Professional Documents
Culture Documents
4. Norma i ús
4.1. Fonètica i fonologia
4.2. Apostrofació
Tasca
4.3. Conjuncions
Tasca
4.4. Perífrasis verbal
Tasca
Correccions norma i ús
1. LA LLENGUA COM A ACTIVITAT SOCIAL
1.1. La llengua com a activitat social
La vida moderna exigeix un domini de l'escriptura, que ha anat arrelant en la major part
de l'activitat humana, des d’aprendre qualsevol ofici fins a complir amb els deures fiscals
o participar en qualsevol activitat de la comunitat. En aquest context, escriure significa
molt més que conèixer l'abecedari i saber ajuntar lletres, vol dir ser capaç d'expressar
informació de manera coherent I correcta perquè l'entenguen altres persones.
ESCRIURE: saber dibuixar lletres i unir-les per formar paraules no és saber escriure. sap
escriure Qui és capaç de comunicar-se coherentment per escrit, produint textos d'una
extensió considerable sobre un tema de cultura general. MODEL D’ESCRIPTURA:
LA COMPETÈNCIA COMUNICATIVA EN CONTEXTOS MULTILINGÜES I ELS SEUS
COMPONENTS:
INTRODUCCIÓ
L'ésser humà té la capacitat de comunicar-se i és gràcies a aquesta capacitat que les
persones es relacionen i poden conviure en societat.
Dins de la comunicació humana, la llengua, oral o escrita, és el codi més utilitzat i, per
aquesta raó, el més important.
LA COMUNICACIÓ
❏ Des que sona el despertador al matí fins que ens acomiadem amb un simple B
ona
nit! abans d’anar a dormir, se succeeixen tot de processos comunicatius. El telèfon,
els senyals de trànsit o Internet poden proporcionar-nos un munt d’exemples.
❏ Cada dia, codifiquem i descodifiquem missatges i transmetem i rebem tot tipus
d'informació. Bona part d’aquests missatges ens arriben gràcies al llenguatge, el
sisè sentit humà, com l’anomenen algunes cultures orientals.
❏ La comunicació ha anat adquirint tant de pes en la societat contemporània que el
món actual no pot ser entès sense ella.
Definició: si es mira l’origen etimologic del mot, comunicació va del llatí COMUNICARE, és a
dir “posar en comú”.
Hom ha definit tradicionalment la comunicació com el procediment de transmissió
d’informació des d’un punt d’emissió (origen) fins a un punt de recepció (destinació),
mitjançant un missatge, en un codi conegut pels implicats en l’acte de comunicació,
transmès a través d’un canal concret i en un context determinat.
Tipus de comunicació: la comunicació no és exclusiva dels humans, taambé n'hi ha entre
animals (zoosemiòtica) o entre màquines (cibernètica), tot i que aquesta última té al
darrere indirectament la petja humana. Hi ha tres tipus de comunicació en funció de la
naturalesa de l'emissor i el receptor:
➔ la comunicació humana: la que es dóna entre persones, amb l'ús de codis verbals i
no verbals.
➔ la comunicació no humana: entre animals o entre màquines d’intel.ligència
artificial.
➔ la comunicació mixta o al.logènica: que es dóna entre persones i animals, o bé
entre persones i coses.
Funcions i finalitats de la comunicació: la comunicació té dues finalitats bàsiques
➔ la finalitat convencional (informar o informar-se i establir contacte amb altres
persones)
➔ i la finalitat estètica (crear literatura).
Les funcions de la comunicació són:
➔ la informació: Ja que difon notícies per entendre les situacions i prendre les
mesures adients.
➔ la socialització: en tant que facilita l'individu d'integrar-se en la societat.
➔ l'educació: perquè transmet a les persones coneixements que els permeten
formar-se i abastar camps diversos del saber.
➔ l'esbargiment: car afavoreix la difusió d'activitats recreatives tan diverses com la
literatura, l’esport o la música.
