilna odprtina za motorno


olje

8.6.3 Nivo napolnjenosti hladilne tekočine

OPOZORILO
Nevarnost oparin zaradi vroče hladilne tekočine!
Hladilni sistem je po zaustavitvi motorja pod pritiskom. Hladilna tekočina
se je segrela in razširila. Ko odprete polnilno odprtino, tlak uide in vroča
tekočina lahko brizgne ven. Pri tem lahko nastanejo hude oparine.
► Polnilne odprtine nikoli ne odpirajte pri vročem motorju ali ko je
hladilni sistem pod pritiskom.
► Počakajte, da se motor dovolj ohladi.
► Nosite osebno zaščitno opremo.

NAPOTEK
Če nalijete napačno hladilno tekočino ali premalo tekočine lahko
pride do tehničnih okvar!
► Uporabljajte le hladilno tekočino s pravo specifikacijo. Glejte tabele
za obratovalne snovi in polnilne tekočine.
► Hladilna tekočina mora biti iz enakih deležev vode in sredstva proti
zamrzovanju. Ta mešanica zagotavlja optimalno razmerje med
hlajenjem in zaščito pred korozijo.
► Hladilne tekočine ne nalijte prehitro. Nalijte največ pet litrov na
minuto. Če se hladilni sistem napolni prehitro, lahko nastanejo zračni
žepi.

200 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Stanja napolnjenosti 8.6

Priprave za vzdrževanje v prostoru za motor


1. Vozilo parkirajte na trdni, ravni in suhi podlagi.
2. Vozilo zavarujte s parkirno zavoro.
3. Spustite nakladalni sistem na tla.
4. Izklopite vžig in izvlecite ključ.
5. Počakajte, da se motor ohladi.
6. Odprite pokrov motorja.

8.6.3.1 Preverjanje nivoja hladilne tekočine

Redno preverjajte nivo hladilne tekočine.


Pazite, da hladilnemu sredstvu vedno dodate tudi sredstvo za zaščito
pred zamrzovanjem, tudi poleti. Sredstvo za zaščito pred zamrzovanjem
preprečuje notranjo korozijo hladilnika in motorja.
Nivo napolnjenosti je mogoče preveriti na izravnalni posodi v prostor za
motor. Nivo tekočine mora biti med oznakama za "MIN" in "MAX".

Sl. 210: Izravnalna posoda za


hladilno tekočino
8

8.6.3.2 Dolivanje hladilne tekočine

OPOZORILO
Nevarnost oparin zaradi vroče hladilne tekočine!
Hladilni sistem je po zaustavitvi motorja pod pritiskom. Hladilna tekočina
se je segrela in razširila. Ko odprete polnilno odprtino, tlak uide in vroča
tekočina lahko brizgne ven. Pri tem lahko nastanejo hude oparine.
► Polnilne odprtine nikoli ne odpirajte pri vročem motorju ali ko je
hladilni sistem pod pritiskom.
► Počakajte, da se motor dovolj ohladi.
► Nosite osebno zaščitno opremo.

NAPOTEK
Tehnične okvare zaradi prenizkega nivoja napolnjenosti!
► Nivo napolnjenosti preverjajte v servisnih intervalih, navedenih v teh
navodilih za uporabo, in tekočino po potrebi dolijte.
► Hladilno tekočino nalijte, če se med servisnima intervaloma na
prikazovalniku prikaže simbol .

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 201


vzdrževanje
8.6 Stanja napolnjenosti

Če nivo hladilne tekočine sega pod oznako "MIN", jo je treba doliti olje
skozi polnilno odprtino 1.
ü Priprave za vzdrževanje v prostoru za motor so opravljene.
ü Oblečeno imate zaščitno opremo.
1. Odprite pokrov polnilne odprtine za hladilno tekočino.
1 2. Nalijte hladilno tekočino.
15 PSI
1 BAR
3. Po potrebi ponovno dolijte hladilno tekočino, dokler ni dosežena
oznaka "MAX".
4. Zaprite polnilno odprtino za hladilno tekočino.

Sl. 211: Polnilna odprtina za hladilno


tekočino

Okolje
Možnost ogrožanja okolja.
► Preprečite razlitje sredstva za zaščito pred zamrzovanjem in hladilne
tekočine v okolje.
► Prestrezite hladilno tekočino in sredstvo proti zamrzovanju in ju
odstranite na okolju prijazen način.

8.6.3.3 preverjanje sredstva proti zamrzovanju

Sredstvo proti zmrzovanju preprečuje, da bi hladilna tekočina pri


temperaturah pod lediščem zmrznila, ter ščiti blok motorja in hladilnik
pred notranjo korozijo. Pri normalnih pogojih zadošča vsebnost sredstva
za zaščito proti zmrzovanju, ki zagotavlja zaščito pri temperaturi od -20
°C do -30 °C. Vsebnost sredstva proti zamrzovanju je mogoče ugotoviti z
merilnikom za sredstvo proti zamrzovanju.

Tabela mešanice hladilne tekočine

Zunanja temperatura Delež sredstva proti


1)
Delež vode zamrzovanju 2)
Sl. 212: Preverjanje sredstva proti
-37 °C 50 % 50 %
zamrzovanju
1) Tudi pri višjih temperaturah okolice je treba izbrati mešalno razmerje
1:1, da bi se zagotovila zaščita proti koroziji, kavitaciji in oblogam.
2) Hladilne tekočine ni dopustno mešati z drugimi hladilnimi tekočinami.

202 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Stanja napolnjenosti 8.6

8.6.4 Nivo napolnjenosti hidravličnega olja

NAPOTEK
Poškodbe hidravličnega sistema zaradi napačnega nivoja
napolnjenosti!
► Nivo hidravličnega olja mora biti viden na sredini kontrolnega
okenca.
► Redno preverjajte nivo napolnjenosti.
► Vozila ne uporabljajte, če nivo napolnjenosti ni pravilen.

NAPOTEK
Poškodbe hidravličnega sistema zaradi napačnega ali
onesnaženega hidravličnega olja!
► Uporabljajte samo predpisano hidravlično olje.
► Motno olje pomeni, da je v hidravličnem sistemu voda ali zrak, ki
lahko poškoduje črpalko za hidravlično olje. Napako naj vam
odpravijo samo v usposobljeni servisni delavnici.
► Vozilo ponovno uporabite šele, ko vam odpravijo napako.

8.6.4.1 Preverjanje nivoja hidravličnega olja

ü Vozilo parkirajte na trdni, ravni in suhi podlagi. 8


1. Vozilo zavarujte s parkirno zavoro.
2. Povsem uvlecite nakladalni sistem in ga spustite na tla.
3. Izklopite vžig in izvlecite ključ.
ð Preverite nivo hidravličnega olja v kontrolnem okencu na posodi
za hidravlično olje.
ð Nivo hidravličnega olja mora biti viden na sredini kontrolnega okenca.

Sl. 213: Kontrolno okence na posodi


za hidravlično olje

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 203


vzdrževanje
8.6 Stanja napolnjenosti

8.6.4.2 Dolivanje hidravličnega olja

Če v kontrolnem okencu ni videti hidravličnega olja oziroma ga je


premalo, je treba doliti hidravlično olje.
ü Preverite nivo hidravličnega olja.
1. Odvijte prezračevalni filter.
2. Dolijte hidravlično olje.
3. Preverite nivo hidravličnega olja.
4. Privijte prezračevalni filter.

HYDRAULIC OIL
370-1819 1000259982

Sl. 214: prezračevalni filter

Prezračevalni filter za posodo za hidravlično olje


Prezračevalni filter zagotavlja prezračevanje in odzračevanje posode za
hidravlično olje pri nihajočem nivoju hidravličnega olja. Prezračevalni
filter vsebuje filtrski element, ki preprečuje vdor prahu in umazanije ter
izhajanje brizgov olja. V prezračevalnem filtru se nahaja ventil, ki ohranja
tlak pod rahlim tlakom. Ta tlak se sprosti, če odprete polnilni nastavek za
hidravlično olje. Prezračevalni filter zamenjajte najpozneje vsakih 1000
obratovalnih ur!

Sl. 215: prezračevalni filter

204 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Stanja napolnjenosti 8.6

8.6.4.3 odzračevanje hidravličnega sistema

OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi nenadzorovanega premikanja
nakladalnega sistema!
Zaradi zajetega zraka v hidravličnem sistemu lahko zaradi padca tlaka
pride do nenadzorovanih premikov nakladalnega sistema. Posledično
lahko pride do nesreč, ki lahko vodijo do resnih poškodb ali smrti.
► Pri motnjah v delovanju hidravličnega sistema ali po daljšem obdobju
neuporabe hidravlični sistem odzračite.
► Hidravlični sistem odzračujte le z voznikovega sedeža.
► Hidravlični sistem odzračujte le pri zaustavljenem vozilu.
► Prepričajte se, da na območju nevarnosti ni nikogar.

ü Nivo napolnjenosti v posodi za hidravlično olje je preverjen.


1. Sedite na sedež.
2. Zaženite motor vozila in ga pustite nekaj minut delovati v prostem
teku.
3. S krmilno ročico več krat premaknite batnice vseh hidravličnih valjev
čisto noter in ven.
4. Krmilo zavrtite do prislona v levo in desno. Postopek ponavljajte,
dokler ne bo krmiljenje delovala nemoteno in brez zvoka.
5. Preverite nivo napolnjenosti v posodi za hidravlično olje in po 8
potrebi dolijte hidravlično olje.

8.6.5 Preverjanje nivoja napolnjenosti zavorne tekočine

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi okvarjene zavore!
Zavorni sistem je varnostni del. Napačno vzdrževanje lahko vodi do
okvare zavornega sistema. Posledično lahko pride do nesreč, ki lahko
vodijo do resnih poškodb ali smrti.
Vsa popravila na zavornem sistemu lahko izvaja samo usposobljeno
osebje v pooblaščeni servisni delavnici.
► Dnevno preverjajte delovanje zavor.
► Če se nivo napolnjenosti zavorne tekočine med dvema pregledoma
zniža ali če zasveti opozorilna lučka, je to znak okvare na zavornem
sistemu.
► Ne vozite z okvarjenimi zavorami.
► Servis izvajajte v skladu s servisnimi intervali.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 205


vzdrževanje
8.6 Stanja napolnjenosti

pregled zavorne tekočine


1 Nivo zavorne tekočine je nadzorovan s stikalom v posodi. Pri prenizkem
nivoju zavorne tekočine opozorilna lučka "elektronika vozila"
neprestano sveti in oglasi se opozorilni ton.
Posoda za zavorno tekočino je levo v kabini. Posoda je dostopna, ko
odstranite pokrivalo 1. Da odstranite pokrov, odvijte vijake 2. Ko
preverite nivo zavorne tekočine, ponovno montirajte pokrivalo.
2 Če je nivo zavorne tekočine v posodi za zavorno tekočino upadel
prenizko, vozila več ne vozite. Šele ko so v pooblaščeni servisni
delavnici pregledali vozilo in odobrili njegovo uporabo, lahko ponovno
vozite vozilo.

Sl. 216: Posoda za zavorno tekočino

8.6.6 Nivo napolnjenosti vode za pranje šip

Posoda za vodo za pranje šip je v kabini levo poleg voznikovega sedeža.


Posoda je prekrita z oblogo.
Prepričajte se, da je v posodi za vodo za naprave za pranje stekel vedno
dovolj tekočine. Dolijte le čisto vodo. Po potrebi lahko dodate primerno
sredstvo za čiščenje stekel. Pozimi vodi primešajte sredstvo proti
zamrzovanju.

Kontrola/dolivanje vode za pranje šip


ü Vozilo parkirajte na trdni, ravni in suhi podlagi.
1
1. Vozilo zavarujte s parkirno zavoro.
2. Spustite nakladalni sistem na tla.
Sl. 217: Položaj posode za vodo za
pranje šip
3. Izklopite vžig in izvlecite ključ.
4. Snemite stransko konzolo 1. Stranska konzola je pritrjena z
magneti.
ð Posoda za vodo za pranje šip je sedaj dostopna.
5. Preverite nivo napolnjenosti vode za pranje šip v posodi.
ð Po potrebi dolijte vodo za pranje šip:
1. Odprite polnilno odprtino na posodi.
ð Po potrebi uporabite pripomoček za nalivanje, kot je npr. gibka
cev.
2. Nalijte vodo, po potrebi ji primešajte čistilno sredstvo za stekla ali
sredstvo proti zamrzovanju.
3. Zaprite polnilno odprtino.
4. Namestite stransko konzolo 1.

206 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Mazanje vozila in priključnega orodja 8.7

8.7 Mazanje vozila in priključnega orodja

8.7.1 Mazanje vozila

Na vozilu so različna mazalna mesta, ki jih je treba vsakih 20


obratovalnih ur namazati z večnamensko mastjo, odporno na vodo.
Naslednji mazalni načrt prikazuje mazalna mesta na vozilu.
Število mazalk je navedeno pod mazalnim načrtom v oglatih oklepajih.
Na primer: 1 Priklop za prikolico, samodejno [1]
To pomeni, da je na položaju 1 na priklopu za prikolico samodejno ena
mazalka.
1000343774
Glede na različico opreme je lahko število mazalk različno. Če so možna
različna števila mazalk, so te številke prikazane sledeče: [1]/[2].
Standardna izvedba ima pri tem eno mazalko, različica pa dve.
Sl. 218: Nalepka za mazanje Pri mazanju preverite ležaje nakladalnega sistema in hidravličnega valja.
mazalnih mest Obrabljene ležajne puše vam mora zamenjati pooblaščena servisna
delavnica.

19 1 2 3 4 5 6 7 8

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Sl. 219: Načrt mazanja

Mazalka in število [x]


1 Uležajenje srednjega zgiba zgoraj [2]
2 Uležajenje nagibnega valja zadaj [1]

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 207


vzdrževanje
8.7 Mazanje vozila in priključnega orodja

Mazalka in število [x]


3 Uležajenje nakladalnega sistema [2]
4 Uležajenje dvižnega valja zadaj [2]
5 Uležajenje dvižnega valja spredaj [2]
6 Uležajenje nagibnega valja spredaj [1]
7 Uležajenje vlečnega droga zadaj [1]
8 Uležajenje vlečnega droga spredaj [1]
9 Nagibni tečaj kabine zadaj [1]
10 Kardanska gred zadaj (če je na voljo mazalka) [1]
11 Uležajenje krmilnega valja zadaj (mazanje na daljavo na vstopu) [1]
12 Tečaj za nagibanje kabine spredaj [1]
13 Uležajenje srednjega zgiba spodaj [1]
14 Uležajenje krmilnega valja spredaj [1]
15 Kardanska gred spredaj (če je na voljo mazalka) [1]
16 Uležajenje vzvoda za preusmeritev [1]
17 Vrtišče vpetja za orodja [2]
18 Sornik hidravličnega zapaha za priključno orodje [2]
19 Krogelne glave dajalnika kota (če obstaja)

8.7.2 Sistem za centralno mazanje

S sistemom za centralno mazanje se mazalna mesta vozila namažejo


redno in samodejno. Vgrajen elektronski krmilnik ima podatkovni
pomnilnik. Ta služi za shranjevanje nastavljenih oz. poteklih časov. Če se
vžig med mazanjem ali v teku premora prekine, se čas ustavi in shrani.
Po ponovnem vklopu vžiga se preostali čas mazanja ali premora odčita iz
pomnilnika in potek funkcije se nadaljuje tam, kjer je bil prekinjen.

Časovno krmiljenje mazanja

Sl. 220: Položaj sistema za centralno


mazanje na vozilu

NAPOTEK
Vdor vode lahko poškoduje krmilnik sistema za centralno mazanje.
► Pokrov sistema za centralno mazanje vedno pravilno zaprite.

208 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Mazanje vozila in priključnega orodja 8.7

Pri časovno odvisnem krmiljenju centralnega sistema mazanja je mogoče


nastavljati čas pavze in čas mazanja. Časi premorov pomenijo čas med
dvema mazalnima časoma.
Pri vklopljenem vžigu je mogoče kadarkoli s pritiskom na stikalo 1 na
strani črpalke sprožiti vmesno mazanje. To vmesno mazanje je mogoče
uporabiti tudi kot kontrolo delovanja.
Črpalka tedaj takoj prične s ciklusom mazanja. Do takrat pretečen ali
shranjen čas podmazovanja ali čas premora se ponastavi in prične teči
od začetka.
1
S pritiskom stikala 1 je mogoče tudi ponastaviti motnjo sistema za
Sl. 221: Stikalo sistema za centralno centralno mazanje. Črpalka ponovno zažene ciklus mazanja.
mazanje

Ročni zagon mazanja s stikalom


Vozilo je lahko opremljeno s prikazanim stikalom v kabini. Stikalo je na
0
stikalni vrstici na stranski konzoli in ima dva položaja. Z njim lahko med
samodejnimi postopki mazanja s sedeža ročno sprožite vmesna
mazanja.
1. Stikalo preklopite na položaj I in ga zadržite.
ð Vmesno mazanje se začne.
I 2. Izpustite stikalo.
ð Stikalo se vrne na položaj 0.
Sl. 222: Zagon mazanja s stikalom Po aktivaciji stikala se izvede celoten cikel mazanja. 8

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 209


vzdrževanje
8.7 Mazanje vozila in priključnega orodja

Časi mazanja in odmorov


Čas odmora in čas mazanja se nastavita s pomočjo rastrskih stikal S in P
v okencu krmilnika.
1. Za nastavitev časa s ploskim izvijačem odstranite pokrov na črpalki
sistema za centralno mazanje.
S P
2. Popustite vijake.
ð Zaščitni pokrovček je mogoče odstraniti.
Sl. 223: Upravljanje sistema za
3. Čas odmora P in čas mazanja S nastavite s ploščatim izvijačem.
centralno mazanje
4. Ponovno namestite zaščitni pokrov in okvir.
Čas mazanja S je mogoče nastaviti med 1 minuto in 16 minut. Pri tem je
za vsako minuto na voljo 16 rasterjev.
Čas odmora P je mogoče nastaviti med 30 minut in 8 ur. Pri tem je za
vsakih 30 minut na voljo 16 rasterjev.
LED-lučke prikazujejo različna obratovalna stanja sistema za centralno
mazanje.
• Ob vklopu vžiga za 1,5 sekunde zasvetita obe LED-lučki v sklopu
samopreizkusa.
• Med mazanjem neprestano sveti zelena LED-lučka.
• Če se na sistemu za centralno mazanje pojavijo napake, bo utripala
rdeča LED-lučka.
Upoštevati je treba originalna navodila za uporabo sistema za centralno
mazanje.

Servisna dela

NAPOTEK
Okvare vozila zaradi pomanjkljivega mazanja mazalnih mest.
Če na sistemu za centralno mazanje izteka mazivo, eno ali več mazalnih
mest ni namazanih.
► Napako naj vam odpravi pooblaščena servisna delavnica.

