You are on page 1of 24

对外经济贸易

International Trade and Economic Cooperation

编辑人员:夏姗姗 刘君

Compiled by Xia Shanshan Liu Jun

英文翻译: 夏姗姗

Translated by Xia Shanshan


Foreign Trade and Economic Cooperation

简 要 说 明

本篇资料综合反映海南的对外贸易、利用外资的概况, 二、服务进出口
重点反映对外经济贸易的近期发展状况。 服务进出口按国际收支口径统计,资料来源于商务厅。
一、对外贸易部分 三、利用外资统计部分
对外贸易统计的主要内容包括:进出口货物的品种、数 利用外资统计的主要内容包括:对外借款、外商直接投
(重)量、金额、国别(地区)、贸易方式等项目。 资和外商其他投资。
对外贸易统计的资料来源于海口海关,调查方法是全面 利用外资统计资料的来源:对外借款资料来源于省发改
调查。 委。其余资料来源于省商务厅,调查方法是全面调查。

Brief Introduction

Data in this chapter provide summary data of Hainan’s according to Balance of Payments (BOP). Data on trade in
foreign trade, utilization of foreign capita over the years, services are from the Department of Commerce.
focusing on the recent situation of foreign trade and economic Ⅲ.Statistics on Utilization of Foreign Capitals
cooperation. Utilization of foreign capitals includes: foreign borrowing,
I. Statistics on Foreign Trade foreign direct investments and other foreign investments of
Data on foreign trade include: varieties of imports and foreign funded enterprises.
exports, amount (weight), value, countries (regions), customs Resources of data on utilization of foreign capitals are:
regime and so on. foreign borrowing from Hainan Development and Reform
Sources of data on foreign trade are from Haikou Customs Commission; others from the Commerce Department of Hainan
District People’s Republic of China through a comprehensive through a comprehensive reporting system.
reporting system.
II. Trade in Services
Statistics on imports and exports in services are compiled

230
外经贸

11-1 对外经济贸易主要指标
Main Indicators on International Trade and Economic Cooperation

指 标 Item 2015 2016 2017 2018 2019 2020

Total Import and Export of Goods


货物进出口总额(万元) 8691005 7513213 7027040 8481758 9059028 9351415
(10 000 yuan)

出口总额 Total Exports 2324339 1405123 2956490 2977608 3437144 2770189

进口总额 Total Imports 6366665 6108090 4070550 5504150 5621884 6581225

Total Import and Export of Services


服务进出口总额(万元) 1056951 1261365 1563084 1826307 2196510 1850298
(10 000 yuan)

出口总额 Total Exports 361218 408946 748752 856444 1130927 498741

进口总额 Total Imports 695733 852419 814332 969864 1065583 1351557

Number of Contracts of Foreign-


签订利用外资协议
investment Projects 71 88 90 171 343 1005
(合同)项目(个)
(unit)

# Foreign Loans 2 4 5
对外借款

外商直接投资 Foreign Direct Investment 71 86 90 167 338 1005

Amount of Contracts of Foreign-


签订利用外资协议
investment Projects 128245 1017890 1282021 515213 1282172 1984120
(合同)金额(万美元)
(10 000 USD)

# Foreign Loans 8427 7425 906


对外借款

外商直接投资 Foreign Direct Investment 128245 1009463 1282021 515213 1281267 1984120

Amount of Foreign Investment Actually


实际利用外资额(万美元) 246567 221561 230598 81876 152020 303324
Utilized (10 000 USD)

# Foreign Loans 46000 8427 7425 906


对外借款

外商直接投资 Foreign Direct Investment 200567 213134 230598 74451 151115 303324

注:从2018年起,利用外资数据启用商务部新统计口径,下同。
Note: Since 2018, data on foreign investment adopt new coverage defined by the Ministry of Commerce.

231
Foreign Trade and Economic Cooperation

11-2 对外贸易货物进出口总额
International Trade in Goods
单位:万元 ( 10 000 yuan )

