Professional Documents
Culture Documents
LA LLENGUA ORAL
Llengua i llenguatge:
Josep M. Artigal:
- “Les llengües no s’aprenen primer i s’usen després. S’usen i és llavors quan
s’aprenen. És a dir, s’aprèn a parlar parlant”
- És mestre i investigador.
- Va desenvolupar un mètode innovador per a l’aprenentatge de les llengües
estrangeres en l’educació infantil.
- Va observar que el principal problema que presenten els infants quan aprenen un
idioma és l’ús de la llengua.
1
1. MARC LEGAL
- DECRET 37/2008, de 28 març, del Consell, pel qual s’estableixen els continguts
educatius del primer cicle de l’Educació Infantil a la Comunitat Valenciana. El
primer cicle de l’Educació Infantil va des dels 0 als 3 anys.
2
Decret 38/2008 – Article 3: objectius de cicle:
3
a la comprensió i les produccions orals correctes: discriminació auditiva,
entonació adequada i pronunciació de tots els sons (s sorda i sonora,
distinció b/v, emmudiments, geminació...).
- L’ús progressiu, d’acord amb l’edat, d’una estructuració gramatical correcta,
una entonació adequada i una pronunciació clara.
- La participació i l’escolta activa en situacions habituals de comunicació.
L’acomodació progressiva dels seus enunciats als formats convencionals,
així com l’acostament a la interpretació de missatges, textos i relats oral
produïts per mitjans audiovisuals.
- La utilització adequada de les normes que regixen l’intercanvi lingüístic,
sobretot el respecte al torn de paraula i l’escolta atenta i respectuosa.
- El descobriment i el coneixement progressiu del funcionament de la llengu
oral amb curiositat i interés per l’anàlisi dels aspectes fònics i lèxics.
- L’ús progressiu de les estratègies bàsiques per a la comprensió: escoltar
atentament, conéixer les relacions de causa-efecte que l’ajuden a predir el
desenrotllament de la trama, etc., i connectar el que s’escolta amb les
experiències personals.
4
- Expressar, comunicar, crear, compartir i interactuar en la societat en què viu i
manifestar la sensibilitat i presa de consciència de si mateix en postures, gestos i
accions de la vida quotidiana que formen part del llenguatge corporal.
2. L’APRENENT:
5
- Els primers anys de vida són decisius per al desenvolupament d’una
personalitat sana i un aprenentatge òptim al llarg de la vida.
- Teoria conductista:
- John B. Watson (1878-1958), Burrhus F. Skinner (1904-1990) i Albert
Bandura (1925)
- Postulen que l’adquisició del llenguatge respon al condicionament clàssic: per
- repetició o per observació.
- Skinner, en 1957, va explicar l’adquisició del llenguatge des del punt de vista
del condicionament operant.
- El llenguatge s’aprén per associació, com a reacció d’estímul-resposta (reforç
o càstig), per repetició o per imitació.
- Teoria innatista:
- Noam Chomsky (1928)
- Chomsky afirma que la capacitat de parlar és innata i que disposem d’un
Dispositiu d’Adquisició del Llenguatge (LAD).
- Totes les llengües tenen aspectes comuns considerats els universals
lingüístics.
- Els universals lingüístics són principis generals que determinaran les
estructures gramaticals de cada llengua en particular juntament amb el
context.
- Teoria constructivista:
- Jean Piaget (1896-1980) i Lev Vigotski (1896-1934).
- Piaget relaciona l’adquisició del llenguatge amb l’aparició de la funció
simbòlica.
- La funció simbòlica és la capacitat humana de representar-nos mentalment la
realitat.
- La realitat es manifesta mitjançant el llenguatge, el joc, el dibuix i la imitació
diferida.
- La representació mental és prèvia a l’adquisició del significat.
- Vigotsky considera que l’adquisició del llenguatge té lloc en un espai social
compartit entre qui domina eixe llenguatge i qui encara l’està aprenent.
