You are on page 1of 27

Japanese script from

English translation from


Transcribed and organized by Kiriban

Chainsaw Man E.02

Title: Arrival in Tokyo

Character List:
Denji, Makima, Aki Hayakawa, Power, Pochita, fiend, policemen, devil hunters, udon stand
owner

Japanese script from Netflix subtitles (kitsunekko.net)


English translation from Gogoanime subtitles
Transcribed and organized by Kiriban

Do not ask for permission to edit. Please read my FAQ for more usage details.

[Scene: In a car. Denji rides with Makima. His stomach growls loudly.]

Denji 俺ん腹の音っす。
That was my stomach.

Makima 君、名前は?
What’s your name?

Denji あっ…デンジっす。
Oh… It’s Denji.

Makima 先に1つ言っておくね。
I need to tell you something right now.

Denji ん?
Huh?

Makima デンジ君はこれから、私に飼われることになります。
From now on, you’re in my care, Denji.

返事は「はい」か「ワン」だけ。「いいえ」なんて言う犬はいらない。
I expect “yes” or “woof” for answers. I don’t need a dog that says “no”.

Denji えっ?いらないって…。
Huh? When you say that…

Makima 鑑識課の知り合いから聞いたんだけど…使えないうちの犬は、安楽死させられるんだって。
Someone in forensics once told me that when we get dogs that aren’t helpful, we put
them down.

[Action: The car continues on.]

Denji (考え) 優しい人だと思ったのに…ちょっと好きになったのに…こんな怖い女だったなんて…人


を犬扱いしやがってよお…。
(Thoughts) I thought she was nice. I kind of liked her. I had no idea she was scary like
this. Treating me like a damn dog…

Pochita (過去) ワン!


(Flashback) Woof!

Denji ハッ…ハア…。
Ah… Haa…

(考え) ポチタ死んだの思い出しちまった…。
(Thoughts) I just remembered that Pochita’s dead.

[Action: Denji clutches the cord coming out of his chest. His stomach growls again. The car stops at a toll
gate.]

Denji んっ…。
Mm…

Makima 私たちも朝まだだったね。パーキングエリアで適当に食べよ。
We haven’t had breakfast yet, either. Let’s grab something at the rest area.

Denji すいません。俺金ないんすけど…。
Sorry, but I don’t have any cash.

Makima 好きなの言いなよ。私お金出すから。
Just pick what you want. I’ll pay.

Denji えっ?
Huh?

Makima あと半裸じゃ目立つからこれ着な。
And you’re conspicuous without a shirt on, so wear this.

Denji えっ…。
Huh…?

[Action: Makima takes her coat off and holds it out for Denji.]

Makima はい。
Here.

[Action: Denji takes the coat and puts it on. The car continues on.]

Denji ああ…。
Ahh…

(考え) 汚え臭えと言われ、近寄られもしなかったこの俺が、初めて優しくされた。それもいいツ
ラの女に!
(Thoughts) All my life people have avoided me, saying I’m filthy and smell bad. No one’s
ever been so nice to me before. Much less a girl who looks this good!

(考え) ああ…好き!
(Thoughts) Ahh… I love her!

[Scene: At the rest stop. Denji and Makima stop for food.]

Denji あっ…俺うどんと…うどんと~…フランクフルト!いいすか?
Ah, I’ll take some udon. Udon and… a sausage! Is that okay?

Makima いいよ。私はカレーうどん下さい。
Sure is. I’ll take a curry udon, please.

Owner はいよ。
Coming up.

Denji あっ、カレーうどんもいいっす…。
Oh, that sounds good, too…

[Action: Denji begins to fall over. Makima catches him.]

Makima おっと…。
Woah, there.

デンジ君?大丈夫?
Denji, you okay?

Owner えっと~…。
Umm…
Denji いいにおい…。
You smell good…

Hunter いくらでしょうか?
How much will it be?

Owner え~、ちょっと待ってね。
Gimme one sec…

Makima デンジ君?
Denji?

Denji あっ…。
Ah…

[Action: Denji moves away from Makima.]

Denji すんません…チェンソーで自分の体も切れちゃって…。
Sorry about that. The chainsaws cut me up, too.

血出すぎて貧血なるみたいっす。
I think I’m a little low on blood right now.

Makima どうやってそんな体になったの?
How did you end up like this?

Denji 飼ってた悪魔が、俺の心臓になったんす。
I had a pet devil, and he replaced my heart.