年 份 货物进出口总额
差 额
出口总额 进 口总额
Year Balance
Total Exports Imports

2001 1445665 660409 785256 -124847

2002 1544751 678133 866618 -188485

2003 1889207 719026 1170181 -451155

2004 2814161 904271 1909890 -1005619

2005 2088577 840364 1248214 -407850

2006 2278332 1101101 1177231 -76131

2007 2692518 1047764 1644754 -596990

2008 3161135 1109536 2051599 -942063

2009 3332641 893635 2439006 -1545371

2010 5856210 1573155 4283055 -2709901

2011 8282414 1650278 6632136 -4981858

2012 9075518 1979305 7096213 -5116908

2013 9345724 2304483 7041241 -4736758

2014 9743224 2713888 7029336 -4315448

2015 8691005 2324339 6366665 -4042326

2016 7513213 1405123 6108090 -4702966

2017 7027040 2956490 4070550 -1114061

2018 8481758 2977608 5504150 -2526542

2019 9059028 3437144 5621884 -2184740

2020 9351415 2770189 6581225 -3811036

232
外经贸

11-3 按贸易方式、企业类型、货物性质分进出口金额(2020年)
International Trade in Goods by Customs Regime,Status of Registration and SITC (2020)
单位:万元 ( 10 000 yuan)

出口 进口
项 目 Item
Exports Imports

按贸易方式分 By Customs Regime

一般贸易 Ordinary Trade 1340686 2215203

来料加工装配贸易 Processing and Assembling with Materials Provided Abroad 175980 52412

进料加工贸易 Processing and Assembling with Import Materials 263112 136584

租赁贸易 Goods on Lease 16521

边境小额贸易 Border Trade 33 113193

其 他 Others 990379 4047312

按企业类型分 By Status of Registration

国有企业 State-owned Enterprises 110520 3023652

外商投资企业 Enterprises with Foreign Investment 1599319 1445937

集体企业 Collective-owned Enterprises 66514 7131

私营企业 Private Enterprises 993021 2090628

其他 Others 816 13877

按国际贸易标准分 By SITC

总额 Total 2770189 6581225

初级产品 Primary Goods 1326336 2440603

食品及活动物 Food and Live Animals 336224 220085

饮料及烟类 Beverages and Tobacco 353 107078

非食用原料(燃料除外) Crude Materials,Inedible (Except Fuels) 17792 1060170

矿物燃料、润滑油及有关原料 Mineral Fuels,Lubricants and Related Materials 971943 976611

动植物油、脂及蜡 Animal and Vegetable Oils, Fats and Waxes 24 77001

工业制成品 Manufactured Goods 1443176 4129403

化学成品及有关产品 Chemicals and Related Products 399873 2836811

按原料分类的制成品 Manufactured Goods Classified Chiely by Materials 283049 29375

机械及运输设备 Machiery and Transport Equipment 364013 277952

杂项制品 Miscellaneous Manufactured Articles 260462 924595

未分类的其他商品 Products Not Classified Elsewhere 678 11219

233
Foreign Trade and Economic Cooperation

11-4 主要出口商品金额(2020年)
Major Exported Commodities in Value (2020)
单位:万元 ( 10 000 yuan )

金 额
品 名 Item
Value

水海产品 Aquatic and Marine products 316240

蔬菜 Vegetables 7335

#鲜或冷藏蔬菜 #Fresh or Chilled Vegetables 4369

酒类及饮料 Liquor and Beverages 2831

#果蔬汁 Fruit and Vegetable Juice 2478

医药材及药品 Medicine 45440

#中药材 Chinese Herbal Medicines

中式成药 Chinese Medicine 1799

抗菌素(制剂除外) Antibiotics (except Preparation) 7135

肥料 Chemical Fertilizers 58174

#尿素 #Urea 46526

成品油 Petroleum Products Refined 921334

汽油 Petrol 260276

航空煤油 Aviation kerosene 347727

柴油 Diesel Oil 251597

机电产品 Mechanical and Electrical Products 493639

#通用机械设备 General-purpose Machinery 12611

电工器材 Electrical Equipment 37171

手机 Mobile Phones 154

电子元件 Electronic Components 11337

高新技术产品 Hi-tech Products 216122

生物技术 Biotechnology 220

生命科学技术 Life Science Technology 35637

光电技术 Electrooptical technology 2969

电子技术 Electronic Technology 2220

计算机集成制造技术 Computer Integrated Manufacturing Technology 5236

材料技术 Material Technology 2630

航空航天技术 Aeronautical and Space Technology 147810

其他技术 Others 455

234
外经贸

11-4 续(continued)

单位:万元 ( 10 000 yuan )

