Professional Documents
Culture Documents
Iskreno vam čestitamo ob nakupu motocikla KTM. Sedaj ste lastnik sodobnega športnega motocikla, ki vam bo zagotovo v veliko veselje,
DRAGI KUPEC KTM
Navodilo za uporabo je v času tiskanja ustrezalo najnovejšemu stanju te serije. Nikoli ni mogoče popolnoma izključiti odstopanj, ki nasta-
nejo zaradi konstruktivnega nadaljnjega razvoja.
Vsi vsebovani podatki so neobvezujoči. Podjetje KTM Sportmotorcycle GmbH si zlasti pridržuje pravico, da tehnične podatke, cene,
barve, oblike, materiale, storitve, servisne storitve, konstrukcije, opremo in podobno spremeni oz. prekliče brez predhodne napovedi ali
navedbe razloga, jih prilagodi krajevnim danostim ter preneha s proizvodnjo določenega modela brez predhodne napovedi. Podjetje KTM
ne prevzema odgovornosti za možnosti dostave, odstopanja od slik in opisov ter za tiskarske napake ali zmote. V nekaterih prikazanih
modelih je vgrajena posebna oprema, ki ni del serijskega obsega dobave.
*3213543sl*
3213543sl
01/2017
DRAGI KUPEC KTM 2
Ponatis, tudi v izvlečku kot tudi razmnoževanje vseh vrst le s pisnim dovoljenjem avtorja.
13.17 Vgradnja stranske obloge spredaj ........................ 127 14.8 Kontrola zavornih oblog zavore zadnjega
13.18 Odstranitev spojlerja maske .............................. 129 kolesa.................................................................... 159
13.19 Vgradnja spojlerja maske .................................. 132 15 KOLESA, PNEVMATIKE................................................... 161
13.20 Odvijanje spojlerja maske..................................... 135 15.1 Sistem pnevmatik brez zračnic ............................. 161
13.21 Namestitev spojlerja maske.................................. 137 15.2 Demontiranje sprednjega kolesa ...................... 161
13.22 Demontaža blatnika spredaj ................................. 139 15.3 Vgradnja sprednjega kolesa ............................. 163
13.23 Vgradnja blatnika spredaj ..................................... 139 15.4 Demontiranje zadnjega kolesa .......................... 167
13.24 Čiščenje protiprašnih manšet nog vilic .............. 140 15.5 Montaža zadnjega kolesa ................................. 169
13.25 Demontaža pokrova rezervoarja........................... 141 15.6 Kontrola blažilne gumice na pestu zadnjega
13.26 Vgradnja pokrova rezervoarja............................... 143 kolesa ................................................................ 171
13.27 Demontaža vetrobrana ......................................... 145 15.7 Preverjanje stanja pnevmatik................................ 172
13.28 Vgradnja vetrobrana ............................................. 145 15.8 Kontrola zračnega tlaka v pnevmatikah................ 174
13.29 Demontiranje zaščite motorja ............................... 146 15.9 Preverjanje napetosti naper.................................. 174
13.30 Vgradnja zaščite motorja ...................................... 146 16 ELEKTRIKA....................................................................... 176
13.31 Demontaža zaščitnega loka .............................. 147 16.1 Luč za dnevno vožnjo ........................................... 176
13.32 Montaža zaščitnega loka .................................. 148 16.2 Žaromet - gibljiva luč v smeri vožnje..................... 177
14 ZAVORNA NAPRAVA....................................................... 150 16.3 Odstranitev akumulatorja .................................. 178
14.1 Antiblokirni sistem (ABS) ...................................... 150 16.4 Vgradnja akumulatorja ...................................... 180
14.2 Kontrola zavornih kolutov ..................................... 152 16.5 Polnjenje akumulatorja ...................................... 182
14.3 Preverjanje nivoja zavorne tekočine sprednje 16.6 Zamenjava glavne varovalke ................................ 186
zavore ................................................................... 153 16.7 Zamenjava varovalk v zaboju ............................... 188
14.4 Dolivanje zavorne tekočine za sprednjo 16.8 Demontaža maske žarometa z žarometom .......... 190
zavoro ............................................................... 154 16.9 Vgradnja maske žarometa z žarometom .............. 192
14.5 Kontrola zavornih oblog zavore sprednjega 16.10 Zamenjava žarnice zasenčene luči....................... 194
kolesa.................................................................... 155 16.11 Zamenjava žarnice dolgih luči .............................. 195
14.6 Kontrola nivoja zavorne tekočine zadnje 16.12 Kontrola nastavitve razsvetljevalne naprave ........ 197
zavore ................................................................... 156 16.13 Nastavitev dolžine svetlobnega snopa
14.7 Dolivanje zavorne tekočine za zadnjo žarometa ............................................................... 199
zavoro ............................................................... 157
VSEBINSKO KAZALO 7
16.14 Nastavitev širine svetlobnega snopa gibljive luči 23.3.2 Hladilna tekočina .............................................. 234
v smeri vožnje ....................................................... 200 23.3.3 Gorivo............................................................... 234
16.15 Aktiviranje/deaktiviranje ključa za vžig.................. 202 23.4 Okvir...................................................................... 235
16.16 Diagnostično stikalo.............................................. 206 23.5 Elektrika ................................................................ 236
17 HLADILNI SISTEM............................................................ 207 23.6 Pnevmatike ........................................................... 237
17.1 Kontrola nivoja hladilne tekočine v izravnalni 23.7 Vilice ..................................................................... 237
posodi ................................................................... 207 23.8 Vzmetna noga....................................................... 238
17.2 Popravek nivoja hladilne tekočine v izravnalni 23.9 Pritezni vrtilni momenti za okvir ............................ 238
posodi ................................................................... 208
24 POGONSKA SREDSTVA ................................................. 243
18 NASTAVITEV MOTORJA ................................................. 211
25 POMOŽNE SNOVI ............................................................ 246
18.1 "Drive Mod" (način vožnje) ................................... 211
26 STANDARDI...................................................................... 248
18.2 Trakcijski nadzor motornega kolesa (MTC) .......... 211
27 KAZALO STROKOVNIH BESED ...................................... 249
19 SERVISNA DELA NA MOTORJU ..................................... 213
28 KAZALO OKRAJŠAV ........................................................ 250
19.1 Kontrola nivoja motornega olja ............................. 213
29 SEZNAM SIMBOLOV........................................................ 251
19.2 Zamenjava motornega olja in oljnega filtra,
čiščenje oljnih sit ............................................... 214 29.1 Rdeči simboli ........................................................ 251
19.3 Dolivanje motornega olja ...................................... 218 29.2 Rumeni in oranžni simboli..................................... 251
29.3 Zeleni in modri simboli .......................................... 252
20 ČIŠČENJE, NEGA ............................................................ 221
STVARNO KAZALO.................................................................. 253
20.1 Čiščenje motocikla ................................................ 221
20.2 Kontrola in nega za uporabo pozimi ..................... 223
21 SKLADIŠČENJE ............................................................... 225
21.1 Skladiščenje.......................................................... 225
21.2 Začetek uporabe po skladiščenju ......................... 226
22 ISKANJE NAPAK .............................................................. 227
23 TEHNIČNI PODATKI......................................................... 229
23.1 Motor..................................................................... 229
23.2 Pritezni vrtilni momenti za motor........................... 230
23.3 Količine polnjenja .................................................. 234
23.3.1 Motorno olje...................................................... 234
1 PRIKAZNA SREDSTVA 8
Vsa dela, ob katerih je prikazan ta simbol, zahtevajo strokovno znanje in tehnično usposobljenost. Zaradi lastne
varnosti ta dela prepustite pooblaščeni servisni delavnici KTM! Tam bodo ustrezno usposobljeni strokovnjaki, ki
uporabljajo potrebno posebno orodje, poskrbeli za optimalno vzdrževanje vašega motocikla.
Podčrtani pojmi Opozarjajo na tehnične detajle vozila ali označujejo strokovne izraze, ki so pojasnjeni v
kazalu strokovnih izrazov.
2 VARNOSTNI NAPOTKI 10
Informacije
Motocikel je za uporabo v javnem cestnem prometu dovoljen samo v homologirani izvedbi.
Informacije
Na vozilu so na dobro vidnih mestih nameščene različne nalepke z napotki/opozorili. Nalepk z napotki/opozorili ne smete odstra-
niti. Če slednje manjkajo, vi sami ali pa druge osebe morebiti ne prepoznate nevarnosti in se lahko zato poškodujete.
2 VARNOSTNI NAPOTKI 11
Nevarnost
Opozorilo na nevarnost, ki neposredno in z gotovostjo privede do smrti ali hudih trajnih telesnih poškodb, če se ne izvedejo ustre-
zni preventivni ukrepi.
Opozorilo
Opozorilo na nevarnost, ki verjetno privede do smrti ali hudih trajnih telesnih poškodb, če se ne izvedejo ustrezni preventivni
ukrepi.
Previdno
Opozorilo na nevarnost, ki morebiti privede do lažjih telesnih poškodb, če se ne izvedejo ustrezni preventivni ukrepi.
Napotek
Opozorilo na nevarnost, ki privede do občutnih poškodb stroja ali materiala, če se ne izvedejo ustrezni preventivni ukrepi.
Opozorilo
Opozorilo na nevarnost, ki privede do okoljske škode, če se ne izvedejo ustrezni preventivni ukrepi.
1 odstranitev ali izklop vsake priprave ali komponente novega vozila, ki je namenjena dušenju hrupa, preden se ta proda ali dostavi
končni stranki, ali med uporabo vozila v druge namene kot za vzdrževanje, popravilo ali zamenjava ter
2 uporaba vozila, po odstranitvi oziroma izklopu take priprave ali take komponente.
1 odstranitev ali prevrtanje zadnjih glušnikov, odbojne pločevine, kolena izpušne cevi ali drugih komponent, ki prevajajo izpušne pline.
2 odstranitev ali prevrtanje kateregakoli dela sesalnega sistema.
3 uporaba v vsakem vzdrževalnem stanju, ki ni brezhibno.
4 zamenjava kateregakoli gibljivega dela vozila ali delov izpušnega ali sesalnega sistema z deli, ki niso izrecno odobreni s strani proi-
zvaјalca.
Nevarnost
Nevarnost nesreče Voznik, ki ni primeren za vožnjo, ogroža sebe in druge.
– Vozila ne uporabljajte, če zaradi alkohola, drog ali zdravil niste sposobno za vožnjo.
– Vozila ne uporabljajte, če niste fizično ali psihično sposobni za to.
Nevarnost
Nevarnost zastrupitve Izpušni plini so strupeni in lahko povzročijo izgubo zavesti in smrt.
– Ko motor obratuje, vedno skrbite za zadostno zračenje.
– Če motor zaženete ali pustite delovati v zaprtem prostoru, uporabite ustrezno odsesovalno napravo.
Opozorilo
Nevarnost opeklin Nekateri deli vozila se med delovanjem zelo segrejejo.
– Ne dotikajte se delov, kot so izpušna napeljava, hladilnik, motor, blažilnik sunkov ali zavorna naprava, dokler se ti deli vozila
ne ohladijo.
– Preden začnete delati na vozilu, počakajte, da se deli vozila ohladijo.
Vozilo uporabljajte le v tehnično brezhibnem stanju, v skladu z namenom in z upoštevanjem varnostnih in okoljskih predpisov.
Vozilo smejo uporabljati le poučene osebe. V cestnem prometu je potrebno ustrezno vozniško dovoljenje.
Motnje, ki ogrožajo varnost, mora nemudoma odpraviti pooblaščena servisna delavnica KTM.
Upoštevajte nalepke z napotki/opozorili na vozilu.
2 VARNOSTNI NAPOTKI 13
Opozorilo
Nevarnost poškodb Manjkajoča ali pomanjkljiva zaščitna oblačila predstavljajo povečano varnostno tveganje.
– Pri vseh vožnjah nosite zaščitna oblačila, kot so čelada, škornji, rokavice ter hlače in jopič s ščitniki.
– Vedno uporabljajte le zaščitna oblačila, ki so v brezhibnem stanju in ustrezajo zakonskim zahtevam.
Za lastno varnost podjetje KTM priporoča, da vozilo uporabljate le s primernimi zaščitnimi oblačili.
2.9 Okolje
Z odgovornim ravnanjem z motociklom lahko poskrbite, da ne pride do težav in konfliktov. Da pripomorete k zagotovitvi prihodnosti moto-
ciklizma, pri uporabi motocikla vedno upoštevajte zakonske predpise in ravnajte odgovorno do okolja ter spoštujte pravice drugih.
Pri odstranjevanju starega olja, drugih pogonskih sredstev in pomožnih snovi ter starih delov v odpad upoštevajte predpise in zakone, ki
veljajo v posamezni državi.
Ker motocikli ne podlegajo EU direktivi za odstranjevanje starih vozil v odpad, zakonska regulativa za odstranjevanje starih motociklov ne
obstaja. Vaš pooblaščeni KTM zastopnik vam bo pri tem z veseljem pomagal.
2 VARNOSTNI NAPOTKI 14
3.1 Garancija
Dela, predpisana v servisnem načrtu, se morajo izvesti izključno v pooblaščeni servisni delavnici KTM, potrditi pa jih je treba tako v ser-
visni & garancijski knjižici kot tudi pod KTM Dealer.net, saj sicer izgubite vsako garancijsko pravico. Za škodo in posledično škodo, ki
nastane zaradi manipulacij in/ali predelave vozila, uveljavljanje garancije ni možno.
Dodatne informacije glede garancije ali jamstva in uveljavljanja slednjih najdete v servisni & garancijski knjižici.
Opozorilo
Ogrožanje okolja Nepravilno ravnanje z gorivom ogroža okolje.
– Gorivo ne sme priti v podtalnico, tla ali kanalizacijo.
Uporabljati smete pogonska sredstva in pomožne snovi (npr. goriva in maziva), ki so navedena v navodilu za uporabo, po zadevnih spe-
cifikacijah.
Aktualne dele KTM PowerParts za vaše vozilo najdete na spletni strani KTM.
Mednarodna spletna stran KTM: http://www.ktm.com
3 POMEMBNI NAPOTKI 16
3.4 Servis
Upoštevanje servisnih, negovalnih in nastavitvenih del na motorju in podvozju, ki so navedena v Navodilu za uporabo, je predpogoj za
brezhibno obratovanje in preprečevanje predčasne obrabe. Nepravilna nastavitev podvozja lahko povzroči poškodbe in prelome sestav-
nih delov podvozja.
Uporaba motociklov v ekstremnih pogojih, npr. na močno blatnih in mokrih cestah ali v prašnem in suhem okolju, lahko privede do nad-
povprečne obremenitve komponent, npr. prenosnika moči, zavor ali zračnega filtra. V tem primeru je servisiranje oz. zamenjava obrabnih
delov morebiti potrebna še preden je dosežen interval, predpisan v servisnem načrtu.
Obvezno upoštevajte predpisane čase utekanja in servisne intervale. S tem v veliki meri pripomorete k daljši življenjski dobi svojega
motocikla.
3.5 Slike
V navodilu prikazane slike deloma vsebujejo posebno opremo.