➔ la integració: atès que facilita l'accés de totes les persones, grups o cultures a
conèixer-se i a comprendre’s mútuament.
Elements de la comunicació:
➔ emissor: qui origina la comunicació.
➔ receptor: qui rep i interpreta la informació transmesa per l'emissor.
➔ missatge: informació que es vol transmetre.
➔ codi: sistema de signes i regles per xifrar o desxifrar el missatge que ha de ser
compartit per l'emissor i el receptor. els codis segons el seu origen poden ser
naturals o artificials.
➔ canal: metafísic havia a través de la qual circula el missatge des de l'origen fins a
la destinació.
➔ context: conjunt de circumstàncies extralingüístiques en què es produeix la
comunicació i que condicionen la recepció del missatge.
➔ referent: té a veure amb la realitat objectiva a la qual es refereix el missatge.
L’ENFOCAMENT COMUNICATIU
L'enfocament comunicatiu és una proposta o plantejament didàctic aplicat a
l'aprenentatge de llengües, que vas a les seues actuacions en el fet que aprendre una
llengua és aconseguir el domini del seu ús en qualsevol circumstància. Aquesta
metodologia té com a objectiu que l'alumnat no només domine una llengua en termes
d’estructura (gramàtica i vocabulari), sinó que també obtinga una competència
comunicativa.
Què és ensenyar llengua? No n'hi ha prou amb saber firmar per considerar-se
alfabetitzat. Estar alfabetitzat és tenir la capacitat d’actuar eficaçment en el teu grup.
diacrònica varietats
històriques
diatòpica varietats
dialectals
diastràtica varietats
socials
diafàsica
Tipus de registre:
● Col.loquial
● Estàndard
● Administratiu
● Literari
● Científic
L’ESTÀNDAR
És la varietat lingüística menys marcada per trets temporals, geogràfics o socioculturals i
la que menys informació aporta a l'hora de determinar l'origen dels parlants.
Ningú No aprèn l'estàndard espontàniament, com s'aprèn la varietat dialectal pròpia, sinó
que cal estudiar-lo a l’escola.
L'existència del estándar és una condició per assegurar la continuïtat i el progrés d'una
comunitat lingüística en el futur. Exerceix diverses funcions: unificadora i discriminant.
L’actitud lingüística:
Es pot definir com la preinscripció que té qualsevol parlant a usar un determinat registre
o una determinada llengua. Aquesta actitud pot ser positiva, de d'acceptar d'acceptació, o
negativa, de rebuig. Tot usuari de la llengua manifesta una actitud determinada perquè
una actitud neutra és del tot impossible.
Tipus d'actituds lingüístiques:
➔ lleialtat lingüística: actitud normal de defensa i ús habitual de la pròpia llengua.
➔ autoodi: consideració negativa cap als propis trets d'identitat.
➔ xovinisme: l’actitud de considerar la pròpia nació, la pròpia cultura o la pròpia
llengua, superior a qualsevol altra.
➔ menfotisme o passotisme: actitud d’aquells que consideren inexistent el problema
de la llengua, que se pensen que tant val la llengua que usen habitualment i que
no volen implicar-se en la qüestió.
Estereotip:
Creença negativa que consisteix a atorgar a priori característiques a un individu pel fet de
pertànyer a un grup lingüístic.
Una persona no parla Creure que tots els que Una persona no es
valencià perquè es pensa parlen valencià són de relaciona amb una altra
que és una llengua inferior. poble. per parlar en valencià.
TIPUS D’ARGUMENTACIÓ
a) senzilla: conclusió basada en un sol argument.
b) múltiple: basada en diversos arguments:
→múltiple coordinada: suma d’arguments:
"Aquest llibre no té qualitats literàries. Té un mal estil. Els diàlegs són artificials.
La trama no presenta sorpreses ... "
→múltiple subordinada o argumentació en cadena: cada argument es despenja de
l'anterior:
"Les dones tenen una lògica pròpia. resolen els trencaclosques d'una manera
diferent als homes. les dones comencen per diferents llocs al mateix temps. els
homes només per un... "
c) Contraargumentacions: no defensa una opinió pròpia, sinó que rebat la d’un altre.