信じられないっしょ?俺も信じたくないっすよ。俺のためにポチタが死んじまったなんて…。
Kinda hard to believe, huh? I don’t really wanna believe it, either. Pochita dying for my
sake…

ハア…。
Haa…

Makima 君の状態は歴史的に見ても、前例がとても少ないよ。名前もまだ付いてないくらいにね。
There’s not a lot of precedent for your condition, even from a historical perspective. It
doesn’t even have a name.

Denji ん…。
Mm…

Makima その話、信じるよ。
I believe you.
Denji えっ?
Huh?

Makima 私は特別に鼻が利くんだ。だから分かる。
I’ve got a particularly good sense of smell. So I can tell.

Denji ハッ…。
Ah…

Makima 君の親友は君の中で生きてる。浪漫的な意味じゃなく、体から人と悪魔、2つのにおいがする
もん。
Your best friend is alive inside of you. Not in the sentimental sense, either. Your body has
the scents of both a human and a devil.

Denji ハッ…そっか…すげえ…そりゃすげえよかっ…。
Ah… Is that right? That’s awesome! Really… awesome…

[Action: Denji becomes dizzy.]

Makima あっ…。
Ah…

[Action: Denji falls forward and faints.]

[Scene: Sometime later, at the rest stop. Denji wakes up.]

Denji ハッ…。
Ah…

[Action: Denji sits up suddenly.]

Denji うどん!
Udon!

あっ…うどん…あっ…。
Ah… The udon? Ah…

[Action: Denji sees the udon on the table in front of him.]

Denji ハア…。
Haa…

[Action: Denji’s stomach growls again.]


Denji あっ…うどん、食っていいっすか?
Ah… Is it cool if I eat my udon?

Makima うん。
Yeah.

大丈夫?1人で食べれる?
Are you all right? Can you eat on your own?

Denji 食べれ…ん…食べれません。
I can… Mm… I cannot.

[Action: Makima takes Denji’s bowl of udon and grabs a noodle.]

Makima はい、あ〜ん…。
Here. Say “ahh”.

Denji あ~ん…。
Ahh~…

[Action: Makima feeds Denji a noodle.]

Makima おいしい?
Is it good?

Denji ワン!
Woof!

Makima こんな伸びてるうどんをおいしいだなんて…君はけなげだね。本当に犬みたい。
You are really sweet to be enjoying soggy udon this much. A lot like a dog, actually.

[Action: Makima feeds Denji more udon.]

Denji あの…あなたのお名前は?
Um… What’s your name?

Makima マキマ。
Makima.

Denji マキマさん…す…好きな男のタイプとかあります?
Miss Makima… Is there a type of guy you l-like?

Makima う~ん…。
Hmm…

Denji ん…。
Mm…

Makima デンジ君みたいな人。
I’m into the “Denji” type.

Denji デンジ君?
Denji?

えっ?
Huh?

俺じゃん。
Dude, that’s me.

[Scene: In the city. Makima guides Denji to their destination. Denji is in a daze from the earlier
conversation.]

Denji (過去) 好きな男のタイプとかあります?


(Flashback) Is there a type of guy you like?

Makima (過去) デンジ君みたいな人。


(Flashback) I’m into the “Denji” type.

Denji フッ…俺も…マキマさんが好きです。
Heh… I like you, too, Miss Makima.

あっ…。
Ah…

Makima デンジ君?こっちこっち。
Denji? This way, come on.

Denji あっ…。
Ah…

[Action: Denji turns to see Makima in front of Devil Hunter Headquarters.]

Makima ここがデビルハンター東京本部だよ。
This is the Tokyo headquarters for our Devil Hunters.

[Action: Denji and Makima enter the building.]


Makima 東京には民間も含めて、デビルハンターが1000人以上もいるけど、公安は有休多いし、福
利厚生が一番いいんだよ。
There are over a thousand Devil Hunters in Tokyo, including civilians, but Public Safety
has the best benefits and a lot of paid vacation time.

[Action: Denji and Makima get into an elevator.]

Denji (考え) マキマさんが俺を好きっつうことは…一緒に仕事していくうちにそういう関係になってく


んじゃねえか?
(Thoughts) If Miss Makima likes me… then maybe, if we work together, we’ll eventually
get together?

(考え) そういう関係になったら、そういう行為もできるんじゃ…。
(Thoughts) And if we get together… we can do those kinds of things, right?

(考え) してえ!そういう行為してえ!
(Thoughts) I wanna! I wanna do those things with her real bad!