Popravila na sistemu za centralno mazanje lahko izvaja samo


pooblaščena servisna delavnica.

210 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Mazanje vozila in priključnega orodja 8.7

Polnjenje sistema za centralno mazanje


Sistem za centralno mazanje je mogoče napolniti prek mazalke 2 ali
polnilne sklopke z ročno ali pnevmatsko maščobno tlačilko. Za
specifikacije večnamenske masti: glejte Obratovalna sredstva na strani
194.

2
Sl. 224: Polnjenje sistema za
centralno mazanje

8.7.3 Mazanje priključnega orodja

1 Paletne vilice
1 2 Čeljust
3 Žlica 4 v 1
Za nemoteno uporabo in dolgo življenjsko dobo priključnega orodja sta
brezpogojno potrebna strokovna nega in vzdrževanje. Upoštevajte
napotke za mazanje, vzdrževanje in nego v ustreznih navodilih za
uporabo priključnega orodja.
Priključno orodje po uporabi očistite in preverite, ali so morebiti 8
2 poškodovani. Morebitne poškodbe naj vam odpravi pooblaščena servisna
delavnica. Ne delajte s poškodovanimi priključnimi orodji.
Vsa mazalna mesta na priključnem orodju tedensko ali vsakih 20
obratovalnih ur namažite z vodoodporno večnamensko mastjo. Vse
premične dele namažite z ročko za olje.

Sl. 225: Mazalna mesta priključnega


orodja

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 211


vzdrževanje
8.8 Čiščenje in nega

8.7.4 Mazanje priklopa za prikolico

Da bi ohranili funkcionalnost priklopa za prikolico, mora biti sornik


priklopa 1 pred čiščenjem z visokotlačnim čistilnikom zaprt!

3 1. Zaprite priklop za prikolico.


2. Po čiščenju sornik priklopa 1 in naležni obroč 2 namažite z židko,
1 vodoodporno večnamensko mastjo.
3. Mazalko 3 namažite na vrtljivem zgibu.
2

Sl. 226: Mazanje priklopa za


prikolico

8.8 Čiščenje in nega

8.8.1 Napotki za čiščenje in nego

NAPOTEK
Poškodbe na vozilu zaradi čiščenja!
► Pri čiščenju vozila zlasti pazite na spodnjo stran. Na motorju in
prenosniku se ne sme nabirati umazanija.
► Občutljivih električnih delov, kot so generator, omarica za varovalke,
upravljalne ročice itd., ne čistite z visokotlačnim čistilnikom.

Okolje
Preprečite okoljsko škodo!
► Vozilo čistite na primernem mestu, kjer je mogoče onesnaženo
odpadno vodo zbrati na okolju prijazen način.
► Prestrezite onesnaženo vodo in jo odstranite na okolju prijazen
način.

212 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Čiščenje in nega 8.8

Napotki o čistilnih delih


• Gumijastih in električnih sestavnih delov ni dovoljeno čistiti s topili ali
paro. Voda lahko v električnem sistemu povzroči kratke stike in nove
nevarnosti.
• Ne uporabljajte čistilnih sredstev, ki bi tvorila zdravju škodljive ali
lahko vnetljive hlape.
• Preprečite stik sredstev za čiščenje s kožo!
• Nosite zaščitno opremo.
Pri čiščenju vozila z visokotlačnim čistilnikom naslednje:
• Največji vodni tlak 130 barov.
• Največja temperatura vode 80 °C.
Da bi preprečili poškodbe na nalepkah in drugih občutljivih delih, šobe
visokotlačnega čistilnika ne držite preblizu vozila.

Priprave za čiščenje
1. Vozilo parkirajte na trdni in ravni podlagi.
2. Aktivirajte parkirno zavoro.
3. Tlačno razbremenjen nakladalni sistem s priključnim orodjem
odložite na tla.
4. Izklopite vžig in izvlecite ključ.

8.8.2 Čiščenje zunanjosti vozila


8
NAPOTEK
Poškodbe laka, zgibih, vijačnih povezavah itd.
Slano okolje lahko pospeši nastanek rje na laku, zgibih in vijačnih spojih
itd.
► Vozilo po vsaki vožnji po slanem terenu ali slanih cestah ter po
transportnih vožnjah temeljito očistite z vodo!

Za čiščenje priporočamo naslednje pripomočke:


• visokotlačni čistilnik
• parni čistilnik
• voda z milnico
• goba, ščetka

Čiščenje zunanjosti vozila


ü Priprave na čiščenje so izvedene
1. Vozilo zunaj in s spodnje strani čistite z visokotlačnim čistilnikom.
2. Očistite table z napotki in opozorilne nalepke.
3. Zagotovite, da na motorju in menjalniku ni umazanije.
4. Očistite okna kabine in ogledala.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 213


vzdrževanje
8.8 Čiščenje in nega

8.8.3 Čiščenje kabine

NAPOTEK
Notranjosti kabine nikoli ne čistite z visokotlačnim čistilnikom, parnim
čistilnikom ali močnim curkom vode.
► Voda pod visokim tlakom lahko prodre v elektroniko vozila in
povzroči kratek stik.
► Lahko poškoduje tesnila in pokvari upravljalne elemente.

Za čiščenje priporočamo naslednje pripomočke:


• metlo,
• sesalnik
• vlažno krpo,
• sirkovo krtačo,
• voda z milnico.

Čiščenje varnostnega pasu


ü Priprave na čiščenje so izvedene
1. Preverite varnostni pas glede nečistoč in poškodb.
2. Montiran varnostni pas čistite z blago milnico. Ne čistite ga kemično,
ker se lahko uniči tkanina.
3. Poškodovane varnostne pasove naj vam zamenjajo v pooblaščeni
servisni delavnici.

8.8.3.1 Čiščenje stopalk in talne podloge


ü Priprave na čiščenje so izvedene
1. Temeljito očistite stopalke.
2. Očistite tla pod stopalkami.
3. Temeljito očistite notranjost prostora za noge.

8.8.3.2 Pregled/zamenjava prezračevalnega filtra v kabini


Vozilo je opremljeno z dvema suhima filtroma za zrak za filtriranje
vsesanega zraka za prezračevanje kabine. Filtra sta v/na kabini.
Tedensko preverjajte/čistite prezračevalni filter. Za čiščenje filter lahko
potresite ali previdno spihajte s stisnjenim zrakom.
Prezračevalni filter zamenjajte vsako leto. Pri uporabi v prašnem okolju
ga menjajte pogosteje. Uporabljajte samo originalni prezračevalni filter
proizvajalca vozila.

214 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Čiščenje in nega 8.8

Filter 1:
Filter 1 je spodaj na območju stopal pod sedežem.
ü Vrata kabine so odprta.
1. Odvijte vijake držala filtra.
2. Odstranite držalo filtra in izvlecite filter iz držala.
1
3. Očistite filter oz. uporabite novega.
4. Vstavite filter v držalo filtra.
2
5. Vstavite in privijte držalo za filter.
Filter 2:
3
Filter 2 je levo poleg sedeža.
1. Snemite stransko konzolo 3.
2. Odvijte vijake pokrivala filtra.
3. Snemite pokrivalo filtra in izvlecite filter.
Sl. 227: Prezračevalni filter kabine
4. Očistite filter oz. uporabite novega.
5. Vstavite filter v držalo filtra.
6. Privijte pokrivalo filtra.

8.8.4 Čiščenje motorja in motornega prostora


8
OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi vročih in vrtečih se delov!
Pri vključenem motorju in tik po tem so lahko deli v prostoru za motor
zelo vroči ali se še vrtijo. Posledično lahko pride do zmečkanin, ki lahko
vodijo do resnih poškodb ali smrti.
► Pokrova motorja ne odpirajte pri motorju v teku.
► Počakajte, da se motor ohladi.
► Nosite osebno zaščitno opremo.

NAPOTEK
Okvare motorja zaradi vlage v elektroniki po čiščenju!
Pri čiščenju motorja s curkom vode ali pare lahko povzroči vstopajoča
vlaga izpad elektronike in posledično poškodbe motorja!
► Električnih merilnikov, kot so npr. stikala temperature in tlaka olja ter
krmilniki, ni dovoljeno čistiti z visokotlačnim čistilnikom.
► Zaščitite električne dele, kot so npr. alternator, kabelske vtične
spojke, releje itd., pred vlago.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 215


vzdrževanje
8.8 Čiščenje in nega

Za čiščenje priporočamo naslednje pripomočke:


• visokotlačni čistilnik
• parni čistilnik

Čiščenje motorja in motornega prostora


ü Motor je izključen in zavarovan pred nenadzorovanim zagonom.
ü Motor je ohlajen.
ü Električni deli so zaščiteni pred vodo.
ü Priprave na čiščenje so izvedene
1. Motor in motorni prostor previdno očistite z vodnim ali parnim
curkom.
2. Če električni sestavni deli v motornem prostoru pridejo v stik z vodo,
jih posušite s stisnjenim zrakom in poškropite s kontaktnim
razpršilom.

8.8.5 Hladilnik

Kombinirani hladilnik se nahaja v prostoru za motor. Sestavljen je iz več


delov. En del hladi hidravlično olje, drugi del je namenjen za hlajenje
motorja, eventualni tretji del pa hladi zgorevalni zrak motorja.
Če se vozilo pri daljšem delu ali visokih temperaturah okolice pregreje,
preverite naslednje točke.
• Je v hladilniku dovolj hladilne tekočine?
• Je upoštevano razmerje mešanice hladilne tekočine?
• So hladilniki na vsaki strani čisti?
• Ali so montirana vsa tesnila v območju hladilnika?
Sl. 228: Hladilnik v prostoru za motor

8.8.6 Čiščenje hladilnika

NAPOTEK
Nevarnost tehničnih okvar!
► Večja, kot je vsebnost prahu v okoljskem zraku, pogosteje morate
preverjati in čistiti vse hladilnike.
► Pred čiščenjem vedno pokrijte sesalni nastavek zračnega filtra.
► Pri čiščenju hladilnika ne poškodujte lamel hladilnika.
► Zvite lamele previdno poravnajte.

216 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Čiščenje in nega 8.8

Okolje
Preprečite okoljsko škodo!
► Vozilo čistite na primernem mestu, kjer je mogoče onesnaženo
odpadno vodo zbrati na okolju prijazen način.
► Prestrezite onesnaženo vodo in jo odstranite na okolju prijazen
način.

Onesnažen hladilnik očistite s stisnjenim zrakom. Zelo onesnažen


hladilnik lahko čistite tudi z vodo pri nizkem tlaku.
Očistite naslednje sestavne dele:
• Hladilnik motorja
• Dodatne hladilnike za hidravlično olje, če so nameščeni
• Hladilnik za gorivo, če je nameščen
• Alternator čistite le s stisnjenim zrakom!

Sl. 229: Čiščenje hladilnika s


stisnjenim zrakom

8.8.7 Čiščenje kondenzatorja klimatske naprave

NAPOTEK
8
Poškodbe motorja zaradi pregrevanja pri opremi s klimatsko
napravo!
Če je vozilo opremljeno s klimatsko napravo, je treba za čiščenje
hladilnika in kondenzatorja klimatske naprave odstraniti kondenzator.
► S kondenzatorjem ravnajte previdno. Lamele kondenzatorja so zelo
občutljive in se zlahka poškodujejo.

Priprave za vzdrževanje v prostoru za motor


1. Vozilo parkirajte na trdni, ravni in suhi podlagi.
2. Vozilo zavarujte s parkirno zavoro.
3. Spustite nakladalni sistem na tla.
4. Izklopite vžig in izvlecite ključ.
5. Počakajte, da se motor ohladi.
6. Odprite pokrov motorja.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 217


vzdrževanje
8.8 Čiščenje in nega

Demontirajte kondenzator klimatske naprave.


I
ü Potrebno orodje: Vijačni ključ, velikost 13 mm
1. Popustite vijak I.
2. Držalo II zasučite proč.
3. Kondenzator klimatske naprave nagnite naprej.
ð Sedaj lahko očistite hladilnik in kondenzator.

II Montaža kondenzatorja klimatske naprave


1. Kondenzator nagnite nazaj.
2. Držalo II zasučite nazaj.
3. Zategnite vijak I.
4. Zaprite pokrov motorja.
ð Vozilo je pripravljeno za obratovanje.
Sl. 230: Čiščenje kondenzatorja
klimatske naprave

8.8.8 Čiščenje zračnega filtra

NAPOTEK
Poškodba motorja zaradi onesnažene naprave za vsesavanje zraka!
Če motor vsesava zamazan zrak, lahko pride do poškodb motorja.
► Zračni filter vzdržujte v skladu z vzdrževalnimi intervali v teh
navodilih za uporabo.
► Motorja ne puščajte v teku, kadar so deli sistema za vsesavanje
zraka demontirani.
► Poškodovane zračne filtre takoj zamenjajte.
► Motorja ne upravljajte brez elementa zračnega filtra.

Vozilo je opremljeno z zračnim filtrom motorja za filtriranje vsesanega


zraka motorja. Zračni filter je sestavljen iz glavnega in varnostnega filtra.
Glavni filter pravočasno zamenjajte. Pri premočni zamazanosti se
povišajo emisije izpušnih plinov motorja.

Priprave za vzdrževanje v prostoru za motor


1. Vozilo parkirajte na trdni, ravni in suhi podlagi.
2. Vozilo zavarujte s parkirno zavoro.
3. Spustite nakladalni sistem na tla.
Sl. 231: Položaj zračnega filtra
4. Izklopite vžig in izvlecite ključ.
5. Počakajte, da se motor ohladi.
6. Odprite pokrov motorja.

218 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Čiščenje in nega 8.8

8.8.8.1 Preverjanje protiprašnega ventila

NAPOTEK
Tehnične okvare zaradi onesnaženega zračnega filtra!
► Zračni filter vzdržujte v skladu z vzdrževalnimi intervali v teh
navodilih za uporabo.
► Zračni filter očistite, če se med vzdrževalnima intervaloma na
prikazovalniku prikaže simbol .

ü Priprave za vzdrževanje v prostoru za motor so opravljene.


1. Preverite, ali je protiprašni ventil onesnažen.
2. Protiprašni ventil stisnite skupaj in odstranite z njega prašne obloge.

Sl. 232: Protiprašni ventil na


zračnem filtru

8.8.8.2 Vzdrževalni prikaz za zračni filter

Očistite oz. zamenjajte zračni filter motorja, če se med vzdrževalnimi 8


intervali na prikazovalnem instrumentu pojavi simbol .

30

SPN 081 547


Sl. 233: Prikaz onesnaženosti
zračnega filtra

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 219


vzdrževanje
8.8 Čiščenje in nega

8.8.8.3 Demontaža in čiščenje glavnega filtra

Demontaža glavnega filtra


1
ü Priprave za vzdrževanje v prostoru za motor so opravljene.
1. Izvlecite zapah 1.

2 2. Pokrov 2 zavrtite v skrajno desno.


3. Snemite pokrov.
4. Izvlecite glavni filter.
ð Varnostni filter ostane v ohišju.
5. Glavni filter nežno stepite in ga očistite s stisnjenim zrakom od
znotraj navzven.
6. Če je glavni filter preveč umazan, ga zamenjajte.
Ko očistite glavni zračni filter, se simbol na prikazovalniku pri
vključenem motorju ne prikaže več. Če se ta kljub temu pojavi,
zamenjajte glavni filter.

Sl. 234: Demontaža glavnega filtra

8.8.8.4 Pregled in zamenjava varnostnega filtra

NAPOTEK
Tehnične okvare zaradi napačne sestave zračnega filtra!
► Varnostni filter mora biti čvrsto vstavljen v ohišje.
► Glavnega filtra ne pritisnite v ohišje na silo.

1 Pokrov ohišja
2 Glavni filter
3 Varnostni filter
4 Ohišje

Demontaža varnostnega filtra


ü Priprave za vzdrževanje v prostoru za motor so opravljene.
1. Izvlecite zapah 1.
2. Pokrov 2 zavrtite v skrajno desno.
3. Snemite pokrov.
1 2 3 4
4. Izvlecite glavni filter.
Sl. 235: Demontaža varnostnega
ð Zagledali boste varnostni filter.
filtra
5. Izvlecite varnostni filter.
6. Vstavite nov varnostni filter.

220 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Zavorni sistem 8.9

Montaža varnostnega filtra


Sestava zračnega filtra poteka v obratnem vrstnem redu. Pazite, da bo
zračni filter čvrsto nameščen v ohišju. Če je glavni filter mogoče vstaviti le
s težavo, to pomeni, da varnostni filter ni pravilno nameščen v ohišju.
Glavni filter se lahko poškoduje.
1. Vstavite varnostni filter.
2. Vtaknite glavni filter v ohišje.
3. Glavnega filtra ne vstavite na silo.
4. Namestite pokrov. Protiprašni ventil mora biti pri tem obrnjen
navzdol.
5. Namestite pokrov in ga zavrtite v skrajno levo.
6. Potisnite zapah navznoter.

8.8.8.5 Preverjanje voda za vsesavanje zraka


Preverite vod za vsesavanje zraka med zračnim filtrom in motorjem:
• Gibka cev ne sme biti porozna, razpokana ali poškodovana.
• Gibka cev mora biti čvrsto pritrjena na priključkih in ne sme zdrseti z
njih. Pritrdilne objemke morajo biti čvrsto zategnjene.

8.9 Zavorni sistem

8.9.1 Preverjanje delovanja obratovalne in parkirne zavore


8

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi okvarjene zavore!
Zavorni sistem je varnostni del. Napačno vzdrževanje lahko vodi do
okvare zavornega sistema. Posledično lahko pride do nesreč, ki lahko
vodijo do resnih poškodb ali smrti.
Vsa popravila na zavornem sistemu lahko izvaja samo usposobljeno
osebje v pooblaščeni servisni delavnici.
► Dnevno preverjajte delovanje zavor.
► Če se nivo napolnjenosti zavorne tekočine med dvema pregledoma
zniža ali če zasveti opozorilna lučka, je to znak okvare na zavornem
sistemu.
► Ne vozite z okvarjenimi zavorami.
► Servis izvajajte v skladu s servisnimi intervali.

Preverite delovanje zavore:


ü V neposredni bližini vozila ne sme biti nikogar.
▪ Poskuse zaviranja izvajajte pri počasni hitrosti.
ð Če se zavora odzove drugače kot običajno, vozila ne uporabljajte.
ð Takoj stopite v stik s pooblaščeno servisno delavnico.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 221


vzdrževanje
8.10 Volan

Nadaljnja dela na zavornem sistemu


Vsa popravila na zavornem sistemu lahko izvaja samo usposobljeno
osebje v pooblaščeni servisni delavnici. Iz tega so izvzeti pregledi
zavorne tekočine in kontrola delovanja zavor.