金 额
品名 Item
Value

#家用或装饰用木制品 #Wood Products for Household Use or Decoration 1535

纸浆、纸及其制品 Paper Pulp, Paper and Paper Products 174615

纺织纱线、织物及制品 Textile Yarn, Fabric and Articles 69883

玻璃及其制品 Glass Products 38776

陶瓷产品 Ceramic Products 23657

钢材 Rolled Steel 28453

#钢铁板材 #Steel Plate 6967

#变压器 #Transformers 20079

##太阳能电池 #Solar Cells 153

#二极管及类似半导体器件 #Diodes and Similar Semiconductor Components 326

电线和电缆 Insulated Wire or Cable 3381

汽车(包含底盘) Automobiles(including Chassis) 1634

#乘用车 #Passenger Cars 382

汽车零件 Parts of Automobiles 77862

船舶 Vessels

家具及其零件 Furniture and Parts 33016

灯具、照明装置及类似品 Lamps,Lighting Device and Analogs 21687

箱包及类似容器 Cases,Bags and Analogs 7421

体育用具及设备 Sports Products and Equipments 6466

服装及衣着附件 Clothing and Accessories 53069

鞋类 Footwear 26231

文化产品* Cultural Artifact 34099

235
Foreign Trade and Economic Cooperation

11-5 主要进口商品金额(2020年)
Major Imported Commodities in Value (2020)
单位:万元 ( 10 000 yuan )

金 额
品 名 Item
Value

水海产品 Aquatic and Marine products 8546

奶粉 Milk Powder 19735

鲜、干水果及坚果 Fresh Fruits、Dried Fruits and Nuts 64442

稻谷和大米 Grain and Rice 3171

酒类及饮料 Liquor and Beverages 62957

葡萄酒 Wine 45160

天然橡胶(包括胶乳) Natural Rubber (including Latex) 36442

纸浆 Paper Pulp 215211

金属矿及矿砂 Metal Ores 373318

煤及褐煤 Coal and Lignite 273635

成品油 Petroleum Products Refined 317884

航空煤油 Aviation kerosene 98311

液化天然气 Liquefide Natural Gas 282872

机电产品 Mechanical and Electrical Products 637905

通用机械设备 General-purpose Machinery 18655

电子元件 Electronic Components 435

高新技术产品 Hi-tech Products 323374

#生命科学技术 Life Science Technology 89045

光电技术 Photoelectric Technology 1716

计算机与通信技术 Computer and Communication Technology 12113

电子技术 Electronic Technology 2649

计算机集成制造技术 Computer Integrated Manufacturing Technology 12604

航空航天技术 Aeronautical and Space Technology 204125

二甲苯 Xylene 340378

乙二醇 Ethylene Glycol 129177

医药品 Medicine 138978

美容化妆品及护肤品 Cosmetics and Skin Care Products 2148419

初级形状的塑料 Primary-form Plastics 20808

236
外经贸

11-5 续(continued)

单位:万元 ( 10 000 yuan)

金 额
品 名 Item
Value

纺织纱线、织物及制品 Textile Yarn, Fabric and Articles 16875

服装及衣着附件 Clothing and Accessories 116274

钢材 Rolled Steel 32279

未锻造的铝及铝材 Unwrought Aluminum and Rolled Aluminum 139

涡轮喷气发动机 Turbojet Engine 73663

阀门 Valve 4466

电工器材 Electrical Equipment 13146

音视频设备及其零件 Audio and Video Equipment and Parts 488

二极管及类似半导体器件 Diodes and Similar Semiconductor Components 34

电线和电缆 Insulated Wire or Cable 1653

乘用车 Passenger Cars 12031

空载重量超过2吨的飞机 Aeroplanes( with Unladen Weight of 2 tons or above) 61001

航空器零件 Aircraft Parts 98048

船舶 Vessels 150

医疗仪器及器械 Medical Instruments and Apparatus 2966

计量检测分析自控仪器及器具 Automatic Measuring, Inspecting and Analyzing Instruments and Apparatus 76266

手表 Watches 238181

机械手表 Mechanical Watches 187831

电动手表 Electric Watches 50350

塑料制品 Plastics Products 7034

文化产品 Cultural Artifact 219092

237
Foreign Trade and Economic Cooperation

11-6 我省同各国(地区)对外贸易货物出口总额(2020年)
Total Value of Exported Goods by Country(Region) (2020)
单位:万元 ( 10 000 yuan)