[Action: The elevator arrives on the 6th floor. Denji and Makima go into an office.]

Makima デンジ君?
Denji?

Denji はい。
Yeah?

[Action: Makima holds out a shirt and tie for Denji.]

Makima うちは基本制服だからこれ着てね。
We’re supposed to wear uniforms, so put this on.

着替えたら君の同僚に会わせるから。
Once you’re changed, I’ll introduce you to a coworker.

[Action: Denji puts the shirt on and fiddles with the tie. Hayakawa stands beside him.]

Denji んん…。
Mm…

Makima 彼の名前は早川アキ。デンジ君より3年先輩。
This is Aki Hayakawa. He started three years before you, Denji.

今日は早川君についていきな。
You’re going to be shadowing him today.
Denji えっ?俺、マキマさんと一緒に仕事すんじゃないんすか?
Huh? I’m not working with you, Miss Makima?

Hayakawa そんなわけないだろ。
That should be obvious.

[Action: Hayakawa grabs Denji’s collar.]

Denji うっ…。
Erk…

[Action: Hayakawa begins pulling Denji away.]

Hayakawa お前とマキマさんとでは格が違う。
You’re not even in her league.

Denji んっ…ううっ…。
Ngh… Ugh…

Hayakawa 見回り行くぞ。
Time for patrol.

Denji やだ~!マキマさ~ん…。
No! Miss Makima!

[Action: Denji becomes dead weight for Hayakawa.]

Hayakawa おい、立てよ。
Damn it, get up.

Denji やだ!俺はマキマさんと仕事するんだ!
No way! I wanna work with Miss Makima!

[Action: Makima walks up to Denji, who is sulking on the floor.]

Makima 君の働きぶりがよければ、一緒に仕事できるよ。
If you do a good job, we can work together someday.

[Action: Makima ties Denji’s tie.]

Hayakawa んっ…。
Ngh…

Makima だから、頑張ってね。
So, do that, okay?
Denji ああ…。
Ahh…

[Scene: Sometime later, in the city. Denji follows Hayakawa around.]

Denji なあ、先輩よお…マキマさんって…男いんの?
Hey, big man. Does Miss Makima have a boyfriend?

なあよお…。
Hey, come on.

なあ!
Hey!

Hayakawa ちょっと来い。
Come with me.

[Action: Hayakawa leads Denji into an alleyway. Hayakawa punches him in the face.]

Denji ぶほっ!
Gah!

うっ…んんっ…ううっ…。
Ugh… Ngh… Urgh…

[Action: Hayakawa begins beating Denji.]

Hayakawa んっ!
Ngh!

Denji うっ!ぐっ…。
Ugh! Ngh…

うわっ!あっ…。
Gah! Ah…

[Action: Denji falls backward into a pile of trash. Hayakawa pulls out a cigarette.]

Hayakawa お前仕事辞めろ。
You need to quit this job.

あしたも来たらまたボコるからな。
Show up tomorrow, and I’ll kick your ass again.
Denji 何でだよ…。
Why, though?

Hayakawa 俺の優しさが伝わらないかなあ…。
Look, I’m trying to be nice here.

軽い気持ちで仕事するやつは死ぬぜ。俺の同僚も、給料だけ見てデビルハンターなったやつ
は、全員悪魔に殺されたよ。
People who start this job without thinking it through end up dead. I’ve had colleagues who
got into devil hunting for the pay, and it got them all killed by devils.

生きてるやつはみんな、根っこに信念があるやつだけだ。
The survivors are the ones with real motivation.

お前さ…マキマさん目当てでデビルハンターなったろ?
You’re just after Makima, right? That’s why you took the job?

Denji ピンポ~ン。
Ding-ding.

Hayakawa じゃあ殴って正解だったな。
Then I’m glad I hit you.

[Action: Hayakawa throws his lit cigarette onto Denji. He spits on it to put it out.]

Hayakawa マキマさんには俺から言っといてやるよ…お前は悪魔にビビって逃げたってな。
I’ll let her know that you ran off, scared away by the devils.

[Action: Hayakawa begins walking away and lights another cigarette. Denji gets up, charges at
Hayakawa, and kicks him in the groin from behind.]

Hayakawa うっ!
Erk!

[Action: Hayakawa falls to the ground.]

Hayakawa があっ…かっ…ぐあっ…あっ…。
Gah… Ngh… Ahh… Ah…

Denji 先輩は優しい人なんだなあ、おい…。
You really are a nice guy, huh?