Altres arguments:
➔ Argument del model: es presenta una persona o comportament com a model que
cal imitar.
➔ Argument del benefici: s’al·lega els beneficis que es derivaran d’una actuació
determinada.
➔ Argument del malbaratament o balafiament: es defensa una actuació
determinada per no malbaratar els recursos o els esforços que ja s’hi han invertit.
➔ Argument de justícia o d’identificació de situacions: consisteix a identificar la
situació objecte de l’argumentació amb unes altres situacions similars.
➔ Apel·lar a la quantitat o a la qualitat.
➔ L’apel·lació a valors superiors.
LES FAL·LÀCIES
Són un raonament no vàlid o incorrecte però amb aparença de raonament correcte. És un
raonament enganyós o erroni (fal·laç), però que pretén ser convincent o persuasiu.
Formal: tenen una estructura lògica no vàlida. Són enganyosos perquè són semblants a
formes vàlides de raonaments.
➔ Afirmació del conseqüent:
-Aquesta fal·làcia es produeix quan admetent una relació de causa-efecte entre dos fets i
passant l'efecte es diu que ocorre també la causa.
-Un exemple "Si plou es mullen els carrers, els carrers estan mullats. Després podem
concloure que ha plogut ". Encara que en aquest exemple semble que la conclusió és
correcta no és així ja que el que realment diu la implicació és que si plou es mullen els
carrers (relació causa-efecte) però no suggereix res sobre la possibilitat que l'efecte (els
carrers mullades) es produeix a causa de qualsevol altra causa (camió de reg, la rosada
del matí, etc.).
➔ Negació de l’antecedent:
-Fal·làcia formal segons la qual en una relació causa-efecte la negació de la causa implica
la negació de l'efecte.
-Un exemple: "Si plou es mullen els carrers, no plou. Després podem concloure que els
carrers no estan mullades ". Com és una contrapartida de l'exemple anterior es veu clar
que la relació causa-efecte no implica que la no ocurrència de la causa comporte la no
ocurrència de l'efecte ja que els carrers podrien estar mullats per altres motius, com ja
hem vist, sense que la relació causal "pluja-carrers mullats" quede trencada per això.
➔ Sil·logisme disjuntiu fal·laç:
•Aquesta fal·làcia es produeix quan una disjunció inclusiva i l'afirmació d'un dels elements
de la disjunció comporten la negació de l'altre element de la disjunció.
-Exemple:. Si en un hotel, per exemple, es col·loca un cartell que pose "Tots els nostres
cambrers saben parlar alemany o rus" no vol dir que un cambrer que sàpiga alemany no
puga saber també l'altre idioma, pot ser que parle un, l'altre o tots dos . Aquesta última
possibilitat que en la disjunció concorren els dos elements és ignorada per aquesta
fal·làcia formal.
No formal: raonament en els qual el que aporten les premisses no és adequat per a
justificar la conclusió a que es vol arriba.
➔ Fal·làcia ad hominem (dirigit contra l'home):
Raonament que, en lloc de presentar raons adequades per rebatre una determinada
posició o conclusió, s'ataca o desacredita la persona que la defensa.
➔ Fal·làcia A silentio:
Consisteix en extraure una conclusió basada en el silenci o ausència d’evidència.
A: Saps la contrasenya del correu electrònic de la teua dona?
B: Sí, la sé.
A: I quina és?
B: No és assumpte teu.
Quan A segueix preguntant per la contrasenya, B no li fa absolutament cap cas. Així que,
usant l'argument des del silenci, A arriba a la conclusió que B no coneix realment la
contrasenya de la seua dona. No obstant això, aquest argument des del silenci no és
raonable, ja que una contrasenya és un mecanisme de seguretat que no ha de ser
compartit amb una altra persona simplement perquè ho pregunte. És raonable assumir,
per tant, que B coneix la contrasenya però no la vol compartir per motius de seguretat.