8.10 Volan

8.10.1 Preverjanje delovanja krmiljenja

OPOZORILO
Nevarnost nesreče zaradi nepravilno delujočega krmiljenja!
Vožnja z okvarjenim krmiljenjem lahko vodi do hudih poškodb ali smrti.
► Pred začetkom vožnje preverite delovanje krmiljenja.
► Ne vozite z vozilom, če je krmiljenje okvarjeno.
► Preden nadaljujete z vozilom, popravite nepravilno delujoče
krmiljenje v pooblaščeni servisni delavnici.

Vsak dan pred začetkom vožnje preverite delovanje krmiljenja. Pri tem
postopajte, kot sledi:
1. Zaženite motor vozila.
2. Pri parkiranem vozilu krmilo enakomerno premikajte v skrajno levo
in desno.
ð Pri tem se ne smejo pojaviti nenadni premiki ali zvoki.
ð Krmilo deluje.
Če se pojavijo nenadni premiki ali zvoki, vozila ne zaganjajte.
Vsa vzdrževalna dela na krmilu lahko izvaja samo usposobljeno osebje v
pooblaščeni servisni delavnici.

8.10.2 Preverjanje prestavljanja krmilnega droga

1. Pritisnite in zadržite ročico.


2. Volan enkrat premaknite v vse možne smeri.
3. Izpustite ročico.
A
1 4. Volan je zapahnjen. Rahlo ga premaknite, da preverite, ali je
pravilno zaskočil.

Sl. 236: Preverjanje prestavljanja


krmilnega droga

222 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Električni sistem 8.11

8.11 Električni sistem

8.11.1 Varovalke
Električni krogi so zaščiteni z različno močnimi varovalkami in glavnimi
varovalkami. Varovalke so nameščene v različnih omaricah z
varovalkami v kabini in prostoru za motor, glejte električni sistem na
strani 269.

8.11.2 Preverjanje osvetlitve


Vključite naslednje osvetlitve in preverite, ali pravilno delujejo:
• Osvetlitev vozila
– Parkirna luč
– Zasenčena luč
– Dolga luč
– Vzvratni žaromet in vzvratne luči
– Zavorne luči
• Opozorilne utripalke in smerniki
• Delovni žarometi:
– delovni žaromet na kabini spredaj
– delovni žaromet na kabini zadaj
– delovni žaromet na nakladalnem sistemu, če obstaja
– rotacijska luč, če obstaja
Plošče za razsipanje svetlobe žarometov in luči ne smejo biti 8
poškodovane ali umazane. Odsevniki v žarometih in lučeh morajo
zadostno odsevati.
Poškodovane žarnice, plošče za razsipanje svetlobe in neodsevne
reflektorje naj vam zamenjajo.

8.11.3 Preverjanje brisalcev in naprave za pranje šip


Pravočasno zamenjajte metlice brisalca, če brisalec več ne čisti dobro.
Prepričajte se, da je v posodi za vodo za pranje šip vedno dovolj
tekočine, glejte Nivo napolnjenosti vode za pranje šip na strani 206.
Z vklopom naslednjih funkcij preverite delovanje brisalcev in naprave za
pranje šip:
• Sprednji brisalec.
• Naprava za pranje sprednje šipe.
• Zadnji brisalec:
• Naprava za pranje zadnje šipe.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 223


vzdrževanje
8.11 Električni sistem

8.11.4 Vzdrževanje akumulatorja

OPOZORILO
Nevarnost razjed zaradi kisline v akumulatorju!
Akumulatorska kislina lahko ob stiku s kožo povzroči hude razjede.
► Izogibajte se stika akumulatorske kisline s kožo, očmi in usti.
► Ob stiku z akumulatorsko kislino kontaminirane dele telesa takoj
sperite z veliko čiste vode in nemudoma obvestite zdravnika.
► Nosite zaščitno opremo.

OPOZORILO
Nevarnost eksplozije zaradi akumulatorjev!
Akumulatorji oddajajo eksplozivne pline, ki pri vžigu povzročijo šibke
eksplozije.
► Ne kadite ter se izogibajte odprtemu plamenu in ognju.
► Na akumulator ne odlagajte nobenega orodja ali drugih kovinskih
predmetov, ki bi lahko sprožili kratki stik.

NAPOTEK
Kratki stik v električnem sistemu zaradi napačnega priklapljanja in
odklapljanja akumulatorja!
► Odklop: najprej negativni in nato pozitivni pol.
► Priklop: najprej pozitivni in nato negativni pol.

Napotki glede akumulatorjev


• Pred deli na akumulatorju ali električnem sistemu vedno odložite
kovinski nakit in ure.
• Rabljene akumulatorje odstranite na okolju prijazen način in ločeno
od drugih odpadkov.

Podatki akumulatorja
Akumulator ima nazivno napetost 12 voltov.
Kapaciteta akumulatorja je 77 Ah.

Priprave za vzdrževanje v prostoru za motor


1. Vozilo parkirajte na trdni, ravni in suhi podlagi.
2. Vozilo zavarujte s parkirno zavoro.
3. Spustite nakladalni sistem na tla.
4. Izklopite vžig in izvlecite ključ.
5. Počakajte, da se motor ohladi.
6. Odprite pokrov motorja.

224 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
delovna hidravlika 8.12

demontaža akumulatorja
Potrebno orodje: Vijačni ključ velikosti 13 mm.
ü Priprave za vzdrževanje v prostoru za motor so opravljene.
ü Izključite ločilno stikalo akumulatorja: glejte Ločilno stikalo
akumulatorja na strani 83.
1. Odvijte pokrov akumulatorja (4 vijaki, velikost ključa 13).
2. Odvijte vod z negativnega pola (-).
Sl. 237: Položaj akumulatorja
3. Odvijte vod s pozitivnega pola (+).
4. Držalo za akumulator odvijte z vijačnim ključem.
5. Izvzemite akumulator.
Montaža novega akumulatorja poteka v obratnem vrstnem redu.
Rabljene akumulatorje odstranite na okolju prijazen način in ločeno od
drugih odpadkov.

Vzdrževanje akumulatorja
– +
Upoštevajte navodila za uporabo akumulatorja. Navodila za uporabo
akumulatorja so pritrjena na bok akumulatorja.
• Glave polov akumulatorja in sponke priključnih vodov vedno
ohranjajte čiste in jih namažite s protikorozijsko mastjo.
• Pazite, da bo vedno nameščen pokrov pozitivnega pola.

8
Sl. 238: Akumulator

8.12 delovna hidravlika

8.12.1 Preverjanje stanja in starosti hidravličnih gibkih cevi

Pomembni napotki za lastnika vozila


Podjetnik/lastnik vozila mora poskrbeti za menjavo gibkih cevi v ustreznih
intervalih, tudi kadar na gibkih ceveh ni videti varnostno-tehničnih
pomanjkljivosti.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 225


vzdrževanje
8.12 delovna hidravlika

• Stanje gibkih cevi glede varnosti obratovanja naj pred prvim zagonom
in nato najmanj enkrat letno preveri strokovnjak (usposobljena
2Q/22 oseba).
• Netesnosti mora takoj odpraviti pooblaščena servisna delavnica in
zamenjati poškodovano tlačno napeljavo
• Hidravlične gibke cevi naj vam v priporočenih intervalih preverja
pooblaščeno strokovno osebje.
• Upoštevajte naslednje kontrolne intervale.
– Pri običajni obrabi vsakih 12 mesecev.
– Pri povečani obrabi (daljši obratovalni časi, večizmensko
Sl. 239: Datum proizvodnje
obratovanje, visoke zunanje temperature itd.) vsakih 6 mesecev.
hidravlične gibke cevi
• V primeru poškodb naj vam hidravlične gibke cevi in napeljave
zamenjajo v pooblaščeni servisni delavnici.
V zvezi s tem opozarjamo tudi na „Varnostna pravila za hidravlične
napeljave“, ki jih je izdala centralna služba za varovanje pred nesrečami
pri delu in delovno medicino. Prav tako opozarjamo na veljavne
standarde, kot je npr. DIN 20066, Tl.
Datum proizvodnje (mesec ali kvartal in leto) je naveden na gibki cevi.
Primer odčitavanja:
• Podatek " 2Q/22" pomeni izdelavo v 2. četrtletju leta 2022.

8.12.2 Preverjanje zaporne funkcije za krmilno ročico


Redno preverjajte delovanje zaporne funkcije krmilne ročice. Preizkus
delovanja izvajajte le pri zaustavljenem vozilu.
Pri vključeni zaporni funkciji se nakladalni sistem ne sme premakniti, ko
premaknete krmilno ročico. Če se kljub temu nakladalni sistem
premakne, je to znak tehnične okvare, ki vam jo morajo popraviti v
servisni delavnici. Vozila ne zaganjajte.
Za upravljanje zaporne funkcije krmilne ročice glejte glejte Uporaba
zaporne funkcije za krmilno ročico na strani 133.

8.12.3 Preverjanje delovanja zapaha


Redno preverjajte delovanje mehanskih in/ali hidravličnih zapahov za
priključno orodje. Preizkus delovanja izvajajte le pri zaustavljenem vozilu.
Če odkrijete napako na hidravličnem zapahu, vozila ne zaganjajte in
stopite v stik s pooblaščeno delavnico.
Za upravljanje zapaha glejte Priklop priključnega orodja na strani 139 in
glejte Odklop priključnega orodja na strani 145.

226 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Motor 8.13

8.12.4 Preverjanje delovanje hidravličnih krmilnih krogov


Za preverjanje hidravličnih krmilnih krogov potrebujete hidravlično
priključno orodje.
Preveriti je treba naslednje funkcije, ki morajo brezhibno delovati.
• Vse funkcije sprednjih hidravličnih priključkov, če so na voljo glejte
Upravljanje sprednjih hidravličnih priključkov na strani 146.
• Vse funkcije zadnjih hidravličnih priključkov, če so na voljo glejte
Upravljanje sprednjih hidravličnih priključkov na strani 153.

8.13 Motor

8.13.1 Preverjanje/napenjanje jermena

NAPOTEK
Razcefrani in močno raztegnjeni jermeni vodijo do okvare motorja!
► Jermene vzdržujte v skladu z vzdrževalnimi intervali v teh navodilih
za uporabo.
► Upoštevajte navodila za uporabo motorja.
► Jermene vam lahko zamenja samo pooblaščena servisna delavnica.

Priprave za vzdrževanje v prostoru za motor


1. Vozilo parkirajte na trdni, ravni in suhi podlagi.
8
2. Vozilo zavarujte s parkirno zavoro.
3. Spustite nakladalni sistem na tla.
4. Izklopite vžig in izvlecite ključ.
5. Počakajte, da se motor ohladi.
6. Odprite pokrov motorja.

Preverjanje jermena
S palcem preverite, ali je mogoče klinasti jermen med jermenicami
upogniti za ne več kot pribl. 10 mm. Istočasno preglejte jermen, ali je
razpokan ipd. Če opazite razpoke, vam naj pooblaščena servisna
delavnica takoj zamenja jermen.

Sl. 240: Preverjanje napetosti


klinastega jermena

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 227


vzdrževanje
8.14 Naknadna obdelava izpušnih plinov

Napenjanje jermena
1. Popustite pritrdilni vijak 2 alternatorja in nastavitveni vijak 1.
1
2. Z ustreznim pripomočkom potisnite alternator toliko, da dosežete
pravilno napetost klinastega jermena.
3. Alternator zadržite v tem položaju ter zategnite vijaka 1 in 2.
ð Klinasti jermen je napet.

Sl. 241: Napenjanje klinastega


jermena

8.14 Naknadna obdelava izpušnih plinov

8.14.1 Napotki za naknadno obdelavo izpušnih plinov

Vzdrževalna dela in popravila na oksidacijskem katalizatorju za dizelske


motorje in filtru za drobne dizelske delce sme izvajati samo pooblaščena
servisna delavnica. Filter za drobne dizelske delce je obrabni del in ga je
treba vsakih 6000 obratovalnih ur preveriti in vzdrževati v pooblaščeni
servisni delavnici.
Glede na vgrajeni motor je lahko vozilo opremljeno s sistemom za
naknadno obdelavo izpušnih plinov.
• Motor Yanmar 3TNV80FT (18,4 kW): Brez sistema za naknadno
obdelavo izpušnih plinov
• Motor Yanmar 3TNV86CHT (33,3 kW): S filtrom za drobne dizelske
Sl. 242: Filter za drobne dizelske delce (DPF)
delce (DPF) • Motor Yanmar 3TNV86CHT - HP (40,1 kW): S filtrom za drobne
dizelske delce (DPF)

8.14.2 Varnostni napotki za filter drobnih dizelskih delcev

OPOZORILO
Izpušni sistem je zelo vroč. Obstaja nevarnost opeklin!
Med regeneracijo lahko temperature izpušnih plinov, četudi motor teče v
prostem teku, narastejo do pribl. 650 °C (1112 °F).
► Ne segajte v področje izpušne odprtine.
► Vzdržujte varnostno razdaljo do izpušnega sistema.
► Med regeneracijo in tik po njej pokrova motorja ne odpirajte.

228 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Naknadna obdelava izpušnih plinov 8.14

NAPOTEK
Izpušni sistem je zelo vroč. Obstaja nevarnost požara!
Vroči izpušni plini lahko v okolici, kjer je hitro vnetljiv material, povzročijo
požare in vodijo do znatne gmotne škode.
► Pri regeneraciji filtra za drobne dizelske delce pazite, da v
neposredni bližini izpušnega sistema ne bo nobenih lahko vnetljivih
snovi, kot so npr. papir, suha trava, les, leseni stropi, olja, goriva itd.
► Ne ustavljajte vozila pri delujočem motorju v neposredni bližini lahko
vnetljivih materialov.
► Za izpušni sistem ne uporabljajte protikorizijskih sredstev. Ta se
lahko zanetijo na izpušnem sistemu.
► V okoljih z lahko vnetljivimi snovmi prekinite regeneracijo.
► V okoljih z lahko vnetljivimi snovmi ne zaganjajte regeneracije.

NAPOTEK
Škoda na filtru za drobne dizelske delce!
Ko nasičenost filtra za drobne dizelske delce doseže kritično vrednost,
lahko to vodi do škode na filtru ali motorju. Zaradi varnosti se moč
motorja zmanjša.
► Če se moč motorja zmanjša, takoj zaženite ročno regeneracijo.
► Počakajte, da se ročna regeneracija zaključi.
8

NAPOTEK
Škoda na filtru za drobne dizelske delce
Pri prostem teku motorja in vklopljenih porabnikih električnega toka na
vozilu se regeneracija v teku lahko prekine.
► Med regeneracijo pri prostem teku izklopite vse porabnike
električnega toka na vozilu, npr. rotacijsko opozorilno luč, osvetlitev,
radio itd.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 229


vzdrževanje
8.14 Naknadna obdelava izpušnih plinov

8.14.3 Filter za drobne dizelske delce motor 3TNV86CHT

8.14.3.1 Razlage o filtru za drobne dizelske delce

Pri zgorevanju dizelskega goriva nastajajo saje. Te se kopičijo v filtru za


drobne dizelske delce, kjer v rednih intervalih zgorijo. Pri zgorevanju, t. i.
regeneraciji, na ustju izpuha nastajajo temperature izpušnih plinov do
pribl. 650 °C.
Stopnja onesnaženosti filtra za drobne dizelske delce je pokazatelj
količine saj v filtru in jo imenujemo nasičenost. Slednja je med drugim
odvisna tudi od obremenitve motorja.
• Visoke obremenitve motorja pomenijo manj oblog.
• Manjše obremenitve motorja pomenijo več oblog.

Sl. 243: Položaj filtra za drobne


dizelske delce

8.14.3.2 Obratovalna stanja regeneracije

Med uporabo vozila se na filtru za drobne dizelske delce kopičijo sajasti


delci. Ta zasičenost se povečuje in se odstrani s filtra za drobne dizelske
delce z regeneracijo.
• Če motor obratuje z zadostno obremenitvijo, se med obratovanjem
izvajajo pasivne regeneracije. Te ne vplivajo na zmogljivost vozila.
• Če obremenitev motorja ne zadošča, se v filtru za drobne dizelske
delce kopičijo saje. Ko se doseže določena zasičenost s sajami in je
motor segret na obratovalno temperaturo, se regeneracija izvede
samodejno. Kontrolna lučka prikazuje, da poteka regeneracija.
• Če se samodejna regeneracija preveč krat prekine, se nasičenost
filtra za drobne dizelske delce še naprej veča. Tedaj kontrolna lučka
Sl. 244: Kontrolne lučke na zaslonu prikazuje, da je potrebna regeneracija. V tem primeru močneje
obremenite vozilo, da se izvede samodejna regeneracija, ali pa
zaženite regeneracijo ali regeneracijo v mirovanju.
• Če se tudi ta prekine ali ne izvede, se nasičenost s sajami dvigne na
nivo, pri katerem se moč motorja zmanjša. Dodatno utripa kontrolna
lučka . Utripanje kontrolne lučke označuje, da je to zadnja
možnost za regeneracijo, preden se filter za drobne dizelske delce
poškoduje. Izvedite regeneracijo v mirovanju!
• Če se tudi ta regeneracija prekine ali ne izvede, sveti kontrolna
lučka in kontrolna lučka utripa. Zaustavite motor in obvestite
servis. Vozila ne uporabljati! Regeneracija oz. popravilo lahko izvede
le servisna služba.

230 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Naknadna obdelava izpušnih plinov 8.14

Kontrolne lučke med regeneracijo

Simbol Pomen
Visoka temperatura izpušnih plinov!
Sveti med regeneracijo.
Ugasne, ko se regeneracija zaključi in se izpušni sistem ohladi.
Sveti
Potrebna je regeneracija filtra za drobne dizelske delce.
Sveti, ko je potrebna regeneracija.
• Regeneracija se zažene samodejno pri toplem motorju.
Sveti • Regeneracijo je mogoče zagnati ročno.
Dosežena je največja nasičenost filtra za drobne dizelske delce s sajastimi delci.
Regeneracija je nujno potrebna!
• Treba je izvesti regeneracijo v mirovanju.
Sveti

utripa
Prekoračena je največja nasičenost filtra za drobne dizelske delce s sajastimi delci!
Nasičenost filtra za drobne dizelske delce je previsoka.
• Ugasnite motor.
sveti • Obvestite servisno službo. 8

• Vozila ne uporabljati.
Regeneracija oz. popravilo lahko izvede le servisna služba.

utripa
Regeneracija prekinjena
Sveti pri ročno prekinjeni regeneraciji.
• Preklopite DPF-stikalo na položaj 0, če želite izklopiti prekinitev regeneracije.
Sveti • Regeneracijo je mogoče zagnati ročno.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 231


vzdrževanje
8.14 Naknadna obdelava izpušnih plinov

8.14.3.3 Samodejna regeneracija

NAPOTEK
Večkratna prekinitev regeneracije lahko vodi do okvare na filtru za
drobne dizelske delce/motorju.
► Sproženo regeneracijo po možnosti dokončajte brez prekinitve.
► Regeneracijo ročno prekinite le v izrednih primerih, npr. ko je vozilo v
neposredni bližini lahko vnetljivih snovi.
► Sprožene regeneracije ne prekinjajte več kot enkrat.
► Motor ugasnite šele, ko ugasnejo vse kontrolne lučke za
regeneracijo.
► Izklop motorja vodi do prekinitve regeneracije.