Za boljši prikaz in pojasnilo se lahko nekateri deli demontirajo ali pa niso prikazani. Demontaža za posamezen opis ni vedno nujno
potrebna. Upoštevajte zadevne navedbe v besedilu.
S01549-10
4 PRIKAZ VOZILA 19
S01550-10
4 PRIKAZ VOZILA 21
402294-10
1
0
402174-10
5 SERIJSKE ŠTEVILKE 23
402771-10
402296-10
5 SERIJSKE ŠTEVILKE 24
402295-10
402297-10
5 SERIJSKE ŠTEVILKE 25
H02023-10
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 26
M00809-10
Informacije
Če je vklopljen ABS način "Offroad", je v delovanju le zavora sprednjega kolesa.
Če je ABS izklopljen, se aktivira le sprednja zavora.
M00810-10
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 27
M00811-10
M00816-10
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 28
Informacije
Utripajoče luči se lahko prižgejo ali ugasnejo pri vklopljenem vžigu oz. do 60
sekund po izklopu vžiga.
Utripajoče luči uporabljajte le tako dolgo, kot je to potrebno, kajti z njimi se prazni
akumulator.
Možna stanja
M00813-10
Utripajoče luči vklop – Utripajo vsi štirje smerniki in zelene kontrolne lučke
smernikov na instrumentni plošči.
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 29
M00814-10
Informacije
Kot serijska funkcija programske opreme je inštaliran izklop smernika (ATIR).
Funkcija ATIR uporablja števec časa in števec prevožene poti.
Potem, ko je bil smernik vklopljen najmanj 10 sekund in na 150 metrih vozne poti,
se izklopi.
Če vozilo stoji, oba števca mirujeta.
Ko znova aktivirate stikalo smernikov, se oba števca ponastavita.
M00815-11
M00811-16
M00811-15
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 32
Informacije
M00811-14 Po aktiviranju delovanja naprave za uravnavanje hitrosti lahko vrtljivo ročico za plin
obrnete nazaj v osnovni položaj. Izbrana hitrost se ohrani.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Delovanje naprave za uravnavanje hitrosti ni primerna za vse
vozne situacije.
Izbrane ciljne hitrost ne dosežete, če pri vzponu moč motorja ne zadošča.
Izbrano ciljno hitrost presežete, če pri naklonu zaviranje motorja ne zadošča.
– Delovanja naprave za uravnavanje hitrosti ne uporabljajte na cestah s številnimi
ovinki.
– Delovanja naprave za uravnavanje hitrosti ne uporabljajte na gladkem vozišču
(npr. dež, led, sneg) ali na neutrjenem terenu (npr. pesek, kamenje, prod).
– Delovanja naprave za uravnavanje hitrosti ne uporabljajte, če promet ne dopu-
šča konstantne hitrosti.
Informacije
Ciljna hitrost je prikazana na segmentnem zaslonu na inštrumentni plošči.
Po aktiviranju delovanja naprave za uravnavanje hitrosti lahko vrtljivo ročico za plin
obrnete nazaj v osnovni položaj.
M00811-11
Možna stanja
Vžig izklopljen OFF – V tem položaju je vžigalni tokokrog prekinjen, tekoči
motor se ugasne, mirujoči motor ne zažene. Črn ključ za vžig lahko izvle-
S00688-10 čete.
Vžig vklopljen ON – V tem položaju je vžigalni tokokrog sklenjen, motor se
lahko zažene.
Krmilo je blokirano LOCK – V tem položaju je vžigalni tokokrog prekinjen
in krmilo blokirano. Črn ključ za vžig lahko izvlečete.
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 36
Informacije
Ključi za vžig so opremljeni z elektronskimi deli. Na obesek za ključe nikoli ne obe-
402436-10 site več kot enega ključa za vžig, ker se lahko medsebojno motijo.
Izgubljen črn ključ za vžig morate deaktivirati, da preprečite nedovoljeni zagon vozila.
Črni ključi za vžig so v dobavnem stanju aktivirani.
Pri pooblaščeni servisni delavnici KTM se lahko naročita še dva dodatna nadomestna
ključa za vžig (številka ključa na KEYCODECARD), za uporabo pa ju je treba aktivirati.
Napotek
Nevarnost poškodb Parkirano vozilo se lahko samodejno premakne ali pade.
– Vozilo parkirajte na trdni in ravni podlagi.
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 37
– Ustavite vozilo.
– Krmilo zasukajte povsem na levo.
– Ključ vstavite v ključavnico za vžig/ključavnico krmila in ga obrnite na levo. Izvlecite
ključ.
Premikanje krmila ni več mogoče.
400732-01
400731-01
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 38
S01551-10
Nevarnost
Nevarnost požara Gorivo je zelo vnetljivo.
Gorivo v rezervoarju za gorivo se ob segrevanju razteza in lahko izteče, če je rezervoar prenapolnjen.
Opozorilo
Nevarnost zastrupitve Gorivo je strupeno in zdravju škodljivo.
– Gorivo ne sme priti v stik s kožo, očmi ali oblačili.
– Če ste gorivo pogoltnili, takoj poiščite zdravniško pomoč.
– Ne vdihujte hlapov goriva.
– Pri stiku s kožo to mesto takoj sperite z veliko vode.
– Če je gorivo prišlo v stik z očmi, oči dobro sperite z vodo in poiščite zdravniško pomoč.
– Če je gorivo prišlo v stik z oblačili, ta takoj zamenjajte.
– Gorivo shranjujte v skladu s predpisi v ustreznem kanistru in izven dosega otrok.
Opozorilo
Ogrožanje okolja Nepravilno ravnanje z gorivom ogroža okolje.
– Gorivo ne sme priti v podtalnico, tla ali kanalizacijo.
M00799-10
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 40
Napotek
Nevarnost poškodb Ključ za vžig se lahko ob preobremenitvi zlomi.
Poškodovane ključe za vžig je treba zamenjati.
– Zapiralo rezervoarja za gorivo pritisnite navzdol, da se sprosti ključ za vžig.
M00802-10
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 41
Opozorilo
Nevarnost požara Gorivo je lahko vnetljivo, strupeno in zdravju škodljivo.
– Ko zaprete zapiralo rezervoarja za gorivo se prepričajte, da je res pravilno
zapahnjeno.
– Če je gorivo prišlo v stik z oblačili, ta takoj zamenjajte.
– Pri stiku s kožo to mesto takoj sperite z veliko vode.
M00800-10
Možna stanja
• Ventili za gorivo zaprti – Do izenačitve nivoja ne more priti in dovod goriva k telesu
dušilnih loput je zaprt.
M00817-10
• Ventili za gorivo odprti – Do izenačitve nivoja lahko pride in dovod goriva k telesu
dušilnih loput je odprt.
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 42
M00862-10
M00862-11
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 43
S01552-10
6.17 Ročaji
Sovoznik se lahko med vožnjo drži za držalne ročaje 1.
S01553-10
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 44
Informacije
Upoštevajte podatke izdelovalca kovčkov.
S01553-11
S01554-10
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 45
S01555-10
402299-10
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 46
402299-11
402301-10
6 UPRAVLJALNI ELEMENTI 47
Informacije
Med vožnjo mora biti stranska noga sklopljena.
Stranska noga je spojena z varnostnim sistemom zagona. Upoštevajte napotke v
poglavju Ustavitev, parkiranje.
Možna stanja
402029-10
• Stranska noga je razklopljena – Vozilo se lahko postavi na stransko nogo. Varnostni
sistem zagona je aktiven.
• Stranska noga je zložena – Med vožnjo mora biti noga vedno v tem položaju. Varno-
stni sistem zagona ni aktiven.
402031-10
7 KOMBINIRANI INSTRUMENT 48
7.1 Pregled
1 Matriks zaslon ( str. 49)
2 Merilnik števila vrtljajev
3 Bliskavica ( str. 53)
4 Segmentni zaslon
5 Kontrolne lučke ( str. 50)
402334-10
Informacije
Svetlost prikaza krmili senzor osvetljenosti na instrumentni plošči.
Test
Segmentni zaslon, kontrolne lučke in merilnik štev. obratov se na kratko vklopijo za test
delovanja.
Na matriks zaslonu se prikaže pozdravno besedilo in opozorilo na naslednji servis
402335-01
( str. 54).
Informacije
Če je bil akumulator odklopljen, morate nastaviti urni čas in datum.
7 KOMBINIRANI INSTRUMENT 49
S01595-01
Informacije
Da bi preprečili nenehno nihanje prikaza med vožnjo, je nivo goriva prikazan z
rahlim zamikom.
Ko je stransko stojalo razklopljeno ali stikalo za izklop v sili izklopljeno, se prikaz
količine goriva ne posodablja.
Če stransko stojalo zložite in je stikalo za izklop v sili vklopljeno, se prikaz posodobi
šele po 2 minutah.
402710-01
Ko kombinirani instrument ne prejema signala senzorja za nivo goriva, prikaz nivoja
goriva utripa.
7.8 Bliskavica
Bliskavica utripa ali sveti, če je potrebno preklapljanje.
V meniju "Shift Light" lahko nastavite število vrtljajev za bliskavico. Prek "RPM1" bliska-
vica utripa in prek "RPM2" sveti.
Informacije
V 6. prestavi je bliskavica pri obratovalno toplem motorju po prvem servisu deaktivi-
rana.
Bliskavica se lahko v meniju "Settings" (nastavitve) izklopi in vklopi.
S01595-01
401988-01
7 KOMBINIRANI INSTRUMENT 55
S01596-01
7.10.5 "TPMS"
Pogoj
• Model z TPMS.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Kontrolni sistem zračnega tlaka v pnevmatikah ne nado-
mesti kontrole pred začetkom vožnje.
Za preprečitev napačnih alarmov se analiza vrednosti zračnega tlaka v pnev-
matikah izvaja več minut.
– Pred vsakim začetkom vožnje preverite zračni tlak v pnevmatikah.
L02908-01
– Če zračni tlak v pnevmatikah odstopa od predpisanih vrednosti, ga popra-
vite.
– Tudi pri pravilnih vrednostih zračnega tlaka v pnevmatikah takoj ustavite, če
vedenje vozila nakazuje na upad tlaka v pnevmatikah.
Določilo
Zračni tlak v pnevmatikah pri vožnji samostojno / s sopotnikom / polna obremenitev
spredaj: ko so pnevmatike hladne 2,4 bar
zadaj: ko so pnevmatike hladne 2,9 bar
Meni "TPMS" kaže zračni tlak v sprednji in zadnji pnevmatiki.
"FW" prikazuje tlak v pnevmatiki spredaj.
"FW" prikazuje tlak v pnevmatiki zadaj.
401991-01
7 KOMBINIRANI INSTRUMENT 58
402431-10
7.10.8 "Warning"
Pogoj
• Sporočilo ali svarilo
– Pritisnite tipko UP ali DOWN, da se na matriks zaslonu prikaže meni "Warning" (opo-
zorilo). S pritiskom na tipko SET se odpre meni.
– Skozi svarila se premikate s tipko UP ali DOWN.
V meniju "Warning" (opozorilo) se prikazujejo in shranijo nastala svarila, dokler so aktivna.
L01435-10
7 KOMBINIRANI INSTRUMENT 59
Informacije
Pri Seat Pil se prikaže status ogrevanja sovoznikovega sedeža.
Ogrevanje sovoznikovega sedeža se lahko vklopi ali izklopi le s stikalom poleg
desnega ročaja.
402434-01
7.10.10 "MTC/ABS"
Pogoj
• Vozilo stoji.
Opozorilo
Prenehanje veljavnosti prometnega dovoljenja in zavarovanja Če ABS
popolnoma deaktivirate, prometno dovoljenje vozila ni veljavno.
– Če ABS popolnoma deaktivirate, naj vozilo obratuje izključno na zaprtih
poteh izven javnega cestnega prometa.
L01436-10 – Pritisnite tipko UP ali DOWN,da se na matriks zaslonu prikaže meni "MTC"/"ABS".
V meniju "MTC/ABS" lahko izklopite "MTC" in "ABS".
V načinu "ABS Mode" lahko preklapljate med "Road" in "Offroad".
7 KOMBINIRANI INSTRUMENT 60
Informacije
Po vklopu vžiga sta preprečevanje zdrsa pogonskih koles in ABS ponovno aktivna.
Če je aktiven ABS način "Offroad", ABS regulira le sprednje kolo. Zadnje kolo se
ne regulira več prek sistema ABS, pri zaviranju lahko blokira.
Če je aktiven ABS način "Road", se ob aktiviranju sprednje zavore zavira tudi
zadnje kolo. Protiblokirni zavorni sistem ABS lahko regulira obe kolesi.
L02905-01
S01597-01
7 KOMBINIRANI INSTRUMENT 63
402431-10
7 KOMBINIRANI INSTRUMENT 64
402431-11
7.10.17 "Temp"
Pogoj
• Vozilo stoji.
– Pritisnite tipko UP ali DOWN, da se na matriks zaslonu prikaže meni "Settings" (nasta-
vitve). S pritiskom na tipko SET se odpre meni.
– Pritisnite tipko UP ali DOWN, da se na matriks zaslonu črno obarva "Temp" (tempera-
tura). S ponovnim pritiskom na tipko SET se nastavi enota.
Za prikaz temperature izberite enoto "°C" ali "°F".
402431-12
7 KOMBINIRANI INSTRUMENT 65
402431-13
402431-14
7 KOMBINIRANI INSTRUMENT 66
S01598-01
Če je bil akumulator demontiran, morate na matriks zaslonu nastaviti urni čas in datum.
L01433-10
Ko število obratov motorja doseže "RPM 1", prestavna bliskavica utripa.
Ko število obratov motorja doseže "RPM 2", prestavna bliskavica sveti.
Vklopite ali izklopite funkcijo "Shift Light" (prestavna bliskavica).
7 KOMBINIRANI INSTRUMENT 67
L01439-15
402433-11
7 KOMBINIRANI INSTRUMENT 68
402433-12
7.10.26 "DRL"
Pogoj
• Vozilo stoji.
– Pritisnite tipko UP ali DOWN, da se na matriks zaslonu prikaže meni "Settings" (nasta-
vitve). S pritiskom na tipko SET se odpre meni.
– Pritisnite tipko UP ali DOWN, da se "DRL" na matriks zaslonu črno obarva. S ponov-
nim pritiskom na tipko SETse dnevna vozna luč vklopi ali izklopi.
Vklopite ali izklopite dnevno vozno luč.
Informacije
402433-14
Upoštevajte zakonske predpise glede dnevnih voznih luči.
8 ERGONOMIJA 70
401678-10
401679-10
Dodatno delo
– Montirajte sovoznikov sedež. ( str. 110)
8 ERGONOMIJA 71
Krmilo lahko montirate v dveh različnih pozicijah. Tako se lahko krmilo namesti v najudob-
nejši položaj za voznika.
401666-11
Opozorilo
Nevarnost nesreče Popravljeno krmilo predstavlja varnostno tveganje.
Če krmilo upogibate ali naravnavate, to utrudi material. Krmilno se lahko zlomi.
Informacije
Komponente zavarujte pred poškodbami, tako da jih prekrijete.
Kabla in vodnikov ne prepogibajte.