[Action: Denji kicks Hayakawa in the groin multiple times.]

Denji 俺は…
Because…

Hayakawa うっ!
Ngh!

があっ!
Gahh!

Denji … 男とケンカする時ゃ…
… when I fight a dude…

Hayakawa うっ…がっ…。
Ngh… Gah…

Denji … 股間しか…
… it’s nuts…

Hayakawa うっ…ううっ…。
Ugh… Ngh…

Denji … 狙わねえ!
… or nothing!

Hayakawa ぐあっ!
Gahh!

うっ…。
Ngh…

Denji フー…俺は今日初めてうどん食ったぜ。フランクフルトもな。
Phew… I had udon for the first time today, man. A sausage, too.

初めて人並みの扱いされたし、初めてメシ食わせてもらった。
Got treated like a decent human being for the first time, and even had someone pay for
my meal.

Hayakawa んんっ…んんっ…。
Ngh… Grr…

Denji 俺にとっちゃ夢みてえな生活だ。
It’s like a dream come true for me.

俺は軽~い気持ちでデビルハンターなったけどよお…この生活続けるためだったら…死んで
もいいぜ。
I didn’t really think it through when I started devil hunting, but if I get to keep up this kind
of life… I don’t care if it kills me.

[Action: Hayakawa begins getting up.]

Denji 死んでもいいっつうの、やっぱなし。
Actually, y’know, I take it back.

俺だけの命じゃなかった。
It’s not just my life anymore.

Hayakawa んっ…。
Ngh…

[Action: Hayakawa gets up and tackles Denji.]

Denji うぐっ!
Gah!

Hayakawa マキマさんはなあ…
Makima…

[Action: Hayakawa punches Denji.]

Denji ぐはっ!
Guh!

Hayakawa … お前みたいなチンピラが、好きになっていい人間じゃねえんだよ。
… is not the kind of woman a punk like you should be chasing.

Denji ああん?!んだよ!てめえもマキマさんが好きなだけじゃねえか!
Huh?! What the hell are you saying? Sounds to me like you just like her, too!

[Action: Denji kicks Hayakawa in the groin again.]

Hayakawa うっ!
Erk!

[Action: Hayakawa falls to the ground and heaves.]

Hayakawa うぐっ!ああっ…。
Gah! Ahh…

お前…マジで…玉ばっか…狙いやがって…。
You… really did… only aim… for my balls…
[Action: Hayakawa faints.]

Denji んっ…やべっ。
Mm… Shit.

[Scene: Sometime later. Denji returns to the Devil Hunter Headquarters with Hayakawa draped over his
shoulder.]

Makima ん?
Hm?

Denji 先輩が金玉の悪魔に玉を襲われました。
The big guy’s testicles were attacked by the Nut Devil, ma’am.

Hayakawa うっ…ウソです。こいつのウソです。
Ngh… That’s a lie. He’s lying.

Denji ううっ…。
Ngh…

Makima ふ~ん?でどう?仲よくできそう?
Oh? So, do you think you two can work together?

[Action: Denji pushes Hayakawa away.]

Denji なっ…全然!
Wha… No way!

Hayakawa こいつクズですよ。
He’s a piece of trash!

Makima 仲よくできそうでよかった。
I’m glad you two are hitting it off.

デンジ君は早川君の部隊に入ってもらう。
Denji, you’re going to be joining Hayakawa’s unit.

Denji ぶたい?
Unit?

Hayakawa このチンピラがですか?
This punk?
うちはただでさえ面倒くさいのが多いんですよ。これ以上、変なやつが増えたら…。
I’ve already got enough troublemakers, don’t I? Adding another… I don’t know…

Makima 部隊を作った時に言ったよね…他じゃ見ないような実験的な体制で動かしてみるって。
I told you when I put it together, right? Your team’s an experimental one, operating
differently from the usual method.

[Action: Denji yawns loudly.]

Hayakawa あっ…。
Ah…

こいつ、何者なんですか?
What exactly is he, ma’am?

Makima デンジ君は人間だけど、悪魔になることができるんだ。
Denji’s human but can transform into a devil.

Denji どうだ?すげえだろ?
Damn right! Pretty sweet, huh?

Hayakawa マジの話ですか?そういうの、うわさ半分でしか聞いたことありませんけど…。
And that’s the truth? I always figured those stories were baseless rumors.