➔ Fal·làcia Ad antiquitatem:
Consisteix a afirmar que perquè alguna cosa s'ha fet o creient des de fa molt de temps,
llavors està bé o és veritable. Aquesta fal·làcia es veu molt freqüentment quan fan servir
la paraula "ancestral" o "mil·lenari" com a característica que suposadament reforça la seua
veracitat. També en les frases com "sempre es va fer així" per justificar determinada
forma d'actuar o realitzar alguna cosa.
LA CONTRAARGUMENTACIÓ
❏ La refutació:
Consisteix a referir-se a arguments que no es comparteixen per contradir-los en el
mateix text:
"No trobem correcte que es diga que els negres són pitjors que els blancs perquè tots
som iguals. ¿Per què, doncs, hi ha les races? Nosaltres vam contestar: existeixen diferents
característiques físiques -color de pell, etc.-, però a l'interior tots som iguals, tots els
éssers humans, posseisquen el color de pell que tinguen, tenen sentiments similars: dolor,
tristesa, alegria, amor, solitud ».
L’ASSAIG
→ És un dels textos més habituals a través del qual es manifesten en l'actualitat
l'exposició i l'argumentació.
→ Gaudeix de gran expansió i difusió, probablement a causa de la flexibilitat i les
possibilitats d'adaptació que ofereix: apareix tant en el periodisme de fons com en estudis
de temàtica molt variada.
→ És un gènere lligat a la reflexió lliure, en discórrer en llibertat i per això és l'instrument
idoni del que es val la cultura en la seva constant evolució.
→ És un gènere literari que pretén suggerir més que informar o convèncer.
Classificació temàtica:
Característiques
➔ Pel que fa als recursos lingüístics, l'assaig sol caracteritzar-se per la falta d'una
tendència definida.
D'una banda, conserva la precisió i la claredat; d'un altre, i amb força freqüència, pren els
recursos estètics propis del llenguatge literari. A vegades adquireix girs i estructures del
llenguatge col·loquial.
➔ L'estructura de l'assaig és lliure: no ha d'avançar de forma lògica; associacions i
digressions poden motivar un canvi de direcció, una interrupció en el camí traçat i
la introducció de nous temes.
El bon assagista sap exposar i argumentar d'una manera personal. És freqüent la
utilització de l'estructura deductiva
➔ L'assagista recorre amb freqüència a cites, no per recarregar el text d'erudició, sinó
per posar en relleu la connexió amb una tradició legitimada pel pas del temps..
➔ La brevetat, ja que no es pretén transmetre tot el coneixement sobre un tema,
sinó reflexionar sobre algun aspecte.
➔ Varietat temàtica
Encara que sol associar-se amb temes pertanyents a disciplines humanístiques. Abunden
els assaigs crítics, polítics, sociològics, històrics, biogràfics, literaris, artístics, etc.
➔ Caràcter subjectiu.
L'enfocament personal condiciona el to amb què s'interpreta el món, la vida, la natura, els
éssers humans. El to adoptat sol ser seriós, però també humorístic i fins satíric.
❏ Diari: explica, dia a dia, els fets personals més importants i les reflexions i opinions
sobre temes diversos. De caràcter autobiogràfic, en primera persona, successió
cronològica, verbs en present…
❏ Memòria: és escrita retrospectivament, l’autor recorda la seua vida amb
posterioritat als fets viscuts. Successió no necessàriament cronològica, verbs en
passat…
❏ Article d’opinió: text de poca extensió a la premsa escrita per a expressar el p.d.v.
de l’autor sobre un tema determinat caracteritzat per la pretensió de claredat i
bellesa. Relacionat amb temes d’actualitat.
❏ Aforisme: assaig concís que es caracteritza per la brevetat, la rotunditat lapidària,
l’economia expressiva, la paradoxa, ironia, antítesi... Sentència breu que enuncia una
norma científica, filosòfica o moral sense argumentar -la. Les seues
característiques són la contundència i el propòsit persuasiu.