Pri zagonu motorja je prednastavljen način "samodejna regeneracija".


Regeneracija filtra za delce pri dizelskem motorju se sproži šele, ko
motor doseže delovno temperaturo.
Ko filter za drobne dizelske delce doseže določeno zasičenost s sajami,
se sproži samodejna regeneracija. Med regeneracijo sveti kontrolna
lučka .
Vozilo je mogoče med samodejno regeneracijo neomejeno upravljati,
dokler v neposredni okolici ni hitro vnetljivih snovi. Če se samodejna
regeneracija sproži, ko je vozilo v neposredni bližini lahko vnetljivih snovi,
je treba regeneracijo ročno prekiniti s stikalom.
Če ročno prekinete regeneracijo ali če kontaktni ključ med regeneracijo
Sl. 245: Kontrolna lučka za potrebn zasučete v položaj 0, se regeneracija ustavi. V tem primeru se sajasti
regeneracijo delci ne odstranijo iz filtra za drobne dizelske delce. Nadaljevanje
regeneracije traja zaradi večje zasičenosti s sajami dlje. Regeneracija
traja ca. 30 minut. Kadar se sproži regeneracija, mora motor delovati
toliko časa, dokler se regeneracija ne zaključi, tudi kadar ste že zaključili
delo z vozilom.

Ročna prekinitev samodejne regeneracije

NAPOTEK
Poškodba sistema za naknadno obdelavo izpušnih plinov (DPF)!
Če je DPF-stikalo na položaju 1, bo regeneracija trajno onemogočena.
► Preklopite DPF-stikalo na položaj 0, da omogočite samodejno
regeneracijo.

232 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Naknadna obdelava izpušnih plinov 8.14

V izrednih primerih je mogoče regeneracijo prekiniti z DPF-stikalom.


Stikalo je na armaturni plošči in ima tri položaje.
I
• Stopnja 0 = stikalo na nevtralnem položaju
0 • Stopnja stikala I (stikalna funkcija) = prekine regeneracijo
• Stopnja stikala II (tipalna funkcija) = sproži ročno regeneracijo.
II
Prekinitev regeneracije:
▪ Stikalo preklopite na položaj I.
Sl. 246: Stikalo za regeneracijo
ð Kontrolna lučka na prikazovalniku sveti.
ð Kontrolna lučka na prikazovalniku ugasne.
ð Regeneracija je prekinjena.
Če je treba prekiniti prekinitev regeneracije, stikalo znova preklopite na
položaj 0 ali sprožite ročno generacijo.
Po vnovičnem zagonu motorja se ponovno sproži samodejna
regeneracija, takoj ko motor doseže potrebno temperaturo.

Posledice prekinitve
Če ročno prekinete regeneracijo ali če izključite kontakt, se regeneracija
ustavi. V tem primeru se sajasti delci ne odstranijo iz filtra za drobne
dizelske delce. Naslednja regeneracija traja zaradi večje zasičenosti s
sajami dlje.

8.14.3.4 Ročna regeneracija


Če ročno prekinete samodejno regeneracijo, se po vnovičnem zagonu 8
motorja ponovno sproži samodejna regeneracija, takoj ko motor doseže
delovno temperaturo.
Regeneracijo lahko sprožite tudi ročno, in sicer takoj ko vozilo ni več v
neposredni bližini lahko vnetljivih snovi. To je smiselno, kadar se
samodejna regeneracija večkrat prekine, npr. kadar vozilo redno obratuje
v neposredni bližini lahko vnetljivih snovi.

Ročno sproženje regeneracije


I Pogoji za ročno regeneracijo:
ü Motor mora doseči določeno temperaturo.
0 ü Kontrolna lučka mora svetiti.
ü Vozilo se uporablja v varnem okolju. Zanetenje snovi in materialov ni
II
mogoče.
▪ Stikalo za pribl. tri sekunde zadržite na položaju II.
Sl. 247: Stikalo za regeneracijo
ð Med celotno regeneracijo sveti kontrolna lučka .
ð Vozilo je mogoče med regeneracijo obratovati neomejeno v varnih
območjih.
Regeneracija traja pribl. 30 minut. To pomeni: kadar se sproži
regeneracija, mora motor teči toliko časa, dokler se regeneracija ne
zaključi, tudi kadar ste že zaključili delo z vozilom.
Ko se regeneracija zaključi in se izpušni sistem ohladi, kontrolna
lučka ugasne.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 233


vzdrževanje
8.14 Naknadna obdelava izpušnih plinov

Prekinitev ročne regeneracije


V skrajnem primeru je mogoče ročno regeneracijo prekiniti. Prekinitev
ročne regeneracije lahko vodi do okvare na filtru za drobne dizelske
delce.
▪ Stikalo preklopite na položaj I.
ð Ročna regeneracija se prekine. Kontrolna lučka na
prikazovalniku ugasne.
ð Ročna regeneracija je prekinjena. Kontrolna lučka na zaslonu
zasveti.
Če je bila regeneracija prekinjena
Če je treba prekiniti prekinitev regeneracije, stikalo znova preklopite na
položaj 0 ali znova sprožite ročno generacijo.

8.14.3.5 Regeneracija v mirovanju

Takoj, ko zasveti kontrolna lučka , lahko izvedete regeneracijo v


mirovanju.
Če je bila regeneracija pogosto prekinjena, se nasičenost filtra za drobne
dizelske delce tako poveča, da se zmanjša moč motorja. Kontrolni
lučka sveti in kontrolna lučka utripa.
Najpozneje sedaj je treba izvesti regeneracijo v mirovanju.
Pri regeneraciji v mirovanju vozila ni dovoljeno premikati. Če se ta
regeneracija ne izvede pravilno, lahko regeneracija oz. popravilo izvede
le še servisna služba.
Takoj, ko na prikazovalniku zasveti kontrolna lučka in začne utripati
kontrolna lučka , to pomeni, da je filter za drobne dizelske delce
Sl. 248: DPF-kontrolne lučke na poškodovan in vam ga morajo zamenjati v pooblaščeni servisni delavnici.
zaslonu Zaustavite motor in obvestite servis. Vozila ne uporabljati!
Za regeneracijo v mirovanju izvedite naslednje korake:
1. Vozilo parkirajte v varnem okolju.
2. Spustite nakladalni sistem na tla.
3. Pustite motor delovati.
4. Aktivirajte parkirno zavoro.
ð Vozni pogon je deaktiviran.
5. Vključite blokado nakladalnega sistema.
ð Hidravlične funkcije so izključene.
6. Prekucno stikalo za najmanj tri sekunde pridržite na položaju II.
7. Število vrtljajev motorja se samodejno poveča.
ð Regeneracija se začne.
8. Ne sprostite parkirne zavore in vozila med regeneracijo ne
premikajte.
9. Počakajte, da kontrolna lučka ugasne.
ð Regeneracija je zaključena.
ð Vozilo lahko ponovno uporabljate.

234 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Kabina 8.15

8.15 Kabina

8.15.1 Preverjanje sedeža


Nepritrjen ali pokvarjen sedež lahko vodi do nesreč.
▪ Preverite pravilno pritrditev sedeža in pritrdilne vijake.
ð Sedež se ne sme zibati ali dati dvigniti.
▪ Preverite vse nastavitve sedeža in njihove zapahe.
ð Če so zapahi zaskočeni, sedeža ne sme več biti mogoče premikati.
▪ Preverite vzmetenje sedeža.
ð Mehanizem za nastavitev vzmetenja in vzmetenje morata delovati.
▪ Preglejte oblazinjenje sedeža.
ð Slednje ne sme biti premočno obrabljeno ali poškodovano.
Če odkrijete poškodbe ali okvare, vam jih mora odpraviti pooblaščena
servisna delavnica, preden lahko vozilo uporabljate naprej.

8.15.2 Preverjanje delovanja varnostnega pasu


Poškodovani pasovi ne izpolnjujejo več svoje zaščitne funkcije in jih je
treba zamenjati.
▪ Preverite, ali je varnostni pas onesnažen in poškodovan.
ð Po potrebi odstranite nečistoče.
ð Varnostni pas ne sme biti poškodovan.
8
▪ Preverite delovanje odvijalnika pasu.
ð Sunkovito povlecite za varnostni pas, ki se mora nehati odvijati.
▪ Preverite delovanje navijalnika varnostnega pasu.
ð Varnostni pas se mora samodejno naviti.
▪ Po nesreči naj vam pooblaščena servisna delavnica zamenja
varnostni pas, četudi na njem ni videti poškodb. Pritrditev sedeža in
sidrne točke naj vam preverijo glede nadaljnje obremenitve.
Če odkrijete poškodbe ali okvare, vam jih mora odpraviti pooblaščena
servisna delavnica, preden lahko vozilo uporabljate naprej.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 235


vzdrževanje
8.15 Kabina

8.15.3 Preverjanje delovanja kontaktnega stikala sedeža


Kontaktno stikalo sedeža je varnostni element. Če voznikov sedež med
vključenim motorjem razbremenite, se po 5 sekundah vozni pogon in
delovna hidravlika izključita.
ü Preglejte, ali je teren prost in varen za vožnjo:
1. Sedite na sedež.
2. Zaženite motor.
3. Vstanite s sedeža.
4. Po 5 sekundah poskusite s krmilno ročico premakniti nakladalni
sistem.
ð Ta se ne sme premakniti.
Če se kljub temu nakladalni sistem premakne, je to znak tehnične okvare,
ki vam jo morajo popraviti v pooblaščeni servisni delavnici.

8.15.4 Preverjanje vrat in oken


▪ Preverite šipe na vratih in oknih.
ð Te ne smejo biti poškodovane.
ð Šipe morajo čvrsto in varno nasedati v tesnilih in pritrdilnih elementih.
ð Tesnila šip ne smejo biti poškodovana.
▪ Preverite zapahe na vratih in oknih: Vrata in okna odprite, zaprite in
fiksirajte.
ð Vrata in okna morajo čvrsto in varno zaskočiti v fiksirne elemente in
držati.
Če odkrijete poškodbe ali okvare, vam jih mora odpraviti pooblaščena
servisna delavnica, preden lahko vozilo uporabljate naprej.

8.15.5 Preverjanje varnostnih nalepk in nalepk z napotki


▪ Preverjanje varnostnih nalepk in nalepk z napotki glejte Varnostne
nalepke in nalepke z napotki na strani 52
ð Nalepke morajo biti čitljive in popolne.
▪ Po potrebi odstranite nečistoče.
Če nalepke niso več čitljive, so poškodovane ali manjkajo, jih je treba
zamenjati.

8.15.6 Pregled grelnika, prezračevanja in klimatske naprave


▪ Vključite grelnik, prezračevanje in klimatsko napravo glejte
Ogrevanje, prezračevanje in klimatska naprava na strani 123.
ð Vse funkcije morajo brezhibno delovati.
Če odkrijete poškodbe ali okvare, vam jih mora odpraviti pooblaščena
servisna delavnica.

236 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Pnevmatike 8.16

8.16 Pnevmatike

8.16.1 Preverjanje pnevmatik

Če je pri ventilu pnevmatike na platišču ta nalepka, gre za pnevmatiko,


napolnjeno z vodo.

Pregled, ki ga mora opraviti upravljavec


Na pnevmatikah preverite naslednja stanja:
• So na pnevmatikah ali platiščih opazne poškodbe?

Sl. 249: Nalepka za polnjenje vode v • So pnevmatike zadostno in na vseh štirih kolesih enakomerno
pnevmatike napolnjene z zrakom?
• Je na vseh štirih kolesih zadosten profil?
• Preverite pritrditev kolesnih matic in jih po potrebi pritrdite.
• S pnevmatik odstranite sledi olja in masti.
• Preverite, ali so na tekalnih površinah tujki.
V dvomih stopite v stik s pooblaščeno servisno delavnico.

8.16.2 Napihovanje pnevmatik

OPOZORILO
Nevarnost poškodb zaradi razpočenja pnevmatik!
8
Pri polnjenju koles lahko pride do nesreč, ki lahko povzročijo hude
poškodbe ali smrt.
► Pri polnjenju pnevmatik uporabljajte le polnilne naprave z ustreznim
manometrom.
► Pri polnjenju pnevmatik pazite, da se nihče ne nahaja v območju
nevarnosti.
► Pnevmatike polnite samo s polnilnim tlakom, navedenim v tabeli z
zračnim tlakom.

Ta navodila se nanašajo na polnjenje pnevmatik pri izgubi zračnega


tlaka. Pri pnevmatikah vozila upoštevajte predpisan zračni tlak, glejte
Pnevmatike na strani 275.
Pri popolni izgubi zračnega tlaka sme to delo izvajati samo pooblaščena
servisna delavnica.

Sl. 250: Simbol za upoštevanje tlaka


v pnevmatikah

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 237


vzdrževanje
8.16 Pnevmatike

Priprave za polnjenje pnevmatik


ü Pripravljeni so brezhibno delujoč pnevmatski kompresor, manometer
za tlak v pnevmatikah in pnevmatska cev
1. Vozilo parkirajte na trdni, ravni in suhi podlagi.
2. Vozilo zavarujte s parkirno zavoro.
3. Spustite nakladalni sistem na tla.
4. Izklopite vžig in izvlecite ključ.

Sl. 251: Manometer za tlak v


pnevmatikah

Napihovanje pnevmatik
ü Pri napihovanju vodno napolnjenih pnevmatik je treba kolesa zavrteti
tako, da bo ventil pnevmatike zgoraj.
1. Odvijte zaščitni pokrovček na ventilu pnevmatike.
2. Priključek polnilne naprave za ventil namestite na ventil pnevmatike
tako, da bo varno pritrjen.
3. Pnevmatiko napolnite do predpisanega tlaka.
4. Priključek polnilne naprave za ventil odstranite z ventila pnevmatike.

Sl. 252: Pnevmatike, napolnjene z 5. Privijte zaščitni pokrovček na ventil pnevmatike.


vodo

8.16.3 Menjava koles

OPOZORILO
Nevarnost zmečkanja zaradi zdrsa vozila pri menjavi koles!
Ukleščenje pod vozilom vodi do hudih poškodb ali smrti.
► Vozilo parkirajte na vodoravni, trdni in ravni podlagi.
► Uporabite le varno in ustrezno dvigalko z zadostno dvižno
zmogljivostjo.
► Vozilo zavarujte s podpornimi kladami.

OPOZORILO
Smrtna nevarnost zaradi napačne montaže!
Napačna montaža pnevmatik in platišč lahko povzroči nesreče, ki lahko
vodijo do resnih poškodb ali smrti.
► Montažna dela lahko izvaja samo pooblaščena servisna delavnica.
► Varjenje ali rezanje platišč je prepovedano.
► Poškodovana platišča je treba zamenjati z novimi.

238 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


vzdrževanje
Pnevmatike 8.16

PREVIDNOST
Nevarnost zmečkanja zaradi z vodo napolnjenih pnevmatik pri
menjavi koles!
Kolesa s pnevmatikami, napolnjenimi z vodo, so veliko težja od
standardnih koles.
Ukleščenje pod kolo vodi do poškodb.
► Kolesa s pnevmatikami, napolnjenimi z vodo, menjujte samo s
posebnimi montažnimi napravami za kolesa.
► Za zamenjavo koles pojdite v pooblaščeno servisno delavnico.

NAPOTEK
Poškodbe izravnalnih gonil zaradi različne velikosti koles in
pnevmatik!
► Na vozilo montirajte le kolesa oz. pnevmatike istega proizvajalca,
enake velikosti in enake stopnje obrabljenosti.

Če je pri ventilu pnevmatike na platišču ta nalepka, gre za pnevmatiko,


napolnjeno z vodo.

Priprave za menjavo pnevmatik


1. Vozilo parkirajte na trdni, ravni in suhi podlagi.
8
2. Vozilo zavarujte s parkirno zavoro.
Sl. 253: Nalepka za polnjenje vode v
3. Spustite nakladalni sistem na tla.
pnevmatike
4. Izklopite vžig in izvlecite ključ.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 239


vzdrževanje
8.16 Pnevmatike

menjava koles
1. Dvigalko namestite pod premo poleg kolesa, ki ga želite zamenjati.
ð Mesto, kamor je treba postaviti dvigalko za vozilo, je označeno s
prikazano nalepko.
2. Poskrbite, da vozilo ne bo zdrsnilo z dvigalke. Vozilo po potrebi
zavarujte z dodatnimi podporami.
3. Popustite kolesne vijake.
4. Dvigalko za vozilo dvignite le toliko, da se kolo ne bo več dotikalo
tal.
Sl. 254: Nalepka za položaj dvigalke
za vozilo 5. Odvijte kolesne vijake.
ð Kolo lahko snamete.
1. Namestite novo kolo.
2. Ročno privijte kolesne vijake.
3. Spustite dvigalko za vozilo.
4. Izmenično s predpisanim zateznim momentom zategnite nasproti si
ležeče kolesne vijake.
ð Kolesne vijake po 2 obratovalnih urah znova zategnite. Po potrebi
ponavljajte, dokler se zatezni moment več ne spreminja.
Zatezni momenti
Zatezni momenti za pnevmatike: glejte Zatezni momenti za kolesa na
strani 276.

240 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Obratovalne motnje
Motnje, vzroki in ukrepi 9.1

9 Obratovalne motnje

9.1 Motnje, vzroki in ukrepi

9.1.1 Napotki o obratovalnih motnjah

NAPOTEK
Neupoštevanje motnje ali sporočila o napaki
Če ne upoštevate motnje ali sporočila o napaki, lahko pride do okvare
vozila.
► Če napake z opisanimi ukrepi ni mogoče odpraviti, poiščite
pooblaščeno servisno delavnico, ki vam naj odpravi motnjo ali
napako.

Popravila na električnem in hidravličnem sistemu vozila lahko izvaja


samo pooblaščena servisna delavnica.
Če želite pooblaščeni servisni delavnici povedati, za katero napako gre,
pripravite eventualno kodo napake: glejte Simboli za napake na strani
244.

9.1.2 Pomoč pri motnjah


Napotki v tem poglavju so namenjeni za pomoč pri iskanju motenj ter
njihovem hitrem in zanesljivem prepoznavanju, da bi jih bilo tako mogoče
odpraviti.
Če motnje ni mogoče odpraviti z navedeno pomočjo, se lahko kadar koli
obrnete na svojega komercialnega predstavnika.
Popravila lahko izvajajo samo pooblaščene servisne delavnice in 9
usposobljeno osebje.