Makima デンジ君は特別なの。だから、特別な対応で扱うことになりました。
He’s special. That’s why he’s going to be receiving special treatment.

公安を辞職したり、違反行動があった場合、デンジ君は、悪魔として処分されます。
If he tries to resign or becomes insubordinate, Denji will be disposed of as a devil.

Hayakawa あっ…。
Ah…

Denji ん?それって…どういうこと?
Huh? Uh, what’s that mean?

Makima 死ぬまで一緒に働こうってこと。
It means we’re working together until you die.

[Scene: In the evening, in the city. Denji follows Hayakawa.]

Hayakawa お前を見張るため、一緒に住むことになった。どっかに逃げたら殺していいって言われてるか
らな。
You’re going to be living with me so I can keep an eye on you. Just remember, they said I
can kill you if you try to run off.

Denji んんっ…。
Mm…

なあ…マキマさんって悪い人なの?
Hey, is Miss Makima a bad person?

Hayakawa そう思うならマキマさんは諦めろ。
If you think that’s the case, then give up on her.

お前が悪魔なら、殺されないだけ感謝しろよ。俺たちはデビルハンターなんだぞ。
If you’re really a devil, you should just be grateful she doesn’t kill you. We’re Devil Hunter,
got it?

Denji じゃあいい人なのか?
So she’s a good person, then?

Hayakawa いい人に決まってる。
Of course she is.

Denji ん…。
Mm…

Hayakawa 俺の、命の恩人だ。
She saved my life.

Denji ふん…。
Hmm…

[Action: Denji remembers how kind Makima was to him.]

Denji マキマさん…もう1回抱きてえなあ…。
Miss Makima… I hope I get to hug her again.

Hayakawa はあ~?!
What?!

[Scene: The next morning, in Hayakawa’s apartment. Denji has a piece of toast with a bunch of
condiments on it.]
Denji いちごジャム、梅ジャム、オレンジジャムに、バターと蜂蜜、あと…あとシナモンもかけちゃお
う。
Strawberry jam, plum jam, orange jam… then some butter and honey, plus… let’s throw
some cinnamon on, too.

最強のパンができちまったぜ~!
I got the best toast ever right here!

あ~ん…。
Ahh~…

[Action: Denji takes a bite of toast.]

Denji ん~!うま~!
Mmm! So good!

んあ~!最強だぜ!
Mmm! It’s freaking fantastic!

Hayakawa ああ…。
Ahh…

[Action: Sometime later, Denji sits in the bathtub and taps on the side while singing a song. Hayakawa
takes some clothes out of the washing machine.]

Hayakawa んっ…風呂長いんだよ!
Ngh… How long are you gonna be in there?!

[Action: Sometime later, Denji falls asleep as he sits on the toilet.]

Hayakawa トイレで眠るな!
Don’t fall asleep on the toilet!

Denji ああっ…。
Ahh…

[Action: Denji comes out of the bathroom and yawns.]

Hayakawa んっ…。
Ngh…

[Action: Hayakawa opens the door and sees that Denji has used all the toilet paper without replacing it.]

Hayakawa うっ…ううっ…。
Ngh… Grr…
[Scene: Some days later. A report for a Fiend comes in, and Denji and Hayakawa are called to the
scene.]

Policeman 1 東練馬区住宅内に魔人発生。現在民間人の避難、現場の封鎖は完了しています。
A Fiend has been reported in an east Nerima residence. Civilian evacuation and cordon
are both complete.

Policeman 2 目標の魔人は2階奥の部屋に立てこもってる。あとはデビルハンターに任せる。
The Fiend in question has holed up in a second-story room. We’ll leave it to you Devil
Hunters from here.

Policeman 3 早川さん、隣の人、新人?
Is this a new rookie, Hayakawa?

[Action: Denji and Hayakawa enter the residence.]

Denji なあ…魔人って何?
Hey, what’s a Fiend?

Hayakawa はあ?お前、義務教育受けてないのか?
Huh? Did you never go to school or something?

Denji おお~、受けてねえよ。
Nah, man, no.

Hayakawa んっ…。
Ngh…

人の死体を乗っ取った悪魔。それが魔人だ。
When a devil takes control of a human corpse, you get a Fiend.

[Action: Hayakawa begins walking to the second floor.]

Denji ふ~ん…えっ?ああ、それじゃ俺魔人じゃね?
Huh… Huh? Wait, doesn’t that make me a Fiend?

Hayakawa 違う。魔人は頭の形状が特徴的だ。
No. Fiends always have characteristic heads.