Informacije
Nosilce krmila levo in desno enakomerno namestite.
– Namestite krmilo.
Informacije
Pazite na pravilno napeljavo kablov in vodnikov.
M00863-10 Označitve A skale krmila so sredinsko usmerjene med spončnimi mostiči krmila.
Označitve B kažejo nazaj.
Informacije
Pazite na enakomerno mero reže.
8 ERGONOMIJA 73
M00820-10
M00821-10
8 ERGONOMIJA 74
M00820-11
Informacije
Da vetrobran montirate višje ali nižje, lahko adapter vetrobrana montirate v dveh položajih.
Pripravljalno delo
– Demontirajte vetrobran. ( str. 145)
Glavno delo
– Odstranite vijake 1.
– Snemite adapter za vetrobran 2.
S00742-10
8 ERGONOMIJA 75
S00741-10
S00742-11
Dodatno delo
– Vgradite vetrobran. ( str. 145)
8 ERGONOMIJA 76
Informacije
Ročico ročne zavore pritisnite naprej in zavrtite nastavitveno kolesce.
Nastavitvenih del ne izvajajte med vožnjo.
M00810-11
8 ERGONOMIJA 77
M00822-10
Informacije
Delovni koraki na levi in desni strani nosilcev nožne zaskočke so enaki.
– Odstranite vijak 1.
Zavorna stopalka se zasuka do konca navzgor.
M00823-10
8 ERGONOMIJA 78
M00824-10
– Odstranite vijake 6.
M00826-10
M00827-01
8 ERGONOMIJA 79
M00826-10
M00825-10
M00823-10
8 ERGONOMIJA 80
Informacije
Med vožnjo prestavna ročica v osnovnem položaju ne sme nalegati na škorenj.
Če prestavna ročica stalno nalega na škorenj, se menjalnik prekomerno obremenjuje.
– V vozni poziciji sedite na vozilo in ugotovite razmik A med zgornjim robom škornja in
prestavno ročico.
Razmik prestavna ročica do zgornjega 10… 20 mm
roba škornja
» Če razmik ne ustreza zahtevani vrednosti:
A
0 – Nastavite osnovni položaj prestavne ročice. ( str. 80)
400692-10
402299-12
8 ERGONOMIJA 81
Informacije
Nastavitveno območje je omejeno.
Prestavna ročica se med prestavljanjem ne sme dotikati nobenega sestavnega
dela vozila.
A
0 – Montirajte vijak 1 s podložkami in ga pritegnite.
402300-10 Določilo
Vijak prestavne ročice M6 18 Nm Loctite® 243™
Informacije
Nastavitveno območje je omejeno.
M00828-10 Najmanj 5 navojnih hodov mora biti zvijačenih v kroglastem zglobu.
Določilo
Vijak kroglastega zgloba M6 10 Nm Loctite® 243™
potisnega droga na valju
nožne zavore
– Vpnite vzmet 1.
9 ZAGON 83
Nevarnost
Nevarnost nesreče Voznik, ki ni primeren za vožnjo, ogroža sebe in druge.
– Vozila ne uporabljajte, če zaradi alkohola, drog ali zdravil niste sposobno za vožnjo.
– Vozila ne uporabljajte, če niste fizično ali psihično sposobni za to.
Opozorilo
Nevarnost poškodb Manjkajoča ali pomanjkljiva zaščitna oblačila predstavljajo povečano varnostno tveganje.
– Pri vseh vožnjah nosite zaščitna oblačila, kot so čelada, škornji, rokavice ter hlače in jopič s ščitniki.
– Vedno uporabljajte le zaščitna oblačila, ki so v brezhibnem stanju in ustrezajo zakonskim zahtevam.
Opozorilo
Nevarnost padca Različni profili pnevmatik na sprednjem in zadnjem kolesu vplivajo na vozne lastnosti.
Različni profili pnevmatik lahko bistveno otežijo nadzor nad vozilom.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Zavorna naprava odpove v primeru pregretja.
Če zavorna stopalka ni sproščena, zavorne obloge neprekinjeno drsijo.
Informacije
Pri uporabi motocikla pomislite na to, da premočan hrup lahko moti ostale ljudi.
– Prepričajte se, da je bil opravljen dobavni pregled v pooblaščeni servisni delavnici KTM.
Ob prevzemu vozila prejmete potrdilo o izročitvi ter servisno & garancijsko knjižico.
– Pred prvo vožnjo pozorno preberite celotna navodila za uporabo.
– Seznanite se z upravljalnimi elementi.
– Motocikel nastavite glede na svoje potrebe, kot je opisano v poglavju Ergonomija.
– Preden se odpravite na daljšo vožnjo, se na primernem terenu privadite na upravljanje motocikla. Na primernem mestu se poskusite
peljati stoje in čim počasneje, da dobite občutek za motocikel.
– Med vožnjo držite krmilo z obema rokama, noge pa naj počivajo na nožnih oporah.
– Počakajte, da se motor uteče.
Informacije
Če se pred prvim servisom prekorači maksimalno število obratov motorja, utripa prestavna bliskavica.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Skupna teža in obremenitve osi vplivajo na vozne lastnosti.
V skupno težo je všteto: motocikel, ki je pripravljen na vožnjo in napolnjen z gorivom, voznik in sopotnik z zaščitnima oblekama in
čeladama ter prtljaga.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Sistem kovčkov se v primeru preobremenitve poškoduje.
– Če boste namestili kovčke, upoštevajte navedbe proizvajalca v zvezi z najvišjo dovoljeno obremenitvijo vozila.
9 ZAGON 86
Opozorilo
Nevarnost nesreče Zdrs prtljage vpliva na vidljivost.
Če je zadnja luč prekrita, ste še zlasti v temi slabo vidni za udeležence v prometu za vami.
Opozorilo
Nevarnost požara Vroč izpušni sistem lahko ožge prtljago.
– Pritrdite svojo prtljago tako, da se ne bo ožgala ali umazala na vročem izpušnem sistemu.
– Če boste s seboj vzeli prtljago, jo je treba pritrditi čim bolj varno in čim bližje sredini vozila. Prav tako morate biti pozorni na enako-
merno porazdelitev teže na sprednje in zadnje kolo.
– Upoštevati je treba največjo dovoljeno skupno težo in osno obremenitev.
Določilo
Največja dovoljena skupna teža 462 kg
Največja dovoljena osna obremenitev spredaj 175 kg
Največja dovoljena osna obremenitev zadaj 300 kg
10 NAVODILO ZA VOŽNJO 87
Informacije
Pred vsako vožnjo preverite stanje vozila in prometno varnost.
Med obratovanjem mora biti vozilo v tehnično neoporečnem stanju.
Nevarnost
Nevarnost zastrupitve Izpušni plini so strupeni in lahko povzročijo izgubo zavesti in smrt.
– Ko motor obratuje, vedno skrbite za zadostno zračenje.
– Če motor zaženete ali pustite delovati v zaprtem prostoru, uporabite ustrezno odsesovalno napravo.
Previdno
Nevarnost nesreče Električni vgradni deli in varnostne naprave se v primeru izpraznjenega ali manjkajočega akumulatorja
poškodujejo.
– Vozila nikoli ne uporabljajte z izpraznjenim akumulatorjem ali celo brez njega.
Napotek
Okvara motorja Visoko število vrtljajev hladnega motorja zmanjša trajnost motorja.
– Motor vedno segrevajte z nizkim številom vrtljajev.
M00830-01
10 NAVODILO ZA VOŽNJO 89
Informacije
Gumb za zagon pritisnite šele po končanem preskusu delovanja instrumentne
plošče.
Ob zagonu motorja NE dodajajte plina. Če med zagonskim postopkom dodate
plin, sistem za upravljanje motorja ne vbrizga goriva, zaradi česar motor ne
vžge.
Gumb za zagon pritiskajte največ 5 sekund. Do naslednjega poskusa zagona
M00829-01
počakajte vsaj 5 sekund.
Ta motocikel je opremljen z varnostnim sistemom zagona. Motor lahko zaže-
nete samo, če je menjalnik v položaju za prosti tek, ali če je pritegnjena ročica
sklopke, ko je v prestavi. Če prestavite v prestavo, ko je stranska noga razklo-
pljena, motor ne zažene.
10.3 Speljevanje
– Povlecite ročico sklopke, prestavite v 1. prestavo, nato pa počasi popuščajte ročico sklopke in hkrati dodajajte plin.
10 NAVODILO ZA VOŽNJO 90
Informacije
Ko je HHC aktiven, utripa TC luč .
402422-01 Tudi ko je motor ustavljen, je lahko pri vključenem vžigu HHC aktiven.
Da se z aktivnim HHC kotalite nazaj, počakajte 5 sekund, preklopite v nevtralni tek
ali izklopite vžig.
Opozorilo
Nevarnost nesreče V primeru nenadne spremembe teže lahko izgubite nadzor nad motociklom.
– Preprečite nenadne spremembe obremenitve in nevarno zaviranje.
– Prilagodite hitrost razmeram na cestišču.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Prestavljanje v nižjo prestavo pri visokem številu vrtljajev motorja blokira zadnje kolo in pride do prekoračitve
vrtilnega momenta motorja.
– Pri visokem številu vrtljajev motorja ne prestavljajte nazaj v nižjo prestavo.
10 NAVODILO ZA VOŽNJO 91
Opozorilo
Nevarnost nesreče Napačen položaj ključa za vžig motorja bo sprožil nepravilno delovanje.
– Med vožnjo ne spreminjajte položaja ključa za vžig motorja.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Spreminjanje nastavitev na vozilu odvrača pozornost od dogajanja v prometu.
– Vse nastavitve izvajajte, ko vozilo miruje.
Opozorilo
Nevarnost telesnih poškodb V primeru neustreznega upravljanja lahko sovoznik pade z motocikla.
– Poskrbite, da se sovoznik pravilno usede na sovoznikov sedež, da nogi postavi na nožni opori za sovoznika in se čvrsto prime
za voznika ali držalne ročaje.
– Upoštevajte predpise o spodnji starostni meji sovoznika v določeni državi.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Tvegan način vožnje predstavlja veliko nevarnost.
– Upoštevajte prometne predpise, vozite defenzivno in previdno ter poskušajte čim prej predvideti preteče nevarnosti.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Hladne pnevmatike imajo zmanjšano oprijemljivost.
– Pri vsaki vožnji morate prvih nekaj kilometrov prevoziti previdno in z zmerno hitrostjo, da se pnevmatike segrejejo na delovno
temperaturo.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Nove pnevmatike imajo zmanjšano oprijemljivost.
Tekalna površina novih pnevmatik še ni utečena.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Skupna teža in obremenitve osi vplivajo na vozne lastnosti.
V skupno težo je všteto: motocikel, ki je pripravljen na vožnjo in napolnjen z gorivom, voznik in sopotnik z zaščitnima oblekama in
čeladama ter prtljaga.
Napotek
Okvara motorja Motor se ob pregretju poškoduje.
– Če se prikaže opozorilo glede temperature hladilnega sredstva, motor glede na promet takoj ustavite in ugasnite motor.
– Počakajte, da se motor in hladilni sistem ohladita.
– Ko se hladilni sistem ohladi, preverite oz. korigirajte nivo hladilne tekočine.
10 NAVODILO ZA VOŽNJO 93
Informacije
Če med vožnjo zaslišite nenavadne zvoke, nemudoma ustavite motocikel, izklopite motor in se obrnite na pooblaščeno servisno
delavnico KTM.
– Če razmere dopuščajo (vzpenjanje, vozne razmere itd.), lahko prestavite v višje pre-
stave.
– Prenehajte z dodajanjem plina, hkrati povlecite ročico sklopke, prestavite v naslednjo
prestavo, nato pa popustite ročico sklopke in dodajte plin.
Informacije
Položaj 6 voznih prestav je prikazan na sliki. Položaj za prosti tek se nahaja
med 1. in 2. prestavo. 1. prestava je namenjena speljevanju in vožnji v klanec.
402299-11 – Ko ste dosegli najvišjo hitrost z obračanjem ročice za plin, zmanjšajte plin za ¾. Hitrost
se skoraj ne zmanjša, poraba goriva pa je bistveno nižja.
– Dodajte le toliko plina, kot ga cesta in vremenske razmere dopuščajo. Predvsem v
ovinkih ni priporočljivo prestavljati in dodajati preveliko plina.
– Pri prestavljanju v nižje prestave zmanjšajte hitrost z zaviranjem in odvzemite plin.
– Povlecite ročico sklopke in prestavite v nižjo prestavo, nato počasi spuščajte ročico
sklopke in dodajte plin ali pa znova prestavite.
– Če se na primer v križišču motocikel ugasne, samo povlecite ročico sklopke in pritisnite
gumb za zagon. Menjalnika ni treba prestaviti v prosti tek.
– Če morate dalj časa stati na mestu, ugasnite motor.
– Če med vožnjo začne svetiti opozorilna lučka za oljni tlak , se morate takoj ustaviti in
izklopiti motor. Obrnite se na pooblaščeno servisno delavnico KTM.
– Če začne med vožnjo svetiti opozorilna lučka za motor , se čim prej obrnite na poo-
blaščeno servisno delavnico KTM.
10 NAVODILO ZA VOŽNJO 94
Informacije
Iz ritma utripanja je možno ugotoviti dvomestno število, t.i. kodo utripanja. Utri-
pajoča koda sporoča, na katerem delu je prišlo do napake.
– Če začne med vožnjo svetiti splošna opozorilna lučka , se na matriks zaslonu prikaže
sporočilo za 10 sekund.
Informacije
Posebej pomembna sporočila se shranijo v meniju "Warning" (opozorila).
Informacije
402423-01
Pri izključenem ABS ali aktivnem Drive Mode Offroad ( str. 211) ta MSR ni
aktivna.
10 NAVODILO ZA VOŽNJO 95
10.7 Zaviranje
Opozorilo
Nevarnost nesreče Vlaga in umazanija vplivajo na zavorno napravo.
– Zavirajte večkrat previdno, da zavorne obloge in zavorne kolute osušite in odstranite umazanijo.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Mehka točka prijema sprednje ali zadnje zavore zmanjša zavorni učinek.
– Preverite zavorno napravo in ne peljite naprej, dokler težava ni odpravljena. (Osebje v pooblaščeni servisni delavnici KTM
vam bo z veseljem pomagalo.)
Opozorilo
Nevarnost nesreče Zavorna naprava odpove v primeru pregretja.
Če zavorna stopalka ni sproščena, zavorne obloge neprekinjeno drsijo.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Premočno zaviranje blokira kolesa.
Učinkovitost sistema ABS je zagotovljena le, če je sistem zares vklopljen.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Pomoči pri vožnji lahko prevrnitev vozila preprečijo samo v okviru fizikalnih meja.
Ekstremnih voznih situacij, kot so obremenitev s prtljago z visokim težiščem, spreminjajoče obloge cestišča, strmi spusti ali polno
zaviranje brez razklopa sklopke, ne morejo vedno kompenzirati.
Informacije
Z ABS lahko tako pri polnem zaviranju kot tudi pri slabem oprijemanju na tleh na peščeni, od dežja mokri ali spolzki podlagi
uporabite polno zavorno moč, ne da bi obstojala nevarnost, da kolesa blokirajo.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Zadnje kolo lahko blokira zaradi učinka motorne zavore.