9.1.3 Možne napake in ukrepi na motorju

Napaka/motnja Možni vzroki Ukrep


Motor se ne zažene Parkirna zavora ni aktivirana. Aktivirajte parkirno zavoro.
Stikalo parkirne zavore je Naj vam zamenjajo stikalo parkirne
pokvarjeno. zavore.
Število vrtljajev zaganjalnika je Preverite in napolnite akumulator.
prenizko. Preverite čvrsto pritrditev
akumulatorskih sponk.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 241


Obratovalne motnje
9.1 Motnje, vzroki in ukrepi

Napaka/motnja Možni vzroki Ukrep


Motor se ne zažene Voznik ne sedi na voznikovem Sedite na sedež.
Motor se med obratovanjem sedežu. Kontaktno stikalo sedeža naj vam
zaustavi. Kontaktno stikalo sedeža je zamenja servis.
okvarjeno.
Neprekinjeno obratovanje Izključite trajno obratovanje
hidravličnih priključkov je vključeno. hidravličnih priključkov.
Rezervoar za gorivo je prazen. Napolnite rezervoar in po potrebi
odzračite sistem za gorivo.
Filter za gorivo je zamašen. Serviser naj vam zamenja filter za
Izločanje parafina pozimi. gorivo.
Uporabite zimsko dizelsko gorivo.
Vod za gorivo ne tesni. Zategnite vse vijačne spoje in
objemke.
Filter za drobne dizelske delce je Stopite v stik s pooblaščeno
poln. servisno delavnico.
Motor se pregreva Hladilnik je umazan Očistite hladilnik: [} 216]
Prenizko stanje napolnjenosti Nalijte hladilno tekočino
hladilne tekočine
Termostat je okvarjen Stopite v stik s pooblaščeno
servisno delavnico
Nezadostna napetost klinastega Preverite napetost klinastega
jermena, defekten klinasti jermen jermena in ga po potrebi napnite.
Poiščite servisno delavnico
Tesnila na območju hladilnika so Preverite tesnila in naj vam jih po
poškodovana ali so se izgubila potrebi zamenjajo.
Visco sklopka zračnika okvarjena Preverite visco sklopko in naj vam
jih po potrebi zamenjajo
Motor ima premajhno moč Zračni filter umazan Čiščenje zračnega filtra
Filter za gorivo je zamašen. Serviser naj vam zamenja filter za
Izločanje parafina pozimi gorivo.
Uporabite zimsko dizelsko gorivo.
Vod za gorivo ne tesni Zategnite vse vijačne spoje in
objemke.
Regeneracija prepogosto prekinjena Izvedba ročne regeneracije
ali ni mogoča Stopite v stik s pooblaščeno
servisno delavnico
Vklopljeno je neprekinjeno Izključite trajno obratovanje
obratovanje hidravličnih priključkov hidravličnih priključkov.
in teče proti tlaku
Hitrost motorja se samodejno poviša Ni napake/motnje. Regeneracija v teku.

242 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Obratovalne motnje
Motnje, vzroki in ukrepi 9.1

9.1.4 Možne napake in ukrepi na voznem pogonu

Napaka/motnja Možni vzroki Ukrep


Motor teče, vozilo ne spelje Voznik ne sedi na voznikovem Najprej se usedite na sedež in naj
sedežu, kontaktno stikalo sedeža je vam zamenjajo kontaktno stikalo za
okvarjeno. sedež.
Aktivirana parkirna zavora Sprostitev parkirne zavore
Okvarjeno stikalo na parkirni zavori Obiščite pooblaščeno servisno
delavnico
Impulzni vložek ni na ničelnem Obiščite pooblaščeno servisno
položaju delavnico
Magneti na vozni črpalki ne dobivajo Preverite varovalke, pooblaščena
toka servisna delavnica naj pregleda
krmilno ročico in električni sistem
Aktivirano je ročno impulzno Izključite ročno impulzno pomikanje
pomikanje
Vozilo ima premajhno moč Impulzni hod je zataknjen Obiščite pooblaščeno servisno
delavnico
Aktivirano je ročno impulzno Izključite ročno impulzno pomikanje
pomikanje
Vklopljeno je neprekinjeno Izključite trajno obratovanje
obratovanje hidravličnih priključkov hidravličnih priključkov.
in teče proti tlaku

9.1.5 Možne napake in ukrepi na hidravličnem sistemu

Napaka/motnja Možni vzroki Ukrep


9
Hidravlični sistem se pregreva Vklopljeno je neprekinjeno Izklop trajnega obratovanja
obratovanje hidravličnih priključkov hidravličnih priključkov
in teče proti tlaku
Hladilnik je umazan čiščenje hladilnika
Nezadostna napetost klinastega Preverite napetost klinastega
jermena, defekten klinasti jermen jermena in ga po potrebi napnite.
Poiščite servisno delavnico.
Napačen nivo hidravličnega olja Popravite nivo hidravličnega olja
Prevelika obremenitev Vozilo manj obremenite, delajte
premore

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 243


Obratovalne motnje
9.2 Prikazi napak

Napaka/motnja Možni vzroki Ukrep


Hidravlični sistem ima premajhno Nivo hidravličnega olja je prenizek Poiščite netesna mesta na
moč hidravličnem sistemu, nalijte
hidravlično olje
Filter za hidravlično olje zamašen Preverite filter za hidravlično olje, po
potrebi naj pregled/zamenjavo
opravi delavnica
Vklopljeno je neprekinjeno Izklop trajnega obratovanja
obratovanje hidravličnih priključkov hidravličnih priključkov
in teče proti tlaku
Okvara črpalke hidravličnega olja Poiščite servisno delavnico
Okvara hidravličnega regulacijskega
ventila
Hidravlični ventili za razbremenitev
tlaka so napačno nastavljeni ali
pokvarjeni

9.2 Prikazi napak

9.2.1 Simboli za napake


Na prikazovalniku vozila so motnje električnega sistema prikazane z
naslednjimi opozorilnimi lučkami: (Hkrati se na položaju 1 prikaže
morebitna koda napake.)

Opozorilne lučke za elektroniko vozila


1
Če se opozorilna lučka prižge med obratovanjem, takoj
ugasnite motor in vključite kontakt.
• Če se na prikazovalniku vozila ne pojavi nobena koda
napake:
0 0,0
– Zaženite motor in zapeljite naprej.
SPN 517009 • Če se na prikazovalniku vozila pojavi koda napake:
– zapišite kodo napake in stopite v stik s
pooblaščeno servisno delavnico.
Sl. 255: Opozorilne lučke elektronike Opozorilne lučke za elektroniko vozila
na prikazovalniku Če se opozorilna lučka prižge med obratovanjem, takoj
ugasnite motor in vključite kontakt.
• Če se na prikazovalniku vozila ne pojavi nobena koda
napake:
– Zaženite motor in zapeljite naprej.
• Če se na prikazovalniku vozila pojavi koda napake:
– zapišite kodo napake in stopite v stik s
pooblaščeno servisno delavnico.

244 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Obratovalne motnje
Prikazi napak 9.2

Opozorilne lučke za elektroniko motorja


Sveti ali utripa, kadar je ena ali več obratovalnih vrednosti
motorja zunaj normalnega območja, zato ugasnite motor in
vključite kontakt.
• Če se na prikazovalniku vozila ne pojavi nobena koda
napake:
– Zaženite motor in zapeljite naprej.
• Če se na prikazovalniku vozila pojavi koda napake:
– zapišite kodo napake in stopite v stik s
pooblaščeno servisno delavnico.
Opozorilne lučke za elektroniko motorja
Sveti ali utripa pri eni ali več napakah na elektroniki
motorja. Motor se samodejno izklopi. Zaustavite motor, če
se ne zaustavi samodejno.
• Če se na prikazovalniku vozila ne pojavi nobena koda
napake:
– Zaženite motor in zapeljite naprej.
• Če se na prikazovalniku vozila pojavi koda napake:
– zapišite kodo napake in stopite v stik s
pooblaščeno servisno delavnico.

Sporočila o napaki s simbolom

Onesnaženost zračnega filtra


Simbol se prikaže, ko je stopnja onesnaženosti zračnega
9
filtra previsoka.
30 Očistite ali po potrebi zamenjajte zračni filter.
Temperatura hladilne tekočine previsoka
Simbol se prikaže, ko je temperatura hladilne tekočine
previsoka.
SPN 081 547 1) Izključite motor.
Sl. 256: Sporočila o napaki na 2) Počakajte, da se motor in hladilnik ohladita.
prikazovalniku s simbolom
3) Po potrebi očistite hladilnik.
Prenizek nivo hladilnega sredstva
Simbol se prikaže, če je nivo hladilnega sredstva
prenizek.
1) Ugasnite motor.
2) Počakajte, da se motor in hladilnik ohladita.
3) Preverite tesnjenje motorja, hladilnika in gibkih cevi
hladilnika.
4) Nalijte hladilno tekočino.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 245


Obratovalne motnje
9.2 Prikazi napak

Voda v gorivu
Simbol se prikaže, če se je v izločevalniku vode na filtru
za gorivo nabralo preveč vode.
Iztočite vodo iz izločevalnika vode.
Temperatura hidravličnega olja previsoka
Simbol se prikaže, ko se doseže največja dovoljena
temperatura hidravličnega olja.
Ugasnite motor in pustite, da se hidravlično olje ohladi.
Poiščite in odpravite vzrok za napako, npr. očistite
hladilnik.
Če se napaka še naprej pojavlja, stopite v stik s servisno
delavnico.
Povratni filter za hidravlično olje
Simbol se prikaže, če je upor pretoka olja v povratnem
filtru previsok.
Ugasnite motor in servisno delavnico prosite, da vam
zamenja povratni filter.

Zamenjava filtra za drobne dizelske delce (DPF)


Simbol se prikaže, ko je treba filter za drobne dizelske
delce zamenjati.
Ugasnite motor in servisno delavnico prosite, da vam
zamenja filter za drobne dizelske delce.
Tlak v vodu za gorivo je prenizek
Simbol se prikaže, če je tlak v vodu za gorivo prenizek.
Pooblaščena servisna delavnica naj vam zamenja filter
za gorivo.
Napaka v sistemu za naknadno obdelavo izpušnih
plinov
Simbol se prikaže, ko se pojavi napaka v sistemu za
naknadno obdelavo izpušnih plinov.
Obrnite se na pooblaščeno servisno delavnico in
sporočite kodo napake.
Potrebna menjava olja
Simbol se prikaže, če je treba zamenjati motorno olje.
Motorno olje naj vam zamenja pooblaščena servisna
delavnica.

246 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Obratovalne motnje
Prikazi napak 9.2

9.2.1.1 Kode napak

NAPOTEK
Tehnične okvare zaradi neupoštevanja kode napake! Neupoštevanje
kode napake lahko vodi do hudih tehničnih okvar!
V primeru motnje pri obratovanju prikaz obratovalnih ur in števila vrtljajev
motorja zamenja ustrezna koda napake.
► Izvedite ukrepe v skladu s tabelo s kodami napak.
► Če je napaka prisotna tudi po izvedbi ukrepov, obiščite servisno
delavnico.
► Kode napak, ki niso navedene, si zapišite in jih sporočite servisni
delavnici.

Če elektronika vozila javi napako, se na prikazovalnem instrumenti


prikaže koda napake. Zapišite si kodo napake, preden zaustavite motor.
Nekatere kode napak po izklopu vžiga izginejo kljub temu, da je napaka
mogoče še vedno prisotna. Če se prikaže koda napake, ki je ni v tabeli,
0 0,0 stopite v stik s pooblaščeno servisno delavnico.

SPN 517009
Sl. 257: Kode napak na
prikazovalniku

Koda napake Opis napake Ukrepi


SPN0097 FMI15 Voda v gorivu vzdrževanje izločevalnika vode 9
SPN0097 FMI16
SPN0100 FMI1 Tlak olja prenizek ali previsok Takoj ugasnite motor
Preverite nivo motornega olja,
po potrebi dolijte motorno olje.
SPN0107 FMI15 Zračni filter umazan Čiščenje zračnega filtra
SPN0107 FMI16
SPN0110 FMI15 Hladilna temperatura previsoka Zaustavite motor
SPN0110 FMI16 Preverite hlajenje

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 247


Prenehanje uporabe
10.1 Začasno skladiščenje

10 Prenehanje uporabe

10.1 Začasno skladiščenje

10.1.1 Prenehanje uporabe vozila


Navedeni ukrepi se nanašajo na prenehanje uporabe vozila in ponovni
zagon vozila po daljšem obdobju.
• Vozilo parkirajte in zavarujte.
• Vozilo podstavite tako, da se pnevmatike ne bodo dotikale tal.
• Sprostite parkirno zavoro.
• Povsem spustite nakladalni sistem.
• Sprostite preostali tlak v hidravličnem sistemu in postavite upravljalno
ročico v nevtralni položaj.
• Gole kovinske dele vozila (npr. batnice hidravličnih valjev, v kolikor
niso uvlečene) napršite s sredstvom za zaščito proti koroziji.
• Konzerviranje motorja

10.1.2 Konzerviranje motorja


Dodano upoštevajte navodila za uporabo motorja!
• Motor očistite na ustreznem mestu z visokotlačnim čistilnikom.
• Motor segrejte na delovno temperaturo.
• Izpustite motorno olje in ga odstranite okolju prijazno.
• V motor nalijte protikorozijsko olje.
• Izpustite gorivo iz posode.
• Pripravite mešanico iz 90 % goriva in 10 % protikorozijskega olja ter s
tem napolnite posodo za gorivo.
• Pustite motor teči v prostem teku pribl. deset minut in ga nato
ugasnite.
• Za konzerviranje cilindrov in zgorevalnih prostorov motor večkrat
ročno zavrtite.
• Demontirajte jermen ventilatorja in ga spravite, zaščitenega pred
zrakom in svetlobo.
• Tekalne površine jermenic popršite s sredstvom proti koroziji.
• Zaprite sesalno in izpušno odprtino na motorju.

10.1.3 Skladiščenje akumulatorja


• Demontirajte akumulator.
• Očistite akumulator.
• Napolnite akumulator.
• Akumulator shranjujte v suhem in dobro prezračenem prostoru pri ca.
20 °C.
• Pred vgradnjo akumulator spet napolnite.

248 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Prenehanje uporabe
Dokončno prenehanje uporabe 10.2

10.1.4 Dekonzerviranje motorja


• Odstranite pokrova sesalne in izpušne odprtine na motorju.
• Odstranite sredstvo za zaščito proti koroziji z jermenic.
• Montirajte jermen ventilatorja.
• Izpustite olje za konzerviranje in nalijte motorno olje.
• Zaženite motor.
• Po prvih dveh obratovalnih urah preverite napetost jermena.

10.1.5 Ponovni zagon vozila


• Odstranite konzerviranje motorja.
• Montirajte akumulator.
• Preverite zračni tlak v pnevmatikah.
• Odstranite konzerviranje batnic hidravličnih valjev.
• Vozilo postavite na kolesa.
• Preverite funkcije električnega sistema.
• Odzračite hidravlični sistem.
• Preverite funkcije krmiljenja in zavore.
• Izvedite enaka vzdrževalna dela kot pred prvim zagonom.

10.2 Dokončno prenehanje uporabe

10.2.1 Napotki za dokončno prenehanje uporabe


Če vozilo ni več predvideno za namensko uporabo, je treba zagotoviti, da
v skladu z veljavnimi predpisi njegova uporaba preneha oz. da se ga
izloči iz obratovanja ter zagotovi njegovo odstranitev.
Pazite, da olje in odpadki, ki vsebujejo olje, ne zaidejo v zemljo in vodo!
Različne materiale ter obratovalne in pomožne snovi odstranite ločeno in
okolju prijazno! 10
Akumulatorje odstranite okolju prijazno in v skladu z veljavnimi predpisi.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 249


Prenehanje uporabe
10.2 Dokončno prenehanje uporabe

10.2.2 Pred odstranjevanjem


• Upoštevati je treba vse veljavne varnostne predpise glede
prenehanja uporabe vozila.
• Zagotovite, da vozila od prenehanja uporabe do nadaljnje odstranitve
ni mogoče uporabljati.
• Zagotovite, da ne iztekajo nobene okolju nevarne obratovalne in
pomožne snovi in da vozilo na parkirišču ne predstavlja nobenih
drugih nevarnosti.
• Vozilo zavarujte pred nepooblaščeno uporabo! Zaprite vse odprtine
(vrata, okna, pokrov motorja) in zavarujte vozilo.
• Namestite vse zaščitne naprave.
• Odpravite puščanja motorja, posode za gorivo in hidravličnega
sistema.
• Demontirajte akumulator.
• Vozilo hranite na mestu, zaščitenem proti dostopu nepooblaščenih
oseb.

10.2.3 Odstranjevanje vozila


• Nadaljnje recikliranje vozila je treba izvajati v skladu s tehničnim
razvojem v trenutku recikliranja in ob upoštevanju predpisov iz
varstva pri delu.
• Vse dele je treba, odvisno od materiala, odstraniti na v ta namen
predvidenih mestih.
• Pri recikliranju upoštevajte ločevanje materialov.
• Bodite pozorni na okolju prijazno odstranjevanje obratovalnih in
pomožnih snovi.

250 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Dodatna oprema
Priključna orodja 11.1

11 Dodatna oprema

11.1 Priključna orodja

11.1.1 Informacije glede priključnih orodij

NAPOTEK
Tehnične okvare na nakladalnem sistemu zaradi napačnega
priključnega orodja!
Zaradi napačnega priključnega orodja lahko pride do preobremenitve
vozila.
► Na vozilo montirajte samo priključna orodja, navedena v teh
navodilih za uporabo.

Vsa priključna orodja niso odobrena za vožnjo po javnih cestah. Za to


odobrena priključna orodja ter ustrezne podatke najdete v EBE, potrdilu
podatkov ali uporabnem dovoljenju.
Priključna orodja, ki niso odobrena za vožnjo po javnih cestah, je treba
demontirati in transportirati do mesta uporabe s primernimi transportnimi
sredstvi.
Montirati je dovoljeno samo priključna orodja, ki so navedena v EBE,
potrdilu podatkov ali uporabnem dovoljenju. Za vsa ostala priključna
orodja stopite v stik s servisnim partnerjem. Za montažo drugih priključnih
orodij potrebujete posamezno obratovalno dovoljenje pristojnih oblasti.
V teh navodilih za uporabo so opisana naslednja priključna orodja:
• standardna žlica (za lahki tovor in zemljo)
• žlica 4 v 1
• čeljust
• paletne vilice
Opise drugih odobrenih priključnih orodij lahko najdete v navodilih za
uporabo vsakokratnega priključnega orodja.
Za nadaljnja vprašanja v zvezi s sistemom za hitro menjavo in 11
pripadajočimi priključnimi orodji vam je v vsakem trenutku na voljo vaš
servisni partner.