まあ、見れば一発で分かる。
Well, it should be obvious enough once we see him.

[Action: Hayakawa kicks a door in.]


Fiend うう~っ…。
Ngh…

[Action: The Fiend squats in the middle of the room with the corpse of a pet bird in its arms.]

Fiend ううっ…ううっ…。
Grr… Grr…

Hayakawa 魔人の人格は悪魔だ。今回はお前が殺せ。
The devil controls a Fiend’s personality. You kill this one.

悪魔になって力を見せてみろ。それで使えるもんかどうか判断する。
Turn into a devil and show me what you can do. That’ll help me figure out if you’re of any
use.

Fiend 見るな…。
Don’t look at me…

殺すぞ殺すぞ殺すぞ~!デビルハンターどもが~!
You’re dead! Dead, dead, dead! Damn Devil Hunters!

[Action: The Fiend charges at Denji and Hayakawa.]

Fiend うらあっ!
Urahhh!

[Action: Denji swings his ax, beheading the Fiend in one swing.]

Fiend がっ…。
Gah…

ぐっ…ううっ…。
Ugh… Ahh…

Hayakawa おい…何で悪魔の力使わなかった?
Hey, why didn’t you use your devil powers?

Denji まあ…俺の力使ってで、悪魔を殺すとよ、すっげえ痛そうなんだわ。だから…ああ…俺もこい
つみてえな魔人になってたかもしれねえからな。
Thing is… when I kill devils with my powers, they get real messed up. So like… ahh… I
could’ve ended up like this Fiend, right?

それで何か、楽に殺して…やりたくて…。
So I kinda… wanted to make it painless for him…
[Action: Hayakawa pushes Denji’s head into the window.]

Hayakawa いいか?覚えとけ。
All right, listen to me.

魔人も立派な悪魔だ。デビルハンターが悪魔に同情するな。
Fiends are just like any other devil. If you’re hunting them, then drop the sympathy.

俺の家族は、全員目の前で悪魔に殺された。
My entire family was killed by a devil right in front of me.

下にいる警察とも飲み行ったことあるけどな。奥さんとか子供を守るために、命懸けで仕事を
してる。
I’ve had drinks with the cops down below. They’re risking their lives to protect their wives
and kids.

お前以外全員本気なんだよ。俺は、悪魔をできるだけ苦しむように殺してやりたいぜ。
お前は、悪魔と仲よしにでもなりたいのか?
Everyone is serious about this except you. I’d rather make any devil I kill suffer as much
as possible. What are you trying to do? Make friends with them?

Denji ん…友達になれる悪魔がいたらなりてえよ。俺友達いねえもん。
Mm… If there’s a devil I could be friends with, then yeah, I would. I don’t have any
friends.

[Action: Hayakawa lets go of Denji and walks away.]

Hayakawa その言葉…覚えとくぜ。
I’ll remember that.

Denji んっ…。
Ngh…

ハア…プッツンさせちゃったよ。
Haa… Guess I pissed him off…

ホントはエロ本に血付けたくなかっただけなのに…チェンソーになると血飛び散って汚れちま
うからなあ。
I was just trying to keep blood off these dirty magazines. When the chainsaws are out,
blood gets everywhere and makes a real mess.

[Action: Denji picks up a magazine off the floor.]

Denji 楽に殺してやったんだ。これはもらってくぜ。
I made it easy for you, so I get to keep these!

[Action: Denji begins looking through the magazine.]

Denji んっ…んっ…。
Mm… Mm…

よし、エッチ確認。
Okay, the porn is secured.

Pochita (過去) デンジの夢を、私に見せてくれ。


(Flashback) I want you to show me your dream.

Denji 俺もマジでやってるぜ、ポチタ。契約どおり夢みてえないい生活してるもんな。
I’m pretty serious about this, Pochita. I’m already living the dream, just like our bargain
said.

Hayakawa (過去) その言葉、覚えとくぜ。


(Flashback) I’ll remember that.

Denji 俺はもう夢にゴールしちまってるからな。あいつはまだ追いかけてんだ。
My dream might’ve come true already, but he must be chasing his.

[Action: Denji looks out at the police officers below.]

Denji (考え) 風呂も毎日入れて、いいもん食えて、ツラのいい女も近くにいて…もう100点の生活な


のに…何か足りない気がする。
(Thoughts) I get to bathe every day, eat good food, get to hang around a hot chick… My
life’s a 10 out of 10, but it feels like something’s missing.