– Potegnite sklopko, če zavirate v sili ali z vso močjo oz. če zavirate na spolzkem terenu.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Poševni položaj ali stransko strma podlaga zmanjšajo maksimalno možno upočasnitev.
– Če je možno, zaključite zaviralni postopek pred vstopom v ovinek.
– Zaviranje je treba vedno zaključiti pred začetkom ovinka. Pri tem upoštevajte hitrost in po potrebi prestavite v nižjo prestavo.
– Pri daljši vožnji navzdol uporabite zavorni učinek motorja. Pri tem preklopite za eno ali dve prestavi nižje, vendar ne prekoračite šte-
vila vrtljajev za ustrezno prestavo. Tako morate bistveno manj zavirati in zavore se ne pregrevajo.
10 NAVODILO ZA VOŽNJO 97
Opozorilo
Nevarnost telesnih poškodb Osebe, ki ravnajo brez pooblastila, ogrožajo tako sebe kot tudi druge.
– Ko motor teče, vozila ne puščajte nenadzorovanega.
– Vozilo zavarujte pred posegom nepooblaščenih oseb.
– Kadar pustite vozilo nenadzorovano, blokirajte krmilo in izvlecite ključ.
Opozorilo
Nevarnost opeklin Nekateri deli vozila se med delovanjem zelo segrejejo.
– Ne dotikajte se delov, kot so izpušna napeljava, hladilnik, motor, blažilnik sunkov ali zavorna naprava, dokler se ti deli vozila
ne ohladijo.
– Preden začnete delati na vozilu, počakajte, da se deli vozila ohladijo.
Napotek
Materialna škoda Nepravilno ravnanje pri parkiranju poškoduje vozilo.
Če se vozilo odkotali ali prevrne, lahko nastane velika škoda.
Sestavni deli za postavitev vozila so zasnovani samo za težo vozila.
Napotek
Materialna škoda Poškodovanje in uničenje sestavnih delov zaradi prekomerne obremenitve.
– Srednja noga je dimenzionirana le za težo motocikla in prtljage. Ne sedajte na motocikel, ko ta stoji na srednji nogi. Srednja noga oz.
okvir se lahko poškodujeta in motocikel se lahko prevrne.
– Motocikel potegnite za ročaj navzgor na srednjo nogo.
Informacije
Če motor izklopite s stikalom za izklop v sili, ključavnica za vžig pa ostane vklopljena, se oskrba s tokom večine porabnikov
ne prekine. Tako se izprazni akumulator. Zato motor vedno izklopite s pomočjo ključavnice za vžig, stikalo za izklop v sili je
predvideno samo za uporabo v sili.
10.9 Transport
Napotek
Nevarnost poškodb Parkirano vozilo se lahko samodejno premakne ali pade.
– Vozilo parkirajte na trdni in ravni podlagi.
10 NAVODILO ZA VOŽNJO 99
Napotek
Nevarnost požara Vroči deli vozila predstavljajo nevarnost požara in eksplozije.
– Vozila ne parkirajte v bližini lahko vnetljivih in eksplozivnih materialov.
– Počakajte, da se vozilo ohladi, šele nato ga prekrijte.
– Izklopite motor.
– Z napenjalnimi trakovi ali drugimi primernimi pripomočki za pritrditev zavarujte motoci-
kel pred padcem in premikom.
401475-01
Nevarnost
Nevarnost požara Gorivo je zelo vnetljivo.
Gorivo v rezervoarju za gorivo se ob segrevanju razteza in lahko izteče, če je rezervoar prenapolnjen.
Opozorilo
Nevarnost zastrupitve Gorivo je strupeno in zdravju škodljivo.
– Gorivo ne sme priti v stik s kožo, očmi ali oblačili.
– Če ste gorivo pogoltnili, takoj poiščite zdravniško pomoč.
– Ne vdihujte hlapov goriva.
– Pri stiku s kožo to mesto takoj sperite z veliko vode.
– Če je gorivo prišlo v stik z očmi, oči dobro sperite z vodo in poiščite zdravniško pomoč.
– Če je gorivo prišlo v stik z oblačili, ta takoj zamenjajte.
Napotek
Materialna škoda Filter za gorivo se predčasno zamaši, če kakovost goriva ni zadostna.
V nekaterih državah in regijah sta kakovost in čistost goriva nezadostni. Posledica so težave v sistemu goriva.
– Točite le čisto gorivo, ki ustreza navedenim standardom. (Osebje v pooblaščeni servisni delavnici KTM vam bo z veseljem poma-
galo.)
Opozorilo
Ogrožanje okolja Nepravilno ravnanje z gorivom ogroža okolje.
– Gorivo ne sme priti v podtalnico, tla ali kanalizacijo.
10 NAVODILO ZA VOŽNJO 101
– Izklopite motor.
– Odprite zapiralo rezervoarja za gorivo. ( str. 38)
– Rezervoar za gorivo napolnite z gorivom največ do spodnjega roba A polnilnega
nastavka.
Skupna prostor- 30 l Neosvinčeno gorivo Super (ROZ 95)
nina rezervoarja za ( str. 244)
gorivo pribl.
– Zaprite zapiralo rezervoarja. ( str. 40)
M00798-10
11 SERVISNI NAČRT 102
Informacije
Da se lahko prevzame nastavitev z motocikla, mora motocikel stati, motor pa teči.
Simbol zadnjega stanja natovorjenosti vozila utripa, dokler ne prevzamete nove
nastavitve.
401833-01
12 NARAVNANJE PODVOZJA 107
L02905-01
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 108
Napotek
Nevarnost poškodb Parkirano vozilo se lahko samodejno premakne ali pade.
– Vozilo parkirajte na trdni in ravni podlagi.
Napotek
Materialna škoda Poškodovanje in uničenje sestavnih delov zaradi prekomerne obremenitve.
– Srednja noga je dimenzionirana le za težo motocikla in prtljage. Ne sedajte na motocikel, ko ta stoji na srednji nogi. Srednja noga oz.
okvir se lahko poškodujeta in motocikel se lahko prevrne.
– Motocikel potegnite za ročaj navzgor na srednjo nogo.
402032-10
Napotek
Nevarnost poškodb Parkirano vozilo se lahko samodejno premakne ali pade.
– Vozilo parkirajte na trdni in ravni podlagi.
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 109
402033-10
Informacije
Pazite na kabel za ogrevanje sedeža.
S01556-10
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 110
S01557-10
S01557-11
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 111
Informacije
Pazite na položitev kabla za ogrevanje sedeža.
M00856-10
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 112
S01558-10
S01558-10
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 113
Informacije
Pazite na položitev kabla za ogrevanje sedeža.
401704-10
Naknadno delo
– Montirajte sovoznikov sedež. ( str. 110)
400678-01
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 114
Opozorilo
Nevarnost nesreče Mazivo na pnevmatikah zmanjša oprijemljivost.
– Mazivo odstranite s pnevmatik s primernim čistilnim sredstvom.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Olje ali mast na zavornih kolutih zmanjšata zavorni učinek.
– Na zavornih kolutih ne sme biti olja in masti.
– Zavorne kolute po potrebi očistite s čistilom za zavore.
Opozorilo
Ogrožanje okolja Problematične snovi škodijo okolju.
– Olja, masti, filtre, gorivo, čistilna sredstva, zavorno tekočino, itd. odstranjujte v skladu z veljavnimi predpisi.
Informacije
Življenjska doba verige je v veliki meri odvisna od nege.
Pripravljalno delo
– Vozilo dvignite s srednjo nogo. ( str. 108)
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 115
Glavno delo
– Redno čistite verigo.
– Večje dele umazanije sperite z blagim vodnim curkom.
– S čistilnim sredstvom za verige odstranite ostanke maziva z verige.
Sredstvo za čiščenje verig ( str. 247)
– Po sušenju verigo poškropite s pršilom za verige.
Razpršilo za verige Onroad ( str. 246)
400725-01
Naknadno delo
– Vozilo snemite s srednje noge. ( str. 108)
Opozorilo
Nevarnost nesreče Nepravilna napetost verige poškoduje komponente in povzroči nesreče.
Če je veriga premočno napeta, se hitreje obrabijo veriga, verižni pastorek, verižnik kot tudi ležaji menjalnika in zadnjega kolesa.
Nekatere komponente se pri preobremenitvi lahko strgajo ali zlomijo.
Če je veriga premalo napeta, lahko pade z verižnega pastorka ali verižnika. Zaradi tega blokira zadnje kolo ali pa se poškoduje
motor.
Pripravljalno delo
– Vozilo dvignite s srednjo nogo. ( str. 108)
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 116
Glavno delo
– Menjalnik prestavite v prosti tek .
– V predelu pred vodilom verige pritisnite verigo navzgor in določite napetost verige A.
Informacije
Zgornji del verige
B mora biti pri tem napet.
Verige se ne obrabijo vedno enakomerno, zato ponovite meritev na različnih
delih verige.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Nepravilna napetost verige poškoduje komponente in povzroči nesreče.
Če je veriga premočno napeta, se hitreje obrabijo veriga, verižni pastorek, verižnik kot tudi ležaji menjalnika in zadnjega kolesa.
Nekatere komponente se pri preobremenitvi lahko strgajo ali zlomijo.
Če je veriga premalo napeta, lahko pade z verižnega pastorka ali verižnika. Zaradi tega blokira zadnje kolo ali pa se poškoduje
motor.
Pripravljalno delo
– Vozilo dvignite s srednjo nogo. ( str. 108)
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 117
Informacije
Zgornji del verige mora biti pri tem napet.
Verige se ne obrabijo vedno enakomerno, zato preverite nastavitev na različnih
delih verige.
Informacije
Napenjalnike verige 4 lahko obrnete za 180°.
Dodatno delo
– Vozilo snemite s srednje noge. ( str. 108)
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 118
Informacije
verižni pastorek, verižnik in verigo vedno zamenjajte v kompletu.
100132-10
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 119
Informacije
Pri zamenjavi verige je treba zamenjati tudi verižnik in verižni pastorek.
Nove verige se na starem, obrabljenem verižniku oz. verižnem pastorku
401665-10 hitreje obrabijo.
Veriga iz varnostnih razlogov nima vezne ploščice.
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 120
Informacije
Pri novi zdrsni zaščiti verige so kovice 1 do polovice vidne na spodnjem
robu C utora.
401670-01
Vijak vodila verige M6 5 Nm
Dodatno delo
– Vozilo snemite s srednje noge. ( str. 108)
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 121
Opozorilo
Draženje kože Zavorna tekočina draži kožo.
– Zavorno tekočino hranite izven dosega otrok.
– Nosite primerna zaščitna oblačila in zaščitna očala.
– Zavorna tekočina ne sme priti v stik s kožo, očmi ali oblačili.
– Če ste zavorno tekočino pogoltnili, takoj poiščite zdravniško pomoč.
– Pri stiku s kožo to mesto sperite z veliko vode.
– Če je zavorna tekočina prišla v stik z očmi, oči takoj dobro sperite z vodo in poiščite zdravniško pomoč.
– Če je zavorna tekočina prišla v stik z oblačili, ta takoj zamenjajte.
Opozorilo
Ogrožanje okolja Problematične snovi škodijo okolju.
– Olja, masti, filtre, gorivo, čistilna sredstva, zavorno tekočino, itd. odstranjujte v skladu z veljavnimi predpisi.
Informacije
Nivo tekočine narašča glede na obrabo lamelnih oblog sklopke.
Nikakor ne uporabite zavorne tekočine DOT 5. Izdelana je na osnovi silikonskega olja in je škrlatne barve. Tesnila in cevi sklopke
niso primerne za zavorno tekočino DOT 5.
Pazite, da zavorna tekočina ne pride v stik z lakiranimi deli, ker nažira lak.
Uporabljajte samo čisto zavorno tekočino iz nepredušno zaprte posode.
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 122
Informacije
Prelito ali polito zavorno tekočino takoj sperite z vodo.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Nepravilna zračnost krmilnega ležaja vpliva na vozne lastnosti in poškoduje komponente.
– Takoj prilagodite nepravilno zračnost krmilnega ležaja. (Osebje v pooblaščeni servisni delavnici KTM vam bo z veseljem
pomagalo.)
Informacije
Če dlje časa vozite z zrahljanim krmilnim ležajem, se poškodujejo ležaji in pozneje tudi ležišča ležajev v okvirju.
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 123
Pripravljalno delo
– Vozilo dvignite s srednjo nogo. ( str. 108)
Glavno delo
– Vozilo obtežite na zadku.
Sprednje kolo se ne dotika tal.
– Poravnajte krmilo v položaj za vožnjo naravnost naprej. Noge vilic v smeri vožnje pre-
mikajte sem ter tja.
Krmilni ležaj ne sme biti opazno zrahljan.
» Če začutite zračnost:
– Nastavite zračnost krmilnega ležaja.
400738-11
– Krmilo premikajte po celotnem območju sem ter tja.
Krmilo se mora pustiti premikati čez celotno območje. Pri tem ne smete začutiti
zaskočnih položajev.
» Če začutite zaskočne položaje:
– Nastavite zračnost krmilnega ležaja.
– Preverite krmilni ležaj in ga po potrebi zamenjajte.
Dodatno delo
– Vozilo snemite s srednje noge. ( str. 108)
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 124
M00557-10
M00558-10
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 125
M00558-11
M00557-11
Glavno delo
– Odstranite vijak 1.
M00751-10
– Odstranite vijak 2.
S01561-10
– Odstranite vijake 3.
– Snemite stransko oblogo 4.
Informacije
Pazite na kabel gibljivih luči v smeri vožnje.
M00752-10
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 127
– Izklopite vtič 5.
– Ponovite delovne korake na nasprotni strani.
S01562-10
S01562-11
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 128
M00753-10
M00754-10
M00751-11
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 129
S01561-11
M00752-11
Naknadno delo
– Montirajte zaščitni lok. ( str. 148)
M00858-10
– Odstranite vijak 2.
M00859-10
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 131
M00857-10
M00860-01
V00093-10
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 132
M00765-10
M00765-11
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 133
V00093-11
M00861-01
M00857-11
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 134
M00859-11
M00858-11
Naknadno delo
– Vgradite pokrov rezervoarja. ( str. 143)
– Vgradite stransko oblogo spredaj. ( str. 127)
– Montirajte zaščitni lok. ( str. 148)
– Namestite voznikov sedež. ( str. 112)
– Montirajte sovoznikov sedež. ( str. 110)
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 135
M00858-10
– Odstranite vijak 2.
V00091-10
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 136
V00111-10
V00112-10
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 137
Informacije
Pazite na pravilno speljavo kabla smernikov.
Spojler maske previdno pritisnite navzgor, da preprečite lom komponente ali
ukrivljenje nastavka 3 .
Pazite, da ostanejo zadnje zaplate spojlerja maske v predvidenih držalih.
S01742-10
V00111-11
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 138
V00091-11
M00858-11
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 139
Informacije
Pazite na zavorne vode.
S01599-10
Informacije
Pazite na speljavo zavornih vodov.