❏ Glossa: assaig breu, d’extensió gairebé mai no superior a una pàgina, on s’emeten
judicis valoratius o ´’invita a la reflexió sobre temes diversos. Article breu i concís
que reflexiona sobre un mot o una idea inicial.
❏ Llibre de viatges: narracions d’experiències, impressions o records d’una ruta.
❏ Diàleg: converses i entrevistes caracteritzades per l’ intercanvi d’idees.
❏ Diccionari fingit: textos independents ordenats alfabèticament segons els títol.
❏ Epístola o carta simulada: estructura de carta, adreçada formalment a una
persona o a persones particulars, reals i imaginàries.
❏ Dissertació: reflexió extensa sobre un tema.
4. NORMA I ÚS
4.1. Fonètica i accentuació
→ Estudia el SO = substància física del signe lingüístic.
Tres perspectives:
1. Articulatòria: estudia el procés de producció dels sons (òrgans que hi intervenen).
2. Acústica: analitza els sons amb paràmetres físics (freqüència i amplitud d’ona,
timbre, durada, intensitat
3. Auditiva: es basa en la percepció dels sons per part de l’oïda humana.
→ Estudia els FONEMES = abstracció, mental.
→ Unitat mínima de significació d’una llengua:
Aïllats /p/ /s/ = desprovistos de significats
Combinats = creens i diferencien significats
pel [pɛl]
mel [mɛl]
tel [tɛl]
cel [sɛl]
Fonema Al·lòfon
-Representat per un dígraf -Representat per un o més sons
/ɲ/ [ɲap] nyap /n/
-Un mateix fonema representat per [n] nen, cansament
diferents grafies [ŋ] encara, angoixa
/s/ = [s] caça, tassa, cacera, sis /b/
/z/ = [z] casa, zebra [ b] vacances, barcelona
[β] cava, abismal
-Variacions articulatòries que no
provoquen canvi significat
FONÈTICA ARTICULATÒRIA
Classes de sons:
➔ Sons sonors i sords
Els sons sonors es produeixen quan les cordes vocals vibren
[b] és sonor
[p] és sord
Altes màxim i u
tancament
Mitjanes altes e o
Mitjana ə
Mitjana baixes ɛ ɔ
Baixa màxima a
obertura
Variants dialectals:
-Subsistema tònic
Gairebé igual a tot el territori
Balear [Ə] tònica
Rossellonès no hi ha [Ɛ] ni [ɔ]
Timbre varia segons variant
Distribució diferent
-Subsistema àton
Reducció vocàlica al bloc oriental
DÍGRAFS
Són 2 lletres que representen un sol so.
N’hi ha 2 tipus:
❏ se separen: són rr (terra), ss (dimissió), tg (fetge), tj (platja), ts, tz (horitzontal), tx
(fitxer), ix, sc (escena).
❏ no se separen: són gu (morgue), qu (aquest), ll (fallar), ny (castanya), ig ( lleig).
LLETRES
Es composen de 26 lletres simples.
Lletres compostes (mm, nn, tl, tll, tm, tn, l·l) - són combinacions que representen 2
consonants o 1 consonant geminada, encara que es puguen pronunciar com a simples.
Lletres modificades (à, è, é, í. ï, ò, ó, ú, ü, ç) - són una sèrie de lletres que es poden
modificar amb signes diacrítics.
LA SÍL·LABA
Una síl·laba és el so o el grup de sons d’una paraula que es pronuncia en un sol cop de
veu.
➔ Conceptes associats: dígraf, diftong, accentuació, dièresi.
➔ Presenta una estructura formada per sons marginals (explosius o implosius) i
nucli (una vocal).
➔ Poden ser obertes/lliures o tancades/travades.
➔ Poden ser tòniques (on recau la major intensitat de la veu, Pe-BROT) o àtones (que
es pronuncien amb una intensitat menor, PE-brot).
Què és un diftong? És un grup de dues vocals seguides pronunciades dins d’una mateixa
síl·laba.