金 额
项 目 Item
Value

出口总额 Total Value of Exports 2770189

亚洲 Asia 1804126

阿联酋 United Arab Emirates 20312

中国香港 Hong Kong,China 174623

中国台湾 Taiwan,China 37660

日 本 Japan 71877

韩 国 Korea Rep. 75910

越 南 Vietnam 404745

泰 国 Thailand 55118

印 度 India 95514

新加坡 Singapore 229299

马来西亚 Malaysia 243895

菲律宾 Philippines 143210

印度尼西亚 Indonesia 24769

孟加拉国 Bangladesh 11903

以色列 Israel 27541

土耳其 Turkey 12918

缅甸 Burma 37669

非洲 Africa 97012

埃及 Algeria 19735

欧洲 Europe 331743

英 国 United Kingdom 54116

法 国 France 30298

意大利 Italy 16001

德 国 Germany 28039

荷 兰 Netherlands 79166

西班牙 Spain 8254

俄罗斯 Russia 38178

拉丁美洲 Latin America 122655

巴 西 Brazil 8166

墨西哥 Mexico 64665

智 利 Chile 9763

北美洲 North America 257524

美 国 United States 231193

加拿大 Canada 26331

大洋洲 Oceania 157130

澳大利亚 Australia 149382

238
外经贸

11-7 我省同各国(地区)对外贸易货物进口总额(2020年)
Total Value of Imported Goods by Country(Region) (2020)
单位:万元 (10 000 yuan)

金 额
项 目 Item
Value

进口总额 Total Value of Imports 6581225


亚洲 Asia 2563843
阿联酋 United Arab Emirates 8116
中国香港 Hong Kong,China 126611
中国台湾 Taiwan,China 68106
日 本 Japan 560292
韩 国 Korea Rep. 226946
越 南 Vietnam 290918
泰 国 Thailand 150619
印 度 India 73549
新加坡 Singapore 138071
马来西亚 Malaysia 150552
菲律宾 Philippines 10463
印度尼西亚 Indonesia 316523
沙特阿拉伯 Saudi Arabia 127496
老挝 Laos 473
科威特 Kuwait 13461
非洲 Africa 96205
南非 South Africa 28414
莫桑比克 Mozambique 12325
毛里塔尼亚 Mauritania
尼日利亚 Nigeria 23829
欧洲 Europe 2289879
德 国 Germany 124705
法 国 France 686180
英 国 United Kingdom 569073
意大利 Italy 331921
荷 兰 Netherlands 4898
芬 兰 Finland 1447
比利时 Belgium 105981
瑞 士 Switzerland 301298
罗马尼亚 Romania 14626
俄罗斯 Russia 38796
拉丁美洲 Latin America 360686
智利 Brazil 239073
北美洲 North America 772100
加拿大 Canada 138453
美 国 United States 633647
大洋洲 Oceania 495456
澳大利亚 Australia 474288
新西兰 New Zealand 19108

239
Foreign Trade and Economic Cooperation

11-8 各市县外贸货物进出口总额(2020年)
International Trade in Goods by Region (2020)
单位:万元 ( 10 000 yuan )

货物进出口 出口 进口
市 县 Region
Total Exports Imports

全 省 Total 9351415 2770189 6581225

海 口 市 Haikou 3699912 1102804 2597108

三 亚 市 Sanya 1719968 37898 1682071

五指山市 Wuzhishan 19 19

文 昌 市 Wenchang 59248 52106 7142

琼 海 市 Qionghai 18581 2670 15911

万 宁 市 Wanning 11875 1717 10158

定 安 县 Ding'an 44045 43971 74

屯 昌 县 Tunchang

澄 迈 县 Chengmai 267691 142681 125009

临 高 县 Lingao 16917 11037 5879

儋州地区 Danzhou Area 3447447 1321328 2126119

东 方 市 Dongfang 59540 48404 11136

乐 东 县 Ledong 741 649 92

琼 中 县 Qiongzhong

保 亭 县 Baoting

陵 水 县 Linshui 3829 3324 505

白 沙 县 Baisha 34 34

昌 江 县 Changjiang 1569 1547 22

240
外经贸

11-9 历年服务进出口总额
International Trade in Services
单位:万元 ( 10 000 yuan )

服务进出口总额
年 份 进口总额 出口总额 差 额
Year
International Trade in Services Imports Exports Balance

2015 1056951 695733 361218 334515

2016 1261365 852419 408946 443473

2017 1563084 814332 748752 65579

2018 1826307 969864 856444 113420

2019 2196510 1065583 1130927 -65344

2020 1850298 1351557 498741 852816

241
Foreign Trade and Economic Cooperation

11-10 按贸易方式、地区分服务进出口总额(2020年)
International Trade in Services by Classification and Region(2020)

单位:万元 ( 10 000 yuan)