S01600-10 Opozorilo
Nevarnost nesreče Olje ali mast na zavornih kolutih zmanjšata zavorni uči-
nek.
– Na zavornih kolutih ne sme biti olja in masti.
– Zavorne kolute po potrebi očistite s čistilom za zavore.
– Očistite in naoljite protiprašni manšeti in notranje cevi vilic na obeh nogah vilic.
Univerzalno oljno razpršilo ( str. 247)
– Protiprašne manšete 1 potisnite nazaj v vgradni položaj.
– Odstranite odvečno olje.
Naknadno delo
– Vgradite blatnik spredaj. ( str. 139)
– Vozilo snemite s srednje noge. ( str. 108)
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 141
M00757-10
– Odstranite vijak 3.
– Odstranite vijak 4.
M00756-10
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 142
– Odstranite vijak 5.
M00755-11
M00758-01
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 143
S00719-10
M00755-10
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 144
M00756-11
M00757-11
Naknadno delo
– Vgradite stransko oblogo spredaj. ( str. 127)
– Montirajte zaščitni lok. ( str. 148)
– Namestite voznikov sedež. ( str. 112)
– Montirajte sovoznikov sedež. ( str. 110)
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 145
M00769-11
M00769-10
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 146
S01602-10
S01602-11
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 147
S01601-10
V00095-10
13 SERVISNA DELA NA OKVIRJU 148
V00097-10
Informacije
Komponente zavarujte pred poškodbami, tako da jih prekrijete.
Informacije
Komponente zavarujte pred poškodbami, tako da jih prekrijete.
0
1 ABS je varnostni sistem, ki preprečuje blokiranje koles pri vožnji naravnost brez delovanja
stranskih sil.
Opozorilo
0
2 Nevarnost nesreče Pomoči pri vožnji lahko prevrnitev vozila preprečijo samo v
okviru fizikalnih meja.
Ekstremnih voznih situacij, kot so obremenitev s prtljago z visokim težiščem, spre-
minjajoče obloge cestišča, strmi spusti ali polno zaviranje brez razklopa sklopke,
ne morejo vedno kompenzirati.
ABS ima dva načina delovanja, ABS način "Road" in ABS način "Offroad".
V ABS načinu "Road" zadnje kolo zavira, ko se aktivira sprednja zavora. Protiblokirni
zavorni sistem ABS lahko regulira obe kolesi.
V ABS načinu "Offroad" sprednja zavora zavira sprednje kolo. Zadnja zavora zavira
zadnje kolo. Na zadnjem kolesu ni ABS reguliranja. ABS lučka 3 utripa počasi, da vas
spomni na aktiven ABS način "Offroad".
Informacije
V ABS načinu "Offroad" lahko zadnje kolo blokira - nevarnost padca.
Sistem ABS deluje z dvema drug od drugega neodvisnima zavornima krogoma (zavora
sprednjega in zavora zadnjega kolesa). Če krmilna naprava elektronike zavor prepozna
nagib k blokadi enega kolesa, začne delovati ABS z uravnavanjem zavornega tlaka. Regu-
liranje občutite kot rahlo utripanje na ročni oz. nožni zavori.
ABS luč 3 mora zasvetiti po vklopu vžiga in po speljevanju ugasniti. Če po speljevanju
ne ugasne ali med vožnjo zasveti, signalizira napako v ABS. Tedaj sistem ABS ni več akti-
ven in kolesi lahko ob zaviranju blokirata. Zavorna naprava sama deluje, samo regulacije
ABS ni.
ABS lučka lahko tudi sveti, če pri ekstremnih voznih situacijah število vrtljajev sprednjega
in zadnjega kolesa močno odstopa drug od drugega, npr. pri zadnjem kolesu, ki se vrti na
mestu. S tem se ABS izklopi.
Da ABS spet aktivirate, vozilo ustavite in izklopite vžig. Ko vozilo spet zaženete, se tudi
ABS ponovno aktivira. Ko speljete, ABS lučka ugasne.
MSC
MSC je dodatna funkcija k ABS, ki lahko prepreči blokiranje in spodrsavanje koles pri zavi-
ranju v poševnem položaju (vožnji po ovinkih) znotraj fizikalnih mej.
Zaradi 5D senzorja je ABS regulacija odvisna od naklona in vrtilnega kota okrog prečne
osi.
ABS regulacija, odvisna od naklona in vrtilnega kota okrog prečne osi, izboljša stabilnost
pri vožnji in zavorni učinek pri vseh voznih situacijah. Tako zmanjša MSC tudi postavi-
tveni moment pri močnem zaviranju v ovinkih. S tem se prepreči nehotena izravnava iz
poševne lege in večji radij v ovinku. Z dodatno elektronsko regulacijo porazdelitve zavorne
14 ZAVORNA NAPRAVA 152
moči med obema kolesoma se zavorna sila do največje možne mere porazdeli in motoci-
kel dodatno stabilizira.
Informacije
MSC je aktiven le v ABS načinu "Road".
Opozorilo
Nevarnost nesreče Obrabljeni zavorni koluti zmanjšajo zavorni učinek.
– Zagotovite, da bodo obrabljeni zavorni koluti takoj zamenjani. (Osebje v pooblaščeni servisni delavnici KTM vam bo z vese-
ljem pomagalo.)
– Na več mestih zavornega koluta, spredaj in zadaj, preverite debelino zavornih oblog in
se prepričajte, da dosegajo mero .
A
Informacije
Z obrabo se zmanjša debelina zavornega koluta v območju stične površine 1
zavornih oblog.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Zavorna naprava odpove, če je nivo zavorne tekočine nezadosten.
Če nivo zavorne tekočine pade pod oznako MIN, je zavorna naprava netesen ali so zavorne obloge obrabljene.
– Preverite zavorno naprovo in ne vozite naprej, dokler težave ne odpravite. (Osebje v pooblaščeni servisni delavnici KTM vam
bo z veseljem pomagalo.)
Opozorilo
Nevarnost nesreče Prestara zavorna tekočina zmanjša zavorni učinek.
– Zagotovite, da bo zavorna tekočina sprednje in zadnje zavore zamenjana v skladu s servisnim načrtom. (Osebje v poobla-
ščeni servisni delavnici KTM vam bo z veseljem pomagalo.)
V00099-10
14 ZAVORNA NAPRAVA 154
Opozorilo
Nevarnost nesreče Zavorna naprava odpove, če je nivo zavorne tekočine nezadosten.
Če nivo zavorne tekočine pade pod oznako MIN, je zavorna naprava netesen ali so zavorne obloge obrabljene.
– Preverite zavorno naprovo in ne vozite naprej, dokler težave ne odpravite. (Osebje v pooblaščeni servisni delavnici KTM vam
bo z veseljem pomagalo.)
Opozorilo
Draženje kože Zavorna tekočina draži kožo.
– Zavorno tekočino hranite izven dosega otrok.
– Nosite primerna zaščitna oblačila in zaščitna očala.
– Zavorna tekočina ne sme priti v stik s kožo, očmi ali oblačili.
– Če ste zavorno tekočino pogoltnili, takoj poiščite zdravniško pomoč.
– Pri stiku s kožo to mesto sperite z veliko vode.
– Če je zavorna tekočina prišla v stik z očmi, oči takoj dobro sperite z vodo in poiščite zdravniško pomoč.
– Če je zavorna tekočina prišla v stik z oblačili, ta takoj zamenjajte.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Prestara zavorna tekočina zmanjša zavorni učinek.
– Zagotovite, da bo zavorna tekočina sprednje in zadnje zavore zamenjana v skladu s servisnim načrtom. (Osebje v poobla-
ščeni servisni delavnici KTM vam bo z veseljem pomagalo.)
Opozorilo
Ogrožanje okolja Problematične snovi škodijo okolju.
– Olja, masti, filtre, gorivo, čistilna sredstva, zavorno tekočino, itd. odstranjujte v skladu z veljavnimi predpisi.
14 ZAVORNA NAPRAVA 155
Informacije
Nikar ne uporabljajte zavorne tekočine DOT 5! Izdelana je na osnovi silikonskega olja in je škrlatne barve. Tesnila in cevi zavor-
nega sistema niso primerni za zavorno tekočino DOT 5.
Pazite, da zavorna tekočina ne pride v stik z lakiranimi deli. Zavorna tekočina nažira lak!
Uporabljajte samo čisto zavorno tekočino iz nepredušno zaprte posode!
Pripravljalno delo
– Preverite zavorne obloge sprednje zavore. ( str. 155)
Glavno delo
– Na krmilu montirano posodo za zavorno tekočino namestite v vodoraven položaj.
– Odstranite vijake
1.
– Snemite pokrov 2 z membrano 3.
– Nalijte zavorno tekočino do oznake MAX A.
Zavorna tekočina DOT 4 / DOT 5.1 ( str. 245)
– Namestite pokrov 2 z membrano 3.
S01603-10 – Vstavite vijake 1 in jih privijte.
Informacije
Prelito ali polito zavorno tekočino nemudoma sperite z vodo.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Obrabljene zavorne obloge zmanjšajo zavorni učinek.
– Obrabljene zavorne obloge je treba takoj zamenjati. (Osebje v pooblaščeni servisni delavnici KTM vam bo z veseljem poma-
galo.)
14 ZAVORNA NAPRAVA 156
Opozorilo
Nevarnost nesreče Poškodovani zavorni koluti zmanjšajo učinek zaviranja.
Če zavorne obloge niso pravočasno zamenjane, nosilci zavornih oblog drsajo ob zavorni kolut. Posledično se zavorni učinek
močno zmanjša, zavorni kolut pa uniči.
– Preverite vse zavorne obloge na obeh zavornih čeljustih, če njihova debelina ustreza
minimalni meri A .
Najmanjša debelina oblog ≥ 1 mm
» Če najmanjša debelina obloge ni dosežena:
– Zamenjajte zavorne obloge sprednje zavore.
– Preverite vse zavorne obloge na obeh zavornih čeljustih, če so poškodovane in razpo-
kane.
S01604-10
» Če opazite poškodbe ali razpoke:
– Zamenjajte zavorne obloge sprednje zavore.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Zavorna naprava odpove, če je nivo zavorne tekočine nezadosten.
Če nivo zavorne tekočine pade pod oznako MIN, je zavorna naprava netesen ali so zavorne obloge obrabljene.
– Preverite zavorno naprovo in ne vozite naprej, dokler težave ne odpravite. (Osebje v pooblaščeni servisni delavnici KTM vam
bo z veseljem pomagalo.)
14 ZAVORNA NAPRAVA 157
Opozorilo
Nevarnost nesreče Prestara zavorna tekočina zmanjša zavorni učinek.
– Zagotovite, da bo zavorna tekočina sprednje in zadnje zavore zamenjana v skladu s servisnim načrtom. (Osebje v poobla-
ščeni servisni delavnici KTM vam bo z veseljem pomagalo.)
Pripravljalno delo
– Vozilo dvignite s srednjo nogo. ( str. 108)
Glavno delo
– Preverite nivo zavorne tekočine v posodi za zavorno tekočino 1.
» Ko nivo tekočine doseže oznako MIN A:
– Dolijte zavorno tekočino za zadnjo zavoro. ( str. 157)
S01605-10
Opozorilo
Nevarnost nesreče Zavorna naprava odpove, če je nivo zavorne tekočine nezadosten.
Če nivo zavorne tekočine pade pod oznako MIN, je zavorna naprava netesen ali so zavorne obloge obrabljene.
– Preverite zavorno naprovo in ne vozite naprej, dokler težave ne odpravite. (Osebje v pooblaščeni servisni delavnici KTM vam
bo z veseljem pomagalo.)
14 ZAVORNA NAPRAVA 158
Opozorilo
Draženje kože Zavorna tekočina draži kožo.
– Zavorno tekočino hranite izven dosega otrok.
– Nosite primerna zaščitna oblačila in zaščitna očala.
– Zavorna tekočina ne sme priti v stik s kožo, očmi ali oblačili.
– Če ste zavorno tekočino pogoltnili, takoj poiščite zdravniško pomoč.
– Pri stiku s kožo to mesto sperite z veliko vode.
– Če je zavorna tekočina prišla v stik z očmi, oči takoj dobro sperite z vodo in poiščite zdravniško pomoč.
– Če je zavorna tekočina prišla v stik z oblačili, ta takoj zamenjajte.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Prestara zavorna tekočina zmanjša zavorni učinek.
– Zagotovite, da bo zavorna tekočina sprednje in zadnje zavore zamenjana v skladu s servisnim načrtom. (Osebje v poobla-
ščeni servisni delavnici KTM vam bo z veseljem pomagalo.)
Opozorilo
Ogrožanje okolja Problematične snovi škodijo okolju.
– Olja, masti, filtre, gorivo, čistilna sredstva, zavorno tekočino, itd. odstranjujte v skladu z veljavnimi predpisi.
Informacije
Nikar ne uporabljajte zavorne tekočine DOT 5! Izdelana je na osnovi silikonskega olja in je škrlatne barve. Tesnila in cevi zavor-
nega sistema niso primerni za zavorno tekočino DOT 5.
Pazite, da zavorna tekočina ne pride v stik z lakiranimi deli. Zavorna tekočina nažira lak!
Uporabljajte samo čisto zavorno tekočino iz nepredušno zaprte posode!
Pripravljalno delo
– Vozilo dvignite s srednjo nogo. ( str. 108)
14 ZAVORNA NAPRAVA 159
Opozorilo
Nevarnost nesreče Obrabljene zavorne obloge zmanjšajo zavorni učinek.
– Obrabljene zavorne obloge je treba takoj zamenjati. (Osebje v pooblaščeni servisni delavnici KTM vam bo z veseljem poma-
galo.)
Opozorilo
Nevarnost nesreče Poškodovani zavorni koluti zmanjšajo učinek zaviranja.
Če zavorne obloge niso pravočasno zamenjane, nosilci zavornih oblog drsajo ob zavorni kolut. Posledično se zavorni učinek
močno zmanjša, zavorni kolut pa uniči.
310767-10
Glavno delo
– Vozilo obremenite zadaj.
Sprednje kolo nima stika s tlemi.
– Odstranite vijak 1 in dajalnik št. obratov kolesa 2 izvlecite iz izvrtine.
M00834-10
Informacije
Ko so zavorne čeljusti snete, ne uporabljajte ročne zavore.
S01592-11
Opozorilo
Nevarnost nesreče Poškodovani zavorni koluti zmanjšajo učinek zaviranja.
– Kolo odložite vedno tako, da se zavorni koluti ne poškodujejo.
M00836-10
15 KOLESA, PNEVMATIKE 163
– Držite sprednje kolo in odstranite vtično os. Sprednje kolo snemite z vilic.
Informacije
Ne pritiskajte ročice ročne zavore, ko je sprednje kolo demontirano.
S01590-10
Opozorilo
Nevarnost nesreče Olje ali mast na zavornih kolutih zmanjšata zavorni učinek.
– Na zavornih kolutih ne sme biti olja in masti.
– Zavorne kolute po potrebi očistite s čistilom za zavore.
15 KOLESA, PNEVMATIKE 164
S01590-11
S01590-12
15 KOLESA, PNEVMATIKE 165
Opozorilo
Nevarnost nesreče Olje ali mast na zavornih kolutih zmanjšata zavorni uči-
nek.