Tipus de diftongs:
❏ Creixent (VOCAL FEBLE + VOCAL FORTA)
1 Grup qua, qüe, qüi, quo
2 Grup gua, güe, güi, guo
Exemples: qüestió, quota, pingüí, paraigua, pasqües, llengua, llengües
3 A principi de síl·laba, la i o la u
seguides d’una vocal
Exemples: iogurt, iode, ioga, iaia, iot, hiat, hiena , cauen, preveien
❏ Decreixent (VOCAL FORTA + VOCAL FEBLE)
1 Grup ai, ei, ii, oi, ui
2 Grup au, eu, iu, ou, uu
Exemples: mai, remei, novii, noi, cuiner, blau, neu, ciutat, couràs, duus.
ACCENTUACIÓ
Síl·laba tònica ÚLTIMA: agudes, s’accentuen quan acaben en vocal, vocal +s, en , in.
Síl·laba tònica penúltima: planes, s’accentuen quan no acaben en vocal, vocal +s, en, in.
Síl·laba tònica antepenúltima: esdrúixoles, s’accentuen sempre.
Paraules compostes:
➔ Formades amb la unió de dos o més components lèxics, segueixen les regles
generals d’accentuació, independentment de l’accentuació gràfica dels components
originals considerats separadament. Cal distingir els casos següents:
➔ Compostes cultes, el primer component perd l’accent i la paraula s’accentua segons
les normes com si no fóra composta: fisicoquímic, audiovisual.
➔ Però els compostos amb guionet conserven l’accent dels components:
despús-demà, pèl-roig.
➔ Els adverbis en –ment conserven l’accent de l’adjectiu a partir del qual es formen:
així, ràpidament s’accentua perquè ràpida porta accent; per aquest mateix motiu,
veloçment no s’accentua.
Accentuació diacrítica:
La dièresi:
És un signe gràfic que consta de dos punts volats (¨) i que es col·loca exclusivament
sobre les vocals i o
u per a indicar que:
-Es pronuncia la u
dels diftongs creixents güe, güi, qüe, qüi.
-La i i la u no formen diftong amb la vocal anterior. raïm, veïna, heroïna...
-Una i intervocàlica és vocal i , per tant, no forma diftong amb la vocal anterior ni
amb la posterior. agraïa, beneïa, conduïen…
4.2. Apostrofació
➔ el/ de
S’apostrofa davant vocal o h muda, menys:
i/u consonants (/y/, /w/) EX: iode, uade.
➔ la
S’apostrofa davant vocals o h muda, menys:
i/u consonants EX: hiena.
i/u àtones EX: la història, la universitat, l’illa.
4.3. Conjuncions
I/O
Diferència del castellà, les conjuncions i, o, davant de paraules que comencen
respectivament per i o per o no canvien mai per e, u (castellà)
Ex: Laura I Isabel són amigues. / M’he deixat la porta tancada o oberta?
DONCS
Es consecutiva (equival a 'per consegüent'), i no causal (contrasta amb el 'pues' castellà,
que té els dos sentits),
EX: N
o vols anar a passejar? Doncs queda't a casa.
L’ús de doncs no és correcte si en lloc de doncs es pot posar ,perquè o ja que:
EX: No vol anar a passejar? Ja que / perquè plou ( i No vol anar a passejar? Doncs
plou).
PERQUÈ PER QUÈ PER A QUÈ
❏ Causa + indicatiu ❏ Interrogatiu = per ❏ Interrogatiu = per
Hem vingut perquè ens quina cosa / per a quina cosa / per
han trucat (=ja que). quina raó a quina finalitat
❏ Finalitat + Per què has arribat tan Per a què serveix
subjuntiu tard? aquesta màquina?