服务进出口总额 进口总额 出口总额


项 目 Item
International
Imports Exports
Trade in Services

按贸易方式分 By Classification

运输 Transport 432556 235503 197053

旅行 Travel 287588 206400 81188

建筑 Construction 1651 1358 293

保险服务 Insurance Services 6764 1720 5044

金融服务 Financial Services 1115 896 220

电信、计算机和信息服务 Telecommunications, Computer and Information Services 252719 163138 89581

知识产权使用费 Fees for Use of Intellectual Property 309437 303094 6343

个人、文化和娱乐服务 Personal, Cultural, and Recreational Services 26113 25952 161

维护和维修服务 Maintenance and Repair Services 105204 104813 391

加工服务 Manufacturing Services on Physical Inputs Owned by Others 72973 108 72864

其他商业服务 Other Business Services 352413 307140 45273

政府货物和服务 Government Services 1765 1436 329

按地区分 By Region

# 香港 Hongkong,China 366782 178880 187901

日本 Japan 66509 59026 7483

美国 United States 250468 206522 43945

中东 Middle East 16888 9951 6937

欧盟 European Union 337513 294598 42915

东盟 ASEAN 366150 280998 85153

非洲 Afica 469 81 389

242
外经贸

11-11 各市县服务进出口总额(2020年)
International Trade in Services by Region (2020)
单位:万元 ( 10 000 yuan )

服务进出口总额 进口总额 出口总额


市 县 Region
International Trade in Services Imports Exports

全 省 Total 1850298 1351557 498741

海 口 市 Haikou 1294520 1132901 161619

三 亚 市 Sanya 139992 80193 59799

五指山市 Wuzhishan 18 12 6

文 昌 市 Wenchang 4849 3865 984

琼 海 市 Qionghai 10778 5977 4801

万 宁 市 Wanning 5696 3854 1842

定 安 县 Ding'an

屯 昌 县 Tunchang 250 250

澄 迈 县 Chengmai 135409 37646 97763

临 高 县 Lingao 4517 16 4500

儋州地区 Danzhou Area 242781 78717 164065

儋州市 Danzhou 9369 8109 1260

洋 浦 Yangpu 233412 70608 162804

东 方 市 Dongfang 2900 1181 1719

乐 东 县 Ledong

琼 中 县 Qiongzhong

保 亭 县 Baoting

陵 水 县 Linshui 8104 6788 1316

白 沙 县 Baisha

昌 江 县 Changjiang 483 156 327

243
Foreign Trade and Economic Cooperation

11-12 利用外资情况
Utilization of Foreign Investment

签订项目 合同外资额 实际利用外资

(个) (万美元) (万美元)

年份 Number of #
外商直接投资 Amount of #
外商直接投资 Amount of #
外商直接投资
Year Foreign-investment Foreign Direct Foreign-investment Foreign Direct Foreign Investment Foreign Direct

Projects Investment Contracts Investment Actually Utilized Investment

(unit) (USD 10000) (USD 10000)

2002 238 233 25063 23073 99878 51178

2003 171 164 34575 23863 61782 58062

2004 171 169 74335 70285 66998 64343

2005 174 174 34211 34211 70711 68401

2006 193 191 108602 105112 79259 74878

2007 172 170 185724 184795 112499 112001

2008 122 120 151821 148176 128468 128337

2009 88 85 41786 36477 94304 93806

2010 72 70 40228 39165 152276 151213

2011 92 60 73450 63803 158087 152299

2012 74 71 123399 112124 164119 164119

2013 62 59 84276 63005 181060 181060

2014 60 60 69831 69831 191558 188858

2015 71 71 128245 128245 246567 200567

2016 88 86 1017890 1009463 221561 213134

2017 90 90 1282021 1282021 230598 230598

2018 171 167 515213 515213 81876 74451

2019 343 338 1282172 1281267 152020 151115

2020 1005 1005 1984120 1984120 303324 303324

注:从2018年起,利用外资数据启用商务部新统计口径,下同。
Note: Since 2018, data on foreign investment adopt new coverage defined by the Ministry of Commerce.