– Na zavornih kolutih ne sme biti olja in masti.
– Zavorne kolute po potrebi očistite s čistilom za zavore.
Informacije
ABS‑senzorski kolut se nahaja v smeri vožnje levo.
Puščica B prikazuje smer teka sprednjega kolesa.
Položaj navedbe smeri teka na kolesu lahko ni vedno enak.
Določilo
Vijak zavorne čeljusti spre- M10 45 Nm Loctite® 243™
daj
– Odstranite pritrditev ročice ročne zavore.
– Dajalnik števila obratov kolesa 7 namestite v izvrtino.
– Montirajte vijak 8 in ga pritegnite.
Določilo
Preostali vijaki podvozja M6 10 Nm
– Vozilo snemite s srednje noge. ( str. 108)
S01593-10
S01594-10
15 KOLESA, PNEVMATIKE 167
M00612-01
M00848-10
15 KOLESA, PNEVMATIKE 168
M00849-10
Opozorilo
Nevarnost nesreče Zmanjšan zavorni učinek zaradi poškodovanih zavornih
kolutov.
– Kolo vedno odložite tako, da se zavorni koluti ne poškodujejo.
M00613-10 – Držite zadnje kolo in izvlecite vtično os. Snemite zadnje kolo z nihajne ročice.
Informacije
Pri odstranjenem zadnjem kolesu ne uporabljajte zavorne stopalke.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Olje ali mast na zavornih kolutih zmanjšata zavorni učinek.
– Na zavornih kolutih ne sme biti olja in masti.
– Zavorne kolute po potrebi očistite s čistilom za zavore.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Po montaži zadnjega kolesa sprva na zadnji zavori ni videti nobenega zavornega učinka.
– Da začutite točko prijema, pred začetkom vožnje večkrat aktivirate nožno zavoro.
M00615-10
M00848-11
Informacije
Silo motorja verižnik preko šestih blažilnih gumic prenaša na zadnje kolo. Blažilne gumice se med obratovanjem obrabljajo. Če
blažilnih gumic ne zamenjate pravočasno, se poškodujejo nosilci verižnika in pesto zadnjega kolesa.
Pripravljalno delo
– Vozilo dvignite s srednjo nogo. ( str. 108)
– Odstranite zadnje kolo. ( str. 167)
Glavno delo
– Zadnje kolo položite z navzgor obrnjenim verižnikom na delovno mizo in v pesto vsta-
vite polgred.
– Preverite zračnost verižnika A.
Informacije
Zračnost se meri na zunanji strani verižnika.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Če med vožnjo poči pnevmatika, vozila ne morete več nadzorovati.
– Poskrbite, da boste poškodovane ali obrabljene pnevmatike nemudoma zamenjali. (Osebje v pooblaščeni servisni delavnici
KTM vam bo z veseljem pomagalo.)
Opozorilo
Nevarnost padca Različni profili pnevmatik na sprednjem in zadnjem kolesu vplivajo na vozne lastnosti.
Različni profili pnevmatik lahko bistveno otežijo nadzor nad vozilom.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Nove pnevmatike imajo zmanjšano oprijemljivost.
Tekalna površina novih pnevmatik še ni utečena.
Informacije
Tip pnevmatik, stanje pnevmatik in zračni tlak v pnevmatikah vplivajo na zavorne in vozne lastnosti vozila.
Izrabljene pnevmatike so neugodne predvsem na mokri podlagi.
– Preglejte, ali so na pnevmatikah vidne ureznine, ali so vanje ujeti tujki in ali so vidne
druge poškodbe.
» Če v pnevmatiki opazite ureznine, ujete predmete in druge poškodbe:
– zamenjajte pnevmatike.
– Preverite globino profila.
Informacije
Upoštevajte državno specifično, zakonsko določeno minimalno globino profila.
400602-10
Minimalna globina profila ≥ 2 mm
» Če minimalna globina profila ni dosežena:
– zamenjajte pnevmatike.
– Preverite starost pnevmatik.
Informacije
Datum izdelave pnevmatike je običajno zapisan na pnevmatiki in je označen
z zadnjimi štirimi številkami oznake DOT. Prvi dve številki označujeta teden,
zadnji dve pa leto izdelave.
Podjetje KTM priporoča zamenjavo pnevmatik najkasneje po 5 letih, ne glede
na dejansko obrabo pnevmatik.
Informacije
Prenizek zračni tlak v pnevmatikah poveča obrabo in povzroči pregretje pnevmatik.
Pravilen zračni tlak v pnevmatikah zagotavlja optimalno udobje med vožnjo in maksimalno življenjsko dobo prevmatike.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Napačno napete napere vplivajo na vozne lastnosti in povzročijo škodo.
Če so napere premočno napete, se zaradi preobremenitve strgajo. Če so napere prerahlo napete, nastane na kolesu stranski ali
višinski oplet. Posledično se zrahljajo nadaljnje napere.
– Redno preverjajte napetost naper, zlasti na novem vozilu. (Osebje v pooblaščeni servisni delavnici KTM vam bo z veseljem
pomagalo.)
15 KOLESA, PNEVMATIKE 175
Informacije
Frekvenca tona je odvisna od dolžine in premera napere.
Če je frekvenca tona pri enako dolgih in enako debelih naperah različna, to
kaže na različno napetost naper.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Luč za dnevno vožnjo pri slabi vidljivosti ni nadomestilo za
zasenčeno luč.
Pri močno omejeni vidljivosti zaradi megle, sneženja ali dežja je samodejno pre-
klapljanje med lučjo za dnevno vožnjo in zasenčeno lučjo lahko le omejeno na
voljo.
– Prepričajte se, da ves čas uporabljate ustrezno vrsto osvetlitve.
– Po potrebi pred začetkom vožnje ali med mirovanjem v meniju izklopite luč za
M00839-01
dnevno vožnjo, da zasenčena luč ostane trajno vklopljena.
– Upoštevajte zakonska določila glede luči za dnevno vožnjo.
Informacije
Da aktivirate gibljivo luč v smeri vožnje, morate vklopiti zasenčeno luč, dnevna
vozna luč pa mora biti izklopljena.
Opozorilo
Nevarnost telesnih poškodb Akumulatorska kislina in plini lahko povzročijo hude razjede na koži.
– Akumulatorje hranite izven dosega otrok.
– Nosite primerna zaščitna oblačila in zaščitna očala.
– Preprečite stik z akumulatorsko kislino in akumulatorskimi plini.
– V bližini akumulatorja ne sme biti isker ali odprtega ognja.
– Akumulator polnite le v dobro prezračenem prostoru.
– Pri stiku s kožo to mesto takoj sperite z veliko vode.
– Če so akumulatorska kislina in akumulatorski plini prišli v stik z očmi, oči najmanj 15 minut spirajte z vodo in takoj poiščite
zdravniško pomoč.
Previdno
Nevarnost nesreče Električni vgradni deli in varnostne naprave se v primeru izpraznjenega ali manjkajočega akumulatorja
poškodujejo.
– Vozila nikoli ne uporabljajte z izpraznjenim akumulatorjem ali celo brez njega.
Pripravljalno delo
– Izklopite vse porabnike toka in ugasnite motor.
– Snemite sovoznikov sedež. ( str. 109)
– Snemite voznikov sedež. ( str. 111)
16 ELEKTRIKA 179
Glavno delo
– Zapah 1 potegnite v smeri puščice.
– Odprite pokrov
2.
S00737-10
M00610-10
16 ELEKTRIKA 180
Opozorilo
Nevarnost telesnih poškodb Akumulatorska kislina in plini lahko povzročijo hude razjede na koži.
– Akumulatorje hranite izven dosega otrok.
– Nosite primerna zaščitna oblačila in zaščitna očala.
– Preprečite stik z akumulatorsko kislino in akumulatorskimi plini.
– V bližini akumulatorja ne sme biti isker ali odprtega ognja.
– Akumulator polnite le v dobro prezračenem prostoru.
– Pri stiku s kožo to mesto takoj sperite z veliko vode.
– Če so akumulatorska kislina in akumulatorski plini prišli v stik z očmi, oči najmanj 15 minut spirajte z vodo in takoj poiščite
zdravniško pomoč.
Previdno
Nevarnost nesreče Električni vgradni deli in varnostne naprave se v primeru izpraznjenega ali manjkajočega akumulatorja
poškodujejo.
– Vozila nikoli ne uporabljajte z izpraznjenim akumulatorjem ali celo brez njega.
Glavno delo
– Akumulator namestite v ovoj akumulatorja 1.
Določilo
Ravna stran ovoja akumulatorja mora ležati nasproti polom.
– Akumulator skupaj z ovojem namestite v predal za akumulator.
– Namestite oba pozitivna kabla 2, uvijte vijak in ga pritegnite.
Določilo
M00610-11 Vijak pol akumulatorja M6 4,5 Nm
16 ELEKTRIKA 181
S00736-10
Naknadno delo
– Namestite voznikov sedež. ( str. 112)
– Montirajte sovoznikov sedež. ( str. 110)
– Nastavite urni čas in datum.
16 ELEKTRIKA 182
Opozorilo
Nevarnost telesnih poškodb Akumulatorska kislina in plini lahko povzročijo hude razjede na koži.
– Akumulatorje hranite izven dosega otrok.
– Nosite primerna zaščitna oblačila in zaščitna očala.
– Preprečite stik z akumulatorsko kislino in akumulatorskimi plini.
– V bližini akumulatorja ne sme biti isker ali odprtega ognja.
– Akumulator polnite le v dobro prezračenem prostoru.
– Pri stiku s kožo to mesto takoj sperite z veliko vode.
– Če so akumulatorska kislina in akumulatorski plini prišli v stik z očmi, oči najmanj 15 minut spirajte z vodo in takoj poiščite
zdravniško pomoč.
Opozorilo
Ogrožanje okolja Akumulatorji vsebujejo okolju škodljive snovi.
– Akumulatorjev ne odvrzite med hišne odpadke.
– Akumulatorje oddajte na sprejemnem mestu za odpadne akumulatorje.
Opozorilo
Ogrožanje okolja Problematične snovi škodijo okolju.
– Olja, masti, filtre, gorivo, čistilna sredstva, zavorno tekočino, itd. odstranjujte v skladu z veljavnimi predpisi.
16 ELEKTRIKA 183
Informacije
Čeprav akumulator ni pod obremenitvijo, se vsak dan nekoliko izprazni.
Napolnjenost in način polnjenja sta bistvenega pomena za življenjsko dobo akumulatorja.
Hitro polnjenje pri visokem polnilnem toku skrajša življenjsko dobo.
Če presežete polnilni tok, polnilno napetost in čas polnjenja, začne elektrolit uhajati preko varnostnih ventilov. S tem akumulator
izgublja svojo zmogljivost.
Če zaženete prazen akumulator, ga je treba nemudoma napolniti.
Pri daljšem mirovanju izpraznjenega akumulatorja pride do globoke izpraznitve in sulfatiranja akumulatorja, kar uniči akumulator.
Akumulator ne potrebuje vzdrževanja, kar pomeni, da ni treba kontrolirati nivoja kisline.
Če akumulatorja ne polnite s KTM polnilnikom, ga je treba za polnjenje demontirati. Zaradi prenapetosti se lahko sicer poškodu-
jejo elektronski sestavni deli. Napolnite akumulator v skladu s podatki, ki so navedeni na ohišju akumulatorja.
Pripravljalno delo
– Izklopite vse porabnike toka in ugasnite motor.
– Snemite sovoznikov sedež. ( str. 109)
– Snemite voznikov sedež. ( str. 111)
Glavno delo
– Zapah 1 potegnite v smeri puščice.
– Odprite pokrov 2.
S00737-10
16 ELEKTRIKA 184
M00797-10
Informacije
S polnilnikom lahko preizkusite tudi mirovno napetost, sposobnost zagona aku-
mulatorja in generator. Poleg tega pa je polnilnik opremljen z zaščito pred pre-
napolnitvijo akumulatorja.
Akumulator polnite z največ 10 % kapacitete, navedene na ohišju akumulatorja.
M00775-01
– Polnilnik po končanem polnjenju izklopite in odklopite od akumulatorja.
Določilo
Pazite, da ne prekoračite polnilnega toka, polnilne napetosti in časa polnjenja.
Tudi če motocikel dlje časa miruje, redno 3 mes.
polnite akumulator
16 ELEKTRIKA 185
M00797-10
S00736-10
Naknadno delo
– Namestite voznikov sedež. ( str. 112)
– Montirajte sovoznikov sedež. ( str. 110)
– Nastavite urni čas in datum.
16 ELEKTRIKA 186
Opozorilo
Nevarnost požara Napačne varovalke preobremenijo električno napeljavo.
– Uporabite le varovalke s predpisano vrednostjo v amperih.
– Varovalk ne premoščajte ali popravljajte.
Pripravljalno delo
– Izklopite vse porabnike toka in ugasnite motor.
– Snemite sovoznikov sedež. ( str. 109)
– Snemite voznikov sedež. ( str. 111)
Glavno delo
– Odstranite vijake
1 in 2.
– Oblogo zadka 3 nekoliko privzdignite.
S01608-10
16 ELEKTRIKA 187
S01609-10
Namig
V zagonski rele vstavite novo nadomestno varovalko, da jo boste imeli po
potrebi pri roki.
16 ELEKTRIKA 188
Opozorilo
Nevarnost požara Napačne varovalke preobremenijo električno napeljavo.
– Uporabite le varovalke s predpisano vrednostjo v amperih.
– Varovalk ne premoščajte ali popravljajte.
Informacije
Omarica z varovalkami posameznih porabnikov toka je pod sedežem.
Pripravljalno delo
– Izklopite vse porabnike toka in ugasnite motor.
16 ELEKTRIKA 189
M00843-10
– Preverite varovalke.
Informacije
Okvarjeno varovalko prepoznate po prekinjeni talilni žici A.
– Odstranite okvarjeno varovalko.
Določilo
Varovalka res - 10 A - nadomestna varovalka
Varovalka res - 15 A - nadomestna varovalka
V00102-10
Varovalka 1 - 10 A - napajanje, krmilne naprave in komponente
Varovalka 2 - 10 A - vtičnica, osvetlitev registrske tablice, diagnostično stikalo, stalni
puls za dodatne naprave (ACC1), z vžigom za vžig plus za dodatne naprave (ACC2)
Varovalka 3 - 15 A - hidravlična enota ABS
Varovalka 4 - 25 A - povratna prečrpovalna črpalka ABS
Varovalka 5 - 15 A - polaktivno podvozje
16 ELEKTRIKA 190
Namig
Vstavite novo nadomestno varovalko, da jo imate po potrebi na voljo.
Glavno delo
– Odstranite vijake 1.
– Snemite adapterje za vetrobran 2.
M00768-12
– Odstranite vijake 3.
S01611-10
– Odstranite vijake 4.
– Masko žarometa nagnite naprej.
V00105-10
16 ELEKTRIKA 192
M00748-10
M00748-11
16 ELEKTRIKA 193
V00105-11
S01611-10
V00110-10
16 ELEKTRIKA 194
Naknadno delo
– Namestite spojler maske. ( str. 137)
– Vgradite vetrobran. ( str. 145)
– Kontrolirajte nastavitev razsvetljevalne naprave. ( str. 197)
Napotek
Okvara na reflektorju Maščoba na reflektorju zmanjšuje svetilno moč.