Razsute teže materialov


V tabeli navedene teže razsutih materialov so orientacijske vrednosti.
Dejanska teža razsutega materiala se lahko razlikuje.

Material Razsuta teža t/m³


Gradbeni materiali
Zemlja, vlažna 2,10
Zemlja, suha 1,50
Apno 1,60
Malta 2,20
Pesek, suh 1,65

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 251


Dodatna oprema
11.1 Priključna orodja

Material Razsuta teža t/m³


Pesek, vlažen 2,00
Prod 2,00
Razno
Stari papir 1,10
Gospodinjski odpadki 0,70
Kosovni odpadki 1,00
Sneg, rahel 0,13
Sneg, moker 0,65
Posipna sol 1,30
Polena 0,80
Sekanci 0,35
Lesni peleti 0,65
Granit 1,80
Peščenjak 2,40
Skrilavec 2,20
Boksit 1,40
Mavec, zlomljen 1,80
Koks 0,50
Stekleni odpadki, zlomljeni 1,40
Stekleni odpadki, celi 1,00
Kompost 1,00

252 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Dodatna oprema
Priključna orodja 11.1

Določite tovor na nakladalnem sistemu


S pomočjo razsutega materiala ter prostornine in teže priključnega orodja
Art.-Nr. 1000216425

Made in EU
Weidemann GmbH lahko izračunate tovor na nakladalnem sistemu.
D-34519 Diemelsee-Flechtdorf

Postopanje:
Gerätetyp
Model
Modèle
1000302317
1000263963
Schaufelinhalt DIN/ISO gehäuft (m³)
Bucket capacity as per DIN/ISO (m³)
Capacité godet, dóme DIN/ISO (m³)
0,7 1. Ugotovite razsuto težo materiala.
Fabrik-Nr. zul. Druck (bar)
ldent. No.
No. Fabr.
Limit pressure (bar)
Pression limite (bar) ð Pri tem si pomagajte z zgornjo tabelo, kjer so navedene razsute
Gewicht (kg) Baujahr/Monat
Weight (kg)
Poids (kg)
Model year
Année de fabrication teže materialov.
Tragfähigkeit max. (kg) bei Lastschwerpunkt (mm)
Max. load capacity (kg) Load centre (mm)
Charge limite max. (kg) Distance du centre de la eh arge (mm)

Standsicherheit des Fahrzeugs beachten 2. Izberite ustrezno priključno orodje.


Observe vehicle stability / Tenir compte de la stabilité du véhicule

Erdschaufel mit Reißzähnen 1900mm


ð Pri tem odčitajte številko materiala priključnega orodja na njegovi
Sl. earth
258: bucketŠtevilka materiala
with ripper teeth 1900mm
tipski tablici.
benne à terre avec dents 1900mm
priključnega orodja
verwendbar für Fahrzeugtyp bei Schuttgutdichte
to be used for vehicle model with bulk material density
utilisable pour véhicule modèle avec densité de matériaux en vrac 3. Ugotovite prostornino in težo priključnega orodja.
Q=1,8 t/m³ -
Q=1,3 t/m³ - ð Pri tem v spodnji tabeli poiščite številko materiala ustreznega
Q=0,9 t/m³ -
Q=0,6 t/m³ - priključnega orodja in odčitajte prostornino in težo.
Q=0,6 t/m³ -

Primer
• Material pesek
– Razsuta teža 2 t/m³
• Žlica za zemljo brez trgalnih zob
– Prostornina 0,74 m³
– Teža 375 kg = 0,375 t
• Izračun
– Razsuta teža materiala x prostornina priključnega orodja + teža
priključnega orodja = obremenitev nakladalnega sistema
– (2 t/m³ x 0,74 m³) + 0,375 t = 1,855 t

11.1.2 Dovoljena priključna orodja


Nekatera priključna orodja niso odobrena za vožnjo po javnih cestah.
Pred vožnjo po javnih cestah je treba ta priključna orodja demontirati.
Decimalna mesta pri vrednostih v naslednji tabeli so ločena s piko.
11
11.1.2.1 Žlice

Žlica za lahek material


Uporaba: trganje, zajemanje, transport in nakladanje nevezanega
materiala.

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000227290 1400 0.72 170
1000276557 1450 0.55 147
1000227362 1500 0.77 195

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 253


Dodatna oprema
11.1 Priključna orodja

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000227533 1600 0.82 225
1000287633 1650 0.62 172
1000227581 1700 0.87 235
1000227673 1800 0.92 245

Žlica za zemljo
Uporaba: trganje, zajemanje, transport in nakladanje razsutega ali
čvrstega materiala.

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000365466 1350 0.42 220
1000368434 1350 0.42 238
1000358063 1400 0.44 225
1000367579 1400 0.54 248
1000368771 1400 0.54 266
1000368433 1400 0.44 244
1000368432 1450 0.56 267
1000359357 1450 0.56 254
1000368436 1500 0.58 280
1000368415 1500 0.47 258
1000366860 1500 0.47 232
1000366862 1500 0.58 260
1000350018 1600 0.50 248
1000369212 1600 0.50 270

Žlica 4 v 1
Uporaba: trganje, zajemanje, transport in nakladanje razsutega ali
čvrstega materiala.

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450113 1400 0.44 390
1000450111 1400 0.44 410
1000450120 1550 0.36 300
1000450119 1550 0.36 315

254 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Dodatna oprema
Priključna orodja 11.1

Grabež
Uporaba: trganje, zajemanje, transport in nakladanje razsutega ali
nerodnega materiala.

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450109 1300 0.40 279
1000450110 1350 0.68 450
1000450116 1400 0.43 288
1000450123 1600 0.49 319

Žlica za tolčenec in kamne


Uporaba: trganje, zajemanje, transport in nakladanje razsutih kamnov in
grušča.

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000227286 1390 0.37 243

Žlica za visoko praznjenje


Uporaba: trganje, zajemanje, transport in nakladanje razsutega ali
čvrstega materiala, pri čemer je mogoče doseči višje višine praznjenja/
razsipanja.

11

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450106 1200 0.60 360
1000450115 1400 0.71 380

Planirna žlica
Uporaba: ravnanje površin, zajemanje, transport in nakladanje razsutega
materiala.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 255


Dodatna oprema
11.1 Priključna orodja

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000353204 1400 0.38 239
1000352591 1400 0.52 271

Mešalna žlica za beton


Uporaba: zajemanje, mešanje in transport materialov za izdelavo betona
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450038 1000 0.15 225
1000450048 1100 0.20 280

11.1.2.2 Čeljust in vilice za gnoj

Čeljust
Uporaba: trganje, zajemanje, transport in nakladanje silaže, razsutega
sena, zelene krme itd.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450077 1100 - 225
1000450078 1300 - 240

11.1.2.3 Paletne vilice

Standardne paletne vilice


Uporaba: dviganje, transport, odlaganje in skladanje tovora.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Dolžina v mm Obremenitev v kg Teža v kg


1000228378 1000 2000 155
1000335643 1200 2000 164
1000334435 1200 2500 195
1000227130 1200 2500 186
1000227287 1400 2500 199

256 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Dodatna oprema
Priključna orodja 11.1

Paletne vilice z zložljivimi roglji


Uporaba: dviganje, transport, odlaganje in skladanje tovora, pri čemer je
mogoče roglje dvigniti, kadar jih ne potrebujete.
Te paletne vilice so odobrene za vožnjo po javnih cestah samo, če so
roglji pri tem dvignjeni.

Dolžina v mm Obremenitev v kg Teža v kg


1000335629 1000 2000 199
1000302352 1000 2000 215
1000335628 1200 2500 239

Hidravlično nastavljive paletne vilice


Uporaba: dviganje, transport, odlaganje in skladanje tovora, pri čemer je
mogoče razmik rogljev brezstopenjsko hidravlično prestavljati.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Dolžina v mm Obremenitev v kg Teža v kg


1000450085 1200 2500 360

Paletne vilice z vrtljivim modulom


Uporaba: dviganje, transport, odlaganje in skladanje tovora, pri čemer je
mogoče paletne vilice hidravlično navpično vrteti.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

11

Dolžina v mm Obremenitev v kg Teža v kg


1000450084 1100 1500 426

11.1.2.4 Nega zelenih površin

Mulčer kladivar
Uporaba: košenje trave in rastja na ravnih površinah.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 257


Dodatna oprema
11.1 Priključna orodja

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450130 1150 - 250
1000450132 1200 - 280
1000450134 1400 - 320
1000450131 1500 - 310
1000450135 1600 - 350
1000450026 1600 - 350

Kosilnica z dvojnim nožem


Uporaba: košnja zelenih površin.

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450041 1500 - 200

Kosilnica za košnjo ob ograjah


Uporaba: košenje trave in rastja na ravnih površinah ob ograjah
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450042 1500 - 220

Žage za veje
Uporaba: rezanje vej na živih mejah in robovih gozdov.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450064 - - 142
1000450052 - - 142

258 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Dodatna oprema
Priključna orodja 11.1

Škarje za živo mejo


Uporaba: rezanje vej na živih mejah in robovih gozdov.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450058 - - 140
1000450057 - - 140

11.1.2.5 Čiščenje

visokotlačni čistilnik
Uporaba: za različna čistilna dela z vodo pod pritiskom.

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450060 - - 746

Metla za plevel
Uporaba: strganje plevela med fugami tlakovcev.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

11

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450040 - - 240

Metla
Uporaba: pometanje različnih materialov na čvrstih podlagah.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 259


Dodatna oprema
11.1 Priključna orodja

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000359396 1500 - 175
1000359397 2000 - 227
1000359398 2500 - 275

Stroj za pometanje
Uporaba: pometanje različnih materialov na čvrstih podlagah.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450062 1250 - 150
1000450063 1250 - 305
1000450065 1400 - 313
1000450066 1550 - 170
1000450067 1550 - 343
1000450068 1550 - 320
1000450069 1700 - 328
1000450073 1850 - 335
1000450071 1850 - 190
1000450072 1850 - 368

11.1.2.6 Zimska služba

Snežna deska
Uporaba: zimska služba

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000227220 1300 - 167
1000450030 1300 - 167
1000450031 1550 - 183
1000227517 1550 - 183
1000450037 1630 - 350
1000227674 1800 - 194
1000450032 1800 - 194
1000450039 1860 - 375

260 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Dodatna oprema
Priključna orodja 11.1

Snežni plug
Uporaba: zimska služba

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg

Snežna freza
Uporaba: zimska služba
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000306396 1400 - 295

Posipalnik za ceste
Uporaba: zimska služba

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000228221 - 0.11 38
11
1000249568 - 0.17 42

11.1.2.7 Posebne uporabe

Rezkalnik za štore
Uporaba: rezkanje štorov in kosov korenin.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450088 - - 70

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 261


Dodatna oprema
11.1 Priključna orodja

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450100 - - 70
1000450112 - - 125
1000450124 - - 125

Planirni plug
Uporaba: lasersko podprto ravnanje površin.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000478710 2300 - 808
1000478711 2300 - 770

Koš za odpadke
Uporaba: transport ostankov obrezovanja grmovja, odpadkov itd. (koš za
smeti se dvigne s paletnimi vilicami).
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000434527 1000 1.00 110
1000228215 1000 1.00 110

Priključek za trganje
Uporaba: rahljanje zemeljskih tal na nepritrjenih površinah.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000227515 104 - 104

262 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Dodatna oprema
Priključna orodja 11.1

Plug za ravnanje tal


Uporaba: ravnanje zrahljanih površin.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000324315 1600 - 195
1000324316 2000 - 212

Sveder za zemljo
Uporaba: vrtanje lukenj v zemljo.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000199191 - - 22
1000199196 - - 24
1000199192 - - 34
1000199197 - - 36
1000199198 - - 46
1000199207 - - 48
1000450046 - - 150

Vilice za hlodovino
11
Uporaba: dviganje, transport, odlaganje in skladanje drevesnih debel.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450086 - - 305
1000450087 - - 385

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 263


Dodatna oprema
11.1 Priključna orodja

Prijemalnik za lonce
Uporaba: dviganje, transport in odlaganje velikih rastlinskih loncev.
Ni odobreno za vožnjo po javnih cestah!

Širina v mm Prostornina v m³ Teža v kg


1000450125 - - 140

Sitasti boben
Uporaba: zajemanje, transport, sejanje in prekladanje razsutih
materialov.

Prostornina v
Širina v mm m³ Teža v kg
1000461936 1200 - 420

264 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Tehnični podatki
Mere 12.1

12 Tehnični podatki

12.1 Mere

12.1.1 Dimenzije vozila

J
K N
L
M F

H
Z

O
C D E

R
N
I

J
L

Q
12
P

U W
T
V

Sl. 259: Merska skica za vozilo

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 265


Tehnični podatki
12.1 Mere

Mere standardne izvedbe nakladalnega sistema


Vse mere s pnevmatikami 12-16.5 BKT SkidPower ET 0.
Pri drugačnih ali obrnjenih platiščih se mere spremenijo.

Pol. Oznaka mm
A Skupna dolžina (s standardno žlico) 4520
A Skupna dolžina (s paletnimi vilicami) 4870
B Skupna dolžina (brez standardne žlice) 3710
C Vrtišče žlice (do sredine osi) 670
D Medosna razdalja 1760
E Previs zadka 1230
F Višina z zaščitno streho voznika, nepremična 2340
F Višina z zaščitno streho voznika, zložljiva (eps) 2375
F Višina z zaščitno streho voznika, zložljiva (eps), zložena 1870
F Višina s kabino 2350
H Višina sedeža 1350
J Skupna delovna višina (s standardno žlico) 3210
J Skupna delovna višina (s paletnimi vilicami) 3013
K Najv. višina vrtljive točke žlice 2560
L Višina nakladanja (s standardno žlico) 2240
L Višina prekladanja (s paletnimi vilicami) 2333
M Višina praznjenja žlice 1700
N Doseg pri M 520
N Največji doseg pri višini prekladanja 226
O Globina strganja 130
P Skupna širina 1245
Q Širina sledi 940
R Širina čez zaščitno streho voznika 980
R Širina čez kabino 1020
S Odmik od tal 270
T Najv. polmer zunaj (odvisno od širine žlice) 3200
U Polmer na zunanjem robu 2800
V Notranji polmer 1510
W Pregibni kot/krmilni prislon 45°
X Kot premikanja nazaj pri največji višini hoda 47°
Y Kot praznjenja žlice pri največji višini hoda 41°
Z Kot premikanja nazaj na tleh 50°
Kot nihanja 8°

266 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Tehnični podatki
motor 12.2

Pol. Oznaka
A Skupna dolžina (s standardno žlico)
A Skupna dolžina (s paletnimi vilicami)
B Skupna dolžina (brez standardne žlice)
C Vrtišče žlice (do sredine osi)
D Medosna razdalja
E Previs zadka
F Višina z zaščitno streho voznika, nepremična
F Višina z zaščitno streho voznika, zložljiva (eps)
F Višina z zaščitno streho voznika, zložljiva (eps), zložena
F Višina s kabino
H Višina sedeža
J Skupna delovna višina (s standardno žlico)
J Skupna delovna višina (s paletnimi vilicami)
K Najv. višina vrtljive točke žlice
L Višina nakladanja (s standardno žlico)
L Višina prekladanja (s paletnimi vilicami)
M Višina praznjenja žlice
N Doseg pri M
N Največji doseg pri višini prekladanja
O Globina strganja
P Skupna širina
Q Širina sledi
R Širina čez zaščitno streho voznika
R Širina čez kabino
S Odmik od tal
T Najv. polmer zunaj (odvisno od širine žlice)
U Polmer na zunanjem robu
V Notranji polmer
W Pregibni kot/krmilni prislon
X Kot premikanja nazaj pri največji višini hoda
Y Kot praznjenja žlice pri največji višini hoda
Z Kot premikanja nazaj na tleh
12
Kot nihanja

12.2 motor

12.2.1 Podatki o motorju

Oznaka Yanmar 3TNV80FT


Proizvajalec Yanmar
Vrsta izdelave Vrstni motor
Obratovalna snov dizel
Število valjev 3

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 267


Tehnični podatki
12.2 motor

Oznaka Yanmar 3TNV80FT


Sistem za vbrizgavanje goriva Posredni vbrizg
Polnjenje Turbopolnilnik
Hlajenje Voda
Sistem za naknadno obdelavo izpušnih plinov ne obstaja
Stopnja izpušnih plinov EU stopnja V / EPA Tier4 final
Prostornina v cm³ 1226
Število vrtljajev prostega teka v vrt./min -
Moč pri nazivnem št. vrtljajev v kW 18,4
Moč pri nazivnem št. vrtljajev v KM 24,7
Nazivno število vrtljajev pri vrt./min 2600
Največji navor (Nm pri vrt./min) 85 @ 1800
Največji dovoljeni nagib (v vse smeri) v stopinjah 20
Specifična poraba goriva v g/kWh -

Oznaka Yanmar 3TNV86CHT


Proizvajalec Yanmar
Vrsta izdelave Vrstni motor
Obratovalna snov dizel
Število valjev 3
Sistem za vbrizgavanje goriva Neposredno vbrizganje s skupnim vodom
Polnjenje Turbopolnilnik s hladilnikom polnilnega zraka
Hlajenje Voda
Sistem za naknadno obdelavo izpušnih plinov DPF (filter za drobne dizelske delce)
Stopnja izpušnih plinov EU stopnja V / EPA Tier4 final
Prostornina v cm³ 1568
Število vrtljajev prostega teka v vrt./min -
Moč pri nazivnem št. vrtljajev v kW 33,3
Moč pri nazivnem št. vrtljajev v KM 44,7
Nazivno število vrtljajev pri vrt./min 2600
Največji navor (Nm pri vrt./min) 142 @ 1690
Največji dovoljeni nagib (v vse smeri) v stopinjah 20
Specifična poraba goriva v g/kWh -

Oznaka Yanmar 3TNV86CHT-HP


Proizvajalec Yanmar
Vrsta izdelave Vrstni motor
Obratovalna snov dizel
Število valjev 3
Sistem za vbrizgavanje goriva Neposredno vbrizganje s skupnim vodom
Polnjenje Turbopolnilnik s hladilnikom polnilnega zraka
Hlajenje Voda
Sistem za naknadno obdelavo izpušnih plinov DPF (filter za drobne dizelske delce)
Stopnja izpušnih plinov EU stopnja V / EPA Tier4 final

268 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Tehnični podatki
Električni sistem 12.3

Oznaka Yanmar 3TNV86CHT-HP


Prostornina v cm³ 1568
Število vrtljajev prostega teka v vrt./min 1000
Moč pri nazivnem št. vrtljajev v kW 40,1
Moč pri nazivnem št. vrtljajev v KM 53,8
Nazivno število vrtljajev pri vrt./min 2600
Največji navor (Nm pri vrt./min) 142 @ 1690
Največji dovoljeni nagib (v vse smeri) v stopinjah 25
Specifična poraba goriva v g/kWh -

12.3 Električni sistem

12.3.1 Tehnični podatki


Obratovalna napetost: 12 V
Akumulator: 77 Ah
Ločilno stikalo akumulatorja: glejte Ločilno stikalo akumulatorja na strani
83

12.3.2 Zasedenost varovalk


Električni krogi so zaščiteni z različno močnimi varovalkami. Varovalke so
nameščene v različnih ohišjih varovalk v vozniški kabini in motornem
prostoru.