244
外经贸

11-13 分方式利用外资 (2020年)


Foreign Investment by Form (2020)

签订项目 合同外资额 实际利用外资

(个) (万美元) (万美元)


指 标 Item Number of Actually-Utilized
Contractual Amount
Contractual Amount
Contractual (USD 10000) (USD 10000)

总 计 Total 1005 1984120 303324

对外借款 Foreign Loans

外商直接投资 Foreign Direct Investment 1005 1984120 303324

合资经营企业 Equity Joint Ventures 325 606959 42220

合作经营企业 Contractural Joint Ventures

外资(独资)企业 Wholly Foreign-owned Enterprises 645 1333081 251109

外商投资股份制 FDI Shareholding Inc 2 2424

合作开发 Joint Exploration

其他 Others 7 9694

外商其它投资 Other Foreign Investment

对外发行股票 Sale Share

国际租赁 International Lease

补偿贸易 Compensation Trade

加工装配 Processing and Assembly

245
Foreign Trade and Economic Cooperation

11-14 分行业外商直接投资 (2020年)


Foreign Direct Investment by Sector (2020)

签订项目 合同外资额 实际利用外资

(个) (万美元) (万美元)


Number of Projects Amount of Amount of
指 标 Item
for Contracted Contracted Foreign Investment

Foreign Investment Foreign Investment Actually Utilized

(unit) (USD 10000) (USD 10000)

合 计 Total 1005 1984120 303324

Agriculture, Forestry, Animal Husbandry and


农、林、牧、渔业 16 65974 14
Fishery

采矿业 Mining 1 1520 10

制造业 Manufacture 39 47754 1884

Production and Supply of Electric Power, Gas


电力、燃气及水的生产和供应业 1 1231 388
and Water

建筑业 Construction 11 32432 3600

交通运输、仓储和邮政业 Transport, Storage and Post 14 35062 4064

Information Transmission, Computer Services


信息传输、计算机服务和软件业 138 190321 16328
and Software

批发和零售业 Wholesale and Retail Trades 299 406573 65987

住宿和餐饮业 Hotels and Catering Services 16 1998

金融业 Financial Intermediation 26 174568 10152

房地产业 Real Estate 41 55499 29310

租赁和商务服务业 Leasing and Business Services 240 902438 161339

Scientific Research, Technical Services and


科学研究、技术服务和地质勘查业 86 47978 905
Geologic Prospecting

Management of Water Conservancy,


水利、环境和公共设施管理业 4 6234 8916
Environment and Public Facilities

居民服务和其他服务业 Services to Households and Other Services 12 1376

教育 Education 17 879

卫生、社会保障和社会福利业 Health Care, Social Security and Social Welfare 8 9085 146

文化、体育和娱乐业 Culture, Sports and Recreation 36 3198 281

公共管理和社会组织 Public Administration and Social Organizations

246
外经贸

11-15 分国别(地区)外商直接投资(2020年)
Foreign Direct Investment by Country (Region)(2020)

指 标 Item 2020

外商直接投资合同项目数(个) Number of Contractual Projects(unit) 1005


亚洲 Asia 652
阿富汗 Afghanistan
缅甸 Burma 3
香港 Hong Kong, China 400
以色列 Israel 1
日本 Japan 20
澳门 Macau, China 11
马来西亚 Malaysia 18
巴基斯坦 Pakistan 26
沙特阿拉伯 Saudi Arabia
新加坡 Singapore 48
韩国 Korea Rep. 14
泰国 Thailand 15
土耳其 Turkey 2
越南 Vietnam 2
台湾省 Taiwan,China 69
非洲 Africa 58
加纳 Ghana 15
利比里亚 Liberia
尼日利亚 Nigeria 3
南非 South-Africa 6
坦桑尼亚 Tanzania 1
乌干达 Uganda
布基纳法索 Burkina faso
欧洲 Europe 134
比利时 Belgium 2
英国 United Kingdom 19
德国 Germany 15
法国 France 12
意大利 Italy 10
荷兰 Netherlands 6
奥地利 Austria 1
波兰 Polska
瑞典 Sweden 4
格鲁吉亚 Georgia
俄罗斯联邦 Russia 38
乌克兰 Ukraine 6
南美洲 South America 37
开曼群岛 Cayman Islands 5
英属维尔京群岛 British Virgin Islands 10
北美洲 North America 109
加拿大 Canada 44
美国 United States 65
大洋洲 Oceania 39
澳大利亚 Australia 21
新西兰 New Zealand 15
萨摩亚 Samoa 1
其他 Others 1

247
Foreign Trade and Economic Cooperation

11-15 续表1(continued1)