T’ho dic perquè ho No entenc per què no No entenc per a què cols
sàpigues (=amb la m’ho vas dir. posar-hi més sal.
finalitat que / a fi que). ❏ Relatiu = pel qual ❏ Relatiu = per al
❏ Nom / per la qual / pels qual / per a la
Explica’m el perquè de quals / per les qual / per als
tanta preocupació. quals quals / per a les
Aquesta és la raó per quals
què estic tan L’empresa per a què
emprenyada. treballo ha obert una
sucursal aquí.
QUE
La conjunció que introductòria d'una oració subordinada no es pot ometre
→ Li pregue que vinga de seguida (I no Li pregue vinga de seguida).
La conjunció que no porta preposició davant
→ La possibilitat que haja sigut ella és remota.....
No s'ha d‘ometre tampoc la conjunció que darrere de l'adverbi d'afirmació sí
→ Ell sí que està interessat.
MENTRE/S
MENTRE QUE
EX: M
entre que els sindicats demanen un augment dels sous, l'empresa defensa una
retallada salarial
MENTRESTANT
Vés fent cua; jo, mentrestant, aparcaré el cotxe. *Vés fent cua; jo, mentre, aparcaré el
cotxe
AIXÍ QUE
L’ús de l'adverbi només com a conjunció temporal és un calc del castellà. En aquests casos
cal usar així que, de seguida que, tot seguit que, quan:
EX: Així que vingueren, se’n anaren (i no *Només vingueren, se n’anaren).
Així que també pot tindre un valor de conseqüència o de recapitulació ('de manera que'):
EX: Tenim molta pressa, així que no ens faces esperar.
SEMPRE QUE
La locució s
empre i quan és un altre calc del castellà. S’ha de substituir per sempre que o
amb Ia condició que.
Ex: A
nirem a passejar sempre que no ploga.
SEGONS I CONFORME
SINÓ / SI NO
La conjunció adversativa sinó, que s'escriu en una sola paraula, s'usa, principalment, per a
contraposar un concepte a un altre.
Ex: No estudia, sinó que treballa.
Si no (Conjunció si + adverbi no) introdueix una oració condicional.
Ex: Si no estudies, no aprovaràs.
COM A = en qualitat de, amb caràcter de, d’acord amb, en funció de...
Estudia la música com a teràpia.
El meu germà ha organitzat una trobada amb l'autor com a responsable del club de
lectura.
Han considerat el seu projecte de final de carrera com a excel·lent.
➔ Quan el sintagma comparatiu va precedit d’un determinant, com l’article
definit o indefinit, la preposició com a es redueix a com:
EX: Els supervivents es partien el menjar com uns bons germans.
❏ de gerundi
Segons el sentit:
❏ modals
❏ aspectuals
ATENCIÓ!!
temps *Al sortir de casa, l’he vist. En sortir de casa, l’he vist..
continuïtat *Li vinc dient des del gener Des del gener que li dic que
que ha de treballar més. ha de treballar més.
A lo millor, demà per la vesprada tenim que anar a l’universitat en la que varem estudiar
per a que la secretaria em done el paraigues de Lluisa.
1- A lo millor- Traducció del castellà “a lo mejor”Loc. Adv. A la millor en valencià. El “lo”
només és possible com a pronom feble o com article.
2- De vesprada i no PER- Traducció del castellà de l’expressió temporal “por la tarde”
3- Tenim que anar- Hem d’anar- Perífrasi d’obligació en castellà tener +que + inf en
valencià haver + de+ inf.
4- La universitat- La u es àtona i per aquest motiu no es pot apostrofar.
5- En la Que- En la qual o en què o (a) on- Oració Relativa (adj explicativa) amb
antecedent.
6- Vàrem- Paraula plana acabada en m i per aquest motiu s’ha d’accentuar.
7- Per a que- Perquè- oració subordinada final i no interrogativa.
8- Secretària- Paraula esdruíxola i per aquet motiu porta accent.
9- Paraigues- Paraigua- En valencià té flexió de nombre per aquest motiu será en
singular.
10- Lluïsa- porta dièresi perquè és una paraula plana i per norma d’accentuació no és
possible accentuar-la i per a trencar el diftong apareix la dièresi.