Maščoba na stekleni bučki žarnice zaradi vročine izpari in se začne nabirati na reflektorju.
Pripravljalno delo
– Izklopite vse porabnike toka in ugasnite motor.
– Demontirajte vetrobran. ( str. 145)
– Odvijte spojler maske. ( str. 135)
– Odstranite masko žarometa z žarometom. ( str. 190)
Glavno delo
– Žarnico žarometa rahlo pritisnite v nosilec, jo obrnite do omejevalnika v nasprotni
1
smeri urnega kazalca in izvlecite.
– Izklopite vtič 2.
M00850-10
16 ELEKTRIKA 195
M00851-10
Naknadno delo
– Vgradite masko žarometa z žarometom. ( str. 192)
– Namestite spojler maske. ( str. 137)
– Vgradite vetrobran. ( str. 145)
– Kontrolirajte nastavitev razsvetljevalne naprave. ( str. 197)
Napotek
Okvara na reflektorju Maščoba na reflektorju zmanjšuje svetilno moč.
Maščoba na stekleni bučki žarnice zaradi vročine izpari in se začne nabirati na reflektorju.
Pripravljalno delo
– Izklopite vse porabnike toka in ugasnite motor.
– Demontirajte vetrobran. ( str. 145)
– Odvijte spojler maske. ( str. 135)
16 ELEKTRIKA 196
M00853-10
M00852-10
Naknadno delo
– Vgradite masko žarometa z žarometom. ( str. 192)
– Namestite spojler maske. ( str. 137)
– Vgradite vetrobran. ( str. 145)
– Kontrolirajte nastavitev razsvetljevalne naprave. ( str. 197)
16 ELEKTRIKA 197
402424-10
B
0 B
0
402426-10
16 ELEKTRIKA 198
402428-01
M00807-10
16 ELEKTRIKA 200
402424-10
Dodatno delo
– Vgradite zaslonko mosta vilic spodaj. ( str. 125)
Informacije
Z vrtenjem v smeri urnega kazalca podaljšate snop svetlobe, z vrtenjem v
nasprotni smeri urnega kazalca pa ga skrajšate.
S01612-10
Informacije
Z vrtenjem v smeri urnega kazalca povečate širino snopa svetlobe, z vrtenjem v
nasprotni smeri urnega kazalca pa jo zmanjšate.
S01613-10
16 ELEKTRIKA 202
402428-01
Informacije
Oranžni ključ za programiranje lahko uporabljate izključno za aktiviranje/deaktiviranje!
Če katerega od črnih ključev za vžig izgubite ali zamenjate, morate z oranžnim ključem za programiranje aktivirati oz. deaktivirati
posamezne črne ključe za vžig. Tako preprečite tudi nepooblaščen vklop vozila z izgubljenim črnim ključem za vžig.
Aktivirate/deaktivirate lahko do štiri črne ključe za vžig. Veljajo le črni ključi za vžig, ki ste jih programirali med aktivacijskim
postopkom. Vsi ostali ne bodo veljavni, lahko pa jih programirate ob naslednjem aktivacijskem postopku.
401114-10
16 ELEKTRIKA 203
Izguba vseh črnih ključev za vžig (nobenega črnega ključa za vžig ne več na voljo):
Ta postopek je potreben za preprečitev zlorabe izgubljenega črnega ključa za vžig.
– Stikalo za izklop v sili pritisnite v položaj ON .
401114-11
– Izklopite vžig in pri tem obrnite oranžni ključ za programiranje v položaj OFF .
– Izvlecite oranžni ključ za programiranje.
– V ključavnico za vžig vstavite črni ključ za vžig.
– Vklopite vžig, v ta namen obrnite črn ključ za vžig v položaj ON .
Zasveti kontrolna lučka blokade proti speljevanju .
– Izklopite vžig, v ta namen obrnite črn ključ za vžig v položaj OFF .
– Izvlecite črni ključ za vžig.
– Če želite aktivirati dva dodatna ključa za vžig, morate za vsakega ponoviti zadnje
delovne korake.
– Ko ste aktivirali zadnji črni ključ za vžig, v ključavnico za vžig vtaknite oranžni ključ
za programiranje.
– Vklopite vžig in pri tem obrnite oranžni ključ za programiranje v položaj ON .
Kontrolna lučka blokade proti speljevanju zasveti v skladu s številom upo-
rabnih črnih ključev za vžig vključno z oranžnim ključem za programiranje.
– Izklopite vžig in pri tem obrnite oranžni ključ za programiranje v položaj OFF .
– Izvlecite oranžni ključ za programiranje.
Informacije
Aktiviranje ključa za vžig je zaključeno.
Informacije
Ko je četrti črni ključ za vžig aktiviran, je postopek programiranja zaključen.
402778-10
17 HLADILNI SISTEM 207
Opozorilo
Nevarnost oparin Hladilna tekočina se med obratovanjem motocikla močno segreje in je pod pritiskom.
– Ko sta motor ali hladilni sistem segreta na obratovalno temperaturo, ne odpirajte niti hladilnika, cevi hladilnika niti drugih kom-
ponent hladilnega sistema.
– Počakajte, da se hladilni sistem in motor ohladita, šele nato odprite hladilnik, cevi hladilnika ali druge komponente hladilnega
sistema.
– V primeru oparin držite prizadeto mesto pod mlačno vodo.
Opozorilo
Nevarnost zastrupitve Hladilna tekočina je strupena in zdravju škodljiva.
– Hladilno tekočino hranite izven dosega otrok.
– Hladilna tekočina ne sme priti v stik s kožo, očmi ali oblačili.
– Če ste hladilno tekočino pogoltnili, takoj poiščite zdravniško pomoč.
– Pri stiku s kožo to mesto takoj sperite z veliko vode.
– Če je hladilna tekočina prišla v stik z očmi, oči dobro sperite z vodo in poiščite zdravniško pomoč.
– Če je hladilna tekočina prišla v stik z oblačili, ta takoj zamenjajte.
Pogoj
Motor je hladen.
Hladilnik je popolnoma napolnjen.
17 HLADILNI SISTEM 208
Informacije
Motocikla ne uporabljajte!
V00108-10
Opozorilo
Nevarnost oparin Hladilna tekočina se med obratovanjem motocikla močno segreje in je pod pritiskom.
– Ko sta motor ali hladilni sistem segreta na obratovalno temperaturo, ne odpirajte niti hladilnika, cevi hladilnika niti drugih kom-
ponent hladilnega sistema.
– Počakajte, da se hladilni sistem in motor ohladita, šele nato odprite hladilnik, cevi hladilnika ali druge komponente hladilnega
sistema.
– V primeru oparin držite prizadeto mesto pod mlačno vodo.
17 HLADILNI SISTEM 209
Opozorilo
Nevarnost zastrupitve Hladilna tekočina je strupena in zdravju škodljiva.
– Hladilno tekočino hranite izven dosega otrok.
– Hladilna tekočina ne sme priti v stik s kožo, očmi ali oblačili.
– Če ste hladilno tekočino pogoltnili, takoj poiščite zdravniško pomoč.
– Pri stiku s kožo to mesto takoj sperite z veliko vode.
– Če je hladilna tekočina prišla v stik z očmi, oči dobro sperite z vodo in poiščite zdravniško pomoč.
– Če je hladilna tekočina prišla v stik z oblačili, ta takoj zamenjajte.
Pogoj
Motor je hladen.
Hladilnik je popolnoma napolnjen.
Pripravljalno delo
– Preverite nivo hladilne tekočine v izravnalni posodi. ( str. 207)
– Demontirajte zaščitni lok. ( str. 147)
– Demontirajte stransko oblogo spredaj. ( str. 125)
Informacije
Demontirajte le desno stran.
17 HLADILNI SISTEM 210
Glavno delo
– Odstranite pokrov 1 izravnalne posode.
K00008-10
V00108-01
Naknadno delo
– Vgradite stransko oblogo spredaj. ( str. 127)
– Montirajte zaščitni lok. ( str. 148)
18 NASTAVITEV MOTORJA 211
Informacije
Izbira voznega načina ne vpliva na ABS.
Informacije
Pri izklopljenem trakcijskem nadzoru motornega kolesa se lahko zadnje kolo pri
močnem pospeševanju ali na površinah s slabim oprijemanjem vrti na mestu -
nevarnost padca.
Po vklopu vžiga je trakcijski nadzor motornega kolesa ponovno aktiven.
L01436-10
18 NASTAVITEV MOTORJA 212
Informacije
Ko trakcijski nadzor motornega kolesa uravnava, utripa TC luč .
Ko je trakcijski nadzor motornega kolesa izklopljen, sveti TC luč .
19 SERVISNA DELA NA MOTORJU 213
Informacije
Poraba olja je odvisna od načina vožnje in pogojev uporabe.
Pogoj
Motor je segret na obratovalno temperaturo.
Pripravljalno delo
– Motocikel postavite navpično na vodoravno podlago.
Glavno delo
– Preverite nivo motornega olja na kontrolnem okencu za motorno olje.
Informacije
Po izklopu motorja počakajte eno minuto in šele nato preverite.
Nivo motornega olja mora biti v zgornjem delu območja B kontrolnega okenca za
motorno olje.
» Če je nivo motornega olja na kontrolnem okencu za motorno olje v območju A:
401696-11
– ne dolivajte motornega olja.
» Če je nivo motornega olja na kontrolnem okencu za motorno olje v območju B:
– motorno olje lahko dolijete.
» Če je nivo motornega olja na kontrolnem okencu za motorno olje v območju C:
– Dolijte motorno olje. ( str. 218)
19 SERVISNA DELA NA MOTORJU 214
Opozorilo
Nevarnost oparin Motorno olje in olje v menjalniku se med obratovanjem motocikla močno segrejeta.
– Nosite primerno zaščitno obleko in zaščitne rokavice.
– V primeru oparin držite prizadeto mesto pod mlačno vodo.
Opozorilo
Ogrožanje okolja Problematične snovi škodijo okolju.
– Olja, masti, filtre, gorivo, čistilna sredstva, zavorno tekočino, itd. odstranjujte v skladu z veljavnimi predpisi.
Pripravljalno delo
– Demontirajte zaščito motorja. ( str. 146)
Glavno delo
– Motocikel na vodoravni površini postavite na stransko stojalo.
– Pod motor postavite primerno posodo.
– Odstranite vijak za izpust olja 1 z magneti, tesnilne obroče in oljna sita.
S01614-10
19 SERVISNA DELA NA MOTORJU 215
S01615-10
S01616-10
– Naoljite tesnilni obroček pokrova oljnega filtra. Namestite pokrov filtra za olje 3.
S01617-10
19 SERVISNA DELA NA MOTORJU 216
S01615-11
100773-12
S01614-10
19 SERVISNA DELA NA MOTORJU 217
– Odstranite zaporni vijak in dolijte preostalo motorno olje do zgornje oznake A na kon-
trolnem okencu za motorno olje.
– Montirajte zaporni vijak.
Nevarnost
Nevarnost zastrupitve Izpušni plini so strupeni in lahko povzročijo izgubo
zavesti in smrt.
– Ko motor obratuje, vedno skrbite za zadostno zračenje.
– Če motor zaženete ali pustite delovati v zaprtem prostoru, uporabite ustre-
S00724-10
zno odsesovalno napravo.
Informacije
Premalo motornega olja ali nekakovostno motorno olje povzroča predčasno obrabo motorja.
Prevelika količina motornega olja lahko povzroči škodo na motorju.
Pogoj
Motor je segret na obratovalno temperaturo.
Pripravljalno delo
– Motocikel postavite navpično na vodoravno podlago.
– Preverite nivo motornega olja. ( str. 213)
19 SERVISNA DELA NA MOTORJU 219
Glavno delo
– Odstranite zaporni vijak 1.
S01618-11
Nevarnost
Nevarnost zastrupitve Izpušni plini so strupeni in lahko povzročijo izgubo
zavesti in smrt.
– Ko motor obratuje, vedno skrbite za zadostno zračenje.
– Če motor zaženete ali pustite delovati v zaprtem prostoru, uporabite ustre-
zno odsesovalno napravo.
Napotek
Materialna škoda Pri napačni uporabi visokotlačnega čistilnika se sestavni deli poškodujejo ali uničijo.
Zaradi visokega tlaka vdre voda v električne sestavne dele, vtiče, bovdenske potege, ležaje itd.
Previsok tlak povzroča motnje in uniči sestavne dele.
– Curka vode ne usmerite neposredno na električne sestavne dele, vtiče, bovdenske potege ali ležaje.
– Vzdržujte minimalni odmik med šobo visokotlačnega čistilnika in sestavnim delom.
Minimalni odmik 60 cm
Opozorilo
Ogrožanje okolja Problematične snovi škodijo okolju.
– Olja, masti, filtre, gorivo, čistilna sredstva, zavorno tekočino, itd. odstranjujte v skladu z veljavnimi predpisi.
Informacije
Redno čistite motocikel, saj s tem dlje časa ohranite njegovo vrednost in njegov videz.
Poskrbite, da bo motocikel med čiščenjem skrit pred neposrednimi sončnimi žarki.
20 ČIŠČENJE, NEGA 222
Informacije
Uporabljajte toplo vodo, kateri ste dodali običajno čistilo za motocikle, in mehko
401061-01 gobo.
Čistila za motocikle nikoli ne nanašajte na suho vozilo, vedno ga prej sperite z
vodo.
Če ste vozilo vozili po cesti, posipani s soljo, ga očistite s hladno vodo. Topla
voda namreč okrepi učinek soli.
– Potem, ko ste motocikel temeljito sprali z mehkim vodnim curkom, se mora dobro
posušiti.
– Odstranite zapah izpušnega sistema.
Opozorilo
Nevarnost nesreče Vlaga in umazanija vplivajo na zavorno napravo.
– Zavirajte večkrat previdno, da zavorne obloge in zavorne kolute osušite in
odstranite umazanijo.
Informacije
Zaradi toplote voda izpari tudi s sicer nedostopnih mest motorja in zavornega
sistema.
Informacije
V dobavnem stanju matiranih delov iz umetne mase ne polirajte, ker se sicer
uniči kakovost materiala.
– Dele iz umetne mase in praškasto lakirane dele obdelajte z blagim čistilom in negoval-
nim sredstvom.
Specialno čistilo za sijoče in matirane površine, tako lakirane kot tudi kovinske ter
površine iz umetne mase ( str. 246)
– Naoljite ključavnico za vžig/ključavnico krmila, ključavnice rezervoarja in ključavnico
sedeža.
Univerzalno oljno razpršilo ( str. 247)
Informacije
Če boste motocikel uporabljali tudi pozimi, računajte na to, da bodo ceste posipane s soljo. Zato je treba izvesti preventivne
ukrepe za zaščito pred agresivno posipno soljo.
Če ste motocikel vozili po cesti, posipani s soljo, ga očistite s hladno vodo. Topla voda namreč okrepi učinek soli.