12.3.2.1 Varovalke na voznikovem mestu


Držala za varovalke na voznikovem mestu so desno v stranski konzoli,
dostop do njih pa je mogoč, ko odstranite pokrov. Za demontažo pokrova
sedež potisnite čisto naprej in nagnite naslonjalo naprej.

12

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 269


Tehnični podatki
12.3 Električni sistem

3 5

Pregled varovalk v voznikovem mestu


1 Držalo za varovalke 1
6
2 Držalo za varovalke 2
3 Držalo za varovalke 3
Sl. 260: Varovalke na voznikovem
mestu 4 Držalo za varovalke 4
5 Držalo za varovalke 5
6 Orodje za privijanje varovalk
Pod držalom za varovalke je na pol. 6 orodje za privijanje varovalk.

Informacija
Vozilo s kabino:
Pri vozilih s kabino ni zgornjega držala za varovalke na pol. 4. Pri vozilih
s kabino so delovni žarometi, brisalci in rotacijska luč zavarovani prek
krmilnika v kabini.

270 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Tehnični podatki
Električni sistem 12.3

Razporeditev držala za varovalke 1


1 Rezerva za varovalke

Pol. Zavarovana funkcija Amperi


F001 Ključavnica za vžig 7,5
F002 --- ---
F003 Diagnostični vtič, telematika, opcijski krmilnik 5
TTC77
F004 Opcijski krmilnik TTC77 10
F005 Opcijski krmilnik TTC77 10
F006 Opcijski krmilnik TTC77 10
F007 Radio, vžigalnik, notranja luč 10
F008 Krmilnik kabine (tipkovnica na stropu) 3
F009 Regulator kabine 20
F010 Regulator kabine 20
F011 Regulator kabine 20
F012 Električna funkcija 1 5
F013 Električna funkcija 2 5
F014 Električna funkcija 3 in 4 5
F015 Krmilnik voznega pogona, krmilnik kabine, 5
tipkovnica 1, tipkovnica 2, tipkovnica 3, opcijski
krmilnik TTC77, posoda za zavorno tekočino
F016 Diagnostični vtič, telematika, opcijski krmilnik 2
1 TTC77 in TTC30, senzor kota ventilov zavore
spuščanja
Sl. 261: Držalo za varovalke 1 F017 Zračni sedež, ogrevanje sedeža 15
F018 Osvetlitev stikal 5
F019 Brisalec spredaj in zadaj, hupa 7,5
F020 Prikazovalnik, nastavitev količine olja, omejitev 3
potisne sile

12

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 271


Tehnični podatki
12.3 Električni sistem

Razporeditev držala za varovalke 2


1 Rezerva za varovalke

Pol. Zavarovana funkcija Amperi


F021 Vtičnica v kabini 25A
F022 Krmilnik voznega pogona 30A
F023 Opcijski krmilnik TTC30, krmilnik voznega pogona 3A
F024 Opcijski krmilnik TTC30 10A
F025 Opcijski krmilnik TTC30 10A
F026 Opcijski krmilnik TTC30 10A
F027 Opozorilni smerniki 15A
F028 Smernik 10A
F029 Predvarovalka zasenčene luči 15A
F030 Zasenčena luč levo 7,5A
F031 Zasenčena luč desno, osvetlitev registrske tablice 7,5A
F032 Dolga luč 15A
F033 Predvarovalka kratke luči 15A
F034 Zasenčena luč desno 7,5A
F035 Zasenčena luč levo 7,5A
F036 Zavorna luč 10A
F037 Vzvratni žaromet ---
F038 --- ---
1 F039 Ogrevanje 20A
F040 Radio, USB-vtičnica 10A
Sl. 262: Držalo za varovalke 2

Razporeditev držala za varovalke 3


F044 F048
F043 F047
Pol. Zavarovana funkcija Amperi
F042 F046
F041 Klimatska naprava 7,5A
F041 F045
F042 Sistem za centralno mazanje 5A
F043 Razbremenitev tlaka 7,5A
F044 Zapora diferenciala, ventil cestne blokade 7,5A
F045 --- ---
F046 --- ---
F047 --- ---
Sl. 263: Držalo za varovalke 3 F048 --- ---

272 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Tehnični podatki
Električni sistem 12.3

Razporeditev držala za varovalke 4


F064 F068
F063 F067
Pol. Zavarovana funkcija Amperi
F062 F066
F061 --- ---
F061 F065
F062 Delovni žaromet, spredaj 7,5A
F063 Delovni žaromet zadaj 7,5A
F064 --- ---
F065 --- ---
F066 Rotacijska luč 7,5A
F067 --- ---
Sl. 264: Držalo za varovalke 4 F068 --- ---
D003 Diaoda 4. krmilnega kroga
D004 Diaoda 4. krmilnega kroga

Razporeditev držala za varovalke 5

Pol. Zavarovana funkcija Amperi


F320 Predvarovalka rele K001 60A
F321 Predvarovalka rele K002 60A
F322 Predvarovalka rele K038 20A
Regulator kabine 60A
F323 Predvarovalka F021, F022, F028, F029 40A
F324 Predvarovalka F023-F026 50A
F325 Predvarovalka F001-F008 40A
Sl. 265: Držalo za varovalke 5

12

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 273


Tehnični podatki
12.4 Vozni pogon

12.3.2.2 Varovalke v prostoru za motor

Držala za varovalke v prostoru za motor so dostopna, ko odprete pokrov


motorja in odstranite pokrivala.

Razporeditev držal za varovalke v prostoru za motor

Pol. Zavarovana funkcija Amperi


F300 Predvarovalka kabina/FSD 100
F301 --- ---
F302 --- ---
F204 F208 F209
F303 --- ---
K007 F203 F207
K076 F210

K177
F202 F206
K005
F304 ECU-motor 40
F201 F205

F305 14p. vtičnica 60


F201 Zagonski rele K007 15
F202 AGR-rele K177 20
F300

F301

F302

F303

F304

F305

Glavni rele motorja 10


F203 --- ---
100A

F204 --- ---


40A

60A

F205 ECU-motor 2
F206 Črpalka za gorivo 5
Izločevalnik vode
Sl. 266: Položaj držala za varovalke Onesnaženost zračnega filtra
v prostoru za motor F207 --- ---
F208 --- ---
F209 Razbremenitveni rele K076 30
F210 Predžarjenje K005 30

12.4 Vozni pogon

12.4.1 Osi

Opis prem
Sprednja os toga, zvijačena z okvirjem
Zadnja prema

12.4.2 Zavorni sistem

Opis zavore
Delovna zavora

Mesto vgradnje Sprednja os


Zavorna tekočina Olje ATF
Vrsta izdelave Hidravlično aktivirana lamelna zavora, ki prek
kardanske gredi učinkuje na obe osi

274 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Tehnični podatki
Vozni pogon 12.4

Parkirna zavora
Mesto vgradnje Sprednja os
Vrsta izdelave Aktivacija s stikalom na armaturni plošči, elektro-
hidravlična lamelna zavora z vzmetnim zbiralnikom v
sprednji premi in prek kardanske gredi na zadnjo
premo

12.4.3 Tabela z zračnim tlakom za pnevmatike

NAPOTEK
Zaradi napačnega tlaka v pnevmatikah se lahko slednje
poškodujejo!
► Upoštevajte podatke proizvajalca pnevmatik.
► Redno preverjajte tlak v pnevmaitkah.

Pnevmatike Zračni tlak v barih


12x16.5 BKT SkidPower ET+45 3.0
12x16.5 BKT SkidPower ET 0 3.0
12x16.5 BKT SkidPower ET+45 2.7
15.0/55-17 Mitas TR-01 ET 0 2.6
15.0/55-17 BKT AS-504 ET-40 2.6
Sl. 267: Simbol za upoštevanje tlaka
v pnevmatikah 31x15.50-15 AS ET0 Mitas 3.1
31x15.5-15 BKT TR-315 ET-37 3.1
31x15.5-15 BKT SPHD ET 0 3.1
31x15.5-15 BKT SPHD ET-37 3.1
31x15.5-15 BKT TracMast. ET 0 3.1
33x15.5-15 BKT TracMast. ET-37 3.1
425/55R17 Alliance 570 ET-40 2.5
10-16,5 BKT SureTraxHD ET+40 5.2
12-16,5 BKT SureTraxHD ET+45 5.2
31x15.50-15 (400/50-15) AS ET0 3.0
Starco
400/50-15 StarcoAS-Dump. ET-37 3.0 12

305/70R16.5 Alliance 550 ET 0 2.8


425/40B17PR14 Delcora GSP+ 3.0
ET0
260/70 R16.5 ET-60 Michelin 3.2
BIBSTEEL
315/55 R16 ET-20 Continental 2.5
MPT81

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 275


Tehnični podatki
12.5 Hidravlični sistem

12.4.3.1 Zatezni momenti za kolesa

Navoj Zatezni moment


M14x1,5 150 Nm
M18x1,5 285 Nm
M20x1,5 400 Nm
M22x1,5 500 Nm

12.5 Hidravlični sistem

12.5.1 Podatki o vozni hidravliki

Različica Pretočna količina l/min Delovni tlak bar


osi s planetnim gonilom 72,8 400
Prema s planetnim gonilom s hitrim tekom (opc.) 470

Najv. hitrost vožnje km/h


Počasni tek 0–7
Hitri tek 0 – 20
Hitri tek (opc.) 0 – 30

12.5.1.1 Zatezni momenti visokotlačnih ventilov

Navoj Zatezni moment


M8 22 Nm
M10 10 Nm

12.5.2 Podatki o delovni hidravliki

Podatki Enota Vrednost


Pretočna količina opcija 1 l/min 41,6
Pretočna količina opcija 2 l/min 49,4
Pretočna količina opcija 3 l/min 58,5
Pretočna količina hidravličnih priključkov na zadku l/min 25,8
Pretočna količina hidravličnih priključkov "velik pretok" l/min 85
Delovni tlak bar 210

12.5.3 Podatki o krmilni hidravliki

Opis in podatki krmiljenja


Povsem hidravlično pregibno nihalno krmilo z dvojno delujočim hidravličnim valjem
Pretočna količina glejte Podatki o delovni hidravliki na strani 276
Delovni tlak 175 – 190 bar

276 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Tehnični podatki
Emisije 12.6

Opis in podatki krmiljenja


Pregibni kot 40°-45°
Kot nihanja 8°

12.6 Emisije

12.6.1 Emisije izpušnih plinov


O emisijah izpušnih plinov glejte Podatki o motorju na strani 267.

12.6.2 Karakteristične vrednosti hrupa

Zaščitna streha
Pregled karakterističnih vrednosti hrupa dB(A) voznika Kabina
Motor Yanmar 3TNV80FT (18,4 kW)
Izmerjen nivo jakosti zvoka LwA 99,3 99,3
Zagotovljen nivo jakosti zvoka LwA 100 100
Naveden nivo zvočnega tlaka LpA 84 80
Motor Yanmar 3TNV86CHT (33,3 kW)
Izmerjen nivo jakosti zvoka LwA 98,1 98,1
Zagotovljen nivo jakosti zvoka LwA 99 99
Naveden nivo zvočnega tlaka LpA 84 80
Motor Yanmar 3TNV86CHT-HP (40,1 kW)
Izmerjen nivo jakosti zvoka LwA 97,7 97,7
Zagotovljen nivo jakosti zvoka LwA 99 99
Naveden nivo zvočnega tlaka LpA 84 76

12.6.3 Vibracije

Vibracijska vrednost za dlan-roka


Vibracije dlan-roka niso večje od 2,5 m/s².

Vibracije po celem telesu


To vozilo je opremljeno z voznikovim sedežem, ki ustreza zahtevam EN
ISO 7096:2000. Pri pravilni uporabi vozila se vibracije po celem telesu 12
spreminjajo od manj kot 0,5 m/s² do kratkotrajne maksimalne vrednosti.
Priporočljivo je, da za izračun vrednosti vibracij v skladu z ISO/
TR 25398:2006 uporabite vrednosti, navedene v tabeli. Pri tem je treba
upoštevati dejanske pogoje uporabe.
Teleskopske nakladalnike je treba po obratovalni teži uvrstiti kot kolesne
nakladalnike.

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 277


Tehnični podatki
12.7 Teže

Običajni Povprečna vrednost Odstopanje od standarda (s)


obratovalni 1,4*aw,eq 1,4*aw,eq
Vrsta vozila pogoji x y aw,eqz 1,4*sx 1,4*sy sz
Kompaktni Load & carry 0,94 m/s² 0,86 m/s² 0,65 m/s² 0,27 m/s² 0,29 m/s² 0,13 m/s²
kolesni (nakladalna in
nakladalnik transportna dela)
obratovalna
teža < 4.500
kg
Kolesni Load & carry 0,84 m/s² 0,81 m/s² 0,52 m/s² 0,23 m/s² 0,20 m/s² 0,14 m/s²
nakladalnik (nakladalna in
obratovalna transportna dela)
teža > 4.500 Uporaba pri 1,27 m/s² 0,97 m/s² 0,81 m/s² 0,47 m/s² 0,31 m/s² 0,47 m/s²
kg pridobivanju
(neugodni pogoji
uporabe)
Transportna 0,76 m/s² 0,91 m/s² 0,49 m/s² 0,33 m/s² 0,35 m/s² 0,17 m/s²
vožnja
V-obratovanje 0,99 m/s² 0,84 m/s² 0,54 m/s² 0,29 m/s² 0,32 m/s² 0,14 m/s²
(nakladalna dela)

12.7 Teže

12.7.1 Obremenitev prikolice in nosilnost

Samodejni priklop za prikolico

Navedba teže v kg
Dopustna obremenitev prikolice s prikolico z zavoro 3500
(najv. naklon 10 %)
Dopustna obremenitev prikolice s prikolico brez zavore 750
(najv. naklon 10 %)
Dopustna nosilnost na priklopu za prikolico 75
Ø 38 mm

Sl. 268: Samodejni priklop za


prikolico

278 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Tehnični podatki
Teže 12.7

Ranžirna sklopka

Navedba teže v kg
Dopustna obremenitev prikolice s prikolico z zavoro 3500
(najv. naklon 10 %)
Dopustna obremenitev prikolice s prikolico brez zavore 750
(najv. naklon 10 %)
Dopustna nosilnost na priklopu za prikolico 50
Ø 30 mm

Sl. 269: Ranžirna sklopka

Sklopka s krogelno glavo

Navedba teže v kg
Dopustna obremenitev prikolice s prikolico z zavoro 3500
(najv. naklon 10 %)
Dopustna obremenitev prikolice s prikolico brez zavore 750
(najv. naklon 10 %)
Dopustna nosilnost na priklopu za prikolico 100

Sl. 270: Sklopka s krogelno glavo

12.7.2 Teža vozila


Teža vozila se lahko razlikuje glede na različno opremo (npr. pri
pnevmatikah, napolnjenimi z vodo).

Izvedba s standardnim nakladalnim sistemom

Oznaka kg
Obratovalna teža 3000
Dovoljena skupna hitrost 3490
Dovoljena osna obremenitev spredaj 2000 12
Dovoljena osna obremenitev zadaj 2400
Prekucna obremenitev z nakladalnim sistemom žlice vodoravno, vozilo ravno 1860
Prekucna obremenitev z nakladalnim sistemom žlice vodoravno, vozilo ukrivljeno 1560
Nosilnost z žlico (S =2) 780
Prekucna obremenitev z nakladalnim sistemom paletnih vilic vodoravno, vozilo ravno 1550
Prekucna obremenitev z nakladalnim sistemom paletnih vilic vodoravno, vozilo 1310
ukrivljeno
Nosilnost s paletnimi vilicami (S =1,25) 1050
Nosilnost s paletnimi vilicami (S =1,67) 790

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 279


Tehnični podatki
12.7 Teže

Koristna masa in nosilnost


Navedene koristne mase in nosilnosti so vrednosti za vozila z osnovno
opremo. Zaradi različnih konfiguracij vozila se spremenijo tudi podatki o
koristni masi in nosilnosti. Navedene vrednosti so najmanjše zmogljivosti
vozila. Koristne mase in nosilnosti so določene na osnovi "prekucne
obremenitve z nakladalnim sistemom žlice vodoravno, vozilo ukrivljeno".
Koristna masa vozila z žlico se določi sledeče:
• Vozilo je na neravni in mehki podlagi (S=2).
Nosilnosti vozila s paletnimi vilicami se določijo z dvema vrednostma:
• Vozilo je na ravni in nosilni podlagi (S=1,25).
• Vozilo je na neravni in mehki podlagi (S=1,67).
Nosilnost pri paletnih vilicah velja pri težišču 500 mm od hrbta vilic. Dlje,
kot je težišče od hrbta vilic, manjša je nosilnost.
Nadaljnji dejavniki, ki vplivajo na obremenitev in nosilnost so še:
• transport na klancih in strminah;
• pnevmatike in zračni tlak;
• napolnjenost vode v pnevmatikah;
• dodatne balastne uteži.

12.7.3 Diagrami nosilnosti

1113 835
3
1054 790

1000228378 4
1000227130
1 000227287
1 000335643
1 000334435
5

1000461689 TYP WL28


Sl. 271: Slika diagrama obremenitve

1 Diagram nosilnosti vozila


2 Nosilnost pri težišču, oddaljenem 500 mm od hrbta paletnih
vilic.

280 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Tehnični podatki
Teže 12.7

3 Nosilnost pri težišču, oddaljenem 600 mm od hrbta paletnih


vilic.
4 Navedba paletnih vilic, za katere velja diagram nosilnosti.
5 Za tlak v pnevmatikah glejte navodila za uporabo.
6 Navedba tipa, za katerega velja diagram nosilnosti.