(考え) 何かあったか?マジでマジのゴール…。
(Thoughts) Am I missing something? Something that’d give me a real perfect score?

(考え) あいつはきっと復讐的なアレだ。あいつらは家族を守ること。
(Thoughts) He’s gotta be after some revenge shit. They’re trying to protect their families.

んっ…。
Mm…

(考え) マキマさんも何かあんのか?マキマさんも…。
(Thoughts) Ah… I wonder if Miss Makima is after anything like that. Miss Makima…

(考え) 胸、揉んでみてえ…。
(Thoughts) I wanna touch her boobs.
[Action: A breeze blows through the window.]

Denji ハッ…。
Ah…

(考え) とっくの昔に俺にゃ無理だと諦めてたけど、今のまともな仕事してる俺なら揉めるんじゃ
ねえか?
(Thoughts) Touching boobs is a dream I gave up on a long time ago, but I’ve got a real
job now. Maybe I could pull it off.

(考え) いきなり女抱くのは俺には難しい。でも胸なら…胸なら強い意志と行動力がありゃ揉め
るんじゃ…。
(Thoughts) I probably couldn’t score with a girl just yet. But boobs? If I had the right plan
and the willpower, then maybe…

Hayakawa (過去) お前以外全員本気なんだよ。


(Flashback) Everyone is serious about this except you.

Denji (考え) そういうことだったのか…。


(Thoughts) So that’s what he meant!

(考え) 見つけたぜ!俺の本気!俺のゴール…それは…
(Thoughts) I’ve found it! Something to be serious about! My goal… is…

[Scene: At the Devil Hunter Headquarters. Denji talks about his dream out loud while daydreaming.]

Denji … 胸だ!
… boobs!

Makima 「ムネダ」?
“Boobs”?

Hayakawa おい!話聞け、バカ!
Hey! Pay attention, dumbass!

Denji 話?
Listen to what?

Makima デンジ君には、今日からバディを組んでもらう。
I’m assigning you a partner starting today, Denji.

Denji バディ?
Partner?
Makima 公安では、小規模任務とかパトロールは、安全のため、2人1組で行動することになってるん
だ。
As a precaution, Public Safety executes patrols and smaller missions in two-person
teams.

[Action: Power walks down the hall.]

Makima ちょうどよかった。来たみたい。
This is great timing. She’s here.

Denji ん?
Huh?

Makima 気を付けてね。彼女は魔人だから。
Be careful. She’s a Fiend.

[Action: Power opens the doors.]

Power おうおう!ひれ伏せ、人間!ワシの名はパワー!バディとやらはウヌか!
Hey, hey! Prostrate yourselves, humans! I am Power! Are you to be my so-called
partner?!

Denji パワー?名前パワー?!えっ?つうか魔人なの?!
Power? Your name’s Power?! And you’re a Fiend?!

魔人がデビルハンターなんてやってもいいのか!
Are Fiends allowed to be Devil Hunters?!

あっ…。
Ah…

[Action: Denji stares at Power’s chest.]

Denji まあ、いいか。よろしくな!
Well, whatever. Nice to meet you!

Hayakawa ハア…。
Haa…

Makima 魔人は悪魔と同じ駆除対象なんだけど、パワーちゃんは理性が高いから、早川君の隊に入
れてみたんだ。
Fiends, like devils, are targets for extermination, but Power is highly rational, so she’s
been on Hayakawa’s team.
前にも言ったけど、公安対魔特異4課は実験的な部隊なの。結果が出せなかったら、すぐに
でも上の方々が解体しちゃうかもしれない。
I mentioned this before, but Public Safety Devil Extermination Special Division 4 is an
experimental unit. The higher-ups will be looking to dissolve your team as soon as
possible if you can’t get results.

そうなったら君たちがどうなるかは、分かるよね?
I don’t need to explain what would happen to you two if that happens, do I?

Denji んっ…。
Ngh…

Power う~ん…。
Mm…

[Scene: Sometime later, on a rooftop. Denji and Power patrol the area.]

Makima (過去) パワーちゃんは頭の角が目立つから、人通りの少ない場所だけパトロールすること。


(Flashback) Power’s horns stand out a bit too much, so you’ll want to patrol areas without
a lot of pedestrians.

[Action: Power runs to the edge of the roof and looks into an alley.]

Power んっ…ふっ…。
Ngh… Urgh…

あっ…んっ…。
Ah… Ngh…

[Action: Power continues running around restlessly. She runs up to Denji and slaps the back of his head.]