指 标 Item 2020

外商直接投资合同金额(万美元) Contractual Amount (USD 10000) 1984120

亚洲 Asia 1507078
阿富汗 Afghanistan 88
香港 Hong Kong, China 1322132
日本 Japan 11595
澳门 Macau, China 1876
马来西亚 Malaysia 6173
巴基斯坦 Pakistan 380
沙特阿拉伯 Saudi Arabia
新加坡 Singapore 64065
韩国 Korea Rep. 3539
泰国 Thailand 6348
土耳其 Turkey 22
阿联酋 United Arab Emirates 200
越南 Vietnam 19
台湾省 Taiwan,China 85647
非洲 Africa 8237
加纳 Ghana 331
利比里亚 Liberia
尼日利亚 Nigeria 34
南非 South-Africa 270
坦桑尼亚 Tanzania 3
乌干达 Uganda
布基纳法索 Burkina faso
欧洲 Europe 237293
比利时 Belgium -2073
英国 United Kingdom 143454
德国 Germany 2033
法国 France 65776
爱尔兰 Ireland 4
意大利 Italy 17276
荷兰 Netherlands 2766
奥地利 Austria 6
挪威 Norway 15
波兰 Polska
瑞典 Sweden 1019
格鲁吉亚 Georgia
白俄罗斯 The Republic of Belarus 537
俄罗斯联邦 Russia 840
乌克兰 Ukraine 38
南美洲 South America 54171
开曼群岛 Cayman Islands 20159
英属维尔京群岛 British Virgin Islands 31419
北美洲 North America 156659
加拿大 Canada 81732
美国 United States 74927
大洋洲 Oceania 20651
澳大利亚 Australia 19193
新西兰 New Zealand 1256
萨摩亚 Samoa 11
其他 Others 31

248
外经贸

11-15 续表2(continued2)

指 标 Item 2005 2010 2015 2017 2018 2019 2020

实际利用外商直接投资 Actually-Utilized Amount (USD 10000) 68401 151213 200567 230598 74451 151115 303324
额(万美元)
亚洲 Asia 48127 97613 183929 230526 58342 150276 246982
中国香港 Hong Kong, China 21423 88526 177799 229795 57404 146649 228277
中国澳门 Macao, China 1461 37 258
中国台湾 Taiwan, China 5882 138 865 57 34 61
印度尼西亚 Indonesia 643 77
日本 Japan 2627 77 96 547
马来西亚 Malaysia 3420 4 150
柬埔寨 Cambodia
新加坡 Singapore 96 7407 5078 711 683 3342 17760
韩国 Republic of Korea 13543 20
泰国 Thailand 479 41 155
吉尔吉斯坦 Kyrghyz Republic
阿联酋 United Arab Emirates 79
以色列 Israel
尼泊尔 Federal Democratic Republic of Nepal 14
欧洲 Europe 1587 7180 15263 47 1007 32 24045
比利时 Begium
英国 United Kingdom 602 312 2 24015
法国 France
荷兰 Netherlands 294 61 1607 480 29
奥地利 523
西班牙 Spain
挪威 Norway
德国 Germany 7 3
瑞典 Sweden 663
瑞士 Switzerland 30
开曼 Cayman Islands 7112 13337
摩纳哥 Monaco 21
意大利 Italy 7 2 4
白俄罗斯 Belarus 1
俄罗斯 Russian 5
南美洲 South America 13899 27765 44 10093 27841
巴西 Brazil
开曼群岛 Cayman Islands 14360
英属维尔京群岛 British Virgin Islands 13899 27765 44 10093 13481
北美洲 North America 2004 606 2 16 9 807 226
加拿大 Canada 7 13 147
美国 United States of America 1997 593 2 16 9 660 226
大洋洲 Oceania 2784 900 39 4230
澳大利亚 Australia 1662 4230
新西兰 New Zealand 55
萨摩亚 Samoa 1067 900 39
非洲 Africa 259
塞舌尔 Seychelles 259
其 他 Others 17149 9 5000

249
Foreign Trade and Economic Cooperation

11-16 各市县外商直接投资(2020年)
Foreign Direct Investment by Region(2020)

签订项目 合同外资额 实际利用外资


(个) (万美元) (万美元)
市 县 Region Number of Contractual Amount Actually-Utilized Amount
Contractual Projects(unit) (USD 10000) (USD 10000)