12

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 281


Priloga
13.1 Uvod

13 Priloga

13.1 Uvod
Spoštovani kupec,
V nadaljevanju so navedeni predpisani redni kontrolni intervali.
Upoštevajte, da je treba poleg tukaj navedenih kontrolnih intervalov
dodatno izvajati tudi vzdrževanja, kot je predpisano v navodilih za
uporabo. Pri tem upoštevajte varnostne napotke, navedene v navodilih za
uporabo!
Priporočamo, da priporočene kontrolne in vzdrževalne ukrepe, izvajate
redno in pravočasno. Tako boste dosegli najboljšo možno zmogljivost,
zanesljivost in varnost vašega stroja.
Za uveljavljanje garancije vam mora med garancijskim obdobjem vsa
vzdrževalna dela in popravila izvajati naša servisna delavnica.
Uporabljajte samo nadomestne dele, dodatke in dodatne naprave, ki jih je
odobril proizvajalec. Deli, ki jih proizvajalec ni preveril in odobril, lahko
znatno vplivajo na delovanje stroja ter posledično varnost pri vožnji in
delu.
Za škodo, nastalo zaradi uporabe sestavnih delov ali dodatnih naprav, ki
jih proizvajalec ni odobril ali izdelal, ne prevzemamo odgovornosti.
Upoštevajte, da mora servisna delavnica pravilno izvedbo vsakega
vzdrževalnega dela potrditi z žigom in podpisom v tej servisni knjižici. Pri
morebitni ponovni prodaji stroja brezhibno izpolnjena servisna knjižica za
vas predstavlja potrdilo o kakovosti ter dragocen pripomoček za prodajo.

13.2 Garancija
V nasprotju s pristojnim servisnim partnerjem smo mi tisti, ki smo prevzeli
jamstvo.
Pravice za uveljavljanja garancije in jamstva pri telesnih poškodbah in
gmotni škodi so izključene, če so nastale kot posledica enega ali več
vzrokov, navedenih v nadaljevanju:
• škoda, nastala zaradi nepravilnega upravljanja ali vzdrževanja stroja
(v nasprotju s priporočili proizvajalca);
• škoda, nastala zaradi posegov na stroju ali sprememb stroja (če jih
proizvajalec ni pisno odobril);
• škoda, nastala zaradi uporabe maziv ali nadomestnih delov, ki jih
proizvajalec ni odobril;
• škoda, nastala zaradi uporabe neoriginalnih nadomestnih delov
Wacker Neuson;
• škoda, nastala zaradi uporabe montažnih naprav ali dodatnih delov,
ki jih proizvajalec ni odobril;
• škoda, nastala zaradi obrabe;
• odstranitev plomb in pečatov. Jamstvo proizvajalca se ravna glede na
vsakokratne veljavne splošne prodajne pogoje.
Posebni pogoji za trakcijske baterije/akumulatorje. Prodajni partner nima
pravice do jamstva, predvsem v naslednjih primerih:
• zaradi večkratnega popolnega izpraznjenja baterije ali nadaljevanja z
delom ali skladiščenjem kljub praznemu stanju baterije.

282 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Priloga
Garancija 13.2

Informacija
Merodajne so garancijske smernice, ki veljajo ob sklenitvi pogodbe!

Informacija
Garancijska določila velja le, če je izpolnjeno potrdilo o predaji prejemnik
podpisal in ga nato izročil servisnemu partnerju, da ga ta vloži v mapo
stroja.
Predajo vozila kupcu mora servisni partner nemudoma preko dostopnega
kanala (npr. Extranet/E-prodaja) sporočiti proizvajalcu.

13

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 283


13.3 Informacije o vozilu

Informacije o vozilu
Vrsta vozila:
ID-številka vozila:
Tip motorja:
Številka motorja:
Datum dostave

Uvoznik
Ime:
Ulica:
Pošt.št./kraj
Telefon:
Faks:
E-pošta:

Servisna delavnica (ime, naslov)


Ime:
Ulica:
Pošt.št./kraj
Telefon:
Faks:
E-pošta:

Stranka (ime, naslov)


Ime:
Ulica:
Pošt.št./kraj
Telefon:
Faks:
E-pošta:

PDI (predajni pregled)


PDI opravljen: 

Vnos PDI-ja v e- 
Partner:

(žig, datum, podpis)


13.4 Dokazila o pregledu

Kontrolni intervali so razdeljeni sledeče:


A Enkratno po 100 obratovalnih urah.
B Vsakih 500 obratovalnih ur.
C Vsakih 1500 obratovalnih ur ali letno.

1. pregled 3. pregled
po 100 obratovalnih urah po 1000 obratovalnih urah

WL28 | A01-01 WL28 | A01-01


Oznaka stroja Oznaka stroja

Številka podvozja Številka podvozja

Obratovalne ure Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo, Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,
so bila pravilno izvedena. so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum Žig in Podpis Datum


Servisni partner Servisni partner

2. pregled 4. pregled
po 500 obratovalnih urah po 1500 obratovalnih urah

WL28 | A01-01 WL28 | A01-01


Oznaka stroja Oznaka stroja

Številka podvozja Številka podvozja

Obratovalne ure Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo, Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,
so bila pravilno izvedena. so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum Žig in Podpis Datum


Servisni partner Servisni partner
5. pregled 7. pregled
po 2000 obratovalnih urah po 3000 obratovalnih urah

WL28 | A01-01 WL28 | A01-01


Oznaka stroja Oznaka stroja

Številka podvozja Številka podvozja

Obratovalne ure Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo, Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,
so bila pravilno izvedena. so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum Žig in Podpis Datum


Servisni partner Servisni partner

6. pregled 8. pregled
po 2500 obratovalnih urah po 3500 obratovalnih urah

WL28 | A01-01 WL28 | A01-01


Oznaka stroja Oznaka stroja

Številka podvozja Številka podvozja

Obratovalne ure Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo, Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,
so bila pravilno izvedena. so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum Žig in Podpis Datum


Servisni partner Servisni partner
9. pregled 11. pregled
po 4000 obratovalnih urah po 5000 obratovalnih urah

WL28 | A01-01 WL28 | A01-01


Oznaka stroja Oznaka stroja

Številka podvozja Številka podvozja

Obratovalne ure Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo, Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,
so bila pravilno izvedena. so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum Žig in Podpis Datum


Servisni partner Servisni partner

10. pregled 12. pregled


po 4500 obratovalnih urah po 5500 obratovalnih urah

WL28 | A01-01 WL28 | A01-01


Oznaka stroja Oznaka stroja

Številka podvozja Številka podvozja

Obratovalne ure Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo, Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,
so bila pravilno izvedena. so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum Žig in Podpis Datum


Servisni partner Servisni partner
13. pregled 15. pregled
po 6000 obratovalnih urah po 7000 obratovalnih urah

WL28 | A01-01 WL28 | A01-01


Oznaka stroja Oznaka stroja

Številka podvozja Številka podvozja

Obratovalne ure Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo, Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,
so bila pravilno izvedena. so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum Žig in Podpis Datum


Servisni partner Servisni partner

14. pregled 16. pregled


po 6500 obratovalnih urah po 7500 obratovalnih urah

WL28 | A01-01 WL28 | A01-01


Oznaka stroja Oznaka stroja

Številka podvozja Številka podvozja

Obratovalne ure Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo, Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,
so bila pravilno izvedena. so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum Žig in Podpis Datum


Servisni partner Servisni partner
17. pregled 19. pregled
po 8000 obratovalnih urah po 9000 obratovalnih urah

WL28 | A01-01 WL28 | A01-01


Oznaka stroja Oznaka stroja

Številka podvozja Številka podvozja

Obratovalne ure Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo, Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,
so bila pravilno izvedena. so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum Žig in Podpis Datum


Servisni partner Servisni partner

18. pregled 20. pregled


po 8500 obratovalnih urah po 9500 obratovalnih urah

WL28 | A01-01 WL28 | A01-01


Oznaka stroja Oznaka stroja

Številka podvozja Številka podvozja

Obratovalne ure Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo, Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,
so bila pravilno izvedena. so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum Žig in Podpis Datum


Servisni partner Servisni partner
21. pregled 23. pregled
po 10000 obratovalnih urah po 11000 obratovalnih urah

WL28 | A01-01 WL28 | A01-01


Oznaka stroja Oznaka stroja

Številka podvozja Številka podvozja

Obratovalne ure Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo, Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,
so bila pravilno izvedena. so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum Žig in Podpis Datum


Servisni partner Servisni partner

22. pregled 24. pregled


po 10500 obratovalnih urah po 11500 obratovalnih urah

WL28 | A01-01 WL28 | A01-01


Oznaka stroja Oznaka stroja

Številka podvozja Številka podvozja

Obratovalne ure Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo, Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,
so bila pravilno izvedena. so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum Žig in Podpis Datum


Servisni partner Servisni partner
25. pregled 27. pregled
po 12000 obratovalnih urah po 13000 obratovalnih urah

WL28 | A01-01 WL28 | A01-01


Oznaka stroja Oznaka stroja

Številka podvozja Številka podvozja

Obratovalne ure Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo, Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,
so bila pravilno izvedena. so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum Žig in Podpis Datum


Servisni partner Servisni partner

26. pregled 28. pregled


po 12500 obratovalnih urah po 13500 obratovalnih urah

WL28 | A01-01 WL28 | A01-01


Oznaka stroja Oznaka stroja

Številka podvozja Številka podvozja

Obratovalne ure Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo, Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,
so bila pravilno izvedena. so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum Žig in Podpis Datum


Servisni partner Servisni partner
29. pregled
po 14000 obratovalnih urah

WL28 | A01-01
Oznaka stroja

Številka podvozja

Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,


so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum


Servisni partner

30. pregled
po 14500 obratovalnih urah

WL28 | A01-01
Oznaka stroja

Številka podvozja

Obratovalne ure

Kontrolna in vzdrževalna dela, navedena v navodilih za uporabo,


so bila pravilno izvedena.

Žig in Podpis Datum


Servisni partner
Stvarno kazalo

Stvarno kazalo
A H
Akumulator hidravlični sistem
demontaža...................................................... 225 hidravlično olje................................................ 204
ločilno stikalo .................................................... 84 motnje............................................................. 244
pomoč pri zagonu/zunanji zagon motorja......... 93 podatki o delovni hidravliki ............................. 276
skladiščenje.................................................... 248 podatki o vozni hidravliki ................................ 276
vzdrževati ....................................................... 225 polnilne količine/specifikacije.......................... 195
Predgretje......................................................... 85
B prezračevalni filter .......................................... 204
hladilni sistem
Blažilnik nihanja tovor.......................................... 136 čiščenje hladilnika .......................................... 217
Blokada speljevanja .............................................. 87 motnje............................................................. 244
Blokada za pregibni nihalni zgib .......................... 178 pregled hladilne tekočine................................ 201
brisalec zadnjega okna........................................ 122 preverjanje sredstva proti zamrzovanju.......... 202
Tabela mešanice hladilne tekočine ................ 202
C
čiščenje zunanjosti vozila .................................... 213 K
Kabina
D Stransko okno .................................................. 67
delo s prikolico Vrata................................................................. 65
pogoji.............................................................. 112 klimatska naprava
varnostni napotki ............................................ 112 upravljanje ...................................................... 124
delovna hidravlika kontrolna dela ...................................................... 189
zapora ............................................................ 133 Kontrolne lučke...................................................... 80
Delovno obratovanje ........................................... 159 kopanje ................................................................ 162
dokončno prenehanje uporabe............................ 249 kratice .................................................................... 10
dolivanje goriva ................................................... 197 krmilna ročica ...................................................... 132
dolivanje hidravličnega olja ................................. 204 blokiranje funkcije........................................... 133

E L
električni sistem lebdeči položaj..................................................... 135
akumulator...................................................... 224 Ločilno stikalo akumulatorja .................................. 84
vzdrževati ....................................................... 223
elektronika vozila
motnja............................................................. 245
eps – easy protection system .............................. 128

G
gasilni aparat ......................................................... 40

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 293


Stvarno kazalo

M O
mazalni sistem motorja........................................ 199 obratovalne motnje .............................................. 241
Načini vožnje ....................................................... 106 obratovalne snovi in maziva ................................ 195
menjava koles ..................................................... 240 odklop prikolice
Menjava priključnega orodja................................ 141 samodejni priklop za prikolico ........................ 114
mere .................................................................... 265 ogrevanje zadnjega okna .................................... 125
motnje.................................................................. 241 upravljanje ........................................................... 103
elektronika vozila............................................ 245 Opozorilna naprava za speljevanje ..................... 100
hidravlični sistem ............................................ 243 Opozorilne lučke.................................................... 80
hladilni sistem................................................. 242 Označevanje
kode napak..................................................... 247 Nadaljnje tipske tablice..................................... 52
motor .............................................................. 242 Tipska tablica ................................................... 51
vozni pogon .................................................... 243 oznaka
motor nalepka z napotkom ......................................... 59
dekonzerviranje .............................................. 249 varnostna nalepka ............................................ 53
dolivanje motornega olja ................................ 200
konzervirati ..................................................... 248 P
motnje............................................................. 242
naknadna obdelava izpušnih plinov ............... 228 PDI ...................................................................... 284
polnilne količine/specifikacije.......................... 195 pnevmatike
Predgretje......................................................... 85 zračni tlak ....................................................... 275
Preverjanje motornega olja ............................ 199 polnjenje naprave za pranje šip........................... 206
zagon................................................................ 86 pomoč pri zagonu/zunanji zagon motorja.............. 93
zaustavitev ....................................................... 91 Ponovno programiranje ključa za vžig................... 88
zračni filter ...................................................... 218 Pravice za uveljavljanje garancije in jamstva ........ 12
pravilna uporaba.................................................... 13
Pregled
N Opozorilne in kontrolne lučke ........................... 80
načini vožnje pregled zavorne tekočine .................................... 206
izbor načina vožnje......................................... 104 preostali tlak v hidravličnem sistemu ................... 139
način AUTO.................................................... 103 prestava................................................................. 99
način delovanja s priključnim orodjem............ 104 Preverjanje jermena ............................................ 227
način ECO ...................................................... 103 preverjanje nivoja hidravličnega olja ................... 203
način M-Drive ................................................. 104 preverjanje sredstva proti zamrzovanju............... 202
načrt mazanja ...................................................... 207 Prikaz nivoja za priključna orodja ........................ 160
nakladalno delo ................................................... 162 Prikaz položaja nakladalnega sistema ................ 161
nakladanje z žerjavom......................................... 179 Prikaz za preglede............................................... 192
naknadna obdelava izpušnih plinov .................... 228 priključna orodja
filter za drobne dizelske delce ........................ 228 čeljust ............................................................. 165
napihovanje pnevmatik........................................ 238 dovoljena priključna orodja............................. 251
nastavitev Odklop ............................................................ 145
paletne vilice................................................... 167 paletne vilice................................................... 167
Vzvratno ogledalo............................................. 75 prikaz nivoja ................................................... 160
Nastavitev količine olja pri neprekinjenem priklop............................................................. 141
obratovanju hidravličnih priključkov................ 149 priklop hidravličnih priključkov ........................ 143
Nastavitev vzvratnega ogledala ............................ 75 vzdrževanje .................................................... 211
Nastavitve žlica za lahek material .................................... 161
Sedež ............................................................... 68 Priključno orodje
Navodila za uporabo lebdeči položaj................................................ 135
Izjave .................................................................. 9 priklop prikolice
Razlaga simbolov ............................................. 10 samodejni priklop za prikolico ........................ 114
Shranjevanje ...................................................... 9 priklop za prikolico
navodilih za uporabo samodejno...................................................... 114
Napotki o teh ...................................................... 8
R

294 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Stvarno kazalo

Razlaga simbolov .................................................. 10 V


Razlaga znakov ..................................................... 10
Varnostni napotki
Razvrstitev varovalk ............................................ 269
Simboli.............................................................. 16
rotacijska luč........................................................ 118
Varnostni pas ........................................................ 72
vlečna priprava .................................................... 173
S vleka .................................................................... 170
samodejni priklop za prikolico Vozilo
odklop prikolice............................................... 114 čiščenje .......................................................... 213
priklop prikolice............................................... 114 mazanje.......................................................... 207
ročno zapiranje............................................... 115 mere ............................................................... 265
upravljanje ...................................................... 114 nakladanje ...................................................... 176
Simboli natovarjanje z žerjavom ................................. 180
Varnostni napotki.............................................. 16 opis................................................................... 36
sistem za centralno mazanje ............................... 208 Označevanje .................................................... 52
sistem za gorivo ponovni zagon ................................................ 249
dolivanje goriva .............................................. 197 prenehanje uporabe ....................................... 248
motnje............................................................. 242 teža................................................................. 280
polnilne količine/specifikacije.......................... 195 transport ......................................................... 180
vzdrževanje izločevalnika vode ...................... 198 vleka ............................................................... 173
smernik ................................................................ 116 vožnja po javnih cestah .................................. 111
sporočanje napake Zagon ............................................................... 64
podatki............................................................ 241 Voznikov sedež ..................................................... 68
spuščanje v sili .................................................... 138 Vožnja po javnih cestah ...................................... 111
stopalka za zavoro/impulzni hod ........................... 95 Vreme
stopnja vožnje ..................................................... 100 Nizke zunanje temperature .............................. 15
Stransko okno ....................................................... 67 Visoke zunanje temperature............................. 15
Vstopanje .............................................................. 64
vzdrževanje
T hidravlično olje................................................ 204
tehnični podatki mazanje.......................................................... 207
delovna hidravlika........................................... 276 naknadna obdelava izpušnih plinov ............... 228
mere ............................................................... 265 obratovalne snovi in maziva ........................... 195
teže................................................................. 280 odzračevanje hidravličnega sistema .............. 205
vozna hidravlika.............................................. 276 pnevmatike ..................................................... 237
točenje goriva ...................................................... 197 pregled zavorne tekočine ............................... 206
preverjanje sredstva proti zamrzovanju.......... 202
U priključna orodja ............................................. 211
upravljanje splošni vizualni pregled .................................. 189
Delovna zavora ................................................ 95 vzdrževanje akumulatorja............................... 225
delovni žarometi ............................................. 117 Zavorni sistem ................................................ 222
hupa ............................................................... 118 vzdrževanje izločevalnika vode ........................... 198
Krmilna ročica................................................... 50 Vzdrževanje: prezračevalni filter kabine .............. 215
Ogrevanje....................................................... 123
osvetlitev vozila .............................................. 115 Z
parkirna zavora................................................. 96 Zagon .................................................................... 64
Priključna naprava.......................................... 141 pogoji................................................................ 82
ročni plin ......................................................... 102 zagon motorja........................................................ 86
sistem za centralno mazanje.......................... 208 zapora diferenciala .............................................. 134
spuščanje v sili ............................................... 138 Zložljiva zaščitna streha za voznika .................... 128
stikalo za smer vožnje .................................... 100 zračni tlak ............................................................ 275
stopnja vožnje/prestava.................................... 99 žlica za lahek material/žlica za zemljo
ventilator......................................................... 123 dela s tovornim kavljem.................................. 163
zapora diferenciala ......................................... 134 Kopanje .......................................................... 162
Upravljanje omejitve potisne sile ......................... 134 Nakladalno delo.............................................. 162
priključna orodja .................................................. 161

[sl] | 12/2021 | 1000448672 | WL28 | Navodila za uporabo 295


Stvarno kazalo

296 Navodila za uporabo | WL28 | 1000448672 | 12/2021 | [sl]


Wacker Neuson SE
Preußenstraße 41
D-80809 München

Tel.: +49 800 7831 8506


EMail: info@wackerneuson.com
www.wackerneuson.com

Številka materiala: 1000448672


Jezik: [sl]

You might also like