20 ČIŠČENJE, NEGA 224
Informacije
Po VSAKEM koncu vožnje na posoljenih cestah morate zavorne čeljusti in
zavorne obloge, v ohlajenem in vgrajenem stanju, temeljito očistiti s hladno
vodo in jih dobro posušiti.
Po vožnji po cesti, posipani s soljo, temeljito očistite motocikel s hladno vodo in
ga dobro posušite.
401060-01
– Motor, nihajno ročico in vse druge izpostavljene ali pocinkane dele (razen zavornih
kolutov) namažite z antikorozijskim sredstvom na osnovi voska.
Informacije
Antikorozijsko sredstvo ne sme priti v stik z zavornimi koluti. To močno
poslabša zavorni učinek.
21.1 Skladiščenje
Informacije
Če dlje časa ne nameravate uporabljati motocikla, opravite (sami ali servisno osebje) naslednje ukrepe.
Pred skladiščenjem motorja preverite delovanje in obrabo vseh delov. Če so potrebni servisni posegi, popravila ali predelave,
jih opravite med mirovanjem (manjša zasedenost servisnih delavnic). Tako se lahko izognete daljšemu čakanju v delavnicah ob
začetku sezone.
– Pri zadnjem dolivanju goriva pred prenehanjem uporabe motocikla primešajte dodatke
za gorivo.
Dodatki gorivu ( str. 246)
– Nalijte gorivo. ( str. 99)
– Očistite motocikel. ( str. 221)
– Zamenjajte motorno olje in oljni filter, očistite oljna sita. ( str. 214)
– Preverite nivo hladilne tekočine in zaščito pred zamrznitvijo.
401058-01 – Preverite zračni tlak v pnevmatikah. ( str. 174)
– Odstranite akumulator. ( str. 178)
Določilo
Temperatura skladiščenja akumulatorja 0… 35 °C
brez izpostavljenosti neposrednim sonč-
nim žarkom
– Napolnite akumulator. ( str. 182)
– Vozilo pospravite na suho mesto, ki ni izpostavljeno velikim temperaturnim nihanjem.
– Vozilo dvignite s srednjo nogo. ( str. 108)
– Pokrijte motocikel s plahto ali odejo, ki prepušča zrak.
21 SKLADIŠČENJE 226
Informacije
Ne uporabljajte materialov, ki ne prepuščajo zraka, saj v tem primeru vlaga ne
bo mogla uhajati, zaradi česar pride do nastanka korozije.
Zagon motorja dlje časa mirujočega motocikla za kratek čas ni priporočljivo. Pri
tem namreč motor ni dovolj ogret, ob postopku izgorevanja pa nastala vodna
para kondenzira, kar privede do rjavenja ventilov in izpušnega sistema.
Informacije
Če je bil akumulator demontiran, morate nastaviti urni čas in datum.
401059-01
22 ISKANJE NAPAK 227
23.1 Motor
Vrsta 4-taktni ottov motor z 2 valjema, 75° V-razporeditev, hlajenje s
tekočino
Delovna prostornina 1.301 cm³
Hod 71 mm
Izvrtina 108 mm
Kompresija 13,1:1
Število vrtljajev prostega teka 1.300… 1.500 vrt/min
Krmiljenje DOHC, 4 ventili na valj, pogon z verigo
Ventil - premer pladnja ventila
Dovod 42 mm
Odvod 34 mm
Zračnost ventila
Izstop pri: 20 °C 0,25… 0,30 mm
Vstop pri: 20 °C 0,10… 0,15 mm
Ležaj ročične gredi Drsni ležaj
Ojnični ležaj Drsni ležaj
Bat Kovana lahka kovina
Batni obroč 1 pravokotni obroč, 1 minutni obroč, 1 oljni izločevalni obroč
Mazanje motorja Tlačno krožno mazanje s 3 rotor črpalkami
Primarno prestavno razmerje 40:76
Sklopka Antihopping sklopka v oljni kadi / hidravlično aktivirana
Menjalnik 6-prestav, čeljustni mehanizem
Prestave
23 TEHNIČNI PODATKI 230
1. prestava 12:35
2. prestava 15:32
3. prestava 18:30
4. prestava 20:27
5. prestava 24:27
6. prestava 35:32
Priprava mešanice Elektronsko krmiljeno vbrizgavanje goriva
Vžigalni sistem Brezkontaktno krmiljena, povsem elektronska vžigalna naprava z
digitalno nastavitvijo vžiga
Generator 12 V, 450 W
Vžigalna svečka
notranja vžigalna svečka NGK LKAR9BI-10
zunanja vžigalna svečka NGK LMAR7DI-10
Razdalja elektrod vžigalne svečke 1,0 mm
Hlajenje Hlajenje s tekočino, trajno kroženje hladilne tekočine zaradi vodne
črpalke
Pomoč pri zagonu Gumb za zagon
23.3.3 Gorivo
Rezervno gorivo pribl. 4l
Skupna prostornina rezervoarja 30 l Neosvinčeno gorivo Super (ROZ 95) ( str. 244)
za gorivo pribl.
23 TEHNIČNI PODATKI 235
23.4 Okvir
Okvir Mrežast cevni okvir iz krom-molibdenovih jeklenih cevi, praškasto
lakiran
Vilice WP Performance SystemsSemi‑active Suspension
Vzmetna noga WP Performance SystemsSemi‑active Suspension
Vzmetna pot
Spredaj 200 mm
zadaj 200 mm
Zavorna naprava
spredaj Dvojna kolutna zavora z radialno privito štiribatno zavorno čelju-
stjo, zavorni kolut je nameščen gibljivo
zadaj Enokolutna zavora z dvobatno zavorno čeljustjo in fiksno uleža-
nim zavornim kolutom
Premer zavornega koluta
spredaj 320 mm
zadaj 267 mm
Zavorni koluti - meja obrabe
spredaj 4 mm
zadaj 4,5 mm
Zračni tlak v pnevmatikah pri vožnji samostojno / s sopotnikom / polna obremenitev
spredaj: ko so pnevmatike hladne 2,4 bar
zadaj: ko so pnevmatike hladne 2,9 bar
Sekundarno prestavno razmerje 17:42
Veriga 5/8 x 5/16” (525) X‑obroč
23 TEHNIČNI PODATKI 236
23.5 Elektrika
Akumulator YTZ14S Napetost akumulatorja: 12 V
Nazivna kapaciteta: 11,2 Ah
Ne zahteva vzdrževanja
Varovalka 58011109110 10 A
Varovalka 58011109115 15 A
Varovalka 58011109125 25 A
Varovalka 58011109130 30 A
Zasenčena luč H11 / podstavek PGJ19-2 12 V
55 W
Dolga luč H11 / podstavek PGJ19-2 12 V
55 W
Pozicijska luč LED
Gibljiva luč v smeri vožnje LED
Osvetlitev instrumentov in kontrolne lučke LED
Smernik LED
23 TEHNIČNI PODATKI 237
23.6 Pnevmatike
Pnevmatike spredaj Pnevmatike zadaj
120/70 ZR 19 M/C 60W TL 170/60 ZR 17 M/C 72W TL
Pirelli SCORPION TRAIL II Pirelli SCORPION TRAIL II
Navedene pnevmatike so ene izmed možnih serijskih pnevmatik. Nadaljnje informacije najdete v poglavju za servisiranje pod:
http://www.ktm.com
23.7 Vilice
Številka artikla vilic 14.18.1Q.26
Vilice WP Performance SystemsSemi‑active Suspension
Dolžina vzmeti s prednapenjalnimi pušami 443 mm
Stopnja vzmetenja
srednje (standard) 12 N/mm
Dolžina vilic 885 mm
Olje za vilice noga vilic levo 680 ml Olje za vilice (SAE 4) (48601166S1) ( str. 245)
Olje za vilice noga vilic desno 430 ml Olje za vilice (SAE 4) (48601166S1) ( str. 245)
23 TEHNIČNI PODATKI 238
Hladilna tekočina
Zahteva
– Uporabljajte samo visokokakovostno hladilno tekočino brez silikatov z dodanim sredstvom za zaščito pred korozijo za aluminijaste
motorje. Sredstva proti zmrzovanju, ki so slabše kakovosti in niso primerna, povzročijo nastajanje korozije, usedlin in pene.
– Ne uporabljajte čiste vode, saj je mogoče zahteve, kot so zaščita pred korozijo in mazalne lastnosti, doseči samo s hladilno tekočino.
– Uporabljajte samo hladilno tekočino, ki ustreza navedenim podatkom (glejte podatke na posodi) in ima ustrezne lastnosti.
Zaščita pred zmrzovanjem najmanj do −25 °C
Mešalno razmerje je treba prilagoditi potrebni zaščiti pred zmrzovanjem. Za redčenje hladilne tekočine uporabite destilirano vodo.
Upoštevajte podatke proizvajalca hladilne tekočine o zaščiti pred zmrzovanjem, redčenju in mešljivosti (združljivosti) z drugimi hladilnimi
sredstvi.
Priporočen dobavitelj
Motorex®
– COOLANT M3.0
Priporočen dobavitelj
Motorex®
– Power Synt 4T
Informacije
Ne uporabljajte goriva iz metanola (npr. M15, M85, M100) ali z deležem več kot 10 % etanola (npr. E15, E25, E85, E100).
24 POGONSKA SREDSTVA 245
Čistilo za motocikle
Priporočen dobavitelj
Motorex®
– Moto Clean
Dodatki gorivu
Priporočen dobavitelj
Motorex®
– Fuel Stabilizer
Specialno čistilo za sijoče in matirane površine, tako lakirane kot tudi kovinske ter površine iz umetne mase
Priporočen dobavitelj
Motorex®
– Quick Cleaner
25 POMOŽNE SNOVI 247
Trajna mast
Priporočen dobavitelj
Motorex®
– Bike Grease 2000
JASO T903 MA
Različne smeri tehničnega razvoja so zahtevale lastno specifikacijo za 4-taktne motocikle – standard JASO T903 MA.
V preteklosti so se za 4-taktne motocikle uporabljala enaka motorna olja kot pri osebnih avtomobilih, ker ni bilo specifikacij za motocikle.
Medtem ko so pri osebnih avtomobilih zaželeni čim daljši servisni intervali, je pri motorjih motociklov v ospredju predvsem visoka zmoglji-
vost pri visokih vrtljajih.
Pri večini motorjev za motocikle se tudi menjalnik in sklopka mažeta z enakim oljem.
Standard JASO MA upošteva te posebne zahteve.
SAE
Razrede viskoznosti SAE je določila zveza Society of Automotive Engineers, namenjeni pa so razvrstitvi mazalnih olj glede na visko-
znost. Viskoznost je zgolj ena od lastnosti določenega olja in ne predstavlja nikakršnega zagotovila za kakovost.
27 KAZALO STROKOVNIH BESED 249
ABS Antiblokirni sistem (Anti‑Blockier‑System) Varnostni sistem, ki preprečuje blokiranje koles pri vožnji narav-
nost brez delovanja stranskih sil
ATIR Avtomatska vrnitev smernikov Programska oprema, ki po poteku časovnega števca ali števca
(Automatic Turn Indicator Reset) proge smernike avtomatsko izklopi
DRL Dnevna vozna luč (Daytime Running Light) Luč, ki podnevi poveča vidnost vozila, vendar v nasprotju z zasen-
čeno lučjo ni fokusirana in vozišča ne osvetli
MSC Kontrola stabilnosti motornega kolesa (Motor- Je dodatna funkcija k ABS, ki prepreči blokiranje in spodrsavanje
cycle Stability Control) koles pri zaviranju v poševnem položaju znotraj fizikalnih mej
HHC Pomoč pri speljevanju navkreber Pomoč pri vožnji, ki preprečuje kotaljenje vozila nazaj na klancih
(Hill Hold Control)
MTC Trakcijski nadzor motornega kolesa (Motor- Dodatna funkcija krmiljenja motorja, ki pri zadnjem kolesu, ki se
cycle Traction Control) vrti na mestu, zmanjša vrtilni moment motorja
MSR Uravnavanje vleke motorja (Motor Slip Regu- Dodatna funkcija krmiljenja motorja, ki z rahlim odpiranjem dušil-
lation) nih loput prepreči blokiranje zadnjega kolesa pri prevelikem zavi-
ranju motorja
28 KAZALO OKRAJŠAV 250
Opozorilna lučka za tlak olja sveti rdeče – Tlak motornega olja je prenizek.
Svarilna lučka motorja sveti/utripa rumeno – Krmilna enota motorja je zaznala napako.
Lučka za ABS sveti/utripa rumeno – Sistem ABS ni aktiven. Lučka za ABS sveti tudi, če je zaznana napaka.
Lučka za TC sveti/utripa rumeno – Trakcijski nadzor motornega kolesa ni aktiven ali se pravkar uravnava. Lučka
za TC sveti tudi, če je zaznana napaka. Poleg tega utripa lučka za TC, če je HHC (opcija) aktivno.
Lučka za napravo za uravnavanje hitrosti sveti rumeno – Delovanje naprave za uravnavanje hitrosti je vklopljeno,
vendar uravnavanje hitrosti ni aktivno.
29 SEZNAM SIMBOLOV 252
Leva lučka smernika utripa zeleno v ritmu smernika – Levi smernik je vklopljen.
Desna lučka smernika utripa zeleno v ritmu smernika – Desni smernik je vklopljen.
Lučka za napravo za uravnavanje hitrosti sveti zeleno – Delovanje naprave za uravnavanje hitrosti je vklopljeno in
uravnavanje hitrosti je aktivno.
STVARNO KAZALO 253
Verižnik Zagon
Kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Kontrolna in negovalna dela pred vsakim zagonom . . . . . 87
Vetrobran Zagonski postopek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Demontaža . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Zapiralo rezervoarja
Nastavite . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Odpiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nastavitev položaja adapterja .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Zapiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Vgradnja . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Zaslonka mosta vilic spodaj
Vilice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Demontaža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Čiščenje protiprašnih manšet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Vgradnja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Vozilo Zaščita motorja
Dvig s srednjo nogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Demontiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Natovarjanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Vgradnja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Snetje s srednje noge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Zaščitna oblačila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Voznikov sedež
Zaščitni lok
montiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Emontaža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Nastavite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Vgradnja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
snetje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Zaviranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Vožnja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Zavorna naprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150-160
Speljevanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Zavorna stopalka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Speljevanje z HHC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Nastavitev osnovnega položaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Vtičnica za električni pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Zavorna tekočina
Vzmetna noga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Dolivanje za sprednjo zavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Z Dolivanje za zadnjo zavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Zadnje kolo Zavorne obloge
Demontaža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Kontrola sprednje zavore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Vgradnja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Kontrola zadnje zavore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
STVARNO KAZALO 259
Zavorni koluti
Preverjanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Zračni tlak v pnevmatikah
Kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Zračnost krmilnega ležaja
Kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Ž
Žarnica dolge luči
Zamenjava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Žarnica zasenčene luči
Zamenjava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Žaromet
Kontrola nastavitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Luč za dnevno vožnjo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Nastavitev dolžine svetlobnega snopa . . . . . . . . . . . . . 199
Žaromet - gibljiva luč v smeri vožnje . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
*3213543sl*
3213543sl
01/2017