全省总计 Total 1005 1984120 303324

海 口 市 Haikou 665 1256262 172346

三 亚 市 Sanya 158 435521 30971

五指山市 Wuzhishan 1 15

文 昌 市 Wenchang 9 7084 198

琼 海 市 Qionghai 20 34593 12099

万 宁 市 Wanning 8 10879 5491

定 安 县 Ding'an 2 9519

屯 昌 县 Tunchang

澄 迈 县 Chengmai 67 74418 33939

临 高 县 Lingao 2 15

儋州地区 Danzhou Area 51 126222 33005

儋州市 Danzhou 5 2391 1744

洋 浦 Yangpu 46 123831 31261

东 方 市 Dongfang 4 1976

乐 东 县 Ledong 7 927 154

琼 中 县 Qiongzhong 3 14885

保 亭 县 Baoting 332

陵 水 县 Lingshui 8 11472 15121

白 沙 县 Baisha

昌 江 县 Changjiang

250
外经贸

主要统计指标解释

货物进出口总额 指实际进出我国国境的货物总金额。 服务。包括运输,旅行,建筑,保险服务,金融服务,电信、

包括对外贸易实际进出口货物,来料加工装配进出口货物, 计算机和信息服务,知识产权使用费,个人、文化和娱乐服

国家间、联合国及国际组织无偿援助物资和赠送品,华侨、 务,维护和维修服务,加工服务,其他商业服务,政府服务。

港澳台同胞和外籍华人捐赠品,租赁期满归承租人所有的租 利用外资 指我国各级政府、部门、企业和其他经济组

赁货物,进料加工进出口货物,边境地方贸易及边境地区小 织通过对外借款、吸收外商直接投资以及用其他方式筹措的

额贸易进出口货物(边民互市贸易除外),外商投资企业进出 境外现汇、设备、技术等。

口货物和公用物品,到、离岸价格在规定限额以上的进出口 外商直接投资 指外国企业和经济组织或个人(包括华

货样和广告品(无商业价值、无使用价值和免费提供出口的 侨、港澳台胞以及我国在境外注册的企业)按我国有关政策、

除外),从保税仓库提取在中国境内销售的进口货物,以及 法规,用现汇、实物、技术等在我国境内开办外商独资企业、

其他进出口货物。进出口总额用以观察一个国家在对外贸易 与我国境内的企业或经济组织共同举办中外合资经营企业、

方面的总规模。我国规定出口货物按离岸价格统计,进口货 合作经营企业或合作开发资源的投资(包括外商投资收益的

物按到岸价格统计。 再投资),以及经政府有关部门批准的项目投资总额内企业

服务进出口 指常住单位与非常住单位之间相互提供的 从境外借入的资金。

251
Foreign Trade and Economic Cooperation

Explanatory Notes on Main Statistical Indicators

International Trate in Goods refer to the real value of provided between resident and non-resident units, including

commodities imported and exported across the border of China. transportations, travels, construction, insurance, finance,

They include the actual imports and exports through foreign telecommunications, computer and informations, professional

trade, imported and exported goods under the processing and and management consultancy, intellectual property fee,

assembling trades and materials, supplies and gifts as aid given individual, culture and recreation, maintenance and repair, other

gratis between governments and by the United Nations and services ,but excluding government services.

other international organizations, and contributions donated by Foreign Investments refer to remittance, equipment and

overseas Chinese, compatriots in Hong Kong and Macao and technology financed from abroad, by loans, foreign direct

Chinese with foreign citizenship, leasing commodities owned by investments and other forms undertaken by the Chinese

tenant at the expiration of leasing period, the imported and governments at all levels, by various departments, enterprises

exported commodities processed with imported materials, and other economic units.

commodities trading in border areas (excluding mutual Foreign Direct Investments refer to the investments

exchange goods), the imported and exported commodities and inside China by foreign enterprises and economic organizations

articles for public use of the Sino-foreign joint ventures, or individuals (including overseas Chinese, compatriots from

cooperative enterprises and ventures with sole foreign Hong Kong, Macao and Taiwan, and Chinese enterprises

investment. Also included is import or export of samples and registered abroad), following the relevant policies and laws of

advertising goods for which CIF or FOB value are beyond the China, for the establishment of ventures exclusively with

permitted ceiling (excluding goods without trading or use value foreign own investment, Sino-foreign joint ventures and

and free commodities for export), imported goods sold in China cooperative enterprises or for co-operative exploration of

from bonded warehouses and other imported or exported goods. resources with enterprises or economic organizations in China.

The indicator of the total imports and exports at customs can be It includes the re-investment of the foreign entrepreneurs with

used to observe the total size of external trade in a country. In the profits gained from the investment and the funds that

accordance with the stipulation of the Chinese government, enterprises borrow from abroad in the total investment of

imports are calculated at CIF, while exports are calculated at projects which are approved by the relevant department of the

FOB. government.

Import and Export of Services refers to services

252

You might also like