- La interacció entre un subjecte més capacitat i l’aprenent rep el nom de Zona
de Desenvolupament Pròxima (ZDP).
- El desenvolupament del llenguatge no respon al pensament, sinó al medi
social i la comunicació del mateix.
- La intenció de comunicar-se és prèvia a l’adquisició del llenguatge.
6
- Teoria interaccionista:
- Jerome S. Bruner (1915-2016)
- Bruner pretén conciliar les postures de Piaget i Vigotsky.
- Parteix de la teoria de Piaget perquè pensa que el llenguatge es pot construir.
- Pensa com Vigotski que el llenguatge modifica el desenvolupament del
pensament.
- Per a Bruner el llenguatge és un acte social i posa l’accent en les activitats
quotidianes compartides, sobretot entre mare i fill.
- Teoria Connexionista:
- Estudia les relacions que hi ha entre les connexions neuronals i la producció
del llenguatge.
- Explica que la informació es processa mitjançant patrons de propagació de
l’activació.
- Quan un input d’informació entra en el cervell, les neurones comencen a
activar-se formant un patró concret, el qual produirà un output determinat.
- Això formarà unes xarxes entre les neurones que processaran la informació
de manera ràpida.
7
- Desenvolupament fonològic:
- Evolució segons Aparici (2012):
- Desenvolupament de la producció fonològica al període prelingüístic o
preverbal:
- Primers sons vegetatius i plors.
- Primer any: balbotejos.
- Adquisició fonològica en el període lingüístic:
- De l’any a l’any i mig: fonologia de les primeres paraules.
- De l’any i mig als 4 anys: expansió fonològica.
- Segons Laura Bosch (1987), l’adquisició del repertori fonètic català segueix la
següent evolució:
- Vocals: cap als 2 anys.
- Fonemes nasals: al 3 anys (excepte la /ny/ en determinades
posicions).
- Fonemes oclusius:, als 3 anys (menys la /d/ als 4-5 anys).
- Fonemes fricatius: als 3 anys (menys la /S/ als 4-5 anys; i la /g/ i la /z/
als 7 anys).
- Fonemes africats: als 3 anys (menys la /d/ als 7 anys).
- Fonemes líquids vibrants i laterals:
- La /l/ i la /r/ als 3-4 anys.
- La /ll/ als 4-5 anys.
- La /rr/ als 6-7 anys.
- Desenvolupament lèxic i semàntic.
- Protoparaules (formes fonèticament consistents): durant el 1r any.
- Gestos i sons pautats.
- Primeres paraules: dels 12-18 mesos.
- Alguns autors com Nelson (1985) parlen de la fase prelèxica: fins que
els infants produïxen uns 50 mots.
- Comprensió del llenguatge descontextualitzat.
- Expressió referida al context (ara i ací).
- Fase explosió lèxica: 18-24 mesos.
- Quan els infants assoleixen 50-100 paraules comencen a
combinar-les.
- Fase semàntica: 24-30 mesos.
- Primerament, la comprensió de paraules i frases van per davant de la
producció.
- Amb el temps, desfasament comprensió-expressió desapareix.
8
- A partir dels 3-4 anys el llenguatge dels infants presenta una sèrie de
característiques:
- El seu llenguatge és egocèntric.
- Pregunten constantment “per què?” i necessiten obtindre una
resposta.
- Comencen a explicar fets amb relacions causals i temporals.
- Desenvolupament morfològic i sintàctic.
- Proposta de Tomasello i Brooks, seguint a Aparici (2012):
- Etapa d’un mot o holofràstica (frases d’una sola paraula): dels 12-18
mesos.
- S’utilitza un únic símbol lingüístic.
- Exemple: “Mama” (amb estatus de frases implícites).
- Etapa de combinació de mots o parla telgràfica: dels 18-24 mesos.
- S’utilitza més d’un símbol lingüístic.