Power うっ!
Ngh!

Denji んっ…。
Erk…

Power 人間!早く何か殺させろ!ワシは血に飢えてるぞ!
Human! Provide me with something to kill immediately! I am starved for blood!

Denji ハア…。
Haa…
(考え) ある程度の理不尽ならツラよけりゃ許せる。
(Thoughts) I can put up with crazy as long as she’s hot enough.

(考え) 問題はどうやって胸を揉むかだ。
(Thoughts) The question is how do I get my hands on those boobs?

[Action: Denji and Power find two police officers.]

Denji あっ…。
Ah…

Makima (過去) もし民間のデビルハンターに会ったり、警察官に職務質問された時は…


(Flashback) If you run into an civilian Devil Hunters or the police try to question you about
what you’re doing…

[Action: The police officers begin to approach Denji and Power. Denji shows his certificate.]

Denji 公安対魔特異4課で~す。
We’re with Public Safety Devil Extermination Special Division 4.

[Action: The police officers walk away.]

Makima (過去) … って言って手帳を見せれば、嫌な顔して帰っていくよ。


(Flashback) … say that, show them your ID, and they’ll make a sour face and leave you
alone.

Denji んー…。
Mm…

[Scene: Sometime later. Denji and Power make their way onto another rooftop again.]

Denji 全っ然悪魔いねえじゃん!
Where the hell are all the devils?!

Power 多分ワシのせいじゃのお!ワシは魔人になる前は超恐れられてた悪魔じゃったからのお!
This is likely my fault! Before becoming a Fiend, I was a devil that was feared by all!

ワシのにおいで雑魚悪魔は逃げてくんじゃろう?
Demonic peons will likely flee the moment they catch my scent!

Denji はあ?!
Huh?!
Power フッフッフ…。
Fufufu…

Denji じゃ俺たち結果出せねえじゃん!
Wait, how are we gonna get anything done, then?!

あっ…。
Ah…

Makima (過去) 何か聞きたいことがあったら、早川君に聞きな。彼が君たちを組ませたから。


(Flashback) If you have any questions, just ask Hayakawa. He’s the one who put you two
together.

Denji (考え) 野郎…俺をハメやがったな。


(Thoughts) That asshole! He set me up!

(考え) パワーと組ませて俺を活躍させないようにして、俺を辞めさせる気なんだ!
(Thoughts) He stuck me with Power so I can’t do anything cool! He’s trying to get me
fired!

[Action: Power sniffs the air.]

Power おおっ!
Ohh!

血のにおいじゃ!ヘヘッ!
The scent of blood! Hehe!

[Action: Power runs off.]

Denji あっ…おいおい!てめえ!どこ行く!
Ah… Woah! Hey, crazy, where are you going?!

[Action: Denji follows after Power. Power jumps to another rooftop.]

Power ヘッ…ヘヘッ…ヘヘヘ!勝負じゃ、勝負じゃ!戦いじゃ~!
Heh… Hehe… Hehehe! The game is afoot! The battle is joined!

Denji 足速っ!
Damn, she’s fast!

[Action: A Devil Hunter makes a call in a phone booth.]

Hunter 現場の封鎖と、民間人の避難は完了させました。
The scene’s evacuated and blocked off.
ナマコの悪魔です。ナマコの悪魔。
It’s the Sea Cucumber Devil. Yes, the Sea Cucumber Devil.

Power エへッ…。
Hehe…

Hunter 練馬の駅前に応援お願いします。
Requesting backup in front of Nerima Station.

[Action: Power jumps off the rooftop. Some blood comes out of her wrist.]

Hunter いや、ナマコですね。ナマコ分かります?
No, I said it’s the Sea Cucumber. Do you know what a sea cucumber is?

[Action: A large hammer forms in Power’s hands.]

Power ヒヒッ!
Hehe!

Hunter えっ?いや、だから…。
Huh? Look, I’m trying to say --

Power ふっ!
Urah!

[Action: Power slams her mallet onto the Sea Cucumber Devil. It explodes into a mess.]

Hunter うわっ!
Ah!

なにこ…。
What the…

Power どうじゃ~!ワシの手柄じゃ!ゲハハハ!ガハハハ!ゲヘヘ…ゲヘッ…ゲヘッ!ガーハッ
ハッハ!
Did you see?! The kill is mine! Hahahaha! Hahaha! Hehehe… Hahahaha!

You might also like