- Exemple: “Mama aquí” (es relacionen en una línia entonativa
única).
- Proposta de Tomasello i Brooks, seguint a Aparici (2012):
- Etapa de producitivitat parcial: dels 24-36 mesos.
- S’utilitzen els marcadors morfològics i sintàctics sense
generalitzar-se.
- Ús de la 3a persona.
- Exemple: “La nena juga”, “les nenes juga”...
- Competència adulta: a partir dels 3 anys.
- Comencen a expressar les intencions comunicatives amb els
recursos propis de la competència adulta.
- Cap als 4 anys ja han adquirit la gramàtica bàsica.
- Amb 6 anys es pot considerar completa, a falta de millorar
certs aspectes com la fluïdesa verbal.
SSAL :
9
Aquesta guia permet:
Motivacions profundes:
Mitjançant l’adquisició del llenguatge es pot crear desenvolupar una activitat conjunta:
○ Posar en comú.
○ Negociar el diàleg.
Joc simbòlic:
- Estructura interna.
- Estructura superficial.
- Variable.
- Sistemàtic.
- Transactiu: assignen i intercanvien rols.
- Abstractivitat: superar el context.
10
L’aprenentatge de la L2.
- Input:
- És el bagatge lingüístic que rep un aprenent en la L2 a partir del qual pot
seleccionar, extraure’n regles i crear un nou llenguatge que anirà incoporant
al seu sistema d’interllengua.
- Ha de tindre dos característiques:
- Quantitat: els aprenents han de rebre una quantitat d’input
considerable (temps d’exposició) perquè puguen adquirir la segona
llengua.
- Qualitat: l’input ha de ser de qualitat (comprensible) perquè els
aprenents puguen adquirir la segona llengua correctament.
- Interllengua:
- És una construcció que integra:
- Les regles de la L1 de l’aprenent.
- Les regles de la llengua que s’està aprenent (L2).
- Les regles que no pertanyen a cap de les dues llengües i que són
producte del procés d’aprenentatge.
- L’interllengua és un sistema intrapersonal i autònom, així com estructurat,
aproximatiu i en evolució.
- Intake:
- És l’input que l’aprenent selecciona i assimila. Va augmentant a poc a poc.
- La quantitat i la qualitat de l’input suposa que l’intake augmente o no de
forma significativa.
- Output:
- És el producte lingüístic elaborat per l’aprenent.
- Característiques personals:
- Edat: els 12-13 anys són considerats com el “període crític”.
- Aptitud: representa entre el 25-50% de l’aprenentatge.
- Motivació i actitud: relacionades amb l’èxit d’aprenentatge.
- Personalitat: l’estil cognitiu determina l’aprenentatge de la L2.
- Teoria de les Intel·ligències Múltiples.
- Ús d’estratègies: tècniques que s’utilitzen quan hi ha dificultats.
- D’evitació.
- De paràfrasi.
- De transferència.
11
- Paral·lelismes entre l’adquisició de la L1 i l’aprenentatge de la L2:
- El procés d’aprenentatge de la L2 és pròxim al de la L1:
- Els infants són creatius:
- Elaboren hipòtesis.
- Les contrasten amb la realitat.
- Les modifiquen, si cal.
- Els infants utilitzen construccions sintàctiques típiques:
- Aquestes construccions estan influïdes pel sistema L1 i són
resultat d’estratègies adquirides en la L1.
- Els errors són similars, independentment de la L1:
- Errors de concordança.
- Regularitzacions.
12
3. EL DOCENT
13
Cal tenir en compte:
El contacte amb la L2 limitat sovint a l’aula (companys i mestres). L’accés restringit a estils i
registres i que en ocasions, hi ha actituds socials negatives envers la L2. Per això la
importància de la funció compensatòria de l’escola.
Recomanacions:
AVALUACIÓ
- Competència sociolingüística i pragmàtica: S’acomoda a l’interlocutor? Sap la finalitat de la
intervenció?
- Competència gramatical i textual: Organitza discurs segons tipus de text triat? Utilitza
formes lingüístiques apropiades? (segons codi: fònic, morfosintàctic, lèxic)
- Competencia estratègica: Sap usar recursos o estratègies que potencien la comunicació?
- Actitud envers la L2: Participa activament? Inicia i proposa? Utilitza la L2 fora de l’aula?
14
Segons el TERMCAT, l’avaluació és el procés sistemàtic, planificat i rigorós de recollida
d’informació que permet emetre un judici de valor i prendre decisions per a la millora d’un
procés, un programa, etc.
L’avaluació ha de ser un procés per a la reflexió, per compartir amb mestres i família i així
poder oferir l’ajut pedagògic necessari.
Del llenguatge oral avaluarem: les capacitats o les competències de l’alumne, la
programació, les activitats, els recursos i els indicadors assolits. Caldrà definir a més del
què, el com ho avaluarem i quan.
15
Activitats d’escoltar i parlar a l’aula
Conversa:
Paper del mestre: en recull les aportacions i les interpreta, ha d’animar i dinamitzar el grup,
serà receptiu,-va a les intencions comunicatives de l’alumnat i serà el model de parla de
referència.
Narració:
Rutines:
- Son contextos predictibles que permeten practicar unes fórmules i frases fixes
- Permeten crear esquemes mentals sobre propòsits de parla i activitats socials. Amb
açò aconseguim la sensació d’èxit en la parla.
16
Racons:
Principis didàctics...
17
2. Sistema morfosintàctic
Caldrà treballar...
- s/-os→Pis/Pisos
- ç/-os→Braç/Braços
B. Morfologia verbal
18
C. Morfologia pronominal:
- 1. Pronoms febles no equivalents
- Tens molta fam? No, en tinc ben poca.
- Hi havia una cua de cinc persones.
- 2. Pronoms CD
- Mireu-lo per on ve!
- No sé com ho ha fet.
- 3. Pronoms li / el
- El veig cada dia. *Li veig cada dia.
- Lo veo cada dia. Le veo cada dia.
- 4. Combinació binària CD + CI
- Li done el pastís.
- El done a ell.
- Li’l done.
D. Possesius:
- ma casa - mi casa
- la meua faena - mi profesión
E. Interrogatius
- Quin dia vindràs a casa? ¿Qué día vendrás a nuestra casa?
- De totes les pel·lis, quina voldràs veure? De todas las películas, ¿cuál
querrás ver?
F. Quantitatius:
1. En contextos negatius
- res / gens [nada / cero]
- No fa gens de fred.
- No estudia gens.
- Al calaix no hi ha res.
19
- No estudia res.
- cap [ningún/a]
- No festege amb cap persona.
- No isc amb cap company.
- ningú [nadie]
- No hi ha vingut ningú.
2. En contextos no negatius:
- ningú - Has vist ningú?
- cap - Si trobes cap solució, m’ho dius?
- mai - Has vist mai nevar?
- res - Coneixes res tan pràctic?
- enlloc - Si el trobes enlloc, xiula!
G. Expressions temporals:
H. Article personal:
- el / la el Joan i la Maria
- en / na en Joan i na Maria
I.Contracció:
20
Principis didàctics:
3. Sistema lexicosemàntic
Caldrà treballar…
21
- desbaratar - El cotxe s’ha desbaratat.
- dir [decir] - Va dir que hi vindria.
- dir-se [llamarse] - Em diuen Joan.
- cridar [gritar / llamar] - Els xiquets criden al pati. - Ta mare et crida, vol
veure’t.
E. Expressions i fraseologia
- 1. Onomatopeies i expressions
- mèu
- xino-xano
- 2. Frases fetes
- Traure foc pels queixals.
- Estar blau de fam.
- 3. Refranys
- Per Nadal, una passa de pardal.
- Per santa Llúcia, un pas de puça.
22